La competencia léxico-semántica y su enseñanzaCarlos Frühbeck MorenoUniversità degli Studi di Enna “Kore”
Definición de competencia léxica
[…] la capacidad para relacionar formas con significados y utlizarlas adecuadamente se denomina competencia léxica y al lugar donde reside el conocimiento de esa competencia se le denomina lexicón […] (Lahuerta & Pujol, 1996:21)
Concepciones del lenguaje
Exteriorización del pensamiento (Descartes). Función simbólica
Las palabras están unidas a los intereses de sus usuarios (Wittgenstein). Función comunicativa.
Lingüística cognitiva
Mundo
Mente
Lenguaje
Modelo funcional basado en el uso
Relación entre léxico, morfología y sintaxis
Elementos de la competencia léxico- semántica
Conocimientos y destrezas
Formación de palabras
Relaciones semánticas
Organización cognitiva Redes asociativas
AccesibilidadActivación, evolución,
disponibilidad
Elementos del lexicón
Realidad mental paralela al mundo exterior que sirve para categorizarlo
Lexicón
Unidades Peculiares
RedesRelaciones entre las unidades
Niveles de organización (Rosch, 1978)
Superordinado Animal
Básico Perro
Imagen mental más simple
Palabras más cortas
Primeras palabrasSubordinado Galgo
Organización lexicón mental
Red
Sistema asociativo
Fonética (Casa / Asa)
Grafía
Semántica (Casa, Domicilio)
Derivación (Casa, Casona, Casero)
Sintaxis (Carta Urgente /
Certificada)
Fluida y dinámica
Asociación variable entre
unidades
Convenciones
Lingüísticas
Personales
Funcionamiento de la competencia léxica (Marconi,
2000)
Aspecto referencial
Aplicación de las palabras a la
realidad
Aspecto inferencialEstablecer redes de
conexiones entre palabras
Clasificación de los elementos léxicos (McCarthy, 1999)
Elementos gramaticales
Clases cerradas de palabras
Artículos, pronombres,
cuantificadores, preposiciones, etc.
Elementos léxicos
Clases abiertas Sustantivo, Adjetivo, Verbo, Adverbio
Clases cerradasDías de la semana,
pesos, cubiertos de la mesa
Expresiones compuestas
Clasificación de elementos léxicos (Lewis, 1993)
Unidades mínimas
Palabras (Casa, perro, noche)
Polipalabras (Fin de semana, Estación de autobuses, Hombre
rana)
Colocaciones (error garrafal, subir los
precios)
Admiten variación. Asociadas al
contenido
Expresiones fijas. Institucionalizadas.
Significado pragmático
Expresiones semifijasPropósito pragmático.
Expresiones con “huecos”.
Concepto de colocación
Unidad léxica formada por dos lexemas que coocurren con frecuencia y que expresan una relación típica entre sus componentes (Koike, 2001).
CONTRAER MATRIMONIO
BASE: mantiene sentido
COLOCATIVO: sentido especial
CAFÉ SOLO
Características de la colocación
Coocurrencia frecuente
Equivalen a un sintagma
Restricciones combinatorias
Desempeñar un cargo / un papel
Composicionalidad formal
Sustitución (violar / vulnerar las normas
Modificación adjetival: jugar un papel importante
Tipicidad del vínculo Relación hipotáctica
Precisión semántica
Clasificación del léxico
Léxico Básico
Vida cotidiana
Alto nivel de estabilidad
Disperso en todo tipo de
discursos
Clasificación del léxico
Léxico Específico
Transmisión de información relevante
en un campo de experiencia
Comercio, Economía, Turismo
Clasificación del léxico
Léxico disponible
Vocabulario que se puede utilizar de inmediato en una
situación comunicativa.
Carácter nocional. Contenido semántico
concreto.
Criterios de selección léxica
• Temas cercanos a los alumnos• Criterio de selección niveles inicial e intermedio
Unidades léxicas clave
• Insuficiente como método• Unidades de poco contenido semántico
Frecuencia de aparición
• Géneros, secuencias textuales y ámbitos• Criterio de selección niveles avanzado y superior
Autenticidad de los textos
• Desarrollo del vocabulario receptivo del estudiante
• Estrategias para superar tareas comunicativas
Potenciación del conocimiento
implícito
Etapas de aprendizaje del léxico
Identificación
personal
Experiencias
personales
Expresión de
opiniones
Influencia L1 sobre L2
Proyección L1 Sistema L2
Estructuras de significado L1
Estructuras de significado L2
Límites de referencia L1/L2 (1)
Equivalencia casi total Léxico LDE.
División conceptual diferente
Nueva forma de organizar la realidad
Organización léxica y conceptual
diferente
Traducción literal solo posible
sentidos centrales
Límites de referencia L1/L2 (2)
Dependencia cultural
Equivalencia imposible
Cognados
Misma forma, significado diferente.
Mismo significado uso
diferenteDiferente noción de palabra
Estrategias de formación
Consecuencias
Necesidad de reajustar el lexicón
Necesidad de conocer diferencias L1/L2
Mostrar diferente forma de conceptualizar
Proceso de transferencia
Transferencia positiva forma de
palabra
Similitud formal y conceptual L1/L2
Transferencia negativa forma de
palabraFalsos amigos
Transferencia positiva significado
Poco común. Normalmente sdo.
básico
Transferencia negativa significado
Solo hay correspondencia en
una parte
Proceso de desarrollo léxico L2
Desarrollo
Etiquetado Asociación forma-significado-referente
EmpaquetadoAgrupación de
conceptos bajo la misma etiqueta
Construcción de redes
Creación de redes semánticas
Formación de redes (1)
Lexicón L2Conexione
s inestables
Procesamiento L2
Lento, no automátic
o
Objetivo
Estabilización de las conexione
s
Combinaciones sintagmáticas léxicas
Cambio de significado:
Reconocimiento del alcance de la palabra
Uso metafórico
Palabras que “se necesitan”.
¿Cómo conocer una unidad léxica? (2)
¿Es suficiente el contexto?
Conocer no solo la situación sino las palabras que tiene alrededor
Presentación temática
Primeras etapas de
aprendizajeNecesidad de
contexto y cotexto
Intervención de los
sentidos
La enseñanza del léxico (1)
• Independencia entre léxico y gramática• Léxico componente secundario
Estructuralismo
• Estructuras anteriores a léxico• Posteriormente se desarrolla
Proceso de aprendizaje
• Enseñanza casual• Mismo tipo de instrucción• No se enseñan estrategias• Actividades descontextualidas
Características
Errores estructuralismoOrganización mental igual en todas las lenguas
La palabra como unidad de significado
La palabra tiene un solo significado real
Principio de libre combinación
Todas las palabras caben en la estructura
El enfoque comunicativo
Principios enfoque comunicativo
Uso de la lengua con una finalidad
comunicativa
Integración de destrezas
Enseñanza contextualizada del
léxico
Componente lúdico del aprendizaje
Aspecto cultural
Aproximaciones al léxico desde el enfoque comunicativo
• Sintagma y paradigma• Aprendizaje en contexto y
contraste
Estructuralista
• Descomposición de la palabra en semas
• Estudio de relaciones entre sentidos
Lexicalista
• Aparición de la noción de colocación
• Estudio de fenómenos léxicos complejos
Fenómenos multipalabr
a
Aprendizaje del vocabulario
Habilidad autónoma. Estrategias específicas.
Contexto de inestabilidad del significado.
Instrucción masiva con léxico contextualizado
Aprendizaje de la inferencia
El enfoque léxico (1)
Aprendizaje directo
Aprendizaje garantizado
Gran inversión de tiempo
Aprendizaje indirecto
Exposición al input
Más lento y menos
sistemático
Lectura de un texto
Reinterpretación continua del significado
El enfoque léxico (2)
Segmentación en unidades léxicas
complejas
Gran cantidad de input
ColocacionesArbitrarias.
Especialmente relevantes.
Expresiones idiomáticas
Enseñanza cualitativa del léxico
No aprender palabras
Ampliar conocimiento sobre
las palabras
El enfoque léxico (3)
Lengua Léxico gramaticalizado
Principio de idiomaticidad
Léxico formado por bloques
semiconstruidos
Consecuencias del planteamiento
Necesidad de enseñar “expresiones fijas”.
Potenciación del estudio en el nivel sintagmático
Insertar palabras en su espacio, no extraerlas para memorizarlas
Aprendizaje en “contexto”
Criterios de selección del léxico
Adecuación a las necesidades
Uso moderado del criterio de frecuencia
Práctica con contexto y
cotexto
Planificación moderada
Textos auténtico
s600-800 inicial800-1000 int.
1000-1500 avanz
Actividades para desarrollar el léxico (1)
Descontextualizadas
Listas de palabras
Tarjetas de vocabulario
Búsqueda en el diccionario
Actividades para desarrollar el léxico (2)
Semidescontextualizadas
Agrupación por campos
semánticos
Localización del intruso
Asociación con imágenes
Respuesta física
Actividades para desarrollar el léxico (3)
Contextualizadas
Funcionamiento del léxico en el
discurso
Integración de destrezas
Cloze
Actividades para desarrollar el léxico (3)
Reconocimiento de la
unidad en el discurso
Práctica de las cuatro destrezas
Cloze. Reconocimie
nto de colocaciones
.
Actividades para desarrollar el léxico (3)
Creación de campos
semánticos
Parrillas o tablas
Trabajo con escalas o
gradaciones semánticas
Juego con la derivación y la composición
Relación del léxico con contenidos culturales
Usos fraseológicos
de las unidades léxicas