43
TYRKIET INFORMATION OG REJSETIPS Tyrkiets Ambassade Afdelingen for Kultur og Turisme Vesterbrogade 11A 1620 København V Tlf: 33 22 31 00 – fax: 33 22 90 68 www.tyrkietturisme.dk e-mail: [email protected]

Tyrkiet Brochure

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Tyrkiet Brochure

TYRKIETINFORMATION OG REJSETIPS

Tyrkiets AmbassadeAfdelingen for Kultur og Turisme

Vesterbrogade 11A1620 København V

Tlf: 33 22 31 00 – fax: 33 22 90 68www.tyrkietturisme.dk

e-mail: [email protected]

Page 2: Tyrkiet Brochure

IVELKOMMEN TIL TYRKIET 5REJSEN TIL TYRKIET 6GRÆNSEFORMALITETER 8REJSEN I TYRKIET 12 På landevejen 13 Overnatning 16 Mad og drikke 20 Underholdning og natteliv 25TYRKISKE TRADITIONER 26 Religion 26 Besøg i en moské 28 Hamam 29 Kaffe og te 30 Bryllup 31 Omskæring 32 Tæpper 34GENERELT OM TYRKIET 36 Geografi 36 Historie 38 Befolkning 46 Atatürk 47 Sprog 48 Religion 48PRAKTISKE INFORMATIONER 50AKTIV FERIE 54 Bjergvandring/trekking 55 Cykling 56 Dykning 56 Fuglekiggeri 57 Golf 58 Grottevandring 60 Jagt 60 Kurbad 60 Paragliding 62 Rafting 62 Ridning 65 Sejlads 66 Skisport 66NYTTIGE ADRESSER 68VIDSTE DU AT ... 72NYTTIGE ORD 74REJSEBUREAUER 80STIKORD 83

Udgivet af Den tyrkiske Ambassade, Afdelingen for Kultur og Turisme.Tekst og grafisk tilrettelæggelse: Steen FrimodtFoto: Tyrkiets Ambassade og © Steen FrimodtForside: Topkapı-paladset, İstanbulTryk: npc tryk asInformationerne er baseret på oplysninger indsamlet i 2007.

UdlEvERES GRATIS

INDHOLD

Page 3: Tyrkiet Brochure

4 5

Velkommen til TyrkietTyrkiet er velsignet med masser af sol, de skønneste strande langs et vidunderligt turkisblåt hav og et overdådigt spisekammer. Kort sagt: det perfekte rejsemål for hele familien, der søger den perfekte badeferie – og til priser der gør at drømmen kan gå i opfyldelse.

Naturelskerne vil frydes over en utrolig varation – fra de milde olivenlunde langs Ægæerhavskysten til Østtyrkiets vildsomme alpine landskaber. Nogle steder har ikke sin mage andre steder i verden, som fx Kappadokiens eventyrlandskab skabt af vulkaner og formet af vind og vand. Flere af landets søer og floddeltaer er ”fugleparadis” der tiltrækker fugleelskere fra hele verden bevæbnet med kikkert og kamera. Bjergvandrere kan finde de helt rigtige udfordringer – og med mærkede ruter som ”Lykiske vej” og ”Paulus-ruten” kan man bogstaveligt gå i forfædrenes fodspor på de originale stisystemer.

Andre tager til Tyrkiet for at få det adrenalinkick der udløses af eks-treme sportsaktiviteter, fx dykning, paragliding og bjergklatring.

Tyrkiet er også et land hvor tolv store civilisationer har udfoldet sig. Det har gjort landet til et sandt historisk skatkammer med levn fra de ældste kendte bysamfund, der eksisterede for 10.000 år siden. Tyren var den store guddom dengang. Og den røde tråd til vores egen kultur fører via en lilleasiatisk prinsesse ved navn Europa. Hun blev bortført af guden Zeus – forklædt som tyr. Han satte hende på ryggen og fortsatte ud over havet og satte hende i land på Kreta – den europæiske civilisations ”vugge”.

Utroligt mange vender hjem fra en ferie i Tyrkiet med det, der måske er det mest dyrebare ferieminde – mødet med tyrkerne, der møder sine gæster med en utrolig gæstfrihed, der skaber bånd for livet.

Den blå Moské og det turkisblå Middelhav. Kultur og natur, tradition og nye tider. Tyrkiet favner det hele.

Page 4: Tyrkiet Brochure

6 7

CHARTERFLYDen populæreste rejseform er charter (se liste side 80), med direkte fly fra Billund eller København. Lufthavnene i Tyrkiet er Izmir (til destinationerne Çeșme og Kușadasi), Bodrum (Bodrum), Dalaman (Marmaris) og Antalya (Antalya, Side og Alanya).

RUTEFLYMed rutefly er det som regel Turkish Airlines (THY), som har daglige afgange med direkte fly fra København til Istanbul, hvorfra der er forbindelser til indenrigslufthavnene (se s. 12). Det er også muligt at ”shoppe” flybilletter hos andre flyselskaber på internettet. Hovedreglen er, at man her må regne med flyskift undervejs. Ruter og tidsplaner ændres hyppigt, og det er en god idé at bestille billet i god tid når rejsen ligger i en ferieperiode. Fra fx Hamburg og Berlin er der ofte gode og billige forbindelser til Tyrkiet.

FÆRGEBilfærger sejler mellem Venedig til İzmir og fra Ancona og Brindisi til Çeșme. Til Nordcypern er der færge fra Alanya og Tasucu. Mellem de græske øer er forbindelserne Lesbos-Ayvalik, Chios-Çeșme, Samos-Kușadası, Kos-Bodrum, Rhodos-Bodrum, Rhodos-Fethiye.

TOGTogturen fra Danmark til İstanbul vil normalt føre fra København eller Århus via Berlin og Budapest med en rejsetid på ca. 60 timer.

BILDen typiske rejserute fra Danmark til İstanbul (2.600 km, hvoraf 2.100 km motorvej) fører via Berlin, Prag, Budapest, gennem Serbien, Bul-garien og grænseovergangen til Tyrkiet ved Edirne. Alternativer er ruten til Italien og herfra med færge (se ovenfor).

REJSEN TIL TYRKIET

İstanbuls ”skyline” af kupler og minareter – smukkere kan det ikke gøres.

Page 5: Tyrkiet Brochure

8 9

PAS OG VISUM

Danske statsborgere behøver ikke visum ved ophold under 3 måne-der. Det kræves, at passet skal være gyldigt til og med afrejsedagen fra Tyrkiet. Hvis opholdet strækker sig over 3 måneder skal man have visum ved at henvende sig personligt til Den tyrkiske Ambassades konsu-lat i København hverdage kl. 15-16, medbringende pas, 1 pasfoto, 185 kr samt ”Tapu”, skøde, hvis man ejer ejendom i Tyrkiet. Visum-afgiften skal også betales for hvert barn der er registreret i passet.

Konsulatets adresse: (se adresseliste s. 69)

BØRNBørn under 18 år uden eget pas, skal være indskrevet i forældrenes eller nære pårørendes pas. Dette må ikke udløbe inden 3 måneder efter hjemkomsten fra Tyrkiet. Personer som er indrejst på samme pas skal også rejse sammen, når de forlader Tyrkiet.

ARBEJDS- OG STUDIEOPHOLDMan kan ansøge om arbejds- og opholdstilladelse lokalt i Tyrkiet (ikke på den danske ambassade). Man kan i Danmark henvende sig til Den tyrkiske Ambassades konsulat (se adresse s. 69)

GRÆNSEFORMALITETER

Page 6: Tyrkiet Brochure

10 11

TOLDREGLER

Som turist fra Danmark kan man medbringe tøj og udstyr mm. til eget brug under ferieopholdet. Smykker med en værdi der oversti-ger 15.000 USD skal deklareres ved indrejsen for at kunne udføres igen, eller det skal kunne dokumenteres, at de er købt i Tyrkiet. Man kan indføre ubegrænset valuta, men kan højst udføre hvad der svarer til 5.000 USD hvis valutaen ikke er deklareret ved indrej-sen. Der er ingen begrænsninger på bankoverførsler.

Der gælder følgende begrænsninger:

TOBAKSVARER200 stk cigaretter (1 karton) og 50 cigarer desuden200 g opskåret tobak (inkl. 200 stk papir) eller 200 g pibetobak eller 200 g skrå eller 200 g vandpibetobak eller 50 g snus.Hvis varerne er købt i Duty-free butik kan der indføres 200 cigaretter (1 karton), 100 cigarer og 500 g pibetobak.

VIN OG SPIRITUS1 flaske (1 liter) eller 2 flasker 0,7/0,75 liter.5 flasker eau de cologe, lavendelvand, parfume og cremer i behol-dere på maks 120 ml.Personer under 18 år må ikke medbringe tobaksvarer og alkohol.

MEDICINDet anbefales, at danske statsborgere som vil medbringe medicin til Tyrkiet, også har en attest fra egen læge som på engelsk beskrivera) den behandling som medicinen er udskrevet tilb) den dagige dosis der er ordineret.c) antallet af flasker/pakninger som skal medbringes til Tyrkiet af

den pågældende medicin.

Desuden skal den ovennævnte attest være skrevet højst 2 uger før afrejsen til Tyrkiet.

KÆLEDYRDanske statsborgere, som vil medbringe deres kæledyr til Tyrkiet skal have følgende dokumenter:a) EU-pas for kæledyrb) en attest skrevet på engelsk udstedt af dyrlægen, der bekræfter

følgende hovedpunkter:

• alle de vaccinationer som dyret har modtaget med angivelse af dato og type af hver enkelt vaccination, fx rabies, hepatitis osv.

• dyrets aktuelle helbredstilstand, og dermed fastslår, at det ikke har smitsomme sygdomme, som bevirker at det ikke må tages ud af landet.

Bemærk, at denne attest skal være udstedt højst 2 uger inden afrej-sen til Tyrkiet.

Se også: FødevaredirektoratetMørkhøj Bygade 19, 2860 SøborgTlf: 33 95 60 00, www.fvst.dk, e-mail: [email protected]

BILHvis man ankommer til Tyrkiet i bil m/u campingvogn, autocamper, motorcykel osv., skal man fremvise følgende papirer:

• Pas• Førerbevis• Bilens registreringsattest. Hvis køretøjet har en anden ejer, skal der

desuden fremvises fuldmagt• Grønt forsikringsbevis• Køretøjet kan være i Tyrkiet i op til 6 måneder. Ejeren skal angive

tidspunktet for udrejsen og skal forlade landet senest denne dato. Hvis ikke dette kan overholdes skal man kontakteThe Turkish Touring and Automobile Club (Türkiye Turing ve Oto-mobil Kurumu) 1. Sanayi Sitesi Yani, 4.Levent, İstanbul, tlf: 090 (212) 282 81 40ellerThe General Directorate of Customs (Gümrükler Genel Müdürlügü), Ulus/ Ankara, tlf: 090 (312) 310 38 80, fax: 090 (312) 31113 46 inden fristen udløber.

I tilfælde af ulykke skal politiet (tlf: 154) eller gendarmeriet (tlf: 156) kontaktes. Rapporten skal attesteres hos de lokale myndigheder. Ejerne skal henvende sig til toldmyndighederne med rapporten samt pas. Hvis køretøjet kan repareres skal toldmyndighederne underret-tes inden det sendes på værksted. Hvis køretøjet ikke kan repare-res, og hvis ejeren ønsker at forlade landet uden køretøjet, skal det efterlades på det nærmeste toldkontor og registreringen af køre-tøjet i passet vil blive annulleret – først da er det muligt for ejeren af køretøjet at forlade landet.

Færgen fra Alanya til Nordcypern medtager ikke biler. Da man ikke må forlade Tyrkiet uden sin dansk-registrede bil, må man ”deponere” bilen på toldterminalen i Antalya. Alanya har ikke denne facilitet.

Page 7: Tyrkiet Brochure

12 13

INDENRIGSFLYTurkish Airlines (THY) har et tæt netværk af indenrigsruter der udgår stjerneformet fra Istanbul og Ankara. Der er således ingen direkte forbindelse mellem fx Izmir og Antalya. THY har kontorer i alle større byer. Hvis man ankommer til İstanbul med Turkish Airlines og skal videre med indenrigsfly er det billigst at bestille indenrigsbillet samtidig. Man kan vælge en anden indenrigslufthavn til hjemrejsen – fx ud København-İstanbul-Dalaman og hjem Antalya-İstanbul-København. Der er lufthavnsbus (Havaș) ved de fleste afgange/ankomster i dag- og aftentimer, men det kan i mindre lufthavne være nødven-digt at tage taxi ved sene/tidlige ankomster/afgange..

Atatürk internationale lufthavn i İstanbul (www.ataturkairport.com) ligger 28 km fra centrum. Fra Esenler-terminalen er der metro til centrum (ca. 5,50 kr). Lufthavnsbus ca. hver halve time mellem lufthavn og Taksim-pladsen. (ca. 35 kr), køretid ca. 40 min. Taxi koster ca. 125 kr til Sultanahmet og 150 kr til Taksim, køretid ca. 30 min.Esenboğa Airport, Ankara Internationale lufthavn, ligger 33 km nord for centrum. Lufthavnsbus ca. hver halve time (40 kr) tager 50 min, Taxi koster ca. 200 kr).Antalya Airport (www.aytport.com) ligger 12 km øst for centrum.Ca 12 daglige afgange fra kl. 04.00 til 22.00 med lufthavnsbus fra

centrum. Til Alanya 125 km 300 kr, Belek 45 km 200 kr, Side 75 km 250 kr, Kemer 65 km 225 kr

Cyprus Turkish Airlines (CTA) (www.kthy.net). Ruter mellem Ercan på Nordcypern og bl.a. İstanbul, Ankara, İzmir, Adana og Dalaman.

PÅ LANDEVEJEN

BILVejnettet i Tyrkiet er veludbygget, og mange vigtige hovedvejs-strækninger bliver udbygget som motorvej, visse steder med mo-torvejsgebyr. Skiltningen følger internationale regler – seværdigheder og ar-kæologiske lokaliteter skiltes med specielle gule og brune skilte. Bortset fra tæt lastbiltrafik på visse hovedveje, specielt İstanbul-Ankara, glider trafikken glat uden for byerne. Generelle hastigheds-grænser by/land/motorvej er 50/90/120 km/t. Hornet bruges flittigt for at advare de øvrige trafikanter fx ved overhaling. Undgå kørsel om natten, hvor det kan være svært at se nedfaldne klippestykker, vejhuller eller fåreflokke. Navigation med GPS er endnu kun i begrænset omfang mulig i de største byer. OBS: Promillegrænsen er 0. Ved uheld se side 11

REJSEN I TYRKIET

Broen mellem Europa og Asien krydser Bosporus-strædet og markerer, at İstanbul er den eneste by i verden, der ligger på to kontinenter.

Page 8: Tyrkiet Brochure

14 15

BUSTyrkiet har et uhyre effektivt bussystem. Det vil som regel være hurtigere at rejse med bus end med tog.

INTER-CITY BUSEn lang række selskaber driver inter-city busruter mellem praktisk taget alle byer i hele landet. Busserne fra de større selskaber er top-moderne og komfortable med bl.a. air-condition. De stopper med jævne mellemrum ved rastesteder med cafeteria og toilet. Der kan reserveres billet på forhånd, hvor man fx har mulighed for at vælge plads i bussen. Flere hovedruter køres også om natten. Taksterne er yderst rimelige fx koster İstanbul-Antalya (670 km) ca. 200 kr. Bus-serne fra alle selskaber afgår fra busstationen ”Otogar”, der er tyde-ligt skiltet. De mindre landsbyer har via minibus forbindelse med Otogar. Man kan købe billet på Otogar, men de større selskaber har kon-torer rundt i byerne, og i storbyerne vil der være transfer til Otogar, ligesom hotellerne ofte er behjælpelige med bestilling af billetter. Billet kan også bestilles på internet bl.a. hos de største selskaber. Det anbefales at bestille plads i god tid ved resjer i højsæson og omkring helligdage. Det er ofte muligt at stoppe bussen ved landevejene (hvis der er ledig plads) og man køber billet ombord.

DOLMUȘEn tyrkisk specialitet er dolmuș. Ordet betyder ”proppet” og til tider forstår man hvorfor. Det er en minibus, der fungerer som kollektiv taxi, der i byerne kører faste ruter og billigt og effektivt udfylder hullerne mellem og på tværs af busruterne. Princippet er, at den kører når der er fyldt, og man betaler efter den strækning man er med. I byerne er der specielle stoppesteder undervejs, hvor man kan hoppe på hvis der er plads. Destinationerne er skiltet tydeligt i forruden.

TAXIDe gule taxier findes i alle byer. De opererer med taxameter – vær opmærksom på, at der kan gælde særlige tariffer ved ture til og fra lufthavne. Spørg på forhånd. For længere strækninger kan man evt. aftale en pris. Taksterne er meget lavere end tilsvarende danske. Man kan også aftale at leje en taxi for en dag. Det kan være et godt alternativ til selv at leje bil og vil kun koste lidt mere.

de største selskaber:www.ulusoy.com.trwww.varan.com.trwww.kamilkoc.com.trwww.metroturizm.com.trwww.pamukkaleturizm.com.tr

Typiske rejsetider:Istanbul- Antalya 13 timerIstanbul- Ankara 6 timerIstanbul-İzmir, 8 timerİstanbul-Van, 23 timer

BILLEJEFor at kunne leje bil skal man som regel være over 21 år (varierer med selskab) og have gyldigt førerbevis. Leje af bil koster fra ca. 300 kr om dagen. Alle de store udlejningsfirmaer som Avis, Europcar, Hertz og Budget har kontorer i lufthavne og større byer. Desuden

Veteransporvognen er kommet ud af museet og klarer trafikken på İstanbuls hovedstrøg - İIstiklal Cad. Andre steder i byen opererer hyper-moderne sporvogne og metro.

Page 9: Tyrkiet Brochure

16 17

opererer et stort udvalg af lokale firmaer, der kan være lidt billigere. Vær omhyggelig ved valg af forsikring og vær opmærksom på evt. selvrisiko. Dæk og forruder er sjældent dækket. Sker der selv et min-dre uheld skal politiet kontaktes for at forsikringen dækker. Traffic Police - tlf 154 eller Jandarme - tlf 156. I feriebyerne langs kysten er det muligt at leje scooter eller mo-torcykel. Som regel er det vanskeligt at tegne en tilfredsstillende forsikring på disse køretøjer.

FÆRGERUTERTurkish Maritime Lines (TML) sejler om sommeren den berømte kystrute fra İstanbul og langs Sortehavskysten til Trabzon. Afg. İstanbul mandag – retur fra Trabzon fredag. Ruten İstanbul-İzmir sejler om sommeren fredag aften fra İstanbul og ankommer İzmir lørdag morgen. Retur fra İzmir søndag aften. (tlf. 212-244 0207 og 249 9222) På Marmarahavet opererer bilfærger og katamaran-færger bl.a. İstanbul -Yalova (genvej til Bursa og Ægæerhavskysten), samt net-værket af ruter på Bosporus.

TOGDe tyrkiske statsbaner, Turkish State Railways (TCDD), forbinder de fleste større byer. Togene har ligge- og sovevogne, restaurant mm. og har 1. og 2. klasse. Hurtigtog mellem İstanbul og Ankara er under projektering. Tyrkiet er med i Interrail-ordningen og Balkan Flexipass Card.Turkish Railways – www.tcdd.gov.tr

OVERNATNING

HOTELLER OG pENSIONERDer findes hoteller i alle tyrkiske byer. Størst er koncentrationen af hoteller gearet til charterturisme. I de strørre byer og steder med berømte seværdigheder er der desuden et stort udvalg af turistklas-se-hoteller, typisk med værelser der alle er udstyret med toilet og

Havnebusser klarer en del af transporten langs og på tværs af Bosporus-strædet.

İstanbuls gamle bydel har hoteller i alle kategorier og stilarter.

Page 10: Tyrkiet Brochure

18 19

bad. Nogle hoteller kan være bygget og indrettet i charmerende historisk stil. Mindre familiedrevne hoteller, ofte kaldet Pansiyon, er hyggelige alternativer til de store hoteller. I storbyerne har de inter-nationale hotelkæder sat deres synlige arkitektoniske fingeraftryk og satser fortrinsvis på konferencer og forretningsfolk. Det tyrkiske Turistministerium har registreret en lang række overnatningssteder og kategoriseret dem i et stjernesystem. Ofte er stjernerne tildelt efter faciliteter som de færreste turister har brug

for. Et et-stjernet hotel kan være et bedre valg end et 5-stjernet, hvis man giver afkald på luksus frem for atmosfære. Prisniveauet er yderst rimeligt, men generelt en tand dyrere i storbyerne. De fleste hoteller og pansiyoner har internet-adresser og det er let at booke på forhånd. Hvis man kommer ind fra gaden kan det være lettere at forhandle sig til en god pris. Tag altid et kig på værelset på forhånd. Særligt i den historiske bydel i Istanbul og på de mest attraktive steder på kysten og i Kappadokien er det dog en god idé at reservere på forhånd. Morgenmad er som regel inklu-deret i prisen.Se fx www.hotelguide.com, www.turkeyhotels.net

CAmpINGDer findes campingpladser ved større seværdigheder og langs ky-sten. Flere af disse har faciliteter som toileter, køkken, restaurant og campinghytter. Forstvæsenet ”skiltet ORMAN” administrerer en del camping-pladser, som ofte ligger i naturskønne områder, men til gengæld ikke altid har så mange faciliteter. Den tyrkiske Ambassades kontor

for turisme (s. 68) udgiver et gratis kort med angivelse af officielle pladser og information om faciliteter.

HOSTELSUnge og ”rygsækkturister” med lavt budget bør kigge nærmere på mulighederne for overnatning på hostels. Se fx www.hostelsturkey.com

Moderne luksus: Ankara Hilton.. Luksus for naturelskere..

Page 11: Tyrkiet Brochure

20 21

MAD OG DRIKKE

Tyrkiet er berømt for sin madkultur – og med rette, siger de fleste ef-ter at have rejst i Tyrkiet. Landet selv producerer næsten alle råvarer med særlig vægt på grønsager. I Tyrkiet kan man sige, at kød er et tilbehør til grønsagerne, mens vi i Danmark har det omvendt. Udvalget af grønsagsretter er enormt både i hjemmene og på de mange spisesteder. Kødretterne er som regel baseret på lamme- og kyllingekød, sjældnere oksekød. Pga. muslimernes traditioner er svinekød ikke-eksisterende. Fisk har høj status, men de sparsomme forsyninger fra Middelhavet presser priserne i vejret. Man er begyndt på omfattende produktion på ”fiskefarme”, så det er muligt at købe udmærkede retter med stegt og grillet fisk til rimelige priser.

måLTIDERNEDen klassiske morgenmad (Kahvaltı) indeholder brød, marmelade, æg, oliven, pølse, agurk, tomat, yoghurt og frugt, ledsaget af te/nescafé. Der er ikke stor forskel på frokost- og aftensmad. Menuen in-deholder et rigt udvalg af retter – suppen (ofte linsesuppe), en nærmest uendelig variation af forretter (meze). Kødretterne vil ty-pisk være grilstegt lam eller kylling, men kan også være gryderetter. Fiskeretterne vil bestå af grill- eller pandestegte fisk, der ledsages af kartofler, ris, pasta og/eller salat. Fisken sælges ofte efter vægt og man bør altid forhøre sig om prisen ved bestillingen. Check også at fisken har blanke øjne, der ikke er indskrumpede. Herefter følger årstidens frugt (meyva) og evt. en dessert med en baklava, en butterdej overhældt med sukker/honning og nød-der, typisk efterfulgt af en kop stærk tyrkisk kaffe.

De tyrkiske måltider kan være tilberedt og serveret som små kunstvær-ker – men det helt enkle kan give lige så stor glæde.

Page 12: Tyrkiet Brochure

22 23

DRIKKEvARERTil maden serveres altid vand – gerne kildevand på flaske. Desuden kan man bestille tyrkisk vin, øl, søde vand eller rakı. Vær opmærksom på at særligt mange små frokostrestauranter ikke serverer alkoho-liske drikke og at mange steder under ramadanen er tilbageholden-de med servering af alkohol. Vin er nu hårdt beskattet, så priserne er uforholdsmæssig høje. Der serveres stort set udelukkende tyrkiske vine, som holder en pæn standard. Men Tyrkiet er ikke et vinland med store tradioner og fornemme årgangsvine. Særligt i sommervarmen er ayran (minder om saltet kærne-mælk) en læskende drik også til maden. Om vinteren kan man være heldig at få serveret varm salep, der minder om varm mælk med et drys kanel. Den indeholder tørrede dele fra en orkidé-art og skulle virke styrkende.

SpISESTEDEREr der mennesker er der også nogen, der sælger noget at spise og drikke. I Tyrkiet synes det en selvfølgelighed, at man altid kan stille sult og tørst, hvad enten man går gennem en by, venter på en bus-holdeplads eller sidder på færgen der krydser op gennem Bospor-usstrædet. Sesamkranse, te, yoghurt, pide (små pizzaer) og is. Ved frokosttid lokker de små spisesteder med bugnende buf-feter, hvor man for en billig penge kan sammensætte et måltid lige efter sin smag og sult. Det er fast-food inden begrebet blev mo-derne og forvansket. Intet overflødigt. Brød og vand er fast tilbehør på bordet.

Gamle traditioner i ny tolkning. Et glas fadøl og en ”nargile” (vandpibe) i eftermiddagssolen på Galatabroen i İstanbul.

Page 13: Tyrkiet Brochure

24 25

Anderledes er det når det gælder aftensmåltidet, hvor man samles med venner og familie. Er man så heldig at blive inviteret til spisning i et tyrkisk hjem venter der garanteret en overvældende og delikat oplevelse, hvor et ”nej tak, ikke mere, jeg er stopmæt” ikke bliver taget for pålydende. På restauranten kan man studere menukortet eller blive taget ved hånden ved køleskranken eller i køkkenet. Nogle restauranter er specialiserede indenfor fisk, kebab eller retter i lerskåle tilberedt i ovn, men grænserne er ikke skarpe. Vil man opleve nogle af de store kulinariske opvisninger må man på de største internationale hotel-ler i fx İstanbul, Ankara og İzmir – i İstanbul er der også en stribe eksklusive restauranter langs Bosporus-strædet. Ingredienserne er måske de samme man finder på de små steder, men maden bliver præsenteret som kunstværker – en fryd for både øje og gane. I storbyerne er der også et udvalg af etniske spisesteder ligesom de internationale burger-kæder er ved at få fodfæste.

CAFéLIvDet moderne caféliv har vundet indpas i storbyerne og på ferieste-derne og de internationale kæder sætter sit præg. Mere autentisk rustik charme finder man i de lokale kaffehuse, hvor der bydes på te, tyrkisk kaffe og evt. en vandpibe. Kaffen bestilles til at være sade (uden sukker), orta (medium sød) eller șekerli (meget sød) I landsby-erne vil man på kaffehuset altid blive mødt med venlig nysgerrig-hed og udveksling af personlige data, som nationalitet, alder, antal børn osv. Man kommer langt med smil og tegnsprog. En særlig tyrkisk variant er tehaven (çay bahçesi) der ligger i byparkerne. Traditionelt serveres te (evt fra samovar der sættes på bordet), kaffe, læskedrikke, is og lette måltider. Nogle af tehaverne har også udskænkning af fadøl. Ofte har disse en særlig afdeling for familier (mænd der ikker er ledsaget af dame eller børn har ikke adgang). .

UNDERhOLDNING OG NATTELIV

Der er mange muligheder for de, som søger underholdning om aftenen og natten. I Ankara, İstanbul og İzmir opfører det statslige symfoniorkester og den statslige opera og ballet værker af tyrkiske og udenlandske komponister og koreografer, ofte anført af interna-tionalt kendte dirigenter. Foruden de nationale teatres egne forestil-linger kan man overvære udenlandske gæstespil. I sommerhalvåret arrangeres festspil mange steder i landet. Det tyrkiske natteliv udfolder sig til den lyse morgen på de tal-rige natklubber. Diskotekerne i de større byer og i ferieområderne er med på det sidste nye indenfor alle genrer.

Der festes hele natten på feriestederne..

Page 14: Tyrkiet Brochure

26 27

RELIGION

Tyrkiet er et muslimsk land, hvor over 99% af indbyggerne bekender sig til islam. Islam er ikke en statsreligion og der er religionsfrihed. De fleste andre kirkesamfund, fx katolske, græsk-ortodokse og jødiske er repræsenteret i landet. Islam har mange grundtræk fælles med kristendommen. Adam, Noah, Abraham og Moses er religiøse stamfædre i begge religio-ner. Det, som først og fremmest adskiller er opfattelsen af Jesus som Guds søn og vor Frelser. Muslimerne betragter Jesus som en profet – men større end ham er profeten Muhamed, som levede ca. 570-632. Islam indeholder fem grundsætninger – Troens Søjler: Der er in-gen Gud uden Allah og Muhamed er hans profet; den troende skal bede fem gange om dagen; der skal gives almisser; der skal fastes under ramadanen; om muligt skal enhver troende én gang i sit liv valfarte til Mekka, Muhameds fødeby. De der faster under ramadanen (tyrkisk: ramazan), den muslim-ske fastemåned, der varer 30 dage, spiser og drikker ikke fra mor-gengry til solnedgang.

BESøG I EN mOSKéHvis man overholder nogle enkle regler, vil man som ikke-muslim være velkommen i de tyrkiske moskeer.

Skoene anbringes i særlige reoler ved ingangen. Påklædningen skal være tækkelig – hverken kvinder eller mænd går i shorts, og kvinderne skal dække armene og have et tørklæde på hovedet. Inde i moskeen bør man holde sig diskret i baggrunden, hvis nogle er i færd med at bede. Det er tilladt at fotografere, men und-lad at gøre det under bønnen. De troende bliver kaldt til bøn fem gange om dagen. Ved sol-opgang, midt på dagen, midt på eftermiddagen og én gang om aftenen efter solnedgang og endelig én gang inden midnat. Særligt ved middagsbønnen om fredagen kan der komme mange, så her bør man undgå besøg.

TYRKISKE TRADITIONER

Især til om fredagen samlers mange til middagsbønnen – som her i Süleümanmoskeen i İstanbul. .

Page 15: Tyrkiet Brochure

28 29

Moskeens arkitektur varierer meget. Fælles for moskeerne er at de er en model af Muhameds hus i Medina. Næsten alle moskeer er udbygget med en forgård, der omgives af en arkade. I midten af gården står en Sadırvan, den brønd, hvor den rituelle vask udføres. Indenfor i moskeen er udsmykningen efter muslimsk tradition altid uden billeder, men til gengæld ofte med udsøgt smukke sti-liserede dekorationer. Det vigtigste sted i rummet er Mihrab’en, en niche i væggen, der vender mod Mekka. Lidt ved siden af denne fører en trappe op til mimber, der kan svare til prædikestolen i en kristen kirke. Herfra holdes om fredagen taler til menigheden.

HAmAmDen tyrkiske hamam er et badehus, hvor man kan blive vasket godt og grundigt, men den er mere end det. Den fysiske rengøring er nært knyttet til den åndelige, som foregår i moskeen. Derfor ligger de to anlæg tæt på hinanden. Især om fredagen er badet velbesøgt inden den vigtige middagsbøn. Hamam’en er bygget op af tre rum. I det første rum, camekan, findes billetsalg, omklædningskabiner og måske et lille springvand. Næste rum soğukluk er lidt varmere og fungerer som en varmesluse. Herinde ligger bl.a. toiletter. I det tredje og varmeste rum, hararet er der fugtigt, men ikke uudholdeligt varmt som i et dampbad. I mid-

ten af rummet findes en stor forhøjet marmorskive, göbektașı, som opvarmes nedefra og er perfekt at ligge på under massagen. Langs væggene er der vaskekummer med koldt og varmt vand. Der hænger ingen anvisninger på hvordan ”man gør”, men der vil altid være nogen, som viser til rette, og bestiller man bad med massage, hvilket man absoulut bør gøre, går det hele af sig selv. Omklædningen forgår i en lille privat kabine med en briks. Det rødternede tørklæde/håndklæde (peștamal) svøbes om livet, og man stikker fødderne i de udleverede trætøfler. Man bliver ført til en af vaskekummerne og får en grundig vask – de intime dele må man selv klare, og det kan kræve lidt behændighed, da tyrkiske mænd ikke viser deres kønsdele for hinanden. Så er man klar til den videre behandling på den varme marmor, hvilket indbefatter æltning, nak-keknækning, måske trampen på ryggen og indsæbning med en ekstremt skummende sæbe. Skelettet bliver skilt ad og sat sammen igen og man er så god som ny.

De berømte Kutahya-kakler pryder mange af İstanbuls moskeer. En af de smukkeste er Rüstem Pașa moskeen, som er bygget af mesterarki-tekten Sinan i 1561-63.

Page 16: Tyrkiet Brochure

30 31

For damer er fremgangsmåden lidt anderledes. Hvis badet har en særlig kvindeafdeling, vil denne være rundt om hjørnet. Ellers er der særlige tidspunkter på dagen eller i løbet af ugen, hvor badet er forbeholdt kvinder. Massagen vil som regel kun bestå i en hårdhændet skrubning med noget, der minder om en grydesvamp. Der vil også blive til-budt barbering af alle de hår der ikke sidder på hovedet. Kvinderne er nøgne i badet. Det har traditionelt den fordel, at man her har mu-lighed for at vurdere en mulig svigerdatters fysiske tilstand.. Personalet i hamamen forventer at modtage drikkepenge. Be-regn ca. 10-20% af billetprisen til massøren – men kun hvis han/hun har gjort sit arbejde ordentligt. De mest berømte bade ligger i İstanbul, men der findes smukke gamle bade i de fleste tyrkiske byer. De gør ikke meget ud af skilt-ning, men de ligger gerne tæt på moskeen.

Med den store turisttrafik opererer flere hamamer med særlige åbningstider, hvor turister kan komme gruppevis og mænd-kvinder sammen.

KAFFE- OG TEHUSETFørst renser man kroppen i hamamen, så sjælen i moskeen og bag-efter går man i kaffehuset, og måske var det også her rundturen begyndte. I kaffehuset har mændene deres vigtigste mødested. Her ordnes landsbyens eller kvarterets store og små forretninger, her får man de sidste nyheder, her kan man fordrive tiden med et spil tavla (backgammon). Kvinderne er ikke forment adgang, men foretræk-ker pr. tradition at samles i hjemmene og måske i parkens tehave, hvor der er særlige familieafdelinger. Kaffehuset hedder det, men det er oftest te, her bliver drukket, og lyden af teskeernes klirren i teglassene er Lyden af Tyrkiet. Der bliver drukket enorme mængder te. Oven i købet er det af egen avl, der foregår på de dybtgrønne teplantager på bjergskråningerne på Sortehavskystens østlige regioner med Rize som hovedby. Te bliver brygget i dobbeltdækker-system, to kander oven på hinanden med kogende vand i den nederste og koncentreret tevand i den øver-ste. Ved serveringen hældes lidt stærk te i bunden af glasset og der fyldes efter med vand. Kun svæklinge tager mindre end to stykker sukker i hvert glas. Teglassets perfekte form er inspireret af tulipa-nen, Tyrkiets nationalblomst. I tehaverne er det ofte samovaren der leverer drikken på stemningsfuld vis. Kaffen er den traditionelle tyrkiske variation, der serveres kon-centreret i små kopper iblandet en passende dosis sukker. For den større kaffehunger er neskaffen det eneste alternativ, hvis ikke man er i nærheden af storbyernes og feriestedernes hotte cafeer, med hele det internationale repertoire af kaffedrikke.

BRYLLUpEt bryllup i Tyrkiet er ikke en ”kirkelig” handling. Formelt bekræftes ægteskabet ved en underskrift på rådhuset. Bryllupsfesten foregår i hjemmet eller på et stort spisested, for der kommer altid mange gæ-ster. Bruden er i hvidt, men trods lighederne med vores eget bryllup er festen fyldt med traditionelle handlinger, der symboliserer bru-dens brud med sin familie for at blive en del af mandens familie. I landsbyerne kan bryllupsfesten være et totalteater der stræk-ker sig over to dage. Det ser voldsomt ud når brudgommens venner vil forhindre ham i at bryde ud af deres muntre ungkarletilværelse. Vejsprærringer og råben og skrigen går forud for at de mod betaling slipper bryllupskortegen igennem. Bruden, der skriger sin sorg ud, så den kan høres over hele landsbyen. Nej – der er tale om kærlig-hedsbryllup, selv om faderen tager førergreb på sin datter når han genner hende over til brudgommen. Nysgerrige fremmede bliver altid inviteret med. Fantastisk underholdning – allerbedst, hvis der er nogen der kan fortælle undervejs, hvad der sker.

Page 17: Tyrkiet Brochure

32 33

OmSKÆRING – SüNNETEfter muslimsk tradition bliver alle drenge omskåret. Overgangen fra at være dreng til at blive mand, der kan tage ansvar for sin familie er synligt i gadebilledet – de små ”prinser” og ”generaler” går lidt beklemte afsted i deres uniformer. Der er ingen regler for hvornår

Pengedansen, hvor gæsterne hæfter pengegaver direkte på tøjet. .

Omskæringen er en social begivenhed. Bagefter bliver de ”udmattede” drenge lagt i dekorerede senge, hvor de modtager deres gaver..

Page 18: Tyrkiet Brochure

34 35

snittet skal tages, men det skal være inden puberteten – typisk når drengene er 5-11 år gamle. Mange mener, at omskæringen sker af hygieiniske grunde. Men i Bibelen kan man læse at Abraham i ste-det for at ofre sin søn kunne ofre et får og besegle pagten med Gud ved at lade alle af hankøn omskære (1. Mosebog, kap. 17). Ritualerne omkring Sünnet er farverige og er en sand familie- og/eller lands-byfest og ligesom bryllupsfesten er der tale om et velinstuderet ”totalteater”.

TÆppEREn Tyrkietrejse er ikke fuldkommen uden besøg hos en tæppehand-ler. Mange udtaler inden rejsen, at de aldrig vil sætte deres ben i en tæppeforretning. Men mange har erfaret, at de alligevel ender derinde, bænket med et glas te og omringet af tæpper, der udrulles i stakkevis af de ferme tæppehandlere, der opererer med en sprud-lende entusiame og viden om hvert eneste tæppe – og en ikke ringe erfaring i hvordan man får kunderne til at synes, at netop det tæppe kan de ikke leve uden. Det er sjældent at købet fortrydes, for det er en souvenir man kan glædes over hver eneste dag. Tæppets-mønstre og farver bliver ved med at have noget at fortælle. Man bør ikke indlade sig på at spekulere i tæpper som et inve-steringsobjekt. Det gælder om at købe et tæppe man holder af – til en pris man har lyst til at betale. Husk at få en kvittering for købet der kan dokumentere værdien i tolden. Tæppernes historie er lang og fascinerende. Oprindelig blev de fremstillet af kvinderne som medgift til brug i nomadeteltet eller i huset – nogle blev dog fremstillet til eksport til fx de europæiske kongehuse. I dag fremstilles mange tæpper i landsbyerne af kvin-der, som er tilknyttet kooperative selskaber, der sikrer familierne en rimelig indtjening. Ofte væves og knyttes tæpper efter gamle tradi-tioner både hvad angår teknik, materialer, farver og motiver, hvilket sikrer at tæpperne holder i mange år. Man skelner mellem to typer – det knyttede tæppe (svarer til vores traditionelle gulvtæppe) og kelim-tæppet. Knyttede tæpper er bygget op af bittesmå knuder der bliver bundet fast omkring trenden. Der er stor forskel på for- og bagside. Ved de eksklusive silketæpper går man op i hvor mange knuder der kan presses sammen – de dyreste kan have omkring 500 knuder pr. cm2. Det betyder at to piger vil være flere år om at væve selv et mindre tæppe. Mange synes at kelim-tæppet er det smukkeste. Det væves ved at flette garnet omkring trendtrådene. Mønstrene kan enten være helt abstrakte, eller have motiver der bruges på bedetæpper. De personlige tæpper vil indeholde symbolske fortællinger, som væversken fortæller i en særlig kode. Nogle gange vil der også blive broderet ovenpå det flade tæppe, så figurerne kommer til at stå i relief.

Page 19: Tyrkiet Brochure

36 37

GEOGRAFI

Tyrkiet dækker 780.000 km2 (Danmark 43.000 km2), hvoraf 97% lig-ger i Lilleasien (Anatolien) og 3% i Europa (Thrakien). Det grænser op til Aserbajdsjan, Georgien, Armenien, Iran, Irak, Syrien, Græken-land og Bulgarien. Nordfor ligger Sortehavet, mod vest Ægæerhavet og mod syd Middelhavet. Anatolien er et højlandsplateau, der hæver sig gradvist mod øst og afgrænses mod Middelhavskysten af Taurusbjergene, mens Ana-dolu Dağları følger Sortehavskysten. Anatolien gennemskæres af ca. 15 floder med Dicle (Tigris) og Fırat (Eufrat) som de største. Blandt søerne er Van helt speciel. Den 3939 km2 store, turkisblå sø ligger 1646 m o.h. og ligner næsten et hav omgivet af sneklædte tinder. Højeste tinde er Ağrı Dağı (Ararat) 5.166 m o.h. Klimaet i Tyrkiet varierer ganske meget fra egn til egn. Ved Sor-tehavet er der mildt og regnfuldt. På grund af beliggenheden tæt på Sortehavet har İstanbul et vejr, der er køligere og mere ustabilt end man skulle forvente på de breddegrader. Middelhavskysterne har typisk middelhavsklima med vame somre, og forholdsvis milde, regnfulde vintre. Langs Ægæerhavet er der vamest mod syd, mens det bliver mere tempereret mod nord. Landets indre og østlige områder præges af fastlandsklimaets voldsomme kontraster med varme, tørre somre og iskolde vintre med store mængder sne.

GENERELT OM TYRKIET

jan feb mar apr maj jun jul aug sep okt nov decAntalya luft 10 11 13 16 20 25 28 28 25 20 15 12 vand 17 17 17 18 21 24 27 28 27 25 22 19İzmir luft 9 10 11 16 20 25 28 27 23 18 15 10 vand 11 11 12 15 20 24 26 26 24 21 17 13İstanbul luft 5 6 7 12 16 21 23 23 20 16 12 8 vand 9 7 8 11 15 20 23 23 21 17 14 11Trabzon luft 6 6 7 11 15 20 22 22 19 15 12 9 vand 10 9 9 10 14 20 24 25 24 20 16 13Ankara luft 0 1 5 11 16 20 23 23 18 13 8 2Erzurum luft -9 -7 -3 5 11 15 19 20 15 9 2 -5Diyarbakır luft 2 4 8 14 19 26 31 31 25 17 10 4

GENNEMSNITSTEMPERATURER I VAND OG LUFT

Page 20: Tyrkiet Brochure

38 39

hISTORIE

Tyrkiet kaldes ofte ”Civilisationens Vugge” og når man rejser gen-nem landet er det indlysende, hvad der menes med det. Çatalhöyük regnes som verdens ældste bysamfund og dateres til den yngre stenalder ca. 6.500 f.Kr. Anatolien har været hjemsted for folkeslag som hittiter, frygiere, urartæer, lydiere, ionere, persere, makedonere, romere, byzantinere, seldshukker og osmannere. Overalt vidner rui-ner og monumenter om de mægtige kulturers storhed og fald.

HISTORISKE DATA– 7000 fvt. Ældre stenalder

Primitive stenredskaber fundet i Karain-grotten ved Antalya.7000-5500 fvt. Yngre stenalder

De første spor af huse, helligdomme, statuetter og freskoer i Çatalhüyük ved Konya.

5500-3000 fvt. Sten- og kobberalderStenredskaber forfines og man begynder at anvende kobber.

3000-2000 fvt. Ældre bronzealderBosættelser ved Troya. Hattiterne bebor det centrale Anatolien

2000-1200 fvt. Yngre bronzealder1900-1200 – det hittitiske kongerige afløser Hattit-riget og får hovedstad i Hattușa, øst for Ankara.

1260 Trojas fald1200 Hattușa ødelægges

1200-700 fvt. Nye kulturer1200-700. Ny-hittit-stater i det sydøstlige Anatolien.1100. Den græske indvandring begynder langs Ægæerhavsky-sten.900. Den urartæiske kultur ”blomstrer” i Østanatolien med ho-vedstad i Van.900-800. Frygiske, lydisk, kariske, pamfyliske og lykiske kulturer etableres i Vestanatolien.800. Den pan-ioniske Liga oprettes, og den græske storhedstid på kysten begynder.

700-479 fvt. Arkaisk periode.Ca. 700 Historiefortælleren Homer fødes i Smyrna (İzmir).667. Byzans grundlægges med hovedstad der, hvor den gamle bydel i İstanbul ligger i dag.561-546. Kyros den Store af Persien erobrer Ionien.512 Byzans bliver indtaget af Darius af Persien, som fortsætter mod Grækenland, hvor han 490 taber ”Slaget ved Marathon”. Det samme sker i 480 for perserkongen Xerxes i ”Slaget ved Salamis”. Hermed indleder den græske kultur sin anden stor-hedstid.

479-323 fvt. Den klassiske periode.De ioniske byer får fred og velfærd indtil perserne vender til-bage i 386.334- Alexander den Store (356-323) slår perserne og ”befrier” det meste af Anatolien.

En ca. 4.500 år gammel bronzestatuette der kan ses på det arkæologi-ske museum i Ankara.

Bronzestatuette fra ca. 2.500 fvt.

Andre tider andre idealer. En 4 cm høj statuette af brændt ler fra ca. 6.000 fvt. fundet i Çatalhöyük.

Page 21: Tyrkiet Brochure

40 41

323-130 fvt. Den hellenistiske periodeEfter Alexanders død udbryder krige mellem hans efterfølgere. I perioden er kulturen i Anatolien stærkt græsk-inspireret.

130 fvt-330 evt. Romersk periode130. Den første romerske provins oprettes i Anatolien med ho-vedsæde i Efesos.

På toppen af bjerget Nemrut Dağ (2150 m o.h.) er der bygget en 50 m høj pyramide omgivet af kæmpestatuer. Gravsted for kong Antiochus I, som regerede i kongeriget Commagene 1. årh. fvt..

En af verdenshistoriens helt store profiler – Alexander den Store.

Athene-tempel fra Assos, ca. 530 fvt.

Page 22: Tyrkiet Brochure

42 43

40 fvt. Antonius og Kleopatra bliver gift i Antiochia (nutidens Antakya i det sydøstligste Tyrkiet)40-56 evt. Apostelen Paulus begynder sine rejser og grundlæg-ger de første kristne meniheder ved Antiochia.313 Kristendommen bliver tilladt i romerriget.330 Konstantinopel (İstanbul) bliver hovedstad i Det romerske Imperium.

330-1453 Byzantinsk periode527-65. Justinian den Store regerer og den bynzantinske kultur ”kulminerer” med græsk sprog og kultur, men romersk admini-stration.1071. Byzantinerne bliver slået af seldshuk-tyrkerne, som frem til 1283 bliver den dominerende magt i det centrale Anatolien. Seldshukriget bryder sammen efter mongolsk invasion.1096. Det første korstog indledes og ruten fører gennem Ana-tolien til Jerusalem.

Et af romertidens mest besøgte ”storbyer” er Efesos.

En af de tidlige kristne kirker ligger på øen Akdamar i Van-søen. Den blev bygget i 921.

Agia Sofia i Konstantinopel blev kristendommens hovedkirke og behø-rigt udsmykket, som her med en prægtig guldmosaik..

Page 23: Tyrkiet Brochure

44 45

1204. Det fjerde korstog indledes og Konstantinopel udplynd-res af de kristne korsfarere. Det byzantinske Rige begynder at falde fra hinanden.1240. Osmanner-tyrkerne trænger frem i Vestanatolien.1288. Det osmanniske Imperium grundlægges med Bursa som hovedstad.1402. Ny mongolsk invasiun under ledelse af Timur Lenk.1453. Osmanner-tyrkerne under Mehmet II (Erobreren) erobrer Konstantinopel.

1453-1923 Den osmanniske periode1453. Konstantinopel bliver hovedstad i Det osmanniske Im-perium og skifter sidenhen navn til İstanbul. Riget indbefatter nu det meste af Grækenland, den østlige del af Balkanhalvøen samt Vestanatolien.1517. Selim I erobrer Cairo.1520-66. Süleyman den Store regerer og imperiet har sin stor-hedstid. Rigets grænser ligger tæt på Wien og indbefatter nu også Østanatolien, Syrien, Palæstina, Egypten og Algier.1666-1812. Negangsperiode, hvor territorierne gradvis tabes.1821. Den græske uafhængighedskrig begynder og Græken-land bliver frit 1832 mens egypterne invaderer Anatolien.

Et af Tyrkiets smukkeste monumenter er gravmælet for mystikeren og poeten Mevlana (1207-73). Konya.

Da İstanbul blev hovedstad i Det osmanniske Imperium byggede sultanerne paladset Topkapı som en permanent teltlejr. Det mest berømte område er Harem.

Imperiet samelede umådelige rigdomme. Hvad der er tilbage kan bl.a. ses i Topkapı-paladsets skatkammer, som denne diamant på 86 karat

Page 24: Tyrkiet Brochure

46 47

1912-13. Balkankrige, hvor tyrkerne taber Makedonien og en stor del af Thrakien.1914. Tyrkerne går ind i 1. Verdenskrig på tysk side.1915. Tyrkerne slår de allierede styrker ved Gallipoli (Çanakkale) – et af krigens blodigste slag og et af de få tyrkiske sejre.1918. Det osmanniske Rige overgiver sig og er tæt på at miste sin suverænitet.1919. Atatürk (Mustafa Kemal) anfører den tyrkiske nationalbe-vægelse, som kæmper for nationens overlevelse. Græske styr-ker landsættes i Smyrna (İzmir) med de allieredes samtykke.1920. Der oprettes en nationalforsamling med Atatürk som præsident. Frihedskampen fortsætter.1922. Tyrkerne slår grækerne tilbage. Sultan-styret ophæves og sultanen går i landflygtighed.

1923-i dag Republikken Tyrkiet1923. Traktaten i Lousanne sikrer Tyrkiets eksistens og græn-serne fastlægges. Atatürk bliver den nye republiks første præ-sident.1925-38. Atatürk iværksætter omfattende reformprogrammer der skulle modernisere landet efter vesteuropæiske normer. Stat og religion blev adskilt. Skoler og videregående uddannel-sessteder skulle administreres af staten, det latinske alfabet skul-le erstatte det arabiske, som var uegnet til det tyrkiske sprog. Kvinderne fik valgret og valgbarhed til parlamentet. Forbud mod fez og slør1939-45. Tyrkiet holder sig neutralt under 2. Verdenskrig, men gik symbolsk ind på allieret side 23. februar 1945.1952. Tyrkiet indtræder i NATO.1960 – i dag. Militærkup 1960, 1971 og 1980 efter perioder med indre modsætninger og regeringskriser. Ny forfatning og store reformer indleder en forholdsvis stabil periode fra begyndelsen af 1980’erne frem til i dag, hvor økonomien er i stærk vækst. Tyrkiet har en særlig placering som det eneste muslimske land med sekulær demokratisk forfatning. Tyrkiet ansøger om med-lemskab i EU.

BEFOLKNING

Tyrkiet har ca. 70 mio. indbyggere. Hovedstad er Ankara (4 mio. indb.), mens İstanbul er den financielle, økonomiske og kulturelle ”hovedstad” med 10 mio. indbyggere.İzmir 3,5 mio., Bursa 1,6 mio., Adana 1,4 mio., Konya 1,3 mio. Gazian-tep 1,0 mio. og Antalya 1,0 mio.Tyrkiet er inddelt i 81 administrative provinser.

Mustafa Kemal er Atatürk – Tyrkiets Fader.

Tyrkiets nyere historie er lige så dramatisk som forhistorien. Efter 1. Verdenskrig var Det osmanniske Imperium nærmest i total opløs-ning og landet var tæt på at miste sin suverænitet. Sultanen havde valgt at holde med Tyskland, men kunne lige så godt have valgt allieret side, for truslen mente han, kom fra Rusland. Tyrkiet blev in-volveret i nogle af krigens blodigste slag ved Dardanellerne. Efter krigen var sejrherrerne i færd med at dele landet mellem sig. Men det lykkedes for Mustafa Kemal, en ung officer, at samle tyrkerne til den modstandskamp, der gjorde det muligt for landet at overleve som suveræn stat. Mustafa Kemal (1881-1938)var også den usædvanligt visionære statsmandsbegavelse, som skabte den nye nation med europæ-isk forbillede. Med navnet ”Atatürk” – Tyrkiets Fader – står Mustafa Kemal stadig som symbolet på det moderne, demokratiske Tyrkiet med fuld adskillelse mellem religion og stat. Hans portræt er stadig en vigtig del af det tyrkiske ”landskab” – som en konstant påmin-delse om hvem og hvad man skal takke for, at det land man er så stolte af, eksisterer i dag.

Page 25: Tyrkiet Brochure

48 49

Den islamiske trosbekendelse lyder: ”Der findes ingen anden Gud end Gud, og Muhamed er hans profet”. Muslimer beder fem gange om dagen og prøver en gang i livet at tage til Mekka. Muezzinerne kalder til bøn fra minareterne og dette sker oftest ved hjælp af høj-taler

SPROG

Det officielle sprog er tyrkisk..De ældste tyrkiske tekster er fundet på nogle ”runesten” ved floden Orkhon i det nordlige Mongoliet. De dateres til 700-tallet e.Kr. På en af dem kan man læse:

Kül-Tigin kæmpede mod Koshu-Tutuk og dræbte alle hans mænd.Alle deres telte og ejendele hjemførte han uden at levne nogetVore krigere blev som ulve, vore fjender som får ...

RELIGION

Tyrkiet har gennem historien været påvirket af mange forskellige religioner, alt lige fra hatitterne til det moderne islam. Mange af an-tikkens guder stammer fra Mellemøsten.

Tyrkiet har religionsfrihed. 99% af befolkningen er muslimer. Den islamiske kultur kan både ses og høres over hele landet. I modsæt-ning til andre islamiske lande er Tyrkiet et verdsligt land. Kirken er adskilt fra stat og skole. Universiteter og regerings-organisationer bliver ikke indviet med religiøse ceremonier.

Abraham er stamfader for både kristne, muslimer og jøder og ifølge legenden blev han født i det nuværende Șanlıurfa ca. 2000 fvt. Han gjorde oprør mod den assyriske konge, da han agiterede for tanken om at der kun fandtes én gud. Abraham blev taget til fange og kastet på bålet. Gud befalede ilden at skåne Abraham – ilden blev til vand og brændestykkerne blev til fisk. Den såkaldte Abrahams Sø er nu valfarts-sted for tilhængere af alle tre religioner.

Page 26: Tyrkiet Brochure

50 51

ALKOHOLMange tyrkere følger Koranens påbud om ikke at drikke alkohol. Andre følger det ikke og er måske kun alkoholfri i fastemåneden ramadan. I Tyrkiet drikkes typisk øl eller rakı, mens vin drikkes sjæld-nere. Mange lokale spisesteder og restauranter serverer ikke alko-hol. Alkoholkulturen er anderledes end den danske, og det er upas-sende at opføre sig beruset.

APOTEKDer findes velforsynede apoteker i alle byer og personalet taler ofte engelsk.

BADNINGNøgenbadning er forbudt og det er kun ved de største feriesteder at kvinder bader topløse. Det er altid en god idé at respektere lokal-befolkningens traditioner på offentlige strande.

DRIKKEPENGEDet er almindeligt at lægge drikkepenge på restauranter, hoteller, i tyrkiske bade (hamam) og frisører. Ofte møder man stor hjælpsomhed udenfor turistområderne og her vil man yderst sjældent forvente drikkepenge – tværtimod bliver man selv budt på et glas te eller en forfriskning hvis man gen-gælder smil og venlighed.

DRIKKEVANDDet almindelige postevand er som regel tilsat klor. Derfor vælger de fleste at bruge det forholdsvis billige mineralvand på plastflaskter som drikkevand. Der er tradtion for at sætte vand på bordet ved ethvert måltid. På restauranter skal man betale for vandet hvis det er på flaske.

ELEKTRICITETDer bruges 220 V med almindelige 2-benede stikkontakter.

FORSIKRINGERDet gule sygesikringskort dækker ikke længere ved ferierejser i Tyr-kiet. Tjek hvordan indboforsikringen dækker ved fx sygdom eller bortkommen bagage eller tegn en speciel rejseforsikring.

FOTOGRAFERINGVær opmærksom på, at det er forbudt at fotografere ved militære anlæg. De fleste tyrkere har ikke noget imod at blive fotograferet, men man bør altid spørge først eller vise med tegn at man vil foto-

grafere. Til gengæld bliver man uden for turiststederne ofte opfor-dret til at sende kopier. Batterier og film kan købes til omtrent samme pris som i Dan-mark.

FREMMEDSPROGDe fleste unge tyrkere og folk, der arbejder i turistbranchen taler en-gelsk. Tidligere gæstearbejdere i Tyskland har tysk som andetsprog, men ellers må man være forberet på, at man ude i landsbyerne må klare sig med smil og tegnsprog, og det bliver ofte ganske fornø-jeligt.

PRAKTISKE INFORMATIONER

Den store Basar ”Kapalı Çarșı” i İstanbul er en by i byen med moskeer og 4.000 butikker, der inviterer til power-shopping.

Page 27: Tyrkiet Brochure

52 53

HELLIGDAGEDe store islamiske højtider rykker hvert år – ca 11 dage tidligere. I 2008 falder 1.-29. september. Fastemåneden hedder på tyrkisk Ra-mazan. Den afsluttes med en tre dage lang højtid, Şeker Bayramı (sukkerfesten), der kan minde om vores jul med familiekomsam-men og gaveudveksling.. Offerfesten, Kurban Bayramı, afholdes til minde om Abraham, der blev pålagt at ofre sin søn. Han stod parat med kniven, og Gud kunne se, at Abraham havde den rette tro – og ændrede i sidste øjeblik kravet til at Abraham i stedet skulle ofre et lam. Mange af de dyr der bliver slagtet under denne fest bliver afleveret til fattige familier. De verdslige fridage er 1. januar: Nytårsdag23. april: National uafhængigheds- og børnedag.19. maj: Atatürk mindedag og ungdoms/sportsdag30. august: Sejrsdagen (til minde om uddrivelsen af de græske inva-

sionsstyrker i 1922)29. oktober: Republikkens Dag (grundlæggelsen af republikken)

INTERNETDer er internetcafeer i de fleste byer, spørg på turistkontoret. Des-uden har de fleste hoteller internetadgang.

TELEFONGSM-mobilnettet er veludbygget. Hvis ens danske telefonselskab har aftale med et af de store tyrkiske selskaber kan man uden vi-dere anvende mobiltelefonen i Tyrkiet. Vær opmærksom på de høje takster. Telefonnettet kan i perioder være overbelastet, også for fast-nettelefon. Det er som regel lettere at ringe til Tyrkiet end ud fra Tyrkiet. På posthuse, kiosker og flere butikker kan der købes telekort til telefonautomater, i enkelte automater kan der anvendes creditkort. På posthusene er der telefoner, der afregnes med tæller. Landekode for Tyrkiet er 90. Lokalkoder er 3-cifrede. For samtaler til Danmark tastes 0045 inden det danske nummer.

TOILETTERPå de fleste hoteller og steder, hvor der færdes turister er der al-mindelige træk-og-slip toiletter. Ofte stikker et lille rør ud i kummen, beregnet til vask a la bidet. Praktisk da kloaksystemerne ikke er be-regnet til at tage toiletpapri. Toiletpapir mm. må aldrig kastes i kum-men, men skal lægges i kurven ved siden af. Offentlige toiletter kan have samme standard, men kan også være pedal-typen (hul i jorden), der kræver lidt smidighed. Heller ikke her må evt. papir smides i hullet. Man betaler gerne et lille be-løb for at benytte offentlige toiletter og får til gengæld udleveret lidt papir. Offentlige toiletter findes altid ved moskeer, museer, sevær-digheder, samt på restauranter og cafeer. Skiltet wc eller tuvalet. Bay for mænd og Bayan for kvinder.

VACCINATIONERDer skal normalt ikke tages særlige forholdsregler ved turistrejse til Tyrkiet. Det anbefales dog, at man altid er beskyttet mod smitsom leverbetændelse (hepatitis A). I øvrigt kan man konsultere sin læge eller kontakte Seruminstituttet på www.vaccination.dk.

VALUTAMøntfoden er lira (TL). I 2008 svarer 1 TL ca. til 4 kr. Det kan ikke svare sig at veksle hjemmefra. Der findes vekselkontorer i alle turistbyer, ligesom der er hæveautomater, der tager de almindeligste kredit-kort. På hoteller og i turistbutikker kunne betale med andre valu-taer som kroner, euro og dollars, samt med fx VISA- og Mastercard. Penge kan veksles i banker og postkontorer (PTT). Ved veksling skal man være opmærksom på både vekselkurs og kommission. Almin-delige mindre tyrkiske butikker og restauranter tager normalt ikke mod kreditkort.

Ishak Pașa blev bygget som et fæstningsagtigt palads på Silkeruten ved foden af Ararat-bjerget. Måske var det hér der lå et hav som Noah sejlede på.

Page 28: Tyrkiet Brochure

54 55

BALLONFæRD

Ballonfærd er kendt siden slutningen af 1700-tallet, men har fået et helt moderne udtryk. Særligt turen over Kappadokiens eventyrlige vulkanske landskaber gør en sådan tur til noget helt særligt. De mo-derne balloner sendes op lige inden solopgang, hvor luften er klar og rolig og hvor klippeformationerne gløder i de utroligste farver.• www.kapadokyaballoons.com• www.goremeballoons.com

BJERGVANDRING/TREKKING

Tyrkiet er bjergrigt med storslået og ofte uspoleret natur, der rum-mer et utrolig rigt dyre- og planteliv. Landets geografi har præget livsform og kultur i årtusinder. Nomader har boet her og krydset landskaberne med deres fåre- og gedeflokke i søgen efter græs-gange. De højtliggende sommergræsgange, yayla, ligger der stadig og repræsenterer de oldgamle livsformer. På vandreturene kommer man væk fra masseturisme og mo-derne tiders stress og jag og oplever Tyrkiets store naturskønhed. Man støder på levn fra mange historiske perioder – mange af dem ligger der som de blev forladt. Men måske er den største oplevelse mødet med de utroligt gæstfri landsbyboere. Stadig flere har fået øjnene op for mulighederne ved at vandre på oldtidsstierne og der er nu etableret to mærkede langdistance vandreruter – Den lykiske Vej (Lycian Way) og Paulus-ruten (St. Paul Trail)Den lykiske vej følger Den lykiske Kyst mellem Fethiye og Antalya med en del forgreninger ind i baglandet – i alt 500 km stier.paulus-ruten er lidt mere udfordrende og fører fra Perge, 10 km øst for Antalya til Yalva lidt nordøst for Eğirdir-søen. En anden gren udgår fra Aspendos, 40 km øst for Antalya, og støder til den første rute ved Adada. Samlet 500 km stier.• www.lycianway.comKappadokiens eroderede tuf-landskab giver mange muligheder for lettere vandreture, der fører gennem mageløse scenerier. Man-ge steder er der indkig i de kirker som er hugget ind i klipperne og dekoreret med de smukkeste freskoer. Tag på en guidet tur der arrangeres af lokale turistkontorer.• www.kirkit.com

AKTIV FERIE

Perfekte forhold for bjergvandrere, som her i Aladağlar syd for Niğde.

Page 29: Tyrkiet Brochure

56 57

CYKLING

Kappadokien er blevet populært område for cykelture, og der udle-jes mountainbikes og arrangeres guidede ture. Flere feriesteder ved kysten har også udlejning af cykler. Der er sjældent gjort noget for at forbedre forholdene for langturscyklister fx cykelruter, stier og eg-net kortmateriale og der er langt mellem cykelhandlere. European Cyclists’ Federation www.ecf.com/471_1

DYKNING

I havet langs den tyrkiske kyst er der talrige muligheder for at opleve en fascinerende verden med grotter, skibsvrag og sunkne byer fra antikkens tid. Særligt langs Ægæer- og Middelhavskysten etableres stadig flere dykkercentre, med alle faciliteter til både begyndere og erfarne dykkere. Sæsonen varer normalt fra april til november. Bemærk, at der er forbud mod dykning i nærheden af militære an-læg, på steder der udforskes af arkæologer samt naturbeskyttede områder.

Langs Middelhavskysten ligger dykkercentre ved Antalya, Kaș, Finike, Kemer og Mersin. I det sydlige Ægæerhav er det ved Datça, Marmaris og Bodrum.• www.gototurkey.co.uk• www.diveturkey.com• www.divingturkey.com• www.scubaturkiye.com

FUGLEKIGGERI

Mange fuglearters trækruter fører gennem Tyrkiet og fugleinte-resserede kan finde mange typer lokalitieter. Berømte er ruterne over İstanbul, der krydser Bosporus-strædet, og i Hatay-provinsen i det sydøstligste hjørne af landet. Floddeltaerne ved İzmir, Dalyan,

Den næsten uddøde eremit-ibis er blevet symbol på kampen for at bevare Tyrkiets truede dyrearter. Flamingo-erne har det lettere og kan ses ved mange af landets vådområder..

Page 30: Tyrkiet Brochure

58 59

Adana og İçel (Mersin) samler mange fuglearter. Og søerne ved Balıkeșir, Bafa og Köyceğiz på vestkysten, samt Burdur/Eğirdir og Tuz Gölü inde i landet er ligeledes oplagte og lettilgængelige. Dansk Ornitologisk Forening arrangerer ofte ture til Tyrkiet og har nyttige links på • www.dof.dk• www.gototurkey.co.uk – klik på ”Special Interests” og herefter på ”Bird Watching”.

GOLF

Golfbanerne i Tyrkiet er kommet i international klasse, især banerne i Belek ved Antalya trækker mange gæster. Forløbig ligger her fem baneanlæg og seks er under planlægning. Også i İstanbul, Ankara og Muğla er der baner under udvikling. Mange danske rejsearran-gører har golfrejser til Tyrkiet på programmet. Se også www.turkishgolf.com og www.golfturkey.com

ANTALYA/BELEKAntalya Golf Club/Belek har to 18-hullers baner, tegnet af Euro-pean Golf Design.• www antalyagolfclub.com.tr

Gloria Golf Resort/Belek er tegnet af den franske golfarkitekt Mi-chel Gayon og ligger i en fyrreskov ved foden af Taurusbjergene.• www.gloria.com.tr/golf.aspNobilis Golf Otel/Belek. Banen er designet af Dave Thomas og lig-ger i en gammel fyrreskov langs Aksu-floden.• www.nobilis.com.tr/engNational Golf Club/Belek var den første bane i Tyrkiet der blev de-signet til den europæiske PGA standard.• www.nationalturkey.comTat International Golf Club/Belek. Designet af det britiske Hawtree og ligger særdeles naturskønt.• www.tatgolf.com.trCornelia Nick Faldo Golf Course/Belek. Golf-fænomenet Nick Fal-do mener selv, at det er et af de flotteste anlæg han har set.• www.corneliagolfresort.comTatgolf Royal Belek/Belek • www.tatgolf.com

İSTANBULKlassis Golf and Country. Banen blev designet af Tony Jacklin, en af verdens bedste golfere og har lagt græs til flere store turneringer bl.a. European Challenge Tour.• www.greatgolf.com

Page 31: Tyrkiet Brochure

60 61

Kemer Golf & Country Club. Kun 30 min fra centrum i Belgrade-skoven ligger denne 18-hullers bane som er designet af Joan Dudok van Heel efter USGA normer.• www.kg-cc.com

MARMARISAlkan Woods Golf village/Marmaris. Regionens første golfbane åbnede i 2006• www.sizzlingtravel.com

GROTTEVANDRING

Næsten en tredjedel af Tyrkiets undergrund består af kalkstens-klippe, som let eroderes og rummer grotter og underjordiske floder. Specielt i Taurusbjergene og omkring Konya er der let adgang til mange grotter, hvortil der arrangeres ture fra de lokale turistkon-torer.• www.gototurkey.co.uk – klik på ”Special Interests” og herefter på ”Caves”.

JAGT

Tyrkiet har rige muligheder for jagt og det er en aktivitet der udbyg-ges, så der kommer en balance mellem regulering af bestande og beskyttelse. Særligt vildsvin er blevet en plage og der er flere steder åbnet for jagt hele året. Som turist har man mulighed for at deltage i jagtture, der organiseres af selskaber, som er autoriseret af Ministe-riet for Skov, nationalparker og jagt.• www.turkeyodyssey.com/articles/tourism-agencies-organizing-hunting-tours-in-turkey.html• www.gototurkey.co.uk – klik ind på ”Special Interests” og dernæst ”Hunting”.

KURBAD

Et Tyrkietbesøg er ikke fuldstændigt uden et besøg i en hamam - det tyrksike bad (se s. 28). Men det kan blive endnu bedre, hvis man be-søger et bad der henter vand fra varme mineralske kilder. Der findes utallige badeanlæg rundt i hele landet – hver kilde har sine specielle egenskaber, der kurerer eller lindrer en lang række ind- og udvortes lidelser. Her nævnes blot nogle af de mest kendte muligheder. De mineralske kilder ved pamukkale har gennem årtusinder strømmet ned over bjergsiden og har aflejret en væg af blødtforme-de hvide bassiner fyldt med det mest tillokkende varme blågrønne vand. I den antikke by Hierapolis umiddelbart ovenfor havde romer-ne indrettet sig med badeanlæg, og flere af datidens berømtheder

valgte at blive begravet på den flotte nekropolis, der ligger i tilknyt-ning til badeanlægget. I dag kan man svømme i et af badene, hvor marmorsøjler fra antikkens tid ligger strøet rundt i vandet Berømte er de gamle offentlige bade i Bursa, hvor også flere af hotellerne har badeanlæg, hvor gæsterne kan styrke krop og sjæl. I Balçova ved İzmir udspringer kilder, som man allerede i oldti-den søgte til for at kurere sine dårligdomme. I dag er der bygget et moderne helseinstitut og hotel i forbindelse med badet. Et unikt badested findes i Kangal tæt på Sivas. Her lever der tætte stimer af 2-10 cm lange ”doktorfisk” (Garra Rufa) i det 35 gra-der varme mineralske vand. Fiskene har specialiseret sig i at kurere

Page 32: Tyrkiet Brochure

62 63

forskellige hudlidelser, som fx psoriasis. idet de lever af at afgnave hudskorperne og tilmed tilsætter enzymer som hjælper helingen. En gang for alvor, nu lidt for sjov – mudderbad i Köyceğiz-søen ved Dalyan. Man starter med at indsmøre sig i det svovldunstende varme mudder og slutter af med en skylletur i det varme mineral-vand. Man kommer bedst frem til badet med båd fra Dalyan.• www.gototurkey.co.uk – klik ind på ”Special interests” og ”Hot Springs & Spas.

PARAGLIDING

Paragliding er en af de moderne sportsaktiviteter, der er i rivende udvikling i Tyrkiet, med mange klubber. Efter kort træning kan alle deltage i tandemspring. Den mest kendte lokalitet for paragliding er Babadağ ved Fethiye, hvor man svæver ud over lagunen Ölü Deniz, der pryder mange plakater. Andre steder er ”Bomuldsbjerget” Pamukkale ved Denizli, Gölbası ved Ankara, omrkring Eğirdir-søen, Aksu ved Antalaya samt omkring Kayseri• www.gototurkey.co.uk – klik ind på ”Special interests” og herefter på ”Paragliding”.

RAFTING

Her er alle muligheder, fra familievenlige ture ved Middelhavskysten til de ekstreme udfordringer i det nordørstlige hjørne mod Sorte-havet. Umiddelbart øst for Antalya findes to floder med partier der er velegnet til rafting for begyndere – fx Köprüçay der udspringer i et af landets smukkeste naturområder – naturparken Köprülü Canyon, der også rummer oldtidsbyen Selge. Alt efter ønsket sværhedsgrad kan man starte turen forskellige steder. Lidt mere udfordrende er

rafting på manavgat lidt længere østpå. Floden strømmer gennem en række canyons, der gennembores af grotter og danner under-vejs mod Middelhavet flere vandfald. Dalaman- floden, der udmunder mellem Marmaris og Fethiye er 229 km lang og med varierende sværhedsgrader.

Page 33: Tyrkiet Brochure

64 65

Çoruh-floden strømmer 466 km gennem Artvin-provinsen i det nordøstligste hjørne af Tyrkiet, inden den løber ud i Sortehavet. Med en start i 3225 m o.h. er det en af verdens ”hurtigste” floder, som tiltrækker rafting-entusiaster, der søger maksimal udfordring. At området er rigt på historiske minder og et dyreliv der indbefatter bjørn, ulv, vildsvin, stenbuk osv er kun en biting.• www.turkeyodyssey.com/activities/rafting-in-turkey.htmlLokale turistkontorer og arrangører kan sørge for guidning, indkvar-tering og fornødent udstyr.

RIDNING

Tyrkerne kom til Anatolien som et rytterfolk og hesten har mange steder i de uvejsomme bjergegne en stor betydning. Den moderne turist, der har lyst til at opleve Tyrkiets fabelagtige natur og histori-ske minder på hesteryg, vil finde uendelige muligheder. Der findes en række selskaber, som har specialiseret sig i at arrangere denne slags ture• Fethiye (Perma Ranch): www.permaranch.co.uk• Kemer (Berke Ranch): www.hotel-berkeranch.com• Antalya (Bagana Horse Club): www.bagabahorseclub.com• Kappadokien (Akhal Teke Horse Riding Centre): www.akhal-teke-horsecenter.com

Page 34: Tyrkiet Brochure

66 67

SEJLADS

Tyrkiets kyster langs Ægæerhavet og det vestlige Middelhav by-der på ideelle forhold for lystsejlads. De såkaldte ”Blue Cruise” på de smukke gulets er med rette blevet særdeles populære. Der er mange arrangører og kombinationsmuligheder til overkommelige priser. Se fx• www.gulets.com• www.bodrumgulets.com

SKISPORT

Den anatolske Højslette ligger i gennemsnittet på 1000 m o.h. Den afgrænses i nord af Anadolu Dağları (2587-3932 m o.h.) og mod syd af Toros-bjergene (3086-4136 m o.h.). Den centrale og østanatolske højslette prydes af udslukte vulkaner som Erciyes (3916 m o.h.) og Ağrı Dağı (Ararat) (5137 m o.h.). Mange steder ligger sneen i 3 m

dybde og skaber perfekte forhold for skisport. Blot 150 km fra İstanbul og 36 km fra Bursa ligger Uludağ (2593 m o.h.) med et skicenter, der giver mulighed for skiløb 120 dage om året., bedst mellem 20. december og 20. marts. Her er skilifte til al-pine løjper, og der findes også gode langrendsløjper samt udlejning af udstyr.• www.guidetoturkey.com/ski_centers/uludag.asp Kartalkaya Ski Center ligger i 1800-2221 m højde, 220 km nord for Ankara og 300 km øst for İstanbul. Sæson ca. 20 dec.-20. marts. Her findes skilifte og terrænet er egnet både til alpin og langrend.• www.guidetoturkey.com/ski_centers/kartalakya.com På skråningerne af Erciyes-vulkanen blot 25 km fra Kayseri, øst for Kappadokien, ligger skicenteret i 2200-3100 m o.h. Normalt gode forhold for både alpint og langrend fra 20. november til 20. april, men der er også mulighed for sommerski.• www.guidetoturkey.com/ski_centers/erciyes.asp I det østlige Tyrkiet, 60 km fra Kars, er skicenteret Sarikamis un-der stadig udvikling. Sæsonen fra 20. dec.-20. marts, og løjperne for alpint og langrend ligger i skovrigt terræn 2200-2634 m o.h. og er forsynet med skilifte.• www.guidetoturkey.com/ski_centers/sarikamis.asp Skicenteret palandöken holder international klasse. Det ligger 5 km sydvest for Erzurum i Østtyrkiet. Med en højde på 2200-3176 m o.h. er der sæson fra 10. dec-10. maj med en snedybde på normalt 3 m. Her findes skilifter og udlejning af udstyr. Se www.guidetoturkey.com/ski_centers/palandoken.asp• Saklıkent er blevet berømt på at man efter udfordringerne på løj-pen kan fortsætte med en badetur i Middelhavet. Skisportsstedet ligger 50 km fra Antalya under Bakırlı (2547 m o.h.) med sæson fra ca. 20. dec.-beg. april. • www.saklikent.com.tr• www.guidetoturkey.com/ski_centers/saklikent.asp.

İstanbuls skisportssted ligger på Uludağ blot 150 km borte.

Page 35: Tyrkiet Brochure

68 69

Den danske Ambassade i AnkaraMahatma Gandhi Caddesi 7406700 Gazi Osman PasaAnkaraTelefon: +90 (312) 446 6141Fax: +90 (312) 447 2498e-mail: [email protected]/da indeholder mange nyttige informatio-ner om bl.a. køb og salg af fast ejendom i Tyrkiet samt om procedure for ansøgning om opholds- eller arbejdstilladelse..

Den tyrkiske Ambassade i KøbenhavnKontoret for Kultur og TurismeVesterbrogade 11A1620 København VTelefon: 33 22 31 00Fax: 33 22 90 68e-mail: [email protected]

Den tyrkiske Ambassade i KøbenhavnKonsulat og visumVestagervej 16-182100 København ØTelefon: 39 20 55 00Fax: 39 20 10 17e-mail: [email protected]Åbningstider: mandag-fredag 9.00-13.00 og 14.00-17.00

INTERNETADRESSER Den tyrkiske Ambassade er på ingen måde ansvarlig for indholdet eller nødvendigvis enig i udtalelser på disse sider. Hvor ikke andet er angivet er det i engelsk version)

GENERELT• www.tyrkietturisme.dk – officielt dansksproget websted for Tyrki-

ets Ambassades Kontor for Kultur og Turisme.• www.gototurkey.co.uk – officielt websted med mange aktuelle

informationer. • www.mymerhaba.com – aktuelle kulturbegivenheder, koncerter,

for børn mm.• www.kultur.gov.tr – officiel side med kulturbegivenheder og over-

sigt over museer• www.neredennereye.com – generel information og rejseplanner,

biludlejning, overnatning mm.

• www.byegm.gov.tr – Premierminesteriets presseside• www.turkishdailynews.com.tr – fremragende net-avis. Indeholder

også vejrudsigt• www.homestead.com – alt om tyrkisk mad og opskrifter

OVERNATNING• www..hotelguide.com.tr• www.vacationvillas.net• www.nisanyan.net – oversigt over små hoteller• www.hostelsturkey.com – billige overnatninger, specielt i İstanbul

TYRKISKE REJSEARRANGØRER• www.tursab.org.tr – oversigt over registrerede og godkendte rej-

searragører i Tyrkiet.• www.turkishtravel.com – et af de største rejsebureauer i Tyrkiet• www.thy.com – Turkish Airlines• www.tcdd.gov.tr – de tyrkiske jernbaner• www.metroturizm.com.tr – landsdækkende busselskab• www.varan.com.tr – et af de store landsdækkende busselskaber,

billetsalg.

Istanbul• www.istanbulcityguide.com• www.istanbulhotels.comBodrum• www.bodrum-info.org• www.bodrum-bodrum.comKușadadı• www.kusadasi.net• www.aboutkusadasi.com• www.kusadasihotels.commarmaris• www.marmarisinfo.com• www.marmaris-online.com• www.mymarmaris.comAntalya• www.antalya-ws.com• www.antalyahotels.comAlanya• www.alanyaguide.org/englishBelek• www.belek.comKemer• www.kemerholiday.comSide• www.sideguide.net

NYTTIGE ADRESSER

Page 36: Tyrkiet Brochure

70 71

Page 37: Tyrkiet Brochure

72 73

• İstanbul er den eneste by i verden, som ligger på to kontinenter, Europa og Asien. I sin tusindårige historie har den været hovedstad i tre store imperier – det romerske, det byzantinske og det osman-niske.

• Verdens ældste kendte bymæssige bosættelse ligger i Çatalhöyük i nærheden af Konya og dateres tilbage til 6.500 f.Kr. Det ældste land-skabsmaleri i historien blev fundet på væggen i et af husene i Çatal-höyük. og forestiller et vulkanudbrud i den nærliggende Hasandağ

• To af antikkens syv vidundere stod i Tyrkiet – Artemistemplet i Efesos og Mausolæet i Halikarnassos, nutidens Bodrum.

• Det var tyrkerne, der introducerede kaffen til Europa.

• Møntsystemet blev opfundet i Sardes, der var hovedstad i kon-geriget Lykien, i slutningen af 600-tallet f. Kr. Det var her den rige kong Krøsus regerede i det, der dengang blev regnet som verdens rigeste by.

• Ordet ”tyrkis/turkis” er afledt af ”tyrkisk” og hentyder til Middelha-vets pragtfulde farve som opleves langs Tyrkiets sydkyst.

• Hollænderne hentede oprindelig deres berømte tulipaner i Tyrkiet Det udløste en samlermani i England og Holland. Tulipanløg, der blev fragtet til Wien fra Istanbul i 1500-tallet var så efterspurgte, at man i 1634 i Holland kaldte fænomenet ”tulipanmani”. Folk investe-rede i tulipanløg som man gør det i aktier i dag. Denne periode i Tyrkiets historie bliver kaldt ”Tulipan-perioden” og forbindes med nydelse og skønhed.

• Verdens mest kostbare silketæpper findes i Mevlana Museum i Konya. Marco Polos rejser i 1200-tallet førte ham hertil og han ud-talte, at ”de bedste og smukkeste tæpper” findes i Tyrkiet.

• Mange vigtige begivenheder i den tidligste kristendom fandt sted i Tyrkiet. Apostlene Johannes, Paulus og Peter levede og prædikede i det sydlige Anatolien. Ifølge traditionen var det Johannes, der fulgte Jomfru Maria til Efesos efter korsfæstelsen, hvor hun tilbragte sine sidste år i et lille stenhus (Meryemana Evi) , som ligger på det, der i dag kaldes Bülbüldaği (Nattergalebjerget). Det er et populært kristent pilgrimsmål.

• Mange arkæologer og bibelkyndige tror, at Noahs Ark strandede på Ağri Dağı (Araratbjerget) i det østligste Tyrkiet.

• De syv Kirker, som omtales i Johannes’ Åbenbaring ligger alle i Tyrkiet: Efesos, Smyrna, Pergamum, Thyatira, Sardis, Philadelphia og Laodicea.

• En grotte, som i dag kendes som Skt. Peters Grotte, eller Skt. Peters Kirke menes at være det sted apostelen Peter prædikede, da han be-søgte Antiokia (Antakya) i det sydøstlige Tyrkiet. Og det var måske her man første gang brugte betegnelsen ”kristen”. I 1963 udnævnte paven stedet som valfartsmål og udnævnte det til verdens første katedral. Hvert år, den 29. juni, holdes der en speciel gudstjeneste i kirken, som besøges af kristne fra hele verden.

• Anatolien er fødested for mange historiske figurer og legender som digteren Homer, kong Midas, Herodot (historiefortællingens fader) og Paulus og Apostlene.

• Skt. Nikolaos der i dag kendes bedre som Santa Claus eller Jule-manden, blev født og levede i Demre (Myra) på Tyrkiets Middelhavs-kyst. I landsbyen ligger den berømte Skt. Nikolaus med sarkofagen som menes at rumme hans jordiske rester.

• Det første menneske som udførte en flyvning var tyrkisk. Det ske-te i 1600-tallet, hvor Hezarfen Ahmet Celebi iført to vinger svævede fra Galatatårnet i Istanbul, tværs over Bosporusstrædet for at lande i Ûsküdar på den asiatiske side.

Jomfru Maria tilbragte måske sine sidste år i dette hus i Efesos.

VIDSTE DU AT ...

Page 38: Tyrkiet Brochure

74 75

Det tyrkiske sprog skrives med latinske bogstaver med brug af få specialtegn. Kender man de enkle udtaleregler, er det forholdsvis let for danskere at udtale tyrkiske ord, så tyrkere forstår dem. Trykket lægges normalt ens på alle stavelser.

Følgende bogstaver har speciel udtale:

c = dj – Cami (moské) udtales djamiç = tj – Çesme udtales tjesmeğ = forlænger den foranstående vokal og er selv stum – dağ (bjerg)

udtales daaı = i uden prik udtales som en mellemting mellm ø og e – altı (seks)

udtales alteș = sch – Kușadası udtales Kuschadasej = sj anvendes ofte i franske låneord – garaj (garage) udtales garasjy = j – yeni (ny) udtales jeni

hILSENER OG høFLIGE VENDINGER

Når man mødes med tyrkere hilses man ofte med ”Hoș geldiniz” (velkommen), hvortil man svarer ”Hoș bulduk” (det er en glæde at være her).

God morgen: GünaydınGod dag: MerhabaGod aften: Iyi AkșamlarGod nat: Iyi GecelerFarvel (siges af den som bliver): Güle güleFarvel (siges af den som tager afsted): AllahaısmarladıkHvordan har du/de det?: Nasılsınız?Tak, jeg har det godt: Iyiyim, teșekkür ederimvenligst (please): LütfenTak: Teșekkür ederim (nogle gange blot: mersi)Ja: EvetNej: Hayırdet (der) findes: Vardet (der) findes ikke: YokJeg vil gerne: İstiyorumGodt: GüzelMeget godt: Çok güzelJeg forstår ikke: Anlamıyorum

TAL

1:bir 11: onbir 90: doksan2: iki 12: oniki 100: yüz3: üç 20: yirmi 101: yüzbir4: dört 25: yirmibeș 200: ikiyüz5: beș 30: otuz 300: üçyüz6: altı 40: kırk 1000: bin7: yedi 50: elli 2000: ikibin8: sekiz 60: altımıș9: dokuz 70: yetmiș10: on 80: seksen

UGEDAGENE

Søndag: pazarMandag: pazartesiTirsdag: salıOnsdag: çarșambaTorsdag: perșembeFredag: cumalørdag: cumartesi:

TID

Hvornår?: ne zaman?I går/i dag: dün/bügünI morgen: yarınMorgen/aften: sabah/öğleden sonraAften/nat: akșam/geceEn time: bir saatHvad er klokken?: saat kaç?Hvornår?: saat katça?

PÅ REJSEN

lufthavn: havaalanıHavn: limanBus: otobüsBusstation: otogarFærge: feribotBillet: biletCentrum: șehir merkeziHvor findes?: nerede?Er det langt væk?: uzak mı?Turistkontor: turizm bürosu

NYTTIGE ORD OG SÆTNINGER

Page 39: Tyrkiet Brochure

76 77

Et godt hotel: iyi bir hotelRestaurant: lokanta

I TRAFIKKEN

Pas på: dikkatFare: tehlikeKør langsomt: yavașlaParkering forbudt: park yapılmazMotorvej: otobanFrakørsel: çıkıșKørekort: ehliyetvej: yolvejen spærret: yol kapalı

PÅ SERVICESTATIONEN

Servicestation: benzin istasyonuBenzin: benzinBlyfri benzin: kurșunsuzdiesel: mazot, dizelAutoværksted: oto tamirhanesiMotorolie: motor yağıOlieskift: yağ değiștirmedæk: lastikTændrør: buji

PÅ hOTELLET

Et værelse: bir odaTo personer: iki kișiEt værelse med bad: Banyolu bir odaHvad koster det?: fiyatı nedir?varmt vand: sıcak suMorgenmad: kahvaltı

PÅ INDKøB

Hvad koster det?: bu ne kadar?Er det meget dyrt?: çok pahalı mı?det kan jeg ikke lide: beğenmedim

SPISESTEDET

Morgenmad: kahvaltıBrød: ekmekSmør: tereyağıKaffe: kahveTe: çayMælk: sütSukker: șekervand: suMineralvand: maden suyuFrugtjuice: meyve suyuOrangejuice: portakal suyuvin (rød/hvid): șarap (kırmızı/beyaz)Øl: biraIs: buzlam: kuzu etiKylling: tavuk/piliçBøf: sığır etiKalv: dana etiFisk: balıkRegningen: hesap

SPISEKORTET

Forretter: mezelerArnavut ciğeri: krydret lever med løgÇerkes tavuğu: kold kylling i valnøddepure med hvidløgÇiğ köfte: rå, krydrede kødbollerMidye dolması: fyldte muslingerYaprak dolması: fyldte vinblade

Supper: çorbalarYayla çorbası: yoghurtsuppedüğün çorbası: kødsuppe med æggeblommerBalık çorbası: fiskesuppeİșkembe çorbası: kallun (komave) suppe

Grill-retter: ızgaralarBonfile: filetdöner kebab: ”pakke” af marineret lam, som grilles på lodret spydKuzu pirzola: lammekoteletterȘiș kebap: grillet lam på små træspydȘiș köfte: grillede kødboller (lammekød) på små træspydIzgara köfte: grilstegte frikadeller af lammekødPiliç ızgara: grilstegt kyllingKarıșık ızgara: mixed grill (ofte med lever)

Page 40: Tyrkiet Brochure

78 79

Kødretter: etGüveç: gryderet med grønsager og lam

Fisk: balıkKılıç balığı: sværdfiskHamsi: sardiner fra Sortehavetdilbalığı: tungeAlabalık: ørredHașlanmıș balık: kogt fisk

Ris: pilavSade pilav: ris uden tilbehørIç pilav: ris blandet med nødder, korender og løgBulgur pilavı: knækkede hvedekerner (bulgur), kogt som ris

Kolde grønsager i olivenolie: zeytinyağlılarImam bayıldı: aubergine-skiver med tomater og løgKabak kızartması: stegte courgetter med yoghurtPatlıcan kızartması: stegte aubergine-skiver med yoghurtZeytinyağlı fasulye: grønne bønner i tomatsauce

Butterdej med fyld: böreklerSigara böreği: stegte butterdejsruller fyldt med ost og urterSu böreği: butterdej bagt med lag af ost og/eller kødTalaș böreği: butterdejsruller med kødfyldBörek ıspanaklı: butterdejssnitter med spinat

Salater: salatalarCacık: yoghurt med reven agurk og hvidløgÇoban salatası: salat af tomat, grøn peber, agurk og løgPaltıcan satalası: auberginepuréPiyaz: Salat med grønne bønner

Desserter: tatlılarBaklava: butterdej med nødder og sirup eller honningTel kadayıf: klumper af trådtynd dej fyldt med nødder og sirupSütlaç: kold risbuddingKomposto: kold frugtkompotdondurma: elastisk is – spises ofte i vaffel

Frugt: meyvalarÜzüm: druerKavun: gul melonKarpuz: vandmelonȘeftali: fersknerElma: æblerArmut: pærerMuz: bananerErik: små umodne grønne blommerKayısı: abrikoserKiraz: kirsebærİncir: figener

Page 41: Tyrkiet Brochure

80 81

APOLLO REJSERNørrebrogade 10, 2200 København N☎ 70 13 33 00, fax 35 20 10 69www. apollorejser.dk

BRAVO TOURSDalgas Plads 16, 7400 Herning☎ 70 10 10 77, fax 97 21 61 01www. bravotours.dk

BRAVO TOURSFarvergade 4, 1463 København K☎ 70 10 10 77, 33 32 11 31www.bravotours.dk

DANSK FOLKEFERIEGl. Kongevej 33, 1610 København V☎ 70 13 33 44, fax 33 27 65 92

EIRBY HISTORISKE REJSEMÅLPark Allé 5, 8000 Aarhus C☎ 86 13 10 16, fax 86 13 10 15www.eirby.dk

FALK LAURITSEN REJSERSøndergade 10-14, 7400 Herning☎ 70 10 26 88, fax 97 21 22 91www.falk-lauritsen.ck

FALK LAURITSEN REJSERH.C. Andersens Boulevard 15, 1553 København K☎ 70 10 26 88, fax 33 16 01 77www.falk-lauritsen.dk

FELIX REJSERKorskærvej 25, 7000 Fredericia☎ 75 92 20 22, fax 75 92 20 11www.felixrejser.dk

GISLEV REJSERØrbækvej 12, 5854 Gislev☎ 62 29 12 10, fax 62 29 12 49www.gislev-rejser.dk

MY TRAVELTjæreborg/Spies/VingRådhuspladsen 45-47, 1550 København VTjæreborg: ☎ 70 10 17 17www.tjaereborg.dkSpies: ☎ 70 10 21 11www.spies.dkVing: ☎ 70 15 15 70www.ving.dk

NAZAR REJSERSlagthuset, S.211 20 Malmö, Sverige☎ 70 22 31 21 (Danmark)☎ 46–40 699 8831 (Sverige)www.nazar.dk

NEVIN REJSERNybrogade 24, 1203 København K☎ 33 33 90 50, fax 33 33 90 40www.nevin-rejser.dk

REJSEHUSET KVIK ARIEL(Ha’detgodtrejser)Vesterbro 49, 9000 Aalborg☎ 98 12 85 11, fax 98 12 41 95www.kvik-ariel-travel.dk

RUBY REJSERMejlgade 46 B,1, 8000 Aarhus C☎ 86 15 35 99, fax 86 15 96 33www.ruby-rejser.dk

STAR TOURH.C. Andersens Boylevard 12, 1789 København K☎ 70 10 10 50, fax 33 47 91 90www.startour.dk

SUN TOURS A/SSilkeborgvej 92-94, 8000 Aarhus Ct 70 23 07 20, fax 70 23 07 21www.suntours.dk

TEAM BENNSNørregade 51, 7500 Holstebro☎ 97 42 50 00, fax 96 10 02 52www.team-benns.com

REJSEBUREAUER

Page 42: Tyrkiet Brochure

82 83

TYRKIET EKSPERTEN/SCANWAYSVester Farimagsgade 1, 1606 København V☎ 70 10 81 00, fax 33 93 41 06www.tyrkieteksperten.dk

UNITAS REJSERKFUM & KFUK’S REJSERHøjbro 1F, 8600 Silkeborg☎ 87 23 12 40, fax86 80 31 00www.unitas.dk

65-FERIE DANMARKSølvgade 15-17, 1307 København K☎ 33 14 65 66, fax 33 93 53 88www.65-ferie.dk

VIKTORS FARMORElleparken 103, 8520 Lystrup☎ 86 22 71 81, fax 86 22 71 96www.viktorsfarmor.dk

STIKORD

aktiv ferie 54alkohol 50ambassader 68apotek 50arbejds- og studie-

ophold 9Atatürk 46-47

badning 50ballonfærd 54bil i Tyrkiet 13bil til Tyrkiet 7billeje 15bjergvandring 55bryllup 31bus i Tyrkiet 14Byzans 39byzantinsk periode 42bøn 26

café 24camping 19charterfly 6cykling 56

dolmuș 14drikkepenge 50drikkevand 50drikkevarer 22dykning 56

Efesos 42elektricitet 50

fly (i Tyrkiet) 12forsikring 50fotografering 50fuglekiggeri 57færge til Tyrkiet 7færgeruter i Tyrkiet 16

geografi 36golf 58GPS 13grottevandring 60grænseformaliteter 8

hamam 28hellenistisk periode 40helligdage 52historie 38hittitter 39hostels 19hoteller og pensioner 16

indenrigsfly 12internet 52islam 26

jagt 60

kaffe 31klima 36kurbad 60kæledyr 10

mad og drikke 20medicin 10Mevlana 45moské 26måltider 21

natteliv 25Nemrut Dağ 41

omskæring 33ordbog 74osmannisk periode 44overnatning 16

paragliding 62pas 8

Page 43: Tyrkiet Brochure

rafting 62rejsebureauer 80religion 26, 48ridning 65romersk periode 40rutefly til Tyrkiet 6

sejlads 66skisport 66spisekort 77spisesteder 23sprog 48sünnet 33

tal 75taxi 14te 31

telefon 52temperaturer 36tog i Tyrkiet 16tog til Tyrkiet 7toiletter 53toldregler 10Topkapı palads 44traditioner 26trekking 55tyrkisk bad 28tæpper 34

ulykke (bil) 11

vaccination 53valuta 53visum 8