40
1-1 1 Capnografía (ETCO 2 ) Apéndice del Manual del operador 1.1 Visión general Este apéndice describe el funcionamiento de la opción de capnografía del ventilador serie 980 de Puritan Bennett™. La opción de capnografía solo controla los niveles de dióxido de carbono tidal final (ETCO 2 ). El sensor de capnografía utiliza espectroscopia de absorción infrarroja para medir el ETCO 2 dominante a la vez que se evita la contaminación con las secreciones de los pacientes. 1.2 Descripción del producto La opción de capnografía debe utilizarse con alguno de los siguientes componentes: Adaptador de vía aérea del ETCO 2 (solo para monitorización ETCO 2 ). Este adaptador se encuentra disponible en configuraciones neonatales/pediátricas y pediátricas/adultas, así como en versiones reutilizables o desechables. Sensor de combinación de flujo y CO 2 (para uso exclusivo con pacientes neonatales). Este compo- nente combina tanto un transductor de flujo proximal como un adaptador incorporado ETCO 2 . Este sensor se puede utilizar cuando están instaladas las opciones NeoMode 2.0 y de capnografía. Este sensor es para ser utilizado una sola vez. No es necesario utilizar el sensor de combinación de flujo y CO 2 durante la monitorización del ETCO 2 . Si el sensor de combinación de flijo y CO 2 se utiliza solo para la monitorización del ETCO 2 , el sensor debe estar conectado al panel frontal del ventilador en la ubicación denomi- nada Prox, y la opción Flujo proximal desactivada. Este sensor de combinación se puede utilizar cuando la opción Sistema del flujo proximal se esté utilizando también de modo que pueden tener lugar simultáneamente la detección del flujo y la monitorización del ETCO 2 . Hay más infor- mación disponible sobre el sistema de flujo proximal en el Apéndice de la opción de flujo proximal y los detalles sobre NeoMode 2.0 se describen en el Apéndice de NeoMode 2.0 de este manual. Para obtener información general sobre la configuración del ventilador y los parámetros, con- sulte el Capítulo 4 de este manual.

1 Capnografía (ETCO - Medtronic

  • Upload
    others

  • View
    9

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

1-1

1 Capnografía (ETCO2)

Apéndice del Manual del operador

1.1 Visión general

Este apéndice describe el funcionamiento de la opción de capnografía del ventilador serie 980 de Puritan Bennett™. La opción de capnografía solo controla los niveles de dióxido de carbono tidal final (ETCO2).

El sensor de capnografía utiliza espectroscopia de absorción infrarroja para medir el ETCO2 dominante a la vez que se evita la contaminación con las secreciones de los pacientes.

1.2 Descripción del producto

La opción de capnografía debe utilizarse con alguno de los siguientes componentes:• Adaptador de vía aérea del ETCO2 (solo para monitorización ETCO2). Este adaptador se encuentra

disponible en configuraciones neonatales/pediátricas y pediátricas/adultas, así como en versiones reutilizables o desechables.

• Sensor de combinación de flujo y CO2 (para uso exclusivo con pacientes neonatales). Este compo-nente combina tanto un transductor de flujo proximal como un adaptador incorporado ETCO2. Este sensor se puede utilizar cuando están instaladas las opciones NeoMode 2.0 y de capnografía. Este sensor es para ser utilizado una sola vez.

No es necesario utilizar el sensor de combinación de flujo y CO2 durante la monitorización del ETCO2. Si el sensor de combinación de flijo y CO2 se utiliza solo para la monitorización del ETCO2, el sensor debe estar conectado al panel frontal del ventilador en la ubicación denomi-nada Prox, y la opción Flujo proximal desactivada. Este sensor de combinación se puede utilizar cuando la opción Sistema del flujo proximal se esté utilizando también de modo que pueden tener lugar simultáneamente la detección del flujo y la monitorización del ETCO2. Hay más infor-mación disponible sobre el sistema de flujo proximal en el Apéndice de la opción de flujo proximal y los detalles sobre NeoMode 2.0 se describen en el Apéndice de NeoMode 2.0 de este manual.

Para obtener información general sobre la configuración del ventilador y los parámetros, con-sulte el Capítulo 4 de este manual.

Page 2: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-2 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

1.3 Uso previsto

La opción de capnografía se utiliza para medir la presión parcial de dióxido de carbono en el gas espirado de pacientes adultos, pediátricos y neonatales con ventilación invasiva en la “Y” del cir-cuito respiratorio.

1.4 Definiciones de símbolos de seguridad

Esta sección contiene información sobre seguridad para los usuarios, que deben actuar siempre con la precaución adecuada cuando utilicen el ventilador.

Tabla 1-1.  Definiciones de símbolos de seguridad

Símbolo Definición

ADVERTENCIA

Las advertencias avisan al usuario sobre posibles consecuencias graves (muerte, lesio-nes o efectos secundarios) para el paciente, el usuario o el entorno.

Precaución

Las precauciones alertan a los usuarios para que tengan cuidado a fin de utilizar el pro-ducto con seguridad y eficacia.

Nota

Las notas ofrecen pautas o información adicional.

1.5 Información sobre seguridad

ADVERTENCIA:El ventilador de Puritan Bennett™ serie 980 contiene ftalatos. Si se usa como se indica, puede producirse una exposición muy limitada a cantidades traza de ftalatos. No existen pruebas clínicas claras de que este grado de exposición aumente el riesgo clínico. Sin embargo, a fin de minimizar el riesgo de exposición a ftalatos en niños y mujeres embarazadas o en período de lactancia, este producto debe emplearse únicamente como se indica.

ADVERTENCIA:El ventilador ofrece diversas opciones de ventilación. Durante el tratamiento del paciente, el médico debe seleccionar cuidadosamente el modo de ventilación y los parámetros que se usarán con dicho paciente, basándose en su criterio clínico, la situación y las necesidades de cada paciente, que cambian con el paso del tiempo, así como los beneficios, las limitaciones y las características de cada opción de administración respiratoria.

ADVERTENCIA:Peligro de explosión. No usar en presencia de anestésicos inflamables.

Page 3: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Información sobre seguridad

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-3

ADVERTENCIA:Siga las precauciones para interferencia electromagnética (EMI) para evitar lecturas poco fiables del ventilador.

ADVERTENCIA:Controle la forma de onda de CO2 en la línea de base elevada. Una línea de base erróneamente elevada puede deberse a problemas del sensor.

ADVERTENCIA:Si la forma de onda del CO2 parece anormal, inspeccione los adaptadores de vía aérea y sustitúyalos si es necesario.

ADVERTENCIA:La finalidad de las lecturas del ETCO2 es únicamente servir como un recurso adicional en la evaluación de los pacientes y se debe utilizar junto con los síntomas y los signos clínicos. No utilice las lecturas del ETCO2 como base para realizar cambios en los parámetros del ventilador sin consultar la situación clínica y controles independientes como los de gases en sangre.

ADVERTENCIA:No utilice el sensor de combinación de flujo y CO2 si hay acodamientos en el tubo.

ADVERTENCIA:Antes de ventilar al paciente, realice un ATC con la configuración exacta que se va a utilizar en el paciente. Esto incluye un circuito de paciente, adaptador de vías aéreas y todos los accesorios utilizados con el circuito de paciente. Consulte Para realizar el SST en el Capítulo 3 de este manual.

ADVERTENCIA:Si se cambian los accesorios del ventilador, la resistencia y compliancia del sistema pueden verse afectadas. Por ello, no añada ni quite accesorios después de realizar el ATC.

ADVERTENCIA:Deje de utilizarlo si la monitorización del ETCO2 deja de responder del modo descrito.

ADVERTENCIA:El sensor de combinación de flujo y CO2 mide el flujo de gas en el circuito en “Y” del paciente. Una fuga del sistema, como la causada por un tubo endotraqueal sin balón o un sensor de combinación de flujo y CO2 dañado puede afectar significativamente a las lecturas relacionadas con el flujo.

Page 4: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-4 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

ADVERTENCIA:Use solo sensores de combinación de flujo y CO2, sensores de capnografía y adaptadores de vía aérea de marca Covidien con la opción Capnografía. El uso de otros sensores puede dar como resultado un mensaje de “sensor no válido” o una alarma de “sensor de capnografía no operativo” y/o lecturas erróneas.

ADVERTENCIA:Para minimizar la posibilidad de que la condensación o secreciones obturen las vías neumáticas del sensor, coloque el sensor de combinación de flujo y CO2 exactamente del modo descrito en este apéndice.

ADVERTENCIA:No coloque el cable del sensor de capnografía o el tubo del sensor de combinación de flujo y CO2 de manera que pueda causar aprisionamiento o estrangulamiento.

ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de extubación o desconexión, no aplique tensión ni tire del sensor de capnografía o del tubo del sensor de combinación de flujo y CO2.

ADVERTENCIA:Para reducir el riesgo de extubación o desconexión del circuito de respiración, no gire el sensor de combinación de flujo y CO2 en el circuito de respiración tirando del tubo del sensor.

ADVERTENCIA:Es obligatorio utilizar los sujetacables suministrados con cada sensor de combinación de flujo y CO2 para mitigar el riesgo de aprisionamiento, acodamiento o extubación que podría conllevar estrangulamiento, hipercapnia o hipoxemia.

ADVERTENCIA:No instale el sensor de capnografía o el sensor de combinación de flujo y CO2 en el circuito de paciente si el sensor no está también conectado a la BDU.

ADVERTENCIA:El exceso de humedad en el tubo del sensor de combinación de flujo y CO2 puede afectar a la precisión de las mediciones. Compruebe periódicamente el exceso de humedad o la acumulación de secreción en el sensor y el tubo.

ADVERTENCIA:Para evitar el riesgo de contaminación bacteriana, limpie y esterilice los adaptadores de vía aérea reutilizables mediante los métodos descritos en este apéndice.

Page 5: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Información sobre seguridad

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-5

ADVERTENCIA:Los adaptadores de vía aérea desechables están previstos para un solo uso. No los reutilice. Estos sensores y adaptadores no son compatibles con las técnicas de esterilización.

ADVERTENCIA:El óxido nitroso, los niveles elevados de oxígeno, el helio y los hidrocarbonos halogenados pueden influir en la medición del CO2.

ADVERTENCIA:Inspeccione el adaptador de vía aérea o el sensor de combinación de flujo y CO2 antes del uso, y si el adaptador, el cuerpo del sensor, los tubos o el conector están dañados o rotos, no los utilice

Precaución:No utilice medicamentos en aerosol cuando emplee monitorización de CO2 con el adaptador de vía aérea y el sensor de capnografía o el sensor de combinación de flujo y CO2. Una mayor viscosidad del medicamento puede contaminar las ventanas del sensor y hacer que falle prematuramente.

Precaución:Para evitar daños en los cables o las vías neumáticas, utilice los sujetacables suministrados.

Precaución:Inserte los sensores en el circuito del ventilador con los tubos hacia arriba para evitar los efectos del exceso de humedad.

Precaución:Asegúrese de que todos los conectores estén correctamente conectados, completamente encajados y libres de humedad.

Precaución:Para evitar posibles daños al ventilador o los sensores, siga las precauciones estándar para descarga electroestática (ESD).

Precaución:Limpie los adaptadores de vía aérea reutilizables usando únicamente el método y los agentes de limpieza descritos en este apéndice.

Nota: El sensor de combinación de flujo y CO2, el sensor de capnografía y los adaptadores de vía aérea no contienen piezas que pueda reparar el usuario. Diríjase al personal cualificado para realizar las reparaciones.

Page 6: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-6 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Nota: Deseche el sensor de combinación de flujo y CO2 y los adaptadores de vía aérea desechables de acuerdo con el protocolo de su centro.

Nota: El tubo a rayas blancas del sensor de flujo debe estar siempre en posición proximal respecto al paciente.

Nota: Coloque el sensor de combinación de flujo y CO2 con sus ventanas en posición vertical, no horizontal. Esto ayuda a evitar que las secreciones del paciente se acumulen en las ventanas.

1.6 Requisitos del software

Las opciones del software adquirido deben ser habilitadas después de adquirir la opción median-te un código de acceso cifrado que le proporcionará el técnico de atención al cliente.

Para instalar las opciones de software1. Entre en el modo servicio. Consulte Para acceder al modo de servicio en el Capítulo 3 de este manual.

2. Pulse el botón de opciones en la pantalla que aparecerá.

3. Toque Opciones instaladas.

4. Toque Actualizar opciones.

5. Introduzca el código de acceso a la opción en el teclado virtual y toque Aceptar.

6. Confirme si la opción está instalada tocando Opciones instaladas.

7. Coloque la etiqueta de la opción de software junto a la etiqueta de opciones de software instaladas situada en la parte trasera del ventilador.

1.7 Requisitos de hardware

Se requiere el siguiente hardware:• Tarjeta de host opcional

• Sensor de capnografía (necesario para la medición del ETCO2)

• Adaptador de vía aérea adecuado para la sala de operaciones del paciente concreta

• Sensor de combinación de flujo y CO2 (solo circuito neonatal y admite tanto la medición del flujo proximal como la del ETCO2)

Page 7: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Descripción de la monitorización del CO2 tidal final

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-7

1.8 Descripción de la monitorización del CO2 tidal final

Nota: Si el tipo de ventilación actual es VNI o el tipo de ventilación cambia de INVASIVA a VNI, la opción de capnografía se deshabilita automáticamente.

Se acopla un sensor de capnografía a un adaptador de vía aérea o sensor de combinación de flujo y CO2 que se instala en el circuito en “Y” del paciente para medir el CO tidal final2. El sensor de capnografía se conecta a la BDU mediante un conector ubicado detrás de la puerta en el panel frontal de la BDU. Referencia Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2 y el ventilador, página 1-16. Los adaptadores de vía aérea se encuentran disponibles en tamaños pediátrico/adulto y neonatal.

Cuando la tarjeta de host opcional está instalada en el ventilador, la tarjeta es la interfaz de comu-nicación para el sistema de capnografía. Los datos que mide el sensor de capnografía se muestran en la GUI a efectos de monitorización y no para controlar el ventilador. Cuando el ventilador tiene un sensor de capnografía instalado y habilitado, se obtienen las mediciones del CO2 tidal final y se muestran en la GUI, y los datos se actualizan al final de cada espiración. Los datos del CO2 se pueden configurar como un parámetro de datos del paciente. Si se elige ETCO2 como un pará-metro de datos del paciente, aparecerán guiones (- -) si el valor de los datos ETCO2 no se puede mostrar. La forma de onda del CO2 se puede configurar como un diseño de forma de onda, si se desea. Consulte Para configurar los datos del paciente mostrados en la GUI y Para configurar las formas de onda y los bucles en el Capítulo 3 de este manual.

La duración del periodo desde que se habilita la función de monitorización del ETCO2 para con-seguir la precisión especificada es de aproximadamente dos minutos debido al proceso de calen-tamiento del sensor de capnografía.

1.8.1 Componentes de monitorización del ETCO2

Entre los componentes de monitorización del ETCO2 se incluyen:

Sensor de capnografía — El sensor de capnografía se conecta con el adaptador de vía aérea o el sensor de combinación de flujo y CO2 y contiene la óptica y la electrónica para la medición del ETCO2.

Adaptador de vía aérea del ETCO2 — (solo para monitorización del ETCO2). Este adaptador se encuen-tra disponible en configuraciones para niños y adultos, y en versiones reutilizables o desechables.

Sensor de combinación de flujo y CO2 — Esta combinación de sensor y adaptador es un dispositivo de un solo uso que actúa como una combinación de un sensor de flujo proximal y un adaptador de vía aérea (exclusivamente para el uso con pacientes neonatales). Este componente combina tanto un transductor de flujo proximal como un adaptador incorporado ETCO2. Este sensor se puede utilizar para capnografía cuando están instaladas las opciones NeoMode 2.0 y de capnografía. Este sensor es para ser utilizado una sola vez.

Page 8: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-8 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Nota: El adaptador de vía aérea o el sensor de combinación de flujo y CO2 están conectados al sensor de capnografía para la medición del ETCO2, solo o para la medición del flujo proximal y/o el ETCO2, respectivamente.

Utilice los adaptadores de vía aérea, el sensor de combinación de flujo y CO2 y el sensor de cap-nografía en la combinación correcta basada en el tipo de paciente y la monitorización deseada mostrada en las tablas siguientes.

Tabla 1-2.  Diámetros del tubo endotraqueal

Artículo Diámetro interno (ID) del tubo endotraqueal, mm

Adaptadores de vía aérea neonatales/pediátricos ≤ 4,0

Adaptadores de vía aérea pediátricos/adultos ≥ 4,5

Sensor de combinación de flujo neonatal y CO2 de 2,5 a 4,0

Tabla 1-3.  Elementos necesarios para la monitorización del ETCO2 o flujo/volumen

Monitorización deseada Elementos necesarios Tipo de paciente

ETCO2

Sensor de capnografía + adapta-dor de vía aérea neonatal/infantil

Neonatal, pediátrico

Sensor de capnografía + adapta-dor de vía aérea infantil/adulto

Pediátrico/adulto

Solo flujo/volumen Sensor de combinación de flujo y CO2

Neonatos

Sensor de flujo proximal1 Neonatos

ETCO2 y flujo/volumen Sensor de combinación de flujo y CO2 y sensor de capnografía

Neonatos

Referencia Referencias de los componentes del sistema de monitorización de capnografía, página 1-37 para distinguir los componentes por color.

1. Consulte el Apéndice de la opción de flujo proximal de este manual.

Page 9: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Descripción de la monitorización del CO2 tidal final

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-9

Figura 1-1.  Sensor de capnografía

Figura 1-2.  Adaptadores de vía aérea del ETCO2

1 Adaptador de vía aérea del ETCO2 para pacientes pediátricos/adultos

2 Adaptador de vía aérea del ETCO2 para pacientes neonatales/pediátricos

Page 10: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-10 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Figura 1-3.  Sensor de combinación de flujo y CO2

1.9 Símbolos en pantalla

Cuando se habilita la función de monitorización del ETCO2, se puede configurar el ETCO2 medido para que se muestre en el banderín de datos del paciente. Consulte Datos vitales del paciente en el Capítulo 3 de este manual para obtener información sobre la configuración de la GUI para que muestre varios valores de datos del paciente. Cuando los datos del ETCO2 son cuestionables o no válidos, los datos no se muestran.

Page 11: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Requisitos del ATC

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-11

Figura 1-4.  Pantalla de muestra de la GUI con datos del ETCO2

1 Banner de datos del paciente configurado con ETCO2

1.10 Requisitos del ATC

El ATC no es necesario solo para la monitorización del ETCO2, pero en los casos en que el sensor de combinación de flujo y CO2 se utilice para la medición del flujo proximal así como para la medi-ción del ETCO2, es necesario el ATC. Se debe realizar el ATC con todos los componentes del cir-cuito en la configuración que se utilizará en el paciente para que el ventilador calcule la resistencia y la compliancia correctas. Consulte Para realizar el SST en el Capítulo 3 de este manual para obtener instrucciones completas sobre cómo ejecutar el ATC.

Nota: Para el ATC, el sensor de capnografía no tiene que estar conectado al ventilador, pero el sensor de flujo y CO2 debe estar conectado al puerto del ventilador etiquetado como Prox Flow para evitar fugas.

1.10.1 Conexión del sensor de combinación de flujo y CO2 para el ATC

Para conectar el sensor de combinación de flujo y CO2 al circuito del paciente

1. Verifique que el sensor de combinación de flujo y CO2, las vías neumáticas y el conector no estén dañados.

Page 12: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-12 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

2. Abra la puerta del panel del conector y conecte de forma segura el conector del sensor de combina-ción de flujo y CO2 en el receptáculo del puerto del conector frontal de la BDU con la etiqueta Prox Flow. Referencia Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2 y el ventilador, página 1-16.

3. Inserte el extremo más pequeño (15 mm de diámetro) de la parte del adaptador de vía aérea (extremo opuesto a la flecha ARRIBA) del sensor de combinación de flujo y CO2 en la “Y” del circuito respiratorio, del modo indicado. Referencia Conexión del sensor de combinación de flujo y CO2 o adaptador de vía aérea al circuito respiratorio en “Y”, página 1-12. Asegúrese de que el tubo del sensor esté en posición vertical.

4. Para volver a colocarlo, sujete el cuerpo de plástico del sensor. No lo gire tirando del tubo.

5. Confirme si la conexión es firme.

6. Espacie de forma regular los sujetacables para asegurar el tubo del sensor al circuito de respiración.

7. Ponga a cero el adaptador si es nuevo o si un mensaje en la GUI del ventilador le indica que lo haga. Referencia Puesta a cero del sensor, página 1-17.

8. Realice el ATC. Consulte Para realizar el SST en el Capítulo 3 de este manual.

Nota: Si en el tubo endotraqueal se utiliza un intercambiador de calor y humedad (HME), coloque el HME y el circuito respiratorio en “Y”.

Figura 1-5.  Conexión del sensor de combinación de flujo y CO2 o adaptador de vía aérea al circuito respiratorio en “Y”

Page 13: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Uso de la función de monitorización del ETCO2

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-13

1.10.2 Conexión del adaptador de vía aérea para el ATC

Para conectar el adaptador de vía aérea para el ATC1. Conecte el sensor de capnografía y el adaptador de vía aérea de modo que el extremo más pequeño

del adaptador de vía aérea se acople al circuito respiratorio en “Y“. Consulte la figura que aparece con anterioridad. El adaptador de vía aérea se conecta del mismo modo que el sensor de combinación de flujo y CO2.

2. Realice el ATC. Consulte Para realizar el SST en el Capítulo 3 de este manual.

1.11 Uso de la función de monitorización del ETCO2

Asegúrese de que se haya realizado el ATC con todos los accesorios instalados en el circuito de respiración del ventilador.

Revise y siga todas las advertencias antes de la ventilación del paciente con la función de moni-torización del ETCO2. Referencia Información sobre seguridad, página 1-2.

Para conectar el sensor de capnografía al ventilador1. Verifique que el sensor de capnografía y el conector no estén dañados de ningún modo.

2. Abra la puerta del panel del conector y conecte de forma segura el conector del sensor en el receptá-culo del puerto del conector frontal de la BDU con la etiqueta CO2.

Para conectar el adaptador de vía aérea del ETCO2 al sensor de capnografía

1. Utilice un adaptador de vía aérea del ETCO2 que coincida con el tipo de paciente (neonatal/pediátrico o pediátrico/adulto) y el paciente que se va a ventilar.

2. Presione el sensor de capnografía dentro del adaptador de vía aérea del ETCO2, orientado de modo que el extremo más pequeño del adaptador se pueda acoplar al circuito respiratorio en “Y”. El sensor de capnografía encajará con un sonido cuando se asiente bien.

Page 14: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-14 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Figura 1-6.  Conexión del sensor de capnografía al adaptador de vía aérea del ETCO2

Para conectar el sensor de capnografía y el adaptador de vía aérea al circuito del paciente1. Conecte el sensor de capnografía y el adaptador de vía aérea de modo que el extremo pequeño del

adaptador de vía aérea se acople al circuito respiratorio en “Y”, y el extremo más grande se acople al tubo endotraqueal (ET). Referencia Conexión del circuito de respiración y el tubo ET, página 1-15 para ver una ilustración del circuito respiratorio y la conexión del tubo ET. El sensor de capnografía y el adapta-dor de vía aérea se conectan del mismo modo que el sensor de combinación de flujo y CO2.

Page 15: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Uso de la función de monitorización del ETCO2

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-15

Figura 1-7.  Conexión del circuito de respiración y el tubo ET

Para conectar el sensor de combinación de flujo y CO2 al sensor de capnografía

1. Encaje el sensor de combinación de flujo y CO2 en el sensor de capnografía del modo mostrado. Refe-rencia Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2 y el ventilador, página 1-16.

Page 16: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-16 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Figura 1-8.  Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2 y el ventilador

1 Sensor de capnografía (conectar al puerto de la BDU con la etiqueta CO2)

5 Circuito respiratorio en “Y”

2 Ramas inspiratoria y espiratoria del circuito del paciente

6 Intercambiador de calor y humedad (HME)

3 Sensor de combinación de flujo y CO2 (conectar al puerto de la BDU con la eti-queta Prox Flow)

7 Codo (opcional)

4 Sujetacables 8 Tubo endotraqueal

Nota: Si en el tubo endotraqueal se utiliza un intercambiador de calor y humedad (HME), coloque el sensor de combinación de flujo y CO2 entre el HME y el circuito respiratorio en “Y”.

Page 17: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Uso de la función de monitorización del ETCO2

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-17

2. Asegúrese de que el tubo del sensor está colocado hacia arriba, como se muestra en la figura anterior. Si hay que volver a colocar el sensor, NO lo gire tirando del tubo. Vuelva a colocarlo de la siguiente manera:

a. Agarre el cuerpo de plástico del sensor con una mano y el circuito respiratorio en “Y” con la otra.

b. Gire el cuerpo del sensor y el circuito en “Y” uno contra otro hasta que el tubo del sensor esté en posición vertical.

c. Compruebe que la conexión entre el sensor y el circuito respiratorio en “Y” es estanca.

3. Utilice los sujetacables para conectar el tubo del sensor al tubo del circuito respiratorio. Coloque los sujetacables de modo uniforme a lo largo del tubo del sensor. Doble los extremos de los sujetacables para cerrarlos. Asegúrese de utilizar el tamaño de sujetacables adecuado con el circuito del paciente en uso.

4. Conecte el sensor de capnografía al ventilador del modo descrito e ilustrado anteriormente.

5. Conecte el sensor de combinación de flujo y CO2 al puerto del conector frontal de la BDU con la eti-queta Prox Flow, del modo ilustrado. Referencia Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2 y el ventilador, página 1-16.

Nota: Si el ventilador está configurado para el funcionamiento del sistema de flujo proximal, el sensor de combinación de flujo y CO2 puede apagarse o encenderse según sea necesario. No es necesario realizar el ATC después de encender o apagar los sensores a no ser que el circuito respiratorio u otros accesorios del ventilador se hayan cambiado.

1.11.1 Puesta a cero del sensor

ADVERTENCIA:Si el proceso de puesta a cero del conjunto del sensor/adaptador no se ejecuta adecuadamente, la información de la forma de onda de CO2 quizá no sea representativa del CO2 real espirado.

Si se detecta un problema con la medición del CO2, la GUI mostrará un mensaje indicando que se requiere la puesta a cero del sensor de CO2 o que se compruebe el adaptador del sensor de CO2. La puesta a cero del sensor se realiza normalmente cuando se cambia entre distintos tipos de adaptadores de vía aérea. Este proceso corrige las diferencias ópticas debidas a los adaptadores reutilizables frente a los desechables.

Page 18: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-18 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Antes de la puesta a cero del sensor1. Verifique que el sensor de capnografía esté conectado al puerto con la etiqueta CO2 en el ventilador.

2. Conecte el sensor de capnografía a un adaptador de vía aérea limpio y seco o un sensor de combina-ción de flujo y CO2. Referencia Conexión del sensor de capnografía al adaptador de vía aérea del ETCO2, página 1-14 o Instalación del sensor de capnografía para el sensor de combinación de flujo y CO2

y el ventilador, página 1-16. Asegúrese de que el sensor de capnografía y el adaptador de vía aérea o el sensor de combinación de flujo y CO2 no puedan moverse, estén expuestos solo a aire ambiente y alejados de cualquier fuente de CO2, incluyendo el ventilador, el aliento del paciente y el suyo propio.

Para poner a cero el sensor1. Utilice el sensor de capnografía y el adaptador de vía aérea o el sensor de combinación de flujo y CO2

conectado al ventilador desde los pasos anteriores.

2. Espere dos (2) minutos antes de continuar.

3. En la pantalla de configuración del ventilador, toque el icono de configuración. Aparecerá un menú con pestañas.

4. Toque la pestaña Opciones. Aparecerá una pantalla con las pestañas Opciones instaladas y CO2.

5. Toque la pestaña CO2.

6. Siga las instrucciones de configuración de puesta a cero que aparecen en la pantalla de la GUI.

7. Toque el botón Inicio para poner el sensor a cero. El sensor tarda normalmente de 15 a 20 segundos en ponerse a cero. Durante este tiempo, asegúrese de que el sensor y el adaptador no estén expuestos a ninguna forma de CO2.

8. Verifique el mensaje en la pantalla indica “Puesta a cero del CO2 pasada”.

9. Si el mensaje indica “Puesta a cero fallida”, asegúrese de que se cumplan las condiciones de puesta a cero y vuelva a realizar la prueba o cambie el adaptador.

Page 19: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Uso de la función de monitorización del ETCO2

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-19

10. Coloque el conjunto del sensor correctamente puesto a cero en el circuito del paciente. Referencia Conexión del sensor de combinación de flujo y CO2 o adaptador de vía aérea al circuito respiratorio en “Y”, página 1-12.

1.11.2 Activación/Desactivación de la opción de capnografía

La opción de capnografía tiene dos estados: habilitado o deshabilitado.

Nota: Si la opción de capnografía se ha habilitado o deshabilitado, el ATC no tiene que volver a realizarse a menos que el circuito respiratorio u otros accesorios del sistema respiratorio se hayan cambiado (incluyendo el sensor de combinación de flujo y CO2), quitado o añadido.

Para deshabilitar o habilitar la función de monitorización de capnografía:1. En la pantalla de configuración del ventilador, toque el icono de configuración. Aparecerá un menú

con pestañas.

2. Toque la pestaña Opciones. Aparecerá una pantalla con las pestañas Opciones instaladas y CO2.

3. Toque la pestaña CO2.

4. Toque Habilitado o Deshabilitado para habilitar o deshabilitar la opción de capnografía.

Forma de onda del CO2

La opción de forma de onda del CO2 aparece cuando se habilita la opción de capnografía y el eje y de la forma de onda se configura para mostrar CO2. La forma de onda del CO2 muestra el valor del CO2 espirado que el sensor de capnografía mide en el circuito en “Y”.

Page 20: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-20 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Figura 1-9.  Forma de onda del CO2

1.12 Comprobación de la precisión

El usuario no necesita, ni puede, realizar una calibración, excepto para la puesta a cero del sensor. Debe realizarse una comprobación del sensor de capnografía una vez al año.

ADVERTENCIA:Antes de realizar una comprobación de la precisión, asegúrese de que no haya ningún paciente conectado al ventilador.

Antes de realizar una comprobación de la precisión, asegúrese de que se haya habilitado la opción de capnografía. Referencia Activación/Desactivación de la opción de capnografía, página 1-19.

Page 21: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Comprobación de la precisión

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-21

Realice la comprobación de la precisión utilizando los siguientes elementos:

Tabla 1-4.  Piezas necesarias para la comprobación de la precisión

Fabricante Descripción Número de pieza

Philips (antes conocido como Respironics)

Regulador del gas 6081-00

Air Liquide Gas de calibración [CO2 al 5%, y el resto de nitrógeno] (caja de 4)

T4507NM-4PD (EE. UU.)

Air Liquide Gas de calibración [CO2 al 5%, y el resto de nitrógeno] (se vende por latas, con un pedido mínimo de 6)

T4507SRI-PD (Otros países)

Barómetro externo Para usar en el cálculo del valor de CO2 obtenido durante la com-probación de precisión.

Proveedor local

Para realizar una comprobación de precisión:1. Deje que el gas de calibración alcance la temperatura ambiente (aproximadamente 30 minutos

dependiendo de la temperatura ambiente de almacenamiento del gas de calibración).

2. Acople el sensor de capnografía al ventilador a través del puerto del conector con la etiqueta CO2 en el panel frontal del ventilador. Asegúrese de que el sensor de capnografía/adaptadores no estén conectados al circuito del paciente.

3. Conecte tres adaptadores de vía aérea idénticos de un extremo a otro al regulador de gas. Esta confi-guración se denomina 'pila'.

Page 22: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-22 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Figura 1-10.  Configuración del adaptador de vía aérea

1 Parte superior de la pila (diámetro más pequeño)

3 Parte inferior de la pila (diámetro más grande)

2 Acople el sensor de capnografía al adapta-dor de vía aérea medio.

4. Encienda el ventilador y configúrelo para un tipo de circuito adulto, si no está configurado aún. Para cambiar el tipo de circuito, se debe realizar el ACT. Consulte Para realizar el SST en el Capítulo 3 de este manual.

5. Configure el ventilador para un nuevo paciente. Se pueden utilizar los ajustes de inicio rápido.

6. Establezca la concentración de oxígeno en 21%.

7. Conecte un circuito del paciente al ventilador y a un pulmón de prueba. En el momento en que se conecten el circuito y el pulmón de prueba, el ventilador detectará una conexión de paciente y apa-recerán las formas de onda en la pantalla de la GUI.

8. Cambie la visualización de las formas de onda para mostrar CO2 en mmHg, tocando dos veces el pará-metro del eje de la y. Aparecerá una lista de botones con los parámetros.

Page 23: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Comprobación de la precisión

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-23

9. Toque el botón CO2. La forma de onda muestra ahora CO2 en mmHg.

10. Acople el sensor de capnografía al adaptador de vía aérea medio.

11. Puesta a cero del sensor. Referencia Puesta a cero del sensor, página 1-17.

12. Gire la válvula de control de flujo regulador del gas a la posición de APAGADA (girada completamente en el sentido de las agujas del reloj).

13. Acople el regulador del gas y el conjunto de tubos al cilindro del gas de calibración.

Figura 1-11.  Conexión del regulador del gas

1 Salida del regulador Acople aquí la parte infe-rior de la pila de adaptadores de vía aérea (diá-metro más grande).

3 Válvula de control de flujo

2 Valor predeterminado de fábrica - no ajustar 4 Indicador de presión

14. Conecte la salida del regulador de gas a la parte inferior de la pila de adaptadores de vía aérea descrita en el paso 3.

15. Proporcione un flujo constante del gas de prueba (aproximadamente 2 l/min) a través de los adapta-dores de vía aérea abriendo completamente la válvula, y deje que el gas fluya durante 30 s.

16. Toque el icono de pausa para la forma de onda y utilice el control para mover el cursor a lo largo de la forma de onda. Lea la medición del CO2 que aparece sobre el cursor.

17. Apague el gas de prueba.

Page 24: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-24 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

18. Cuando el gas se haya estabilizado a temperatura ambiente, utilice la temperatura ambiente, la presión mostrada cuando se activó la opción y las mediciones del CO2 de la pantalla para compararlas con la tabla siguiente:

Nota: Para usar la tabla, localice la intersección de la medición de la presión en la columna de lectura de la presión barométrica y la temperatura ambiente en la fila de temperatura del gas. La intersección de la presión y la temperatura es la medición del CO2 esperado en mmHg.

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

620 33,1 32,9 32,8 32,7 32,6 32,5 32,4

621 33,1 33,0 32,9 32,8 32,7 32,6 32,5

622 33,2 33,1 32,9 32,8 32,7 32,6 32,5

623 33,2 33,1 33,0 32,9 32,8 32,7 32,6

624 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9 32,7 32,6

625 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9 32,8 32,7

626 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9 32,8

627 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9 32,8

628 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9

629 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0 32,9

630 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0

631 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1 33,0

632 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1

633 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2 33,1

634 33,8 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2

635 33,8 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3 33,2

636 33,9 33,8 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3

637 34,0 33,9 33,7 33,6 33,5 33,4 33,3

638 34,0 33,9 33,8 33,7 33,6 33,5 33,4

639 34,1 34,0 33,9 33,7 33,6 33,5 33,4

640 34,1 34,0 33,9 33,8 33,7 33,6 33,5

641 34,2 34,1 34,0 33,9 33,7 33,6 33,5

Page 25: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Comprobación de la precisión

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-25

642 34,2 34,1 34,0 33,9 33,8 33,7 33,6

643 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9 33,7 33,6

644 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9 33,8 33,7

645 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9 33,7

646 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9 33,8

647 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9

648 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0 33,9

649 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0

650 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1 34,0

651 34,7 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1

652 34,8 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2 34,1

653 34,8 34,7 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2

654 34,9 34,8 34,6 34,5 34,4 34,3 34,2

655 34,9 34,8 34,7 34,6 34,5 34,4 34,3

656 35,0 34,9 34,8 34,6 34,5 34,4 34,3

657 35,0 34,9 34,8 34,7 34,6 34,5 34,4

658 35,1 35,0 34,9 34,7 34,6 34,5 34,4

659 35,1 35,0 34,9 34,8 34,7 34,6 34,5

660 35,2 35,1 35,0 34,9 34,7 34,6 34,5

661 35,2 35,1 35,0 34,9 34,8 34,7 34,6

662 35,3 35,2 35,2 35,0 34,9 34,7 34,6

663 35,3 35,2 35,1 35,0 34,9 34,8 34,7

664 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0 34,8 34,7

665 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0 34,9 34,8

666 35,5 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0 34,8

667 35,6 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0 34,9

668 35,6 35,5 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0

669 35,7 35,6 35,4 35,3 35,2 35,1 35,0

670 35,7 35,6 35,5 35,4 35,3 35,2 35,1

671 35,8 35,7 35,5 35,4 35,3 35,2 35,1

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión (Continuación)

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

Page 26: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-26 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

672 35,8 35,7 35,6 35,5 35,4 35,3 35,2

673 35,9 35,8 35,7 35,5 35,4 35,3 35,2

674 35,9 35,8 35,7 35,6 35,5 35,4 35,3

675 36,0 35,9 35,8 35,6 35,5 35,4 35,3

676 36,0 35,9 35,8 35,7 35,6 35,5 35,4

677 36,1 36,0 35,9 35,8 35,6 35,5 35,4

678 36,1 36,0 35,9 35,8 35,7 35,6 35,5

679 36,2 36,1 36,0 35,9 35,7 35,6 35,5

680 36,2 36,1 36,0 35,9 35,8 35,7 35,6

681 36,3 36,2 36,1 36,0 35,9 35,7 35,6

682 36,4 36,2 36,1 36,0 35,9 35,8 35,7

683 36,4 36,3 36,2 36,1 36,0 35,8 35,7

684 36,5 36,3 36,2 36,1 36,0 35,9 35,8

685 36,5 36,4 36,3 36,2 36,1 36,0 35,8

686 36,6 36,5 36,3 36,2 36,1 36,0 35,9

687 36,6 36,5 36,4 36,3 36,2 36,1 35,9

688 36,7 36,6 36,4 36,3 36,2 36,1 36,0

689 36,7 36,6 36,5 36,4 36,3 36,2 36,0

690 36,8 36,7 36,6 36,4 36,3 36,2 36,1

691 36,8 36,7 36,6 36,5 36,4 36,3 36,2

692 36,9 36,8 36,7 36,5 36,4 36,3 36,2

693 36,9 36,8 36,7 36,6 36,5 36,4 36,3

694 37,0 36,9 36,8 36,6 36,5 36,4 36,3

695 37,0 36,9 36,8 36,7 36,6 36,5 36,4

696 37,1 37,0 36,9 36,8 36,6 36,5 36,4

697 37,2 37,0 36,9 36,8 36,7 36,6 36,5

698 37,2 37,1 37,0 36,9 36,7 36,6 36,5

699 37,3 37,1 37,0 36,9 36,8 36,7 36,6

700 37,3 37,2 37,1 37,0 36,9 36,7 36,6

701 37,4 37,3 37,1 37,0 36,9 36,8 36,7

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión (Continuación)

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

Page 27: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Comprobación de la precisión

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-27

702 37,4 37,3 37,2 37,1 37,0 36,8 36,7

703 37,5 37,4 37,2 37,1 37,0 36,9 36,8

704 37,5 37,4 37,3 37,2 37,1 36,9 36,8

705 37,6 37,5 37,3 37,2 37,1 37,0 36,9

706 37,6 37,5 37,4 37,3 37,2 37,1 36,9

707 37,7 37,6 37,5 37,3 37,2 37,1 37,0

708 37,7 37,6 37,5 37,4 37,3 37,2 37,0

709 37,8 37,7 37,6 37,4 37,3 37,2 37,1

710 37,8 37,7 37,6 37,5 37,4 37,3 37,1

711 37,9 37,8 37,7 37,5 37,4 37,3 37,2

712 38,0 37,8 37,7 37,6 37,5 37,4 37,3

713 38,0 37,9 37,8 37,7 37,5 37,4 37,3

714 38,1 37,9 37,8 37,7 37,6 37,5 37,4

715 38,1 38,0 37,9 37,8 37,6 37,5 37,4

716 38,2 38,0 37,9 37,8 37,7 37,6 37,5

717 38,2 38,1 38,0 37,9 37,7 37,6 37,5

718 38,3 38,2 38,0 37,9 37,8 37,7 37,6

719 38,3 38,2 38,1 38,0 37,9 37,7 37,6

720 38,4 38,3 38,1 38,0 37,9 37,8 37,7

721 38,4 38,3 38,2 38,1 38,0 37,8 37,7

722 38,5 38,4 38,2 38,1 38,0 37,9 37,8

723 38,5 38,4 38,3 38,2 38,1 37,9 37,8

724 38,6 38,5 38,4 38,2 38,1 38,0 37,9

725 38,6 38,5 38,4 38,3 38,2 38,0 37,9

726 38,7 38,6 38,5 38,3 38,2 38,1 38,0

727 38,8 38,6 38,5 38,4 38,3 38,2 38,0

728 38,8 38,7 38,6 38,4 38,3 38,2 38,1

729 38,9 38,7 38,6 38,5 38,4 38,3 38,1

730 38,9 38,8 38,7 38,6 38,4 38,3 38,2

731 39,0 38,8 38,7 38,6 38,5 38,4 38,2

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión (Continuación)

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

Page 28: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-28 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

732 39,0 38,9 38,8 38,7 38,5 38,4 38,3

733 39,1 39,0 38,8 38,7 38,6 38,5 38,4

734 39,1 39,0 38,9 38,8 38,6 38,5 38,4

735 39,2 39,1 38,9 38,8 38,7 38,6 38,5

736 39,2 39,1 39,0 38,9 38,7 38,6 38,5

737 39,3 39,2 39,0 38,9 38,8 38,7 38,6

738 39,3 39,2 39,1 39,0 38,9 38,7 38,6

739 39,4 39,3 39,1 39,0 38,9 38,8 38,7

740 39,4 39,3 39,2 39,1 39,0 38,8 38,7

741 39,5 39,4 39,3 39,1 39,0 38,9 38,8

742 39,6 39,4 39,3 39,2 39,1 38,9 38,8

743 39,6 39,5 39,4 39,2 39,1 39,0 38,9

744 39,7 39,5 39,4 39,3 39,2 39,0 38,9

745 39,7 39,6 39,5 39,3 39,2 39,1 39,0

746 39,8 39,6 39,5 39,4 39,3 39,2 39,0

747 39,8 39,7 39,6 39,4 39,3 39,2 39,1

748 39,9 39,7 39,6 39,5 39,4 39,3 39,1

749 39,9 39,8 39,7 39,6 39,4 39,3 39,2

750 40,0 39,9 39,7 39,6 39,5 39,4 39,2

751 40,0 39,9 39,8 39,7 39,5 39,4 39,3

752 40,1 40,0 39,8 39,7 39,6 39,5 39,3

753 40,1 40,0 39,9 39,8 39,6 39,5 39,4

754 40,2 40,1 39,9 39,8 39,7 39,6 39,4

755 40,2 40,1 40,0 39,9 39,7 39,6 39,5

756 40,3 40,2 40,0 39,9 39,8 39,7 39,6

757 40,4 40,2 40,1 40,0 39,9 39,7 39,6

758 40,4 40,3 40,2 40,0 39,9 39,8 39,7

759 40,5 40,3 40,2 40,1 40,0 39,8 39,7

760 40,5 40,4 40,3 40,1 40,0 39,9 39,8

761 40,6 40,4 40,3 40,2 40,1 39,9 39,8

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión (Continuación)

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

Page 29: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Comprobación de la precisión

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-29

El ejemplo siguiente ofrece un valor de CO2 esperado de la tabla anterior, cuando la lectura de la presión es de 760 mmHg y la temperatura de 23 °C:

Para encontrar el valor de CO2 esperado

1. Localice la presión barométrica de 760 mmHg en la tabla.

2. Localice la temperatura de 23 °C.

3. El valor de CO2 esperado es la intersección de esos dos valores en la tabla o 40,1 mmHg.

Si, por alguna razón, los valores de temperatura y presión no aparecen en la lista anterior, utilice la siguiente ecuación para calcular el valor de CO2 esperado:

CO2 mmHg CO2 gas % Barometric Pressure Gas Comp

1 0 003, 35 Temperature– –------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------=

762 40,6 40,5 40,4 40,2 40,1 40,0 39,9

763 40,7 40,5 40,4 40,3 40,2 40,0 39,9

764 40,7 40,6 40,5 40,3 40,2 40,1 40,0

765 40,8 40,7 40,5 40,4 40,3 40,1 40,0

766 40,8 40,7 40,6 40,5 40,3 40,2 40,1

767 40,9 40,8 40,6 40,5 40,4 40,3 40,1

768 40,9 40,8 40,7 40,6 40,4 40,3 40,2

769 41,0 40,9 40,7 40,6 40,5 40,4 40,2

770 41,0 40,9 40,8 40,7 40,5 40,4 40,3

771 41,1 41,0 40,8 40,7 40,6 40,5 40,3

772 41,2 41,0 40,9 40,8 40,6 40,5 40,4

773 41,2 41,1 40,9 40,8 40,7 40,6 40,4

774 41,3 41,1 41,0 40,9 40,7 40,6 40,5

775 41,3 41,2 41,1 40,9 40,8 40,7 40,5

776 41,4 41,2 41,1 41,0 40,9 40,7 40,6

777 41,4 41,3 41,2 41,0 40,9 40,8 40,7

778 41,5 41,3 41,2 41,1 41,0 40,8 40,7

779 41,5 41,4 41,3 41,1 41,0 40,9 40,8

Tabla 1-5.  Mediciones del CO2 esperado (mm Hg) frente a temperatura y presión (Continuación)

Lectura de la presión

barométri-ca (mmHg)

Temperatura del gas (°C)

20 21 22 23 24 25 26

Page 30: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-30 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

donde Gas Comp =

1 (0 000865, (setO2 % O2– gas %)+

CO2 gas es el porcentaje de CO2 en el gas de prueba especificado, que es 5% o 0,05.

La lectura de la presión es la presión en mmHg de la visualización de forma de onda.

El O2% establecido es la concentración de O2 establecida en el ventilador que, a fines de cálculo del Gas Comp es de 21.

O2 gas%, que es cero, ya que no hay O2 en el gas de prueba especificado.

Temperature es la temperatura ambiente en °C.

El ejemplo siguiente calcula el valor de CO2 esperado utilizando la ecuación anterior con una presión barométrica de 759 mmHg y una temperatura de 19 °C.

CO2 mmHg 0 05, 759 1 018165,1 0 003, 35 19– –--------------------------------------------------------=

El valor de CO2 esperado equivale a 40,59 mmHg.

Deseche el gas de calibración siguiendo el protocolo de su centro.

Nota: Gas Comp se calcula siempre para que equivalga a 1,018165 utilizando la ecuación anterior, porque el O2% establecido debe equivaler siempre a 21 (desde el paso 6 anterior) y el porcentaje de O2 en el gas de prueba especificado es 0%.

1.13 Limpieza del sensor de capnografía

Nota: Espere a que el sensor de capnografía se enfríe hasta la temperatura ambiente durante 30 minutos antes de intentar limpiarlo.

Precaución:• Desconecte el sensor de capnografía de la BDU antes de limpiarlo.

• Solo puede limpiarse la parte externa del sensor de capnografía. No esterilice ni sumerja el sensor de capnografía en líquidos, pues podría resultar dañado el cable y/o el sensor.

• No intente esterilizar el sensor de capnografía.

Page 31: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Limpieza y esterilización de los adaptadores de vía aérea reutilizables

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-31

• Deje que se seque completamente el sensor de capnografía antes de volver a conectarlo a la BDU y al circuito respiratorio.

Para limpiar el sensor de capnografía1. Pase un paño humedecido con alguno de los limpiadores indicados en la tabla de la página 1-37.

2. Límpielo con un paño limpio humedecido en agua para enjuagarlo y séquelo antes de utilizarlo. Ase-gúrese de que las ventanas del sensor estén limpias y secas antes de volver a utilizarlo.

1.14 Limpieza y esterilización de los adaptadores de vía aérea reutilizables

ADVERTENCIA:No reutilice adaptadores de vía aérea reutilizables en otros pacientes sin antes limpiarlos y esterilizarlos del modo que se describe a continuación.

Precaución:No inserte ningún objeto, como un cepillo, en el adaptador de vía aérea, ya que podrían dañarse las ventanas.

Para limpiar un adaptador de vía aérea reutilizable1. Lávelo en una solución detergente tibia.

2. Empape en una de las siguientes soluciones desinfectantes:

• Alcohol isopropílico al 70%

• Solución acuosa al 10% de hipoclorito de sodio (lejía)

• Solución de glutaraldehido al 2,4% como Cidex®

• Steris System 1®

3. Aclare con agua estéril y seque.

Para esterilizar un adaptador de vía aérea reutilizable1. Limpie el adaptador de vía aérea antes de esterilizarlo.

2. Esterilícelo utilizando uno de los siguientes métodos:

• Óxido de etileno (ETO) 38 °C durante tres (3) horas

• Autoclave de vapor (adaptadores pediátricos/adultos solo) 121 °C o 134 °C durante 20 minutos

• Sumerja y empape en Cidex o solución de glutaraldehído al 3,4% equivalente durante diez (10) horas a 20 °C ± 5 °C.

Page 32: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-32 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

• Sumerja y empape en Perasafe™ o solución de ácido peracético al 0,26% equivalente durante diez (10) horas a 20 °C ± 5 °C.

• Cidex® OPA (siga las instrucciones del fabricante)

3. Asegúrese de que las ventanas estén secas y libres de residuos y de que el adaptador no se haya dañado durante la manipulación o el proceso de limpieza/desinfección.

ADVERTENCIA:Para evitar el riesgo de contaminación bacteriana, no intente limpiar, esterilizar o reutilizar los componentes de un solo uso. Estos sensores y adaptadores no son compatibles con las técnicas de esterilización.

1.15 Alarmas

Tres eventos de alarma se asocian con la función ETCO2:

• Nivel alto de ETCO2 (1ETCO2) cuando el nivel medido de ETCO2 está por encima del valor establecido por el operador.

• Nivel alto de ETCO2 (3ETCO2) cuando el nivel medido de ETCO2 está por encima del valor establecido por el operador.

• Sensor de capnografía inoperativo (se ha producido un fallo de funcionamiento con el sensor de cap-nografía).

Consulte el Capítulo 4 para obtener información sobre el establecimiento de alarmas. Las alarmas de 2 y 4 ETCO2 se pueden establecer solo durante el funcionamiento del ventilador.

Si se produce alguna de las condiciones de alarma, la GUI muestra un mensaje de alarma similar al mostrado a continuación. Siga la información contenida en el mensaje de solución y en el área de mensajes para resolver la alarma.

Page 33: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Mensajes

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-33

Figura 1-12.  Mensaje de alarma para sensor de capnografía inoperativo

1.16 Mensajes

Los mensajes se muestran en el área de mensajes de la GUI (Consulte la figura Áreas de la GUI en el Capítulo 4 de este manual), en la pantalla de capnografía o en el banner de alarma.

Entre los ejemplos de mensajes se incluyen:• Sensor de CO2 listo

• Calentamiento del sensor de CO2

• Puesta a cero del sensor de CO2 en progreso

• Puesta a cero del sensor de CO2 pasada

• Intento de puesta a cero fallido, compruebe el procedimiento

• La capnografía está actualmente deshabilitada

Los siguientes mensajes tienen lugar junto con el banner de alarma de capnografía inoperativa:

– Sensor de CO2 no conectado

– Comprobar adaptador del sensor de CO2

Page 34: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-34 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

– Sensor de CO2 no válido

– Fallo del sensor de CO2

– El sensor de CO2no está listo

– Fallo en la puesta a cero. Es necesario realizar la puesta a cero del sensor de CO2

1.17 Especificaciones de CO2

En las tablas siguientes se describen las especificaciones para el sensor de capnografía.

Tabla 1-6.  Intervalo, resolución y precisión mostrados de los datos del paciente del ventilador

Parámetro Intervalo, resolución, precisión

CO2 Intervalo: 0 mmHg a 150 mmHg Resolución: 0,1 mmHg para valores de 0 mmHg a 69 mmHg; 0,25 mmHg para valores de 70 mmHg a 150 mmHg Precisión: 0 mmHg a 40 mmHg ± 2 mmHg 41 mmHg a 70 mmHg ± 5% de lectura 71 mmHg a 100 mmHg ± 8% de lectura 101 mmHg a 150 mmHg ± 10% de lectura Temperatura a 35 °C (No hay degradación debido a la frecuencia respiratoria o relación I:E.) Precisión (desviación a corto plazo): ≤ 0,8 mmHg a lo largo de cuatro horas Precisión (desviación a largo plazo): especificación de precisión mantenida durante 120 horas

Tabla 1-7.  Ajustes de la alarma del ventilador Intervalo y resolución

Ajuste Descripción Intervalo y resolución

Alarma de CO2 tidal final alto (2ETCO2)

La alarma 1ETCO2 indica que el nivel de CO2 tidal final medido es ≥ el límite de alarma establecido.

Intervalo: APAGADO o 10,0 mmHg a 150 mmHg y límite de alarma > 4ETCO2 Resolución: 1,0 mmHg

Alarma de CO2 tidal final bajo (4ETCO2)

La alarma 3ETCO2 indica que el nivel del CO2 tidal final medido es ≤ el límite de alarma establecido.

Intervalo: APAGADO o 5 mmHg a 60 mmHg y límite de alarma < 2ETCO2 Resolución: 1,0 mmHg

Page 35: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Tabla 1-8.  Especificaciones del sensor de capnografía

Parámetro Descripción Especificación

Tiempo de respuesta del sistema

Tiempo hasta que se muestra el valor del 90% del cambio del CO2 final

< 60 ms

Índice de muestreo Frecuencia de las mediciones del CO2

100 Hz

Tipo de transductor

N/C

Dominante

Principio operativo Óptica de un solo haz infrarrojo no dispersivo (NDIR), longitud de onda doble, sin piezas móviles.

Método de cálculo CO2 Pico de la forma de onda de CO2 espirado

BTPS

Resistencia al agua Categoría de la entrada de líqui-dos

IPX4 (a prueba de salpicaduras)

Gases que causan interferencias La precisión no se ve afectada por la presencia de concentraciones de gases especificadas

0,1% etanol 0,1% isopropanol 0,1% acetona 1% metano

Humedad sin condensación N/C La precisión no se ve afectada

Frecuencia respiratoria (f) Número de respiraciones por minuto establecido por el opera-dor

Intervalo: 0 respiraciones/min a 150 respiraciones/min Precisión: ± 1 respiración No afecta a la precisión. No hay limi-tación en la frecuencia respiratoria al monitorizar el CO2.

Relación I:E Relación de tiempo inspiratorio frente a tiempo espiratorio.

La precisión no se ve afectada

Especificaciones de CO2

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-35

Nota: El sensor de capnografía está equipado con compensación de presión barométrica automática.

Tabla 1-9.  Especificaciones del adaptador de vía aérea neonatal/pediátrico de un solo uso

Parámetro Descripción Especificación

Espacio muerto El volumen de aire no está inclui-do en la medición del ETCO2

< 1 ml

Peso N/C 9,1 g

Descenso de presión La diferencia de presión de la entrada a la salida a una velocidad de flujo especificada

0,74 cmH2O a 10 l/min

Color N/C Morado

Page 36: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Tabla 1-10.  Especificaciones del adaptador de vía aérea neonatal/pediátrico reutilizable

Parámetro Descripción Especificación

Espacio muerto El volumen de aire no está inclui-do en la medición del ETCO2

< 1mL

Peso N/C 14,9 g

Descenso de presión La diferencia de presión de la entrada a la salida a una veloci-dad de flujo especificada

0,68 cmH2O a 10 l/min

Color N/C Rojo

Tabla 1-11.  Especificaciones del adaptador de vía aérea pediátrico/adulto de un solo uso

Parámetro Descripción Especificación

Espacio muerto El volumen de aire no está inclui-do en la medición del ETCO2

< 6 ml

Peso N/C 7,7 g

Descenso de presión La diferencia de presión de la entrada a la salida a una veloci-dad de flujo especificada

0,40 cmH2O a 60 l/min

Color N/C Incoloro, transparente

Tabla 1-12.  Especificaciones del adaptador de vía aérea pediátrico/adulto reutilizable

Parámetro Descripción Especificación

Espacio muerto El volumen de aire no está inclui-do en la medición del ETCO2

< 6 ml

Peso N/C 12,0 g

Descenso de presión La diferencia de presión de la entrada a la salida a una veloci-dad de flujo especificada

0,38 cmH2O a 60 l/min

Color N/C Negra

Capnografía (ETCO2)

1-36 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Tabla 1-13.  Especificaciones del sensor de combinación de flujo y CO2

Parámetro Descripción Especificación

Espacio muerto El volumen de aire no está incluido en la medición del ETCO2

< 1 ml

Peso Peso del sensor de combinación de flujo y CO2 9,6 g

Page 37: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Referencias de los componentes

Apéndice del Manual del operador: Capnografía 1-37

Nota: El sensor de combinación de flujo y CO2 es solo para uso neonatal.

1.18 Referencias de los componentes

La siguiente tabla muestra las referencias de los componentes individuales de la función de moni-torización del ETCO2.

Tabla 1-14.  Referencias de los componentes del sistema de monitorización de capnografía

Artículo Número de pieza

Sensor de capnografía 10087409

Adaptador de vía aérea, pediátrico/adulto de un solo uso (paquete de 10) (incoloro transparente)

10078387

Adaptador de vía aérea, neonatal/pediátrico de un solo uso (paquete de 10) (color púrpura transparente)

10078386

Adaptador de vía aérea, pediátrico/adulto reutilizable (color negro) 10083942

Adaptador de vía aérea, neonatal/pediátrico reutilizable (color rojo) 10083943

Sensor de combinación de flujo y CO2, un solo uso (paquete de 10) 10005002

Cable del sensor de CO2 (interno) PT00088615

1.19 Limpiadores

La tabla siguiente muestra los limpiadores compatibles con el sensor de capnografía.

Descenso de presión La diferencia de presión de la entrada a la salida a una velocidad de flujo especificada

3,1 cmH2O a 10 l/min

Color N/C Morado, transparente

Tabla 1-13.  Especificaciones del sensor de combinación de flujo y CO2 (Continuación)

Parámetro Descripción Especificación

Tabla 1-15.  Limpiadores compatibles con el sensor de capnografía

Limpiador

Alcohol isopropílico 70%

Solución acuosa al 10% de blanqueador a base de cloro al 6%

Steris Coverage® Spray HB

Page 38: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Capnografía (ETCO2)

1-38 Apéndice del Manual del operador: Capnografía

Clinell Wipes®

PDI Sani Cloth Bleach®

PDI Super Sani Cloth AF®

Speedy Clean™

Tuffie™

Tuffie 5™

Accel TB RTU

Espuma Bacillol 30

Bacillol AF

Toallitas Caltech-Dispatch 5200

Peróxido de hidrógeno

Meliseptol

Metrex CaviWipes 1

Toallitas Oxivir TB

Toallitas PDI Sani-Cloth Plus

PDI Super Sani Cloth

Revital-Ox Resert™ XL HLD

Solución desinfectante y esterilizante Sporox™ II

Isopropanol al 70%Viraguard®

Virex Tb

Toallitas desinfectantes Wipes Plus® (núm. art. 74402)

Tabla 1-15.  Limpiadores compatibles con el sensor de capnografía (Continuación)

Limpiador

Page 39: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic
Page 40: 1 Capnografía (ETCO - Medtronic

Part No. PT00097193 A 2018-12

© 2013 Covidien.

Covidien llc

15 Hampshire Street, Mansfield, MA 02048 USA

Covidien Ireland Limited, IDA Business and Technology Park, Tullamore, Ireland.

www.covidien.com