12
Godina XVI Ponedjeljak, 16. jula/srpnja 2012. godine Broj/Број 54 Година XVI Понедјељак, 16. јула 2012. годинe ISSN 1512-7486 - bosanski jezik ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE 608 Na osnovu čl. 20. i 21. stav (1) Zakona o kretanju i boravku stranaca i azilu ("Službeni glasnik BiH", broj 36/08) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 11. sjednici održanoj 20.06.2012. godine, donijelo je ODLUKU O VIZAMA Član 1. (Predmet Odluke) Ovom Odlukom određuju se države čiji građani mogu ući u Bosnu i Hercegovinu bez obaveze pribavljanja viza, koristeći se pasošem i drugom identifikacijskom ispravom koja se može koristiti za ulazak, tranzit, boravak i izlazak iz Bosne i Hercegovine. Član 2. (Bezvizni režim do 90 dana) Izuzima se od obaveze pribavljanja viza za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, stranac koji je državljanin jedne od sljedećih država: 1) Albanija 2) Andora 3) Argentina 4) Australija 5) Austrija 6) Belgija 7) Brazil 8) Brunei Darussalam 9) Bugarska 10) Crna Gora 11) Češka Republika 12) Čile 13) Danska 14) Estonija 15) Finska 16) Francuska 17) Grčka 18) Gvatemala 19) Honduras 20) Hrvatska 21) Irska 22) Island 23) Izrael 24) Italija 25) Japan 26) Kostarika 27) Koreja Republika 28) Kanada 29) Katar 30) Kipar 31) Kuvajt 32) Letonija 33) Lihtenštajn 34) Litvanija 35) Luksemburg 36) Mađarska 37) Makedonija 38) Malezija 39) Malta 40) Malteški red 41) Meksiko 42) Monako 43) Nikaragva 44) Nizozemska 45) Njemačka 46) Norveška 47) Novi Zeland 48) Panama 49) Paragvaj

Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

  • Upload
    others

  • View
    8

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Godina XVI

Ponedjeljak, 16. jula/srpnja 2012. godine

Broj/Број

54 

Година XVI

Понедјељак, 16. јула 2012. годинe

ISSN 1512-7486 - bosanski jezik ISSN 1512-7494 - hrvatski jezik ISSN 1512-7508 - srpski jezik

VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE

608 Na osnovu čl. 20. i 21. stav (1) Zakona o kretanju i

boravku stranaca i azilu ("Službeni glasnik BiH", broj 36/08) i člana 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 11. sjednici održanoj 20.06.2012. godine, donijelo je

ODLUKU O VIZAMA Član 1.

(Predmet Odluke) Ovom Odlukom određuju se države čiji građani mogu ući

u Bosnu i Hercegovinu bez obaveze pribavljanja viza, koristeći se pasošem i drugom identifikacijskom ispravom koja se može koristiti za ulazak, tranzit, boravak i izlazak iz Bosne i Hercegovine.

Član 2. (Bezvizni režim do 90 dana)

Izuzima se od obaveze pribavljanja viza za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, stranac koji je državljanin jedne od sljedećih država:

1) Albanija 2) Andora 3) Argentina 4) Australija 5) Austrija 6) Belgija 7) Brazil 8) Brunei Darussalam 9) Bugarska 10) Crna Gora 11) Češka Republika 12) Čile

13) Danska 14) Estonija 15) Finska 16) Francuska 17) Grčka 18) Gvatemala 19) Honduras 20) Hrvatska 21) Irska 22) Island 23) Izrael 24) Italija 25) Japan 26) Kostarika 27) Koreja Republika 28) Kanada 29) Katar 30) Kipar 31) Kuvajt 32) Letonija 33) Lihtenštajn 34) Litvanija 35) Luksemburg 36) Mađarska 37) Makedonija 38) Malezija 39) Malta 40) Malteški red 41) Meksiko 42) Monako 43) Nikaragva 44) Nizozemska 45) Njemačka 46) Norveška 47) Novi Zeland 48) Panama 49) Paragvaj

Page 2: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 2 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

50) Poljska 51) Portugal 52) Rumunija 53) Sjedinjene Američke Države 54) Salvador 55) San Marino 56) Singapur 57) Slovačka 58) Slovenija 59) Sveta Stolica 60) Srbija 61) Španija 62) Švedska 63) Švicarska Konfederacija 64) Turska 65) Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne

Irske 66) Urugvaj 67) Venecuela.

Član 3. (Bezvizni režim za posebna upravna područja NR Kine)

Izuzima se od obaveze pribavljanja viza za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska i nosilac putne isprave izdate u posebnim upravnim područjima:

1) Hong Kong, Narodna Republika Kina 2) Makao, Narodna Republika Kina 3) Tajvan, Narodna Republika Kina.

Član 4. (Bezvizni režim u slučaju posjedovanja viza ili dozvola boravka

u zemljama Schengen odnosno zemalja EU) (1) Državljani zemalja sa kojima Bosna i Hercegovina ima

vizni režim, mogu sa pasošem ući u Bosnu i Hercegovinu, bez obaveze pribavljanja viza za ulazak i boravak u Bosni i Hercegovini i to ukoliko isti posjeduju važeću višekratnu Schengen vizu ili vizu države članice EU ili odgovarajuću dozvolu boravka u državama Schengen ili članicama EU i po obavljenoj provjeri odnosno kontroli granične policije Bosne i Hercegovine.

(2) Odredbe iz stava (1) ovog člana važe samo ukoliko nosioci Schengen vize ili vize EU ili odgovarajuće dozvole boravka u državama Schengen ili državama članicama EU, dolaze u Bosnu i Hercegovinu iz država potpisnica Schengenskog ugovora ili država članica EU.

(3) Vrijeme boravka u Bosni i Hercegovini u slučajevima iz ovog člana, moguće je samo u periodu ne dužem od sedam dana i u roku važenja vize ili dozvole boravka izdate od strane države iz Schengen zone ili članice EU.

(4) Odredbe iz stava (1) ovog člana ne odnose se na lica koja imaju po bilo kojem osnovu zabranu ulaska i boravka u Bosni i Hercegovini.

Član 5. (Vize na putne isprave za izbjeglice, osobe bez državljanstva i

putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih vrsta putnih isprava i s njima

izjednačenih putnih dokumenata dužni su pribaviti vize za ulazak na teritoriju Bosne i Hercegovine:

1) putne isprave za izbjeglice koje izdaju države potpisnice Ženevske konvencije o statusu izbjeglica od 28. jula 1951. godine,

2) putne isprave za osobe bez državljanstva koje izdaju države potpisnice Ženevske konvencije o pravnom položaju osoba bez državljanstva, od 28. septembra 1954. godine i

3) putne isprave za strance.

Član 6. (Vize za građane Kosova)

(1) Nosioci putnih isprava sa oznakom "Republike Kosovo" obavezni su prethodno pribaviti vizu, koja se ne unosi u putnu ispravu, nego se izdaje na posebnom obrascu i po posebnom postupku.

(2) Oblik i sadržina obrasca iz stava 1. ovog člana nalazi se u prilogu ove odluke i čini njen sastavni dio.

Član 7. (Bezvizni režim za nosioce diplomatskih i službenih pasoša)

Izuzimaju se od viznog režima za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine, a u skladu sa zaključenim međunarodnim sporazumom, nosioci diplomatskih i službenih pasoša sljedećih država:

1) Bahrein 2) Egipat 3) Iran 4) Jordan 5) Kina 6) Kuba 7) Oman 8) Pakistan 9) Ruska Federacija 10) Saudijska Arabija 11) Tunis 12) Ujedinjeni Arapski Emirati 13) Ukrajina 14) Moldavija 15) Kazahstan

Član 8. (Bezvizni režim za nosioce poslovnih pasoša Narodne

Republike Kine) Izuzimaju se od obaveze prethodnog pribavljanja viza za

ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana nosioci poslovno-običnih pasoša Narodne Republike Kine.

Član 9. (Bezvizni režim za nosioce specijalnih pasoša Arapske

Republike Egipat) Izuzimaju se od obaveze prethodnog pribavljanja vize

ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana nosioci specijalnih pasoša Arapske Republike Egipat.

Član 10. (Bezvizni režim za nosioce ID iskaznice MVP BiH) Nosioci važećih diplomatskih, službenih, specijalnih ili

običnih pasoša, koji su akreditovani pri Diplomatskom protokolu Ministarstva vanjskih poslova Bosne i Hercegovine i kojima je izdana posebna osobna iskaznica, ne trebaju vizu za ulazak na teritoriju Bosne i Hercegovine.

Član 11. (Bezvizni režim za državljane Ruske Federacije)

Državljani Ruske Federacije, nosioci običnih pasoša, ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine, ako posjeduju:

1) pozivno pismo ovjereno od strane Službe za poslove sa strancima BiH do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska,

2) ugovor o pružanju turističkih usluga (vaučer o uplaćenom turističkom aranžmanu) do 30 dana u periodu od dva mjeseca, počevši od dana prvog ulaska,

3) poziv državnog ili entitetskog tijela iz BiH ili predstavništva međunarodne organizacije u BiH do 30 dana u periodu od dva mjeseca, počevši od dana prvog ulaska.

Page 3: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Ponedjeljak, 16. 7. 2012. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 54 - Strana 3

Član 12. (Bezvizni režim za državljane Ukrajine)

Državljani Ukrajine, nosioci svih važećih pasoša, pomorskih knjižica i identifikacionih dokumenata za povratak, ne trebaju vizu za ulazak, izlazak, tranzit i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine na period koji ne prelazi 30 dana, u okviru dva mjeseca, od datuma prvog ulaska.

Član 13. (Bezvizni režim za nosioce putne isprave za izbjeglice ili za lica

bez državljanstva) Nosioci važeće putne isprave za izbjeglice ili putne

isprave za lica bez državljanstva, izdate u: 1) državama članicama Evropske Unije, 2) državama potpisnicama Šengenskog sporazuma i 3) Andori, Lihtenštajnu, Monaku, San Marinu,

Sjedinjenim Američkim Državama, Svetoj Stolici i Švicarskoj Konfederaciji,

ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska.

Član 14. (Bezvizni režim za nosioce putne isprave za strance) Nosioci važeće putne isprave za strance izdate u: 1) državama članicama Evropske Unije, 2) državama potpisnicama Šengenskog sporazuma, 3) Andori, Lihtenštajnu, Monaku, San Marinu,

Sjedinjenim Američkim Državama, Svetoj Stolici i Švicarskoj Konfederaciji,

ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, ako se nosiocu omogućuje povratak u državu koja je izdala putnu ispravu.

Član 15. (Bezvizni režim za nosioce Laissez-Passer)

Nosioci posebnih putnih isprava što ih izdaju Ujedinjeni narodi, odnosno specijalizirane ustanove Ujedinjenih naroda (Laissez-Passer) ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska.

Član 16. (Bezvizni režim za nosioce lične karte)

Državljani slijedećih država mogu ući u Bosnu i Hercegovinu do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, osim s putnom ispravom i s valjanom ličnom kartom kojom se dokazuje identitet i državljanstvo:

1) države članice Evropske Unije, 2) države potpisnice Šengenskog sporazuma i 3) Andora, Crna Gora, Hrvatska, Lihtenštajn, Monako,

San Marino, Srbija, Sveta Stolica i Švicarska Konfederacija.

Član 17. (Bezvizni režim za pripadnike Nato i PfP)

(1) Pripadnici snaga NATO i PfP mogu ući i boraviti u Bosni i Hercegovini na osnovu: 1) iskaznice sa fotografijom koju je izdala država koja

šalje snage i na kojoj su navedeni pripadnikovo ime i prezime, datum rođenja, čin, broj (ako postoji) i vid ili

2) pojedinačne ili grupne naredbe za kretanje pojedinaca ili grupe na jeziku države koja šalje snage, te na engleskom i francuskom, a koju je izdala odgovarajuća služba države koja šalje snage ili Organizacije Sjevernoatlanskog ugovora i koja potvrđuje status pojedinca ili grupe kao

pojedinačnog pripadnika ili grupe pripadnika snaga i odobreno kretanje.

(2) Pripadnici civilne komponente i članovi porodica snaga iz stava (1) ovog člana mogu ući i boraviti u Bosni i Hercegovini ukoliko su kao takvi označeni u svojim pasošima.

Član 18. (Izvještavanje)

Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine dužno je u šest mjeseci izvještavati Vijeće ministara Bosne i Hercegovine o efektima provođenja ove odluke.

Član 19. (Prestanak važenja)

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o vizama ("Službeni glasnik BiH", broj 100/08).

Član 20. (Stupanje na snagu)

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u "Službenom glasniku BiH".

VM broj 92/12 26. juna 2012. godine

Sarajevo

Predsjedavajući Vijeća ministara BiH

Vjekoslav Bevanda, s. r.

Na temelju čl. 20. i 21. stavak (1) Zakona o kretanju i

boravku stranaca i azilu ("Službeni glasnik BiH", broj 36/08) i članka 17. Zakona o Vijeću ministara Bosne i Hercegovine ("Službeni glasnik BiH", br. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 i 24/08), Vijeće ministara Bosne i Hercegovine, na 11. sjednici, održanoj 20.06.2012. godine, donijelo je

ODLUKU O VIZAMA Članak 1.

(Predmet Odluke) Ovom Odlukom određuju se države čiji građani mogu ući

u Bosnu i Hercegovinu bez obveze pribavljanja viza, koristeći se putovnicom i drugom identifikacijskom ispravom koja se može koristiti za ulazak, tranzit, boravak i izlazak iz Bosne i Hercegovine.

Članak 2. (Bezvizni režim do 90 dana)

Izuzima se od obveze pribavljanja viza za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, stranac koji je državljanin jedne od sljedećih država:

1) Albanija 2) Andora 3) Argentina 4) Australija 5) Austrija 6) Belgija 7) Brazil 8) Brunei Darussalam 9) Bugarska 10) Crna Gora 11) Češka Republika 12) Čile 13) Danska 14) Estonija 15) Finska 16) Francuska 17) Grčka 18) Gvatemala 19) Honduras

Page 4: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 4 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

20) Hrvatska 21) Irska 22) Island 23) Izrael 24) Italija 25) Japan 26) Kostarika 27) Koreja Republika 28) Kanada 29) Katar 30) Kipar 31) Kuvajt 32) Letonija 33) Lihtenštajn 34) Litvanija 35) Luksemburg 36) Mađarska 37) Makedonija 38) Malezija 39) Malta 40) Malteški red 41) Meksiko 42) Monako 43) Nikaragva 44) Nizozemska 45) Njemačka 46) Norveška 47) Novi Zeland 48) Panama 49) Paragvaj 50) Poljska 51) Portugal 52) Rumunija 53) Sjedinjene Američke Države 54) Salvador 55) San Marino 56) Singapur 57) Slovačka 58) Slovenija 59) Sveta Stolica 60) Srbija 61) Španija 62) Švedska 63) Švicarska Konfederacija 64) Turska 65) Ujedinjeno Kraljevstvo Velike Britanije i Sjeverne

Irske 66) Urugvaj 67) Venecuela.

Članak 3. (Bezvizni režim za posebna upravna područja NR Kine)

Izuzima se od obveze pribavljanja viza za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska i nosilac putne isprave izdate u posebnim upravnim područjima:

1) Hong Kong, Narodna Republika Kina 2) Makao, Narodna Republika Kina 3) Tajvan, Narodna Republika Kina.

Članak 4. (Bezvizni režim u slučaju posjedovanja viza ili dozvola boravka

u zemljama Schengen odnosno zemalja EU) (1) Državljani zemalja sa kojima Bosna i Hercegovina ima

vizni režim, mogu sa putovnicom ući u Bosnu i Hercegovinu, bez obveze pribavljanja viza za ulazak i boravak u Bosni i Hercegovini i to ukoliko isti posjeduju

važeću višekratnu Schengen vizu ili vizu države članice EU ili odgovarajuću dozvolu boravka u državama Schengen ili članicama EU i po obavljenoj provjeri odnosno kontroli granične policije Bosne i Hercegovine.

(2) Odredbe iz stavka (1) ovog članka važe samo ukoliko nosioci Schengen vize ili vize EU ili odgovarajuće dozvole boravka u državama Schengen ili državama članicama EU, dolaze u Bosnu i Hercegovinu iz država potpisnica Schengenskog ugovora ili država članica EU.

(3) Vrijeme boravka u Bosni i Hercegovini u slučajevima iz ovog članka, moguće je samo u periodu ne dužem od sedam dana i u roku važenja vize ili dozvole boravka izdate od strane države iz Schengen zone ili članice EU.

(4) Odredbe iz stavka (1) ovog članka ne odnose se na lica koja imaju po bilo kojem osnovu zabranu ulaska i boravka u Bosni i Hercegovini.

Članak 5. (Vize na putne isprave za izbjeglice, osobe bez državljanstva i

putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih vrsta putnih isprava i s njima

izjednačenih putnih dokumenata dužni su pribaviti vize za ulazak na teritoriju Bosne i Hercegovine:

1) putne isprave za izbjeglice koje izdaju države potpisnice Ženevske konvencije o statusu izbjeglica od 28. srpnja 1951. godine,

2) putne isprave za osobe bez državljanstva koje izdaju države potpisnice Ženevske konvencije o pravnom položaju osoba bez državljanstva, od 28. rujna 1954. godine i

3) putne isprave za strance.

Članak 6. (Vize za građane Kosova)

(1) Nosioci putnih isprava sa oznakom "Republike Kosovo" obvezni su prethodno pribaviti vizu, koja se ne unosi u putnu ispravu, nego se izdaje na posebnom obrascu i po posebnom postupku.

(2) Oblik i sadržina obrasca iz stavka 1. ovog članka nalazi se u privitku ove odluke i čini njen sastavni dio.

Članak 7. (Bezvizni režim za nosioce diplomatskih i službenih putovnica)

Izuzimaju se od viznog režima za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine, a sukladno sa zaključenim međunarodnim sporazumom, nosioci diplomatskih i službenih putovnica sljedećih država:

1) Bahrein 2) Egipat 3) Iran 4) Jordan 5) Kina 6) Kuba 7) Oman 8) Pakistan 9) Ruska Federacija 10) Saudijska Arabija 11) Tunis 12) Ujedinjeni Arapski Emirati 13) Ukrajina 14) Moldavija 15) Kazahstan

Članak 8. (Bezvizni režim za nosioce poslovnih putovnica Narodne

Republike Kine) Izuzimaju se od obveze prethodnog pribavljanja viza za

ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana nosioci poslovno-običnih putovnica Narodne Republike Kine.

Page 5: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Ponedjeljak, 16. 7. 2012. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 54 - Strana 5

Članak 9. (Bezvizni režim za nosioce specijalnih putovnica Arapske

Republike Egipat) Izuzimaju se od obveze prethodnog pribavljanja vize za

ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana nosioci specijalnih putovnica Arapske Republike Egipat.

Članak 10. (Bezvizni režim za nosioce ID iskaznice MVP BiH) Nosioci važećih diplomatskih, službenih, specijalnih ili

običnih putovnica, koji su akreditovani pri Diplomatskom protokolu Ministarstva vanjskih poslova Bosne i Hercegovine i kojima je izdana posebna osobna iskaznica, ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriju Bosne i Hercegovine.

Članak 11. (Bezvizni režim za državljane Ruske Federacije)

Državljani Ruske Federacije, nosioci običnih putovnica, ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine, ako posjeduju:

1) pozivno pismo ovjereno od strane Službe za poslove sa strancima BiH do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska,

2) ugovor o pružanju turističkih usluga (vaučer o uplaćenom turističkom aranžmanu) do 30 dana u periodu od dva mjeseca, počevši od dana prvog ulaska,

3) poziv državnog ili entitetskog tijela iz BiH ili predstavništva međunarodne organizacije u BiH do 30 dana u periodu od dva mjeseca, počevši od dana prvog ulaska.

Članak 12. (Bezvizni režim za državljane Ukrajine)

Državljani Ukrajine, nosioci svih važećih putovnica, pomorskih knjižica i identifikacionih dokumenata za povratak, ne trebaju vizu za ulazak, izlazak, tranzit i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine na period koji ne prelazi 30 dana, u okviru dva mjeseca, od datuma prvog ulaska.

Članak 13. (Bezvizni režim za nosioce putne isprave za izbjeglice ili za lica

bez državljanstva) Nosioci važeće putne isprave za izbjeglice ili putne

isprave za lica bez državljanstva, izdate u: 1) državama članicama Europske Unije, 2) državama potpisnicama Šengenskog sporazuma i 3) Andori, Lihtenštajnu, Monaku, San Marinu,

Sjedinjenim Američkim Državama, Svetoj Stolici i Švicarskoj Konfederaciji,

ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska.

Članak 14. (Bezvizni režim za nosioce putne isprave za strance) Nosioci važeće putne isprave za strance izdate u: 1) državama članicama Europske Unije, 2) državama potpisnicama Šengenskog sporazuma 3) Andori, Lihtenštajnu, Monaku, San Marinu,

Sjedinjenim Američkim Državama, Svetoj Stolici i Švicarskoj Konfederaciji,

ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, ako se nosiocu omogućuje povratak u državu koja je izdala putnu ispravu.

Članak 15. (Bezvizni režim za nosioce Laissez-Passer)

Nosioci posebnih putnih isprava što ih izdaju Ujedinjeni narodi, odnosno specijalizirane ustanove Ujedinjenih naroda (Laissez-Passer) ne trebaju vizu za ulazak i boravak na teritoriji Bosne i Hercegovine do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska.

Članak 16. (Bezvizni režim za nosioce lične karte)

Državljani slijedećih država mogu ući u Bosnu i Hercegovinu do 90 dana u periodu od šest mjeseci, počevši od dana prvog ulaska, osim s putnom ispravom i s valjanom ličnom kartom kojom se dokazuje identitet i državljanstvo:

1) države članice Europske Unije, 2) države potpisnice Šengenskog sporazuma i 3) Andora, Crna Gora, Hrvatska, Lihtenštajn, Monako,

San Marino, Srbija, Sveta Stolica i Švicarska Konfederacija.

Članak 17. (Bezvizni režim za pripadnike Nato i PfP)

(1) Pripadnici snaga NATO i PfP mogu ući i boraviti u Bosni i Hercegovini na osnovu: 1) iskaznice sa fotografijom koju je izdala država koja

šalje snage i na kojoj su navedeni pripadnikovo ime i prezime, datum rođenja, čin, broj (ako postoji) i vid ili

2) pojedinačne ili grupne naredbe za kretanje pojedinaca ili grupe na jeziku države koja šalje snage, te na engleskom i francuskom, a koju je izdala odgovarajuća služba države koja šalje snage ili Organizacije Sjevernoatlanskog ugovora i koja potvrđuje status pojedinca ili grupe kao pojedinačnog pripadnika ili grupe pripadnika snaga i odobreno kretanje.

(2) Pripadnici civilne komponente i članovi obitelji snaga iz stavka (1) ovog članka mogu ući i boraviti u Bosni i Hercegovini ukoliko su kao takvi označeni u svojim putovnicama.

Članak 18. (Izvještavanje)

Ministarstvo vanjskih poslova Bosne i Hercegovine dužno je u šest mjeseci izvještavati Vijeće ministara Bosne i Hercegovine o efektima provođenja ove odluke.

Članak 19. (Prestanak važenja)

Stupanjem na snagu ove odluke prestaje da važi Odluka o vizama ("Službeni glasnik BiH", broj 100/08).

Članak 20. (Stupanje na snagu)

Ova Odluka stupa na snagu osmog dana od dana objavljivanja u ("Službeni glasnik BiH").

VM broj 92/12 26. lipnja 2012. godine

Sarajevo

Predsjedavajući Vijeća ministara BiH

Vjekoslav Bevanda, v. r.

На основу чл. 20. и 21. став (1) Закона о кретању и

боравку странаца и азилу ("Службени гласник БиХ", број 36/08) и члана 17. Закона о Савјету министара Босне и Херцеговине ("Службени гласник БиХ", бр. 30/03, 42/03, 81/06, 76/07, 81/07, 94/07 и 24/08), Савјет министара Босне и Херцеговине, на 11. сједници одржаној 20.06.2012. године, дониo је

Page 6: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 6 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

ОДЛУКУ О ВИЗАМА Члан 1.

(Предмет Oдлуке) Овом Одлуком одређују се државе чији грађани могу

ући у Босну и Херцеговину без обавезе прибављања виза, користећи се пасошем и другом идентификацијском исправом која се може користити за улазак, транзит, боравак и излазак из Босне и Херцеговине.

Члан 2. (Безвизни режим до 90 дана)

Изузима се од обавезе прибављања виза за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка, странац који је држављанин једне од сљедећих држава:

1) Албанија 2) Андора 3) Аргентина 4) Аустралија 5) Аустрија 6) Белгија 7) Бразил 8) Брунеи Даруссалам 9) Бугарска 10) Црна Гора 11) Чешка Република 12) Чиле 13) Данска 14) Естонија 15) Финска 16) Француска 17) Грчка 18) Гватемала 19) Хондурас 20) Хрватска 21) Ирска 22) Исланд 23) Израел 24) Италија 25) Јапан 26) Костарика 27) Кореја Република 28) Канада 29) Катар 30) Кипар 31) Кувајт 32) Летонија 33) Лихтенштајн 34) Литванија 35) Луксембург 36) Мађарска 37) Македонија 38) Малезија 39) Малта 40) Малтешки ред 41) Мексико 42) Монако 43) Никарагва 44) Низоземска 45) Њемачка 46) Норвешка 47) Нови Зеланд 48) Панама 49) Парагвај 50) Пољска 51) Португал

52) Румунија 53) Сједињене Америчке Државе 54) Салвадор 55) Сан Марино 56) Сингапур 57) Словачка 58) Словенија 59) Света Столица 60) Србија 61) Шпанија 62) Шведска 63) Швицарска Конфедерација 64) Турска 65) Уједињено Краљевство Велике Британије и

Сјеверне Ирске 66) Уругвај 67) Венецуела

Члан 3. (Безвизни режим за посебна управна подручја НР Кине)

Изузима се од обавезе прибављања виза за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка и носилац путне исправе издате у посебним управним подручјима:

1) Хонг Конг, Народна Република Кина 2) Макао, Народна Република Кина 3) Тајван, Народна Република Кина

Члан 4. (Безвизни режим у случају посједовања виза или дозвола за

боравак у земљама Шенген односно земаља ЕУ) (1) Држављани земаља са којима Босна и Херцеговина

има визни режим, могу са пасошем ући у Босну и Херцеговину, без обавезе прибављања виза за улазак и боравак у Босни и Херцеговини и то уколико исти посједују важећу вишекратну Шенген визу или визу државе чланице ЕУ или одговарајућу дозволу боравка у државама Шенген или чланицама ЕУ и по обављеној провјери односно контроли граничне полиције Босне и Херцеговине.

(2) Одредбе из става (1) овог члана важе само уколико носиоци Шенген визе или визе ЕУ или одговарајуће дозволе боравка у државама Шенген или државама чланицама ЕУ, долазе у Босну и Херцеговину из држава потписница Шенгенског уговора или држава чланица ЕУ.

(3) Вријеме боравка у Босни и Херцеговини у случајевима из овог члана, могуће је само у периоду не дужем од седам дана и у року важења визе или дозволе боравка издате од стране државе из Шенген зоне или чланице ЕУ.

(4) Одредбе из става (1) овог члана не односе се на лица која имају по било ком основу забрану уласка и боравка у Босни и Херцеговини.

Члан 5. (Визе на путне исправе за избјеглице, особе без држављанства и путне исправе за странце)

Носиоци сљедећих посебних врста путних исправа и с њима изједначених путних докумената дужни су прибавити визе за улазак на територију Босне и Херцеговине:

1) путне исправе за избјеглице које издају државе потписнице Женевске конвенције о статусу избјеглица од 28. јула 1951. године,

2) путне исправе за особе без држављанства које издају државе потписнице Женевске конвенције

Page 7: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Ponedjeljak, 16. 7. 2012. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 54 - Strana 7

о правном положају особа без држављанства, од 28. септембра 1954. године, и

3) путне исправе за странце.

Члан 6. (Визе за грађане Косова)

(1) Носиоци путних исправа са ознаком "Републике Косово" обавезни су претходно прибавити визу, која се не уноси у путну исправу, него се издаје на посебном обрасцу и по посебном поступку

(2) Облик и садржина обрасца из става (1) овог члана налази се у прилогу ове одлуке и чини њен саставни дио.

Члан 7. (Безвизни режим за носиоце дипломатских и службених

пасоша) Изузимају се од визног режима за улазак и боравак на

територији Босне и Херцеговине, а у складу са закљученим међународним споразумом, носиоци дипломатских и службених пасоша сљедећих држава:

1) Бахреин 2) Египат 3) Иран 4) Јордан 5) Кина 6) Куба 7) Оман 8) Пакистан 9) Руска Федерација 10) Саудијска Арабија 11) Тунис 12) Уједињени Арапски Емирати 13) Украјина 14) Молдавија 15) Казахстан

Члан 8. (Безвизни режим за носиоце пословних пасоша Народне

Републике Кине) Изузимају се од обавезе претходног прибављања виза

за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана носиоци пословно-обичних пасоша Народне Републике Кине.

Члан 9. (Безвизни режим за носиоце специјалних пасоша Арапске

Републике Египат) Изузимају се од обавезе претходног прибављања виза

за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана носиоци специјалних пасоша Арапске Републике Египат.

Члан 10. (Безвизни режим за носиоце ИД исказнице МИП БиХ) Носиоци важећих дипломатских, службених,

специјалних или обичних пасоша, који су акредитовани при Дипломатском протоколу Министарства иностраних послова Босне и Херцеговине и којима је издата посебна исказница, не требају визу за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине.

Члан 11. (Безвизни режим за држављане Руске Федерације) Држављани Руске Федерације, носиоци обичних

пасоша, не требају визу за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине, ако посједују:

1) позивно писмо овјерено од стране Службе за послове са странцима БиХ до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка,

2) уговор о пружању туристичких услуга (ваучер о уплаћеном туристичком аранжману) до 30 дана у периоду од два мјесеца, почевши од дана првог уласка,

3) позив државног или ентитетског тијела из БиХ или представништва међународне организације у БиХ до 30 дана у периоду од два мјесеца, почевши од дана првог уласка.

Члан 12. (Безвизни режим за држављане Украјине)

Држављани Украјине, носиоци свих важећих пасоша, поморских књижица и идентификационих докумената за повратак, не требају визу за улазак, излазак, транзит и боравак на територији Босне и Херцгеовине на период који не прелази 30 дана, у оквиру од два мјесеца, од датума првог уласка.

Члан 13. (Безвизни режим за носиоце путне исправе за избјеглице

или за лица без држављанства) Носиоци важеће путне исправе за избјеглице или за

лица без држављанства, издате у: 1) државама чланицама Европске уније, 2) државама потписницама Шенгенског споразума

и 3) Андори, Лихтенштајну, Монаку, Сан Марину,

Сједињеним Америчким Државама, Светој Столици и Швицарској Конфедерацији,

не требају визу за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана у период од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка.

Члан 14. (Безвизни режим за носиоце путне исправе за странце) Носиоци важеће путне исправе за странце издате у: 1) државама чланицама Европске уније, 2) државама потписницама Шенгенског споразума

и 3) Андори, Лихтенштајну, Монаку, Сан Марину,

Сједињеним Америчким Државама, Светој Столици и Швицарској Конфедерацији,

не требају визу за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка, ако се носиоцу омогућује повратак у државу која је издала путну исправу.

Члан 15. (Безвизни режим за носиоце Laissez-Passer)

Носиоци посебних путних исправа што их издају Уједињени народи, односно специјализиране установе Уједињених народа (Laissez-Passer) не требају визу за улазак и боравак на територији Босне и Херцеговине до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка.

Члан 16. (Безвизни режим за носиоце личне карте)

Држављани сљедећих држава могу ући у Босну и Херцеговину до 90 дана у периоду од шест мјесеци, почевши од дана првог уласка, осим с путном исправом и с ваљаном личном картом којом се доказује идентитет и држављанство:

1) државе чланице Европске уније, 2) државе потписнице Шенгенског споразума, и 3) Андора, Црна Гора, Хрватска, Лихтенштајн,

Монако, Сан Марино, Србија, Света Столица и Швицарска Конфедерација.

Page 8: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 8 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

Члан 17. (Безвизни режим за припаднике НАТО и ПфП)

(1) Припадниси снага НАТО и ПфП могу ући и боравити у Босни и Херцеговини на основу: 1) исказнице са фотографијом коју је издала држава

која шаље снаге и на којој су наведени припадниково име и презиме, датум рођења, чин, број (ако постоји) и вид, или

2) појединачне или групне наредбе за кретање појединаца или групе на језику државе која шаље снаге, те на енглеском и француском, а коју је издала одговарајућа служба државе која шаље снаге или Организација Сјеверноатлантског уговора и која потврђује статус појединца или групе као појединачног припадника или групе припадника снага и одобрено кретање.

(2) Припадниси цивилне компоненте и чланови породица снага из става (1) овог члана могу ући и боравити у Босни и Херцеговини уколико су као такви означени у својим пасошима.

Члан 18. (Извјештавање)

Министарство иностраних послова Босне и Херцеговине дужно је у шест мјесеци извјештавати Савјет министара Босне и Херцеговине о ефектима провођења ове одлуке.

Члан 19. (Престанак важења)

Ступањем на снагу ове одлуке престаје да важи Одлука о визама ("Службени гласник БиХ", број 100/08).

Члан 20. (Ступање на снагу)

Ова Одлука ступа на снагу осмог дана од дана објављивања у "Службеном гласнику БиХ".

СМ број 92/12 26. јуна 2012. године

Сарајево

Предсједавајући Савјета министара БиХ Вјекослав Беванда, с. р.

BOSNA I HERCEGOVINA DIREKCIJA ZA EVROPSKE INTEGRACIJE

609 Na osnovu člana 61. Zakona o upravi ("Službeni glasnik

BiH", br. 32/02 i 102/09), te Zaključka Kolegija održanog dana 29.06.2012. godine, direktor Direkcije za evropske integracije donosi

ODLUKU O LOGOTIPU DIREKCIJE ZA EVROPSKE

INTEGRACIJE

Član 1. (Opšte odredbe)

(1) Ovom Odlukom utvrđuje se logotip Direkcije za evropske integracije (u daljem tekstu: Direkcija), te njegov izgled i upotreba.

(2) Logotip je vlasništvo Direkcije na koje Direkcija ima isključivo pravo upotrebe.

Član 2. (Upotreba logotipa)

Logotip Direkcije koristi se isključivo na promotivnim materijalima i dokumentima Direkcije, a u svrhu predstavljanja aktivnosti Direkcije i približavanja procesa pristupanja Bosne i Hercegovine Evropskoj uniji.

Član 3. (Izgled logotipa)

(1) Logotip Direkcije sastoji se od zvijezde s pet krakova, skraćenog naziva Direkcije koji se nalazi s desne strane zvijezde i trojezičnog naziva Direkcije centralno ispisanog ispod linije, na kojoj se nalaze zvijezda i skraćeni naziv Direkcije.

(2) Zvijezda je žute, bijele i plave boje po uzoru na zastavu Bosne i Hercegovine, na način da su dva lijeva kraka žute boje, dva desna kraka i uspravni krak su plave boje a u sredini zvijezde slovo "i" je bijele boje.

(3) Skraćeni naziv Direkcije koji se nalazi s desne strane zvijezde, sastoji se od tri početna slova punog naziva Direkcije - DEI, napisana velikim štampanim slovima, na način da su u nazivu sadržani i latinično i ćirilično pismo.

(4) Puni naziv Direkcije, smješten ispod linije na kojoj se nalaze zvijezda i skraćeni naziv Direkcije, napisan je bosanskim i hrvatskim jezikom na latinici i srpskim jezikom na ćirilici.

Član 4. (Knjiga grafičkih standarda)

Sastavni dio ove Odluke je Knjiga grafičkih standarda, koja sadrži osnovnu verziju logotipa prikazanu u različitim kombinacijama boja, sa ili bez naziva Direkcije na engleskom jeziku, kao i dozvoljene aplikacije logotipa na osnovne promotivne materijale i dokumente.

Član 5. (Završne odredbe)

Ova Odluka stupa na snagu danom donošenja i objavljuje se u "Službenom glasniku BiH".

Broj 05/B-02-2-KM-1050/12 4. jula 2012. godine

SarajevoDirektor

Nevenka Savić, s. r.

(Sl-751/12-G)

Page 9: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Ponedjeljak, 16. 7. 2012. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 54 - Strana 9

S A D R Ž A J

VIJEĆE MINISTARA BOSNE I HERCEGOVINE

608 Odluka o vizama (bosanski jezik) 1 Odluka o vizama (hrvatski jezik) 3 Одлука о визама (српски језик) 5

BOSNA I HERCEGOVINA DIREKCIJA ZA EVROPSKE INTEGRACIJE

609 Odluka o logotipu Direkcije za evropske integracije 8

Page 10: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 10 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

Page 11: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Ponedjeljak, 16. 7. 2012. S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Broj 54 - Strana 11

Page 12: Broj/Број Godina XVI 54 - sllist.basllist.ba/glasnik/2012/broj54/Broj054.pdf · ISSN 1512-7508 - srpski jezik VIJEĆ ... putne isprave za strance) Nosioci sljedećih posebnih

Broj 54 - Strana 12 S L U Ž B E N I G L A S N I K B i H Ponedjeljak, 16. 7. 2012.

Izdavač: Ovlaštena služba Doma naroda Parlamentarne skupštine Bosne i Hercegovine, Trg BiH 1, Sarajevo - Za izdavača: sekretar Doma naroda Parlamentarneskupštine Bosne i Hercegovine Marin Vukoja - Priprema i distribucija: JP NIO Službeni list BiH Sarajevo, Džemala Bijedića 39/III - Direktor: Dragan Prusina -Telefoni: Centrala: 722-030 - Direktor: 722-061 - Pretplata: 722-054, faks: 722-071 - Oglasni odjel: 722-049, 722-050, faks: 722-074 -Služba za pravne i opće poslove:722-051 - Računovodstvo: 722-044 722-046, faks - Komercijala: 722-042 - Pretplata se utvrđuje polugodišnje, a uplata se vrši UNAPRIJED u korist računa:UNICREDIT BANK d.d. 338-320-22000052-11, VAKUFSKA BANKA d.d. Sarajevo 160-200-00005746-51, HYPO-ALPE-ADRIA-BANK A.D. Banja Luka, filijalaBrčko 552-000-00000017-12, RAIFFEISEN BANK d.d. BiH Sarajevo 161-000-00071700-57 - Štampa: GIK "OKO" d.d. Sarajevo - Za štampariju: Mevludin Hamzić -Reklamacije za neprimljene brojeve primaju se 20 dana od izlaska glasila. "Službeni glasnik BiH" je upisan u evidenciju javnih glasila pod rednim brojem 731. Upis u sudski registar kod Kantonalnog suda u Sarajevu, broj UF/I - 2168/97 od 10.07.1997. godine. - Identifikacijski broj 4200226120002. - Porezni broj 01071019. -PDV broj 200226120002. Molimo pretplatnike da obavezno dostave svoj PDV broj radi izdavanja poreske fakture. Pretplata za II polugodište 2012. za "Službeni glasnik BiH" i "Međunarodne ugovore" 120,00 KM, "Službene novine Federacije BiH" 110,00 KM. Web izdanje: http://www.sluzbenilist.ba - godišnja pretplata 200,00 KM