46
ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ Độc lập - Tự do - Hạnh phúc Số: 596 /ĐHNN-ĐT Đà Nẵng, ngày 09 tháng 6 năm 2016 HƯỚNG DẪN TRÌNH BÀY ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số 15/2014/TT-BGDĐT ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo về việc ban hành Quy chế đào tạo trình độ thạc sĩ; Quyết định số 3714/QĐ-ĐHĐN ngày 12 tháng 7 năm 2012 của Giám đốc Đại học Đà Nẵng về việc ban hành Quy định Đào tạo trình độ thạc sĩ của Đại học Đà Nẵng; Trường Đại học Ngoại ngữ ban hành Hướng dẫn trình bày đề cương chi tiết và luận văn thạc sĩ như sau: I. ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT 1.1. QUY ĐỊNH VỀ NỘI DUNG 1. Lời nói đầu (Introduction) Bao gồm các nội dung sau: 1.1. Về tính cấp thiết của đề tài (Rationale) Học viên phải làm rõ được trong đề cương: - Lý do học viên lựa chọn đề tài nghiên cứu này? + Đâu là tính vấn đề của đề tài ? + Đề tài có cần thiết phải nghiên cứu không? - Sự phù hợp của tên đề tài với chuyên ngành đào tạo? 1

thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

  • Upload
    others

  • View
    2

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAMTRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ Độc lập - Tự do - Hạnh phúc

Số: 596 /ĐHNN-ĐT Đà Nẵng, ngày 09 tháng 6 năm 2016

HƯỚNG DẪN TRÌNH BÀYĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ

Thực hiện Thông tư số 15/2014/TT-BGDĐT ngày 15 tháng 5 năm 2014 của Bộ

trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo về việc ban hành Quy chế đào tạo trình độ thạc sĩ;

Quyết định số 3714/QĐ-ĐHĐN ngày 12 tháng 7 năm 2012 của Giám đốc Đại học Đà

Nẵng về việc ban hành Quy định Đào tạo trình độ thạc sĩ của Đại học Đà Nẵng;

Trường Đại học Ngoại ngữ ban hành Hướng dẫn trình bày đề cương chi tiết và luận

văn thạc sĩ như sau:

I. ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT

1.1. QUY ĐỊNH VỀ NỘI DUNG

1. Lời nói đầu (Introduction)

Bao gồm các nội dung sau:

1.1. Về tính cấp thiết của đề tài (Rationale)

Học viên phải làm rõ được trong đề cương:

- Lý do học viên lựa chọn đề tài nghiên cứu này?

+ Đâu là tính vấn đề của đề tài ?

+ Đề tài có cần thiết phải nghiên cứu không?

- Sự phù hợp của tên đề tài với chuyên ngành đào tạo?

1.2. Mục đích và nhiệm vụ nghiên cứu (Aims and Objectives)

- Mục đích của đề tài nghiên cứu là gì?

- Trên cơ sở đó nhiệm vụ đặt ra đối với luận văn như thế nào?

1.3. Đối tượng và phạm vi nghiên cứu (Scope of study)

- Đối tượng nghiên cứu của luận văn là gì?

Đối tượng nghiên cứu của đề tài chính là vấn đề nghiên cứu của đề tài (thường

thể hiện trên tên gọi của đề tài, ví dụ:

Nghiên cứu X/Khảo sát Y

X/Y chính là đối tượng nghiên cứu của đề tài

1

Page 2: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

- Phạm vi nghiên cứu phải phù hợp với vấn đề nghiên cứu và quy mô của một

luận văn thạc sỹ (không gian và thời gian)?

+ Phạm vi nghiên cứu phải nêu được các vấn đề cụ thể mà đề tài dự định khảo sát

+ Phạm vi nghiên cứu phải xác định các vấn đề có liên quan đến đề tài, nhưng

tác giả quyết định không nghiên cứu, khảo sát những vấn đề này và quyết định đặt ra

khỏi phạm vi nghiên cứu

1.4. Câu hỏi nghiên cứu (Research Questions)

Câu hỏi nghiên cứu của đề tài là câu hỏi về các vấn đề mà đề tài sẽ phải trả lời.

- Câu hỏi nghiên cứu phải liên quan, phù hợp với mục đích và nhiệm vụ

nghiên cứu của đề tài.

- Câu hỏi nghiên cứu phải có tính khả thi.

Lưu ý: Câu hỏi nghiên cứu sẽ định hướng loại hình nghiên cứu của đề tài như:

miêu tả, so sánh, hành động, dự báo, thăm dò, giải thích và sử dụng thông tin định

tính hay định lượng.

1.5. Định nghĩa thuật ngữ (Definition of Terms) (nếu có)

Định nghĩa thuật ngữ phải đảm bảo nội hàm và ngoại diên liên quan trực tiếp

đến đối tượng và vấn đề nghiên cứu.

1.6. Tầm quan trọng/Ý nghĩa của việc nghiên cứu (Significance/Justification of

the study)

Kết quả nghiên cứu có ý nghĩa và ích lợi và tạo ra khác biệt gì cho hiện tình

nghiên cứu và đối tượng liên quan sẽ thụ hưởng kết quả (trong hoạt động nghiên cứu,

lý luận và thực tiễn dạy học)

2. Cơ sở lý luận và Tổng quan nghiên cứu và (Literature Review and

Theoretical Background)

2.1. Cơ sở lý luận (Theoretical Background)

Đề tài phải nêu được các khái niệm cần yếu có liên quan, trong đó phải nêu

được định nghĩa tác nghiệp của đề tài (Working Definition) về đối tượng nghiên cứu,

và xác lập một khung lý thuyết/miêu tả chọn lọc từ những lý luận/mô hình của các

nghiên cứu liên quan

2.2. Tổng quan nghiên cứu (Literature Review)

- Học viên trình bày một cách tổng quát được những tài liệu học viên đã

2

Page 3: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

nghiên cứu liên quan đến đề tài trong nước và quốc tế.

- Học viên phải nêu được những vấn đề đã được giải quyết trong những tài liệu

nêu trên đối với vấn đề nghiên cứu và những vấn đề chưa được giải quyết hoặc giải

quyết chưa thấu đáo đối với câu hỏi nghiên cứu do học viên đặt ra

- Lưu ý: tổng quan tình hình nghiên cứu không phải là sự liệt kê tài liệu, các tài

liệu nghiên cứu không phải chỉ là là giáo trình, sách giáo khoa.

- Tổng quan nghiên cứu phải nêu được bức tranh chung về lịch sử và hiện tình

nghiên cứu, trong đó xác định vấn đề nghiên cứu của đề tài đang nằm ở đâu.

3. Phương pháp nghiên cứu (Research Methods)

Học viên phải trình bày được:

3.1. Phương pháp luận nghiên cứu (Methodology)

- Nêu cách tiếp cận định tính hay định lượng hay kết hợp cả hai và nêu loại

hình nghiên cứu (miêu tả, thăm dò, giải thích ...)

- Phương pháp/thủ pháp (method) thu thập dữ liệu nào được sử dụng, tại sao.

- Trình bày chi tiết phương pháp nghiên cứu được sử dụng (lí do chọn phương

pháp luận, phương pháp, kế hoạch (plan) nghiên cứu.

3.2. Đối tượng khảo sát/nghiệm thể (Selected subject/Informants: dùng cho

phiếu điều tra, phỏng vấn) là đối tượng cung cấp thông tin điều tra, khảo sát

3.3. Xác định mẫu, cách chọn mẫu (Sampling)

+ Thế nào là một mẫu nghiên cứu của đề tài

+ Loại mẫu: ngẫu nhiên, hệ thống hay phân tầng

+ Kích cỡ mẫu/số lượng khách thể/đối tượng khảo sát (Sample size)/

Population): bao nhiêu mẫu/nghiệm thể ?

3.4. Thu thập dữ liệu (Data collection)

- Công cụ thu thập dữ liệu: phiếu điều tra, phỏng vấn, quan sát, khảo nghiệm,

các phần mềm (nếu có)

- Nguồn số liệu được sử dụng: lấy từ đâu? Mức độ khả thi?

- Cách thức mã hóa dữ liệu (Coding): Nêu cách mã hóa dữ liệu (Coding

Scheme) của chính tác giả hay sử dụng của tác giả khác

Lưu ý: Dữ liệu (Data) không phải là Tài liệu (Material for reference)

3.5. Xử lý/Phân tích dữ liệu (Data analysis)

3

Page 4: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Độ tin cậy/nhất quán và độ chính xác (Reliability and validity)

Phân tích độ tin cậy/nhất quán (Reliability) /độ chính xác (Validity) của việc

thu thập và phân tích dữ liệu.

- Độ tin cậy/nhất quán: các thuật ngữ, khái niệm, thang đo sử dụng trong quá

trình thực hiện và báo cáo luận văn phải là cách hiểu nhất quán của chính tác giả và

giữa tác giả và đối tượng cung cấp thông tin/nghiệm thể

- Độ chính xác: Cách hỏi, câu chữ của câu hỏi, cách quan sát phải nhằm đạt

được thông tin chính xác về đối tượng miêu tả, nghiên cứu, tránh tình trạng đối tượng

khảo sát/nghiệm thể hiểu sai và cung cấp thông tin sai lệch về đối tượng nghiên

cứu/mẫu khảo sát

4. Điểm hạn chế của đề tài (Limitation of the study):

- Hạn chế của phương pháp sử dụng

- Hạn chế của kích cỡ của khối dữ liệu

- Hạn chế của cách chọn mẫu

- Hạn chế về những vấn đề chưa được giải quyết

- Hạn chế về qui mô nghiên cứu

5. Kết cấu của luận án (Organisation of the study): Học viên dự kiến kết cấu

của luận văn cho phù hợp với tên đề tài, mục tiêu, phương pháp nghiên cứu, gồm có

những chương nào và nội dung sẽ trình bày trong chương.

6. Kế hoạch nghiên cứu (Timeline of the study)

Nêu tiến độ thực hiện đề tài gồm nội dung các công việc cần thực hiện và thời

gian dự kiến hoàn thành

7. Tài liệu tham khảo (References)

Chỉ những tài liệu có tham khảo và trích dẫn trong đề cương mới được liệt kê

ở mục này. Những tác giả, công trình được trích dẫn và nêu ở các phần trước đó của

đề cương như Tổng quan nghiên cứu, Cơ sở lý luận, Phương pháp nghiên cứu… phải

được liệt kê trong mục Tài liệu tham khảo.

1.2. QUY ĐỊNH VỀ HÌNH THỨC

1.2.1. Yêu cầu chung

- Đề cương luận văn phải được trình bày ngắn gọn, rõ ràng, mạch lạc, sạch sẽ,

không được tẩy xoá, có đánh số trang, đánh số bảng biểu, hình vẽ, đồ thị. 4

Page 5: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

- Đề cương khoảng 20 trang (bao gồm: bìa, mục lục, lời nói đầu, nội dung đề

cương, kết luận (nếu có) và tài liệu tham khảo.

- Đề cương được viết bằng tiếng nước ngoài theo chuyên ngành đào tạo.

1.2.2. Soạn thảo văn bản

- Đề cương luận văn được sử dụng chữ Times New Roman cỡ 13 của hệ soạn

thảo Winword hoặc tương đương; mật độ chữ bình thường, không được nén hoặc kéo

dãn khoảng cách giữa các chữ; dãn dòng đặt ở chế độ 1,5 lines; lề trên 3,5cm; lề dưới

3cm; lề trái 3,5cm; lề phải 2cm.

- Số trang được đánh ở giữa, phía trên mỗi trang giấy.

1.2.3. Tài liệu tham khảo: theo chuẩn APA (American Psychological

Association) (Phụ lục 3)

1.2.4. Mẫu trang bìa đề cương tiếng Việt (Mẫu 1-phụ lục 1) và trang phụ bìa đề

cương tiếng Việt (Mẫu 2- phụ lục 1)

Mẫu trang bìa đề cương tiếng Anh (Mẫu 3-phụ lục 1) và trang phụ bìa đề cương

tiếng Anh (Mẫu 4-phụ lục 1) dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh

Mẫu trang bìa đề cương tiếng Pháp (Mẫu 5-phụ lục 1) và trang phụ bìa đề

cương tiếng Pháp (Mẫu 6-phụ lục 1) dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp

II. LUẬN VĂN THẠC SĨ

Luận văn thạc sĩ là kết quả nghiên cứu độc lập của học viên cao học, được thể

hiện qua 2 cuốn: cuốn toàn văn và cuốn tóm tắt.

2.1. YÊU CẦU CHUNG CUỐN TOÀN VĂN

- Cuốn toàn văn được trình bày từ 60 đến 80 trang, không kể Lời cảm ơn

(Acknowledgement), Tóm tắt (Abstract), Mục lục (Table of Contents), Tài liệu tham

khảo (References) và Phụ lục (Appendices/Appendix).

- Ngoài Lời cảm ơn (Acknowledgement), Tóm tắt (Abstract), Mục lục (Table of

Contents) được đánh số trang theo số La Mã i, ii, iii …, các phần chính sắp xếp theo

trình tự sau: các chương: Mở đầu, Tổng quan nghiên cứu và Cơ sở lý luận, Phương

pháp nghiên cứu, Kết quả, Kết luận (đánh số trang theo số Ả Rập 1, 2, 3 …), Danh

mục tài liệu tham khảo và Phụ lục (nếu có).

- Luận văn viết bằng tiếng nước ngoài, được trình bày ngắn gọn, rõ ràng, mạch lạc,

sạch sẽ, không tẩy xóa, in trên một mặt giấy trắng khổ A4.

5

Page 6: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

- Luận văn đóng bìa cứng, màu xanh đậm, in chữ nhũ vàng với họ tên đủ dấu tiếng

Việt, có trang phụ bìa đặt ngay sau trang bìa và thông tin lên phần gáy (xem các mẫu

dưới đây)

2.2. BỐ CỤC VỀ HÌNH THỨC TRÌNH BÀY CỦA LUẬN VĂN

- Bìa chính: in trên giấy cứng, màu xanh dương đậm, chữ nhũ vàng ở cả bìa và gáy

(Mẫu 7, Mẫu 10, Mẫu 12 - phụ lục 2).

- Bìa phụ: in trên giấy thường (Mẫu 8, Mẫu 11, Mẫu 13 - phụ lục 2)

- Lời cam đoan (Mẫu 14 - phụ lục 2)

- Tóm tắt (tối thiểu từ 70-150 từ)

- Mục lục (Mẫu 15 - phụ lục 2)

- Danh mục các ký hiệu, các chữ viết tắt (nếu có) (Mẫu 16 - phụ lục 2)

- Danh mục các bảng (nếu có) (Mẫu 17 - phụ lục 2)

- Danh mục các hình (nếu có) (Mẫu 18 - phụ lục 2)

- Danh mục các phụ lục (nếu có) (Mẫu 19 - phụ lục 2)

- Chương 1: Mở đầu

- Chương 2: Tổng quan nghiên cứu và cơ sở lý luận

- Chương 3: Phương pháp nghiên cứu

- Chương 4: Kết luận

- Danh mục tài liệu tham khảo (phụ lục 3)

- Phụ lục (nếu có)

2.3. SOẠN THẢO VĂN BẢN

Sử dụng chữ (font) thuộc mã UNICODE. Đối với phần nội dung (văn bản),

dùng cỡ 13 của loại chữ Times New Roman. Cỡ chữ của tên chương và tên đề mục có

thể chọn lớn hơn, cỡ chữ của tên chương phải lớn hơn cỡ chữ của tên đề mục. Từ “Mở

đầu”, tên các chương, các cụm từ “Kết luận và khuyến nghị” và “Danh mục tài liệu

tham khảo” phải được đặt ở đầu trang, ngay giữa trang và có kiểu chữ, cỡ chữ giống

nhau. Kiểu trình bày (kiểu chữ, cỡ chữ, khoảng cách thụt vào đầu dòng,...) đối với các

6

Page 7: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

đề mục cùng cấp (xem mục 2.4) phải giống nhau trong toàn bộ luận văn. Quy định này

cũng được áp dụng cho tên các hình vẽ hay tên các bảng biểu.

Mật độ chữ bình thường, không được nén hoặc kéo dãn khoảng cách giữa các

chữ. Dãn dòng đặt ở chế độ 1,5 lines.

Quy định về bề rộng lề của trang soạn thảo: lề trên 3,5 cm; lề dưới 3 cm; lề trái

3,5 cm; lề phải 2 cm.

Số thứ tự của trang được đánh ở giữa, phía trên đầu mỗi trang. Trang 1 là trang

đầu tiên của Chương 1.

Nếu có bảng biểu, hình vẽ trình bày theo chiều ngang khổ giấy (landscape) thì

chiều đọc là chiều từ gáy luận văn đọc ra. Số thứ tự của trang được đánh như trang dọc.

2.4. ĐỀ MỤC

Các đề mục trong luận văn được đánh số thứ tự thành nhóm chữ số, nhiều nhất

gồm bốn chữ số với số thứ nhất chỉ số thứ tự của chương (ví dụ 4.1.2. chỉ đề mục 2

mục 1 chương 4). Tại mỗi nhóm đề mục phải có ít nhất hai đề mục, ví dụ không thể

chỉ có đề mục 2.1.1 mà không có đề mục 2.1.2.

Đề mục và nội dung của nó phải đi liền với nhau, tránh trường hợp đề mục nằm

cuối trang này nhưng nội dung ở đầu trang sau.

Có hai loại đề mục: các đề mục cùng cấp (là các đề mục có cùng số chữ số

trong số thứ tự của chúng, ví dụ 1.1.2, 1.1.3 và 2.1.3) và các các đề mục không cùng

cấp (ví dụ 1.1 (đề mục cấp lớn) và 1.1.1 (đề mục cấp nhỏ). Kiểu trình bày đối với các

đề mục không cùng cấp phải khác nhau: số đầu tiên của đề mục cấp nhỏ phải ở ngay

bên dưới dấu . của số cuối cùng của đề mục cấp lớn phía trên , ví dụ:

Chapter One (In thường, đậm, đứng, cỡ chữ 14)

INTRODUCTION

(Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 14)

1.1. OVERVIEW (Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 14)

1.2. STATEMENT OF PROBLEM

1.2.1. The first movement: English as a world language

(Times New Roman, in thường, đậm, đứng, cỡ chữ 14) 1.2.1.1. The intergration of.. (Times New Roman, in thường, đậm, nghiêng, cỡ

chữ 14)7

Page 8: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

2.5. BẢNG, HÌNH

Bảng phải có chiều ngang không được vượt quá lề quy định (cách lề trái 3.5

cm; cách lề phải 2 cm).

Hình ở đây bao gồm những hình vẽ, hình ảnh, biểu đồ và sơ đồ.

Việc đánh số thứ tự của bảng, hình và công thức phải gắn với số thứ tự của

chương, ví dụ: Bảng 2.3. (bảng thứ 3 trong Chương 2), Hình 3.4. Mọi đồ thị, bảng biểu

lấy từ các nguồn khác phải được trích dẫn đầy đủ, ví dụ “Nguồn: Bộ Tài chính 1996”.

Nguồn được trích dẫn phải được liệt kê chính xác trong danh mục Tài liệu tham khảo.

Số thứ tự và tên của bảng được ghi ngay phía trên bảng và canh vào giữa, viết

thường, không in nghiêng. Số thứ tự và tên của hình được ghi ngay phía dưới hình và

canh giữa, viết thường, in nghiêng.

Cỡ chữ phải bằng cỡ chữ sử dụng trong soạn thảo luận văn (Times New

Roman, cỡ chữ 13)

2.6. CUỐN TÓM TẮT

- Cuốn tóm tắt luận văn được viết bằng tiếng nước ngoài có kích cỡ của tờ giấy

khổ A5, có nội dung được trình bày tối đa trong 24 trang (không kể bìa) và in trên hai

mặt giấy. Cuốn tóm tắt luận văn phải được trình bày rõ ràng, mạch lạc, sạch sẽ, không

được tẩy xóa.

- Cuốn tóm tắt phải phản ánh trung thực kết cấu, bố cục và nội dung của luận

văn (cuốn toàn văn). Trong cuốn tóm tắt chỉ trình bày nội dung (tóm tắt) của 5 chương

của luận văn. Có thể tóm lược nội dung của phần “Mở đầu” nhưng cấu trúc của phần

này (các nội dung cơ bản) phải giống như trong cuốn toàn văn. Phần “Kết luận” phải

có đầy đủ nội dung như trong cuốn toàn văn. Có thể không đưa vào cuốn tóm tắt nội

dung của một đề mục nào đó nhưng tất cả các đề mục phải được thể hiện đầy đủ. Có

thể chỉ đưa vào trong cuốn tóm tắt một số bảng biểu, hình vẽ và công thức chính, quan

trọng, nhưng chúng phải có số thứ tự giống như trong cuốn toàn văn.

- Sử dụng chữ (font) thuộc mã UNICODE, cỡ chữ 11 của loại chữ Times New

Roman.

- Dãn dòng đặt ở chế độ “Exactly 17 pt”.

- Lề trên, lề dưới, lề trái và lề phải của trang soạn thảo đều rộng 2 cm.

- Số trang được đánh ở giữa, phía trên đầu mỗi trang giấy.

8

Page 9: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

- Nếu có bảng biểu, hình vẽ trình bày theo chiều ngang khổ giấy (landscape) thì

chiều đọc là từ giữa cuốn tóm tắt đọc ra.

- Kiểu trình bày đối với các đề mục không cùng cấp phải khác nhau và các đề

mục cùng cấp phải có kiểu trình bày giống nhau trong toàn bộ cuốn tóm tắt.

- Mẫu mặt ngoài và mặt trong của quyển tóm tắt (Mẫu 20, 21, 22, 23, 24- phụ

lục 2).

Nơi nhận:- BGH;- Các Khoa, Phòng liên quan;- Giảng viên tham gia giảng dạy cao học;- Học viên CH từ khóa 30 trở về sau;- Website; - Lưu: VT, P. ĐT.

KT.HIỆU TRƯỞNG PHÓ HIỆU TRƯỞNG

PGS.TS. NGUYỄN VĂN LONG (Đã ký và đóng dấu)

9

Page 10: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

PHỤ LỤC(Kèm theo Hướng dẫn trình bày đề cương chi tiết và luận văn thạc sĩ)

PHỤ LỤC 1: BIỂU MẪU TRÌNH BÀY ĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT LUẬN VĂN THẠC SĨ

Mẫu 1: Bìa chính (Trang bìa Tiếng Việt)

10

ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG(In hoa, đứng, không đậm, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

HỌ VÀ TÊN HỌC VIÊN(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

TÊN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ từ 18- 20, font chữ Times New Roman)

ĐỀ CƯƠNG LUẬN VĂN THẠC SĨ(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

Đà Nẵng, năm…(In thường, đứng, đậm, cỡ chữ 14, font chữ Times New Roman)

Page 11: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 2: Bìa phụ (Trang bìa Tiếng Việt)

11

ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG(In hoa, đứng, không đậm, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

HỌ VÀ TÊN HỌC VIÊN(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

TÊN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ từ 18-20, font chữ Times New Roman)

Chuyên ngành:Mã số:(In thường, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

ĐỀ CƯƠNG LUẬN VĂN THẠC SĨ(In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

NGƯỜI HƯỚNG DẪN: (In hoa, đứng, đậm, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman) (chỉ ghi sau khi được Hội đồng chấm đề cương thông qua)

Đà Nẵng, năm…(In thường, đứng, đậm, cỡ chữ 14, font chữ Times New Roman)

Page 12: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 3: Bìa chính (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh)(Cỡ chữ giống như mẫu trang bìa tiếng Việt)

12

THE UNIVERSITY OF DANANGUNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGE STUDIES

NGUYỄN VĂN A

A CONTRASTIVE STUDY OF METAPHOR

IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE

RESEARCH PROPOSAL

MASTER THESIS

Da Nang, 2016

Page 13: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 4: Bìa phụ (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh)(Cỡ chữ giống như mẫu bìa phụ tiếng Việt)

13

THE UNIVERSITY OF DANANGUNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGE STUDIES

NGUYỄN VĂN A

A CONTRASTIVE STUDY OF METAPHOR

IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE Major: ENGLISH LINGUISTICS

Code: 60.22.02.01

RESEARCH PROPOSAL

MASTER THESIS

SUPERVISOR:

Da Nang, 2016

Page 14: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 5: Bìa chính (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp)(Cỡ chữ giống như mẫu bìa chính tiếng Việt)

14

UNIVERSITÉ DE DANANGUNIVERSITÉ DE LANGUES ÉTRANGÈRES

NGUYỄN VĂN A

ÉTUDE COMPARATIVE DE LA MÉTAPHORE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN

PROJET DE RECHERCHE

MÉROIRE DE MASTER

Da Nang, 2016

Page 15: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 6: Bìa phụ (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp)(Cỡ chữ giống như mẫu bìa phụ tiếng Việt)

15

UNIVERSITÉ DE DANANGUNIVERSITÉ DE LANGUES ÉTRANGÈRES

NGUYỄN VĂN A

ÉTUDE COMPARATIVE DE LA MÉTAPHORE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN

Spécialité : LINGUISTIQUE FRANÇAISE

Code : 60.22.02.03

PROJET DE RECHERCHE

MÉMOIRE DE MASTER

DIRECTEUR DE RECHERCHE:

Da Nang, 2016

Page 16: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

PHỤ LỤC 2: BIỂU MẪU TRÌNH BÀY LUẬN VĂN THẠC SĨMẫu 7: Bìa chính (Trang bìa Tiếng Việt)

16

ĐẠI HỌC ĐÀ NẴNG(In hoa, không đậm, đứng, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

HỌ VÀ TÊN HỌC VIÊN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

TÊN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ từ 18- 20, font chữ Times New Roman)

LUẬN VĂN THẠC SĨ

KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

Đà Nẵng, năm…(In thường, đậm, đứng, cỡ chữ 14, font chữ Times New Roman)

Page 17: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 8: Bìa phụ (Trang bìa Tiếng Việt)

17

ĐẠI HỌCÀ NẴNG(In hoa, không đậm, đứng, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

TRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 15, font chữ Times New Roman)

HỌ VÀ TÊN HỌC VIÊN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

TÊN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ từ 18-20, font chữ Times New Roman)

Chuyên ngành:Mã số:(In thường, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

LUẬN VĂN THẠC SĨ

KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

NGƯỜI HƯỚNG DẪN:(In hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 16, font chữ Times New Roman)

Đà Nẵng, năm…(In thường, đậm, đứng, cỡ chữ 14, font chữ Times New Roman)

Page 18: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 9: Phần gáy

Họ và tên của học viên (chữ in hoa)

Luận văn thạc sĩ chuyên ngành…..

Năm

Mẫu tiếng Anh phần gáy đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh

(In dọc, cỡ chữ 14)

NGUYỄN VĂN A Master Thesis in Social Sciences and Humanities 2016

Mẫu tiếng Pháp phần gáy đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp

NGUYỄN VĂN A Mémoire de Master en Sciences sociales et humaines 2016

18

Page 19: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 10: Bìa chính (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh)(Cỡ chữ giống như mẫu trang bìa tiếng Việt)

19

THE UNIVERSITY OF DANANGUNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGE STUDIES

NGUYỄN VĂN A

A CONTRASTIVE STUDY OF METAPHOR

IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE

MASTER THESIS IN SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES

Da Nang, 2016

Page 20: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 11: Bìa phụ (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh)(Cỡ chữ giống như mẫu trang bìa tiếng Việt)

20

THE UNIVERSITY OF DANANGUNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGE STUDIES

NGUYỄN VĂN A

A CONTRASTIVE STUDY OF METAPHOR

IN ENGLISH VERSUS VIETNAMESE

Major: ENGLISH LINGUISTICSCode: 60.22.02.01

MASTER THESIS IN SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES

SUPERVISOR: TRẦN VĂN B, Ph.D

Da Nang, 2016

Page 21: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 12: Bìa chính (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp)(Cỡ chữ giống như mẫu trang bìa tiếng Việt)

21

UNIVERSITÉ DE DANANGUNIVERSITÉ DE LANGUES ÉTRANGÈRES

NGUYỄN VĂN A

ÉTUDE COMPARATIVE DE LA MÉTAPHORE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN

MÉMOIRE DE MASTER EN SCIENCES SOCIALES ET HUMAINES

Da Nang, 2016

Page 22: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 13: Bìa phụ (dành cho chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp)(Cỡ chữ giống như mẫu trang bìa tiếng Việt)

22

UNIVERSITÉ DE DANANGUNIVERSITÉ DE LANGUES ÉTRANGÈRES

NGUYỄN VĂN A

ÉTUDE COMPARATIVE DE LA MÉTAPHORE EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN

Spécialité : Linguistique françaiseCode : 60.22.02.03

MÉMOIRE DE MASTER EN SCIENCES SOCIALES ET HUMAINES

DIRECTEUR DE RECHERCHE: Dr. TRẦN VĂN B

Da Nang, 2016

Page 23: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 14: Lời cam đoan

LỜI CAM ĐOAN

Tôi cam đoan đây là công trình nghiên cứu của riêng tôi.

Các số liệu, kết quả nêu trong luận văn là trung thực và chưa từng được ai công bố trong bất kỳ công trình nào khác.

Tác giả luận văn ký và ghi rõ họ tên

Tiếng Anh đối với chuyên ngành Ngôn ngữ Anh

STATEMENT OF AUTHORSHIP

Except where reference is made in the text of the thesis, this thesis contains no material published elsewhere or extracted in whole or in part from a thesis by which I have qualified for or been awarded another degree or diploma.

No other person’s work has been used without due acknowledgements in the thesis.

This thesis has not been submitted for the award of any degree or diploma in any other tertiary institution.

Da Nang, November 2014

Nguyen Thi A

Tiếng Pháp đối với chuyên ngành Ngôn ngữ Pháp

DÉCLARATIONJe déclare que ce mémoire est le produit de ma recherche personnelle et a été

rédigé par moi-même. Il n’a été présenté pour une étude supérieure à aucune université. Toute citation a été accusée reconnue aux moyens de notes de fin de chapitre et références.

Da Nang, le 6 septembre 2016

Nguyễn Thị A

23

Page 24: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 15. Mục lục

MỤC LỤC

Trang

Lời cam đoan........................................................................................................... i

Tóm tắt.................................................................................................................... iiMục lục.................................................................................................................. iii

Danh mục các ký hiệu và chữ viết tắt(nếu có).................................................... iv

Danh mục các bảng biểu (nếu có)......................................................................... v

Danh mục các hình vẽ, đồ thị (nếu có)................................................................. vi

CHƯƠNG 1. MỞ ĐẦU/INTRODUCTION.........................................................11.1. Lý do chọn đề tài (hay Tính cấp thiết của đề tài)/Rationale1.2. Mục đích và mục tiêu nghiên cứu/Aims and objectives1.3. Câu hỏi nghiên cứu/Research questions 1.4. Phạm vi nghiên cứu/Scope of the study1.5. Ý nghĩa của đề tài/Significance of the study1.6. Bố cục của đề tài/Organization of the studyCHƯƠNG 2. TỔNG QUAN NGHIÊN CỨU VÀ CƠ SỞ LÝ LUẬN LITERATURE REVIEW AND THEORETICAL BACKGROUND

2.1. Tổng quan nghiên cứu (Literature Review) 2.1.1. ....2.1.2. ...

2.1.2.1…2.1.2.2…

2.2. Cơ sở lý luận (Theoretical Background)2.2.1....2.2.2....

CHƯƠNG 3. PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU (RESEARCH METHODS) 3.1. Phương pháp luận/Phương pháp tiếp cận (Methodology) 3.2. Thiết kế nghiên cứu (Research Design)

3.2.1… 3.2.2….

3.3. Độ tin cậy/Độ nhất quán và độ chính xác (Reliability and Validity) CHƯƠNG 4. KẾT QUẢ VÀ THẢO LUẬN (FINDINGS AND DISCUSSION) CHƯƠNG 5. KẾT LUẬN (CONCLUSION) TÀI LIỆU THAM KHẢO/REFERENCES QUYẾT ĐỊNH GIAO ĐỀ TÀI LUẬN VĂN (bản sao) PHỤ LỤC/APPENDIX/APPENDICES

24

Page 25: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Ghi chú:các trang lời cam đoan; mục lục; danh mục các ký hiệu và chữ viết tắt; danh mục các bảng biểu; danh mục các hình vẽ, đồ thị được đánh số trang theo thứ tự i, ii, iii, iv...Mẫu 16: Danh mục các ký hiệu, các chữ viết tắt

DANH MỤC CÁC KÝ HIỆU VÀ CHỮ VIẾT TẮT

Chữ viết tắt Giải thích Trang

EHBs English historical biographies

MC Main character

VHBs Vietnamese historical biographies

Mẫu 17: Danh mục các bảng biểu

DANH MỤC CÁC BẢNG BIỂU

Số bảng biểu Tên bảng Trang

Table 2.2. Language in the systemic functional perspective 13Table 3.2. Language meta-functions 20

Mẫu 18: Danh mục các hình vẽ, đồ thị

DANH MỤC CÁC HÌNH VẼ, ĐỒ THỊ

Số hình Tên hình Trang

Figure 2.2. Language in the systemic functional perspective 13Figure 3.2. Language meta-functions 30

Mẫu 19: Danh mục các phụ lụcSố hiệu phụ lục Tên phụ lục Trang

Appendix A Information sheet 75

Appendix B Conscent form 77

25

Page 26: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 20:Trang bìa và trang phụ bìa quyến tóm tắt bằng tiếng Việt

Trang bìa Trang phụ bìa

THE UNIVERSITY OF DA NANGUNIVERSITY OF FOREIGN LANGUAGE STUDIES

(Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 11)

HỌ VÀ TÊN TÁC GIẢ LUẬN VĂN(Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 11)

TÊN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN(Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 13)

Chuyên ngành: Mã số:

(Times New Roman, in thường, đậm, đứng, cỡ chữ 11)

TÓM TẮT LUẬN VĂN THẠC SĨ…..

(ghi ngành của học vị được công nhận)(Times New Roman, in hoa, đậm, đứng, cỡ chữ 11)

Đà Nẵng, năm..(Times New Roman, in thường, đậm, đứng, cỡ chữ 11)

Công trình được hoàn thành tạiTRƯỜNG ĐẠI HỌC NGOẠI NGỮ -ĐHĐN(Times New Roman, in thường, đứng, cỡ chữ 11)

Người hướng dẫn khoa học: ..............................................(ghi rõ học hàm, học vị)(Times New Roman, in thường, đứng, cỡ chữ 11)

Phản biện 1: ........................................................................ Phản biện 2: .........................................................................(Times New Roman, in thường, đứng, cỡ chữ 11)

Luận văn sẽ được bảo vệ trước Hội đồng chấm Luận văn tốt nghiệp thạc sĩ (ghi ngành của học vị được công nhận) họp tại trường Đại học Ngoại ngữ -Đại học Đà Nẵng vào ngày …...… tháng …...… năm (Times New Roman, in thường, đứng, cỡ chữ 11)

Có thể tìm hiểu luận văn tại:- Trung tâm Thông tin-Học liệu, Đại học Đà Nẵng- Thư viện trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Đà Nẵng(Times New Roman, in thường, đứng, cỡ chữ 11)

26

Page 27: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 21: Trang bìa quyển tóm tắt bằng tiếng Anh đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh

THE UNIVERSITY OF DANANG UNIVERSITY O F FOREIGN LANGUA GE STUDIES

PHẠM THỊ A

AN INVESTIGATION INTO

“ENGLISH FOR NURSES” TEXTBOOK USED

AT QUANG NAM MEDICAL COLLEGE IN

TERMS OF VOCABULARIES AND

GRAMMATICAL STRUCTURES

Major : ENGLISH LINGUISTICS Code: 60.22.02.01

MASTER THESIS IN SOCIAL SCIENCES AND HUMANITIES

(A SUMMARY)

Da Nang, 2016

27

Page 28: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 22: Trang phụ bìa quyển tóm tắt bằng tiếng Anh đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Anh

This thesis has been completed at University of Foreign Language Studies, The University of Da Nang

Supervisor: Assoc. Prof. Dr. Nguyễn Văn A

Examiner 1:

Examiner 2:

The thesis was be orally defended at the Examining Committee

Time: 14th June 2015

Venue: University of Foreign Language Studies

-The University of Da Nang

This thesis is available for the purpose of reference at:

- Library of University of Foreign Language Studies,

The University of Da Nang.

- The Information Resources Center, The University of Da Nang.

28

Page 29: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 23: Trang bìa quyển tóm tắt bằng tiếng Pháp đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp

UNIVERSITÉ DE DANANGUNIVERSITÉ DE LANGUES ÉTRANGÈRES

PHẠM THỊ A

ÉTUDE COMPARATIVE DE LA MÉTAPHORE

EN FRANÇAIS ET EN VIETNAMIEN

Spécialité : LINGUISTIQUE FRANÇAISE Code : 60.22.02.03

MÉMOIRE DE MASTER

EN SCIENCES SOCIALES ET HUMAINES

(RÉSUMÉ)

Da Nang, 2016

29

Page 30: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Mẫu 24: Trang phụ bìa quyển tóm tắt bằng tiếng Pháp đối với chuyên ngành thạc sĩ Ngôn ngữ Pháp

Ce mémoire a été réalisé à l’Université de Langues étrangèresUniversité de Danang

Directeur de recherche : Assoc. Prof. Dr. Nguyễn Văn A

Rapporteur 1 :

Rapporteur 2 :

Ce mémoire a été défendu oralement devant le Jury

Date : 14 Juillet 2016

Lieu : Université de Langues étrangères - Université de Danang

Ce mémoire est disponible pour consultation à:

- Bibliothèque de l’Université de Langues étrangères, Université de Danang

- Centre de Rescources d’information, Université de Danang

30

Page 31: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

PHỤ LỤC 3: HƯỚNG DẪN CÁCH TRÍCH DẪN VÀTRÌNH BÀY TÀI LIỆU THAM KHẢO

1. TRÍCH DẪN TRONG BÀI VIẾT (in-text citations)

- Những tài liệu nào được trích dẫn trong bài viết đều phải liệt kê ở mục

References/Tài liệu tham khảo và ngược lại.

- Đối với tác giả người nước ngoài, chỉ dùng họ của tác giả. Đối với tác giả người

Việt, dùng cả họ tên đầy đủ và có dấu.

Trích dẫn những đoạn ngắn (short quotations): Nếu trích dẫn trực tiếp ít hơn

40 từ thì phải đặt chúng trong dấu ngoặc kép “ ” và có các cách trình bày:

+ As Smith (2008) concludes, “there is significant evidence to suggest that the

earth is round” (p.123), hoặc

+ As Smith (2008: 123) concludes, “there is significant evidence to suggest that

the earth is round”

+ More recently, scientists have found “significant evidence to suggest that the

earth is round” (Smith, 2008, p.123)

Trích dẫn những đoạn dài (long quotations): Nếu trích dẫn từ 40 từ trở lên thì

cả đoạn được định dạng 5 spaces từ lề trái, cỡ chữ 11 và được trình bày như sau:

To ensure that lifelong learning is exercised by every individual, a timely policy

is needed to guide the learning activities sufficiently and effectively. By the same

token, Riordan (2004, p.50) asserted:

It is commonly recognized today that the knowledge and skills endowment of a

country’s labor force, rather than its physical capital, determines its economic

and social progress, and its ability to compete in the world economy. Promoting

innovation, productivity, and competitiveness of individuals, enterprises, and

countries therefore underlies contemporary learning and training policies and

provision.

Trích dẫn ý trong bài viết:

Đối với trích dẫn có một tác giả:

+ According to Joyner (1998), highly satisfied faculty will generally be

innovative and motivated to establish and maintain an environment conductive to

learning.

31

Page 32: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

+ Joyner (1998) found/showed that highly satisfied faculty will generally be

innovative and motivated to establish and maintain an environment conductive to

learning.

+ Highly satisfied faculty will generally be innovative and motivated to

establish and maintain an environment conductive to learning (Joyner, 1998).

Đối với trích dẫn có hai và ba tác giả:

+ According to Joyner and Price (1998), highly satisfied faculty will generally

be innovative and motivated to establish and maintain an environment conductive to

learning.

+ Joyner and Price (1998) found/showed that highly satisfied faculty will

generally be innovative and motivated to establish and maintain an environment

conductive to learning.

+ Highly satisfied faculty will generally be innovative and motivated to

establish and maintain an environment conductive to learning (Joyner & Price, 1998).

Đối với trích dẫn trên ba tác giả:

+ According to Joyner et al. (1998), highly satisfied faculty will generally be

innovative and motivated to establish and maintain an environment conductive to

learning.

+ Joyner et al. (1998) found/showed that highly satisfied faculty will generally

be innovative and motivated to establish and maintain an environment conductive to

learning.

+ Highly satisfied faculty will generally be innovative and motivated to

establish and maintain an environment conductive to learning (Joyner et al., 1998).

Trích dẫn nhiều tác giả cho 1 nội dung: nếu có nhiều tác giả cùng thể hiện

chung một quan điểm, nội dung thì trích dẫn các tác giả theo thứ tự ưu tiên a, b, c.

+ Highly satisfied faculty will generally be innovative and motivated to

establish and maintain an environment conductive to learning (Ali & Murakami, 2003;

Joyner et al., 1998; Powell, 2007; Summerji, Jones & Smith, 2005).

Lưu ý:

+ Nếu tác giả có nhiều ấn phẩm được trích dẫn thì trình bày như sau: (Smith,

2004, 2008)

32

Page 33: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

+ Nếu tác giả có nhiều ấn phẩm trong cùng 1 năm được trích dẫn thì trình bày

như sau: (Smith & Jones, 2004a, 2004b, 2004c).

Trích dẫn tài liệu thứ cấp: người khác đã trích của tác giả A và mình đọc bài

của người khác nhưng muốn trích ý của tác giả A đó thì trình bày như sau:

According to Schultz (as cited in Brown, 2012), the ignoring of human capital

in the field of economics is a serious mistake.

Lưu ý: số năm trong trích dẫn là số năm của tác giả Brown, chứ không phải của

tác giả Schultz. Tất nhiên, có nhiều cách diễn đạt ngoài cụm từ “according to…”.

2. CÁCH LIỆT KÊ TÀI LIỆU THAM KHẢO (REFERENCES)

- Những tài liệu nào liệt kê ở mục này đều đã được trích dẫn trong bài viết và

ngược lại. Nếu không được trích dẫn, tài liệu không được liệt kê.

- Tài liệu tham khảo được sắp xếp theo thứ tự abc, bắt đầu bằng HỌ tác giả. Sau

đó đến tên lót và tên của tác giả. Tên lót và tên của tác giả người nước ngoài được viết

tắt; tên lót và tên của người Việt thì viết đầy đủ, có dấu.

2.1. Sách nguyên tác (Books)Alderfer, C. P. (1972). Existence, relatedness, and growth. New York: Free Press.

Alderfer, C. P., & Jones, A. L. (2000). Existence, relatedness, and growth (5th ed.).

New York: Free Press.

Cao Xuân Hạo (1999). Câu trong Tiếng Việt. Nhà xuất bản Giáo dục.

Hair, J. F., Anderson, R. E., Rones, D. E., Tatham, R. L., & Black, W. C. (2006).

Multivariate data analysis. New Jersey: Prentice Hall.

2.2. Sách được biên tập lại (edited books): sách gồm các bài viết của nhiều tác

giả được chính các tác giả đó hoặc/và người khác biên tập lại)

Creswell, J. W., & Hanson, W. (2003). Advanced mixed method research designs. In

A. L. Tashakkori & C. Teddlie (Eds.), Handbook on mixed methods in the

behavioral and social sciences (pp. 209-240). Thousand Oaks, CA: Sage.

2.3. Bài báo khoa học (journal articles)

(Tên bài báo in thẳng, tên tạp chí và số quyển/tập in nghiêng)

Johnsrud, L. K., & Rosser, V. J. (2002). Faculty members’ morale and their intention

to leave: A multilevel explanation. Journal of Higher Education, 73(4), 518-542.33

Page 34: thongtindaotao.ufl.udn.vnthongtindaotao.ufl.udn.vn/img/uploads/Dao_tao/bieumauSDH/... · Web viewĐỀ CƯƠNG CHI TIẾT VÀ LUẬN VĂN THẠC SĨ Thực hiện Thông tư số

Carey, K. B., Scott-Sheldon, L. A. J., Carey, M. P., & DeMartini, K. S. (2007).

Individual-level interventions to reduce college student drinking: A meta-analytic

review. Addictive Behaviors, 32(11), 2469-2494.

doi:10.1016/j.addbeh.2007.05.004

Nguyễn Văn Long. (2009). Thuận lợi, khó khăn và giải pháp trong việc ứng dụng công

nghệ vào giảng dạy ngoại ngữ. Tạp chí Khoa học và Công nghệ Đại học Đà Nẵng,

30, tr 128-142.

2.4. Tạp chí/báo điện tử (electronic magazines or newspaper articles)

Lanktree, C. L., & Brier, J. K. (2007, August 28). New Crime Legislation Criminal.

Nowwherevill Times. Retrieved May 24, 2016 from http:// nowwherevilltimes.ca

2.5.Trích dẫn những bài viết được đăng trong các hội thảo, hội nghị

(Unpublished paper presented at meetings, conferences,…)

Lanktree, C. L., & Brier, J. K. (2007). Early data on the Trauma Symptom Checklist

for Children. Paper presented at the conference of the American Professional

Society on the Abuse of Children, San Diego, CA.

2.6. Trích dẫn những bài viết được đăng trong các luận văn, luận án

(Unpublished doctoral dissertation and master’s thesis)

Garskof, M. S. (2004). Motivating teachers with nonfinancial incentive: The

relationships of compensatory time, job, and the need to achieve to the job

satisfaction of high school teachers in New York City. Unpublished doctoral

dissertation, New York University.

Trương Thị Ánh Tuyết. (2003). A Study on Cross-Cultural Pragmatic Failure of

Invitation in English versus Vietnamese. Master thesis, The University of Da

Nang.

Để tìm hiểu thêm cách liệt kê và trích dẫn tài liệu tham khảo, xem tại trang

http://www.apastyle.org/.

34