rukovanje

  • Upload
    hrce

  • View
    225

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • 7/25/2019 rukovanje

    1/3

    IFLA-ina naela za skrb i rukovanje knjninom graom /sastavili i uredili

    Edward P. Adcock s Marie-Thrsom Varlamoff i Virginiom Kremp; Zagreb:

    Hrvatsko knjiniarsko drutvo 2003. (Povremena izdanja Hrvatskoga

    knjiniarskog drutva; knj. 11)

    Ovo je prijevod prvoga prirunika objavljenog u okviru Meunarodnih izdanja

    s podruja zatite Sredinjega programa za zatitu i konzervaciju Meunarodnoga

    saveza knjiarskih drutava i ustanova (IFLA-PAC).

    Jedna od vanih IFLA-inih zadaa jest da podupire irenje i prihvaanje

    strunih naela za provoenje zatite i konzervacije. Naela zatite i konzervacije

    knjinine grae prvi su puta objavljena u IFLA Journal, 5 (1979), str. 292300.

    Revidirali su ih i proirili J. M. Dureau i D. W. G. Clements iz IFLA-ina Odsjeka za

    konzervaciju, a objavila ih je IFLA HQ 1986. kao Struno izvjee br. 8. Sredinji

    program za zatitu i konzervaciju Meunarodnoga saveza knjininih udruga i

    institucija (IFLA-PAC) provodio je od 1994. godine istraivanje meu strunjacima

    za zatitu iz niza ustanova i organizacija (knjiniari, arhivisti, ICA, IFLA-PAC,

    IFLA-in Odsjek za konzervaciju) radi osuvremenjivanja dokumenta iz 1986. na

    temelju prikupljenih miljenja. Posao je dovren 1998. godine objavljivanjemkratkoga prirunika iji je prijevod konano pred nama.

    U priruniku su obraena pitanja preventivne zatite knjinine grae koja je

    temelj produljenja njezine trajnosti. Uz zahvale, pojmovnik, predgovor, uvod i

    bibliografiju, Prirunik sadravaju est poglavlja i dva dodatka.

    Temeljni elementi preventivne zatite knjinine grae sigurnost, zgrada,

    spremite, iskljuivanje svih tetnih utjecaja, pravilan odabir zatitne ambalae,

    pravilno rukovanje graom, zatita tijekom uporabe u itaonici, prijevoza izvan

    ustanove i izlobe, zatita izvorne grae prijenosom na druge medije te zatita za

    sluaj prirodnih katastrofa i onih kojima je uzrok ovjek obraeni su u est

    poglavlja:

    planiranje mjera sigurnosti i zatite za sluaj katastrofa

    okolina

    tradicionalna knjinina graa

    fotografije i filmovi

    audiovizualna graa

    preformatiranje.

    U dvama dodatcima na kraju prirunika nalazi se popis ustanova od kojih se

    moe zatraiti pomou vezi zatite te standarda koji se odnose na ovo podruje. Tekst

    sadrava sedam crtea na kojima su skicirani naini dranja knjiga u spremitima i

    itaonicama, jedan dijagram i jednu tablicu.

    Prirunik je pisan razumljivim jezikom. Pristup zatiti temeljen je na

    najnovijim znanstvenim, strunim i tehnikim dostignuima ija je primjena ve

    provjerena u praksi.

    Prijevod ovoga prirunika dragocjen je doprinos u edukaciji za zatitu pisane

    batine u naoj zemlji, kojim se, iako je prvotno namijenjen knjinicama, mogu sluiti

    i arhivi, muzeji te drugi imatelji/vlasnici pisane batine. Dokumenti i knjige, a u

  • 7/25/2019 rukovanje

    2/3

    novije vrijeme i strojno itljivi zapisi, ne uvaju se samo u knjinicama, arhivima i

    muzejima, ve i u drugim kulturnim, znanstvenim i vjerskim institucijama te kod

    graana.

    Nazivlje koje se rabi u hrvatskom prijevodu usuglaeno je s naim nazivljem

    na podruju zatite. No, kako naa terminologija nije dobro razraena i na njoj se

    posebno ne radi, nekim su pojmovima teko pronaeni odgovarajui hrvatski

    prijevodi, poput foxinga, dok su neki ostali u engleskom izvorniku, poput

    enkapsulacije.

    Najvei prostor u IFLA-inim naelima za skrb i rukovanje knjininom

    graom dan je okolini i tradicionalnoj knjininoj grai, a potom planiranju mjera

    sigurnosti i zatite za sluaj katastrofa te preformatiranju. Prirunik je djelomice

    napisan na razini praktinih savjeta i uputa za postupanje u odreenim situacijama to

    mu daje dodatnu vrijednost.

    Ovaj nam prirunik upuuje nekoliko veoma vanih poruka:

    1. da odgovornost za zatitu snose svi; strunjaci za zatitu i konzervaciju

    mogu savjetovati i provesti odreene postupke, no ostalo knjinino osoblje, od

    ravnatelja nanie, duno je brinuti se o dobrobiti knjinine grae; mjere zatite uknjinici/arhivu/muzeju moraju se poticati, prihvaati i provoditi od najviih do

    najniih razina;

    2. da je preventivna zatita skupa, ali ni u kojem sluaju nije skuplja od

    konzerviranja i restauriranja; stoga je utvrivanje prioriteta u zatiti i odabir gradiva

    za zatitu druga vana poruka koju nam upuuju IFLA-ina naela za skrb i rukovanje

    knjininom graom; vano je istaknuti da utvrivanje prioriteta za zatitu nije

    zapreka usvajanju cjelovitog pristupa zatiti; svaka, pa i najmanja ustanova mora

    procijeniti stanje u svojoj sredini i izraditi svoje prioritete, ali mora biti sposobna

    sagledati svoje prioritete u okviru svih prioriteta, od niih lokalnih do dravne razine,

    jer su izvori financiranja zajedniki;

    3. da postojanje svijesti o vanosti zatite samo unutar zajednice knjiniaranije dovoljno; svijest o vanosti zatite treba prenijeti na cjelokupnu javnost, a

    posebno na politiare koji odluuju o sredstvima;

    4. da je potrebna suradnja meu knjinicama, arhivima, muzejima i

    galerijama po pitanju zatite jer se na taj nain mogu utedjeti znatna sredstva kroz

    izbjegavanje udvostruavanja nekih poslova; najbolji je primjer tome nepotrebno

    mikrofilmiranje gradiva koje je veu nekoj drugoj ustanovi zatieno na taj nain;

    kod nas se, naalost, ak moemo susresti s restauriranjem vie istih primjeraka knjiga

    razliitih imatelja/vlasnika to je znatno skuplje od mikrofilmiranja;

    5. dapreventivnoj zatiti treba dati prednost pred restauriranjem jer je to

    daleko uinkovitije i jeftinije.

    Prirunik iji je prijevod konano objavljen, potpuno je uspio u nakani da:

    predoi osjetljivost knjinine grae

    unaprijedi znanje o njezinoj trajnosti

    potakne pravilno uvanje i postupanje s graom

    pomogne osoblju knjinice u iznalaenju praktinih rjeenja za odreene

    probleme zatite

  • 7/25/2019 rukovanje

    3/3

    ukae na potrebu jasnije komunikacije meu razliitim strunjacima i

    ustanovama po pitanju zatite.

    Odluka o prijevodu IFLA-inih naela za skrb i rukovanje knjininom graom

    donesena je prije nekoliko godina. Objavljuje se u 2003. godini, tono trideset godina

    nakon objavljivanja Osnova zatite bibliotene grae V. Dadi i E. Sari te istoga

    nakladnika, Hrvatskoga knjiniarskog drutva. Na podruju zatite u posljednjih se

    trideset godina mnogo toga promijenilo i zato je ovaj prijevod dobrodoao. Bilo bi

    dobro kad bi objavljivanje ovoga prirunika bilo prihvaeno kao prvi korak u

    obogaivanju strune i znanstvene literature s podruja zatite i konzervacije pisane

    batine koja u Hrvatskoj kronino nedostaje.

    Sam urednik IFLA-inih naela za skrb i rukovanje knjininom graom istie

    u predgovoru da se ta publikacija ne moe rabiti izdvojeno. Nastala je kompilacijom

    brojnih izvora od kojih je njih osamdeset sedam citirano u bibliografiji, pa je sam

    urednik ocjenjuje kao uvod u kompleksno podruje zatite i konzervacije.

    Konzervacija ak i nije tema ovoga prirunika i namjerno je izostavljena obzirom da

    je iznimno skupa i zahtijeva dobro educirane strunjake.

    Prihvatimo zato i mi ovaNaelakao uvod i nastavimo ne samo s prijevodima

    kapitalnih naslova s podruja zatite, ve poradimo i na tome da se nai strunjaci

    angairaju i potaknu na pisanje.

    Tatjana Munjak