181
h r v a t s k e ž e l j e z n i c e 162 U P U T A O PRIJEVOZU ROBE Vrijedi od 1. siječnja 1999. Zagreb, 1998.

Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

  • Upload
    others

  • View
    137

  • Download
    5

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

h r v a t s k e ž e l j e z n i c e

162

U P U T A

O PRIJEVOZU ROBE

Vrijedi od 1. siječnja 1999.

Zagreb, 1998.

Page 2: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

2

Za tumačenje odredaba ove Upute mjerodavan HŽ CARGO

Urednik Liljana Rastovac

Lektor Ivan Marković

Nakladnik: HŽ - Hrvatske željeznice d.o.o.

Zagreb, Mihanovićeva 12, tel. 378 31 23, ŽAT: 31 23

Tisak: Željeznička tiskara d.o.o.

Zagreb, Petrinjska 87, tel. 484 13 84

Page 3: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

3

IZMJENE I DOPUNE

Redni broj izvješća

Vrsta izmjene

TPI broj/godina

1 Stupanje na snagu 1/99 2 Obavijest (naputak za popunjavanje K-395) 4/99 3 Obavijest (odgoda primjene upute za 1. rujna 1999.) 16/99 4 Obavijest (naputak o zamjeni K-316) 20/99 5 1. izmjene i dopune s valjnošću od 1.11.2000. (izmjenjive

stranice 5, 6, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 79, 80, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 115, 116, 121, 122, 133, 134, 137, 138, 157, 158, 161, 162, 163, 164, 167, 168, Prilog 1, Prilog 3, uzorak 49, 60 i 60a)

7/00

6 Obavijest (početak primjene 1. izmjene i dopune) 17/00 7 2. izmjene i dopune s valjanošću od 1. rujna 2001. 16/01 8 3. izmjene i dopune s valjanošću od 31. svibnja 2004.

(izmjenjive stranice 3, 4, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 25, 26, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 61, 62, 65, 66, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 107, 108, 163, 164 i Prilog 1)

11/04

9 4. izmjene i dopune s valjanošću od 1. srpnja 2004. (izmjenjive stranice 3, 4, 13, 14, 15 i 16)

13/04

10 5. izmjene i dopune s valjanošću od 11. prosinca 2005. (ručne izmjene i naljepljivanje zamjenskog dijela teksta na stranicama: 25, 29, 42, 48, 61, 65, 66, 72, 75, 81, 82, 95, 96, 97, 106, 107, 110, 118, 120, 125, 142, 146, 149, 154, 159, 161 te ručne izmjene u Prilogu 1, uzorcima 39, 63 i 69 )

21-22/05

TPI 13/04

Page 4: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

4

PRETHODNE NAPOMENE

Ova uputa izrađena je tako da svaki članak započinje na novoj stranici. Takav način tiskanja pridonjet će tomu da problemâ s izmjenjivim listovima kod izmjenâ i dopunâ bude što manje.

Svaki list koji će po načelu izmjenâ i dopunâ biti zamijenjem novim listom, u svome

gornjemu lijevome ili pak u desnome kutu bit će označen nadnevkom (datumom) od kojega će taj novi list biti primjenjivan ili brojem TPI-ja u kojem je objavljena izmjena i dopuna (za primjer vidi zaglavlje ove stranice), a kod odredbe koja će biti promijenjena ili dopunjena, s lijeve dotično s desne strane teksta bit će otisnuta okomita isprekidana crta (za primjer vidi lijevi rub ovoga stavka).

Kod izmjene i dopune koja se radi rukom prvobitni tekst potrebno je precrtati tako da

ostane čitljiv. Novi tekst upisuje se povrh precrtanoga teksta ili ispod njega ili pak na prikladno mjesto. Pokraj upisanoga teksta ili s lijeve dotično s desne strane ruba stranice potrebno je upisati broj i godinu Tarifno-prijevoznog izvješća (TPI) u kojemu je izmjena i dopuna objavljena. Pokraj upisanoga teksta ili s lijeve dotično s desne strane ruba stranice potrebno je upisati broj i godinu Tarifno-prijevoznog izvješća (TPI) u kojemu je izmjena i dopuna objavljena (za primjer vidi ispravljeni tekst ovoga stavka).

Kod izmjene i dopune koja se radi rukom pomoću izrezivanja teksta, tekst označen u

TPI-ju potrebno je izrezati i nalijepiti tako da precrtani dio ostane vidljiv (poklopljen, ali ne i zalijepljen izrezanim dijelom) kao i druge odredbe koje vrijede. Kod takva precrtanog teksta ili na mjestu gdje je umetnut (zalijepljen) tekst dopune rukom valja upisati broj i godinu TPI-ja.

Svako izvješće koje se tiče ove upute, po aritmetičkom redoslijedu mora biti upisano u tablicu Izmjene i dopune.

K R A T I C E

ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila o ugovoru o međunarodnom prijevozu robe željeznicama RID Pravilnik o prijevozu opasnih tvari u međunarodnom prometu RIV Pravilnik o razmjeni i uporabi teretnih vagona između prijevozničkih poduzeća PIM Propisi o međunarodnom prijevozu robe DIUM Jedinstveni daljinar za međunarodni robni promet PPU Prometno-prijevozne upute

TPI 1/99

TPI 13/04

Page 5: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

5

SADRŽAJ

Članak Stranica

I. OPĆE ODREDBE

1. OPĆENITO 122. POJMOVI I IZRAZI 133. SLUŽBENA MJESTA 154. OBJEKTI, UREĐAJI I SREDSTVA ZA RAD 165. PROPISI O PRIJEVOZU ROBE 176. TISKANICE 187. PRIJEVOZNE ISPRAVE 208. ŽIGOVI 229. PLOMBE 24Opis plombe 24 Naručivanje plombâ 24 Evidencija i čuvanje plombâ za tekuću uporabu 26

II. PREUZIMANJE ROBE NA PRIJEVOZ

10. NARUDŽBA, IZBOR I DOPREMA VAGONÂ NA UTOVARNO MJESTO 2811. PREUZIMANJE ROBE NA PRIJEVOZ 30Općenito 30 Roba koja ne smije biti preuzeta na prijevoz 31 Roba koja smije biti preuzeta na prijevoz pod određenim uvjetima 31 12. PRIJEVOZNA OGRANIČENJA 3213. PAKIRANJE ROBE 3314. POPUNJAVANJE TERETNOG LISTA 3515. PRIJEVOZNI PUT 3616. PRATNJA POŠILJAKA 3717. UTOVAR ROBE U VAGON 3818. UTOVARNI ROKOVI 4219. USTANOVLJAVANJE MASE ROBE 43Vaganje 43 Otprema pošiljaka na vaganje u usputni kolodvor 44 Upisivanje ustanovljene mase 44 20. PREUZIMANJE POŠILJAKA 4621. ZATVARANJE I PLOMBIRANJE VAGONÂ 4722. OLISTAVANJE POŠILJAKA 4923. EVIDENTIRANJE POŠILJAKA U OTPREMI 5124. ZAKLJUČIVANJE UGOVORA O PRIJEVOZU 5225. IZMJENA UGOVORA O PRIJEVOZU 5326. DOSTAVNI ROK 56

III. PRIJEVOZ POŠILJAKA

27. OTPREMA 6028. USPUTNI POSLOVI 6329. OSTAVLJANJE VAGONÂ I POŠILJAKA U KOLODVORIMA 6530. PRIMOPREDAJA POŠILJAKA U POGRANIČNIM KOLODVORIMA 66

Page 6: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

6

Članak Stranica

IV. IZDAVANJE ROBE

31.PRIPREMA PRISPJELIH POŠILJAKA ZA IZDAVANJE 6832. EVIDENTIRANJE POŠILJAKA U PRISPIJEĆU 6933. OBAVJEŠĆIVANJE PRIMATELJA O PRISPIJEĆU ROBE 7034. PREDAJA TERETNOG LISTA PRIMATELJU 7435. PROVJERAVANJE SADRŽAJA POŠILJKE U ODREDIŠNOM KOLODVORU PO ZAHTJEVU KORISNIKA PRIJEVOZA

75

Općenito 75 Provjeravanje mase i broja komadâ na primateljev zahtjev kada je podatke upisao pošiljatelj

76

Provjeravanje mase i broja komadâ na primatelja zahtjev kada je te podatke u teretni upisala list željeznica

76

Provjeravanje naznakâ vrste robe na primateljev zahtjev 77 36. IZDAVANJE I ODNOŠENJE ROBE 7837. ROKOVI ZA ODNOŠENJE ROBE 8138. PONOVNA PREDAJA POŠILJKE NA PRIJEVOZ (REEKSPEDICIJA) 8239. PREDAJA POŠILJAKA NA DALJNJI PRIJEVOZ DRUGIM PRIJEVOZNIM SREDSTVIMA

83

V. PRIJEVOZ ODREĐENIH VRSTA POŠILJAKA

40. PRIJEVOZ ŽIVIH ŽIVOTINJA 86Općenito 86 Narudžba, pregled i doprema vagonâ 86 Preuzimanje na prijevoz 87 Utovar 87 Pratnja 88 Prijevoz 89 Izdavanje 90 41. PRIJEVOZ ŽIVOTINJSKIH PROIZVODA, KONFISKATA, ŽIVOTINJSKIH PROIZVODA NAMIJENJENIH ZA UTILIZACIJU I OTPADNIH ŽIVOTINJSKIH TVARI

91

42. RASKUŽIVANJE (DEZINFEKCIJA) 9243. PRIJEVOZ OPASNIH TVARI 9444. PRIJEVOZ IZVANREDNIH POŠILJAKA 99

VI. PRIJEVOZ CARINSKIH POŠILJAKA

45. OPĆENITO 10246. JEDINSTVENA CARINSKA DEKLARACIJA (JCD) 10447. POSTUPAK U POGRANIČNOM KOLODVORU S UVOZNIM I PROVOZNIM

POŠILJKAMA

10548. POSTUPAK S UVOZNIM POŠILJKAMA U CARINSKOM KOLODVORU 10749. POSTUPAK S IZVOZNIM POŠILJKAMA U OTPREMNOM KOLODVORU 10950. POSTUPAK S IZVOZNOM POŠILJKOM U CARINSKOM KOLODVORU 11051. POSTUPAK U POGRANIČNOM KOLODVORU S IZVOZNIM I PROVOZNIM

POŠILJKAMA

11252. PROVOZNI CARINSKI POSTUPAK 11353. UNUTARNJI PROVOZ 11454. OTKLANJANJE NEPRAVILNOSTI S CARINSKIM ISPRAVAMA 115

Page 7: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

7

Članak Stranica

VII. ODREDBE ZA IZNIMNE PRIGODE

55. NEPRAVILNOSTI S NATOVARENIM VAGONIMA I TERETOM 11856.ZAPISNIK O NEPRAVILNOSTIMA (K-162) 11957. PREKORAČIVANJE GRANIČNOG OPTEREĆENJA. PRETEG 12058. PRETOVAR ROBE 12359. KONTROLA SADRŽAJA POŠILJKE 125Općenito 125 Kontrola naznake vrste robe 126 Kontrola mase pošiljaka (kontrolno vaganje) 126 60. ZALUTALE POŠILJKE 12961. SMETNJE KOD PRIJEVOZA 13062. SMETNJE KOD IZDAVANJA 13463. SMETNJE KOD PRIJEVOZA ILI KOD IZDAVANJA CARINSKIH POŠILJAKA U

CARINSKIM KOLODVORIMA

13864. ZABRANA IZDAVANJA POŠILJKE 14065. PRODAJA ROBE 14166. UNIŠTAVANJE ROBE 144

VIII. P O T R A Ž N I P O S T U P A K

67. OPĆENITO 14668. NEDOSTATAK ROBE 14769. POSTUPAK S PRIJAVOM O NEDOSTATKU (K-302) 14970. POTRAGA ZA NEDOSTATKOM 15171. POSTUPAK U ODREDIŠ. KOLODVORU S TERETNIM LISTOM VAGONA (ROBE)

KOJI (KOJA) NEDOSTAJE

15272. VIŠAK VAGONÂ (ROBE) 15373. POSTUPAK S PRIJAVOM O VIŠKU (K-305) I S VIŠKOM 15474. POTRAGA U SVEZI S VIŠKOM 15575. POSTUPAK U ODREDIŠNOM KOLODVORU S PRISPJELIM ILI S

USTANOVLJENIM VIŠKOM

15676. POPRATNICA (K-316) 15777. SREĐIVANJE NEDOSTATAKA I VIŠKOVA 15878. PREGLED UTOVARNO-ISTOVARNIH MJESTA 15979. USTANOVLJIVANJE MANJKA I OŠTEĆENJA POŠILJAKA 16080. ZAPISNIK O OČEVIDU (K-320) 16281. POSTUPAK KOD KRAĐE 168

IX. ZAVRŠNE ODREDBE

82. ZAVRŠNE ODREDBE 172 Prilozi:

Prilog I - Popis tiskanicâ koje se rabe pri prijevozu robe

Prilog II - Pregled listića koje stavlja pošiljatelj

Prilog III - Shematski prikaz carinskog nadzora nad pošiljkama Uzorci

Page 8: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila
Page 9: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

9

Na temelju članka 16. Statuta HŽ-Hrvatskih željeznica (Službeni vjesnik br. 5/94), a u skladu s odredbama Zakona o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu (NN 87/96), Uprava HŽ-Hrvatskih željeznica d.o.o. na ……….sjednici....………….……… 1998. donijela je

UPUTU

O PRIJEVOZU ROBE

(Uputa 162)

Page 10: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

10

Page 11: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

11

I. OPĆE ODREDBE

Page 12: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

12

Članak 1.

Općenito

1. Ovom uputom uređena je organizacija prijevoza robe na prugama Hrvatskih željeznica. Njezine odredbe moraju biti jedinstveno primijenjene kod manipulacije robom, vagonima i prijevoznim ispravama. 2. Odredbe ove upute vrijede i za prijevoze u međunarodnome prometu ako pojedini slučajevi nisu drugačije uređeni međunarodnim propisima.

1

Page 13: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

13

Članak 2.

Pojmovi i izrazi 1. Pojedini pojmovi i izrazi uporabljeni u ovoj uputi imaju sljedeće značenje:

1. Pošiljka je jedna vrsta robe ili više vrstâ robe (stvarî) utovarene u jedan ili u više

vagona koja je na prijevoz predana s jednim teretnim listom. 2. Pošiljatelj je osoba koja za robu predanu na prijevoz sklapa ugovor o prijevozu. 3. Primatelj je osoba koju je pošiljatelj ovlastio da na odredišnome kolodvoru

preuzme robu predanu na prijevoz. 4. Korisnik prijevoza je osoba koja na temelju ugovora s prijevoznikom stječe

određena prava i preuzima određene obveze. 5. Kolodvor je svako službeno mjesto koje je otvoreno za cjelokupan ili za

ograničen prijevoz robe. (Ako nije precizirano drugačije, tada se pod kolodvorom u ovoj uputi podrazumijeva i otpremništvo.)

6. Dostavni rok jest određeno vrijeme za koje željeznica robu predanu na prijevoz

mora prevesti do odredišnog kolodvora i obaviti poslove potrebne za njezino izdavanje primatelju.

7. Utovarni rok jest određeno vrijeme u kojemu pošiljatelj robu mora utovariti u

vagon i s teretnim listom predati je na prijevoz. 8. Istovarni rok jest određeno vrijeme u kojemu primatelj robu mora istovariti iz

vagona i vagon vratiti prazan. 9. Izmjena ugovora o prijevozu jest promjena sadržaja ugovora o prijevozu

zaključenoga pod određenim uvjetima propisanima tarifom. 10.Vagonska dangubnina jest naknada koju željeznica naplaćuje zbog

prekoračivanja propisanoga utovarnoga ili istovarnog roka ili zbog zadržavanja vagona preko roka predviđenoga tarifom.

11.Vagonska stajarina jest naknada za stajanje privatnih i unajmljenih vagona na

željezničkim kolosijecima preko roka propisanoga tarifom. 12.Ležarina jest naknada za ležanje pošiljke na željezničkome zemljištu preko roka

predviđenoga tarifom. 13.Kontrolno vaganje jest provjeravanje mase robe radi sprječavanja

preopterećivanja vagona i plaćanja manje prevoznine kod pošiljaka kod kojih je pošiljatelj sâm upisao masu.

14.Ponovna predaja na prijevoz (reekspedicija) jest predaja pošiljke na ponovni

prijevoz u odredišnom kodvoru prije njezina odnošenja pod uvjetom da je sve vrijeme bila na čuvanju kod željeznice i na prijevoz ponovno predana u stanju u kakvu je prispjela.

2TPI 13/04

Page 14: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

14

15.Pošiljateljev kompletni vlak jest vlak sastavljen od više vagonâ koji se prevozi s jednim teretnim listom pod uvjetom da su svi vagoni natovareni istom vrstom robe, da su od jednoga pošiljatelja za jednoga primatelja te da se iz istoga otpremnoga otpremaju u isti odredišni kolodvora na istome prijevoznom putu.

16.Pošiljateljeva vagonska skupina jest prijevoz više vagonâ s jednim teretnim

listom pod uvjetom da su ti vagoni natovareni istom vrstom robe, da su od jednoga pošiljatelja za jednoga primatelja te da se iz istoga otpremnoga kolodvora otpremaju u isti odredišni kolodvora na istome prijevoznom putu.

2 TPI 13/04

Page 15: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

15

Članak 3.

Službena mjesta

1. Za obavljanje poslova u svezi s prijevozom robe postoje sljedeća službena mjesta:

− kolodvor - službeno mjesto koje je osim za reguliranje prometa otvoreno i za cjelokupan ili ograničen prijevoz robe s blagajničko-računovodstvenim poslovanjem ili bez njega te s potpunim, djelomičnim i drugim poslovima vezanima za preuzimanje, otpremu i izdavanje robe i vagona ili bez njih

− otpremništvo - službeno mjesto gdje se ne regulira promet, a koje je otvoreno za cjelokupan ili ograničen prijevoz robe bez blagajničko-računovodstvenog poslovanja te s potpunim, djelomičnim i drugim poslovima vezanima za preuzimanje, otpremu i izdavanje robe i vagona ili bez njih.

Blagajničko-računovodstveno poslovanja te druge poslove vezane za preuzimanje, otpremu i izdavanje robe i vagona za službena mjesta u kojima to nije organizirano obavlja nadređeni kolodvor u svoje ime.

2. Prema mjestu i sudjelovanju u robnoprijevoznome procesu, postoje otpremni, odredišni, usputni, odvojni, preradni, carinski, pogranični, lučki, pristanišni i dezinfekcijski kolodvori.

3

TPI 13/04

Page 16: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

16

Članak 4.

Objekti, uređaji i sredstva za rad 1. Ovisno o opsegu rada i mjesnim prilikama, službena mjesta otvorena za cjelokupan ili ograničen prijevoz moraju imati odgovarajuće objekte i prostorije te uređaje i sredstva potrebna za rad i za manipulaciju robom (rampe, kolosijeke, vage, teretne profile, žigove i drugo).

O obujmu i vrsti poslova koji se obavljaju ovisi to kakvim postrojenjima, uređajima ili pak sredstvima mora biti opskrbljeno pojedino službeno mjesto. 2. U objekte, uređaje i sredstva za rad pri manipulaciji robom ubrajaju se:

1. skladišne rampe - uzdignuti otvoreni prostori u produžetku kolodvorskih skladišta, s nadstrešnicom ili bez nje, koji poduzećima koja se bave prijevozom komadnih pošiljaka služe za smješaj robe i za manipulaciju njome

2. teretne rampe - uzdignuti otvoreni prostori uz manipulativne kolosijeke određeni za

utovar, istovar ili pak za pretovar robe; ovisno o tome nalaze li se usporedo s kolosijekom ili s njegova čela, teretne rampe dijele se na bočne i čelne

3. skladišni kolosijeci - kolosijeci koji se nalaze uza skladišne rampe 4. manipulativni kolosijeci - kolosijeci koji služe za utovar i istovar vagonskih pošiljaka

i za druge manipulacije robom i vagonima; manipulativni kolosijeci nalaze se u kolodvorskome krugu i u blizini skladišta, a osim njih postoje i posebni kolosijeci koji su odvojeni od redovitih kolosijeka i koji se nalaze u kolodvorskome krugu ili izvan njega

5. industrijski kolosijeci - kolosijeci koji se odvajaju od kolodvorskih kolosijeka ili od

otvorene pruge i koji služe isključivo za utovar i istovar robe pojedinih korisnika prijevoza

6. vagonske vage - uređaji ugrađeni u kolosijek za vaganje punih i praznih vagona 7. teretni profil - uređaji na kolosijeku pomoću kojih se provjerava to prekoračuje li

teret u otvorenome vagonu dopušteni profil.

4

TPI 13/04

Page 17: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

17

Članak 5.

Propisi o prijevozu robe 1. Prijevoz robe na prugama Hrvatskih željeznica uređen je sljedećim propisima:

1. Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu 2. Tarifama za prijevoz robe 3. Uputom o prijevozu robe 4. Prometno-prijevoznim uputama uz vozni red (PPU) 5. Pravilnikom o blagajničkom i računovodstvenom poslovanju na željezničkim

kolodvorima (Pravilnik 181) 6. Uputom o blagajničkom i računovodstvenom poslovanju na željezničkim

kolodvorima (Uputa 182) 7. Jedinstvenim pravilima o ugovoru o međunarodnom prijevozu robe željeznicama

(CIM) 8. Propisima o prijevozu robe u međunarodnom prometu (PIM) 9. Pravilnikom o prijevozu opasnih tvari u međunarodnom prometu (RID) 10. Reglementacijama prijevoza pošiljaka u međunarodnom robnom prometu (RP) 11. Tarifama za prijevoz robe u međunarodnom prometu 12. Smjernicama za utovar (Prilog II Pravilnika RIV) 13. Pregledom prijevoznih ograničenja (PO)

2. Zaposlenici koji rade na organizaciji i manipulaciji kod prijevoza robe odgovorni su za pravilnu primjenu odgovarajućih propisa. 3. Obavijesti korisnicima prijevoza smiju biti davane samo na osnovi ZUPŽ-ovih i CIM-ovih odredaba te na osnovi tarifnih odredaba, a ne na osnovi odredaba iz pravilnikâ i uputâ te na osnovi internih naredaba, raspisâ i drugoga.

TPI 20/99

5

Page 18: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

18

Članak 6.

Tiskanice 1. Kod prijevoza robe rabe se tiskanice propisane ovom uputom i drugim propisima za unutarnji prijevoz robe. U međunarodnom prometu rabe se tiskanice određene propisima o međunarodnom prijevozu robe. 2. Osim svojim nazivom, tiskanice su označene i alfanumeričkom oznakom, koja se sastoji od velikoga latiničnog slova K i određenog broja (iza kojega može stajati i koje malo latinično slovo) međusobno spojenih crticom (npr. K-320, K-501, K-1b, K-103m), a dijele se:

− na obične tiskanice − na strogouračunane tiskanice i − na prodajne tiskanice.

Obične tiskanice jesu tiskanice koje služe za vođenje evidencijâ i popisâ i za drugo. Te tiskanice naručuju se prema odredbama uputâ o poslovanju materijalne službe u HŽ-u. Strogouračunana tiskanica propisana ovom uputom jest popratnica (K-316). Popratnica (K-316) naručuje se od Željezničke tiskare zahtjevnicom za strogouračunane tiskanice za unutarnji promet (K-1b) preko mjerodavne HŽ-ove službe, koja kontrolira narudžbu. Prodajne tiskanice propisane ovom uputom jesu teretni list za unutarnji promet (K-501) i međunarodni teretni list (K-504). Teretni listovi naručuju se prema odredbama Upute 182. Tiskanice koje se rabe isključivo za prijevoz robe kao popratne isprave nazivaju se prijevozne isprave. 3. Svaki kolodvor na zalihi mora imati optimalnu količinu tiskanicâ za službenu uporabu i tiskanicâ za prodaju. 4. Tiskanice koje služe za prijevoz robe u unutarnjemu i u međunarodnom prometu popisane su u Prilogu 1 ove upute “Popis tisakanica koje se rabe pri prijevozu robe”. U popisu tisakanica u rubrici za napomenu naznačeno je to koje se tiskanice ne mogu zahtijevati od Željezničke tiskare, nego služe kao ogledni uzorci koji se smiju fotokopirati ili pak izraditi pisaćem strojem kada se pokaže potreba za to. Tiskanice koje nisu propisne ovom uputom ili nekim drugim propisom ili tiskanice koje od propisanog uzorka odstupaju po svome izgledu, formatu, uvezu i drugome, a u prvome redu služe kod prijevoza robe, mogu se naručivati samo po odobrenju mjerodavne HŽ-ove službe. 5. Kolodvori koji su opremljeni za to, unaprijed otisnute obične tiskanice mogu zamijeniti tiskanicama koje izravno bivaju izrađene na pisaču priključenome na elektroničko računalo. Tiskanice izravno izrađene na pisaču od utvrđenoga uzorka moraju odstupati što je moguće manje, a svaka od njih mora biti označena svojom slovnom i brojčanom oznakom. 6. Podatci u tiskanice u pravilu moraju biti upisani pisaćim strojem ili kemijskom olovkom. Svaki kopirani otisak mora biti jasan i čitljiv.

TPI 20/99

6

Page 19: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

19

Za ručno upisivanje brojaka u tiskanice moraju se uporabiti isključivo pisane brojke sljedećih tipova:

0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9

Brojka 1 (jedan) može se pisati bez kvačice. Brojka 7 (sedam) u sredini mora biti prekrižena vodoravnom crtom. Podatci upisani u tiskanice pogrešno ne smiju biti brisani ili premazivani, nego moraju biti ispravljeni tako da se prvobitni podatci precrtaju, a iznad ili ispod njih ili pak uz njih upišu ispravni podatci. Strogouračunana tiskanica popunjena pogrešno uvijek mora biti poništena precrtavanjem svih njezinih dijelova po dijagonali i upisivanjem riječi “Poništeno”, a potom nova tiskanica mora biti popunjena ispravnim podatcima. 7. Tiskanice i knjige uporabljene kod prijevoza robe, u kolodvorskom arhivu moraju biti čuvane tri godine. Vrijeme čuvanja tiskanicâ i knjigâ u arhivu računa se od 1. siječnja sljedeće godine. Ako se u svezi s nekim predmetima vodi istraga ili pak poslovno dopisivanje, tada sve tiskanice i knjige što se tiču tih predmeta moraju biti čuvane dotle dok oni ne budu okončani konačno. 8. Na tiskanice, u mjesta predviđena za to, moraju biti otisnuti žigovi propisani ovom uputom. 9. Uvid u službene knjige, službene isprave i službene dopise kolodvori smiju dopustiti mjerodavnim željezničkim službenicima i državnim upravnim tijelima koja su ovlaštena za to (sudskim, policijskim i financijskim službenicima, carinicima, sanitarnim inspektorima veterinarskim inspektorima, fitosanitetskim inspektorima, inspektorima koji nadziru kakvoću i drugima). Bez posebnog odobrenja korisnicima prijevoza ne smiju biti davane nikakve druge obavijesti, npr. obavijesti o pošiljateljima i primateljima robe ili pak obavijesti o količinama robe koje otpremaju pošiljatelji ili koje prispijevaju za primatelje.

6

TPI 11/04

Page 20: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

20

Članak 7.

Prijevozne isprave 1. Za prijevoz robe rabi se teretni list za unutarnji promet (K-501). Teretni list sastoji se od pet numeriranih listova, i to:

- od lista broj 1 ili originala teretnog lista (to je list koji zajedno s robom biva predan primatelju kod njezina izdavanja)

- od lista broj 2 ili teretne karte (to je obračunski list koji sadržava sve troškove; on robu prati do odredišnoga kolodvora i poslije s dnevnim računom biva proslijeđen u kontrolu prihoda)

- od lista broj 3 ili izvješća o prispijeću (to je list koji pošiljku prati do odredišnoga kolodvora te nakon njezina izdavanja biva čuvan u arhivu)

- od lista broj 4 ili duplikata teretnog lista (to je list koji nakon preuzimanja pošiljke na prijevoz biva predan pošiljatelju)

- od lista broj 5 ili kopije (to je list što ga zadržava i mora čuvati otpremni kolodvor).

Uzorak tiskanice teretnog lista te uputa za njegovo popunjavanje i obradbu nalaze se u Tarifi za prijevoz robe. Za prijevoz robe u međunarodnom prometu rabi se međunarodni teretni list (K-504). Uzorak tiskanice međunarodnoga teretnog lista te uputa za njegovo popunjavanje i obradbu nalaze se u prilozima 1 i 2 PIM-a. 2. Kod prijevoza pošiljateljeva kompletnog vlaka ili pošiljateljeve vagonske skupine on uz teretni list mora priložiti šest popunjenih primjeraka tiskanice (K-504 a) “Popis vagonâ uz teretni list”, i to po jedan primjerak uza svaki list teretnoga lista i jedan primjerak za željezničke potrebe. U međunarodnome prometu uz to prilaže se još onoliko primjeraka te tiskanice koliko je to u Prilogu 7 b PIM-a određeno za odredišnu željeznicu i za provozne željeznice. 3. U iznimnim slučajevima umjesto teretnoga lista kao prijevozna isprava za željezničke potrebe služi i:

− popratnica (K-316), i to: - za otpremu viškova u odredišni kolodvor

- za otpremu viškova radi sređivanja po naredbi mjerodavne službe - za otpremu viškova radi prodaje - za otpremu neocarinjenih viškova u carinske kolodvore - za otpremu dodatnoga vagona kod pretovara vagonske pošiljke

- za otpremu pretega kod pretovara vagonske pošiljke u prispijeću iz međunarodnoga prometa zbog osovinskoga opterećenja manjega od 20 t i

- za otpremu jednoga vagona ili više vagonâ izdvojenih iz pošiljateljeve vagonske skupine ili iz pošiljateljeva kompletnog vlaka

- za otpremu praznih paleta prema odredbama Upute o uporabi paletâ (Uputa 167)

- prijava o višku (K-305)

- za prijevoz viška nađenoga u vlaku do kolodvora u kojemu se predaje ili pak do odredišnoga kolodvora viška

TPI 11/04

7

Page 21: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

21

4. Za otpremu vagona na raskuživanje (dezinfekciju) kao prijevozna isprava služi popratnica za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu (Ve-80). "

7

TPI 11/04

Page 22: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

22

Članak 8.

Žigovi

1. Na tiskanice na mjesta predviđena za to moraju biti otisnuti žigovi. Otisci žigova koji se rabe kod prijevoza robe imaju pravokutan oblik standarnih dimenzija prema sljedećim uzorcima: Uzorak 1 Kolodvorski žig Format: 44 x 10 mm Uzorak 2 Kolodvorski žig s nadnevkom (datumom) Format: 44 x 26 mm Uzorak 3 Tranzitni žig Format: 44 x 26 mm Uzorak 4 Žig za potvrdu plaćanja Format: 35 x 20 mm Uzorak 5 Žig za potvrdu vaganja Format: 35 x 20 mm

HŽ G O S P I Ć 1

1997. 07. 04. 10

Z A D A R

HŽ-78 76317-7

O S I J E K

1997. 05. 13. 10

T R A N S I T

K N I N

1995. 08. 05.

P L A Ć E N O

HŽ 1

HŽ 1

HŽ - 78 DUGO SELO

2

8

TPI 11/04

Page 23: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

23

Uzorak 6 Žig za produljivanje

dostavnog roka Format: 44 x 26 mm Uzorak 7 Uvozni carinski žig Format: 55 mm x 35 mm

Uzorak 8 Žig “Ocarinjeno” Format: 44 x 15 mm

2. Otisci žigova moraju biti u dimenzijama i s likovima prema tim uzorcima. Naziv kolodvora mora biti napisan prema njegovu tarifnom nazivu i bez kraćenja. Ako u nekome kolodvoru biva rabljeno više žigova istoga uzorka, tada svaki u kvadratiću, mora imati oznaku rednog broja.

U uzorcima žigova s nadnevkom (datumom) prva brojka (dvoznamenkasta ili četveroznamenkasta) označava godinu, druga (dvoznamenkasta) označava mjesec, a treća brojka (dvoznamenkasta) označava dan. Kod uzoraka 2 i 3 četvrta brojka (dvoznamenkasta) označava sat. 3. Kolodvori moraju biti opskrbljeni žigovima propisanima ovom uputom. Žigom prema uzorku broj 3 (tranzitni žig) moraju biti opskrbljeni samo ranžirni, rasporedni i pogranični kolodvori Žigom prema uzorku broj 6 (žig za produljivanje dostavnog roka) moraju biti opskrbljeni samo ranžirni, rasporedni i carinski kolodvori te kolodvori koji posjeduju vagonsku vagu. Žigom prema uzorku broj 7 (uvozni carinski žig) moraju biti opskrbljeni samo pogranični kolodvori. Žigom prema uzorku broj 8 (žig “Ocarinjeno”) moraju biti opskrbljeni samo carinski kolodvori.

ČAKOVEC

UVOZNA CARINSKA ROBA

Carinska prijava br.......................... od....................................................

Prijaviti carinarnici u kolodvoru .............................................…...

OCARINJENO ZAGREB RANŽIRNI KOLODVOR

VIROVITICA - HŽ

Zadržavanje zbog od _________ sati ____ do _________ sati ____ _____________________

1.11.2000.

8

Page 24: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

24

Članak 9.

Plombe

Opis plombe 1. Plomba je sredstvo propisano ovom uputom koje se stavlja na vagon radi osiguravanja utovarene robe ili pak radi označavanja njezine istovjetnosti od trenutka utovora pa do istovara. 2. Plomba je izrađena od PVC-tvoriva plave boje i izlivena je u jednome komadu. Sastoji se od kućišta, trake i sklopa za zatvaranje (zatvarača). Na kućištu postupkom izljeva ispupčena je oznaka “HŽ 78”, a na drugoj strani proizvođačeva oznaka. Na vanjskom dijelu trake bijelom bojom otisnuti su serija plombe (slovna oznaka) i njezin broj te naziv kolodvora i njegova šifra. Broj plombe sastoji se od pet znamenaka, a za svaki kolodvor počinje od broja 00001 i niže se do broja 99999. Plombe se rabe po redoslijedu brojeva. Nakon što prijašnja zaliha biva potrošena, nova zaliha opet počinje od broja 00001 u sljedećoj slovnoj seriji. Plomba se zatvara uvlačenjem zatvarača u kućište, i pravilno je zatvorena onda kada zatvarač ne može biti izvučen iz kućišta. 3. Kada plomba ne može biti uporabljena zato što je traka prekratka, preduga ili predebela (kod plombiranja putničkih vagona, slavinâ i slično), tada se kod plombiranja rabi njezin dopunski dio. Dopunski dio također se sastoji od kućišta, trake i zatvarača. Na kućištu se nalazi ispupčenje s dvjema rupicama, a na njegovu obodu dva otvora. Kod plombiranja pomoću dopunskoga dijela rabi se jači konop odgovarajuće duljine i debljine koji se provlači kroz alku na vagonu, a zatim se oba njegova kraja provlače kroz rupice s vanjske strane ispupčenog dijela kućišta te se na kraju vezuju u čvor i uvlače u njegovu unutrašnjost. Dopunski dio zatvara se uvlačanjem zatvarača u kućište, i pravilno je zatvoren onda kada kroz otvore na kućištu nema praznog prostora. Kroza zatvoreni dio i druge alke na vagonu provuče se plomba i potom zatvori.

Naručivanje plombâ

4. Kolodvori na zalihi moraju imati optimalnu količinu plombi, ali najmanje za jedan mjesec. 5. Plombe se od mjerodavne HŽ-ove službe naručuju zahtjevnicom MAT-1. 6. Svakih 50 komada izrađenih plomba proizvođač po brojčanome redoslijedu povezuje u niz i po dva niza (100 komada plombi) pakira u kartonsku kutiju. Na svakoj kutiji naznačava najniži i najviši broj zapakiranih plombi te šifru radnika koji je obavio pakiranje. Kutija mora biti dobro zatvorena, a na njezin otvor mora biti zalijepljena vrpca tako da bez njezina oštećivanja plombe ne mogu biti izvađene iz kutije. Plombe u kolodvore bivaju otpremane u odgovarajućemu pakovanju, koje mora biti čvrsto i dobro zatvoreno, a na njegov otvor mora biti zalijepljena kontrolna vrpca s proizvođačevim zaštitnim znakom tako da bez njezina oštećivanja kutije s plombama ne mogu biti izvađene iz pakovanja. Za svaku pošiljku plombâ proizvođač mora sastaviti otpremnicu u tri primjerka, od kojih jednu zadržava za sebe, a dvije stavlja u pošiljku plombi. 7. Proizvođač plombâ s dva primjerka otpremnice i pakovanje s plombama otprema u kolodvor koji ih je naručio.

1.11.2000.

9

Page 25: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

25

Proizvođač plombe u kolodvore otprema prema posebnim odredbama koje propisuje

mjerodavna služba. 8. Prispjelu pošiljku plombâ i ispravnost pakovanja provjerava šef područnog centra ili pak službenik koji je za to određen po kolodvorskome poslovnom redu. On provjerava količinu kutijâ i podatke napisane na njima uspoređuje s podatcima navedenima u otpremnici. Tom prigodom kutije s plombama ne otvaraju se i količina plombâ ne provjerava, osim onda kada su kutije oštećene. Nakon što je primio plombe, kolodvor mjerodavnoj službi odašalje potvrđenu otpremnicu. Drugi primjerak otpremnice prilaže uz kopiju MAT-1. O ustanovljenim nepravilnostima u oba primjerka otpremnice mora se staviti primjedba i sastaviti zapisnik, od kojega se jedan primjerak prilaže uz svaki primjerak otpremnice. Zaprimljene plombe kolodvor mora mora čuvati u pouzdano zaključanim prostorima. 9. Kolodvor mora voditi evidenciju o plombama zaprimljenima od proizvođača i o plombama predanima skladištaru. Ta evidencija mora sadržavati podatke o nadnevku (datumu) primitka i izdavanja i potpis onoga tko ih je primio te podatke o količini primljenih i izdanih plombâ s naznakom njihova najnižega i najvišeg broja. 10. Plombe za sedmodnevnu uporabu skladištaru u kutijama (po 100 komada) izdaje šef područnog centra ili službenik određen za to.

Evidencija i čuvanje plombâ za tekuću uporabu 11. Evidenciju o primljenim plombama skladištar vodi u bilježniku stavljenih plombâ (K-221), u koji odmah nakon njihova primitka mora upisati sljedeće podatke: nadnevak (datum) primitka, količinu, početni i posljednji broj primljenih plombâ. Skladištar plombe mora čuvati zaključane. Primopredaja plombâ između skladištara mora biti obavljena na dokazni način u bilježniku stavljenih plombâ (K-221). Dođe li do gubitka plombâ, bilo iz zalihe bilo iz tekuće uporabe, o tome kolodvor odmah mora obavijestiti mjerodavnu službu, koja će o tome nestanku obavijestiti sve HŽ-ove kolodvore. Te plombe smatraju se ništetnima. Kod takva nestanka kolodvor o njemu mora provesti istragu i nakon njezina okončanja istražni spis proslijediti mjerodavnoj službi. Svi kolodvori moraju voditi evidenciju plombâ koje ne vrijede. Ako kod skidanja plombâ s vagonâ ili nekom drugom prigodom bude ustanovljeno to da je koja od tih plomba oglašena ništetnom, kolodvor u kojemu to bude ustanovljeno preko otpremnog kolodvora mora provesti istragu i o tome obavijestiti mjerodavnu službu. 12. Sve uporabljene plombe te možebitno neispravne plombe moraju biti upisane u bilježnik stavljenih plomba (K-221). Neispravne plombe prilažu se uz bilježnik stavljenih plomba (K-221) te svaka tri mjeseca odašalju mjerodavnoj službi. Odašiljanje neispravnih plomba i naručivanje novih plomba u pravilu mora biti obavljeno istodobno.

9TPI 16/01

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

Page 26: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

26

TPI 16/01

Page 27: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

27

II. PREUZIMANJE ROBE NA PRIJEVOZ

Page 28: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

28

Članak 10.

Narudžba, izbor i doprema vagonâ na utovarno mjesto 1. Za namjeravani utovar robe pošiljatelj u otpremnom kolodvoru vagone naručuje prema odrebama Tarife za prijevoz robe i Upute o operativnim i vagonskim evidencijama. 2. Potrebu vagonâ za utovar kolodvor prijavljuje mjerodavnome vagonskom dispečeru koji daje podjelu vagonâ na osnovi koje određeni kolodvori prazne vagone dirigiraju u utovarne kolodvore. Vagoni određeni za dirigaciju prije otpreme moraju biti pregledani. Takvi vagoni moraju biti očišćeni od ostataka robe koja je bila prevožena prije i od njezina pakovanja (ambalaže). Vagone određene za dirigaciju mora pregledati pregledač vagonâ u kolodvorima gdje postoji tehničko-pregledna služba ili pak skladištar u drugim kolodvorima, a prije nego što budu uvršteni u vlak, mora ih pregledati vlakovođa. 3. Kod dodjeljivanja vagonâ za utovar vrijedi opće pravilo da moraju biti dopremani vagoni odgovarajuće konstrukcije i obujma te dostatnoga graničnog opterećenja kako bi roba mogla biti utovarena i prevezena na najpogodniji način i bez teškoćâ. Kada kolodvor ne može udovoljiti naručiteljevu zahtjevu, tada uz njegov pristanak umjesto zatvorenih vagona za utovar mogu biti dodijeljeni otvoreni vagoni s pokrivačima ili bez njih. U takvoj prigodi pošiljatelj u teretni list u rubriku “Izjave” mora upisati: “Pristajem na otvoreni vagon s pokrivačem (bez pokrivača)”. 4. Između raspoloživih praznih vagona koji se nalaze u kolodvoru, vagone za utovar mora izabrati i dodijeliti vagonski ured ili pak određeni kolodvorski službenik. 5. Prije dopremanja nekoga vagona za utovar mora biti provjereno sljedeće:

− je li taj vagon u takvu tehničkom stanju da može biti pouzdano uporabljen za namjeravani prijevoz

− može li voziti u vlakovima s obzirom na svoju najveću dopuštenu brzinu bez opasnosti za sigurnost željezničkog prometa

− može li prijevoz u njemu biti obavljen na cijelome prijevoznom putu − nije li mu možebitno istekao rok za periodični pregled − je li dobro očišćen i pogodan za vrstu robe koja će biti prevožena − jesu li željezni stupci stavljeni u svoja ležišta i pravilno osigurani − jesu li vagonske stranice, vrata, pod i krov ispravni − jesu li poklopci na ventilima pravilno zabravljeni i zatvoreni i drugo.

Vagon u kojemu se osjeća miris (smrad) koji bi mogao naškoditi robi, ne smije biti dopremljen na utovar ni onda ako stranka pristane na to. Neposredno nakon završetka raskuživanja (dezinfekcije) vagon ne smije biti dopremljen za utovar živežnih namirnica. 6. U pošiljateljevoj nazočnosti skladištar mora pregledati stranice, pod i krov na vagonima za utovar robe u rasutu stanju i robe osjetljive na vlagu te provjeriti to jesu li ispravni i postoje li pukotine kroz koje bi roba mogla iscuriti ili navlažiti se. Pozorno mora pogledati jesu li vrata i kapci ispravni i zatvaraju li se dobro kako bi rasipanje ili vlaženje robe bilo izbjegnuto.

10

Page 29: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

29

7. Kolodvor (skladištar) od pregledača vagonâ na tiskanici za raspored manevriranja (Pe-18) mora zatražiti pojedinačni tehnički pregled vagona u koji će biti tovarene:

− izvanredne pošiljke − pošiljke teških i glomaznih predmeta (mase veće od 3 t po komadu) − vojne pošiljke

Skladištar ispostavlja raspored manevriranja (Pe-18) u tri primjerka od kojih kopije predaje pregledaču vagona. Matica ostaje u bloku i na njoj pregledač vagona potvrđuje prijam. Nakon što pregledač vagona obavi pregled to pismeno potvrđuje na tiskanici raspored manevriranja i jednu kopiju vraća skladištaru. Ako se vagon otprema za utovar u neki kolodvor gdje nema pregledača vagonâ, tada se potvrđena tiskanica za raspored manevriranja prilaže uz popratnicu za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu (Ve-80). 8. Vagon korisniku prijevoza mora biti dopremljen na određeni kolosijek na kojemu je nesmetani utovar moguć. Tom prigodom skladištar iz košaricâ mora ukloniti sve možebitno zaostale stare listiće te stare plombe. 9. Vagoni pošiljatelju moraju biti predani na dokazni način knjigom za primopredaju vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora (Ve-2), u kojoj pošiljatelj svojim potpisom (pravne osobe i žigom) potvrđuje to kojega je dana i sata vagon primio za utovar i u kakvu stanju. Ako je pošiljatelj vagon primio bez primjedbe, tada se smatra da ga je primio u ispravnome stanju i s pripadajućim pokretnim dijelovima te da je taj vagon prikladan za prijevoz robe za koju je naručen. Utovar robe pošiljatelj može početi onda kada mu skladištar preda vagon postavljen za nj. Skladištar pošiljatelju osobito mora skrenuti pozornost:

− na granično opterećenje − na ravnomjeran raspored tereta po vagonu dotično na njegovo propisno

osiguravanje od pomicanja prema smjernicama za utovar (Prilog II. Pravilnika RIV)

− na to da se pokretnim vagonskim dijelovima (vratima, stranicama, stupcima s lancima i bez njih itd.) ne smije služiti kao sredstvima za tovarenje

− na to da obvezatno mora zatvoriti poklopce na cisternama − na utovarni rok i druge podatke u svezi s prijevozom pošiljke.

10. Robu za utovar pošiljatelj u kolodvor smije dovoziti tek onda kada je vagon postavljen na utovarno mjesto.

TPI 21-22/05

10

Page 30: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

30

Članak 11.

Preuzimanje robe na prijevoz

Općenito 1. Roba se na prijevoz preuzima u uredovno vrijeme pojedinoga kolodvora. Uredovno vrijeme za preuzimanje pošiljaka i za njihovo izdavanje iznosi najmanje sedam sati. Iznimno mjerodavna HŽ-ova služba određuje kolodvore u kojima uredovno vrijeme traje neprekidno 24 sata te kolodvore u kojima se uredovno vrijeme prekida ili je kraće od punoga uredovnog vremena. Ugovorom zaključenim između željeznice i korisnika prijevoza može biti uglavljeno i drugačije uredovno vrijeme. Mjerodavna HŽ-ova služba određuje uredovno vrijeme i kolodvore u kojima će preuzimanje pošiljaka na prijevoz, obavješćivanje o njihovu prispijeću i njihovo izdavanje biti obavljani nedjeljom i na blagdane određene zakonom. Ako neka pošiljka mora biti otpremljena određenim vlakom, tada kolodvor unutar svoga uredovnog vremena i voznog reda mora odrediti sat ili pak dan kada će takva pošiljka biti preuzeta na prijevoz. Određeno uredovno vrijeme te određeni sat ili pak određeni dan preuzimanja pošiljaka na prijevoz kolodvor mora objaviti na vidljivim mjestima. U određeno uredovno vrijeme ili u uredovno vrijeme uglavljeno ugovorom željeznica je obvezatna primati narudžbe za vagone, dopremati vagone za utovar, preuzimati pošiljke na prijevoz od pošiljateljâ, zaprimati isprave potrebne za provedbu carinskog postupka, obavješćivati primatelje o prispijeću pošiljaka i izdavati pošiljke primateljima. Da bi mogli biti otpremljeni točno određenim vlakovima, brzopokvarljiva roba, žive životinje te tvari i predmeti kojih prijevoz potpada pod odredbe Pravilnika RID na prijevoz moraju biti preuzeti samo do vremena koje je u kolodvoru objavljeno posebnim oglasom. 2. Određena roba na prijevoz smije biti preuzeta samo onda ako su otpremni i odredišni kolodvor otvoreni za tu vrstu robe. Popis kolodvorâ u kojima postoje možebitna ograničenja s time u svezi nalazi se u Tarifi za prijevoz robe. 3. Prije nego što određena roba bude preuzeta na prijevoz, kod zaključivanja ugovora o prijevozu skladištar i robni blagajnik moraju ustanoviti sljedeće:

− to može li ta roba biti prevezena željeznicom − to jesu li ispunjeni uvjeti za prijevoz ako on mora biti obavljen pod određenim

uvjetima − to postoje li prijevozna ograničenja − to jesu li otpremni i odredišni kolodvor otvoreni za tu robu − to je li roba koju je potrebno pakirati zapakirana pravilno − to postoji li odobrenje za prijevoz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili za prijevoz

pošiljateljeve vagonske skupine, koje ispostavlja HŽ-ova mjerodavna služba − to postoje li drugi uvjeti propisani ovom uputom ili kojim drugim propisom.

11

Page 31: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

31

Roba koja ne smije biti preuzeta na prijevoz 4. Na prijevoz željeznicom ne smije biti preuzeta sljedeća roba:

− roba koja je od prijevoza isključena zakonom ili kojim podzakonskim propisom − tvari isključene od prijevoza po Pravilniku o međunarodnom prijevozu opasnih

tvari (Pravilnik RID) − roba koja po svojemu obujmu, po svojoj masi ili po svojemu pakovanju nije

pogodna za prijevoz s obzirom na uređaje i prometna sredstva kojima raspolaže željeznica.

Roba koja smije biti preuzeta na prijevoz pod određenim uvjetima 5. Na prijevoz željeznicom pod određenim uvjetima smije biti preuzeta sljedeća roba:

− tvari i predmeti koji se prevoze prema uvjetima propisanima Pravilnikom RID i ovom uputom

− željeznička vozila na vlastitim kotačima, i to onda ako su uvjeti iz odredaba Tarife za prijevoz robe ispunjeni

- predmeti kojih prijevoz zbog njihova obujma, zbog njihove mase ili zbog njihova pakovanja (izvangabaritni predmeti) stvara posebne teškoće, i to po posebnom odobrenju mjerodavne HŽ-ove službe

− žive životinje i druge robe za prijevoz kojih su potrebne posebne svjedodžbe ili potvrde, i to onda ako su ispunjeni uvjeti propisani zakonom ili kojim podzakonskim propisom.

11

Page 32: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

32

Članak 12.

Prijevozna ograničenja

1. O prekidu prijevoza Hrvatske željeznice izvješćuju ispostavljanjem prijevoznih ograničenja (PO), koja objavljuje mjerodavna HŽ-ova služba. Stupanje prijevoznih ograničenja na snagu i njihovo stavljanje izvan snage moraju biti objavljeni brzojavkom, a potom u Tarifno-prijevoznimm izvješćima (TPI). Objavljena prijevozna ograničenja kolodvori evidentiraju u evidenciji “Pregled prijevoznih ograničenja”, koja se objavljuje i vodi za svaku kalendarsku godinu. 2. Da bi nepotrebno dovoženje robe bilo izbjegnuto, stupanje važnijih prijevoznih ograničenja na snagu i njihovo stavljanje izvan snage kolodvori moraju objaviti oglasom koji ističu na vidljivu mjestu te obavijestiti korisnike prijevoza kojih se ta prijevozna ograničenja tiču.

12

Page 33: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

33

Članak 13.

Pakiranje robe

1. Kod preuzimanja robe na prijevoz skladištar mora ustanoviti to je li ona u takvu stanju i pakirana tako da na cijelome prijevoznom putu od preuzimanja pa do izdavanja može biti sačuvana od uobičajenih opasnosti i mogućih štetnih posljedica. Pritom je posebice potrebno uzeti u obzir način utovara, smještaj uz drugu robu, način istovara, potrese i udarce neizbježne za vrijeme prijevoza, godišnje doba, atmosferske utjecaje, trajanje prijevoza i drugo. Uobičajeno trgovačko pakovanje (ambalaža) dostatnim smatra se samo onda ako odgovara tim uvjetima. 2. Pakiranje pojedinih vrsta robe može biti uvjetovano Tarifom za prijevoz robe. Ako neka roba nije pakirana dostatno, tada mora biti postupljeno na sljedeći način:

− pošiljka smije biti preuzeta na prijevoz onda ako se procijeni da nedostatno pakovanje (ambalaža) tijekom prijevoza neće prouzrokovati oštećivanje robe ili njezin nedostatak ili pak da neće prouzrokovati ozljeđivanje osoblja ili nanošenje štete prijevoznim sredstvima, ali pod uvjetom da pošiljatelj u teretnome listu u rubrici 13 “Izjave” prizna da je pakovanje nedostatno i točno opiše te nedostatke; nedostatnim pakovanjem smatra se ambalaža od valovita kartona koja je već bila uporabljena za pakiranje

− pošiljka ne smije biti preuzeta na prijevoz onda ako bi zbog nedostatnog pakovanje moglo doći do ozljeđivanja osoblja ili do nanošenja štete prijevoznim sredstvima, pa i onda ako je pošiljatelj spreman priznati da je pakovanje nedostatno.

3. Kod predaje na prijevoz robe u pakovanju (ambalaži) koje nosi međunarodni žig o kakvoći ili žig o odobrenju stavljen pod HŽ-ovim nadzorom, pošiljatelj u teretnome listu u rubrici 31 “Naznaka vrste robe” mora naznačiti da je to pakovanje (ambalaža) opskrbljeno žigom o kakvoći ili žigom o odobrenju. Ta naznaka mora glasiti: “Pakovanje označeno žigom HŽ” dotično “Pakovanje označeno žigom UIC”. Kod otpreme pošiljaka u međunarodnom prometu uz naznaku “Pakovanje označeno žigom UIC” potrebno je upisati i na njemačkom jeziku ”Verpackung UIC gestempelt” ili na francuskom jeziku “Emballage estampillé UIC”. 4. Pošiljake kojih prijevoz podliježe pod odredbe Pravilnika RID i pošiljke pojedinih vrsta robe za koje je u Tarifi za prijevoz robe propisan način pakiranja, na prijevoz smiju biti preuzete samo onda ako njihovo pakovanje (ambalaža) odgovara uvjetima određenima u tim propisima. Ako njihovo pakovanje ne odgovara propisanim uvjetima, tada preuzimanje te robe na prijevoz mora biti odbijeno čak i onda ako je pošiljatelj u teretnom listu potvrdio to da je pakovanje nedostatno i da je zbog toga spreman preuzeti odgovornost na sebe. Roba koja po svojim svojstvima ne može pretrpjeti gubitak ili oštećivanje te koja ne može ozlijediti osobe ili oštetiti vozna sredstva (npr. burad, drvo, predmeti izrađeni od željeza, građevni i poljoprivredni strojevi većeg obujma i drugo) na prijevoz smije biti preuzeta nepakirana i bez prilaganja potvrde o nedostatnom pakovanju uz teretni list. Rabljena roba na prijevoz smije biti preuzeta samo onda ako je naznaka o tome upisana u teretni list. Automobili, prikolice za kampiranje, vozila za stanovanje, vozila radionice i slična vozila na prijevoz smiju biti preuzeti samo onda ako su prozori i vrata na njima zatvoreni, zaključani i plombirani pošiljateljevim plombama. Ako su takva vozila oštećena tako da se prozori, vrata ili poklopci ne mogu zatvoriti, zaključati i plombirati, tada se moraju pokriti pokrivačima, s time da ti pokrivači moraju biti plombirani pošiljateljevim plombama.

13

Page 34: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

34

Sanduci s pričuvnim dijelovima, alatom i dijelovima koji se skidaju lako moraju biti

zatvoreni čeličnom vrpcom i smješteni u plombiranu kabinu vozila. Ako ne postoji mogućnost da budu smješteni u kabinu, tada moraju biti pričvršćeni za vagonski pod. Za svaki sanduk mora biti sastavljen popis njegova sadržaja (specifikacija) i priložen uz teretni list. Oštećena ili neispravna roba na prijevoz iznimno smije biti preuzeta onda ako ne postoji opasnost za nju ili pak onda ako ne postoji opasnost od ozljeđivanja osobâ ili od nanošenja štete voznim sredstvima. U takvim prigodama pošiljatelj u teretni list u rubriku 31 “Naznaka vrste robe” točno mora upisati očevidne znakove oštećenja ili neispravnosti i to potvrditi svojim potpisom. Kod preuzimanja prazne ambalaže (buradi, staklenih balona, posudâ od plastične mase i sličnoga) skladištar po mogućnosti mora provjeraviti to je li ona doista prazna. 5. Roba na koju su stvaljene plombe carinskih ili drugih upravnih tijela i roba koju je plombirao ili zapečatio pošiljatelj, na prijevoz smije biti preuzeta samo onda ako su te plombe ili pečati neoštećeni.

13

Page 35: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

35

Članak 14.

Popunjavanje teretnog lista 1. Prije preuzimanja robe na prijevoz pošiljatelj mora predati teretni list popunjen uredno i pravilno tako da su podatci upisani u nj čitljivi na svim njegovim listovima. Teretni list u kojemu ima brisanih, nejasnih, nečitljivih, zaprljanih ili nalijepljenih mjesta mora biti odbijen. Teretni list u kojemu su napravljeni ispravci ili u kojemu su podatci upisani naknadno smije biti primljen samo onda ako te ispravke ili te naknadno upisane podatke pošiljatelj potvrdi svojim potpisom. Ispravljeni broj komadâ, ispravljenu masu ili ispravljene druge brojčane podatke pošiljatelj mora napisati i slovima. Podatci koji su u teretni list bili upisani prije, moraju biti precrtani tako tako da ostanu čitljivi i vidljivi kroza sve njegove listove.

Naziv odredišnog kolodvora mora biti napisan velikim tiskanim slovima, čitljivo, točno i bez kraćenja prema nazivu u Tarifi za prijevoz robe ili prema nazivu u primijenjenoj međunarodnoj tarifi (DIUM-u). 2. Teretni list mora biti popunjen pravilno prema uputama na njegovoj poleđini ili pak prema uputama iz Tarife za prijevoz robe dotično prema uputama iz Priloga II PIM-a. Kada su podatci u teretnome listu nepotpuni ili netočni, tada od pošiljatelja mora biti zatraženo to da ih upiše ili da ih ispravi; inače teretni list mora biti odbijen. Osobita pozornost mora se obratiti na sljedeće podatke u teretnom listu:

− na primateljevu adresu, koja mora biti potpuna (mjesto, ulica i broj, možebitno broj telefona i broj telefaksa)

− na naznaku vrste robe; ako ona nije upisana pravilno, tada pošiljatelja valja upozoriti na to da je upiše prema stvarnome stanju ili pak prema tarifi

− na to da kod izjave o plaćanju prijevoznih troškova precrta odgovarajuće kvadratiće

− na to da provjeri to jesu li doista priloženi svi potrebni prilozi upisani u teretni list u rubriku 36 “Prilozi” i odnose li se na tu pošiljku

− na to da provjeri to je li kod pošiljaka tvarî i predmetâ kojih prijevoz potpada pod odredbe Pravilnika RID pošiljatelj naznaku vrste robe upisao pod nazivom navedenim u Pravilniku RID te na to je li kvadratić u rubrici 32 precrtan.

3. Željeznički službenik mora pomoći korisniku prijevoza ispuniti teretni list (ali ne upisujući podatke u njemu). Željeznički službenik ne smije ispravljati, dopunjavati ili mijenjati podatke koje je u teretni list upisao pošiljatelj, osim onda ako je riječ o izmjeni ugovora o prijevozu. No, i tada mogu biti ispravljani, mijenjani ili dopunjavani samo oni podatci koje je pošiljatelj zatražio izmjenom ugovora o prijevozu. 4. Ako pošiljatelj priloge nije bio pričvrstio uz teretni list, tada to mora učiniti željeznički službenik. U međunarodnome prometu teretni list i prilozi uza nj moraju biti stavljeni u posebne omotnice. Vidi i PIM 217. Željeznica odgovara za priloge uz teretni list koje je primila. Ako ih zagubi, tada nove mora pribaviti na svoj trošak. Korisnik prijevoza ne snosi odgovornost za možebitno zadržavanje pošiljke tijekom prijevoza do kojega je došlo za to što je željeznica zagubila prijevozne isprave.

14

Page 36: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

36

Članak 15.

Prijevozni put 1. Pošiljke moraju biti prevezene prijevoznim putom predviđenim Tarifom za prijevoz robe. 2. Ako prijevozni put propisuje pošiljatelj, tada svoj zahtjev mora upisati u teretni list u rubriku 26 “Zahtijevane tarife i prijevozni putovi” naznačujući točno prijevozni put kojim pošiljka treba da bude prevezena. Općenite naznake u teretnom listu kao “najkraći put”, “najjeftinija prevoznina” i slično ne smatraju se određivanjem prijevoznog puta, i takva pošiljka ne smije biti preuzeta na prijevoz ako pošiljatelj to ne ispravi. 3. Pošiljatelj može odrediti prijevozni put:

− za pošiljke živih životinja − onda kada, zbog toga što je na redovitome prijevoznom putu uvedeno prijevozno

ograničenje, pošiljka mora biti prevezena drugim (pomoćnim) prijevoznim putom − onda kada je na zahtijevanome prijevoznom putu dopušteno granično opterećenje

vagona veće od graničnoga opterećenja vagona dopuštenoga na prijevoznom putu po Tarifi za prijevoz robe

− onda kada na redovitome prijevoznom putu nema odgovarajuće vagonske vage, a pošiljatelj zahtijeva ustanovljivanje mase

− onda kada se carinski kolodvor ne nalazi na redovitome prijevoznom putu pošiljke − onda kada se o tome s korisnikom prijevoza postigne poseban sporazum.

Ako prijevozni put što ga je odredio pošiljatelj ne može biti prihvaćen, tada skladištar od njega mora zatražiti da taj zahtjev upisan u teretni list precrta i to potvrdi svojim potpisom. Ako pošiljatelj više nije dostupan, tada to mora učiniti skladištar ili pak robni blagajnik te kolodvorskim žigom s nadnevkom i svojim potpisom potvrditi kroza sve listove teretnog lista. 4. U međunarodnom prometu pošiljatelj za svaku pošiljku ima pravo odrediti prijevozni put navodeći samo granične prijelaze ili pogranične kolodvore. Međutim, ako se pošiljka otprema po saveznoj tarifi (izravnoj tarifi), a pošiljatelj odredi prijevozni put koji se ne podudara s prijevoznim putom propisanim u njoj, tada ga je potrebno upozoriti na to da u toj prigodi savezna tarifa neće moći biti primijenjena. Ako prijevozni put određuje pošiljatelj ili ako to čini otpremni kolodvor, tada valja postupati prema odredbama CIM-a dotično prema odredbama PIM-a. Ako prijevozni put mora izabrati kolodvor, tada mora odrediti onaj za koji smatra da je za pošiljatelja najpogodniji. Pri tome mora osobito voditi računa o usputnim kolodvorima u kojima moraju biti obavljeni poslovi koje su propisala državna upravna tijala, o naravi robe, o brzini prijevoza preko raznih prijevoznih putova, o prijevoznim troškovima te o broju graničnih prijelaza. 5. Prijevozni put što ga je odredio pošiljatelj ili pak željeznica, otpremni kolodvor mora upisati u teretni list u rubriku 60 “Prijevozni put”.

15

Page 37: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

37

Članak 16.

Pratnja pošiljaka 1. Pošiljatelj obvezatno mora dati pratnju za sljedeće pošiljke:

− za lokomotive i motorne vagone koji se prevoze na vlastitim kotačima − za teške strojeve i konstrukcije kada je zbog njihova oblika, opsega i mase za

vrijeme prijevoza nad njima potreban poseban nadzor (izvanredne pošiljke) − za pošiljke u posebnim vagonima s aparatima za grijanje ili s aparatima za

hlađenje koji su za vrijeme prijevoza u radu. − za žive životinje.

2. Otpremni kolodvor iznimno može dopustiti praćenje i onih pošiljaka u unutarnjemu prometu koje nisu posebice navedene. U takve pošiljke spadaju selidbene stvari, vrijednosne pošiljke, vojne pošiljke i druge pošiljke za koje se iz opravdanih razloga zahtijeva to da budu praćene. 3. Kod pošiljaka koje bivaju praćene pošiljatelj u teretni list u rubriku “Izjave” mora upisati napomenu: ”Pošiljku prati_______________________ (pratiteljevo ime i prezime)”. Pratitelju pošiljke otpremni kolodvor mora ispostaviti iskaznicu za pratitelja (K-397), u koju moraju biti upisani njegovo ime i prezime, te ga upozoriti na to da se za vrijeme vožnje vlaka i za vrijeme njegova zdražavanja u kolodvorima mora pridržavati mjerâ osobne sigurnosti koje su navedene na poleđini iskaznice (K-397).

16

Page 38: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

38

Članak 17.

Utovar robe u vagon 1. Za utovar robe u vagon moraju biti primijenjene smjernice za utovar vagonâ iz Priloga II Pravilnika RIV. 2. Prije nego što utovar započne, moraju se zatvoriti otvori na vagonskim prozorima. Međutim, ti otvori ne smiju se zatvariti onda kada u vagon biva tovarena roba kojoj je potrebno provjetravanje. Otvorene prozore tada valja osigurati tako da pristup robi kroz njih nije moguć. Kada pošiljetelj zatraži to da vrata radi provjetravanja robe budu otvorena djelomično, tada ih je potrebno zatvoriti na krajnji zub kuke, a u otvoreni prostor po cijeloj njegovoj širini i visini postaviti žičana vratašca, koja moraju biti učvrćena i plombirana tako da bez oštećivanja plombe ne mogu biti pomaknuta sa svoga mjesta. Ako željeznica takav teretni pribor ne posjeduje, tada ga mora pribaviti pošiljatelj. Kada lakozapaljiva roba ili roba zapakirana u lakozapaljivo pakovanje (ambalažu) biva tovarena u otvorene vagone, tada oni moraju biti prekriveni pokrivačima. Za utovar šećerne repe ne smiju biti uporabljeni vagoni u kojima je prije toga bio prevožen koks. Vozila smiju biti natovarena samo na vagone kojih se stranice mogu skidati ili otvarati ili pak na plato-vagone, i to samo za prijevoz do kolodvorâ koji imaju utovarno-istovarne rampe. Kod utovara tvarî i predmetâ koji prema odredbama Pravilnika RID moraju biti prevezeni po posebnim uvjetima potrebno je pridržavati se tih odredaba. 3. Pri utovaru valja paziti na to da roba bude osigurana od uzdužnoga i poprečnog pomicanja koji bi moglo ugroziti sigurnost željezničkog prometa, na to da se ne oštete vagon i sama roba te na to da teret po vagonu bude raspoređen podjednako kako bi nejednako opterećivanje osovinâ bilo izbjegnuto. Radi toga skladištar za vrijeme utovara mora češće provjeravati to obavlja li pošiljatelj utovar pravilno, a kad primijeti neke nepravilnosti, od njega mora zatražiti da ih otkloni. 4. Osobito valja paziti na to da granično opterećenje vagona ne bude prekoračeno. Kada na prijevoznom putu pošiljke na pojedinim dijelovima pruge postoje različita osovinska opterećenja, tada pri ustanovljavanju graničnoga opterećenja pojedinoga vagona u obzir mora biti uzeto najmanje osovinsko opterećenje. Pregled najvećih opterećenja dopuštenih po osovini objavljen je u Tarifi za prijevoz robe. Granično opterećenje vagona jest masa robe kojom vagon smije biti natovaren s obzirom na njegovu tehničku konstrukciju (nosivost vagona) i na osovinsko opterećenje najnepogodnije na prijevoznom putu određene pošiljke do odredišnog kolodvora. Od tih dviju masa uvijek mora biti uzeta manja. U međunarodnome željezničkom prometu pruge su razvrstane u kategorije (vidi Svezak 3 Priloga II Pravilnika RIV).

17

Page 39: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

39

S obzirom na osovinsko opterećenje i na opterećenje po duljinskom metru željezničke pruge podijeljene su na:

Kategorija pruge

Najveće opterećenje dopušteno po

osovini

Najveće opterećenje dopušteno po

duljinskom metru

A B1 B2 C2 C3 C4 D2 D3 D4

16 t 18t 18 t 20 t 20 t 20 t

22,5 t 22,5 t 22,5 t

5,0 t/m 5,0 t/m 6,4 t/m 6,4 t/m 7,2 t/m 8,0 t/m 6,4 t/m 7,2 t/m 8,0 t/m

Slovno-brojčane oznake A, B1, B2, C2, C3, C4, D2, D3 i D4 označavaju kategoriju pruge, a broj granično opterećenje vagona. Granično opterećenje naznačeno ispod slova B odgovara prugama kategorije B1 i B2, granično opterećenje naznačeno ispod slova C dopušteno je na prugama kategorija C2, C3 i C4, a granično opterećenje naznačeno ispod slova D dopušteno je na prugama kategorije D2, D3 i D4. Osovinsko opterećenje jest zbroj vlastite mase vagona (tare) i mase tereta podijeljen s brojem osovinâ. Opterećenje po duljinskome metru jest zbroj vlastite mase vagona (tare) i mase tereta podijeljen s duljiinom vagona u metrima, koja se mjeri od vrha nezbijenoga odbojnika na jednoj strani vagona do vrha nezbijenog odbojnika na drugoj strani. Prije utovara skladištar u teretni list mora upisati podatak o graničnom opterećenju u tonama i dijelovima tona i o tome obavijestiti pošiljatelja. Granično opterećenje ni u kojemu slučaju ne smije biti prekoračeno. 5. Pri utovaru robe na otvoreni vagon teretni profil ne smije biti prekoračen. 6. Robu od pomicanja, ispadanja i slično pošiljatelj mora pričvrstiti i osigurati svojim sredstvima za pričvršćivanje i osiguravanje propisanima odredbama Priloga II Pravilnika RIV. 7. Pošiljke ugljena, opeke, crijepa, ogrjevnog drva, pragova, starog željeza i umjetnoga gnojiva u vrećama, koje se tovare na otvorene vagone, pošiljatelj mora poprskati vapnenim mlijekom ili bojom kako bi svako možebitno otuđivanje moglo biti uočeno lako. Pošiljatelj mora biti upozoren na to da pritom pripazi da ne poprska vagonske stranice. 8. Kod utovara robe u rasutu stanju (u rinfuzi), npr. žitaricâ, krumpira, voća i drugoga, otvor vagonskih vrata pošiljatelj mora se pregraditi dostatno jakim daskama (rinfuzni uređaji), i to tako visoko da se roba ne može rasipati i da se vrata mogu otvoriti nesmetano.

17

Page 40: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

40

Nije dopušteno to da umjesto rinfuznih uređaja na vrata bude stavljene vreće napunjene robom koja se tovari. Kod utovara robe u rasutu stanju od pošiljatelja valja zatražiti to da u teretni list u rubriku “Naznaka vrste robe” upiše da je roba utovarena u takvu stanju. Vreće napunjene robom u vagon valja utovarivati križno i tako da se ne naslanjaju na vrata i da zavezana mjesta budu okrenuta prema sredini vagona kako se pri zatvaranju vrata ne bi oštetile i otvorile na zavezanim mjestima. Ako se vreće tovare uspravno, tada zavezana mjesta moraju biti okrenuta gore. Kod utovara tekućine u posude čepovi moraju biti okrenuti gore. 9. Kod preuzimanja pojedinih vrsta robe na prijevoz, njezina ispravnost mora biti provjerena na osnovi podataka o vrsti robe upisanih u teretni list, a osobito u svezi s njezinim prirodnim svojstvima (vlažnošću, uvenulošću, osušenošću, svježinom itd.). O stupnju vlažnosti osobito mora biti vođeno računa kod drveta svih vrsta, tj. mora se voditi računa o tome je li drvo sirovo, polusirovo ili pak suho i je li drvo s korom ili bez nje. Kod ugljena valja voditi računa o tome je li u mokrome, vlažnome ili pak u suhom stanju. Kod voća uvijek valja ustanoviti to je li u nedozrelome, prezrelome ili pak u natrulom stanju, a kod povrća i cvijeća to je li u svježemu ili pak u uvenulom stanju. Kod robâ koje tijekom vremena mijenjaju stanje i svojstvo, stvarno stanje znatno utječe na njihovu masu i na kakvoću, a s time u svezi i na odgovornost željeznice za robe preuzete na prijevoz. Kod preuzimanja tih roba na prijevoz od pošiljatelja mora biti zatraženo to da u teretni list u rubriku “Naznaka vrste robe” upiše stvarno stanje, npr. kad se ugljen neposredno nakon pranja (separacije vodom) tovari u mokrom stanju, da upiše: “Ugljen u mokrom stanju”, kada se drvo tovari u sirovom stanju, da upiše: “Sirovo drvo s korom”, a kod utovara povrća da, prema slučaju, upiše: “Špinat u uvenulom stanju” ili što slično; inače preuzimanje robe na prijevoz mora biti odbijeno. 10. Nakon završetka utovara skladištar mora provjeriti to je li pošiljatelj pravilno utovario robu u vagon ili je natovario na vagon i osigurao je. Ako tim pregledom nikakve nepravilnosti ne budu ustanovljene, tada skladištar u pošiljateljevoj nazočnosti ili u nazočnosti njegova opunomoćenika na zatvoreni vagon mora staviti željezničke plombe i od pošiljatelja preuzeti ga potvrdom u knjizi za primopredaju vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora (Ve-2). Međutim, ako skladištar ustanovi to da je vagon utovaren nepravilno, da je roba osigurana nedostatno, da je granično opterećenje prekoračeno, da je vagon preopterećen, da teret prekoračuje teretni profil ili ako ustanovi koje druge nepravilnosti, tada od pošiljatelja mora zatražiti to da te nepravilnosti otkloni (da robu osigura propisno, da istovari preteg ili pak da ukloni dio robe koji prekoračuje teretni profil, da robu pretovari u pogodniji vagon ili da otkloni koje druge nepravilnosti), a preuzimanje vagona u knjizi za primopredaju vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora (Ve-2) smije potvrditi tek onda kada te nepravilnosti budu otklonjene potpuno. 11. Pošiljatelj mora nadoknaditi štetu koju je svojom krivnjom prouzrokovao na vagonu, na teretnome priboru ili na kolodvorskim uređajima. U knjizi za primopredaju vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora (Ve-2) pošiljatelj svojim potpisom mora potvrditi učinjenu štetu, koja mora biti ustanovljena i zapisnički. Kada dođe do oštećivanja vagonâ ili teretnog pribora, tada kolodvor mora pozvati pregledača vagonâ radi procjene štete. Ako on u kolodvoru ne postoji, tada visina štete mora biti naplaćena na osnovi cjenika vagonskih dijelova.

17

Page 41: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

41

Štetu naplaćuje kolodvorska blagajna. Ako šteta ne može biti procijenjena odmah (zato što u kolodvoru ne postoji pregledač vagonâ ili iz kojega drugog razloga), tada njezin obračun i naplata moraju biti obavljeni nakon što njezina visina bude ustanovljena. 12. Za oštećenja vagona u vlasništvu korisnika prijevoza (P-vagona) i iznajmljenih HŽ-ovih vagona mora se sastaviti zapisnik o očevidu (K-320), u kojemu osim vrste oštećenja valja konstatirati i to je li do njega došlo krivnjom željeznice ili pak krivnjom korisnika prijevoza.

17

Page 42: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

42

Članak 18.

Utovarni rokovi 1. Utovarni rok iznosi šest sati. Za pošiljke pošiljateljevih kompletnih vlakova i robe na stanje koje utječu vremenski uvjeti, zbog čega je njihov utovar otežan, utovarni rok iznosi 10 sati. Posebnim sporazumom između željeznice i korisnika prijevoza mogu biti uglavljeni drugačiji utovarni rokovi. Utovarni rok počinje teći od početka uredovnoga vremena kolodvora. Ako je vagon za utovar bio postavljen poslije početka uredovnoga vremena, tada utovarni rok počinje teći od onda kada je vagon postavljen na utovarno mjesto. Ako je vagon naručen za određeni sat, a bude postavljen prije vremena naznačenoga u narudžbenici, tada utovarni rok počinje teći od sata u koji je vagon naručen. 2. Utovarni rok teče za vrijeme uredovnih sati kolodvora, a prekida se u vrijeme u kojemu željeznica iz prometnih ili iz kojih drugih razloga ometa utovar, što mora biti konstatirano u knjizi za primopredaju vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora (Ve-2). Ako vagon ne bude utovaren i ako utovarni rok ne istekne u uredovno vrijeme kolodvora tijekom toga dana, tada pošiljatelj natovareni vagon kolodvoru na prijevoz mora predati idućega radnog dana u uredovno vrijeme kolodvora prije nego što istekne utovarni rok. Ako bi pošiljatelj utovar mogao završiti prije otpreme nekoga vagona planirane određenim vlakom istoga dana, tada šef poručnog centra iznimno može odrediti to da pošiljka bude preuzeta i nakon što uredovno vrijeme kolodvora istekne. 3. Ako pošiljatelj u propisanome utovarnom roku robu ne utovari i pošiljku ne preda na prijevoz, tada vagonska dangubnina, predviđena primijenjenom tarifom, mora biti zaračunana za onoliko vremena koliko je utovarni rok prekoračen, tj. za vrijeme od trenutka isteka toga roka pa do trenutka zaključivanja ugovora o prijevozu. Ako utovarni rok istekne u uredovnome vremenu kolodvora istoga dana i ako pošiljatelj u tome vremenu robu ne preda na prijevoz, tada vagonska dangubnina mora biti zaračunana neprekidno, čak i onda kada kolodvor ne radi, i to od trenutka isteka utovarnoga roka pa sve dok natovareni vagon ne bude preuzet na prijevoz. Ako utovarni rok istekne uoči nedjelje ili uoči blagdana određenoga zakonom, a roba nije bila preuzeta na prijevoz, tada vagonska dangubnina mora biti zaračunana i za nedjelju i za blagdan određen zakonom. 4. Vagonska dangubnina mora biti evidentirana u popis vagonske dangubnine (K-112) ili pak u popis vagonske dangubnine za carinske pošiljke (K-412). Vagonska dangubnina mora biti zaračunana i onda kada carinski ili koji drugi pregled (veterinarski, sanitetski, fitosanitetski i drugi) određen propisima državnih upravnih tijela ne bude obavljen u propisanim rokovima.

18

TPI 21-22/05

Page 43: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

43

Članak 19.

Ustanovljavanje mase robe

Vaganje 1. Kod preuzimanja robe na prijevoz, masu robe utovarene u zatvoreni vagon ili masu robe natovarene na otvoreni vagon otpremni kolodvor mora ustanoviti vaganjem na vagonskoj vagi onda kada to pošiljatelj zatraži i upiše u teretni list u rubriku “Izjave”. Vaganje neće biti obavljeno onda kada uređaji koji za to stoje na raspolaganju nisu dostatni ili onda kada prometne prilike to onemogućuju. Ako u otpremnome kolodvoru vagonska vaga ne postoji ili ako je neuporabljiva, tada je pošiljku potrebno otpremiti u prvi usputni kolodvor koji ima odgovarajuću vagonsku vagu. Naknada za obavljeno vaganje u teretni list mora biti zaračunana prema primijenjenoj tarifi. Ako masa robe ne može biti ustanovljena ni u otpremnome ni u usputnom kolodvoru na redovitome prijevoznom putu pošiljke, tada pošiljatelj u skladu s odredbama Tarife za prijevoz robe može odrediti prijevozni put preko kolodvora gdje postoji odgovarajuća vagonska vaga. U takvoj prigodi prevoznina mora biti zaračunana prema tarifnoj udaljenosti za taj prijevozni put. Bez obzira na to hoće li pošiljka biti izvagana u otpremnome ili pak u kojemu usputnom kolodvoru, prije početka njezina utovara u vagon pošiljatelj u teretni list u rubriku 34 “Masa kg” mora posebno upisati masu teretnog pribora. 2. Ako pošiljka ni u kojemu slučaju ne može biti izvagana u otpremnome ili pak u kojemu usputnom kolodvoru, a pošiljatelj u teretni listu neće da upiše njezinu masu, tada skladištar takvu pošiljku ne smije preuzeti na prijevoz. 3. Pošiljke moraju biti izvagane samo na potpuno ispravnim vagama baždarenima u zakonskom roku. Zabranjeno je na vagonsku vagu postavljati vagone kojih je brutomasa veća od njezine nosivosti. Službenik određen za vaganje natovarenih vagona odgovoran je za to da ono bude obavljeno točno i pravilno. Stabilnost vagonske vage (tariranje) mora biti provjerena prije svakoga početka vaganja jednoga vagona ili više vagonâ i upisana u knjigu vaganja (K-259). Prije nego što vaganje započne, vagonska vaga mora biti očišćena od snijega, leda, vode, otpadaka i drugoga. Uz upisivanje napomene o provjeravanju stabilnosti vagonske vage, u knjigu vaganja (K-259) moraju biti upisani i podatci o vremenskim uvjetima (o kiši, snijegu ili o jakom vjetru) te o vremenu početka i završetka vaganja te potpisani od službenika koji je vaganje obavio. Vagon na vagu mora biti postavljen tako da njegova sredina dođe na sredinu mosta vage ili pak onako kako je propisano uputom za vaganje na dotičnoj vagi. Snijeg i led moraju biti skinuti s vagona.

19

Page 44: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

44

Za vrijeme vaganja vagon mora biti otkvačen s obiju strana i mirovati na mostu

vagonske vage, a njegovi odbojnici ne smiju dodirivati odbojnike susjednih vagona. Kod vaganja vagona (vagon-cisterni) s tekučinom, mora se pričekati da gibanje tekućine stane. 4. Ako kod provjere stabilnosti vage ili tijekom vaganja vagona bude ustanovljeno to da je vaga neispravna, tada službenik mora prekinuti vaganje i u knjigu vaganja (K-259) unijeti bilješku “Vaga neispravna” te upisati nadnevak (datum), sat i minutu kada je vaganje bilo prekinuto i potpisati se. O kvaru vagonske vage kolodvor odmah mora obavijestiti mjerodavne HŽ-ove službe, kolodvore koji šalju vagone na usputno vaganje i službu ovlaštenu za održavanje vagonskih vaga prosljeđujući joj zahtjev za popravak. Kada vagonska vaga ponovno postane ispravna, tada o tome valja obavijestiti sve one koji su prije bili obaviješteni o njezinu kvaru.

Otprema pošiljaka na vaganje u usputni kolodvor 5. Kada u otpremnom kolodvoru ne postoji vagonska vaga ili kada je ona neuporabljiva, tada pošiljku mora biti otpremljena na vaganje u usputni kolodvor. U toj prigodi na vagon uz vagonski listić moraju biti stavljeni i dodatni listići (listići upozorenja), ali tako da se podatci na njima ne prekrivaju, kao i listić na teretni list s natpisom "Pošiljku zadržati u kolodvoru .……….. zbog vaganja" (K-107 i K-107a). Podatci o vagonskim vagama i o kolodvorima koji ih posjeduju nalaze se u Tarifi za prijevoz robe na HŽ-ovim prugama. Vage korisnikâ prijevoza koje su objavljene u tarifi smiju biti rabljene samo za pošiljke za koje su namijenjene prema ugovoru o vaganju ili pak za pošiljke za koje su propisane tarifom. Nakon što vaganje bude završeno, kolodvor koji ga je obavio s vagona i s teretnoga lista mora skinuti listiće "Pošiljku zadržati u kolodvoru .…….. radi vaganja" (K-107 i K-107a) Kolodvor u kojemu je vaganje određeno ili vlakopratno osoblje vlaka takve pošiljke ne smiju otpremati na vaganje u neki drugi kolodvor. 6. Odmah nakon što vaganje bude obavljeno, usputni kolodvor o tome mora obavijestiti otpremni kolodvor, i to tako da obavijest o rezultatu vaganja (K-108) pošalje prvim prikladnim vlakom ili pak elektroničkom poštom. Ako otpremni kolodvor obavijest o rezultatima vaganja ne primi na vrijeme, tada od kolodvora određenoga za vaganje mora zatražiti te rezultate.

Upisivanje ustanovljene mase 7. Službenik (skladištar) koji je vaganje obavio ustanovljenu masu mora upisuati u teretni list u rubriku 34 “Masa kg” te žig vaganja otisnuti u rubriku 94 “Žig vaganja” u sve listove teretnog lista. Ustanovljena masa mora biti upisana u rubrike 31 i 34, i to na sljedeći način:

19

Page 45: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

45

Brutomasa ............ kg Upisana tara Ustanovljena tara ............ kg Masa teretnog pribora

______________ Netomasa ............kg Ustanovljenu masu pošiljke skladištar mora upisati i u knjigu vaganja (K-259). Službenik koji je vaganje obavio, nakon njegova završetka mora se potpisati ispod podataka upisanih u knjigu vaganja (K-259). Ako pošiljatelj masu pošiljke u teretni list upiše sâm, ali uz to zatraži da tu masu ustanovi i željeznica, tada kolodvor obavlja vaganje kako je to propisano u ovome članku. Bude li rezultat različit, masa ustanovljena vaganjem mora upisati se na točkastu crtu u donjemu dijelu rubrike 94 i potvrđuje žigom vaganja. Masu koju je pošiljatelj upisao u rubriku 34 valja precrtati i zamijeniti masom koju je ustanovio kolodvor. 8. Kod vaganja pošiljaka na vagonskim vagama u obzir se uzima vlastita masa vagonâ (tara) koja je napisana na njima. Ako se na pošiljateljev zahtjev vlastita masa vagona ustanovljuje vaganjem, tada u obzir mora biti uzeta ta masa vagona. Ako je razlika između tare napisane na vagonu i tare ustanovljene vaganjem veća od 2 posto, tada kolodvor taj vagon ne smije dodijeliti za utovar, nego od mjerodavne HŽ-ove službe i područne službe za tehnički pregled vagonâ mora zatražiti dopunske upute. 9. Kada neka vagonska vaga ima napravu za registriranje mase kod svakog vaganja, tada u tu napravu mora biti uložena kartica za registriranje (K-109) na koju se otiskuje ustanovljena brutomasa pošiljke. Drugi podatci na tu karticu moraju biti upisani rukom prema uputi za rukovanje vagom. Kartica za registriranje sastoji se od dva dijela, od kojih se prvi mora zalijepiti na poleđinu originala teretnoga lista, a drugi ostaje u kolodvorskom arhivu i mora čuvati tri godine. 10. Ako se pošiljka važe u nekome usputnom kolodvoru, tada otpremni kolodvor (otpremma blagajna), odmah nakon što primi obavijest o rezultatu vaganja (K-108), mora pozvati pošiljatelja da podnese duplikat teretnoga lista radi upisivanja podataka o rezultatu vaganja. Ustanovljena netomasa mora biti upisana u duplikat i kopiju teretnog lista u rubriku 34 “Masa kg”, a u rubriku 94 “Žig vaganja” mora biti stavljen kolodvorski žig s nadnevkom (datumom) i upisana napomena: ”Vaganje obavljeno u kolodvoru ….....”. Podatci o brutomasi, tari i o netomasi pošiljke moraju biti upisani u rubriku 31 “Naznaka vrste robe”. Obavijest o rezultatu vaganja (K-108) otpremni kolodvor mora zalijepiti na poleđinu kopije teretnog lista.

}19

Page 46: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

46

Članak 20.

Preuzimanje pošiljaka 1. Skladištar preuzima pošiljku na prijevoz prema količini vagonâ. 2. Nakon što svi uvjeti za preuzimanje robe na prijevoz budu ispunjeni, skladištar u rubriku 8 “Službene napomene”, i to samo na poleđini 5. lista teretnog lista (kopije) dotično na poleđini 6. lista međunarodnoga teretnog lista (prijepisa kopije), brojkama i slovima mora upisati bilješku: “Preuzeo … (……….) vagon(a)”, staviti nadnevak (datum) te svojim potpisom potvrditi to da je pošiljka preuzeta. 3, Na pošiljateljev zahtjev upisan u teretni list kolodvor broj komada utovarenih u vagon mora ustanoviti onda ako, s obzirom na narav robe te na način pakiranja i način utovara, brojenje može biti obavljeno nakon što utovar bude završen. Službenik koji je ustanovio broj komadâ, u teretni list u donji dio rubrike 31 brojkama i slovima mora upisati bilješku: “Izbrojio … (……….) komadâ” te staviti kolodvorski žig i svoj potpis. Kada otprema pošiljke u međunarodnom prometu, tada brojkama i slovima mora upisati bilješku na njemačkom jeziku ”Aufgezahlt … (………) Stücke” te stavlja kolodvorski žig i svoj potpis (vidi i PIM 189). Za obavljeno brojenje mora biti naplaćena naknada za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi. 4. Nakon što skladištar preuzme pošiljku, teretni list mora se stalno nalaziti kod željezničkih službenika i ne smije biti davan u ruke korisniku prijevoza. Nakon što roba bude preuzeta na prijevoz, pošiljatelju nije dopušteno otvarati utovarene vagone. 5. Pošiljatelj robu smije uzeti natrag prije nego što ugovor o prijevozu bude zaključen ako plati sve naknade za posebne usluge i troškove (naknadu za vaganje, vagonsku dangubninu i druge stvarne troškove) nastale u svezi s njezinim preuzimanjem. U takvoj prigodi pošiljatelju zajedno s robom moraju biti vraćeni svi listovi teretnog lista na koje preko cijele stranice mora biti upisana bilješka: “Roba uzeta natrag dana .……..”, koju mora potpisati skladištar.

20

Page 47: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

47

Članak 21.

Zatvaranje i plombiranje vagonâ

1. Vagoni i kontejneri moraju biti zatvaroni i plombirani odmah nakon što utovar robe bude završen. Pošto utovari robu, pošiljatelj mora zatvoriti sve otvore na vagonima kao što su prozori, otvori za provjetravanje (ako ne služe u tu svrhu), ventil, središnji ventil, slijepa matica i drugo. Ako vrata nisu zatvorena, mora ih zatvoriti skladištar. Nakon što utovar robe u zatvoreni vagon bude završen, skladištar u pošiljateljevoj nazočnosti izvana mora pregledati dio tereta koji je vidljiv, zatim zatvoriti vrata kukama i alkama koje za to postoje na vagonu i plombirati ih željezničkim plombama. Skladištar mora plombirati i sve druge otvore kroz koje je pristup u unutrašnjost vagona moguć. Otvorima kroz koje je pristup u unutrašnjost vagona moguć osim vratâ smatraju se otvori za provjetravanje, pokretni krov itd. koji se bez uporabe sile mogu otvoriti izvana. Otvori za provjetravanje zatvoreni s unutarnje strane ili osigurani zaštitnim sredstvima ne smatraju se otvorima kroz koje je pristup u unutrašnjost vagona moguć, pa na njih nije potrebno stavljati plombe. Plombe također moraju biti stavljene na otvore, na središnji ventil i na slavine tovarenih vagona cisterna. Otvoreni tovareni vagoni pokriveni pokrivačima plombiraju se tako što se, radi čvršćeg prianjanja uz vagone, pokrivači najprije svežu jačim konopcem, a potom plombiraju plombama pomoću tanjega i jačeg konopca te dopunskoga dijela plombe. Kada pokrivači bivaju slani izvan uporabe (dirigacija), tada moraju biti plombirani tako što se najprije debljim konopcem svežu ukriž, a potom plombiraju željezničkom plombom pomoću tanjega i jačeg konopca te dopunskoga dijela plombe. Nakon što roba bude istovarena iz njih, prazni privatni vagoni obvezatno moraju biti plombirani onda kada može doći do otuđivanja pokretnih vagonskih dijelova i teretnog pribora iz njih (hladnjačâ i slično). Na industrijskom kolosijeku vagoni nakon preuzimanja pošiljaka moraju biti zatvoreni i plombirani na mjestu i na način na koji je to predviđeno ugovorom između HŽ-a i vlasnika dotično korisnika industrijskog kolosijeka. 2. Plombe moraju biti stavljene tako da bez njihova oštećivanja pristup u vagon nije moguć. 3. U nazočnosti željezničkoga službenika pošiljatelj na vagon smije staviti svoje plombe ili zatvarače. Pošiljatelj na vagon ne smije stavljati zatvarače kojih bi skidanje željeznici stvaralo teškoće. Kontejnere obvezatno mora plombirati pošiljatelj svojim plombama. 4. Brojevi stavljenih plomba upisuju se u teretni list u rubriku P “Stavljene i skinute plombe”, i to samo na poleđini 3. lista (izvješća o prispijeću). Pošiljatelj brojeve svojih plomba mora upisati u teretni list u rubriku 31 “Naznaka vrsta robe”.

21

TPI 16/01

Page 48: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

48

5. Kada vagoni u unutarnjemu prometu bivaju prevoženi s popratnicom (K-316) ili popratnicom za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu (Ve-80), tada podatci o stavljenim ili o zamijenjenim plombama moraju biti upisani i u zaglavlje tih prijevoznih isprava. 6. Zamjenjivanje plombâ na vagonima tijekom njihova prijevoza mora biti evidentirano prema odredbama ovoga članka. Uzrok tomu zamjenjivanju uvijek mora biti naveden (npr. zamjenjivanje zbog carinskog pregleda, zbog fitosanitetskog pregleda, zbog pretovara, zbog nestanka plombe i slično).

U međunarodnom prijevozu kod oštećenja ili nestanka plombi broj i oznaka novo stavljenih, kao i naziv kolodvora koji ih stavlja upisuje se u rubriku 8 «Službene napomene» na poleđini teretne karte CIM-ova teretnog lista.

21

TPI 16/01

TPI 21-22/05

Page 49: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

49

Članak 22.

Olistavanje pošiljaka 1. Nakon što preuzme pošiljku na prijevoz, skladištar na obje bočne vagonske stranice u okvire predviđene za to i na teretni list mora staviti propisane listiće. 2. U unutarnjem prometu vagoni moraju biti olistani vagonskim listićem za unutarnji promet (K-120), u koji se upisuju ranžirni broj ili pak ranžirni i dionički broj. Popis ranžirnih i dioničkih brojeva nalazi se u PPU za teretni promet. 3. U međunarodnom prometu vagoni moraju biti olistani vagonskim listićem za međunarodni promet (K-395), u koji se upisuju šifra odredišne željeznice, šifra odredišnoga (carinskog) kolodvora te šifra prijevoznog puta. 4. Vagonski listići za unutarnji promet (K-120) i međunarodni promet (K-395) moraju biti popunjeni jasno i čitljivo tako da se podatci ne mogu izbrisati. Upisani podatci moraju biti otporni na atmosferske utjecaje. Podatci moraju biti upisani velikim tiskanim slovima. Šifre u vagonskim listićima za međunarodni promet (K-395) moraju imati visinu od najmanje 30 mm i širinu od najmanje 2 mm. Ako se izvozna pošiljka otprema u kolodvor za koji u pregledu oznakâ odredišnih (carinskih) kolodvora dotične željeznice ne postoji šifra ili ako ta željeznica vagonski listić ne popunjava na takav način, tada otpremni kolodvor u vagonski listić za međunarodni promet (K-395) treba da upiše samo šifru prijevoznog puta. Naziv odredišnog kolodvora mora biti upisan točno prema nazivu upisanome u teretni list i umjesto njega ne smije biti upisan naziv izlaznoga pograničnog kolodvora. 5. Ako se izvozna pošiljka carini u nekome usputnom kolodvoru, tada na vagon moraju biti stavljeni vagonski listić za međunarodni promet (K-395) i listić (K-415) s natpisom "Carinska roba. Proslijediti carinarnici u kolodvoru .………". Na teretni list mora biti stavljen listić (K-415a) s natpisom "Carinska roba. Proslijediti carinarnici u kolodvoru ……...." Nakon što carinjenje bude završeno, carinski kolodvor s vagona i teretnog lista mora skinuti listiće (K-415 i K-415a). 6. Uz vagonski listić kolodvor, prema potrebi, na vagon i na teretni list mora staviti i dopunske listiće (listiće za upozoravanje), ali tako da se podatci napisani na njima ne prekrivaju, i to:

− za pošiljke s osiguravanjem dostavnog roka - listiće (K-390 i K-390a) "Osiguravanje dostavnog roka"

− za izvanredne pošiljke - listiće propisane Pravilnikom o izvanrednim pošiljkama − za lakolomljive robe i za robe za prijevoz kojih se, s obzirom na njihovu narav,

zahtijeva posebna briga - listić (K-240) " Manevrirati pozorno ", listić (K-241) "Pozorno manevrirati bez odbacivanja", listić (K-242) "Zabranjeno manevriranje odbacivanjem ili gravitacijom - manevriranje obaviti vožnjom" i listić (K-243) "Zabranjena vožnja preko spuštalice"

− za brzokvarljive robe - listić (K-244) "Brzokvarljivo" − za žive životinje - listić (K-242) “Zabranjeno manevriranje odbacivanjem ili

gravitacijom - manevriranje obaviti vožnjom” i listić (K-245) "Žive životinje" − za vaganje pošiljke u usputnom kolodvoru - listiće (K-107 i K-107a) "Pošiljku

zadržati u kolodvoru………. radi vaganja” − za doleđivanje - listiće (K-106 i K-106a) "Doleđivanje"

22

TPI 16/01

Page 50: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

50

− za hranjenje i pojenje životinja te za polijevanje - listić (K-107 i K-107a) "Pošiljku zadržati u kolodvoru………. radi vaganja", pri čemu se na listićima precrtava riječ "vaganje" te mora upisati razlog zadržavanja (hranjenje, pojenje ili polijevanje)

− na vagon koji se otprema na dezinfekciju - listić (K-291) "Dezinficirati" ili pak listić (K-292) "Dezinficirati pojačano"

− na vagon koji se otprema s dezinfekcije - listić (K-297) "Dezinficirano" − za pošiljke koje se otpremaju na izvozno carinjenje - listiće (K-415) i (K-415a)

"Carinska roba. Proslijediti carinarnici u kolodvoru .………". 7. Na vagon natovaren opasnim tvarima pošiljatelj mora nalijepiti listiće i postaviti ploče za opasnost propisane odredbama Pravilnika RID. 8. Listići koje na komade robe mora staviti pošiljatelj nalaze se u Prilogu 2. Ti listići, kojima se pošiljatelj mora opskrbiti o svojemu trošku, prijevozniku služe kao listići za upozoravanje onda kada, zbog tehničke neispravnosti vagonâ ili zbog drugih smetnji u prijevozu, robu mora pretovariti ili pak istovariti.

22

TPI 16/01

Page 51: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

51

Članak 23.

Evidentiranje pošiljaka u otpremi 1. Nakon što u teretni list upiše bilješku o preuzimanju pošiljke, skladištar svaki teretni list mora upisati u skladišnu otpremnu knjigu (K-117), koja se vodi posebno za unutarnji, a posebno za međunarodni promet. Broj otpreme u skladišnoj otpremnoj knjizi (K-117) u pravilu mora se slagati s brojem otpreme na kontrolnoj naljepnici. U skladišnu otpremnu knjigu moraju biti upisane se i doračunske karte ispostavljene prema odredbama Upute 182. 2. U kolodvorima gdje postoji više mjestâ za preuzimanje robe, skladišna otpremna knjiga (K-117) za svako mjesto mora biti vođena posebno. 3. Ako pošiljatelj robu uzima natrag prije nego što zaključi ugovor o prijevozu, tada to u skladišnoj otpremnoj knjizi (K-117) mora biti evidentirano bilješkom “Roba uzeta natrag”, ali bez rednog broja otpreme. 4. Nakon što su pošiljke preuzete i bilješka o preuzimanju upisana u teretni list, skladištar koji je preuzeo pošiljku teretne listove sa skladišnom otpremnom knjigom (K-117) na dokazan način mora predati otpremnoj blagajni.

23

TPI 16/01

Page 52: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

52

Članak 24.

Zaključivanje ugovora o prijevozu 1. Na temelju bilješke o preuzimanju pošiljke na prijevoz upisane u rubriku 8 “Službene napomene” na poleđini 5. lista teretnog lista za unutarnji promet dotično na poleđini 6. lista međunarodnoga teretnog lista, ugovor o prijevozu robni blagajnik zaključuje onda kada naplati prijevozne troškove koje mora platiti pošiljatelj. Kao dokaz za to da je ugovor o prijevozu zaključen, blagajnik na svaki list teretnoga lista u rubriku 92 stavlja kolodvorski žig s nadnevkom (datumom). Taj žig mora biti stavljen i na sve dodatne listove te na popis vagonâ (K-504a) priložen uz teretni list. Ako je vagonske pošiljke potrebno vagati u otpremnome kolodvoru, tada kolodvorski žig s nadnevkom smije biti stavljen tek nakon što to vaganje bude završeno. 2. Kod pošiljaka brzokvarljive robe i pošiljaka živih životinja u kolodvorskom žigu s nadnevkom mora biti naznačen i sat u koji je ugovor o prijevozu bio zaključen. 3. Nakon što zaključi ugovor o prijevozu, robni blagajnik pošiljatelju mora predati duplikat teretnog lista. Duplikat teretnog lista pošiljatelju ne smije biti ispostavljen dva puta. 4. Ako to pošiljatelj zatraži, otpremni kolodvor smije mu ispostaviti posebnu potvrdu o preuzimanju robe na prijevoz. Ta potvrda, koju na osnovi podataka iz kopije teretnog lista smije ispostaviti robni blagajnik, između ostaloga mora sadržavati i sljedeću napomenu: “Ova potvrda nema valjanost teretnoga lista ni duplikata teretnoga lista i na temelju nje nikakva prava iz ugovora o prijevozu ne mogu biti ostvarena”. Tu potvrdu mora potpisati robni blagajnik i na nju staviti kolodvorski žig s nadnevkom (datumom). Za ispostavljanje potvrde o preuzimanju robe na prijevoz otpremni kolodvor mora naplatiti naknadu propisanu primijenjenom tarifom. 5. Ako to pošiljatelj zatraži, otpremni kolodvor smije mu ispostaviti posebnu potvrdu o izdavanju robe u odredišnom kolodvoru. Podatke o izdavanju pošiljke primatelju otpremni kolodvor od odredišnog kolodvora mora zatražiti prigodnim dopisom, a u međunarodnome prometu koristeći se tiskanicom (K-273) “Izvješće o izdavanju”. Odredišni kolodvor zatražene podatke mora dati na poleđini dopisa odaslanoga iz otpremnog kolodvora. Nakon što primi to priopćenje, otpremni kolodvor prigodnim dopisom (potvrdom) mora obavijestiti pošiljatelja o tome da je roba izdana primatelju. Za ispostavljanje potvrde o izdavanju robe otpremni kolodvor mora naplatiti naknadu propisanu primijenjenom tarifom. 6. Nakon što je ugovor o prijevozu zaključen, pošiljka pošiljatelju smije biti vraćena samo na temelju zahtjeva za izmjenu ugovora o prijevozu. 7. Nakon što zaključi ugovor o prijevozu, dijelove teretnog lista koji prate pošiljku robni blagajnik na dokazan način mora predati određenom službeniku radi njezine otpreme.

24

TPI 16/01

Page 53: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

53

Članak 25.

Izmjena ugovora o prijevozu 1. Izmjena ugovora o prijevozu jest promjena sadržaja ugovora o prijevozu zaključenoga pod određenim uvjetima propisanima tarifom. Izmijeniti ugovor o prijevozu može samo imatelj prava koji može raspolagati pošiljkom. 2. Ako želi izmijeniti ugovor o prijevozu, tada pošiljatelj otpremnomu kolodvoru:

− mora podnijeti propisno popunjenu i potpisanu tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263)

− mora podnijeti duplikat teretnog lista u koji također mora upisati zahtjev istovjetan zahtjevu upisanomu u tiskanicu (K-263) i to potvrditi svojim potpisom.

3. Izmjena ugovora o prijevozu uvijek se mora odnositi na cijelu pošiljku i može biti zatražena samo preko otpremnog kolodvora. Ako je naznakom u teretnome listu ovlašten za to, pratitelj živih životinja izmjenu ugovora o prijevozu može zatražiti u nekome usputnome ili pak u odredišnom kolodvoru. U takvoj prigodi, ako se mijenjaju odredišni kolodvor i primatelj, izmjenu ugovora o prijevozu pratitelj mora upisati u sva tri primjerka teretnog lista koji prate pošiljku te u duplikat teretnog lista i to potvrditi svojim potpisom. U svim drugim prigodama pratitelj izmjenu ugovora o prijevozu treba da upiše samo u primjerke teretnog lista koji prate pošiljku. U oba slučaja pratitelj kolodvoru mora predati propisno popunjenu tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263) i priložiti novu veterinarsku svjedodžbu. 4. Kada kolodvor od pošiljatelja zaprimi izmjenu ugovora o prijevozu, tada mora provjeriti:

− to mogu li zahtjevi upisani u tiskanicu (K-263) biti prihvaćeni − to jesu li ti zahtjevi dostatno jasni − to da ti zahtjevi nisu međusobno proturječni − to jesu li ti zahtjevi istovjetno prepisani u duplikat teretnog lista.

Inače zahtjev za izmjenu ugovora o prijevozu mora biti odbijen. Robni blagajnik na duplikatu teretnoga lista ispod upisanoga pismenog zahtjeva svojim potpisom i kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) mora potvrditi primitak izmjene ugovora o prijevozu i duplikat teretnoga lista vraća pošiljatelju. 5. Sve zaprimljene izmjene ugovora o prijevozu otpremni kolodvor mora upisati u kopiju teretnog lista. 6. Ako prema ocjeni otpremnoga kolodvora vrijednost robe ne pokriva troškove koji bi nastali ispunjavanjem obveza preuzetih izmjenom ugovora o prijevozu, kao i kod brzopokvarljive robe kod koje je prevoznina plaćena unaprijed, tada od pošiljatelja mora biti zatraženo to da položi dostatan frankaturni depozit, čime on troškove daljnjega prijevoza preuzima na sebe. Ako pošiljatelj u takvoj prigodi ne položi depozit, tada izmjena ugovora o prijevozu ne smije biti prihvaćena. 7. U zaprimljenu tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263) otpremni kolodvor mora upisati podatke o pošiljci i telefaksom ili brzojavom poslati je u kolodvor koji će obaviti izmjenu ugovora o prijevozu.

25

Page 54: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

54

8. Kod međunarodne pošiljke pošiljatelj u tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263a) uz tekst na hrvatskome jeziku mora upisati i prijevod na jezik zemlje na koju se ta izmjena odnosi ili pak na koji od UIC-ovih službenih jezika (na njemački ili na francuski jezik). Ako taj prijevod nije upisan, tada izmjena ugovora o prijevozu mora biti odbijena. 9. Ako se prema izmjeni ugovora o prijevozu pošiljka vraća pošiljatelju već u otpremnome kolodvoru, tada se uz naknade za posebne usluge (za potvrdu primitka, za vaganje i drugo) zaračunava i vagonska dangubnina, i to od sata dopreme vagona za utovar pa do sata vraćanja praznog vagona, a najmanje naknada za otkazivanje vagona nakon što je bio dopremljen. 10. Ako je pošiljatelj naveo kolodvor u kojemu izmjena ugovora o prijevozu mora biti obavljena, tada tiskanica (K-263) mora biti proslijeđena izravno tomu kolodvoru ako je on može obaviti; inače izmjena ugovora o prijevozu mora biti odbijena. Ako pošiljatelj nije naveo kolodvor u kojemu izmjena ugovora o prijevozu treba da bude obavljena, tada otpremni kolodvor tu izmjenu mora poslati u kolodvor koji se nalazi se na prijevoznom putu pošiljke (u neki veći kolodvor, u odvojni kolodvor ili pak u pogranični kolodvor) i koji mu se čini najprikladniji za to. Od pošiljatelja istodobno mora biti zatraženo to da odredi što učiniti onda kada je pošiljka već stigla u odredišni kolodvor. Osobito valja voditi računa o pošiljkama koje se prevoze preko većih željezničkih čvorišta. U takvim slučajevima izmjenu ugovora o prijevoza valja odaslati barem u dva kolodvora u istome čvorištu. Odredišni kolodvor kojemu je tiskanica za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263) odaslana, odmah mora poduzeti sve što je potrebno da pošiljka bude zadržana. Ako taj kolodvor iz opravdanih razloga ne može obaviti tu izmjenu, tada tiskanicu (K-263) najhitnije mora proslijediti u drugi pogodan kolodvor. Ako na prijevoznom putu pošiljke nema pogodnog kolodvora, tada tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263) valja poslati u odredišni kolodvor. O tome da ne može izmijeniti ugovor o prijevozu i o daljim mjerama koje je poduzeo, odredišni kolodvor mora obavijestiti otpremni kolodvor i navesti razloge zbog kojih ta izmjena nije mogla biti obavljena. Ako se izmjenom ugovora o prijevozu zatraži to da pošiljka u odredišnom kolodvoru bude izdana kojemu drugom primatelju, a ne primatelju upisanomu u teretni list, tada odredišni kolodvor taj zahtjev mora ispuniti ako prvotni primatelj nije već iskupio teretni list ili ako nakon prispijeća pošiljke u odredišni kolodvor nije zatražio to da mu se preda teretni list i izda pošiljka. Robni blagajnik koji zaprima izmjenu ugovora o prijevozu, ispod navedene primjedbe stavlja kolodvorski žig s nadnevkom (datumom) i svoj potpis. Daljnji prijevoz od usputnoga kolodvora koji je ugovor o prijevozu izmijenio do novoga odredišnog kolodvora mora biti obavljen na osnovi ispravljenoga teretnog lista. Međutim, ako je ugovor o prijevozu izmijenio odredišni kolodvor, tada mora biti ispostavljena teretna karta, koja zajedno s teretnim listom s kojim je pošiljka prispjela u odredišni kolodvor čini prijevoznu ispravu do novoga odredišnog kolodvora. U toj prigodi prijašnja prevoznina i drugi troškovi u teretnoj karti moraju biti zaračunani kao predujam. 11. Kada god se zbog obavljanja izmjene ugovora o prijevozu pošiljka zadrži od prijevoza ili od izdavanja, kolodvor koji je pošiljku zadržao vrijeme zadržavanja mora upisati u teretni list kao prekid dostavnog roka. Za svako zaustavljanje dotično zadražavanje mora biti naplaćena vagonska dangubnina.

25

Page 55: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

55

Kolodvor u kojemu je pošiljka zadržana dulje od 24 sata, na pošiljateljev dotično na primateljev trošak i rizik robu može staviti na ležanje ili je pak predati otpremniku ili u javno skladište. O tome kolodvor mora obavijestiti pošiljatelja ili primatelja. 12. Izmjenu ugovora o prijevozu koju zatraži pošiljatelj kolodvor smije odbiti ili odgoditi u sljedećim slučajevima:

− ako izmjena ugovora o prijevozu nije više moguća nakon što tiskanica (K-263) prispije u kolodvor koji mora obaviti tu izmjenu

− ako bi zbog izmjene ugovora o prijevozu došlo do poremećajâ u prometu − ako je izmjena ugovora o prijevozu protivna carinskim ili kojim drugim propisima − ako zbog izmjene odredišnoga kolodvora vrijednost robe ne bi pokrila prijevozne

troškove do novoga odredišnog kolodvora, osim onda kada se iznos tih troškova plati odmah ili kada se položi depozit.

13. Kolodvor odmah mora obavijestiti pošiljatelja o razlozima zbog kojih njegov zahtjev za izmjenu ugovora o prijevozu nije mogao biti prihvaćen. Ako otpremni kolodvor ustanovi to da ugovor o prijevozu ne može biti izmijenjen, tada mora odbiti takav zahtjev. Ako se to ustanovi tek poslije u kojemu usputnome ili u odredišnom kolodvoru, tada u tiskanicu za izmjenu ugovora o prijevozu (K-263) valja upisati odgovarajuću primjedbu i odmah je vratiti otpremnomu kolodvoru, koji o tome mora obavijestiti pošiljatelja. 14. Primatelj ima pravo mijenjati ugovor o prijevozu samo u slučajevima predviđenima tarifom. Kolodvor koji zaprimi izmjenu ugovora o prijevozu, od korisnika prijevoza mora naplatiti naknadu za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi. 15. U međunarodnome prometu za izmjenu ugovoru o prijevozu u svemu vrijede PIM-ove odredbe.

25

Page 56: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

56

Članak 26.

Dostavni rok 1. Dostavni rok jest određeno vrijeme u kojemu željeznica robu koju je preuzela na prijevoz mora prevesti do odredišnog kolodvora i obaviti poslove potrebne za njezino izdavanje primatelju. Dostavni rok počinje teći od 00.01 sat sljedećeg dana nakon preuzimanja robe na prijevoz, a za brzopokvarljivu robu i žive životinje preuzete na prijevoz u prijepodnevnim satima od 12.00 sati istoga dana. Dostavni rok sastoji se od otpremnoga roka, prijevoznoga roka i od dopunskoga roka. Dostavni rokovi kod prijevoza robe u unutarnjemu prometu navedeni su Tarifi za prijevoz robe. Dostavni rokovi u međunarodnom prometu navedeni su u CIM-u. 2. Dostavni rok miruje za vrijeme zadržavanja pošiljke koje nastane zbog obavljanja poslova po pošiljateljevu nalogu te po nalogu carinskih i drugih državnih upravnih tijela ili zbog drugih razloga za koje nije kriva željeznica, a koji onemogućuju početak ili nastavljanje prijevoza. 3. Zadržavanja koja po odredbi iz točke 2. za posljedicu imaju produljivanje dostavnoga roka najčešće izazvaju ovi uzroci:

Šifra

Uzrok

1 2 3 4 5 6 7 8 9

10 11

Carinska ili kakva druga administrativna obradba Provjera sadržaja pošiljke Provjera mase Provjera broja komadâ Izmjena ugovora o prijevozu Smetnja u prijevozu zbog prekida prometa Zbrinjavanje živih životinjâ, npr. hranjenje i napajanje Doleđivanje Popravak tereta zbog pošiljateljeva nepravilnog utovara Pretovar tereta zbog pošiljateljeva nepravilnog utovara Drugi uzroci

Kolodvor koji je pošiljku zadržao, to zadržavanje mora potvrditi žigom za produljivanje dostavnog roka koji je propisan ovom uputom i PIM-om te na poleđini izvješća o prispijeću (3. list teretnoga lista) u rubrici M “Produljivanje dostavnoga roka” naznačiti šifru za uzrok tomu zadržavanju i njegovo trajanje.

26

Page 57: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

57

Ti podatci moraji biti upisani ručno penkalom (kemijskom olovkom). Kod šifre 11 (drugi uzroci) uzrok zadržavanju potrebno je upisati u najdonji redak otisnutoga žiga. 4. Ako kolodvor ne posjeduje takav žig, tada će sve podatke upisati penkalom prema sljedećem primjeru:

VIROVITICA - HŽ

Zadržavanje zbog od 22.11.97. sati 14.00 do 24.11.97. sati 09.30 _____________________

9

26

Page 58: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

58

Page 59: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

59

III. PRIJEVOZ POŠILJAKA

Page 60: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

60

Članak 27.

Otprema 1. Nakon što određeni službenik (skladištar) od robnoga blagajnika na dokazan način preuzme teretne listove za pošiljke koje se otpremaju, mora ih složiti po prijevoznim smjerovima dotično po odredišnim kolodvorima i po vlakovima kojima će pošiljke biti prevezene. Osim toga skladištar mora sastaviti raspored manevriranja kojim traži odvlačenje vagonâ s manipulacijskih mjesta i njihovo uvršćivanje u vlakove. Raspored manevriranja mora predati prometniku. Ako skladištar pošiljke ne predaje izravno na vlakove, tada on određenomu kolodvorskom službeniku (tranziteru, vlakovođi, prometniku), koji će tu predaju obaviti, na dokazan način mora predati teretne listove za sve vagone koji su pripremljeni za otpremu. Službenik određen za predaju pošiljaka na vlakove (tranziter, vlakovođa, prometnik) primljene teretne listove mora razvrstati i složiti po prijevoznim smjerovima. 2. Kod otpreme pošiljaka osobito valja paziti na to da dostavni rok ne bude prekoračen. Pošiljke moraju biti otpremljene na najbrži način i do odredišnoga kolodvora prevezene u dostavnome roku. To kako će i kojim vlakovima ili pak kojim redoslijedom pošiljke biti otpremljene i prevezene, ovisi o vrsti prijevoza, o vrsti pošiljaka, o količini robe za otpremu, o njezinoj naravi (brzopokvarljiva roba, žive životinje i drugo) ili pak o samoj organizaciji otpreme i o redoslijedu kojim su pošiljke bile preuzimane na prijevoz dotično o redoslijedu kojim su stizale u kolodvor koji ih otprema dalje. Pošiljke moraju biti otpremljene i prevezene vlakovima predviđenima u PPU za teretni promet. Kod iste vrste prijevoza pošiljke moraju biti otpremane ovim redom:

− pošiljke brzopokvarljive robe − pošiljke živih životinja − pošiljke kojima je osiguran uredan dostavni rok − pošiljke druge robe.

Pod brzopokvarljivom robom podrazumijeva se roba koja je podložna brzomu kvarenju, truljenju, gnjiljenju, vrenju, klijanju, pljesnivljenju, užeglosti i drugim kvarenjima. Druge pošiljke koje se prevoze na isti način moraju biti otpremane onim redom kojim su bile preuzimane na prijevoz dotično redom kojim su stizale u kolodvor koji ih otprema dalje, osim ako nije riječ o robi za koju je posebnom zapovijedi određeno to da u prijevozu ima prvenstvo. Kod otpreme pošiljaka valja voditi brigu o tome da one u odvojni kolodvor prispiju na vrijeme kako bi imale vezu na priključni vlak. Način nadzora nad pravilnom otpremom pošiljaka mora biti propisan poslovnim redom i tehnološkim radnim procesom u kolodvoru.

27

Page 61: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

61

3. Priprema otpreme pošiljaka na vlak (bez obzira je li se iz tog kolodvora otprema vlak ili se pošiljke dodaju na vlak) provodi se tako da se vagoni koji se nalaze na određenom kolosijeku popišu u teretnici (Pe-53). Tom prigodom mora se provjeriti:

− to jesu li plombe ispravne − to jesu li vagoni ispravni − to je li teret na otvorenim vagonima raspoređen pravilno − to je li teret na osovine raspoređen ravnomjerno − to jesu li pokrivači postavljeni i pričvršćeni pravilno − to ima li tragova otuđivanja robe u cjelini ili pak otuđivanja pojedinih njezinih

dijelova − to jesu li na vagone stavljeni propisani listići − to postoji li na vagonu sav teretni pribor i je li namješten pravilno − to je li roba na vagone natovarena i teret na njima osiguran prema smjernicama za

utovar iz Priloga II Pravilnika RIV i drugo. − to je li vagoni imaju pripadajuću prijevoznu ispravu − to je li pošiljka na propisanom prijevoznom putu − to je li se pošiljka može uvrstiti u taj vlak s obzirom na odredišni kolodvor pošiljke te

na usputne radnje koje se moraju poduzeti za tu pošiljku − to je li svaka prijevozna isprava ima priložene priloge koji su upisani na njoj.

Nepravilnosti ustanovljene na pošiljkama odnosno na vagonima ili na robi otklanjaju se odmah ili u suprotnom moraju se prijaviti određenomu kolodvorskom službeniku, koji se mora pobrinuti za to da one budu otklonjene. Ako te nepravilnosti ne mogu biti otklonjene odmah ili pak ako je potrebno spriječiti daljnju štetu na robi ili na vagonu, tada taj vagon mora biti ostavljen u kolodvoru, a otklanjanje nepravilnostî poduzeto što hitnije. Kolodvorsko osoblje mora paziti na to da se ne oštete plombe stavljene na vagone. Ako se ustanovi to da na nekome vagonu plombe nedostaju ili to da su oštećene, tada o tome odmah mora biti obaviješten mjerodavni kolodvorski službenik (skladištar, prometnik, potražni službenik ili netko drugi). 4. Ako vlak prati vlakovođa koji ga nije popisao tada pošiljke i vagone uvrštene u nj mora pregledati u skladu s odredbama iz točke 3. ovoga članka.

Ako se vagoni dodaju vlaku tada se vlakovođi koji prati vlak primopredaja obavlja na

teretnici na kojoj su upisani ti vagoni. Ako se vagoni dodaju vlaku koji vozi bez vlakovođe tada kolodvorsko osoblje u

teretnici koja se nalazi kod strojovođe upisuje novo uvrštene vagone i prilaže prijevozne isprave tih vagona.

TPI xx/05

27

TPI 20/99

TPI 21-22/05

Page 62: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

62

5. Kolodvorsko i vlakopratno osoblje mora se brinuti o ispravnosti vagonâ i tereta. Ako na vagonima u vlaku ili na teretu primijeti kvar zbog kojega bi sigurnost željezničkog prometa mogla biti ugrožena, tada mora zaustaviti vlak i poduzeti mjere za otklanjanje toga kvara.

27

TPI 20/99

TPI 21-22/05

Page 63: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

63

Članak 28.

Usputni poslovi 1. Prijevozne isprave za sve vagone uvrštene u vlak mora preuzeti vlakovođa. 2. Osim vlakovođe za robu odgovara i drugo vlakopratno osoblje ako je do njezina oštećivanja ili gubitka došlo zbog njegova nepravilnog rada ili nemarnosti pri radu. Vlakovođa i drugo vlakopratno osoblje mora osobito paziti na to da se roba ne izgubi, da se ne ošteti, da ne bude ukradena ili da se teret u vagonu ne pomakne, jer to bi moglo izazvati opasnost za sigurnost željezničkog prometa. Vlakovođa ili skladištar uz to mora paziti na to da roba ne bude otpremljena pogrešnim prijevoznim putom i da ne prijeđe kolodvor u kojemu treba da bude obavljano usputno vaganje ili pak carinske i druge radnje državnnih upravnih tijela. 3. Vlakopratno i kolodvorsko osoblje pošiljke mora zadržati u kolodvoru u kojemu je pošiljatelj propisao doleđivanje, hranjenje, napajanje i polijevanje. Ako ti poslovi moraju biti obavljeni u dvama kolodvorima ili u više njih, tada kolodvor u kojemu je dio njih obavljen prijašnje listiće (K-107 i K-107a) "Pošiljku zadržati u kolodvoru .………………… zbog vaganja, .……………." i listiće (K-106 i K-106a) "Doleđivanje" zamjenjuju novim listićima s naznakom sljedećeg kolodvora u kojemu preostali poslovi moraju biti obavljeni. Kolodvor u koji je prispjela pošiljka za doleđivanje, hranjenje, napajanje i polijevanje o tome prispijeću bez odgađanja i na dokazan način mora obavijestiti otpremnika ili pak osobu koja prema pošiljateljevu zahtjevu upisanome u u teretni list mora obaviti te poslove. Kod praćenih pošiljaka te poslove mora obaviti njihov pratitelj ako pošiljateljevim zahtjevom upisanim u teretni list nije određeno drugačije. Propisani poslovi moraju biti obavljeni u nazočnosti određenoga kolodvorskog službenika. Otpremnik ili osoba koja obavlja te poslove naknadu za usluge naplaćuje neposredno od pošiljatelja ili pak primatelja. Kolodvor u kojemu su spomenuti poslovi bili obavljeni to mora pribilježiti u teretni list i s vagona i teretnog lista skinuti listiće (K-107 i K-107a) "Pošiljku zadržati u kolodvoru .….……………. zbog vaganja, .……………" i listiće (K-106 i K-106a). "Doleđivanje" Uz to za vrijeme zadržavanja pošiljke zbog obavljanja tih poslova dostavni rok se prekida i to mora biti pribilježeno na poleđinu teretnog lista u rubriku “M”. Za nazočnost željezničkog službenika kod obavljanja tih poslova i nadzor na njima te za postavljanje vagonâ na posebne kolosijeke moraju biti zaračunane naknade za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi te naknade za sve druge troškove koje s time u svezi ima željeznica.

28

Page 64: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

64

4. Za vrijeme zadržavanja u kolodvoru vlak mora biti pod nadzorom vlakopratnoga i kolodvorskog osoblja, pri čemu je potrebno provjeriti sljedeće:

− to jesu li vagoni zatvoreni i plombe na njima neoštećene − to da iz natovarenih vagona ne curi tekućina ili kakva druga roba − to je li se teret natovaren na vagone pomaknuo i prijeti li zbog toga opasnost da

roba ispadne ili da ošteti vagone ili drugu robu − to jesu li pokrivači namješteni i pričvršćeni pravilno.

Službenik koji na vagonima ili na robi uoči bilo kakvu nepravilnost, o tome mora odmah obavijestiti vlakovođu ili prometnika, koji moraju poduzeti mjere potrebne za to da nastale nepravilnosti budu otklonjene.

28

Page 65: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

65

Članak 29.

Ostavljanje vagonâ i pošiljaka u kolodvorima 1. Natovaren vagon koji se već nalazi u vlaku ne smije biti ostavljen u nekome usputnom kolodvoru zato da bi umjesto njega u vlak bio uvršten neki drugi vagon. Međutim, ako je u vlak koji je u prvome redu određen za prijevoz živih životinja ili brzokvarljive robe uvršteno i drugo bruto zato da bi vučna snaga lokomotive bila iskorištena bolje, tada po odobrenju rasporednog kolodvora to bruto može biti ostavljeno u nekome od usputnih kolodvora u kojima na otpremu čekaju vagoni natovareni živim životinjama ili brzokvarljivom robom kako bi to važnije bruto moglo biti uvršteno umjesto njega. U iznimno opravdanim prigodama, ali samo po odobrenju rasporednog kolodvora, to može biti obavljeno i kod drugih vlakova ako bi time hitno bruto u odredišni ili na vezu u odvojni kolodvor stiglo prije. 2. Kada iz prometnih razloga dođe do raspuštanja nekoga vlaka, tada kolodvor u kojemu se to dogodi u sporazumu s rasporednim kolodvorom iz toga vlaka mora izdvojiti natovarene i prazne strane vagone, vagone natovarene živim životinjama, brzokvarljivom robom, pošiljkama s osiguranim dostavnim rokom, eksplozivnim tvarima ili selidbenim stvarima i voznom lokomotivom raspuštenoga vlaka otpremiti ih do ranžirnoga ili do rasporednog kolodvora. Ranžirni ili rasporedni kolodvor te vagone prvim vlakom mora otpremiti dalje. Na isti način mora postupiti onda kada se iz prometnih razloga javi potreba da bruto nekog vlaka bude reducirano u usputnom kolodvoru. 3. Kada vlak ili pak vagoni stignu u krajnji tehnički ili u pogranični kolodvor, tada tehničko-komercijalni pregled i primopredaja pošiljaka moraju biti obavljeni odmah i istodobno. Kod komercijalnog pregleda kolodvorski službenik mora osobito provjeriti:

− to jesu li svi vagoni zatvoreni i plombirani ispravno − to imaju li svi vagoni potrebnu prijevoznu ispravu − to imaju li teretni listovi priloge upisane u njih − to da tekućina ili kakva druga roba ne curi iz natovarenih vagona − to ima li tragova otuđivanja robe − to je li se teret na otvorenim vagonima pomaknuo i prijeti li zbog toga opasnost da

roba ispadne, da ošteti vagon ili pak drugu robu − to jesu li pokrivači namješteni i pričvršćeni pravilno.

Nepravilnosti ustanovljene na pošiljkama odnosno na vagonima ili na robi otklanjaju

se odmah ili u suprotnom moraju se prijaviti određenomu kolodvorskom službeniku, koji se mora pobrinuti za to da one budu otklonjene.

29

TPI 20/99

TPI 21-22/05

Page 66: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

66

Članak 30.

Primopredaja pošiljaka u pograničnim kolodvorima 1. Primopredaja pošiljaka između željeznicâ mora biti obavljena na temelju sporazuma o reguliranju graničnog prometa između susjednih željeznica te na temelju zajedničkih službenih odredaba za određeni granični prijelaz. 2. Primopredaja pošiljaka između željeznicâ obavlja se bez uzajamnog provjeravanja, tj. simbolički, osim onda kada je za određene robe ugovorena dokazna primopredaja. Carinske i željezničke plombe te poštanski zatvarači međusobno se priznaju ako je tako dogovoreno u sporazumu o graničnom prometu između dviju željeznica.

Kod primopredaje pošiljaka mora se provjeriti da nije prekoračeno granično opterećenje. Kod primopredaje mora biti pregledano to jesu li vagoni olistani i plombirani propisno i ispravno. Kod predaje vagonske listiće valja dopuniti ako nisu napisani ispravno ili staviti nove. Kada su plombe neispravne ili kada ih nema, tada prijamna željeznica od predajne željeznice mora zatražiti da te nepravilnosti budu otklonjene. Osobito mora biti provjereno to jesu li stvarno priloženi svi prilozi koji su upisani u teretne listove kako bi odgovornost za njihov gubitak bila izbjegnuta. Ako prijamna željeznica posumnja u ispravnost pošiljke, tada može zatražiti dokaznu primopredaju. 3. Željeznica koja predaje pošiljke mora sastaviti popis prijelazâ (K-200) kopiranjem u onoliko primjeraka koliko je određeno zajedničkim službenim odredbama za određeni granični prijelaz. Kontejneri, teretni pribor, palete, prazni vagoni i službeno dopisivanje određeno propisom PIM /teretni list s prijavom o nedostatku i možebitnim zapisnikom o očevidu (K-320) ako je riječ o nedostatku i izvješće o izdavanju (K-273)/ također se predaju s popisom prijelazâ (K-200). Kontejneri, teretni pribor, palete i prazni vagoni upisuju se samo količinski. 4. Kod pošiljaka kod kojih se usput mora obaviti doleđivanje ili hranjenje i pojenje ulazni pogranični kolodvor na vagonske listiće s obiju strana vagona mora staviti dodatne listiće (listiće upozorenja) tako da se podatci ne prekrivaju, a na teretni list listić "Pošiljku zadržati u kolodvoru ... zbog vaganja, ..." (K-107 i K-107a) ili "Doleđivanje" (K-106 i K-106a).

30

TPI 20/99

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

Page 67: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

67

IV. IZDAVANJE ROBE

Page 68: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

68

Članak 31.

Priprema prispjelih pošiljaka za izdavanje

1. Kada vlak ili pak vagoni stignu u odredišni kolodvor (krajnji kolodvor), tada mora biti obavljen tehnički-komercijalno pregled, pri čemu je potrebno pregledati:

− to jesu li vagoni ispravni − to jesu li vagoni zatvoreni i plombirani ispravno − to imaju li svi vagoni potrebnu prijevoznu ispravu − to imaju li teretni listovi priloge upisane u njih − to ima li tragova otuđivanja robe − to da tekućina ili kakva druga roba ne curi iz natovarenih vagona − to je li se teret na otvorenim vagonima pomaknuo i prijeti li zbog toga opasnost da

roba ispadne, da ošteti vagon ili pak drugu robu − to jesu li pokrivači namješteni i pričvršćeni pravilno.

2. Svaki vagon koji je prispio s teretnim listom, na osnovi rasporeda manevra što ga ispostavi određeni kolodvorski službenik odmah mora biti postavljen na određeno istovarno mjesto (na skladišni, manipulativni, industrijski kolosijek i slično). Vagoni na određena mjesta moraju biti postavljeni na način i u roku predviđenima poslovnim redom kolodvora dotično tehnološkim radnim procesom. 3. Za prispjele vagone koji na istovarno mjesto ne budu dopremljeni u roku predviđenome poslovnim redom kolodvora dotično tehnološkim radnim procesom, skladištar rasporedom manevra mora zatražiti da budu dopremljeni hitno.

31

Page 69: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

69

Članak 32.

Evidentiranje pošiljaka u prispijeću

1. Na sve prispjele prijevozne isprave odredišni kolodvor u odgovarajuću rubriku mora otisnuti kolodvorski žig s nadnevkom. Svaki prispjeli teretni list, bez obzira na to je li prispio s robom ili bez nje, skladištar mora evidentirati u skladišnu knjigu prispijeća (K-254). Druge prijevozne isprave evidentiraju se u određene evidencije. 2. Skladišnu knjigu prispijeća (K-254) kolodvor vodi posebice za unutarnji, a posebice za međunarodni promet. U kolodvorima u kojima postoji više blagajnâ prispijeća, za svaku od njih mora biti vođena posebna knjiga prispijeća (K-254). Teretni listovi u knjigu prispijeća moraju biti evidentirani po redoslijedu kojim prispiju, koji mora odgovarati broju kontrolne naljepnice za prispijeće, i to posebice za unutarnji, a posebice za međunarodni promet. Redni broj pod kojim je teretni list evidentiran u knjigu prispijeća skladištar mora upisati u teretni list u rubriku 97 “Broj prispjeća” kroz sve listove. 3. U skladišnu knjgu pripijeća (K-254) upisuju se podatci iz teretnog lista. Nadnevak prispijeća mora upisati se u prvi slobodan redak za svaki započeti radni dan. 4. Nakon što ih evidentira u knjigu prispijeća i sredi po vrstama prometa, skladištar sve prijevozne isprave zajedno s njihovim prilozima na dokazan način mora predati blagajni prispijeća.

32

Page 70: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

70

Članak 33.

Obavješćivanje primatelja o prispijeću robe 1. O prispijeću robe primatelj mora biti obaviješten u uredovno vrijeme kolodvora, i to čim pošiljka bude pripremljena za izdavanje, no najkasnije:

− odmah nakon prispijeća za pošiljke eksplozivnih predmeta i streljiva koje potpadaju pod razred 1 Pravilnika RID

− odmah nakon prispijeća za brzokvarljive robe − odmah nakon prispijeća ili najkasnije u roku od dva sata za pošiljke živih životinja.

2. Dok zaračunani prijevozni troškovi ne budu pregledani, primatelj ne smije biti obaviješten o prispijeću robe niti se smiju izdati teretni list i roba. O pošiljkama eksplozivnih predmeta, brzokvarljive robe i živih životinja koje prispiju izvan radnog vremena blagajne prispijeća primatelj može biti obaviješten iznimno i one mu mogu biti izdane odmah nakon prispijeća i prije nego što zaračunani prijevozni troškovi budu pregledani. Kod izdavanja takvih pošiljaka primatelj njihov primitak mora potvrditi na izvješću o prispjeću [na poleđini 3. lista teretnog lista ili pak na tiskanici za obavijest o prispjeću (K-130)]. Od primatelja mora se zatražiti da položi depozit u visini dostatnoj za pokriće prijevoznih troškova koji terete pošiljku. Dok ne bude obavljen konačan obračun, kolodvor mora zadržati teretni list. 3. O prispijeću robe kojoj dostavni rok istječe na dan prispijeća ili je već istekao, primatelj obvezatno mora biti obaviješten isti dan. 4. O prispijeću robe primatelja valja obavijestiti telefonom (ako je s korisnikom prijevoza dogovoren takav način obavješćivanja), telefaks-porukom, brzojavkom ili preko raznosača (dostavljača). Ako je pošiljatelj u teretni list u rubriku “Izjave” upisao da želi biti obaviješten telefonom ili telefaks-porukom i naveo njihov broj, tada se obavješćivanje u prvome redu obavlja na taj način. Obavješćivanje telefaks-porukom obavlja se samo u primateljevo uredovno vrijeme, a izvan njega na druge propisane načine obavješćivanja. Ako se primatelj nalazi izvan mjesta u kojemu je odredišni kolodvor, a obavješćivanje telefonom, telefaks-porukom ili preko raznosača nije moguće, tada ga o prispijeću pošiljke valja obavijestiti brzojavkom.

5. Raznosač primatelja o prispijeću pošiljke obavješćuje pomoću obavijesti o prispijeću (K-130), koja se popunjava na osnovi podataka iz teretnog lista, i to nakon što zaračunani troškovi budu pregledani. U tu obavijest mora se upisati adresa dotično mjesto kamo se primatelj mora javiti radi iskupljivanja teretnog lista. Ako su pošiljateljev kompletni vlak ili pak pošiljateljeva vagonska skupina prispjeli nepotpuni, tada u tu obavijest valja upisati to koji vagoni nedostaju. 6. Podatci o prispijeću pošiljke koje kolodvor primatelju ili pak osobi koja u njegovo ime prima obavijest priopćava telefonom moraju biti upisani u tiskanicu za obavijest o prispijeću (K-130).

33

Page 71: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

71

Dan i sat kada je telefonsko obavješćivanje o prispijeću pošiljke bilo obavljeno te ime osobe koja je primila tu obavijest kolodvor mora upisati u teretni list u rubriku “Izvješće o prispijeću”. Ako telefonsko obavješćivanje iz opravdanih razloga (kvar telefona, smetnja na vezi i slično) ne može biti obavljeno, tada kolodvor primatelja o prispijeću pošiljke mora obavijestiti preko raznosača ili brzojavkom. 7. Za sve pošiljke kod kojih se obavješćivanje obavlja preko raznosača blagajnik prispijeća tiskanice za obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) redom po broju prispijeća mora upisati u tiskanicu za predaju obavijestî o prispjeću (K-255) i potom ih predaje raznosaču, koji u tiskanici (K-255) ispod posljednjeg upisa mora potvrditi primitak s naznakom količine primljenih obavijesti (K-130) te dan i sat toga primitka. U kolodvorima u kojima obavješćivanje o prispijeću istodobno obavlja više raznosačâ, za svakoga od njih potrebno je voditi posebnu tiskanicu za predaju obavijestî o prispijeću (K-255). 8. Raznosač trećim osobama ne smije davati nikakve podatke o prispjelim pošiljkama niti im dopustiti uvid u tiskanicu za predaju obavijesti o prispjeću (K-255) i u tiskanice za obavijest o prispjeću pošiljke (K-130). Obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) raznosač mora predati primatelju, koji u određenoj rubrici tiskanice za predaju obavijesti o prispjeću pošiljke (K-255) mora potvrditi njezin primitak i naznačiti dan i sat. Kod predaje obavijesti raznosač u primateljevoj nazočnosti u obavijest mora upisati dan i sat obavješćivanja. Prije predaje raznosač mora ustanoviti to je li osoba koja prima izvješće stvarni primatelj. Ako raznosač primatelja ne poznaje, tada njegov identitet mora ustanoviti pomoću osobne iskaznice, a broj i mjesto njezina ispostavljanja upisati u tiskanicu za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255). Poduzeća, ustanove i druge pravne osobe primitak obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) moraju potvrditi stavljanjem svog pečata i potpisom ovlaštene osobe. 9. Ako raznosač ne nađe primatelja, tada obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) smije predati njegovu opunomoćeniku ili pak članu njegove obitelji, koji njezin primitak moraju potvrditi u tiskanici za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255) primjedbom: “Za ........... (primateljevo ime i prezime) .............. (potpis opunomoćenika ili člana obitelji)”. U takvoj prigodi raznosač u primjedbu mora upisati broj osobne iskaznice opunomoćenika ili člana obitelji. Ako raznosač obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) ne može predati ni na taj način, tada na ulaznim vratima primateljevih službenih prostorija dotično stana ili na nekome drugome pogodnom mjestu (u sandučiću za pisma) mora ostaviti poziv primatelju radi primitka obavijesti o prispijeću pošiljke (K-131), koji će popuniti prema predviđenim rubrikama. Na obavijest o prispijeću (K-130) i u tiskanicu za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255) raznosač u takvu slučaju mora upisati dan i sat kada je obavješćivanje bilo pokušano. Tu bilješku osim raznosača po mogućnosti pismeno mora potvrditi jedan svjedok. Smatra se da je obavješćivanje obavljeno onda kada je uručivanje obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) bilo pokušano. Ako se primatelj u roku za odnošenje pošiljke ne javi u kolodvor, tada obavješćivanje o njezinu prispijeću mora biti ponovljeno. Ako primatelj zbog pogrešne adrese ne može biti pronađen, tada ga raznosač mora pokušati pronaći preko sustava za davanje obavijestî (HPT i slično).

33

Page 72: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

72

10. Ako primatelj neće da primi obavijest o prispijeću pošiljke (K-130), tada raznosač mora zatražiti da na toj obavijesti navede razlog odbijanja i da to potvrditi svojim potpisom. Ako je primatelj odbije potpisati, tada raznosač na tu obavijest mora staviti odgovarajuću primjedbu i u rubriku “Primjedba” u tiskanici za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255) upisati dan i sat kada je obavješćivanje bilo pokušano. Ako primatelj odbije primiti obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) pa tek naknadno zatraži da mu ona bude predana i roba izdana, kolodvor to smije učiniti samo onda ako u međuvremenu od pošiljatelja nije primio drugu uputu. U tim slučajevima rok za odnošenje pošiljke teče od onda kada je obavješćivanje bilo pokušano. Naknadno izdanu obavijest o prispijeću (K-130) potrebno je provesti kroz tiskanicu za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255). Obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) koje nije mogao uručiti primateljima i tiskanicu za predaju obavijesti o prispijeću pošiljke (K-255) raznosač mora vratiti blagajniku prispijeća isti dan kada je obavješćivanje bilo pokušano. 11. Šef područnog centra ili službenik određen za to pregledom tiskanicâ za predaju obavijesti o prispjeću pošiljke (K-255) svaki dan mora ustanoviti to je li dostava obavijestî o prispjeću pošiljke (K-130) bila obavljena pravilno. Tiskanice za predaju obavijestî o prispjeću pošiljke (K-255) blagajna mora čuvati u svojemu arhivu ili uz izvješće o prispjeću (list 3 teretnog lista) ako je riječ o pojedinačnoj pošiljci upisanoj na njoj. 12. Kada primatelj o prispijeću pošiljke biva obaviješten brzojavkom, tada ona mora sadržavati sve potrebne podatke, a osobito podatke o visini troškova koje on mora platiti i mjesto kamo se mora javiti radi iskupljivanja teretnog lista. Od toga može biti odstupljeno onda ako primatelj kolodvoru podnese pismeni zahtjev na tiskanici za izjavu stranke o načinu obavješćivanja o prispijeću pošiljke i radi punomoći (K-180). Kada obavijest o prispijeću pošiljke biva predana brzojavkom ili telefaksom, tada pošta mora ispostaviti potvrdu o visini pristojbe plaćene za to, koju kolodvor kod iskupljivanja teretnog lista, uz naplatu stvarnih troškova obavješćivanja, predaje primatelju. Dan i sat kada su brzojavka ili telefaks bili predani na poštu kolodvor mora upisati u teretni list dotične pošiljke. 13. Ako obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) za vrijeme dostave bude izgubljena, raznosač o tome odmah mora obavijestiti blagajnika prispijeća, koji tada mora sastaviti novu obavijest o prispijeću (K-130) i označiti je bilješkom “Duplikat - obavijest o prispijeću pošiljke izgubljena za vrijeme dostave”. 14. Primatelj ne biva obaviješten o prispjeću robe:

− ako željeznica sama ili preko ugovorenih prijevoznika dostavlja robu u primateljeve poslovne prostorije ili u njegov stan

− ako je pošiljka upućena s naznakom “Ostaje u kolodvoru” − ako je pošiljatelj izjavom upisanom u teretni list zatražio da primatelj ne bude

obaviješten o prispijeću − ako je primatelj na tiskanici za izjavu stranke o načinu obavješćivanja o prispijeću

pošiljke i radi punomoći (K-180) zatražio da ne bude obaviješten o prispijeću zato što će on osobno ili njegov opunomoćenik podizati obavijesti u odredišnom kolodvoru.

33

TPI 21-22/05

Page 73: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

73

15. Ako primatelj želi da mu obavijesti o prispjeću pošiljke (K-130) ne budu dostavljane zato što će ih podizati on osobno ili njegov opunomoćenik, ili pak da o prispijeću ne budu obavješćivani on i njegov opunomoćenik, tada s time u svezi kolodvoru mora podnijeti zahtjev na tiskanici za izjavu stranke o načinu obavješćivanja o prispijeću pošiljke i radi punomoći (K-180), a opunomoćeniku dati i punomoć na tiskanici za punomoć (K-181). Na zahtjev željezničkog službenika opunomoćenik prije primitka obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) mora pokazati punomoć. O izjavama o načinu obavješćivanja o prispijeću pošiljke i radi punomoći (K-180) što su ih podnijele stranke vodi se posebna evidencija, s kojom moraju biti upoznati svi kolodvorski službenici kojih se to tiče. 16. Smatra se da je obavješćivanje obavljeno:

− ako se obavlja telefonom – nakon što je razgovor završen − ako se obavlja brzojavkom - 12 sati nakon njezine predaje na poštu − ako se obavlja telefaksom - od trenutka primitka telefaks-poruke u primateljevo

radno vrijeme − ako se obavlja preko raznosača – u trenutku predaje obavijesti o prispijeću − ako se obavješćivanje ne obavlja po pošiljateljevu ili primateljevu zahtjevu – u

trenutku pripreme pošiljke za izdavanje.

33

Page 74: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

74

Članak 34.

Predaja teretnog lista primatelju 1. Potpisanu i datiranu obavijest o prispijeću (K-130) primatelj mora predati na blagajnu prispijeća, a pravne osobe moraju staviti i žig. Kod privatnih osoba blagajnik primateljev identitet ustanovljuje pomoću osobne iskaznice (putovnice), koje broj i mjesto ispostavljanja mora upisati ispod njegova potpisa. Primatelji koji nisu bili obaviješteni pomoću obavijesti o prispjeću (K-130), moraju se potpisati u rubriku “O” na trećem listu teretnoga lista za unutarnji promet (izvješće o prispijeću), a pravne osobe moraju staviti i svoj žig. Kod podizanja pošiljke iz međunarodnog prometa blagajnik obvezatno mora ispostaviti obavijest o prispijeću pošiljke (K-130) jer međunarodni teretni list nema rubrike za primateljev potpis. Primateljev potpis (ime i prezime) u izvješću ili u obavijesti o prispijeću uvijek mora biti sukladan s njegovom adresom u teretnom listu, a iznimka od toga dopuštena je samo onda kada primitak pošiljke potvrđuje opunomoćenik, koji tada izvješće ili obavijest o prispijeću pošiljke potpisuje uz primjedbu: “Za ............... (primateljevo ime i prezime) ................... (opunomoćenikov potpis)”. Broj punomoći mora biti upisan u izvješće ili u obavijest. 2. Nakon što zaračunani prijevozni troškovi budu plaćeni, blagajnik na original teretnoga lista i na izvješće o prispijeću mora staviti žig “Plaćeno” ili žig "Za obračun" te ih predati primatelju radi izdavanja prispjele robe. Ako se primopredaja vagonâ za istovar obavlja izvan kolodvorskoga kruga (na posebnim ili na industrijskim kolosijecima), tada izvješće o prispijeću mora ostati u blagajni. 3. Ako je pošiljatelj u teretni list upisao da roba ostaje u kolodvoru ili da primatelj ne bude obaviješten ili pak da bude obaviješten telefonom, tada teretni list primatelju smije biti ispostavljen samo onda ako on svoj identitet dokaže pomoću duplikata teretnog lista ili pomoću osobne iskaznice. Broj osobne iskaznice i mjesto njezina izdavanja blagajnik prispijeća mora upisati u izvješće ili u obavijest o prispijeću, a duplikat teretnog lista zadržati i priložiti uz izvješće o prispijeću. 4. Kod iskupljivanja teretnog lista blagajnik prispijeća podatke u obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) mora usporediti s podatcima u teretnom listu, i to osobito podatke o primatelju, o broju komadâ, o vrsti robe, o masi pošiljke i o prijevoznim troškovima. Možebitne razlike između podataka u teretnom listu i podataka u obavijesti o prispijeću pošiljke (K-130) moraju biti ispravljene u nazočnosti njezina donositelja.

34

Page 75: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

75

Članak 35.

Provjeravanje sadržaja pošiljke u odredišnom kolodvoru po zahtjevu korisnika prijevoza

Općenito 1. Sadržaj pošiljke u odredišnom kolodvoru provjerava se na pošiljateljev ili na primateljev zahtjev, i to nakon što je teretni list predan primatelju, a roba još nije izdana. Pod provjeravanjem sadržaja pošiljke podrazumijeva se provjeravanje broja komadâ, njezine mase te naznake vrste robe. Sadržaj pošiljke na pošiljateljev zahtjev provjerava se na temelju njegove izjave upisane u teretni list u rubriku 13 “Izjave”, a na primateljev zahtjev na temelju podnesenoga pismenog zahtjeva. Provjeravanje sadržaja pošiljke može biti zatraženo bez obzira na to je li željeznica njezinu masu i broj komadâ ustanovila u otpremnome ili u kojemu usputnom kolodvoru. Sadržaj pošiljke mora provjeriti povjerenstvo koje odredi šef područnog centra i koje se sastoji od najmanje dvaju odgovarajućih željeznička službenika i od primatelja. Po potrebi poziva se i sudski vještak. Odredišni kolodvor masu pošiljke mora provjeriti onda kad raspolaže odgovarajućom vagom ili onda kad to dopuštaju narav robe ili prometne prilike. 2. Ako je pošiljatelj ili pak primatelj izrazio želju da bude nazočan provjeravanju, tada ga odredišni kolodvor na pogodan način mora obavijestiti o tome kada će ono biti obavljeno. Međutim, ako pošiljatelj ili pak primatelj ne dođe u zakazano vrijeme, tada odredišni kolodvor, u skladu s ovom uputom, sadržaj pošiljke mora provjeriti i bez njegove nazočnosti. 3. Podatci ustanovljeni pri provjeravanju moraju biti upisani u zapisnik o provjeravanju sadržaja pošiljke (K-276), koji se sastavlja u tri primjerka, od kojih se jedan prilaže uz original teretnog lista, drugi uz teretnu kartu a treći uz izvješće o prispijeću. Tom prigodom u slobodni dio na poleđini izvješća o prispijeću mora upisati se napomena: “Pri provjeravanju mase/broja komada po zahtjevu...………………. dana…......…….. u pošiljateljevoj/primateljevoj nazočnosti / bez pošiljateljeve/primateljeve nazočnosti ustanovljena je masa: bruto kg ...…… tara kg ...…….. neto kg...……. /komada …......... (broj komada napisati brojkama i slovima)”. Ta bilješka mora biti potvrđena kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) i potpisom službenika koji sastavlja zapisnik. 4. Ako su provjeravanjem masa ili broj komadâ ustanovljeni u količini manjoj od količine upisane u teretni list ili pak od količine što ju je bio ustanovio otpremni ili koji usputni kolodvor, tada odredišni kolodvor mora sastaviti zapisnik o očevidu (K-320), u kojemu moraju biti navedeni količina, podrijetlo, brojevi i ispravnost plombâ, ispravnost vagonâ i ispravnost tereta pri izdavanju. Ako se provjeravanjem ustanovi to da je naznaka vrste robe u teretni list bila upisana netočno i da to za posljedicu ima smanjivanje prijevoznih troškova, tada kolodvor mora uputiti primatelja da mjerodavnoj HŽ-ovoj službi podnese zahtjev za vraćanje više naplaćenih prijevoznih troškova.

35

TPI 21-22/05

Page 76: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

76

5. Rok za odnošenje pošiljke ne produljuje se zbog provjeravnja naznake vrste robe. Za provjeravanje sadržaja pošiljke moraju biti naplaćene naknade za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi. Troškovi provjeravanja moraju biti zaračunani korisniku prijevoza dotično biti naplaćeni od korisnika prijevoza koji je to provjeravanje zatražio, i to prema primijenjenoj tarifi.

Provjeravanje mase i broja komadâ na primateljev zahtjev kada je podatke upisao pošiljatelj

6. Ako provjeravanjem bude ustanovljena masa za dva ili više posto veća od mase što ju je u teretnom listu naveo pošiljatelj, tada odredišni kolodvor mora naplatiti dodatak na prevozninu. Ako provjeravanjem broj komadâ bude ustanovljen u količini većoj od količine što ju je u teretnom listu naveo pošiljatelj ili pak od količine koju je bio ustanovio otpremni kolodvor, tada odredišni kolodvor mora ustanoviti i masu pošiljke, pa ako bude ustanovljena masa za dva ili više posto veća od mase koju je u teretnom listu naveo pošiljatelj, mora biti naplaćen dodatak na prevozninu. Ako provjeravanjem mase ili broja komadâ bude ustanovljena masa manja od mase na temelju koje su bili zaračunani prijevozni troškovi, tada odredišni kolodvor mora naplatiti prijevozne troškove izračunane na osnovi prvobitne mase. 7. Vraćanje dotično naknadu razlike u prijevoznim troškovima imatelj prava ostvaruje podnošenjem zahtjeva za vraćanje više naplaćenih troškova dotično zahtjeva za naknadu štete zbog djelomičnog gubitka.

Provjeravanje mase i broja komadâ na primatelja zahtjev kada je te podatke u teretni upisala list željeznica

8. Ako provjeravanjem bude ustanovljena masa za dva ili više posto manja od mase koju je bio ustanovio otpremni ili koji usputni kolodvor, tada odredišni kolodvor prijevozne troškove mora zaračunati na temelju mase ustanovljene u njemu. Međutim, ako tom prigodom bude ustanovljena masa za dva ili više posto veća od mase koja je bila ustanovljena u otpremnome ili u kojemu usputnom kolodvoru, tada odredišni kolodvor mora zaračunati samo prijevozne troškove prema masi ustanovljenoj u njemu. 9. Ako pošiljatelj odnosno primatelj smatra da masa pošiljke kod vaganja nije bila ustanovljena točno, tada prije njezina izdavanja može zatražiti da masa bude provjerena u njegovoj nazočnosti ili u nazočnosti njegova opunomoćenika. To provjeravanje mora biti obavljeno u skladu s odredbama ovoga članka. Ako pri provjeravanju bude ustanovljeno to da je masa koja je bila ustanovljena prvobitnim vaganjem točna, tada troškovi provjeravanja, troškovi vaganja, možebitan prijevoz i vagonska dangubnina (stajarina) opterećuju pošiljku.

35

Page 77: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

77

Provjeravanje naznakâ vrste robe na primateljev zahtjev 10. Ako primatelj posumnja u točnost naznake vrste robe upisane u teretni list koja ima za posljedicu netočnu primjenu tarife, tada, nakon što iskupi teretni list a prije nego što podigne pošiljku, od odredišnog kolodvora može pismeno zatražiti uspoređivanje (provjeravanje) naznakâ upisanih u teretni list sa stvarnim stanjem robe. O ustanovljenom stanju mora biti sastavljen zapisnik o provjeravanju sadržaja pošiljke (K-276) u skladu s odredbama ovoga članka.

35

Page 78: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

78

Članak 36.

Izdavanje i odnošenje robe 1. Skladištar pošiljku mora izdati na temelju iskupljenog originala teretnog lista i izvješća o prispijeću (ako se primopredaja obavlja u kolodvorskom krugu) na koje je stavljen kolodvorski žig “Plaćeno” s nadnevkom (datumom) ili pak žig “Za obračun” i na kojima je primatelj potvrdio primitak. Skladištar pošiljke mora izdati tako da u primateljevoj nazočnosti podatke upisane u teretni list uspoređuje s brojem vagona te s količinom, podrijetlom, brojevima i ispravnošću plombâ, a zatim ustanovljuje ispravnost vagona i vanjsku ispravnost tereta. Nakon što obavi uspoređivanje i ustanovi ispravnost, skladištar vagon primatelju za istovar mora predati primopredajnom knjigom za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu (Ve-2), u kojoj primatelj svojim potpisom mora potvrditi dan i sat primitka te ispravnosti vagona i tereta. Kod primopredaje vagonâ za istovar primopredajnom knjigom za vagone, kontejnere, palete i teretni pribor (Ve-2) skladištar primatelja mora upoznati s rokom za istovar robe i njezino odnošenje. 2. Ako primatelj dođe po robu nakon što je istekao rok za njezino odnošenje, tada ga skladištar mora upoznati s time da je vagon potpao pod vagonsku dangubninu i nakon istovara uputiti ga u blagajnu prispijeća 3. U primateljevoj nazočnosti skladištar mora skinuti sve plombe s obiju strana vagona. Plombe se skidaju savijanjem i kidanjem ili rezanjem trake na njezinu najtanjem dijelu koji se nalazi na zatvaraču. Podatci o skinutim plombama moraju biti upisani na poleđinu izvješća o prispjeću u odgovarajuću rubriku.

Plombe kod pošiljaka na industrijskom kolosijeku skidaju se kod primopredaje vagonâ i robe na mjestu i onako kako je to predviđeno ugovorom zaključenim između HŽ-a i vlasnika dotično korisnika industrijskog kolosijeka. Plombe (željezničke i pošiljateljeve) skinute s nekoga vagona moraju se složiti u omotnicu na kojoj se mora naznačiti broj vagona te s drugim plombama skinutima isti dan staviti u veći omotnicu na kojoj se mora naznačiti nadnevak skidanja. Skinute plombe moraju se čuvati tri mjeseca, a kod vagonâ za koje je pokrenut reklamacijski postupak do njegova okončanja. 4. Teretni list i izvješće o prispijeću skladištar zadržava do završetka istovara vagona i odnošenja robe. Ako je za istovara robe i njezina odnošenja došlo do vagonske dangubnine, tada skladištar primatelja mora uputiti u blagajnu prispijeća radi naplate naknade za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi. 5. Ako kod izdavanja bude ustanovljen nedostatak robe primljene na prijevoz ili njezino oštećenje, tada odredišni kolodvor mora sastaviti zapisnik o očevidu (K-320) i ustanoviti stanje prema odredbama ove upute.

36

Page 79: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

79

6. Nakon izdavanja skladištar zadržava izvješće o prispjeću, a teretni list predaje primetalju. 7. Svaki dan nakon završetka radnog vremena skladištar oduzeta izvješća o prispijeću, složene po broju prispijeća, na dokazan način mora predati blagajniku. 8. Robu iz vagona primatelj mora istovariti neposredno na cestovno vozilo. Ako je potrebno da nakon isteka roka za odnošenje pošiljke robu privremeno smjesti na otvoreno željezničko zemljište, tada primatelj to smije učiniti samo po odobrenju kolodvora. Kolodvor će to odobriti samo na osnovi primateljeva pismenog zahtjeva, i to ako ima prostora raspoloživa za to i ako ne postoje neke druge smetnje. U takvoj prigodi za zauzeti prostor mora biti zaračunana ležarina sve dok roba leži na njemu. Željeznica ne odgovara za robu istovarenu na njezino zemljište, pa na to primatelj na dokazan način mora biti upozoren onda kad mu se izdaje odobrenje. O izdanim odobrenjima i o podatcima potrebnima za naplatu ležarine kolodvor mora voditi evidenciju u prigodnoj knjizi. Ako roba sa željezničkog zemljišta ne bude odnesena u roku od 30 dana od dana kada je bila smještena na nj, tada je kolodvor, da bi oslobodio zemljište, uz naplatu nastalih troškova mora predati u javno skladište ili špediteru. Ako nema mogućnosti da željezničko zemljište bude oslobođeno na taj način, tada željeznica robu može prodati. Ta prodaja moguća je i prije nego što istekne rok od 30 dana ako ležarinski troškovi ne bi mogli biti pokriveni iz vrijednosti te robe. Ako je riječ o robi neznatne vrijednosti koja se kao takva ne može prodati, tada je željeznica može uništiti. 9. Nakon što završi istovar, primatelj mora očistiti vagon i prostor oko njega. Čavle, žicu, podmetače i druge predmete koji su bili uporabljeni za pričvršćivanje tereta primatelj mora ukloniti. Ako primatelj ne očisti vagon ili ako u njemu ostavi predmete koji bi mogli oštetiti drugu robu (čavle, komade žice i slično), tada čišćenje mora obaviti kolodvor i naplatiti naknadu za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi. Ako je propisano raskuživanje (dezinfekcija), tada odredišni kolodvor vagon otprema u raskužni (dezinfekcijski) kolodvor. 10. Nakon što istovar bude završen, skladištar prima vagon i teretni pribor od primatelja, pri čemu obojica svojim potpisom to moraju potvrditi u primopredajnoj knjizi za vagone, kontejnere, palete i teretni pribor (Ve-2). Prije primanja vagona i teretnog pribora skladištar mora ustanoviti:

− to je li vagon ispravan − to jesu li svi pokretni dijelovi (vrata, prozori, stupci, platforme i drugo) vraćeni u

prvobitan zatvoren položaj i jesu li osigurani pravilno − to jesu li središnji ventil, ispusne slavine i poklopac kod vagonâ cisternâ zatvoreni − to je li možda primateljevom krivnjom na vagonu, na teretnom priboru, na

kolodvorskom uređajima i sličnome nastala kakva šteta − to je li vagon čist.

Ako je primateljevom krivnjom na vagonu, na teretnom priboru ili na kolodvorskim uređajima nastala kakva šteta ili ako je učinjena neka druga šteta, tada primatelj tu štetu mora nadoknaditi. U primopredajnoj knjizi za vagone, kontejnere, palete i teretni pribor (Ve-2) primatelj svojim potpisom mora potvrditi ustanovljeno stanje. Ako je to potrebno, tada ustanovljivanje štete može biti konstatirano i zapisnički. Ako dođe do oštećivanja vagona ili teretnog pribora, tada kolodvor mora pozvati pregledača vagonâ koji mora procijeniti štetu.

1.11.2000.

36

Page 80: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

80

Svaki vagon na kojemu je uočeno oštećenje mora biti pregledan pomnjivo i pri tome je potrebno ustanoviti:

− vrstu oštećenja − obujam oštećenja − uzrok oštećenju − odgovornost za nastalu štetu i visinu troškova za otklanjanje oštećenja.

Štetu naplaćuje kolodvorska blagajna. Ako šteta ne može biti ustanovljena odmah, tada obračun dotično naplata moraju biti obavljeni čim visina štete bude ustanovljena. Ako šteta ne može biti naplaćena odmah, tada kolodvor radi daljega postupka o tome mora obavijestiti mjerodavnu HŽ-ovu službu. 10. Skladištar mora skinuti sve oznake i listiće koji se nalaze na vagonu, osim listićâ za popravak, raskuživanje (dezinfekciju) vagonâ i prijelaznih listića. 11. Ako je primatelj iskupio teretni list, a robu nije istovario i odnio u roku za njezino odnošenje, tada ga kolodvor mora pozvati još jednom da je istovari i odnese i obavijestiti ga o tome da pošiljka leži na njegov trošak i rizik. 12. Ako primatelj izgubi iskupljeni teretni list, tada mu pošiljka smije biti izdana samo onda ako podnese izjavu o tome i ako kolodvor može točno ustanoviti njegovo pravo na njezin primitak. Tu izjavu odredišni kolodvor mora priložiti uz obavijest o prispijeću (K-130).

1.11.2000.

36

Page 81: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

81

Članak 37.

Rokovi za odnošenje robe 1. Primatelj robu mora istovariti i odnijeti u roku od šest uredovnih sati kolodvora. Za pošiljke pošiljateljevih kompletnih vlakova i za pošiljke na stanje kojih utječu vremenski uvjeti koji otežavaju istovar, rok za odnošenje iznosi 10 sati. Posebnim sporazumom zaključenim između željeznice i korisnika prijevoza mogu biti dogovoreni drugačiji istovarni rokovi. Rok za odnošenje robe koju istovaruje primatelj počinje teći od onda kada se obavješćivanje o prispijeću robe smatra obavljenim ili pak od onda kada su vagoni postavljeni na industrijski kolosijek. 2. Rok za odnošenje računa se za vrijeme uredovnih sati kolodvora, a prekida se onda kada željeznica iz prometnih ili iz kakvih drugih razloga ometa istovar, što mora biti upisano u primopredajnu knjigu za vagone, kontejnere, palete i teretni pribor (Ve-2). Ako istovarni rok ne istekne u uredovno vrijeme kolodvora tijekom dana a vagon nije istovaren, tada primatelj prazan vagon mora predati idućeg radnog dana u uredovno vrijeme kolodvora prije nego što istekne istovarni rok. Šef područnog centra mora organizirati preuzimanje praznog vagona i nakon uredovnog vremena kolodvora ako primatelj istovar završi prije nego što je planirana otprema praznog vagona vlakom isti dan. 3. Ako primatelj u roku propisanome za odnošenje robu ne istovari i vagon ne vrati prazan kolodvoru, tada vagonska dangubnina predviđena prema primijenjenoj tarifi mora biti zaračunana za sve vrijeme za koje je rok za odnošenje bio prekoračen, tj. od trenutka isteka toga roka pa do trenutka u kojemu je primatelj prazan vagon vratio kolodvoru. Ako rok za odnošenje robe istekne isti dan u radnom vremenu kolodvora a primatelj ne vrati prazan vagon, tada vagonska dangubnina mora biti zaračunana neprekidno od isteka toga roka pa sve dok prazan vagon ne bude vraćen kolodvoru, pa i za vrijeme u kojemu kolodvor ne radi. Ako rok za odnošenje robe istekne uoči nedjelje ili uoči blagdana određenoga zakonom a prazan vagon ne bude vraćen, tada vagonska dangubnina mora biti zaračunana i za nedjelju i za blagdane određene zakonom. 4. Ako primatelj robu istovari iz vagona a ne odveze je u roku propisanome za odnošenje, tada za robu istovarenu na željezničko zemljište mora biti zaračunana ležarina prema primijenjenoj tarifi. Ako umjesto primatelja vagon istovari željeznica, tada za robu smještenu na željezničko zemljište i za robu smještenu u zatvoreni prostor mora biti zaračunana ležarina. 5. Pošiljke kod kojih je nastala vagonska dangubnina ili vagonska stajarina evidentiraju se u popis vagonske dangubnine (K-112) ili pak u popis vagonske dangubnine za carinske pošiljke (K-412). Evidentiranje u taj popis mora biti obavljeno čim nastane vagonska dangubnina. Vagonska dangubnina mora biti zaračunana i onda kada carinske i druge radnje (veterinarske, sanitetske, fitosanitetske i druge) određene propisima državnih upravnih tijela ne budu obavljene u propisanim rokovima.

37

TPI 21-22/05

Page 82: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

82

Članak 38.

Ponovna predaja pošiljke na prijevoz (reekspedicija)

1. Pošiljku prispjelu u odredišni kolodvor a prije njezina izdavanja primatelj ponovno može predati na prijevoz (ponovna predaja na prijevoz - reekspedicija) pod uvjetom da je sve vrijeme bila na čuvanju kod željeznice i da se na prijevoz ponovno predaje u istome stanju u kakvu je prispjela u kolodvor ponovne predaje. Ponovno na prijevoz pošiljka može biti predana onda kada su u skladu s odredbama CIM-a, ZUPŽ-a, RIV-a, tarifâ i drugih propisa ispunjeni svi uvjeti za dalji prijevoz prema novome odredišnom kolodvoru. 2. Zahtjev za ponovnu predaju pošiljke na prijevoz primatelj mora podnijeti kolodvoru pismeno. Odobrenje za ponovnu predaju izdaje šef područnog centra ili službenik određen za to. Ponovnu predaju pošiljaka iz međunarodnog prometa za otpremu prema inozemnim kolodvorima i ponovnu predaju pošiljaka utovarenih u inozemne vagone obvezatno mora odobriti mjerodavna HŽ-ova služba. Prije nego što odobrenje za ponovnu predaju pošiljke na prijevoz bude izdano, mora biti ustanovljeno to je li daljnji prijevoz moguć s obzirom na ispravnost robe i njezinu izdržljivost za dalji prijevoz, s obzirom na tehničku ispravnost vagona, s obzirom na najveće opterećenje dopušteno po osovini, s obzirom na možebitni pretovar, s obzirom na prijevozno ograničenje, s obzirom na propise o uporabi vagonâ, s obzirom na propise carinskih i drugih državnih upravnih tijela i slično. Prethodni prijevozni troškovi pošiljke ponovno predane na prijevoz moraju biti plaćeni i ne mogu je teretiti kao predujam. 3. Kod ponovne predaje na prijevoz pošiljatelj uz novi teretni list mora podnijeti prvobitni teretni list. U novi teretni list u rubriku „Izjave“ mora biti upisana bilješka: „Reekspedicija – prispijeće broj …….. „. Rok za ponovnu predaju pošiljke na prijevoz u unutarnjem prometu i uvozne carinske pošiljke koja se iz kolodvora ponovno predaje ili pak otprema na carinjenje u drugi carinski kolodvor te rok za koji se ne računa vagonska dangubnina kod pošiljaka kod kojih se mijenja samo carinski kolodvor ili koje se iz carinskog kolodvora opremaju na carinski smještaj i pod nadzor u drugi kolodvor iznosi tri sata. Rok za ponovnu predaju uvozne carinske pošiljke koja će nakon carinjenja ponovno biti predana na prijevoz iznosi 10 sati. U svim prigodama rok za ponovnu predaju pošiljke počinje teći od onda kada je obavješćivanje o njezinu prispijeću bilo obavljeno. 4. Za obavljenu ponovnu predaju pošiljke na prijevoz kolodvor mora zaračunati naknadu za posebnu uslugu prema primijenjenoj tarifi.

38

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

Page 83: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

83

Članak 39.

Predaja pošiljaka na daljnji prijevoz drugim prijevoznim sredstvima 1. Ako je za daljnji prijevoz od odredišnog kolodvora do odredišnog mjesta pošiljatelj u teretnome listu u rubrici “Izjave” naznačio neko drugo prijevozno sredstvo (riječnu ili pomorsku plovidbu, cestovnog prijevoznika itd.), tada odredišni kolodvor takvu robu mora predati označenom prijevozniku, koji prije toga mora iskupiti teretni list i platiti sve prijevozne i druge troškove nastale do trenutka izdavanja. U toj prigodi umjesto primatelja izvješće o prispijeću u teretnom listu mora potpisati prijevoznik. 2. Ako pošiljatelj u teretnom listu nije naznačio prijevoznika za dalji prijevoz, tada odredišni kolodvor takvu pošiljku mora predati onomu prijevozniku s kojim je HŽ sklopio sporazum o preuzimanju pošiljaka na dalji prijevoz. 3. Ako odredišni kolodvor nema mogućnosti predati robu na daljnji prijevoz prema odredbama iz točke 1. i 2. ovoga članka, tada mora obavijestiti primatelja o njezinu prispijeću. Nakon što istekne rok za odnošenje, odredišni kolodvor takve pošiljke, uz prethodnu naplatu prijevoznih troškova, mora predati otpremniku ili u javno skladište ako nema mogućnosti za njihovo uskladištavanje u željezničkom skladištu ili na zemljištu. Odredišni kolodvor preko otpremnog kolodvora mora obavijestiti pošiljatelja o predaji robe otpremniku ili u javno skladište ili pak o stavljanju robe na njegov trošak i rizik.

39

Page 84: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

84

Page 85: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

85

V. PRIJEVOZ ODREĐENIH VRSTA POŠILJAKA

Page 86: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

86

Članak 40.

Prijevoz živih životinja

Općenito 1. Žive životinje na prijevoz smiju biti preuzete samo onda ako pošiljatelj otpremnomu kolodvoru podnese propisane veterinarske isprave. Zakon o veterinarstvu uređuje to koje su veterinarske isprave potrebne za prijevoz živih životinja i općenito sâm njihov prijevoz. 2. Žive životinje na prijevoz smiju biti preuzete onda ako otpremni kolodvor procijeni da je svaka opasnost za ljude i životinje te mogućnost oštećivanja vagonâ isključena. Pošiljatelj dotično primatelj odgovorni su za štetu koju životinje učine na vagonima ili na uređajima pri njihovu utovaru, pretovaru, istovaru ili za vrijeme prijevoza, osim onda kada je oštećenje prouzrokovano krivnjom željeznice. Ako odredbama ovoga članka nije određeno drugačije, tada se na prijevoz živih životinja primjenjuju i odredbe predviđene za prijevoz druge robe. 3. Zvijeri na prijevoz smiju biti preuzete samo u čvrsto zatvorenim kavezima, u sanducima ili u posebno pogodnim vozilima. Ti kavezi, sanduci ili vozila moraju biti od jakoga i tvrdog drva s dobro učvršćenim željeznim šipkama, a njihovi kutovi učvršćeni oblogom od lima ili željeznim spojkama. Preko željeznih šipaka moru biti stavljeni drvene letve ili drveni okviri s mrežom od kovine koji čvrsto prianjaju uza željezne šipke. Svaki kavez, sanduk ili vozilo izvana mora imati uočljiv natpis “ZVIJER”. Na vagone u kojima se prevoze opasne životinje pošiljatelj mora staviti natpise koji upozoravaju na opasanost. 4. Pojedine sitne životinje (zečevi, kunići, žabe, puževi i druge) na prijevoz smiju biti preuzete samo u sanducima, kavezima, košarama ispletenima od pruća i u drugim pogodnim zatvorenim prostorima. Kavezi, sanduci, košare i drugi zatvoreni prostori u kojima se prevoze životinje moraju biti prostrani i prozračni kako bi životinje mogle biti prevežene bez štetnih posljedica. U tim zatvorenim prostorima životinje moraju imati mogućnost leći te se hraniti i napajati. Zatvoreni prostori moraju biti načinjeni tako da životinje ne mogu iskočiti niti pretrpjeti ili nanijeti kakvu štetu te imati neprobojan pod s dosta stelje i dostatno visoke neprobojne bočne zidove kako bi onečišćivanje vagona bilo onemogućeno. Na tim zatvorenim prostorima moraju postojati jake ručice pogodne za njihovo prenošenje. 5. Životinje sa svezanim nogama ili životinje smještene u vreće ne smiju biti preuzete na prijevoz.

Narudžba, pregled i doprema vagonâ 6. Kod naručivanja vagonâ za utovar živih životinja otpremni kolodvor mora ustanoviti to može li s obzirom na postrojenja taj prijevoz biti obavljen. Ako takav prijevoz nije moguć, tada narudžba vagonâ mora biti odbijena.

40

Page 87: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

87

Ako kolodvor primi narudžbu vagonâ za prijevoz živih životinja, tada službenik koji ju je primio naručitelja mora obavijestiti o tome do kojega vremena životinje moraju biti utovarene da bi mogle biti otpremljene određenim vlakom. Prije početka utovara živih životinja pošilatelj mora osigurati veterinarovu nazočnost. 7. Za prijevoz živih životinja mora biti uporabljeni zatvoreni vagoni koji imaju dobro provjetravanje ili posebni vagoni za prijevoz živih životinja. Zatvoreni vagoni u kojima se prevoze krupne životinje moraju imati naprave za njihovo privezivanje. Prije nego što bude dopremljen za utovar, svaki vagon mora biti pregledan pomnjivo, i to osobito jesu li mu vrata ispravna i zatvaraju li se dobro, da vagonski pod nije oštećen i da u njemu ili na vagonskim stijenkama nema čavala, žice ili drugih oštrih predmeta koji bi mogli ozlijediti životinje.

Preuzimanje na prijevoz 8. Kada preuzima žive životinje na prijevoz, skladištar mora provjeriti to je li pošiljatelj uz teretni list priložio sve propisane veterinarske isprave. Pošiljka živih životinja ne smije biti preuzeta na prijevoz ako potrebne veterinarske isprave nedostaju, ako su nepotupne ili ako im je istekao rok valjanosti. Žive životinje na prijevoz mogu biti primljene samo za ono mjesto za koje glase veterinarske isprave. 9. Da bi prijevoz mogao biti obavljen određenim vlakom, pošiljatelj žive životinje za utovar mora pripremiti pravodobno. Kolodvor nije obvezatan primiti žive životinje koje ne mogu biti utovarene odmah. 10. S teretnim listom kojim se na prijevoz preuzimaju žive životinje na prijevoz ne može biti preuzeta i druga roba. Osim živih životinja i njihova pratitelja, u istome vagonu smije biti prevožena količina hrane potrebna za hranjenje životinjâ tijekom prijevoza i njihova oprema. Hrana za životinje prevozi se besplatno i ne upisuju se u teretni list. 11. Kada zaključuje ugovor o prijevozu, blagajnik mora pregledati priložene veterinarske isprave i ustanoviti to slažu li se s podatcima upisanima u teretni list i vrijede li još uvijek. Osim što moraju biti podnesene propisane veterinarske isprave, žive životinje podliježu i obvezatnomu veterinarskom pregledu. Mjerodavnoga veterinarskog inspektora mora pozvati pošiljatelj.

Utovar

12. Prije nego što počne utovarati krupnu stoku ili svinje, pošiljatelj vagonski pod mora posuti pijeskom ili kojojm drugom steljom. Kao stelja može poslužiti pljeva pomiješana s pijeskom i slično. 13. Kod utovaru živih životinja moraju biti nazočni veterinarski inspektor i skladištar. Oni moraju voditi brigu o tome obavlja li se utovar prema propisima. Ako se pošiljatelj ne pridržava tih propisa, tada preuzimanje živih životinja na prijevoz mora biti odbijeno. Za sve poslove u svezi s veterinarsko-sanitetskim propisima mora biti zaračunana naknada prema

40

Page 88: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

88

primijenjenoj tarifi. Na vagon natovaren živim životinjama moraju biti stavljeni listić "Zabranjeno manevriranje odbacivanjem ili gravitacijom - manevriranje obaviti vožnjom” (K-242) i listić "Žive životinje" (K-245). Kopitari moraju biti utovareni tako da glavama budu okrenuti prema sredini vagona i privezani za prsne prečke. Ždrebad do dobi od jedne godine nije potrebno vezati. Kopitari određeni za klanje mogu biti utovareni i tako da glavama budu okrenuti prema uzdužnim vagonskim stranicama i moraju biti privezani. Na pošiljateljev zahtjev i ako ih ima, željeznica na raspolaganje može staviti prečke, rešetke ili koji drugi pribor, za što naplaćuje naknadu prema primijenjenoj tarifi. 14. Kod utovara živih životinja veterinarski inspektor odlučuje o tome koliko životinja smije biti utovareno u neki vagon kako za vrijeme prijevoza ne bi došlo do njihova mučenja, a možebitno i do ozljeđivanja ili čak do gušenja. Krupne životnje ne smiju biti pritisnute jedna uz drugu ili uz vagonske stijenke. Sitne životinje u vagonu moraju imati toliko mjesta da sve mogu leći na pod. 15. Životinje raznih vrsta u isti vagon smiju biti utovarene zajedno samo onda ako su jedne od drugih odvojene jakim pregradama od dasaka, letava i sličnoga materijala. Od toga se izuzimaju ovce, janjci, ovnovi, koze, jarci i jarići, koji u isti vagon mogu biti utovareni bez pregradâ. 16. Ako po pošiljateljevoj procjeni ili po procjeni veterinarskog inspektora otvori na vagonu (kapci, prozori) nisu dostatni za provjetravanje, tada se vagonska vrata smiju držati otvorena djelomično ili potpuno pod uvjetom da pošiljatelj taj otvor osigura ogradama od dasaka ili rešetkama visokima 1,5 m, s time da donji dio ograde mora iznositi njamanje 30 cm i da ne smije propuštati gnoj ili stelju. Međutim, vrata smiju biti otvorena potupno samo onda kada životinje prati pratitelj i moraju biti osigurana tako da se pri prijevozu ne pomiču. Zahtjev da vagonska vrata za vrijeme prijevoza budu otvorena pošiljatelj mora upisati teretni list u rubriku “Izjave”. 17. Žive životinje koje se prevoze u kavezima, sanducima i u sličnim zatvorenim prostorima smiju biti utovarene samo u vagon u kojemu ima dosta zraka. Pojedine kaveze ili pak sanduke valja smjestiti tako da do njih uvijek dopire dosta svježeg zraka. Kavezi i sanduci sa živim životinjama smiju se slagati jedan na drugi samo onda ako se letvama ili na koji drugi način između pojedinih redova može načiniti slobodan prostor od najmanje 3 cm. Na kaveze i na sanduke u kojima se prevoze žive životinje ne smije biti stavljena druga roba.

Pratnja

18. Kada prijevoz pošiljaka živih riba, divljih i čudljivih životinja i drugih nepakiranih živih životinja traje dulje od 24 sata, tada pošiljatelj mora osigurati pratitelja koji će ih pratiti. Pratitelj obvezatno mora pratiti sve vrste živih životinja kod njihova prijevoza u inozemstvo, osim sitne životinje preuzete na prijevoz u kavezima ili u sanducima.

U vremenskim uvjetima pogodnima za prijevoz živih životinja i ako taj prijevoz traje manje od 12 sati, iznimno može biti dopušteno da one budu prevezene bez pratitelja, no tada vagon mora biti plombiran.

40

Page 89: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

89

Za sve vrijeme trajanja prijevoza pratitelj se u pravilu nalazi u vagonu u kojemu se prevoze žive životinje. Ako to zbog opasnosti za njegovu osobnu sigurnost nije moguće, tada na pošiljateljev zahtjev pratitelju može biti dodijeljen poseban vagon u skladu s primijenjenom tarifom. Nije dopušteno dati pratitelja samo za jedan dio prijevoznog puta. Međutim, u međunarodnom prometu pratitelj iznimno može biti dan do pograničnog kolodvora ili od njega.

Naknada za prijevoz pratitelja živih životinja i iskaznica za njega propisane su u ovoj uputi i u Tarifi za prijevoz robe na HŽ-ovim prugama.

Jedan pratitelj može pratiti najviše dva vagona natoverena živim životinjama.

Prijevoz 19. Kolodvori moraju voditi brigu o što bržoj otpremi i prijevozu živih životinja.

Prije nego što ih počne utovarati, pošiljatelj životinje mora nahraniti i napojiti, a pratitelj za vrijeme prijevoza mora voditi brigu o njima, a osobito o njihovu hranjenju, napajanju i polijevanju. Životinje moraju biti hranjene i napajane najkasnije svaka 24 sata. Zbog hranjenja, napajanja ili polijevanja životinjâ vlakovi ne smiju produljivati predviđeno zadržavanje.

Ako pošiljka nepraćenih životinja iz nepridviđenih razloga usput bude zadržana više od 24 sata, tada njihovo hranjenje i napajanje mora obaviti željeznica. O tome brigu mora voditi vlakovođa onda kada se pošiljka nalazi u vlaku, a kolodvorsko osoblje onda kada se pošiljka nalazi u kolodvoru. Ako vlakovođa iz teretnog lista i iz popratnih isprava ustanovi to da je životinje potrebno nahraniti ili napojiti, tada to mora javiti u prvi kolodvor koji odmah o tome mora obavijestiti kolodvor pogodan za obavljanje tih poslova. Obviješteni kolovdor mora poduzeti sve što je potrebno za to da životinje budu nahranjenje ili napojene za vrijeme predviđenog zadržavanja vlaka. 20. Na pošiljateljev zahtjev upisan u teretni list željeznica za vrijeme prijevoza u određenim usputnim kolodvorima mora polijevati nepraćene svinje. O tome brigu moraju voditi vlakovođa dotično određeni kolodvor. Svaki kolodvor koji je obavio hranjenje, napajanje ili polijevanje životinjâ to mora pribilježiti na poleđinu teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” i naznačiti mjesto, dan i sat kada je to bilo učinjeno. Zadržavanje pošiljke zbog hranjenja, napajanja i polijevanja mora biti zabilježeno na poleđini teretnog lista u rubrici “M” radi prekida dostavnog roka. Za hranjenje, napajanje i polijevanje životinjâ naplaćuje se naknada prema primijenjenoj tarifi. 21. Ako praćene pošiljke živih životinja moraju biti pretovarene, o tome brigu mora voditi i pratitelj. Nepraćene pošiljke mora pretovariti željeznica. Kod pretovara nije potrebno da bude nazočan veterinarski inspektor.

40

Page 90: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

90

22. Ako se životinje za vrijeme prijevoza ozlijede, ako obole ili ako uginu, tada pošiljka treba da bude zadržana u prvome pogodnom kolodvoru u kojemu postoji veterinarski inspektor, koji hitno mora biti obaviješten radi pregleda životinjâ. Ako na prijevoznom putu pošiljke nema kolodvora pogodnoga za veterinarski pregled, tada pošiljka mora biti prevezena do odredišnog kolodvora. Zadržani vagon s ozlijeđenim, s oboljelim ili pak s uginulim životinjama po mogućnosti mora biti postavljen na sporedan kolosijek gdje nema drugih vagona sa živim životinjama. Ozlijeđene, oboljele ili uginule životinje smiju biti istovarene samo po odobrenju i u nazočnosti mjerodavnoga veterinarskog inspektora, koji mora odrediti daljnji postupak s njima. O svakoj ozljedi ili o uginuću životinjâ mora biti sastavljen zapisnik o očevidu (K-320). Isto tako mora biti postupljeno i onda kada se oboljele životinje po zahtjevu mjerodavnoga veterinarskog inspektora istovaruju u nekome usputnom kolodvoru. Osobito valja voditi brigu o tome da pratitelji iz vagonâ ne bacaju bolesne ili uginule životinje i gnoj. Ako se to dogodi, tada kolodvor mora podnijeti prijavu mjerodavnomu veterinskom isnpektoru.

Izdavanje

23. Prispjele životinje odredišni kolodvor odmah mora pripremiti za izdavanje i istovar. O prispijeću pošiljke živih životinja odredišni kolodvor primatelja mora obavijestiti odmah, a najkasnije u roku od dva sata nakon njezina prispijeća. Po mogućnosti žive životinje treba izdavati i izvan uredovnoga vremena kolodvora. 24. Kod istovara životinja obvezatno mora biti nazočan veterinarski inspektor. O njegovu pravodobnom dolasku brigu mora voditi primatelj, pa ga je kod obavješćivanja o prispijeću pošiljke potrebno upozoriti na to. U roku od dva sata nakon što je bio obaviješten i nakon pripreme za izdavanje, primatelj mora istovariti žive životinje. Nakon što taj rok istekne, zaračunava se vagonska dangubnina. Rok za odnošenje od dva sata vrijedi i za životinje u kavezima i sanducima. Ako primatelj zatraži da životinje bez kaveza ili sanduka nakon istovara budu smještene u kolodvorski krug, tada ga je potrebno upozoriti na to da kolodvor nema obora i da životinje mora odmah odvesti s kolodvorskog područja. 25. Ponovna predaja pošiljaka živih životinja na prijevoz (reekspedicija) može biti obavljen samo po odobrenju mjerodavnoga veterinskog inspektora upisanome u popratnu veterinarsku ispravu na temelju koje je pošiljka prispjela u odredišni kolodvor te po odredbama ove upute. Ta isprava mora biti priložena uz novi teretni list. 26. Vagoni u kojima su bile prevožene pošiljke nepakiranih životinja moraju se otpremiti u raskužni (dezinfekcijski) kolodvor. 27. Štete na vagonu što su ih učinile životinje (razbijene podnice, oštečena vagonska oplata i drugo) moraju biti ustanovljene zapisnički i naplaćene od korisnika prijevoza.

40

Page 91: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

91

Članak 41.

Prijevoz životinjskih proizvoda, konfiskata, životinjskih proizvoda namijenjenih za utilizaciju i otpadnih životinjskih tvari

1. Životinjskim proizvodima smatraju se mesni i riblji proizvodi i proizvodi životinjskog podrijetla namijenjeni za ljudsku prehranu, za hranidbu životinjâ, za farmaceutsku uporabu, za industrijsku uporabu ili za uporabu u poljodjelstvu:

a) proizvodi životinjskog podrijetla namijenjeni za ljudsku prehranu jesu sastavni dijelovi životinjskog tijela u sirovome i u prerađenom stanju namijenjeni za ljudsku prehranu, mlijeko, jaja, proizvodi od mlijeka i jaja i med (namirnice životinjskog podrijetla)

b) meso je bilo koji jestivi dio trupa životinje za klanje i jestivi nusproizvodi klanja c) proizvodi životinjskog podrijetla namijenjeni za hranidbu životinja: mesno brašno,

riblje brašno, koštano brašno, jetreno brašno, krvno brašno, brašno od perja i drugi životinjski proizvodi te hrana koja u svome sastavu sadržava životinjske proizvode

d) proizvodi životinjskog podrijetla namijenjeni za industrijsku uporabu: sirova koža,

krzno, vuna, dlaka, čekinje, perje, papci, kosti, rogovi, krv, crijeva i drugi proizvodi životinjskog podrijetla koji su namijenjeni za industrijsku uporabu

e) proizvodi životinjskog podrijetla namijenjeni za farmaceutsku uporabu: organi, žlijezde, životinjsko tkivo i tjelesne tekućine, koji se rabe u pripremi farmaceutskih proizvoda. Konfiskati jesu životinjski proizvodi koji su veterinarsko-zdravstvenim pregledom ocijenjeni zdravstveno neispravnima. Životinjski proizvodi namijenjeni za utilizaciju jesu konfiskati, određeni nejestivi nusproizvodi klanja i valionički otpatci. Otpadne životinjske tvari jesu tekući gnoj i stajnjak.

2. Pošiljke životinjskih proizvoda, konfiskatâ, životinjskih proizvoda namijenjenih za utilizaciju i otpadnih životinjskih tvari otpremni kolodvor na prijevoz smije preuzeti samo onda kada pošiljatelj podnese veterinarsku ispravu propisanu Zakonom o veterinarstvu. Na veterinarskoj ispravi (svjedodžbi) otpremni kolodvor mora provjeriti rok njezine valjanosti. Ako je taj rok istekao, pošiljka ne smije biti preuzeta na prijevoz. Veterinarsku ispravu (svjedodžbu) otpremni kolodvor prilaže uz teretni list. Nakon što je prijevoz pošiljke završen, veterinarska isprava zajedno s teretnim listom mora biti predana primatelju. Osim što za njih moraju biti podnesene propisane veterinarske isprave, vagonske pošiljke mesa, masti i margarina kod utovara i kod istovara obvezatno mora pregledati mjerodavni veterinarski inspektor. Ako veterinarski pregled nije obavljen, tada takva pošiljka ne smije biti preuzeta na prijevoz dotično izdana primatelju. 3. Vagoni u kojima su bile prevožene nepakirane pošiljke životinjskih proizvoda, konfiskatâ, životinjskih proizvoda namijenjenih za utilizaciju i otpadnih životinjskih tvari, nakon istovara moraju biti očišćeni i raskuženi (dezinficirani).

41

TPI 11/04

Page 92: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

92

Članak 42.

Raskuživanje (dezinfekcija) 1. Mjesta na kojima je bio obavljan utovar ili istovar živih životinja (utovarne i stočne rampe, prijelazni mostovi, mjesta gdje su životinje bile čišćene, hranjene i napajane) nakon uporabe moraju biti očišćena i raskužena (dezinficirana) prema odredbama Pravilnika o dezinfekciji prijevoznih sredstava. Mjesta na kojima je bio obavljan utovar ili istovar životinjâ otpremni ili pak odredišni kolodvor mora očistiti i raskužiti (dezinficirati) tako što će s utovarnoga ili pak istovarnog mjesta najprije ukloniti svu nečistoću (gnoj, otpatke stočne hrane i slično), a zatim to mjesto temeljito poprskati vapnenim mlijekom koje se dobije otopinom negašenoga vapna i vode u omjeru 1:4. Poprskane moraju biti i vagonske stijenke te ograde stočnih rampa i ograde oborâ. Skupljenu nečistoću valja ubaciti u jamu određenu za to, koja mora biti duboka najmanje jedan metar, i politi je vapnenim mlijekom, a zatim dobro utabati ili nabiti. Takav gnoj smije biti uporabljen tek nakon što isteknu tri mjeseca od dana kada je raskuživanje (dezinfekcija) bilo obavljeno. Sredstva za utovar i istovar kolodvor nakon uporabe mora očistiti i politi vapnenom otopinom. 2. Vagoni u kojima su bile prevožene nepakirane pošiljke živih životinja, životinjskih proizvoda, konfiskatâ, životinjskih proizvoda namijenjenih za utilizaciju i otpadnih životinjskih tvari nakon istovara moraju biti očišćeni i raskuženi (dezinficirani) prema odredbama Pravilnika o dezinfekciji prijevoznih sredstava. Raskuženi (dezinficirani) moraju biti i oni vagoni u kojima su bile prevožene pakirane životinje ako su onečišćeni gnojem ispalim iz kavezâ ili iz sandukâ. Raskuživanje (dezinfekcija) je obvezatno obaviti najkasnije u roku od 96 sati nakon istovara vagonâ. Raskuživanje (dezinefekcija) se obavlja u raskužnome (dezinfekcijskom) kolodvoru. 3. Nakon što pošiljke budu istovarene, skladištar koji je prazne vagone primio od primatelja mora ih zatvoriti i plombirati i na njih staviti vagonski listić za unutarnji promet (K-120) s naznakom raskužnoga (dezinfekcijskog) kolodvora. Uz to skladištar na vagon mora staviti listić “Dezinficirati” (K-291) ili pak listić “Dezinficirati pojačano” (K-292), što ovisi o pismenom rješenju o raskuživanju (dezinfekciji) koje je u odredišnom kolodvoru ispostavio veterinarski inspektor koji je bio nazočan kod istovara. Na primljena rješenja o raskuživanju (dezinfekciji) odredišni kolodvor mora staviti podatke o otpremi vagonâ na raskuživanje (dezinfekciju) i čuvati ih u arhivu tri godine. Nakon što budu istovarene pošiljke kod kojih nazočnost veterinarskog inspektora inače nije potrebna, odredišni kolodvor vagone šalje na obično raskuživanje (dezinfekciju) i na njih stavlja listić “Dezinficirati” (K-291). U raskužni (dezinfekcijski) kolodvor vagoni se otpremaju s popratnicom za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu (Ve-80), u koju se u upisuju brojevi stavljenih plomba.

42

TPI 11/04

Page 93: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

93

Vagon u vlasništvu korisnika prijevoza kolodvor u raskužni (dezinfekcijski) kolodvor mora biti otpremljen s teretnim listom. Kod predaje vagona na raskuživanje (dezinfekciju) korisnik prijevoza uz teretni list mora priložiti popunjen teretni list potreban za daljnju otpremu vagona iz raskužnoga (dezinfekcijskog) kolodvora. 4. Nakon što obavi raskuživanje (dezinfekciju), raskužni (dezinfekcijski) kolodvor s vagonâ mora skinuti sve listiće i nalijepiti listiće “Dezinficirano” (K-297), na koje mora staviti svoj žig i upisati dan i sat kada su vagoni bili raskuženi (dezinficirani). Te listiće s vagonâ skida onaj kolodvor koji ih prvi nakon toga postavlja na utovar. 5. Osim raskuživanja (dezinfekcije) koje u skladu s ovom uputom mora biti obavljeno nakon istovara vagonâ, raskuživanje (dezinfekcija) može biti obavljeno i u otpremnim (utovarnim) kolodvorima neposredno prije utovara ako tako naredi veterinarski inspektor koji je nazočan kod utovara. Raskuživanje (dezinfekcija) prije utovara obavlja se tako što se sve površine vagona sa unutarnje strane pomoću prskalice prskaju hladnom tripostotnom (3%) otopinom kaustične sode, i to tako da se na svaki četvorni metar površine potroši najmanje jedna litra otopine. To raskuživanje (dezinfekciju) obavljaju sami željeznički kolodvori, a ako za to nemaju mogućnosti, tada ga povjeravaju veterinarskoj postaji, poduzeću koje se bavi takvom djelatnošću ili samom pošiljatelju. 6. Za raskuživanje (dezinfekciju) vagonâ nakon istovara te prije utovara mora biti zaračunana naknada za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi.

42

TPI 16/01

Page 94: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

94

Članak 43.

Prijevoz opasnih tvari

1. Prijevoz pošiljaka opasnih tvari i poslovi u svezi s time (priprema za prijevoz, preuzimanje na prijevoz, utovar, usputne manipulacije, izdavanje i istovar) obavljaju se pod uvjetima propisanima u Zakonu o prijevozu opasnih tvari i u Pravilniku o prijevozu opasnih tvari u međunarodnom prometu (Pravilnik RID) te po ovim odredbama. 2. Prema Zakonu o prijevozu opasnih tvari i Pravilniku RID, opasne tvari razvrstane su u sljedeće razrede: razred 1. eksplozivne tvari i predmeti s eksplozivnim tvarima

razred 2. plinovi

razred 3. zapaljive tekućine

razred 4.1. zapaljive krute tvari

razred 4.2. samozapaljive tvari

razred 4.3. tvari koje u dodiru s vodom stvaraju plinove

razred 5.1. tvari koje prouzrokuju paljenje oksidiranjem

razred 5.2. organski peroksid

razred 6.1. otrovne tvari

razred 6.2. zarazne i odurne tvari

razred 7. radioaktivne tvari

razred 8. nagrizajuće tvari

razred 9. razne opasne tvari

3. Tvari uvrštene u Pravilnik RID na prijevoz smiju biti preuzete samo onda ako je njihov prijevoz dopušten propisima i ako su ispunjeni svi uvjeti koje ti propisi predviđaju. 4. Za eksplozivne tvari i predmete te za radioaktivne i otrovne tvari koje na prijevoz bivaju preuzete samo onda ako su ispunjeni uvjeti određeni Pravilnikom RID, pošiljatelj također mora predati odobrenje za prijevoz propisano Zakonom o prijevozu opasnih tvari. Odobrenje mora biti priloženo uz teretni list i upisano u rubriku "Prilozi teretnom listu". Odobrenje za prijevoz tih tvari ispostavljaju mjerodavna državna upravna tijela naznačena u Zakonu o prijevozu opasnih tvari. Državno upravno tijelo mjerodavno za ispostavljanje odobrenja za prijevoz eksplozivnih tvari i predmeta te radioaktivnih i otrovnih tvari i drugoga po potrebi može narediti to da kod prijevoza bude poduzete posebne sigurnosne mjere (pošiljateljeva ili prijevoznikova pitanja, pratnja MUP-ovih službenika i drugo). 5. Za svaku pošiljku opasnih tvari pošiljatelj uz teretni list mora priložiti uputu o posebnim sigurnosnim mjerama koje valja poduzeti kod prijevoza opasnih tvari i tu uputu kao prilog upisati u teretni list u rubriku "Prilozi teretnom listu".

43

TPI 16/01

Page 95: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

95

Utovar, prijevoz i istovar

6. Opasnim tvarima smiju rukovati samo one osobe koje su stručno osposobljene za taj posao. Osobe koje nisu stručno osposobljene za to, opasne stvari smiju samo prenositi, utovarivati, istovarivati i pretovarivati pod nadzorom stručne osobe, i to samo onda ako su prije toga bile upoznate s načinom rada, opasnostima i zaštitnim mjerama na radu. 7. Utovar i istovar opasnih tvari (utovar, utakanje, pretovar, pretakanje, istovar, istakanje, čuvanje i druge manipulacije u svezi s utovarom ili istovarom) smiju biti obavljani samo na mjestima u kolodvorskome krugu na kojima se ne ugrožava sigurnost ljudi i imovine. Radi toga kolodvor u dogovoru s MUP-ovim službenicima, sanitarnim inspektorom i službenicima Ministarstva graditeljstva i zaštite okoliša mora odrediti mjesto na kojemu smiju biti obavljani utovar i istovar tih tvari. 8. Mjesta na kojima se utovaruju ili istovaruju eksplozivne tvari, plinovi ili zapaljive tvari moraju biti opskrbljena na aparatima ili drugim uređajima za gašenje požara. Na mjestima za utovar i na mjestima za istovar eksplozivnih tvari, plinova ili zapaljivih tvari: - zabranjeno je držati materijale i uređaje koji mogu izazvati požar ili omogućiti njegovo širenje - zabranjeno je držati otvoreni plamen ili raditi s njime - zabranjeno je pušiti i rabiti sredstva za paljenje (šibice, upaljače) - zabranjeno je rabiti uređaje i sredstva koji imaju vatrena ložišta - zabranjeno je raditi alatom ili uređajem koji iskri - zabranjeno je postavljati nadzemne električne vodove bez obzira na napon - zabranjen je rad motora vozila. Dok traje utovar ili istovar eksplozivnih tvari te zapaljivih tvari čije je plamtište niže od 55°C, kao i zapaljivih tvari čija je temperatura utovara ili istovara veća od 4/5 temperature plamtišta, dotle prijevozna sredstva radi odvođenja statičkog elektriciteta moraju biti uzemljena. 9. Kolodvori u kojima se može obavljati utovar, istovar ili pretovar eksplozivnih tvari (samo na mjestima u kolodvorskom krugu) naznačeni su posebno u rubrici "Primjedbe" u Popisu kolodvora.

43

TPI 16/01

TPI 21-22/05

Page 96: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

96

10. Opasne tvari u pravilu moraju biti utovarene i istovarene danju, a noću njihov utovar i istovar moraju biti obavljeni pri električnoj rasvjeti. 11. Ako tijekom prijevoza dođe do nestanka opasne tvari, tada kolodvor mora poduzeti mjere za njezino pronalaženje, a po potrebi također obavijestiti javnost o opasnosti koju znači ta opasna tvar. Opasne tvari koju su tijekom prijevoza ispale ili su se na bilo koji način prosule, moraju biti skupljene i uklonjene ili pak pohranjene na mjesta određena za to ili ih je na koji drugi način potrebno učiniti neopasnima. 12. Ako se posumnja u to da su tvari i predmeti iz Pravilnika RID na prijevoz bili predani pod neispravnom naznakom, tada njihov sadržaj mora biti provjeren odmah. Ako se tijekom prijevoza dozna ili ustanovi to da se prevozi opasna tvar koja je isključena od prijevoza, tada daljnji prijevoz odmah mora biti prekinut i o tome moraju biti obaviješteni najbliža policijska postaja i pošiljatelj. No, ako tijekom prijevoza bude ustanovljeno to da se prevozi opasna tvar koja ne ispunjava uvjete propisane za prijevoz, ili opasna tvar koja nije označena kao opasna, ili opasna tvar koja je označena netočno, ali da ta opasna tvar okoliš ne ugrožava neposredno, tada pošiljka mora biti za držana od daljnjega prijevoza i o tome mora biti obaviješten samo pošiljatelj. 13. Kod primopredaje pošiljke opasne tvari, odnosno kod primopredaje njezina teretnog lista između blagajnika i skladištara te kolodvorskog osoblja, osoblja vlaka i strojovođe, uz usmeno priopćavanje da je riječ o pošiljci opasne tvari to se i pismeno mora naznačiti na primopredajnoj ispravi odnosno popratnoj ispravi vlaka (u predajnom popisu, u primopredajnoj knjizi, teretnici, putnom listu i slično) kako bi bile upoznate sve osobe koje su u službi kod vlaka kojim se prevozi pošiljka opasne tvari (strojovođa, vlakopratno osoblje, pratitelj). 14. Kada se prevoze pošiljke koje se sadržavaju tvari i predmete za koje Pravilnik RID predviđa listiće za opasnost i ploče za opasnost, tada vagon mora biti olistan propisanim listićima i na njega moraju biti postavljene propisane ploče. Te listiće i ploče pošiljatelj mora staviti na vagon koji tovari, i to na obje njegove strane. Ploče za opasnost stavljaju se na vagone cisterne ili kontejnerske cisterne te na vagone, male ili velike kontejnere u kojima se prevozi opasna tvar u rasutu stanju. Kada na prijevoz preuzimaju pošiljke po Pravilniku RID, tada blagajnik i skladištar u otpremnom kolodvoru moraju provjeriti sljedeće:

- to je li pošiljatelj u teretnom listu naznačio vrstu robe - to je li ta naznaka upisana onako kako je propisano u Pravilniku RID - to je li u teretnom listu u rubrici 32 "RID" precrtan kvadratić - to je li izjava o naravi robe upisana - to kako je pošiljka zapakirana - to je li vagon propisno olistan listićima opasnosti i jesu li na nj postavljene ploče

za opasnost prema Pravilniku RID - to jesu li ispunjeni drugi uvjeti koje predviđa Pravilnik RID i - to jesu li sve potrebne isprave priložene uz teretni list.

43

TPI 16/01

TPI 21-22/05

Page 97: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

97

15. Ako propisi Pravilnika RID za pojedine vrste pošiljaka predviđaju prijevoz u zatvorenome ili pak prijevoz u otvorenom vagonu, tada za utovar bezuvjetno mora biti dopremljen vagon takve vrste. 16. Propis Pravilnika RID o utovaru moraju biti primjenjivani bezuvjetno, a osobito mora biti vođena briga o zabrani zajedničkog utovara s drugom robom. 17. Ako zbog smetnji pri prijevozu eksplozivne, otrovne i radioaktivne tvari ne mogu biti prevezene, tada kolodvor uz opći postupak o tome odmah mora obavijestiti i mjerodavna državna upravna tijela i mjerodavnu HŽ-ovu službu.

Posebne odredbe za prijevoz eksplozivnih tvari i predmeta (razred 1. RID)

18. Za prijevoz pošiljaka eksplozivnih tvari i streljiva, a osobito za prijevoz pošiljaka oružja (u unutarnjem i u međunarodnom prijevozu) odobrenja ispostavlja mjerodavno državno upravno tijelo naznačeno u Zakonu o prijevozu opasnih tvari i u Zakonu o oružju. 19. Pošiljke oružja, streljiva i eksplozivnih tvari od trenutka preuzimanja na prijevoz pa sve do njihova izdavanja moraju biti pod stalnim nadzorom. 20. Pošiljke eksplozivnih tvari i predmeta te predmeta napunjenih eksplozivnim tvarima na prijevoz se preuzimaju pod sljedećim uvjetima:

- tvari i predmeti tovare se neposredno iz cestovnih vozila u željeznički vagon i obrnuto, s time što istovar ili pak utovar obavlja korisnik prijevoza

- zabranjeno je smještati te tvari i predmete u željeznička skladišta, na željezničke rampe i uopće na prostor u kolodvorskom krugu; to vrijedi i kod izvanrednog pretovara

- kad pošiljatelj zatraži da te pošiljke prati njegov pratitelj ili kad to odredi mjerodavno tijelo, tada pošiljatelj to mora naznačiti kod naručivanja vagona

- kolodvor mora udovoljiti zahtjevu i pratitelje smjestiti u vagon u redovitom sastavu vlaka (službeni vagon) ili dodajući poseban putnički vagon. Ako kolodvor nije u mogućnosti pribaviti putnički vagon, tada u vremenu od mjeseca svibnja do mjeseca listopada može biti dodan zatvoren teretni vagon

- primopredaja vagonskih pošiljaka oružja, streljiva i eksplozivnih tvari i predmeta mora biti obavljena na dokazan način predajnim popisom (K-103)

- te pošiljke moraju biti prevožene vlakovima koji imaju vlakopratno osoblje, i to u režimu tzv. B-vlakova, tj. u sastavu brzih teretnih vlakova, ili pak u sastavu vlakova koji imaju priključke na njih; radi toga te pošiljke moraju biti utovarene pravodobno kako bi na prijevoz mogle biti predane najkasnije sat vremena prije polaska vlaka određenoga za prijevoz pošiljaka u režimu B

43

TPI 16/01

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

Page 98: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

98

- kolodvor odmah mora obavijestiti najbližu MUP-ovu postaju, a za vojne pošiljke i HŽ-ovu mjerodavnu službu, i to:

a) o svakome izvanrednom zadržavanju tih pošiljaka tijekom prijevoza ka što su: - zadržavanje dulje od 120 minuta prema voznom redu određenog vlaka - raspuštanje vlaka u sastavu kojega se nalaze te pošiljke - smetnje pri prijevozu i drugo

b) kada tijekom prijevoza dođe do nestanka tih pošiljaka ili pojedinih njihovih dijelova; osim što se preostali dio pošiljke stavi pod poseban nadzor, kolodvor tada mora sastaviti i zapisnik o očevidu (K-320)

c) kada te pošiljke moraju biti zadržane: - zbog tehničke neispravnosti vagona koja može biti otklonjena pod teretom - zbog popravka tereta ili zbog pretovara robe

d) u slučaju smetnji kod izdavanja. - pošiljke oružja, streljiva i eksplozivnih tvari koje su zadržane radi popravka

vagona, tereta ili radi pretovara te pošiljke koje su bile u sastavu raspuštenih vlakova u pravilu dalje moraju biti otpremljene u sastavu nekoga od vlakova određenih za prijevoz tereta u režimu B; ako se te pošiljke dalje otpremaju u sastavu drugih vlakova, tada moraju biti praćene operativno

- o prispijeću pošiljaka oružja, streljiva i eksplozivnih tvari odredišni kolodvor odmah mora obavijestiti primatelja i MUP-ovu postaju, i to onako kako je to uređeno sa svakim od njih.

Pošiljke eksplozivnih tvari moraju biti pretovarene pod nadzorom stručnih osoba osposobljenih za rukovanje opasnim tvarima. U kolodvorima gdje postoje vojni industrijski kolosijeci, vagoni u kojima su prispjele vojne pošiljke odmah nakon prispijeća moraju biti postavljene na njih. 21. O prispijeću pošiljaka opasnih tvari iz razreda 1. Pravilnika RID kolodvor primatelja mora obavijestiti odmah pošto vlak prispije u nj.

43

TPI 16/01

TPI 21-22/05

Page 99: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

99

Članak 44.

Prijevoz izvanrednih pošiljaka

1. Tereti kojih prijevoz, utovar, istovar ili pretovar s obzirom na uređaje, postrojenja objekte ili s obzirom na vagone željeznici stvaraju osobite teškoće (prekoračivanje dopuštenoga teretnog profila, prekoračivanje najvećega opterećenja dopuštenoga po osovini ili pak po duljinskom metru, velika masa pojedinih komada i drugo) na prijevoz smiju biti preuzeti samo onda kada to odobri mjerodavna HŽ-ova služba. Broj i nadnevak (datum) pismenog odobrenja dobivenoga od mjerodavne HŽ-ove službe za prijevoz izvanredne pošiljke pošiljatelj mora upisati u teretni list u rubriku “Izjave” i prijepis priložiti uza nj. Bliže odredbe o prijevozu izvanrednih pošiljaka propisane su u propisima kojima je prijevoz takvih pošiljaka uređen. 2. Željeznička vozila na vlastitim kotačima na prijevoz smiju biti preuzeta samo onda ako tehničko-pregledna služba prije toga ustanovi da su sposobna za promet. Tu sposobnost ta služba potvrđuje upisivanjem odgovarajuće napomene u teretni list ili posebnom potvrdom koja mora biti priložena uza nj. 3. Kada se lokomotive, tenderi i motorni vagoni prevoze na vlastitim kotačima, tada moraju imati stručnog pratitelja, kojega određuje pošiljatelj. Pratitelj mora putovati u praćenom vozilu, koje smije napustiti samo po vlakovođinu ili po prometnikovu odobrenju. Pratitelj mora voditi brigu o tehničkom posluživanju vozila. 4. Za prijevoz izvanredne pošiljke mora biti zaračunana naknada za posebne usluge prema primijenjenoj tarifi.

44

Page 100: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

100

Page 101: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

101

VI. PRIJEVOZ CARINSKIH POŠILJAKA

1.11.2000.

Page 102: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

102

Članak 45.

Općenito 1. Carinski postupak obuhvaća poslove koje željeznica prema Carinskom zakonu i pratećim propisa o carinjenju robe mora obavljati onda kada prevozi carinsku robu. 2. Kod prijevoza carinske robe željeznicom postoje sljedeće vrste carinskog postupka:

- uvozni carinski postupak jest postupak koji se provodi kod pošiljaka koje se uvoze u državu (uvozne pošiljke). Carinski nadzor nad uvoznim pošiljkama počinje teći od trenutka njihova ulaska u zemlju, a prestaje onda kad je uvozno carinjenje obavljeno (Prilog III, slika 1)

- izvozni carinski postupak jest postupak koji se provodi kod pošiljaka koje se izvoze iz zemlje (izvozne pošiljke). Carinski nadzor nad izvoznim pošiljkama počinju teći od trenutka izvoznog carinjenja, a prestaje onda kad pojedina pošiljka iziđe iz zemlje (Prilog III, slika 2)

- provozni carinski postupak jest postupak koji se provodi kod pošiljaka koje se provoze kroza zemlju (provozne pošiljke). Carinski nadzor nad provoznim pošiljkama počinju teći od trenutka njihova ulaska u zemlju, a prestaje kad pojedina pošiljka iziđe iz zemlje (Prilog III, slika 3)

- carinski postupak kod otpreme pošiljaka preko inozemnoga teritorija (domaći provoz) jest postupak koji se provodi kod prijevoza pošiljaka iz otpremnog kolodvora u Hrvatskoj u odredišni kolodvor također u Hrvatskoj, ali preko inozemnog teritorija. Carinski nadzor na tim pošiljkama ili, u pravom smislu riječi, njihova kontrola obavlja se od trenutka njihova izlaska iz Hrvatske pa do trenutka njihova ponovnog ulaska u Hrvatsku (Prilog III, slika 4).

3. Pošiljke pod carinski nadzor stavljaju i carine ih carinarnice ili njihove organizacijske jedinice koje se nalaze u pograničnim kolodvorima i u određenim kolodvorima na HŽ-ovim prugama (carinski kolodvori). To u kojim se kolodvorima obavlja carinjenje objavljeno je u Tarifi za prijevoz robe. 4. Carinski nadzor jest poduzimanje određenih mjera radi sprječavanja neovlaštenog postupanja s carinskom robom i radi osiguravanja njezine istovjetnosti dotle dok cjelokupan carinski postupak ne bude proveden.

Carinska roba jesu sve stvari koje se u carinsko područje Republike Hrvatske uvoze, unose ili primaju, koje se s toga područja izvoze, iznose ili šalju i koje se preko toga područja prevoze ili prenose.

Prazni vagoni, uključujući i prazne vagone u vlasništvu korisnika prijevoza, te

kontejneri, teretni pribor i palete, bez obzira na to prevoze li se s teretnim listom ili ne prevoze, ne podliježu carinskom nadzoru. Međutim, ako se prevoze kao roba, tada se s njima postupa kao i s drugim carinskim pošiljkama.

1.11.2000.

45

Page 103: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

103

5. Osim carinskoga postupka, u pograničnim kolodvorima obavljaju se i sljedeći poslovi: − granična manipulacija, tj. postupak koji je određen propisima dviju susjednih

država za nadzor nad prelaskom državne granice (veterinarski poslovi, fitosanitetski poslovi, sanitarni poslovi)

− primopredaja vlakova, vagonâ, pošiljaka, teretnog pribora i službene pošte između dviju željeznica.

6. U zajedničkom pograničnom kolodvoru obavlja se cjelokupna željeznička služba i pogranična manipulacija, kao i možebitno carinjenje i otpremnički poslovi, kao i drugi poslovi državnih upravnih tijela dviju susjednih zemalja. Željeznički i carinski postupak obavlja se uglavnom na isti način kao i u drugim pograničnim kolodvorima, s tom razlikom što carinsku manipulaciju najprije obavljaju državna upravna tijela one zemlje koja predaje (izvozi) pošiljku, a zatim državna upravna tijela one zemlje koja prima (uvozi) pošiljku. Obavljanje poslova u svim službama koje sudjeluju u pograničnom prometu uređuje se sporazumima o obavljanju pograničnog prometa zaključenima između susjednih država i željeznica. 7. Carinarnice svoje uredovno vrijeme određuju tako što propisane carinske poslove obavljaju u rokovima određenima Carinskim zakonom i pratećim propisima o carinjenju robe. Uredovno vrijeme u carinskim kolodvorima ti kolodvori određuju u sporazumu s carinarnicom. 8. Željeznica kao prijevoznica za propuste učinjene u svezi s provedbom carinskoga postupka odgovara i prema državnim carinskim tijelima i prema korisnicima svojih usluga. Prema državnim carinskim tijelima željeznica po kaznenim odredbama Carinskoga zakona odgovara onda ako carinanici ne prijavi sve pošiljke koje prevozi preko carinske crte iz inozemstva i u inozemstvo, ako carinsku robu koju primi od jedne carinarnice u neizmijenjenu stanju i pod neoštećenim carinskim oznakama i u određenome roku ne preda drugoj carinarnici kojoj je ta roba upućena te ako neocarinjenu robu stavi u slobodan promet (izda primatelju, proda i drugo). Po kaznenim odredbama Carinskoga zakona za te propuste odgovaraju i željeznički službenici. 9. Naknade za udovoljavanje carinskim propisima kod izvoznih, uvoznih i provoznih pošiljaka, naknade za postavljanje vagonâ na posebne kolosijeke (carinski kolosijeci) radi carinjenja, naknade za obavješćivanje primatelja o prispijeću carinske pošiljke radi carinjenja te druge možebitne naknade u svezi s provedbom carinskoga postupka u teretni list moraju biti zaračunane prema primijenjenoj tarifi.

1.11.2000.

45

Page 104: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

104

Članak 46.

Jedinstvena carinska deklaracija (JCD) 1. Tiskanica za prijavljivanje i provedbu carinskoga nadzora zove se Jedinstvena carinska deklaracija (JCD).

2. Tiskanica JCD (K-402) za potrebe prijavljivanja i carinskog nadzora u željezničkome prometu sastoji se od kompleta listova (1,4,5,7 i lista za internu uporabu) numeriranih arapskim brojkama i to:

List 1: Primjerak za otpremnu carinarnicu − kod uvozne i provozne pošiljke zadržava ga carinarnica u

ulaznome pograničnom kolodvoru − kod izvozne pošiljke zadržava ga carinarnica koja je ocarinila

pošiljku − kod pošiljke u unutarnjemu provozu zadržava ga carinarnica u

izlaznome pograničnom kolodvoru List 4: Primjerak za odredišnu carinarnicu

− kod uvozne pošiljke zadržava ga carinarnica koja carini pošiljku − kod izvozne i provozne pošiljke zadržava ga carinarnica u

izlaznome pograničnom kolodvoru − kod pošiljke u domaćem provozu zadržava ga carinarnica u

ulaznome pograničnom kolodvoru List 5: Primjerak za potvrdu istupa /služi odredišnoj carinarnici radi razduživanja s

otpremnom carinarnicom i radi povrđivanja kolodvoru koji predaje pošiljku (donji dio JCD-ova lista 5)/ − kod uvozne pošiljke zadržava ga carinarnica koja carini pošiljku − kod izvozne i provozne pošiljke zadržava ga carinarnica u

izlaznome pograničnom kolodvoru − kod pošiljkaka u domaćem provozu zadržava ga carinarnica u

ulaznome pograničnom kolodvoru List 7: Primjerak za obradu podataka /služi carini za elektroničku obradu podataka i

ostaje kod carinarnice koja zadržava list broj 1 (otpremna carinarnica)/. List za internu uporabu - izuzima ga kolodvor koji ispostavlja JCD i služi mu radi pohrane u arhivu svog kolodvora Pod JCD-om (K-402) podrazumijeva se cijeli komplet listova, tj. listovi 1, 4, 5, 7 i list za internu uporabu kada se JCD predaje otpremnoj carinarnici, a listovi 4 i 5 onda kada se JCD nalazi na prijevoznom putu ili u kolodvoru gdje se nalazi odredišna carinarnica.

Kada se pošiljka sastoji samo od jednoga vagona tada se rabi samo tiskanica JCD (K-402). Kada se pošiljka sastoji od više vagona (vagonska skupina s jednim teretnim listom ili pošiljateljev kompletni vlak) ili ako je riječ radi o više pošiljaka, tada se uz JCD (K-402) moraju priložiti četiri popisa prijelaza (K-200) ili četiri popisa pošiljaka (K-402a). Popisi prijelaza (mogu biti i fotokopiranii) ili popisi pošiljaka prilažu se uz JCD (K-402) list broj 1, 4, 5 i lista za internu uporabu. To koju će od tiskanica (popis prijelaza ili popis pošiljaka) priložiti uz JCD pogranični kolodvor prosuđuje sam prema praksi imajući u vidu vrijeme izradbe tih dodataka te objektivne mogućnosti kolodvora.

Popis pošiljaka (K-402a ) dotično popis prijelaza (K-200) čine JCD-ov sastavni dio. Svaku skupinu teretnih listova koja se nalazi na popisu prijelaza ili na popisu pošiljaka preporučljivo je zajedno s JCD-om staviti u poseban omot.

3. JCD (K-402) i popis pošiljaka (K-402a) u pravilu moraju biti popunjeni pisaćim strojem, ali mogu biti popunjeni i rukom, no čitljivo i uredno te bez brisanja i precrtavanja.

1.11.2000.

46

Page 105: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

105

Članak 47.

Postupak u pograničnom kolodvoru s uvoznim i provoznim pošiljkama

1. Vlakovi koji u pogranični kolodvor dolaze iz inozemstva moraju se zaustaviti na carinskome kolosijeku što ga je u sporazumu s carinarnicom odredio taj kolodvor. Ako je carinski kolosijek zauzet, tada prometnik pograničnu carinarnicu pravodobno mora obavijestiti o tome na koji će kolosijek ući vlak iz inozemstva. 2. Vlakovi se ne smiju zaustavljati na pruzi između carinske crte i pograničnog kolodvora, osim onda kada je to prijeko potrebno zbog prometne sigurnosti ili onda kada to zahtijeva viša sila. Ako se vlak zaustavi na pruzi između carinske crte i pograničnog kolodvora, tada prometnik u pograničnom kolodvor o tome odmah mora obavijestiti pograničnu carinarnicu. 3. Kada vlak iz inozemstva prispije u pogranični kolodvor, tada ga pogranična carinarnica stavlja pod carinski nadzor, ustanovljuje brojčano stanje vagonâ u sastavu vlaka, obavlja carinski pregled vlaka i osoblja te ustanovljuje stanje plombâ na vagonima. Ako pregledom bude ustanovljeno to da na vagonu nema plombâ ili da su oštećene, tada pogranični kolodvor i carinarnica stavljaju svoje plombe. Možebitno provjeravanje stvarnoga stanja robe može biti obavljeno samo pod carinskim nadzorom. Odvajanje lokomotive od vlaka ili udaljavanje osoblja vlaka dopušteno je tek nakon što carinski pregled bude obavljen. Roba u vagonu pregledava se na poseban zahtjev. Vagon tom prigodom mora otvoriti i zatvoriti željeznički službenik postupajući pritom u skladu s odredbama ove upute. 4. Kod provedbe carinskoga postupka u pograničnom kolodvoru te kod izradbe i primjene voznoga reda, mjerodavne HŽ-ove službe i pogranični kolodvor moraju postupati po odredbama Carinskoga zakona i njegovih pratećih propisa. 5. Nakon što vlak prispije iz inozemstva, pogranični kolodvor mora ga odmah usmeno prijaviti carinarnici. Nakon što od susjedne željeznice preuzme popratne isprave vlaka, pogranični kolodvor odmah mora ispuniti JCD (K-402) i pošiljke prijaviti graničnoj carinarnici. Bez obzira na redoslijed vagona u vlaku, JCD (K-402) pogranični kolodvor mora ispostaviti posebno za svaki carinski kolodvor u koji se otpremaju pošiljke na uvozno carinjenje. Također, bez obzira na redoslijed vagona u vlaku, JCD za provozne pošiljke pogranični kolodvor mora ispostaviti posebno za svaki izlazni pogranični kolodvor preko kojega se one otpremaju dalje u inozemstvo. 6. Nakon što uz popis prijelazâ (K-200) od susjedne željeznice preuzme uvozne pošiljke, a prije nego što pristupi popunjavanju JCD (K-402), pogranični kolodvor mora provjeriti to je li u teretnom listu u rubrici “Izjave”, i to prema odredbama Tarife za prijevoz robe, naznačen kolodvor u kojemu će carinjenje biti obavljeno. Ako je pošiljatelj u teretnom listu naznačio kolodvor suprotno odredbama Tarife za prijevoz robe ili ako njegov zahtjev ne može biti ispunjen, tada prema mjerodavnim propisima pogranični kolodvor sâm mora odrediti carinski kolodvor i o tome obavijestiti primatelja ili pak uvoznika (otpremnika).

1.11.2000.

47

Page 106: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

106

Ako pošiljatelj u teretnom listu nije naznačio kolodvor u kojemu će pošiljka biti ocarinjena, tada pogranični kolodvor sâm mora odrediti carinski kolodvor. Ako pogranični kolodvor sâm određuje carinski kolodvor, tada mora odrediti odredišni kolodvor ako je on i carinski kolodvor ili pak carinski kolodvor na prijevoznome putu pošiljke koji je najbliži odredišnomu kolodvoru. 7. Za sve uvozne pošiljke pogranični kolodvor na original teretnog lista mora otisnuti uvozni carinski žig prema uzorku 7, a na vagon staviti listić “Carinska roba. Otpremiti carinarnici ....” (K-415). Kod uvoznih pošiljaka u žig moraju biti upisani naziv carinskoga kolodvora i JCD-ov broj. Žig mora biti otisnut na pogodno mjesto u teretnom listu tako da drugi podatci ostanu čitljivi. 8. JCD (K-402), teretni listovi i popis prijalazâ (K-200) na dokazan način prigodnom knjigom, u koju se upisuju nadnevak (datum) i sat predaje, moraju biti prosljeđeni ulaznoj carinarnici. Prije nego što podnese JCD, carinski kolodvor na nj mora staviti odgovarajuće biljege propisane u Zakonu o upravnim pristojbama. Ulazna carinarnica pregledava podnesene isprave i kada se uvjeri u to da je JCD (K-402) popunjen pravilno, na teretne listove i na JCD mora staviti pečat i potpis, potom na JCD mora upisati broj iz kontrolnika i njegov list 1 i list 7 zadržati za svoje potrebe, a popis prijelazâ (K-200), druge JCD-ove listove i teretne listove vratiti u pogranični kolodvor. Ulazni pogranični kolodvor na teretne listove mora staviti odgovarajuće žigove (tranzitni žig, žig prekida dostavnog roka), iz JCD mora upisati broj kontrolnika, popuniti otisnuti uvozni carinski žig, zaračunati prevozninu i naknade za posebne usluge te obaviti daljnju otpremu pošiljke.

1.11.2000.

47

TPI 21-22/05

Page 107: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

107

Članak 48.

Postupak s uvoznim pošiljkama u carinskom kolodvoru 1. Vagoni s pošiljkama koje se carine u carinskome kolodvoru moraju biti postavljeni na carinski kolosijek što ga je u sporazumu s carinarnicom odredio taj kolodvor. 2. Prispjeli JCD (K-402) i teretne listove carinski kolodvor na dokazan način prigodnom knjigom, u koju mora biti upisan nadnevak (datum) i sat predaje, mora proslijediti prijamnoj carinarnici. Prije toga određeni službenik u carinskome kolodvoru na JCD mora nalijepiti odgovarajuće biljege propisane u Zakonu o upravnim pristojbama. Nakon što postupi u skladu carinskim propisima, prijamna carinarnica popunjava i potvrđuje odrezak na donjemu dijelu lista 5 kao potvrdu o primitku i predaje ga carinskomu kolodvoru. Taj odrezak kolodvoru služi radi evidencije i pohrane.

Svaka pošiljka koju je u carinskome kolodvoru potrebno uvozno ocariniti, mora biti evidentirana u njegovoj knjizi ocarinjenih pošiljaka (K-408). 3. Kada pošiljka prispije u carinski kolodvor, tada on primatelja ili ovlaštenu osobu o njezinu prispijeću mora obavijestiti na dokazan način, i to bilo prigodnom knjigom, bilo knjigom ocarinjenih pošiljaka (K-408), bilo izvješćem o prispijeću carinske pošiljke u carinski kolodvor (K-407), bilo brzojavkom ili telefonom (ako je telefonsko obavješćivanje dogovoreno). Original teretnoga lista i priloge upisane u nj carinski kolodvor primatelju ili njegovu opunomoćeniku mora predati na dokazan način uz primateljev ili opunomoćenikov potpis u knjizi ocarinjenih pošiljaka (K-408). Pravne osobe uz potpis moraju staviti i svoj žig. Preostali dijelovi teretnog lista obvezatno moraju ostati u carinskome kolodvoru. Ako je carinski kolodvor ujedno odredišni kolodvor, tada primatelj najprije mora iskupiti teretni list i potom pristupiti carinjenju pošiljke. 4. Pravilno popunjenu carinsku deklaraciju zajedno s prilozima potrebnima za carinjenje primatelj ili njegov opunomoćenik carinarnici moraju predati u roku predviđenome Tarifom za prijevoz robe. Taj rok računa se od sata primitka izvješća o prispijeću pošiljke dotično od onda kada se smatra da je primatelj bio obaviješten o njezinu prispijeću. 5. Možebitnomu prethodnom pregledu i uzimanju uzoraka mora biti nazočan i određeni željeznički službenik. 6. Carinik, podnositelj carinske deklaracije i željeznički skladištar pošiljku carinski pregledaju tako što podatke iz carinske deklaracije i teretnog lista uspoređuju sa stvarnim stanjem pošiljke. Po potrebi provjerava se i masa pošiljke. Kod carinskog pregleda provjerava se i ispravnost plombâ na vagonu. Možebitno skidanje plombâ te njihovo ponovno stavljanje nakon pregleda obavlja skladištar. Ako pregledom budu ustanovljeni nedostatak, oštećenje ili višak ili pak ako se stvarno stanje robe ne slaže s podatcima upisanima u teretni list, tada kolodvor mora provesti potražni postupak po odredbama iz ove upute.

Ako carinarnica ustanovi to da carinski pregled robe neće moći biti obavljen u

vagonu, tada ju kolodvor mora istovariti i smjestiti na mjesto koje odredi carinarnica. Troškovi istovara i troškovi možebitnog prijevoza do istovarnoga mjesta opterećuju pošiljku.

48

TPI 16/01

TPI 21-22/05

Page 108: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

108

7. Nakon što obavi uvozno carinjenje, carinarnica podnositelju carinske deklaracije vraća teretni list s pripadajućim ispravama, koje on odmah mora vratiti carinskomu kolodvoru. Vrijeme vraćanja tih isprava kolodvor mora evidentirati u knjigu ocarinjenih pošiljaka (K-408) i provjeriti to je li carinarnica na teretni list stavila žig "Ocarinjeno" i to jesu li sve rubrike u otisnutome žigu popunjene dotično to je li sve to potvrđeno potpisom carinskoga službenika i pečatom carinarnice. Ako na teretnome listu nema žiga "Ocarinjeno po carinskoj deklaraciji", ako odgovarajući podatci nisu upisani u njegov otisak ili ako sve to carinarnica nije potvrdila, tada kolodvor primitak teretnoga lista mora odbiti dotle dok te dopune ne budu obavljene. Kada primi teretni list, tada kolodvor s njega i s vagona mora skinuti listiće “Carinska roba. Otpremiti carinarnici u kolodvoru .……………” (K-415a i K-415), u teretni list na poleđinu izvješća o prispijeću mora staviti žig "Ocarinjeno" prema uzorku broj 8 te žig o prekidu dostavnoga roka, u koji mora upisati podatke o zadržavanju pošiljke. Prekid dostavnoga roka obuhvaća vrijeme od sata prispijeća pošiljke u carinski kolodvor do sata njezine otpreme prvim pogodnim vlakom. 8. Ako pošiljatelj ili osoba koja je preuzela isprave za carinjenje teretni list s pripadajućim prilozima u predviđenom roku ne vrati u carinski kolodvor, tada mora biti zaračunana i naplaćena vagonska dangubnina prema primijenjenoj tarifi. Carinske pošiljke za koje je vagonska dangubnina zaračunana moraju biti uvedene u popis vagonske dangubnine za carinske pošiljke (K-412). Podatci potrebni za obračun vagonske dangubnine uzimaju se iz knjige ocarinjenih pošiljaka (K-408). 9. Ocarinjenu pošiljku carinski kolodvor prvim pogodnim vlakom mora otpremiti u odredišni kolodvor ili je izdati primatelju ako je carinski kolodvor ujedno odredišni kolodvor. 10. Odredišni kolodvor pošiljku ne smije izdati primatelju dok se iz teretnog lista ne uvjeri u to da je ona uvozno ocarinjena. Ako to ne može ustanoviti pouzdano, tada potrebne podatke mora zatražiti od carinskoga kolodvora u kojemu je ta pošiljka morala biti ocarinjena ili pak poduzeti odgovarajuće mjere za to da carinjenje bude obavljeno.

48

TPI 16/01

Page 109: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

109

Članak 49.

Postupak s izvoznim pošiljkama u otpremnom kolodvoru

1. Sve pošiljke koje se otpremaju u inozemstvo podliježu izvoznomu carinskom postupku. Izvozno carinjenje može biti obavljeno ili u otpremnome ili u usputnom kolodvoru.

Nakon što obavi carinjenje, carinarnica na teretni list mora staviti žig "Ocarinjeno".

Podatci upisani u žig moraju biti popunjeni točno i potvrđeni pečatom carinarnice. JCD-ov list 3 mora biti priložen uz teretni list.

2. U otpremnom kolodvoru izvozno carinjenje pošiljatelj može obaviti bez posredovanja toga kolodvora i prije nego što ugovor o prijevozu bude zaključen.

Otpremni kolodvor takvu pošiljku mora olistati i u izlazni pogranični kolodvor otpremiti ju pod carinskim nadzorom propisanim za izvoznu pošiljku. 3. Ako se izvozno carinjenje obavlja u usputnome kolodvoru, tada pošiljka do carinskoga kolodvora također mora biti olistana na način propisan ovom uputom.

1.11.2000.

49

Page 110: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

110

Članak 50.

Postupak s izvoznom pošiljkom u carinskom kolodvoru 1. Svaka pošiljka koju je u carinskom kolodvoru potrebno izvozno ocariniti, mora biti evidentirana u knjizi ocarinjenih pošiljaka (K-408). 2. Kada pošiljka prispije u carinski kolodvor, tada on pošiljatelja ili ovlaštenu osobu o njezinu prispijeću mora obavijestiti na dokazan način, i to bilo prigodnom knjigom, bilo knjigom ocarinjenih pošiljaka (K-408), bilo izvješćem o prispijeću carinske pošiljke u carinski kolodvor (K-407), bilo brzojavkom ili telefonom (ako je telefonsko obavješćivanje dogovoreno). Ako pošiljatelj u teretni list u rubriku "Izjave" nije upisao tko obavlja carinjenje, tada se smatra da te poslove obavlja osobno. Ako je carinski kolodvor ujedno i otpremni kolodvor, tada pošiljatelj carinjenju može pristupiti tek nakon što ugovor o prijevozu bude zaključen (ako pošiljatelj na prijevoz nije predao već ocarinjenu pošiljku). 3. Teretni list i priloge upisane u nj carinski kolodvor pošiljatelju ili njegovu opunomoćeniku mora predati na dokazan način uz pošiljateljev ili opunomoćenikov potpis u knjizi ocarinjenih pošiljaka (K-408). Pravne osobe uz potpis moraju staviti i svoj žig. 4. Pravilno popunjenu carinsku deklaraciju zajedno s prilozima potrebnima za carinjenje pošiljatelj ili njegov opunomoćenik carinarnici moraju predati u roku predviđenome Tarifom za prijevoz robe. Taj rok računa se od sata primitka izvješća o prispijeću pošiljke dotično od onda kada se smatra da je pošiljatelj bio obaviješten o njezinu prispijeću. 5. Carinik, podnositelj carinske deklaracije i željeznički skladištar pošiljku carinski pregledaju tako što podatke iz carinske deklaracije i teretnog lista uspoređuju sa stvarnim stanjem pošiljke. Po potrebi provjerava se i masa pošiljke. Kod carinskog pregleda provjerava se i ispravnost plombâ na vagonu. Možebitno skidanje plombâ te njihovo ponovno stavljanje nakon pregleda obavlja skladištar. Ako pregledom budu ustanovljeni nedostatak, oštećenje ili višak ili pak ako se stvarno stanje robe ne slaže s podatcima upisanima u teretni list, tada kolodvor mora provesti potražni postupak po odredbama iz ove upute. 6. Nakon što obavi izvozno carinjenje, carinarnica podnositelju carinske deklaracije vraća teretni list s pripadajućim ispravama, koje on odmah mora vratiti carinskom kolodvoru. Vrijeme vraćanja tih isprava kolodvor evidentira u knjizi ocarinjenih pošiljaka (K-408) i provjerava to je li carinarnica na teretni list stavila žig "Ocarinjeno" i to jesu li sve rubrike u otisnutome žigu popunjene dotično je li sve to potvrđeno potpisom carinskoga službenika i pečatom carinarnice. Ako na teretnom listu nema žiga "Ocarinjeno", ako odgovarajući podatci nisu upisani u njegov otisak, ako sve to carinarnica nije potvrdila ili ako uz teretni list nije priložen JCD-ov list 3, tada kolodvor primitak teretnoga lista mora odbiti dotle dok te dopune ne budu obavljene. 7. Nakon što bude obavljeno izvozno carinjenje svih pošiljaka koje se carine isti dan, carinski kolodvor pošiljke mora razvrstati prema izlaznim pograničnim kolodvorima i na temelju podataka iz JCD-ova lista broj 3 za svaki pogranični kolodvor ispostaviti JCD (listove 1, 4, 5, 7 i list za internu uporabu) te s teretnim listovima i JCD-ovim listom 3 predati ga carinarnici. Carinarnica potvrđuje JCD, izuzima JCD-ove listove 1 i 7 te carinskomu kolodvoru vraća teretne listove i JCD-ove listove broj 4, 5, i list za internu uporabu. Carinski kolodvor zadržava list za internu uporabu radi pohrane te pošiljke otprema prema izlaznom pograničnom kolodvoru.

1.11.2000.

50

TPI 21-22/05

Page 111: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

111

Kada kod izvoznoga carinjenja carinarnici JCD s listovima 1, 2, 3, 4 i 5 potrebnima za izvozni postupak i carinski nadzor podnosi pošiljatelj ili pak njegov opunomoćenik, tada carinski kolodvor osim lista 3 prihvaća i listove 4 i 5 jer u tome slučaju on ne mora ispostaviti JCD. Tada umjesto lista za internu uporabu fotokopira jedan primjerak JCD-a koji mu služi za evidenciju i pohranu. 8. Ako pošiljatelj ili osoba koja je preuzela isprave za carinjenje teretni list s pripadajućim prilozima u predviđenom roku ne vrati u carinski kolodvor, tada mora biti zaračunana i naplaćena vagonska dangubnina prema primijenjenoj tarifi. Carinske pošiljke za koje je vagonska dangubnina zaračunana moraju biti uvedene u popis vagonske dangubnine za carinske pošiljke (K-412). Podatci potrebni za obračun vagonske dangubnine uzimaju se iz knjige ocarinjenih pošiljaka (K-408) 9. Kada je carinjenje završeno i teretni list vraćen, kolodvor postupa na sljedeći način:

1. s teretnim listom − skida listić “Carinska roba. Otpremiti carinarnici u kolodvoru .…………” (K-

415a), ako se carinjenje obavlja u usputnom kolodvoru − zaračunava naknade za posebne usluge − na original teretnog lista (okomito u rubriku 9) stavlja listić (K-413a) "Pošiljka

pod carinskim nadzorom" − u treći dio teretnoga lista na poleđinu izvješća o prispijeću stavlja žig o prekidu

dostavnog roka, u koji mora upisati podatke o zadržavanju pošiljke; prekid dostavnoga roka obuhvaća vrijeme od sata prispijeća pošiljke u carinski kolodvor do sata njezine otpreme prvim pogodnim vlakom.

− provjerava to je li uz JCD-ov list 3 koji pošiljku prati do izlaznoga pograničnog kolodvora priložen JCD odnosno jesu li priloženi listovi JCD-ovi 3, 4 i 5 koji su prihvaćeni od pošiljatelja ili njegova opunomoćenika.

2. s vagonom

− skida listić “Carinska roba. Dostaviti carinarnici u kolodvoru ...” (K-415), ako se carinjenje obavljeno u usputnom kolodvoru

− stavlja listić "Pošiljka pod carinskim nadzorom" (K-413) tako da ne prekriva podatke na vagonskom listiću i druge listiće upozorenja

− provjerava ispravnost vagonskog listića napisanoga za međunarodni promet (K-395) te odmah otklanja možebitne nedostake.

10. Nakon što carinjene i drugi poslovi budu obavljeni, pošiljka prvim pogodnim vlakom mora biti otpremljena u izlazni pogranični kolodvor.

1.11.2000.

50

Page 112: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

112

Članak 51.

Postupak u pograničnom kolodvoru s izvoznim i provoznim pošiljkama 1. Svaki vlak pripremljen za otpremu u inozemstvo u pograničnom kolodvoru mora biti stavljen pod takav nadzor da mu dotle dok ne prijeđe carinsku crtu, nitko ne može niti prići niti otići od njega bez znanja i odobrenja carinskih vlasti. Dok je vlak pod carinskim nadzorom, dotle je pristup kolosijeku na kojemu je postavljen dopušten samo željezničkomu osoblju kada to zahtijeva narav njegove službe. Vlakovi u inozemstvo otpremaju se s carinskog kolosijeka što ga je u sporazumu s carinarnicom odredio pogranični kolodvor. 2. Za svaki vlak koji se otprema u inozemstvo sastavlja se popis prijelazâ (K-200). Broj potrebnih primjeraka popisa prijelazâ (K-200) određuje se zajedničkim službenim odredbama za određeni granični prijelaz. Kod izvoznih pošiljka u rubriku "Primjedba" mora biti upisan broj jedinstvene carinske deklaracije (JCD) i naziv carinarnice koja je ocarinila pošiljku. Za izvozne i provozne pošiljke uz popis prijelazâ (K-200) i prijevozne isprave pogranični kolodvor izlaznoj carinarnici podnosi JCD ispostavljen u carinskome i u ulaznome pograničnom kolodvoru. Pogranični kolodvor mora obavijestiti carinarnicu o tome da je vlak pripremljen za obavljanje carinskog pregleda predajući joj dva primjerka popisa prijelazâ (K-200) (ili više, što ovisi o zahtjevu carinarnice), prijevozne isprave i JCD. Carinske vlasti pristupaju pregledu vlaka i osoblja. Roba u vagonu pregleda se na poseban zahtjev. Vagon tom prigodom mora otvoriti i zatvoriti željeznički službenik postupajući pritom u skladu s odredbama ove upute.

Carinarnica izuzima JCD (kod provoznih pošiljaka listove 4 i 5, a kod izvoznih pošiljaka listove 3,4 i 5) i nakon što obavi pregled, JCD registrira u svoj kontrolnik te popunjava i potvrđuje odrezak na donjem dijelu lista 5 , vraća prijevozne isprave, jedan potvrđeni primjerak popisa prijelazâ (K-200) i potvrđeni odrezak JCD-ova lista 5. Taj odrezak kolodvoru služi kao potvrda radi evidencije i pohrane.

1.11.2000.

51

Page 113: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

113

Članak 52.

Provozni carinski postupak

1. Postupak s provoznim pošiljkama u ulaznome pograničnom kolodvoru propisan je u postupku s uvoznim i provoznim pošiljkama u pograničnom kolodvoru. Postupak s provoznim pošiljkama u izlaznome pograničnom kolodvoru propisan je u postupku s izvoznim i provoznim pošiljkama u pograničnom kolodvoru. 2. Od ulaznoga do izlaznoga pograničnog kolodvora provozne pošiljke se nalaze pod carinskim nadzorom, pa ih obvezatno mora pratiti JCD prema odredbama ove upute.

1.11.2000.

52

Page 114: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

114

Članak 53.

Unutarnji provoz

1. Kod pošiljaka u unutarnjemu provozu izlazni pogranični kolodvor mora ispostaviti JCD (K-402). JCD (K-402) mora biti ispostavljen za sve pošiljke u unutarnjemu provozu koje se nalaze u nekome vlaku, ali posebno za svaki ulazni pogranični kolodvor preko kojega se otpremaju. JCD (K-402) i teretni listovi predaju se izlaznoj carinarnici radi stavljanja pošiljaka pod carinski nadzor. Nakon što potvrdi JCD, izlazna carinarnica zadržava JCD-ove listove 1 i 7, a listove 4 , 5 te list za internu uporabu vraća kolodvoru. Izlazni pogranični kolodvor zadržava JCD-ov list za internu uporabu, a listove 4 i 5 prilaže uz prvi teretni list pošiljke u unutarnjemu provozu. JCD (K-402) mora se dobro pričvrstiti uz teretni list kako bi njegovo gubljenje za vrijeme prijevoza po prugama susjedne željeznice bilo onemogućeno. 2. Prispjeli JCD (K-402) i to listove 4 i 5 i teretne listove ulazni pogranični kolodvor podnosi ulaznoj carinarnici. Nakon što ovjerovi odrezak na donjem dijelu JCD-ova lista 5, ulazna carinarnica zadržava list 4 i 5 , a odrezak lista 5 vraća kolodvoru radi pohrane. 3. Nakon toga pošiljka se do odredišnoga kolodvora otprema bez carinskog nadzora (slobodan promet).

1.11.2000.

53

Page 115: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

115

Članak 54.

Otklanjanje nepravilnosti s carinskim ispravama

1. Kada je iz prometa potrebno isključiti jedan vagon ili više njih (uz koje ostaju njihovi teretni listovi), a ne cijelu vagonsku skupinu upisanu u popis pošiljaka uz dotični JCD (K-402), tada JCD mora ostati uz teretne listove za vagone koji se ne isključuju. 2, Kolodvor koji vagone isključuje iz daljnjeg prijevoza u JCD (K-402) u rubriku koja se nalazi na poleđini JCD-ova lista 5 mora upisati nadnevak (datum), broj teretnog lista, broj vagona, razlog za isključivanje vagona (tehnički nedostatak, izmjena ugovora o prijevozu i drugo) te staviti potpis i žig. 3. Nakon što pošiljke s JCD-om (K-402) u koji je upisana primjedba o isključivanju vagonâ prispiju u carinski kolodvor ili u izlazni pogranični kolodvor, JCD-ove listove 4 i 5 potrebno je fotokopirati obostrano te potom postupiti kao da toga isključivanja nije bilo, ali uz usmeno obavješćivanje carinskoga službenika o tome. Ako primjedba o isključivanju vagonâ nije upisana, tada to mora učiniti carinski kolodvor ili izlazni pogranični kolodvor. 4. Nakon što prije isključeni vagoni prispiju u carinski kolodvor ili u izlazni pogranični kolodvor, uz teretne listove tih vagona carinarnici valja predati fotokopije JCD-a (K-402). Nakon što carinarnica potvrdi odrezak na donjemu dijelu fotokopije JCD-ova lista 5, ulazna carinarnica zadržava list 4 i 5 , a odrezak lista 5 vraća kolodvoru radi evidencije i pohrane. .

1.11.2000.

54

Page 116: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

116

Page 117: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

VII. ODREDBE ZA IZNIMNE PRIGODE

Page 118: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

118

Članak 55.

Nepravilnosti s natovarenim vagonima i teretom 1. Sve nepravilnosti koje se tijekom prijevoza ustanove na natovarenim vagonima ili na teretu a koje bi mogle ugroziti sigurnost željezničkog prometa, ozlijediti ljude ili oštetiti prijevozna sredstva i robu kao što su:

− tehnički neispravan vagon − prekoračivanje graničnoga opetrećenja − prekoračivanje teretnog profila − neravnomjerno opterećivanje osovinâ − pomaknut teret − nepravilan utovar vagona − nepridržavanje odredaba propisâ za utovar − nedostatno pričvršćeni vagonski pokrivači − preuzete robe koje su isključene od prijevoza i drugo

mora otkloniti kolodvor koji ih je ustanovio. Ako je to moguće, nepravilnosti moraju biti otklonjene dok se vagon nalazi u vlaku, inače vagon mora biti isključen. Pošiljke s osiguranjem dostavnog roka, pošiljke živih životinja, pošiljke selidbenih stvari, pošiljke brzokvarljive robe i sve međunarodne pošiljke bezuvjetno moraju biti pretovarene onda ako službenik tehničko-pregledne službe procijeni to da u roku od 24 sata vagon u kojemu se prevoze neće moći biti osposobljen za dalji prijevoz. Taj rok računa se od sata prispijeća toga vagona u kolodvor. 2. Ako je iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili pošiljateljeve vagonske skupine potrebno izvrstiti vagon zbog nepravilnog utovara robe ili zbog njegove tehničke neispravnosti, tada se dio takve pošiljke otprema s teretnim listom, a za zadražan vagon kolodvor mora ispostaviti popratnicu (K-316). U sve primjerke teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” mora biti upisana bilješka: “Vagon broj .………… ostavljen u kolodvoru .………. (žig) zbog ..…………… Nakon što neispravnost bude otklonjena, vagon će biti otpremljen s popratnicom (K-316)”. 3. Ako je za neispravnost kriv pošiljatelj, tada se u teretni list u rubriku M “Produljivanje dostavnog roka” na poleđinu 3. lista mora staviti žig o prekidu dostavnog roka i upisati odgovarajuća bilješka o razlogu i trajanju. 4. Ako se tijekom prijevoza ustanovi to da je na prijevoz bila preuzeta roba koja nije smjela biti preuzeta, pa i s propisanom naznakom u teretnom listu, tada prijevoz mora biti prekinut. Kolodvor koji je ustanovio da je na prijevoz bila preuzeta roba koja nije smjela biti preuzeta mora je isključiti od prijevoza i o tome pošiljatelja obavijestiti u skladu s odredbama ovih uputa o smetnji kod prijevoza. Kolodvor o tome mora obavijestiti i mjerodavnu HŽ-ovu službu te možebitno i državna upravna tijela. Pošiljatelj mora platiti prevozninu i druge troškove nastale do kolodvora koji je pošiljku isključio od prijevoza te možebitne dodatke na prevozninu.

Članak 55a

Nepravilnosti u radu željezničkog osoblja Za nepravilnosti koje se tijekom rada ustanove, a za koje nije propisan postupak

ovom uputom (nepoštivanje propisa o radu, nepoštivanje propisa koji su u svezi s prijevozom robe ili pak za druge nepravilnosti) radnici koji su ih uočili ispostavljaju izvještaj o nepravilnostima (Pe-19).

Izvješće se ispostavlja u dva primjerka. Matica ostaje u bloku, a kopiju po kojoj se provodi istražni postupak, preuzima nadređeni radnik.

Detaljniji postupak za ispostavljanje izvješća o nepravilnostima i provođenje istrage propisuje mjerodavna HŽ-ova služba.

55

55a

TPI 21-22/05

Page 119: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

119

Članak 56.

Zapisnik o nepravilnostima (K-162) 1. Za sve nepravilnosti navedene u članku 55. mora biti sastavljen zapisnik o nepravilnostima (K-162). 2. Zapisnik o nepravilnostima (K-162) sastavlja se na temelju činjenicâ koje ustanovi povjerenstvo sastavljeno od triju kolodvorskih službenika. Ako u kolodvoru postoji pregledač vagonâ, tada on obvezatno mora biti član toga povjerenstva. 3. U zapisniku o nepravilnostima (K-162) mora obvezno biti konstatirano to u čemu se sastoji tehnička neispravnost ili nepravilnost utovara, moraju biti navedene odredbe odgovarajućih propisa koji nisu ispunjene ili koje su prekršene, a po mogućnosti mora biti ustanovljen i uzrok nepravilnosti. Za upisivanje podataka može biti uporabljena i poleđina zapisnika o nepravilnostima (K-162). Ovisno o tome u kakvu je stanju teret ili pak vagon, povjerenstvo odlučuje o tome je li teret moguće popraviti bez pretovara ili ga je potrebno pretovarati na drugi vagon. Ta odluka mora biti upisana u zapisnik o nepravilnostima (K-162). 4. Zapisnik o nepravilnostima (K-162) sastavlja se u tri primjeraka. Ovisno o tome tko je za nastalu nepravilnost kriv te:

− ako je nepravilnost nastala isključivo pošiljateljevom krivnjom (prekoračivanjenje graničnog opterećenja, prekoračivanje teretnoga profila, neravnomjerno opterećivanje osovinâ, pomaknut teret, nepravilan utovar vagona ili pak nepridržavanje smjernicâ za utovar, nedostatno pričvršćeni vagonski pokrivači, i dugo), jedan primjerak toga zapisnika zajedno s računima za plaćenu radnu snagu i uporabljeni materijal prilaže se uz teretni list ili pak uz frankaturni račun, a troškovi nastali u svezi s popravkom tereta, skidanjem pretega ili pretovara opterećuju pošiljku ili se naplaćuju od korisnika prijevoza

− ako je za nastalu nepravilnost odgovorna željeznica, a za njezino otklanjanje potrebni su izravni izdatci za žicu, čavle, podmetače, za uporabu dizalice, za radnu snagu uzetu za obavljanje pretovara i drugo, jedan primjerak toga zapisnika prilaže se uz popis otpremljenih priznanica za obračun (K-251) s kojima se postupa u skladu s odredbama Upute 182.

Drugi primjerak odašalje se mjerodavnoj HŽ-ovoj službi, a treći primjerak zadržava kolodvor koji ga je ispostavio. Ispostavljeni zapisnici o nepravilnostima (K-162) moraju biti evidentirani u prigodnoj evidenciji.

56

Page 120: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

120

Članak 57.

Prekoračivanje graničnog opterećenja. Preteg

1. Preteg je masa tereta koja zajedno s teretnim priborom (vagonskim pokrivačima, sredstvima za utovar, sredstvima za zaštitu od topline ili od hladnoće itd.) premašuje granično opterećenje koje je napisano na vagonu i koje je određeno na temelju njegovih tehničkih značajaka i najnepogodnijega opterećenja pruge po osovini i po duljinskom metru na prijevoznom putu pošiljke. Ako je zbog naravi robe (npr. teški komadi) veći dio tereta potrebno istovariti, tada je taj dio preteg. 2. Kada se preteg ustanovi u otpremnom kolodvoru, tada odmah i na dokazan način mora biti pozvan pošiljatelj da u primjerenom roku istovari taj preteg. Pod primjerenim rokom podrazumijeva se vrijeme u kojemu je preteg potrebno istovariti da bi pošiljka mogla biti otpremljena bez znatnijeg zadržavanja. Taj rok šef područnog centra određuje za svaki slučaj posebice uzimajući u obzir masu pretega, narav robe, vlakove raspoložive za otpremu, uredovno vrijeme i druge mjesne prilike. Taj rok ne smije biti dulji od roka za odnošenje koji vrijedi za dotičnu vrstu robe. 3. O pretegu istovarenome u kojemu usputnom kolodvoru taj kolodvor preko otpremnog kolodvora mora obavijestiti pošiljatelja, koji tada može dati sljedeće upute:

− da se taj preteg izda u kolodvoru gdje je istovaren osobi koju on odredi − da se taj preteg vrati njemu u otpremni kolodvor − da se taj preteg otpremi dalje na određenu adresu i u određeni kolodvor − da se taj preteg dotovari uz neku drugu pošiljku koja se otprema iz istoga

otpremnog kolodvora i prevozi istim prijevoznim putom. 4. Pismenu uputu pošiljatelj može dati izravno ili preko otpremnog kolodvora. Duplikat teretnog lista u toj prigodi nije potrebno podnijeti. Ako pošiljatelj zatraži to da preteg bude vraćen u otpremni kolodvor ili da bude otpremljen dalje u prvobini odredišni kolodvor ili u neki drugi kolodvor, tada uz uputu mora priložiti i propisno popunjen teretni list. U takvoj prigodi preteg se smatra novom pošiljkom. 5. Za zadržavanje vagona radi istovara pretega naplaćuju se možebitni troškovi prema primijenjenoj tarifi te drugi stvarni troškovi upisani u zapisnik o nepravilnostima (K-162). 6. Nakon što preteg bude skinut, na poleđinu svih listova teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” potrebno je upisati bilješku: “Zbog prekoračivanja graničnog opterećenja / zbog prekoračivanja teretnog profila istovaren je preteg u .……………….. (kolodvorski žig) mase od ...………….. kg.” 7. Za istovareni preteg ne naplaćuje se ležarina za 48 sati računajući od ponoći onoga dana kada je preteg stavljen na raspolaganje pošiljatelju. 8. Ako pošiljatelj dâ uputu da istovareni preteg bude dotovaren uz neku drugu pošiljku, tada u vagon kojim se ta pošiljka prevozi mora biti utovareno toliko manje robe koliko iznosi masa toga pretega. Pri predaji te pošiljke na prijevoz pošiljatelj u teretni list u rubriku 13 “Izjave” mora upisati: “Tražim dotovar pretega od ...……. kg u kolodvoru .....…………..”.

57

TPI 21-22/05

Page 121: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

121

Na taj vagon otpremni kolodvor stavlja vagonske listiće za unutarnji promet (K-120) za onaj kolodvor u kojemu će preteg biti utovaren. Nakon što preteg bude utovaren, taj kolodvor na vagon mora staviti nove vagonske listiće za odredišni kolodvor. 9. Ako se istovarivanje pretega može izbjeći pretovarom cijele pošiljke u drugi vagon koji ima pogodnije granično opterećenje (veću nosivost ili pak veći broj osovinâ), tada kolodvor mora procijeniti to što je pogodnije i po tome postupiti. Kod toga u obzir valja uzeti narav robe, pretovarne troškove, raspoložive vagone i drugo. 10. Za obavljeni dotovar pretega ili njegov istovar mora biti zaračunana naknada za utovar dotično za istovar. Zbog zadržavanja vagona u koji se preteg dotovaruje ili iz kojega se istovaruje mora biti zaračunana vagonska dangubnina, ali najviše za 24 sata. 11. Ako pošiljatelj ne dâ upute u roku od dva dana računajući od dana slanja obavijesti, tada kolodvor s istovarenim pretegom mora postupiti kao s robom kod koje je nastupila smetnja kod izdavanja. 12. Ako kod prijevoza pošiljke u prispjeću iz međunarodnog prometa na prijevoznom putu na HŽ-ovim prugama ima prugâ s opterećenjem po osovini manjim od 20 t, tada ona mora biti prevezena do kolodvora do kojega je prijevoz moguć bez istovara pretega. Taj kolodvor preteg mora pretovariti u drugi vagon i s popratnicom (K-316) besplatno otpremiti u odredišni kolodvor ako ne budu određene posebne mjere za prijevoz te pošiljke do odredišnog kolodvora bez skidanja pretega. Tom prigodom u sve primjerke teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” mora biti upisana bilješka: “Preteg od .……….. kg pretovaren u vagon broj ...…………….. u kolodvoru..…………………….. i otpremljen s popratnicom (K-316) broj ..…………..”. Ta bilješka mora biti potvrđena kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) i potpisom određenog službenika. Za zadržavanje vagona u toj prigodi ne računa se vagonska dangubnina. Zbog zadržavanja pošiljke radi pretovara pretega u teretni list na propisan način valja otisnuti žig “Produljivanje dostavnog roka”.

Za nastale pretovarne troškove kolodvor mora zatražiti sređivanje blagajne.

13. Kada preteg biva ustavnovljen kod pošiljke koja je pod carinskim nadzorom, tada njegov odtovar u pravilu nije dopušten. Ako je to ikako moguće, tada takva pošiljka pomoćnim putom mora biti prevezena do određenoga carinskog kolodvora u kojemu će biti obavljen odtovar ili mora biti prevezena po posebnim uvjetima kao izvanredna pošiljka.

Ako to nije moguće, tada za vagon u koji je preteg odtovaren kolodvor koji je to

obavio mora ispostaviti popratnicu (K-316) te u rubriku "Primjedba" upisati razlog ispostavljanja, broj carinske prijave s teretnog lista te možebitno plombe stavljene na taj vagon. Za odtovar pretega mora biti ispostavljen zapisnik o pretovaru carinske robe (K-410).

Tom prigodom u sve listove teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” mora biti upisana bilješka: “Preteg od .……… kg pretovaren u vagon broj ...…………… u kolodvoru..………………… i otpremljen s popratnicom (K-316) broj ..…………”. Ta bilješka mora biti potvrđena kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) i potpisom određenog službenika. Za zadržavanje vagona u toj prigodi mora biti zaračunana vagonska dangubnina. Zbog zadržavanja pošiljke radi pretovara pretega u teretni list na propisan način valja otisnuti žig “Produljivanje dostavnog roka”.

14. Za pošiljke iz međunarodnog prometa vrijede i PIM-ove odredbe.

57

1.11.2000.

Page 122: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

122

1.11.2000.

Page 123: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

123

Članak58.

Pretovar robe

1. Kolodvor koji je izvrstio vagon zbog pomaknuća tereta, nepravilnog utovara ili zbog koje druge neispravnosti, mora voditi brigu o tome da te neispravnosti po mogućnosti budu otklonjene bez pretovara. Iz neispravnoga vagona teret mora biti pretovaren samo onda kada to zahtijeva vrsta robe (npr. brzokvarljiva roba) ili popravak vagona kojega trajanje nije moguće predvidjeti. Tom prigodom pregledač vagonâ, ako postoji u kolodvoru, mora odrediti to može li vagon biti popravljen pod teretom ili mora biti obavljen pretovar, i to pismeno potvrditi kolodvoru. Ako pregledač vagonâ u kolodvoru ne postoji, tada kolodvor od mjerodavne tehničko-pregledne službe odmah mora zatražiti to da vagon bude popravljen. U brzojavci moraju biti navedeni sadržaj pošiljke i vrsta tehničke neispravnosti vagona. Tehničko-pregledna služba odmah mora postupiti po zahtjevu kolodvora i poslati svoga službenika koji će vagon pregledati dotično popravti. Ako službenik tehničko-pregledne službe ustanovi to da vagon ne može biti popravljen pod teretom, tada on to pismeno mora potvrditi kolodvoru koji mora pretovariti robu. Ako je popravak moguć, tada kolodvor mora nastojati da on bude obavljen što prije. 2. Ako je to ikako moguće, roba mora biti pretovarena tako da za njezin daljnji prijevoz bude uporabljen jednak broj vagonâ kao i kod otpreme iz otpremnog kolodvora. Ako za dalji prijevoz bude uporabljeno više vagona, tada kolodvor koji je pretovar obavio za svaki dodatni vagon mora ispostaviti popratnicu (K-316) i u nju upisati broj, vlastitu masu (taru), granično opterećenje i broj osovinâ novouporabljenog vagona. Kolodvor koji obavlja pretovar ni u kojemu slučaju teret iz više vagonâ za koje postoje odvojeni teretni listovi ne smije pretovariti u jedan vagon. Prije i nakon pretovara pošiljke kolodvor mora izvagati prvobitni vagon i vagon u koji je pošiljku pretovario, i to po mogućnosti i kad su prazni i kad su puni. Pri pretovaru robe mora biti vođena briga o propisima za utovar, a osobito o sigurnosti željezničkog prometa, o tome da ne nastane nedostatak u masi i o tome da ne dođe do rasipanja, oštećivanje ili do otuđivanja robe. Pribor za utovar i sredstva za osiguravanje tereta koje je dao pošiljatelj valja uporabiti opet. Ako pošiljateljev teretni pribor ili sredstva za osiguravanje tereta ne mogu biti uporabljeni na vagonu u koji se teret pretovara, tada taj pribor dotično sredstva mora priskrbiti kolodvor. Troškovima za možebitni teretni pribor dotično za sredstva opterećuje se pošiljka. Ako pošiljatelj nije dao druge upute, tada njegov teretni pribor ili sredstva za osiguravanje tereta koji nisu mogli biti uporabljeni na vagonu u koji je pretovar obavljen moraju biti pretovareni i zajedno s robom otpremljeni dalje. Ako je robu zbog njezine naravi potrebno pretovariti istim redom kojim je bila utovarena u otpremnom kolodvoru (npr. trupce, daske i drugo) kako bi time bili primijenjeni propisi o utovaru, tj. kako bi teret bio osiguran i opasnost za sigurnost prometa otklonjena, tada cijela pošiljka mora biti istovarena i ponovno utovarena na propisani način. Ako kod pretovara robe nastanu teškoće koje kolodvor ne može otkloniti, tada on o tome mora obavijestiti mjerodavnu HŽ-ovu službu, a preko otpremnog kolodvora po potrebi i pošiljatelja, i zatražiti potrebne upute.

58

Page 124: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

124

Nakon što pretovar bude obavljen, kolodvor u svim listovima teretnog lista prvobitne podatke o vagonu mora precrtati tako da prijašnji podatci ostanu čitljivi, a zatim upisati broj vagonâ u koje je obavljen pretovar, njihovu nosivost i vlastitu masu (taru). Na prigodno mjesto uz precrtane podatke pretovarni kolodvor mora staviti kolodvorski žig. 3. Ako je potrebno pretovariti pošiljku koja se nalazi pod carinskim nadzorom, tada pretovaru moraju biti nazočna dva željeznička službenika. O obavljenom pretovaru kolodvor mora sastaviti zapisnik o pretovaru carinske robe (K-410), u koji moraju biti upisani razlog pretovara, količina, podrijetlo, brojevi i ispravnost plombâ i robe te imena i prezimena željezničkih službenika pod nadzorom kojih je pretovar obavljen. Zapisnik (K-410) potvrđuje šef kolodvora. Izvornik zapisnika o pretovaru carinske robe (K-410) mora se priložiti uz teretni list radi predaje prijamnoj carinarnici, a kopija se mora čuvati u kolodvorskom arhivu. 4. Kolodvor koji je obavio pretovar na poleđinu teretnog lista u rubriku 8 "Službene napomene" mora upisati sljedeću bilješku: "Pretovar u kolodvoru .......…………. (žig) zbog ..........………… obavljen uredno u vagon broj ........……………. i stavljene plombe broj .........………….". Podatke upisane u bilješku moraju potpisati službenici koji su bili nazočni pretovaru i potvrditi ih kolodvorskim žigom. U teretnom listu u rubrici 21 "Broj vagona" taj broj precrtava se tako da ostane čitljiv te se mora upisati broj vagona u koji je carinska roba pretovarena.

58

Page 125: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

125

Članak 59.

Kontrola sadržaja pošiljke

Općenito

1. Sadržaj pošiljke željeznica mora kontrolirati uvijek kada posumnja u to da su podatci upisani u teretni list neispravni, netočni ili nepotpuni. Pod kontrolom sadržaja pošiljke podrazumijeva se provjera naznake vrste robe, mase i drugih podataka upisanih u teretni list. Sadržaj pošiljke u pravilu mora biti kontroliran ili u otpremnome ili u odredišnom kolodvoru. U usputnim kolodvorima kontrola mora biti obavljena samo onda ako bi daljnjim prijevozom pošiljke sigurnost željezničkog prometa bila ugrožena ili onda kada sadržaj pošiljke mora biti pregledan na osnovi carinskih ili kojih drugih propisa. Da tim pregledima redovit prijevoz robe ne bi bio ometan, državnim upravnim tijelima valja preporučiti to da možebitne preglede sadržaja pošiljke obavljaju u otpremnom kolodvoru prije njezina preuzimanja na prijevoz ili pak u odredišnom kolodvoru nakon iskupljivanja teretnog lista. 2. Kada usputni kolodvor posumnja u ispravnost podataka upisanih u teretni list, a pritom ne postoji opasnost za sigurnost željezničkog prometa, tada on neće provjeravati sadržaj pošiljke, nego će u zaglavlje teretnog lista upisati uočljivu bilješku: “Sumnja u točnost naznakâ - prokontrolirati sadržaj (masu) pošiljke u odredišnom kolodvoru”. Kolodvor koji tu bilješku upiše, o tome mora obavijestiti mjerodavnu HŽ-ovu službu. 3. Sadržaj pošiljke mora provjeriti povjerenstvo što ga odredi šef područnog centra. To povjerenstvo mora se sastojati najmanje od triju odgovarajućih željezničkih službenika. Prije provjeravanja sadržaja pošiljke u otpremnom kolodvoru mora biti pozvan pošiljatelj da bude nazočan, a u odredišnom kolodvoru primatelj. Ako pošiljatelj ili primatelj ne dođe ili pak ako se sadržaj pošiljke provjerava u usputnom kolodvoru, tada to mora biti obavljeno u nazočnosti dvaju svjedoka. Kod provjeravanja u odredišnom kolodvoru svjedoci moraju biti nazočni i onda kada je primatelj nazočan, ali teretni list nije iskupljen. Masa pošiljke može biti provjerena i bez svjedokâ. 4. Ako kod provjeravanja bude ustanovljeno to da stanje pošiljke ne odgovara podatcima upisanima u teretni list, tada ustanovljeno stanje mora biti upisano u sve listove teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene”. O tome provjeravanju kolodvor mora sastaviti zapisnik o provjeravanju sadržaja pošiljke (K-276), i to u tri primjerka ili pak u četiri primjerka ako zapisnik ispostavlja otpremni kolodvor. Jedan primjerak prilaže se uz original teretnog lista i predaje se primatelju nakon što on iskupi teretni list, drugi primjerak prilaže se uz teretnu kartu, treći primjerak prilaže se uz izvješće o prispijeću, a četvrti primjerak otpremni kolodvor prilaže uz kopiju. Ako kod provjeravanja bude ustanovljeno to da su podatci o pošiljci naznačeni neispravno, netočno ili nepotpuno ili pak da propisi o sigurnosti željezničkog prometa nisu ispunjeni, tada je postupak sljedeći:

− naplaćuje se razlika u prevoznini ili pak dodatak na prevozninu određen tarifom − naplaćuje se naknada za možebitno učinjenu štetu − naplaćuju se troškovi prouzrokovani provjeravanjem [naknada za vaganje,

vagonska dangubnina (stajarina), ležarina, analiza, vještačenje i drugo]

59

TPI 21-22/05

Page 126: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

126

− na poleđinu izvješća o prispijeću u rubriku M “ Produženje dostavnog roka” stavlja se žig o prekidu dostavnog roka. Vrijeme zadržavanja računa se od sata kada je nastupio uzrok zadržavanju pa do sata kada je daljnji prijevoz prvim pogodnim vlakom moguć.

Kontrola naznake vrste robe 5. Ako bude ustanovljeno to da je na prijevoz preuzeta roba koja je inače od prijevoza isključena, tada njezin prijevoz odmah mora biti prekinut. Ta roba niti smije biti otpremljena dalje niti smije biti vraćena. O nastaloj smetnji kod prijevoza moraju biti obaviješteni pošiljatelj, mjerodavna HŽ-ova služba i MUP. Kolodvor koji je pošiljku isključio od prijevoza mora postupiti isto kao i odredišni kolodvor te zaračunati sve troškove nastale za vrijeme prijevoza do njega. 6. Ako bude ustanovljeno to da je na prijevoz preuzeta roba koja mora biti prevezena pod posebnim uvjetima i da ti uvjeti nisu ispunjeni, tada prijevoz takve robe odmah mora biti prekinut. O nastaloj smetnji kod prijevoza mora biti obaviješten pošiljatelj. Daljnji prijevoz te pošiljke moguć je tek nakon što prijevozni uvjeti budu ispunjeni. Ako daljnji prijevoz nije moguć, tada kolodvor koji je pošiljku isključio od prijevoza mora postupiti isto kao i odredišni kolodvor te zaračunati sve troškove nastale za vrijeme prijevoza do njega.

Kontrola mase pošiljaka (kontrolno vaganje) 7. Kontrolu mase pošiljke (kontrolno vaganje) željeznica obavlja onda kada se s obzirom na količinu robe, na nosivost vagona i njegovu popunjenost, na narav robe te na položaj gibnjeva i oprugâ na vagonu posumnja u to da je u teretni list upisana masa pošiljke manja od stvarne, što za posljedicu ima ugrožavanje sigurnosti željezničkog prometa (prekoračivanje graničnog opterećenja) i plaćanja manje prevoznine. Masa pošiljke mora biti prokontrolirana onda kada se posumnja u točnost mase koju je pošiljatelj upisao u teretni list, a osobito onda kada se posumnja u to da je granično opterećenje prekoračeno; tada provjera takve pošiljke mora biti obavljena odmah. 8. Kontrolno vaganje kolodvori moraju obaviti uvijek kada posumnjaju u točnost mase upisane u teretni list, a osobito onda kada je s obzirom na količinu utovarene robe te na nosivost vagona i njegov obujam očigledno to da je upisana masa netočna. Kod pošiljaka iste vrste robe koje se sastoje od komadâ iste veličine, kao osnova za sumnju i kontrolu može poslužiti podatak o masi koja se dobije množenjem broja komadâ s masom jednog komada. Ako se masa dobivena na taj način za više od dva posto (2%) razlikuje od mase upisane u teretni list, tada kolodvor mora obaviti kontrolno vaganje. Kao osnova za sumnju i kontrolu skladištaru služe tablice prosječnih masa za pojedine vrste robe (drvo i građevni materijal) koje se dobiju množenjem prostornih metara robe upisanih u teretni list s masom iz tablicâ koje sljede:

59

Page 127: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

127

Tablica prosječnih masa drva po prostornome metru u kilogramima

Oblo drvo bez kore i rezano

drvo* Drvo za gorivo i celulozno drvo

sirovo polusirovo Vrste drva sirovo polusirovo suho cjepanice oblice cjepanice oblice

1 m3 kg 1 2 3 4 5 6 7 8

Ariš Bagrem Bor Brest Breza Bukva Cer Grab Hrast Jablan Jasen Javor Jela Joha Kesten Lipa Orah Smreka Topola Vrba

1.000 1.000 1.000 1.100 1.100 1.200 1.200 1.200 1.200

800 1.100 1.100 1.100 1.100 1.200

800 1.000 1.000 1.000

900

700 800 800 900 900

1.0001.0001.0001.000

600 900900

700 700

1.000 600 800 700 700 600

600700700800800900900900900500800800500500900500700500500500

-750750850850950950950950

-850850800800950

--

800800700

- 600 600 700 700 800 800 800 800

- 700 700 700 700 800

- -

700 700 600

-600600700700800800800800

-700700600600800

--

600600500

-500500600600700700700700

-600600500500700

--

500500400

* Kod oblog drva s korom prosječnoj masi bez kore dodati 10 posto.

Tablica izračuna mase građevnog materijala po prostornome metru u kilogramima*

Građevni materijal 1m3 kg Šljunak i pijesak Lomljeni kamen Kamen tučenac Kamena kocka Mramorni blok

Profilirani kameni materijal

1.800 2.300 1.800 2.700 2.700 2.700

* Te mase ne smiju biti upisivane u teretni list kao mjerodavne mase,

nego samo služe za provjeravanje mase. 9. Ako masa ustanovljena kontrolnim vaganjem nije za više od dva posto (2%) veća ili manja od mase što ju je pošiljatelj upisao u teretni list, tada podatke o obavljenome kontrolnom vaganju kolodvor treba samo upisati u slobodan prostor na poleđini izviješća o prispijeću. Tom prigodom ne naplaćuje se vaganje i ne ispostavlja se zapisnik o provjeravanja sadržaja pošiljke (K-276). Ako je masa ustanovljena kontrolnim vaganjem za više od dva posto (2%) veća od mase upisane u teretni list, tada kolodvor mora postupiti prema odredbama ovoga članka.

59

Page 128: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

128

Ako je masa ustanovljena kontrolnim vaganjem za više od dva posto (2%) manja od mase koju je pošiljatelj upisao u teretni list, tada u smislu odredaba ove upute zapisnik o očevidu (K-320) kolodvor mora sastaviti samo onda ako postoje znaci oštećivanja robe ili njezina nedostatka. Ako ne postoji sumnja u oštećivanje robe ili u njezin nedostatak, nego je posrijedi pošiljateljeva pogreška, tada u smislu odredaba ove upute kolodvor mora sastaviti zapisnik o provjeravanju sadržaja pošiljke (K-276). 10. Ako pošiljatelj ili pak primatelj smatra da masa pošiljke kod kontrolnog vaganja nije bila ustanovljena točno, tada prije njezina izdavanja može zatražiti to da masa bude provjerena u njegovoj nazočnosti ili u nazočnosti njegova opunomoćenika. Ta provjera mora biti obavljena prema odredbama ove upute. Ako kod provjere bude ustanovljeno to da je masa ustanovljena kontrolnim vaganjem točna, tada troškovi provjeravanja, troškovi vaganja i naknade uključujući možebitni prijevoz i vagonsku dangubninu (stajarinu) opterećuju pošiljku.

59

Page 129: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

129

Članak 60.

Zalutale pošiljke 1. Kolodvor koji je ustanovio to da je pošiljka zalutala, mora je odmah otpremiti u odredišni kolodvor ili u kolodvor gdje će biti obavljene carinske ili druge radnje koje su propisala državna upravna tijela. Zalutale pošiljke brzokvarljive robe ili pošiljke kod kojih prijeti opasnost od prekoračivanja dostavnog roka, a osobito pošiljke s osiguranjem uredne dostave, dalje moraju biti prevezene na način i pod uvjetima pod kojima su bile primljene na prijevoz. 2. Zalutala pošiljka dalje se šalje s istim teretnim listom s kojim je bila primljena na prijevoz, s time da u njemu bude ispravljen prijevozni put što ga je upisao otpremni kolodvor, i to ako je bio pogrešno upisan s obzirom na prijevozni put koji propisao pošiljatelj ili pak na prijevozni put propisan putokazom. 3. Za pošiljke iz međunarodnog prometa vrijede PIM-ove odredbe.

60

Page 130: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

130

Članak 61.

Smetnje kod prijevoza 1. Pod smetnjom kod prijevoza podrazumijeva se nemogućnost da prijevoz počne ili to da započeti prijevoz ne može biti nastavljen ili da više nije moguć propisanim prijevoznim putom. Smetnje kod prijevoza mogu nastati kao posljedica prirodnih pojava (poplavâ, sniježnih nanosa itd.), kao posljedica poremećajâ u željezničkom prometu (iskliznuća vagonâ itd.), kao posljedica odlukâ carinskih vlasti, drugih državnih upravnih tijela i sudova, kao posljedica zaustavljanja pošiljaka bez popratnih isprava (carinskih isprava, dozvolâ za uvoz, izvoz ili provoz, itd.), kao posljedica zaustavljanja prijevoza iz policijskih razloga, zbog štrajkova itd. 2. Kolodvor u kojemu nastane smetnja kod prijevoza, odmah mora poduzeti mjere kako bi ona bila otklonjena što prije. Postupak u kolodvoru ovisi o vrsti nastale smetnje, i to:

1) Ako je do smetnje došlo zbog prirodnih nepogoda i poremećaja u prometu, a pritom postoji pomoćni prijevozni put, tada kolodvor pošiljku mora otpremiti tim putom ne obavješćujući o tome pošiljatelja. Međutim, pritom u obzir valja uzeti možebitne carinske, veterinarske i druge propise te odredbe o izvozu, uvozu i provozu. Ako se ti propisi protive skretanju pošiljke i njezinoj otpremi pomoćnim prijevoznim putom, tada pošiljatelj mora biti obaviješten o smetnji pri prijevozu i od njega mora biti zatražena uputa.

Kolodvor od kojega je pošiljka skrenuta na pomoćni prijevozni put, na poleđinu teretnog lista u rubriku 8 “Službene napomene” mora upisati bilješku o tome.

Za prijevoz pošiljaka pomoćnim prijevoznim putom u unutarnjem prometu ne računa se razlika prevoznine za dulji put, a dostavni rok računa se prema stvarno prijeđenome putu. Međutim, u međunarodnome prometu prevoznina mora biti zaračunana za stvarnu udaljenost preko pomoćnoga prijevoznog puta.

Ako pomoćn prijevoznii put ne postoji, tada kolodvor u kojemu je smetnja nastala o tome odmah i na dakazan način mora obavijestiti pošiljatelja, i to:

a) otpremni kolodvor - na tiskanici izvješća o smetnjama kod prijevoza (K264) preko raznosača, pomoću telefaksa ili brzojavkom

b) usputni kolodvor - preko otpremnoga kolodvora telefaksom ili brzojavkom. 2) Kod smetnjâ do kojih je došlo pošiljateljevom krivnjom (nedostatak isprava potrebnih za obavljanje carinskih ili drugih radnji s robom i drugo), kolodvor ga mora odmah obavijestiti, i to:

a) otpremni kolodvor - na tiskanici izvješća o smetnjama kod prijevoza (K264) preko raznosača, pomoću telefaksa ili brzojavkom

b) usputni kolodvor - telefaksom ili brzojavkom. Svako odaslano ili predano izvješće o smetnji kod prijevozu mora biti evidentirano na poleđini teretnog lista u rubrici D.

61

Page 131: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

131

Kod smetnjâ kod prijevoza pošiljatelj odmah mora biti obaviješten telefonom ako je broj njegova telefona poznat - bilo da je upisan u teretni list bilo na neki drugi način, no ipak moraju biti primijenjene prethodne odredbe o obavješćivanju pošiljatelja na dokazan način. Kada pošiljatelj biva obaviješten telefaksom, tada mu je potrebno odaslati obadvije stranice izvješća o smetnji kod prijevoza (K264). Kod obavješćivanja brzojavkom potrebno mu je sažeto opisati smetnju kod prijevoza, što je potrebno učiniti za njezino otklanjanje, da pošiljku možebitno opterećuje vagonska dangubnina (stajarina) te mu priopčiti druge možebitne podatke. 3. Ako je pošiljatelj u teretnom listu dao uputu za slučaj pojave smetnje kod prijevoza, tada mora biti postupljeno po njoj. Ako po toj uputi ne može biti postupljeno, tada kolodvor od pošiljatelja odmah mora zatražiti novu uputu prema odredbama ovog članka. 4. Ako je otpremni kolodvor o smetnji kod prijevoza obaviješćen brzojavkom, tada mora sastaviti izvješće o smetnji kod prijevoza (K264) i odaslati ga pošiljatelju. Izvješća o smetnjama kod prijevoza (K264) otpremni kolodvor odašilje pošiljateljima preko raznosača dostavnom knjigom, pomoću telefaksa ili brzojavkom. 5. Osim što može promijeniti ugovor o prijevozu kako je to predviđeno u ZUPŽ-u, u Tarifi za prijevoz robe na HŽ-ovim prugama i u Jedinstvenim pravilima o prijevozu robe željeznicama (CIM), kod pošiljke koja je zbog smetnje kod prijevoza zadržana u otpremnom kolodvoru ili u kojemu usputnom kolodvoru pošiljatelj može raskinuti ugovor o prijevozu ili pak dati druge upute koje smatra korisnima radi zaštite svojih prava u svezi s robom po kojima željeznica onda može postupiti (npr. predati robu u javno skladište na čuvanje ili je prodati i drugo). 6. Ugovor o prijevozu pošiljatelj može raskinuti bez obzira na to je li pošiljka još u otpremnome ili je već u kojemu usputnom kolodvoru. Ako se ugovor raskida onda kada se pošiljka još nalazi u otpremnom kolodvoru, tada on robu vraća pošiljatelju. Tom prigodom otpremni kolodvor od pošiljatelja naplaćuje (bez obzira na to jesu li prijevozni troškovi frankirani ili upućeni) vagonsku dangubninu (stajarinu), naknade za posebne usluge nastale u svezi s preuzimanjem robe na prijevoz (potvrda o preuzimanju, naknada za vaganje i drugo) i druge troškove nastale kod vraćanja pošiljke. Ako se ugovor raskida u kojemu usputnom kolodvoru, tada taj kolodvor robu izdaje pošiljatelju i od njega naplaćuje prevozninu upućenu od otpremnoga do usputnog kolodvora, upućene naknade za posebne usluge, troškove nastale u svezi s izdavanjem pošiljke i vagonsku dangubninu (stajarinu). Ako je prevoznina frankirana, tada naplaćuje samo naknade za posebne usluge koje nisu naplaćene, troškove nastale u svezi s izdavanjem pošiljke i vagonsku dangubninu (stajarinu). Usputni kolodvor mora uputiti pošiljatelja u to da za vraćanje preplaćenih prijevoznih troškova zahtjev mora podnijeti mjerodavnoj HŽ-ovoj službi. 7. Svoje upute pošiljatelj daje na poleđini izvješća o smetnji kod prijevoza (K-264), a ako se mijenja primatelj ili odredišni kolodvor, onda i na duplikatu teretnog lista. Otpremni kolodvor na duplikat teretnog lista ispod upisanih pošiljateljevih uputa stavlja žig s nadnevkom (datumom) i vraća mu duplikat teretnog lista. Otpremni kolodvor potpisuje izvješće o smetnji kod prijevoza na kojemu se nalazi pošiljateljeva uputa i odmah ga pomoću telefaksa ili brzojavkom vraća kolodvoru u kojemu je pošiljka zadržana.

61

Page 132: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

132

Ako kolodvor koji je pošiljku zadržao uputu primi neposredno od pošiljatelja, tada po potrebi (ako se mijenja primatelj ili odredišni kolodvor) mora provjeriti to je li ona u duplikat teretnog lista upisana potpuno. 8. Usputni kolodvor u kojem je pošiljka zadržana primljenu pošiljateljevu uputu odmah mora ispuniti. Ako to nije moguće, tada o tome odmah mora obavijestiti pošiljatelja i navesti razloge zbog kojih prvotna uputa nije mogla biti ispunjena. 9. Ako je kod pošiljaka živih životinja pošiljateljevom izjavom upisanom u teretni list pratitelj ovlašten mijenjati ugovor o prijevozu, tada odredišni kolodvor o smetnji kod prijevoza obavješćuje samo pratitelja, koji svoje upute kolodvoru daje pismeno. Ako se uputa ne može ispuniti, tada o tome opet valja obavijestiti pratitelja. 10. Ako nepraćene žive životinje zbog smetnje kod prijevoza moraju biti zadržane, tada ih kolodvor po potrebi mora hraniti i napajati dotično polijevati. Troškovi koji nastanu s time u svezi opterećuju pošiljku. 11. Ako kod brzokvarljive robe postoji opasnost od brzog kvarenja, a nema mogućnosti za njezin smještaj u hladnjaču, tada kolodvor tu pošiljku mora prodati u skladu s odredbama ove upute. 12. Ako smetnja kod prijevoza bude otklonjena prije nego što pošiljateljeva uputa bude primljena, tada kolodvor u kojemu je pošiljka zadržana neće čekati tu uputu, nego tu pošiljku odmah mora otpremiti u odredišni kolodvor i o tome bez odgađanja i na najbrži način (brzojavkom ili pomoću telefaska) preko otpremnog kolodvora obavijestiti pošiljatelja. 13. Za pošiljke koje bivaju zadržane zbog smetnjâ kod prijevoza ne zaračunava se i ne naplaćuje vagonska dangubnina, i to:

− za pošiljku koja je zadržana u otpremnom kolodvoru za 24 sata − za pošiljku koja je zadržana u usputnom kolodvoru za 48 sati.

Taj rok počinje teći od ponoći nakon isteka dana kada je pošiljatelju bilo poslano izvješće o smetnji kod prijevoza. Iznimno kod smetnje kod prijevoza koja je nastala krivnjom korisnika prijevoza zato što je on priložio nepotpune, neispravne ili netočne isprave potrebne za obavljanje carinskih ili drugih radnji, vagonska dangubnina (stajarina) mora biti zaračunana od onda kada je smetnja nastala. 14. Ako pošiljatelj ne dâ uputu koju je moguće ispuniti u primjerenome roku, tada kolodvor s pošiljkom postupa kao kod smetnje kod izdavanja. 15. Svako izvješće o smetnji kod prijevoza (K-264) kolodvor u kojemu je pošiljka zadržana te otpremni kolodvor moraju popuniti i uvesti u urudžbeni zapisnik i broj iz zapisnika upisati u to izvješće. Poštanske potvrde ili priznanice o odašiljanju brzojavke ili telefaks-poruke kolodvor mora priložiti uz original teretnog lista. Potvrde koje ne ostaju u kolodvorskom arhivu moraju biti fotokopirane i priložene uz izvješće o smetnji kod prijevoza (K-264). Otpremni kolodvor izvješće o smetnji kod prijevoza (K-264) i kopije potvrdâ mora priložiti uz kopiju teretnog lista, a usputni kolodvor u posebnu košuljicu. 16. Nakon što smetnje pri prijevozu dotično prijevozna ograničenja budu objavljeni, pošiljke za otpremu prema kolodvorima preko mjesta na kojemu je promet prekinut na prijevoz mogu biti preuzete samo onda ako postoji pomoćni prijevozni put i ako taj put pošiljatelj upiše u teretni list.

61

Page 133: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

133

17. U teretni list pošiljke koja je zadržana zbog smetnje kod prijevoza kolodvor koji ju je zadržao mora upisati vrijeme i uzrok zadržavanju te prekid dostavnog roka. 18. Troškove koji nastanu u svezi s obavješćivanjem pošiljatelja o smetnji kod prijevoza za koju je kriv on sâm i u svezi s traženjem njegove upute za daljnji postupak s robom te u svezi s obavješćivanjem o prestanku smetnje potrebno je zaračunati i naplatiti od njega ili pak od primatelja. Za izmjenu ugovora o prijevozu koja biva učinjena po izvješću o smetnji kod prijevoza ne naplaćuje se naknada za posebnu uslugu. 19. Ako kod pošiljke iz međunarodnog prometa smetnja kod prijevoza nastupi nakon što primatelj dâ izmjenu ugovora o prijevozu, tada o nastaloj smetnji ne mora biti obaviješten pošiljatelj, nego primatelj, i to na tiskanici za izvješće o smetnjama kod prijevoza (K-264a). Kada daje upute, tada primatelj ne mora podnijeti duplikat teretnog lista.

Za pošiljke iz međunarodnog prometa vrijede i PIM-ove odredbe.

20. O smetnji kod prijevoza koja nije otklonjena u roku od osam dana od njezina nastanka, kolodvor mora obavijestiti mjerodavnu službu. Dotičnu službu potrebno je obavijestiti i prije ako se pretpostavlja da smetnja neće biti otkolonjena u tome roku.

1.11.2000.

61

Page 134: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

134

Članak 62.

Smetnje kod izdavanja 1. Pod smetnjom kod izdavanja podrazumijeva se nemogućnost da pošiljka bude izdana primatelju iz sljedećih razloga:

− zato što primatelj odbija primiti pošiljku (jer je nije naručio, zato što je oštećena, zbog kvara, zato što je prispjela kasno, zato što ne želi platiti prevozninu, predujam, pouzeće ili neke druge troškove i drugo)

− zato što primatelj ne može biti pronađen (zbog nepotpune ili nepoznate adrese, zbog selidbe, zbog smrti ili zato što je nepoznat i drugo)

− zato što primatelj ne iskupi teretni list u roku za iskupljivanje (primatelj se ne javlja iako je obaviješten)

− zato što pošiljka iz drugih razloga (zapljena, sudska odluka i drugo) ne može biti izdana.

2. O nastaloj smetnji kod izdavanja odredišni kolodvor pošiljatelju odmah pomoću teklefaksa ili brzojavkom mora poslati izvješće o smetnjama kod izdavanja (K-271), osim ako pošiljatelj u teretnom listu nije dao uputu da mu pošiljka bude vraćena. Kod smetnje kod izdavanja pošiljatelj odmah mora biti obaviješten telefonom ako je broj njegova telefona kolodvoru poznat - bilo da je upisan u teretni list bilo na koji drugi način, ali uz to moraju biti primijenjene prethodne odredbe i pošiljatelj mora biti obaviješten na dokazan način. Kada pošiljatelj biva obaviješten pomoću telefaksa, tada mu je potrebno odaslati obadvije stranice izvješća o smetnji kod izdavanja (K-271), a kad biva obaviješten brzojavkom, tada mu je potrebno sažeto opisati uzrok smetnji kod izdavanja te navesti što je potrebno učiniti za njezino otklanjanje, to da pošiljku možebitno opterećuje vagonska dangubnina te druge možebitne podatke. Ako je kod pošiljaka živih životinja po pošiljateljevoj izjavi upisanoj u teretni list pratitelj ovlašten mijenjati ugovor o prijevozu, tada odredišni kolodvor o smetnji kod izdavanja mora obavijestiti samo pratitelja, i to također na tiskanici za izvješće o smetnjama kod izdavanja (K-271).

Svako izvješće o prispijeću odaslano ili predano pratitelju mora biti evidentirano na poleđini teretnog lista u rubrici E. 3. Kod smetnjâ kod izdavanja pošiljatelj osim izmjenâ ugovora o prijevozu može dati i druge upute koja smatra korisnima za zaštitu svojih prava u svezi s robom (npr. uputu o tome da primatelj ponovno bude pozvan da preuzme robu, da roba bude predana u javno skladištu na ležanje, da roba bude prodana i drugo).

4. Svoju uputu pošiljatelj može dati otpremnomu kolodvoru ili je odaslati neposredno u odredišni kolodvor.

Ako pošiljatelj svoju uputu predaje preko otpremnog kolodvora, tada otpremni

kolodvor na duplikat teretnog lista ispod upisane pošiljateljeve upute mora staviti žig s nadnevkom (datumom) i vratiti mu duplikat teretnog lista.

Otpremni kolodvor potpisuje izvješće o smetnji kod prijevoza (K-271) na kojemu se

nalazi pošiljateljeva uputa i odmah ga pomoću telefaksa ili brzojavkom odašalje u odredišni kolodvor.

1.11.2000.

62

Page 135: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

135

Ako je primatelj odbio preuzeti robu, tada je dosta samo to da pošiljatelj odredišnom kolodvoru vrati izvješće o smetnji kod izdavanja (K-271) nakon što ga dopuni svojom uputom.

Ako pošiljatelj svoju uputu odredišnomu kolodvoru šalje neposredno na izvješću o smetnji kod izdavanja (K-271), tada je mora poslati s duplikatom teretnog lista. Pošiljatelj duplikat teretnog lista šalje samo onda ako je takvu uputu dao na tiskanici za izvješće o smetnji kod izdavanja (K-271), koja je posebno obilježena; tada na duplikat mora upisati uputu istovjetnu s uputom na izvješću (K-271), koju također mora potvrditi svojim potpisom. Ako je primatelj odbio preuzeti pošiljku, tada nije potrebno slati duplikat teretnog lista. 5. Pratitelj živih životinja svoju uputu mora dati na primljenome izvješću o smetnji kod izdavanja (K-271). Ako mijenja odredišni kolodvor ili pak primatelja, tada pratitelj mora podnijeti i duplikat teretnog lista i na nj upisati uputu istovjetnu s uputom na tiskanici za izvješće o smetni pri izdavanju (K-271) te je potvrditi svojim potpisom. 6. Zaprimljenu pošiljateljevu uputu odredišni kolodvor mora ispuniti bez odgađanja. Ako je pošiljatelj zatražio to da primatelj ponovno bude pozvan da iskupi teretni list, tada odredišni kolodvor to mora obaviti na isti način kao i prvi put, tj. po odredbama o obavješćivanju primatelja o prispijeću pošiljke. Ako pošiljateljeve upute iz bilo kojega razloga ne mogu biti ispunjene, tada ga je odmah o tome potrebno obavijestiti i navesti razloge. Izvješće također mora biti poslano onako kako je bilo poslano prvotno izvješće o smetnji kod izdavanja. Ako upute koje je dao pratitelj živih životinja nije moguće ispuniti, tada on o tome mora biti obaviješten onako kako je o smetnji kod izdavanja bio obaviješten prvi put. 7. Ako primatelj nije iskupio teretni list ili ako je odbio preuzeti robu, a nakadno izjavi da će je primiti i da će iskupiti teretni list, ili ako neka druga smetnja kod izdavanja bude otklonjena (npr. ako primatelj bude pronađen naknadno ili ako određena zabrana bude stavljena izvan snage), tada odredišni kolodvor robu mora izdati primatelju ako iskupi teretni list, osim onda ako je do toga vremena već primio pošiljateljevu uputu o tome da je primatelj promijenjen. O izdavanju pošiljke odredišni kolodvor pošiljatelja mora obavijestiti bez odgađanja, i to onako kako ga je bio obavijestio o smetnji kod izdavanja. 8. Ako odredišni kolodvor kod pošiljaka kod kojih je obavješćivanje o smetnji kod izdavanja bilo obavljeno brzojavkom

− za žive životinje, za brzokvarljivu robu te za eksplozivne tvari i predmete u roku za odnošenje

− za druge pošiljke u roku od dva dana ne primi pošiljateljevu uputu ili ako i unatoč primljenoj uputi smetnja kod izdavanja ne može biti otklonjena (npr. ako se primatelj nije odazvao na ponovni poziv da preuzme robu), tada odredišni kolodvor robu može staviti na ležanje u željezničko skladište ili na otvoreno željezničko zemljište ako to narav robe dopušta.

Pošiljke živih životinja na pošiljateljev trošak i rizik mogu biti predane na njegu pogodnoj trećoj osobi. O tome kamo je roba smještena i tko vodi brigu o njoj robni blagajnik na poleđinu teretnog lista mora upisati bilješku i potpisati je te staviti žig s nadnevkom (datumom).

62

Page 136: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

136

O stavljanju robe na ležanje ili pak o predaji živih životinja na njegu pogodnoj osobi kolodvor prigodnim dopisom mora obavijestiti otpremni kolodvor, koji tada pošiljatelja također prigodnim dopisom mora obavijestiti o mjestu gdje mu se roba nalazi te o tome da je onamo smještena na njegov trošak i rizik. Roba stavljena na ležanje smije ležati dotle dok njezino stanje i vrijednost to dopuštaju s obzirom na troškove kojima je opterećena te s obzirom na same troškove ležanja ili na troškove njege živih životinja kod treće osobe. Međutim, roba ne može ležati dulje od 30 dana nakon što isteče rok za njezino odnošenje, nego mora biti prodana po odredbama ove upute. 9. Ako roba ne može biti stavljena na ležanje, tada je odredišni kolodvor na pošiljateljev trošak i rizik može predati otpremništvu ili u javno skladište ako postoji mogućnost za to. Kod predaje robe otpremištvu ili u javno skladište moraju biti naplaćeni svi iznosi kojima je ona opterećena, osim pouzeća, i predan original teretnog lista. Na poleđinu svih listova teretnog lista blagajnik mora upisati sljedeću bilješku, koju potpisuje i stvalja žig s nadnevkom (datumom): “Zbog smetnje kod izdavanja roba na pošiljateljev trošak i rizik predana otpremništvu / u javno skladište ...…………………. dana ....……………..”. S pouzećem valja postupiti kao i kod napuštanja u smislu odredaba Upute 182. O predaji robe otpremništvu ili u javno skladište kolodvor prigodnim dopisom mora obavijestiti otpremni kolodvor, koji tada također prigodnim dopisom mora obavijestiti pošiljatelja o mjestu gdje mu se roba nalazi te o tome da je smještena na njegov trošak i rizik. Predaja robe otpremništvu ili u javno skladište ima isto značenje kao i njezino izdavanje primatelju, i nakon te predaje prestaju sve obveze željeznice iz odnosnog ugovora o prijevozu. 10. Robu koja bi se prema njegovoj procjeni mogla pokvariti brzo, odredišni kolodvor mora prodati odmah, a zatim mora prodati i robu koja ne može biti stavljena na ležanje ni predana otpremništvu ili u javno skladište te žive životinje koje ne mogu biti predane na njegu pogodnoj trećoj osobi. 11. Ako je primatelj iskupi teretni list, a pošiljku ne preuzme u roku za njezino odnošenje, tada ga odredišni kolodvor odmah nakon što taj rok istekne ponovno mora pozvati da je odnese. U pozivu je potrebno naglasiti to da roba leži na njegov trošak i rizik. U pogledu predaje te robe otpremništvu ili u javno skladište ili pak na njegu trećoj osobi ako je riječ o živim životinjama te u pogledu njezine prodaje vrijede odredbe ovoga članka. 12. Odredbe ovoga članka vrijede i za preteg koji je istovaren u kojemu od usputnih kolodvora te za robu zadrženu zbog smetnje kod prijevoza onda kada pošiljatelj s time u svezi nije dao uputu koju je moguće ispuniti u propisanim zakonskim dotično tarifnim rokovima. 13. Svako izvješće o smetnji kod izdavanja (K-271) odredišni kolodvor mora uvesti u urudžbeni zapisnik i broj iz njega upisati u to izvješće. Poštanke potvrde ili priznanice o odašiljanju brzojavke ili telefaks-poruke kolodvor mora priložiti uz original teretnog lista. Potvrde koje ne ostaju u kolodvorskom arhivu moraju biti fotokopirane te zajedno s izvješćem o smetnji kod izdavanja (K-271) priložene uz izvješće teretnog lista o prispijeću.

62

Page 137: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

137

14. Troškovi obavješćivanja koji nastanu u odredišnom kolodvoru opterećuju pošiljku, a troškove obavješćivanja koji nastanu u otpremnom kolodvoru mora platiti pošiljatelj. Vagonska dangubnina koja opterećuje pošiljku mora biti zaračunana od trenutka isteka roka za njezino odnošenje pa do trenutka njezine predaje otpremništvu ili u javno skladište ili pak na njegu pogodnoj trećoj osobi ako je riječ o živim životinjama dotično do trenutka njezine prodaje. Za izmjenu ugovora o prijevozu koja biva učinjena po izvješću o smetnji kod izdavanja (K-271) ne naplaćuje se naknada za posebnu uslugu. 15. Za pošiljke iz međunarodnog prometa vrijede i PIM-ove odredbe. 16. O smetnji kod izdavanja pošiljke koja nije otklonjena u roku od osam dana od njezina nastanka, kolodvor mora obavijestiti mjerodavnu službu. Dotičnu službu potrebno je obavijestiti i prije ako se pretpostavlja da smetnja neće biti otklonjena u tome roku.

1.11.2000.

62

Page 138: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

138

Članak 63.

Smetnje kod prijevoza ili kod izdavanja carinskih pošiljaka u carinskim kolodvorima

1. Carinske radnje kod pošiljaka pod carinskim nadzorom moraju biti obavljene u rokovima predviđenima Carinskim zakonom. Kolodvori moraju voditi brigu o poštivanju tih rokova. 2. Kada je carinska pošiljka prijavljena carinarnici a primatelj koji je o tome obaviješten iz određenih razloga (npr. zato što nema sredstava za plaćanje carine i drugo) ne podnosi carinsku deklaraciju ili čak ne iskupljuje pošiljku, tada za takvu pošiljku od carinarnice mora biti zatraženo odobrenje za stavljanje pod carinski nadzor. 3. Carinska pošiljka predaje se carinarnici po sljedećem postupku: 1) Carinjenje propisano u odredišnome kolodvoru pošiljke a) Pošiljka je iskupljena. Ako se primatelj koji je iskupio teretni list ne javi u roku za odnošenje pošiljke, tada ga carinski kolodvor mora pozvati još jednom i upozoriti na to da roba leži na njegov trošak i odgovornost. Ako se nakon toga primatelj ne javi u roku od 24 sata, tada od carinarnice mora biti zatraženo odobrenje za istovar pošiljke iz vagona i uskladištavanje u prostore koje ona naznači radi stavljanja pod carinski nadzor, uz naznaku troškova koje je željeznica imala do trenutka predaje. Carinarnica može odlučiti to da roba bude istovarena ili to da njezina prodaja bude obavljena u vagonu. b) Pošiljka nije iskupljena. Ako se nakon što je primio izvješće o prispijeću pošiljke primatelj ne javi u roku od 24 sata i ne dâ nikakve upute, tada pošiljatelj o smetnji kod izdavanja mora biti obaviješten u skladu s PIM-ovim odredbama. Istobno primatelj mora biti pozvan još jednom. Ako u roku od pet dana (kod brzopokvarljivu robe u roku od dva dana) nakon otpreme izvješća ne stigne nikakva pošiljateljeva uputa ili ako se do toga vremena ne javi primatelj radi iskupljivanja teretnog lista i carinjenja, tada od carinarnice mora biti zatraženo odobrenje za istovar pošiljke iz vagona i uskladištavanje u prostore koje ona naznači radi stavljanjaj robe pod carinski nadzor, uz naznaku troškova koje je željeznica imala do trenutka predaje. Carinarnica može odlučiti to da roba bude istovarena ili to da njezina prodaja bude obavljena u vagonu. 2) Carinjenje propisano u usputnome kolodvoru pošiljke Ako se osoba određena u teretnom listu ne javi u roku od 24 sata nakon što primi izvješće o obavljanju carinskih radnja, tada pošiljatelj o smetnji kod prijevoza mora biti obaviješten u skladu s PIM-ovim odredabama. Istodobno i primatelj pošiljke na dokazan i najbrži moguć način mora biti obavješten o tome da u tome carinskom kolodvoru roba čeka na carinjenje i da je zbog toga pošiljka stavljena na raspolaganje pošiljatelju. Ako u roku od pet dana (kod brzopokvarljive robe u roku od dva dana) nakon otpreme izvješća ne stigne nikakva pošiljateljeva uputa ili ako se u tome vremenu ne pojavi osoba ovlaštena za obavljanja carinskih radnja, tada carinski kolodvor od carinarnice mora zatražiti odobrenje za istovar pošiljke vagona i uskladištavanje u prostore koje ona naznači radi stavljanja robe pod carinski nadzor, uz naznaku troškova koje je željeznica imala do trenutka predaje. Carinarnica može odlučiti to da roba bude istovarena ili to da njezina prodaja bude

1.11.2000.

63

Page 139: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

139

obavljena u vagonu. 4. Zahtjev za smještaj pošiljke ili za njezinu prodaju sastavlja se prema tiskanici za zahtjev za smještaj-prodaju carinske robe (K- 416). Zahtjev carinarnici za uskladištavanje ili pak za prodaju robe mora biti popunjen u dva primjerka, od kojih jedan biva predan carinarnici, a drugi ostaje kolodvoru i prilaže uz teretni list ako pošiljka nije iskupljena. Za svaku pošiljku u pravilu ispostavlja se poseban zahtjev. Međutim, s jednim zahtjevom moguće je prijaviti više vagonskih pošiljaka ako su za istoga primatelja, iz istoga otpremnog kolodvora i za isti odredišni kolodvor i ako je riječ o istoj vrsti robe. O pošiljakama prijavljenima carinarnici za uskladištavanje ili za prodaju kolodvori moraju voditi posebnu evidenciju i o tome obavješćivati mjerodavnu HŽ-ovu službu. 5. Prema odredbama Carinskoga zakona tako smještena roba smije ležati 30 dana. Nakon što rok za ležanje istekne, carinarnica poziva korisnika prijevoza ili željeznicu da u roku od dva dana tu robu preda na carinjenje ili da je vrati u inozemstvo, da je prenese u slobodnu carinsku zonu ili pak da je preda carinarnici na mjesto koje ona odredi. 6. O namjeravanoj i obavljenoj prodaji carinske robe kojoj teretni list nije iskupljen carinski kolodvor pošiljatelja dotično primatelja mora obavijestiti onako kao je to predviđeno u odredbama ove upute o potražnom postupku. Nakon što po odredbama Carinskoga zakona proda robu, carinarnica od iznosa dobivenoga prodajom mora najprije podmiriti sve nastale troškove [ukupne troškove željeznice upisane u zahtjev za smještaj-prodaju carinske robe (K-416), i to vagonsku dangubninu od trenutka zaprimanja zahtjeva pa do prodaje ako je ona bila obavljena izravno iz vagona, troškove čuvanja, troškove prodaje, ležarinu i slično] te naplatiti carinu, a ostatak iznosa vratiti imatelju prava na raspolaganje pošiljkom. Radi bržega sređivanja blagajne carinski kolodvor mora pratiti prodaju robe te od carinarnice požurivati uplatu iznosâ kojima je pošiljka opterećena. Daljnji postupak oko sređivanja blagajne i postupak s ostatkom iznosa dobivenoga prodajom robe propisani su ovom uputom, Uputom 182 i odredbama Carinskoga zakona.

63

Page 140: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

140

Članak 64.

Zabrana izdavanja pošiljke 1. Ako sudskom odlukom bude stavljena zabrana na neku pošiljku koju je željeznica preuzela na prijevoz i određeno to da njezino izdavanje mora biti odgođeno ili obavljeno samo u skladu s tom odlukom, ako roba bude predana na čuvanje sudu ili nekoj trećoj osobi koju on odredi ili pak ako sudskom odlukom pošiljka bude zaplijenjena i prodana, tada kolodvor mora postupiti po sudskoj odluci i o tome obavijestiti HŽ-ovu mjerodavnu službu. 2. Ako državna upravna tijela pismenom odlukom odrede to da pljenidba ili prodaja mora biti obavljena u upravnom postupku ili ako odrede to da roba mora biti predana na čuvanje kojemu od državnih upravnih tijela ili nekoj trećoj osobi, tada kolodvor po tome zahtjevu mora postupiti tek nakon što primi odluku mjerodavnoga tijela. 3. Ako kolodvor po sudskoj odluci ili po odluci kojega državnoga upravnog tijela pošiljku mora predati sudu, državnomu upravnom tijelu ili nekoj trećoj osobi (otpremništvu ili u javno skladište), tada primopredaja mora biti obavljena na osnovi zapisnika, s time da prije toga moraju biti plaćeni svi troškovi kojima je pošiljka opterećena. Taj zapisnik mora biti sastavljen u tri primjerka, od kojih jedan ostaje u kolodvoru, drugi se predaje tijelu koji preuzima pošiljku, a treći se odašalje u mjerodavnu HŽ-ovu službu. U zapisniku je potrebno navesti stanje robe, njezinu količinu i masu te razlog zbog čega se predaje. Ako državno upravno tijelo koje preuzima pošiljku iz bilo kojega razloga odbije platiti troškove kojima je pošiljka opterećena, tada to, uz navođenje iznosa tih troškova, mora biti evidentirano u tome zapisniku. 4. Predaja robe otpremništvu ili u javno skladište ima isto značenje kao i njezino izdavanje primatelju tako da nakon te predaje prestaju sve obveze koje željeznica ima iz odnosnog ugovora o prijevozu. Ako pri predaji prijevozni troškovi ne budu naplaćeni, tada teretni list ostaje u kolodvoru sve do sređivanja blagajne, koje mora biti obavljeno po odredbama Upute 182.

5. U teretni list takve pošiljke robni blagajnik mora upisati sljedeću bilješku: “Na osnovi odluke .…………………….. (naziv suda ili pak državnoga upravnog tijela koje ju je donijelo) broj .….…….. od .…………….. pošiljka .……………………. (navesti prema slučaju – zaplijenjena, predana itd.)”. Tu bilješku mora potpisati robni blagajnik i potvrditi kolodvorskim žigom. 6. O tome da je na pošiljku stavljena zabrana ili pak o tome da je pošiljka predana sudu, državnomu upravnom tijelu ili nekoj trećoj osobi (otpremništvu ili u javno skladište), kolodvor osim mjerodavne HŽ-ove službe mora obavijestiti:

− otpremni kolodvor, koji potom mora obavijestiti pošiljatelja − primatelja, ako je iskupio teretni list.

64

Page 141: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

141

Članak 65.

Prodaja robe 1. Roba koja ne može biti izdana primatelju ili vraćena pošiljatelju te roba koja ne može biti stavljena na ležanje ni predana otpremništvu ili u javno skladište ili pak pogodnoj trećoj osobi (vidi odredbe ove upute o smetnjama kod prijevoza i o smetnjama kod izdavanja) te viškovi moraju biti prodani u kolodvorima u kojima se nalaze. Roba iz prijašnjega stavka smije biti prodana samo na temelju odobrenja mjerodavne HŽ-ove službe, koja može odrediti to da njezina prodaja bude obavljena i u kojemu drugom kolodvoru 2. Eksplozivne tvari, streljivo, oružje i slične predmete kolodvor ne smije izložiti na prodaju, nego ih mora prijaviti mjerodavnim državnim tijelima. 3. Kada se roba prodaje u kojemu drugom kolodvoru, tada ona u taj kolodvor mora biti otpremljena s istim teretnim listom. Roba kod koje je teretni list iskupljen i pretezi od toga bivaju izuzeti. Takva roba otprema se s novim teretnim listom što ga mora ispostaviti kolodvor koji je otprema na prodaju. Viškovi na prodaju moraju biti otpremljeni popratnicom (K-316). Kolodvor koji robu na prodaju otprema s prvobitnim teretnim listom, u njemu mora precrtati primateljevu adresu i odredišni kolodvor te kao novoga primatelja i novi odredišni kolodvor upisati prodajni kolodvor. Ako se roba otprema s novim teretnim listom, tada kao primatelj i odredišni kolodvor mora biti upisan se prodajni kolodvor, a kao pošiljatelj i otpremni kolodvor mora biti upisan kolodvor koji robu otprema na prodaju. U svim prigodama u rubriku za naznaku vrste robe kolodvor mora upisati napomenu “Otprema robe na prodaju”. Sve troškove nastale do otpreme robe na prodaju, i to prevozninu, vagonsku dangubninu, poštanske troškove i možebitne druge troškove kolodvor mora zaračunati kao predujam, a prevozninu do prodajnoga kolodvora mora zaračunati kao upućenu. Ako se roba na prodaju otprema s prijašnjim teretnim listom, tada prijašnji troškovi (predujam) i upućena prevoznina moraju biti kartirani na posebnu teretnu kartu (teretna karta na koju troškovi budu kartirani može biti u fotokopiji). Za robu prispjelu na prodaju vagonska dangubnina mora biti zaračunana od trenutka prispijeća vagona do njegova istovara odnosno trenutka prodaje. Uz to moraju biti zaračunani i svi drugi troškovi i naknade nastali u prodajnom kolodvoru (poštanski troškovi, možebitni troškovi za oglas o prodaji, naknade za prodaju robe i drugo). Viškovi namijenjeni za prodaju ne smiju biti opterećeni nikakvim troškovima ni naknadama za posebne usluge. 4. Ako kolodvor koji je robu poslao na prodaju u drugi kolodvor od pošiljatelja ili pak od primatelja primi kakvu drugu uputu za nju, tada tu uputu bezuvjetno mora poslati u prodajni kolodvor i o tome obavijestiti otpremni kolodvor, koji o tome pismenim putem mora obavijestiti pošiljatelja, a primatelja neposredno.

65

Page 142: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

142

5. Roba mora biti prodana javno (na dražbi). Manje količine brzopokvarljive robe koja mora biti prodana hitno iznimno smiju biti prodane odmah bez dražbe, s time što kolodvor takvu robu mora ponuditi što većem broju mogućih kupaca i prodati je onomu koji ponudi najpogodniju cijenu. Robu prodaje povjerenstvo sastavljeno od triju članova koje odredi šef područnog centra, a ako se radi o cjelokupnoj pošiljci ili vagonu povjerenstvo određuje HŽ-ova mjerodavna služba. Svaka javna prodaja mora biti objavljena oglasom o javnoj prodaji prema tiskanici za popis robe koja će biti prodana na javnoj dražbi (K-278), i to najkasnije 10 dana prije prodaje. Taj oglas mora biti istaknut u prodajnomu kolodvoru i u više susjednih kolodvora, i to na mjestima pristupačnima strankama. U oglasu moraju pojedinačno biti navedene sve robe koje se izlažu na prodaju. Kad god je to moguće, ta prodaja uz to mora biti objavljena i preko dnevnog tiska. Isto tako 10 dana prije početka prodaje prodajni kolodvor o tome mora obavijestiti svoj ekonomat dotično jedinicu HŽ-ovih nabavnih poslova mjerodavnu za taj kolodvor. Javna prodaja većih količina brzokvarljive robe objavljuje se odmah, i to oglašavanjem u kolodvoru. Osim toga o toj javnoj prodaji potrebno je obavijestiti što veći broj mogućih kupaca. 6. O namjeravanoj prodaji prodajni kolodvor prigodnim dopisom i na dokazan način mora obavijestiti pošiljatelja dotično primatelja ako je teretni list iskupljen, i to najkasnije sedam danâ prije njezina početka. Kod brzokvarljive robe ta obavijest mora biti poslana brzojavno. Međutim, ako kolodvor ili možebitno pozvani vještak procijene to da ta roba mora biti prodana odmah kako bilo spriječeno njezino kvarenje ili veće smanjivanje njezine vrijednosti, tada ta prodaja smije biti obavljena i bez prethodnog obavješćivanja pošiljatelja dotično primatelja. 7. Ako se prodaju živežne namirnice, tada povjerenstvo prije početka prodaje mora pozvati mjerodavnoga inspektora (sanitetskoga, veterinarskoga, fitosanitetskoga) radi ustanovljavanja njihova ispravnosti, tj. jesu li te namirnice dobre za ljudsku prehranu ili pak, ako nisu, mogu li biti uporabljene u neku drugu svrhu ili moraju biti uništene. Odluku mjerodavnoga inspekcijskog tijela povjerenstvo za prodaju mora provesti. Možebitni troškovi takva pregleda padaju na teret robe koja se prodaje. 8. Prije početka javne prodaje mogućim kupcima mora biti dopušteno to da u nazočnosti određenoga kolodvorskog službenika pregledaju robu koje je izložena na prodaju. Prije nego što prodaja započne, jedan član kolodvorskoga povjerenstva mogućim kupcima mora skrenuti pozornost na to da željeznica ne jamči ni za kakvoću ni za masu pojedine robe, na to da kupljena roba mora biti plaćena odmah, na to da kupljena roba iz kolodvora mora biti odnesena odmah i na to da prodanu robu kolodvor ne prima natrag. 9. Roba mora biti prodana na osnovi zapisnika o prodaji (K-281), koji za robu s teretnim listom mora biti popunjen u tri primjerka, a za viškove u dva primjerka. Prvi primjerak služi za okončavanje postupka prema odredbama ovoga članka, drugi primjerak prodajni kolodvor zadržava u svojemu arhivu, a treći primjerak na dokazan način mora biti odaslan pošiljatelju ili pak primatelju. Za svaku pošiljku dotično za svaki višak mora biti sastavljen poseban zapisnik o prodaji (K-281). Prva stranica toga zapisnika mora biti popunjena još prije početka prodaje.

65

TPI 21-22/05

Page 143: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

143

Za svaki predmet koji se prodaje posebno, povjerenstvo na osnovi tržišne cijene i procjene ustanovljuje početnu cijenu i još prije početka prodaje mora upisati je u zapisnik u određenu rubriku. Neposredno prije prodaje pojedinoga predmeta povjerenstvo početnu cijenu mora usmeno objaviti mogućim kupcima. Prodaja se obavlja nadmetanjem, a tijek prodaje (ponude pojedinih kupaca) po mogućnosti potrebno je evidentirati na drugoj stranici u zapisniku.

Jedna pošiljka može biti prodana i u više dijelova ako je time moguće postići pogodniju cijenu. U takvoj prigodi imena i prezimena kupaca pojedinih dijelova te postignuta cijena moraju biti upisani u određenu rubriku na drugoj stranici zapisnika. Cjelokupan iznos dobiven prodajom robe mora biti upisan brojkama i slovima. Zapisnik o prodaji (K-281) moraju potpisati svi članovi povjerenstva. Preuzimanje kupljene robe kupci svojim potpisom moraju potvrditi u zapisniku o prodaji (K-281). 10. Ako se kod prodaje robe za koju postoji teretni list primijeti oštećenje ili gubitak, o tome mora biti sastavljen zapisnik o očevidu (K-320), s time što se jedan primjerak toga zapisnika prilaže uz arhivirani materijal o prodaji dotične robe. Ako se ustanovi da je sva roba pokvarena ili da je pokvaren jedan njezin i da to što je pokvareno mora biti uništeno, tada i to na način propisan odredbama ove upute za uništavanje robe mora biti evidentirano u zapisniku o očevidu (K-320). 11. Ako pojedina roba ne može biti prodana na prvoj dražbi, tada povjerenstvo mora odlučiti o tome hoće li njezina prodaja biti odgođena do sljedeće dražbe ili će joj početna cijena biti snižena kako bi možda bila prodana već na toj dražbi. Odluka o tome mora biti upisana na drugu stranicu zapisnika o prodaji (K-281). Ako je povjerenstvo bilo odlučilo to da prodaja bude odgođena do prve sljedeće dražbe, a roba ni na toj dražbi nije mogla biti prodana, tada kolodvor mora zatražiti uputu od mjerodavne HŽ-ove službe. 12. Nakon što roba bude prodana, određeni kolodvorski službenik mora obaviti obračun prodaje, i to za svaki zapisnik o prodaji posebice. Obračun se obavlja tako što se od dobivenog iznosa oduzmu troškovi koji opterećuju pošiljku, a ono što od prodaje preostane jest višak ili pak nepokriveni iznos ako je svota dobiven od prodaje robe manja od troškova koji opterećuju pošiljku. Novcem koji se dobije od prodaje robe moraju biti pokriveni:

− prijevozni troškovi − dražbovni troškovi − vagonska dangubnina − naknada za prodaju robe.

Taj obračun obavlja i se u skladu s odredbama Upute 182. Višak ostvaren prodajom robe preko otpremnog kolodvora mora biti stavljen na raspolaganje pošiljatelju, a nepokriveni iznos ostvaren prodajom mora biti naplaćen od pošiljatelja preko prvotnoga otpremnog kolodvora, i to doračunom u obliku predujma na osnovi zapisnika o prodaji koji se prilaže uz teretni list i na osnovi drugoga službenog dopisivanja vođenoga u skladu sa ZUPŽ-ovim odredbama u svezi s rješavanjem spora nastaloga kod izdavanja predmetne pošiljke.

65

Page 144: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

144

Članak 66.

Uništavanje robe

1. Roba smije biti uništena samo onda kada to odobri mjerodavna HŽ-ova služba. Uništavanje robe i način na koji će ono biti obavljeno moraju biti konstantirani u zapisniku o očevidu (K-320). Očevid i uništavanje robe mora obaviti povjerenstvo u skladu s potražnim postupkom i odredbama ovoga članka. Ako to bude potrebno, tada moraju biti pozvani i sanitarni, veterinarski ili fitosaniteski inspektor ili predstavnici drugih državnih upravnih tijela. Ovisno o tome obavlja li se uništavanje u otpremnome ili u odredišnom kolodvoru, po mogućnosti mora biti pozvan pošiljatelj ili pak primatelj. Uništavanje mora biti obavljeno tako da uništena roba postane neškodljivom i neuporabljivom (spaljivanjem, zakopavanjem i na druge načine). Ako je kolodvor pozvao predstavnika mjerodavnoga državnoga upravnog tijela da bude nazočan kod uništavanja ili ako je to tijelo naredilo uništavanje, tada ono mora biti obavljeno onako kako to tijelo naredi. 2. Način na koji roba mora biti uništena i sve druge okolnosti u svezi s uništavanjem (možebitno državno upravno tijelo koje je to uništavanje odredilo, na koji je način uništen omot robe i drugo), moraju biti evidentirani u točki 1a) zapisnika o očevidu (K-320) kojim je stanje pošiljke bilo ustanovljeno po odredbama potražnog postupka. Ako je cijela pošiljka uništena u usputnom kolodvoru, tada teretni list zajedno sa zapisnikom o očevidu (K-320) mora biti odaslan u odredišni kolodvor kao službena pošta.

1.11.2000.

66

Page 145: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

145

VIII. P O T R A Ž N I P O S T U P A K

Page 146: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

146

Članak 67.

Općenito 1. Potražni postupak provodi se u kolodvorima i u vlakovima a obuhvaća poslove koji u svezi s nastalim nedostatcima, manjkovima, viškovima, oštećivanjima i otuđivanjima robe moraju biti obavljeni za vrijeme prijevoza robe i manipulacije s njom, vagonima i prijevoznim ispravama. 2. Potražni poslovi obavljaju se u otpremništvima, u kolodvorima i mjerodavnoj HŽ-ovoj službi. Jedinice koje sudjeluju u potražnom postupku moraju biti povezane neposredno, i to pomoću telefona i telefaksa te slanjem brzojavaka i službenih dopisa. 3. Potražni postupak u vlaku provodi vlakovođa. Kada vlak nije zaposjednut vlakovođom, tada potražni postupak provodi kolodvor koji kod takva vlaka ustanovi to da pošiljka ili nedostaje, ili da je u manjku, u višku ili pak da je oštećena. 4. Potražni postupak u kolodvorima i otpremništvima u kojima nije organizirano obavljanje radnji vezanih za preuzimanje, otpremu i izdavanje robe i vagona obavlja nadređeni kolodvor u svoje ime. 5. Za provedbu potražnog postupka u kolodvorima se organizira radno mjesto potražnog službenika, kojega su zadaće propisane u kolodvorskome poslovnom redu. Za obavljanje poslova potražnog službenika moraju biti određeni samo oni službenici koji imaju položen komercijalni ispit i koji prijevozno-manipulativne i komercijalne poslove poznaju temeljito. 6. U potražnom postupku potraga za nedostatcima ili potraga u svezi s viškovima u prvome redu moraju biti temeljene na podatcima dobivenima informatičkim putem, a sastavljanje odgovarajućih listića i ispravâ mora biti temeljeno na podatcima s izvornih isprava, na podatcima dobivenima od kolodvorâ koji imaju točne podatke ili na podatcima dobivenima inforamtičkim putem. Kolodvori koji ne posjeduju informatičke uređaje moraju se koristiti informacijama dobivenima od susjednih (informatički nadređenih) kolodvora ili informacijama dobivenima od mjerodavnih HŽ-ovih služba koje posjeduju takve uređaje. 7. Za potrebe potražnog postupka u kolodvoru mora biti ustrojena evidencija potražne službe, koju čine svi popisi [popis nedostataka (K-308), popis viškova (K-309), popis ispostavljenih i prispjelih popratnica (K-317), popis zapisnikâ o očevidu (K-322), popis prijavâ o krađi (K-323)]. Ti popisi moraju biti stavljeni u omot s mehanizmom. Evidencije potražne službe ujedno služe i za podređene kolodvore i otpremništva s time da se u njihove rubrike «Primjedba» mora upisati naziv podređenog kolodvora ili otpremništva.

Pojedinim kolodvorima mjerodavna HŽ-ova služba može odobriti ili od njih zatražiti da evidencija potražne službe bude vođena na način drugačiji od propisanoga (ustrojavanje bilježnika umjesto pojedinog popisa, posebna evidencija za zapisnike o očevidu ispostavljene samo za vagone i slično).

67

TPI 21-22/05

TPI 21-22/05

Page 147: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

147

Članak 68.

Nedostatak robe 1. U potražnom postupku pod nedostatkom robe podrazumijeva se sljedeće:

− n e d o s t a t a k - nedostajanje vagona sa robom navedenom u teretnom listu. Međutim, kod pošiljateljeva kompletnog vlaka ili kod pošiljateljeve vagonske skupine pod nedostatkom se podrazumijeva i nedostajanje jednoga vagona, više vagonâ ili svih vagona s pošiljkama koje su u njima

− m a n j a k - nedostajanje jednoga dijela robe ili sve robe iz vagona

- smanjenje mase robe u rasutom stanju - smanjenje mase robe gdje je broj komadâ ostao isti, s time da

kakvoća i oblik robe nisu promijenjeni 2. Nedostatak robe može biti ustanovljen u otpremnome, usputnome i odredišnom kolodvoru ili u vlaku. Službenik koji ustanovi manjak, o tome odmah mora obavijestiti potražnog službenika, koji mora sastaviti zapisnik o očevidu (K-320). Službenik koji ustanovi nedostatak, na osnovi podataka uzetih iz teretnog lista odmah mora ispostaviti prijavu o nedostatku (K-302) kopiranjem, i to: u t r i p r i m j e r k a:

− u otpremnom kolodvoru: skladištar koji je ustanovio nedostatak u kolodvoru ili kod predaje robe u vlak

− u usputnom kolodvoru: vlakovođa kod predaje teretnog lista bez vagona ili pak skladištar za vrijeme zadržavanja pošiljke u kolodvoru ili daljnje otpreme

− u odredišnom kolodvoru: vlakovođa kod predaje teretnog lista bez vagona − u vlaku: vlakovođa koji pošiljku predaje kolodvoru ili vlakovođi drugog vlaka.

u d v a p r i m j e r k a:

− u odredišnom kolodvoru: kada nedostatak prijavljuje skladištar. 3. Kada se nedostatak ustanovi u usputnom kolodvoru, tada taj kolodvor o nedostatku pošiljke (utovarenog vagona) telefonski mora obavijestiti kolodvor koji je nedostajući vagon morao uvrstiti u vlak. 4. Na poleđini prijave o nedostatku (K-302) potrebno je pribilježiti sve podatke poznate u svezi s nedostatkom robe ako rubrike predviđene na prvoj stranici nisu dostatne. Ako se prijava (K-302) popunjava na osnovi podataka upisanih u teretni list, tada ti podatci moraju biti preneseni doslovce onako kako su upisani u nj. Tako, primjerice, nazivi inozemnih željezničkih kolodvora, podatci o naznaci vrste robe te druge oznake i adrese moraju biti upisane doslovce onako kako su upisane u teretni list. Ako podatci o naznaci vrste robe upisani u teretni list nisu potpuni ili je roba označena nazivom koji nije predviđen u tarifi ili nije uobičajen, tada kolodvor naznaku vrste robe mora dopuniti sâm ili pak podatke zatražiti od pošiljatelja ili od primatelja.

68

Page 148: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

148

Svi podatci upisani u teretni list na stranom jeziku po mogućnosti moraju biti prevedeni na hrvatski jezik. 5. Ako je uz teretni list priložena prijava o nedostatku (K-302), tada kod primopredaje pošiljaka u popis prijelazâ (K-200) i u popis predaje (K-103) u rubriku "Primjedba" mora biti upisan broj prijave o nedostatku (K-302). Na teretni list ne smije biti stavljena nikakva bilješka o nedostatku, osim onda kada kod njegova iskupljivanja nedostaje cijela pošiljka. 6. Određeni kolodvorski službenik sve ispostavljene prijave o nedostatku (K-302) i prijave o nedostatku (K-302) primljene od vlakovođe odmah i na dokazan način mora predati potražnom službeniku u kolodvoru.

68

Page 149: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

149

Članak 69.

Postupak s prijavom o nedostatku (K-302) 1. Sve primljene prijave o nedostatku (K-302), bez obzira na to je li nedostatak ustanovljen u tome kolodvoru, u vlaku ili u kojemu drugom kolodvoru, te nedostatke koji su mu prijavljeni brzojavnom potragom kao nedostatci iz drugih kolodvora potražni službenik mora upisati u popis nedostataka (K-308) te na njih staviti redni broj iz popisa i kolodvorski žig s nadnevkom (datumom). Redni brojevi u popisu nedostataka (K-308) svake godine počinju s brojem jedan. Kada je riječ o nedostatku carinske pošiljke, tada u popisu nedostataka (K-308) iza rednog broja mora biti upisano slovo “c”.

P o s t u p a k u o t p r e m n o m u i l i u u s p u t n o m k o l o d v o r u 2. Kada je riječ o nedostatku, tada kolodvor dva primjerka prijave o nedostatku (K-302) i teretni list pošiljke koja nedostaje službenom poštom odmah mora odaslati u odredišni kolodvor. Treći primjerak ostaje uz popis nedostataka. Međutim, ako je riječ o nedostatku jednoga vagona ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine, tada teretni list i dva primjerka prijave o nedostatku (K-302) te zapisnik o očevidu (K-320) s preostalim dijelom pošiljke moraju biti odaslani u odredišni kolodvor.

P o s t u p a k u v l a k u 3. Kada je riječ o nedostatku, tada vlakovođa dva primjerka prijave o nedostatku (K-302) i teretni list mora predati odredišnom kolodvoru ako vlak vozi do njega dotično odvojnomu ili krajnjem kolodvoru vlaka, koji ih moraju proslijediti u odredišni kolodvor. Međutim, ako je riječ o nedostatku jednoga ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine, tada vlakovođa dva primjerka prijave o nedostatku (K-302) i teretni list s preostalim dijelom pošiljke mora predati odredišnom kolodvoru dotično odvojnomu ili krajnjem kolodvoru vlaka, koji ih moraju otpremiti u odredišni kolodvor. Treći primjerak prijave o nedostatku (K-302) vlakovođa mora predati svojemu domovnom kolodvoru na čuvanje.

P o s t u p a k u o d r e d i š n o m k o l o d v o r u 4. Prispjeli teretni list odredišni kolodvor mora upisati u skladišnu knjigu prispijeća (K-254), a u prijavu o nedostatku (K-302) u zaglavlje mora upisati broj prispijeća i staviti kolodvorski žig s nadnevkom (datumom). Teretni list i jedan primjerak prijave o nedostatku (K-302) na dokazan način moraju biti predani blagajni za prispijeće robe, a drugi primjerak potražnom službeniku, koji nakon njegova upisivanja u popis nedostataka (K-308) započinje potragu.

69

TPI 21-22/05

Page 150: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

150

P o s t u p a k u i z l a z n o m e p o g r a n i č n o m k o l o d v o r u 5. Ako izlazni pogranični kolodvor kod izvozne ili kod provozne pošiljke ustanovi nedostatak ili ako u nj prispije teretni list s prijavom o nedostatku (K-302) bez pošiljke, tada zadržava teretni list radi potrage mora biti zadržan pet dana. Ako potragom koja se provodi prema odredbama ove upute pošiljka ne može biti pronađena u roku od pet dana, tada nakon posla u tranzitnom otpremništvu obavljenoga prema odredbama Upute 182 teretni list i jedan primjerak prijave o nedostatku (K-302) mora biti predan susjednoj željeznici.

Međutim, ako je riječ o nedostataku samo jednog vagona ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine, tada izlazni pogranični kolodvor preostali dio vagona (robe) s teretnim listom, zapisnikom o očevidu (K-320) i jednim primjerkom prijave o nedostatku (K-302) mora predati susjednoj željeznici. Kod obavljanja potrage, preko susjedne željeznice mora biti ustanovljeno i to jesu li pošiljka koja nedostaje ili njezin dio koji nedostaje možda već prije bili predani susjednoj željeznici.

P o s t u p a k u u l a z n o m e p o g r a n i č n o m k o l o d v o r u 6. Ako ulazni pogranični kolodvor kod preuzimanja uvoznih pošiljaka preuzme teretni list bez robe s prijavnom listicom o nedostatku koju je ispostavila inozemna željeznica, tada mora ispostaviti prijavu o nedostatku (K-302) u tri primjerka. Dva primjerka zajedno s listicom o nedostatku primljenom od inozemne željeznice prilaže uz teretni list, a treći primjerak ostaje u arhivu pograničnog kolodvora. Potraga za pošiljkom prema odredbama ove upute mora biti provedena odmah. Ako pošiljka ne može biti pronađena u roku od pet dana, tada pogranični kolodvor nakon posla u tranzitnom otpremništvu obavljenoga prema odredbama Upute 182 teretni list s prijavom o nedostatku (K-302) mora poslati u odredišni klodvor. Postupak za provozne pošiljke jest identičan, ali se teretni list ne zadržava, nego se, ako potraga nije dala rezultata, odašalje u izlazni pogranični kolodvor. Međutim, ako je riječ o nedostatku jednoga vagona ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine, tada teretni list s preostalim dijelom pošiljke u odredišni kolodvor mora biti poslan zajedno s dva primjerka prijave o nedostatku (K-302) koju je ispostavio pogranični kolodvor, s prijavom o nedostatku koju je ispostavila inozemna željeznica i sa zapisnikom o očevidu (K-320). Ako roba koja nedostaje u odredišni ili carinski kolodvor prispije preko kojega drugoga pograničnog kolodvora, tada odredišni ili carinski kolodvor od pograničnog kolodvora preko kojega je pošiljka trebala ući u zemlju odmah (telefonski i brzojavkom) mora zatražiti teretni list.

69

Page 151: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

151

Članak 70.

Potraga za nedostatkom

1. Nakon što prijava o nedostatku (K-302) bude upisana u popis nedostataka (K-308), potraga informatičkim putem i telefonom mora započeti odmah. Ako hitna potraga telefonom ne dâ pozitivan rezultat, tada je odmah potrebno poslati brzojavnu potragu. Telefonske i brzojavne potrage moraju biti zatražene od otpremnog kolodvora, od usputnog kolodvora u kojemu je nedostatak možebitno ustanovljen, od odvojnih kolodvora, od kolodvorâ kojih je naziv sličan nazivu odredišnog kolodvora, od ranžirnih kolodvora, od rasporednih kolodvora, od kolodvorâ u kojima postoje radionice za popravak vagonâ, možebitno od krajnjeg kolodvora vlaka, od kolodvorâ za koje je iz iskustva poznato to da pošiljke u njih zalutaju češće te od mjerodavne HŽ-ove službe. Ako je riječ o carinskoj pošiljci, tada potraga mora biti proširena na kolodvor u kojemu je carinjenje bilo obavljeno ili na kolodvor u kojemu je ono trebalo da bude obavljeno ili pak na ulazni dotično na izlazni pogranični kolodvor. Brzojavna potraga mora biti što kraća i jasnija te sastavljena na osnovi podataka upisanih u prijevoznu ispravu iz prijave o nedostatku (K-302). 2. Svaki obaviješteni kolodvor primljenu brzojavnu potragu mora upisati u popis nedostataka (K-308) i odmah provjeriti to nalazi li se prijavljeni nedostatak možda kod njega u višku i je li upisan u popis viškova (K-309). Obaviješteni otpremni kolodvor provjerava i to je li dotična pošiljka stvarno predana na prijevoz ili je riječ o tome da je teretni list ispostavljen dva puta. Nakon što obavi provjeru, obaviješteni kolodvor na potragu odmah mora odgovariti telefonski ili brzojavno li ipak na način na koji je bio obaviješten. Ako nedostatak potragom bude pronađen, tada odmah s popratnicom (K-316) mora biti otpremljen u odredišni kolodvor. Otprema pronađenog nedostatka s popratnicom (K-316) mora biti upisana u odgovarajuće rubrike u popisu višaka (K-309) i u popisu nedostataka (K-308). Ako se taj višak nalazi u drugom kolodvoru, tada moraju biti obaviješteni kolodvor koji potragu provodi i kolodvor u kojemu se višak nalazi. 3. Ako odgovori telefonom ili brzojavno ne budu primljeni u roku od 24 sata, tada odmah moraju biti požureni.

70

Page 152: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

152

Članak 71.

Postupak u odredišnom kolodvoru s teretnim listom vagona (robe) koji (koja) nedostaje

1. S teretnim listom vagona (robe) koji (koja) nedostaje mora biti postupljeno prema sljedećim slučajevima:

− ako je pošiljka zbog požara, nesreće, poplave i sličnoga uništena potpuno, tada blagajna prigodnim dopisom i na dokazan način o tome mora obavijestiti primatelja i pozvati ga da iskupi teretni list, uz koji mu nakon iskupljivanja predaje primjerak zapisnika o očevidu (K-320)

− kod nedostatka jednoga vagona ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine blagajna odmah mora obavijestiti primatelja o prispijeću i pozvati ga da iskupi teretni list i preuzme prispjelu robu. Kod izdavanja pošiljke blagajnik mora dopuniti i zaključiti zapisnik o očevidu (K-320) i na teretni list staviti sljedeću bilješku: "Izdano sa zapisnikom o očevidu (K-320) br……….. od......………. ispostavljenim u kolodvoru.....…………….." i potvrditi je kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) i svojim potpisom. Premda je pošiljka izdana sa zapisnikom o očevidu (K-320), potražni postupak ipak mora biti biti nastavljen. Ako dio pošiljke koji nedostaje bude pronađen pa potom prispije u odredišni kolodvor, tada o tome mora biti obaviještena blagajna, koja obaviješću o prispijeću robe (K-130) poziva primatelja da preuzme dio pošiljke koji nedostaje. U obavijesti o prispjeću (K-130) stranka mora biti upozorena na to da izdavanje može biti obavljeno samo uz podnošenje iskupljenoga teretnog lista i uz vraćanje ispostavljenoga zapisnika o očevidu (K-320). Kada mu teretni list bude predočen, blagajnik mora ustanoviti to je li šteta već isplaćena. Ako bude ustanovljeno to da je za tu pošiljku šteta već isplaćena, tada ona ne smije biti izdana, nego o tome mora biti obaviještena mjerodavna HŽ-ova služba. U toj prigodi podatke o izdavanju skladištar u teretni list mora upisati u skladu s odredbama ove upute.

− u svim drugim prigodama kada je riječ o nedostatku pošiljke, 30 dana nakon isteka dostavnog roka blagajna prigodnim dopisom i na dokazan način mora obavijestiti primatelja i pozvati ga da iskupi teretni list. Nakon što teretni list bude iskupljen, potražni službenik nedostatak pošiljke mora potvrditi upisivanjem izjave “Cijela pošiljka nedostaje” u slobodan prostor na njegovoj prednjoj stranici, koju potvrđuje potpisom i kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom) i predaje primatelju. Premda je nedostatak pošiljke potvrđen, potražni postupak ipak mora biti nastavljen.

Ako pošiljka bude pronađena pa potom prispije u odredišni kolodvor, tada o tome mora biti obaviještena blagajna, koja obaviješću o prispijeću robe (K-130) poziva primatelja da preuzme pošiljke. U obavijesti o prispijeću (K-130) primatelj mora biti upozoren na to da izdavanje može biti obavljeno samo uz podnošenje iskupljenoga teretnog lista. Kada mu teretni list bude predočen, blagajnik mora ustanoviti to je li šteta već isplaćena. Ako bude ustanovljeno to da je za tu pošiljku šteta već isplaćena, tada ona ne smije biti izdana, nego o tome mora biti obaviještena mjerodavna HŽ-ova služba. Kada izdaje pošiljku, blagajnik mora poništiti bilješku o nedostatku pošiljke i to potvrditi svojim potpisom i kolodvorskim žigom s nadnevkom (datumom). U toj prigodi podatke o izdavanju pošiljke skladištar u teretni list mora upisati u skladu s odredbama ove upute.

71

Page 153: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

153

Članak 72.

Višak vagonâ (robe) 1. U potražnom postupku pod viškom vagonâ (robe) podrazumijevaju se:

− vagon (roba), teretni pribor, vagonska oprema, pokretni vagonski djelovi i prazni vagoni za koje nedostaje teretni list, bez obzira na to postoji li na njima kakva oznaka (listići ili adresa) ili ne postoji

− vagon ili više vagonâ ako prema ustanovljenim okolnostima mogu pripadati jednoj pošiljci (pošiljateljev kompletni vlak ili pošiljateljeva vagonska skupina)

− svaki drugi komad robe pronađen na željezničkom području koji prema ustanovljenim okolnostima može pripadati pošiljci.

2. Višak može biti ustanovljen u kolodvoru ili u vlaku. Službenik koji ustanovi višak mora ispostaviti prijavu o višku (K-305) i u nju upisati sve raspoložive podatke, i to:

− dan i sat te okolnosti u kojima je višak ustanovljen − naznaku vrste robe (viška), i to upisivanjem tiječi “vagon” ako je riječ o vagonu

zatvorenog tipa ili upisivanjem uobičajenog naziva za robu ako je riječ o vagonu otvorenog tipa

− masu viška - na osnovi vagonskoga listića ili na osnovi vaganja (po potrebi) Prijava o višku (K-305) mora biti popunjena kopiranjem u tri primjeraka. Prvi primjerak prijave o višku na dokazan način mora biti predan potražnom službeniku, a druga dva primjerka stavljena u okvire za vagonske listiće s obiju bočnih strana vagona. 3. Kod viškova nije potrebito ustanovljivati masu, osim onda kada postoje tragovi manjka ili oštećenja. Masa ustanovljena vaganjem mora biti upisana u prijavu o višku (K-305). Ako postoje tragovi manjka ili oštećenja, tada to mora biti konstatirano u zapisniku o očevidu (K-320). 4. Viškove ustanovljene u vlaku predaje vlakovođa. Viškove koji nemaju nikakvih listića vlakovođa mora predati prvomu pogodnom kolodvoru ili krajnjemu kolodvoru vlaka, a viškove na kojima postoje vagonski listići na temelju kojih je moguće ustanoviti odredišni kolodvor mora predati odredišnomu, odvojnomu ili krajnjem kolodvoru vlaka. U objim prigodama kao prijevozna isprava služi prvi primjerak prijave o višku (K-305).

72

Page 154: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

154

Članak 73.

Postupak s prijavom o višku (K-305) i s viškom 1. Sve primljene prijave o višku (K-305), bez obzira na to je li višak ustanovljen u tome kolodvoru, u vlaku ili u kojemu drugom kolodvoru, potražni službenik mora upisati u popis viškova (K-309) te na njih staviti redni broj iz toga popisa i kolodvorski žig s nadnevkom (datumom). Redni brojevi u popisu viškova (K-309) svake godine počinju brojem jedan. Kada je riječ o višku carinske pošiljke, tada u popis iza rednog broja mora biti upisano slovo “c”.

2. Ako je na osnovi listićâ, na osnovi drugih oznaka na višku (na vagonu) ili na osnovi informatičkih podataka moguće ustanoviti odredišni kolodvor, tada višak s popratnicom (K-316) odmah odmah mora biti otpremljen onamo. Ako je riječ o carinskoj robi, tada višak mora biti otpremljen u carinski kolodvor ili pak u izlazni pogranični kolodvor. Ako se višak nalazi u otpremnom kolodvoru a teretni list potragom ne može biti pronađen, tada mora biti ispostavljen njegov prijepis kad je riječ o cijeloj pošiljci, a popratnica (K-316) kada je riječ o dijelu pošiljke. 3. Dok se ne ustanovi kamo višak pripada, dotle s njim mora biti postupljeno na sljedeći način:

− višak (vagona ili robe) mora biti smješten na kolosijek određen za to − ako po listićima ili po oznakama bude primijećeno to da višak sadržava

eksplozivne predmete, streljivo ili radioaktivne tvari, tada radi daljnjeg postupka mora biti pozvan MUP

− viškovi živih životinja uz obostrani pristanak i obvezu moraju biti predani na čuvanje i zbrinjavanje pogodnomu poduzeću ili pouzdanoj osobi

− viškovi carinskih pošiljaka u carinskim kolodvorima na dokazan način moraju biti predani onamo gdje odredi carinarnica.

4. Potražni službenik vodi brigu o svim viškovima i za njih je odgovaran.

73

TPI 21-22/05

Page 155: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

155

Članak 74.

Potraga u svezi s viškom 1. Kada teretni list nije moguće pronaći, tada odredišni kolodvor od otpremnog kolodvora mora zatražiti njegov prijepis. Prijepis teretnog lista ispostavlja se na tiskanici teretnog lista, s time što na njezinu gornjemu dijelu mora biti napisana riječ “Prijepis” u kada je riječ o prijepisu u unutarnjemu prometu a riječ “Duplicata” kada je riječ o prijepisu u međunarodnom prometu. Radi opravdavanja uporabe tiskanice teretnog lista, broj iz popisa viškova (K-309) pod kojim višak biva vođen mora biti napisan na njegovu duplikatu i kopiji. 2. Kada odredišni kolodvor nije bilo moguće ustanoviti na osnovi vagonskih listića, vagonskih evidencija i informatičkim putem, o tome odmah telefonski i brzojavno mora biti obaviještena mjerodavna HŽ-ova služba.

P o s t u p a k u i z l a z n o m e p o g r a n i č n o m k o l o d v o r u 3. Ako izlazni pogranični kolodvor ustanovi višak ili ako u nj prispije višak s popratnicom (K-316) a potragom je ustanovljeno to da pripada izvoznoj pošiljci, tada taj kolodvor od carinarnice mora zatražiti odobrenje za to da višak bude otpremljen u odredišni kolodvor u inozemstvu, a dalje postupa prema PIM-ovim odredbama. Ako carinarnica ne dopusti to da višak bude otpremljen u odredišni kolodvor u inozemstvu, tada izlazni pogranični kolodvor teretni list odmah mora zatražiti telefonom od kolodvorâ na prijevoznom putu i od kolodvorâ koji dolaze u obzir. Ako telefonska potraga ne dâ pozitivan rezultat, tada je potragu brzojavkom odmah potrebno poslati svim kolodvorima koji dolaze u obzir i mjerodavnoj HŽ-ovoj službi. Ako teretni list nije moguće pronaći, tada od otpremnog kolodvora mora biti zatražen njegov prijepis te prijepis izvozne carinske deklaracije po kojoj je pošiljka izvozno ocarinjena. Ako pošiljka u otpremnom kolodvoru nije bila izvozno ocarinjena, tada on prijepis teretnog lista šalje preko carinskog kolodvora u kojemu je pošiljka izvozno ocarinjena, koji ga mora priložiti uz carinsku deklaraciju.

P o s t u p a k u u l a z n o m e p o g r a n i č n o m k o l o d v o r u 4. Ako ulazni pogranični kolodvor od susjedne željeznice primi višak koji pripada nekoj uvoznoj pošiljci, tada ga mora prijaviti carinarnici. Istodobno kolodvor mora ispostaviti prijavu o višku (K-305) i započeti potragu ustanovljujući to kojoj pošiljci višak pripada, to gdje mora biti obavljeno uvozno carinjenje i to gdje se nalazi teretni list. Carinski kolodvor u unutrašnjosti zemlje u svemu mora postupiti kao i ulazni pogranični kolodvor.

P o s t u p a k u k o l o d v o r i m a o b a v i j e š t e n i m a o v i š k u 5. Primljenu brzojavnu potragu kolodvor mora upisati u popis viškova (K-309). Zatim u popisu nedostataka (K-308) mora provjeriti to vodi li se prijavljeni višak kao nedostatak u kolodvoru i to je li teretni list zagubljen ili je zaostao u blagajni ili kod skladištara te o rezultatu potrage obavijestiti kolodvor koji je potragu pokrenuo.

74

Page 156: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

156

Članak 75.

Postupak u odredišnom kolodvoru s prispjelim ili s ustanovljenim viškom 1. Kada višak s popratnicom (K-316) prispije u odredišni kolodvor, tada po potrebi mora biti smješten na kolosijek određen za to, a popratnica (K-316) na dokazan način predana potražnom službeniku. U popisu (K-308) potražni službenik mora provjeriti to postoji li za primljeni višak teretni list. Ako teretni list postoji, tada o tome mora biti obaviještena blagajna, koja radi izdavanja obavješćuje primatelja o prisijeću pošiljke koja je nedostajala. Ako prispjeli višak u popisu nedostataka (K-308) nije vođen kao nedostatak zato što teretni list još nije prispio, tada popratnica (K-316) i prijava o višku (K-305) moraju biti uvedene u popis viškova (K-309). Potom na osnovi ustanovljenih podataka mora biti poduzeto sve što je potrebno za to da teretni list ili njegov prijepis budu pronađeni što prije i da u odredišni kolodvor prispiju što hitnije. Kada nakon potrage teretni list ili njegov prijepis prispiju u odredišni kolodvor, tada potražni službenik višak mora predati skladištaru a teretni list blagajni radi izdavanja pošiljke. Prijavu o nedostatku (K-302) na dokazan način mora odaslati u kolodvor koji je ispostavio popratnicu (K-316) radi istrage i ustanovljavanja krivca za odvajanje teretnog lista od robe. 2. Ako je primatelj poznat, tada višak na osnovi podataka prikupljenih od otpremnog kolodvora primatelju iznimno smije biti izdan bez teretnog lista, s time da mora položiti odgovarajući depozit u visini prijevoznih troškova. Primatelj preuzimanje viška potvrđuje na obavijesti o prispijeću (K-130). Međutim, ako primatelj nije poznat i ako stanje tih viškova ne dopušta njihovo daljnje držanje u kolodvoru, tada oni smiju biti izdani onim poduzećima ili ustanovama za koje je iz prakse poznato da primaju pošiljke takve vrste. Poduzeće ili ustanova polaže depozit kojega visinu određuje kolodvor, a preuzimanje viška potvrđuje na obavijesti o prispijeću (K-130). 3. Ako je riječ o viškovima kod kojih u obzir dolazi primjena carinskih propisa i propisa drugih državnih upravnih tijela (veterinarskih, fitopatoloških i drugih), tada kolodvor prije izdavanja mora provjeriti to jesu li ti propisi ispunjeni. 4. Ako je višak primatelju izdan na osnovi prijepisa teretnog lista a njegov original prispije naknadno, tada blagajna mora pozati primatelja i predati izvornik a oduzeti prijepis, s time što u izvornik moraju biti uneseni svi podatci iz prijepisa.

75

Page 157: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

157

Članak 76.

Popratnica (K-316) 1. Popratnica (K-316) jest strogouračunana tiskanica koja je označena rednim brojem tiskanja. Popratnica (K-316) sastoji se od dvaju listova. Prvi list - popratnica prati robu, a drugi list - kopija ostaje u kolodvoru. 2. Popratnice (K-316) od mjerodavne HŽ-ove službe naručuju se dopisom. Kolodvor, osim zahtijevanoga broja komada navodi i broj komada popratnica koje ima na zalihi. Mjerodavna HŽ-ova služba nakon primitka dopisa mora provjeriti točnost podataka o zalihi popratnicâ i u svoju evidenciju o naručenim i isporučenim popratnicama upisati potrebne podatke. Mjerodavna služba šalje popratnice zajedno s dvjema otpremnicama dotičnom kolodvoru. Kolodvor nakon primitka popratnica (K-316) mora vratiti jedan potvrđeni primjerak otpremnice mjerodavnoj HŽ-ovoj službi. Drugi primjerak otpremnice zadržat će za svoje potrebe. 3. Svaka ispostavljena i prispjela popratnica (K-316) odmah mora biti uvedena u popis ispostavljenih i prispjelih popratnica (K-317). Taj popis za svaki mjesec mora biti vođen u dva primjerak. Jedan primjerak s možebitno poništenim popratnicama do 5. dana u idućemu mjesecu mora biti odaslan mjerodavnoj službi, a drugi primjerak s kopijama i prispjelim popratnicama (K-316) ostaje u kolodvoru.

Ako tijekom mjeseca ne bude ispostavljenih ili prispjelih popratnica (K-316), tada nije potrebno ispostavljati popis ispostavljenih i prispjelih popratnica (K-317). 4. Kolodvor koji ispostavi popratnicu (K-316) mora pokrenuti istragu radi toga da bi ustanovio to tko je od njegovih službenika odgovoran za odvajanje teretnog lista od robe. U određenu rubriku u popis ispostavljenih i prispjelih popratnica (K-317) mora biti upisan broj pod kojim ta istraga biva vođena. nakon štoistraga bude obavljena, kolodvor mora pismeno obavijestiti mjerodavnu HŽ-ovu službu onjezinu rezultatu.

1.11.2000.

76

Page 158: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

158

Članak 77.

Sređivanje nedostataka i viškova 1. U potražnom postupku pod sređivanjem podrazumijeva se izravnavanje nedostatka s odnosnim viškom ili pak viška s odnosnim nedostatkom. Podatci o sređivanju nedostataka i viškova moraju biti upisani u odgovarajuće rubrike i pozicije dotičnog popisa, a redni broj sređene pozicije mora biti zaokružen. 2. Kolodvor koji je sredio nedostatak ili višak izvješćem o sređenju (K-319) mora obavijestiti sve kolodvore koji su brzojavno bili obaviješteni o nedostatku ili višku. Na izvješću o sređenju (K-319) u gornji desni kut mora biti upisan redni broj pod kojim je nedostatak ili višak evidentiran u dotičnom popisu. Izvješće o sređenju (K-319) mora biti proslijeđeno i mjerodavnoj HŽ-ovoj službi. 3. Ako potragom kolodvora koji je prijavio višak ili potragom mjerodavne HŽ-ove službe nije bilo moguće ustanoviti ni odredišni kolodvor ni primatelja, tada tim viškom raspolaže ta služba, koja ga sređuje tako što ga izravnava sa sličnim nedostatkom drugog kolodvora (prisilno izravnavanje) ili tako što ga proda. Za sređivanje nedostataka viškovima između Hrvatskih željeznica i inozemnih željezničkih uprava mjerodavna je odgovarajuća služba u HŽ-ovoj upravi. 4. Viškovi smiju biti prodani samo uz posebno odobrenje mjerodavne HŽ-ove službe. Ako je riječ o višku brzokvarljive robe, tada kolodvor iznimno bez odobrenja mjerodavne HŽ-ove službe taj višak može prodati ili uništiti u skladu s odredbama ove upute. Za prodane viškove uz izvješće o sređenju (K-319) mjerodavnoj HŽ-ovoj službi mora biti odaslan po jedan primjerak zapisnika o prodaji (K-281) te jedan primjerak zapisnika o očevidu (K-320) onda kad je višak uništen djelomično.

1.11.2000.

77

Page 159: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

159

Članak 78.

Pregled utovarno-istovarnih mjesta 1. Radi ustanovljivanja višaka i nedostataka, utovarno-istovarna mjesta i teretne listove svaki dan moraju pregledati određeni službenici. U kolodvorima gdje je komercijalni rad znatan, potražni službenik krajem svakoga mjeseca mora pregledati utovarne rampe, kolosijeke i druga mjesta te popise teretnih listova i robe. Moraju biti pregledani skladišni kolosijeci, manipulacijski kolosijeci, industrijski kolosijeci, skladišne rampe, teretne rampe i otpremništva, sva druga mjesta na kojima se pošiljke preuzimaju na prijevoz i izdaju primatelju te svi pretinci za teretne listove kod skladištarâ i robne blagajne. 2. Pregled obuhvaća popis robe i popis teretnih listova dotično uspoređivanje robe s odgovarajućim prijevoznim ispravama i s podatcima o nedostacima i viškovima koji se vode u popisu nedostataka (K-308) i u popisu viškova (K-309) te ustanovljivanje nedostataka i viškova za koje prijava o nedostatku (K-302) i prijava o višku (K-305) nisu ispostavljene niti je potražni postupak pokrenut. 3. Obavljeni pregled i popis moraju biti upisani u popis nedostataka (K-308) i u popis viškova (K-309) bez upisivanja rednog broja bio on pozitivan bio negativan.

78

TPI 21-22/05

Page 160: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

160

Članak 79.

Ustanovljivanje manjka i oštećenja pošiljaka 1. Svaki željeznički službenik koji primijeti manjak ili oštećenje pošiljke, to odmah mora prijaviti potražnom službeniku. Ako manjak ili oštećenje nastanu za vrijeme prijevoza, tada vlakovođa, osim što mora poduzeti postupak po odredbama ove upute, tu nepravilnost mora prijaviti u prvome kolodvoru u kojemu vlak ima zadržavanje.

Ako postoji opasnost od toga da manjak ili oštećenje za vrijeme vožnje budu povećani, tada vlakovođa mora zadržati vlak i uz pomoć najbližega kolodvora, ako je to potrebno, poduzeti sve što je potrebno za to da daljnji manjak ili oštećivanje budu spriječeni. Ako na pošiljkama prevoženima vlakom bez vlakopratnog osoblja budu uočene vidljive nepravilnosti (oštećenje tereta, njegovo pomaknuće, neobavljeno carinjenje pošiljke i drugo), tada kolodvor taj vlak mora zaustaviti ili od sljedećega kolodvora zatražiti to da ga zadrži i poduzme sve što je potrebno za to da te nepravilnosti budu otklanjene. 2. Ako stanje neke pošiljke nije moguće ustanoviti za vrijeme zadržavanja vlaka u kolodvoru a zapisnik o očevidu (K-320) je sastavljen, tada ona radi ustanovljivanja toga stanja mora biti otpremljena u prvi pogodni kolodvor. Ako stanje pošiljke ne dopušta daljnji prijevoz, tada ona mora biti ostavljena u tome kolodvoru. 3. Kolodvor mora poduzeti sve mjere potrebne za to da daljnje oštećivanje ili manjak pošiljke te drugih pošiljaka bude spriječeno. Nakon što daljnje oštećivanje ili manjak budu spriječeni, mora biti sastavljen zapisnik o očevidu (K-320) a pošiljka otpremljena u odredišni kolodvor. Ako bi daljnjim prijevozom došlo do još većeg oštećivanja ili do manjka neke pošiljke ili pak ako je zbog naravi i veličine oštećenja njezin daljnji prijevoz nemoguć, tada ona mora biti zadržana u kolodvoru, a od pošiljatelja mora biti zatražena uputa kao kod smetnje kod prijevoza. 4. Ako roba za vrijeme prijevoza:

− mora biti uništena, tada kolodvor mora postupiti po odredbama ove upute, a prijevoznu ispravu i zapisnik o očevidu (K-320) otpremiti u odredišni kolodvor ili ako

− mora biti prodana, tada kolodvor mora postupiti po odredbama ove upute, a prijevoznu ispravu, zapisnik o očevidu (K-320) i zapisnik o prodaji (K-281) službenom poštom otpremiti u odredišni kolodvor.

Kod pošiljaka iz međunarodnoga prometa uz prijevoznu ispravu potrebno je priložiti samo zapisnik o očevidu (K-320).

79

Page 161: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

161

5. Željeznički službenici ne smiju sudjelovati u radu povjerenstva imatelja prava (bilo pošiljateljeva bilo primateljeva) sastavljenoga radi ustanovljivanja odgovornosti željeznice u svezi s nedostacima, manjkovima ili oštećenjima robe niti smiju potpisivati povjerenstvene i druge njihove zapisnike, osim carinskog zapisnika koji se sastavlja prema odredbama Carinskoga zakona. Međutim, na sudski poziv ili na poziv državnih upravnih tijela radi ustanovljivanja stanja i mase robe te uzroka, okolnostî pod kojima je šteta nastala i njezina iznosa, željeznički službenik uz suglasnost šefa područnog centra i mjerodavne HŽ-ove službe mora odazvati se na poziv. Isto tada mora biti postupljeno onda kada se poziv odnosi na davanje podataka ili izjavâ u svezi s prijevozom robe.

1.11.2000.

24

TPI 21-22/05

Page 162: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

162

Članak 80.

Zapisnik o očevidu (K-320) 1. Zapisnik o očevidu (K-320) osnovna je isprava na osnovi koje se ustanovljuje odgovornost željeznice za naknadu štete i to u kojoj mjeri željeznica odgovara za nastalu štetu. Zapisnik očevidu (K-320) sastavlja potražni službenik na osnovi činjeničnog stanja ustanovljenoga očevidom na samom mjestu. U zapisnik o očevidu (K-320) moraju biti upisane samo stvarno ustanovljene činjenice i okolnosti, a nikako pretpostavke i sumnje. On mora biti točan, jasan i pregledan kako bi vjerodostojnost podataka unesenih u nj uvijek mogla biti dokazana. 2. Zapisnik o očevidu (K-320) sastavlja se:

− za oštećenje robe ustanovljeno za vrijeme trajanja ugovora o prijevozu − za manjkove nastale za vrijeme trajanja ugovora o prijevozu − za oštećenja nastala prije zaključivanja ugovora o prijevozu ili pak nakon izdavanja

pošiljke. Tada odgovarajući kvadratić u zapisnika o očevidu (K-320) mora biti precrtan. Osim toga u rubriku "Možebitne primjedbe" moraju biti upisani bilješka "Šteta ustanovljena prije preuzimanja pošiljke na prijevoz" ili "Šteta ustanovljena nakon izdavanja pošiljke" te vrijeme i mjesto gdje se šteta ustanovljuje (skladište, stovarište, primateljev stan itd.).

− za nedostajanje jednoga vagona ili više vagonâ iz pošiljateljeva kompletnog vlaka ili iz pošiljateljeve vagonske skupine.

3. Za štetu ustanovljenu nakon izdavanja pošiljke zapisnik o očevidu (K-320) potražni službenik sastavlja samo onda kada ona nije mogla biti primijećena kod izdavanja, i to samo onda ako je zahtjev za ustanovljivanje bio podnesen odmah nakon što je šteta bila otkrivena, no najkasnije u roku od sedam dana nakon što primatelj preuzme robu. Tom prigodom kod ustanovljivanja činjeničnog stanja u zapisniku o očevidu (K-320) osobito mora biti konstantirano:

− to u koje je vrijeme primatelj preuzeo robu i kada je otkrio štetu − to je li šteta bila vidljiva izvana ili je mogla biti primijećena tek nakon što je roba

bila raspakirana − to kada je obavljanje očevida bilo zatraženo − to gdje se roba nalazila u trenutku očevida − to je li u vrijeme dolaska željezničkog službenka roba već bila raspakirana ili nije − zatečeno stanje robe, po mogućnosti vrijeme kada je šteta nastala te njezina vrsta

i obujam O ustanovljenim činjenicama u original teretnog lista ne smiju biti upisana nikakva napomena; željeznica ni u kojemu slučaju robu ne smije preuzeti natrag. 4. Zapisnik o očevidu (K-320) sastavlja se kopiranjem, i to:

− u četiri primjerka u otpremnome i u usputnom kolodvoru − u u tri primjerka odredišnom kolodvoru.

Za pošiljke koje se nalaze pod carinskim nadzorom, zapisnik o očevidu (K-320) mora biti sastavljen u dva primjerka više za potrebe carinarnice, koji ulaznoj ili pak izlaznoj carinarnici moraju biti predani uz JCD (K-402).

1.11.2000.

80

Page 163: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

163

5. Kada željeznica po odobrenju ili po nalogu carinarnice mora istovariti carinsku robu, tada kod istovara i predaje robe carinarnici carinski i željeznički službenici moraju provjeriti ispravnost plombâ na vagonu i u JCD (K-402) upisati ustanovljeno stanje te dan i sat kada je istovar bio započet. Ako kod predaje robe bude ustanovljeno to da se podatci iz JCD (K-402) ne slažu sa stanjem robe u pogledu njezine vrste, količine i ispravnosti, tada carinski službenik u nazočnosti željezničkog službenika mora o tome sastaviti zapisnik u tri primjerka, koji potpisuju obojica. Možebitno ustanovljeni višak robe mora biti upisan i u JCD (K-402). Robu koja se rasipa carinarnica ne mora primiti sve dok željeznica ne spriječi to rasipanje. Osim ispostavljanja carinskoga zapisnika, prema odredbama potražnog postupka ove upute mora biti ispostavljen i zapisnik o očevidu (K-320). 6. Otpremni ili pak usputni kolodvor jedan primjerak zapisnika o očevidu (K-320) mora zadržati za sebe, a druga tri primjerka priložiti uz teretni list i s robom otpremiti u odredišni kolodvor. Otpremni ili pak usputni kolodvor odmah mora provesti istragu, a istražni materijal proslijediti u odredišni kolodvor. Ako za vrijeme daljnjeg prijevoza oštećenje ili djelomičan gubitak budu povećani, tada kolodvor koji to ustanovi mora dopuniti zapisnik o očevidu (K-320). Nakon što pošiljka prispije i teretni list bude evidentiran, odredišni kolodvor mora ustanoviti to jesu li oštećenje ili gubitak povećani ili nisu i to upisati u rubriku 8 zapisnika o očevidu (K-320). Jednu kopiju zapisnika o očevidu (K-320) odredišni kolodvor mora predati primatelju, a na osnovi prvoga primjerka (izvornika) provesti istragu ili priključiti istražni materijal otpremnoga ili usputnog kolodvora i sve skupa mora čuvati u arhivu do isteka roka za čuvanje ili dok mjerodavna HŽ-ova služba ne zatraži istražni materijal. Bez obzira na to što je primatelj iskupio teretni list, zapisnik o očevidu (K-320) ne smije mu biti ispostavljen onda kada on odbije preuzeti pošiljku. 7. Odredišni kolodvor od otpremnoga ili od usputnog kolodvora po potrebi mora zatražiti dopunu istrage, a obvezatno mora zatražiti istragu od kojega drugoga (otpremnoga ili usputnoga) kolodvora koji prema činjeničnome stanju konstatiranome u zapisniku točno može ustanoviti radnika odgovornoga za učinjenu štetu. Cjelokupan istražni postupak mora biti proveden u roku od 15 dana od dana kada je pošiljka sa zapisnikom o očevidu (K-320) bila izdana u odredišnom kolodvoru. 8. Kod ustanovljivanja manjka ili oštećenja robe otpremni ili pak usputni kolodvor pošiljatelja moraju pozvati da bude nazočan samo onda kada to zahtijevaju veličina ili narav štete. Kod izdavanja robe odredišni kolodvor u primateljevoj nazočnosti uvijek mora ustanoviti nedostatak, manjak ili oštećenje dotično zaključiti zapisnik o očevidu (K-320). Ako iz bilo kojega razloga pošiljatelj ili primatelj ne budu nazočni kod ustanovljivanja štete, tada zapisnik o očevidu (K-320) potražni službenik mora sastaviti u nazočnosti dvaju svjedoka. Kada je za ustanovljivanje uzroka šteti, njezine visine ili pak okolnostî pod kojima je došlo do manjka ili oštećenja potrebna nazočnost stručne osobe, tada kolodvor mora pozvati sudskog vještaka odgovarajuće struke dok se pošiljka nalazi u kolodvoru. Sve dok sudski vještak ne ustanovi visinu štete, takve pošiljke ne smiju biti izdane primatelju niti mu smije biti predan primjerak zapisnika o očevidu (K-320) 9. Kod izvoznih i provoznih pošiljaka izlazni pogranični kolodvor u zapisnik o očevidu (K-320) mora upisati možebitno povećanje štete ako ga nije sastavio on sâm. Dva primjerka zapisnika o očevidu (K-320) izlazni pogranični kolodvor zadržava za sebe, dva primjerka zajedno s izvoznom carinskom deklaracijom mora predati izlaznoj carinarnici, a jedan primjerak (izvornik) priložiti uz teretni list i s pošiljkom predati susjednoj željeznici. Pograničnom kolodvoru jedan primjerak služi za možebitnu istragu o nastaloj šteti u skladu s odredbama potražnog postupka, a drugi za arhivu.

80

TPI 16/01

Page 164: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

164

Kod provoznih pošiljaka izlazni pogranični kolodvor za potrebe izlazne carinarnice mora fotokopirati izvornik zapisnika o očevidu (K-320). Kada za vrijeme prijevoza uvoznih pošiljaka dođe do nedostatka ili do uništavanja sve robe navedene u teretnom listu, tada kolodvor koji je zapisnikom o očevidu (K-320) to stanje ustanovio kolodvoru u kojemu pošiljka trebalo da bude ocarinjena mora proslijediti sve isprave. Taj kolodvor pošiljku redovito mora prijaviti prijamnoj carinarnici, kojoj ostaju dva primjerka zapisnika o očevidu (K-320). Teretni list s prilozima i drugim primjercima zapisnika o očevidu (K-320) carinski kolodvor potom mora proslijediti u odredišni kolodvor. Kada za vrijeme prijevoza provoznih pošiljaka dođe do nedostatka ili do uništavanja sve robe navedene u teretnom listu, tada kolodvor koji je to stanje ustanovio zapisnikom o očevidu (K-320), ulaznoj carinarnici mora odaslati jedan primjerak zapisnika uz popratni dopis u koji moraju biti upisani podatci iz provoznog štambilja. Teretni list s prilozima i drugim primjercima zapisnika o očevidu (K-320) kolodvor mora proslijediti u izlazni pogranični kolodvor. Taj kolodvor pošiljku redovito mora prijaviti izlaznoj carinarnici, kojoj ostaje jedan primjerak zapisnika o očevidu. Teretni list i jedan primjerak zapisnika o očevidu (K-320) izlazni pogranični kolodvor na dokazan način mora predati inozemnoj željeznici. 10. Kod uvoznih i provoznih pošiljaka usputni ili pak odredišni kolodvor u zapisnik o očevidu (K-320) primljen od susjedne željeznice mora upisati možebitno povećanje štete. Prijepis zapisnika odredišni kolodvor mora ispostaviti u onoliko primjeraka koliko mu je potrebno ili pak na osnovi izvornika zapisnika primljenoga od druge željeznice mora ispostaviti novi zapisnik. Za potrebe ulazne carinarnice pogranični kolodvor mora fotokopirati izvornik zapisnika (K-320). 11. O toku istrage, o naknadi štete i o odgovornosti željeznice kolodvor ne smije davati nikakve izjave niti u teretni list upisivati bilo kakve primjedbe. U svezi s time kolodvor ni imatelju prava (pošiljatelju ili primatelju) ni drugim osobama ne smije dopustiti uvid u istražni materijal.

P o p i s z a p i s n i k a o o č e v i d u (K-322) 12. Za evidenciju sastavljenih zapisnika o očevidu (K-320) kolodvorima služi popis zapisnikâ o očevidu (K-322). Svaki zapisnik (K-320) u popis zapisnika o očevidu (K-322) mora biti uveden pod rednim brojem, koji svake godine počinje od broja jedan (1). Kolodvor koji sastavio zapisnik o očevidu (K-320) u njega mora upisati broj pod kojim je taj zapisnik uveden u popis zapisnika o očevidu (K-322) u tome kolodvoru. Kolodvor koji dopunjuje zapisnik o očevidu (K-320) i odredišni kolodvor u njega moraju upisati broj u obliku razlomka pod kojim je taj zapisnik evidentiran u njihov popis zapisnika o očevidu (K-322). Naprimjer, kolodvor Zaprešić kao otpremni kolodvor sastavi zapisnik o očevidu (K-320) pod brojem 5, kolodvor Zagreb Ranžirni kolodvor kao usputni kolodvor dopuni taj zapisnik pod brojem 10, a kolodvor Novoselec zaključi zapisnik pod brojem 4 kao odredišni kolodvor, u zapisnik o očevidu (K-320) mora upisati se broj 5/10/4. Kolodvor koji zapisnik o očevidu (K-320) sastavi za nedostatak, broj toga nedostatka u popis zapisnika o očevidu (K-322) mora upisati u rubriku primjedba.

80

TPI 16/01

Page 165: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

165

P o p u n j a v a n j e 13. Kod popunjavanja zapisnika o očevidu (K-320) odgovarajući podatci iz teretnog lista moraju biti točno preneseni u odgovarajuće rubrike zapisnika o očevidu (K-320), a posebice mora se paziti kod upisivanja količine, vrste, broja i ispravnosti plombâ (carinskih, željezničkih, privatnih). Skinute plombe moraju biti stavljene u omot i priložene uz primjerak zapisnika po kojemu istraga biva vođena. U zapisnik o očevidu (K-320) vrlo je bitno upisati to je li šteta ustanovljena prije preuzimanja pošiljke na prijevoz, za vrijeme njezina prijevoza, kod njezina izdavanja primatelju ili nakon toga. Kod ustanovljivanja štete prije preuzimanja na prijevoz ili nakon izdavanja potrebno je navesti mjesto gdje se šteta ustanovljuje (skladište, stovarište, stan, primateljevo skladište itd.). Ti podatci moraju biti uneseni u rubriku "Primjedbe". 14. U točku 1 (opis oštećenja) zapisnika o očevidu (K-320) podrobno mora biti upisan manjak ili oštećenje te navedeno ono što nedostaje uz naznaku mase i broja komada koji nedostaju ili pak vrste i količine oštećenja. Osim toga potrebno je upisati masu i broj komada preostalog neoštećenog dijela pošiljke. Opis manjka ili oštećenja mora biti točan, istinit i nedvojben. U određene rubrike zapisnika moraju biti upisani podatci o ustanovljenoj masi oštećenih i neoštećenih komada robe. Kod opisa manjka u masi pošiljke mora se obratiti pozornost na to i konstatirati to je li teret (ugljen, drvo, staro željezo itd.) po vanjskom izgledu ispravan, to ima li udubljenja, to kakvo je stanje vratâ na vagonu, to ima li na vagonskom podu ili u vagonskim stranicama pukotinâ, to je li vagon iznad stranicâ natovaren tako da teret za vrijeme vožnje može ispasti, to je li cijela površina tereta (ugljena, drva, staroga željeza itd.) poprskana vapnom, to je li kod vrećâ, bačava, sandukâ itd. vagonski prostor iskorišten potpuno, to jesu li ta pakovanja po vanjskom izgledu ispravna, to ima li u omotima praznog prostora i odgovara li manjak mase ili komada toj praznini. Predmeti koji su malo poznati ili koji imaju neobičan oblik, moraju biti prikazani skicom. Kada kolodvor primatelju izdaje pošiljke raznih vrsta robe te različite kakvoće i vrijednosti i kod kojih jedan ili više komada nedostaje, tada potražni službenik u točki 1 zapisnika o očevidu (K-320) mora konstatirati sadržaj i masu komada koji se izdaju primatelju. Ako u točki 1 nema prostora za to, tada kolodvor mora uporabiti dodatni list pisan u onoliko primjeraka u koliko je ispostavljen zapisnik očevidu (K-320). Kod opisa oštećenja mora se obratiti pozornost na vrstu robe i na pakovanje (ambalažu), npr:

− kod opletenih boca, stakla, porculana, šamota, keramike i slično na debljinu stijenke, na znak baždarenja, na način i stanje pakiranja, na ručice i zaštitne materijale između boca i vanjske ambalaže, na vrstu i stanje zatvaračâ, na mjesto i vrstu loma te na debljinu na mjestu prijeloma

− kod navlažene ambalaže: na to je li roba navlažena samo s vanjske strane ili potpuno, na to postoji li vlaga samo u unutrašnjosti tereta ili komada, na to jesu li tragovi vlage još svježi ili su se već osušili, na je li roba pljesniva, na to postoje li tragovi klijanja kod žitaricâ, zadah i tragovi vlage u vagonima, na to jesu li vagoni (krov, zidovi, pod, vrata, kapci) i pokrivači ispravni, pri čemu valja navesti to jesu li možebitne neispravnosti očigledne i jesu li postojale već za vrijeme utovara, na to postoji li u vagonu oznaka da nije ispravan za prijevoz dotične robe, na to jesu li pokrivači kod pošiljaka koje se prevoze pokrivene njima namješteni pravilno, i to

80

Page 166: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

166

posebice pošiljaka sijena i slame, na to ima li udubljenja koja su omogućila skupljanje vode

− kod loma robe od lijevanog željeza: na to je li mjesto loma svježe ili staro (je li korodiralo i promijenilo boju), na debljinu predmeta na mjestu loma, na pogreške unutar lijeva (zračni mjehuri, šljaka itd.)

− kod bačava: na njihov oblik, na obujam u litrama, na to od kakve su vrste drva ili su od kojega drugog tvoriva, na to je li drvo zdravo ili trulo, na to je li bačva nova ili stara, zakrpana, zakovana, bušena pa začepljena, na to postoje li na dnu otvori, kakva su oblika i jesu li osigurani drvenim ili željeznim osiguračem, na to strši li matica osigurača preko dna ili duga, na to kakav oblik imaju čep i vranj (okrugao trokutast, četverokutast), jesu li zdravi ili truli, željezni, nagriženi od korozije, na to jesu li oštećenja na bačvama nova ili stara

15. U točki 2 (vrsta i stanje omota) zapisnika o očevidu (K-320) točno moraju biti opisani vrsta i stanje omota te nodostatak pakiranja, način pakiranja koji se smatra dostatnim za pojedine vrste robe i to kako je pošiljka paletizirana. Ako je omot oštećen, tada to mora biti upisano, kao i to od kojega je tvoriva omot, je li bio sposoban za prijevoz željeznicom u normalnim uvijetima, jesu li tragovi oštećenja na njemu svježi ili stari. Za vagon mora biti navedeno to je li ispravan, to ima li na njemu tragova većeg oštećenja nastaloga za vrijeme prijevoza i to jesu li vagobnski krov, pod, stranice, vrata i kapci ispravni. Za pošiljke utovarene u rasutu stanju mora biti navedeno:

− to jesu li od rasipanja osigurane dostatno − to postoje li tragovi rasipanja ili otuđivanja robe. − to je li rinfuzni uređaj ispravan ako je pošiljka njime osigurana. Mora biti upisano i to što je sve poduzeto radi toga da daljnje oštećivanje i rasipanje

pošiljke bude spriječeno. 16. U točku 3 (način utovara) zapisnika o očevidu (K-320) mora biti upisano:

− to u kojemu dijelu vagona nalazi se oštećena roba, npr. na čelnoj strani u smjeru kolodvora, pokraj vratâ između druge robe ili na drugoj robi

− to u kakvu se položaju nalazi roba i kako je osigurana od prevrtanja − to jesu li baloni privezani, jesu li komadi položeni poprijeko ili uzduž, kako su

osigurani od prevrtanja (gredama, daskama i slično) − to je li roba osigurana dostatnim brojem podmetačâ (kod bačava, koturâ, kabelâ,

strojeva na kotačima itd.) i to kakvi su podmetači (njihova duljina, debljina, visina, oblik, vrsta drva ili drugog tvoriva od kojega su načinjeni, kamo su stavljeni),

− to je li drvo od kojega su podmetači načinjeni zdravo ili trulo, to kakvim su čavlima pribijeni za vagonski pod (duljiina i debljina čavala), to jesu li podmetači puknuti, kamo su čavli zabijeni, to jesu li se komadi pomaknuli preko podmetača i u kojem smjeru

− to jesu li bačve utovarene položeno ili uspravno, to jesu li smještene s dnom jednim do drugoga, to jesu li naslonjene na drugu robu ili na čelne ili bočne vagonske stranice, to jesu li se bačve u otvorenim vagonima zbog vremenskih nepogoda pomaknule (mokar ili mastan pod)

− to jesu li propisi o pakiranju i utovaru predmetâ kojih prijevoz podliježe odredbama Pravilnika RID, odredbe Tarife za prijevoz robe i smjernice za utovar (Pravilnik RIV) ispunjeni.

Kod ozlijeđenih i uginulih životinja potrebno je navesti to je li vagonski pod bio posut i čime (pijeskom, piljevinom, slamom i slično), to jesu li životinje bile vezane i kako, to jesu li imale dosta mjesta, to je li krupna stoka imala dosta mjesta za stajanje, a sitna za ležanje i to je li dostatno strujanje zraka omogućeno itd.

80

Page 167: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

167

Način utovara i izgled tereta moraju biti prikazani skicom ili fotografijom. 17. U točku 4. (jasno vidljivi uzroci šteti te vrijeme kada je ona nastala) zapisnika o očevidu (K-320) moraju biti upisani stvarni uzroci štetama. Ako je riječ o robi ili o načinu pakiranja predviđenomu za tu robu, tada mora biti upisano to jesu li propisi o pakiranju i utovaru predmetâ koji podliježu prijevozu po Pravilniku RID, odredbe Tarife za prijevoz robe i smjernice za utovar (Pravilnik RIV) bili ispunjeni i to odgovara li način pakiranja dotično nije li pošiljateljevo nepridržavanje spomenutih odredaba o načinu pakiranja prouzrokovalo oštećenje. Kao uzrok šteti moraju biti upisane samo činjenice ustanovljene nedvojbeno. Općeniti uzroci oštećenju kao npr. "odbačaj kod manevriranja", "pogrešna manipulacija", "krađa" itd. u zapisnik o očevidu (K-320) ne smiju biti upisivani zato što poslije mogu prouzrokovati neutemeljene tražbine za nakandu štete. U zapisnik o očevidu (K-320) smiju biti upisani samo uzroci šteti ustanovljeni nedvojbeno. Ako se sumnja u to da su štetu prouzrokovali neki od uzrokâ, tada ta sumnja mora biti unesena u istražni spis koji biva priključen uz zapisnik o očevidu (K-320). Isto tako kao uzrok šteti ne smije biti upisano to da propisi željezničke službe nisu bili poštivani jer i takvi navodi mogu prouzrokovati neosnovane tražbine za naknadu štete. Ako je šteta bila prouzrokovana požarom, tada kao njezin uzrok mora biti upisano samo "požar", a to koji je njegov uzrok ustanovit će istraga povjerenstvenim nalazom. Kod sastavljanja zapisnika o očevidu (K-320) po mogućnosti mora biti ustanovljeno i upisano vrijeme kada je roba oštećena, moraju biti navedene okolnosti iz kojih se može zaključiti to da je oštećenje ili manjak robe postojao još prije njezine predaje e na prijevoz ili da je do oštećenja ili manjka došlo nakon izdavanja robe, tj. za vrijeme prijevoza od kolodvora do primateljeva skladišta ili u njegovu skladištu. 18. Podatci u rubriku 5 (nadnevak i potpisi usputnog kolodvora) u zapisnik o očevidu (K-320) upisuju se samo onda kada se zapisnik sastavlja u otpremnome ili u usputnom kolodvoru. Ako za vrijeme daljnjeg prijevoza dođe do povećanja štete, tada usputni kolodvor koji to ustanovi podatke o tome mora upisati u rubriku 6 (dopunsko izvješće odredišnog kolodvora). 19. Točke 7 (obujam štete), 8 (primjedbe odredišnog kolodvora) i 9 (prilozi, vrsta i broj) u zapisniku o očevidu (K-320) popunjava odredišni kolodvor kod njegova zaključivanja i izdavanja pošiljke. Obujam štete (količina i masa) i njezina visina moraju biti ustanovljeni na osnovi podataka iz zapisniku o očevidu (K-320), na osnovi procjene sudskog vještaka, svjedokâ i kolodvora te na osnovi izvornih računa imatelja prava. 20. Ako je došlo do povećanja štete, tada odredišni kolodvor u točku 8 zapisnika o očevidu (K-320) mora upisati podatke o tome. Zapisnik o očevidu (K-320) uz potražnog službenika moraju potpisati primatelj, sudski vještak i svjedoci ako su bili nazočni kod ustanovljivanja štete. Ako primatelj odbije potpisati zapisnik, tada to u njemu mora biti evidentirano. 21. Ako u odredišnom kolodvoru pošiljka na prijevoz ponovno biva predana u stanju u kakvu je prispjela u kolodvor ponovne predaje (bez promjene tereta), a oštećenje ili manjak ustanovljeni su prije ponovne predaje, tada zapisnik o očevidu (K-320) mora biti ispostavljen prvobitnom primatelju, a u novi teretni list u rubriku "Naznaka vrste robe" mora biti upisano stvarno stanje pošiljke s točnim opisom oštećenja dotično s preostalim brojem komadâ i masom koja je u kolodvoru ponovne predaje ustanovljena zapisnikom o očevidu (K-320).

1.11.2000.

80

Page 168: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

168

Članak 81.

Postupak kod krađe 1. Ako je do manjka došlo zbog krađe ili ako se sumnja u krađu, tada vlakopratno osoblje, osim što mora poduzeti postupak po odredbama ove upute, tu nepravilnost mora prijaviti u prvom kolodvoru gdje vlak ima zadržavanje. Ako je do manjka došlo zbog krađe dok je vagon bio na kolodvorskom području ili ako se sumnja u to, tada kolodvorsko osoblje o tome odmah usmeno ili telefonom (po potrebi i pismeno) mora obavijestiti potražnog službenika. 2. Kada dozna za krađu ili kada postoji sumnja u nju, tada potražni službenik odmah mora poduzeti sve mjere potrebne za to da bi ustanovio to je li u konkretnom slučaju riječ o krađi ili o sumnji u nju te provesti istragu kako bi krađa ili sumnja u nju bile razjašnjene što prije. Prijavu o krađi (K-323) potražni službenik mora sastaviti onda kada je riječ o manjku prouzrokovanu krađom ili kada postoji sumnja u nju. 3. Prijava o krađi (K-323) sastavlja se kopiranjem u četiri primjerka. Prvi primjerak mora biti proslijeđen u policijsku postaju, drugi mjerodavnoj HŽ-ovoj službi, treći primjerak mora biti priložen uza zapisnik o očevidu (K-320), a četvrti ostaje u kolodvorskom arhivu. 4. Ako potražni službenik ustanovi to da su krađa ili sumnja u nju bile prijavljene prije u otpremnomu ili u kojemu usputnom kolodvoru, tada odmah radi usklađivanja istrage mora stupiti u vezu s tim kolodvorom. 5. Ako je krađa primijećena u otpremnom kolodvoru ili ako se ondje sumnja u nju, tada potražni službenik sve potrebne podatke mora ustanoviti od onda kada je pošiljka bila dopremljena na kolodvor pa do onda kada je krađa primijećena. Osim toga moraju biti poduzete sve mjere potrebne za to da do dolaska policije svi tragovi krađe budu sačuvni. 6. Ako je krađa primijećena u usputnomu kolodvoru ili ako se ondje sumnja u nju, tada potražni službenik osim drugih činjenica također mora ustanoviti:

− to je li roba bila utovarena u otpremnomu kolodvoru ili je već bila ukradena ili je prije toga nedostajala ili što drugo

− to koji su zaposlenici bili u dodiru s pošiljkom i poznavali njezino stanje, kao i to kada je krađa primijećena.

Osim toga taj usputni kolodvor mora stupiti u vezu s otpremnim kolodvorom i po potrebi ustanoviti to koje je vlakopratno osoblje od otpremnoga do toga kolodvora bilo zaduženo tom pošiljkom. 7. Ako je krađa primijećena u odredišnom kolodvoru ili ako se ondje sumnja u nju, tada potražni službenik osim drugih činjenica također mora ustanoviti:

− to je li se krađa dogodila na mjestu za izdavanje pošiljke − to koje je vlakopratno osoblje dovezlo pošiljku i predalo je − to koje je kolodvorsko (skladišno) osoblje bilo u dodiru s pošiljkom od njezina

preuzimanja iz vlaka pa do onda kada se krađa dogodila i manjak ustanovljen.

1.11.2000.

81

Page 169: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

169

8. Kada je do krađe došlo za vrijeme vožnje u vlaku ili kada se sumnja u to da su manjak ili oštećenje nastupili zbog krađe, tada vlakovođa to odmah mora prijaviti listićem (K-302) kada je riječ o nedostatku ili izvješćem o nepravilnostima kada je riječ o oštećenju ili manjku, i to:

− u prvomu sljedećem kolodvoru ako je slučaj takve naravi da mora biti prijavljen odmah (za vrijeme vožnje između dvaju kolodvora roba izbačena iz vagona, kradljivac primijećen, kada manjak ima veliku vrijednost i slično) i vlak zaustavljen iako po voznom redu u tome kolodvoru inače ne staje.

− u svim drugim prigodama u prvom kolodvoru gdje vlak staje po voznom redu. 9. Kolodvor koji primi takvo izvješće mora poduzeti sve mjere potrebne radi toga da bi slučaj bio razjašnjen što prije. Ako je to potrebno, tada kolodvor kod vlakopratnog osoblja odmah mora provesti istragu ustanovljujući pri tome sljedeće:

− to jesu li kod preuzimanja vlaka u otpremnom kolodvoru dotično kod preuzimanja pošiljke plombe i stanje robe bili pregledani

− to jesu li brojevi plombâ popisani u vlakovođinu popisnu knjigu − to kada je vlakopratno osoblje pregledalo plombe i u kojemu kolodvoru − to tko je prvi od vlakopratnog osoblja primijetio krađu (manjak ili oštećenje) − to tko se osim vlakopratnog osoblja nalazio u vlaku od otpremnoga do toga

kolodvora te sve druge podatke koji bi pomogli tomu da krađa bude razjašnjena lakše. Ako je zadržavanje vlaka kratko a sama težina slučaja to ne zahtijeva, tada istraga vlakopratnog osoblja može biti obavljena u krajnjem kolodvoru vlaka, o čemu taj kolodvor treba da bude obaviješten telefonski ili brzojavno.

Istraga u svezi s krađom ili sumnjom u nju mora biti brza, a sva izvješća u svezi s njome moraju biti prenesena telefonom ili brzojavno. Istraga koja biva vođena u potražnomu postupku mora biti usklađena s tom istragom o krađi i po mogućnosti s njome objedinjena. 10. Kolodvor koji je od vlakovođe primio izvješće o krađi, a nije odredišni kolodvor, nakon istrage sav istražni materijal mora poslati odredišnom kolodvoru, ako taj materijal već nije ustupljen mjerodavnoj službi ili policiji. 11. Svaki kolodvor na zahtjev kolodvora koji vodi istragu o krađi ili o sumnji u nju odmah mora odgovoriti telefonom ili onako kako je izvješće zatraženo no obvezatno u pismenom obliku i u najkraćem roku.

E v i d e n c i j a p r i j a v â o k r a đ i 12. Kolodvori vode pogodnu evidenciju za evidentiranje ispostavljenih prijava o krađi (K-323). Ta evidencija za svaku kalendarsku godinu počinje od broja jedan (1). Redni broj iz te evidencije i godina u kojoj se krađa dogodila u ispostavljenu prijavu o krađi (K-323) moraju biti upisani u obliku razlomka.

81

Page 170: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

170

Page 171: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

171

IX. ZAVRŠNE ODREDBE

Page 172: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

172

Članak 80.

Završne odredbe 1. Stupanjem na snagu ove upute prestaju vrijediti:

− Pravilnik o organizaciji prijevoza putnika i pošiljaka - Pravilnik 160 od 1. siječnja 1980. (Službeni vjesnik HŽ-a broj 20/91), ali samo one odredbe koje se odnose na prijevoz robe

− Uputa o manipulaciji pri prijevozu pošiljaka robe - Uputa 162 od 1. siječnja 1987. (Službeni vjesnik HŽ-a broj 20/91) sa svim izmjenama i dopunama

− Uputa o potražnom postupku - Uputa 163 od 1. travnja 1982. (Službeni vjesnik HŽ-a broj 20/91) sa svim izmjenama i dopunama

− Uputa o carinskom postupku u željezničkom prometu - Uputa 164 od 1. siječnja 1982. (Službeni vjesnik HŽ-a broj 20/91) sa svim izmjenama i dopunama.

2. Ova uputa na snagu stupa od dana njezina objavljivanja u Službenom vjesniku HŽ-a, a bit će primjenjivana od 1. siječnja 1999. Broj: U-139-3/98 Zagreb, 23. studenoga 1998.

Predsjednik Uprave HŽ-a

Marijan Klarić, dipl. ing. v.r.

82

Page 173: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

Prilog 1 POPIS TISKANICA KOJE SE RABE KOD PRIJEVOZA ROBE

Popis sadržava tiskanice propisane ovom uputom (njihov uzorak nalazi u njoj), tiskanice propisane u PIM-u, koje se rabe samo u međunarodnom prometu, i tiskanice propisane drugim propisima, ali koje se rabe kod prijevoza robe ili se spominju u ovoj uputi. Popis služi kao pregled svih tiskanica kojih je uporaba propisana kod prijevoza robe uz naznaku o tome kojim su propisom propisane te uz napomenu o tome koje se od tih tiskanica ne tiskaju, nego služe samo kao ogledni uzorak. Broj uzorka tiskanice propisan ovom uputom nalazi se u koloni 4.

Red. broj

uzorka Oznaka

tiskanice Naziv tiskanice Napomena

1 K-103 Predajni popis

2 K-103m Predajni popis - mali format

3 K-106 Listić "Doleđivanje" - za vagon

4 K-106a Listić "Doleđivanje" - za teretni list

5 K-107 Listić “Pošiljku zadržati u kolodvoru ... zbog vaganja ...” - za vagon

6 K-107a Listić “Pošiljku zadržati u kolodvoru ... zbog vaganja ...” - za teretni list

7 K-108 Obavijest o rezultatu vaganja

8 K-109 Kartica za registriranje rezultata vaganja (za vagu trvorničke marke Šember)

9 K-109a Kartica za registriranje rezultata vaganja (za vagu trvorničke marke Šember)

10 K-109b Kartica za registriranje rezultata vaganja (za vagu trvorničke marke Šember)

11 K-109c Kartica za registriranje rezultata vaganja (za vagu trvorničke marke HMV)

12 K-109d Kartica za registriranje rezultata vaganja (za vagu trvorničke marke Digitron)

13 K-112 Popis vagonske dangubnine

14 K-117 Skladišna otpremna knjiga

15 K-120 Vagonski listić za unutarnji promet

16 K-130 Obavijest o prispijeću

17 K-131 Poziv primatelju za iskupljivanje teretnog lista Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak.

18 K-162 Zapisnik o nepravilnostima

19 K-180 Izjava stranke o načinu obavješćivanja o prispijeću pošiljke i radi davanja punomoći

Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak .

20 K-181 Punomoć Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak.

21 K-200 Popis prijelazâ

22 K-221 Bilježnik stavljenih plomba

23 K-240 Listić “Manevrirati pozorno” Uzorak se nalazi i u PIM-u.

24 K-241 Listić “Manevrirati pozorno bez odbacivanja” Uzorak se nalazi i u PIM-u.

25 K-242 Listić “Zabranjeno manevriranje odbacivanjem ili gravitacijom – manevriranje obaviti vožnjom”

Uzorak se nalazi i u PIM-u.

26 K-243 Listić “Zabranjena vožnja preko spuštalice” Uzorak se nalazi i u PIM-u.

27 K-244 Listić “Brzopokvarljivo” Uzorak se nalazi i u PIM-u.

28 K-245 Listić “Žive životinje” Uzorak se nalazi i u PIM-u.

29 K-254 Skladišna knjiga prispijeća

30 K-255 Predaja obavijesti o prispijeću pošiljke Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak

31 K-259 Knjiga vaganja

32 K-263 Naknadni pošiljateljev zahtjev - izmjena ugovora o prijevozu za unutarnji promet

33 K-263a Naknadni pošiljateljev zahtjev - izmjena ugovora o prijevozu za međunarodni promet za pošiljke po CIM-u

Uzorak se nalazi i u PIM-u.

TPI 11/04

TPI 21-22/05

Page 174: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

Red. broj

Oznaka tiskanice

Naziv tiskanice Napomena

34 K-263b Naknadni primateljev zahtjev - izmjena ugovora o prijevozu za međunarodni prijevoz za pošiljke po CIM-u

Uzorak se nalazi i u PIM-u.

35 K-264 Izvješće pošiljatelju o smetnji pri prijevozu Uzorak se nalazi i u PIM-u.

36 K-264a Izvješće primatelju o smetnji pri prijevozu - za međunarodni promet

Uzorak se nalazi i u PIM-u.

37 K-271 Izvješće o smetnji pri izdavanju Uzorak se nalazi i u PIM-u.

38 K-273 Izvješće o izdavanju - za međunarodni promet Uzorak se nalazi i u PIM-u.

39 K-276 Zapisnik o provjeri sadržaja pošiljke

40 K-278 Popis stvari koje će biti prodane na javnoj dražbi Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak.

41 K-281 Zapisnik o prodaji Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak.

42 K-291 Listić "Raskužiti" (dezinficirati)

43 K-292 Listić “Raskužiti pojačano” (dezinficirati)

44 K-297 Listić “Raskuženo” (dezinficirano)

45 K-302/304 Prijava o nedostatku/Potraga za nedostatkom Uzorak se nalazi i u PIM-u.

46 K-305 Prijava o višku Uzorak se nalazi i u PIM-u.

47 K-308 Popis nedostataka

48 K-309 Popis viškova

49 K-316 Popratnica Uzorak se nalazi i u PIM-u.

50 K-317 Popis ispostavljenih i prispjelih popratnica

51 K-319 Izvješće o sređenju Uzorak se nalazi i u PIM-u.

52 K-320 Zapisnik o očevidu Uzorak se nalazi i u PIM-u.

53 K-322 Popis zapisnika o očevidu

54 K-323 Prijava o krađi

55 K-389 Listić “Dostavni rok zajamčen” - za međunarodni promet Uzorak se nalazi i u PIM-u.

56 K-390 Listić “Osiguravanje dostavnog roka” - za vagon Uzorak se nalazi i u PIM-u.

57 K-390a Listić “Osiguravanje dostavnog roka” - za teretni list Uzorak se nalazi i u PIM-u.

58 K-395 Vagonski listić za međunarodni promet Uzorak se nalazi i u PIM-u.

59 K-397 Iskaznica za pratitelja Uzorak se nalazi i u PIM-u i u Tarifi za prijevoz robe.

60 K-402 Jedinstvena carinska deklaracija

60a K-402a Popis pošiljaka

61 K-407 Izvješće o prispijeću pošiljke u carinski kolodvor

62 K-408 Knjiga ocarinjenih pošiljaka

63 K-410 Zapisnik o pretovaru carinske robe

64 K-412 Popis vagonske dangubnine za carinske pošiljke

65 K-413 Listić "Carinska roba" - za vagon Uzorak se nalazi i u PIM-u.

66 K-413a Listić "Carinska roba" - za teretni list Uzorak se nalazi i u PIM-u.

67 K-415 Listić “Carinska roba. Otpremiti carinarnici u kolodvoru ...” za vagon

68 K-415a Listić “Carinska roba. Otpremiti carinarnici u kolodvoru ...” za teretni list

69 K-416 Zahtjev za smještaj/prodaju carinske robe Tiskanica se ne tiska, nego služi kao ogledni uzorak.

K-446 Omot za otpremu teretnih listova u međ. prometu Uzorak se nalazi u PIM-u.

K-501 Teretni list za unutarnji promet Uzorak se nalazi u Tarifi za prijevoz stvari na prugama HŽ.

K-504 Teretni list za međunarodni promet Uzorak se nalazi u PIM-u.

K-504a Popis vagonâ uz teretni list Uzorak se nalazii u PIM-u i Tarifi za prijevoz stvari na prugama HŽ.

K-270 Zahtjevnica za prodajne tiskanice Uzorak se nalazi u Uputi 182.

Ve-2 Primopredaja vagonâ, kontejnerâ, paletâ i teretnog pribora

Uzorak se nalazi u Uputi 90.

Ve-41 Narudžbenica Uzorak se nalazi u Uputi 90.

Ve-80 Popratnica za vagone, vagonske dijelove i dijelove za zamjenu

Uzorak se nalazi u Uputi 90.

TPI 11/04

Page 175: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila
Page 176: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

Prilog 3 SHEMATSKI PRIKAZ CARINSKOG NADZORA NAD POŠILJKAMA

Slika 1

Uvozno carinjenje u usputnome carinskom kolodvoru (Pošiljka iz Slovenije u Zabok s uvoznim carinjenjem u Varaždinu)

Čakovec Varaždin Zabok (ulazni pogranični kolodvor) (carinski kolodvor) (odredišni kolodvor) carinska crta

Carinski nadzor Slobodan promet

Slika 2

Izvozno carinjenje u usputnome carinskom kolodvoru

(Pošiljka iz Vrbovca u Mađarsku s izvoznim carinjenjem u Koprivnici) Vrbovec Koprivnica Gyékényes (otpremni kolodvor) (carinski kolodvor) (izlazni pogranični kolodvor) carinska crta

Slobodan promet Carinski nadzor

Prije izdavanja pošiljke provjerava

se je li pošiljka ocarinjena

Otprema pošiljke na izvozno carinjenje s

K-415

a) primitak pošiljaka s K-200 od inozemne željeznice b) predaja ulaznoj carinarnici K-402 s teretnim listom radi pregleda i uvođenja u carinski kontrolnik c) otprema pošiljke s K-402, otisnutim uvoznim carinskim žigom i K-415 u carinski kolodvor

a) predaja pošiljatelju ili njegovu opunomoćniku teretnog lista i priloženih isprava b) carinjenje pošiljke c) primitak teretnog lista, priloženih isprava i Ilista 3 JCD od pošiljatelja ili od njegova opunomoćenika d) otprema pošiljke u izlazni pogranični kolodvor s K-402

a) predaja carin. pošiljke carinarnici s K-402 b) predaja pošiljatelju ili njegovu opunomoćeniku originalnoga teretnog lista i priloženih isprava c) carinjenje pošiljke d) primitak originalnoga teretnog lista i priloženih isprava od pošiljatelja ili od njegova opunomoćenika e) otprema pošiljke u odredišni kolodvor

a) predaja popisa prijelazâ K-200 i JCD-a (K-402) izlaznoj carinarnici b) predaja pošiljaka s popisom prijelazâ K-200 inozemnoj željeznici

S l o v e n i j a

M a đ a r s k a

Page 177: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

Slika 3

Provozni carinski postupak

(Pošiljka iz Mađarske u Sloveniju ) Gyékényes Šapjane (ulazni pogranični kolodvor) (izlazni pogranični kolodvor) carinska carinska crta crta Carinski nadzor

Slika 4

Domaći provoz

(Pošiljka iz Delnica u Pulu) Šapjane Lupoglav (izlazni pogranični kolodvor ) (ulazni pogranični kolodvor) carinska carinska crta crta Carinski nadzor

M a đ a r s k a

a) primitak pošiljaka s K-402 od inozemne željeznice b) predaja ulaznoj carinarnici K-200 , K-402 s teretnim listom radi pregleda i uvođenja u carinski kontrolnik c) otprema pošiljke s K-402 i K-415 u izlazni pogranični kolodvor

a) predaja K-402 i teretnih listova izlaznoj carinarnici radi pregleda b) predaja pošiljke s popisom prijelazâ K-200 inozemnoj željeznici

a) predaja K-402 izlaznoj carinarnici b) predaja pošiljke s popisom prijelazâ K-200 inozemnoj željeznici

a) primitak pošiljaka s K-200 od inozemne željeznice b) predaja ulaznoj carinarnici K-402 s teretnim listom radi pregleda c) otprema pošiljke u odredišni kolodvor

S l

o v e n i j a

S l

o v e n i j a

D e l n i c e

P

u l

a

Page 178: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila
Page 179: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila
Page 180: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila
Page 181: Uputa o prijevozu robe Uputa 162 - Zeljeznice.net i pravilnici/put i ter prijevoz/uputa... · ZUPŽ Zakon o ugovorima o prijevozu u željezničkom prometu CIM Jedinstvena pravila

Uzorci

(Nalazi se Uputi 162 otisnutoj na papiru)