37
Sola scriptura

Broffwydoliaeth wrth wneud

  • Upload
    keiyah

  • View
    74

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Rhybuddiodd AMOS wrthym am y tro hwn 11. "Mae yn wir, y dyddiau sy'n dod," Äluahiym YHWH, yn datgan "pan fydd i anfon newyn yn y tir — nid newyn am fara, neu syched am ddŵr, ond yn hytrach o glywed y geiriau o YHWH

Citation preview

  • 1. Sola scriptura

2. Mae ei Enw yn unigryw; ni fydd unrhyw enw arall yn dod iachawdwriaeth 3. YaHuWaH 4. 5. Pan ydych yn edrych ar teledu, Radio, cyfrifiadur heddiw ei llawn o dyst anwir o YHuWsHa a dystiolaethau, allan yna mae pawb yn rhoi dehongliad yno yr hyn a ddywed ysgrythurau, ac nid am y gwir sydd yn y gair ysgrifenedig ei...Rhybuddiodd AMOS wrthym am y tro hwn11. "Mae yn wir, y dyddiau sy'n dod," luahiym YHWH, yn datgan "pan fydd i anfon newyn yn y tir nid newyn am fara, neu syched am ddr, ond yn hytrach o glywed y geiriau o YHWHMae'r dyddiau yn dod: hwn felly yn bennaf yn ymdrin ' Efrayim Frankensteins. Clyw: Mae'r term Hebraeg yn cynnwys ufudddod. Symbolizes bara cymunedol 6. 1 Cor. 10:17Oherwydd fel un dorth, byddwn y rhai llawer o yn un corff, am gymryd yr ydym i gyd yn rhan o'r dorth un.(Mae hyn yn siarad o gymryd rhan o'r Manna o'r nefoedd)a drAr y trydydd diwrnod, ' luahiym plannu'r ardd yn y dwyrain y ddaear, ar y ffin o'r byd tua'r dwyrain, y tu hwnt i'n, tuag at orb-codi luminary, un bydd yn canfod dim ond dr, sy'n cwmpasu'r holl fyd, ac yn cyrraedd i'r Gororau nefoedd. Ac i'r gogledd o'r ardd Mae mr o ddr, clir a pur i Flas, yn wahanol i unrhyw beth arall; er mwyn sicrhau, drwy'r eglurder ohono, gall un yn edrych i mewn i ddyfnderoedd y ddaear. A pan fydd dyn yn golchi ei hun ynddo, daw'n ln y cleanness ohono, a gwyn o'i bod yn Wyn, hyd yn oed pe bai'n dywyll. A ' luahiym wedi creu y mr o bleser da ei hun, am ei fod yn gwybod beth y deuai'r dyn ef byddai gwneud; fel bod ar l iddo adael yr ardd, oherwydd ei riportio, dylai dynion gael ei eni yn y ddaear. Yn eu plith mae rhai hoes dabloid a bydd marw, eu hunain (eneidiau) ' Elohym byddai yn codi yn y dydd olaf; pan fydd pob un ohonynt yn dychwelyd i eu cnawd, ymdrochi yn y dr y mr, ac edifarhau o'u pechodau.Dr hefyd yn symbolizes addysgu'r Torah. Mae digon o gyfarwyddyd ar gael, felly pobl yn meddwl eu bod yn dda dyfrhau. Mae digonedd o gynulleidfaoedd i ddewis ohonynt, ond nid oes dim ufudddod go iawn i YHWH y Gorchmynion, felly mae'n gyd allan o gyd-destun.Clywn EFENGYL ffug sy'n cael eu haddysgu gan ddyn y NEGESYDD, ond nid am ei neges, yr un y daethMrquw 1:14Ac ar l rhoddwyd Yhuwchnn drosodd, Yhuwsha' Daeth i Glyl, datgan y tidings falch o teyrnasiad YHWH,YHuWsHa a bregethodd Deyrnas hoes dabloid YHWH, sy'n cael ei sefydlu ar y ddaear honMattiyahu 4:17. 7. O'r amser hwnnw, Yhuwsha' Dechreuodd i ddatgan ac i ddweud, "dychwelyd, yn dychwelyd! A gynigir ar gyfer y Deyrnas YHWH i chi!"Mattiyahu 4:23.A Yhuwsha' aeth am bob Glyl, addysgu yn eu Cynulliadau a datgan y tidings falch o'r DeyrnasTRO EF YN HYNNY BREGETHODD EFENGYLMAE RHAN O YN CAEL EU CADW AR EIDDOCH A FY NGHRED MEWN BETH BREGETHODD EFTHAST YW YR UN A DIM OND WIR NEWYDDION DAA beth rydym yn wneud darllenDaeth YHuWsHa i Galilee, PREGETHU y da newyddion o'r Deyrnas o ALUAHIYM, ac yn ei ddweud, yw cyflawni'r amser, ac mae'r Deyrnas ALUAHIYM wrth law: REPENT, ac yn newyddion da y CREDWCH . "(yn gwrthod pobl edifeirwch oherwydd mae'n golygu newid llwyr yn yr un bywyd arddull, i gerdded mewn ffordd gyferbyn, ydych yn defnyddio cymaint i'n byw gyda'r defaid, hyd yn oed byddwch yn sefyll yn y ciw i fod wedi'u bolltio... l ac sy'n eisiau edrych yn rhyfedd yn y gymdeithas, Hei beth am fy holl ffrindiau)NID YN UNIG GREDU OND EDIFARHAU O ' R BREAKLING R CYFREITHIAU SY ' N BERTHYNOL I EI DEYRNASHysbysiad, dywedodd YHuWsHa,"Credu y newyddion da!"Pa newyddion da?Yr un oedd yn ei ddatgan "Y newyddion da o'r Deyrnas YHWH." 8. Ond, gall ofyn i un, does dim Rydym angen i gredu ar y Maschiyach? wrth gwrs. Addysgu eraill ysgrythurau hynny. Ond ar yr adeg arbennig hon dywedodd YHuWsHa rhaid inni gredu iddo--yn credu hyn a ddywedodd--yn credu y newyddion da o'r Deyrnas Aluahiym YHWH!NID OES AMSER PENODOL AR GYFER YR EFENGYL I BREGETHU WRTHGweithredoedd 27:23.Maent felly yn penodi dydd iddo ef, ac maent yn ymgynnull; Daeth llawer cyn iddo unto'r lle a oedd llety iddo. A eglurodd iddynt am y Deyrnas YHWH, ddifrifol cyflogedigion a'u perswadio ynghylch ' Yhuwsha', o'r gyfraith Moshe ac o'r predicators, o daybreak unto gyda'r nos!Dydd i'w YHWH yn 1000 mlynedd hir, 6 diwrnod (6000 o flynyddoedd) a ddyrannwyd i dyn,'r 7fed (Sabbath) Mae TEYRNASIAD YHWH (dydd)(1000 o flynyddoedd)Ond a Annwyl, gadewch i ni hwn un peth yn gorwedd yn guddiedig oddi wrthych chi, bod un diwrnod gyda YHWH fel mil o flynyddoedd, ac mae'r mil o flynyddoedd fel un diwrnod.MAE Y DIWRNOD HWNNW YN AGOS IAWNBydd'n tywys yn y SABBATH teyrnasiad y flwyddynY ysgrifennu gair o YHWH (goeden fywyd) sy'n arwain inni i REPENTENCE, a CHREDyn ein harwain i DROCHIO GOEDEN BYWYDGorfforol ac ysbrydol (Torah)Wedi inni astudio'r ysgrythurau inni ddysguYr iaith HEBRAEG pur yn dod yn ein meddyliau 9. Angen egni sylfaenol 11:1Ac roedd pob un o'r ddaear un iaith a'r un araith (gwefus un Hebraeg)Iaith: llythrennol "gwefus". Efallai y bydd y ffaith bod holl enwau hyd at y pwynt hwn yn gwneud synnwyr mewn Hebraeg yn rhoi inni un syniad ynghylch yr hyn oedd bod un iaith. Ychydig: llythrennol, y lluosog o'r gair "un"! "Ychydig eiriau" yn rhoi llawer o le i ddadl, a dal i fod gan bob un ohonynt yr un stori--o'r dilyw. Y dyddiau hyn mae'r ymdrech i "meddwl yn fyd-eang", ond mae ganddo yn ei olygu mwy nag arbed y ddaear rhag cael eu dinistrio. Mae ei lywio gan ddod o hyd i'r hyn sydd gennym yn gyffredin a bwysleisio hynny. Un diwrnod bydd gennym undod pan y Meseia sy'n teyrnasu gwialen haearn. Mae hynny'n dirprwyo undod priodol, ond i arddel uno bellach dderbyn llawer sydd yn erbyn y Torah ac annymunol i YHWH--grefyddau nad oedd yn tarddu oddi wrtho ac nad ydynt yn berthnasol i Israel, bethau erchyll a wneir i fenywod a phlant, yn golygu enwau annerbyniol ar gyfer YHWH, etc. Ni allwn wneud y pethau hyn. Cristnogaeth yn awyddus i uno'r holl enwadau yn ogystal, ond mae'r undod hwn yn gwasanaethu'r diben anghywir--sy'n hunan-les (cael i ffwrdd gyda gamweithredu heb fod beirniaid, tra bo'r undod a sefydlwyd gan y Torah yn canolbwyntio ar YHWH a dywed wrthym i farnu ein hunain fel na chawn ein barnu.) yn y pen drawY GOEDEN O ' R GWYBODAETH DA A DRWGOnd o'r unigol wneud y 'drosi'. Mae cymryd rhan o'r(Coed o'r gwybodaeth da a drwg)Mae dewis yn l eu hunain dealltwriaeth, yn hytrach na gwneud yn sir bod hynny'n ddewis yn cydymffurfio 'r Torah.Adegau o anwybodaeth"O fewn ef Rydym yn byw ac yn symud ac yn bodoli"Felly, fel y dynion epil YHWH, dylem ni dybio'r un mighty y Person yn debyg i aur neu arian neu o garreg sculptured o'r crefftwaith a dychymyg y mab i ' thm! 10. Felly, fel y mae ef yn ei anwybyddu yr amseroedd o anwybodaeth, awr ennyn YHWH holl Feibion o ' thm y rhaid pawb ym mhobman yn dychwelyd, ar gyfer wedi'i sefydlu lle mae tua i farnu'r holl ddaear am gyfiawnhad, drwy'r dyn bwy ganddo penodi y dydd. Felly mae wedi cynnig ei hun i bawb ddychwelyd i berswd mewn iddo oherwydd y mae wedi ei godi ag ef o blith y meirw!"EIN HOES DABLOID BARNWR EI FOD YN BARNU PWY U.S. MEWN BYWYD A MARWOLAETHUwchlaw popeth, rhaid ichi ddeall bod unrhyw proffwydoliaeth ysgrythur wedi dod y ffordd y dehonglir y Proffwyd [yn wahanol i mapiau a sylwebaethau]. Ar gyfer broffwydoliaeth erioed ei darddiad yn ewyllys dyn, ond siaradodd dynion o YHWH fel y cyflawnwyd ar hyd gan y Raukh HaQodesh.Nid yw ei ragdybiaethau ysgrythurol dyn a wnaed1 kepha 2:19-21Ac mae gennym hyd yn oed mwy sicr y gair o'r predicators, i ba ye ei wneud yn dda i gymryd sylw, Lamp yn tywynnu mewn lle tywyll tan pan ddylai doriad gwawr y dydd, a dylai'r Shmesh sydd yn eich calonnau godi chydnabod cyntaf hwn: na pob rhagfynegiad o'r ysgrythur yn digwydd o'i [y predicator] berchen esboniad personol, Oherwydd ni ddaeth predicating gan ewyllys dynol ar unrhyw adeg, siaradodd y dynion pur o YHWH yn hytrach, pan fydd yn cael ei chyflawni gan yr ysbryd o'r un pur.ShmeshMae'r Aramaic yma Shmesh, sy'n golygu "luminary orb" hefyd yn ' Ivryth (Hebraeg). Mae'n debyg Mae dryswch mawr wedi digwydd dros hyn ac yn parhau i, oherwydd yr amheuon o gyfieithwyr hynafol. Mae'r gair Groeg am luminary orb "Helios" sy'n deillio o "Hyll", sydd ynYsh'Yhuw 14:12Sut yr ydych wedi disgyn o'r nefoedd, Hyll (dydd-seren [luminary orb]), mab y Wawr! Chi eu bwrw i lawr i'r ddaear, chi sy'n prostrated'r masau heathen!ac yn cyfeirio at ha-Sn, Brenin Bvl. 11. Mae'n debyg er mwyn osgoi galw YHWH "Helios", maent yn rhoi "golau-cludo" y credent fod cyfieithiad o "Hyll"!Mewn gwirionedd, byddai cludo ysgafn cyfieithiad o "Mnowrh", yn symbol o ' Yhuwsha' gyda ei Raukh saithhttp://www.slideshare.net/keiYAH/yahuwshua-the-Light-to-yhwh, a "Hyll" yn golygu un sy'n ei hun (yn disgleirio) ffl arddangos yn ymffrostgar. Y cyfieithiadau wedyn ailadrodd y gwall y ffordd hon, gan gredu uselessly y dylai iddynt gydymffurfio iDatgelu 2:28 a 22:16A bydd grant iddo y seren y boreA'r'Rwy', Yhuwsha, wedi anfon fy negesydd ('liyYhuw) i dystio i chi y pethau hyn cyn y convocations. Yr wyf yn y gwraidd a mab y Dwth, y seren ddisglair y bore!(seren y bore), dweud "Morning Star" (NIV, ESV, NASB, ISV, gwyllt, BBE, Darby, Weymouth, we, YLT), "y seren fore Crist" (NLT) neu'n waeth, "dydd seren" (KJV, 2000 KJV Beibl, KJV Americanaidd, Beibl Douay-Rheims), a ddefnyddir yn aml i gyfieithu "Hyll" (y NKJV "Isaiah" 14:12). Ond deallwn fod y Luminary hon yn un ar wahn i'r boaster ffl, "Hyll", yn hytrach yr un sy'nTehillim 84:11.YaHuWaH Aluahiym Mae haul a'r darian. Bydd YHWH yn rhoi favor a splendor. Ei fod yn atal unrhyw beth da gan y rhai sy'n cerdded blamelessly.Cynnal ar i'r gair cywirA dyna pam yr un mighty uchel hefyd yn Mawrygai iddo ef, a rhoddodd iddo enw sydd uwchlaw pob enw arall, mewn bod y Gorchymyn yn enw'r 12. "Yhuwsha'", dylai pob glin yn plygu o'r rhai yn y nefoedd a'r rhai ar y ddaear a'r rhai o dan y ddaear, a bydd pob tafod yn cydnabod yn agored:"Yhuwsha' r Anointed yn YHWH!"Amo 8:12"A bydd iddynt grwydro o Fr i Fr, ac o'r gogledd i ddwyrain bydd ddiwyd iddynt chwilio, chwilio am y gair oYHWH,ond bydd yn canfod nad yw it.Crwydro: neu darwahanu. Gogledd: hefyd ystyr y term Hebraeg yn "cudd"; Efrayimites heddiw hefyd yn chwennych dirgelion y Drindod (yn seiliedig ar gamddealltwriaeth), Kabbalah (os go iawn ond yn beryglus ac yn wyrgam y tu allan i'r cyd-destun o wybodaeth drylwyr o'r Torah) neu hyd yn oed yn fwy dilys ond yn aml yn obsesiynol "Beibl codau y" negeseuon wedi'i wreiddio yn y testun ar adegau equidistant. Gwawr: neu, y dwyrain. Mae hyn yn syth i gofio crefyddau dwyreiniol, torri drwodd o ddatguddiad, ac yn enwedig Pasg gwawr gwasanaethau pagan ar waethaf, ac ar y gorau'r awe o "Yhuwsha" s atgyfodi. Ond "Yhuwsha' downplays y drawiadol ac yn pwysleisio'r berthynas wir gyda YHWH.Luke 10:20Eto, ni lawenhau o fewn hyn, bod y Raukh yn amodol arnoch chi, ond ymlawenhau fwy felly, am fod eich enwau yn ysgrifenedig o fewn y nefoedd! "Nid yw ei air yn bell neu cudd anadferadwy ar ben mynydd rhai; Mae'n syml iawnDim ond nid am bobl i ufuddhau i'w ofynion plaen.Deut. 30:11-14"Oherwydd nid yw'r hwn Gorchymy n yr wyf yn gosod arnoch chi heddiw y tu hwnt i eich per i'w wneud, nac Mae'n bell i ffwrdd.Yn groes i hyn addysgir y bugeiliaid llwgr inni er mwyn inni gadw o'r trysor wedi YHWH i ni, nid yw'r Torah yn amhosibl i gadw, ac nid yw'n angheuol. Mae 13. Cristnogaeth, sy'n dweud nad oes unrhyw un y gall gadw ', yn rhannol iawn; Gall unrhyw unigolyn, ond gyda'i gilydd gall pobl gyfan! Bu Moshe ei ddweud mewn llawer o ffyrdd,"Gallwch chi wneud hyn! Nid yw' n rhy galed!"Yhuwchnn 1 5:3Ar gyfer y diben hwn yw'r cariad YHWH serchog fel y dylai Sylwn ei Gorchymyn, ac nid yw ei Gorchymyn yn feichus.[Cyfamod newydd]1 Yhuwchnn 4:9Dangoswyd cariad Annwyl o'r un mighty unto wrthym gan hyn: y mae'r un mighty yn anfon ei mab, dim ond perthynas agosaf, i'r byd fel y dylai yr ydym yn byw drwy ei fraich! ac i bwy y datgelwyd y Fraich hau YHWH ?A hadau o wenith yn dod yn earfulYsh'Yhuw 53: 1,O, YHWH, wedi credu sydd yn ein hadroddiad ac i bwy y fraich YHWH hau wedi datgelu?Rhufeiniaid 10:1414. sut wedyn yn rhai sydd yn ei [enw] wedi ymddiried y nid yn galw arno ef? A sut y maent wedi ymddiried y n pan na wnaethant wrando? A sut y maent wedi clywed heb bregethwr?15. a sut bydd iddynt ddatgan ei oni bai bod eu hanfon? According fel wedi'i ysgrifennu, [a barhaus fy enw yn cael ei reviled drwy gydol y dydd! Felly, bydd fy pobl yn gwybod fy enw i, am ei fod ar y diwrnod hwnnw (bydd Bees chi), oherwydd fy mod yn AU a'n ordeinio'n Yma yr wyf! 14. HWHY MA YRProfodd YHuWsHa gynifer o weithiau yr oedd llais y tad, yr wyf yn ei ddweudOnd eto ychydig yn gweld y gwir yn y geiriau hyn. "Gwrando ar ' Y'Ishra'al! Mae YHWH yn ein luahiym! Dim ond YHWH!Mae hyn yn "r" Gorchymy hynny bu meithrin ef hyd at. (v. 1) gwrando ar: Heb., Sh'ma. Yn talu sylw, clywed, ac ufuddhau. Yn Hebraeg, ystyr "Gorchymy" "beth mae ein mewn trefn." Mae'n derm milwrol. Mae'r rhain yn ein rheolau marching. Hyn, ynghyd 'r sawl penillion nesaf, yn ganolog i'r Torah. Dim ond YHWH: neu, "YHWH yn un (neu Unedig, ar y cyfan)." Angen ei Gorchmynion i fod yn brif ystyriaeth gennym o ran ein gweithredoedd, barn, agweddau a blaenoriaethau. Mewn gwirionedd, dylai ef fod yr unig ystyriaeth.dwi'nSut addas ar y mynyddoedd yw traed [o Tsiyywn o'r rhai sydd o tidings falch: y shlwm proclaiming un (heddwch, cysoni, cyflawnrwydd); yr un ddod Tidings falch Duw: [yr un deliverance proclaiming, sydd yn dweud i Tsiyywn, "Eich Mighty rhai yn teyrnasu!" " Ond nid yw pob un yn gwrando'n astud i gyhoeddi esgyniad y Tidings falch. Am Ysh'Yhuw a ddywed, "O YHWH, sydd wedi credu yn ein hadroddiad? [Ac i bwy y mae'r fraich YHWH hau yn wedi Datgelodd felly, 15. berswd o'r glust yn gwrando, ond wrandawiad i'r yw drwy'r pennu o YHWH! Serch hynny, dywedaf,"Maent ni chlywais iddo?"Nid felly!Creu yw'r olion bysedd o YHWH"[Y nefoedd yw'r rhai sy'n datgan y fraint o'r un Mighty, ac mae y ffurfafen yn datgan gwaith ei ddwylo: ddydd ar l dydd arllwys ei araith, a'r nos ar l nos mae'n dangos cydnabyddiaeth! Nid oes unrhyw araith ac nid oes unrhyw ieithoedd yn eu galwad na chlywir:] eu cysylltiad 'r llinell yn mynd allan yn ei holl y ddaear, a'u geiriau i'r diwedd y byd, [ar gyfer y luminary orb, wedi taro ei pabell ynddynt!"]Tehillim 18Yr wyf yn caru chi, OYHWH,Nerth fy.YHWHyw fy roc a fy gadarnle a fy darparwr; Mae fy l fy rock, cymeraf lloches yng ef; Fy darian a gorn fy deliverance, fy Tr uchel. Galwaf ar YHWH, yr un i'w ganmol, ac yr wyf yn arbedais o'm gelynion. Amgylchynir y cordiau o farwolaeth mi, a gwnaeth y llifogydd yn Beliyaal i mi ofni. Roedd cortynnau'r bedd o amgylch mi; Roedd y maglau o farwolaeth ger fy mron. Mewn trallod fy gelwais ar YHWH , ac i fy luahiym wyf gwaeddodd; Glywodd fy llais oddi wrth ei Hal, ac aeth fy gri cyn iddo ef, yn ei glustiau. A'r ddaear yn ysgwyd ac yn cydio; Roedd cythryblus hyd yn oed y sylfeini y mynyddoedd, ac maent yn ysgwyd, oherwydd yr oedd yn werth. Cododd mwg o'i ffroenau, a llyncu tn o'i geg; Alwyd oedd kindled gan it.Ac ef chrymu y nefoedd a ddaeth i lawr, ac yr oedd tywyllwch trwchus o dan ei draed. Ac ef yn reidio ar keruw, a hedfanodd; Hedfanodd ef ar yr adenydd y gwynt. Gwnaeth dywyllwch ei eglurhaol; O'i gwmpas ei booth, dywyllwch 16. dyfroedd, cymylau trwchus o'r awyr. O'r disgleirdeb cyn iddo, ei cymylau trwchus a phasio, cesair a alwyd o dn. A YHWH thundered yn y nefoedd, ac anfon y mwyaf uchel blaen ei llais, cesair a alwyd o dn. Ac anfon allan ei saethau a wasgar iddynt, a llawer mellt, a hwy'n ddryslyd. A gwelwyd bod y sianelau dyfroedd, ac roedd y sylfeini o'r byd yn gorchuddio ar eich cwympo ar fy mai, O YHWH, ar y chwyth y gwynt o'ch ffroenau. Anfonodd oddi uchod, aeth mi; Tynnodd fi allan o ddyfroedd lawer. Iddo draddodi wrthyf o fy gelyn cryf, ac o'r rhai a chasu pobl hoyw mi, eu bod yn gryfach na mi. Maent yn wynebu mi yn y dydd o'm drychineb, ond YHWH oedd fy nghefnogaeth. A daeth mi i le mawr; Iddo draddodi wrthyf am fod wedi gwirioni yn nghyferYHWHgwobrwyo mi yn l fy chyfiawnder; Yn l y cleanness o fy nwylo ei ad-dalu ef mi. Ar gyfer yr wyf wedi gorchuddio'r ffyrdd o YHWH, , ac nid yw wedi gweithredu yn anghywir erbyn fy luahiym. Ar gyfer pob ei hawl-dyfarniadau ger fy mron, ac nid trof rhag ei Deddfau. Yr wyf yn berffaith cyn iddo, ac yr wyf fy hun ymochel rhag fy crookedness. A YHWH mi ad-dalu yn l fy chyfiawnder, yn l y cleanness o fy nwylo ger bron ei lygaid.Gyda'r math i chi ddangos eich hun garedig; Gyda'r un perffaith i chi ddangos eich hun berffaith;Gyda'r gln i chi ddangos eich hun ln; A gyda'r dwyllwyr i chi ddangos eich hun hystumio. I chi arbed y bobl cystuddio, ond dod siomi'r rhai y mae eu llygaid yn ffroenuchel ato. I chi eich hun ysgafn fy lamp; YHWH fy luahiym yn gwneud fy golau dywyllwch. Ar gyfer gyda chi rhedeg erbyn band, a gyda fy luahiym neidio ymlaen dros y wal. R l yw ei ffordd yn berffaith; Y gair o YHWH ei brofi; Mae'n darian i bawb sy ' lloches yng ef. Ar gyfer pwy sydd Aloah, yn ogystal YHWH?a phwy sydd Graig, ac eithrio ein luahiym? Mae'n l sy'n fy girds gyda nerth, a gwneud fy ffordd yn berffaith, gwneud fy nhraed fel traed ceirw, a mi yn gosod ar fy leoedd uchel, addysgu fy nwylo i frwydr, fel y bydd fy mreichiau yn plygu bow o Efydd. A rhowch i mi'r darian o'ch deliverance; Ac yn cefnogi eich llaw dde imi, ac mae eich lowliness yn gwneud imi mawr.Ydych yn chwyddo fy cam dan mi; Ac ni chaiff neb lithro fy nhraed.I ddilyn fy gelynion a oddiweddyd iddynt; a heb droi l tiliau yn cael eu dinistrio. Wasgu fy w, ac maent yn gallu codi; maent yn dod o dan fy nhraed. A 17. chyrhaeddiad chi mi gyda nerth am frwydr; Achosi fy wrthwynebwyr eu plygu dan imi. A ydych wedi gwneud fy elynion droi eu cefnau, 'r rhai a chasu pobl hoyw mi, eu torri oddi ar. Maent yn crio ond nid oes neb yn yno i arbed, i eu YHWH ond ei fod yn ateb nad. A'i guro nhw fel llwch cyn y gwynt; Yr wyf yn gwag hwy fel baw yn y strydoedd. Chi ddarparu mi o'r strivings o'r bobl, mi osodwch ar frig y Cenhedloedd; Pobl wedi gwybod nad imi'n gwasanaethu. Cyn gynted ag y maent o imi glywed iddynt ufuddhau i mi; Gyflwyno'r tramorwyr i mi. Y tramorwyr yn diflannu, a dod yn ofnus o eu cadarnleoedd.YHWHfywydau!Ac wedi bendithio fy roc! A w mawrygu yw y luahiym o fy deliverance,l'r a'm avenges, humbles ac ef y bobloedd dan mi; fy darparwr o'm gelynion. Chi godi mi uwch na rhai sy'n codi erbyn mi; Chi ddarparu imi gan ddyn o drais. Felly roi diolch i chi, O YHWH , ymysg y Cenhedloedd, a ganu clod i eich enw, gwneud mawr y deliverance o ei sofran, ac yn dangos caredigrwydd at ei anointed, i Dawyi a'i hadau, am byth.Ysh'Yhuw 52:5-7,5. "felly yn awr, beth sydd i mi yma? Ar gyfer,"datgan YHWH,"Mae wedi cymryd fy genedl caeth heb reswm. Bydd udo rhai sy'n ymarfer ddominiwn drosto,"YHWH yn datgan,"a barhaus, drwy gydol y dydd, yw cael sathrwyd fy enw.Sathrwyd: gasu, trin contemptibly, fel pan ddywedodd Ffaro, "pwy sy'n YHWH, y dylid ufuddhau ei lais ac yn gosod Y'Ishra'al am ddim?" (Shemot. 5:2) Ond hefyd wedi ei enw yn ei gasu gan na ddefnyddir, ac yn cael eu disodli gan enwau'r pagan i rhodder ef yn well gan rai. Dywedodd YHWH byddai ef yn llethu'r enw Amaleq; Ni feiddiaf wneud yr un peth i ei enw. 18. "Felly, bydd pobl yn gwybod fy enw fy; bod hyn felly, yn y diwrnod hwnnw byddant yn gwybod mai fi yw'r un a gwneud yr addewid. Hyfrydwch pur, yr wyf yma!"Yr un sy'n gwneud yr addewid: neu "siarad yr un" (ar ffurf dwys). H.y., gan wybod ei enw ynghlwm agos gyda Y'Ishra'al dod o Assyria, adbryniant rhag caethwasiaeth yr ydym wedi ein hunain gyda weindio, a'i dychwelyd i'r tir. Ac wrth ei enw, YHWH (nid "yr Arglwydd" neu "Duw" neu unrhyw fath rhodder generig y gall unrhyw un eu defnyddio), bydd ein gallu i ddweud ei fod mewn gwirionedd yn ef sy'n ein yw cyflawni. A dyma'n union beth yw sy'n digwydd yn ein dydd ei hun!Sut ffitio ar y mynyddoedd yw traed yr un ddod newyddion da, sy'n honni i'r heddwch, sy'n gladdens [ein] tidings [beth sydd wirioneddol] da, sy'n achosi "deliverance" i gael eu clywed, sy'n dweud ' Tzion, "Mae wedi dechrau eich luahiym teyrnasiad!"Ffitiad: briodol, hardd, "gartref". Ystyr y gair Groeg a ddefnyddir i drosi hyn yn y Septuagint (LXX) "yn eu tymor" neu "ar yr awr", h.y., iawn ar Atodlen. Traed: neu l troed, hefyd idiom yn ysgrythur ar gyfer gwyliau'r bererindod. (E.e. 23:14) Heddwch: h.y., cysoni gyda YHWH, lles cyfanswm a hefyd undod cenedlaethol (ailuno'r ddau d o Y'Ishra'al). Wedi dechrau teyrnasiad: Dyma gyhoeddiad o'i coronwyd. Eto hyd yn oed nawr Rydym yn ar drothwy ei Deyrnas ac felly, mae angen i fyw yn l sancteiddrwydd o'r oedran i ddod (Heb. 6:5), yn union fel y git i bob llys mewnol yn y Deml yn Eger yr un lefel o holiness fel y llys sy'n arwain i mewn i.1 Kph 1:24A dyna pam: 19. "Pob un, o'r cnawd, mae porfa; a phob un o'i harddwch fel blodyn y cae! Wywo perlysiau, blodau yn disgyn, [oherwydd Raukh YHWH, ergydion n arno bendant y bobl yw porfa. Wywo perlysiau, blodau yn disgyn]yn y cyfamod adnewyddu--yn cytuno nad "yw ei Gorchymyn yn feichus." "Yhuwsha'"iau hawdd"bod"Mae ef yn gosod arnom ni"o'i gymharu 'r beichiau trwm y P'rushim (Pharisees) Roedd dodwy ar bobl ac nid codi bys i'w helpu gyda '.Matt 11:29-30;Fanteisio ar fy iau [cydnabod YHWH-vv. 25-27] arnoch chi a dysgu oddi wrth imi, oherwydd yr wyf yn ostyngedig un addfwyn a downcast yn y galon, a ye canfyddwn yn weddill-Hafan ar gyfer eich bywydau [eneidiau].Ar gyfer y mae fy iau yn ddefnyddiol ac mae fy dasg yn hawdd."Mattiyahu 23:4ff"Wedi eistedd yr Ysgrifenyddion a'r Phrushym i lawr ar y sedd Moshh;Felly holl bethau wrthych ba AU [Moshh] arsylwi, yn arsylwi ac yn ei wneud; ond nid yw yn perfformio yn l eu gwaith, am iddynt ddweud ond nid yw yn perfformio. Maent yn rhwymo beichiau sydd yn trwm a gormesol, a'u gosod ar ysgwyddau'r bodau dynol, ond nad ydynt yn dymuno eu dileu gan eu hunain bys. Ac eu holl waith y maent yn perfformio i'w gweld gan bodau dynol, ac maent yn ehangu'r strapiau o'u owphth [headbands Ychezq'l 13:18], a chwyddo'r tassels [niferoedd 15: 37-41] o'u vesture, ac wrth eu bodd yn recline yn gyntaf yn y ciniawau, a'r prif seddi yn y Gynulliad,Y Gorchymyn o ddynion bob amser na allwn gadw fyny gyda. Eu overextension o'r Torah yw lle y mae'r broblem, nid yn y Torah ei hun. Yr oll yr ydym yn gyfrifol i ufuddhau i hyn a ysgrifennwyd mewn TG (v. 10) yw. Iau yn rhoi rheolaeth dros yn faich a dosbarthu'r pwysau dros y corff cyfan felly ni fydd mor anodd, ac yn caniatu mwy nag un Bwystfil i rannu'r baich un, gan ei gwneud yn llawer ysgafnach ar y ddau. A olygir ei iau i'w rhannu gan holl Y'Ishra'al. Gall cymuned gadw ei Gorchymyn lle na all unigolion. Po fwyaf Rydym yn ymarfer, po fwyaf yr hyn yr ydym am ei wneud, nid beth mae'n dod "gennym i'w wneud". Ni ddylem 20. ddweud inni nad oes angen ei gadw'n ers "Yhuwsha' oedd eisoes; Gwnaeth hyd yn oed yn fwy posibl i ni gyflawni. Sut wnaeth gawn o Gorchymyn ynghylch sut cyn gynted i gynnig anifail sy'n firstborn i "Efallai nad ydych yn bwyta cheeseburgers"? Crefydd yn cymhlethu pethau, a thrwy hynny yn crwydro ymhellach o'i fwriad, tra mae'r Torah i fod i fod yn ddealladwy i bawb. Ie, mae agwedd ddyfnach iddo, ond dyfnaf y Rydym yn palu, fwy yn mynnu symlrwydd i fod yn berthnasol ym mhob man. Os yw'n ymarferol dim ond gan ychydig dysgedig, yr ydym yn colli'r pwynt. Nid o bell: Mae'n bosibl hyd yn oed i gadw ein llygaid ar Yerushalayim o unrhyw le yn y byd gyda'r gwe-gamera! Mae gwybodaeth yn llawer haws i gaffael i bobl gyffredin nag mewn amseroedd hynafol."Nid yw' n yn y nen, fel y dylwn ddweud, 'Sy'n gallai mynd i fyny i'r awyr i ni ac yn ei gael i ni, a ei ddatgan i ni fel y gallai inni ymgymryd ag ef?'Sky: neu, yn y nefoedd; Nid yw crefydd dirgel. Mae diwinyddiaeth Gristnogol fwy allan y ffenestr yn mynd yno. Mae'r Deyrnas yma ar y ddaear hon, ac mae'r Gorchmynion i'w wneud hynny."Nac ydyw y tu hwnt i'r mr [gorllewinol], fel y dylwn ddweud, 'Sy'n gallai groesi'r mr a'n nl i ni, a ei ddatgan i ni, fel y gallai inni ymgymryd ag ef?'"Yn hytrach, mae' r gair iawn agos i chi--[iawn] yn eich ceg ac yn eich calon, fel y gall ei gario.Hyn nid ysgrifennwyd yn benodol i ni, sy'n dychwelyd o alltud ar l wedi dweud y byddai byth ein gallu i wneud hyn? Nid yw Torah yn gymhleth, yn anymarferol neu'n wybyddus. Mae a wnelo 'r pethau sydd yn hawl o'ch blaen, soniwch am bethau, y pethau sydd fwyaf pwysig i chi, nid pethau tramor i ni, heblaw y wedi ymbellhau oddi wrth inni ein hunain o hynny, felly iddo gael ei ailgyflwyno, n wedi ei ddaear fyny hoffi bwyd babi ond nid yw applesauce yr un fath ag afal! Pan fydd ein cymdogion wir rhai o'r ddiadell un Mae yn agos iawn, gall Rydym yn ymarfer Torah. Unig gennym yn y cyd-destun cywir. Sut y gall 21. ufuddhau i'r gorchmynion adfer yn eitem benthyg yr ydym wedi torri neu beth sydd wedi mynd ar gyfeiliorn gan ei berchennog, os ydyw yn unman yn agos at i ni yn ei golli neu ei fenthyca i ni? Iawn yn eich ceg: pan ydych yn ddysgu i siarad Hebraeg, daw'r Torah yn llawer llai cymhleth. Mae'n iaith syml sy'n siarad mewn termau diriaethol, nid haniaethol. Nid ei bwriad i fod yn spiritualized; Dyna'r hyn a roddodd yr Eglwys ei ber llawer gormod i gadw gwybodaeth o'r gweddill o'r bobl. Yn Hebraeg, ystyr "Raukh" yn unig "gwynt" neu "breath" i.e., rhywbeth sy'n go iawn, wedi profi drwy ei effaith ar bethau eraill, ond mae'n anweledig fel cariad, casineb, neu ymrwymiad. Nid dychmygol dyna yr athrawiaethau; rhaid eu haddysgu fel propaganda oherwydd na ellir eu profi. Mae gennym y gyriant anniwall hwn i weld y Raukhual. Ond i weld rhywbeth anweledig, gennym i beintio'n, a drwy wneud hynny yr ydym ei lliw, ac felly, ailddiffinio iddo, ac felly beth sy'n astudio yw mwyach beth wreiddiol oedd, union fel gennym lladd anifail i'n dadansoddi, ac ar y pwynt hwnnw yw ei animeiddiedig mwyachRydym hyd yn oed cyn inni fynd i'r tir, gallant ymarferOs ydym yn gwybod sut i wrando.Alltud oes dim esgus.Yn anffodus mae Saesneg yw cymryd lle HEBRAEGBob 'dehongliad' o'r gair YHWH yn ein harwain i'r gred, pob gair Hebraeg yn yr ysgrythurau, yn Torah yn cydymffurfio, o'm profiad un o'r cyfieithiadau gorau o'r cyfamod hen (O.T) yw'r BHS +Stuggardensia Hebraic BIblia niferoedd y StrongPan ydym yn edifarhau, drwy gred, ac yn dod i drochi nid yn unig yn dangos arwydd allanol o'n bywyd newydd yn trochi, ond hefyd yn dod yn Rydym yn ymgolli yn yr ysgrythurau wir,Mae hyn yn unig yn rhan o'r Fabel (byd) Rydym yn byw mewn, alltud hyd oddi wrth Y'Ishra'al, hyd nes y YHWH yn casglu'r righteous, (math rhai) sydd wedi 22. troi'n l ato a daeth ei weision, dros bwy yn derbyn ei Everlasting caredigrwydd a ei thrugaredd, a pardons ef y pechodau ein anwybodaeth (ieuenctid).Anwybodaeth yw peidio gwybod, dewis anwybodaeth, neu wrthryfel yn dod i aros yn anwybodus, ac mae hynny'n gabledd.Gabledd Mae anaf a gynigir i luahiym, gan wadu hynny sy'n ddyledus a berthyn iddo, neu briodoli iddo ef hynny nad yw'n barod i ei chyfiawnder.Os ydych yn gwadu ei ysgogiad yn cerdded yn ffordd ei, chi yn blaspheme iddo, ac ei anogaeth a ddaw drwy Raukh ei, felly yr ydych yn gwrthod y Raukh, yr union ddiffiniad o 'blaspheme'.'Hwn sydd ddyledus' YHWH yw'r unig a ysgrifennwyd yn y Torah ei.ZOMBIE y byw ymysg U.S.Mae hynny'n bosibl pam galw YHuWsHa bawb sydd na thrafferthodd i ef, "y meirw"? Dywedodd; "gadewch i'r meirw gladdu y meirw". Os nad oedd 'Clywch' ef a dilyn ef, ydynt y cerdded yn farw. Fel y dywedodd o'r mab afradlon, pan roedd yn cerdded yn y ffyrdd o 'dyn', y 'byd', ef oedd y cerdded yn farw. Hyd nes y dychwelodd i'w dad fel yr ydym i droi at ein tad mewn edifeirwch a chyfiawnder i ei gyfamod.Luwq 9:57-62Mae ymroddiad yn ofynnolAc ei fod yn dod i basio, fel y maent yn nhermau yn y ffordd, dywedodd rhywun wrtho: "Byddaf yn dilyn eich lle bynnag y bo chi efallai'n mynd, O fy sofran!" A Yhuwsha' meddai wrtho: "Mae y llwynogod tyllau, ac mae'r adar o'r awyr nythod; ond mab y ' thm nad oes lle gallai ef lleyg pennaeth. "A dywedodd i'r llall: "Yn dilyn ME." Ond dywedodd: "O fy sofran, yn caniatu imi yn gyntaf, fynd i ddathlu defodau angladd ar gyfer fy nhad."Ond Yhuwsha' meddai wrtho: "Adael y meirw i ddathlu defodau angladd meirw eu hunain, ond ewch oddi ar, gyhoeddi teyrnasiad YHWH!"A hefyd Dywedodd un arall: "Yr wyf bydd dilyn chi, O fy sofran, ond yn gyntaf, yn caniatu imi i waredu o'r rheini yn fy nh." Ond Yhuwsha' meddai wrtho: "neb, wedi cymhwyso'n ei law ar y plow, 23. ond yn edrych ar y pethau y tu l iddo, yn gweddu'n dda ar gyfer y Deyrnas YHWH."A'rYHuWsHadywedodd iddo ef,"Gadewch y meirw gladdu y meirw eu hunain, ond ewch a gyhoeddi teyrnasiad luahiym.Hyn yw pam ennyn ei air atom i 'ddiwyd' chwilio pob gair o'r Torah ei ganfod ei ffordd. Peidiwch Ymddiriedolaeth y 'dyn' sy'n cyfieithu eich Beibl'. Prawf pob gair o geg dyn, fod yn sir ei bod yn o YHWH. Yw'r ffynhonnell dim ond o wirionedd ei yn ei geiriau, y Torah a'r geiriau o broffwydi ei fel y nododd YHuWsHa Mashiyach wrthym.HYSBYSIAD ei geiriau (NT) TORAH (r f geiriau ei broffwydi)I wadu geiriau (NT) neu dyledus y YaHuWsHua i ffwrdd gyda'r proffwydi (O.T) yw torri oddi ar y llaw dde rhai. I symud y Gorchymyn o wirionedd, i ddehongliadau artiffisial ar ei air, nid yw BlasphemeMae'r sylfaen cyfan o YHuWsHa geiriau (Cerrig Cornel) yn adeiladu ar sylfaen y PROFFWYDI, yr ydym cerrig sy'n byw yn y DEML o WEDDI, ADDOLI a gwir.Oes gwallau cynifer yn cyfieithu (dehongli) ei gair, oherwydd bod rhywbeth yn yr adnod honno, fel ysgrifennu ar y dudalen Saesneg, nid yw'n gwneud synnwyr neu groes Torah, y proffwydi, neu y gair (Mashiyach). Ond nid ydyw fy ymdrechion sy'n fy arwain at ei gwir, ond iddo (ei Raukh) oherwydd yr wyf yn caru YHWH ac am wybod iddo ef, yn fy arwain at ei wirionedd, drwy ddangos imi gwallau hyn. Yr oedd yn ei atgoffa bod ni allwn dderbyn y arlliwiau o'u dehongliadau.Dim ond un sy'n gallu arwain ei wirionedd chi, a rhaid i chi'circumcise' ch calon i YHWH i gael ei 'Keys gwybodaeth'. 24. Chi'n gwybod llawer o ddarllen hwn yn eistedd ar y ffens, ac eto mae'r dystiolaeth yn glir yma, ydych yn astudio ac yn cadw ei air oherwydd bod ganddo enw chiYsh'Yhuw 42:5-8Felly, dywed y crwr per, YHWH, o'r nefoedd ac sy'n hymestyn iddynt allan, sy'n lledaenu'r ddaear a'r pethau sy'n deillio ohono, rhoddwr o ysbrydoliaeth i bobl ar iddi ac anadl i'r rheini'n cerdded ar iddi;6. "wedi YHWH, eich un mighty, eich galw yn chyfiawnder, a byddaf yn dangos cryfder gan eich llaw, ac yr wyf yn eich amddiffyn, er wedi imi gofio ichi ar gyfamod y bobl, i'r golau o'r masau heathen, agor yn llygaid y Deillion, ac i ddwyn ymlaen o fetters iddynt sy'n rhwym, tu allan i'r carchar-t y rhai hwnnw eistedd mewn tywyllwch.[Bar-Nvy 14:7]8. Rwyf yn YHWH,Mae hynny'n fy enw i,a'r fraint fy na chaiff neb roi i un arall, nac ychwaith fy nghanmoliaeth i'r delweddau wedi'u cerfio!Ac y mae yna'r gofyn, wyf. Ydych chi'n barod i dyngu llw i fywyd, i wasanaethu YHWH, dyna beth y mae'n golygu gadael y 'byd' a dilyn YaHuWsHua.Dod o FabelEfallai na fydd y gwir o ' ei 'ysgrifenedig' gair yma mwyach, ond mae gwir ei a 'n gallu' bendroni ei wirionedd mewn chi.Dod o hyd i'ch bywyd yn Mashiyach, un rhaid, rhaid colli eu bywyd 'worldly'.Mewn bywyd fy hun yr wyf wedi dod i ddeall y tyst o dyst YHuWsHa, unto YHWH, hyd yn oed ymhlith fy anwyliaid yr wyf wedi gweld eu gwrthod, pobl 25. fyddar a dallu, i'w ddweud "gwyr ef yn dda fy nghalon" felly nid oes gennyf i fod yn chi ddim yn ufudd i ei deddfau a rhodder ei SABBATH sy'n rhan o greu, ymhell cyn y rhoddwyd y gyfraith, mae rhesymeg ffug dyn yr hyn a ddywed y torah;R TORAH / cyfamod hen / newydd cyfamodhyd nes y daeth y hynafol o'r diwrnodau, a rhoddwyd dyfarniad hawl i'r set ar wahn i Daeth rhai o'r mwyaf uchel, a'r amser a chymerodd y set ar wahn i rai meddiant o'r teyrnasiad.DEFFRO HYD AC YN BYWMartyred enw-credinwyr farnu a teyrnasiad gyda Yhuwsha'A gwelais seddi, a oeddent yn eistedd arnynt, a dyfarniad oedd wedi ildio iddynt hyd yn oed y hunain o'r rheini'n torri oddi ar fin Gwrandwch Yhuwsha' ac o ganlyniad i'r gair YHWH, a rhai sy'n eu hunain na wnaeth prostrate mewn teyrnged i'r Bwystfil, nac i'w delwedd, ac nad oeddent yn derbyn y marc ar ei dalcen, nac ychwaith ar eu llaw a byddant yn byw ac yn reigned gyda darparwr y mil o flynyddoedd!Chanwkh 10: 25-29Yna ni chaiff holl Feibion o ' thm ddod yn hoes dabloid, a holl genhedloedd bydd adore mi, bydd eu hunain yn uniongyrchol mewn gweddi i mi ac yn canmol ME. A fydd y ddaear yn ln o holl llygredigaeth, o bob pechod, rhag cosb bob, ac o holl ddioddefaint, a ni eto anfonaf phla ar wyneb y ddaear, o genhedlaeth i genhedlaeth nac ar gyfer pob oedran. Ac yn y dyddiau hynny bydd yn agor y trysorau o fendith sydd yn y nefoedd, fel y gall yr achosi iddynt ddisgyn ar y ddaear, ac ar y gwaith a'r labor dyn.A'r shlwm (heddwch, cyflawnrwydd, cysoni) a'r gwir bydd cyswllt gyda'r Meibion o ' thm holl ddyddiau y byd, yn mhob oedran ohono. "Yn olafBar-Nvy 14:6-7 26. Ar ei gyfer yn ysgrifenedig sut y sicrhaodd y tad, tua i adbrynu ohonom o dywyllwch, iddo baratoi pobl pur drosto'i hun. Felly y mae y predicator yn datgan,"Fi, YHWH, ch mighty un,yr ydych wedi galw mewn chyfiawnder, a byddaf yn dangos cryfder gan eich llaw, a diogelu yr ydych chi, er y rhoddais chi ar gyfer cyfamod i'r bobl, i'r golau o'r masau heathen, i agor llygaid y Deillion, ac i ddwyn ymlaen o fetters iddynt sy'n rhwym, tu allan i'r carchar-t y rhai hwnnw eistedd mewn tywyllwch. "Rydym yn canfod, yna, o lle rydym wedi'u Bees.Titus 2: 11-15Oedd yn ymddangos ar gyfer y favor o YHWH sy'n dwyn deliverance ar gyfer holl bodau dynol uchod. Hyfforddiant wrthym, er mwyn cael gwadu'r irreverence a'r dymuniadau worldly, dylai Rydym yn byw gymedrol a righteously a reverently o fewn yr oedran presennol. Aros am y hapus gobeithio, a llofnodi uchod y Mawrhydi o'r rhai mighty mawr a Yhuwsha ein darparwr ' Rhoddodd y Anointed sy'n ei hunan i ni fel y ef efallai inni yn wystl o bob anghyfraith, a gallai lanhau drosto'i hun yn bobl i drysor, frwdfrydig gwaith da.Y pethau hyn yn siarad ac yn erfyn, a ceryddu gyda holl authoritativeness.Peidied neb ddyfalu chi. 27. Yn Ei Enw Bendigedig yn cael ei, yn ei enw