28
Кадриорг Парк, где царит искусство Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Кадриорг и сегодня остается весьма представительным райо- ном города и привлекательным местом для проживания. Здесь располагаются служебная резиденция Президента Эстонии и посольства многих стран. Парк является излюбленным местом отдыха горожан. Кадриорг известен своим дворцово-парковым ансамблем в стиле барокко, строительство которого, как и будущей летней резиден- ции Петра I, началось в 1718 году.

Citation preview

Page 1: Увлекательная прогулка по Таллинну

КадриоргПарк, где царит искусство

Увлекательная прогулка по Таллинну

Page 2: Увлекательная прогулка по Таллинну

Bесь город с одной карточкой

БЕСПЛАТНО:•Посещениемузеевидостопримечательностей

•Проезднагородскомобщественномтранспорте

•Городскаяэкскурсиянаавтобусе,велосипеде илипешком

СКИДКИ:•вмагазинах,вресторанах

[email protected] • Тел. (372) 645 7777 • www.tallinncard.ee

Mеста продажи: B Таллиннe: Центры туристическoй информации, oтeли, аэропорт, вокзалB Mocкве: Satmarket, Maлый Cyxapeвcкий пеp., д. 6 B Caнкт-Петербypгe: Baltic Tours, пеp. Cepгeя Tюлeнина 4, oфиc 13

Page 3: Увлекательная прогулка по Таллинну

Кадриорг– это привлекательный и элитный приморский район города Таллинна, историческим центром которого служит возведенная в период правле-ния Петра I царская летняя резиденция. Художественный музей KUMU, открывшийся в 2006 году, назван Европейским музеем года 2008.

Улицы Кадриорга – это своеобразный архитектурный музей, в ко-тором тесно переплетены столетия и различные культуры. Рядом со скромными деревянными доходными домами можно увидеть пышные дачи и летние усадьбы, изысканные функциональные здания и старинные небольшие домики, построенные в русском стиле для прислуги Кадриоргского дворца.

Кадриорг известен своим дворцово-парковым ансамблем в стиле барокко, строительство которого, как и будущей летней резиден-ции Петра I, началось в 1718 году.

Жизненный уклад царского придворного общества и местной богатой знати оказал влияние на развитие и формирование Кадриорга в последующие десятилетия. Красивые здания, сохра-нившиеся в историческом центре Кадриорга в зоне деревянного зодчества, указывают на то, что Кадриорг был богатым курортом морского побережья.

Долгожданное главное здание Художественного музея KUMU открылось для посетителей в феврале 2006 года. С этого момента многоэтажное и многофункциональное здание музея является одним из наиболее посещаемых мест Таллинна. В 2008 году му-зей получил статус Европейского музея года.

Кадриорг и сегодня остается весьма представительным райо-ном города и привлекательным местом для проживания. Здесь располагаются служебная резиденция Президента Эстонии и посольства многих стран. Парк является излюбленным местом отдыха горожан.

Page 4: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну

1

2

2

Page 5: Увлекательная прогулка по Таллинну

Жилой район Кадриорга

Жилой район КадриоргаПо маршруту от улицы L.Koidula до улицы F.R.Faehlmanni представ-лены образцы архитектурного искусства золотого периода XIX века курортного города Кадриорг.

Если вы едете в Кадриорг на трамвае, то стоит сойти на трамвай-ной остановке Л. Койдула. Трамвай продолжит свой маршрут вперед по улице A.Weizenbergi, но пешеходную прогулку можно начать уже с улицы L.Koidula. Многие улицы Кадриорга названы в честь известных представителей культуры Эстонии.

Лидия Койдула (Lydia Koidula, 1843–1886) – одна из любимейших поэтесс Эстонии. Слова ее стихотворения Mu isamaa on minu arm («Моя отчизна – любовь моя») в советское время легли в основу неофициального национального гимна, который с большим душевным подъемом исполняли на певческих праздниках.

Улица L.Koidula, как и все улицы данного района, была основана в XIX веке. Это столетие было эпохой расцвета для Кадриорга, места летнего отдыха, и большинство находящихся здесь зданий были курортными и летними коттеджами состоятельных людей.

В качестве примера архитектурного стиля данной эпохи можно назвать 1. коттедж на улице L.Koidula, 10 1 , а также особняк в стиле югенд в саду на улице L.Koidula, 8. Последнее здание было построено в 1906 году, в то время, когда быстрые темпы развития железных дорог привлекали придворную знать царской России к поиску новых дачных мест подальше от центра Таллинна.

Маршрут продолжается дальше по улице L.Koidula и ведет к углу улицы, названной именем основоположника эстонской живо-писи Йохана Кёлера (Johan Köler, 1826–1899). 2. Летний коттедж по улице L.Koidula, 12А 2 с обильной деревянной лепниной и ве-рандой построен также в XIX веке. Царский губернатор арендовал его для отдыха. Однако таллиннцам он больше знаком как дом, где проживал великий эстонский писатель ХХ века Антон Хансен Таммсааре (Anton Hansen Tammsaare, 1865–1940). В настоящее вре-мя в этом здании находятся дом-музей А.Х. Таммсааре, а также библиотека Кадриорга и художественная галерея.

3

Page 6: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 4

3

4

Page 7: Увлекательная прогулка по Таллинну

5 Жилой район Кадриорга

В конце XIX – начале ХХ века началась более плотная застройка Кадриорга, и городской средний класс начал арендовать здесь жи-лье. Свернув с улицы L.Koidula на улицу F.R. Faehlmanni, названную в честь основоположника исследования эстонских национальных традиций (Фридрих Роберт Фельманн, 1798–1850), можно увидеть типичные двухэтажные деревянные здания. Это жилые дома про-стого народа, но выразительно украшенные до самых мелочей.

Маршрут от улицы F.R. Faehlmanni на улицу J.Köleri, обратно на улицу L.Koidula и далее на улицу J.Poska.

В 1930-е годы Кадриорг превратился в уютное место отдыха и активного досуга, а также в жилой район.

Здесь были возведены многочисленные красивые, современные функциональные и жилые дома в стиле art-deco, а также дачи. Характерная для Кадриорга того периода улица J.Köleri 3 – красивая и тихая улица, гуляя по которой сразу понимаешь, по-чему многие стремятся обзавестись здесь местом жительства.

С конца улицы L.Koidula маршрут ведет на улицу J.Poska, названную в честь известного эстонского государственного деятеля и первого эстонского мэра города Таллинна Яана Поска (Jaan Poska, 1866–1920). Имеет смысл сначала повернуть направо и посмотреть на располо-женные на улице J.Poska маленькие деревянные домики, пышно укра-шенные в русском стиле. Здесь, в Екатеринославской слободе (в перево-де с немецкого варианта «Русскaя деревня»), жила городская прислуга – повара, садовники, столяры, каменщики и прочий рабочий люд.

Несмотря на то, что многие здания не сохранили свой первона-чальный барочный стиль, а в XIX веке приобрели черты класси-цизма, их размеры и расположение на участке передаются по наследству с времен проектирования дворцового поселка.

Прислуге дворца предоставляли участок и жилье в пожизненное пользование, и их нельзя было передавать дальше. Лучшими образцами эпохи являются находящийся на улице J.Poska, маленький дом 4 , а также дом на улице J.Poska, 41 с шикар-ными деревянными узорами. Эти романтические перекошенные домики единственные в своем роде, и подобных им старинных деревянных зданий в других местах города нет.

Page 8: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 6

5

6

Page 9: Увлекательная прогулка по Таллинну

7 Дом управляющего дворцом

Дом управляющего дворцомВернемся к началу улицы J.Poska. Справа, на улице Roheline aas (в переводес эстонского языка: Зеленый луг) можно увидеть один из красивейших в слободе комплекс из трех зданий. Речь идет о Доме кастеляна 5 , или управляющего дворцом. В среднем здании светло-красного цвета проживал сам управляющий, в одном из боковых зданий жил находящийся в его подчинении садовник дворца, а в другом – прислуга. В настоящее время здесь находит-ся дом-музей эстонского писателя Эдуарда Вильде (Eduard Vilde, 1865–1933), в котором пять комнат отделаны в стиле архитектур-ного убранства того времени. В трех помещениях размещена экспозиция, рассказывающая о жизни и творчестве писателя. На втором этаже находится галерея дома кастеляна, где представле-но эстонское изобразительное искусство.

Теперь пройдем по улице J.Poska по направлению к перекрестку Нарвского шоссе. Такой путь даст возможность увидеть велико-лепные деревянные коттеджи, построенные в начале ХХ века и испытавшие на себе влияние югенд- и исторического стиля: J.Poska, 51 и 53 6 . Оказавшись снова в Кадриоргском пар-ке, можно любоваться находящимися справа по улице A.Weizenbergi краси-вейшими частными домами довоенно-го времени и забавными деревянными жилыми домами. Возвратившись на несколько шагов назад, попа-даем опять в Кадриоргский парк.

Таким видел писателя Э.Вильде известный карикатурист Гори. Вильде очень любил путешествовать и записки-путешественника были одним из его любимых литературных жанров.

Page 10: Увлекательная прогулка по Таллинну

7

8

Увлекательная прогулка по Таллинну 8

Page 11: Увлекательная прогулка по Таллинну

Дворцовый и парковый ансамбль Кадриорга

Дворцовый и парковый ансамбль КадриоргаМаршрут через Кадриоргский парк к Художественному музею KUMU. Вдоль маршрута расположено несколько интересных музеев.

Идея создания дворца и парка восходит к 1714 году, когда россий-ский царь Петр I находился в Таллинне, где в то время строился новый военный порт. В то время еще относительно открытая и пустынная местность Кадриорга показалась царю подходящим местом для прибрежного рая. С возведением дворца в Таллинн прибыло большое количество придворных и правителей Россий-ской Империи.

Быстрое освоение и развитие местности Кадриорг началось в XVIII веке. Несмотря на то, что парк полностью не сохранился, он и сегодня являет собой прекрасный образец красивейшего парко-вого искусства в Эстонии. Первоначально дворцово-парковый ансамбль строился по проекту итальянского архитектора Николо Микетти, для которого это был первый большой заказ от рос-сийском двора. Вскоре он стал неофициальным главным архи-тектором России, создав также проект знаменитого Петергофа в пригороде Санкт-Петербурга.

Наиболее популярным местом парка является Лебединый пруд 7 . На восточном берегу Лебединого пруда находится па-мятник Фридриху Рейнхольду Крейцвальду 8 (F.R.Kreuzwald, 1803–1882), составителю эстонского национального эпоса Калеви-поэг (Kalevipoeg).

Парк занимает площадь почти 100 гектаров. Открывающийся на дру-гом берегу Лебединого пруда густой парк, где сейчас растут деревья, первоначально был роскошным французско-итальянским садом.

Следует упомянуть, что лишь малая часть территории была спро-ектирована как обычный сад. Бóльшая ее часть осталась в виде естесственного ландшафта – луга и перелески, через которые про-ходила парковая аллея. Солдаты посадили в парке много дере-вьев: в одном только 1722 году было посажено в общей сложности 550 деревьев. Для получения быстрого результата были высажены

9

Page 12: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 10

9 10

11

Page 13: Увлекательная прогулка по Таллинну

Дворцовый и парковый ансамбль Кадриорга

уже взрослые деревья. Часть деревьев, особенно конский каштан, предполагалось позднее перевезти в сады Санкт-Петербурга, но после смерти Петра I эта идея осталась незавершенной.

От Лебединого пруда к дворцу ведет променад (улица A.Weizenbergi), вдоль которого расположено несколько дворцовых пристроек 9 , в частности, гостевой дом дворца и парковый павильон. Рядом с во-ротами дворца находится сторожевой дом, а за ним кухня и подвал. В отреставрированном помещении кухни разместился музей 10 , в основу которого легла коллекция произведений искусства Йоханнеса Миккеля. Коллекция Йоханнеса Миккеля (Johannes Mikkel, 1907–2006) – одна из редких в Эстонии частных кол-лекций произведений искусства, собранных после второй мировой войны. Графическая часть коллекции, являющейся самой ценной и многочисленной в Эстонии, содержит в том числе и четыре гравюры Рембрандта. Бóльшую часть коллекции составляют работы фламанд-ских мастеров XVI–XIX веков. В 1995 году коллекцию, насчитывающую более 600 шедевров западноевропейских, российских, китайских и эстонских мастеров, Й.Миккел подарил Художественному музею.

В 1718 году Петр I начал строить дворец, который в честь импера-трицы Екатерины I назвали Екатеринхаллом, или Катеринхалл, что в переводе на русский язык означает долина Екатерины, а на эстонский – Кадриорг (Кадри – Катарина, орг – долина).

Кадриоргский дворец 11 был задуман в стиле итальянской летней резиденции, состоящей из трех частей. По преданию царь лично заложил первые камни.

Одним из красивейших залов дворца считается его главный зал, являющийся жемчужиной архитектуры стиля барокко в Северной Европе и архитектуры России периода правления Петра I. Зал про-стирается в высоту на два этажа и обильно декорирован гипсовой штукатурной лепниной и плафонной живописью. Водостоки дворца и многие его печи сохранили свой первоначальный вид. За дворцом по-прежнему находится верхний сад, который был раз-бит заново по образцам XVIII века и сейчас открыт для посетителей.

Несмотря на то, что императорский летний дворец посещали многие правители Российской империи вплоть до начала ХХ века,

11

Page 14: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 12

12

13

Page 15: Увлекательная прогулка по Таллинну

Дворцовый и парковый ансамбль Кадриорга

Кадриорг был задуман не как постоянное место проживания, а как летняя резиденция. Поэтому он не столь большой, как пред-ставительные дворцы Санкт-Петербурга. Однако и в Кадриорге чувствуется имперское величие.

В 1930-годы Кадриоргский дворец стал резиденцией главы государства Эстонии. В эти же годы во дворце был основан торжественный зал, а некоторые залы приобрели национально-романтический облик. Также и парк, оставшийся без присмотра на некоторое время, был преобразован в представительский парк страны с концертныым садом, музыкальной эстрадой и различ-ными павильонами. Рядом с дворцом, за цветочным садом, на-ходится президентская канцелярия, построенная еще до второй мировой войны, где в настоящее время располагается резиден-ция Президента Эстонии 12 . На протяжении многих столетий Кадриорг являлся центром власти.

В отреставрированном барочном дворце в настоящее время раз-местилась коллекция зарубежного искусства Художественного музея. Во дворце также проходят концерты, театральные пред-ставления, лекции и приемы.

Вернувшись из дворца и резиденции президента назад, на улицу A.Weizenbergi, названную так в честь первого профессионального скульпто-ра Эстонии Августа Вейценберга (1837–1921), и пройдя вперед, слева в конце переулка можно увидеть почти незаметное, на первый взгляд, каменное здание. Это самое старое здание района Кадриорг. Этим скромным летним домиком Петр I пользовался еще до начала строительства Кадриоргского дворца. Он называл его «избушкой в глухом лесу». В настоящее время домик Петра наполовину меньше первоначального здания, здесь нахо-дится Дом-музей Петра I 13 , с экспозицией, посвященной петровской эпохе. В 2008 году дворцово-парковый ансамбль Кадриорга празд-нует свой юбилей - 290 лет со дня основания.

13

Page 16: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 14

14

Page 17: Увлекательная прогулка по Таллинну

Новое здание Художественного музея KUMU

Новое здание Художествен-ного музея KUMUВ феврале 2006 года свои двери открыло новое современное здание Художественного музея KUMU 14 . Как и все современные здания художественных музеев, здание Художественного музея KUMU является многофункциональным. Общее количество выставочных помещений составляет 5000 м2 и в них экспонируются произведения классиков эстонского искусства начиная с XVIII века до 1945 года, эстонское искусство в период 1945–1991 и современное искусство. Му-зей имеет аудиторию, учебный центр, музейный магазин, кафетерий с летней террассой и ресторан. Здание музея построено по проекту финского архитектора Пека Вапаавуори (Pekka Vapaavuori), победив-шого в международном архитектурном конкурсе проектирования в 1993–1994 гг.

Маршрут от здания Художественного музея KUMU через розарий парка к Кадриоргскому дворцу и по бульвару к морскому променаду.

После посещения Художественного музея KUMU поверните налево от нижнего выхода музея и прой-дите немного вперед, пока не увидите недавно воссоздан-ный розарий 15 с кустами роз и ступенчатыми цветоч-ными клумбами. Пройдя через розарий и спустившись вниз по лестнице, вы окаже-тесь вновь у 10. здания Музея Миккеля, откуда можно прой-ти в сторону 11. Кадриоргского дворца. Пройдя перед двор-цом по бульвару, ведущему к морской набережной, можно выйти на морской променад.

15

Page 18: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 16

Page 19: Увлекательная прогулка по Таллинну

Морской променад17

Морской променадВ конце бульвара стоит один из самых известных скульптурных памятников Таллинна Русалка (1902) 16 . Монумент установлен в честь линкора «Русалка», направлявшегося из Таллинна в Хельсин-ки в 1893 году. Из-за шторма судно не достигло порта назначения и утонуло, унеся с собой жизни 177 моряков. Скульптурный памят-ник Амандуса Адамсона (Amandus Adamson, 1855–1929), принад-лежит к классике эстонского искусства. Окружающие гранитный памятник шероховатые камни символизируют морские волны, а протянутая рука ангела указывает направление, в котором затонуло судно.

Амандус Адамсон является одним из известнейших эстонских скульпторов. Подоб- но большинству инициа-торов эстонского профессио- нального искусства XIX века, он начинал свою карьеру свободным художником в Европе, а позднее академиком в Академии худо-жеств Санкт-Петербурга. Адамсон родом из семьи моряка и морская тема часто повторяется в его произведениях. Одно из его наиболее известных произведе-ний – тоже памятник кораблекру-шению – находится на берегу Черного моря в Севастополе. Скульптурный памятник Адамсона Русалка был открыт в Кадриоргском парке в 1962 году.

16

Автором скульптуры является один из первых скульпторов эстонского происхождения А.Адамсон, сын моряка. Моделью Ангела была прекрасная экономка семьи художника.

Page 20: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 18

17

Page 21: Увлекательная прогулка по Таллинну

Певческое поле

Певческое полеМаршрут от памятника Русалка вдоль морской набережной к Певческому полю.

С морской набережной на Pirita tee открывается красивая пано-рама как на Таллиннский залив, так и на Старый город. В былые времена здесь находился знаменитый пляж Кадриорга, один из первых благоустроенных пляжей, где отдыхали члены царских семей. Официального пляжа в Кадриорге больше нет, но это ме-сто продолжает оставаться популярным местом прогулок среди горожан и гостей города.

На правой стороне Pirita tee находится один из наиболее авторитет-ных символов Эстонии и эстонцев – Таллиннское Певческое поле 17 . Песенные традиции эстонцев уходят своими корнями к 1869 году. Два важнейших исторических события Эстонии связаны именно с певческими праздниками: в 1869 году неизвестный крестьянский народ своим пением влился в семью народов Европы, а спустя сто лет эстонцы пели уже о своем освобождении. А в 1988 году именно на Певческом поле проходили масштабные демонстрации и певческие мероприятия в поддержку независимости Эстонии. Почти каждый третий эстонец принял участие в своеобразной Поющей революции.

Певческая сцена (1960), спроектированная архитектором Аларом Котли, является одним из примечательных сооружений советского периода. Своеобразие певческой сцены в ее сценической “ракови-не». По такому же проекту была позднее возведена певческая сцена в Вильнюсе в Литве. Поскольку певческое поле удачно размести-лось на берегу моря, с верхних смотровых мест можно наслаждать-ся великолепной морской панорамой. На вершине горы установ-лен памятник Густаву Эрнесаксу – отцу певческих праздников. Организуемые один раз в пять лет певческие праздники собирают под песенной дугой тысячи певцов. В самом большом хоре высту-пило свыше 25 000 исполнителей. Помимо песенных праздников на поле проходят различные фестивали и рок-концерты.

Рядом с песенной сценой возвышается 54-метровый маяк, со смотровой площадки которого прекрасно виден весь Таллинн.

19

Page 22: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 20

На этом маршрутe по приморскому району Кадриорг заканчива-ется. На Pirita tee можно сесть на автобус и добраться до центра города. Но вы можете продолжить прогулку в районе Пирита. В нескольких километрах от Певческого поля по Pirita tee находит-ся яхт-гавань, не менее привлекательная достопримечательность – руины древнего монастыря Св. Биргитты, а также морская набережная, благоустроенные общественные пляжи и излучина долины реки Пирита.

Page 23: Увлекательная прогулка по Таллинну

21 Музеи и достопримечательности

Музеи и достопримечательностиХудожественный музей KUMUA.Weizenbergi, 34/Valge, 1 • Тел. (372) 602 6000 • www.ekm.ee

Новое здание Художественного музея KUMU является обязательным местом посещения для любителей искусства. В большом художественном центре выстав-лены работы эстонских классиков, а также зарубежное современное искусство.

Кадриоргский дворец – Музей зарубежного искусстваWeizenbergi, 37 • Тел. (372) 606 6400 • www.ekm.ee/kadriorg

Кадриоргский дворец – одно из традиционных мест паломничества туристов. Экстравагант-ный образец царской щедрости – дворцовый ансамбль в стиле барокко, с величественным интерьером, в окружении парка с фонтана-ми, был построен Петром Первым в подарок супруге Екатерине. В настоящее время во дворце размещена коллекция зарубежного искусства Художественного музея.

Музей МиккеляWeizenbergi, 28 • Тел. (372) 6015 844 • www.ekm.ee/kadriorg

В бывшем здании дворцовой кухни располо-жилась художественная коллекция Й. Микке-ля, состоящая из работ западноевропейского искусства XVI–XX веков, икон XIV–XIX веков. а также русского и китайского искусства (живо-пись, графика, фарфор).

Page 24: Увлекательная прогулка по Таллинну

Увлекательная прогулка по Таллинну 22

Дом-музей Петра IMäekalda, 2 • Тел. (372) 601 3136 • www.linnamuuseum.ee

Этот летний домик император Петр I приоб-рел в 1714 году, еще до строительства дворца. Гостиная, спальня и кухня домика обставле-ны личными вещами царя и предметами его эпохи.

Музей А.-Х. ТаммсаареKoidula, 12 А • Тел. (372) 601 3232 • www.linnamuuseum.ee

В своеобразном историческом деревянном здании ХХ века находится музей крупней-шего эстонского писателя А.-Х. Таммсааре (1878–1940). Написанный им роман в пяти частях «Правда и справедливость» явля-ется знаменательным произведением и в международном масштабе. Многосторонняя документальная экспозиция о жизни и твор-честве писателя находится на втором этаже. На первом этаже работают художественная галерея и библиотека.

Музей Э. Вильде. Дом кастелянаRoheline aas, 3 • Тел. (372) 601 3181 • www.linnamuuseum.ee

Музей эстонского классика писателя Эдуар-да Вильде (1865–1933) находится в доме касте-ляна, построенном в 1905 году. Экспозиция, расположенная в пяти комнатах здания, знакомит с жизнью и творчеством писателя. На втором этаже находится галерея дома кастеляна, где проводят художественные выставки.

Page 25: Увлекательная прогулка по Таллинну

23 Музеи и достопримечательности

Маяк Певческого поля Narva mnt, 95 • Тел. (372) 611 2102 • www.lauluvaljak.ee

Певческое поле – место проведения певче-ских праздников, различных фестивалей и рок-концертов. С вершины 54-метровго маяка Певческого поля прекрасно виден весь Таллинн. За ключом от башни обращаться в администрацию Певческого поля.

РозарийКадриоргский парк

В 1934 году на месте современного розария был заложен в то время очень модный альпинарий. После второй мировой войны эта часть парка осталась заброшенной до тех пор, пока здесь не высадили розарий. В розарии посажено около 5 500 кустов роз и более тысячи хвойных дере-вьев и кустарников. Розарий соединен с кон-цертным садиком, в котором в летний период проводят различные музыкальные концерты.

ГалереиDeco GaleriiKoidula, 12 А • Тел. (372) 5567 2593 Выставка и продажа эстонского изобразительного искусства и прин-тов. Упор делается на абстрактное и геометрическое искусство.

Kastellaanimaja GaleriiRoheline aas, 3 • Тел. (372) 601 3181 В галерее, расположенной в бывшем доме кастеляна, представле-но эстонское современное искусство.

Page 26: Увлекательная прогулка по Таллинну

24Рестораны и кафе

После приятной прогулки по Кадриоргу можно отдохнуть и подкрепиться в ресторанах и кафе, расположенных тут же. Здесь представлены рестораны как европейской, так и национальных кухонь – мексиканская, тайская. В уютных кафе можно выпить чашечку ароматного кофе со свежей выпечкой.

Кафе и ресторан в KUMUУл. Weizenbergi 34/Valge 1 • Тел. (372) 602 6162

Кафе Park CaféУл. Weizenbergi 22 • Тел. (372) 601 3040

Ресторан KadriorgУл. Weizenbergi 18 • Тел. (372) 601 3636 • www.restorankadriorg.ee

Ресторан Cantina CarrambaУл. Weizenbergi 20a • Тел. (372) 601 3431 • www carramba.ee

Ресторан LydiaУл. Koidula 13 • Тел. (372) 626 8990 • www.lydia.ee

Ресторан Villa ThaiУл. J. Vilmsi 6 • Тел. (372) 641 9347 • www.villathai.ee

Винотека TiguJ. Vilmsi 45 • Тел. (372) 566 68493 • www.tigukohvik.ee Открыта летом. Желательна предварительная регистрация.

Кафе VesiväravaУл. Vesivärava 42 • Тел. (372) 601 3490 • www.vesivarava.ee

Page 27: Увлекательная прогулка по Таллинну

Инфопункт парка (Weizenbergi 33)

1 Коттеджи на улице Koidula 8 и 10

2 Дом-музей А.-Х. Таммсааре

3 Улица J. Köleri

4 Дома на улице Poska 35 и 41

5 Дом кастеляна

6 Коттеджи на улице Poska 51 и 53

7 Лебединый пруд

8 Памятник Ф. Р. Крейцвальду

9 Дворцовые пристройки

10 Музей Миккеля

11 Кадриоргский дворец

12 Резиденция президента Эстонии

13 Дом-музей Петра I

14 Художественный музей Kumu

15 Розарий

16 Русалка

17 Таллиннское Певческое поле

1 Кафе и ресторан в Kumu

2 Кафе Park Café

3 Ресторан Kadriorg

4 Ресторан Cantina Carramba

5 Ресторан Lydia

6 Ресторан Villa Thai

7 Винотека Tigu

8 Кафе Vesivärava

21

34

9

5

6

78

10

1112

13

16

17

2

114

36

54

8

15

Талл

инск

ий з

алив

Кад

риор

г

7

Page 28: Увлекательная прогулка по Таллинну

Таллиннский туристский инфоцентрKullassepa 4/Niguliste 2, 10146 Tallinn

Филиал Таллиннского туристского инфоцентраViru väljak 4 • Торговый центр Viru

Тел. (372) 645 7777 • Факс (372) 645 [email protected]

Издано Tallinn City Tourist Office & Convention Bureau

Vabaduse väljak 7, 15199 Tallinn • Тел. (372) 645 7777, Факс (372) 645 7778

[email protected] • www.tourism.tallinn.ee

Дизайн : Bummi • Фотографии: Ain Avik, Kaido Haagen, Peeter Langovits,

Hop on Tours, Mari Kadanik, Vallo Kruuser, Andreas Meichsner, Kristjan Mändmaa,

Annika Palvari, Arbo Tammiksaar, Kaido Teesalu, Toomas Volmer

Типография AS Folger Art • © 2008

Tallinn City Tourist Office & Convention Bureau не несет ответсвенности за возможные

изменения в предоставленной в данной брошюре информации.