48
SQ Udhëzimet për përdorim 2 MK Упатство за ракување 16 SR Упутство за употребу 32 Vatër gatimi Плоча за готвење Плоча за кување ZGM62454 AL MK RS

Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

  • Upload
    others

  • View
    19

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

SQ Udhëzimet për përdorim 2MK Упатство за ракување 16SR Упутство за употребу 32

Vatër gatimiПлоча за готвењеПлоча за кување

ZGM62454

AL MK RS

Page 2: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

PërmbajtjaTë dhëna për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Udhëzime për sigurinë _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Përshkrim i produktit _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 5Përdorimi I përditshëm _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 6Udhëzime dhe këshilla të nevojshme _ _ _ 7

Kujdesi dhe pastrimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 8Zgjidhja e problemeve _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9Instalimi _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 11Të dhëna teknike _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 14Probleme që lidhen me mjedisin _ _ _ _ _ 15

Rezervohet mundësia e ndryshimeve.

Të dhëna për sigurinëPërpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdesudhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëseshkaktohen lëndime dhe dëme nga instalimi dhe përdorimi ipasaktë. Gjithmonë mbajini udhëzimet bashkë me pajisjen, përt'iu referuar në të ardhmen.Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme

Paralajmërim Rrezik mbytjeje, lëndimi ose gjymtimi tëpërhershëm.

• Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç esipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike, ndjesore osemendore ose që nuk kanë eksperiencë dhe njohuri, nëse atambikëqyren nga një i rritur ose nga një person që ështëpërgjegjës për sigurinë e tyre.

• Mos lejoni fëmijët të luajnë me pajisjen.• Mbajini të gjitha materialet e ambalazhimit larg fëmijëve.• Mbajini fëmijët dhe kafshët shtëpiake larg pajisjes, gjatë kohës

që ajo punon ose kur ftohet. Pjesët e prekshme janë të nxehta.• Nëse pajisja ka një mekanizëm për sigurinë e fëmijëve, ju

rekomandojmë që ta aktivizoni.• Pastrimi dhe mirëmbajtja nuk duhet të kryhet nga fëmijët pa

mbikëqyrje.Siguria e përgjithshme• Pajisja dhe pjesët e saj të arritshme nxehen shumë gjatë

përdorimit. Mos prekni elementet e nxehjes.

2

www.zanussi.com

Page 3: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Mos e përdorni pajisjen nëpërmjet një kohëmatësi të jashtëmose një sistemi komandimi të veçuar.

• Mungesa e kontrollit të një gatimi me yndyrë ose vaj mbi njëvatër mund të jetë e rrezikshme dhe mund të rezultojë në zjarr.

• Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fikni pajisjendhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me një kapak ose mebatanije kundër zjarrit.

• Mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit.• Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar pajisjen.• Objektet metalike, të tilla si thikat, pirunët, lugët dhe kapakët

nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e vatrës, sepse mund tënxehen.

Udhëzime për sigurinë

Instalimi

Paralajmërim Vetëm një person ikualifikuar duhet ta instalojë këtë pajisje.

• Hiqni të gjithë paketimin.• Mos instaloni ose mos përdorni një pajisje

të dëmtuar.• Zbatoni udhëzimet e instalimit të dhëna me

pajisjen.• Ruani largësitë minimale nga pajisjet dhe

njësitë e tjera.• Gjithmonë bëni kujdes kur e lëvizni pajisjen

sepse është e rëndë. Përdorni gjithnjëdoreza sigurie.

• Mbyllini sipërfaqet e prera me një izoluespër të mos lejuar që lagështira të shkaktojëfryrje.

• Mbroni pjesën e poshtme të pajisjes ngaavulli dhe lagështira.

• Mos e instaloni pajisjen pranë dyerve osenën dritare. Duke vepruar kështu do tëparandaloni rënien e enëve të nxehta tëgatimit nga pajisja kur hapet dera osedritarja.

• Nëse pajisja instalohet mbi sirtarësigurohuni që hapësira mes pjesës së

poshtme të pajisjes dhe sirtarit të sipërm,të jetë e mjaftueshme për qarkullimin eajrit.

• Pjesa e poshtme e pajisjes mund tënxehet. Rekomandojmë që të instalohet njëpanel ndarës me material që nuk digjetposhtë pajisjes për të parandaluar arritjen epjesës së poshtme.

Lidhja elektrike

Paralajmërim Rrezik zjarri dhe goditjejeelektrike.

• Të gjitha lidhjet elektrike duhen kryer nganjë elektricist i kualifikuar.

• Pajisja duhet tokëzuar.• Përpara se të kryeni ndonjë veprim,

sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur ngarryma.

• Përdorni kabllo elektrike të përshtatshme.• Mos i lini kabllot elektrike të përdridhen.• Sigurohuni që kablloja ose spina elektrike

(nëse ka) të mos prekë pajisjen e nxehtëose enët e nxehta të gatimit, kur e lidhnipajisjen me prizat që gjenden pranë

3www.zanussi.com

Page 4: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Sigurohuni që pajisja të instalohet saktë.Kablloja ose spina e lirë ose epapërshtatshme elektrike (nëse ka) mundta nxehë shumë terminalin.

• Sigurohuni që të jetë instaluar mbrojtja ndajgoditjeve elektrike.

• Përdorni mbërthyesen e lirimit të tensionittë kabllos.

• Sigurohuni që të mos dëmtoni spinënelektrike (nëse ka) ose kabllon elektrike.Kontaktoni me qendrën e shërbimit ose njëelektricist për ndërrimin e kabllos elektriketë dëmtuar.

• Instalimi elektrik duhet të ketë një pajisjeinstaluese e cila ju lejon të shkëpusnipajisjen nga rryma elektrike në të gjithapolet. Pajisja instaluese duhet të ketë njëhapje kontakti me gjerësi minimale 3 mm.

• Përdorni mjetet e duhura izoluese: çelësambrojtës të linjës, siguresa (siguresa tipvidë të hequra nga mbajtësja), çelësa tëhumbjeve në neutral dhe kontaktorë.

Lidhja me gazin• Të gjitha lidhjet e gazit duhen kryer nga një

person i kualifikuar.• Sigurohuni që rreth pajisjes të qarkulloj

ajër.• Informacioni mbi furnizimin me gaz

ndodhet në pllakën e specifikimeve.• Kjo pajisje nuk është lidhur me një pajisje

që nxjerr tymrat e djegies. Sigurohuni që tëlidhni pajisjen sipas rregulloreve ekzistuesepër instalimin. Kushtojini vëmendjekërkesave në lidhje me ajrosjen emjaftueshme.

Përdorimi

Paralajmërim Rrezik lëndimi, djegieshose goditjeje elektrike.

• Përdoreni këtë pajisje në mjedis shtëpiak.• Mos i ndryshoni specifikimet e kësaj

pajisjeje.• Mos e lini pajisjen të pambikëqyrur gjatë

punës.

• Mos e përdorni pajisjen me duar të laguraose kur ajo ka kontakt me ujin.

• Mos vendosni takëme dhe kapakëtenxheresh mbi zonat e gatimit. Atonxehen.

• Fikini zonat e gatimit pas përdorimit.

Paralajmërim Rrezik zjarri oseshpërthimi.

• Yndyrat dhe vajrat kur nxehen mund tëlëshojnë avuj të ndezshëm. Mbajeni flakënose objektet e nxehura larg nga yndyratdhe vajrat kur gatuani me to.

• Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë mundtë shkaktojnë ndezje spontane

• Vaji i përdorur që përmban mbetjeushqimore, mund të shkaktojë zjarr nëtemperaturë më të ulët sesa vaji qëpërdoret për herë të parë.

• Mos vendosni produkte të ndezshme osesende të lagura me produkte të ndezshmebrenda, pranë ose mbi pajisje.

Paralajmërim Rrezik dëmtimi i pajisjes.

• Mos mbani enë të nxehta mbi panelin ekontrollit.

• Mos vini enë bosh mbi pllakën e nxehtë.• Mos i aktivizoni zonat e gatimit me enë të

zbrazëta ose pa enë gatimi.• Bëni kujdes të mos lini objekte ose enë

gatimi të bien mbi pajisje. Sipërfaqja mundtë dëmtohet.

• Mos vendosni letër alumini mbi pajisje.• Mos lejoni që lëngje acide të tilla si uthull,

lëng limoni ose kimikate për heqjen egëlqeres të prekin vatrën. Kjo mund tëshkaktojë njolla pa shkëlqim.

• Dhoma ku instalohet pajisja duhet të ketëajrosje të mirë.

• Sigurohuni që vrimat e ajrimit të mosbllokohen.

• Përdorni vetëm enë gatimi të qëndrueshmeme formën e duhur dhe me diametër më tëmadh se dimensionet e vatrës. Ekzistonrreziku i tejnxehjes dhe i thyerjes së pllakëssë xhamit (nëse ka).

4

www.zanussi.com

Page 5: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Sigurohuni që flaka të mos fiket kur errotulloni çelësin shpejt nga pozicionimaksimal në atë minimal.

• Sigurohuni që tenxheret të vendosen nëqendër të unazave dhe të mos dalin ngaskajet anësore të sipërfaqes së gatimit.

• Përdorni vetëm aksesorët e ofruar mepajisjen.

• Mos instaloni një difuzor flake mbi vatër.Kujdesi dhe pastrimi

Paralajmërim Rrezik dëmtimi i pajisjes.

• Pastrojeni pajisjen rregullisht për tëparandaluar dëmtimin e materialit tësipërfaqes.

• Mos përdorni ujë me spërkatje dhe avullpër të pastruar pajisjen.

• Mos i pastroni vatrat në enëlarëse.

• Pastrojeni pajisjen me një leckë të butë tëlagësht. Përdorni vetëm detergjenteneutrale. Mos përdorni produkte gërryese,materiale pastruese të ashpra, tretës oseobjekte metalike.

Hedhja e pajisjes

Paralajmërim Rrezik lëndimi osembytjeje.

• Kontaktoni autoritetin e bashkisë suaj përt'u informuar me rregullat e riciklimit tëpajisjeve

• Shkëputeni pajisjen nga rrjeti i furnizimitelektrik.

• Prisni kabllin e lidhjes me rrjetin dhehidheni atë.

• Shtypni tubat e jashtëm të gazit.

Përshkrim i produktit

Pamja e sipërfaqes së gatimit

4

3

2

145mm

7

1

6 5180mm

1 Sipërfaqja e sipërme e sobës

2 Vatra gjysmë e shpejtë

3 Treguesi i ndezjes

4 Çelësat e kontrollit

5 Vatra ndihmëse

6 Zona e gatimit elektrik 2000 W

7 Zona e gatimit elektrik 1000 W

Dorezat e kontrollit

Simboli Përshkriminuk ka furnizim gazi /pozicioni fikur

pozicioni i ndezjes /furnizim me gaz nëmaksimum

furnizim me gaz nëminimum

Dorezat e kontrollit elektrik të zonës sëgatimit

Simboli Funksioni0 pozicioni fikur

1 nxehtësia minimale

6 nxehtësia maksimale

5www.zanussi.com

Page 6: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Përdorimi I përditshëm

Paralajmërim Referojuni kapitujve tësigurisë.

Ndezja e pipëzës

Paralajmërim Bëni shumë kujdes kurpërdorni zjarre në mjedisin e kuzhinës.

Prodhuesi nuk mban asnjë përgjegjësi nërast se flaka keqpërdoret

Ndizni gjithnjë pipëzën përpara se tëvendosni enët.

Për të ndezur një pipëz:1. Rrotulloni dorezën e kontrollit në drejtimin

kundraorar deri në pozicionin maksimum( ) dhe shtypeni.

2. Mbajeni shtypur dorezën për rreth 5sekonda; kjo do të lejojë që elementitermik të ngrohet. Nëse jo, furnizimi megaz do të ndërpritet.

3. Rregulloni flakën mbasi të jetë si duhet.

Nëse pas disa përpjekjesh pipëza nukndizet, kontrolloni nëse kurora dhe

kapaku i saj janë vendosur mirë.

A

B

C

D

A) BekuB) Kurora e gatimitC) Kandela e ndezjes

D) Termoçiftet

Paralajmërim Mos e mbani çelësin ekontrollit të shtypur për më shumë se 15

sekonda.Nëse vatra nuk ndizet pas 15 sekondash,lirojeni çelësin e kontrollit, rrotullojeni atë nëpozicionin "off" (fikur) dhe prisni të paktën njëminutë përpara se të provoni të ndizni vatrënsërish.

E rëndësishme Kur nuk ka rrymë elektrike,mund ta ndizni vatrën pa ndihmën e ndezësitelektrik; në këtë rast afrojini vatrës një flakë,shtyjeni dorezën përkatëse dhe kthejeni nëdrejtim kundërorar në pozicionin e çlirimit tëgazit në maksimum.

Nëse pipëza fiket aksidentalisht,rrotulloni dorezën e kontrollit në

pozicionin fikur dhe provoni të ndizni pipëzënpërsëri mbas minimumi 1 minute.

Kur e lidhni sobën me rrjetin, pasinstalimit ose pas një ndërprerjeje të

energjisë elektrike, është krejt normale qëgjeneratori i shkëndijave të aktivizohetautomatikisht.

Fikja e pipëzësPër të fikur flakën, rrotullojeni çelësin nësimbolin ( ).

Paralajmërim Gjithnjë uleni ose fikeniflakën përpara se të hiqni enët nga zjarri.

Zonat elektrike të punësTreguesi i energjisë aktivizohet kur secila prejzonave është e ndezur, dhe qëndron endezur deri sa zonat e gatimit të fiken.Për të ndezur e për të rritur përzgjedhjen enxehtësisë, rrotullojeni çelësin në drejtimkundraorar. Për të ulur përzgjedhjen enxehtësisë, rrotullojeni çelësin në drejtiminorar. Për ta fikur, rrotullojeni çelësin në 0.

6

www.zanussi.com

Page 7: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Përpara përdorimit të parëVendosni enë gatimi me ujë në secilën ngazonat e gatimit, vendoseni në pozicioninmaksimal dhe lëreni në punë pajisjen për 10min. Kjo bëhet për të djegur mbetjet nëpajisje. Pas kësaj, lëreni në punë pajisjen nëpozicionin minimal për 20 min. Gjatë kësajperiudhe mund të dalë erë e keqe dhe tym.Kjo është normale. Sigurohuni që të ketëajrosje të mjaftueshme.Pllakëza me nxehje të shpejtëNjë pikë e kuqe në mes të pllakëzës tregonnjë pllakëz me nxehje të shpejtë. Një pllakëz

me nxehje të shpejtë nxehet më shpejt sepllakëzat e zakonshme.Pika e kuqe është pikturuar mbi sipërfaqedhe mund të fshihet pas një farë kohe. Kjonuk ndikon negativisht në procesin e punëssë pajisjes.Pllakëza me nxehje të shpejtë mund tënxjerrë tym dhe erë kur e përdorni për herë tëparë. Tymi dhe era largohen pas një farëkohe.

Udhëzime dhe këshilla të nevojshme

Paralajmërim Referojuni kapitujve tësigurisë.

Kursimi i energjisë

• Nëse është e mundur, vendosunienëve gjithmonë kapak.

• Vendosini enët mbi një vatër të nxehtëtë fortë përpara se ta ndizni atë.

• Fikini vatrat e nxehta të forta përparapërfundimit të kohës së gatimit për tëpërdorur nxehtësinë e mbetur.

• Për rezultate të kënaqshme, fundi ienëve duhet të ketë të njëjtat përmasa(ose pak më të mëdha) se vatrat enxehta të forta. Mos përdorni enë mëtë vogla.

• Kur lëngu fillon të valojë, uleni flakën për tazierë lëngun ngadalë.

Përdorni enë gatimi diametri i të cilave përketme përmasat e vatrave.

Vatra Diametrat e enëve të gatimitGjysmë eshpejtë

120 - 220 mm

Ndihmëse 80 - 160 mm

Paralajmërim Sigurohuni që fundet etenxhereve të mos qëndrojnë mbi

çelësat e kontrollit. Nëse çelësat e kontrollit

ndodhen poshtë fundeve të tenxhereve, flakai nxeh ato.Mos vendosni të njëjtin tigan mbi dy vatra.

Paralajmërim Sigurohuni që dorezat etenxhereve të mos qëndrojnë mbi pjesën

e përparme të sipërfaqes së vatrës.Sigurohuni që tenxheret të jenë vendosur nëqendër mbi unazat, për të përfituar stabilitetmaksimal dhe konsumin më të ulët të gazit.

Mos vendosni mbi unaza tenxhere që nukqëndrojnë mirë ose janë të dëmtuara për tëparandaluar derdhjen dhe lëndimet.

Paralajmërim Mos përdorni difuzorflake.

Shembuj të përdorimit për gatim

Nxehtësia

cilësimi:

Përdoreni:

1 Për të mbajtur ngrohtë

7www.zanussi.com

Page 8: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Nxehtësia

cilësimi:

Përdoreni:

2 Për një valë të lehtë

3 Për të zier pak

4 Për skuqje / karamelizim

5 Për vlim

6 Për vlim / skuqje të shpejtë / skuqjetë thellë

Enët e gatimit

• Fundi i enëve të gatimit duhet të jetësa më i trashë dhe më i rrafshët që tëjetë e mundur.

Informacion mbi akrilamidetE rëndësishme Sipas zbulimeve të funditshkencore, nëse e thekni ushqimin(veçanërisht ato me përmbajtje niseshteje),akrilamidet mund të përbëjnë një rrezik përshëndetin.Për këtë arsye, ju këshillojmë tëgatuani në temperaturat më të ulëta dhe tëmos e thekni shumë ushqimin.

Kujdesi dhe pastrimi

Paralajmërim Referojuni kapitujve tësigurisë.

Paralajmërim Çaktivizojeni pajisjen dhelëreni të ftohet para se ta pastroni.

Shkëputeni pajisjen nga rrjeti elektrik,përpara se të kryeni çdo veprim pastrimi osemirëmbajtjeje.

Gërvishtjet ose njollat e errëta mbisipërfaqe nuk ndikojnë në funksionimin e

pajisjes.

• Për ta pastruar më mirë vatrën, mund t'ihiqni skarat mbështetëse të tenxhereve.

• Për t'i pastruar pjesët e emaluara, bekundhe kurorën, lajini ato me ujë të ngrohtëdhe sapun dhe thajini me kujdes përparase t'i vendosni në vend.

• Lani pjesët prej inoksi me ujë dhe pastajthajini me një leckë të butë.

• Skarat mbështetëse të tenxhereve nukjanë të përshtatshme për t’u larë nëenëlarëse. Ato duhet të lahen me dorë.

• Kur i lani skarat mbështetëse me dorë,bëni kujdes kur t'i fshini, për t'u ruajtur ngandonjë buzë e mprehtë e mbetur ngaprocesi i emalimit. Nëse është enevojshme, hiqni njollat e forta dukepërdorur një pastrues në trajtë paste.

• Sigurohuni që pas pastrimit t'i vendosniskarat mbështetëse si duhet.

• Në mënyrë që vatrat të funksionojnë mirë,sigurohuni që krahët e skarës mbajtëse tëjenë në qendër të vatrës.

• Tregoni shumë kujdes kur t'i rivendosniskarat mbështetëse, për të mos edëmtuar rrafshin e gatimit.

Pas pastrimit, thajeni pajisjen me një leckë tëbutë.Heqja e ndotjeve:1. – Hiqni menjëherë: plastmas të shkrirë,

celofan dhe ushqime që përmbajnësheqer.

– Fikni pajisjen dhe lëreni të ftohetpara se të pastroni: njollat e çmërsit,rrëketë e ujit, njollat e yndyrës,çngjyrosjet metalike. Përdorni njëpastrues të veçantë që mund tëpërdoret për sipërfaqen e vatrës sëgatimit.

2. Pastrojeni pajisjen me një leckë të njomëdhe me pak detergjent.

3. Në fund, thajeni pajisjen duke e fërkuarme një leckë të pastër.

Pastrimi i vatrës elektrikePastrojeni pajisjen pas çdo përdorimi.Përdorni gjithmonë enë me bazament tëpastër.

Paralajmërim Përpara se të bëni çdo llojmirëmbajtjeje apo pastrimi duhet ta

shkëpusni vatrën nga korrenti.8

www.zanussi.com

Page 9: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Vatra pastrohet më mirë ndërsa ështëende e ngrohtë, pasi derdhjet mund të

hiqen shumë më kollaj se po të ftoheshin mbitë.

Paralajmërim Mjetet e mprehta dhefërkuese të përdorura për pastrim e

dëmtojnë pajisjen.Për sigurinë tuaj, mos e pastroni pajisjen mepastrues me avull ose me pastrues mepresion të lartë.

Çeliku që nuk ndryshket mund të humbasëshkëlqimin nëse tejnxehet shumë. Referuarkësaj ju nuk duhet të gatuani me enë guri,tiganë me argjilë ose pjatancat me derdhjehekuri.

Gërvishtjet ose njollat e errëta nukndikojnë në mënyrën se si funksionon

pajisja.

Heqja e ndotjeve:1. Përdorni pluhur të imët për kruajtje ose

lecka pastrimi për fërkim për të hequrpapastërtitë.

2. Pastrojeni pajisjen me një leckë të njomëdhe me pak detergjent.

3. Ngroheni vatrën në temperaturë të ulëtdhe lëreni të thahet.

4. Për t'i mbrojtur vatrat e gatimit, fshijini atome një pikë vaji ulliri mbi një peshqirkuzhine për të parandaluar ndryshkjen.

E rëndësishme Për cepat me inoks të vatrëspërdorni pastrues për inoks.

Cepi me inoks i vatrës mund tëçngjyroset paksa si rezultat i ngarkesës

termale.

Pastrimi i kandelës ndezëseKjo karakteristikë realizohet nëpërmjet njëkandele ndezëse prej qeramike me njëelektrodë metalike. Këta elementë mbajini tëpastra për të shmangur vështirësitë nëndezje, si dhe kontrolloni që vrimat e kurorëssë pipëzës të mos jenë të bllokuara.Mirëmbajtja periodikeFlisni periodikisht me Qendrën tuaj lokale tëShërbimit që të kontrollojnë gjendjen e tubittë gazit dhe rregulluesin e presionit, nëseështë i pranishëm.

Zgjidhja e problemeve

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaNuk ka shkëndija kur ndiznigazin.

• Nuk ka rrymë elektrike. • Sigurohuni që pajisja të jetë elidhur me rrjetin dhe furnizimime energji elektrike të jetëaktivizuar.

• Kontrolloni siguresat. Nësesiguresa bie më shumë se njëherë, lidhuni me një elektricisttë kualifikuar.

Nuk ka shkëndija kur ndiznigazin.

• Beku dhe kurora e gatimit janëvendosur të paniveluara.

• Sigurohuni që beku dhekurora të jenë në pozicionet eduhura.

Flaka fiket menjëherë pasndezjes.

• Termoçifti nuk është nxehursa duhet.

• Pasi të keni ndezur flakën,mbajeni çelësin të shtypur përrreth 5 sekonda.

Unaza e gazit nuk e shpërndanflakën në mënyrë tënjëtrajtshme.

• Kurora e vatrës është ebllokuar nga mbetjetushqimore.

• Sigurohuni që injektori të mosjetë bllokuar si dhe që kuroratë mos ketë copëza ushqimi.

9www.zanussi.com

Page 10: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaPajisja nuk punon. • Nuk ka rrymë elektrike. • Sigurohuni që pajisja të jetë e

lidhur me rrjetin dhe furnizimime energji elektrike të jetëaktivizuar.

• Kontrolloni siguresat. Nësesiguresa bie më shumë se njëherë, lidhuni me një elektricisttë kualifikuar.

Zona elektrike e gatimit nuknxehet.

• Nuk ka rrymë elektrike.• Është përdorur çelësi i gabuar

për të vënë në funksionimzonën e gatimit.

• Sigurohuni që pajisja të jetë elidhur me rrjetin dhe furnizimime energji elektrike të jetëaktivizuar.

• Sigurohuni që të rrotulloniçelësin e duhur të kontrollit.

• Kontrolloni siguresat. Nësesiguresa bie më shumë se njëherë, lidhuni me një elektricisttë kualifikuar.

Efikasiteti i vatrës së gatimit nukështë i kënaqshëm.

• Vatra nuk është e pastër.• Ena nuk është e saktë.

• Sigurohuni që vatra e gatimittë jetë e pastër dhe e thatë.

• Sigurohuni që ena e gatimit tëjetë e përmasës së duhur përzonën e gatimit.

• Sigurohuni që ena e gatimit tëketë fund të sheshtë.

• Sigurohuni që cilësimi inxehtësisë të jetë i duhuri përkëtë lloj gatimi.

10

www.zanussi.com

Page 11: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Nëse ka një defekt, provoni fillimisht të gjenivetë një zgjidhje për problemin. Nëse nukmund të gjeni vetë një zgjidhje të problemit,kontaktoni shitësin ose Qendrën e shërbimit.

Nëse nuk e keni përdorur siç duhetpajisjen ose nëse instalimi nuk është

kryer nga një inxhinier i licencuar, vizita ngatekniku i shërbimit të klientit nuk do të jetëfalas, edhe pse brenda afatit të garancisë.

Këto të dhëna janë të nevojshme për t'jundihmuar shpejt dhe saktë. Këto të dhënagjendjen në etiketën e specifikimeve.• Përshkrimi i modelit .................

• Numri i produktit (PNC) .................• Numri i serisë (S N.) .................Përdorni vetëm pjesë këmbimi origjinale. Atojanë të disponueshme pranë Qendrës sëShërbimit dhe dyqaneve të miratuara tëpjesëve të këmbimit.Etiketat që merren me çantën eaksesorëveNgjisni etiketat adezive siç tregohet mëposhtë:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhedërgoni këtë pjesë

2 Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhembajeni këtë pjesë

3 Ngjiteni mbi librin e udhëzimeve

Instalimi

Paralajmërim Referojuni kapitujve tësigurisë.

Paralajmërim Udhëzimet e mëposhtmelidhur me instalimin dhe mirëmbajtjen

duhet të kryhen nga një personel i kualifikuardhe në përputhje me standardet dhe rregullatvendore në fuqi.

Lidhja e gazitZgjidhni lidhje të palëvizshme ose përdorninjë tub fleksibël prej inoksi në përputhje merregulloren në fuqi. Nëse përdorni tubametalikë fleksibël, bëni kujdes që këta të mosbien në kontakt me pjesët e lëvizshme ose qëtë mos shtypen. Gjithashtu kini kujdes kurvatra të vendoset bashkë me furrën.

11www.zanussi.com

Page 12: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

E rëndësishme Sigurohuni që presioni ifurnizimit me gaz të pajisjes përputhet mevlerat e rekomanduara. Rekordi tip bërryllidhet me linjën e ushqimit me gaz nëpërmjetnjë dadoje të filetuar G 1/2". Vidhosini pjesëtpa ushtruar forcë, rregulloni lidhjen nëdrejtimin e kërkuar dhe shtrëngojini mirë tëgjitha.

A B C

A) Fundi i boshtit me vidhëB) RondelaC) Krahu

Gaz i lëngshëmPërdorni mbajtësen prej gome të tubit përgazin e lëngshëm. Gjithmonë përdornirondelën. Më pas vazhdoni me lidhjen egazit.Tubi fleksibël është gati për punë kur:– nuk nxehet më shumë se temperatura e

dhomës, ose më shumë se 30°C;– nuk është më i gjatë se 1500 mm;– të mos shfaqë përthyerje;– të mos tërhiqet apo përdridhet;– të mos bjerë në kontakt me pjesë të

mprehta ose qoshe;– të jetë lehtësisht i kontrollueshëm për të

kontrolluar gjendjen e tij.Kontrollet për ruajtjen e tubit fleksibël bëhennë mënyrë që:– të mos kenë plasaritje, prerje, shenja

djegieje në të dyja fundet si dhe në gjithëgjatësinë e tij;

– materiali përbërës i tij të mos jetë i forcuar,por të ketë elasticitetin e duhur;

– morsetat shtrënguese të mos jenëndryshkur;

– afati i skadimit të mos ketë kaluar.

Nëse vihen re një ose më shumë anomalimos u përpiqni ta ndreqni tubin, por thjeshtzëvendësojeni atë.

E rëndësishme Kur të ketë përfunduarinstalimi, sigurohuni që guarnicion i çdo lidhjetubi të jetë si duhet. Përdorni një solucion mesapun, jo flakë!

Zëvendësimi i injektorëve1. Hiqni skarat mbajtëse të tenxhereve.2. Hiqni kapakët dhe kurorat e vatrës.3. Hiqni injektorët me një çelës 7 dhe

zëvendësojini me ato që nevojiten përllojin e gazit që përdorni (shikoni tabelënnë kapitullin "Të dhënat teknike").

4. Rimontoni pjesët, duke ndjekur të njëjtathapa në rend të kundërt.

5. Zëvendësoni etiketën e specifikimeve (qëështë vendosur pranë tubit të furnizimitme gaz) me një tjetër të përshtatshmepër llojin e gazit. Mund ta gjeni këtëetiketë në ambalazhin që keni marrëbashkë me pajisjen.

Nëse presioni i furnizimit me gaz është indryshueshëm ose i ndryshëm nga presioni inevojshëm, duhet të instaloni një pajisjerregulluese të presionit te tubi i furnizimit megaz.Rregullimi i nivelit minimalPër të rregulluar nivelin minimal të vatrave:1. Ndizni vatrën.2. Rrotulloni çelësin në pozicionin minimal.3. Hiqni çelësin e kontrollit.4. Me një kaçavidë të hollë, rregulloni

pozicionin e vidës së ventilit ndihmës.

A

A) Vida e ventilit ndihmës

12

www.zanussi.com

Page 13: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Nëse kaloni nga gazi natyral G20 20 mbar(ose gaz natyral G20 13 mbar 1)) në gaz tëlëngshëm, shtrëngojeni deri në fund vidëne ventilit ndihmës.

• Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm në gaznatyror G20 20 mbar, lirojeni vidën eventilit me 1/4 e një rrotullimi.

• Nëse kaloni nga gazi natyror G20 20 mbarnë gaz natyror G20 13 mbar1) lirojeni vidëne ventilit me 1/4 e një rrotullimi.

• Nëse kaloni nga gazi i lëngshëm në gaznatyror G20 13 mbar1), lirojeni vidën eventilit me 1/2 e një rrotullimi.

• Nëse kaloni nga gazi natyror G20 13mbar1) në gaz natyror G20 20 mbarshtrëngojeni vidën e ventilit me 1/4 e njërrotullimi.

Paralajmërim Sigurohuni që flaka tëmos fiket kur e rrotulloni çelësin shpejt

nga pozicioni maksimal në atë minimal.

Lidhja elektrike• Sigurohuni që vlerat e tensionit dhe lloji i

fuqisë në pllakën e specifikimeve tëpërkojnë me tensionin dhe fuqinë e rrjetittuaj elektrik lokal.

• Kjo pajisje është e pajisur me një kablloelektrike. Ajo duhet të pajisjet me spinën eduhur, e cila përballon ngarkesën eshënuar në etiketën e specifikimeve.Sigurohuni që të instaloni spinën në njëprizë të saktë.

• Përdorni gjithmonë një prizë me tokëzim tëinstaluar mirë.

• Sigurohuni që spina të jetë e arritshme pasinstalimit.

• Mos e shkëputni pajisjen nga rrjeti duke etërhequr nga kablloja elektrike. Gjithmonëtërhiqeni kabllon duke e kapur nga spina.

• Ka rrezik zjarri kur pajisja lidhet me kabllozgjatuese, adaptor ose lidhje tëshumëfishta. Sigurohuni që tokëzimi të jetënë përputhje me standardet dhe rregulloret.

• Mos lejoni që kablloja e rrymës të nxehetnë një temperaturë më të lartë se 90° C.

Sigurohuni që të lidhni telin blu të nulit meterminalin e shënuar me germën "N". Lidhenitelin kaf (ose të zi) të fazës me terminalin eshënuar me germën "L". Mbajeni telin e fazëstë lidhur në çdo kohë.Zëvendësimi i kabllos së lidhjesPër të zëvendësuar kabllon lidhëse përdornivetëm H05V2V2-F T90 ose një llojekuivalent. Sigurohuni që seksioni i kabllos tëjetë i përshtatshëm për tensionin dhetemperaturën e punës. Teli i tokëzimit mengjyrë të verdhë/jeshile duhet të jetë afërsisht2 cm më i gjatë se teli i fazës kaf (ose i zi).Montimi

min. 55 mmmin. 650 mm

550 mm

min. 100 mm

30 mm470 mm

B

A

A) guarnicioni i furnizuarB)

Kujdes Pajisjen instalojeni vetëm në njësipërfaqe pune të sheshtë.

Mundësitë e montimit në mobilie

Njësi kuzhine me derëPaneli i montuar nën vatër duhet të jetëlehtësisht i lëvizshëm dhe të lejojë lehtësishtndërhyrjet teknike në rast nevoje.

1) vetëm për Rusinë

13www.zanussi.com

Page 14: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

A) Paneli i çmontueshëmB) Hapësira për lidhjet

Njësi kuzhine me furrë të integruarDimensionet e zgavrës së vatrës së gatimitduhet të jenë sipas udhëzimeve dhe mobiliet

e kuzhinës duhet të jenë të pajisura meventilim për të mundësuar qarkullimin evazhdueshëm të ajrit. Lidhja elektrike evatrës së gatimit dhe e furrës duhen instaluartë ndara për arsye sigurie dhe për ta lëvizurme lehtësi furrën nga mobilia.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

Të dhëna teknike

Përmasat e sobësGjerësia: 580 mm

Gjatësia: 500 mm

Përmasat e folesë së vatrës sëgatimit

Gjerësia: 550 mm

Gjatësia: 470 mm

Fuqia nxehëseVatra gjysmë e shpejtë: 2.0 kW

Vatra ndihmëse: 1.0 kW

Zona elektrike e gatimit përpara: 2.0 kW

Zona elektrike e gatimit mbrapa: 1.0 kW

FUQIA TOTALE E GAZIT: G20 (2H) 20 mbar = 3.0 kWG30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 218 g/hG20(2H)13 mbar = 2.3 kW për Rusinë

FUQIA TOTALE ELEKTRIKE: 3.0 kW

Furnizimi elektrik: 230 V ~ 50 Hz

Kategoria e gazit: II2H3B/P

Lidhja e gazit: G 1/2”

Furnizimi me gaz: G20 (2H) 20 mbar

Kategoria e pajisjes: 3

Diametrat e ventileve ndihmëse

14

www.zanussi.com

Page 15: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Vatra Ø Ventili ndihmës në 1/100 mmNdihmëse 28

Gjysmë e shpejtë 32

Vatra gazi vetëm për Rusinë GAZ NATYROR G20 20 mbarVATRA FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mmNdihmëse 1.0 70

Gjysmë e shpejtë 2.0 96

Vatra gazi për GLN (Butan / Propan) G30/G31 30/30 mbarVATRA FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mm g/orë

Ndihmëse 1.0 50 73

Gjysmë e shpejtë 2.0 71 145

Vatra gazi vetëm për Rusinë GAZ NATYROR G20 13 mbarVATRA FUQIA NORMALE kW inj. 1/100 mm

Ndihmëse 0.9 80

Gjysmë e shpejtë 1.4 105

Fuqia elektrikeZona e gatimit Rear 180 mm 1.0 kW

Zona e gatimit Front 145 mm 2.0 kW

FUQIA TOTALE 3.0 kW

Furnizimi elektrik 230 V ~ 50 Hz

Probleme që lidhen me mjedisin

Materiali ambalazhues

Materialet e paketimit janë tëpadëmshme për ambientin dhe mund të

riciklohen. Elementët plastikë identifikohennga shenjat: >PE<,>PS<, etj. Mënjanonimaterialet paketues në formën e plehraveshtëpiake, në vendgrumbullimin e plehrave tëlagjes tuaj.

15www.zanussi.com

Page 16: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

СодржинаБезбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ 16Инструкции за безбедност _ _ _ _ _ _ _ 17Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Секојдневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 20Помошни напомени и совети _ _ _ _ _ _ 21

Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 22Решавање на проблеми _ _ _ _ _ _ _ _ 24Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 26Технички информации _ _ _ _ _ _ _ _ _ 29Еколошки прашања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 31

Можноста за промени е задржана.

Безбедносни информацииПред монтажата и употребата на овој апарат, внимателнопрочитајте ги доставените упатства. Производителот не еодговорен ако неправилната монтажа и употребапредизвикаат повреди и оштетувања. Секогаш чувајте гоупатството со апаратот за идна употреба.Безбедност на деца и ранливи лица

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од задушување, повреда илитраен инвалидитет.

• Овој апарат може да го користат деца на возраст од 8години и постари и лица со намалени физички, сетилниили ментални способности или со недостаток на искуство изнаење доколку ги надгледува лице кое е одговорно занивната безбедност.

• Деца не смеат да играат со апаратот.• Чувајте го пакувањето настрана од дофат на деца.• Држете ги децата и миленичињата подалеку од апаратоткога тој работи или кога се лади. Деловите кои се достапнисе жешки.

• Ако апаратот има безбедносен уред за деца, випрепорачуваме да го активирате.

• Чистењето и одржувањето од страна на корисникот нетреба да го прават деца без надзор.

16

www.zanussi.com

Page 17: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Општа безбедност• Апаратот и неговите достапни делови се вжештуваат завреме на употребата. Не допирајте ги грејните елементи.

• Не управувајте со апаратот со надворешен тајмер или сопосебен систем за далечинско управување.

• Готвењето на плотна со маст или масло без надзор можеда биде опасно и да доведе до пожар.

• Никогаш не гаснете оган со вода, туку исклучете гоапаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак илиспецијално противпожарно ќебе.

• Не чувајте предмети на површините за готвење.• Не користете чистач на пареа за чистење на уредот.• Металните предмети, како ножеви, виљушки, лажици икапаци, не треба да се оставаат на површината за готвењебидејќи може да станат жешки.

Инструкции за безбедност

Монтажа

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Апаратот морада го монтира само квалификувано

лице.

• Извадете ја целата амбалажа.• Немојте да монтирате ниту да користитеоштетен апарат.

• Придржувајте се до упатството замонтажа приложено со апаратот.

• Одржувајте минимална оддалеченост оддругите апарати и делови.

• Секогаш внимавајте кога гопреместувате апаратот затоа што етежок. Секогаш носете заштитниракавици.

• Зачепете ги засечените површини созаптивач за да спречите влагата дапредизвика надигнување.

• Заштитете го дното на апаратот одпареа и влага.

• Не го монтирајте апаратот во близинана врата или под прозорец. На овојначин ќе спречите некој жежок сад заготвење да падне од апаратот когавратата или прозорецот се отворени.

• Ако апаратот е монтиран над фиоки,внимавајте просторот помеѓу дното наапаратот и горната фиока да е доволенза циркулација на воздух.

• Дното на апаратот може да станежешко. Ви препорачуваме да монтиратенезапалива плоча за одделување подапаратот за да спречите пристап додното.

Поврзување на струјата

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од пожари струен удар.

• Сите поврзувања на струјата мора дабидат направени од квалификуванелектричар.

17www.zanussi.com

Page 18: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Апаратот мора да биде заземјен.• Пред да се изведуваат какви билоработи, проверете дали апаратот еисклучен од струја.

• Користете соодветен кабел за струја.• Не оставајте ги каблите да сезаплеткаат.

• Проверете дали кабелот за струја илиприклучокот (ако е применливо) годопира топлиот апарат или топлитесадови за готвење кога го поврзуватеапаратот со штекери во близина

• Бидете сигурни дека апаратот еправилно монтиран. Лабав инесоодветен кабел за струја илиприклучок (ако е применливо) може дапредизвика прегревање на терминалот.

• Бидете сигурни дека е монтираназаштитата од струен удар.

• Користете клема за да го ослободитекабелот од напон.

• Потрудете се да не го оштетитеприклучокот за струја (ако еприменливо) или кабелот за струја.Контактирајте со сервисот или соелектричар за да го заменат оштетениоткабел за струја.

• Електричната инсталација мора да имаизолациски уред кој што ви овозможувада го исклучите апаратот од приклучокотза струја од сите полови. Изолацискиотуред мора да има контактен отвор соширина од најмалку 3 mm.

• Користете само соодветни уреди заизолација: заштитни прекинувачи налинија, осигурувачи (осигурувачи навртење извадени од држачот),заземјување и контактори.

Поврзување на гас• Секое поврзување на гас треба да биденаправено од квалификувано лице.

• Овозможете кружење на воздух околуапаратот.

• Информациите за доводот на гас се наплочката со податоци.

• Овој апарат не смее да се поврзува соуред кој служи за евакуација назапаливи производи. Овозможетеповрзување на апаратот споредтековните прописи за монтажа.Внимавајте на условите кои се дадениза соодветната вентилација.

Употребa

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои опасностод повреда, изгореници или струен

удар.

• Користете го апаратот само во домашниуслови.

• Не менувајте ги спецификациите на овојапарат.

• Не оставајте го апаратот без надзордодека работи.

• Не ракувајте со апаратот со влажнираце или кога тој има контакт со вода.

• Не ставајте прибор за јадење иликапаци од тенџериња на ринглите. Тиеможе да станат жешки.

• Поставувајте ги ринглите на„исклучено“ по секоја употреба.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност одпожар или експлозија.

• При загревање, маснотиите и маслотоможат да испуштаат запаливи пареи.Држете го огнот или загреанитепредмети подалеку од маснотиите имаслата кога готвите со нив.

• Пареата што ја испушта маслото коештое многу жешко може да предизвикаспонтано запалување

• Искористеното масло кое може дасодржи остатоци од храна, може дапредизвика пожар на понискатемпература од маслото што се користиза прв пат.

• Не ставајте запаливи производи илипредмети натопени со запаливисредства во, блиску до, или на апаратот.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност одоштетување на апаратот.

18

www.zanussi.com

Page 19: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Не чувајте жешки садови за готвење наконтролната табла.

• Не оставајте ги садовите за готвење давријат на суво.

• Не вклучувајте ги ринглите со празнисадови за готвење или без садови заготвење.

• Внимавајте предметите или садовите заготвење да не паднат на апаратот. Можеда се оштети површината.

• Не ставајте алуминиумска фолија наапаратот.

• Не дозволувајте кисели течности, какошто е оцетот, лимоновиот сок илисредствата за отстранување бигор дадопрат до површината за готвење. Оваќе создаде матирани делови.

• Обезбедете добра вентилација вособата каде е монтиран апаратот.

• Погрижете се отворите за вентилацијада не се блокирани.

• Користете само стабилни садови заготвење со правилен облик и дијаметарне поголем од димензиите напламениците. Постои ризик одпрегревање и пукање на стакленатаповршина (ако е применливо).

• Осигурете се дека пламенот нема дазгасне кога брзо ќе го свртите копчетоод максималната во минималнатаположба.

• Осигурете се дека тенџерињата сецентрално поставени на прстените и неизлегуваат надвор од краевите наповршините за готвење.

• Користете го само дополнителниотприбор испорачан заедно со апаратот.

• Не монтирајте дифузер за пламен напламениците.

Грижа и чистење

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност одоштетување на апаратот.

• Редовно чистете го апаратот за даспречите оштетување на материјалот наповршината.

• Не користете воден спреј и пареа зачистење на апаратот.

• Немојте да ги чистите пламениците вомашината за миење садови.

• Чистете го апаратот со мека, влажнакрпа. Користете само неутралнидетергенти. Не користете абразивнипроизводи, абразивни сунѓери зачистење, растворувачи или металнипредмети.

Отстранување

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик одповреда или задушување.

• Контактирајте ја општинската власт зада добиете информација за правилноотстранување на апаратот.

• Исклучете го апаратот од приклучокот заструја.

• Отсечете го кабелот за струја и фрлетего.

• Отворете ги надворешните цевки за гас.

19www.zanussi.com

Page 20: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Опис на производот

Распоред на површината за готвење

4

3

2

145mm

7

1

6 5180mm

1 Плоча за готвење

2 Полубрз пламеник

3 Показател за напојување

4 Контролни копчиња

5 Помошен пламеник

6 Електрична рингла 2000 W

7 Електрична рингла 1000 W

Контролни копчиња

Симбол Описзатворен довод загас / исклученаположба

положба за палење /максимален довод нагас

минимален довод нагас

Контролни копчиња за електричнирингли

Знак Функција0 положба исклучено

1 минимална топлина

6 максимална топлина

Секојдневна употреба

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете вопоглавјата за заштита и сигурност.

Палење на пламеникот

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Бидете многувнимателни кога користите отворен

оган во кујната. Производителот неприфаќа никаква одговорност во случај напогрешно користење на пламенот.

Секогаш палете го пламеникот предда ги ставите садовите за готвење.

За да го запалите пламеникот:1. Завртете го соодветното контролно

копче на лево до максималната

положба ( ) и притиснете гонадолу.

2. Држете го контролното копчепритиснато околу 5 секунди; тоа ќе гозагрее термоелементот. Ако не,доводот на гас ќе се прекине.

3. Регулирајте го пламенот откако ќе сестабилилизира.

Доколку по неколку обиди пламеникотне се запали, проверете дали круната

и нејзината капа се во правилна положба.

20

www.zanussi.com

Page 21: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

A

B

C

D

A) Капак на пламеникотB) Круна на пламеникотC) Свеќа за палењеD) Термоeлемент

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Не држете гокопчето притиснато подолго од 15

секунди.Ако пламеникот не се запали по 15секунди, отпуштете го контролното копче,свртете го кон позиција за исклучување ипо 1 минута обидете се да го запалитепламеникот повторно.

ВАЖНО Ако нема струја, пламеникотможете да го запалите без електриченуред; приближете пламен до пламеникот,притиснете го соодветното копче надолу исвртете го налево на положба замаксимално испуштање на гас.

Ако пламеникот случајно се изгасне,свртете го копчето во исклучена

положба и обидете се повторно да гозапалите пламеникот по најмалку еднаминута.

Кога електричната мрежаќе се вклучипо инсталација или снемување струја,

нормално е генераторот на искри да сеактивира автоматски.

Гасење на пламеникотПритиснете и завртете го контролнотокопче во десно, кон симболот .

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Намалете гопламенот или исклучете го пред да ги

тргнете тенџерињата од пламеникот.

Ракување со електричните ринглиПоказателот за напојување се активиракога која било рингла е вклучена и ќеостане вклучен сé додека не се исклучиринглата.За вклучување и зголемување натоплината, свртете го копчето надесно. Зада ја намалите топлината, свртете гокопчето налево. За исклучување, свртетего копчето на 0.Пред првата употребаСтавете садови за готвење со вода насекоја од ринглите, поставете ги намаксимална позиција и ставете гоапаратот да работи 10 мин. Тоа е да сеизгори остатокот талог на апаратот. Потоа,ставете го апаратот на минималнапозиција 20 мин. За време на овој период,може да се појави мирис и дим. Тоа енормално. Погрижете се да има доволнопроветрување.Брза плотнаЦрвената точка вo средината на плотнатае знак за брза плотна. Брзата плотна сезагрева побрзо од вообичаенитe плотни.Црвената точка се наоѓа на површината иможе да исчезне по некое време. Ованема влијание врз работата на апаратот.При првата употреба на брзата плотнаможе да се појави чад и мирис. По некоевреме чадот и мирисот ќе исчезнат.

Помошни напомени и совети

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете вопоглавјата за заштита и сигурност.

21www.zanussi.com

Page 22: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Штедење енергија

• Ако е можно, секогаш ставајте капакна садот за готвење.

• Ставајте ги садовите за готвење натопла рингла пред да почнете соготвењето.

• Исклучете ја ринглата пред дазавршите со готвењето за да јаупотребите преостанатата топлина.

• За подобри резултати, дното натавите мора да има исти димензии(или малку поголеми) со ринглите.Не употребувајте помали тави.

• Штом течноста во садот ќе почне даврие, намалете го пламенот, така штосамо ќе се одржува тивко крчкање.

Користете само садови за готвење содијаметар кој одговара на димензиите напламениците.

Пламеник Дијаметри на садовите заготвење

Полубрз 120 - 220 мм

Помошен 80 - 160 мм

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Потрудете седното на тенџерето да не стои над

контролните копчиња. Доколкуконтролните копчиња се под дното натенџерето, оганот ги загрева.Не ставајте ја истата тава на двапламеника.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Потрудете серачките на тенџерето да не бидат над

предниот раб на површината за готвење.Потрудете се тенџерињата да бидатцентрално поставени над прстените за дапостигнете максимaлна стабилност инамалена потрошувачка на гас.

Не ставајте нестабилни или оштетенитенџериња на прстените за да сезаштитите од преливање и повреда.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Неупотребувајте дифузер на пламен.

Примери за начини на готвење

Топлински

поставки:

Употреба:

1 Одржување на топлина

2 Готвење на слаба температура

3 Тивко готвење

4 Пржење / запекување

5 До вриење

6 До вриење / брзо пржење /пржење во длабока маснотија

Садови за готвење

• Дното на садовите за готвење требада е што е можно подебело ипорамно.

Информации за акриламидиВАЖНО Според најновите научнисознанија, ако ја препечувате храната(особено онаа што содржи скроб),акриламидите може да претставуваатризик за здравјето. Затоа, препорачувамеда готвите на најниски температури и дане ја препечувате храната премногу.

Нега и чистење

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете вопоглавјата за заштита и сигурност.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Исклучете гоапаратот и оставете го да се излади

22

www.zanussi.com

Page 23: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

пред да го чистите. Пред чистење илиодржување, исклучете го апаратот одструја.

Гребаниците и темните дамки наповршината не влијаат врз работата

на апаратот.

• За полесно чистење на површината заготвење можете да ги извадитедржачите за тави.

• За чистење на емајлираните делови,капакот и круната, измијте ги со топлавода со сапуница и исушете гивнимателно пред да ги вратите назад.

• Измијте ги деловите од не’рѓосувачкичелик со вода, а потоа исушете ги сомека крпа.

• Држачите за садови не се перат вомашина за миење садови. Тие мора дасе мијат рачно.

• При рачно миење на држачите засадови, внимавајте кога ги сушитебидејќи процесот на емајлирањепонекогаш остава остри рабови. Ако епотребно, отстранете ги тврдокорнитедамки со помош на крем-детергент.

• Погрижете се по чистењето правилно даги поставите држачите за садови.

• За да работат пламениците правилно,погрижете се рачките на држачите засадови да бидат во центарот напламеникот.

• Бидете многу внимателни призамената на држачите за садови за даспречите оштетување на горниот делна површината за готвење.

По чистењето, исушете го апаратот сомека крпа.Отстранување на нечистотиите:1. – Веднаш отстранете: стопена

пластика, пластична фолија и хранашто содржи шеќер.

– Исклучете го апаратот и оставетего да се излади пред чистењето на:прстени од бигор, водени прстени,

дамки од маснотии, светкавиметални промени на бојата.Користете специјално средство зачистење наменето за површини заготвење.

2. Исчистете го апаратот со влажна крпаи малку детергент.

3. На крајот, избришете го апаратот сочиста сува крпа.

Чистење на електричната ринглаЧистете го апаратот по секоја употреба.Секогаш употребувајте садови за готвењесо чисто дно.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Пред да сеизведува какво било одржување или

чистење, плотната мора да ја исклучите одструја.

Плотната најдобро се чисти додека сèуште е топла, бидејќи истуреното

многу полесно се чисти отколку ако сеостави да се излади.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Остри иабразивни средства за чистење го

оштетуваат уредот.За ваша безбедност, не чистете гоапаратот со чистачи на пареа или сочистачи под висок притисок.

Не’рѓосувачкиот челик може да потемнидоколку се прегрева. Затоа, не смеете даготвите во камени и земјени садови или восадови од лиено железо.

Гребаниците и темните дамки невлијаат врз работата на апаратот.

Отстранување на нечистотиите:1. Користете добар прашок за чистење

или жица за чистење за да ја извадитенечистотијата.

2. Исчистете го апаратот со влажна крпаи малку детергент.

3. Ставете ја плотната на нискатемпература и оставете ја да сеисуши.

23www.zanussi.com

Page 24: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

4. За одржување на плотните, може да гибришете со капка маслиново масло наобична крпа за даизбегнете ’рѓосување.

ВАЖНО За краевите на плотната одне'рѓосувачки челик користете чистач зане'рѓосувачки челик.

Краевите на плотната одне'рѓосувачки челик може малку да

изгубат боја како резултат на високататемпература.

Чистење на свеќичкатаОваа функција се добива со ќерамичкасвеќичка за палење со метална електрода.Секогаш држете ги овие компоненти многучисти за да избегнете отежнато палење иредовно проверувајте да не се затнатидупките од круната на пламеникот.Периодично одржувањеПобарајте од вашиот локален сервисенцентар периодично да ја проверисостојбата на цевката за гас и нарегулаторот на притисокот, ако го има.

Решавање на проблеми

Проблем Можна причина РешениеНема искра кога го палитегасот.

• Нема струја. • Уверете се дека апаратот еприклучен и дека доводот наструја е вклучен.

• Проверете го осигурувачот.Ако осигурувачот избиеповеќепати, побарајтеквалификуван електричар.

Нема искра кога го палитегасот.

• Капата и круната напламеникот не се рамнопоставени.

• Уверете се дека капата икруната на пламеникот сеправилно поставени.

Пламенот се гаси веднашоткако ќе се запали.

• Термоелементот не едоволно загреан.

• Откако ќе го запалитепламенот, држете го копчетопритиснато околу 5 секунди.

Прстенот на гасот не горирамномерно.

• Круната на пламеникот езатната со остатоци одхрана.

• Проверете да не е затнатадизната и да нема остатоциод храна на круната одпламеникот.

Апаратот не работи. • Нема струја. • Уверете се дека апаратот еприклучен и дека доводот наструја е вклучен.

• Проверете го осигурувачот.Ако осигурувачот избиеповеќепати, побарајтеквалификуван електричар.

24

www.zanussi.com

Page 25: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Проблем Можна причина РешениеЕлектричната рингла не сезагрева.

• Нема струја.• Се користи погрешно копчеза работа на ринглата.

• Уверете се дека апаратот еприклучен и дека доводот наструја е вклучен.

• Проверете дали сте говклучиле точното контролнокопче.

• Проверете го осигурувачот.Ако осигурувачот избиеповеќепати, побарајтеквалификуван електричар.

Ефикасноста на плочата заготвење не е задоволувачка.

• Површината за готвење не ечиста.

• Садот за готвење не еправилен.

• Проверете дали површинатаза готвење е чиста и сува.

• Проверете дали садот заготвење е со точнатаголемина на ринглата.

• Проверете дали садот заготвење има рамно дно.

• Проверете далинагодувањата одговараат завидот на готвење.

25www.zanussi.com

Page 26: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Ако има дефект, прво обидете се самитеда најдете решение за проблемот. Ако неможете самите да го решите проблемот,обратете се кај Вашиот продавач или восервисниот центар.

При погрешно ракување со апаратотили ако монтажата не ја изведувал

регистриран техничар, посетата натехничарот од службата за односи сокорисниците, односно продавачот, дури иво гарантниот период, не е бесплатна.

Овие податоци се неопходни за дадобиете брза и правилна помош. Овие

податоци се достапни на доставенатаплочка со спецификации.• Опис на моделот ..............• Број на производот (PNC) .............• Сериски број (S.N.) ............Користете само оригинални резервниделови. Тие се достапни во сервисниотцентар и во овластените продавници зарезервни делови.Обезбедени етикети со приборотЗалепете ги лепливите етикети како што еприкажано долу:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Залепете го на Гаранцијата ииспратете го овој дел

2 Залепете го на Гаранцијата и чувајтего овој дел

3 Залепете го на упатството

Монтажа

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Видете вопоглавјата за заштита и сигурност.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Следнивеупатства за монтажа, поврзување и

одржување мора да ги изведуваатквалификувани техничари во согласностсо стандардите и локалните важечкипрописи.

Поврзување на гасОдберете фиксен приклучок илиупотребете флексибилна цевка однерѓосувачки челик во согласност соважечките закони. Ако употребуватефлексибилни метални цевки, бидетевнимателни да не дојдат во допир соподвижните делови или да не бидатсмачкани. Бидете внимателни и кога

26

www.zanussi.com

Page 27: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

површината за готвење е споена сопечката.

ВАЖНО Проверете дали притисокот надоводот на гас на апаратот е восогласност со препорачаните вредности.Спојката што може да се конвертира сеприцврстува на широката рампа со помошна навртка со навој G 1/2". Заштрафете гиделовите без премногу сила,приспособете го поврзувањето вонеопходната насока и стегнете ги ситеделови.

A B C

A) Крај на вратилото со наврткаB) ДихтунгC) Колено

Течен гасКористете држач за гумено црево за теченгас. Секогаш користете дихтунг. Потоапродолжете со поврзувањето на гасот.Флексибилната цевка е подготвена запримена кога:– не може да се загрее повеќе од собнатемпература, повисоко од 30°C;

– не е подолга од 1500 мм;– нема затнувања;– не е изложена на истегнување илиусукување;

– не доаѓа во допир со остри рабови илиагли;

– може лесно да се прегледа за да сеутврди нејзината состојбата.

Контролата на состојбата нафлексибилната цевка се состои вопроверка на следниве работи:– да не е напукната, расечена илиподгорена на двата краја и по целатадолжина;

– материјалот да не е стврднат, туку да есоодветно еластичен;

– стегите да не се 'рѓосани;– рокот на траење да не е поминат.Ако се забележат една или повеќенеправилности, не поправајте ја цевката,туку заменете ја.

ВАЖНО Кога монтажата е завршена,проверете дали заптивката на секоја цевкае соодветна. Употребете раствор одсапун, не пламен!

Замена на дизните1. Отстранете ги држачите за садови.2. Отстранете ги капаците и круните од

пламеникот.3. Одвртете ги вбризгувачите со клуч бр.

7 и заменете ги со други, потребни затипот на користениот гас (погледнетеја табелата во поглавјето „Техничкиподатоци“).

4. Составете ги деловите следејќи јаистата процедура по обратенредослед.

5. Заменете ја плочката соспецификации (се наоѓа близу цревотоза довод на гас) со онаа за новиот типза довод на гас. Плочката ќе ја најдетево пакувањето испорачано соапаратот.

Ако притисокот за довод на гас епроменлив или различен од потребниотпритисок, морате да наместите применливприлагодувач за притисок на цревото задовод на гас.Приспособување на минималното нивоЗа регулирање на минималното ниво напламениците:1. Запалете го пламеникот.2. Свртете го копчето на минималната

положба.3. Извадете го контролното копче.4. Со тенок штрафцигер приспособете ја

позицијата на штрафот запремостување.

27www.zanussi.com

Page 28: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

A

A) Штраф за премостување• Ако се префрлувате од природен гас

G20 20 mbar (или природен гас G20 13mbar 2)) на течен гас, целосно стегнетего штрафот за премостување.

• Ако се префрлате од течен гас наприроден гас G20 од 20 mbar, одвртетего штрафот за премостување за околу1/4 вртење.

• Ако се префрлувате од природен гасG20 20 mbar на природен гас G20 13mbar2), одвртете го штрафот запремостување за околу 1/4 вртење.

• Ако се префрлувате од течен гас наприроден гас G20 13 mbar2), одвртете гоштрафот за премостување за околу 1/2вртење.

• Ако се префрлувате од природен гасG20 13 mbar на природен гас G20 20mbar2), одвртете го штрафот запремостување за околу 1/4 вртење.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Проверете далипламенот се гасне кога брзо ќе го

свртите копчето од максималната воминималната положба.

Поврзување на струјата• Погрижете се номиналниот напон итипот на струјата наведени на плочкатасо спецификации да одговараат нанапонот и струјата на локалната мрежа.

• Овој апарат се испорачува со кабел занапојување. Треба да биде испорачансо соодветен приклучок што може да гоиздржи оптеретувањето означено наплочката со спецификации. Внимавајте

да го ставите приклучокот во точниотштекер.

• Секогаш користете правилно монтиранштекер отпорен на струјни удари.

• Осигурете се дека приклучокот за струјае пристапен по монтирањето.

• Не повлекувајте го кабелот за струја зада го исклучите апаратот. Секогашповлекувајте го приклучокот.

• Постои ризик од пожар кога апаратот еповрзан со продолжен кабел, адаптерили многукратен приклучок. Осигуретесе дека заземјувањето е направено восогласност со стандардите и правилата.

• Не го оставајте кабелот за струја да сезагрее на температура повисока од90°C.

Внимавајте да го поврзете синиотнеутрален кабел со приклучокот собуквата „N“ на него. Поврзете го кафениот(или црниот) фазен кабел со приклучокотсо буквата „L“. Фазниот кабел треба дабиде поврзан цело време.Замена на кабелот за струјаЗа да го замените кабелот за поврзување,користете само H05V2V2-F T90 илиеквивалентен тип. Проверете далипресекот на кабелот одговара на напоноти на работната температура. Жолтата/зелената жица за заземјување мора дабиде околу 2 см подолга од кафеавата(или црната) жица за фазата.Вградување

min. 55 mmmin. 650 mm

550 mm

min. 100 mm

30 mm470 mm

2) само за Русија28

www.zanussi.com

Page 29: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

B

A

A) приложена заптивкаB) приложена рамка

ВНИМАНИЕ Монтирајте го апаратотсамо на рамна работна површина.

Можности за вградување

Кујински елемент со вратаТаблата вградена под површината заготвење мора лесно да се вади и даовозможува лесен пристап во случај натехничка интервенција.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

A) Табла што се вадиB) Простор за поврзување

Кујнски елемент со печкаДимензиите на отворот за плочата заготвење мора да одговараат наупатствата, а кујинскиот елемент мора даима отвори за да се обезбеди постојандотур на воздух. Поврзувањето наповршината за готвење со струја мора дасе изведе посебно заради безбедноснипричини и за да може рерната лесно да сеизвади од елементот.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

Технички информации

Димензии на плочата заготвењеШирочина: 580 мм

Должина: 500 мм

Димензии на отворот заплочата за готвењеШирочина: 550 мм

Должина: 470 мм

Довод на топлинаПолубрз пламеник: 2.0 kW

Помошен пламеник: 1.0 kW

Предна електрична рингла: 2.0 kW

29www.zanussi.com

Page 30: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Задна електрична рингла: 1.0 kW

ВКУПНА МОЌНОСТ ПРИ РАБОТА СОГАС:

G20 (2H) 20 mbar = 3.0 kWG30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 218 g/hG20(2H)13 mbar = 2.3 kW за Русија

ВКУПНА ЕЛЕКТРИЧНА МОЌНОСТ: 3.0 kW

Електрично напојување: 230 V ~ 50 Hz

Категорија на гас: II2H3B/P

Приклучување на гас: G 1/2”

Довод на гас: G20 (2H) 20 mbar

Класа на апаратот: 3

Дијаметри на премостувањеПламеник Ø Премостување во 1/100 ммПомошен 28

Полубрз 32

Пламеници за ПРИРОДЕН ГАС G20 20 mbarПЛАМЕНИК НОРМАЛНА МОЌНОСТ kW инј. 1/100 ммПомошен 1.0 70

Полубрз 2.0 96

Пламеници за LPG (Бутан / Пропан) G30/G31 30/30mbarПЛАМЕНИК НОРМАЛНА

МОЌНОСТ kWинј. 1/100 мм g/h

Помошен 1.0 50 73

Полубрз 2.0 71 145

Пламеници за ПРИРОДЕН ГАС G20 13 mbarПЛАМЕНИК НОРМАЛНА МОЌНОСТ kW инј. 1/100 мм

Помошен 0.9 80

Полубрз 1.4 105

МоќностRear рингла 180 мм 1.0 kW

Front рингла 145 мм 2.0 kW

ВКУПНА МОЌНОСТ: 3.0 kW

Електрично напојување 230 V ~ 50 Hz

30

www.zanussi.com

Page 31: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Еколошки прашања

Отстранете го Вашиот истрошен уредспоред прописите кои важат во Вашетоместо на живеење.Амбалажа

Материјалите од амбалажата сееколошки подносливи и можат да се

рециклираат. Пластичните компоненти сеидентификуваат со ознаките: >PE<,>PS<,итн. Отстранете ја амбалажата какодомашен отпад во општинските депонии.

31www.zanussi.com

Page 32: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

СадржајИнформације о безбедности _ _ _ _ _ _ 32Упутства о безбедности _ _ _ _ _ _ _ _ 33Опис производа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Свакодневна употреба _ _ _ _ _ _ _ _ _ 36Помоћне напомене и савети _ _ _ _ _ _ 37

Нега и чишћење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 38Решавање проблема _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 40Инсталација _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 42Техничке информације _ _ _ _ _ _ _ _ _ 44Еколошка питања _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 46

Задржано право измена.

Информације о безбедностиПре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајтеприложено упутство. Произвођач није одговоран уколикоуслед неправилне инсталације и употребе уређаја дође доповреда и квара. Чувајте упутство за употребу поред уређајаради будућих подешавања.Безбедност деце и осетљивих особа

УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик од гушења, повређивања илитрајног инвалидитета.

• Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и осо-бе са смањеним физичким, чулним или менталним способ-ностима, или особе којима недостају искуство и знање уко-лико им се обезбеди надзор од стране одрасле особе илиособе која је одговорна за њихову безбедност.

• Немојте дозволити деци да се играју уређајем.• Сву амбалажу држите ван домашаја деце.• Постарајте се да деца и кућни љубимци не буду близу уре-ђаја док уређај ради или се расхлађује. Доступни делови суврели.

• Ако уређај има блокаду за децу, препоручујемо да је акти-вирате.

• Чишћење и одржавање не треба да обављају деца, уколи-ко нису под надзором.

32

www.zanussi.com

Page 33: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Опште мере безбедности• Уређај и његови доступни делови могу бити врели токомкоришћења. Немојте додиривати грејне елементе.

• Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмераили засебног система даљинског управљања.

• Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи намасти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара.

• Никада не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпреискључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклоп-цем или ћебетом.

• Немојте одлагати предмете на површине за кување.• Немојте да користите парочистаче за чишћење уређаја.• Предмете од метала, попут ножева, виљушки, кашика и по-клопаца, не треба стављати на грејну површину јер могупостати врели.

Упутства о безбедности

Инсталација

УПОЗОРЕЊЕ Само квалификованаособа може да инсталира овај уређај.

• Уклоните сву амбалажу.• Немојте да инсталирате или користитеоштећен уређај.

• Придржавајте се упутства за инсталаци-ју које сте добили уз уређај.

• Неопходно је придржавати се минимал-ног растојања од других уређаја и ку-хињских елемената.

• Увек будите пажљиви када помератеуређај, јер је тежак. Увек носите заштит-не рукавице.

• Заптијте површине за резање заптивнимматеријалом да бисте спречили да вла-га доведе до набреклина.

• Заштитите доњу страну уређаја од пареи влаге.

• Немојте инсталирати уређај поред вратаили испод прозора. Овим се спречава даврело посуђе за кување падне са уређа-ја када се отворе врата или прозор.

• Ако се уређај монтира изнад фиока во-дите рачуна да простор, између доњегдела уређаја и горње фиоке, буде дово-љан за циркулацију ваздуха.

• Дно уређаја може да се загреје. Препо-ручујемо вам да испод уређаја постави-те незапаљиву таблу како се не би гре-јао доњи део.

Прикључење на електричну мрежу

УПОЗОРЕЊЕ Постоји опасност одпожара и струјног удара.

• Сва прикључивања струје мора да оба-ви квалификован електричар.

• Уређај мора да буде уземљен.

33www.zanussi.com

Page 34: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Пре извођења било какавих радова науређају, кабл за напајање обавезно из-вадите из зидне утичнице.

• Користите одговарајући електрични каблза напајање.

• Не дозволите да се електрични кабл за-петља.

• Када уређај прикључујете на оближњузидну утичницу водите рачуна да каблза напајање или утикач (ако га има) недођу у додир са врелим деловима уре-ђаја или врелим посуђем.

• Проверите да ли је уређај правилно ин-сталиран. Лоше причвршћен или неодго-варајући кабл или утикач (ако га има)може проузроковати прегревање елек-тричног прикључка.

• Проверите да ли је инсталирана зашти-та од струјног удара.

• Употребите кабл са стезаљком са расте-рећењем на вучу.

• Проверите да нисте оштетили утикач занапајање (ако га има) и кабл за напаја-ње. Обратите се сервису или елек-тричару да бисте заменили оштећеникабл за напајање.

• У електричној инсталацији мора постоја-ти раставни прекидач који вам омогућа-ва да искључите све фазе напајања апа-рата. Ширина контактног отвора на ра-ставном прекидачу мора износити најма-ње 3 мм.

• Користите само одговарајуће уређаје заизолацију: заштитне прекидаче, осигу-раче (осигураче са навојем скинуте саносача), уземљене заштитне прекидачеи контакторе.

Прикључивање гаса• Сва прикључивања гаса треба да обавиквалификована особа.

• Постарајте се да око уређаја постојициркулација ваздуха.

• Информације о доводу гаса налазе сена плочици са подацима.

• Овај уређај није повезан на уређај штоизазива избацивање производа сагоре-

вања. Постарајте се да уређај буде по-везан у скалду са важећим инсталацио-ним прописима. Обратите пажњу на за-хтеве који се тичу адекватне вентилаци-је.

Коришћење

УПОЗОРЕЊЕ Постоји опасност одповређивања, опекотина или струјног

удара.

• Користите овај уређај у домаћинству.• Не мењајте спецификацију овог уређаја.• Не остављајте уређај без надзора токомрада.

• Немојте руковати уређајем када су ваммокре руке или када је он у контакту саводом.

• Немојте стављати прибор за јело илипоклопце шерпи на зоне за кување. Онипостају врели.

• Подесите зону за кување на „искључено“након употребе.

УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одпожара или експлозије.

• Масти и уље када се загреју могу даослободе запаљива испарења. Држитепламенове или загрејане предмете да-ље од масти и уља када кувате са њима.

• Испарења која ослобађају веома врелауља могу да изазову спонтано сагорева-ње.

• Употребљено уље, које може да садржиостатке хране, може изазвати пожар принижој температури за разлику од уљакоје се користи по први пут.

• Запаљиве материје или предмете на-топљене запаљивим материјама немој-те стављати унутар, поред или на уре-ђај.

УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одоштећења уређаја.

• Немојте стављати вруће посуђе за кува-ње на командну таблу.

34

www.zanussi.com

Page 35: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

• Немојте дозволити да течност у посуђуза кување уври до краја.

• Немојте укључивати зоне за кување сапразним посуђем за кување, или без ње-га.

• Пазите да предмети или посуђе за кува-ње не падне на уређај. Може се оштети-ти површина плоче.

• Не стављајте алуминијумску фолију науређај.

• Пазите да киселе течности, на пример,сирће, лимунов сок или средство зауклањање каменца не дођу у контакт саплочом за кување. То може да направимат флеке.

• Обезбедите добру проветреност просто-рије у којој је уређај инсталиран.

• Поведите рачуна да отвори за вентила-цију нису запушени.

• Користите искључиво посуђе за кувањеодговарајућег облика и пречника већегод димензија горионика. Постоји ризикод прегревања и пуцања стаклене плоче(ако је примењиво).

• Проверите да се пламен не гаси кадабрзо окрећете командно дугме из поло-жаја максимума на положај минимума.

• Постарајте се да лонци заузимају цен-тралну позицију прстенова и да не пре-лазе ивице површине за кување.

• Користите искључиво прибор који јеиспоручен са уређајем.

• Немојте да инсталирате дифузор пламе-на на горионик.

Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ Постоји ризик одоштећења уређаја.

• Редовно чистите уређај да бистеспречили пропадање површинског мате-ријала.

• Не користите млаз воде или пару зачишћење уређаја.

• Не перите горионике у машини за прањепосуђа.

• Уређај чистите влажном, меком крпом. Уту сврху користите искључиво неутралнедетерџенте. Немојте да користите абра-зивне производе, абразивне сунђере,раствараче или металне предмете.

Одлагање

УПОЗОРЕЊЕ Постоји могућност одповређивања или гушења.

• Обратите се општинским органима дабисте сазнали како да правилно одложи-те уређај у отпад.

• Одвојте кабл за напајање уређаја одмрежног напајања.

• Одсеците кабл за напајање и баците гау смеће.

• Спљоштите спољашње цеви за гас.

35www.zanussi.com

Page 36: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Опис производа

Преглед плоче за кување

4

3

2

145mm

7

1

6 5180mm

1 Горња површина плоче за кување

2 Полубрзи горионик

3 Индикатор напајања

4 Командна дугмад

5 Помоћни горионик

6 Електрична зона за кување од 2000 W

7 Електрична зона за кување од 1000 W

Регулатори

Симбол Описнема довода гаса/ис-кључени положај

положај паљења/мак-симални довод гаса

минимални довод га-са

Контролна дугмад за електричне зонекувања

Симбол Функција0 искључено

1 минимална темпера-тура

6 максимална темпера-тура

Свакодневна употреба

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке којисе односе на Безбедност.

Паљење горионика

УПОЗОРЕЊЕ Будите веома пажљивикада користите отворени пламен у

кућној средини. Произвођач одбија свуодговорност у случају злоупотребепламена

Увек упалите горионик пре него штоставите посуђе за кување.

Да бисте упалили горионик:1. Окрените командно дугме супротно од

кретања казаљке на сату на максимал-ни положај ( ) и притисните га.

2. Држите командно дугме притиснутооко 5 секунди; на овај начин ће се за-грејати термоспојница. У супротном,довод гаса биће прекинут.

3. Подесите пламен након што се устали.

Ако се после неколико покушаја горио-ник не упали, проверите да ли су кру-

на и поклопац у исправном положају.

36

www.zanussi.com

Page 37: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

A

B

C

D

A) Капа горионикаB) Круна горионикаC) Свећица за паљењеD) Термоспојница

УПОЗОРЕЊЕ Немојте држатиконтролно дугме притиснуто дуже од

15 секунди.Уколико се горионик не упали у року од 15секунди, пустите контролно дугме,окрените га у положај „искључено“ азатим, након једног минута, поновоупалите горионик.

ВАЖНО Ако нестане струја, можете даупалите горионик без електричног уређаја.У том случају се приближите горионику сапламеном, притисните одговарајуће дугмеи окрените га супротно од казаљке на сатуна положај максималног испуштања гаса.

Ако се горионик случајно угаси, окре-ните регулатор у искључен положај и

сачекајте најмање један минут пре негошто покушате поново да га упалите.

Приликом прикључивања на струјнумрежу, након инсталирања или не-

станка електричне енергије, уобичајено је

да се генератор варница аутоматски акти-вира.

Искључивање горионикаДа бисте искључили пламен, окрените ре-гулатор на ознаку .

УПОЗОРЕЊЕ Увек смањите пламенили га искључите пре него што

склоните посуђе за кување са горионика.

Руковање електричним зонамаКонтролна лампица се активира када сеукључи једна од зона и остаје упаљена сведок се све зоне за кување не искључе.Да бисте укључили уређај и повећали сте-пен загревања, окрените командно дугме усмеру супротном од кретања казаљке насату. Да бисте смањили степен загревања,окрените командно дугме у смеру окрета-ња казаљке на сату. Да бисте искључилиуређај, окрените командно дугме у положај0.Пре прве употребеСтавите посуду са водом на сваку зону закување, подесите максималну температу-ру и пустите да уређај ради 10 мин. Овослужи за спаљивање остатака производ-ног материјала на уређају. После тога, пу-стите уређај да ради 20 мин. на минимал-ној температури. У току тог временског пе-риода, може доћи до испуштања непријат-них мириса и појаве дима. То је нормално.Проверите да ли је довољан проток вазду-ха.Брза грејна плочаЦрвена тачка на средини плоче показујебрзу грејну плочу. Брза грејна плоча се за-грева брже од обичних плоча.Црвена тачка је нацртана на површини иможе се скинути након неког времена. Тонема утицаја на рад уређаја.Брза грејна плоча се може димити и осло-бађати непријатан мирис када је први путкористите. Дим и непријатан мирис ће не-стати након извесног времена.

Помоћне напомене и савети

37www.zanussi.com

Page 38: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке којисе односе на Безбедност.

Уштеда електричне енергије

• Уколико је могуће, увек затварајтепосуђе поклопцем.

• Ставите посуђе за кување на зонуза кување пре укључивања.

• Искључите зоне за кување пре исте-ка времена за кување, да бистеискористили преосталу топлоту.

• Да би резултати били што бољи,дно посуда мора да буде истих ди-мензија (или мало веће) од зоне закување. Немојте користити мањепосуде.

• Кад течност почне да ври, смањите пла-мен толико да течност полако крчка.

Користите посуђе за кување чији пречникодговара величини горионика.

Горионик Пречници посуђа за кува-ње

Полубрзи 120 - 220 мм

Помоћни 80 - 160 мм

УПОЗОРЕЊЕ Водите рачуна да седоњи делови посуда не нађу изнад

контролних дугмади. Ако су контролнадугмад испод посуда, пламен ће ихзагрејати.Немојте стављати исту посуду на двагорионика.

УПОЗОРЕЊЕ Водите рачуна да седршке посуђа не нађу изнад предње

ивице грејне површине. Трудите се дапосуђе стављате по средини горионика,ради остварења максималне стабилностипосуђа и минималне потрошње гаса.

Нестабилне или деформисане посуде не-мојте стављати на горионике, да бистеспречили просипање или повређивање.

УПОЗОРЕЊЕ Немојте користитидифузор пламена.

Примери начина кувања

Подеша-вање

темпера-туре:

Користите за:

1 Одржавање топлоте

2 Тихо крчкање

3 Крчкање

4 Пржење/упржавање

5 Кључање

6 Кључање/брзо пржење/дубоко пр-жење

Посуђе

• Дно посуђа за кување треба да будешто је могуће дебље и равније.

Информације о акриламидимаВАЖНО Према најновијим научнимсазнањима, уколико печете храну(поготово ону која садржи скроб),акриламиди могу да представљајуопасност по здравље. Стога вампрепоручујемо да храну припремате нанајнижим температурама и да је не печетепревише.

Нега и чишћење

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке којисе односе на Безбедност.

38

www.zanussi.com

Page 39: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

УПОЗОРЕЊЕ Пре чишћењадеактивирајте уређај и пустите да се

охлади. Искључите уређај из електричнемреже пре обављања радова на чишћењуили одржавању.

Огреботине или тамне мрље на повр-шини не утичу на рад уређаја.

• Можете да скинете држач за посуде какобисте лако очистили плочу.

• Да бисте очистили емајлиране делове,капицу и круну, оперите их топлом сапу-ницом и пажљиво осушите пре него штоих вратите на место.

• Делове од нерђајућег челика оперитеводом и осушите их меком крпом.

• Држачи за посуде нису намењени запрање у машини за прање посуђа. Онисе морају прати ручно.

• Када ручно перете држаче за посуде,пазите када их сушите, јер процес емај-лирања понекад оставља грубе ивице.Уколико је потребно, уклоните упорнемрље благим детерџентом у облику па-сте.

• Уверите се да ли сте исправно постави-ли држаче за посуде након чишћења.

• Да би горионици радили исправно, уве-рите се да су краци држача за посуде уцентру горионика.

• Будите веома пажљиви када замењу-јете држаче за посуде како не бистеоштетили површину плоче.

После чишћења обришите уређај мекомкрпом.Уклањање прљавштине:1. – Уклоните одмах: истопљену пла-

стику, пластичну фолију и остаткехране која садржи шећер.

– Искључите уређај и оставите га дасе охлади пре чишћења: светлихкругова од каменца и воде, испрска-ле масноће и промена боје у видусветлуцања метала. Користите спе-

цијално средство за чишћење погод-но за површину плоче за кување.

2. Очистите уређај влажном крпом и самало детерџента.

3. На крају обришите уређај чистом, су-вом крпом.

Чишћење електричне грејне плочеУнутрашњост уређаја треба чистити наконсваке употребе.Увек користите посуђе са чистом доњомповршином.

УПОЗОРЕЊЕ Пре радова наодржавању и чишћењу морате

искључити плочу са електричног напајања.

Плоча се најлакше чисти док је јошувек топла, јер се просута храна тада

лакше уклања него када се охлади.

УПОЗОРЕЊЕ Оштри предмети иабразивна средства за чишћење могу

да оштете уређај.Ради ваше безбедности, немојте чиститиуређај парним чистачима нити уређајимаза чишћење под високим притиском.

Нерђајући челик може да потамни ако сепревише загрева. Такође, не смете куватиу земљаном посуђу или посуђу од ливеноггвожђа.

Огреботине или тамне мрље не утичуна рад уређаја.

Уклањање прљавштине:1. За уклањање прљавштине користите

фини прашак за чишћење или жицу.2. Очистите уређај влажном крпом и са

мало детерџента.3. Загрејте грејну плочу да бисте снизили

температуру и пустите да се осуши.4. За одржавање грејних плоча, према-

жите плочу са неколико капи маслино-вог уља које сте нанели на меку крпу,ради спречавања рђања.

39www.zanussi.com

Page 40: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

ВАЖНО За ивице од нерђајућег челикагрејне плоче, користите средство зачишћење нерђајућег челика.

Ивице од нерђајућег челика плоче мо-гу незнатно да промене боју услед ви-

соке температуре.

Чишћење свећице за искреОва функција се добија преко керамичкесвећице за паљење са металном електро-

дом. Одржавајте ове делове чистим какоби се избегле потешкоће приликом паље-ња и проверавајте да нису зачепљене ру-пице на круни горионика.Повремено одржавањеПовремено се обратите локалном сервисукоји ће проверити гасну доводну цев и ре-гулатор довода (ако је уграђен).

Решавање проблема

Проблем Могући узрок РешењеПриликом паљења гаса не по-јављује се варница.

• Нема електричног напајања. • Проверите да ли је уређајповезан и да ли је напајањеструјом укључено.

• Проверите осигурач. Уколи-ко осигурач избаци више пу-та, обратите се квалифико-ваном електричару.

Приликом паљења гаса не по-јављује се варница.

• Поклопац и круна гориониканису постављени равно.

• Поставите поклопац и крунугорионика у правилан поло-жај.

Пламен се гаси одмах наконпаљења.

• Термоспој није довољно за-грејан.

• После паљења пламена др-жите дугме притиснуто око 5секунди.

Прстен плина гори неравно-мерно.

• Круну горионика су запуши-ли остаци хране.

• Проверите да млазница нијезапушена и да на круни го-рионика нема остатака хра-не.

Уређај не ради. • Нема електричног напајања. • Проверите да ли је уређајповезан и да ли је напајањеструјом укључено.

• Проверите осигурач. Уколи-ко осигурач избаци више пу-та, обратите се квалифико-ваном електричару.

Електрична зона за кување сене загрева.

• Нема електричног напајања.• Коришћено је погрешно дуг-ме за рад зоне за кување.

• Проверите да ли је уређајповезан и да ли је напајањеструјом укључено.

• Проверите да ли сте окрену-ли одговарајуће команднодугме.

• Проверите осигурач. Уколи-ко осигурач избаци више пу-та, обратите се квалифико-ваном електричару.

40

www.zanussi.com

Page 41: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Проблем Могући узрок РешењеЕфикасност плоче није задово-љавајућа.

• Плоча за кување није чиста.• Посуда није одговарајућа

• Проверите да ли је плоча закување чиста и сува.

• Проверите да ли величинапосуде за кување одговаразони за кување.

• Проверите да ли је дно посу-де за кување равно.

• Проверите да ли температу-ра одговара врсти кувања.

Уколико постоји нека неисправност, поку-шајте најпре сами да пронађете решењепроблема. Ако не можете да пронађете ре-шење проблема, поразговарајте са својимдистрибутером или сервисним центром.

Ако уређајем рукујете непрописно илиинсталацију није извршио овлашћени

сервисер, долазак сервисера или пред-ставника дистрибутера можда неће битибесплатни, лак и током гарантног рока.

Ови подаци ће вам помоћи брзо и направи начин. Ови подаци су наведенина приложеној плочици са техничкимкарактеристикама.• Опис модела .................

• Број производа (PNC) ............• Серијски број (S.N.) ............Користите искључиво оригиналне резерв-не делове. Они могу да се набаве у сер-висном центру и у овлашћеним продавни-цама резервних делова.Налепнице које се испоручују саврећицом са приборомЗалепите самолепљиве налепнице на сле-дећи начин:

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MOD.

PROD.NO.

SER.NO

DATA

MODELMODEL

MOD.PROD.NO.SER.NO.

03 ITMADE IN ITALY

TYPE230V-50HzIP200049

1 2 3

1 Залепите је на гарантни лист и поша-љите овај део

2 Залепите је на гарантни лист и задр-жите овај део

3 Залепите је на књижицу са упутствима

41www.zanussi.com

Page 42: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Инсталација

УПОЗОРЕЊЕ Погледајте одељке којисе односе на Безбедност.

УПОЗОРЕЊЕ Инсталирање,повезивање и одржавање описане у

следећем тексту мора да обавиквалификована особа у сагласности састандардима и важећим локалнимпрописима.

Прикључивање нa гасИзаберите фиксне прикључке или користи-те флексибилну цев од нерђајућег челикау сагласности са важећим прописима. Уко-лико користите флексибилне металне це-ви, водите рачуна да не дођу у додир сапокретним деловима и да не буду при-гњечене. Такође, будите пажљиви прили-ком уградње плоче за кување заједно сапећницом.

ВАЖНО Проверите да ли је притисакдоводног гаса у уређају у складу спрепорученим вредностима. Подесивиприкључак се на свеобухватну рампупричвршћује помоћу матице с навојем G1/2". Наврните делове без примене силе,па затим окрените прикључак уодговарајући смер и на крају притегнитесве делове.

A B C

A) Завршетак осовне са матицомB) ПодлошкаC) Колено

Течни гасКористите гумени држач цеви за течни гас.Увек поставите заптивку. Потом наставитеса прикључењем на довод гаса.

Савитљива цев је припремљена за упо-требу када:– не може да се загреје више од собнетемпературе, односно изнад 30 °C;

– није дужа од 1500 мм;– врат цеви се не види;– није изложена повлачењу или истезању;– не долази у додир са оштрим ивицамаили угловима;

– може лако да се прегледа како би сепроверило њено стање.

Контрола очуваности савитљиве цеви са-стоји се od проверe следећег:– да на њој нема пукотина, напрслина,трагова горења на крајевима нити на це-локупној дужини;

– да материјал није очврснуо, већ поседу-је одговарајућу еластичност;

– да причврсне стезаљке нису зарђале;– да рок трајања не истиче у скорије вре-ме.

Уколико се уочи једно или више оштеће-ња, не поправљајте цев, већ је замените.

ВАЖНО Када се инсталација заврши,проверите да ли је заптивеност споја свакецеви одговарајућа. Употребите сапуницу, ане пламен!

Замена млазница1. Уклоните држаче за посуде.2. Уклоните капе и круне горионика.3. Помоћу насадног кључа са отвором 7

мм скините убризгиваче и замените иходговарајућим убризгивачима за типгаса који користите (погледајте табелуу поглављу „Техничке информације").

4. Склопите делове истим поступком са-мо обрнутим редоследом.

5. Замените плочицу са техничким карак-теристикама (налази се поред цреваза довод гаса) ознаком са новим типомдовода гаса. Ова плочица се налази упаковању које је достављено уз уређај.

42

www.zanussi.com

Page 43: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Уколико је притисак на доводу гаса про-менљив или се разликује од неопходногпритиска, морате да монтирате одговара-јући подешивач притиска на цев за доводгаса.Подешавање минималног нивоаПодешавање минималног нивоа гориони-ка:1. Упалите горионик.2. Окрените дугме у положај минималног

пламена.3. Уклоните контролно дугме.4. Танким одвијачем подесите положај

обилазног завртња.

A

A) Заобилазни завртањ• Ако пређете са природног гаса G20 од

20 mbar (или течног гаса G20 од 13 mbar3)) на течни гас, до краја притегните за-обилазни завртањ.

• Ако пређете са течног на природни гасG20 од 20 mbar, одврните заобилазнизавртањ (бајпас) за око 1/4 окретаја.

• Ако вршите промену са природног гасаG20 од 20 mbar на природни гас G20 од13 mbar3), одврните завртањ за подеша-вање минимума за око 1/4 окретаја.

• Ако вршите промену са течног на при-родни гас G20 од 13 mbar3), одврнитезавртањ за подешавање минимума заоко 1/2 окретаја.

• Ако вршите промену са природног гасаG20 од 13 mbar3) на природни гас G20од 20 mbar, притегните завртањ за под-ешавање минимума за око 1/4 окретаја.

УПОЗОРЕЊЕ Проверите да сегорионик не гаси када брзо окрећете

командно дугме из положаја максимума наположај минимума.

Прикључивање струје• Уверите се у то да номинални напон иврста струје на плочици са подацима од-говарају напону и струји локалне мреженапајања.

• Уређај се испоручује са каблом за напа-јање. Тај кабл мора да буде исправан имора да подржава оптерећење које јеназначено на плочици са техничким ка-рактеристикама. Уверите се да сте каблприкључили у праву утичницу.

• Искључиво користите правилно инстали-рану утичницу, отпорну на ударце.

• Водите рачуна да постоји приступ мреж-ној утичници након инсталације.

• Немојте вући кабл за напајање да бистеискључили уређај. Кабл искључите такошто ћете извући утикач из утчнице.

• Постоји ризик од пожара када је уређајповезан продужним каблом, адаптеромили помоћу више прикључака. Уверитесе да је уземљење у складу са стандар-дима и регулативама.

• Немојте дозволити да се кабл за напаја-ње прегрева до температуре изнад 90°C.

Уверите се да сте повезали плави неу-трални кабл са терминалом означенимсловом „N“. Повежите браон (или црни)фазни кабл са терминалом означеним сло-вом „L“. Фазни кабл треба да буде повезансве време.Замена спојног каблаДа бисте заменили спојни кабл, користитесамо H05V2V2-F T90 или еквивалентантип. Водите рачуна о томе да је пресек ка-бла одговарајући за напон и радну темпе-ратуру. Жуто-зелени проводник за узем-љење мора да буде за око 2 цм дужи одбраон (или црног) фазног проводника.

3) само за Русију

43www.zanussi.com

Page 44: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Уграђивање

min. 55 mmmin. 650 mm

550 mm

min. 100 mm

30 mm470 mm

B

A

A) испоручена заптивкаB) испоручени носач

ПАЖЊА Уређај инсталирајтеискључиво на равној радној

површини.

Могућности уградње

Кухињски елемент са вратимаПлоча инсталирана испод плоче за кувањемора бити лака за уклањање и мора омо-гућити лак приступ у случају да је потреб-на интервенција техничке помоћи.

min 20 mm(max 150 mm)

30 mm

60 mm

b

a

A) Преносива плочаB) Простор за прикључке

Кухињски елемент са пећницомДимензије отвора плоче за кување морајуда буду у складу са ознакама, а кухињскиелемент мора да има вентилационе отво-ре ради сталног довода ваздуха. Елек-трични прикључак плоче за кување и пећ-нице мора да буде посебно инсталиран избезбедносних разлога и ради лаког укла-њања пећнице из елемента.

50 cm2

360 cm2 180 cm2

120 cm2

Техничке информације

Димензије плоче за кувањеШирина: 580 мм

Дужина: 500 мм

Димензије шупљине зауградњу

Ширина: 550 мм

Дужина: 470 мм

Топлотна снагаПолубрзи горионик: 2.0 kW

Помоћни горионик: 1.0 kW

44

www.zanussi.com

Page 45: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Предња електрична зона: 2.0 kW

Задња електрична зона: 1.0 kW

УКУПНА СНАГА ГАСА: G20 (2H) 20 mbar = 3.0 kWG30/G31 (3B/P) 30/30 mbar = 218 г/сатG20(2H)13 mbar = 2.3 kW за Русију

УКУПНА СНАГА СТРУЈЕ: 3.0 kW

Електрично напајање: 230 V ~ 50 Hz

Категорија гаса: II2H3B/P

Прикључивање гаса: G 1/2”

Довод гаса: G20 (2H) 20 mbar

Класа апарата: 3

Пречници премосницаГорионик Пречник премоснице у 1/100 ммПомоћни 28

Полубрзи 32

Гасни горионици за ПРИРОДНИ ГАС G20 од 20 mbarГОРИОНИК НОРМАЛНА СНАГА kW убризг. 1/100 ммПомоћни 1.0 70

Полубрзи 2.0 96

Гасни горионици за ТНГ (бутан / пропан) G30/G31 од 30/30mbar

ГОРИОНИК НОРМАЛНА СНАГАkW

убризг. 1/100 мм г/сат

Помоћни 1.0 50 73

Полубрзи 2.0 71 145

Гасни горионици за ПРИРОДНИ ГАС G20 од 13 mbarГОРИОНИК НОРМАЛНА СНАГА kW убризг. 1/100 мм

Помоћни 0.9 80

Полубрзи 1.4 105

Електрична енергијаRear зона за кување 180 мм 1.0 kW

Front зона за кување 145 мм 2.0 kW

УКУПНА СНАГА 3.0 kW

Електрично напајање 230 V ~ 50 Hz

45www.zanussi.com

Page 46: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

Еколошка питања

Симбол на производу или на његовојамбалажи означава да се с тимпроизводом несме поступити као саотпадом из домаћинства. Уместо тогатреба бити изручен прикладнимпоступцима за рециклирање електронскихи електричних апарата. Исправнимодлагањем овог производа спречићепотенцијалне негативне последице наоколину и здравље људи, које би иначемогли угрозити неодговарајућимруковањем отпада овог производа. Задетаљније информације о рециклирању

овог производа молимо Вас даконтактирате Ваш локални градски завод,услугу за одлагање отпада издомаћинства или трговину у којој стекупили производ.Амбалажа

Амбалажа је еколошки подношљива иможе се рециклирати. Пластичне ком-

поненте су идентификоване ознакама:>PE<, >PS<, итд. Одлажите амбалажу укомуналним објектима за уклањање дома-ћег отпада у Вашем месту.

46

www.zanussi.com

Page 47: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

47www.zanussi.com

Page 48: Udhëzimet për përdorim 2 Упатство за ракување 16 Упутство

www.zanussi.com/shop

3972

2840

3-A

-372

012