61
szabadrúg ás 789 szag

Sz.doc

Embed Size (px)

Citation preview

szabadrgs

789

szag

sz ~t> ~k] oslobodilac [-ioca], osloboditeljszabadjra: ~ enged ostaviti/ostavljati na volju, razuzdati/razuzdavati, odularitiszabadjegy [~e, ~et, ~ek] slobodna karta; (belpjegy) besplatna ulaznicaSzabadka [^t] fldr Suboticaszabadkai I. mn subotiki; II. fn [~t, ~ak] (frfi) Subotianin [tb -ani]; (n) Subotianka [rsz e -ki]szabadkereskedelem [-Ime, -lmet] slobodna trgovinaszabadkikt [~je, ~t, ~k] haj slobodna lukaszabadkozik [~ott, ~zk/~zon] ne-kati seszabadkmves [~e, ~t, ~ek] slobodni zidar, masonszabadlbon na slobodiszabadlbra: ~ helyez osloboditi zatvora, pustiti koga na sloboduszabadnap [~Ja> ~ot, ~ok] slobodan dan, dan odmora

szabadrgs [~a, ~t, ~ok] sp slobodni udarac [-rca]szabadsg [~as ~ot] 1. sloboda; 2. (munkasznet) odsustvo, dopust; nyri ~ letnji/letni odmor; ~on van biti na odsustvu/dopustu; ~ra megy ii [idem] na odsustvo/dopust; ~ra vgy eljan slobode; ~ot kivesz uzeti [-zmemj/uzimati odsustvoszabadsgharc [~a, ~ot, ~ok] (narodna) oslobodilaka borba,(narodni) oslobodilaki ratszabadsgharcos [~a, ~t, ~ok] borac [-rca] za slobodu, partizan, dobrovoljac [-ljca], ustanikszabadsgjogok [~at] ljudska pravaszabadsgol [~t, ~jo] dati dopustszabadsgszeret slobodoljubivszabadsgveszts [~e, ~t, ~ek] gubitak [-tka]/lienje slobodeszabadszj ih pi/or razuzdanszabadtri pod vedrim nebom; ~ jtkok letnje/letne igre; ~ sznpad letnja/letna pozornica, pozornica pod vedrim nebomszabadul [~t, ~jn] osloboditi/ oslobaati seszabaduls [~a, ~t] osloboenjeszably [~a, ~t, ~ok] pravilo, propis, meriloszablyellenes [ ~ot, ~ok] slamarica,slamnica, slamnjaa; szalmik [~Ja ~ot], szalmikszesz[~e, ~t] salmijak szaimiks [~Ja> ~*1 niador szalon [~Ja> ~t, ~ok] salon szaloncukor [-kra, -krot, -krok] salon--bombon(a)Szaloniki bl fldr Solunski zaliv szalonka [~ja, ~t, ~k] ljuka szalonkocsi [~Ja ~t, ~k] eljeznika salonska kola szalonna [-ija, ^it, Ak] slanina 8zalonns 1. slaninast, mastan [-sna] 2. ~t, ~k] ratar, teakszntszndkkal namerno, navlas, na-valicesznt-vef [~ottett, ~son-vessen] orati [orem], sejati [-jem], obraditi/ obraivati [-ujem] zemljuszmit [~ja -utat] saonik, sneanikszapora [*in] 1. (termkeny) rodan [-dna]; 2. np (kiads pl tel) izdaan [-na]; (gyors) brzszaporz

796

szrmazik

szrmaztat

797

szavamraszaporz [~ott, ~zon] ubrzati korake tbszaport [~ott, ~son, ~ani] (na)mnoi-ti, nasporiti, raztnnoitiszaporod|ik [~ott, ~jk/~jon] mnoiti se, umnoiti se, rasti, priploditi seszaporulat [~a, ~ot] prirast, prirataj, priplodszappan [~(j)a, ~t, ~ok] sapunszappanbubork [~a, ~ot, ~ok] mehur od sapuniceszappanfzs [~e, ~t] kuvanje/kuhanje sapunaszappanfz' [~je, ~t, ~k] sapunar, sapundija hszappangyr [~a, ~at, ~ak] fabrika/ tvornica sapunaszappanos I. mn [~at; ~an; ~abb] nasapunan, sapunjav, sapunast; ~ vz sapunjavica, sapunica, II. fn [~a, ~t, ~ok] (mester) sapunar, sapundija hszappanoz [~ott, ~zon] sapunati, sapunitiszappantart [~ja, ~t, ~k] zdelica za sapunszapul [~t, ~jon] vkit (becsmrel) ogovarati, kritikovati [-kujem]szr [~a, ~t, ~ak] 1. (nvny) struak [-ka], stabljika, struk, drka peteljka 2. kami (u lule); 3. (nyl) dralo, drak [-rka], dralje; 4. mat (szg) krak (od kuta); 5. a krz ~a krak estara; 6. (csizm) sara (u izme)szrad [~t, ~jon] suiti se; (szl:) az lelkn ~ lei mu na duiSzarajev [~t] fldr Sarajevoszarajevi I. mn sarajevski; II. fn [~t, ~ak] (frfi) Sarajlija h; (n) Sarajka [rsz e -ki]szraz I. mn [~at; ~on; ~abb] 1. suv, suh; (aszlyos) suan [-na]; ~ fagy golomrazica, suvomrazica; ~ homok zeleni pesak; 2. tv suv, suvoparan [-rna], suh, suhoparan [-rna]; I. fn [~a, ~t] 1. (szrazfld) ~on s vzen na moru i na kopnu, kopnom i morem; 2. (szraz hely) ~on tart vmit dfati neto na suvom mestu; 3. (szl:) nem viszi el

~on nee mu to proi nasuvo/nasuho szrazblyegz [~je, ~t, ~k] zumba szrazdajka [^ija, rit, >ck] dadilja szrazelem [~e, ~et, ~ek] vili suvabaterijaszrazfld [~je, ~et] kopno szrazfldi kopneni, suvozemni, suho-zemni; kat ~ csapatok/erk suvozem-ne snage, kopnena vojska; ~ ghajlat kontinentalna klima szrazg'z [~e, ~t] suva/suha para szrazkolbsz [~a, ~t] (kolbszfajta)suva/suha kobasica szrazsg [~a, ~ot] sua, suvoa,suvotaszrcsa [-ija, 4.t, -ck] (madr) liska szardnia [*ija, *it, *ik] 1. ll sardela, srdela; 2. (halkonzerv) sardina; olajos ~ sardine tb u ulju szrt [~ott, ~son, ~ani] suiti szrts [~a, ~t] 1. suenje; 2. (lecsa-pols) suenje, drenaa; 3. (aszals) etiviranjeszrtgat [~ott, -sson] polako suiti szrtkoz|ik [~ott, ~zk/~zon] suitiseszrt I. mn za suenje; II. fn [~Ja ~*> ~k] 1. (anyag) sikativ; 2. (helyisg) suionica szrtktl [-tele, -telet, -telek] ueza suenje rublja szrtott suen; ~ gymlcs suvo/suho/sueno voeszarka [~ja, 4t, ~k] svraka szarkalb [~a, ~ot] 1. nv avornjak, kokoti 2. tv, biz ~ak (rncok) svraje nogeszrmazs [~a, ~t, ~ok] 1. (/?/ ember) poreklo, podrijetlo; 2. (eredet) postanak [-nka] szrmazsi genealoki, rodoslovni szrmazstan [~a, ~t] genealogija,rodoslovljeszrmazs: szerb ~ poreklom srbin szrmazk [~a, ~ot, ~ok] derivat szrmazksz [-szava, ~t, -szavak]nyelv izvedena re, izvedenica szrmaz|ik [~ott, ~zk/~zon] 1. poticati [-iem], voditi poreklo od ega, vui [vuem] lozu; munkscsaldbl ~ik on potie iz radnike

porodice; Bcskbl ~ik on je rodom/ poreklom iz Bake; 2. (keletkezik) nastati [-anem]/nastajati [-jem], postati/postajati, proizii [-ziem]/ proizilaziti s proizlaziti; ebbl nagy kr ~ott iz toga je proizala velika teta szrmaztat [~ott, -asson] (iz)voditiporekloszrny [~a, ~at, ~ak] 1. (madr, ajt, plet) krilo; 2. kat bok [tb -kovi]; 3. (tv:) vkit a ~a al vesz uzeti koga pod svoje okrilje v pod svoju zatitu; ~akat ad vkinek davati komu krilaszrnyal [~t, ~jon] leteti [letim]szrnyal tv (p/ gondolat) poletan [-tna], zanosan [-sna]szrnyas I. mn krilat II. fn [~a, ~t, ~oi] (baromfi) pernata ivina, perad [n, -di]szrnyashaj [~ja, ~t, ~k] hidro-krilni brodszrnyaszegetten slomljenih krilaszrnycsaps [~a, ~t, ~ok] udar krilaszrnyplet [~e, ~et, ~ek] krilna zgrada, dogradaszrnyprblgats [~a, ~t, ~ok] prvi pokuaji tbszrnysegd [~e, ~et, ~ek] kat krilni autantszrnyszlessg [~e, ~et] rep raspon krilaszrnyvast [~Jar -utat, -utak] ogranak [-nka] (pruge), elezniki krakszrnyvitorla [*ija, ^t, -ik] haj pobono jedroszaru [~Ja. ~t, ~k] rogszarufa [~ja, ^it, /rk] p rogszarufs [~je, ~t, ~kj roni ealjszaruhrtya [^ja, M] orv ronjaa, ronicaszarv [~a, ~at, ~ak] 1. rog; 2. (ekn) ruica na plugu; 3. (szl:) eltallta a ~a kzt a tgyt prstom u pekmez; letri vkinek a ~t ukrotiti, zauzdati kogaszarvas [~a, ~t, ~ok] jelen; (tehn) koutaszarvas- jelenjiszarvasagancs [~a, ~ot,~ok] jelenji rog

szarvasbika [~ja, ~t] mea dvaju stolea, prekretnica stoleaszzadik [~at] stoti; ~ vfordul stogodinjicaszzados1 mn (vszzados) stoletni; (srgi) starinski, drevniszzados2 fn [~a, ~t, ~ok] kat kapetanszzadosi kai kapetanskiszzadparancsnok kat [~a, ~ot, ~ok] komandir eteszzadszor stoti putszzalk [~a, ~ot, ~ok] procen(a)t [-nta], postotak [-tka]; szz --ban stoprocentno, stopostotno

szzalkos [~an] procentni, postotni, procentualan [-Ina]szzas {~a, ~t, ~ok] 1. (Szm) stotina; 2. biz (pnz) stotinarka, stotica, stotinjaa, stotinjarkaszzves stogodinji, stoletni; ~ ember stogodinjak; ~ jubileum stogodinjicaszzezer [-ezret] sto hiljada/tisuaszzlb [~Ja> ~t> ~ak] ll stonogaszzszzalkos [~ari] stoprocentni, stopostotniszzszor sto putaszzszoros [~an] stostruk, stokratan [-tna], stogubszzszorszp [~e, ~et] nv krasuljak [-ljka], tratinicaszb (= szakszervezeti bizottsg) sindikalni odbor; ~elnb'k predsednik sindikalnog odboraszebb [~en] lepiszecska [~ja, /it] sekaszecskavg [~ja, ~t, ~k] mgazd sekalicaszed [~ett, ~jen] 1. (sszegyjt) kupiti; (virgot, gymlcst) brati [-berem]/birati [-rem], trgati; 2. (bevesz) uzimati; orvossgot ~ uzimati lek; 3. nyomd slagati [-aem] (slova), 4. (tv:) honnan ~ed ezt? otkud uzima to? rncba ~ (iz)mutrati, u-krotiti, zauzdati koga, otro postupati s nekim; 5. szl ~d a storfdat! nosi v kupi svoje prnje!szedeget [~ett,-gessen]skupljati, pribi-ratiszdeleg [-lgett, ~jen] 1. (szdl) vrti mu se mozak; 2. ld szlhmoskodikszedel(d)zkd|ik [~tt, ~jk/~jn] spremati se za odlazak; kupiti prnjeszeder [szedre, szedret] nv kupinaszederjes [~et; ~en; ~ebb] zagasitoplav szeds [~e, ~t] 1. (gymlcs) branje;2. nyomd slog (tamparski) szedstkr [-kre, -krt] nyomd okvirslogaszedett-vedet* zbrda-zdola (skupljen) szdt [~ett, ~sen, ~eni] 1. (kbt) omamljivati [-ljujetn]; 2. tv vui [vuem] za nos, zavaravati, za-

mamljivati, obmanjivati [-nju-jemjszdt' [~n/~en] vrtoglav, zapanjujui, zasenjujui, opsenjujuiszed [~je, ~t, ~k] 1. (szreten) bera; 2. nyomd slaga, slagarszed- nyomd slagakiszedgp [~e, ~et, ~ek] nyomd slagaki stroj, slagarska mainaszedszekrny [~e, ~t, ~ek] nyomd slagaki sandukszedterem [-rme, -rmet, -rmek] nyomd slagaka/slagarska dvoranaszdl [~t, ~jn] dobiti [-ijem]/dobi-vati vrtoglavicu v nesvesticu, ones-vestiti se, pasti [padnem ]/padati u nesvestszdls [~e, ~t, ~ek] vrtoglavica, nesvestica; ~ fog el hvata me nesvesticaszdletes [~en] vrtoglav, udan [-dna], zasenjiv, zanosan [-srca]szeg1 fn [~e, ~et, ~ek] 1. kJin, avao [-vla], ekserj ~re akaszt vmit obesiti o klin; 2. (szl:) kibjik a ~ a zskbl viri mu kopito; fejn tallja a ~et pogoditi kuda treba; ez ~et ttt a fejembe to me je navelo na razmiljanje, to je probudilo sumnju; ~et ~gel klin se klinom tera, ilo za ognjiloszeg2 [~ett, ~jen] ige 1. (kenyeret) naeti (hleb); 2. (tv:) szrnyt ~i vkinek podrezati [-eem] komu krila; nyakt ~i skrhati vrat; szavt ~i gaziti re; kedvt ~i vkinek oduzeti [-zmem] komu volju; 3. (krl-varr) rubiti, optoitiszegecs [~e, ~et, ~ek] klini, ekser-i, avao [-vla]szegecsel [~t, ~jen] zakivati klinii-ma/ekserima, privrstiti avlima/ zakivcimaszegecsel: ~ kalapcs eki za zaki-vanjeszegecselt zakovan avlimaSzeged [~et] fldr Segedinszegei [~t, ~jen] ld szegez 1.szegly [~e, ~ek] porub, ivica, rub, kraj, pervazszeglydsz [~e, ~t, ~ek] 1. p friz,

ivini ukras; 2. (ruhn) ukras na porub, porubni ukrasszeglyez [~ett, ~zen] porubiti/porub-Ijivati [-ljujem], pervazitiszeglyk [-kve, -kvet, -kvek] ivinjakszeglylc [~e, ~et, ~ek] p izbojak, frizszegny I. mn [~en; ~ebb] siromaan [-na]; ~ asszony siromaica, sirota; ~ ember siromah, siromaak [-ka]; tv ~ rdg bogac [bokca], gola; szl ~ mint a templom egere sroma kao crkveni mi, go i bos; kzm ~ embert mg az g is hzza em siromah, em ga robe; II. fn [~e, ~t, ~ek] siromahszegnyes [~et; ~en; ~ebb] sirotan [-^na], jadan [-dna], sirotinjski, siromakiszegnyhz [~a, ~at, ~ak] rg siro-tite, sirotinjski/uboki domszegnyke [^,je, rit, ,ik] jadnik, siromaak [-ka]; (n) jadnicaszegnylegny [~e, ~t, ~ek] trt bearszegny paraszt [~ja, ~ot, ~ok] siromaan seljakszegnysg [~e, ~et] sirotinja, siromatvo, siromatina *szegnysgi: trt ~ bizonytvny uve-renje/svedodba o siromatvuszeges [~en] zakovan, okovan, sa pribijenim avlimaszeges [~e, ~t] (ruhn) rub, porub, obrub; ~t felfejt odrubiti/odrublji-vati [-ljujem]szegesdrt [~Ja> ~ot, ~ok] bodljikava icaszegez [~ett, ~zen] 1. zakivati, zabiti [-ijem] v pribiti [-ijem] ekser; 2. tv tekintett vkire ~i uperiti/uperivati [-rujem] pogled na koga; 3. fegyvert ~ vkire uperiti oruje na kogaszegfej [~et, ~ek] elo v glava avla/ ekseraszegf [~Je> ~t, ~k] nv karanfilszegfbors [~a, ~ot] biber iz Jamajkeszegfszeg [~e, ~et] (fszer) klinacszegletk [-kve, -kvet, -kvek] kamen na roglju/uglu, odbojnik, measzegd|ik [~tt, ~jk/~jn] 1. (szolglatba) stupiti/stupati u slubu;szegrffl-vgrl

800

szlramlat

szlrnyk

801

szellzs2. vkihez, vmihez pridruiti/pridruivati [-ujem] se komu emu; a mozgalomhoz ~/c pristupiti pokretuszegrl-vgro'l: ~ rokon daleki roakszegy [~e, ~et, ~ek] grudi, prsa tbszegycsont [~ja, ~ot, ~ok] grudna/ prsna kostszgyell [~ek, ~Jen] } vrnU stideti [-dim] se, sramiti se ega; 2. ~d magad! stidi se ! sram te bilo 1szgyen [~e, ~t] stid, sramota; ~, gy'alzat! stid i sramota ! ruglo/pokor i sramota! ~be hoz vkit osramotiti koga; ne hozz engem ~be! nemoj da me bruka ! ~t vall osramotiti se, vanjiti seszgyenrzet [~e, ~et] stienje, ose-anje stidaszgyenfolt [~Ja> ~ot] ljaga, mrlja sramoteszgyenkezs [~e, ~t] stienjeszgyenkezik [~ett, ~zek/~zen] stideti [-dim] seszgyenletes [~et; ~en; ~ebb] sraman [-mna], stidan [-dna]szgyenls [~et; ~en; ~ebb] stidljiv, srameljiv, postidan [-dna]; ~ ember stidljivac [-vca]; stidljivkaszgyenszemre svetu na sramotu, posti-enoszgyentelen [~iil] besraman [-mna], bestidan [-dna], needan [-dna]szgyenteljes pogrdan [-dna]szjjel- U szt-szk [~e, ~et, ~ek] stolica, stolac [-oca v -olca]; sszecsukhat/tbori ~ stolica za/na sklapanje, sklopnica; (kzm:) kt ~ kzt a pad al esik izmeu dve stolice nai se na poduszekl [~t, ~jon] biz sekirati, gnjaviti, zafrkavatiszekatra [-ija, -it, imati stalno sedite, nalaziti se; 2. imati stolicuszkely I. fn [~t, ~ek] Sekulac [-lca], Sekler, Sikuljac [-ljca]; (n) Seku-lanka, Sikuljanka [rsz e -ki]; II. mn sikuljskiszekr [szekere, szekeret, szekerek] kola tb

szekerce [,ije, -ct, Ak] sekira, bradva, teslaszekeres [~t, ~ek] kiridija hszekerez [~ett, ~zen] kirijatiszekrfuvar [~a, ~t] 1. prenos robe v vonja kolima; 2. (mennyisg) kolski tovarszekroldal [~a, ~t, ~ak] lotra na kolimaszekrrd [~ja, -rudat, -rudak] kolska ruda, kolsko rudoszekrtol [~ja, ~t, ~k] tv, pejor pomaga, pomagateljszkesegyhz [~a, ~at, ~ak] vall (pravoszlv) saborna crkva; (katolikus) stolna crkva, katedralaSzkesfehrvr [~t]//rfrStoni Beogradszkesfvros [~a, ~t] reg presto(l)nicaszkfoglal [~ja ~t, ~k] (beszd) pristupna beseda, nastupni govor; (elads) pristupno predavanjeszkf: nv orvosi ~ kamilica, titricaszkhz [~a, ~at, ~ak] glavno sedite ega (centrala)szkhely [~e, ~et, ~ek] sedite, stolica, rezidencijaszklet [~e, ~et] orv stolicaszkrekeds [~e, ~t] orv tvrda stolica, zaepljenje creva, zaep, zatvorszekrny [~e, ~t, >~ek] orman, ormar; beptett ~ ugraen/uzidan orman, plakar; rekeszes/polcos ~ orman na pregradeszekta [ija, rit, rik] sektaszktmla [^.ja, ^t, ^k] naslon na stoliciszektas I. mn sektaki; II. fn [~a, ~t, ~ok] sektaszektor [~a, ~t, ~ok] sektorszel [~t, ~jen] i. (vg) ei [seem], rezati [reem]; 2. (tv:) a haj ~/ a vizet laa see kroz talaseszl1 [szele, szelet, szelek] 1. vetar [-tra]; 2. tv ~nek ereszt pustiti u vetar; 3. orv kap [n, -pi] kaplja; megttte a ~ udarila ga kap(lja)szl2 [~e, ~et, ~ek] 1. (vminek a szle) rub, ivica, granica, kraj, prikra-jak [-jka]; 2. (tv:) a sir ~n ll biti na rubu grobaszlramlat [~a, ~ot, ~ok] vetromet

szlrnyk [~a, ~ot] zaklon od vetra, zavetrinaszlcsend [~je, ~et] zatije, tiina, bezvetricaszeleburdi I. mn vetrenjast, brzoplet; U. fn [~ja, ~t, ~k] vetrogonja h, n, vetropir, hlapimuhaszelektl [~t, ~jon] selektirati, odabrati [-berem]/odabirati [-rem], izabratiszelektv [~en] rd selektivan [-vna]szelei [~t, ~jen] proputati vazduh/ uzduh/zrakszelelakna [^ija, ^t, r,k] bny zrano, okno, okno za ventilacijuszelellyuk [~a, ~at, ~ak] rupa/otvor/ prozori za zraenje, ventilacioni otvorszelelrosta [6ja, ^.t, -ik] sredaszerecsen [~(j)e, ~t, ~ek] crnac [-nca]szerel [~t, ~Jen] ! instalisati [-liem], instalirati, opremati, montirati; 2. sp oduzimati loptuszerelk [~e, ~et, ~ek] miisz armatura, opremaszerelem [-Ime, -lmet, -lmek] 1. ljubav; ~re gerjedlgyljgyulladjlobban zaljubiti se; -lmet vall vkinek izjaviti/ izjavljivati [-ljujem] ljubav komu; 2. tv (felkilts) az isten -Imre! za ime boje! za ime boga!szerels [~e, ~t, ~ek] 1. msz opremanje, montiranje; 2. sp oduzimanje lopteszerelsi: ~kltsgtrokovi za montau; ~ munklatok montani radoviszerelmes

szerez

szerfelett

809

szervezetszerelmes I. mn [~et; ~en; ~ebb]1.ljubavan [-vna]; ~ levl ljubavnopismo; 2. (lltmnyknt) zaljubljen; flig ~t, ~k] miisz instalater, monter, opremaszerel- montaniszerelmhely [~e, ~t, ~ek] montana radionicaszerelvny [~e, ~t, ~ek] 1. vast kompozicija (voza); 2. miisz armatura, montani materijal, unutranji ureaj; 3. kat (felszerels) opremaszerelvnyfal [~a, ~at, ~ak] mtisz komandna tablaSzermsg [~et] fldr Sremszermsgi I. mn sremski; II. fn [~t, ~ek] Sremac [-mca]; Sremicaszerend [~Ja> ~ot, ~ok] zene serenad, podoknicaszerencse [^je, ^ct] 1. srea; rije van imati sreu; rire sreom, na sreu; ~t prbl probati v pokuati sreu;2.tv (bnyszksznts) j rt!sreno ! legyen rimi ukaite mi ast!rit kvn vkinek zaeleti [-lim] vpoeleti sreu komu, estitati komuna emu; 3. (szl:) a ~ fia srekoh; a ~ forgand srea nikad dokraja ne traje; (kzm:) mindenkia maga ~jenek kovcsa svako jesvoje sree kovaszerencsejtk [~a, ~ot, ~ok] kockanje, kocka, hazardna igraszerencsekvnat [~a, ~ot, ~ok] estitanje, estitkaszerencselovag [~Ja> ~ot, ~ok] avanturista h, probisvetszerencsltet [~ett,-tessen]vA:;7 ukazati [-aem]/ukazivati [-zujem] ast komu

szerencss [~et; ~en; ~ebb] 1. sretan [-tna], srean [-na]; ~ utat sretan/ srean put! 2. ~en sretno, srenoszerencstlen [~l] nesretan [-tna], nesrean [-na], bedan [-dna]; ~ atak nesretnik, zlosretnik, zlosrenik, nevoljnik, jadnik; ~n lesz unesrei-ti/unesreavati s unesreivati [-u-jem] se; ~n tesz vkit unesreiti/ unesreavati s unesreivati [-u-jem] koga; ~l jr nesreno/nesret-no proi [-odem], nastradati, pretr-peti [-pim] v doiveti [-vim] nesreuszerencstlensg [~e, ~et, ~ek] nesrea, nezgoda; vasti ~ eleznika nesrea; hallos ~ smrtna nesrea; ~ rte zadesila ga je nesreaszerny [~en; ~ebb] skroman [-rana], smeran [-rna], edan [-dna], ume-ren; ~ vlemnyem szerint po mome skromnom miljenjuszernykedik [~ett, ~jk/~jen] pokazati [-aem]/pokazivati [-zujem] se skroman, biti skromanszernytelen [~(il] neskroman [-mna]szerep [~e, ~et, ~ek] (szinti is) uloga; fontos ~et jtszik igrati vanu uloguszerepel [~t, ~Jenl ! (fellp) imati v igrati ulogu, nastupati; 2. (jelen van) nalaziti se, figurirati; tanknt ~ biti svedokszerepl [~Je ~*> ~k] * szinh prikaziva, glumac [-mca] (na pozornici), osoba; 2. (rsztvev) uesnik (u emu)szereposzts [~a, ~t] szinh podela ulogaszeret [~ett, -essen] 1. voleti [-lim], ljubiti, milovati [-lujem]; 2. ~nm tudni hteo v voleo bih znatiszeretet [~e, ~et] ljubav; szlk irnti ~ ljubav prema roditeljima; ~re mlt umiljat, ljubak [-upka], mio [mila]; ~tel viseltetik vki irnt biti naklonjen prema komuszeret I. mn odan, koji voli, dragi; II. fn [~je, ~t, ~k] (frfi) ljubavnik, dragan, ljubimac [-mca]; (no) ljubavnica, draga(na), ljubovcaszerez [szerzett, ~zen] 1. (magnak,

vkinek) stei [-eem s -eknem]/ sticati [-iem], nabaviti/nabavljati; betegsget ~ navui [-uem] bolest; rmet ~ vkinek razveseliti/razveseljavati koga; pnzt ~ nabaviti v tei novaca; tudomst ~ vmirl saznati v doznati to; vagyont ~ tei imanje; 2. zent ~ komponovati [-nujetn], komponirati szerfelett, szerfltt preve, previe,veoma, vrlo, odve szergyakorlat [~a, ~ot, ~ok] sp veibena spravama szria [~ja, ^it, -ik] serija; ribangyrt proizvoditi u serijama szriagyrts [~a, ~t] serijska proizvodnjaszerint I. nvut prema, po; ezek ~ prema tome; mrtk ~ po meri; nv ~ emlt navesti [-edem] poimence v po imenu; az n kvnsga ~ prema vaoj elji; (szl:) kinek--kinek rdeme ~ prema svecu i tropar; II. ~e (~em, ~ed stb) prema njegovom v njenom (prema mome, prema tvome itd.) miljenju/mnenju/ iskazuszerkeszt [~ett, -esszn, ~eni] 1. msz konstruisati [-iem], konstruirati; 2. (lapot) ureivati (list, novine, asopis)szerkeszts [~e, ~t] 1. miisz konstrui-sanje, konstruiranje; 2. (lap) ureivanje (novina), redakcija szerkeszt I. mn ureivaki, ~ bizottsg ureivaki odbor, redakcijski kolegij; U. fn [~Je. ~t, ~k] 1. msz konstruktor; 2. (lap) urednik, redaktor (lista, novina, asopisa); felels ~ odgovorni urednik szerkeszti uredniki szerkesztsg [~e, ~et, ~ek] urednitvo, redakcija szerkesztsgi redakcijski szerkezet [~e, ~et, ~ek] 1. (felpts, sszeilleszts) sklop, sastav, konstrukcija, kompozicija, struktura; 2. (bels elrendezs) raspored, ureaj, ureenje; 3. msz naprava, mehanizam [-zrna]; 4. nyelv konstrukcija, izraz

szerkocsi [~Ja ~t ~k] vast tender szerpentin1 [~Je> ~t, ~ek] (t) serpentina, vijugav put szerpentin2 sv serpentin-kamen,serpentin-Iiskun, ofit szerszm [~ja> ~ot, ~ok] 1. alat, alatka, alatljika, sprava, orue; 2. (lszerszm) konjska oprema szerszmacl [~Ja> ~t] alatni elik szerszmgp [~e, ~et, ~ek] maina--alatka, maina-alatljika szerszmgpgyr [~a, ~at, ~ak]fabrika/tvornica maina-alatljika szerszmkszt [~Je> ~t, ~k]alatniar, alatljiar szerszmlakatos [~a, ~t, ~ok] bravaralatljiar szerszmtska [~ja, ~t, -ik] msztorba za alat szertr [~a, ~t, ~ak] 1. spremite;2. isk kabinet szertros [~a, ~t, ~ok] uvar/ruko-valac [-aoca] zbirke szertarts [~a, ~t, ~ok] 1. ceremonija, ceremonijal; 2. vall (verski) obredszerte na sve strane, irom szertegaz ravast szertelen [~l] prekomeran [-rna],preteran, neumeren szerteszjjel, szerteszt na sve strane,ratrkano szertorna [-ija, *it] sp gimnastika naspravamaszrum [~(j)a, ~ot, ~ok] orv serum szr [~je, ~t, ~k] mgazd gumno,guvnoszrskert [~je> ~et, ~ek] gumno szerv [~e, ~et, ~ek] organ szerves [~et; ~en; ~ebb] 1. vegy organski; 2. tv organski, sastavni; ~ sszefggsben van vmivel biti u organskoj vezi s im szervetlen vegy neorganski szervez [~ett, ~zen] organizovati[-zujem], organizirati szervezet [~e, ~et, ~ek] 1. organizacija, ureenje, ustrojstvo; Egyeslt Nemzetek Szervezete Organizacija ujedinjenih naroda, OUN; 2. orv organizam [-zrna]szervezeti

810

sztdarabol

sztdob

811

sztpattanszervezeti organizacioni; ~ szablyzat (organizacioni) statut/pravilnikszervezett [~en] organizo-van, organiziranszervezkeds [~e, ~t, ~ek] (samo-) organizovanje, (samo)organiziranjeszervezkedik [~ett, ~jk/~jen] orga-nizovati [-zujem] se, organizirati seszervez I. mn organizacioni, organiza-torski; ~ bizottsg organizacioni komitet; II. fn [~je, ~t, ~k] organizatorszervi orv organski; ~ szvbaj organska srana manaszervz [~e, ~t, ~ek] 1. serviz, sluba, posluga, usluga; 2. (tkszlet) stolni pribor; 3. msz servisszervusz! zdravo!szerzemny [~e, ~t, ~ek] 1. (megszerzett trgy) tekovina, tecivo, teevina; 2. (zenem) kompozicija (muzika)szerzet [~e, ~et, ~ek] 1. vall monaki/ kaluerski red; kilp a ~bl raskalu-eriti se; kizr a ~fto/raskalueriti; 2. (tv, trf:) furcsa ~ udan svatszerzetes [~e, ~t, ~ek] vall (pravoszlv) kaluer, monah; (katolikus) redovnik, fratar [-tra], fraszerzetesi kaluerski, monaki; redovnikiszerzetesrend [~je, ~et, ~ek] monaki/ kaluerski redszerzett: ~ jog steeno pravoszerz [~je, ~t, ~k] 1. (szellemi m) pisac [-sca], autor, sastavlja nekog dela; zene kompozitor, skladatelj; 2. rtelmi ~ vinovnik (nedela), zaetnikszerzds [~e, ~t, ~ek] ugovor; brleti ~ ugovor o zakupu; nemzetkzi ~ meunarodni ugovor, meunarodna konvencija; ~ felbontsa raskid ugovora; ~t kt vkivel sklopiti/ sklapati ugovor s kim; ~/ kt vmire ugovoriti toszerzdses [~en] ugovorni, ugovorenszerzdsszegs [~e, ~t] prekraj ugovoraszerzd: ~ fl (sa)ugovora, ugovorna

stranka; (dipl:) magas ~ felek visoke strane ugovorniceszerzdtet [~ett, -essen] angaovati [-ujem], angairati, zaposliti/ zapoljavati s zapoljivati [-lju-jem] koga, uposliti kogaszerzdtets [~e, ~t] angaovanje, angaman, angairanjeszerzi autorski; ~ v autorski tabak/ arak; ~ jog fenntartva autorska prava pridrana; ~ jogdj tantijema; ~ tiszteletdj autorski honorar, autorska nagradaszesz [~e, ~t] alkohol, est(a)szeszly [~e, ~t, ~ek] ud, hir, ef, prohtev, muicaszeszlyes [~et; ~en; ~ebb] udljiv, hirovit, prevrtljiv, muiav, kapriciozan [-zna]szeszlyesked|ik [~ett, ~jk/~jen] biti udljiv/prevrtljiv, imati muice, te-rati efszeszes [~en] alkoholan [-Ina]; ~ ital alkoholno pieszeszfinomts [~t] rafiniranje/destili-ranje/ienje/preiavanje alkoholaszeszfinomt [~ja, ~t, ~k] (zem) rafinerija alkoholaszeszfzde [^je, -it, ^ik] pecaraszeszgyr [~a, ~at, ~ak] fabrika/' tvornica alkoholaszesztartalm alkoholan [-Ina]szesztilalom [-Ima, -Imat] zabrana toenja alkoholnih piasztgazik [~ott, ~zon] ravati se, razgranati/razgranavati s razgra-njivati [-njuje] se, razdeliti/raz-deljivati [-ljuje] se, razii [-ie]/ razilaziti sesztgaz razgranat, ravastsztll [~(ot)t, ~jon] zjapitisztboml|ik [~ott, -moljon, ~ani] raspasti [-adne]/raspadati se, rastaviti/rastavljati se, razvezati [-ee]/ razvezivati [-zuje] sesztbont [~ott, ~son, ~ani] 1. (pl csomt) razvezati [-eem]/razve-zivati [-zujem]; (pl hajat) rasplesti [-etem]/raspletati [-eem]; 2. vegy rastvarati, rastapatisztdarabol [~t, ~jon] raskomadati

sztdob [~ott, ~jon] 1. razbaciti, razmetnuti [-nem], rasturiti; 2. nyomd ~ja a szedst rasturiti slogsztdrzsl [~t, ~jn] razatrti [-rem] v rastrti [-rem]/rastirati [-rem], rastrljatisztes|ik [~ett, ~sen] raspadnuti [-ne] s raspasti [-adne]/raspadati sesztfejt [~ett, ~sen, ~eni] isparati, rasplesti [-etem]/raspletati [-eem]sztfeszt [~ett, ~sen, ~eni] rastis-nuti [-nem]/rastiskivati [-kujem]sztfolylik [~t, ~jon] razliti [-ije]/ razlivati se, rasplinuti [-ne]/ras-plinjivati [-njuje]sztfoly tv rasplinut, nejasan [-sna], neodreensztforgcsol [~t, ~jon] raskidati na sitne komade, rascepkatisztfoszl|ik [~ott, -szljon, ~ani] (trgy) raspasti [-adne] se; (kd, felh) nestati [-ane] (magla, oblaci)sztf [~tt, ~jon] raskuvati se, raskuhati sesztfut [~ott, -fusson] raspuditi/ras-puivati [-uje] sesztfrszel [~t, ~jen] raspilitiszthny [~t, ~jon] razbaciti/raz-bacivati [-ujem], razmetnuti [-nem]/ razmetati [-eem], rasturiti/rasturatiszthasad [~t, ~jn] rascepiti/rasceplji-vati se, raskoliti seszthast [~ott, ~son, ~ani] rascepiti/ rascepljivati, raskolitiszthint [~ett, ~sen, ~eni] ra(za)suti [-spem]/ra(za)sipati [-pam v pijem]szthord [~ott, ~jn. ~ani] razneti [-esem]/raznositiszthords [~a, ~t] raznosszthull(jik) [~ott, ~jn; ~ani] raspadnuti [-ne] s raspasti [-adne]/ raspadati seszthurcol [~t, ~jon] razvui [-uem]/ razvlaiti, razneti |~-esem]/raznositiszthz [~ott, ~zon] 1. razvui [-uem]/razvlaiti; 2. tv (viszly-kodik) biti nesloan [-na], ii [idem] uraskorakszthzs [~a, ~t] razdor, nesloga, nesklad

sztkapcsol [~t, ~jcm] raskopati/ raskopavatisztkapkod [~ott, ~jonj (p/ rut) razgrabitisztkerget [~ett, -essen] rasterati/ rasterivati [-rujem], razjuriti, raz-goniti/razganjatisztkld [~tt, ~jn, ~eni] razaslati [-zaaljem], rasposlati [-poljem]sztlapt [~ott, ~son, ~ani] rastinjitisztmlllk [~ott, ~jon. ~ani] raspasti [-adne]/raspadati sesztmarcangol [~t, ~jon] raupati, izmrcvaritisztmegy razii [-ie]/razilaziti sesztmorzsol [~t, ~jon] razmrvitisztmorzsold|k [~ott, ~jk/~jon] razmrviti sesztnz [~ett, ~zen] (po)gledati oko sebe, osvrnuti [-nem]/osvrtati [-rem] se; ~ a vrosban razgledati/ razgledavati gradsztnylik [~t, ~jon] irom se otvoriti/ otvaratisztnyithat rastavljiv, rasklopljiv, na rasklopsztnyom [~ott, ~jri] razgnjeiti, izgnjeitisztolvad [~t, ~jon] rastopiti/rastapati sesztolvaszt [~ott, -asszon, ~ani] rastopiti/rastapatisztoszlat [~ott, -asszon] 1. a rendrsg ~ta a tntet tmeget milicija je razjurila masu demonstranata; 2. kat (alakulatot) raspustiti/rasputatisztoszl|ik [~ott, -oszoljon, ~ani] rasturiti se, ratrkati se; (trsasg, kd, felh) razii [-ie]/razilaziti se sztoszt [~ott, -osszon, ~ani] razdeliti/ razdeljivati [-ljujem], raspodeliti/ raspodeljivati; ~ja a pnzt a szegnyek kztt razdeliti novac siromasimasztoszts [~a, ~t] razdeoba sztmljlk [~tt, -mljn, ~eni]razliti [-ijem]/razlivati se sztpattan [~t, ~jon] raspui [-ukne] se, raspuknuti [-ne] se, rasprsnuti [-ne] sesztporlad

812

szexulis

szezon

813

szilnksztporlad [~t, ~jn] rasuti [-spem]/ rasipati se u prahsztpukkad [~t, ~jn] raspui [-uk-nem] se, raspuknuti [-nem] se, rasprsnuti [-nem] sesztrg [~ott, ~jon] ravakati [-aem s -aem], ravatati [-aenr], sa-vakati, savatatisztrak [~ott, ~jon] razmestitisztrebben [~t, ~Jen] raspriti sesztreped [~t, ~Jen] (ras)prsnuti [-nem] se, popucatisztrepeszt [~ett, -esszn, ~eni] rasprsnuti [-nem]sztrobban [~t, ~jon] rasprskati/rasprskavati se, eksplodiratisztrobbant [~ott, ~son, ~ani] 1. baciti v dii [dignem] v dignuti [-nem] u vazduh/zrak, uiniti da eksplodira; 2. tv raspritisztrombol [~t, ~jcm] razoriti, raz-ruitisztroncsol [~t, ~jon] razruiti, razoritisztszaggat [~ott, -gasson] raskidatisztszakad [~t, ~jri] raskinuti [-nem]/ raskidati se, pocepati sesztszakt [~ott, ~son, ~ani] raskinuti [-nem]/raskidati, rascepatisztszalad [~t, ~jon] razbei [-egne] se, razbeati [-i] sesztszed [~ett, ~jen] ! razloiti/raz-lagati [-aem], rastaviti/rastavljati, rainiti/rainjati; 2. Id sztszerelsztszedhet' rastavljiv, rasklopiv, na rasklapanjesztszled [~t, ~jen] razii [-ide]/ razilaziti se; a tmeg ~t gomila se rasprila v rasturilasztszerel [~t, ~j'en] demontirati, rastaviti u delovesztszerelhet rasklopljivsztszr [~t, ~jon] rasuti [-spem J/rasipati, raspriti/rasprati [-im]sztszrdik [~ott, ~jk/~jon] rasuti [-spe]/rasipati seszttapos [~ott, ~son] razgaziti, izgaziti, smeitiszttr [~t, ~jon] (irom) otvoriti/ otvarati; ~ja a karjt rairiti ruke

szttp [~ett, ~jen] rastrgnuti [-nem], rascepati, raupati; (grnt) raz-neti [-ese]/raznositiszttert [~ett, ~sen, ~eni] razastreti/ razastirati [-rem]sztterjed [~t, ~Jen] rairiti se, proiriti/proirivati [-uje] se, rasprostra-niti/rasprostranjivati [-njuje] sesztterpeszt: ~i a lbt raskreiti/ raskreivati [-ujem] v rairiti noge, raskoraiti seszttipor [~t, ~jon] razgaziti, raz-gnjeitiszttr [~t, ~jn] 1. razlomiti; (sztmorzsol) razmrviti; 2. tv ~i bilincseit raskinuti [-nemj/raskidati v razbiti [-ijem] lancesztugraszt [~ott, -asszon, ~ani] ras-' plaitisztltet [~ett, -essen] 1. (nvnyt) rasaditf/rasaivati [-ujem]; 2. isk ~i a tanulkat razmestiti/razmetati uenikesztvg [~ott, ~jn] ! rasei [-eem]; 2. tv ~ja a gordiuszi csomt presei Oordijev/gordijski vorsztvlaszt [~ott, -asszon, ~ani] razdvojiti/razdvajati, razluiti/razlui-vati [-ujem], rastaviti/rastavljati, odvojiti/odvajatisztvlogat [~ott, -asson] razabrati [-beremj/razabirati [-am s -rem]sztver [~t, ~jen] (ellensget) razbiti [-ijem]/razbijatisztvet [~ett, -vessen] 1. (sztdob) rasprtiti; 2. lbt ~i raskreiti/ raskreivati [-ujem] nogesztvisz [-vitt, -vigyen, -vinni] razneti [-esem]/raznositisztzavar [~t, ~jon] rasterati/rasteri-vati f-rujem]sztzz [~ott, ~zon] razmrskati, razmrviti, smeitisztzlleszt [~ett, -esszn, ~eni] raz-vitlati, rastrojiti, dezorganizovati [-zujem], dezorganizirati sztzlllik [~tt, ~j'n, ~eni] rastrojitiseszexulis [~an] seksualan [-Ina], spo-lan [-Ina]

szezon [~ja, ~t, ~ok] sezona, godinjedoba szezoncikk [~e, ~et, ~ek] sezonskaroba, sezonski artikal szfra [~ja, ~t, ~k] 1. sfera, kugla; 2.(terlet, hatskr) podruje, delo-krug, obim, domaaj sz [~tt, ~jon] id szv2 Szibria [^it] Sibir, Sibirija szid [~ott, ~jon] grditi, psovati[psujem] szidalmaz [~ott, ~zon] (szid) grditi;(csrol) psovati [psujem] szidalmaz I. mn pogrdan [-dna]; II.fn [~Ja ~t, ~k] grdilac [-ioca],psova szidalom [-Ima, -lmat, -rnak] psovka,grdnja, pogrdna re szids [~a, ~t, ~ok] psovka, psovanje sziget [~e, ~et, ~ek] ostrvo, otok,adasziget- otoniszigetcsoport [~Ja, ~ot, ~ok] otoje szigetel [~t, ~jenl miisz izolovati[-lujem], izolirati szigetels [~e, ~t, ~ek] p, msz, vili(mvelet) izolovanje, izoliranje;(eredmny) izolacijaszigetel I. mn izolacioni; II. fn [~Je>~t, ~k] 1. vili izolator; 2. Id szigetelanyag szigetelanyag [~a, ~ot, ~ok] p,msz izolacioni materijal szigetelrteg [~e, ~et, ~ek] p,miisz tinj szigetelszalag [~ja> ~ot, ~ok] viliizolirband szigetlak [~ja ~t, ~k] otoanin[lb -ani], ostrvljanin [tb -ani] szigetorszg [~a, ~ot, ~ok] ostrvskazemlja szigony [~a, ~t, ~ok] ostve [csak tb,-tava], harpun(a) szigor [~a, ~t] strogost szigort [~ott, ~son, ~ani] pootriti/pootravati szigorlat [~a, ~ot, ~ok] isk strogiispit, rigoroz szigorlatozik [~ott, ~zk/~zon] iskpolagati [-aem] rigoroz v strogiispit

szigor [~an] U strog, otar [-tra];tlsgosan ~ rigorozan [-zna]; ~ tlljuta zima;' 2. ~an strogo; ~anbizalmas strogo poverljivo szigorsg [~a, ~ot] strogost szj [~a, ~at, ~ak] remen, kai; ~jatver kaiatiszjgyrt remenar, sara, sedlar szik [~(j)e, ~et] (talaj) slatina szikr [~at; ~an; ~abb] mrav, suv,suvonjav, suh, suhonjav szikes: ~ talaj slatina, slatinasto tlo szikkad [~t, ~jon] suiti se szikla [~ja, ~t, ~k] stena, hrid, litica;meredek ~ okomita stena/skala sziklabarlang [~ja ~ot. ~ok] peina sziklacscs [~a, ~ot, ~ok] litica sziklafal [~a, ~at, ~ak] stenjak,stena szikls stenovit, krevit, pun stena;~ hegysg timor, brdski venac [-nca];~ talaj kamenjak sziklaszakadk [~Ja ~ot, ~ok] rase-lina, klisura sziklaszilrd [~an] vrst kao stena;tv (jellem) nepokoleb(lj)iv sziklaszoros [~a, ~t, ~ok] tesnac ustenama sziklaztony [~a, ~t, ~ok] podvodnastena, greben sziklevl [-vele, -velet, -vlek] nvsupka, klini listk [-ka, tb -sci,bi rt e -taka] szikra [~ja, rCt, ~k] (tv is) iskra,varnica; rpkdnek a ti,k varniceprskaju; At szr bacati varnice szikrnyi: egy ~ esze sincs nema niiskre pameti szikratvrsz [~a, ~t, ~ok] radio-telegrafist(a) h szikratvr [~Ja> ~t] radiotelegraf,beina telegrafija szikrz ik [~ott, ~zk/~zon] 1. bacatiiskre, iskriti; 2. tv ~ik a szemesevaju mu oiszikvz [-vize, -vizet] soda-voda szilaj [~an/~ul] neobuzdan, razuzdan,obestan [-sna], besan [-sna]; ~ lvilovit konj szilnk [~ja, ~ot, ~ok] iver, treska,trn, cepkaszilrd

814

sznes

sznesfm

815

sznpadszilrd [~at; ~an; ~abb] (tv is) /kemny) vrst, tvrd; (lhatatos) nepokoleb(lj)iv; (stabil) postojan [-jna]; ~ meggyzdsem moje je vrsto uverenje; ~ test vrsto telo szilrdsg [~a, ~ot] (tv is) rvstoa,tvrdoa; postojanost szilrdsgi: ~ vizsglat/prba ispitivanje vrstoe/vrstine szilrdsgtan [~a, ~t] statika szilrdul [~t, ~jon] vrivati [-u-jem] seSzilzia [-it] fldr leska szilfa [^ja, *it, ^k] brest; brestovinaszilcium [~a, ~ot] sv, vegy silicij(um) szilikt [~ja, ~ot, ~ok] sv, vegysilikatszilva [-ija, At, Ak] ljiva szilva- od ljive szilvafa [A}a, *ot, Ak] ljiva szilvaz [~e, ~t], szilvalekvr [~ja,~t] pekmez od ljiva szilvamag [~ja, ~ot, ~ok] kotica odljive, ljivina kotica szilvaplinka [,ija, At] ljivovica szilvs I. mn sa ljivom; ~ gombc knedla/valjuak sa ljivom; II. fn [~a. ~t, ~ok] ljivik Szilveszter [~t] Silvestar [-tra] szilveszterest [~Je ~et ~k] Sil-vestrovo szilveszterez I ik [~ett, ~zen] slavitiSilvestrovo szimat [~ja, ~ot] njuh; j ~ja vanimati dobar nosszimatol [~t, ~jon] 1. njukati, njuiti, mirisati [-iem], cunjati; 2. tv (elre megrez) predosetiti/predo-seati; 3. (tv.) vki utn tragati za nekim szimbolikus [~an] simbolian [-na],simboliki; slikovit szimbolista [A\a, At, Ak] simbolist szimblum [~a, ~ot, ~ok] simbol,znak, znamenjeszimfnia [Aja, At, Ak] zene simfonijaszimfonikus simfonijski szimmetria [Aja, At] simetrija, raz-memost, skladnost

szimmetrikus [~an] simetrian [-na], skladan [-dna]szimptia [^ja, At] simpatija, naklonostszimpatikus [~at; ~an; ~abb] simpatian [-na], privlaan [-na]szimpatizl [~t, ~jon] vkivel biti naklonjen komu; simpatisati [-iem], simpatizirati s kimszimpatizns [~a, ~t, ~ok] simpatizerszimull [~t, ~jonl simulirati, pretvarati se, prenemagati [-aem] seszimulns [~a, ~t, ~ok] simulant, pretvaralo, prenemagaloszimultn I. mn simultan, istovremen; ~ jtk simultana igra, simultanka; II. fn [~ja, ~t, ~ok] ld ~ jtkszn1 [~e, ~t, ~ek] 1. boja; ~t veszti putati boju; ~t vltoztat menjati boju; 2. (kls) izgled, vid, privid-nost; j ~ben van dobro izgledati; 3. (szemtl szembe) vkinek, vminek ~e eltt pred licem koga, ega; 4. (fellet) povrina; a tenger ~e fltt iznad morske povrine; ~ig megtolt napuniti do vrha; 5. (szvet sznoldala) lice (tkanine); 6. (szl:) semmi ~ alatt nikako, nipoto, ni pod kojim uslovom/uvetom; ~t sem lttam ni da se pomoli, nema ga ni od korova; ~t vall pokazati pravo lice, pokazati se u pravoj boji szn2 [~je, ~t] (sznpad) pozornica; ~re alkalmaz udesiti/udeavati za pozornicu; ~re hozjvisz prikazati [-aem]/prikazivati [-zujem], inscenirati; ~re kerl davati [daje] se szn3 [~je, ~t, ~ek] (fszer) upa,staja sznarany [~a, ~at] suvo/suho/istozlato sznrnyalat [~a, ~ot, ~ok] nijansau bojama szntmenet [~e, ~et] prelaz/prelivboja szndarab [~ja, ~ot, ~ok] pozorini/kazalini komad sznehagyott izbledeo [-ela] szne-java: vminek a ~ cvet, kajmak,elita, jezgra ega sznes [~et; ~en; ~ebb] arolik,

obojen, u boji, u bojama; ~ ceruzaolovka u boji; ~ felvtel snimaku bojama; ~ film film u boji sznesfm [~je, ~et, ~ek] obojenimetal sznesfm-kohszat [~a, ~ot] obojenametalurgijasznsz [~e, ~t, ~ek] glumac [-mca] sznszet [~e, ~et] gluma sznszi glumaki sznszked|ik [~ett, ~jk/~jen] 1.biti glumac; 2. tv (tetteti magt)glumiti, pretvarati se sznszn [~je, ~t, ~k] glumica szne-virga: a trsasg ~ cvet drutva sznez [~ett, ~zen] (o)bojiti, bojadisati[-iem], premazati [-aem] bojom sznezet [~e, ~et, ~ek] 1. (sznezs)kolorit; 2. tv izgled; olyan ~e vana dolognak, mintha . . . izgleda kaoda. . . sznezd|ik [~tt, ~jk/~jn] (o)bojitisesznezst [~je, ~t] isto srebro, srma sznfal [~a, ~at, ~ak] kulisa sznfolt [~ja, ~ot, ~ok] tv sliica;j ~ nova boja sznhats [~a, ~t, ~ok] koloristiki-ak] pozorite, letno/letnje tnjefekat sznhz [~a, ~at,kazalite; nyri ~ letno/letnjpozorite v kazalite, letnja pozornica sznhzi pozorini, kazalini; ~ eladspozorina/kazalina predstava vigra sznhzltogat [~ja, ~t, ~k] posetilac[-ioca] pozorita/kazalita sznhely [~e, ~et, ~ek] mesto (radnje/dogaaja), lice mesta; a bntett ~nna mestu zloina szni pozorini, kazalini sznielo'ads [~a, ~t, ~ok] pozorina/kazalina predstava v igra sznigazsg [~ot] suta/iva istina szniiskola [*ija, At, Ak] glumakakola sznikritika [~ja, ^ct, Ak] pozorina/kazalina kritika szninvendk [~e, ~et, ~ek] uenik/(lny) uenica glumake kole

sznjtk [~a, ~ot, ~ok] pozorina/ kazalina igrasznjtsz1 (anyag) anan, to se prelivasznjtsz2: ~ csoport amaterska glumaka druinasznkp [~e, ~et] fiz spektar [-tra]sznkpelemzs [~e, ~t] spektralna analizaszinkrn sinkron(ian), sinhron(ian) [-na]szinkronizl [~t, ~jon] miisz, film sinkronizovati [-zujem], sinhro-nizovati, sinkronizirati, sinhronizi-ratiszinkronizls [~a, ~t, ~ok] sinkronizacija, sinhronizacijaszlnkronmotor [~ja ~t, ~ok] vili sinkronian motorsznlap [~ja, ~ot, ~ok] pozorini list/program/oglas, pozorina/kazalina objavaszinleg prividno, na izgled, naoko, toboe, tokorsesznleges [~en] prividan [-dna], tobonji, tokornjisznlel [~t, ~jen] pretvarati se, simuliratisznlels [~e, ~t] pretvornostsznlelt prividan [-dna], laan [-na]; ~ beteg simulant, laan bolesnik; ~ tmads prividni napadsznmz [~e, ~et] samotoksznm [~ve, ~vet, ~vek] pozorino/ kazalino delosznmr [~Ja. ~t, ~k] pisac pozori-nih/kazalinih dela v komada, po-zorini/kazalini pisacsznmvsz [~e, ~t, ~ek] glumac [-mca]sznmvszet [~e, ~et] gluma, pozorina/kazalina umetnostsznmvszn' [~Je, ~t> ~k] glumicasznnyoms [~a, ~t] nyomd tampanje u bojama, hromotipografijasznnyomat [~a, ~ot, ~ok] nyomd tisak [-ska] u bojama, hromolito-grafijaszinonima [~ja, ~t, Ak] nyelv sinonimsznpad [~ja> ~ot, ~ok] pozornica,sznpadi

816

szv

szv

817

szvszorongvabina, scena; ~ra alkalmaz inscenirati; ~ra lp stupiti na pozornicu sznpadi pozorini, kazalini sznpadias [~an] nameten, izvetaen,teatralan [-Ina] sznpompa [~ja, rit] blistavost, blista-vilo, rasko bojasznpomps blistav, u sjajnim bojama sznskla [~ja, ^t] raspored boja,spektar [-tra] sznszr [~je, ~t, ~k] fnyk filtar[-tra] z boje szint [~je, ~et, ~ek] (tv is) stepen,stupanj [-pnja], ravan [n, -yni],nivo, visina, vodoravna povrina,razina szntrsulat [~a, ~ot, ~ok] pozorina/kazalina druinaszntart neizblediv, to dri boju szinte gotovo, skoro, isto szntelen bezbojan [-jna] szntelent [~ett, ~sen, ~eni] initibezbojnim szintn takoe(r) szintetikus [~an] sintetian [-na],sintetiki szintetizl [~t, ~jonl sintetizovati[-zujem] szintez [^ett, ~zen] geod nivelisati[-iem], nivelirati, poravnavati szintezs [~e, ~t, ~ek]geod nivelacija,nivelisanjeszintzis [~e, ~t] sinteza szintez [~je. ~t, ~k] 1. (mszer)ravnilo, libela; 2. (szemly) nivelirac szintez'lc [~e, ~et, ~ek] geod urav-njaa szntiszta [~n] sasvim/potpuno ist,nepatvoren szintklnbsg [~e, ~et, ~ek] razlikarazine/nivoa, visinska razlika szn: klnbz ~ raznobojan [-jna] sznltig dupke, dupkom; ~ megtoltuvriti/uvrivati [-ujem]; ~ teledupkom punsznvak [~ot, ~ok] orv slep za boje sznvaksg [~a, ~ot] orv daltonizam[-zrna], siepoa za boje sznvltozs [~a, ~t, ~ok] 1. pro-mena boje; 2. s:inh promena scene/pozornice

sznvonal [~a, ~at, ~ak] (tv is) nivo [-oa], stepen, stupanj [-pnja], standard; mveldsi I kulturlis ~ kulturni standard, stepen obrazovanjasznvonalas [~at; ~an; ~abb] kvalitetan [-tna], na visokom nivouszipka [~ja, rit, *ik] mutiklaszipog [~ott, ~jn] mrkati [-rem]szipolyoz [~ott, ~zon] vkit cediti nekog(a)sziporkzik [~ott, ~zk/~zon] 1. bacati iskre, vrcati; 2. tv biti duhovit, vrcatiszippant [~ott, ~son, ~ani] smrknuti f-nem]szirna [~ja, rit, -ik] sirenaszirom [szirma, szirmot, szirmok] cvetni listi, laticasziromlevl [-vele, -velet, -velek] ai-ni listszirt [~je, ~et, ~ek] stena, hrid; (vz alatti) podvodna stena/sikaszirtes stenovit, hridovit, krevitsziszeg [~ett, ~jen] sikati [siem]sziszeg: ~ hang piskav glasszisztma [~ja, ^it, *sk] sistem(a)szisztematikus [~at; ~an; ~abb] sistematian [-na], sistematiki, sistematski, sistemskiszt [~ott, ~son, ~ani] 1. (tzet) potpiriti/potpirivati [-rujem], tar-kati, arati (vatru); 2. (tv:) gylletet ~ potpirivati mrnju; lzadst ~ potpirivati bunuszita [.4ja, rit, rik] 1. sito; 2. (tv:) tlt a fCn prozreti misli /ft/nameru kogaszitakt [~je, ~t, ~k] ll vilin konjicsziti [~t, ~jon] 1. reetati, prosejati; 2.(es> sipiti, rominjatiszitaszer sitastszitkozd|ik [~ott, ~jk/~jon] psovati [psujem], udariti/udarati u psovkuszitok [szitka, szitkot, szitkok] psovka, grdnja, pogrdna reszv1 fn [~e, ~et, ~ek] 1. srce; fj a ~em srce me boli; 2. (tv:) feldlt ~ razriveno srce; ~bb'l od srca; ~e mlyn u dubini srca; nagyot dobban!

a ~e zaigralo mu srce od radosti;~hez n prirasti [-tem]/priraivati[-ujem] za srce, zavoleti [-lim];~hez szl dirljiv; ~en tall dirnuti[-nem]/dirati u srce; ~n visel vmitvoditi brigu o emu; ~re vesz vmituzeti [-uzmem]/uzimati to k srcu;ki'nti a ~t otvoriti/otvarati srce,iskreno govoriti; ez nyomja a ~emetto me titi; j ~vel van vki irntbiti naklonjen prema komu; 3.(szl:) ami a ~n, az a szjnto na srcu, to na jeziku szv2 ige [~ott, ~jon] 1. upiti [-ijem]/upijati; magba ~ udisati [-iem]; 2.(dohnyzik) puiti cigaru/cigaretu/lulu; 3. tv ~ja vkinek a vrt sisatikomu krvszivacs [~a, ~ot, ~ok] suner, spuva szivacsos [~at; ~an; ~abb] sun-erast, spuvast szivar [~ja ~t, ~ok] cigara szivrgs [~a, ~t] ceenje, laganocurenje, tajanjeszivarka [~ja, ^it, -ik] ld cigaretta szivrog [-rgott, ~jon] tajati [-ji],lagano procuriti, cediti se szivarozjik [~ott, ~zk/~zon] puiticigaruszivrvny [~a, ~t, ~ok] duga szivrvnyhrtya [~ja, ^it] orv duica szivrvnyszn u duginim bojama szivarvg [~et, ~k] ogorak [-rka] szvs [~a, ~t] udisanje, upijanje szivatty [~Ja. ~t, ~k] mrk, pumpa,sisaljka, crpka, crpaljka szivattytelep [~e, ~et, ~ek] crpnastanica szivattyz [~ott, ~zon] crpati [-pem]v crpsti [-pem] v vui [vuem]mrkom, pumpati szvbaj [~a, ~t, ~ok] srana bolest/mana, oboljenje srca, mana srca;szervi ~ organska mana srca szvbnuls [~a, ~t] srana kap/kaplja, srani udar szvbllenty [~Je ~t ~j] sranizalistak [-ska] szvburok [-rka, -rkot] srana kesa,sranica, osrje, osre szvdobogs [~a, ~t] lupanje srca52 Magyarszerbhorvt

szvdobogva uzbuen, zadihan, s lupanjem srcaszvecskm ! srdace/duice moje ! szvel [~t, ~jenl voleti [-lim]; nem~ engem on me ne trpi v mari szvlyes [~et; ~en; ~ebb] srdaan[-na], ljubazan [-zna], umiljat,prijatan [-tna], ljubak [-upka], mio[mila], svesrdan [-dna]; ~ dvzletsrdaan pozdrav szverst [~Je> ~t, ~k] lek/napitak[-tka] za srce szves [~et; ~en; ~ebb] 1. srdaan[na], ljubazan [-zna], usluanj-na], predusretljiv; ~ engedelmvelVaom ljubaznom dozvolom; legyen~ budite dobri/ljubazni; 2. ~en vrlorado, sa zadovoljstvom, od svegsrca, (s) drage volje szveskedik [~ett, ~jk/~jen] izvoleti[-li]; ~jkrtesteni (minket) izvolitenas obavestiti szvessg [~et, ~e] usluga, usrdnost,ljubav; ~et kr vkitl traiti usluguod koga; tegyen nekem egy ~etuini e mi uslugu szvfjdalom [-Ima, -Imat, -rnak] tvteka bol, bol koja srce para szvgrcs [~e, ~t, ~k] srani gr,stezanje srcaszvgyengesg [~e, ~et] slabost srca szvizom [-izma, -izmot] srani mii szvkamra [^ija, ~t] srana komora/kletka szvmkds [~e, ~t] rad/funkcijasrca szvmtt [~je, ~et, ~ek] operacijasrca szvcs [-csve, -csvet, -csvek]crpka, sisaljka, sisalo szvka [~ja, ,it] (mn) rilica szvs [~at; ~an; ~abb] ilav, otporan[-ma], ustrajan [-jna], tvrd; ~ellenlls tvrd/ilav otpor szvroham [~a, ~ot, ~ok] sraninapadszvszaggat to para srce, srceparajut szvszlhds [~e, ~t] srana kap/kaplja, srani udar szvszorongva pun straha i strepnje,sa strepnjomszvtelen

818

szobor

szobrsz

819

szolglszvtelen [~l] bezduan [-na], nemilosrdan [-dna]; ~ ember bezdunik szvtelensg [~e, ~et] bezdunost,nemilosreszvgy [~e, ~et] stvar srca/oseaja szvvel-llekkel duom i telom szvvers [~e, ~t] kucanje srca; elllt a ~e az ijedtsgtl zastaje mu bilo od strahaszkeptikus [~at, ~an; ~abb] I. mn skeptian [-na], skeptiki; II. fn [~a, ~t, ~ok] skeptiar, skeptik szlv I. mn slovenski, slavenski; II. fn [~ot, ~ok] Sloven, Slaven; a ~ok Sloveni, Slaveniszlavista [~ja> ~t, ~] slavist(a) h szlavisztika [~ja, ~t] slavistika szlavisztikai slavistiki, slavistini Szlavnia [~t] fldr Slavonija szlavniai I. mn slavonski; II. fn [~t, ~ak] Slavonac [-nca]; (n) Slavonka [rsz e -ki]szlovk I. mn [~ul] slovaki; II. fn [~ot, ~ok] Slovak; Slova-kinja Szlovkia [At] fldr Slovaka [mintnnem mn ragozdik] szlovn I. mn [~l] slovenaki; Szlovn Szocialista Kztrsasg Socijalistika Republika Slovenija; II. fn [~t, ~ek] Slovenac [-nca]; Slovenka [rsz e -ki] Szlovnia [*ct] Slovenija sz [szava, ~t/szavak, ~k/szavak] 1. re [n, -i]; ~/ elvlaszt rastaviti/ rastavljati re na slogove; 2. (becsletsz) szavamra! asna re! ura a szavnak ovek od reci; szavn fog vkit uhvatiti koga za re; szavt adja dati/davati [dajem] re v besu, obeati/obeavati; szavt megtarja odrati re; nem tartja a szavt ne odrati (datu) re, evr-dati; szavt visszavonja oporicati [-iem]; 3. ~ van vmirl radi se o neemu; arrl van ~, hogy . . . radi se o tome da . . . ; errl nincs ~ ne radi se o tome; ~ sincs rla nema ni govora o tome; 4. (szl:) ~ ami ~ (ma kako bilo) treba rei. . . ; se ~, se beszd ni pet, ni est; bez reci, na-

preac; ~ nlkl bez reci; ~ szerint od reci do reci, bukvalno; dnt szava van on tu ima glavnu re; on tu drma; elakadt a szava zastao mu je glas; ~ba ll vkivel upustiti se u razgovor s kim; ~ba hoz spomenuti [-nem]; szavba vg vkinek upasti [-adnem] nekome u re; ~ban recima, usmeno; nem hagy ~hoz jutni vkit ne dati nekome da govori v da doe do reci; szavn fog vkit uhvatiti nekoga za re; egy-kt ~ra na re-dve; hajlik a j ~ra voljan [-ljna] je posluati; ~ra sem rdemes ne vredi troiti reci o tome; ~r/ ~ra od reci do reci; ~/ ejt prosloviti/proslovljavati; ~t fogad vkinek (po)sluati koga; ~t kr traiti re; ~t sem rdemel ne vredi troiti reci; ~v tesz vmit potegnuti [-nem]/ potezati [-eem] to; egy ~val jednom reju; 5. (kzm:) szz ~nak is egy a vge jednom rejuszradat [~a, ~ot] bujica/potop reciszoba [~ja, -it, Ak] soba; kln bejrat ~ soba sa zasebnim ulazomszobaantenna [~ja, At, Ak] sobna antenaszobafest' [~je, ~t, ~k] soboslikarszobafogsg [~a, ~ot] sobni/kuni zatvor v pritvorszobalny [~a, ~t, ~ok] sobaricaszobaleveg&' [~je, ~t] sobni vazduh/ uzduh/zrakszobanvny [~e, ~t, ~ek] sobna biljka, sobno cveeszobatrs [~a, ~at, ~ak] sobni drug, sustanar u istoj sobi; (diknyelvben) cimer(kolega)szobatuds [~a, ~t, ~ok] kabinetski naunikszbeli I. mn usmen; dipl ~ jegyzk verbalna nota; ~ megllapods usmeni sporazum; isk ~ vizsga usmeni ispit; II. fn [~Je> ~t, ~k] isk ld szbeli vizsgaszbeszd govorkanje, glasine tbszobor [szobra, szobrot, szobrok] kip, spomenik, statua; -brot llt podii [-ignemj/podizati [-iem] spomenik; -brot mintz svajati

szobrsz [~a, ~t, ~ok] vajar, kiparszobrszat [~a, ~ot] vajarstvo, kiparstvoszocildemokrcia [At] socijalna demo-kratija/deitiokracijaszocildemokrata I. fn [~ja, -it, Ak] socijaldemokrat; II. mn socijaldemokratskiszocilis [~at; ~an; ~abb] socijalan [-Ina], drutven; -~ gondoskods socijalno staranje; ~ gondoz socijalni radnik/ radnica; ~ juttatsok socijalna davahja; ~ otthon socijalni dom (za ostarele)szocialista I. fn [~ja, ^it, Ak] socijal-ist(a) h; (n) socijalistkinja; II. mn socijalistiki; a ~ munka hse heroj socijalistikog rada; ~ tbor socijalistiki lager; ~ tervgazdasg socijalistika planska privredaszocializl [~t, ~jn] socijalizovati [-zujem], socijaliziratiszocializmus [~a, ~t] socijalizam [-zrna]; a ~ ptse izgradnja/izgraivanje socijalizmaszociolgiai sociolokiszociolgus [~a, ~t, ~ok] sociologszcs [-csve, -csvet] 1. (tlcsr) doglasna cev; 2. tv (emberrl) tuma, glasnogovornik; 3. (jsg) organ, glasiloszda [-ja, At] sodaszdsiiveg [~e, ~et, ~ek] sffon, sifonska boca, boca za soda-voduszdavz [-vize, -vizet] soda-vodaszfaj [~t, ~ok] nyelv vrsta reciszfejts [~e, ~t, ~ek] nyelv etimologijaszfogadatlan [~ul] neposluan [-na]szfogad posluan [-na]szfukar utljiv, utljivszhagyomny [~a, ~t] npr usmeno predanjeszjtk [~a, ~ot, ~ok] igra reciszoks [~a, ~t, ~ok] obiaj, navika, tradicija, adet; ~ dolga stvar/pitanje navike; ~ hatalma mo navike; to dikla navikla szl; ~ szerint po obiaju; ~6a hoz uobiajiti/ uobiajavati, uvesti [-edem]/uvoditi u obiaj; ~ban van obiaj je, biti52*

uobiajeno; (szl:) ahny hz, annyi ~ koliko ljudi, toliko udi szoksjog [~a, ~ot] obiajno pravo szoksos [~at; ~an; ~abb] uobiajenszokatlan [~ul] neobian [-na]szkszlet [~e, ~et] nyelv jezino/ reniko blagoszok|ik [~ott, ~jk/~jon] vmihez naviknuti [-nem] se na to; ehhez nem vagyok ~va nisam naviknut na to; ahogy mondani ~tk kao to se kaeszkimond otvoren, iskrenszkincs [~e, ~et] nyelv jezino/re-niko blagoszoknya [~ja, ~ot] nain govora, uzreica, fraza, izraz, izrekaszlsszabadsg [~ot] sloboda govora/ reciszolfzs [~e, ~t] zene solmizacija, pe-vanje solfeoszolga [^ja, rit, ^.k] sluga ft, sluiteljszolgai sluinski, sluiteljski, ropskiszolgl [~t, ~jon] i. sluiti; 2. (tv:)szolglat

820

szop ka

szops

821

szorulhogy ~ az egszsge? kako Vam slui zdravlje? 3. mivel ~tiatok? im Vam mogu sluiti? 4. javra ~ ide mu u prilogszolglat [~a, ~ot, ~ok] sluba, usluga; ~ba lp nastupiti/nastupati slubu, stupiti/stupati u slubu; ~ban van biti u slubi; ~ot tesz vkinek (u)initi uslugu komu; a motor felmondta a ~ot motor je otkazao slubu; kat ~on kvli neaktivan [-vna], biti van slube; katonai ~ot teljest sluiti vojskuszolglati sluben; ~ id rok slube, sta; ~ szablyzat slubeni propis, pravilnik za obavljanje slube; ~ ton slubenim putemszolglatksz [~en] usluan [-znaj, susretljiv, podvoran [-rna]szolgailek [-lelke, -lelket, -lelkek] ropska duaszolgalelk ropski, puzavaki, servilan [-Ina]szolgl [~Ja> ~t, ~k] slukinja, sluavkaszolgltat [~ott, -asson] dati/davati [dajem]; okot ~ dati povoda/razlogaszolgltats [~a, ~t, ~ok] uslui-vanje, uslugaszolgltatipar [~t] usluna delatnost, usluno zanatstvo, usluivaka radinostszolgasg [~a, ~ot] ropstvo, ropsko stanjeszolid [~at; ~an; ~abb] solidan [-dna]szolidris vkivel solidaran [-rna] s kimszolidarits [~a, ~t] solidarnostszlista [-ija, ^t, ^k] solist(a) Hszlt [~ott, ~son, ~ani] zvati [zovem]; maghoz ~ priglasiti; nevn ~ osloviti po imenuszolmizl [~t, ~jon] solmizovati [-zujem], pevati solfeoszl1 I. mn: nvre ~ meghv pozivnica na ime; II. fn [~ja> ~t> ~k] (beszl) govornik; az elttem ~ prethodni govornikszl2 [~ja, ~t, ~k] zene soloszlnekes [~e, ~t, ~ek] solo-peva; (n), solo-pevaica

szombat [~ja> ~ot, ~ok] subota szomj: rCt csillaptja gasiti e szomjn edno; ~ hal umirati [-rem]od ee szomjas [~at; ~an; ~abb] edan[-dna] szomjaz Ik [~ott, ~zk/~zon] edneti[-nim] szomjsg [~a, ~ot] e, ea;gytr a ~ ea me mori szomort [~ott, ~son, ~ani] alostiti szomorkodjlk [~ott, ~jek/~jon] tugovati [-gujem], alostiti se szomor [~an] tuan [-na], alostan[-sna] szomorfz [~e, ~et, ~ek] alosnavrba, jadikovina szomorsg [~a, ~ot] alost; ~ fogja elraalostiti/raaloivati [-ujem] se,stetati se szomszd [~Ja. ~ot, ~ok] 1. sused,kotnija h; 2. a ~ban u susedstvu szomszdasszony [~a, ~t, ~k] suseda,susetka [rsz e -ki], komijka [rsz e-ki], komi(ji)nica szomszdos [~an] susedan [-dna] szomszdsg [~a, ~ot] susedstvo,komilukszmutat [~Ja> ~t, ~k] nyelv kazalore szonta [~ja, ^it, ~k] zene sonata szonett [~Je/~Je, ~ot, ~et, ~ok/~ek]ir sonet sznok [~a, ~ot, ~ok] govornik,besednik sznoki besedniki, govorniki, reit;~ emelvny govornica sznoklas nadmen/naduven/izvetaenu govoru v u stilu, patetian [-na] sznoklas [~a, ~t, ~ok] besednitvo,reitostsznoklat [~a, ~ot, ~ok] beseda sznokol [~t, ~jon] besediti szops [~a, ~t] sisanje szop ik [ott, ~jk/~jon] sisati; ujjt~ja sisati prst; (tv:) nem ~tam eztaz ujjambl nisam ja to iz prstijuisisaoszopogat [~ott, -asson] polagano sisati szopka [~ja, -it, ~k] (cigarett)sisak [-ska], mundtik, mutikla; (pip) zarog

szops: ~gyerek)'csecsemnapre [-eta], dojene [-eta], odoje [-eta, tb -ad]; ~ malac prase sisaneszoprn [~ja, ~t, ~ok] zene sopranszoptat [~ott, -asson] dojitiszoptats [~a, ~t] dojenjeszoptats: ~ anya majka dojilica/ dojilja; ~ dajka dojkinjaszr [~t, ~jn] ! sipati; 2. tv ~ja a pnzt prosipati v rasipati y bacati novac, ludo troiti novacszrakozs [~a, ~t, ~ok] razonoda, zabavaszrakoz|ik [~ott, ~zk/~zon] provoditi vreme, zabavljati se, razonoi-vati [-ujem] seszrakozhely [~e, ~et, ~ek] mesto/ lokal za zabavu v razonoduszrakozott [~an] rasejan, rastresen; "> ember rastresenjak, rasejanac [-nca]szrakoztat [~ott, -asson] zabavljati, razonoditi/razonoivati [-ujem]; praviti drutvo (nekome)szrakoztat zabavan [-vna]; ~ knyv, folyirat, jsg zabavnik; ~ zene zabavna muzikaszrejtvny [~e, ~t, ~ek] zagonetka reciszrend [~je, ~et] nyelv red reci; fordtott ~ inverzija, premetanje, obrnuti red reciszorgalmas [~at; ~an; ~abb] marljiv, prilean [-znaj; ~ ember radia hszorgalmaz [~ott, ~zon] pourivati [-rujem]; ~za az gyet gurati stvarszorgalmi: isk ~ feladat neobavezni kuni zadatakszorgalom [-Ima, -Imat] marljivost, radinost,szorgos [~at; ~an; ~abb] briljiv, raen, radinszorgoskodik [~ott, ~jk/~jon] biti marljiv/briljiv/raden/radin, trsiti seszort [~ott, ~son, ~ani] 1. stisnuti [-nem]/stiskati [-am s -iem] s stiskivati [-kujem], stegnuti/stezati [-eem]; falhoz ~ gurati nekoga uza zid; keblre ~ vkit pritisnuti koga na grudi; kezet ~ vkivel stegnuti v stisnuti komu ruku; klbe ~ja a ke-

zt stisnuti pesnicu; 2. ~t, ~ok] msz priteni vijak, zavrtanj za pritezanjeszrfej [~e, ~et, ~ek] msz trcaljkaszrlapt [~Ja> ~ot, ~ok] lopata za sipanjeszrlencse [^je, ^t, rik] fiz rasipno/ konkavno soivoszorong [~ott, ~jon. ~ani] 1. (helyileg) gurati se, biti sabijen; 2. tv strepiti, biti zabrinutszorongs [~a, ~t, ~ok] 1. (helyileg) vreva, mete, guva, stiska; 2. tv strah, tremaszorongat [~ott, -asson] (tv is) tiskati [-am s tiem], pritiskivati [-kujem], stezati [-eem]; a hitelezi ~jk steu ga poveriociszorong tv straljiv, uznemiren; ~ rzs fog el srce mi se steeszoros [~at; ~an; ~abb] I. mn (tv is) tesan [-sna], uzan, strog, taan [-na]; ~ egyttmkds tesna sa-radnja/suradnja; ~ kapcsolatban ll vkivel biti u tesnoj vezi sa kime; a sz ~ rtelmben u uem smislu reci; ~an a fal mellett tik/ba uza zid; II. fn [~a, ~t, ~ok] (hegy) klanac [-nca], tesnac, klisura; (tenger) morski tesnacszoroz [szorzott, ~zon] mat mnoitiszrt: fiz ~ fny rasipana/rasuta/ ratrkana svetlostszortroz [~ott, ~zon] sortirati, svrstati [-tim]/svrstavati, rasporediti/rasporeivati [-ujem] po vrstama, klasifi-kovati [-kujem], klasificiratiszorul [~t ~jn] ! (szkl)suzavat-szoruls

822

szgfggvny

szglet

823

szrnyse, biti pritisnut, sabiti [-ije] se; 2. (megakad) zaglaviti se; 3. tv ~t, ~ok]brbljavac[-vca], brbljivac f-vca], naklapalo, blebetalo hszszedet [~e, ~et, ~ek] zbirka reci, (dodatni) renikszszegs [~e, ~t] verolomstvo, izdajstvoszszeg'I. mn veroloman [-mna]; II. fn [~je, ~t, ~k] verolomnik, izdajnik, nevernikszszk [~e, ~et, ~ek] 1. vall, pre-dikaonica, propovedanica; 2. rg (sznoki emelvny) govornicaszszl [~Ja> ~t> ~k] zagovornik, zastupnikSZOT (= Szakszervezetek Orszgos Tancsa) Zemaljsko vee sindikata; (JSZSZK-ban) Centralno vee Saveza sindikata Jugoslavije; a ~ Trsadalombiztostsi Figazgatsga Oe- i

neralna direkcija za socijalno osiguranje u Zemaljskom veu/savetu sindikatasztag [~ja, ~ot, ~ok] nyelv slog sztagol [~t, ~jn] nyelv rastavljati v deliti na slogove, sricati [-iem], itati slovo po slovo sztan [~a, ~t] nyelv nauka o recima sztr [~a, ~t, ~ok] renik; bilingvis/ ktnyelv ~ dvojezini r-enik; rtelmez ~ opisni/pojmovni renik; idegen szavak ~a renik stranih reci; mszaki ~ tehniki renik sztri: ~ adat leksika/renika jedinica sztrr [~Ja> ~t, ~k] leksikograf,pisac renika, reniar sztlan [~ul; ~abb] utljiv, utljiv; tih, miran [-rna], bez rei szt [-tve, ~t, ~k] nyelv osnova/koren recisztbbsg [~e, ~et] veina glasova szottyan [~t, ~jon]: kedve ~ vmireprohteti mu seszval dakle, prema tomu szvlts [~a, ~t, ~ok] prepirka szvgzds [~e, ~t, ~ek] svretakreiszviv" [~je, ~t, ~k] predstavnik szovjet 1. fn [~et, ~ek] sovjet; II. mn sovjetski; Szovjet Szocialista Kztrsasgok Szvetsge Savez Sovjetskih Socijalistikih Republika szovjethatalom [-Imat] sovjetska vlast Szovjetuni [~t] fldr Sovjetski Savez szzat [~a, ~ot, ~ok] proglas, manifest, poklisz [~tt, ~jn] 1. plesti [pletem], tkati [tkam v em]; 2. (selyemherny) svitati; 3. (tv:) sszeeskvst ~ plesti v skovati [skujem] zaveruszcske [~je, ~t, ~k] skakavac [-vca] szg1 ld szegszg3 [~e, ~et, ~ek] mat, fiz ugao [-gla], kut; dombor ~ konveksan/is-pupen kut; kiegszt ~ sukut szgfggyny [~e, ~t, ~ek] mat kruna funkcija/zavisnost, funkcija kuta, trigonometrijski odnos

szglet [~e, ^et, ~ek] 1. ugao [ugla],kut, oak [-ka]; 2. sp korner szgletes [~et; ~en; ~ebb] uglast,okast szgletrgs [~a, ~t, ~ok] sp korner,kazneni udarac [-rca] s ugla szgmrs [~e, ~t, ~ek] merenjeuglova/kutova szgmr [~je, ~t, ~k] uglomer, kuto-mer szgmrtan [~a, ~t] goniometrija,geometrija kuta szkdcsel [~t, ~jen] skakutati [-tams -uem], iktati [-am s -kem] szke I. mn [~n] (haj) plav, rus; ~ haj. plavokos, utokos; II. fn [^.je, ^.t, ^k] blondin; (n) plavua, blondinka [tb, birt -ki] szkell [~(et)t, ~Jen] W szkdcsel szks [~e, ~t, ~ek] bekstvo, beg szks plavuast szkesg [~e, ~et] 1. plava boja;2. (n) plavua, plavojka szkevny [~e, ~t, ~ek] begunac[-nca]szkjlk [~tt, ~jk/~jn] 1. (menekl) umai [umaknem], beati [be-im]; 2. (tv:) a vr az arcba ~ik udara mu krv u lice; 3. szembe ~ife upadati u oi szkt [~ett, ~sen, ~eni] plavo farbati(kosu)szkken [~t, ~jen] iknuti [-nem] szkv [~e, ~et, ~ek] prestupna godinaszkkt [~ja> -kutat, -kutak] vodoskok, fontanaszktet [~ett,-essen] pomoi [-mognem] kome u bekstu, oteti [otmem]/ot-imati, odvesti [-edem]/odvoditi, u-grabitiszktets [~e, ~t, ~ek] otmica szlszet [~e, ~et] vinogradarstvo szl [~je, ~t, ~k] 1. groe; retlen ~ gre; korai ~ ranac [-nca]; 2. (szlskert) vinograd; 3. (szl:) savany a ~ kiselo je groe szl- groani szlcukor [-kra, -krot] glukoza, glikoza, groani eer szlfrt [~je, ~t, ~k] grozd

szlhegy [~e, ~et, ~ek] vinograd (nabrdu)szlkar [~ja, ~t, ~k] kolac [-lca] za vinovu lozu, otroga, akija, taklja szllugas [~a, ~t, ~ok] senica odvinove loze, ardaklija szlmvels [~e, ~t] ld szlszet szlprs [~e, ~t, ~ek] muljaa,prea za groe szlprsels [~e, ~t], szlsajtols[~a, ~t] muljanje szlskert [~je, ~et] vinograd szlszem [~e, ~et, ~ek] zrno groa szlszret [~e, ~et] berba groa szltermels [~e, ~t] vinogradarstvo szltermel I. mn 1. (vidk) vinogra-dan [-dna]; 2. ~ gazda vinogradar; II. fn [~ja> ~t, ~k] vinogradar szlterm: ~ vidk vinorodan kraj/predeo, vinorodna zemlja szlt [~je, ~t, ~k] okot szlvessz [~je/-vesszeje, ~t, ~k]vinova lozasznyeg [~e, ~et, ~ek] 1. tepih, sag, ilim; 2. tv ~re hoz vmit izneti [-esem]/iznositi neto na tapet ; ~re kerl biti predmet razgovora, doi [doem]/dolaziti na dnevni red szr [~e, ~t, ~k] 1. dlaka; ~ mentben niz dlaku; ~t hullatja linjati se; 2. ~n li meg a lovat jahati na konju bez sedla szrcsom [~ja, ~t, ~k] pramen/up dlakeszrn-szln: ~ elveszett sasvim/potpuno je iezlo, sasvim v u celosti je izgubljeno, u asu je nestalo szrme [~je, ~t, ~k] krzno szrme- krznen szrmebls [~e, ~t, ~ek] postava odkrzna, krznena postava szrmegallr [~}a, ~t, ~ok] krzneniovratnikszrmeipar [~a, ~t] krznarstvo szrmentben: ~ (vatosan) bnikvkivel blago postupati s nekim szrmesapka [~ja, ^it, ^.k] krznenakapaszrny [~e, ~et, ~ek] udovite, neman, [n, -ni], grdosijaszrnyen

824

szvgp

szvgyr

825

szkszrnyen uasno, strano, strahovito, groznoszrnyeteg [~e, ~et, ~ek] 1. li szrny; 2. neovek [tb neljudi]; neman [n, -ni]szrnyethal [~t, ~jon] ostati smesta mrtav [-tva]szrnyszltt [~e, ~et, ~ek] nakaza, nagrdaszrnytett [~e, ~et, ~ek] uasno/ grozno deloszrny [-nyen; ~bb] uasan [-sna], strahovit, grozan [-zna]szrnylkd|ik [~tt, ~jk/~jen] uasavati seszrnysg [~e, ~et, ~ek] grozota, uasszrs [~et; ~en; ~ebb] dlakav, rutav, d lakstszrstl-brstl sasvim, potpunoszrz [~tt, ~zn] 1. (vont) stavljati dlake; 2. tv, biz cepidlaitiszrp [~Je ~t, ~k] sok, sirupszrpl [~t, ~jn] srkati [srcem]szrszl [~a, ~at, ~ak] dlakaszrszlhasogats [~a, ~t] cepidlaenjeszrszlhasogat I. mn cepidlaki; II. fn [~Ja ~t. ~k] cepidlaka [rsze -ki]szrtelent [~ett, ~sen, ~eni] skinuti [-nem]/skidati dlake, liiti koga dlakaszrtsz [~Je> ~t, ~k] dlani meiszrtszgyullads [~a, ~t] upala/ zapaljenje dlanih meiaszrzet [~e, ~et] dlake tbszsz [~e, ~t, ~k] kuinaszszke [-in] I. mn plav(okos); II. fn [Aje, rCt, -ik] plavojka [rsz e -ki],szttes [~e, ~t, ~ek] vezSzveg [~e, ~et, ~ek] tekst; (operhoz) libreto; (dalhoz) reci tb pesmeszvegelemzs [~e, ~t, ~ek] tumaenje/objanjenje/analiza tekstaszvegez [~ett, ~zen] sastaviti/sastavljati v (na)pisati tekstszveggyjtemny [~e, ~t, ~ek] hrestomatija, izbor tekstovaszvegr [~Ja ~t, ~k] pisac [-sca] teksta/libreta

szvegknyv [~e, ~et, ~ek] 1. zene libreto; 2. szinh scenarijszvs [~e, ~t, ~ek] tkanje; durva ~ usnovicaszvshiba [~ja, ~t, *ik] greka u tkanjuszvet [~e, ~et, ~ek] 1. tex tkanina, tof; kocks ~ tof na kocke, kockasta tkanina; 2. orv tkivoszvetkezet [~e, ~et, ~ek] zadruga; fogyasztsi ~ potroaka zadruga; kisipari ~ zanatska zadruga; lakspt ~ zadruga za izgradnju stanova; mezgazdasgi ~ zemljoradnika zadrugaszvetkezeti zadruan [-na], zadru-garski; ~ gazdasg zadruno gazdinstvo/gospodarstvo; ~ rendszer zadru-garstvo, zadruni sistem; ~ tag zadrugarszvetkz I ik [~ett, ~zk/~zen] vkivel udruiti se sa kimszvetruha [^ja, At, *ck] tofana haljinaszvetsg [~e, ~et, ~ek] savez; munks-paraszt ~ savez radnika i seljaka; ~et kt vkivel sklopiti/sklapati v stvoriti/stvarati savez s kim, stupiti/ stupati u savez s kimszvetsges I. mn savezniki, udruen; ~ hatalmak saveznike/udruene sile; II. fn [~e, ~t, ~ek] saveznikszvetsgi savezni, federativni, federalni; ~ llam federativna drava; ~ kztrsasg savezna/federativna republika; Szvetsgi Szkupstina Savezna skuptinaszvettan [~a, ~t] orv histologija, nauka o organskim tkivimaszvevny [~e, ~t, ~ek] zbrka, zamr-aj, zamrenost, zaplet, zapletenostszvevnyes [~en] zamren, zapleten, zbrkanszv [~je, ~t, ~k] tka, tkalac [-lca]szvd [^ije, At, Ak] tkaonicaszvdmny [~e, ~t, ~ek] orv komplikacijaszvdmnyes orv s komplikacijomszvgp [~e, ~et, ~ek] stroj za tkanje, tkaki/tkalaki stan v razboj

szvgyr [~a, ~at, ~ak] tkaonica,tekstilna fabrika/tvornica szvipar [~a, ~t] tkalaki zanat/obrt, tkalaka radinost, industrija tkanina szvmunks [~a, ~t, ~ok] tkalac[-lca], tkaszvn [~je, ~t, ~k] tkalja szvszk [~e, ~et, ~ek] razboj,tkanjaa, tkalaki stan, tara szvtt tkan; ~ ru tkanina, tkanje,tkivo, tofszputnyk [~ja, ~ot, ~ok] sputnjik sztornroz [~ott, ~zon] ker stornirati sztrjk [~Ja> ~ot, ~ok[ trajk, obustava rada sztrjkbizottsg [~a, ~ot, ~ok] traj-kaki/trajkaki odbor sztrjkjog [~a, ~ot] pravo trajka sztrjkol [~t, ~jon] trajkovati [-kujem], trajkati sztrjkol [~ja, ~t, ~k] trajka,trajka sztrjktr [~je, ~t, ~k] trajkolomac[-mca], trajkbreher sz [~Ja ~t ~k] crv, gagrica szubjektv [~an/~en] subjektivan[-vna]szublimt [~Ja ~ot, ~ok] vegy sublimatszubtropiku8 met suptropski szubvenci [~ja> ~t, ~k] subvencija,novana pomoszette gagriav, crvotoan [-na] szuggerl [~t, ~jon] sugerisati [-iem],sugeriratiszuggesztv [~en] sugestivan [-vna] szuka [~ja, ^.t, rik] (nstny kutya)kerua, kuka [rsz e -ki] szundit [~ott, ~son, ~ani] dremati,dremuc(k)atiszunnyad [~t, ~jo] dremati sznyog [~Ja ~ot, ~ok] komarac[-rca] sznyogcsps [~e, ~t, ~ek] ubod/ujed komarcasznyoghl [~Ja> ~t, ~k] komarnikszr [~t, ~jon] 1. bosti [bodem]; 2. ~a htam probada me u leima, pro-tiskuje me; 3. (tv:) szemet ~bosti [bode] oi

sz r gas [~t] crvojedina, drvotoszrgta Id szetteszrs [~a, ~t, ~ok] 1. bodenje;2. (fjdalom) sejavica, probadanje szurdok [~(j)a, ~ot, ~ok] surduk, provalija, klanac [-nca] szurkt [~t, ~jcm] bockati; (tv is)badati szurkol [~t, ~jon] 1. (izgul, fl)strepiti, strahovati; 2. (sp:) vkineknavijati za kogaszurkol [~Ja> ~t, ~k] sp navija szr: ~ fjdalom probadi tb, h, protislitb, n szurok [~Ja> szurkot] smola; ~kalbeken nasmolitiszurony [~a, ~t, ~ok] bajonet, bajuneta, no, bode; feltztt -nnyals bajonetom na puci szuronyroham [~a, ~ot, ~ok] juris bajonetima/bajunetama szrprba [~ja, At, Ak] proba napreskok szrs [~at; ~an; ~abbl 1. bodljiv;2. tv ~ tekintet prodoran pogled szurtos [~at; ~an; ~abb]prljav, zama-zan szusz [~a, ~t] dah; egy ~ra na duak;kifogy a ~a zaduvati [-am s -uemjse, zaduhati se szuszog [~ott, ~jon] dahtati [daem],brektati [-kem]szutern [Ha/~je> ~t> ~ok/~ek] suteren (podrum za stanovanje) szutykos [~at; ~an; ~abb] prljav,putnjiav szuvas [~at; ~an; ~abb] crvotoan[-na] szuvasod|ik [~ott, ~jk/~jon] bitiizgrizen/nagrizen od crvi szuvern I. mn samostalan [-Ina];II. fn [~\e, ~t, ~ek] suveren szcs [~e, ~t, ~k] krznar, urija h szcsmhely [~e, ~t, ~ek] krznara,krznarija, urijska radionica szgy [~e, ~et] grudi tb szgyel [~je, ~t, ~k] prnjak szk I. mn [~et; ~en; ~ebb] 1. uzan,uzak [uska], tesan [-sna]; ~ ciptesne cipele tb; ~ebb rtelembenu uem smislu; ~ keresztmetszetszkt

826

szl

szlanya

827

szvsz{forgalomban, termelsben) usko \ grlo prometa, proizvodnje; ~ krben ' u uskom krugu; ~ ltkr uskoga vidokruga, s uskim vidokrugom, kratkovidan [-dna], ogranien; 2. ht ~ esztend sedam gladnih godina; II. fn ~ben van vminek oskudevati u emuszkt [~ett, ~sen, ~eni] suziti/ suavati s suzivati [-zujem], tesnitiszkkebl div uskogrudan, tesnogrudan [-dna], krt, sitniavszkmark (fukar) krt, tvrdszkl [~t, ~jn] (kutya) cvileti [-li]szuklkds [~e, ~t] nematina, tesko-baszklkdik [~tt, ~jk/~jn] vmi-ben oskudevati u emu, trpeti [-pim] oskudicuszklkd oskudah [-dna], potrebitszks [~et; ~en; ~ebb] bedan [-dna], oskudan [-dna], teskoban [-bna]; ~en l skueno ivetiszksg [~e, ~et] 1. potreba, nuda; ~ esetn u sluaju v za sluaj potrebe; ~e van vmire trebati, trebovati [-bujem], ustrebati to; kzm ~ trvnyt bont nuda zakon menja, potreba zakona nema; 2. {nlklzs) oskudica; ~et szenved v lt trpeti [-pim] oskudicu; 3. (testi). ~t vgzi vriti nuduszksgllapot [~a, ~ot] pol stanje pripravnostiszksges [~et; ~en; ~ebb] nuan [-na], nudan [-na], potreban [-bna]; nem ~ mondanom suvino je da kaem; nem tartom ~nek ne smatram za potrebnoszksgessg [~e, ~et] nunost, pot-rebnost, neophodnostszksgkppen nuno, silom, neminovnoszksglaks [~a, ~t, ~ok] stan iz nude, nuno skloniteszksglet [~e, ~et, ~ek] potreptina, potreba; zahtav; felttlen ~ nasuna potreba; ~t fedezi pokriti/pokrivati v namiriti/namirivati potrebuszksglet!: ~ cikk artikal iroke potronje

szksgmegolds [~a, ~t, ~ok] reenje iz nude, prinudno reenjeszksgszer [~en] neizbean [-na], neminovan [-vna], duan [-na], obavezan [-zna]szksgtelen [~l] nepotreban [-bna]szkszav [~an] utljiv, utljiv; mu-aljiv, malorek, malorean f-na]szkl [~t, ~jn] suavati se, stenja-vati seszklet [>~e, ~et, ~ek] suenost, stenjenost, suzivanje, suavanje, stenjavanje, tesnoaszl [~t, ~jn] 1. roditi/raati; 2. tv (teremt) stvoriti/stvarati; 3. (szl:) rossz vrt ~ stvarati zlu krv, prouzrokovati neprijateljsko oseanjeszlemny [~e, ~t, ~ek] plod, tvorevinaszls [~e, ~t, ~ek] poroaj, raanjeszlsi: ~ fjdalmak naponi, trudovi; ~ szabadsg odsustvo zbog trudnoe i poroajaszlsz [~e, ~t, ~ek]akuer, ginekolog, enski lekar/lenikszlszet [~e, ~et] akuerstvo, pri-maljstvoszlszeti: ~ klinika (po)rodilite, enska klinikaszlszn [~je> ~t, ~k] babica, primaljaszlets [~e, ~t, ~ek] roenjeszletsi uroen, priroen; ~ anyaknyvi kivonat izvod iz matice roenih; ~ arnyszm natalitet; ~ v godina roenja; ~hely rodno mestoszletsnap [~Ja> ~ot, ~ok] roendanszlets: budapesti *- rodom iz Budimpeteszletett roen; Nagy Pln ~ Tth Anna supruga Pavla Nada roena Ana Totszlt|lk [~ett, -essk/-essen] 1. roditi/ raati se; (szl:) senki sem ~ik tudsnak niko se nije nauen rodio; 2. (keletkezik) postati [-anem]/postajati [-jem], nastati/nastajatiszl I. fn [~je, ~t, ~k] roditelj; szleim moji roditelji; II. mn: ~ n porodilja, rodilja

szlanya [-anyja, At, ~k] roena majkaszlfalu [~ja, ~t] rodno mestoszlfld [~je, ~et] zaviaj, rodna gruda, postojbina; (haza) domovina; ~ szeretete ljubav prema zaviajuszlfldi zaviajniszlhz [~a, ~at] roditeljski dom, rodna/roditeljska kuaszlhely [~e, ~et] rodno mestoszli 1. roditeljski; ~ beleegyezs roditeljski pristanak [-nka], roditeljska saglasnost; ~ hz roditeljski dom; 2. isk ~ rtekezlet roditeljski sastanak; ~ munkakzssg zajednica doma i koleszlotthon [~a,~t, ~ok] (po)rodi-lite, dom za poroajszlvros [~a, ~t, ~ok] rodni gradsznet [~e, ~et, ~ek] odmor, pauza; ~ nlkl bez prestanka/prekidasznetel [~t, ~jen] ne raditi, odmarati se, zastati [-anem]/zastajati [-jem]szneteltet [~ett, -essen] obustaviti/ obustavljatisznetjel [~e, ~t, ~ek] zene pauza, stanka; rd signal (emisione) stanicesznid [-ideje, ~t] isk (kolski) raspust, ferije tb; nyri ~ letnji raspustszn|ik [~t, ~jk/~jn] prestajati [-je]; (enyhl) poputati; ~ik a fjdalom umire bolsznnap [~Ja> ~ot, ~ok] dan odmoraszntelen [~l] bez odmora, besprekidan [-dna], neprekidan, neprestan; ~w7 besprekidno, neprekidno, neprestanceszr1 fn [~je, ~t, ~k] kabanicaszr2 ige [~t, ~jn] cediti, fiitrovati [-rujem], filtriratiszrcsl [~t, ~jn] srkati [srcem]szrs [~e, ~t, ~ek] 1. ceenje, ienje, proceivanje, filtracija; 2. orv medicinski pregled (fluorografom)szret [~(j)e, ~et, ~ek] berbaszretel [~t, ~jen] brati [berem], drati [-im] berbu

szretel [~je, ~t, ~k] bera; (no) beraicaszreti: ~ mulatsg veselje/zabava prilikom berbeszrke [~n] 1. siv; ~ l sivac [-vca], sivalj; 2. tv (jelentktelen) beznaajan [-jna], neznatan [-tna]szrkll|ik [~ett, ~jen, ~eni] postajati [-jem] sivszrks [~et; ~en; ~ebb] sivkast, umurastszrkl [~t, ~jon] 1. postajati [-jem] siv; 2. (esteledik) smrknuti [-nem]/ smrkavati se, sumraiti/sumraavati se; (hajnalodik) svitati [svie]szrklet [~e, ~et, ~ek](esti> sumrak, suton, sumraje; (reggeli) svitanje, osvit, prozorje, zaranak [-nka]szrklet!: ~ vaksg koko(i)ja slepoa/ slepostszr [~je, ~t, ~k> cedilo, cediljka, etka [rsz e -ki], filter [-tra]szrd|ik [~tt, ~jk/~jn] cediti seszrpapr [~ja.~t]filtrirpapir,hartija/ papir za filtrovanje v proceivanjeszrrteg [~e, ~et, ~ek] filtrirajui slojszrvizsglat [~a, ~ot, ~ok] orv profilaktiki/profilaktini lekarski pregledszz l.fn [szze, szzet, szzek]devica, deva; II. mn [~en] devianski, ist, netaknut, nevinszzdohny [~a, ~t] sirov duvan/ duhanszzessg [~e, ~et] devianstvo, nevinost, devojaka astszzfld [~je, ~et, ~ek] devianska/ nova/neorana zemljaszzi(e)8 devianski, nevin; ~ tisztasg devojaka istota/cistoa, devianstvoszvetter [~(j)e, ~t, ~ek] sveterszvit [~je, ~et, ~ek] zene svitaSZVSZ (= Szakszervezeti Vilgszvetsg) Svetski savez sindikata