68
ОКСАНА КЛЮЧЕВСКАЯ счастливая женщина ЛЕОНАРД КОЭН ДЖЕНИФЕР ЛОПЕС ЛЮДМИЛА ЦВЕТКОВА ЛЕТО СО ЛЬДОМ ИЮЛЬ-АВГУСТ’2015 рекламное издание www.debonton.ru 16+

Журнал "В хорошем вкусе" № 59

  • Upload
    -

  • View
    231

  • Download
    3

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ОКСАНА КЛЮЧЕВСКАЯ

счастливая женщина

ЛЕОНАРД КОЭН

ДЖЕНИФЕР ЛОПЕС

ЛЮДМИЛА ЦВЕТКОВА

ЛЕТО СО ЛЬДОМ

ИЮЛЬ-АВГУСТ’2015 рекламное издание

www.debonton.ru

16+

Page 2: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Кольцо, золото, 750°,75 бриллиантов 17 карат,18 турмалинов.Цена 102 830 р.

Серьги, золото 750°,116 бриллиантов 17 карат,20 турмалинов.Цена 100 100р.

ул. Партизанская, 7а, тел.: (3952) 209-305

Page 3: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Кольцо, серьги, серебро 925°,

эмаль, венецианское стекло, куб. цирконий.

Цена 17 105р., 15 410р.

Колье, золото 585°,

раухтопаз.Цена 49 575р.

Кольцо (бабочки с

голубой эмалью), бижутерия.

Цена 565р.

Брошь, бижутерия,

камни Swarovski.Цена 675 р.

Брошь, золото 585°,

52 бриллианта 57 карат, 113 cапфиров, 2 топаза,

103 тсаворита.Цена 114 100р.

Кольцо (бабочка),

бижутерия.Цена 810р.

Page 4: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Ювелирный салон «Роскошь», Иркутск, ул. Сухэ-Батора,18 (вход с ул. Карла Маркса)

тел.: (3952) 203-107

Page 5: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Браслет: золото, турмалины,

бриллианты

Page 6: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 54

Мне очень нравятся наши страницы «Вопрос по теме». Пять коротких вопросов-от-ветов. Они давно прописались в мужской и женской территориях и всегда становят-ся маленькими открытиями. Люди, которых мы просим на них ответить, раскрыва-ются по-новому. Вот и в этот раз произошло то же самое.Мне кажется, очень важно задавать себе вопросы. И отвечать на них. Заглянув во вчера и в завтра. Вдруг оказывается, что ты для себя становишься откровением. И словно происходит маленькая, но такая важная перезагрузка. Ценностей, планов. Даже мечты начинают себя вести по-иному – ярче, реальнее и на шаг ближе. Спросите себя. Что я обязательно сделаю этим летом? Запах моего детства – какой он? Самый счастливый рассвет моей жизни? И обязательно ответьте. Для себя от-ветьте.И еще – вам приходилось ночевать под открытым небом? Когда над вами огром-ная звездная бесконечность, и от понимания этого невозможно заснуть. Рискните. Забудьте про возраст, социальный статус, финансовую составляющую, что люди подумают. Пообещайте себе, своему внутреннему ребенку. И сделайте. Это будет незабываемой ночью вашей жизни.И пусть у вас случатся… Счастливый рассвет. Кофе, заваренный для вас любимым. Радуга над дорогой. Незабываемые поездки. Лето, огромное, как небо над головой. Словно калейдоскоп, разноцветное и яркое.А мы редакцией подготовили для вас этот номер и – ура, отпуск!

Под открытымнебом

ОТ РЕДАКТОРА

Page 7: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ул. Дальневосточная, 21, тел.: 732-007, www.atlas.ochagof.ru, www.ochagof.ru

Page 8: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 56

С О Д Е Р Ж А Н И Е

28

ОКСАНА КЛЮЧЕВСКАЯ – СЧАСТЛИВАЯ ЖЕНЩИНА

12 ЛЕОНАРД КОЭН

30 ЛЮДМИЛА ЦВЕТКОВА И ЕЕ БАЛЕТ

15 Прекрасные бестии

20 Моя Малайзия – моя оказия

36 Лето со льдом, пожалуйста

38 Эксклюзивное интервью с Дженифер Лопес

48 Уж замуж невтерпеж

50 Большая семья

58 Ветер из прошлого

Page 9: Журнал "В хорошем вкусе" № 59
Page 10: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Журнал зарегистрирован как рекламное издание Управлением федеральной службы по надзору в сфере связи, информационных технологий и массовых коммуникаций по Иркутской области. Свидетельство о регистрации ПИ № ТУ38-00565 от 29.08.2012 г. Издается с июня 2005 г. Распространяется бесплатно на территории Иркутска и Иркутской области. Перепечатка текстов и фотографий, а также цитирование материалов журнала «В хорошем вкусе» только с разрешения редакции. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Сдано в печать 1 июля 2015 г. Тираж 5000 экз.

ОКСАНА КЛЮЧЕВСКАЯ

счастливая женщина

ЛЕОНАРД КОЭН

ДЖЕНИФЕР ЛОПЕС

ЛЮДМИЛА ЦВЕТКОВА

ЛЕТО СО ЛЬДОМ

ИЮЛЬ-АВГУСТ’2015 рекламное издание

www.debonton.ru

16+На обложке Оксана Ключевская

Первый светский журнал Иркутска «В хорошем вкусе»№5 (59) июль-август’2015

Учредитель и издатель ООО «Ависта» Адрес учредителя и редакции: Иркутск, ул. Ленина, 6, оф. 303 А

тел.: (3952) 342-248, 333-846, 624-123, [email protected]

Директор журнала Людмила Комарова тел.: 8 914 877 29 43, [email protected]

Главный редактор Марина Станиславчик тел.: 8 914 878 10 51, [email protected]

Зам. директора по развитию и рекламе Анастасия Скиба [email protected]

Арт-редактор Ирина Шувалова [email protected]

Менеджеры по рекламе Наталья Рыкова [email protected]

Олеся Кашицына [email protected] Кристина Тароева [email protected]

Журналисты Яна Лисицина, Ирина Шувалова, Владимир Рутман, Анастасия Яровая

Фотографы Серго Кантарчян, Елена Зверева, Александр Вавилов, Надежда Мальковец,

Екатерина Кондрашова, Марина Свинина, Игорь Сирохин, Татьяна Палладина

Дизайн, верстка, допечатная подготовка Максим Шамеха [email protected]

Александр Салихзянов [email protected]

Сайт журнала www.debonton.ru vhoroshemvkuse

Администратор сайта Кира Салихзянова [email protected]

Юридическая поддержка ООО «ПравКом»

Печать Типография «Призма», Иркутск, ул. Рабочего Штаба, 78/5

фото: Серго Кантарчян

визаж: Наталья Пайкина, мастерская макияжа «Румяна»

прическа: Ольга Языкова, салон красоты SAUVAGE

ул. К. Маркса, 40, тел.: 608-335

концептуальная студия дизайнерских вещей

ул. Верхняя Набережная 145/1 тел.: +7(924)6379136

локация:

одежда:

УДОБСТВО И КОМФОРТ

телефон отдела продаж

90-09-09

РАСПОЛОЖЕН НА ПЕРЕСЕЧЕНИИ

УЛИЦЫ БОГДАНА ХМЕЛЬНИЦКОГО

И ПЕРЕУЛКА ПИОНЕРСКИЙ

СОВРЕМЕННАЯ И ГРАМОТНАЯ

ТЕХНИЧЕСКАЯ

ИНФРАСТРУКТУРА ЗДАНИЯ

ВОЗМОЖНОСТЬ ЖИТЬ

В ТОМ ЖЕ ЗДАНИИ

ГДЕ НАХОДИТСЯ ВАШ ОФИС

ВСЕ АПАРТАМЕНТЫ ОФОРМЛЕНЫ

ПО ИНДИВИДУАЛЬНЫМ

ДИЗАЙН-ПРОЕКТАМ

Page 11: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

9—24ТЕРРИТОРИЯ

МУЖЧИНЫЯ долго отказывался понимать, как так вышло:

наш самолет вылетел из Бангкока в Малайзию на остров Борнео, а приземлился в Индонезии.

(стр. 20)

Page 12: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 510

Алексей Комаров, человек, который любит горы

1. Уже сделал. Прошел неболь-шой маршрут на Хамар-Дабане. Если повезет, то побываю в Ки-тойских гольцах. И обязательно поздравлю племяшку-Наташку с днем свадьбы! 2. Манная каша с вареньем из вишни. Самое вкусное, конечно, ягоды из варенья, которых было мало. 3. Как-то я влез на пик Черско-го в половине десятого вечера. Был самый длинный день лета. На пике оказался мощный снеж-ник. Я растопил снег на горелке. Поставил палатку. Проснулся раным-рано и фотографировал восход солнца. А потом часов в шесть утра лег спать.4. Много раз в палатке. Раза три-четыре-пять – без палатки, в тай-ге, в степи. 5. «Какуроды». И еще одно: «су-постыл».

Роман Макаров, руководитель салона Perfetto INTERIORS

1. Съезжу на Сицилию.2. Запах вишни!!! Я родился на Украине, в Харькове, и лето про-водил почти всегда там. У бабуш-ки был сад. И вишневое варенье, вареники с вишней – это меня погружает мыслями в детство. 3. У меня дочка на рассвете роди-лась. Вот это и был самый счаст-ливый рассвет в моей жизни.4. Деньги на гостиницу всегда были)))5. Не хочу показаться слишком серьезным, но все-таки важен контекст, а не только слово. В удачном контексте и «похороны» могут рассмешить)))

Анатолий Власов, отец десятерых детей

1. Заготовить сена, чтобы хвати-ло и коровам, и кроликам. У нас большое хозяйство!))) 2. Мне постоянно снится мой дом на улице Хвойной в Жилки-но – дом моего детства. Я помню все его запахи, шорохи. Но я туда не еду – боюсь расстроиться, ведь там сейчас все по-другому. Я хочу оставить этот образ дет-ства неизменным.3. Когда ты учишься в школе, думаешь: вот окончу 10 классов – буду самым счастливым. По-том: вот получу диплом – буду самым счастливым… Нельзя де-лить жизнь на этапы и думать, что самое лучшее – впереди. Самое лучшее – сегодня!4. Еще со школьной скамьи я любил ездить в лес один. Но-чью, когда костер прогорит, угли выгребешь, и в эту теплоту ло-жишься спать.5. Когда люди говорят «как-нибудь» (как-нибудь забегу, как-нибудь сделаю). Это значит «ни-когда».

ВОПРОС НОМЕРА1. Что вы обязательно сделаете этим летом?2. Запах детства. Какой он у вас?3. Самый счастливый рассвет в вашей жизни. 4. Приходилось ли вам когда-нибудь ночевать под открытым небом? 5. Слово или фраза, которые неизменно вызывают у вас смех или улыбку.

КОРОТКО

Page 13: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /73

Чудесный день в «Анастасии»В последние дни ласковой весны друзья гостиничного комплекса «Анастасия» собрались поздравить это чудесное место с днем рождения. Удивительный праздник проходил в атмосфере сказки «Алиса в стране чудес». Прекрасное на-строение гостей, улыбки, вкусный стол, волшебное чаепитие – «Анастасия» не изменяет своим традициям заботы о дорогих гостях. И праздник в честь начала второго десятка не стал исключением. С 11-летием, «Анастасия»!

пос. Никола, ул. Ангарская, 8, тел.: +7 (3952) 490-191,490-310

Отдел бронирования в г.Иркутске: ул. Дзержинского,16тел.: +7 (3952) 335-622, 333-782 www.anastasia-hotel.ru

О Ч Е В И Д Е Ц

Page 14: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 512

ЛЕОНАРД КОЭН. НАРУШЕННОЕ МОЛЧАНИЕ

Занявшись музыкой, Леонард Коэн шутил, что для успеха на этом поприще у него есть все: никчемный голос, отсутствие слуха и еврейское происхождение. «Правда, – добавлял он, – на гитаре я играю слишком хорошо».

текст: Владимир Рутман, специально для «В хорошем вкусе»

ЭКСКЛЮЗИВ

Page 15: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /13

Он родился на полгода рань-ше Элвиса Пресли, но если слава пришла к Пресли уже

в 21 год, то Коэн стал известным по-сле тридцати. Сегодня Леонард Коэн входит в высший эшелон наиболее влиятельных музыкантов эпохи. Армия его поклонников не умень-шается, а критики, почти утратив-шие интерес к большинству испол-нителей его поколения, неизменно расточают ему свои комплименты. Как выяснилось, организовать интервью с Леонардом Коэном ока-залось очень не просто. Во-первых, потому что знаменитый певец и писатель в последнее время доволь-но редко общается со СМИ и за-делался практически отшельником. А во-вторых, его директор попросил заранее прислать все вопросы, кото-рые мы собираемся задавать. Чтобы сразу убрать «ненужные»... Таким образом, ноль процентов сюрпризов и сто процентов предсказуемости. От интервью мы ждали сухих и за-ранее написанных ответов.Отчасти так и произошло. Маэстро Коэн, которому вот-вот стукнет 81, встретил журналистов в дверях сво-его дома явно давно придуманной шуткой: «На улицу я нынче редко выхожу. Сказывается, знаете ли, привязанность к домашнему салату из тунца».Культовый коэновский баритон (или баритон, плавно перетекающий в бас) чуть с хрипотцой, такой глубо-кий, неспешный и доверительный, – первое, что слышат зрители на титрах долгожданного второго сезо-на сериала «Настоящий детектив», стартовавшего 21 июня этого года. Все самые главные головоломки и за-гадки еще впереди, а Леонард Коэн призван ввести нас в таинственную атмосферу криминального хита. «Это такое шоу, в котором очень многое зависит от вступительной песни, она будто задает тон дальней-шим событиям. А они, раскрою вам секрет, еще мрачнее и холоднее по сравнению с первым сезоном». Наш

герой еще пуще заинтриговал, толком при этом ничего не сказав. О его манере общаться с журналистами написано много: Коэн – мастер веж-ливо уйти от разговора, повернуть ответ на неудобный вопрос в такое русло, что вы сами забудете, о чем спросили... Он довольно обидчив и уклончив в темах, ка-сающихся отношений с женщинами. Несмотря на тот факт, что музыкальную карьеру он построил во многом на этом же фундаменте. – Мистер Коэн, мы видим, ваша звукозаписывающая студия прямо здесь, у вас дома.– Да, уже много лет. – Очевидно, это сильно все упрощает?– Точно. Это довольно приятно – утром проснуться в одной комнате, про-гуляться по дому и сразу же оказаться в студии. В ней установлена хорошая аппаратура: микрофоны, клавиши... – А расскажите, как устроен ваш будний день, когда вы не на гастролях.– Ну, вы же знаете, что я несколько лет посвятил дзен-буддизму. В тот период все было иначе. Я долго медитировал. Иногда более 10 часов. Даже шутили, что надо проверить, дышу я или нет. Для кого-то это очень тоскливо – сидеть неподвижно в течение долгого времени. Для других есть теория: «если медити-ровать достаточно долго, то можно пройтись по всем альтернативным путям вашей жизни». Моим наставником был очень старый буддист Роши, с которым я встретился когда-то давно на свадьбе подруги. Я каждый день ему готовил ве-гетарианские блюда, в основном, чечевицу. Но однажды врачи сказали, что ему не хватает белка, поэтому я стал готовить рыбу. Он любил лосося терияки. Я все покупал исключительно у местных японских фермеров. Но я бы не стал назы-вать себя хорошим поваром. Вот мой сын действительно очень хорошо готовит. Хотя иногда и у меня получается вполне съедобное карри.– А, говорят, Роши как-то интересно вас называл...– Да, он называл меня Jikan в честь одного из своих учителей. На их языке это означает «молчание». А вообще, я где-то прочитал, что с возрастом клетки головного мозга, отвечающие за тревогу, начинают умирать. Поэтому, наверное, я оттянул этот момент.– А сейчас какой-то график есть? – Иногда я просыпаюсь в 2.30 ночи и час пою. Это хорошо для кишечника, по-тому что какая-то вибрация там происходит. Доктор объяснял. А в остальном – обычные бытовые дела: сантехника, домашнее хозяйство, зимой уборка снега (в его монреальском доме, расположенном в старом еврейском квартале, где и прошло детство Коэна, – прим. авт.).– Но ведь вы большую часть времени проводите в своем доме в Лос-Анджелесе или гастролируете. Кто следит за домом в Канаде? – Мои соседи. – А как бы вы в нескольких словах описали, что такое гастроли для вас?

7 октября 2010 года состоялся первый и пока единственный концерт Леонарда Коэна в России, с огромным успехом прошедший в Кремле. Перед началом концерта у Кутафьей башни была давка, а в Александровском саду очередь на вход растянулась на две сотни метров.

ЛЕОНАРД КОЭН

Page 16: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 514

– Это словно сделать первый шаг на прогулке в новой и неизведан-ной стране, например, в Китае. Это серьезное обязательство. И перед поклонниками, и перед музыкан-тами. – Какие свои песни вы считаете наиболее удачными? Без каких не обходится ни один концерт? – Наверное, «Hallelujah» и «If It Be Your Will» («Аллилуйя» и «Если повелишь»). Поклонники их очень любят. – Насколько нам известно, «Hallelujah» разные испол-нители пели более 200 раз. А в конце нулевых даже случи-лось небывалое – три ее вер-сии находились в одном и том же британском хит-параде на трех различных позициях. «Hallelujah» пели, в том чис-ле, американский музыкант Джефф Бакли, шведские метал-листы Pain of Salvation, Джон Бон Джови, Боно и даже Ванесса Паради. А чье исполнение вам больше нравится? – Еще ее несколько раз исполняли на шоу «American Idol». А на Ютубе есть видео – мне ссылку присылали – там 11-летняя девочка поет эту песню. Очень мило. Мне нравится в исполнении Боба Дилана. – А ведь есть какая-то забавная история про эту песню с уча-стием Дилана, верно? – Да, я люблю ее рассказывать. Дело было в каком-то парижском кафе. Мы сидели с Диланом и пили кофе. А он тогда на концертах часто исполнял «Hallelujah». И вот он меня спрашивает, как долго я писал эту песню. Я ему отвечаю, что очень долго – около двух лет. Он чуть со стула не упал. И привел в пример свою песню «I And I», которую на-писал за 15 минут. Тогда я чуть со стула не упал. А весь смак истории в том, что мы оба соврали друг другу – я писал «Hallelujah» лет пять, а он «I And I» – минут десять.– За последние несколько лет

у вас вышло три альбома и DVD с концертом из Дублина. Довольно быстро. А есть ли у Леонарда Коэна какая-то формула успеха? – Если бы у меня имелась такая формула, я бы применял ее регулярно. Особен-но в середине 80-х, когда моя карьера была, мягко сказать, в упадке. – Вы как-то сказали, что называть себя поэтом неприлично и даже не-пристойно. Почему? – Поэт всегда одинок. Им становятся не от хорошей жизни. Нужно пройти де-прессию, расставания, скандалы, чтобы оказаться в поэзии. По правде сказать, разумнее вообще никому не говорить, что ты пишешь стихи.– Хорошо, мистер Коэн, тогда не могли бы вы назвать самое главное ваше событие за последние годы, помимо музыки и литературы?– Я бросил курить. Несколько лет назад. После полувека увлечения этим. Хотя иногда замечаю за собой, что когда вижу где-нибудь огонек сигареты, хочется тоже затянуться. Мне кажется, человеку очень сложно избавиться от привыч-ки, с которой он прожил так долго. Даже с людьми так долго не живут.– И напоследок даже не вопрос, а просто мысль. Однажды вы давали интер-вью журналу «Rollingstone». И у журналиста последний вопрос был такой: «Что люди должны о вас помнить после вашего ухода?» Вы тогда ответили, что никогда не думали об этом. Так вот, мистер Коэн, мы тоже никогда не думали о вашем уходе.

Первый альбом Леонарда Коэна «Songs of Leonard Cohen» практически сразу обрел культовый статус в США, а в европейских чартах держался более года. В 2017 альбому стукнет «полтинник». А писатель-ской деятельности Коэна почти 60 лет. Ведь свою дебютную книгу – сборник стихов «Let Us Compare Mythologies» («Давайте сравним мифологии») – он издал в беззаботные 22 года. На данный момент Коэн – единственный певец в мире, выдвигавшийся на Нобелевскую премию по литературе.

ЭКСКЛЮЗИВ

Page 17: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /15

ПРЕКРАСНЫЕ БЕСТИИ

«Что такое бестиарий?» – спрашивали мы владелицу арт-галереи Dias Диану Салацкую, получив приглаше-ние на посещение симпозиума «Бестиарий». «Прихо-дите, узнаете», – загадочно отвечала Диана. Конечно, мы пришли и с интересом наблюдали, как из больших толстенных бревен сосны рождаются разные мифоло-гические существа: бестии, разумеется. В облаке опи-лок, невзирая на жару, мастера трудились с утра до вечера. Когда все было закончено, фигуры установили на специальные подиумы, к которым еще обещали подвести подсветку, чтобы и ночью можно было любо-ваться этими настоящими произведениями искусства.

Приходите и вы посмотреть и подивиться на «Дра-кона», «Птицу Сирин», «Дворового», «Единорога» и их собратьев. А заодно и в саму галерею загляни-те. Летом в Dias будет работать выставка-продажа живописи, графики, деревянной и керамической скульптуры. А в августе (когда на Ольхоне закончит-ся очередной пленэр, что устраивает галерея) можно будет увидеть и приобрести работы художников, по-священные Байкалу.

Арт-галерея Diasул. Седова, 40, тел.: 55-45-95

текст: Полина Орлова фото: Александра Шалгунова, Алексей Комаров

С П Е Ц И А Л Ь Н Ы Й Р Е П О Р Т А Ж

Page 18: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Новая эра - Volvo XC 90 уже в Иркутске!9 июня в отеле Кортъярд Мариотт прошла роскошная презентация нового внедорожника класса «премиум» от Volvo – XC 90, создан-ного в Швеции. Гости мероприятия смогли познакомиться с авто-мобилем, моментально завоевывающим сердца изяществом линий и неприкрытой мощностью. Кроме того, все они смогли принять участие в розыгрыше золотых часов Rado от сети магазинов «Золо-тое время». Генеральным спонсором мероприятия стала лизинго-вая компания «Балтийский лизинг».

Премьер Иркутскул. Ширямова, 32

тел.: (3952) 55-05-10

О Ч Е В И Д Е Ц

Page 19: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Карла Маркса, 34т.: 217-147

Page 20: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 518

Мужская мода явно решила повернуть время вспять. И пока женщины идут на суровые косметологические ухищрения, чтобы победить естественные физио-логические процессы, то мужчин просто переодеваются и впадают в детство. Костюмы с забавным аппликациями, короткие шорты, образ школьника-от-личника и школьника-хулигана – дизайнеры всего мира решили, что мужчи-нам пришла пора перестать быть серьезными. И мужественными.

Тренд: А был ли мальчик?

Ирина Шувалова, арт-редактор

журнала «В хорошем вкусе»

МОДА

Page 21: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /19

ИРК+ЯНКА

текст: Яна Лисицина

Я про Иркутск. Его Чехов назвал «почти столичным», но он был вежлив, мне кажет-ся. Иркутск – это другое, здесь князья с князьями не ссорились, и болото не осу-шалось. Этого не было и совсем не нужно было, как не нужно судорожно сейчас

искать что-то исключительно европейское, как, впрочем, и азиатское, потому что все слеплено в единый комок, словно ириски с барбарисками и разделять их нет особой не-обходимости.Иркутск нужно принимать таким как есть – щедрым на солнце, мороз, пыль, горноста-евую моль и людей, которые пришли ниоткуда и идут по горизонтали времени беспре-рывно. А вот это ощущение хроноса должны хорошо понимать коренные иркутяне, те, у кого предками кладбища забиты, те, кто помнит, что было на месте во-о-т этого дома (и тык на фотку). Когда через тебя три века пробежит, когда воспримешь это время как данность, ощутишь в режиме «здесь и сейчас», то все – считай, ты свой, иркутский, а если нет, то тогда – Иркутск грязный, каторжники, декабристы вас читать научили и на Байкале хмарь.А я приезжая, и бонусов не было никаких, и все эти десятилетия я училась принимать и понимать время, которое течет сквозь город. Когда стало получаться, Иркутск стал моим.Конечно, у нас не Прага или Вена. У нас небольшой такой сибирский город, но он очень красив. Особенно – исторический центр. И хочется бесконечно разглядывать все эти завитушки на домах, но чревато. Дело в том, что на небеси над Иркутском сидит один шаловливый ангелок. Он ест вишни, а косточки пуляет в нашу брусчатку, и блоки троту-арной плитки выбиваются прочь. Поэтому по тротуару надо ходить так, как ходил Инди-ана Джонс, когда прыгал по правильным камням, ища имя бога. Не так ступишь – либо упадешь, либо ногу вывихнешь. Особенно дамы в группе риска – они носят каблуки, потому что у нас женщины ходят на каблуках – и хоть кол на голове теши, они будут ходить на этих чертовых каблуках, наносить по утрам макияж и держать марку краси-вых женщин, которые еще есть на этом свете, ведь в каких-то там европах всех симпатяг давно пожгли в качестве ведьм, а что потом народилось – то народилось.В мастерскую я ползала крабом, потому что на моем пути в брусчатке выбоины, попа-дешь ногой в ямку – мало не покажется. А давеча иду и понимаю – гладко все. Все ка-мушки на месте. Как будто зубы вставлены. А я вся такая цок! цок! цок! и ангелу с виш-нями: «Видал?»

П Р О С Т О Т А К

Page 22: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 520

текст: Владимир Рутман

МОЯ МАЛАЙЗИЯ – МОЯ ОКАЗИЯ

Прямого перелета не было, поэтому пришлось остано-виться почти на 7 часов в Бангкоке. Дикая жара, обру-шившаяся на меня за пределами аэропорта, резко заставила вер-нуться обратно. И до следующего самолета каких-то не-больших местных авиалиний я пытался заснуть на твер-дой скамейке. К сожалению, не вышло. Из-за чего после взлета сразу, как говорится, «вырубился»...Меня разбудила стюардесса и вежливо показала на дверь. Мол, пора, прилетели. Сонный, я вышел вместе с местны-ми жителями (европейцев не было вообще) и последовал за ними. Правда, все они почему-то уселись ждать багажа. Мне же разрешили его не сдавать, поэтому я со своей руч-ной кладью сразу направился к такси. Из терминала меня долго не хотели выпускать, что-то говорили на непонят-ном языке, но потом выпустили. Таксисту я сказал назва-ние отеля и радостно высунулся в окно машины. Утрен-ний южный ветер приветствовал меня своей теплотой, а водитель перед дорогой угостил холодными нарезанными ананасами. Ну разве не приятно так начинать отдых, а?В отеле любезный администратор на ресепшн, даже не раскрыв свои записи, сказал, что ранее 2 часов дня за-селить меня в номер он не сможет. Такие у них правила. Свою небольшую сумку я оставил рядом со стойкой и

Идея рвануть в Малайзию пришла не сразу. Ведь многие люди не в курсе, где она – эта

Малайзия. И я не знал, пока не подвернулся отличный и

довольно недорогой тур – из «горящих». Лететь нужно было уже через несколько дней. Но

этого вполне хватило, чтоб все детали маршрута изучить

досконально... Менее чем через неделю я отправился в

Малайзию.

ИНДОНЕЗИЯ

Page 23: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /21

пошел гулять. Не ждать же в отеле почти 5 часов…Народу на улице было мало, изредка где-то мелька-ли местные жители, а редкие торговцы предлагали странную еду. Гуляя, я оказался в старой части города с большим количеством всевозможных храмов, мало-этажных строений в колониальном стиле и обязатель-ным китайским кварталом. Там-то мне и встретилось мое первое приключение: двухколесная повозка, запряженная маленькими японскими лошадками. «Кучер» предложил мне прокатиться по городу за 10 долларов. Цена показалась смешной, поэтому я сел и поехал. Мы довольно быстро докатились до берега, на котором не было ни одного туриста, да и местных не купалось. Я несколько удивился: «Погода хорошая, не жарит… Странно». Вопрос про приезжих «кучер», наверное, не понял, но рукой показал на небольшие островки, виднеющиеся вдали. Вероятно, все там.Постепенно мы выехали за черту города и свернули на проселочную дорожку среди каучуковых полей. Я заволновался, попросил остановить, но мой извоз-чик не реагировал, а лишь ускорял лошадок. Паника усиливалась. Повозка все больше и больше удалялась от дороги. Вдруг какая-то машина сзади бибикнула, и «кучер» тормознул. Водитель что-то грозное ему сказал, после чего подошел ко мне и на английском спросил, «откуда я». А услышав в ответ тревожное «Раша», улыбнулся и на русском, хоть и с акцентом, предложил отвезти меня обратно в отель. Разуме-ется, я согласился. Игорь, оказавшийся украинцем, работающим здесь гидом, объяснил мне, что ничего плохого извозчик сделать не хотел: «На своем докаре (так называется та самая повозка) он спешил к водо-паду Анай – интересному месту в окрестностях – и старался успеть до надвигающегося дождя». Водопада с таким названием в моем списке достопримечатель-ностей не было. «Это где-то рядом с горой Кота-Ки-набалу?» – спросил я. Игорь улыбнулся и похвалил мое чувство юмора: «Эх, вы, туристы, заранее можно было бы изучить места, в которые едете…» – «Я учил», – по-школьному ответил я. – «Гора Кота-Кинабалу в Малайзии, а мы сейчас на западе Индонезии, совсем на другом острове и на другом океане».Я долго отказывался понимать, как так вышло: наш самолет вылетел из Бангкока в Малайзию на остров Борнео, а приземлился в Индонезии. Выяснилось, что в это время, сезон штормов, такое бывает до-вольно часто – пилоты принимают решение пере-ждать непогоду в каком-то ближайшем аэропорте и совершают вынужденную посадку. А я подумал, что «все, прилетели». Поэтому-то меня не выпускали из терминала, и люди никуда не уходили. Но погодите? А отель? Почему таксист повез меня в отель, а не сказал что-нибудь вроде «простите, мистер, у нас нет

ПУТЕШЕСТВИЕ

Page 24: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 522

такого отеля». «Это сеть гостиниц Юго-Восточной Азии с одинаковым названием. Такие в каждом большом городе есть», – объяснил мне Игорь, до сих пор тихо посмеива-ющийся над моим промахом.Таким образом, я оказался в Паданге, третьем по величине городе индонезийского острова Суматра, который, в свою очередь, пятый по величине в мире. Скажу честно, меня, привыкшего свой отпуск планировать поминутно, такой расклад совсем не устраивал. Ибо к Индонезии я не гото-вился. «Ну, так это ли не прекрасно? Вы чисты перед этой страной. И ваше сознание не замутнено информацией из путеводителей, – оптимистичный Игорь нашел плюсы и в этой ситуации. – Я покажу вам Суматру…»

ИНДОНЕЗИЯ

Page 25: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

В первый раз в жизни я дове-рился незнакомому человеку, да еще и на другом конце планеты. Мы вернулись в отель, забрали мою сумку и в прямом смысле отправились в путешествие по острову. По его горным озерам, чистейшим до какого-то нере-ального состояния, по многоки-лометровым пляжам из темного и белого песка, по малюсеньким деревням, будто перенесенным сюда из глубокого средневековья. Игорь показал мне раффлезию – гигантский (почти в полметра диаметром и весом до 10 кг) цветок, растущий только в этих краях. Его бутон развивается 9 месяцев, а цветет всего 3 дня, в течение которых так воняет гнилым мясом, что привлекает множество насекомых, как раз и разносящих его пыльцу.На ночь мы остановились в не-большом отеле очаровательного горного городка Букиттинги, расположенного почти на кило-метровой высоте над уровнем моря. Оказалось, что это не про-сто центр эко-туризма, но еще и «столица» минангкабау – само-го большого в мире сообщества людей-исламистов, в котором ведущая роль принадлежит женщине. Название народа, по легенде, происходит от слова минанг (победа): когда-то давно буйвол (кер-бау) с Суматры одер-жал победу в битве за землю над буйволом с другого индонезий-ского острова. Основной признак минангкабау в городе – это тра-диционные дома с островерхими крышами. Сейчас в этих строе-ниях либо культурные центры, либо отели. «А еще здесь есть каннибалы… – между делом обронил Игорь во время ужина. – Помимо диких племен и коварных охотников за черепами, существуют и вполне цивилизованные селения, в ко-торых едят человеческое мясо».

Я отложил в сторонку бифштекс. «В крупных городах страны организована даже специальная каннибальная полиция, которая, узнав о случае людоедства на каком-нибудь острове, должна вылетать туда и «дикарей» на-казать». В подтверждение этого днем мы доехали до остатков деревни, в которой совсем недавно жили эти каннибалы. Их разогнали власти, так как находящийся рядом заповедник, крупнейший природный парк Суматры, стал туристическим местом. Сюда едут смотреть самых редких в мире животных: дымчатого леопарда, малайского медведя и даже, говорят, неких таинствен-ных существ – так называемых оранг пендека (получеловек-по-луобезьяна) и чигау (полулев-по-лутигр). Последних мы, конечно, не увидели. И не увидели еще много того, о чем рассказывал Игорь. И, вероятно, что-то из его рассказов было выдумкой, жела-нием поразить пресыщенного ев-ропейца. Но, признаюсь честно, то, что мой панический шок от непопадания в запланированную Малайзию превратился в куль-турный от познания неизвестной Индонезии, - это полностью за-слуга Игоря.Я улетал из Индонезии прямым рейсом до Москвы и долго не мог поверить, что всего через 15 часов окажусь в другом мире. А все увиденное и прочувствованное мной за несколько дней станет лишь приятным воспоминанием, от которого до сих пор периоди-чески передергивает. И, знаете, быть может, это в России мы делимся на москвичей, петербуржцев или еще кого-нибудь, а там, на другом конце планеты, мы самые обычные туристы, нелогичные, спонтанные и невольно ищущие приключе-ний.

www.five-meals.ru тел. 8(3952) 727-557

Page 26: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 524

Вы не боитесь яркого солнца, со-леных брызг, горячего песка? Сможете выдержать часы купа-ния в море и прогулок по горным тропам? Тогда собирайтесь в до-рогу! Из Иркутского аэропорта авиакомпания «Ангара» начала выполнять новый рейс в Сочи! Пассажиров перевозят на ком-фортабельном судне Ан-148. Вы-лет по субботам в 17.00. Сочи не единственный россий-ский курорт, куда можно до-браться прямым рейсом из Ир-кутска. С начала лета в столицу Крыма Симферополь летают два огромных самолета: Боинг 777 «Оренбургских авиалиний» и Бо-инг 767 авиакомпании «Икар».

Первый – один из самых круп-ных пассажирских авиалайнеров в мире, размах его крыльев пре-вышает 60 метров, берет на борт более 360 пассажиров. Боинг 767 поменьше, однако пассажирам в его салоне не менее комфортно. Для тех, кто отправляется на от-дых через Москву, тоже есть ин-тересное предложение. Этим ле-том в столичный Домодедово из Иркутска летает Аэробус А330 авиакомпании «Аэрофлот – Рос-сийские авиалинии». Это тоже лайнер-гигант. Он может совер-шать перелеты протяженностью до 12 тысяч километров. В салоне эконом-класса кресла шире, чем в других самолетах, и удобнее.

НА ОТДЫХ – С КОМФОРТОМ

90 ЛЕТ НА ВЫСОТЕ

Аэропорт Иркутска отметил юбилей! 24 июня одному из крупнейших авиационных предприя-тий Восточной Сибири исполнилось 90 лет. А все начиналось с маленьких самолетиков, которые брали на борт одного-двух, максимум шесть пас-сажиров. Отважные пилоты в открытых кабинах перевозили грузы, почту и пассажиров в поселки Якутии, исследовали новые северные маршруты вдоль побережий морей Северного Ледовитого океана. Славную историю в аэропорту помнят и чтут: к 90-летнему юбилею, который отметили 24 июня, открылась историческая фотовыставка. Со-трудники аэропорта возложили цветы к памятни-ку первым летчикам, погибшим при исполнении долга в авиакатастрофе в 1930 году в Якутии.Познакомиться с историей аэропорта пассажи-ры могут в терминале внутренних линий. Выстав-ка работает на втором этаже, там, где пассажи-ры готовятся к прохождению досмотра. Можно окунуться в историю и начать строить планы на будущее – подумать о следующих путешествиях. Тем более что из Иркутска на комфортабельных самолетах можно улететь по 60 направлениям, 22 из которых заграничные!

А Э Р О П О Р Т И Р К У Т С К

Page 27: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

25—46ТЕРРИТОРИЯ ЖЕНЩИНЫ

А лето пахнет дымом от мангала, малиной, морем, проливным дождём, черешней спелой, кремом от

загара… и отпуском, которого мы ждем!

Page 28: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 526

Анастасия Кожевникова, преподаватель Юридического института ИГУ

1. Глобальная цель на лето – ре-монт квартиры. И поработать. Ну а если быть совсем оптимистом, то хотелось бы еще и хоть не-множечко отдохнуть.2. Из специфических – запах бензина. Папа очень любил во-зиться со своей машиной, и от него часто пахло как-то так. 3. Как истинная сова могу ска-зать: самый счастливый рассвет – это тот, во время которого я сплю и знаю, что вскоре вста-вать не надо!4. Одну такую ночевку я точно не забуду! Мы с подругами впервые прилетели в Германию поздним вечером и опоздали на нужный поезд, а следующий – только утром. К несчастью, вокзалы там на ночь закрываются. Так и си-дели всю ночь: в чужой стране, в легкой одежде и с кучей чемода-нов на улице. А для пущего сча-стья, как в кино, еще и ливень по-шел! Да, мы невероятно удачливы.5. Одного конкретного нет, одна-ко, сколько бы ни учила немецкий, уверена, что этот язык всегда мо-жет удивить забавным словечком!

Натали Строненко, винный клуб Иркутска

1. Этим летом я обязательно подни-мусь в небо на большом воздушном шаре мандаринового цвета и встре-чу рассвет на острове Ольхон.2. Это запах апельсинов, насто-ящих советских «бабаевских» конфет и новогодней елки, аро-мат летнего вечернего воздуха в деревне, настоянного за день, и земляники с парным молоком. 3. Счастливых рассветов очень мно-го… Самые яркие – первый рассвет в роддоме с доченькой, когда зеле-ноглазое счастье тебе улыбается, и ты от любви растворяешься в про-странстве, тебе хочется делиться сво-им счастьем! И рассвет на лайнере CostaMediterranea, когда корабль за-ходит в порт Santa Cruz на Канарских островах, у тебя целый день впереди, полный приключений, неизведанных мест и новых эмоций, и рядом люби-мый, который держит крепко за руку, а ветер океана поет красивые песни…4. Приходилось на о.Ольхон, это невероятно волшебные ощущения – звездное небо, падающие звезды и шум Байкала.5. «Вино из одуванчиков», инте-ресно попробовать!

Инга Перевалова, директор компании «Аэлита» – украшения со всего мира.

1. Этим летом наша группа «До-брое сердце» организует твор-ческие каникулы на Байкале и повезет детей из детского дома на Ольхон на фестиваль «Подиум Этно». Большое спасибо всем кто помог нам.2. Это запах пирогов, которые пекла моя любимая бабушка. Она прошла всю войну. Воспитала 2 детей, 3 внуков и правнуков. Ког-да бабушка растила меня, часто вечерами мы садились на кухне, заваривали чай, и я слушала рас-сказы про войну, про людей и события, которые происходили с ней. Она была сильным челове-ком, добрым и энергичным. Спа-сибо, что вырастила нас.3. Рождение моего сына Ильи.4. Два года назад мы с друзьями сплавлялись по реке Иркут. Пре-одолев пороги и волны, мы при-плыли к берегу. Развели костер, заварили чай... и заночевали под открытым звездным небом))).5. Пусть это будет фраза из люби-мого нами мультфильма: «Кто хо-дит в гости по утрам, тот поступает мудро!»)))

ВОПРОС НОМЕРА1. Что вы обязательно сделаете этим летом?2. Запах детства. Какой он у вас?3. Самый счастливый рассвет в вашей жизни. 4. Приходилось ли вам когда-нибудь ночевать под открытым небом? 5. Слово или фраза, которые неизменно вызывают у вас смех или улыбку.

КОРОТКО

Page 29: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

За словом IRMA стоят две женщины: Ирина Машкова и Марина Аксенчен-ко, из их имен родилось это название. Они вдвоем и принимали гостей, а вместе с ними – стилист Наталья Самоловских, которая провела не-большой мастер-класс: пробежалась по трендам и остановилась на тканях. Основа основ ателье премиум-класса – хорошие ткани! Нежный невесомый шелк, сетка, бархат, кожа – здесь есть все для будущих эксклюзивных наря-дов. А еще в скором времени владели-цы студии обещают привезти аксес-суары и бижутерию – для создания полного образа. Важная деталь – стилисты IRMA будут создавать сезонные коллекции. Как и должно быть хоть и у небольшого, но по-настоящему модного Дома.

МОДНОЕ МЕСТО

Заглянув сюда по случаю – а таким случаем стало открытие этого модного во всех смыслах места, можем со всей ответственностью утверждать: это то, что нам нужно! Для тех, кто ценит уникальность вещей, и создавалось это уютное ателье-студия IRMA. >>>

текст: Полина Орлова фото: Татьяна Палладина

30-й Дивизии, 26/3, (вход со двора)тел.: (3952) 79-85-78

@IRMA_IRK, www.irma-irk.ru

ДИЗАЙНЕРСКИЙ ИНТЕРЬЕР, МЯГКАЯ РАЗНОЦВЕТНАЯ

МЕБЕЛЬ, УДОБНЫЕ ПРИМЕРОЧНЫЕ, ПОДИУМ –

СКОЛЬКО ЖЕ ЛЮБВИ И ДУШИ СЮДА ВЛОЖЕНО!

Page 30: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 528

текст: Екатерина Рождественская фото: Серго Кантарчян

– Оксана, что вы обязательно сделаете этим летом?– Съезжу на Байкал. Очень люблю Ольхон.– Самый важный человек в вашей жизни. Почему?– Самый главный человек в моей жизни – мой муж. Очень сильно его люблю. За ним как за каменной стеной.– Ваш характер – это…– Просто подарок (смеется).– Какая ваша любимая цитата из фильма или книги?– Мне нравится фраза из фильма «Крестный отец»: «Я сделаю ему предложение, от которого он не сможет отказаться».– У вас есть занятие для души? Какое оно?– Pole dance. Это огромная польза для души, а главное – для тела.– Запах детства. Какой он у вас?– Аромат мандаринов, хотя это больше «вкус» Нового года. А еще запах свежескошенной травы, маминых духов и бабушкиных булочек.– Какое время дня у вас любимое?– Утро. Я радуюсь каждому дню.– Какой должна быть настоящая женщина? А мужчина?– Настоящая женщина – это заботливая мама и любящая жена, а если говорить про мужчину, то настоя-щий мужчина – это мой муж: защитник своей семьи и пример во всем для своих детей.– Оксана, какие духи или ароматы поднимают вам настроение?– Montale, очень люблю их запахи, никогда не могу пройти мимо))), также нравятся Amouage и Dorin. А запах кофе очень поднимает настроение утром.– Три самые главные ценности в вашей жизни.– Здоровье близких, семья, друзья.– Ваша душа поет, когда…– Когда моя семья рядом.– Что вы можете сказать о себе сегодняшней?– Я счастлива.

СЧАСТЛИВАЯ ЖЕНЩИНАГероиней нашей обложки стала очаровательная Оксана Ключевская. В студии во время съемок мы поговорили с ней о предстоящем лете, главном человеке в ее жизни и времени, когда она счастлива.

ДЕВУШКА С ОБЛОЖКИ

Page 31: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /29

ОКСАНА КЛЮЧЕВСКАЯ

Page 32: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 530

Самый первый балет, который Людмила Цветкова поставила в Иркутске как балетмейстер — «Сотворение мира» на музыку Андрея Петрова. С тех пор, раз за разом, Цветкова творит миры вместе со своими артистами — для нас, зрителей.

СОТВОРЕНИЕ МИРА

текст: Анастасия Яроваяфото: Серго Кантарчян, Марина Свинина, Игорь Сирохин

КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО

Page 33: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

На фото солисты балета Иркутского музыкального театра им. Н.М.Загурского (слева направо): Дина Ясницкая, Сергей Полухин, Дмитрий Михеев, Татьяна Садовая, Александр Жоров, Мария Стрельченко, Юрий Щерботкин, Наталья Гладких и главный балетмейстер Людмила Цветкова

Page 34: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 532

Несколько лет назад все произошло каким-то странным образом. Немножечко шиворот-навыворот. Мне позвонила знакомая ху-дожница и сообщила, что ее подруга-архитектор приняла участие (далее, как говорится, внимание!) в литературной обработке ли-бретто для нового балета «Кармен», премьера которого пройдет на днях в музыкальном театре. Архитектор, либретто, премьера, да еще и знаменитая «Кармен»!… «Тореадор, смелее в бой», – ска-зала я себе. Так судьба познакомила меня с Людмилой Цветковой.Бывают люди-чемоданы: их только раскрой – там такое велико-лепие окажется, такая россыпь историй, что можно будет кни-гу написать, а не обычный журнальный очерк. В ту нашу первую встречу, которая состоялась сразу после спектакля в ее гримерке, я думала: вот повезло с историей – у этого чемодана такое двой-ное дно, что мало не покажется!..С тех пор прошли годы, и я понимаю, что ошиблась – у этого че-модана вообще нет дна! Он – по-волшебному бездонный.

***Мы снова сидим в маленькой комнатке на четвертом этаже муз-театра. На двери надпись – главный балетмейстер. Я была здесь уже несчетное количество раз – после каждой премьеры, как не прийти и не поздравить Людмилу Львовну Цветкову с очередным аншлагом? Когда тебе больше двадцати, завести друзей уже не так-то просто. Когда тебе за тридцать, сложновато обзавестись даже приятеля-

ми – то есть такими знакомыми, с которыми приятно общаться. После сорока ты медленно, но верно все плотнее закрываешь свой персональный «чемодан», потому что открываться чужим, пусть даже и приятным, людям не с руки, да и вообще – не принято. Тем приятнее встретить совершенно феерические отступления от правил. Как правило, такие люди рвут шаблоны, начиная с са-мого детства.В далеком 1978 году девочка Люда Цветкова зашвырнула свое свидетельство об окончании 8 класса, в котором красовались во-семь «троек», куда подальше – а маме сказала, что потеряла. По-сле чего заявила решительно, что уезжает поступать в Улан-Удэ учиться на балерину. Сейчас или никогда! – и притопнула грамот-но поставленной в Хабаровском дворце пионеров ножкой. Мама вздохнула и смирилась: несколькими годами раньше ее Людочку уже хотели забрать москвичи, которые разглядели в малышке способности. Мама не дала. Но теперь, когда ее дочери уже пят-надцать, и этот поезд медленно, но верно отходит в направлении станции «никогда»…В общем, поезд вовремя сменил свое направление на станцию Улан-Удэ, где станцевав под «трам-пам-пам» комиссии вариацию из Жизели (музыки просто не было, и мелодию юной танцовщи-це напела звезда бурятского балета Лариса Петровна Сахьянова!), Людмилу Цветкову зачислили в хореографическое училище. Спу-стя пять лет ей предложили остаться в Бурятском театре оперы и балета, но она вернулась в Хабаровск, в обычную музкомедию…

Балет «Казанова» Балет «Кармен»

Людмила Цветкова

Page 35: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /33

А вот дальше история жизни молодой балерины начинает за-кручиваться в веревочку причудливого плетения, где случай со-седствует с предопределенностью, судьба – вовсе не злодейка, а, напротив, преподносит подарки…Людмиле было 22 года, когда сразу два театра предложили ей ме-сто солистки балета. Саранск и Иркутск. Выбирать Людмила не стала, решила для себя так: чья телеграмма придет первой – туда и поеду. Иркутск опередил Саранск на полчаса! Так в столице Вос-точной Сибири в 1986 году появилась новая балерина.И это еще надо посмотреть, кому больше повезло: Людмиле или Иркутску. Что-то подсказывает мне, что все же Иркутску, потому как такие персоны, как Люда Цветкова, нигде не пропадут, везде сумеют найти свой ключик-замочек, который сами же и откроют на радость всему миру.

***Знаете ли вы, что согласно КЗоТ, балерины выходят на пенсию по-сле того, как простоят на пуантах 20 лет? Последние пять обычно идут даже не год за два… В общем, танцуй, пока молодой, а даль-ше…О «дальше» Людмила, впрочем, не думала, потому что всегда была загружена работой, а с конца 80-х еще и начала преподавать в Ир-кутском театральном училище, отсюда началось ее восхождение на четвертый этаж административной части музыкального театра.…Написала – и не о том. Никакие должности Людмиле и даром были не нужны – она просто всю жизнь влюблена в балет, а еще умеет придумывать – как это должно быть. Как и почему. Балет-мейстерский талант – субстанция совершенно особая. И как не каждый спортсмен может стать блестящим тренером…Нет, безусловно, умение владеть телом, понимание, где какая мышца и как работает, полученное в результате многолетней практики, а не из учебника по анатомии, – дадут сто очков вперед. Но если у тебя при этом нет внутреннего взгляда и чутья – пиши пропало. Ничего из тебя стоящего не получится. Главный режиссер театра Наталья Печерская, а вслед за ней и ди-ректор Владимир Шагин разглядели в молодой балерине совокуп-ность всех необходимых свойств, в результате чего ровно 15 лет назад Людмиле Цветковой была доверена труппа, а сама она стала именоваться «главный балетмейстер».С тех пор она поставила тринадцать балетов, а количество водеви-лей, мюзиклов, оперетт, концертов, где она ставила хореографию, – никто не считал.И все эти годы – одна у нее проблема. Кадры.

***Вот и сейчас, мы сидим в кабинете, в дверь стучат, и на пороге появляются два орла – в обтягивающих трико и балетках они вы-глядят строго и даже как-то степенно, а вовсе не как восемнадца-тилетние пацаны, кем они и являются на самом деле. – Откуда? – спрашивает Людмила. – Из училища культуры, – отвечают парни. – Второй курс.Дальше идет обсуждение, и я, в отличие от парней, знаю, чем оно закончится: Людмила возьмет их, потому что парней катастрофи-чески не хватает. Но уж если они не смогут, не потянут, не выдер-жат – тут сработает естественный отбор, все сурово. – Так что приходите завтра в одиннадцать, – заканчивает разго-вор Людмила. Парни светятся счастьем, как два новых самовара:

их только что допустили в АРТИСТЫ!– Люда, а у тебя мечта есть? – спрашиваю я ее, когда дверь за счастливчиками закрывается.– Конечно, есть! – и тут же начинает рассказывать, что хочет ста-вить балет не на пятнадцать исполнителей, а хотя бы на тридцать. Чтобы кордебалет был полный, а не так. Как бывает частенько: во-семь девочек и четыре мальчика... Труппа маленькая, потому ре-бятам приходится работать на износ. Ведь они не только танцуют балеты, они задействованы и в остальных спектаклях театра… – Если бы у меня было больше людей, – мечтательно вздыхает Люда, – мы бы ставили не по балету в год, а по два. У меня есть на это силы. Добавлю: а к силам – еще желание и талант.

***Вообще-то Людмила Львовна Цветкова по напору и умению не отступать похожа на маленький танк. Вероятно, для балерины это сравнение будет обидным, но какое подобрать другое – я не знаю. «Я вообще-то спокойная, – говорит она, – правда, если меня не понимают, стул могу бросить…»Люблю таких людей! Гулять – так гулять, стрелять – так стрелять. С ними всегда, как на пороховой бочке. Только после одних по-являются дымящиеся воронки, а после других – фейерверк на все небо.А иначе разве она смогла бы ставить новые балеты за полтора-два месяца?! Это не опечатка: от момента, когда Людмила придумы-вает поставить какой-нибудь балет, до его премьеры обычно про-ходит не более двух месяцев! Вы вообще представляете, как это?!Я тоже не представляла, пока меня не пригласили сначала на пре-мьеру «Кармен», а потом я методично пересмотрела все новые иркутские балеты (а также парочку старых – в записи). Имен-но оттуда, из вечного постоянного дедлайна, история о том, как Людина подруга – архитектор Елена Жижченко (та, которая придумала Дворец бракосочетания и работала над новым здани-ем Иркутского аэропорта) помогла ей литературно обработать либретто к балету «Кармен»: «Просто перед самой премьерой я

Балет «Милый друг»

ИРКУТСКИЙ БАЛЕТ

Page 36: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 534

сильно заболела, и все уже рушилось просто, а Елена взяла и эту работу сделала за меня. И так хорошо получилось! Она вообще очень театральный человек – с нужным углом зрения».То есть попутно выяснилась еще одна деталька: оказывается, и либретто к своим балетам Людмила пишет тоже сама. Мастер полного цикла! А иначе как? А иначе – никак, ведь все балеты, что придумывает Людмила Цветкова, – целиком и полностью ее детища: от самой первой искры идеи до последней запятой в теа-тральной программке. И все важно!– Ты знаешь, как важно либретто? – убеждает меня Люда. – Да если бы не объяснялось, что это – лебеди, думаешь, кто-нибудь сам понял бы?! – А ты, кстати, «Лебединое…» никогда не хотела поставить? – Нет, не хотела. За классику надо браться и делать на таком уров-не, что если его выдержать не можешь, то лучше и не браться… И тут же с воодушевлением рассказывает о своих звездочках, которые стараются, раскрываются и постоянно растут именно в таких авторских спектаклях, где происходит вполне осознанное смешение классики и неоклассики, модерна, авангарда, джаза, контемпа… Но смешение настолько мастерское и тонкое, что сам великий Григорович назвал балеты Цветковой элегантными. И даже предложил (бесплатно!) учиться в своем классе на балет-мейстерском отделении в Московской Академии хореографии, которую Людмила и закончила в 2005 году.

Безусловно, постоять за спиной Мастера – это дорогого стоит. Но я более чем уверена, что одной школы, даже самой лучшей,– всегда мало. Должно быть то внутреннее чутье, которое в мире обычных людей зовут интуицией, а в среде творческой обычно говорят как об озарении.Все ее балеты рождались именно так: как яркая вспышка света, что мгновенно выхватывает из глубин сознания полную и ясную

картинку. Именно поэтому, все номера и сам ход течения спек-такля она прописывает одномоментно, минут за сорок. А дальше остается – работа. Те самые полтора-два месяца до премьеры.– «Гранатовый браслет» вообще забавно родился, – улыбает-ся Люда. – Я ждала свою подругу из парикмахерской и пошла погулять по старым Иркутским улочкам в центре. И подумала вдруг: как же хочется поставить что-нибудь из русской классики! Может быть, Куприна… Прихожу в театр, говорю о том, как бы мимоходом. И оказывается, что у нашего композитора Кости Артамонова «Гранатовый браслет» – любимое. Я тут же сходу придумала все номера, составила либретто, отдала Косте. Через два месяца получила от него музыку, и еще через полтора уже была премьера.Ставил ли кто-нибудь балет по Куприну?.. Цветкова в Иркут-ском музыкальном – да! Смело?! Более чем! К слову, благодаря этой постановке, балетную труппу Иркутского музыкального театра пригласили на Международный театральный фестиваль в Израиль. А также предложили привезти еще «Пер-Гюнт» и «Кармен». И если бы не деньги… Вот и сейчас – есть мечта о Франции. Мечта есть – спонсора нет. Найдется ли? Не знаю. Знаю, что эти балеты стоят того. Тем более, что балетный репертуар театра все время растет. И в ны-нешнем феврале пополнился еще и «Казановой», да не простым – а по версии Марины Цветаевой.

О Казанове было разное – и фильмы, и спектакли. По Цветаевой – тоже варианты. Но чтобы балет…И снова за иркутянами первенство в спектакле, на афише кото-рого стоит «мировая премьера».– Почему-то подумалось, что надо бы поставить историю Ка-зановы. И мне на глаза попадается «Приключение» Марины Цветаевой. Я читаю, и меня просто пронзает: вот же! Все есть!

Балет «Казанова»

КУЛЬТУРНОЕ ПРОСТРАНСТВО

Page 37: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /35

Настоящий балет – с готовой историей, с любовью, с балетны-ми персонажами. Я понимаю: надо ставить. Всех вокруг озада-чила: несите мне старинную музыку. Так в спектакле появил-ся Франсуа Куперен – композитор 17 века, его композицию, что звучит в спектакле, многие принимают за «Город золотой» Гребенщикова… Я придумала весь балет за ночь, расписала все номера утром за час…Как это возможно, я, честно говоря, не представляю до сих пор. Но мне и не нужно представлять! Просто когда у меня зво-нит мобильный, и определитель номера сообщает мне, что это Люда Цветкова, – я внутренне улыбаюсь и после приветствия сразу же спрашиваю: что на этот раз?! Потому что угадать и предугадать, что она там еще придумает, – просто невозмож-но!А на этот раз, прямо сейчас, Людмила ставит в Караганде «Со-ломенную шляпку». Она, к слову, вообще востребованный ба-летмейстер: работала над балетами и спектаклями в Алма-Ате, Улан-Удэ, Кемерово, Новосибирске, Красноярске, Иваново, Ростове-на-Дону… Одной из своих творческих удач считает грандиозную постановку оперы «Аида» на открытии Опера-лии в Астане по случаю юбилея Нурсултана Назарбаева. Хо-реография требовалась сложнейшая: на сцене одновременно было 240 человек, живые лошади, когорты солдат… Как она, такая маленькая, справилась? Да так и справилась –

потому что, простите за пафос, она на своем месте занимается своим делом, и это дело – любимое.Вот и все. Вот и весь секрет.Хотя секретов у Люды Цветковой – только доставай из рукава, как заправский фокусник. Их обычно принято называть твор-ческими планами. Один план мне вытянуть из нее удалось. Он называется «Дама с камелиями». Правда, Люда тут же зашипе-

ла, что пока еще не о чем говорить, а уж когда… Тогда тем более будет не о чем говорить! Надо будет просто идти на премьеру и радоваться, что в Иркутске есть балет.

***Наблюдая жизнь нашего музыкального театра в динамике око-ло тридцати вполне сознательных лет, я могу сказать – пусть и на свой непрофессиональный вкус, – что, без всякого сомнения, балет в Иркутске есть, и что самое поразительное – не стоит на месте, а развивается. Да, выпускники хореографических училищ с вожделением смотрят на запад, где классический репертуар и гастроли. Что им какой-то Иркутский музыкальный? Но те, кто решаются, вдруг понимают – как им повезло. Ведь балеты здесь придумывает Людмила Цветкова. Придумывает их из своей души и своего танцевального опыта, из своего открытого сердца и способности смотреть на мир и видеть его краски. Это очень похоже на общие слова, я понимаю. Но как сказать иначе, если иначе говорить – только лукавить и подбирать слова. А подби-рать мне совсем не хочется. Зато хочется сказать:Люда! Все будет. И гастроли – будут. И эти мальчики, которых мы смотрели с тобой, – они будут хороши, и ты вырастишь из них новых солистов. И новые спектакли будут приходить в твою голову так же легко. И делать их ты будешь так же быстро. А мы, твои зрители, будем срывать глотки на криках «браво», потому

что ты заслужила. Удочеренная из Приморского детдома девоч-ка… Пятилетняя Джульетта, «умирающая» на руках у лысею-щего Ромео – друга семьи, на домашнем спектакле… Маленькая Жизель на вступительных экзаменах в училище… Солистка ба-лета… Главный балетмейстер Иркутского музыкального театра им. Н. М. Загурского…Людмила Цветкова. Браво!

Балет «Милый друг»

ИРКУТСКИЙ БАЛЕТ

Page 38: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 536

текст: Ирина Шувалова

ЛЕТО СО ЛЬДОМ, ПОЖАЛУЙСТА

Когда июль перестает стесняться и топтаться на месте, с трудом пере-

носимый зной с тройной энергией обрушивается на головы тех, кто не

успел сбежать из города. Обезумев-шие от работы кондиционеры, кило-

граммы льда и острая потребность спрятаться в тень сопровождают их

на протяжении всего месяца – равно как и леденящие ароматы, позволяю-щие пусть несущественно, но все же сбить несколько градусов в отдель-

но взятом ареале обитания.

Одно из средств верного парфюмер-ного спасения – ароматы с белым мускусом, диапазон звучания которого расстилается от свежести и утренней прохлады до послебанного аромата хвойного мыла. White Musk The Body Shop, Clair de Musc Serge Lutens, Musc Nomade Annick Goutal (то самое мыло на скрипящей от березового веника коже) ведут себя податливо и под из-лишне витальным солнцем не броса-

ИЗ ФЛАКОНА

Page 39: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /37

ются в агонии раскрытия на окружающих. Ни одна другая нота, по моему скромному мнению, не позволяет сохранить бесценное ощущение только что принятого душа на протяжении мак-симально долгого времени. Разве что White Linen Estee Lauder, в котором и вовсе солируют аль-дегиды – но более «хрустящий» своей чистотой аромат крайне сложно представить. Вообще, чем свежее ноты, тем лучше. Мята, постгрозовой озон, тишина рассветного горного озера – в ход идет все, что позволяет дождаться очередной ночи с минимальными для психи-ки потерями. L'Eau Froide от того же маэстро Сержа, оставляющий ощущение внезапного ледяного ветра, пронизывающего до самого позвоночника. Mentha Citrata Acqua di Stresa с идеальным балансом мяты и цитрусов, малень-кая бочечка которой на лето будет в самый раз. Один из немногих несъедобных «мюглеров» Miroir des Secrets или зеленеющая зеленая зелень с нужной степенью прохлады Cristalle Eau Verte Chanel, настойчиво призывающие собрать че-модан и укатить хотя бы на день на Байкал ради бесценного ощущения встреченного там рас-света. Целый батальон лаконичных зарисовок от Demeter или CB I hate perfume, которые позво-ляют собрать такой парфюмерный конструктор, что о жаре забудется как-то само собой.Но каким бы холодным ни было звучание ваше-го парфюма, ни один ароматный шедевр даже самого гениального авторства по своему освежа-ющему эффекту не сравнится с нежностью волн ближайшего водоема. Хотя и может его отлично дополнить.

Каким бы хо-лодным ни

было звучание вашего пар-

фюма, ни один ароматный

шедевр даже самого гени-

ального автор-ства по своему

освежающе-му эффекту

не сравнится с нежностью

волн ближай-шего водоема.

ИЗ ФЛАКОНА

Page 40: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 538

Page 41: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /39

«Женщина любит по-разному. Иногда целует, иногда ругает»

Дженнифер Лопес:

«Мне кажется, большинство людей не знают меня, – однажды в интервью сетовала Дженнифер Лопес. – Они видят, что я смеюсь, хорошо провожу время, и, вероятно, думают: «Какая она амбициозная, и как ей везет...». На самом деле я просто творческий человек. И если бы меня попросили описать саму себя, я бы сказала, что мною движет именно творчество».

В июне этого года Дженнифер Лопес отпразднова-ла маленький юбилей – год с выхода ее последнего альбома «A.K.A.», восьмого по счету. Как и предыду-щие семь, он посвящен теме любви. Ведь это чувство, по признанию самой Джей Ло, главная тема всего ее творчества. «Любовь в ее сказочном понимании, любовь, о которой мечтают. Но с годами я поняла, что любовь не совсем такая, как я о ней думала. Наверное, я просто повзрослела». Работу над альбомом певица начала практически сразу после развода с Марком Энтони весной 2013, а летом следующего года «A.K.A.» попал в топ-5 американского чарта.

В хорошем вкусе: Дженнифер, ваш предыдущий альбом, выпущенный в 2009, назывался просто «Love?». Еще один – испаноязычный «Como Ama Una Mujer» – можно перевести как «Тяжесть женской любви». А для вас самой изменилось ли понятие любви ко дню сегодняшнему, когда столько уже позади? Дженифер Лопес: Любовь оказалась неуловимой. Но я продолжаю пробовать. Я осуществила столько своих желаний, что не собираюсь сейчас останавливаться на достигнутом. Хотя теперь не тороплюсь. И стараюсь сначала убедиться в правильности человека, а потом

текст: Владимир Рутман, специально для «В хорошем вкусе»

Дженнифер Лопес в фотосессии Тони Дюрана для альбома Como Ama Una Mujer (2007)

ЭКСКЛЮЗИВ

Page 42: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 540

ЭКСКЛЮЗИВ

пускаю его в свою жизнь. Я прошла действительно много испытаний и пережила много несчастий. И этот опыт заставил меня искать больше спокойствия, больше правды, честности, совершенства. Наверное, без этого опыта я бы не была тем, кем сейчас являюсь. А что касается испанского альбома, то правильнее его будет перевести «Как любит женщина».И как же она любит?Д.Л.: А женщина любит по-разному. Иногда целует, иногда ругает. А что вы узнали о любви после трех браков?Д.Л.: Вы получаете ровно столько же, сколько отдаете. Все поровну. Но я не люблю давать советы о браке – как надо поступать, а как не надо. Все индивидуально. Люди же понимают, что и у меня не все идеально. Я прошла через сложные этапы в жизни. Но моя фило-софия проста – мы здесь для того, чтобы любить и учиться. Если вы думаете, что я никому не пожелаю того, что было у меня, то вы не правы. Только я от-вечаю за свое прошлое. И теперь стараюсь учиться на своих же ошибках.

Конечно, в жизни Дженнифер Лопес было куда мень-ше этих ошибок, чем очевидных удач, о которых всем известно. Успешная карьера в качестве певицы (более 80 млн экземпляров проданных дисков, а сколько еще скачанных) и звезда на Аллее славы в Голливуде (причем с крутейшим порядковым номером – 2500), не так давно купленный кабельный телеканал FUSE (сумма контракта составила $226 млн) и сеть магази-нов по продаже мобильников, несколько линий одеж-

ды и видов духов («Духи в моей жизни будут всегда. Они для меня – один из способов самовыражения».). А еще, оказывается, Джей Ло подалась в писатели. И даже выпустила книжку под названием «Настоя-щая любовь» («True Love»). По словам издательской компании, это мемуары об «одном из самых сложных периодов жизни» певицы – мемуары, которые были личным дневником. Дженнифер признается, что из-начально не хотела никому показывать свои накопив-шиеся эмоции, но потом решилась: «Возможно, моя история сможет помочь другим женщинам».

Считаете ли вы книгу неким посланием для женщин? И если да, то что это за послание?Д.Л.: Я выпустила эту книгу, в первую очередь, для того, чтобы девушки смогли понять, кто они есть, научились себя ценить прежде, чем начнут строить какие-то отношения с мужчинами. Вы довольно откровенно пишете о разводе с Марком Энтони, отцом ваших детей. О том, как решились сделать этот шаг. После семилетнего брака. С тех пор прошло время, у вас были новые отношения (с молодым танцором американцем Каспером Смартом, потом с танцором укра-инского происхождения и чемпионом мира по латинским танцам Максимом Чмерковским, известным благодаря программе «Танцы со звездами», а сейчас, по слухам, снова со Смартом – прим.). Вы боитесь остаться одна? Д.Л.: Сама себе часто это говорю. Сначала я училась любить саму себя. А потом встретилась лицом к лицу

Page 43: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /41

со своими страхами. Наверное, я помешана на любви. Если человек находит утешение в другом человеке, это и называется быть помешанным на любви. Разве нет? Многие думали, что наш брак с Энтони – сказка. На самом деле, все было не так уж и гладко. Отношения рушились, а страхи копились. Сейчас, даже когда я остаюсь одна, то понимаю, что иногда это полезно.С момента выхода книги получали ли вы какие-то письма от поклонниц? Может, вас женщины благодарили за советы? Или наоборот...Д.Л.: Было несколько писем. Но ничего определен-ного. В основном, слова благодарности. Понимаете, когда я решалась, публиковать ли мой личный днев-ник или нет, то поняла, что если он сможет тронуть сердце хотя бы одного человека, то это будет одним из лучших начинаний в моей жизни.Начинание это, к слову, несло и социальную миссию. Ведь, насколько нам известно, часть прибыли от продажи книги пошла в фонд The Lopez Family Foundation, занимающийся повы-шением уровня жизни и обеспечения здоровья женщин и детей. Фонд – еще одна ваша сторо-на деятельности?Д.Л.: Да. Чем больше ты на себя возьмешь, тем боль-ше времени у тебя будет. Это единственный способ заниматься всем сразу.Вы ведь еще с политикой дружите? Правда, что президент Обама приглашал вас с теперь уже экс-мужем в Белый Дом смотреть финал кубка по американскому футболу?Д.Л.: Предложение было очень неожиданным и при-

Вы получаете ровно столько же, сколько от-

даете. Я прошла через сложные этапы в жизни. Но моя философия про-ста – мы здесь для того, чтобы любить и учиться.

Если вы думаете, что я никому не пожелаю того,

что было у меня, то вы не правы. Только я отве-чаю за свое прошлое. И теперь стараюсь учить-ся на своих же ошибках.

ятным. С нами футбол смотрела и Мишель Обама, поэтому мне не было страшно в компании двух мужчин и одной женщины.Ну, хорошо. Дженнифер, это все публичная сторона вашей жизни. А расскажите про свои бытовые хобби, скрытых от глаз поклонников.Д.Л.: Все банально. Я люблю убираться в доме. Не терплю грязи в комнатах. Еще люблю готовить. На-пример, свиные отбивные. Я вообще очень люблю жареную пищу. Куриные котлетки хорошо готовлю. Не верится, честно сказать, что вы можете себе такое позволить. А если и позволяете, то, очевидно, не всегда. А каков ваш ежедневный завтрак, обед? Д.Л.: Обычно я начинаю день с белков. Например, хлопья или яйца. В течение дня могу съесть рыбу или курицу. Зарядку делаю не каждый день. Мне хватает 4 раз в неделю посещения фитнес-зала. Иногда бегаю часа полтора. А в чем, по-вашему, секрет идеальной формы, в которой вам удается себя сохранять? Д.Л.: Здесь нет никакого секрета. Все зависит от того, как вы сами себя ощущаете. Если хотите быть в форме, просто правильно питайтесь, занимайтесь спортом. В нашей работе всегда нужно выглядеть свежо, даже если тебе уже за 40. И, конечно, мои дети очень меня мотивируют. А есть что-то, в чем вы себя ощущаете пол-ным, извините, профаном?Д.Л.: Таких вещей тонна. Мне сложно сидеть на одном месте и не двигаться. Я отвратительно играю в баскетбол. А еще моя худшая привычка – отвле-каться во время разговора с кем-то. Допустим, мне что-то говорят, а я уже думаю о трех других вещах. И если собеседник это замечает, то спрашивает меня: «Где ты сейчас?». А если более глобально вас спросить «где вы сейчас?» Где лучше себя ощущаете из массы ваших увлечений и работ? Вы больше актриса или певица, дизайнер или продюсер? Д.Л.: Конечно, в большей степени я актриса и певи-ца. Ведь играть в кино и на ТВ я начала в середине 90-х, а первый мой альбом вышел только в 99-м («On the 6» назван в честь линии метро, которой пользовалась Лопес во время поездок из родного Бронкса в танцевальный класс на Манхэттене – прим.). Хотя для меня карьера актрисы и певицы неотделимы друг от друга. Моими кумирами всегда были Барбра Стрейзанд, Бетт Мидлер, Дайана Росс. Они и играли, и пели. С самого начала я не хотела себя ограничивать одним амплуа. Я хотела пока-зать, что могу сделать. Например, быть слабой или грубой.

ЭКСКЛЮЗИВ

Page 44: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Л Е К А Р С Т В О О Т Б У Д Н Е Й

Page 45: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Заповедный лес

фото: Серго Кантарчянпостановка: Кира Салихзянова

Page 46: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Л Е К А Р С Т В О О Т Б У Д Н Е Й

Page 47: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ИРКУ ТСК: «Евразия», ул. Ленина, 6, тел: (3952) 342-194 «Подарки», ул. Ленина, 6, тел.: (3952) 333-514 «Торговый центр», ул. Коммунистическая, 65А, тел.: (3952) 706-203 «Подарки на Сергеева», ул. Сергеева,3/3, тел. (3952) 485-220 ТЦ «Универсал» (Фортуна), ул. Окт. Революции, 1,тел.: (3952) 485-981

АНГАРСК: Магазин «Заря», 10 м/р-н, д. 37, тел: (3955) 686-216 ТЦ «Фестиваль», 192-й квартал, 12, пав. 8, тел. (3955) 66-10-50

Page 48: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 546

Сексуально – не всегда равнозначно «агрессивно». Это весьма наглядно до-казывает скандальный роман «Лолита», которым, без сомнения, вдохновлялись дизайнеры при создании осенне-зимних коллекций. Платья A-силуэта и бэби-долл, рюши и оборки, забавные аппликации и яркие колготки – вот арсенал инструментов, благодаря которым вы можете осмелиться побыть трогательной и наивной девочкой.

Тренд: Совсем как девочка

Ирина Шувалова, арт-редактор

журнала «В хорошем вкусе»

МОДА

Page 49: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

47—64

ДОМ СЕМЬЯ

У Анатолия и Ольги Власовых десять детей. Старшие – Настя, Алексей и Артем – уже улетели из родительского

гнезда. Все остальные за исключением младшей Аллочки учатся в школе и радуют маму с папой хорошей

учебой и своими талантами. (стр. 50)

Page 50: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 548

Вот уж точно, во все времена «бабы каются, а

девки замуж собираются». Снова и снова женщины

задают мне один и тот же вопрос: «Как выйти замуж?

C 25 лет хочу замуж, хочу семью, детей, и вот мне уже 35, а воз и ныне

там». Давайте сегодня поговорим об этом.

текст: Виктория Девочкина

Понятно, что «в каждой избушке свои погремушки», и все же – что делать, какие у нас общие трудности?Для начала нужно честно ответить на вопрос: «А зачем»? Вроде бы всё очевидно, если возраст репродуктивный и хочется детей – тогда рожать, проводить вместе время долгими зимними вечерами, хотя с младенцами это вряд ли. У каждого в голове своя модель семьи, основанная на родительском и прочем опыте, зачастую безрадост-ном. Знаете ли вы, что половина заключенных браков распадается в первый год совместной жизни? Вот уж точно у кого были совсем разные ожидания от этого мероприятия. Поэтому, может, сразу подумать – действительно, зачем? Современный человек вполне может и не связывать себя узами брака, по крайней мере, в город-ских джунглях можно прекрасно прожить и в одиночку. Какую ценность сегодня может создать женщина для мужчины своим присутствием в его жизни для того, чтобы он был счастлив сделать ей предложение руки и сердца?У женщин, кстати говоря, весьма противоречивые требования к мужчинам. С одной стороны – хочу замуж. Быть за мужем, если вдуматься в буквальное значение этих слов, означает идти на шаг позади мужа: не верховодить, ну или хотя бы давать иллюзию при-нятия им самостоятельных решений, нуждаться в мужчине, а не быть в генетически родном для русской бабы образе «и коня на ска-ку остановит, и в горящую избу войдёт», поддерживать его в любых начинаниях, верить в него, когда никто не верит. Помните цитату из оскароносного советского фильма «Москва слезам не верит»? – Отчего у генералов жены всегда такие? Вот из меня бы генераль-ша получилась очень даже ничего! – Чтоб генеральшей стать, надо за лейтенанта замуж выходить, да помотаться с ним по гарнизонам лет 20. И кто из современных женщин действительно готов на такое путешествие? Как начать видеть в мужчине не недостатки, а потенциал? Кстати, Роман Абрамович в свое время часто летал Аэрофлотом по марш-руту Москва–Берлин и, по слухам, никто из стюардесс никогда не брал его визитку, не особо он был им интересен. Правда, одна женщина, Ирина, проявила к нему интерес. Продолжение истории вы знаете. В финале -- развод, но как прожить в одном браке всю жизнь -- это уже совсем другая история, и редко кому это удаётся.Женщины без конца жалуются, что мужик не тот пошел. Деловой

Уж замуж невтерпeж

фот

о: Н

икол

ай Т

арха

нов

Page 51: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /49

ДВОЕ

мир – он мужской, и женщины заняли в нем полноправное место. Но, если женщина стала похожей на мужчину, а система всегда стремится к равновесию, тогда мужчина становится жен-ственным. Не так ли? А тем мужчинам, которые сохраняют свою мужественность, в отношениях приходится очень несладко, ведь женщины на-чинают не давать от избытка и наполненности, а реально воевать с мужчинами, конкурировать с ними, что-то доказывать, как бы говоря: «Смотри, вот как я могу, я лучше тебя». А им это зачем? Конкуренции и в общественной стае хватает. Зачем дома такое себе устраивать? Отсюда вывод: хочешь мужественного мужчину – стань, в неко-тором смысле, слабой, нуждающейся в мужской заботе. У мужчины тогда появится смысл проявлять свои мужские качества. Ведь мужчины очень нужда-ются в «правильной» женщине, ведь наполниться энергией мужчина может только от женщины – таков закон природы, и ничего с этим не подела-ешь. Мужчины действительно очень нуждаются в женщинах, они не могут без женщин. Всё просто – нужно стать такой женщиной, в которой мужчины нуждаются. Нужно дать ему то, что он хочет. Хочешь замуж – стань энергетически наполненной женщиной, которая нацелена не брать, а отдавать, причем, отдавать от избытка. Не жертвовать собой, не конкурировать, а отдавать от избытка!И вот парадокс – дающей женщине дают еще больше. Она постоянно получает дары от муж-чин. А у берущей – берут. Поэтому тема любви к себе и наполненности актуальна как никогда. К счастью, вариантов, как это сделать превеликое

множество. К мужественной, излишне самостоятельной женщине всег-да притянется мужчина с явно выраженными женскими качествами. А мужчина с ярким мужским началом с такой женщиной долго быть не сможет. Отсюда вывод: хочешь замуж – выращивай в себе настоящую женщину, наполненную, за которой охотятся настоящие мужчины. А если женщина очень самостоятельная, много работает и зараба-тывает, то, может, не стоит сбрасывать со счетов менее успешных, с ее точки зрения, мужчин? Если он меньше зарабатывает, это еще не означает, что он не успешен. Он может быть великолепным врачом, учителем. Помните слесаря Гошу из «Москва слезам не верит»? Да в нем подлинности и целостности в миллион раз больше, чем в любом топ-менеджере. Такой мужчина вполне может дополнять статусную женщину, если у неё хватит мудрости не командовать дома. Он может проводить больше времени с детьми, чего она себе позволить не может, и привносить свой собственный, неоценимый в денежном выражении вклад. Помните Новосельцева и героиню Алисы Фрейндлих из «Слу-жебного романа»? Новосельцев – и мать он, и отец своим детям… Ну чем не пара? Они прекрасно могут быть вместе, система стремится к равновесию. Создать полноценные, здоровые отношения могут только две здоровые, полноценные личности. Здесь очень уместна цитата великолепной Фаи-ны Раневской: «Две половинки есть у таблетки и у жопы. Я – личность». Сильно сказано. Если вы думаете, что сегодня вы не очень счастливы, а вот, выйдя замуж, уж точно станете счастливее и успешнее – вы очень заблуждаетесь. Поверьте, лучше решить все свои проблемы до брака. Занимайтесь собой и развивайтесь. Начните жить вкусно прямо сейчас. Станьте счастливее сами по себе уже сегодня, и тогда вы притянете такого же мужчину. Вам ведь нужен всего-то один-единственный, и он существует во Вселенной. Станьте интересной самой себе, и тогда вы будете интересной мужчинам. Ответьте честно на вопрос: «Вам интересно самой с собой или, скорее, скучно»? У Вас есть повод для радости и счастья прямо сейчас? Если нет – просто найдите его, и тогда найдется тот, с кем Вам захочется это счастье разделить. Ведь счастье, как поется в песне, – это как торт на блюде, его грустно есть одному.

Page 52: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 550

БОЛЬШАЯ СЕМЬЯ

МАГАЗИН КРАСИВОЙ ДЕТСКОЙ ОДЕЖДЫул. Карла Маркса, 32, тел.: 96-86-76

В Большой речке живет большая дружная семья Власовых. Их дом на улице Чайковского, 13, особенный. И не очень-то он большой. Но заходишь в светлую горницу, а на полочках старинной мебели – коллекционный фарфор, куклы из разных стран (мамино увлечение). Есть еще папино: самовары, утюги, патефоны… Скоро музей можно делать: столько здесь собрано предметов с историей. И у самой семьи такая удивительная история складывается, что впору книгу писать.Их дом полон детскими голосами. У Анатолия и Ольги десять детей. Старшие – Настя, Алексей и Артем – уже улетели из родительского гнезда. Все остальные, за исключением младшей Аллочки, учатся в школе и радуют маму с папой хорошей учебой и своими талантами. В прошлом году Власовы, единственные в области, стали обладателями ордена «Родительская слава». У супругов есть еще медаль «За любовь и верность».

текст: Полина Орлова фото: Надежда Мальковец, Екатерина Кондрашова стиль: Надежда Мальковец

Одежда на детях

Page 53: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /51

Анатолий: Меня один товарищ спросил как-то: «Зачем вам столько детей?» Я сказал: «А вот если бы твои родители на тебе задумались: надо-не надо, ты бы сейчас со мной не разговаривал!» Моя бабушка прожила сто лет, родила десять ребятишек. На нее равняемся!– В чем для вас радость жизни?Ольга: В детях, в суете, в хлопотах домашних. Как просыпаемся, настраиваемся на хороший лад. Как настроишься, так и день пройдет.Анатолий: Я, наверное, обыденно скажу – хочется, чтобы у детей все было хорошо. Переживаешь за них каждый день. И когда в школе учатся, и когда уже самостоятельно жить начинают. У них все получается – и ты рад. – Какими вы хотите видеть своих детей?О.: Достойными, порядочными людьми.А.: Чтобы не было стыдно за них никогда. – Как надо воспитывать детей, чтобы они выросли такими? А.: Чтобы что-то требовать, надо иметь моральное право. Ты должен сам соответствовать.О.: Наш папа умеет все! Сложно сказать, что он не умеет делать. Всю сельскую работу знает, и сотовые чинит, может машину из металлолома собрать, и в школе труд и черчение преподает, и курсы промышленного альпинизма закончил, чтобы работать на высоте… Я за него замуж в восемнадцать лет вышла, когда поняла – с этим человеком не пропадешь! Меня в то время продвигали по партийной линии, я была секретарем комсомольской организации на «Радиане», хотели в Москву в ВПШ направить учиться. Спросили: «Поедешь учиться или замуж пойдешь?». Я сказала: «Замуж!»– А дети вам помогают?А.: Ну а как же! У нас хозяйство большое! Что потяжелее – вместе со мной мальчишки делают. Девочки – мамины помощницы. – Нам рассказывали, что у вас все дети талантливые.О.: Мы думали, что у нас будет семейный фольклорный коллектив. Дети и на ложках играли, и пели, и танцевали. Но потом мы поняли, что из них не выйдет Надежды Бабкиной, и не стали настаивать на своем. Ведь у каждого – свои таланты. Старшая дочь Настя с двух лет начала рисовать – и как! У нее не было за плечами художественной школы, а ее приняли в художественное училище! Алексей, ему 30, мы его называли компьютерным гением. Он стал юристом. За Алешей – Артем, у него музыкальные способности. Артема без музыкальной школы взяли в Иркутское музыкальное училище имени Шопена. Он его уже окончил, учится в Питере в институте, с саксофоном своим не расстается.

Владик и Кирюша увлекаются спортом. У Андрейки золотые руки, как у папы, все умеет делать. Лена – отличница, очень хорошо рисует. У Танечки музыкальный слух. Ангелина гибкая, пластичная, настоящая гимнастка. Аллочка тоже спортивная девочка.– А как развивать таланты, когда в Большой речке нет ни художественной школы, ни музыкальной, ни спортивной?– Выходим из положения как можем. Находим педагогов. Они с детьми занимаются. Инструменты покупаем. Когда Андрей попросил у нас гитару, мы заняли денег у хороших знакомых, предложили рассчитаться с ними бартером. Сказали, приезжайте, выбирайте кого хотите: гуся, кролика, петуха…А.: Бывает, хлебом рассчитываемся. У нас на улице стоит походная армейская хлебопечка. Вкусный он у нас получается! Печем разный: с кориандром, тмином, бородинский, ржаной, на сыворотке… К нам даже из города за хлебом едут! – Вы когда-нибудь ругаетесь?А.: Нельзя ругаться, стыдно. Мы спорим. Я говорю Оле: «Хлеб вытаскивать надо». А она: «Нет, рано». – «Поехали, рожать пора». – «Не пора». О.: Я задумала Ангелину родить 19 сентября, в свой день рождения, мне срок в сентябре ставили. А Толя сказал: «Какая ты эгоистка, пусть у ребенка будет свой день рождения!» И я передумала, сказала: поехали! Ангелина родилась у нас 18 сентября. – Скоро детей к школе надо собирать. Как у вас решается проблема с одеждой?О.: Очень много помогают люди. Мы говорим всем большое сердечное спасибо, не отказываемся от вещей, всегда находим им применение.А.: Мы никогда не могли одеть всех сразу в новое. В прошлом году, когда нам вручали ордена («Родительская слава» – прим. ред.), была еще премия. Мы впервые привезли детей в магазин и сказали: выбирайте, что хотите. Было очень хорошо, все выбрали, идем к кассе: 35 тысяч. Это только обувь осенняя! О.: Если вещь хорошая, она переходит у нас «по наследству», от старшего к младшему. Даже если потом некому передать, мы оставляем любимую вещь ребенка как память: это Алешина рубашечка, это Артемка носил, а эта желтенькая шапочка Кирюшина – он в ней даже спать ложился. С каждой вещью свои воспоминания связаны. Как расстанешься…

P.S. По завершении проекта компания Stillini в лице представителя по Восточной Сибири Анны Ильичевой преподнесла детям в подарок нарядную одежду.

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

Page 54: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 552

Власовы: Татьяна (11 лет), Елена (13 лет), Алла (6 лет), Ангелина (8 лет), Андрей (15 лет), Владислав (17 лет), Кирилл (12 лет)

Page 55: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /53

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

Page 56: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 554

Page 57: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /55

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

Page 58: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

/ В Х О Р О Ш Е М В К У С Е / и ю л ь - а в г у с т ’ 2 0 1 556Благодарим Веру Васину и ее воспитанную собачку Белль Диамант Эвелли, которая участвовала в съемке.

Page 59: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

www.debonton.ru /57

СПЕЦИАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ

Page 60: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ул. К. Маркса, 40, тел.: 720-052, 400-145

ТОРГОВО-ВЫСТАВОЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО В ДВА УРОВНЯ

Управляющая компания Система АМТ тел.: 559-641

www.systemamt.ru

ВЕТЕР ИЗ ПРОШЛОГО

СТИЛЬ 60-Х

Эстетика 60-70-х мне очень близка по духу. В ней много динамики и легкости, нет строгих

правил и канонов – это делает стиль понятным и универсальным в применении. Эти вещи отлично

вливаются в современный интерьер и легко применимы в модных теперь направлениях лофт,

скандинавский стиль или эко-дизайн. Простые и лаконичные формы мебели, закругленные

подлокотники, тумбы на высоких ножках, натуральные ткани… они домашние и удобные,

без помпезности и бутафории.

Цвет и графичность – основная отличительная особенность стиля в текстильном и обойном дизайне 60-х. Простые гео-метрические орнаменты в контрастных цветах, графические принты стали новым эталоном и вдохновляют своей просто-той и душевностью до сих пор. Известный дизайнер Orla Kiely совместно с английской фабрикой Harlequin создали носталь-гическую коллекцию флизелиновых обоев и тканей, которая ды-шит духом тех времен. Здесь можно найти и цветочные мотивы, и эксцентричные сочетания. И как всегда, в студии MStudio 2LUX огромный выбор настенных покрытий, что дает возможность с точно-стью подобрать смелые и выразительные образы. Тел. 684-433

MStudio 2LUX

текст: Алена Донскихфото: Серго Кантарчян

Apple38.ru

Здесь действительно уютные вещи. Мебель и декор из натурального дерева и текстиля настраивают на спокойствие и неспешность. Тумбочка компании LE HOME выполнена из массива тополя с резной столешницей из массива ясеня. Деревянные буквы «Loft» – из сосны, фабрика ANTICLINE. Тел. 909-279

Прогресс открыл для нас много новых материалов, но дерево остаeтся ценнейшим источником природной силы и энергетики.

Лавка уютных идейInterior DOOB

Алена Донских, дизайнер интерьеров

Салон Re-pli-caСтеллаж и кресло The Aviator от английского дизайнера Timothy Oulton не раз обращали на себя взгляд иркутских профессио-налов. Этот авторский дуэт со своим ярко выраженным харак-тером, как ни странно, может

стать украшением совершенно разных интерьеров. Плавные модернистские формы и отдел-ка из клепаных алюминиевых панелей вполне могут претен-довать на центральное место в гостиной 60-х. Тел. 796-795

Компания Interior DOOB предлагает более 10 твердых пород дерева для изготовления мебели и предметов интерьера. Здесь выполнят заказы по

эскизам любой сложности, что для меня как для дизайнера — важный фактор выбора.

Тел. 930-395

Page 61: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

В KARE Design, пожалуй, сконцентрировано практически все, что нужно для оформления интерьера в стиле ретро – от декора до мебели. Для организации рабочего места в квартире я выбра-ла письменный стол-бюро Lady Desk Barber из массива и шпона ясеня. Классическая текстура ясеня создаст тепло и экологичность в интерьере, а раздвижная крышка позволит легко спрятать но-утбук и канцелярские принадлежности. Эта удобная конструкция поможет вам содержать в порядке рабочий стол, особенно если он находится в общей комнате или спальне. Тел. 503-307

KARE

MStudio«В сказочных землях Новой Зеландии хранится самая эксклюзивная древе-сина в мире: ее получают из деревьев, пролежавших под землей тысячи лет». Романтичное описание не менее ро-мантичной коллекции керамогранита Kauri итальянской фабрики La Fabbrica с совершенно потрясающим декором. Рисунок из разнонаправленных планок с текстурой дерева невероятно эффек-тен и может выступать как самостоя-тельный элемент дизайна на полу или даже на стене. Натуральные и есте-ственно притягательные оттенки новой коллекции можно найти в просторном салоне MStudio. Тел. 242-759

МаратКАВ студии декоративных красок МаратКА найдется полный список материалов и сопутствующих инструментов для ре-ставрации и декорирования мебели и интерьера. Тел. 505-210

Apple38.ruApple38 радует новинками от яблочной корпо-рации. Здесь вы можете оценить, примерить и приобрести долгожданные Apple Watch. Мне предложили яркий экземпляр из линей-ки Sport: корпус 38 мм из алюминия, корал-ловый ремешок из долговечного фторопласта. Невесомые на руке, прочные, умные и тактильно приятные. Свой стиль можно выбрать из 38 вариан-тов персональных помощников. Тел.: 666-254

Домашний текстиль тоже может быть стильным и ин-тересным, а главное – принесет положительный заряд

энергии с утра. В бутике MerlinLux можно подобрать все для создания домашнего комфорта или найти

приятный телу и взгляду подарок для своих родных и друзей. Тел. 505-785

MerlinLux

Page 62: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ZARYAD

Design-barЗдесь всегда чувствуешь течение творческого процесса, даже если

просто зашел на ланч. Design-Bar с замечательной едой, вкусным кофе

и располагающим интерьером про-буждает во мне только самые креа-

тивные настроения. Тел. 403-399

В демонстрационном зале студии Fonograf можно оценить по достоин-ству высококачественную аудио- и ви-деотехнику для дома. Кинотеатральный проектор Sony VPL-HW40ES – находка для любителей кино, желающих пере-нести атмосферу кинотеатра домой. Проектор создан на базе передовых профессиональных технологий, кото-рые формируют уди-вительно чистое и четкое изо-б р а ж е н и е . Тел. 989-080

Сейчас уже нет сложности подобрать электро-установочное оборудование с учетом опре-

деленной стилистики. В шоу-руме ZARYAD предлагают современные и высокотехнологич-ные коллекции электрики от крупнейших ми-

ровых брендов. Особенно привлекают рамки из полупрозрачного пластика дизайнерской

линии Event Clear от Gira, отличающиеся особой

глубиной цвета, которая достигается

в результате под-крашивания про-

зрачного пластика. Тел. 655-458

Электронные книги, напо-миналки и расписания в телефонах упрощают нашу жизнь и освобождают драго-ценное время. Но я до сих пор с удовольствием пользуюсь простыми записными книж-ками, прикалываю записки с напоминаниями на доску, пишу расписание на день в блокнот и читаю бумажные книги! К сожалению, все это плавно переходит в категорию «ретро». В книжном бутике LookBook всегда можно найти те прекрасные вещи, которые не дадут нам забыть запах свеженаточенного карандаша и шелест бумажных страниц. Тел.: 675-047

Lookbook

Fonograf

В поисках нового и прогрессивно-го послевоенное поколение ломало стандарты и привычки в обиходе. Для изготовления предметов стали

Салон светильников «Проект Лампа»

активно использовать хромированный ме-талл, цветные пласти-ки, стекло, лакирован-ную кожу. Материалы не новы, но никогда до этого они не были настолько популярны. Салон интерьерного света Lampa Project предлагает новинку – настольную лампу Lisa Slamp с мягким, обволакивающим све-том. Она изготовлена из огнеупорного по-ликарбоната, который пропускает свет из-нутри и проецирует таинственные тени на стены. Классическая форма в современной оболочке – эффект-ное сочетание. Эта лампа может стать чудесным акцентом в гостиной или спальне. Тел. 505-937

Page 63: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ул. К. Маркса, 40, тел.: 720-052, 400-145

ТОРГОВО-ВЫСТАВОЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО В ДВА УРОВНЯ

Управляющая компания Система АМТ тел.: 559-641

www.systemamt.ru

Насыщенного и «вкусного» цвета можно добиться с помощью декоративных красок RM Distribution, весь спектр которых представлен в салоне Delight. Здесь я нашла фактурный и интересный матери-ал Саэль с частичками натурального песка. Со-четание глянцевой базы и бархатистых песчаных участков позволяет достигнуть необыкновенного объемного эффекта за счет контраста фактур и светоотражения. Несмотря на свой декоративный эффект, этот материал прост и практичен в уходе: можно проводить очистку поверхности даже щет-кой. Тел.: 500-268

Студия Delight

Студия текстильного дизайна STDТекстиль может полно-стью изменить стиль и характер вашего интерье-ра. Даже на белых стенах, как на холсте, с помощью текстиля можно создать нужный образ, который кардинально поменяет внутреннее пространство. В студии текстильного дизайна STD можно по-добрать необходимое ре-шение для штор, спален и для обивки мебели. В кол-лекциях от PRESTIGIOUS TEXTILES я нашла отлич-ные акварельные темы в насыщенных красках, которые подчеркнут лег-кий нрав 60-х, а цветоч-ные орнаменты смягчат строгую геометричность стиля.Тел. 505-760

В студии Berezka concept store собраны модные и, безусловно, интересные вещи от молодых дизайнеров.

Berezka concept store

Здесь я нашла платья и в духе «Стиляг». Пышные юбки, танцы и рок-н-ролл! Тел. 608-335

Салон элитного паркета Parquet di lussoНатуральное дерево всегда в моде и всегда признак хорошего тона. Если вам посчастливилось стать хо-зяином квартиры с классическим паркетным полом, стоит постараться его сохранить с помощью специ-

алистов-реставраторов. Если же вы выбираете напольное покрытие, то остановите выбор

на натуральных изделиях, будь то пар-кетная доска или штучный пар-

кет. Этот пол живой, создает свой микроклимат и при

должном уходе прослужит вам и вашим детям не одно

десятилетие. Используя класси-ческую укладку «елочкой», которая

была очень популярна, можно под-черкнуть ретро-направленность инте-

рьера. Дубовый паркет Tavollini в салоне Parquet di lusso. Тел. 504-554

Page 64: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ул. К. Маркса, 40, тел.: 720-052, 400-145

ТОРГОВО-ВЫСТАВОЧНОЕ ПРОСТРАНСТВО В ДВА УРОВНЯ

Управляющая компания Система АМТ тел.: 559-641

www.systemamt.ru

Дух свободы 60-х прекрасно от-ражают украшения из коллекции Click&Clack, которую я нашла в Галерее Высокой Парфюмерии. Красивое и естественное соче-тание натуральных камней и се-ребра дает тепло и особую энер-гетику природы. Подобранные вручную яшма, раухтопаз и гра-нат благородны и одновременно игривы, с легким характером лет-него дня. Тел. 500-987

Ювелирная фирма «Изумруд» и Галерея Высокой Парфюмерии

Ателье мебели KAMEA exclusiveВ моих интерьерных проектах я всегда стараюсь грамотно сочетать эстетику и функциональность. В ателье мебели KAMEA exclusive профессионально «сошьют» любую мебель по нужным меркам. Для гардеробов и прихожих очень удобны складные кон-струкции дверей — они легко открываются, эконо-мят место внутри шкафа и позволяют одновременно видеть весь внутренний объем. Тел. 629-100

Эстетичная кол-лекция керамики

и мебели пре-миум-класса Reve

от Jacob Delafon, представленная в

салоне сантехники Pioneer, привле-кает четкостью

и архитектурно-стью своих форм. Глубокие цвета и

минималистичный строгий стиль дела-

ют эту коллекцию очень гармоничной

и универсальной.Тел. 727-845

Салон интерьерной

сантехники Pioneer

В бутике Sia Home Fashion есть много красивых идей для оформления интерьера, и, что важно, можно всег-да взять выбранный декор для «примерки» на дому. Я выбрала подсвечники Birthday из выдувного стекла ручной работы, они создают легкое мерцание и ощу-щение счастья вокруг. Тел. 955-518

SIA Home Fashion

Page 65: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

ул. Седова, 16/1 (130 квартал) papasmamas8 (3952) 67-77-44

*Сроки проведения с 1 июля по 1 сентября 2015 года.

Подробности акции по тел.: 8 (3952) 67-77-44

#SophielaGirafeBaby #SophielaGirafeRussia

Follow Sophie la Girafe Baby

sophielagiraferussia sophielagiraferussia

CЕРТИФИЦИРОВАННАЯ ОРГАНИЧЕСКАЯ КОСМЕТИКАДЛЯ УХОДА ЗА ДЕТСКОЙ КОЖЕЙ

B A B Y

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Художественная реставрация

зубов со скидкой*

*Сроки проведения с 1 июля по 1 августа 2015 года. Подробности акции по тел.: 93-33-23

Предварительная запись по телефону:ул. Седова,16/1, тел.: 93-33-23ул. Бочкина, 7, тел.: 91-33-23

avtorskayastomавторскаястоматология.рф

от 10 до 30%

ИМЕЮТСЯ ПРОТИВОПОКАЗАНИЯ. НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Page 66: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

Журнал распространяется бесплатно в салонах красоты, в респектабельных

ресторанах и кафе города, туристических компаниях, автоцентрах,

стоматологических центрах, брендовых бутиках, салонах одежды и обуви.

Информацию о том, где можно найти новый номер журнала, вы узнаете, позвонив в

редакцию по телефонам 333-846, 342-248.

АДРЕСА Авторская стоматология, тел.: 93-33-23 Алмаз, сеть ювелирных магазинов, www.almazcom.ru Анастасия, гостиничный комплекс, пос. Никола, ул. Ангарская, 8, тел.: 490-191, 490-310, отдел бронирования в г. Иркутске: ул. Дзержинского, 16, тел.: 335-622, 333-782 Вольво, автоцентр, ул. Ширямова, 32, тел.: 550-510 Галерея Revолюция, торгово-выставочный центр, ул. Карла Маркса, 40 Золотой шмель, ювелирный салон, ул. Партизанская, 7а, тел.: 209-305 Карс, торговый дом, ул. Ленина, 6, тел.: 342-194 Мак, салоны домашнего уюта ул. Советская, 58, тел.: тел.: 97-17-41 Международный Аэропорт Иркутск, тел.: 266-307 Очагоff, галерея мебели, ул. Дальневосточная, 21, тел.: 722-007 Пионерский, многофункциональный комплекс, тел.: 90 09 09 Разгулoff кофейня, ул. Карла Маркса, 34, тел.: 217-147 Роскошь, сеть ювелирных салонов, ул. Сухэ-Батора, 18, тел.: 203-107 Сервико, ул. Трактовая, 18/21, тел.: 288-400 Тойота Центр Иркутск, автоцентр, ул. Олега Кошевого, 2/1, тел.: 288-388 Casual, салон красоты, ул. Байкальская, 160 а, тел.: 590-570 Dias, арт-галерея, ул. Седова, 40, тел.: 991-088 IRMA, ателье-студия, ул. 30-й Дивизии, 26/3, тел.: 79-85-78 Five Meals, рационы здорового питания five-meals.ru, тел.: 727-557 Mamas & Papas, магазин товаров для детей, ул. Седова 16/1, тел.: 67-77-44 Stillini, магазин детской одежды, ул. Карла Маркса, тел.: 96-86-76 Volkswagen Россо Моторс, ул. Дыбовского 10, тел.: 500-777

ул. Байкальская, 160 ател.: 59-00-70, 59-05-70

Свадьба – волнующий и счастливый день для невесты. Каждой девушке хочется быть роскошной от кончиков волос до кончиков ногтей. Поэтому ма-никюр и педикюр оказываются важным заключительным штрихом гармонич-ного образа.Мастера салона красоты CASUAL – профессионалы своего дела, в их «портфолио» – победы и призы на различных чемпионатах и конкурсах. В их творческом «арсенале» – клас-сический маникюр и педикюр, нара-щивание ногтей и различные виды покрытий (в том числе – гель-лаком и биогелем), укрепление натуральных ногтей и их оформление – от класси-ческого френча до любого выбранно-го невестой дизайна. Мастера салона красоты с легкостью помогут невестам создать идеальный образ, воплотив даже самые сложные пожелания.Важно знать – для сохранения покры-тия в идеальном состоянии маникюр и педикюр следует делать за пару дней до торжества.Что модно? В этом году нет строгих рамок для проявления фантазии – лю-бой педикюр и маникюр создается по вашему желанию. Главное – свадебный нейл-арт должен радовать невесту и подчеркивать нежность ее образа.

СОВЕРШЕНСТВО В ДЕТАЛЯХ!

Анна Стародубова, администратор салона красоты Casual

СВА ДЕБНЫЙ НЕЙЛ-АР Т

Page 67: Журнал "В хорошем вкусе" № 59

предметы декора/текстиль для домасалон домашнего уюта

ул. Советская, 58, ТЦ «Петровский», т. 97-17-41, 65-73-77

Я Р КО Е Н АСТ РО Е Н И Е И З И ТАЛ И И

подушка для интерьера

подушка для интерьера

скатерть

скатерть

подушка на стул

подушка на стул

Page 68: Журнал "В хорошем вкусе" № 59