22
يقيدص ةيوق نيمآ نحن اعمAlone we are weak but together we can become strong ןמא םיקזח ונחנא דחיב يقيدص ةيوق نيمآ نحن اعم ןמא םיקזח ונחנא דחיבΜαζί είμαστε δυνατοί Support via Diversity Daniel Nowell _ Arch 683 _ Gast / Ho Studio _ Fall 2010 A Proposal for a Chinatown Multi-Cultural Center प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आता हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता है มาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี

Chinatown multi-Cultural Center

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A studio project from Fall 2010 lead by Gerry Gast and Suenn Ho at the University of Oregon @ Portland

Citation preview

Page 1: Chinatown multi-Cultural Center

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

Support via Diversity

Daniel N

owell _ Arch 683 _ G

ast / Ho Studio _ Fall 2010

A Proposal for a Chinatow

n Multi-C

ultural Center

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.

Page 2: Chinatown multi-Cultural Center

Inspiration

Page 3: Chinatown multi-Cultural Center

Oldtown / Chinatown has a rich history developed by many different groups of peoples. No one group, race, or nationality of people alone can represent the nature of this place. The essence of this area requires the support of every combined influence brought upon it by various different peoples over the course of time to adequately portray its story. So too, my proposal for the Chinatown Cultural Center conveys this need for all peoples to join together in support of their community. Every nationality is expressed through an architectonic ribbon with the language of the given nationality prominently enscribed upon it. These ribbons flow from the sidewalk bordering Burnside and climb up and over the site to create a framework for the programatic spaces of the center. In doing so, these ribbons not only supply th center with structural support, but also mechanical, electrical, and plumbing systems support. One ribbon alone would not be able to support the cultural center in this manner; it requires a consolidated effort by all of the ribbons to achieve this end, just as Oldtown /Chinatown requires the input of several different peoples to adequately protray its history.

Concept

Page 4: Chinatown multi-Cultural Center

Urban PlanW Burnside St.

NW Couch St.

NW Davis St.

NW

5th Ave.

NW

4th Ave.

NW

3rd Ave. Ribbons of coarse stone paving material shall be laid down at the intersection of Burnside Street and 4th Avenue running North to South as a visual indicator of Chinatown’s entry whilst at the same time providing a full-intersection crosswalk to aid pedestrians in crossing this busy artery. Similar application of paving ribbons will reappear throughout the various intersections in Chinatown to act as a unifying agent for the district. Also sidewalks on Burnside around the Chinatown entrance will be expanded allowing for on-street parallel parking.

Page 5: Chinatown multi-Cultural Center
Page 6: Chinatown multi-Cultural Center

The physical massing of these paving ribbons will then reassert themselves in a transverse application of carving out mass. Alleyways will be created within new developments in the area as well as excavated from existing blocks. The purpose of creating these alleyways is to provide ample space for small pop-up shops with extremely low rents. The hope here is that these spaces will attract immigrant communities looking to open up small businesses. Of course, one would have to account for the obvious dangers that alleyways produce by providing ample lighting and security measures. Gates may be situated at the ends of all alleys so that these areas can be closed off from the public when not in use. With any luck, these alleys will evolve to take on an atmospheric quality comparable to that of similar instances shown to the left.

Page 7: Chinatown multi-Cultural Center

2

1

3 4

1_ San Francisco, CA

2_ San Jose, Costa Rica

3_ Melbourne, Australia

4_ New York City, NY

Page 8: Chinatown multi-Cultural Center
Page 9: Chinatown multi-Cultural Center

1 2 3

This design manifested itself out of an evolutionary process starting from the macro scale and continuing through the project to the micro detail level. The original application of a series of ribbons across both the project site and surrounding context was born out of a concern for the automotive dominated presence of Burnside Street. The ribbons, running perpendicular to traffic flow on Burnside, were meant to abstractly represent a visual slowing of the traffic and guiding of

the eye into Chinatown itself. From here. I started investigating a three dimensional manipulation of these ribbons to shape the space above, below, and around them. Identifying these ribbons herein as a framework for the building (as was described in the concept statement) I arranged the programmatic spaces in volumes spanning from one wall of the ribbon frame to the other. In this way the ribbons are able to envelope each space and provide for it.

Page 10: Chinatown multi-Cultural Center

1 2

4 5

6

3

78

9 10 11

0 2 6 12 24

FF +0’ 0”

FF +2’ 6”

G

2

2M

3

4G

Page 11: Chinatown multi-Cultural Center

12 13

14

15

FF +19’ 0” FF +22’ 0” FF +18’ 0”

FF +20’ 0” FF +14’ 0”

FF +16’ 0”

FF +12’ 0”

16FF +29’ 0”

2 2M

1. Restaurant & Bar2. Multi-use Atrium3. Atrium Stage4. Cooking Studio

9. Vestibule10. Main Entrance11. Public Gathering Space12. Children’s Library & Daycare

5. Performance Space6. Female Restroom7. Male Restroom8. Food Storage

13. Library & Work Spaces14. Female Restroom15. Male Restroom16. Media & Research Area

Page 12: Chinatown multi-Cultural Center

17 18

20

19

FF +40’ 0”

21

24

23

22FF +60’ 0” FF +54’ 0”

3 4

21. Roof Garden22. Administration Offices

17. Dance Studio18. Gallery / Exhibition Space

19. Classroom A20. Classroom B

23. Female Restroom24. Male Restroom

Page 13: Chinatown multi-Cultural Center

B5

B4

B3

B2

B1

South Section; A1

West Sections:

Page 14: Chinatown multi-Cultural Center

CCCchinatown

cultural

center

West Elevation

Page 15: Chinatown multi-Cultural Center

South Elevation

Page 16: Chinatown multi-Cultural Center

Ribbon System Detail

Page 17: Chinatown multi-Cultural Center

Exterior Perspective

The ribbon system detail shown to the right is a cut-away segment of one of the architectonic ribbons shown in the exterior perspective on the right. The bubbling membranes flanking the ribbon detail are a glazing alternative known as ETFE (Ethylene Tetrafluoroethylene). Structural columns along with mechanical, electrical, and plumbing services are run through these ribbons. Shown in the detail is an instance where a pneumatic pump feeding the ETFE cushions is supported and accompanied by electrical conduit running up and down as well as lighting fixtures to illuminate the text cut into the exterior casing.

Page 18: Chinatown multi-Cultural Center
Page 19: Chinatown multi-Cultural Center
Page 20: Chinatown multi-Cultural Center

0 2 6 12 24

Ribbon Cavity Stack E�ect Ventilation Western Sunlight

Wide Flange Steel Beam

Insulated HVAC Ducts

Electrical Conduit

Operable Glazing

Fixed Glazing

Guard Rail

Lighting Fixtures

Operable Vent

Hung Ceiling System

Interior Shade

Clerestory Glazing

Wooden PanelsFixed Glazing

Sustainability ChecklistSolar ShadingSouthern & Horizontal Exposure:Overlapping frit patterns printed on different layers of the ETFE cushions can be pneumatically controlled to let varying levels of light into the interior.

Western Exposure:On lower levels where direct light is not an issue due to contextual shading, interior blinds are provided to manually adjust light transmission. On higher levels, light is allowed to penetrate into the interior but is bounced off of wooden panels before entering programmatic areas (shown in diagram).

Passive VentilationOperable Windows at lower levels allow air into areas on the western and southern perimeter. These spaces have a clear vertical climb providing the ideal space to harness stack-effect ventilation. Direct sunlight heats interior elements and warms the air within so that it is propelled upward to operable vents on the roof

Rainwater ManagementAn extensive green roof resides between the architectonic ribbons on the roof. Rainwater is passed through these natural filters and then run through the ribbons to cisterns located at the base of some of those ribbons for later use in the building.

Page 21: Chinatown multi-Cultural Center
Page 22: Chinatown multi-Cultural Center

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

我们共同强烈

Μαζ

ί είμαστε δυνατο

ί

緒に私たちは強

함께 강해

ןמא םיקזח ונחנא דחיבعم

ن احنيمآ

نق

يوص ة

ديق ي

Alone w

e are weak but together w

e can become strong

우리의 행동의 힘은 우리의 성격의 품질에서 비롯됩니다

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.

вдохновение приходит от наших социальны

х и экологических условийInspiración viene de nuestro contexto social y am

bienta. solos somos débiles, pero juntos podem

os llegar a ser fuertes

L'inspiration vient de notre contexte social et environnemental. seuls nous som

mes faibles, m

ais ensemble nous pouvons devenir fort

Inspiration komm

t von unserer sozialen und ökologischen Kontext. Allein sind w

ir schwach, aber gem

einsam können w

ir stark werden

प्रेरणा हमारी सामाजिक और पर्यावरण के संदर्भ से आ

ता है. अकेले हम कमजोर हैं, लेकिन साथ में हम मजबूत बन सकता हैมาคนเดียวเราจะอ่อนแอ แต่รวมกันเราจะกลายเป็นดี อำนาจในการกระทำของเราอยู่ในเนื้อหาของตัวละครของเราSola nos in�rm

i, sed simul potest superabit. Vis actiones intus contentis a�ectus.

کای

لےہ

مک

موز

ہ ری

ں ،

ل ی

کنس

ھتام

یںہ

مم

ضب

وط

ہ وک

ر

سک

تےہ

یں.ہ

مےرا

عا م

لاک

یط

قات

ہ م

یراک

درک را

ےم

ودا

ک ے

Aonair táimid lag, ach is le chéile is féidir linn a bheith láidir. Tá an cum

hacht ag ár gcuid gníom

hartha taobh istigh den ábhar ar ár charachtar.