21
Ninnananne Ninnananne spagnole spagnole Analisi e commenti sulla IV° Analisi e commenti sulla IV° conferenza di Federico Garc conferenza di Federico Garc ía ía Lorca in relazione alla Lorca in relazione alla cultura cultura europea europea , , alla alla cultura cultura sudamericana e alla musica sudamericana e alla musica spagnola moderna. spagnola moderna. Di Di Calcagno Anna Calcagno Anna Luzi Iacopo Luzi Iacopo Titta Bianca Titta Bianca

Ninnananne spagnole versione definitiva

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Italian presentation of Garcia Lorca's conference about the theme of lullaby in Spanish culture

Citation preview

Page 1: Ninnananne spagnole versione definitiva

Ninnananne Ninnananne spagnolespagnole

Analisi e commenti sulla IV° Analisi e commenti sulla IV° conferenza di Federico Garcconferenza di Federico García ía Lorca in relazione alla cultura Lorca in relazione alla cultura

europeaeuropea, , allaalla culturacultura sudamericana e alla musica sudamericana e alla musica

spagnola moderna.spagnola moderna.

DiDi

Calcagno AnnaCalcagno Anna

Luzi IacopoLuzi Iacopo

Titta BiancaTitta Bianca

Page 2: Ninnananne spagnole versione definitiva

Federico García Lorca analizza il tema Federico García Lorca analizza il tema delle Ninnananne spagnole, delle Ninnananne spagnole,

contestualizzando la tristezza e contestualizzando la tristezza e l’inquietudine che pervadono le l’inquietudine che pervadono le

melodie e i testi con cui le donne melodie e i testi con cui le donne spagnole addormentano i propri spagnole addormentano i propri

bambini. bambini.

Page 3: Ninnananne spagnole versione definitiva

MAMA

Lorca fin dall’inizio precisa come Lorca fin dall’inizio precisa come nella sua analisi non voglia dare una nella sua analisi non voglia dare una definizione categorica, bensì offrire definizione categorica, bensì offrire interpretazioni e non soluzioni.interpretazioni e non soluzioni.

“ “non voglio delineare, ma suggerire”non voglio delineare, ma suggerire”

[cit. Federico García Lorca][cit. Federico García Lorca]

Page 4: Ninnananne spagnole versione definitiva

Prendendo in considerazione alcuni testi, Lorca cerca di dare Prendendo in considerazione alcuni testi, Lorca cerca di dare la sua interpretazione sul motivo dell’utilizzo di temi e la sua interpretazione sul motivo dell’utilizzo di temi e melodie così tristi in un contesto che dovrebbe essere melodie così tristi in un contesto che dovrebbe essere rilassante e tranquillo.rilassante e tranquillo.

Infatti: Infatti: La ninnananna è stata inventata dalle donne povere per le La ninnananna è stata inventata dalle donne povere per le

quali i figli rappresentavano un fardello,anziché essere una quali i figli rappresentavano un fardello,anziché essere una gioia e questi canti erano quindi imperniati,anche se con gioia e questi canti erano quindi imperniati,anche se con amore, del loro disgusto per la vita.amore, del loro disgusto per la vita.

Ai bambini viene impresso fin da subito il sigillo del severo Ai bambini viene impresso fin da subito il sigillo del severo

motto iberico: motto iberico:

“ “ Solo sei e solo vivrai”.Solo sei e solo vivrai”.

NINNANANNE SPAGNOLENINNANANNE SPAGNOLE

Page 5: Ninnananne spagnole versione definitiva

IMPORTANTE!!!IMPORTANTE!!!

La ninnananna non viene cantata La ninnananna non viene cantata ai neonati, bensì a quei bambini ai neonati, bensì a quei bambini già capaci di parlare e muovere i già capaci di parlare e muovere i primi passi, spettatori dotati di primi passi, spettatori dotati di una maggiore coscienza e capaci una maggiore coscienza e capaci di comprendere il messaggio di comprendere il messaggio trasmesso dalla madre.trasmesso dalla madre.

Page 6: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE SPAGNOLENINNANANNE SPAGNOLE

“ “La bellezza della Spagna non è serena, La bellezza della Spagna non è serena, dolce, riposata, ma ardente, dolce, riposata, ma ardente, infiammata, eccessiva, a volte senza infiammata, eccessiva, a volte senza orbita, una bellezza priva della luce di orbita, una bellezza priva della luce di uno schema intelligente al quale uno schema intelligente al quale appoggiarsi e che, cieca del suo stesso appoggiarsi e che, cieca del suo stesso fulgore, si rompe la testa contro il fulgore, si rompe la testa contro il muro”.muro”.

FEDERICO GARCÍA LORCAFEDERICO GARCÍA LORCA

Page 7: Ninnananne spagnole versione definitiva

Secondo Lorca vi sono diversi tipi di Secondo Lorca vi sono diversi tipi di ninne nanne spagnole, ognuno con le ninne nanne spagnole, ognuno con le

proprie caratteristiche:proprie caratteristiche:

1.1. Ninne nanne di Ninne nanne di ALLONTANAMENTOALLONTANAMENTO

2.2. Ninne nanne di Ninne nanne di UNIONE UNIONE tra madre e bambinotra madre e bambino

3.3. Ninne nanne in cui la madre Ninne nanne in cui la madre PRENDE IL POSTOPRENDE IL POSTO del bambino del bambino

4.4. Ninne nanne in cui il bambino è Ninne nanne in cui il bambino è ATTORE UNICOATTORE UNICO della sua della sua ninna nannaninna nanna

5.5. Ninne nanne in cui la madre Ninne nanne in cui la madre SI LAMENTASI LAMENTA del marito affinchè del marito affinchè il bimbo la sentail bimbo la senta

6.6. Ninne nanne delle Ninne nanne delle DONNE ADULTEREDONNE ADULTERE

Page 8: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNE NANNE NINNE NANNE D’ALLONTANAMENTOD’ALLONTANAMENTO

““A la nana, nana, nana A la nana, nana, nana A la nanita de aquelA la nanita de aquel

que llevó el caballo al aguaque llevó el caballo al aguay lo dejó sin beber.”y lo dejó sin beber.”

Trad.Trad. Fai la ninna, nanna, ninna Fai la ninna, nanna, ninna la nanna di quellola nanna di quello che ha portato il cavallo all’acquache ha portato il cavallo all’acqua e lo ha lasciato senza bere.e lo ha lasciato senza bere.

http://www.youtube.com/watch?v=WgMmNkzqrpc

Page 9: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNE NANNE DI UNIONE TRA NINNE NANNE DI UNIONE TRA MADRE E BAMBINOMADRE E BAMBINO

““A la nana, niño mío,A la nana, niño mío,a la nanita y haremosa la nanita y haremos

en el campo una chocita,en el campo una chocita,y en ella nos meteremos.“y en ella nos meteremos.“

TradTrad.. Fai la nanna bambino mio, Fai la nanna bambino mio,fai la nanna e costruiremofai la nanna e costruiremouna capanna nel campo,una capanna nel campo,

e lì ci metteremo.e lì ci metteremo.

Page 10: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNE NANNE IN CUI LA NINNE NANNE IN CUI LA MADRE PRENDE IL POSTO DEL MADRE PRENDE IL POSTO DEL BAMBINOBAMBINO

““Tengo sueño, tengo sueñoTengo sueño, tengo sueñotengo ganas de dormir.tengo ganas de dormir.Un ojo tengo cerrado,Un ojo tengo cerrado,

otro ojo a medio abrir.”otro ojo a medio abrir.”

TradTrad. Ho sonno, ho sonno. Ho sonno, ho sonnoho voglia di dormire.ho voglia di dormire.

Un occhio lo tengo chiuso, Un occhio lo tengo chiuso, e l’altro mezzo aperto.e l’altro mezzo aperto.

Page 11: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE IN CUI IL NINNANANNE IN CUI IL BAMBINO E’ ATTORE UNICOBAMBINO E’ ATTORE UNICO

““Nana de Sevilla”Nana de Sevilla”: :

““Este galapaguitoEste galapaguitono tiene madre, sì,no tiene madre, sì,no tiene madre, no,no tiene madre, no,lo pariò una gitana,lo pariò una gitana,

lo echò a la callelo echò a la calleEste niño chiquito no tiene cuna;Este niño chiquito no tiene cuna;

su padre es carpinterosu padre es carpinteroy le hará una.”y le hará una.”

http://www.youtube.com/watch?v=rPScsaW0RYk&feature=related

Page 12: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE IN CUI LA MADRE NINNANANNE IN CUI LA MADRE SI LAMENTA DEL MARITO SI LAMENTA DEL MARITO AFFINCHE’ IL BAMBINO LA AFFINCHE’ IL BAMBINO LA

SENTASENTA““Todos los trabayos sonTodos los trabayos sonpara les probes muyerespara les probes muyeres

aguardando poles nuechesaguardando poles nuechesque los maridos vinieren.que los maridos vinieren.

Unos veníen borrachosUnos veníen borrachosotros veníen alegresotros veníen alegres

otros decíen: Rapazosotros decíen: Rapazosvamos mata-les muyeres.vamos mata-les muyeres.

Ellos piden de cenarEllos piden de cenary elles que da-yos nun tieneny elles que da-yos nun tienen

¿Qué ficiste los dos riales?¿Qué ficiste los dos riales?Muyer ¿Qué gobiernu tienes?”Muyer ¿Qué gobiernu tienes?”

Page 13: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE DELLE DONNE NINNANANNE DELLE DONNE ADULTEREADULTERE

““ El que está en la puertaEl que está en la puertaque non entre agora,que non entre agora,

que está el padre en casaque está el padre en casadel neñu que llora.del neñu que llora.

Ea, mi neñín, agora non,Ea, mi neñín, agora non,ea, mi neñín, que está el papón.ea, mi neñín, que está el papón.

El que está en la puertaEl que está en la puertaque vuelva mañana,que vuelva mañana,

que el padre del neñuque el padre del neñu está en la montaña. está en la montaña.

Ea, mi neñín, agora non,Ea, mi neñín, agora non,ea, mi neñín, que está el papón.”ea, mi neñín, que está el papón.”

Page 14: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE SPAGNOLE NINNANANNE SPAGNOLE vsvs

NINNANANNE DEL RESTO NINNANANNE DEL RESTO D’EUROPAD’EUROPA

Dall’analisi di Lorca emerge come le Dall’analisi di Lorca emerge come le ninnananne spagnole stridano con quelle del ninnananne spagnole stridano con quelle del resto d’Europa, da cui si differenziano resto d’Europa, da cui si differenziano nettamente. nettamente.

• NINNANANNE DEL RESTO NINNANANNE DEL RESTO D’EUROPAD’EUROPA: Allegre e rilassanti: Allegre e rilassanti

• NINNANANNE NINNANANNE SPAGNOLESPAGNOLE: : Tristi e malinconicheTristi e malinconiche

Page 15: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE RUSSENINNANANNE RUSSERussoRusso TranslitterazioneTranslitterazione TraduzioneTraduzione

Баю-баюшки-Баю-баюшки-баю, баю, Не ложися на Не ложися на краю. краю. Придёт Придёт серенький серенький волчок, волчок, Он ухватит за Он ухватит за бочок бочок И утащит во И утащит во лесок лесок Под ракитовый Под ракитовый кусток.кусток.

Bayu-bayushki-Bayu-bayushki-bayu, bayu, Ne lozhisya na Ne lozhisya na krayu. krayu. Pridyot serenkiy Pridyot serenkiy volchok, volchok, On ukhvatit za On ukhvatit za bochok bochok I utashchit vo I utashchit vo lesok lesok Pod rakitovy Pod rakitovy kustok. kustok.

(Ninna nanna (Ninna nanna ninna ò)ninna ò)non sdraiarti sul non sdraiarti sul fianco fianco o il piccolo lupo o il piccolo lupo grigio arriverà grigio arriverà e il pancino ti e il pancino ti morderà, morderà, Ti trascinerà nel Ti trascinerà nel bosco con sè bosco con sè sotto le radici di sotto le radici di un salice.un salice.

http://www.youtube.com/watch?v=U9PwGjd4FKQ

Page 16: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE ITALIANENINNANANNE ITALIANE

“Fate la nanna coscine di pollo”

Fate la nanna coscine di polloFate la nanna coscine di pollola vostra mamma vi ha fatto la vostra mamma vi ha fatto un gonnello,un gonnello,e ve l'ha fatto con lo smerlo e ve l'ha fatto con lo smerlo in tondo,in tondo,fate la nanna coscine di fate la nanna coscine di pollo.pollo.

Rit.Rit. ninna nanna ninna oh ninna nanna ninna ohil bambino è della mammail bambino è della mammadella mamma e di Gesù della mamma e di Gesù il bambino non piange piùil bambino non piange più

http://www.youtube.com/http://www.youtube.com/watchwatch?v=K-IsKSbKRmg?v=K-IsKSbKRmg

Ninna nanna, ninna ohNinna nanna, ninna oh

Ninna nanna, ninna oh,Ninna nanna, ninna oh,

questo bimbo a chi lo do?questo bimbo a chi lo do?Lo darò alla BefanaLo darò alla BefanaChe lo tiene una settimanaChe lo tiene una settimanaLo darò all’Uomo NeroLo darò all’Uomo NeroChe lo tiene un anno interoChe lo tiene un anno interoLo darò all’Uomo BiancoLo darò all’Uomo BiancoChe lo tiene finché è stancoChe lo tiene finché è stancoLo darò al Saggio FollettoLo darò al Saggio FollettoChe lo renda Uomo perfetto!Che lo renda Uomo perfetto!

Page 17: Ninnananne spagnole versione definitiva

NINNANANNE IN NINNANANNE IN SUDAMERICASUDAMERICA

““Manuelita vivía en PehuajóManuelita vivía en PehuajóPero un día se marchó.Pero un día se marchó.Nadie supo bien porquéNadie supo bien porqué

A Paris ella se fue A Paris ella se fue Un poquito caminando Y otro Un poquito caminando Y otro

poquitito a pie...poquitito a pie...

Manuelita, Manuelita, Manuelita, Manuelita, Manuelita ¿Dónde vas?Manuelita ¿Dónde vas?

Con tu traje de malaquita y tu Con tu traje de malaquita y tu paso tan audazpaso tan audaz

Manuelita una vez se enamoróManuelita una vez se enamoróDe un tortugo que pasóDe un tortugo que pasó

Dijo ¿qué podré yo hacer?Dijo ¿qué podré yo hacer?Vieja no me va a quererVieja no me va a querer

En Europa y con paciencia me En Europa y con paciencia me podrán embellecer.podrán embellecer.

(ESTRIBILLO X1) (ESTRIBILLO X1)

En la tintorería de París En la tintorería de París

La pintaron con barnizLa pintaron con barniz

La plancharon en francésLa plancharon en francés

Del derecho y del revés Del derecho y del revés

Le pusieron peluquita Le pusieron peluquita

Y botines en los piesY botines en los pies

(ESTRIBILLO X 1)(ESTRIBILLO X 1)

Tantos años tardó en cruzar el marTantos años tardó en cruzar el mar

Que allì se volvió a arrugarQue allì se volvió a arrugar

Y por eso regresó vieja como se Y por eso regresó vieja como se marchó marchó

A buscar a su tortugo que la espera A buscar a su tortugo que la espera en Pehuajó.en Pehuajó.

• http://www.youtube.com/watch?v=-92hEMxhttp://www.youtube.com/watch?v=-92hEMxRRbYRRbY

Page 18: Ninnananne spagnole versione definitiva

Arroró mi niñoArroró mi niño

Arrorró mi niño,Arrorró mi niño,arrorró mi solarrorró mi sol

arrorró pedazo de mi corazónarrorró pedazo de mi corazónEste niño lindo se quiere dormir Este niño lindo se quiere dormir Y el picaro sueño no quiere venir Y el picaro sueño no quiere venir

Duérmete mi cielo, duérmete mi amorDuérmete mi cielo, duérmete mi amorDuérmete pedazo de mi corazónDuérmete pedazo de mi corazón

http://www.youtube.com/watch?v=K1jmXfRXcWUhttp://www.youtube.com/watch?v=K1jmXfRXcWU

Page 19: Ninnananne spagnole versione definitiva

INFLUENZE NELLA MUSICA INFLUENZE NELLA MUSICA SPAGNOLA MODERNASPAGNOLA MODERNA

Tonto el que no entiendaTonto el que no entiendacuenta una leyendacuenta una leyenda

que una hembra gitanaque una hembra gitanaconjuró a la luna hasta el amanecerconjuró a la luna hasta el amanecer

llorando pedíallorando pedíaal llegar el díaal llegar el día

desposar un calédesposar un calétendrás a tu hombre piel morenatendrás a tu hombre piel morenadesde el cielo habló la luna llenadesde el cielo habló la luna llena

pero a cambio quieropero a cambio quieroel hijo primeroel hijo primero

que le engendres a élque le engendres a élque quien su hijo inmolaque quien su hijo inmola

para no estar solapara no estar solapoco le iba a quererpoco le iba a querer

estribilloestribillo Luna quieres ser madreLuna quieres ser madre

y no encuentras querery no encuentras quererque te haga mujerque te haga mujerdime luna de platadime luna de plata

qué pretendes hacerqué pretendes hacer con un niño de pielcon un niño de piel

Hijo de la LunaHijo de la Luna

Page 20: Ninnananne spagnole versione definitiva

De padre canela nació un niñoblanco como el lomo de un armiño

con los ojos grisesen vez de aceitunaniño albino de lunamaldita su estampa

este hijo es de un payoy yo no me lo cayo

(Estribillo)

Gitano al creerse deshonradose fue a su mujer cuchillo en mano

¿de quién es el hijo?me has engañao fijoy de muerte la hirió

luego se hizo al montecon el niño en brazos

y allí le abandonó

Page 21: Ninnananne spagnole versione definitiva

Estribillo

Y en las noches que haya luna llena

será porque el niño esté de buenas

y si el niño lloramenguará la luna

para hacerle una cunay si el niño llora

menguará la lunapara hacerle una cuna

VIDEO: http://www.youtube.com/watch?v=lFKN2Zhxbxk