68
SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG - BSF r.f. 2015

SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG - BSF r.f. 2015 · 2 Segelföreningen i Björneborg - BSF r.f. grundad/perustettu 26.1.1856 Medlemsantal 1.1.2015 548 medlemmar Registrerade segelbåtar

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

  • SEGELFÖRENINGEN IBJÖRNEBORG - BSF r.f.

    2015

  • 2

    Segelföreningen i Björneborg - BSF r.f.grundad/perustettu

    26.1.1856

    Medlemsantal 1.1.2015 548 medlemmarRegistrerade segelbåtar 34 motorbåtar 23

    Jäsenmäärä 1.1.2015 548 jäsentäRekisteröidyt purjeveneet 34 moottoriveneet 23

    Innehållsförteckning – Sisällysluettelo:

    Yhdessä kohti juhlavuotta 2016 . . . . . . . . . . . .3Med kurs mot jubileumsåret 2016 . . . . . . . . . . .5Segelföreningen i Björneborg - BSF r .f . . . . . . . .7Stadgar för Segelföreningen i Björneborg . . . .10Segelföreningen i Björneborg - säännöt . . . . .12Toimintakertomus vuodelta 2014 . . . . . . . . . .14Verksamhetsberättelse för året 2014 . . . . . . . .17Toimintasuunnitelma vuodelle 2015 . . . . . . . .22Lounainen kilpailukalenteri 2015 . . . . . . . . . .23Jäsenasiat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Medlems ärenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24Avgifter - maksut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Bsf tuotteet ja hinnasto . . . . . . . . . . . . . . . . . .25Kohti juhlavuotta 2016 . . . . . . . . . . . . . . . . . .26Katsastusasiaa 2015 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28Junioritoiminta kesällä 2014 ja näkymiä vuoteen 2015 . . . . . . . . . . . . . . . . .32

    BSF Pori Open 2014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38Vikla SM 2014 "ulkopuolisen" silmin . . . . . . .40Raumanmeren mestaruuskilpailut . . . . . . . . . .42Elämyksiä Katavanmaalla . . . . . . . . . . . . . . . .44Kesätapaaminen Kylmäpihlajassa . . . . . . . . . .46Seuran liput . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50Katavamaan säännöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51Klubbhamnarna - Kerhosatamat . . . . . . . . . . .52Katavamaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52Koppelopää . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53Säppi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54Kallon laitureiden säännöt . . . . . . . . . . . . . . . .55Katsastetut purjeveneet . . . . . . . . . . . . . . . . . .56Katsastetut moottoriveneet . . . . . . . . . . . . . . .57Rekisteröidyt kevytveneet 2014 . . . . . . . . . . . .58Medlemsregister / Jäsenrekisteri 1 .1 .2015 . . .61

    Ulvilan Painotuote 2015

  • 3

    Kommodori Pekka Peltonen

    Yhdessä kohti juhlavuotta 2016

    Aurinko paistaa, vähäiset lumet ovat sulaneet, kevät tuntuu olevan etuajassa, odotamme innolla tulevaa purjehdus- ja veneilykesää. Ensi vuoden alussa seu-ramme täyttää 160 -vuotta. Juhlavuoden valmistelut ovat työn alla tai oikeastaan kaikki mitä viime vuosina on tehty Kallos-sa ja Katavamaalla on tähdännyt koh-ti juhlavuotta ja sen tapahtumia. Kallon paviljongin katon korjaus, uusi lastauslai-turi, kevytvene-nosturi sekä viime kesänä uusittu kevytveneluiska ovat varmaankin näkyvimpiä muutoksia. Katavamaalle saimme viime kesänä lahjoituksina puu-vajan ja grilliterassin, jotka molemmat pystytettiin Katavamaan aktiivikäyttäjien toimesta talkoovoimin.

    BSF:llä - Suomen vanhimmalla urhei-luseuralla - on ainutlaatuinen historia ja kulttuuriperintö, josta meidän tulee olla nöyrästi ylpeitä ja jota meidän tulee vaa-lia ja kehittää seuran arvolle sopivalla tavalla. Olen saanut edustaa seuraam-me alkuvuonna useissa tapahtumissa, helmikuussa pidetyssä Satakunnan en-simmäisessä Urheilugaalassa, maalis-kuussa ASS:n (Airisto Segelsällskap) 150 vuotisjuhlassa Turussa, Porin Navigaatio-seuran 50-vuotisjuhlassa, SPV:n Lounais-Suomen aluetapaamisessa Turussa ja SPV:n kevätliittokokouksessa Espoos-sa. Kaikissa tapahtumissa olen saanut olla ylpeä seurastamme ja BSF:n lähes 160-vuotisesta historiasta sekä kaksikie-lisyytemme mukana tuomasta kulttuuri-perinnöstä. Välillä on tuntunut, että muut purjehdusseurat arvostavat meitä jopa enemmän kuin me itse.

    Juhlavuonna pyrimme lisäämään BSF:n näkyvyyttä sekä maakunnallisesti että valtakunnallisesti. Juhlimme merkki-päivää talvella uudella näkyvällä tavalla ja kesällä pidämme seuran jäsenille ja

    yhteistyökumppaneillemme kesätapah-tuman Kallossa. Järjestämme purjehdus-koulun, juniorileirin ja muiden jo vakiin-tuneiden tapahtumiemme lisäksi lop-pukesällä 2016 Kallon rannat täyttävän, useita eri luokkia sisältävän kansallisen purjehdustapahtuman, jossa on mukana ainakin yhdet SM-kilpailut.

    Mutta ennen juhlavuotta meillä on vielä

    paljon tehtävää ja nautittavaa tästä 159.stä vuodesta. Lipunnostotilaisuus pidetään perinteisesti Vappuna. Olenkin erittäin iloi-nen Kallossa järjestettyjen lipunnoston ja lipunlaskun tapahtumien saamasta suosi-osta. Tällaiset traditiot on syytä säilyttää ja siirtää tuleville sukupolville.

    Juniorileiri pidetään totuttuun tapaan Katavamaalla kesäkuun lopulla ja seuran jäsenten yhteinen kesätapaaminen on tä-nä vuonna Kustavissa Katanpään linna-kesaaren satamassa heinäkuun lopulla. Toivottavasti mahdollisimman moni seu-ran jäsen saa sovitettua kesätapaamisen omaan loma- ja retkiaikatauluunsa.

  • 4

    Kilpailukausi käynnistyy toukokuussa Kallossa järjestettävällä purjelautojen For-mula- ja Raceboard- luokan rankingkilpai-lulla ja päättyy syyskuussa Pori-Openiin, jossa on E-jollien SM-kilpailut sekä usean kevytveneluokan ranking-kilpailut.

    Seuramme purjehduskoulu on opasta-nut kymmeniä uusia purjehtijoita uuden harrastuksen pariin. Junioripuolella meillä on tänäkin kesänä korkeatasoista val-mennusta ja aikuisille on tarjolla opas-tusta mm. 606-veneiden viikkopurjeh-duksissa. Jatkamme yhteistyötä Rauman Pursiseuran kanssa mm. valmennuksen ja kilpailujärjestäjäkurssin muodossa.

    Kallossa on loistavat puitteet purjeh-duskilpailujen ja myös leirien järjestämi-selle. Viime syksynä Kallossa kokoontui-kin noin 15-20 vuotiaat Suomen huippu-purjehtijalupaukset harjoitusleirille. Kallo toimi purjehduskeskuksena ja majoitus Yyterin alueella. Tällainen BSF:n ja Kallon purjehdusolosuhteiden kansallinen näky-vyys on erittäin tervetullutta.

    BSF:llä on noin 550 jäsentä. Maksam-me vuosittain kaikista jäsenistämme Suo-men Purjehdus ja Veneily ry:lle. Olem-me valitettavasti joutuneet poistamaan jäsenrekisteristämme ne jäsenet, jotka eivät ole maksaneet jäsenmaksujaan kol-meen viimeiseen purjehduskauteen. Toi-votamme tietenkin nämä jäsenet maksut maksettuaan mielellämme tervetulleeksi takaisin seuratoimintaamme.

    Haluan kiittää kaikkia yhteistyökump-paneitamme ja tukijoitamme, joiden taloudellinen tuki on ensiarvoisen tärke-ää mahdollistaen junioritoimintamme, seuran kaluston ylläpitämisen ja seu-ratoiminnan kehittämisen sekä tämän vuosikirjan toteuttamisen. Lisäksi haluan kiittää edellistä hallitusta, jaostojen vetä-jiä ja jaostojen jäseniä siitä työstä, jota he ovat pyyteettömästi tehneet seuramme eteen. Ilman tällaista talkoohenkeä seu-

    ran toiminta ei olisi mahdollista. Erityises-ti haluan mainita Purjehduskoulumme ja ns. esteettömyyspurjehdukset, jotka on huomioitu positiivisesti maakuntamme ulkopuolellakin.

    Lämpimät kiitokset hallitustyöskente-lyn jättäneille, varakommodori Esa Me-rivallille, rahastonhoitaja ja sihteeri Nina Tuomistolle sekä hallituksen jäsenelle Hannu Peltoselle. Erikoiskiitokset myös pitkäaikaiselle purjehduskoulumme reh-torille, Jorma Myllymäelle, jonka moni-puolisesta kokemuksesta ovat saaneet nauttia sekä purjehduskoulun opettajat että oppilaat. Tänä vuonna purjehdus-koulua luotsaa monille tuttu kokenut, pur-jehtijamme Jouko Saarhelo.

    Uskon seuramme tulevaisuuteen, us-kon siihen, että meillä on juhlavuonna 2016 lähes 600 aktiivista ja tyytyväistä jäsentä, meillä on tapahtumia, kilpailuja ja teemme näkyvästi mm. nuorisotyötä. Olemme huolehtineet siitä, että yhteistyö-kumppanimme kokevat meidät edelleen hyväksi valinnaksi päättäessään mainos- ja tukivarojensa kohdentamisesta.

    Seuramme tarvitsee toimintaa ja sen toteuttamiseen aktiivisia jäseniä. Toivon-kin, että voimme yhdessä, iloisella mielel-lä rakentaa ja kehittää seuraamme kohti juhlavuotta 2016.

    Aurinkoista purjehdus- ja veneilykesää 2015

    Pekka Peltonenkommodori

    www.bsf.fiSeuran internet-sivuilta löydät tietoa mm. ajankohtaisista tapahtumista.

    Pääset aktiivijäsenistön sähköpostijake-lulistalle lähettämällä sähköpostiosoit-teesi sihteerille. Muista myös päivittää yhteystietojesi muutokset sihteerille: [email protected]

  • 5

    Med kurs Mot jubileuMsåret 2016

    Solen skiner, snön har smält och vå-ren tycks komma i förtid. Vi ivrigt på den kommande seglings- och båtsommaren. I början av nästa år fyller vår förening 160 år. Förberedelserna för jubileums-året är i gång eller rättare sagt har allt det som gjorts i Kallo och på Katava-maa de senaste åren siktat på jubi-leumsåret och dess händelser. Repa-rationen av paviljongens tak, den nya lastningsbryggan, lättbåtslyftkranen och den förnyade lättbåtsrampen är säkert de synligaste förändringarna. Till Kata-vamaa fick vi som donation ett vedli-der och en grillterass, vilka uppfördes av holmens aktiva genom talkoarbete.

    BSF – Finlands äldsta idrottsförening – har en unik historia och ett unikt kultur-arv, vilka vi bör vara ödmjukt stolta över och vilka vi måste vårda och utveckla på ett sätt som är värdigt för föreningen. Un-der början av året har jag fått represen-tera vår förening vid olika tillställningar. I februari hölls den första Sportgalan i Satakunta. I mars höll ASS (Airisto Se-gelsällskap) sin 150 -årsfest i Åbo, Porin Navigaatioseura firade sin 50 -årsdag, SBF:s regionalträff för Sydvästra Fin-land hölls i Åbo och förbundets vårför-bundsmöte i Esbo. Vid alla tillställningar har jag fått vara stolt över vår fören-ing och dess nästan 160 -åriga historia och det kulturarv som tvåspråkigheten fört med sig. Ibland har det känts som om de andra segelföreningarna skulle värdesätta oss mer än vi själva gör.

    Under jubileumsåret strävar vi att öka BSF:s synlighet både regionalt och nationellt. Vi firar bemärkelsedagen på vintern på ett nytt synligt sätt och på sommaren håller vi evenemang i Kallo för föreningens medlemmar och sam-arbetsparter. Vi ordnar seglingsskola,

    juniorläger och dessutom utöver de sedvanliga tillställningarna en nationell seglingshändelse som i slutet av som-maren 2016 fyller stränderna i Kallo och som kommer att innehålla olika båtklas-ser och åtminstone en FM-tävling.

    Men före jubileumsåret innehåller det 159:e året mycket man kan göra och njuta av. Flagghissningen hålls traditionsenligt den första maj. Jag är synnerligen glad över den succé som flagghissnings- och –halnings-evenemangen erhållit. Dylika traditio-ner är det skäl att förvara och över-föra på kommande generationer.

    Juniorlägret hålls på sedvanligt sätt på Katavamaa i slutet av juni. Den för föreningens medlemmar gemen-samma sommarträffen hålls i år i slu-tet av juli i fästningsholmen Katanpääs hamn i Gustavs. Jag hoppas att möj-ligast många av föreningens medlem-mar lyckas anpassa sommarträffen i sina egna semester- och restidtabeller.

    Tävlingssäsongen i Kallo kom-

    mer igång i maj i samband med ran-kingtävlingarna för segelbrädorna i klasserna Formula och Racebo-ard och säsongen avslutas i sep-tember med Pori Open som innefat-tar FM-tävlingar för E-jollar och ran-kingtävlingar i flera lättbåtsklasser.

    Tiotals nya seglare har genom fören-ingens seglingsskola funnit en ny hobby. På juniorsidan har vi även denna som-mar högklassig träning och för vuxna erbjuds handledning bl.a. i samband med 606-båtarnas veckoseglingar. Vi fortsätter samarbetet med Rauman Pur-jehdusseura i form av bl.a. träning och en kurs för kappseglingsanordnare.

  • 6

    Förhållandena i Kallo är utmärkta för kappseglingar och även för läger. Förra hösten samlade sig Finlands 15-20 åriga lovande toppseglare på träningsläger i Kallo. Kallo fungerade som seglings-centrum och deltagarna övernattade i Ytterö. En dylik nationell synlighet för BSF och Kallo är ytterst välkommen.

    BSF har cirka 550 medlemmar. Vi betalar årligen för samtliga våra med-lemmar till Segling och Båtsport i Fin-land rf. Vi har tyvärr varit tvungna att ur medlemsförteckningen avskriva de medlemmar som inte betalat sina medlemsavgifter de senaste tre seg-lingssäsongerna. Vi önskar dessa medlemmar naturligtvis med nöje till-baka till föreningsverksamheten se-dan de betalat sina obetalda avgifter.

    Styrelsen vill tacka samtliga våra sam-arbetsparter vars ekonomiska stöd är ytterst viktigt då det möjliggör vår junior-verksamhet, underhållet av föreningens utrustning och utvecklandet av fören-ingsverksamheten samt förverkligandet av denna årsbok. Dessutom vill jag tacka den tidigare styrelsen samt sektioner-nas ansvarspersoner och medlemmar för det arbete de självuppoffrande gjort för vår förening. Utan en dylik talko-anda kulle inte föreningens verksamhet vara möjlig. Speciellt vill jag nämna vår seglingsskola och de sk. handikapps-seglingarna, vilka uppmärksammats positivt även utanför vårt landskap.

    Ett varmt tack till vicekommodor Esa Merivalli, skattmästare Nina Tuomisto samt styrelsemedlemmen Hannu Pelto-nen som lämnat styrelsearbetet. Särskilt vill jag tacka seglingsskolans långvariga rektor Jorma Myllymäki, vars mångsi-diga erfarenheter både seglingsskolans lärare och elever fått njuta av. Seglings-skolan lotsas i år av den för många be-kanta, erfarna seglaren Jouko Saarhelo.

    Jag tror på föreningens framtid. Jag tror på det att vi under jubileumsåret 2016 har nästan 600 aktiva och nöjda medlemmar, att vi har evenemang och tävlingar och att synbart utför bl.a. junior-arbete. Vi har ombesörjt att våra sam-arbetsparter fortfarande upplever oss som ett bra alternativ då de beslutar om riktandet av reklammedel och understöd.

    Vår förening behöver verksamhet och aktiva medlemmar för att förverkliga det. Jag önskar därför att vi tillsammans, på gott humör kan bygga och utveckla vår färening mot jubileumsåret 2016.

    Med önskan om en solig seglings- och båtsommar 2015

    Pekka Peltonenkommodor

    www.bsf.fi

    På föreningens internetsidor hittar du bl.a. aktuella händelser.

    Du kommer med på e-postningslistan för aktiva medlemmar genom att meddela sekreteraren din e-postadress. Kom även ihåg att uppdatera dina kontaktup-pgifter genom att meddela förändringar-na till sekreteraren. [email protected]

  • 7

    Styrelse – Johtokunta

    Kommodor – Kommodori Pekka Peltonen050 522 6226pstp .peltonen@gmail .com

    Vicekommodor - Varakommodori Juniorsegling - Junioripurjehdus

    Ville Aalto-Setälä044 7141 455 ville .aaltosetala@gmail .com

    Skattmästare - RahastonhoitajaKati Vaahtera040 533 6214 vaahterankati@gmail .com

    Segling och Båtliv - Purjehdus ja veneily

    Jarmo Viitala044 309 5282 jarmo .viitala@wippies .fi

    Särskilda uppgifter - Erityistehtävät

    Pekka Nuutinen0400 500 226pekka .k .nuutinen@welho .com

    Hamnar - SatamatJuha Vaahtera0400 444 005jussi .vaahtera@gmail .com

    postadress/postiosoite BSF r .f . c/o Sävelä, Lemmontie 1, 28370 Pori faktureringsadress/laskutusosoite BSF r .f . c/o Vaahtera, Kallonkatu 4, 28880 Pori e-mail sihteeri@bsf .fi hemsidan/kotisivu www .bsf .fi tel ./puh . 040 543 4131 bank/pankki L-S Osuuspankki FI45 5703 2620 010145

    segelföreningen i björneborg - bsf r.f.

    Sekreterare – Sihteeri Mari Karttunen-Sävelä044 7336 336sihteeri@bsf .fi

    Fastigheter - KiinteistötMikko Haaslahti050 500 5111mikko .haaslahti@haaslahti .pro

    Hallintojaosto: Kommodori, Varakommodori, Rahastonhoitaja ja Sihteeri

  • 8

    Tävlingsnämnd – Kilpailulautakunta Ordförande – Puheenjohtaja

    Ben Karlemo050 521 7750ben .karlemo@gmail .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Kirsi Sävelä040 513 6789kipa .savela@gmail .com

    Sekreteriat – SihteeristöOrdförande – Puheenjohtaja

    Mari Karttunen-Sävelä044 7336 336sihteeri@bsf .fi

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Jacobina Ek-Nuutinen040-512 6165jacobina2@gmail .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Petri Aaltonen0400 224 757p .aaltonen@hallitilat .fi

    Kölbåtssektion – KölivenejaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Jarmo Viitala 044 309 5282 jarmo .viitala@wippies .fi

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Jouko Lindberg040 743 1746jouko .o .lindberg@gmail .com

    Junior- och Lättbåtssektion – Juniori- ja KevytvenejaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Ville Aalto-Setälä044 7141 455ville .aaltosetala@gmail .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Ari Niemensivu 0400 500 336, ari .niemensivu@gmail .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Jaakko Rostedt578 3326, 0400 862 187jaakko .rostedt@rostedt .fi

    Mätnings- och besiktningsnämnd – Mittaus- ja katsastustoimikuntaOrdförande – Puheenjohtaja

    Mikko Koskiahde 050 518 3600 mikko .koskiahde@a-ahlstrom .fi

    Motorbåtssektion – MoottorivenejaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Juha Vaahtera0400 444 005jussi .vaahtera@gmail .com

  • 9

    Damseglingssektion – NaispurjehdusjaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Kirsi Sävelä040 513 6789kipa .savela@gmail .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Inkeri Hannula 0400 810 817 inkeri .hannula@pori .cedunet .fi

    Skolningssektion – KoulutusjaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Jouko Saarhelo050 570 7757jouko .saarhelo@sampo-rosenlew .fi

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Heikki Wiksten040 742 3971, 648 1009, 648 1613heikki .wiksten@dnainternet .net

    Service- och utrustningsektion – Huolto- ja kalustojaostoOrdförande – Puheenjohtaja

    Leo Jaakkola0400 224 782jaafon@live .com

    Viceordförande – Varapuheenjohtaja

    Mikko Koskiahde 050 518 3600 mikko .koskiahde@a-ahlstrom .fi

    Hamnarna – SatamatKallo

    Hamnkapten – Satamakapteeni Heikki Wiksten 040-7423971 648 1009, 648 1613heikki .wiksten@dnainternet .net

    Bitr . kapten – Apul . satamakapteeniPekka Danielsson638 3105, 050 595 1621pekka .danielsson@dnainternet .net

    Katavamaa & KoppelopääHamnkapten – Satamakapteeni Jaakko Rostedt578 33260400 862 187jaakko .rostedt@rostedt .fi

    Bitr . kapten – Apul . satamakapteeniJuha Vaahtera0400 444 005jussi .vaahtera@gmail .com

    Lotsväktarstuga – Luotsinvartijan maja

    Jouko Lindberg040 743 1746jouko .o .lindberg@gmail .com

    Brädsegelsektion – PurjelautajaostoOdrförande – Puheenjohtaja

    Samuli Järvinen050 343 1244jarvinensamuli@hotmail .com

  • 10

    1§Föreningen, vars namn är Segelfören-

    ingeb i Björneborg, BSF r.f., och hemort Björneborgs stad, har till sitt ändamål att utveckla och befrämja sjösporten och medlemmarnas båtkunskaper genom att ordna kurser, praktiska övningar och tävlingar. Föreningen bedriver också restaurangverksamhet.

    2§Föreningens styrelse antager medlem

    på basen av skriftlig ansökan och därtill bifogad rekommendation.

    Till hedersmedlemmar kan årsmötet, på förslag av styrelsen, kalla personer som på ett synnerligen beaktansvärt sätt befrämjat föreningens verksamhet.

    Till understödande medlemmar kan styrelsen godkänna personer eller juri-diska personer, som stöder föreningens verksamhet genom att betala en årlig un-derstödsavgift.

    3§Medlem som önskar utträda ur fören-

    ingen bör meddela härom skriftligt till sty-relsen eller dess ordförande, eller munt-ligt vid föreningsmöte för antecknande i protokollet. Medlemskapet upphör där-med genast, men avgående medlem är skyldig att erlägga avgift och utföra sina förpliktelser gentemot föreningen intill verksamhetsårets utgång.

    4§Styrelsen kan ur föreningen utesluta

    medlem som ej betalat sin medlemsav-gift, som verkat i strid mot föreningens stadgar eller som uppträtt olämligt eller osportsligt.

    5§Föreningens medlems-, inskrivnings-

    och understödsavgift fastställes årligen av föreningens höstmöte. Hedersmed-lemmar och forna livstidsmedlemmar er-lägger ej medlemsavgift.

    6§Föreningens angelägenheter, ekonomi

    och verksamhet handhas av en styrelse bestående av ordförande (kommador), viceordförande (vicekommador) samt mins fyra (4) och högst sju (7) medlem-mar.

    Styrelsen är beslutför då minst hälften av styrelsemedlemmarna, inklusive nå-gondera ordföranden, är närvarande.

    Styrelsen sammanträder på kallelse av ordföranden eller då någon styrelse-medlem för särskilt ärende så önskar.

    Styrelsens ordförande och viceordfö-rande väljes på föreningens höstmöte två (2) år, så att deras mandatperioder utgår olika år. Övriga styrelsemedlemmar väljes för två (2) år så att årligen hälften av medlemmarna är i tur att avgå. Första gången avgöres turen att abgå genom lottning. Då styrelsemedlem avgår eller avlider kan föreningsmöte välja ny styrel-semedlem för den återstående mandat-perioden.

    Styrelsemedlemmarnas mandatperiod börjar efter mötet där styrelsemedlem-marna har valts, och perioden avslutas efter att det andra höst,ötet har hållits.

    7§Styrelsen utser föreningens sekrete-

    rare, kassör samt övriga nödiga funktio-närer.

    För olika uppgifter kan styrelsen utse sektioner och kommitteer. För dessa bör vid bildandet fastställas reglemente eller ges direktiv beträffande deras verksam-het.

    8§Föreningens verksamhets- och räken-

    skapsperiod sammanfaller med kalen-deråret. Bokslut skall uppgöras inom tre månader efter räkenskapsperiodens slut. Bokslutet med tillhörande bilag skall överlämnas åt revisorn minst en månad

    stadgar för segelföreningen i björneborg, bsf r.f.Grundad den 26 januari 1856. Sanktionerad av regeringen den 10 december 1867

  • 11

    före årsmötet. Revisorn skall överlämna revisionsberättelsen åt styrelsen senast två veckor före årsmötet.

    9§Föreningens namn tecknas av ordfö-

    randen, viceordföranden eller sekrete-raren, någondera av dem, tillsammans med en styrelsemedlem eller någon an-nan därtill av styrelsen förordnad funk-tionär.

    10§Föreningen sammanträder årligen till

    två ordinarie möten. Föreningens årsmö-te hålls på ett av styrelsen utfäst datum före slutet av april och höstmötet hålls inom oktober-november. Extra möten hål-les då styrelsen anser skäd därtill före-ligga, eller då minst tio (10) medlemmar eller 1/10 av medlemmarna skriftligen anhåller därom för något särskilt angivet ärende.

    11§Medlemmarna sammankallas till för-

    eningsmöte högst fyra veckor och minst en vecka före mötet, genom annons som införes i en av föreningsmöte bestämd dagstidning eller genom skriftlig kallelse till medlemmarna, varvid annons i fören-ingens medlemsblad anses som skriftlig kallelse.

    12§På årsmötet skall följande ärenden

    behandlas:1. presenteras bokslut, styrelsens

    versmahetsberättelse och revisions-berättelse.

    2. beslutas som fastställandet av boks-lutet

    3. beslutas om ansvarfrihet för styrel-sen och övriga redovisningsskyldiga

    4. behandlas övriga på möteskallelsen och i föredragningslistan upptagna ärenden

    13§På höstmötet skall följande ärenden

    behandlas:1. fastställas föreningens verksamhets-

    program och -plan2. fastställas följande års medlemsins-

    krivnings- och understödsavgifter

    samt fastställas när de bör erläggas3. fastställas budgeten för följande

    verksamhetsår4. väljas föreningens ordförande eller

    viceordförande för påföljande två år i stället för den som är i tur att avgå

    5. fastställas antalet styrelsemedlem-mar

    6. väljas för påföljande två år styrelse-medlemmar i stället för dem som är i tur att avgå eller som avgått eller avlidit före mandattidens utgång

    7. väljas revisor och suppleant att granska påföljande verksamhetsårs räkenskaper och förvaltning

    8. behandlas övriga på moteskallelsen och i föredragningslistan upptagna ärenden

    14§Ärenden som medlem önskar få upp-

    tagna till behandling på föreningsmöte skall framförasskriftligt till styrelsen i så god tid att ärendena kan upptas i möte-skallelsen vid behov mindt tio dagar före mötet.

    15§Beslut fattas vid föreningsmöte genom

    enkel majoritet. Då rösterna falla lika av-gör ordförandens röst. Vid lika röstetal i val, avgöres valet genom lottning.

    16§Förslag till ändring av dessa stadgar

    bör omfattas av minst 3 /4 av de närva-rande för att träda i kraft.

    17§Beslut om att föreningen skall upp-

    lösas bör fattas av två föreningsmöten som hålles med minst två (2) månaders mellanrum, och beslutet bör vid vardera mötet omfattas av minst 4/5 av de närva-rande.

    18§Vid en eventuell upplösning av fören-

    ingen skall med dess egendom förfaras på så sätt det det föreningsmöte som sist besluter om upplösandet fastställer. Egendomen bör dock användas för be-främjandet av sjösporten.

  • 12

    1§Yhdistyksen, jonka nimi on Segelförenin-

    gen i Björneborg, BSF r.f., ja kotipaikkakun-ta Porin kaupunki, tarkoituksena on kehittää ja edistää veneilyurheilua sekä jäsentensä venetuntemusta ja vesillä liikkumisen tietoja ja taitoja toimeenpanemalla kursseja ja käy-tännön harjoituksia sekä järjestämällä kil-pailuja. Yhdistyksen tarkoituksena on myös harjoittaa ravintolatoimintaa.

    2§Yhdistyksen jäseneksi voi yhdistyksen

    hallitus hyväksyä henkilön kirjallisen hake-muksen ja siihen liittyvän suosituksen pe-rusteella.

    Kunniajäseneksi voidaan hallituksen esityksestä vuosikokouksen päätöksellä kutsua henkilöitä, jotka ovat erittäin huo-mattavalla tavalla edistäneet yhdistyksen toimintaa.

    Kannatusjäseneksi voi yhdistyksen hal-litus hyväksyä henkilöitä tai oikeuskelpoisia yhteisöjä, jotka tukevat yhdistyksen toimin-taa suorittamalla vuotuisen kannatusjäsen-maksun.

    3§Jäsen, joka haluaa erota yhdistyksestä,

    tehköön siitä kirjallisen ilmoituksen yhdis-tyksen hallitukselle tai sen puheenjohtajalle tai ilmoitettakoon siitä yhdistyksen kokouk-selle suullisesti pöytäkirjaan merkitsemistä varten. Ero katsotaan tapahtuneeksi heti kun ilmoitus on tehty, mutta eroava jäsen on velvollinen suorittamaan maksunsa ja velvoitteensa yhdistykselle toimintavuoden loppuun asti.

    4§Hallitus voi erottaa jäsenen, joka laimin-

    lyö jäsenmaksunsa suorittamisen, toimii yh-distyksen sääntöjen vastaisesti tai esiintyy hyvien tapojen tai urheiluhengen vastai-sesti.

    5§Jäseniltä kannettavien liittymis- ja jäsen-

    maksujen sekä kannatusjäsenmaksujen suuruudesta päättää yhdistyksen syysko-

    kous vuosittain. Kunniajäseniltä ja entisiltä ainaisjäseniltä ei peritä jäsenmaksua.

    6§Yhdistyksen asioita, taloutta ja sen toi-

    mintaa hoitaa hallitus, johon kuuluu pu-heenjohtaja (kommodori), varapuheenjoh-taja (varakommodori) sekä vähintään neljä (4) ja enintään seitsemän (7) jäsentä.

    Hallitus on päätösvaltainen, kun vähin-tään puolet sen jäsenistä, joista yksi on toi-nen puheenjohtaja, on saapuvilla.

    Hallitus kokoontuu puheenjohtajansa kutsusta tai silloin, kun joku hallituksen jäse-nistä haluaa jotain määrättyä asiaa varten.

    Hallituksen puheenjohtaja ja varapu-heenjohtaja valitaan syyskokouksessa kah-deksi vuodeksi kerrallaan ja siten, että he ovat erovuorossa vuorovuosina. Hallituksen jäsenet valitaan kahdeksi vuodeksi kerral-laan ja siten, että vuosittain puolet jäsenis-tä on erovuorossa. Ensimmäisellä kerralla ratkaistaan erovuoroisuudet arvalla. Jos hallituksen jäsen eroaa tai kuolee voi yhdis-tyksen kokous valita hänen tilalleen uuden jäsenen toimiajan lopuksi.

    Hallituksen jäsenten toimikausi alkaa sen kokouksen päätyttyä, jona hallituksen jäsenet on valittu, ja päättyy tämän jälkeen pidettävän toisen syyskokouksen päätty-essä.

    7§Hallitus valitsee yhdistykselle sihteerin,

    taloudenhoitajan sekä muut tarpeelliset toi-mihenkilöt.

    Hallitus voi tarpeen mukaan perustaa yhdistykselle jaostoja ja toimikuntia hoita-maan eri tehtäviä. Näiden toimintaa varten on perustamisen yhteydessä vahvistettava niille ohjesäännöt tai toimintaohjeet.

    8§Yhdistyksen toiminta- ja tilikausi on ka-

    lenterivuosi.Tilinpäätös on laadittava kolmen kuu-

    kauden kuluessa tilikauden päättymises-tä. Tilinpäätös asiakirjoineen on annettava tilintarkastajalle vähintään kuukautta ennen

    segelföreningen i björneborg – bsf r.f. säännötPerustettu 26. tammikuuta 1856

  • 13

    vuosikokousta. Tilintarkastajan on annettava tilintarkastuskertomus hallitukselle viimeis-tään kaksi viikkoa ennen vuosikokousta.

    9§Yhdistyksen nimen kirjoittaa puheenjoh-

    taja, varapuheenjohtaja tai sihteeri yhdessä jonkun hallituksen jäsenen tai hallituksen sii-hen valtuuttaman toimihenkilön kanssa.

    10§Yhdistyksen kokouksia pidetään vuosit-

    tain kaksi.Yhdistyksen vuosikokous pidetään vuo-

    sittain hallituksen määräämänä päivänä huhtikuun loppuun mennessä ja syyskoko-us loka- tai marraskuussa.

    Ylimääräisiä kokouksia pidetään silloin, kun hallitus katsoo sen tarpeelliseksi tai sil-loin, kun vähintään kymmenen (10) jäsen-tä tai 1/10 jäsenistöstä sitä kirjallisesti anoo jotain määrättyä asiaa varten.

    11§Kutsu kokouksiin annetaan jäsenille tie-

    doksi enintään neljä viikkoa ja vähintään viikkoa ennen kokousta.

    - sanomalehti-ilmoituksella seuran koko-uksen määräämässä päivälehdessä tai

    - kirjallisena ilmoituksena seuran jäse-nille, jolloin seuran jäsentiedotteessa julkaistu kutsu katsotaan kirjalliseksi ilmoitukseksi.

    12§Vuosikokouksessa käsitellään seuraavat

    asiat:1. esitetään tilinpäätös, hallituksen toimin-

    takertomus ja tilintarkastuskertomus2. päätetään tilinpäätöksen vahvistami-

    sesta3. päätetään vastuuvapauden myöntämi-

    sestä hallitukselle ja muille tilivelvollisille4. käsitellään muut kokouskutsussa maini-

    tut ja kokoukselle esitetyt asiat13§

    Syyskokouksessa käsitellään seuraavat asiat:

    1. vahvistetaan yhdistyksen toimintaohjel-ma ja toimintasuunnitelma

    2. määrätään yhdistyksen jäseniltä seu-raavana vuonaa kannettavan jäsen-maksun suuruus ja sen suorittamisen ajankohta sekä määrätään liittymismak-

    sun ja kannatusjäsenmaksun suuruus.3. vahvistetaan seuraavan vuoden talous-

    arvio4. valitaan seuraavaksi kahdeksi vuo-

    deksi yhdistyksen puheenjohtaja tai varapuheenjohtaja erovuoroisen tilalle

    5. päätetään hallituksen jäsenten luku-määrä

    6. valitaan seuraavaksi kahdeksi vuodek-si hallituksen jäsenet erovuoroisten, eronneiden tai ennen erovuoroaan kuolleiden tilalle

    7. valitaan tilintarkastaja ja varatilintarkas-taja tarkastamaan seuraavan vuoden tilejä ja hallintoa

    8. käsitellään muut kokouskutsussa mai-nitut ja kokoukselle esitetyt asiat

    14§Asiat, jotka jäsen haluaa saada yhdistyk-

    sen kokouksissa käsiteltäviksi, on esitettävä hallitukselle kirjallisesti niin hyvissä ajoin, että asiat voidaan tarvittaessa sisällyttää kokouskutsuun, kuitenkin vähintään kym-menen päivää ennen kokousta.

    15§Kokouksissa ratkaistaan asiat yksin-

    kertaisella äänten enemmistöllä. Äänten mennessä tasan voittaa se mielipide, johon kokouksen puheenjohtaja yhtyy. Vaaleissa äänten mentyä tasan ratkaisee arpa.

    16§Sääntöjen muuttamista koskevan pää-

    töksen on saatava vähintään 3/4 kanna-tus läsnäolevien äänimäärästä tullakseen voimaan.

    17§Yhdistyksen purkamista koskeva päätös

    on tehtävä kahdessa, vähintään kahden kuukauden välein pidetyssä kokouksessa ja päätöksen on saatava molemmissa ko-kouksissa vähintään 4/5 kannatus läsnäole-vien äänimäärästä.

    18§Jos yhdistys on päätetty purkaa, on sen

    varat käytettävä niin kuin se kokous, joka viimeksi päättää yhdistyksen purkamisesta, määrää. Varat on kuitenkin käytettävä ve-neurheilun edistämiseen.

  • 14

    SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG – BSF R.F.toiMintakertoMus vuodelta 2014

    Segelföreningen i Björneborg – BSF r.f. on toimintavuoden aikana kehit-tänyt ja edistänyt veneilyurheilua sekä jäsentensä venetuntemusta ja vesillä liikkumisen tietoja ja taitoja. Tämä on tehty toimeenpanemalla kursseja ja käytännön harjoituksia sekä järjestämällä kilpailuja. Lisäksi seura on harjoittanut Kallon Pavil-jongin vuokrausta.

    Jäsenistö Vuoden alussa seuran jäseniä oli

    561 ja vuoden lopussa 548. Seuran jäsenmäärä vähentyi vuoden aikana 13 jäsenellä. Seuran venerekisteris-sä oli vuoden lopussa 34 katsastettua purjevenettä ja 23 katsastettua moot-torivenettä. Lisäksi seuran jäsenillä ja junioreilla on kevytveneitä 35 kpl.

    HallintoYhdistyksen hallituksen kokoonpa-

    no vuonna 2014 oli kommodori Pekka Peltonen, varakommodori Esa Merival-li, rahastonhoitajana Nina Tuomisto ja muina hallituksen jäseninä Ville Aalto-Setälä, Mikko Haaslahti, Pekka Nuuti-nen, Hannu Peltonen, Kati Karinharju, Jarmo Viitala ja Mari Karttunen-Säve-lä. Nina Tuomisto erosi hallituksessa kauden aikana ja jatkoi seuran rahas-tonhoitajana kauden loppuun saakka. Seuran sihteerinä toimi Mari Karttunen-Sävelä. Hallitus kokoontui toimintakau-den aikana 15 kertaa.

    Yhdistyksen sääntöjen mukainen vuosikokous pidettiin 12.4.2014 Porin Suomalaisella Klubilla ja syyskokous 15.11.2014 Villa Grankullassa Porissa. Yhdistyksen vuosikokoukseen osallis-

    tui 13 seuran jäsentä ja kokouksessa myönnettiin yksimielisesti tili- ja vas-tuuvapaus hallituksen jäsenille. Vuo-sikokous kutsui Pekka Koskenkorvan yhdistyksen kunniajäseneksi huomi-oiden hänen ansionsa usean vuoden ajan yhdistyksen hallituksessa sekä kommodorina.

    Seuran syyskokoukseen osallistui yhteensä 15 seuran jäsentä. Kokouk-sessa hyväksyttiin toiminta- ja purjeh-dusohjelma sekä talousarvio vuodelle 2015 ja samalla valittiin seuran hallitus vuodelle 2015. Hallituksessa jatkavat kommodori Pekka Peltonen, sihteeri Mari Karttunen-Sävelä sekä jäseninä Mikko Haaslahti, Pekka Nuutinen ja Jarmo Viitala. Varakommodoriksi valit-tiin Ville Aalto-Setälä ja uudeksi halli-tuksen jäseneksi Juha Vaahtera. Seu-ran tilintarkastajaksi tilikaudelle 2015 valittiin KPMG Oy Ab.

    Hallitus kiittää tehtäviään jättävää Kati Karinharjua, Esa Merivallia, Han-nu Peltosta ja Nina Tuomistoa heidän työstään purjehdusurheilun ja seuran hyväksi.

    AktiivitoimintaPurjehduskausi avattiin perinteitä

    noudattaen Kallon Paviljongilla vappu-na lipunnostolla. Aktiivikauden päätös tapahtui samassa paikassa lipunlas-kun sekä toimitsijaillan yhteydessä lo-kakuun alussa.

    Kesätapaaminen pidettiin 26.-27.7.2014 Rauman Kylmäpihlajassa. Tapahtumaan osallistui 8 venettä, 19 seuran jäsentä ja yksi koira sekä kaksi vesiskootteria.

  • 15

    Kursseja ja käytännön harjoituksiaJuhani Munnukan johdolla seuran

    jäsenet osallistuivat perinteiselle Ve-ne-2014 messumatkalle Helsinkiin.

    Purjehduskauden aloitti BSF:n sertifi-oitu purjehduskoulu toukokuun alus-sa. Osallistujia kurssille oli 16 henkilöä, mukaan lukien yhdistyksen kommodori.

    Seuran jäsenten veneiden katsas-tukset suoritettiin touko- kesäkuun vaihteessa.

    Kati Karinharjun johdolla järjestettiin 5.8. esteettömyyspurjehdukset, jossa vammaispurjehtijoilla on mahdollisuus testata seuran veneitä sekä Kallon pur-jehdusolosuhteita. Seuran aktiivijäse-net osallistuivat myös ns. vesilauantain järjestämiseen.

    JunioritoimintaKatavamaan perinteinen juni-

    orileiri järjestettiin juhannuksen jälkeisellä viikolla. Seuran saa-reen järjestettyyn 4-päiväiseen ulkoilmaleiriin osallistui 35 junio-ria. Leirillä purjehdittiin perintei-sesti optimistijollilla sekä seuran

    606-veneillä. Suuri kiitos leirin vastaa-ville Ari Niemensivulla ja Noora Kos-kiahteelle leirin organisoinnista. Kiitos myös kaikille muille leirin vetäjille. Saa-riympäristö vaatii paljon työtä sujuvan ja turvallisen leirin takaamiseksi ja on-neksi monet vanhemmat ovat halukkai-ta vuosi toisensa jälkeen osallistumaan leirin järjestämiseen.

    Ari Niemensivu huolehti myös seu-ran junioreiden kouluttamisesta viik-kopurjehdusten yhteydessä Kallon vesillä. Kallossa purjehdusharjoitukset aloitettiin touko-kesäkuun vaihteessa ja ne jatkuivat aina syyskuuhun saakka.

    KilpailutoimintaAikaisempien vuosien mukaises-

    ti seuran omat purjehtijat edustivat seuraa kansallisesti ja kansainvälises-ti mm. Vikla –luokassa, Finnjollissa, 2.4mR-luokassa sekä purjelaudoissa.

    Pori Open 2014

  • 16

    Seuran jäsenet menestyivät hyvin Kotkassa järjestetyissä Vikla-luokan SM-kilpailuissa. Ville ja Eveliina Aalto-Setälä sijoittuivat SM-hopealle, Kai Saarhelo gastinsa Riku Vääriskosken kanssa saivat pronssia. Ari Niemensivu ja Eemil Aalto-Setälä sijoittuivat viiden-neksi ja Jouko Saarhelo toimi kuuden-neksi tulleen viklan gastina. Ville Aalto-Setälä sijoittui toiseksi myös Finnjollien SM-kilpailuissa.

    Kallon vesillä purjehdittiin perintei-nen Pori Open kilpailu. Luokkina olivat jälleen köliveneet sekä kevytveneistä Lightning- ja viklaluokka. Kilpailut sujui-vat sekä järjestelyjen että purjehdusten osalta hyvin.

    Kallon satamaKallon sataman veneluiska uudistet-

    tiin kesällä 2014 osittaisen EU-rahoi-tuksen avulla.

    KatavamaaKuluvan vuoden aikana Katavamaan

    saaressa on tehty normaalia vuosi-huoltoa, pystytetty lahjoituksena saatu puuvaja sekä rakennettu talkoilla uusi grilliterassi. Katavamaan käyttöaste on edelleen noussut ja saaren toimintojen kehittäminen on lähtenyt hyvin käyntiin.

    KalustoSeuran jäsenten käytössä on Op-

    timisti- ja Laser -jollia sekä kaksi 606 –venettä. Kilpailu-, harjoitus- ja huolto-toimintaa varmistaa Targa 25 moottori-vene sekä kumivene.

    TalousSeuran taloudellinen tilanne on koh-

    tuullinen. Seuran vuoden 2014 tilikau-den tulos oli 3.728,28 euroa.

    LiiketoimintaKesällä 2014 Kallon Paviljongia

    vuokrattiin ensimmäisen kerran ns. juh-latilana pääasiassa seuran jäsenille ja erityisluvalla myös seuran ulkopuolisil-le tahoille. Taloudellisesti vuosi vastasi aikaisempia vuosia. Hallituksen ta-voitteena on tehostaa tilan vuokrausta seuraavana purjehduskautena.

    Hallitus kiittää kaikkia seuran toimin-taan osallistuneita seuran jäseniä ja toi-mintaamme tukeneita yhteistyökump-paneita, joista erityiskiitokset saavat Sachleben Oy, Hacklin Oy, Rakennus Haaslahti Oy, Rosenlew Säätiö, Karhu-seutu ry sekä Porin Kaupunki.

    Hallitus

    Grilliterassitalkoot Katavamaalla

  • 17

    SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG – BSF R.F.verksaMhetsberättelse för året 2014

    Segelföreningen i Björneborg – BSF r.f. har under verksamhetsåret ut-vecklat och främjat sjösporten och sina medlemmars båtkunskaper ge-nom att ordna kurser och praktiska övningar. Föreningen har också hyrt ut paviljongen i Kallo.

    Medlemmar I början av året var föreningens med-

    lemsantal 561 och i slutet av året 548. Medlemsantalet sjönk under året med 13 medlemmar. I föreningens båtregis-ter fanns vid årets slut 34 besiktigade segelbåtar och 23 besiktigade mo-torbåtar. Dessutom hade föreningens medlemmar och juniorer 35 lättbåtar.

    AdministrationStyrelsen bestod år 2014 av kom-

    modor Pekka Peltonen, vicekommodor Esa Mervalli, skattmästare Nina Tuo-misto och som övriga medlemmar Ville Aalto-Setälä, Mikko Haaslahti, Pekka Nuutinen, Hannu Peltonen, Kati Karin-harju, Jarmo Viitala och Mari Karttu-nen-Sävelä. Nina Tuomisto avgick från styrelsen under verksamhetsåret och fortsatte som skattmästare till verk-samhetsårets slut. Som föreningens sekreterare fungerade Mari Karttu-nen-Sävelä. Styrelsen sammanträdde 15 gånger under verksamhetsåret.

    Lipunnosto vappuna 2014

  • 18

    15-20 vuotiaiden Suomen tulevaisuuden toivojen syysleiri Kallossa

    Föreningens stadgeenliga årsmö-te hölls 12.4.2014 på Svenska Klub-ben i Björneborg. Höstmötet hölls 15.11.2014 i Villa Grankulla i Björne-borg. Sammanlagt 13 medlemmar deltog i föreningens årsmöte och sty-relsen beviljades enhälligt ansvars-frihet för föregående räkenskapsår. Årsmötet kallade Pekka Koskenkorva till föreningens hedersmedlem med hänsyn till hans förtjänster som mång-årig styrelseledamot och kommodor.

    På föreningens höstmöte deltog sammanlagt 15 medlemmar. På höst-mötet godkändes verksamhets- och seglingsprogrammet samt budgetför-slaget för år 2015 och samtidigt valdes föreningens styrelse för året 2015. I styrelsen fortsätter kommodor Pekka Peltonen, sekreterare Mari Karttunen-Sävelä och som medlemmar Mikko Haaslahti, Pekka Nuutinen och Jarmo Viitala. Till vicekommodor valdes Ville Aalto-Setälä och till ny styrelsemedlem Juha Vaahtera. Till revisor för räken-skapsåret 2015 valdes KPMG Oy Ab.

    Styrelsen tackar Kati Karinharju, Esa Merivalli, Hannu Peltonen och Nina Tuomisto för det arbete de utfört till för-mån för seglinssporten och föreningen.

    Aktiv verksamhetÅrets seglingssäsong öppnades

    traditionsenligt med flagghissning den första maj på paviljongen i Kallo. Den aktiva säsongen avslutades på samma ställe i början av oktober med flagghalning och funktionärsafton.

    Sommarträffen hölls 26.-27.7.2014 i Kylmäpihlaja i Raumo. I evenemanget deltog åtta båtar, nitton medlemmar och en hund samt två vattenskotrar.

    Kurser och praktiska övningarUnder Juhani Munnukkas led-

    ning deltog förenigens medlem-mar i den traditionella Båt-2014 mässresan till Helsingfors.

    BSF:s certifierade seglingsskola inledde seglingssäsongen i början av maj. I kursen deltog 16 personer, inklusive föreningens kommodor.

  • 19

    Besiktningarna av medlemmarnas bå-tar genomfördes månadsskiftet maj-juni.

    Under Kati Karinharjus ledning ord-nades 5.8. handikappseglingarna un-der vilka handikappseglare hade möj-lighet att testa föreningens båtar samt seglingsförhållandena i Kallo. Fören-ingens aktiva medlemmar deltog även i ordnandet av den sk. vattenlördagen.

    JuniorverksamhetenDet traditionella juniorlägret i Kata-

    vamaa hölls veckan efter midsom-mar. I fyradagars lägret på fören-ingens holme deltog 35 juniorer. På lägret seglade juniorerna traditions-enligt med optimistjollar och förening-ens 606-båtar. Ett stort tack till läg-rets ansvariga Ari Niemensivu och Noora Koskiahde för organiseringen av lägret. Tack även till lägrets öv-riga ledare. Skärgårdsförhållandena kräver mycket arbete för att garantera ett smidigt och tryggt läger och lyck-ligtvis är många föräldrar villiga att årligen ställa upp och ordna lägret.

    Ari Niemensivu skötte även skolningen av föreningens junio-rer under veckoseglingarna i Kal-lo. Seglingsövningarna i Kallo bör-jade i månadsskiftet maj-juni och fortsatte ända till september.

    TävlingsverksamhetenSom tidigare år representerade

    föreningens egna seglare fören-ingen både nationellt och interna-tionellt bl.a. i Snipe-, Finnjolle- och 2,4mR-klasserna samt brädsegling.

    Föreningens medlemmar kla-rade sig bra i Snipeklassens FM-tävlingar i Kotka. Villa och Eveliina Aalto-Setälä fick FM-silver, Kai Saar-helo med sin gast Riku Vääriskoski fick brons. Ari Niemensivu och Eemil Aalto-Setälä placerade sig på femte plats och Jouko Saarhelo fungerade som gast i en snipe som blev sjät-te. Ville Aalto-Setälä placerade sig på andra plats även i Finnjolle FM.

    Pori Open 2014 palkintojen jako

  • 20

    Den traditionella Pori Open kapp-seglingen seglades utanför Kallo. Som klasser var igen kölbåtarna represen-terade samt Lightning och Snipe-klas-serna. Tävlingarna löpte både orga-nisations- och seglingsmässigt bra.

    Hamnen i KalloBåtrampen i hamnen förnya-

    des sommaren 2014 delvis med stöd av EU-finansiering.

    KatavamaaUnder det gångna året har normalt

    underhåll utförts på Katavamaa. Ett trälider som erhållits som gåva upp-fördes och en ny grillterass bygg-des genom talkoarbete. Katavamaas användningsgrad har fortsättningsvis stigit och utvecklandet av holmens funktioner har kommit bra igång.

    MaterielTill medlemmarnas förfogande

    står föreningens optimist- och La-ser -jollar samt två 606 -båtar. Täv-lings-, tränings- och underhålls-

    funktionerna försäkras av Targa 25 -motorbåten och en gummibåt.

    EkonominFöreningens ekonomiska situation

    är relativt god. Resultatet för räken-skapsåret 2014 var 3 591,69 euro.

    AffärsverksamhetenSommarer 2014 hyrdes paviljong-

    en i Kallo för första gången ut som sk. festlokal i huvudsak till förening-ens medlemmar och på specialtill-stånd även till utomstående. Ekono-miskt motsvarade året tidigare år. Styrelsens avsikt är att effektivera uthyrningen nästa seglingssäsong.

    Styrelsen tackar alla medlemmar som deltagit i föreningens verksam-het och de samarbetspartners som understött verksamheten, varvid ett speciellt varmt tack går till Sacht-leben Oy, Hacklin Oy, Rakennus Haaslahti Oy, Rosenlew fonden, Kar-huseutu ry och Björneborgs stad.

    Styrelsen

  • 21

  • 22

    SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG – BSF r.f.

    toiMintasuunnitelMa vuodelle 2015

    Helmikuu Helmikuu . . . . . . Vene 2015, Helsinki

    Maaliskuu Jaostoilta . . . . . . . . . . . . . . . 3.3.2015

    HuhtikuuVuosikokous . . . . . . . . . . . . 13.4.2015 ToukokuuLipunnosto . . . . . . . . . . . . . . 1.5.2015Purjehtijakurssi . . . . . 5.5.2015 alkaenUusien jäsenten tutustumisiltaVeneiden lasku . . . . .2.5. ja 16.5.2015Veneiden katsastus . . . . . . 26.5.2015

    KesäkuuVeneiden katsastus . . . . . . . 9.6.2015Juniorileiri . . . . . . . . . . . 23.-26.6.2015

    HeinäkuuKesätapahtuma Katanpäässä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25.7.2015

    ElokuuPerämieskurssi . . . . . . . 21.-23.3.2015Venetsialaiset . . . . . . . . . . . 29.8.2015

    SyyskuuKatavamaan talkoot . . . . . . . . . . . .tbaVeneiden nostot . . . . . . . . . . . . . . .tbaLipunlasku . . . . . . . . . . . . . 3.10.2015

    LokakuuVeneiden nostot . . . . . . . . . . . . . . .tbaKallon talkoot . . . . . . . . . . . . . . . . .tba

    MarraskuuSyyskokous. . . . . . . . . . . . . . . . 14.11.

    TOIMINTAOHJELMA

    PURJEHDUSOHJELMA

    Purjelauta Ranking -kilpailut . . . . . . . . 23.-24.5.Katavamaa RaceKuutamopurjehdusPori Open . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.-6.9Keskiviikkopurjehdukset . . . . . . . . . . 3.6.2015 alkaen •kevyt-jaköliveneet

  • 23

    lounainen kilpailukalenteri 2015

    Kilpailun nimi Seura Alkupvm Luokat Rata-alueKevät ranking RPS 20 .5 . Köliveneet, kevytveneet LahdenselkäKevätkilpapurjehdus Äijänkarista RPS 31 .5 . LYS, ilman spinnua SelkämeriVappukilpailu TPS 1 .5 . Optimistijolla, e-jolla, 606, 505 ja Finn-jolla Härkälänlahti, RuissaloLogitech Cup TPS, ASS 13 .5 . Optimistijolla, e-jolla, 606, 505 ja Finn-jolla Viittakarin aukko, AiristoPurjebägit Cup TPS, ASS 19 .5 . LYS AiristoKihti2Star TPS 23 .5 . LYS SaaristomeriTurun Hopea TPS 31 .5 . L YS ranking AiristoAiriston Mestaruus Kilpailu TTPS 6 .6 . H, Hai ja F AiristoPyytinkarin Kilpailu TPS 12 .6 . L YS ranking SaaristomeriLaser Master NSS 18 .7 . Standard, Radial Nauvon SatamaASS Jubileumsregattan ASS 29 .7 . ORCi, Int5m, 6mR, 8mR, Baltic classic masters AiristoSärkisalon regatta SP 8 .8 . LYS ranking Förby-Hangon Läntinen2 .4 mR World Championship RPS 8 .8 . International 2 .4 mR Class Lahdenselkä49er GP TPS 15 .8 . 49er AiristoSyys ranking (viikkokilpailu) RPS 19 .8 . Köliveneet, kevytveneet LahdenselkäAiristo Regatta TPS 21 .8 . Optimistijolla, Optimisti kadetti, 505 SM, Star

    PM, Vikla SM, F-18, E-jollaAiristo

    Marskär Open KaaVe 29 .8 . LYS ranking SaaristomeriH-ranking NPS 29 .8 . H Väskin aukkoSyyskilpapurjehdus Äijänkarista RPS 30 .8 . LYS, ilman spinnua SelkämeriPori Open BSF 4 .9 . E-Jollat, Lightning ja Viklat, Köliveneet Kallon vesialue2 .4mR-ranking NPS 5 .9 . 2 .4mR Väskin aukkoRauman Matala RPS 5 .9 . LYS, chasing SelkämeriSyyskilpailu TTPS 12 .9 . LYS ranking, köliveneet AiristoXXIII Raumanmeren mestaruus RPS 19 .9 . 606, kutsukilpailu LahdenselkäMustfinnö kappsegling ASS 19 .9 . L YS ranking AiristoOctober Race GK 3 .10 . L YS ranking Airisto / Saaristomeri

  • 24

    jäsenasiat MedleMs ärenden

    Mari Karttunen-Sävelä, [email protected], 044 7336 336 BSF r.f. c/o Sävelä, Lemmontie 1, 28370 Pori

    Muistathan ilmoittaa sihteerille seuraavissa asioissa:•osoitemuuttuu•sähköpostiosoitteesi,mikälihaluat

    sähköpostia BSF:ltä•mikälihaluaterotaBSF:njäsenyy-

    destä, on siitä ilmoitettava kirjalli-sesti (sähköposti käy)

    •ilmoitarekisteröidynkevytveneesitiedot sihteerille, myös muutokset tiedoissa

    Jäsenmaksua koskevat asiat:•maksajäsenmaksuhenkilökohtai-

    sella viitenumerolla, jolloin maksu kirjautuu oikein

    •vainjäsenetsaavatjäsenmaksun;mikäli perheenjäseneltäsi puuttuu jäsenmaksulappu, ilmoita siitä jäsensihteerille. Näin saadaan muutokset oikein jäsenrekisteriin.

    Uudet jäsenet:Uudet jäsenet löytävät jäsenano-

    muskaavakkeen www.bsf.fi sivuilta. Kaavake toimitetaan täytettynä sihtee-rille.

    Kom ihåg att meddela sekreteraren när•duflyttar•e-postadress,omduvillhae-post

    från BSF•omduvillsägauppditmedlems-

    kap I BSF skall du göra det skrift-ligt (e-post duger)

    •meddelaomduharenregistreradlättbåt, meddela också om det blir ändringar I uppgifterna

    Betalningen av medlemsavgiften:•betaladinmedlemsavgiftmeddet

    personliga referensnumret, då kan du vara säker på att betalningen blir rätt

    •omnånidinfamiljintefårmed-lemsavgiften är hon/han inte medlem. Meddela I så fall sekre-teraren. Då får vi alla uppgifterna riktigt i medlemsregistret.

    Nya medlemmar:Nya medlemmar hittar medlems

    ansökan på nätet www.bsf.fi. Ansökan sänds till sekreteraren.

  • 25

    bsf tuotteet ja hinnasto

    BSF-tarvikkeetBlazermärke/Takkimerkki . . . . . . . . . . . . . . . 10 €Kokard/Kokardi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 €Knappar/Napit . . . . . . . . . . . . . . . 2 €, 3,€ st ./kplDricksglas/Juomalasit . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 €Mugg/Muki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 €Dekaler/Tarrat 12,5x10cm . . . . . . . . . . . . . 5 € Diam ./Halk . 20 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 € Diam ./Halk . 30 cm . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 €Båtägarvimpel/Veneenomistajanviiri . . . . . . 35 € 26 x 50 cmAkterflagga/Perälippu 44 x 72 cm . . . . . . . . .40€ Båtens längd/Veneen pituus < 7 m Flaggstång/Tanko 95 cmAkterflagga/Perälippu 55 x 90 cm . . . . . . . . 50 € Båtens längd/Veneen pituus 7 – 10 m Flaggstång/Tanko 115 cmAkterflagga/Perälippu 66 x 108 cm . . . . . . . 60 € Båtens längd/Veneen pituus 10 - 12 m Flaggstång/Tanko 140 cmAkterflagga/Perälippu 80 x 131 cm . . . . . . . 65 €

    BSF-asusteetPuuvillapipo, sin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 €Villapipo, sin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 €Miesten lyhythihainen kauluspaita . . . . . . . 55 €Miesten pitkähihainen kauluspaita . . . . . . . 55 €Naisten lyhythihainen paita . . . . . . . . . . . . . 55 €Villainen neuletakki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 €Villainen neuletakki lapsille . . . . . . . . . . . 100 € koot: 120cm, 140cm, 160cmFleecetakki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 €Naisten pike-paita, sin . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 €Miesten pike-paita, sini-valko . . . . . . . . . . . 45 €Silkkisolmio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 €

    avgifter - Maksut

    Medlemsavgifter - Jäsenmaksut•Inskrivningsavgift-Liittymismaksu . . . .250€ - studerande-opiskelija . . . . . . . . . . . . . .50€•Årsavgift-Vuosimaksu . . . . . . . . . . . . . .80€ - make/maka - aviopuoliso . . . . . . . . . . .40€ - studerande - opiskelija 19-25 år/v . . . .25€ - juniorer under 18 år - juniorit alle 18 vuotta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15€ (ingen inskrivningavgift/ei liittymismaksua)•Frivilligtunderstöd- Vapaaehtoinen tukimaksu . . . . . . . . . . . . .50€•Understödsmedlem-Kannatusjäsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260€/år/vuosi

    Hamnavgift - SatamamaksuBryggplats - Laituripaikka . . . . . . . . . 130-240€Vinterplats - Talvisäilytyspaikka . . . . . . . . .100€

    Besiktningsavgifter - Katsastusmaksu•Påbesiktningsdagar-Katsastuspäivinä . .20€•Besiktningsavgiftenimaj-juli- katsastusmaksu touko-kesäkuussa . . . . . .30€•Besiktningsavgiftenefter31.6.- katsastusmaksu 31 .6 . jälkeen . . . . . . . . . .50€•Avgiftförskrovbesiktning- Runkokatsastusmaksu . . . . . . . . . . . . . . .30€•Besiktningentill1.klass- katsastus 1 . luokkaan . . . . . . . . . . . . . . . .50€

    Startavgifter - Kilpailumaksut Startavgifter från sekreterare - Kilpailukohtaiset maksut sihteeriltä

    Bank - Pankki Länsi-Suomen OP FI45 5703 2620 0101 45

    LISÄTIEDOT ja TILAUKSET:HannelenLahjajatekstiili,Kirkkotienpää,Pihlava•HanneleWiksten0445962382

  • 26

    BSF toiminta => 2016

    BSF:n yli 500 jäsentä

    Avoimet vesialueet ja

    hyvät purjehdus-olosuhteet

    BSF:n historia, Suomen vanhin

    urheiluseura

    BSF:n kalusto ja kiinteistöt Kallo,

    Katavamaa

    Aktiviteetteja Kalloon, kilpailuja,

    tapahtumia

    BSF:n 160-vuotis-tapahtumat

    Useita jäsen-tapahtumia,

    kokoontumisia ym.

    Kallon Paviljongin aktiivinen

    hyödyntäminen

    BSF - nuoriso-työtä tekevä veneilyseura

    BSF – tunnettu, turvallinen ja

    haluttu yhteis-työkumppani

    BSF:llä yli 600 aktiivista ja tyytyväistä

    jäsentä

    Taloustilanne mahdollistaa

    jatkuvan kehityksen

    TAVOITE 2016 TILANNE 2014 TOTEUTETTAVA

    Purjehduskoulutus, kilpailuorganisaatio

    ja juniorileirit

    Monipuolinen ja aktiivinen

    markkinointi

    Jatkuva yhteydenpito jäsenistöön

    Kallon satamasta huolehtiminen

    MAHDOLLISTAVAT

    bsf kohti juhlavuotta 2016

    160

  • 27

    Ota yhteyttä p. 0500 591 331, sähköp. [email protected]: Viikinhelmi ja Kuparin Helmi

    Juhlapalvelu & Catering Parhaat juhlat asenteella ja ammattitaidolla YrityksilleVuosien tuomalla kokemuksella järjestämme asiakastilaisuudet pienistä cocktailtilaisuuksista aina suuriin massatapahtumiin. Asianmukainen kalusto ja ammattitaitoinen henkilökuntamme takaavat onnistuneen tilaisuuden. Tuomme vakaan ammattitaitomme avuksi, kun Sinulla on tarve saada juhlaasi ainutkertaisia elämyksiä myös äärimmäisen vaativissa ja kaikin puolin poikkeuksellisissa olosuhteissa. Ikimuistoiset yritysjuhlat mielessä? Haasta meidät!

    YksityisilleJuhlanne on Teille ainutkertainen, siksi ansaitsette parasta! Varaa vain juhlapaikka, me tuomme paikalle sopimuksen mukaan suussasulavat ruoat, tilaisuuteen sopivat astiat, osaavan henkilökunnan ja paljon juhlatunnelmaa. Suunnittelettepa sitten häitä, syntymäpäiviä, rippijuhlia, valmistujaisia tai mitä perhejuhlia tahansa, suunnittelemme menun yhdessä toiveittenne mukaan. Vinkkejä tarjoiluun löydät illanviettomenusta nettisivuiltamme. Kauttamme voitte tilata juhliinne myös pelkät tarjottavat toimipisteestämme itse noutaen tai sopimuksen mukaan juhlapaikalle toimitettuna.

    www.viikinhelmi.fiOta yhteyttä p. 0500 591 331, sähköp. [email protected]

    Lounasravintolat: Helmentie 7, Pori, & Energia, Radanvarsi 2, Pori

    Juhlapalvelu & Catering Parhaat juhlat asenteella ja ammattitaidolla YrityksilleVuosien tuomalla kokemuksella järjestämme asiakastilaisuudet pienistä cocktailtilaisuuksista aina suuriin massatapahtumiin. Asianmukainen kalusto ja ammattitaitoinen henkilökuntamme takaavat onnistuneen tilaisuuden. Tuomme vakaan ammattitaitomme avuksi, kun Sinulla on tarve saada juhlaasi ainutkertaisia elämyksiä myös äärimmäisen vaativissa ja kaikin puolin poikkeuksellisissa olosuhteissa. Ikimuistoiset yritysjuhlat mielessä? Haasta meidät!

    YksityisilleJuhlanne on Teille ainutkertainen, siksi ansaitsette parasta! Varaa vain juhlapaikka, me tuomme paikalle sopimuksen mukaan suussasulavat ruoat, tilaisuuteen sopivat astiat, osaavan henkilökunnan ja paljon juhlatunnelmaa. Suunnittelettepa sitten häitä, syntymäpäiviä, rippijuhlia, valmistujaisia tai mitä perhejuhlia tahansa, suunnittelemme menun yhdessä toiveittenne mukaan. Vinkkejä tarjoiluun löydät illanviettomenusta nettisivuiltamme. Kauttamme voitte tilata juhliinne myös pelkät tarjottavat toimipisteestämme itse noutaen tai sopimuksen mukaan juhlapaikalle toimitettuna.

    www.viikinhelmi.fiOta yhteyttä p. 0500 591 331, sähköp. [email protected]

    Lounasravintolat: Helmentie 7, Pori, & Energia, Radanvarsi 2, Pori

    Juhlapalvelu & Catering Parhaat juhlat asenteella ja ammattitaidolla YrityksilleVuosien tuomalla kokemuksella järjestämme asiakastilaisuudet pienistä cocktailtilaisuuksista aina suuriin massatapahtumiin. Asianmukainen kalusto ja ammattitaitoinen henkilökuntamme takaavat onnistuneen tilaisuuden. Tuomme vakaan ammattitaitomme avuksi, kun Sinulla on tarve saada juhlaasi ainutkertaisia elämyksiä myös äärimmäisen vaativissa ja kaikin puolin poikkeuksellisissa olosuhteissa. Ikimuistoiset yritysjuhlat mielessä? Haasta meidät!

    YksityisilleJuhlanne on Teille ainutkertainen, siksi ansaitsette parasta! Varaa vain juhlapaikka, me tuomme paikalle sopimuksen mukaan suussasulavat ruoat, tilaisuuteen sopivat astiat, osaavan henkilökunnan ja paljon juhlatunnelmaa. Suunnittelettepa sitten häitä, syntymäpäiviä, rippijuhlia, valmistujaisia tai mitä perhejuhlia tahansa, suunnittelemme menun yhdessä toiveittenne mukaan. Vinkkejä tarjoiluun löydät illanviettomenusta nettisivuiltamme. Kauttamme voitte tilata juhliinne myös pelkät tarjottavat toimipisteestämme itse noutaen tai sopimuksen mukaan juhlapaikalle toimitettuna.

    www.viikinhelmi.fiOta yhteyttä p. 0500 591 331, sähköp. [email protected]

    Lounasravintolat: Helmentie 7, Pori, & Energia, Radanvarsi 2, Pori

    Kallon Paviljonkia vuokrataan seuran jäsenille ja yhteistyökumppaneille juhlakäyttöön. Lisätietoja seuran sihteeriltä Mari Karttunen-Sävelä [email protected] 044-7336336 tai kommodorilta Pekka Peltonen 02-6383237. Kysy myös yhteistyökumppaniemme käyttöön tarkoitettua ”Kallopassia”, joka mahdollistaa Kallon Paviljongin ja sen ympäristön palveluiden vaivattoman käytön.

    Juhlapalvelu & Catering Parhaat juhlat asenteella ja ammattitaidolla YrityksilleVuosien tuomalla kokemuksella järjestämme asiakastilaisuudet pienistä cocktailtilaisuuksista aina suuriin massatapahtumiin. Asianmukainen kalusto ja ammattitaitoinen henkilökuntamme takaavat onnistuneen tilaisuuden. Tuomme vakaan ammattitaitomme avuksi, kun Sinulla on tarve saada juhlaasi ainutkertaisia elämyksiä myös äärimmäisen vaativissa ja kaikin puolin poikkeuksellisissa olosuhteissa. Ikimuistoiset yritysjuhlat mielessä? Haasta meidät!

    YksityisilleJuhlanne on Teille ainutkertainen, siksi ansaitsette parasta! Varaa vain juhlapaikka, me tuomme paikalle sopimuksen mukaan suussasulavat ruoat, tilaisuuteen sopivat astiat, osaavan henkilökunnan ja paljon juhlatunnelmaa. Suunnittelettepa sitten häitä, syntymäpäiviä, rippijuhlia, valmistujaisia tai mitä perhejuhlia tahansa, suunnittelemme menun yhdessä toiveittenne mukaan. Vinkkejä tarjoiluun löydät illanviettomenusta nettisivuiltamme. Kauttamme voitte tilata juhliinne myös pelkät tarjottavat toimipisteestämme itse noutaen tai sopimuksen mukaan juhlapaikalle toimitettuna.

    www.viikinhelmi.fiOta yhteyttä p. 0500 591 331, sähköp. [email protected]

    Lounasravintolat: Helmentie 7, Pori, & Energia, Radanvarsi 2, Pori

  • 28

    katsastusasiaa 2015

    Katsastuksen tarkoituksena on yllä-pitää ja kehittää veneilyturvallisuutta ohjaamalla ja opastamalla veneilijöi-tä veneidensä hoitoa, varustamista ja varusteiden käyttötaitoa koskevis-sa asioissa sekä turvallisuusmyön-teisten asenteiden omaksumisessa.

    Lähtökohtana on veneilijöiden oma turvallisuus. On aivan luonnollista, että oman, mahdollisesti jo vuosikymmeniä omistetun veneen turvallisuuspuutteil-le tulee helposti sokeaksi: tämä ulko-puolisen toimesta tehtävä katsastus pyrkii omalta osaltaan parantamaan tilannetta.

    BSF noudattaa katsastustoiminnos-sa SPV:n antamia ohjeita ja määräyk-siä. Kausi 2015 toteutetaan totuttuun tapaan. Pidämme kaksi katsastusiltaa Kallossa ja Reposaaressa: tiistaina 26.5. ja tiistaina 9.6. klo 17.00 alkaen. Muina aikoina tehtävät katsastukset sovitaan erikseen suoraan katsastus-miehen kanssa.

    Toisella paikkakunnalla veneen voi katsastaa kuka tahansa SPV:n valtuut-tama katsastaja. Tässä tapauksessa riittää, että toimittaa riittävät tiedot suo-ritetusta katsastuksesta BSF:n katsas-tuspäällikölle.

    Uutena asiana kaudelle 2015 on tul-lut LED-hätämerkinantovälineiden hy-väksyminen korvaamaan osan hätära-keteista ja -soihduista. Kokonaan hätä-raketit eivät ainakaan tässä vaiheessa poistu katsastusvaatimuksista, mutta jäämme mielenkiinnolla seuraamaan tilannetta ja keräämään kokemuksia. Lisätietoja katsastusmiehiltä.

    Viime vuosina on ollut tapana ottaa jokin turvallisuuteen liittyvä painopiste, joka tarkistetaan/ keskustellaan ve-neen omistajan kanssa katsastusti-lanteessa. Palaamme aiheessa muu-taman vuoden takaiseen teemaan, eli tänä vuonna varmistamme veneiden läpivientien kunnon. Veneiden koon ja varustetason kasvaessa myös läpi-vientien määrä on kasvanut. Tietääkö veneen kippari kaikkien läpivientien si-jainnin ja sulkumekanismin? Onko sul-keminen ahtaassa pilssissä ylipäätään mahdollista? Onko sulkuhana ruostu-nut olemattomiin?

    Tänäkin vuonna runkokatsastuksen unohtaminen on kiellettyä! Se on tehtä-vä joka viides vuosi ja veneen ollessa ylhäällä. Katsastusta ei voida tehdä etätyönä. Myös runkokatsastuksia te-kevät muiden seurojen katsastusmie-het.

    Vuosijulkaisun venerekisteri perus-tuu pääasiassa viime vuoden katsas-tuksen yhteydessä kerättyihin tietoihin. Vain katsastetut veneet ovat seuran venerekisterissä. Kannattaa varmistaa omien tietojen oikeellisuus ja ilmoittaa virheistä/puutteellisuuksista . Veneen myynnin tai uuden oston yhteydessä tietojen ilmoittaminen seuralle on ve-neen omistajan vastuulla. Uudet/korja-tut tiedot päivittyvät seuran rekisteriin vain itse ilmoittamalla: joko sihteerille ja/tai katsastuspäällikölle.

    Katsastusmiehinä jatkavat samat tutut katsastusmiehet. Yhteystiedot ohessa.

    Turvallista veneilykautta 2015Mikko Koskiahdekatsastuspäällikkö

  • 29

    Mittaus ja katsastusjaoston puheenjohtaja

    Mikko Koskiahde 050 518 [email protected]

    Katsastusmiehet

    Petri Aaltonen 0400 224757 [email protected] Ari Mehtonen 050 512 0550 [email protected] Arto Mehtonen 050 569 3160 [email protected]

    Jarmo Viitala 044 3095282 [email protected] Wiksten 040 742 3971

    Viralliset katsastuspäivät vuonna 2015 ovat 26.5. ja 9.6., molempina päivinä katsastetaan sekä Kallos-sa että Reposaaressa klo 17.00 alkaen.

    Huomioi, että mikäli tilaat veneesi katsastuksen Porin ulkopuolelle, vastaat katsastajan matkakuluista itse.

  • 30

    Autojärjestö ADAC kysyi saksalaisilta, millä merkillä on parhaat autot, huolto ja jälleenmyyjät. Voiton vei Volvo ja malleista paras oli Volvo XC60.

    DAS BESTE AUTO

    Volvo XC60 alkaen: autoveroton hinta 38 700 €, autovero 8 820,75 €, toimituskulut 600 €, kokonaishinta 48 098,25 €. Autoetu alkaen: vapaa 885 €/kk, käyttöetu 705 €/kk. EU-yhd. 4,5–7,3 l/100 km, CO2 117–169 g/km.

    VOLVOCARS.FI

    Volvo XC60Alk. 48 098,25 €

    1. VOLVO2. AUDI3. BMW Lähde: adac.de

    Itäkeskuksenkaari 1, Pori

    Olli Markki puh. 050 522 1019Aki Kiekkinen puh. 050 522 1020 Jussi Salo puh. 044 702 1031

    Puhelun hinta: lankapuhelimesta 8,35 snt/puh + 6,91 snt/min, matkapuhe limesta 8,35 snt/puh + 16,69 snt/min.

    www.autopalin.fi

  • 31

    Silkkisolmiot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,-

    BSF r.f. Myyntiartikkelit 2015 - 2016

    BSF mukit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8,- Mikrokuitupyyhe muovikotelossa . . 15,-(punainen tai musta)

    Juomalasit (kolme eri kokoa) . . . . . .15,- / kpl Kokardit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,- Napit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3,-/kpl

    Kauluspaita (sininen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55,-(sekä miesten että naisten mallit)

    Villainen neuletakki . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120,- - lasten koot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100,-

    DAD Middleton pikee . . . . . . . . . . . . . . . . . 45,-

    Villapipo (sininen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20,- Merkki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10,- BSF -perälippu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 65 ,-

  • 32

    bsf:n junioritoiMinta kesällä 2014 ja näkYMiä vuoteen 2015

    Kesä 2014 oli minulle henkilökohtai-sesti hyvin merkittävä saadessani vihdoin raskaan varusmiespalvelus-vuoteni juhannuksena päätökseen.

    Monet vanhat palvelustoverini kam-moksuivat nopeaa töihin siirtymistä ja moni pitäytyikin lomalla pitkälle heinä-kuun puolelle. Itse en voinut kuvitella mitään parempaa terapiaa ja vastapai-noa kuluneelle vuodelle vihreissä, kuin edessä odottavan pitkän kesän pur-jehduksen ja valmennuksen parissa. Juhannuksen jälkeen minua odottikin jo heti Katavamaan juniorileiri haastei-neen, enkä malttanut odottaa pääsevä-ni taas mukaan vetämään tuota pe-rinteikästä kesän kohokohtaa. Targan kyydissä kohti Katavamaata viimeiset-kin inttiväsymyksen rippeet katosivat ja olin taas valmis uuteen kesään.

    Leiri itsessään oli vetänyt jälleen runsaan osallistujamäärän ja oli myös ilo huomata monia uusia kasvoja leiri-läisten ja vetäjien keskuudessa. Vetä-jäporukka olikin uudistunut aika lailla edellisistä vuosista mutta vanhojen konkarien kokemuksella ja uusien isien ja äitien innokkuudella leiri pyöri yhtä sujuvasti kuin ennenkin. Koti-ikävät ja muut säröt hoidettiin kunnialla ja leirillä vallitsi alusta loppuun hyvä henki. Kun majoitus, muonitus ja saunotus toimi-vat, on koko leirillä hyvä olla. Kiitos vahvalle vetäjäporukalle onnistuneesta leiristä!

    Veden kylmyydestä ja navakasta tuulesta huolimatta myös vesillä nähtiin rohkeita uusia kippareita ja paljon os-viittaa piilevistä lahjakkuuksista! Moni nuorimmistakin leiriläisistä ylitti toistu-

  • 33

    vasti itsensä ja koki varmasti unohtu-mattomia hetkiä purjehduksen paris-sa. Kokeneemmat juniorimme hakivat jatkuvasti äärirajojaan ja tytöt onnistui-vatkin testaamaan esimerkiksi minulle uutena ilmiönä 606:sen kaatamisen. Leiriregatta toteutettiin normaalista poiketen match race kilpailuna, jossa jokainen leiriläinen pääsi testaamaan taitojaan pätevien kipparien Eliaksen ja Kallen alaisuudessa tiukoissa kilpailuti-lanteissa. Leiriläisten vanhemmilta saa-tiin huomattavaa kalustoapua vesillä toimimiseen ja näin Jarkon, Nooran ja itseni valmennustyö helpottui huomat-tavasti. Vanhemmat pääsivät lukuisien tukiveneiden avustuksella myös kat-somaan lapsiensa suorituksia vesillä. Suuri kiitos tästä!

    Aina yhtä vauhdikkaasta menosta huolimatta havereilta vältyttiin ja pian olikin taas aika purkaa leiri ja sanoa näkemiin Katavamaalle seuraavaan vuoteen. Kehityskohtia on tietenkin aina mutta itselleni leiristä jäi jälleen kerran erittäin hyvä kokemus. 2015 uudestaan entistä parempana! Toivot-tavasti mahdollisimman moni vanhoista

    leiriläisistä palaa mukaan myös ensi-kesänä ja tuo mukanaan jälleen myös uusia kasvoja.

    Junioritoiminta lähti leirin jälkeen pyörimään hyvin nopeasti myös Kal-lossa täydellä teholla. Useana iltana viikossa rantaan saapui joukko innok-kaita junioreita valmiina vesille. Pää-paino purjehduksessa alkoi kesän edetessä siirtyä enemmän ja enem-män kohti 606:sia. Optareitakin nähtiin vesillä aina silloin tällöin, mutta pienen kalustovajeen ja purjehtijoiden eritasoi-suuden vuoksi suuren optariporukan pyörittäminen oli vaikeaa. Harjoituk-sia oli säännöllisesti ja tiheään, eikä kehitykseltä voitu välttyä. Elokuuhun mennessä temput kuten rullavendat, rullajiipit, spinaakkerin käyttö ja lähtö-manööverit alkoivat sujua junioreiltam-me kuin Americas Cup purjehtijoilta konsanaan. Reippaat nuoret kävivät myös harjoitusten ulkopuolella keske-nään vesillä, joka on mielestäni loistava merkki itselähtöisestä motivaatiosta ja innokkuudesta lajiin. Hyvä yhteishenki, tiimityöskentely ja yhdessä koettu ovat varmasti tekijöitä, jotka houkuttelevat

  • 34

    nuoria purjehtijoita rantaan yhä uudel-leen ja uudelleen. Elokuussa juniorim-me avustivat myös vammaispurjeh-duksia Kallossa, josta heille kuuluu iso kiitos! Syksyllä täysin junnuista muo-dostettu joukkueemme kävi testaamas-sa taitojaan Raumanmeren mestaruus-kilpailuissa Rauman purjehdusseuralla.

    Kesä 2015 on ensimmäinen kesä muutamaan vuoteen, kun pystyn toi-mimaan pursiseurallamme koko kesän alusta loppuun. Haasteita ja tekemistä on luvassa mutta katson tulevan kesän silti lähinnä valtavana mahdollisuutena kehittää seuramme junioritoimintaa yhä parempaan suuntaan. Tuleva kesä-nä ajankohtaiseksi tulee nousemaan muun muassa seuran optarikaluston uusimisen tarpeellisuuden kartoittami-

    nen kattavan inventaarion jälkeen riip-puen junioreiden ikä- ja tasojakaumas-ta. Samalla 606 junioripurjehduksen toimintaa ja tasoa pyritään nostamaan niin huvi, kuin kilpapuolellakin. Seu-ran 606:sia kannattaa ja tulee käyttää mahdollisimman tehokkaasti mukana junioritoiminnassa. Haluaisin nähdä junnuistamme muodostuvan kilpailuky-kyisiä 606 miehistöjä jopa kansallisiin kilpailuihin asti. Leiri on ja pysyy kesän päätapahtumana mutta sen lisäksi pyritään kesän kuluessa järjestämään paljon muuta toimintaa sekä leirityksiä junioreille myös yhteistyössä muiden seurojen kanssa.

    Kesää odotellessa!Ari Niemensivu

  • 35

  • 36

    SYY MUN HYMYYN

    SOITA JA VARAA 02 630 5400

    Palvelemme Etelärannassa

    – kirkon kupeessa

    MA–TO 8–20, PE 8–14

    TEHAM.FI

  • 37

    Terästä päivääsiwww.san-meta.fi

  • 38

    bsf pori open 06.-07.09.2014

    BSF:n kilpailujärjestäjien vuosi 2014 huipentui Pori Open kilpailuiden jär-jestämiseen syyskuun ensimmäisen viikonlopun aikana Kallon vesillä. Tämän tyyppisten onnistuneiden jär-jestelyjen takana ovat aina lukemat-tomat vapaaehtoiset, jotka pitävät huolen siitä, että kaikki sekä maissa ja vesillä toimii. Kiitos kaikille avus-taneille! Meidän tavoiteena on tuot-taa purjehduskilpailujen osallistujille mahdollisimman hyvät ja tasaver-taiset kilpailuolosuhteet vesillä ja maissa.

    Pori Open 2014 kilpailuissa mukana oli kaksi kevytveneluokkaa Lightning ja Vikla, jotka purjehtivat kaksi rataran-kingkilpailua. Ulkomerellä köliveneille tarkoitettu LYS kilpailu purjehdittiin mat-katasoituskilpailuna. Kilpailuihin osallis-tui yhteensä 7 Lightning-venettä sekä 10 Viklaa ja viisi kölivenettä.

    Sää oli lämmin, aurinkoinen sekä vä-hätuulinen. Kevyistä olosuhteista huo-limatta saatiin yhteensä viisi ratalähtöä kuudesta vietyä läpi ja köliveneillä kak-si yli 13 Nm pituista matkapurjehdusta.

  • 39

    Voittajiksi selvisivät Lightning-luo-kassa Kimmo ja Mika Aromaa sekä Pekka Bollström Merenkävijät ry:stä. Vikla-luokassa voittivat Oulun Pursiseu-raa edustavat Sampo ja Ronja Valjus. Köliveneiden kisan voitti seuran oma venekunta S/Y Pii Mikko Koskiahteen ohjaamana.

    Viimeisten kymmenen vuoden ai-kana olemme pystyneet järjestämään hienot puitteet hyvin monimuotoisille kilpailuille lähtien optareiden harjoitus-lähdöistä ranking- ja arvokilpailuihin, joihin on osallistunut yhteensä yli 1000 purjehtijaa. BSF on järjestänyt kymme-nen vuoden aikana Kallon vesillä 14 kilpailua 43 luokalle sisältäen myös 6 SM, 2 PM ja EM kilpailut.

    Seuratoiminnassa tärkeää on myös jatkuva uusiutuminen. Sinä, joka olet kiinnostunut osallistumaan BSF:n kil-pailujärjestystoimintaan, ota yhteyttä meihin kilpailujärjestäjiin. Uusia voimia tarvitaan ehdottomasti mukaan erilai-siin tehtäviin rakentamaan BSF:n kykyä vastaamaan tulevaisuuden haasteisiin. Tässä vaiheessa ei tarvitse olla huo-lissaan osaamistasostaan. Tekemällä oppii ja samalla tehtävässä kasvaa! Yhdessä tekeminen ja yhteisöllisyyden tunne tuo hyvän mielen jokaiselle ja vie seuraa taas eteenpäin uusia haasteita kohti!

    Tervetuloa mukaan!Kirsi, Mari ja Ben

    Kilpailuja järjestävä tiimi

  • 40

    vikla sM 2014 "ulkopuolisen" silMin

    Olen koko verrattain lyhyen purjeh-dusurani ajan pyrkinyt purjehtimaan ja kilpailemaan monenlaisilla veneillä. Ta-voitteellisimman harjoittelun ja valmen-tautumisen olen tehnyt laserilla, luo-kassa jonka kova kansainvälinen taso antaa hyvää oppia kilpapurjehdukseen missä tahansa veneluokassa. Lähes kahden vuoden kilpailutauon ja varus-miespalveluksen aiheuttaman vuoden harjoittelutauon jälkeen olinkin erittäin innokas tarttumaan mahdollisuuteen, kun Ville ehdotti osallistumista Viklan suomenmestaruuskilpailuihin poikansa Eemilin kanssa. Iso kiitos kuuluu Hel-singin Viklafliitille ja Kaille ”Pink Panthe-rin” lainasta, joka mahdollisti tiimimme täysmittaisen osallistumisen kilpailuihin.

    Aikaa valmistautumiselle oli vähän mutta Villen pikaisen trimmikurssin ja kolmen purjehduskerran jälkeen alkoi rutiini veneeseen olla jokseenkin riit-tävä ja SM-kilpailut saattoivat alkaa. Vikla veneenä osoittautui yllättävän moniuloitteiseksi trimmin ja erilaisten ajotyylien osalta. Oli mielenkiintoista seurata kuinka erilaisilla tavoilla venet-tä ajettiin kilpailussa kovaa, tyylejä oli monia. Itse purjehdustekniikassa ve-ne oli melko yksinkertainen ja helppo hallita mutta reagoi silti trimmiin her-kästi ja muutti luonnettaan jo pienillä säätömuutoksilla. Suurimmat ongelmat omassa kilpailussani koin juuri oikean trimmin säilyttämisessä ja muutoksiin reagoimisessa. Viklan jatkuva trim-maaminen haastoi purjehtijantaitoni päällipuolisesta yksinkertaisuudestaan huolimatta ja koin myös oppivani pal-jon uutta koko kilpailun ajan.

    Ari Niemensivu (vasemmalla), Eemil Aalto-Setälä, Eveliina Aalto-Setälä ja Ville Aalto-Setälä. Kuva on Kotkan Vikla SM:stä

  • 41

    Viklafliitissä purjehtiminen oli monella tapaa hieno kokemus. Fliitti on ennen-näkemättömän heterogeeninen, pur-jehtijoita on nuoria ja vanhoja, suuria ja pieniä, kokeneita ja aloittelijoita, miehiä ja naisia. Purjehtijoiden erilaisuuden lisäksi erilaisten trimmien ja ajotapo-jen kirjosta huolimatta kilpailu kärjessä oli kovaa ja teknisen osaamisen lisäksi myös taktisesti hyvää ja varmaa. Viklan purjehtiminen kovaa kaikissa olosuh-teissa ja samalla hyvän kilpailusuorituk-sen tekeminen vaatii selkeästi paljon kokemusta, jota monessa venekunnas-sa myös riitti. Oma SM-kisani oli taval-laan myös turhauttava kun en omalla fyysisellä ja hetkittäin myös teknises-ti hyvällä purjehduksellani pystynyt vastaamaan kärjen suorituksiin. Opin hallitsemaan monia viklapurjehduksen osa-alueita, mutta kokemuksen puut-teessa kokonaissuoritukset jäivät vielä hataroiksi. Monimutkainen paketti oli vaikea pitää kasassa ja samalla purjeh-tia omaa taktista ja strategista kilpai-lua. Näen Viklan konseptina loistavana välineenä purjehduksen oppimiseen kaikissa purjehtijanuran vaiheissa, ai-

    na ensipurjehduksesta kovatasoiseen kilpapurjehdukseen asti. Vikla tarjoaa mahdollisuuden isälle ja tyttärelle ope-tella purjehduksen perusteet mökkiran-nassa mutta myöhemmin myös kilpailla mestaruudesta arvokisoissa. Tällaista moniuloitteisuutta ei löydy edes mones-ta 2000-luvulla kehitetystä ”monikäyttöi-sestä” venekonseptista.

    Vikla-SM 2014 oli minulle loistava ja opettavainen kokemus. Vaikka viimei-sen päivän kamppailuissa ei viklaosaa-minen riittänyt strategisen purjehduk-sen toteuttamiseen kokeneita venekun-tia vastaan jäi regatasta silti hyvä maku suuhun. Rannan avoin sosiaalinen ympäristö ja positiivinen asenne olivat jotain mihin ihastuu varmasti kuka ta-hansa kilpapurjehduksen ystävä. Kii-tokseni Viklaliitolle ja kilpailun järjes-täjille hienoista kisoista, toivottavasti toistekin saan mahdollisuuden päästä kokemaan purjehduksen juhlaa vikla-kisoissa!

    Ari Niemensivu

    Serti�oidut palosuojamaalarit suorittavat kaikenlaiset teräksen pintakäsittelyt teollisuusmaalamoissa Ikaalisissa ja Kauhajoella

    p. 050-548 8876 Jaakko MarttilaSerti�kaatit SFS EN ISO 9001:2008, EN 1090

  • 42

    rauManMeren Mestaruuskilpailut 13.9.2014

    Sain kutsun osallistua Raumanme-ren mestaruuskilpailuihin ja luotsa-ta BSF:n junioripurjehtijat mukaan tähän ensimmäiseen varsinaiseen kilpailuumme.

    Omalta osaltani en myöskään ai-emmin ollut kilpailuissa mukana, joten koitti se hetki jolloin avasin netistä la-taamani Purjehduskilpailuiden ohjeet. Tämä sentinpaksu nivaska A4:a tuli sil-mäiltyä läpi ja totesin että ehkä ne tär-keimmät asiat on tietää väistämissään-nöt, lähdön merkit ja mitä tehdä jos ristilippu nousee meille. Kuulin myös että kisoissa on rento meiniki, joten ei hätää jos emme ihan kaikkia hienouk-sia tiedä.

    Niinpä lähdimme matkaan Julian, Joannan ja Vernan kanssa kohti Kuus-karia. Kalle, Inka ja Elias tuli omalla autolla. Kuuskarissa odotti meitä Rau-man Pursiseuran kerhotila, josta kallion päältä näki pitkälle merelle. Samalla näimme myös että tuulta ei juuri ollut, oli pläkä. No siinä sitten hetkisen aikaa ihmeteltiin että miten kisa vedetään

    jos tuulta ei ole. Kipparikokous alkoi ja ohjeet jaettiin, me uusina tulokkaina kyseltiin vielä tarkemmin käytännöstä ja saimmekin toimitsijoilta oikein mallii-kaasti kerrotun kuvauksen mitä tapah-tuman pitää. Kipparikokouksen aikana tuuli olikin jo noussut ja oli aika lähteä tositoimiin.

    606 veneet siirretiin nosturille työntä-mällä käsipelillä traileria ja nopsaan ne olivatkin vedessä. Auttajia oli useampia ja homma tuntui toimivan. Veneiden rikaus oli luonnollisesti hieman erillai-nen kuin kotisatamassa oli totuttu, jo-ten köysien ja lukkojen parissa vierähti hetki. Rapeat uudet purjeet päälle ja naisten joukkue vesille. Naisissa kilpaili tälläkertaa Joanna, Verna ja Inka. Het-kisen aikaa kokeilupurjedusta ja rata olikin jo rakennetuna siten että tuulen yläpuolella oli ylämerkki ja alapuolel-la alamerkki. Alapuolen alapuolella oli taas maali/lähtöviiva.

    Lähtö tuli ja BSF pääsi kolmantena matkaan. Naiset olivat tosin huomatta-vasti kokeneempia kuin meidän junio-ritytöistä koostunut naisjoukkueemme, joten jäimme hännille. Kokemuksena tämä oli kuitenkin hyvä koska oltiinhan ensimmäistä kertaa oikeissa kisoissa. Nyt tiedetään mihin ensi kesänä pa-nostetaan.

  • 43

    Sitten tuli vuoroon nuorten kilpai-lu. BSF:n jengi koostui Eliaksesta, Kallesta ja Juliasta. Heillä lähtö meni hienosti, ylittivät lähtöviivan toisena. Ja matkalla saavuttivat johtoase-man. Se myös piti loppuun saakka, joten voitto tuli tässä erässä. Eli juuri niin kuin oli tähdättykin. Junioripur-jehtijoiden tasossa BSF:llä on kovaa osaamista. Hyvä nuoret!

    Miesten kisassa oli rento meiniki ja verenmaku suussa. Niinpä, aina kun urokset kohtaavat. Sain itse olla mukana Kallen ja Eliaksen kanssa. Meillä nuorten ja naisten sarjasta poiketen oli myös spinnu käytös-sä. Lähtöviivalla asetuimme tuulen yläpuolisen merkin tasalle ja ta-voitteena oli sujahtaa siitä. Samaa suunnittelivat Uusikaupunkilaiset ja Raumalaiset. Tietäähän sen mitä siitä tulee. No ajoimme päin poijua ja peräsin takertui sen köyteen. Ve-ne veti hetkisen poijua perässä ja jouduimme riuhtomaan sen käsipe-lillä irti. Sitten takaisin lähtöviivalle ja käännöksen jälkeen uudelleen matkaan. Tässävaiheessa muut oli-vatkin jo 50m päässä meistä. Jäimme peränpitäjiksi, mutta olipa tämäkin hie-no kokemus. Lähtön taktiikkaa voimme sitten ensi kesänä harjoitella.

    Majakkapokaalin sai tänä vuonna Säpin seudun purjehtijat.

    Jarkko Mäkivaara

  • 44

    eläMYksiä katavanMaalla

    Kolme kesää sitten to-teutimme haaveemme ja hankimme pienen purje-veneen. Harjoitellessam-me sujuvaa purjehdusta ja etsiessämme tuulten oikeaa suun-taa on viikonlopun kohteenamme useinmiten ollut Katavamaa.

    Sen etäisyys Kallosta on sopiva, tuulista riippuen 3,5 – 5,0 tunnin pur-jehdus - arkiaskareidenkin jälkeen ehtii kesäkuukausien aikana rantautua hyvin vielä valoisaan aikaan. Olemme kokeneet lyhyen matkan aikana Kallon ja Katavamaan välillä yllättäviäkin sään muutoksia – parhaitahan ovat olleet ne matkat, kun on luullut joutuvansa lillu-maan tyvessä ja yht’äkkiä onkin tullut puuska, joka on tuonut veneen vauh-dilla määränpäähän. Tai kun meri on täysin tyyni, aurinko paistaa pilvettö-mältä taivaalta, ilma hehkuu kuumuut-taan, bikinirajat voimistuvat – siinä ehtii jo kuvitella olevansa Välimeren sylei-lyssä. Sumua ja sadettakin on koettu ja viime kesänä jäimme yllättäin ukkospil-ven alle Outoorin ja Säpin välillä. Se oli kokemus, jossa pelkokerroin kasvoi.

    Katavamaan tukikohta tarjoaa meil-le veneilevän mökkiläisen unelman. Poukaman suojainen satama tarjoaa venettä keikuttamattomat olosuhteet ja lähes aina on vettä riittävästi laitu-rin vierellä. Tukeva laituri mahdollistaa vaivattoman ja turvallisen liikkumisen veneen ja laiturin välillä. Maasähkön ansiosta ei akkujen tyhjentymisestä-kään tarvitse murehtia.

    Mökki, keittiökatos ja grilli ovat myös meillä ahkerassa käytössä. Sään salli-essa valmistamme syötävämme mielel-lämme veneen ahtaiden tilojen ulko-puolella. Vuosikokouksessa joulun alla oli nähtävänä kuvia uudesta grillistä ja odotamme innolla pääsyä sen käyttä-jiksi tulevalla kaudella.

    Vietämme aikaa myös säästä riip-puen mökin terassilla tai sisällä. Sähkö ja hyvä mobiiliverkko mahdollistavat rentouttavan nettisurffailun tai etätyö-päivän, jolla saa viikonloppuun hieman pidennystä. Sateella pikku tulen pito mökin kaminassa ja lukeminen rauhoit-tavat arkielämässä rasittunutta mieltä paljon. Sauna lämmitetään totta kai jo-ka ilta ja uimalaiturilta pääsee vilvoittu-maan, jos on siihen tarvetta.

    Mahdollisuus sosiaaliseen kanssa-käymiseen on yksi paikan vahvuuksis-ta. On mukavaa tutustua uusiin ihmisiin ja tavata Katavamaalla muita veneilijöi-tä, kuulla heidän matkoistaan ja koke-muksistaan maailman merillä ja jutel-la heidän kanssaan kevyitä tai pohtia elämän suuria salaisuuksia. Mutta jos vain haluaa levätä omassa rauhassa kajuutassaan, kukaan ei tule häiritse-

  • 45

    mään. Spontaanit talkoot, joissa teh-dään polttopuita, parannellaan polkuja, siivotaan mökkiä ja saunaa, tyhjenne-tään puuceetä, tarkastetaan laiturin ja poijujen kettinkejä, kannetaan vettä saunalle tai mitä muuta tahansa, mikä parantaa kaikkien saarella vierailevien mukavuutta, tarjoavat monelle mah-dollisuuden tehdä rentouttavia asioita, joita ei arkielämässä tule tehtyä. Kata-vamaalla käy motivoitunutta, osaavaa, työhön ja toimeen tarttuvaa väkeä, jo-ten olisi hyvä, että yhdistyksen puolelta tehtäisiin vuosittainen remontti/kehittä-missuunnitelma budjetti huomioiden – talkoolaisia löytyy! Paljon keskusteltuja ja ideoituja aiheita ovat kivikkopolku-jen pahimpien kohtien tasoittaminen, veden saaminen suoraan kaivosta saunaan, purjehdusleirin käytännön

    olosuhteiden parantaminen ja mah-dollisuus toisen laiturin rakentamiseen pohjoisrannalle syvempikölisille veneil-le. Ahkerat saarella kävijät haluavat pitää paikan kunnossa ja nauttia myös tulevina vuosina sen luonnon tarjo-amasta rauhasta.

    Illan hämärtyessä grillitulen ääreen tai laiturille kerääntyy silloin tällöin ve-neilijöitä keskustelemaan, syömään, juomaan, musisoimaan ja nauttimaan mitä erilaisimmista esiintymisistä ja performansseista. Se on sitä todellis-ta irtautumista arjesta ja rentoutumista parhaimmillaan. Näin odotellessa tule-vaa purjehdussesonkia.

    s/y Janina

    P

    NÄYTTÄVÄT JA TOIMIVAT RANNAT

    Pienvenesatamat Uimarannat Venevalkamat Aallonmurtajat Laiturit Rantakiveykset

    Eero Kuuminainen [email protected] 040 540 6214

    www.kuuminainen.fi

  • 46

    kesätapaaMinen kYlMäpihlajassa

    Vuoden 2014 kesätapaaminen pi-dettiin Rauman Kylmäpihlajan majak-kasaaressa varsin helteisenä viikonlop-puna 26.7.2014. Kylmäpihlajan sata-ma on erittäin suojainen ja kesäaikaan veneilijöiden suosima, minkä kyllä huomasimme. Allekirjoittaneet tulivat paikalle jo perjantaina ja jo tuolloin veneitä oli paljon, niin ulkomailta kuin Raumaltakin. Hiukan jo huolestuneena tarkkailimme kuinka saisimme oman väkemme mahtumaan, varsinaista lai-turitilaa kun ei voinut etukäteen varata. Mutta varsinkin raumalaiset näyttivät viipyvän usein vain muutaman tunnin käydessään syömässä suositussa ma-jakan hotelliravintolassa tai vain olusil-la rantakahvilan olutkarsinassa. Siksi paikkoja myös vapautui tuon tuostakin ja liikenne oli vilkasta.

    Laiturialtaassa on mahdollista kiin-nittyä poijuihin (joista osa olisi kyllä

    ollut kipeästi uusimisen tarpeessa) tai kylkiparkkiin, ja myös pienvenei