Upload
sanida
View
544
Download
46
Embed Size (px)
DESCRIPTION
gete,verter,patnje,mladog,vertera
Citation preview
Univerzitet u Zenici Pedagoški fakultet
Odsjek: bosanski, hrvatski, srpski jezik i književnost
Sabina Ihtijarević
SEMINARSKI RADTEMA:
Predmet: Uvod u svjetsku književnost II
mentor: dr. Muris Bajramović
Zenica, maj 2009.
SADRŽAJ
UVOD...........................................................................................................................................3
ROMANTIZAM...........................................................................................................................4
Estetska koncepcija romantizma.........................................................................................................7
J. W. Goethe: Faust.....................................................................................................................8
JADI MLADOG WERTHERA..................................................................................................12
Poetika romantizma u djelu Jadi mladog Werthera.................................................................12
Sadržaj romana Jadi mladog Werthera...........................................................................................18
ZAKLJUČAK.............................................................................................................................19
LITERATURA...........................................................................................................................20
UVOD
2
Prije više od sto i pedeset godine umro je i u Weimaru jedan od najvećih Nijemaca, pjesnik,
dramatičar, pripovjedač, kritičar, mislilac, utemeljitelj njemačke klasične književnosti, Johann
Wolfgang Goethe (1749-1832). Kada govorimo o Goetheu trebamo spomenuti njegovu krajnje
razvijenu maštu i ljubav prema umjetnosti i poeziji. Čak i u nauci Goethe je bio veliki u onoj oblasti
koja je imala dodira sa živom stvarnošću. On je bio veliki prirodnjak, ali nije volio matematiku. Da
bismo razumjeli njegova djela potrebno je poznavati i njegov život, biografiju, jer on u svojim
djelima propliče važne trenutke svoga života. Kao primjer možemo uzeti Goetheov roman Jadi
mladog Werthera koji ima najviše individualističkih ideja.
Izraz romantizam etimološki je u vezi s riječima roman, romansa, romanika, a pridjev «romantički»
se pojavio u XVII stoljeću kao oznaka za ono što je suprotno «klasičnom», tj. što je nepravilno,
nesavršeno, pretjerano u osjećajnosti, okrenuto srednjem vijeku umjesto antici, fantaziji umjesto
razumu. Kad su u početku XIX stoljeća pjesnici i umjetnici odlučno istupili protiv klasicizma i
racionalizma, oni su se nazvali «romantičarima» naglašavajući tako svoju suprotstavljenost
klasicističkoj ideji mirne ljepote i savršene pravilnosti, ali i racionalističkoj vjeri u moć razuma.
Umjesto toga oni su proklamirali slobodu stvaralačke ličnosti, njeno oslobođenje od klasicističkih
okova i slobodno ispoljavanje osjećanja, strasti i sveukupne psihičke energije.
ROMANTIZAM
3
Romantizam (prema franc. romantisme) književna je epoha čije se bitne osobine velikim dijelom
mogu najlakše shvatiti kao opreke klasicizmu. Romantizam je općekulturni, prema tome i umjetnički
pokret koji se javlja krajem XVIII. st., a svoju punu afirmaciju doživljava u prvim desetljećima XIX.
stoljeća. Rađanje romantizma uvjetovano je društveno-povijesnim činjenicama. Romantizam se
javlja u vrijeme velikih društvenih potresa i nacionalnih pokreta u razdoblju dotrajavanja i
raspadanja feudalnih društvenih oblika i jačanja građanstva. Pokazatelji su te društvenopovijesne
uznemirenosti i mijene značajni povijesni događaji: buržoaska revolucija u Francuskoj 1789.,
Napoleonov uspon i osvajanja, pobjeda reakcije, ustanak dekabrista u Rusiji 1825. Ti društveni
potresi utjecali su i na životni nazor. Oblikovanje novog životnog nazora prolazilo je kroz nekoliko
faza: sentimentalizam i melankolija odgovarali su raspoloženju buržoazije u predrevolucionarno
vrijeme, pesimizam i klonuće zahvaća aristokraciju nakon završetka buržoaske revolucije, a padom
Napoleona osjećaj klonulosti i razočaranja poprima opće razmjere.
Uzroke razočaranju i klonulosti valja tražiti u neskladu građanske ideologije i građanske stvarnosti.
Revolucija, naime, nije ostvarila proklamirane ideale - bratstvo, jednakost i slobodu. Generacija
romantičara ne vjeruje u sklad života kako ga je predočilo racionalističko XVIII. st. Odriče se ideala
o vrhunskoj vlasti razuma i traži uporište u emociji i jakom individualizmu. Romantizam se u
umjetnosti (književnosti, likovnom, glazbenom i kazališnom stvaralaštvu) javlja kao reakcija na
ideologiju i umjetnost prethodnog razdoblja - klasicizma, odnosno racionalizma. Nasuprost
klasicističkoj poetici, često šabloniziranoj i stegnutoj u uska racionalistička pravila i propise
stvaranja, romantizam ističe potpunu slobodu mašte, invencije i tematike, suprotstavljajući se svim
oblicima normiranog stvaralaštva. Romantizam suprotstavlja osjećajnost, maštu i slobodu
stvaralaštva. Njegovanju tradicije i oponašanju uzora suprotstavlja individualizam i pobunu protiv
autoriteta. Strogoj podjeli na rodove, vrste i stilove suprotstavlja individualnost i originalnost izraza
koja u načelu može kršiti sva pravila, a moralizmu i visoko stiliziranom izrazu suprotstavlja načelo
neposredne iskrenosti. Umjesto ideala vječne ljepote, uobličene u antičkoj umjetnosti, romantizam
tako uvodi u književnost ideju povijesne mijene i razvoja, uzore traži u srednjem vijeku i u pučkoj
književnosti, a načelo individualizma razvija i u smislu posebnosti svake nacije. Romantizam je
teško opisati kao jedinstvenu književnu epohu u nekom određenom vremenskom razdoblju, jer se
4
romantičarske književne teorije međusobno razlikuju, a književnost s naglašenim osobinama
romantizma ne javlja se u pojedinim zemljama ni približno istovremeno, niti pak u svakoj od njih
dominiraju uvijek iste osobine.
Začetke romantičarskog životnog nazora nalazimo već u djelima francuskog prosvjetitelja Jean
Jacquesa Rousseaua (Žan-Žak Ruso, 1712-1778). Rousseo je svojim djelima (Julija ili Nova Eloiza i
Ispovijesti ) utirao put romantičarskom subjektivizmu i osjećajnosti. Njegov je roman Nova Eloiza
primjer sentimentalno-ljubavnog romana koji je do punog intenziteta dignuo ljudsku emociju.
Nagovještaj romantičarskog subjektivizma vidljiv je u autobiografskim Ispovijestima. Na tim se
Rousseauovim djelima inspirirala romantičarska generacija. U oblikovanju romantičarskog životnog
nazora osim Rousseaua, odigrali su značajnu ulogu Francois-Rene de Chateaubriand (Fransua-Rne d
Šatobrijan, 1768-1848) i Byron. Chateaubriand produbljuje Rousseauove koncepcije. Uvodi u
književnost motiv «svjetskog bola», istančanu emociju i profinjen lirizam. Književni izraz obogaćuje
novim, rafiniranim kvalitetama ističući njegovu glazbenu i vizualnu komponentu. Romantičarima je
odgovarao Chateaubriandov estetizam, subjektivizam, lirizam i njegova književna inspiracija. U
Byronovim djelima romantičarski se životni nazor predstavlja u svom definitivnom obliku. Byronovi
junaci osjećaju potpun nesklad između sebe, svojih moralnih načela i društvenih konvencija s kojima
su suočeni. To osjećanje raskola rađa osjećaj osamljenosti, promašenosti i neshvaćenosti. Byronovi
junaci po svom načinu doživljavanja srodni su Rousseauovim junacima iz spomenutog romana Nova
Eloiza i Johann Wolfgang Goetheovu (Johan Volfgang Gete, 1749-1832) Wertheru; samo se po
nekim svojim odlikama razlikuju od prethodnika. Njegovi su junaci individualisti. No likovi
buntovnika, osamljenika, lutalica i nezadovoljnika predstavili su se i u djelima ostalih stvaralaca te
epohe.
Romantizam uvijek naglašava izražavanje subjektivnih raspoloženja i pretpostavlja emocionalnu
recepciju, tj. očekuje da se čitatelj uživi u književno djelo i da se poistovjeti s pripovjedačem ili s
junacima. Romantičarska emocionalnost voli pretjerivanje i strasti, pa se u književnosti može
zapaziti hiperbolizacija, a insistiranje na emocionalnoj recepciji omogućuje razvijanje sklonosti
prema neobićnom, čudnovatom i fantastičnom, kao i uživanje u svijetu mašte i sna. Romantički
likovi pri tome djeluju kao izuzetni ljudi, krajnje su strastveni i skloni pretjerivanju bilo u
5
pozitivnom bilo u negativnom smislu, a prikazani svijet u književnim djelima redovno je na neki
način «pomaknut» od svagdašnjice. Književnu tematiku romantizma mogli bismo svrstati u nekoliko
cjelina: tematika osobnih preokupacija, nacionalno-povijesna tematika, pejsažna tematika, daleki i
nepoznati krajevi -egzotika -okultna i mistična tematika.
Izoštreni subjektivizam romantičarskog razdoblja očitovao se u svim, književnim vrstama.
Podjednako naglašen u lirskoj pjesmi, drami, putopisu, i romanu i pripovijetki. Lirika prodire u
prozne i dramske vrste: Roman je često komponiran u obliku pisama, dnevnika, memoara. Takva
forma odgovarala je subjektivistički orijentiranom razdoblju, a najavljena je već u Rousseauovoj
Novoj Eloizi. Nakon Goetheova romana Patnje mladog Werthera sve se više nameće roman u obliku
pisama i intimnih zapisa.
Da je romantizam njegovao tematiku osobnih preokupacija svjedoči njegovo lirsko stvaralaštvo.
Najbolja ostvarenja romantike treba tražiti u lirici. Povijesno-nacionalna tematika javlja se kao izraz
romantičarske osjetljivosti za povijest i nacionalnu tradiciju. Romantičare privlači srednji vijek i
gotika, privlače ih najizvorniji oblici narodnog stvaralaštva i duha. Traženje inspiracije u dalekim
povijesnim razdobljima možemo pratiti u djelima najizrazitijih stvaralaca. Zanimanje romantičara za
povijest rezultat je društvenih potresa. Taj interes za bivše, povijesno, upozorava na sukob stvaralaca
s njihovim vremenom i traženje rješenja u povijesti. Romantizam je tražio svoju inspiraciju u
narodnom stvaralaštvu.
Estetska koncepcija romantizma
6
Romantizam je razvio svoju estetsku koncepciju. Ta estetska koncepcija suprotstavljena je estetici
XVIIII st. Poučno-prosvjetiteljska funkcija umjetnosti zamijenjena je emocionalno-estetskom
funkcijom. Stvaralački čin po shvaćanju romantičara motiviran je ponajprije emocionalnim
momentom. Stvaralac se podređuje snazi imaginacije, mašte i jezika. U shvaćanju umjetničkih
sredstava romantizam je značio pravu revoluciju. Izraz postaje slobodniji, jezik bogatiji i elastičniji.
Romantizam je razvio osjetljivost za muzičku i vizualnu komponentu. Štoviše, romantičari utiru put
novom doživljavanju i izražavanju koje će se jasno ocrtati u novijoj poeziji, počevši od Baudelairea
do simbolista impresionista.
Romantika je obogatila lirski pjesnički izraz. Metaforu je učinila produktivnom, a poetsku sliku
usavršila i obogatila. Na tekovinama romantike izrastale su kasnije pjesničke struje. Kao osobitu
značajku romantizma treba naglasiti međusobno prožimanje različitih umjetnosti: poezije, glazbe i
slikarstva.
Romantika je osobito naglašavala poetsku inspiraciju. Pjesnika je proglasila prorokom i vizionarom.
Prevlast estetizma čini jednu od bitnih značajki romantizma. Romantizam je izgradio svoj posebni
stil. Bez obzira na individualne značajke romantizma u pojedinim zemljama, on se javlja kao
jedinstvena stilska formacija. Romantičarskom načinu doživljavanja svijeta najbolje su odgovarale
lirske forme. Lirika će se nametnuti svim književnim rodovima.
Monološki oblici kazivanja prodiru u roman, pripovijetku i dramu. Tokovi pripovijedanja u epskim
djelima poremećni su uklapanjem pejsaža, meditacija i fantastično-mističkih ugođaja. Epske
tvorevine gube svoj prvotni pripovjedački karakter i usvajaju lirsku tehniku. Sinteza lirsko-epskog
izražavanja najjasnije progovara u poemama. Poema je postala gotovo dominantna književna forma
romantizma. Poemu njeguju najpoznatiji romantičari (Byron, Puškin, Ljermontov). Uz poemu
procvjetava umjetnička bajka i povijesni roman. Romantika je, dakle, stvorila svoju određenu viziju
svijeta, svoj stil i svoju književnu tehniku.
J. W. Goethe: Faust
7
Legenda o Faustu prvi put je zabilježena oko 1570. pod nazivom "Pripovjest o doktoru Johanu
Faustu" . Djelo je postiglo popularnost i nove obrade. Uslijedili su i prevodi na francuski i engleski
1600., a 1611. i na češki .
Legenda se širila i putem dramske obrade. U ranom djetinjstvu Gete je upoznao marionetsku
predstavu o Faustu i to mu se urezalo u sjećanje. Ne može se sa stvarnošću utvrditi kad je Gete
počeo da radi na Faustu. Izgubljene su skice koje je sa sobom donio u Vajmar 1775. Međutim,
sačuvan je prepis rukopisa koji je izdat 1887. pod nazivom Pra-Faust. Djelo je mirovalo niz godina,
ali ga Gete dorađuje i objavljuje 1790. Zbog Geteovog učestvovanja u pohodu na Francusku djelo je
bilo zapostavljeno od strane pisca. Na nagovor Šilera, Gete je ponovo posvetio pažnju svom djelu i
objavio prvi dio tragedije 1808. U dramskim pokušajima Goethea zaokupljuju likovi iz mita i
povijesti, zastupnici nekih kolektivnih tendencija. Iz toga vremena potječu prizori jedne nesređene
redakcije drame o Faustu, djela koje će autora pratiti kroz cijeli život. Goetheov realizam koji nastoji
da «socijalne odnose i konflikte prikaže na simboličan način», kreće se u tragu Roussoovog,
«naivnog shvatanja stvarnosti», pa je njegovo djelo u izvjesnoj mjeri izraz stalnog saznavanja
prirode. Zato se genijalnost i ljepota njegovog djela ne mjeri savršenstvom pjesničkog izraza ni
monumentalnošću njegovih poruka, već duhom njegove vizije i izuzetnom sposobnošću da otvori
nove horizonte čovječnosti. Ti novi horizonti bit će u punoj mjeri ostvareni u njegovoj dramskoj
poemi «Faust», na kojoj je Goethe, uz čitav niz drugih djela, dramskoj poemi «Faust». U ovoj
«kosmičkoj drami o borbi između dobra i zla, duha i materije, života i ništavnosti», tom vrhunskom
dometu njemačkog duha, stekle su se komponente sveukupnog Goetheovog stvaralaštva. Faust je
Goetheovo životno djelo, koje je Puškin nazvao «Ilijadom modernog doba». Faust predstavlja
kreativnu sintezu romantičnog zanosa i životnog iskustva pjesnika, sentimentalnih osjećaja i
odgojno-obrazovnih tendencija vremena, usmjerenih ka veličanstvenoj viziji budućnosti u kojoj će
dominirati čovjekov rad, vizija slobodnog stvaralačkog čovječanstva. Stvorivši takvo djelo, pored
svega što mu je prethodilo, Goethe je jedan od posljednjih univerzalnih genija evropske kulturne
tradicije od antike do danas.
8
Tematika Fausta zaokupljala je Goethea, u etapama već od mladosti, pa se u konačnoj redakciji
naziru tragovi pjesnikovih misaonih i stilskih preobražaja – poput slojeva koji predočavaju uspone
stvaralačke biografije. «Goethe je uvijek tvrdio da se bogat i raznolik život oblikovan na stranicama
Fausta opire pojmovnoj definiciji.» (Grupa autora, Povijest svjetske književnosti (knjiga br. 5),
Mladost, Zagreb, 1977:94)
Ovo djelo otkriva svoj smisao i svoju strukturiranost ako se cjelina shvati kao drama simbolične
ličnosti u čijoj se sudbini i težnji očituju razvojne tendencije niza epoha novije evropske kulture.
Goetheov središnji lik apstraktan je i individualan u isti mah. Faustov je lik prožet povijesnim
elementima. Autora je, posredstvom starije književne građe, privukla priča o «čudotvorcu»,
šarlatanu iz njemačkoga XVI stoljeća, koje je, još uvijek opterećeno srednjovjekovnim oblicima
praznovjerja, bivalo prijelomnom epohom na putu prema novim oblicima gospodarstva, klasnih
interesa i podvrgavanja prirode proizvodnoj ekspanziji. Sve je to nazočno u svijetu iz kojega potječe
predaja o Faustu, a Goethe je, polazeći od proturječja onoga razdoblja i svoga vremena, simbolima
sažeo povijesna iskustva i povjerio ih životu svojih likova. Stvarna povijesna obilježja nosi i sredina
u kojoj se zbivaju neki prizori: naročito nastupi epizodnih likova i scene na gradskim ulicama
dočaravaju realističnim detaljima sliku pučkog života malaga grada prošlih stoljeća, ali i Frankfurta
iz doba piščeve mladosti. Ta lokalna boja i atmosfera isto tako prožimaju fantastične prizore, npr.
groteskno kolo pojava iz pučke mitologije u Valpurginoj noći. U povijesno obojenoj sredini, u tom
«malom svijetu» nekoga gradića uskih ulica, mjesto je epizodi s Margaretom. Faustova ljubavna
pustolovina i Margaretina životna tragedija bijahu jezgra najranije, za piščeva života neobjavljene
redakcije djela. Mladoga Goethea jako je dojmio motiv zavedene djevojke i čedomorke koji je,
pored svoje aktualnosti, imao i dublje značenje jer je oštro osvjetljivao izopačenost i lažni moral u
međuljudskim, posebno u erotičkim, odnosima. I sudbina skromne građanske djevojke Margarete
pokazuje da se zadovoljenje osobne sreće kosi s krutim društvenim konvencijama: djevojci koja je
začela, a bez izgleda da stupi u brak, preostaje samo očajnički čin, koji je najposlije dovodi na
stratište. U konačnoj redakciji djela taj je dio drame nešto potisnut pa je Faustov susret s
Margaretom samo jedna od epizoda u lancu zbivanja koja tvore kompozicijski sklop. Faustove
težnje prerastaju i lome granice toga «malog svijeta». Goetheova se dozrela koncepcija stoga razvija
iz Faustova susreta s Mefistofelesom, likom koji postaje pokretačka snaga radnje. Djelo je, s tog
gledišta, zapravo velik dijalog između dvojice junaka, dijalog u kojem se njihovi nazori i spoznaje
9
čas sukobljavaju, čas prožimaju. Mefistofelesu je autor dao vanjska obilježja đavolske spodobe nikle
iz srednjovjekovnog praznovjerja. Ali Faustov idejni suparnik nije samo mitski predstavnik zla koji
želi ugrabiti Faustovu dušu. Goetheov je jedinstven stvaralački zahvat u tome što je srednjovjekovni
motiv preobrazio dajući mu novo misaono značenje. Faustu nije stalo do prolaznih užitaka. Njega
ispunjava bezgranična težnja za spoznajom uopće, za otkrivanjem novih, neokušanih mogućnosti
ljudskog življenja u stvarnom svijetu. U tome je simbolička sudbina Faustova lika. Mefistofeles mu
objektivno u tome pomaže, pa je i on sudionik toga procesa. Faust ostaje u odlučnim trenucima
vjeran sebi i svojoj stvaralačkoj težnji. Gdje Mefistofeles nudi animalnost, Faust otkriva dubinu
osjećaja i ljepotu. Njegovo je proturječje, sukladno dijalektici duhovitog pratioca, u tome što
stvaralački nemir, koji mu zajamčuje postojanost i spašava ga pred opasnošću da klone, u isti mah
potiče bezobzirnost, izraženu u tragičnoj krivici prema Margareti. U drugom će dijelu Fausta
spoznaje o društvenom razvitku dospjeti u središte. Goethe je svoje najveće djelo nazvao tragedijom.
Individualne sudbine pojedinih likova doista odgovaraju tom pojmu. Autor se, slažući se s Hegelom
u uvjerenju da napredak čovječanstva sije individualne tragedije ali da mu krajnji smisao izmiče toj
kategoriji, u drugom dijeli svoje dramske fantazije još više udaljio od uobičajene predodžbe o
tragediji, udaljivši se ujedno i od konvencionalne dramske kompozicije. U revijskom slijedu, s
alegorijskim prizorima, nižu se Faustove i Mefistofelesove pustolovine: susret sa svijetom politike i
gospodarstva na carskom dvoru, s vrzinim kolom mitoloških spodoba na tlu antičke kulture, zatim
središnja epizoda s Helenom koja završava tragično, te najposlije Faustov ushit u radu, kada kao
kolonizator naslućuje zadovoljstvo slobodne ljudske zajednice udružene u stvaralačkoj djelatnosti. U
vizionarskom času Faust umire, a Mefistofeles drži da je dobio opkladu. Njegov univerzalni
nihilizam nije posljednja riječ. Djelo završava spasenjem nemirnoga pregaoca, spasenjem koje je,
usprkos mističnoj simbolici, dosljedno u duhu njemačke klasične književnosti i filozofije: težnja za
oslobađanjem ljudske kreativnosti humani je odgovor na nihilizam i ne smije podleći u sukobu s
njim.
Na Fausta je prvi od njemačkih pisaca obratio pažnju Lesing. Sudeći po nekim podacima koji su
došli do nas o Lesingovom Faustu, izgleda da je Lesing mađioničara iz XVI stoljeća pretvorio u
borca za prosvjećenost u XVIII stoljeću. Lesingov Faust je idealan junak, prožet težnjom ka istini.
Satana hoće da ga dobije pomoću najblagorodnijeg u njegovoj duši, tj. pomoću žeđi za znanjem,
koja ga izgara.
10
Goetheov Faust počinje monologom starog doktora, u kome on govori o glavnim uzrocima svojih
patnji. On je svršio filozofiju, pravo, medicinu, teologiju. On nije žalio truda za izučavanje tih nauka
i bez obzira na širinu svog znanja, ipak se osjećao kao bijedni glupak. Faust je pretežno filozofska
tragedija. Faustove se patnje uglavnom svode na sukob tradicije sa kritičkom mišlju. Faust je
ispitivački duh, stvaralački um, u njemu živi nezadovoljstvo koje čovječanstvo neprestano pokreće
naprijed. Faustovci, usprkos svog razočarenja u nauci, ipak kreću naprijed jer bude zadovoljstvo
koje je osnova novim zahtjevima, novim ispitivačkim težnjama čovječijeg duha.
«Ja se – kaže Faust – prihvatih mađije: možda će sila duha da mi otkrije mnogobrojne tajne...Ja ću
saznati šta kriju najdublje riznice vasione, shvatiću stvaralačku moć i začetke bića.»
Ako bi Faust predstavljao običnog čovjeka, Mefistofel njegovu lošu, a Greta dobru stranu, tako bi se
mogao posmatrati čitav svijet. I sam Mefistofel kaže da je dio jedne prvobitne cjeline, tako je i Greta
njegov drugi, svijetli dio. Čitav svijet se zasniva na balansu dobra i zla. Važno je šta će prevagnuti u
čovjeku, ali je ipak najvažnije doći do umjerenosti .Faust je u početku bio previše zadubljen u nauku
i knjige, ne obraćajući pažnju na sitnice i veselje koji su potrebni svakom čovjeku. Čak ga i Vagner
upozorava: ''Ah ko u sobi sav se knjizi preda, ko u svet jedva i na praznik hodi no izdaleka,
durbinom ljude gleda kako će da ih ubedi i vodi''. Na put običnog života ga je poveo Mefistofel,
upoznajući ga sa njegovom čulnom stranom. Mefistofel, poput Beatrice koja Dantea vodi kroz
pakao, Fausta vodi kroz život. U ''životu'' Faust upoznaje ljubav, patnju i bol, kroz koje prolaze svi
ostali ljudi. Na kraju tog svog putovanja Faust ostaje jadan naspram Grete. On je ostavlja u zatvoru,
a ona se žrtvovanjem svoga tijela trudi da spasi svoju dušu. Faust se vrtio jednom cikličnom
putanjom, od knjiga i samoće do bola i samoće. Ako čovjek već pokuša da izmijeni svoj život u
pozitivnom smislu i to mu uspije barem malim dijelom, ne smije da se vrati onom prethodnom kojeg
je napustio, makar mu to i Mefistofel naređivao .
11
JADI MLADOG WERTHERA
Poetika romantizma u djelu Jadi mladog Werthera
Werther je djelo o pasivnom, sentimentalnom nezadovoljstvu osjećajnog, ali preosjetljivog junaka
svog doba, koji bježi od svijeta no ne može da izbjegne okove koje mu nameće društvo. On se onda
potpuno okreće od ljudi i tone u prirodu. Ovo je jedan od najznačajnih Wertherovih ljubavnih
romana u svjetskoj književnosti, osjećajnu i lirsku sjetnu ispovijest najtajnijih duševnih raspoloženja
i najintimnijeg duševnog bola, za kakvu se prije toga nije znalo, a kakva se ni poslije toga neće čuti,
već što je na isto tako neuporediv način pisac uspio da u opis jedne ljubavne tregedije sažme sve
velike probleme svog vremena u borbi za razvoj ličnosti.
Goethe nikad nije upoznao ljubav jedne žene, iako ih je volio do poslednje čestice svog bića. Lota
nije usamljen slučaj. Žene ga zaista nisu mogle voljeti. Nešto u njemu ih je odbijalo od njega, iako
im je privlačio pažnju prije svega svojim izgledom. Bio je izrazito lijep muškarac, i tu svoju ljepotu,
po svjedočanstvu savremenika, sačuvao je netaknutu sve do duboke starosti. Ipak, božanski pesnik
ljubavi znao je samo za ljubav kurtizana. I neobično, iako u samom vrhu njemačke aristokratije,
obilježen slavom i divljenjem, na sveopšte zgražavanje taj vrhovni i priznati arbitar evropske kuture,
živio je u braku sa ženom koja je, blago rečeno, bila na ivici morala i koju uopće nije volio niti ona
njega. Polupismena i bez duha u sebi, izgleda da je jedina mogla podnjeti i prihvatiti Goetheovo
prisustvo. Nešto je bilo u njegovoj prirodi što nije moglo izazvati ničiju ljubav. I to u sebi nije
mogao ubiti, onako kao što je to uradio sa Wertherom.
Goetheov roman Jadi mladog Werthera smatra se reprezentativnim romantičarskim djelom. U ovom
djelu imamo sve odlike romantizma. Kada govorimo o ovom veoma važnom Goetheovom djelu
moramo spomenuti i Weltshmerz, a to je «svjetska bol». Nakon što je francuska revolucija
proklamirala ideale slobode, bratstva i jednakosti, a ti ideali potom ostali samo neostvareni san,
romantičari su se razočarano okrenuli od stvarnosti, izražavajući jedno depresivno raspoloženje, koje
su sami nazvali «svjetskim bolom» (njem. Weltshmerz) ili «bolešću vijeka» (franc. mal du siecle).
12
Bio je to osjećaj nemoći, besperspektivnosti i izgubljenih nada. Ta rezignacija jedna je od
najkarakterističnijih crta romantičarske osjećajnosti. U to raspoloženje padali su svi romantičari, a
neki su stalno bili u njemu. Sloboda za kojom su čeznuli i za koju su se mnogi od njih zaista i borili
ostala je neostvaren san. Zato su je oni počeli tražiti na drugoj strani, izvan društvene stvarnosti
svoje epohe, u dalekim egzotičnim zemljama, u davno doba srednjovjekovnih vitezova, u dubinama
vlastite duše... U tom smislu za romantičarsku osjećajnost naročito značajno bilo je otkriće prirode.
Individualistička ideja dobila je jak izraz u Goetheovom romanu Jadi mladog Werthera. Godine
1768. Kestner se vjerio s petnaestogodišnjom Šarlotom Buf. Goethe se upoznaje sa Lotom i strasno
se zaljubljuje u nju. Kad je saznao da je ona vjerenica njegovog prijatelja, Goethe se trudio da
obuzda svoja osjećanja i oni produžuju da budu drugovi, mada Kestner i Lota vide šta se dešava u
pjesnikovoj duši. Osjećajući da više nije u stanju da se bori sa sobom, Goethe odlazi iz Veclara
ostavljajući dirljivo pismo svome prijatelju. Po povratku u Frankfurt on ne prestaje da voli Lotu i
osjeća potrebu da preživjelim utiscima da umjetnički oblik. Goetheova ljubav, veclarski službeni
utisci i samoubistvo Jeruzalema (sekretar poslanstva kojeg je Goethe upoznao u Veclaru) poslužili
su za temu čuvenog romana. Goethe se koristio njima kao osnovom da prikaže patnje jedne
dubokomisaone ličnosti, koja nije nalazila zadovoljenja u ukočenosti i opalosti društvenog života,
ličnosti sa grandioznim pretenzijama, koja nije znala da se pomiri sa stvarnošću, da nađe sebi
zadatak. Werther je u književnosti prvi veliki predstavnik shvatanja svijeta koje se naziva svjetska
tuga i koja je početkom XIX stoljeća zavladala duhovima evropskog društva. Werther je prototip
onih razočaranih junaka koji su bili prekrili Evropu sa tajnim žigom na čelu, sa svojim neshvatljivim
patnjama, potresajući osjećajna ženska srca... Werther je, prema Karlajlu, prvi zvuk one strašne,
žalosne pjesme koja je obišla gotovo sve zemlje i toliko uticala na ljude da su postali za sve drugo
gluhi. On je postao tijelo i krv čitavog književnog doba, stvorio grupe sentimentalnih pisaca, koji su
svoje žalbe i jauke objavljivali cijelome svijetu, dok ih ne bi ozarila svjetlija zraka ili, kao što je
bivalo u najgorem slučaju, dok se ne bi umorili i dok ne postade za sve jasno da su žalbe i jauci
besplodno zanimanje. To shvatanje svijeta poniklo je u sukobu ideala sa stvarnošću, koja im nije
odgovarala. Čovjek nije mogao da život posmatra mirno. On nije mogao da se pomiri sa svojom
ograničenošću, nije mogao da se odrekne svojih ideala, a u isto vrijeme vidio je da za njih nema
mjesta u stvarnosti. Tada se u njemu pojavilo tužno osjećanje prema životu i prema svojim silama.
On nije vidio u životu ništa, osim jedne neobjašnjive besmislenosti, nije razumijevao cilj,
egzistenciju, nije vidio dostojan cilj svojih sila. Svjetska tuga je žalost nad svijetom, koji sa svojom
13
stvarnošću protivrječi unutrašnjim zahtjevima čovječije ličnosti. Junak romana Jadi mladog
Werthera, koji se pojavio 1774. godine, uzbudljiv je, osjetljiv, sanjalica. Dubok duh i osjetljivo srce
primoravaju ga da snažno osjeća nesaglasnost između svoje ništavnosti i veličine svijeta, kobnu
nesaglasnost između težnji koje ispunjavaju dušu čovjeka, s jedne strane, i njegovih sposobnosti da
ih ostvari, s druge, između težnji da se otkrije suština svijeta i našeg ograničenog znanja.
«Iako nije mogao predvidjeti efekat svoga romana, Goethe će čitavig pedeset godina nakon pojave
Werthera u razgovoru s Eckermannom izjaviti sljedeće: ’Werther je značio događaj zato što se
pojavio, a ne zato što se pojavio u izvjesnom vremenu. U svakom vremenu ima toliko neizrečenog
bola, toliko potajnog nezadovoljstva i prezasićenosti životom, a u čovjeku pojedincu toliko
nesređenih odnosa prema svijetu, toliko sukoba njegove prirode s građanskim institucijama, da bi
Werther značio događaj i kada bi se tek danas pojavio.’» (Predgovor; dr. Mira Đorđević; Johann
Wolfgang Goethe (1999), Jadi mladog Werthera, Svjetlost, Sarajevo)
Jadi mladog Werther prikazuju sudbinu pojedinca, građanskog individualista, čija je ličnost simbol
težnji i raspoloženja mlade generacije. Pisac je, osvrnuvši se u zreloj dobi na svoj mladalački roman,
priopćio da je htio ocrtati mlada čovjeka nadarena dubokim čistim osjećajem koji se ne snalazi u
životu te rastrojen ljubavnim jadima izvršava samoubistvo. Werther prema tome nije samo ljubavni
roman, kako se često tvrdi. Pisma, koja su fiktivna, sadrže junakove ispovijesti o njegovom
doživljavanju života uopće, o zanosima i tjeskobama njegova psihičkog svijeta, u kojem ljubavna
strast potiče intenzitet doživljaja. Roman produbljuje ono što ćemo mi kasnije nazvati psihološkom
analizom, a temelji se na poniranju u unutarnji svijet psihičkih reakcija. Život o kojem mašta
Werther u oštroj je opreci sa zbiljom koja ga okružuje. Iskrenost i osjećajnost u međuljudskim
odnosima Goetheov senzibilni lik, utjelovljene nekonvencionalnosti, doživljava kao neostvarivu
težnju. Iz strasti autorovih riječi odjekuje glas ogorčenja zbog nazadnih konvencija suvremenog
društva koje koče slobodan i skladan razvitak ličnosti. Bolan nesklad između zbilje i ideala, onih
ideala kojima su se zanosili mladi građanski intelektualci inspirirani Rousseauovim učenjem, uzrok
je tragičnom slomu Wertherovu. Na pitanje može li se iskreno živjeti u tijesnoj, nazadnoj sredini,
Goethe je u svom romanu odgovorio negativno. Roman je napisan u vidu dnevnika, omiljenoj formi
sentimentalnih pjesnika. Werther je nadahnut Roussom. On je prvi predstavnik svjetske boli. Pored
14
nesretne ljubavi, on ima još mnogo uzroka za tugu. Mi se možemo zadržati na dva na koja se,
uglavnom, svode svi motivi svjetske boli ne samo kod Werthera nego i kod drugih pjesnika. Prvi je
uzrok gubljenje ili pokolebanost vjere. Werther nije u stanju da vjeruje tako neposredno i slijepo
kako su vjerovali ranije. Mi ga u početku romana možemo vidjeti kao predstavnika neodređene
religije srca, koju je ispovijedao Rousso. Werther kaže da ga posmatranje prirode i bezbroj stvorenja
što se po njoj kreću primoravaju da osjeća prisustvo svemogućeg, da osjeća da je njegova duša
ogledalo beskrajne božanstvenosti. Ali se on uskoro uvjerava da u svijetu nema takve harmonije i
smisla: u prirodi postoji ne stvaralačka, već rušilačka sila, priroda ne može ništa da stvori a da ne
razruši. Prvi uzrok Wertherove tragedije sastojao se u sukobu religiozne misli sa kritičkom: ideal o
harmoniji i smislu svijeta i o njegovoj pravednosti usadila mu je vjera. Logika i eksperimenat
pokolebali su taj ideal. Werther nije mogao da razgraniči te dvije oblasti, religiju i pozitivno znanje.
On ne zna da se one ne trebaju miješati, da vjera daje vjerujućem odgovor o krajnjem cilju života,
miri protivrječnosti, dok nauka ispituje pojave i samo na njih ograničava svoju kompetenciju.
Werther se nalazi tačno na granici dvaju vremena, u doba kada je bila pokolebana vjera koja je
davala odgovor na sva pitanja, a naukom se još nije moglo služiti, jer su od nje zahtijevali nenaučne
stvari. Drugi uzrok Wertherove tragedije sastoji se u sukobu žeđi za djelatnošću, koja živi u čovjeku,
i uslova stvarnosti, koji ne pružaju prostor za široko, grandiozno djelo. Iz Goetheove biografije
znamo kakva je bila zagušljiva atmosfera u činovničkom svijetu tadašnje Njemačke. I nije čudo što
služba u poslanstvu, sa punim odsustvom stvaralačkog rada, nije mogla da zadovolji Werthera, toga
Stürmer und Drängera (Stürm und Dräng – književni period koji je dobio naziv po drami Klingera u
drugoj polovini XVIII stoljeća) s visokom predstavom o ličnosti, junaka titanskih pretenzija koji je
tražio za sebe grandiozna djela i podvige. Za jednu ličnost, nezadovoljnu stvarnošću, uvijek ima
mogućnost da se bori s njom i sa uzrocima nesavršenosti društvenog života. Wertheru je nepoznat taj
pravi socijalni instinkt, kao što je bio nepoznat i drugima iz svog perioda s njihovim krajnje
individualističkim pogledima. Oni su tražili slobodu, ali ne slobodu ograničenu uslovima općeg
života, već neobuzdanu i neopredjeljenu. Werther je ličnost koja stoji na granici našeg vremena
svjesnog naučnog i društvenog rada ličnosti i epohe u kojoj su vladali tradicija i autoritet, kada
ličnost nije mogla da misli o promjenama učvršćenih formi života. Werther je postigao besprimjeran
uspjeh u historiji književnosti. Tužni Wertherov protest i probuđena kritička misao, koja je
obuhvatila svijet i život, našli su odjeka u srcima omladine, koja je gušeći se u teškoj atmosferi
tadašnje Njemačke, lišene političkog i socijalnog interesovanja, težila svjetlosti i slobodi. Werther je
15
najkarakterističnija ličnost perioda Stürm und Dräng. U romanu Jadi mladog Werthera Goethe je na
više mjesta opisivao prirodu, što je jedna od odlika romantizma:
«Kada na dragu dolinu oko mene padne magla, a visoko sunce počiva na površini neprobojne tmine
moje šume i samo se poneki zrak prikrade u unutrašnjost svetilišta, ja ležim u visokoj travi kraj
skakutavog potoka, a dolje pri zemlji mi se hiljadu raznih travčica čine čudnovatim; kada blizu svog
srca osjetim vrevu malog svijeta između slamki, nebrojene, nedokučive likove crvića, mušica, i kad
osjetim prisustvo Svemogućeg, koji nas je stvorio prema svojoj slici i prilici...»
«Tu, odmah ispred ovog mjesta je bunar, bunar koji me očarava kao Meluzinu njene sestre. Siđeš
niz brežuljak i nađeš se pred jednom zasvođenom prostorijom od koje dvadesetak stepenica vodi
dolje do mramornih stijena iz kojih izvire najbistrija voda. Mali zid koji gore okružuje vodu, visoko
drveće svuda uokolo, svežina tog mjesta; sve to ima u sebi nešto dražesno, nešto jezovito...»
Kako Werther posmatra život i svijet? Kako on sam živi i proživljava sve to?
«Mnogima se već učinilo da je ljudski život samo san. Taj osjećaj i mene stalno prati. Kada vidim
ograničenje u koje su stiješnjene aktivne i istraživačke sposobnosti čovjeka; kada vidim kako se sva
djelotvornost troši na zadovoljenje potreba čija je opet jedina svrha da produže našu jadnu
egzistenciju i kada vidim da je sav smiraj zbog izvjesnih tema istraživanja samo sanjalačka
rezignacija, budući da na zidove, između kojih smo zatočeni, slikamo šarene likove i svijetle
pejzaže...sve me to, Wilhelme, čini nijemim. Ja se povlačim u sebe i pronalazim jedan svijet! Ponovo
više u slutnji i tamnoj žudnji nego u predodžbi i živoj snazi. I sve tu teče ispred moje svijesti, a ja se
sanjajući i dalje smješkam u svijet.»
«Oh, čovjek je tako prolazan da i tamo gdje je zaista siguran u svoje postojanje, tamo gdje njegova
prisutnost jedino ostavlja istinski utisak, u sjećanju, u dušama njegovih bližnjih – da se čak i tu mora
ugasiti i mora nestati. I to tako brzo!»
«Da, ja sam smo putnik, lutalica na ovoj zemlji. Jeste li vi nešto više?»
16
Goethe opisuje neostvarenu ljubavnu čežnju za ljupkom i principijelnom Lotom. Sve što je osjećao i
mislio o Loti opisivao kao pravi romantičar sa mnogo ljubavi i strasti. U njegovim riječima možemo
vidjeti šta je bilo u njegovom srcu i njegovoj duši. Ljubav! Čežnja! Strast!
«Ipak je sigurno da na ovom svijetu samo ljubav čini čovjeka potrebnim.»
«Uzalud pružam ruke za njom kad nakon teških snova dolazim sebi, uzalud je noću tražim u svom
krevetu kad me kakav sretan, nedužan san prevari pa mi se učini da sjedim pored nje na livadi i
držim njenu ruku i obasipam je sa hiljadu poljubaca. Ah, kad onda još bunovan od sna potražim nju
pored sebe, pa me to razbudi... iz mog tjeskobnog srca poteče bujica suza i ja neutješno plačem
gledajući u svoju mračnu budućnost.»
«Ja imam tako mnogo, ali osjećaji za njugutaju sve; ja imam tako mnogo, ali bez nje sve mi to
postaje ništavno.»
«Ah, ta praznina, ta užasna praznina što je osjećam u svojim grudima! Često pomislim: da je možeš
samo jednom, samo jednom priviti na ovo srce, ova bi se praznina sasvim ispunila.»
Za Werthera možemo reći da je bio bez snage da se izdigne iznad ćudljivosti svoje ljubavi. Međutim,
Werther ovdje ne izražava samo Goetheovu neostvarenu ljubav, nego je u mnogo većoj mjeri izraz
njegove neobuzdane težnje za slibodom. U bolnom rastanku sa svijetom oko sebe, Werther se
povlači u sve dublju osamu, kao neku vrstu pasivnog otpora prema svemu što mu je nametnuto, u
sentimentalno stanje «bolesti na smrt» iz kojeg proizlazi samoubistvo kao posljednji čin njegovog
samoopredjeljenja. (Predgovor; dr. Mira Đorđević; Johann Wolfgang Goethe (1999), Jadi mladog
Werthera, Svjetlost, Sarajevo)
«Interesantno je vidjeti s kakvim je sretnim instinktom u Wertheru sakupljeno sve ono što
pothranjuje sentimentalni karakter: sanjalački nesretna ljubav, osjećajnost prema prirodi, religiozni
osjećaji, filozofsko kontemplativni duh i, konačno da se zaboravi, sumorni, bestjelesni, melanholični
svijet Osianna. Pomislimo li još k tome kako je stvarnost malo naklona, čak neprijateljski
17
raspoložena prema ovome i kako se sve što dolazi izvana ujedinjuje da bi mučenika vratilo u okvire
njegova svijeta ideala, onda ne vidimo načina na koji bi se jedan takav karakter mogao spasiti iz
jednog takvog kruga.»(F. Schiller, 1794)
Sadržaj romana Jadi mladog Werthera
Werther se upoznaje na jednom balu s Lotom, kćerkom sudije. On se zaljubljuje u nju. Ali Lota je
Albertova vjerenca. Albert je dobar mladić i nije ljubomoran. Njih troje počinju život koji podsjeća
na veclarski period Goetheovog života. Wertherove strasti graniče se sa bezumljem. Njegov karakter
još u početku nagovještava katastrofu. U drugom dijelu romana Werther se već nalazi u službi. On je
ataše poslanstva. Tu se razvija slika kancelarijskog pedantizma, sitničarskog i praznog društva, slika
zadahnuta Goetheovim utiscima u službi. Izazvan jednim neprijatnim sukobom, Werther podnosi
ostavku i vraća se Loti, koja je već udata za Alberta. U Wertherovoj duši počinje teška drama, borba
između nesavladljivog osjećanja prema Loti i visoke svjesti o dužnosti. Ova borba završava se
silnim izlivom, koji rješava Wertherovu sudbinu. Jednom, kada je čitao Loti Osijana, njegovo
osjećanje izbija na svjetlost. Lota, nejasno sluteći ono što se događa u njegovoj duši, nadnosi se nad
njim s velikom tugom. On je zagrli i obaspe vatrenim poljupcima. Lota ga odbija i, drhteći sva od
negodovanja i ljubavi, izlazi iz odaje. Druge noći Werther se ubija.
Goethe, međutim, ne iznosi samo Wertherovu ljubavnu tragediju, već u tok radnje upliće i priču
ostavljene djevojke koja je u očajanju potražila smrt u talasima rijeke, zatim seoskog sluge nesrećno
zaljubljenog u gazdaricu, udovicu, koga izbacuje iz kuce, a on ubija drugog slugu, suparnika u
ljubavi, i- kao četvrto- pisara kod Lotina oca, koji se savladava i ne kazuje svoju ljubav, ali zato
poludi, pa ga najprije zatvaraju u ludnicu, a onda puštaju kao bezopasnog. Goethe na taj način svoju
ljubavnu historiju prikazuje u nekoliko uporednih tokova, od kojih svaki preliva na drugi način, no
svi se tragično završavaju. Razni ljudi različito reaguju u istoj situaci, no u suštini sve ih pokreće ista
sila.
18
ZAKLJUČAK
Svima je jasno d se Werther ne ubija samo iz ljubavi nego i zbog društvene uvrede koja mu je
nanijeta. Upravo zbog toga roman prerasta okvire obične ljubavne historije i postaje značajan
dokument o društvenim prilikama jedne epohe. Kroz Wertherovu ljubavnu strast, kako se ona razvija
i neminovno vodi u katastrofu, Goethe ustvari pokazuje nerješivu protivrječnost između razvoja
ličnosti i društva toga doba, onog predrevolucionarnog, polufeudalnog ,sitnodržavnog-
apsolutističkog u kome je građanstvo, doduše predstvljalo glavnu snagu, ali je plemstvo još držalo
svoju vlast u rukama.
Werther je nadživio svjetsku slavu svog autora, kao i njegovo krunisanje «pjesnika nad pjesnicima».
Njegova popularnost nije bila uzdrmana ni čitavim talasom samoubistava, izazivanim dramatičnim i
tragičnim tokom zbivanja, niti pak oštrim osudama koje su ovaj roman tokom vremena pogađale od
strane crkve i države. Zato Goetheov Werther živi i danas kao epohalno djelo, baš kao nama svima
poznati Robinson Kruso ili Don Kihot.
Danas je jasno da književno djelo ima sposobnost ne samo da traje u vremenu već i da se mijenja s
vremenom, ostajući otvoreno za nova tumačenja. To je ono što je mislio Goethe kada je u svom
Wertheru napisao: «Svaki čovjek čita svoga Homera!»
19
LITERATURA
1. Goethe, Johann Wolfgang (1999), Jadi mladog Werthera, Svjetlost, Sarajevo
2. Grupa autora (1977), Povijest svjetske književnosti (knjiga br. 2), Mladost, Zagreb
3. Grupa autora (1977), Povijest svjetske književnosti (knjiga br. 5), Mladost, Zagreb
4. Kohan, P. S. (1963), Istorija zapadnoevropske književnosti I, Veselin Masleša, Sarajevo
5. Lešić, Zdenko (2005), Teorija književnosti, Publishing, Sarajevo
6. Solar, Milivoj (1997), Teorija književnosti, Školska knjiga, Zagreb
20