1
7. Lave las abrazaderas con agua y jabón, séquelas y colóquelas en el recipiente limpio y con tapa. 8. Ordene el equipo y deseche materiales usados. 9. Registre en el manual de seguimiento el balance de líquidos. 10. Realice lavado de manos. ¿Como eliminar los materiales de desecho? Usted deberá desactivar el líquido drenado con hipociorito de sodio al 5.25% en la bolsa antes de medirlo y eliminarlo en el inodoro, de acuerdo a la técnica enseñada por la enfermera de diálisis peritoneal. Las bolsas vacías pueden botarse a la basura, habiendo cortado las bolsas para que no puedan ser reuti- lizadas. Deseche las agujas y las jeringas en un envase a prueba de pinchazos, según las indicaciones de la enfermera del programa de diálisis peritoneal. Repaso de la lección Haga siempre los cambios de diálisis peritoneal tal como se le enseñó. • La superficie de trabajo debe estar limpia y ser lo suficientemente grande para que pueda tener todos los elementos necesarios. Revise sus elementos. Recuerde las partes de los elementos que deben permanecer siempre estériles. Use siempre la técnica aséptica durante el procedimiento y en todos los momentos indicados en el protocolo. Deseche los materiales utilizados como se le enseñó. Deseche siempre las agujas y las jeringas e n u n envase rígido con tapa a prueba de pinchazos. Glosario de términos médicos Anulo protector: cubierta de color que protege el conector estéril al paciente en la bolsa de solu- ción de diálisis perifonea!. Frangible: cánula ubicada en la línea de infusión del equipo de diálisis peritoneal continua ambu- latoria, que interrumpe o permite el paso de la solución. Puerto de inyección de medicamentos: puerto de inyección de caucho autosellable, por el que se añade medicación a ia solución de diálisis peritoneal. 26

hddImg027

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: hddImg027

7 . L a v e las a b r a z a d e r a s c o n a g u a y jabón, séquelas y colóquelas e n el r e c i p i e n t e l i m p i o y c o n t a p a . 8 . O r d e n e el e q u i p o y d e s e c h e m a t e r i a l e s u s a d o s . 9 . R e g i s t r e e n el m a n u a l de s e g u i m i e n t o el b a l a n c e de líquidos.

1 0 . Rea l i ce l a v a d o de m a n o s .

¿Como eliminar los materiales de desecho? • Us ted deberá d e s a c t i v a r e l líquido d r e n a d o c o n h i p o c i o r i t o de s o d i o a l 5 . 2 5 % en la b o l s a a n t e s de m e d i r l o

y e l i m i n a r l o e n el i n o d o r o , de a c u e r d o a la técnica enseñada por la e n f e r m e r a de diálisis p e r i t o n e a l . • L a s b o l s a s vacías p u e d e n b o t a r s e a la b a s u r a , h a b i e n d o c o r t a d o las b o l s a s p a r a q u e n o p u e d a n s e r r e u t i -

l i zadas . • D e s e c h e las a g u j a s y las j e r i n g a s e n u n e n v a s e a p r u e b a de p i n c h a z o s , según las i n d i c a c i o n e s de la

e n f e r m e r a del p r o g r a m a de diálisis p e r i t o n e a l .

Repaso de la lección • H a g a s i e m p r e los c a m b i o s de diálisis p e r i t o n e a l t a l c o m o se le enseñó. • L a s u p e r f i c i e de t r a b a j o d e b e e s t a r l i m p i a y s e r lo s u f i c i e n t e m e n t e g r a n d e p a r a q u e p u e d a t e n e r t o d o s

los e l e m e n t o s n e c e s a r i o s . • R e v i s e s u s e l e m e n t o s . • R e c u e r d e las p a r t e s de los e l e m e n t o s q u e d e b e n p e r m a n e c e r s i e m p r e estériles. • Use s i e m p r e la técnica aséptica d u r a n t e e l p r o c e d i m i e n t o y e n t o d o s los m o m e n t o s i n d i c a d o s e n e l

p r o t o c o l o . • D e s e c h e los m a t e r i a l e s u t i l i z a d o s c o m o se le enseñó. • D e s e c h e s i e m p r e las a g u j a s y las j e r i n g a s e n u n e n v a s e rígido c o n t a p a a p r u e b a de p i n c h a z o s .

Glosario de términos médicos A n u l o protector: c u b i e r t a de co lo r q u e p r o t e g e e l c o n e c t o r estéril a l p a c i e n t e en la b o l s a de s o l u ­ción de diálisis p e r i f o n e a ! .

Frangible: cánula u b i c a d a en la línea de infusión de l e q u i p o de diálisis p e r i t o n e a l c o n t i n u a a m b u ­l a t o r i a , q u e i n t e r r u m p e o p e r m i t e el p a s o de la solución.

P u e r t o de inyección de medicamentos: p u e r t o de inyección de c a u c h o a u t o s e l l a b l e , por e l q u e se añade medicación a ia solución de diálisis pe r i tonea l .

2 6