24
香港小交響樂團由香港特別行政區政府資助 Hong Kong Sinfonietta is financially supported by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region 香港小交響樂團為香港大會堂場地伙伴 Hong Kong Sinfonietta is the Venue Partner of the Hong Kong City Hall

HKSL Annual Report 2009-2010

Embed Size (px)

DESCRIPTION

HKSL Annual Report 2009-2010

Citation preview

Page 1: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團由香港特別行政區政府資助Hong Kong Sinfonietta is financially supported by the Government of the Hong Kong Special Administrative Region

香港小交響樂團為香港大會堂場地伙伴Hong Kong Sinfonietta is the Venue Partner of the Hong Kong City Hall

Page 2: HKSL Annual Report 2009-2010

「香港古典音樂的觀眾層面能夠不斷擴大,

葉詠詩和小交都居功至偉。」

《音響技術》

「具穿透力和震蕩人心的演奏。」

《大公報》

“A beautiful performance that also showed the Hong Kong Sinfonietta is worthy of standing among the ranks of European orchestras.”

L’Eco di Bergamo

Page 3: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 1

w w w . H K S L . o r g

• 進一步將古典音樂融入香港市民的生活

To further the integration of the art of music with the lives

of the people in Hong Kong

• 提高音樂藝術及音樂家在香港的地位

To elevate the status of the art of music and musicians

in Hong Kong

• 著重以土生土長和區內的音樂專才提供高質素之

管弦樂演奏

To achieve the best quality of music making possible

with emphasis on promoting local talents as well as

those in the neighbouring regions

目錄 Contents主席報告 2

Chairman’s Report

音樂總監報告 4

Music Director’s Report

財政報告 7

Financial Statements

鳴謝 9

Acknowledgements

樂季概覽 11

2009/2010 Season

樂團架構 20

Personnel Lists

Published by the Hong Kong Sinfonietta Limited

© Hong Kong Sinfonietta Limited, 2010

香港小交響樂團有限公司

HONG KONG SINFONIETTA LIMITED

香港灣仔譚臣道 98 號運盛大廈 3 樓

3/F Winsan Tower, 98 Thomson Road, Wanchai, HONG KONG

電話 Tel: (852) 2836 3336傳真 Fax: (852) 2783 [email protected]

香港小交響樂團有限公司為註冊之非牟利慈善團體;

捐款 HK$100 或以上可憑收據申請扣稅。

Hong Kong Sinfonietta Limited is a registered charity and all donations over HK$100 are tax-deductible.

Page 4: HKSL Annual Report 2009-2010

2 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

香港小交響樂團 2009/2010 年

樂季成績驕人,在經濟大環境

不是最理想的情況下,有效運用

資源,讓超過 100,000 名觀眾現場欣

賞樂團共 98 場的演出;此外,讓更多聽眾及

觀眾通過大氣電波,在香港電台或歐洲廣播聯盟的電台欣賞樂

團的演出。樂團在本地舉辦的音樂會-即不包括伴奏節目和免

費音樂會-平均上座率為 91% ,當中 16 場音樂會全院滿座,

充分證明了樂團受歡迎的程度。

香港小交響樂團在過去十年一直努力不懈,以富創意的節目及

不同的觀眾拓展計劃,成功拉近古典音樂和市民的距離,將古

典音樂帶到社會各階層,也為樂團凝聚了不少忠實擁躉。在這

樂季裡,樂團既一如過往以極受歡迎的音樂會系列(如《古典

音樂速成》、《古典音樂知多少》、《我的音樂日記》、《我個名

叫麥兜兜.古典音樂小計劃》、《最 Hit 電影名曲》和《中電經

典樂逍遙》)吸引新觀眾,另外又推出多個嶄新的項目,進一步

開拓新的觀眾群。當中的亮點節目有《我的音樂日記:幼兒

篇》,由駐團藝術家黎志華為學前幼兒精心挑選了多首悅耳動聽

的交響名曲,並設計了家長及幼兒皆可一同參與的互動環節。

除了讓小朋友從小便養成到音樂廳的習慣,更打破了父母與古

典音樂之間的隔膜。

主席報告 Chairman’s Report在音樂總監葉詠詩的領導下,樂團在 2009 年應邀出訪意大

利、日本和澳門,演出共十場音樂會,肩負起香港文化大使的

責任。在本港,樂團的多個節目則成為城中熱話,包括樂季中

的全貝多芬交響曲系列,以及與幾位古典樂壇巨星蘇嘉文、嘉

瑞特和張漢娜的合作等。

香港小交響樂團一直致力「培育文化新一代」,除了開拓新的觀

眾外,亦銳意為有潛質的華裔音樂家及作曲家提供演出平台,

讓他們有機會進一步發展和成長。 2009/2010 年樂季,樂團分

別攜同華沙蕭邦鋼琴大賽得獎者李嘉齡到訪意大利,及與麥

兜、伍卓賢、施敏倫和甘穎昶到澳門文化中心演出。此外,我

們又與作曲家林子鈞和鄺展維、小提琴家寧峰、指揮家簡文彬

和林敬基、鋼琴家吳美樂等合作。

香港小交響樂團多年來一直抱著一個單純的宗旨:推動宣揚古

典音樂,為香港建設美好的將來。在此我們感謝香港政府、贊

助商、捐助者、觀眾及各界友好的認同和支持,使我們能為香

港的文化發展盡一分力。隨著樂團不斷成長,我們盼能贏得更

廣泛的支持,讓樂團能持續發揮力量,為香港、為西九龍文化

區創建文化未來。

香港小交響樂團有限公司 主席

施永青

Page 5: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 3

2009/2010 was a very successful year for the Hong Kong Sinfonietta.

During the season, we stretched our resources and performed in 98

performances. Despite the not so ideal economic situation, we were

able to achieve a 91% average attendance for the ticketed concerts we

presented ourselves (i.e. not including accompaniment projects and

free programmes). 16 of these concerts were sold out, demonstrating a

high demand for performances by Hong Kong Sinfonietta. Within this

season, more than 100,000 people saw the orchestra live on stage or

off stage, and many more via television and radio broadcasts at home

and abroad via RTHK or the European Broadcasting Union.

With innovative programming and audience development initiatives,

Hong Kong Sinfonietta has successfully closed the gap between

classical music and the people of Hong Kong. Over the years, we have

touched and moved many who have become loyal supporters of the

orchestra. This season, we continued to attract new audiences to our

popular concert series including Short-cut to Classical Music, KnowYour Classical Music, HKS for Kids, HKS McDull Music Project, SoundsGreat and CLP Light Classics.

Also in 2009/2010, we launched several new initiatives to further

broaden our audience base. We devised an exclusive programme for

infants and toddlers and produced Classical Music for Babies, where

Artist Associate Jason Lai picked easy-listening masterpieces and

engaged the babies AND their parents. Other pilot programmes

reached out to different target groups in the community.

Under the leadership of Music Director Yip Wing-sie and flying the

Hong Kong, China flag, Hong Kong Sinfonietta went on tour three

times this season to Italy, Japan and Macao, serving as the city’s

cultural ambassador. At home, the orchestra made top news in the

music calendar with its complete Beethoven symphony cycle and

concerts with star artists including Pinchas Zukerman, David Garrett

and Han-Na Chang.

We continued to feature Hong Kong and Chinese artists and composers

in 2009/2010, providing a platform for them to shine. We took

Warsaw Chopin Piano Competition prize-winner Colleen Lee with us to

Italy and McDull, Ng Cheuk-yin, Amy Sze and Kam Wing-chong to

Macao. The orchestra played new works by George Tsz-kwan Lam and

Charles Kwong, and collaborated with many Chinese artists including

Ning Feng, Chien Wen-pin, Ken Lam and Mary Wu Mei-loc.

Our mission remains pure – to spread the goodness of classical music,

for a better Hong Kong. I would like to take this opportunity to thank

the Hong Kong Government, our sponsors, donors, audiences and

friends, whose generous support over the years has enabled us to

realize our mission and to nurture the musical culture of the city. As

Hong Kong Sinfonietta grows, we hope to gain wider support so that

we can continue to make key contributions to the building of a cultural

tomorrow, which includes a vibrant West Kowloon Cultural District.

Shih Wing-chingChairman, Hong Kong Sinfonietta Limited

“Yip [Wing-sie] brought about a sweeping grandeur,

with the orchestra playing gloriously.”Time Out Hong Kong

Page 6: HKSL Annual Report 2009-2010

4 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

香港小交響樂團在 2009/2010 年樂季悉心設計了各類多元化的

節目,為觀眾送上觸動人心的音樂。

這樂季的重點作曲家是音樂巨人貝多芬。我們除了演奏他的全套

九首交響曲之外,還選演了他的協奏曲和序曲,又在不同的「增

值」音樂會中向觀眾剖析他的一生及音樂,當中有由指揮林敬基

主持的《貝多芬解碼》,以及讓大小觀眾認識貝多芬九首交響曲

的音樂主題的《麥兜超級音樂記憶法》。貝多芬交響曲系列的壓

軸音樂會,是由樂團和香港歌劇院合作的《合唱》交響曲(我們

在較早前亦與他們合演了威爾第感人肺腑的《安魂彌撒曲》)。

我們還在這樂季裡慶祝了幾位作曲家的週年紀念(包括韓德爾

逝世 250 週年、海頓逝世 200 週年和孟德爾遜出生 200 週

年),更為觀眾挑選了不少劃時代作曲家的代表作:有較「傳統」

的孟德爾遜和舒曼、民族特色較重的德伏扎克和法國印象派大

師拉威爾、以及 20 和 21 世紀不斷創新的作曲家柏特、武滿

徹、陳其鋼、于京君和譚盾等的作品。此外,我們委約香港作

曲家林子鈞為樂團寫了兩首新作《歲月留聲》和《不辭而別》,

並為郭文景歌劇《詩人李白》作香港首演。

本樂季的客席演奏家陣容鼎盛,如明星演奏家嘉瑞特和張漢

娜、殿堂級大師蘇嘉文、謝利、戴柏圖和迺狄克、以及極具實

力的年青一代如瓦絲莉耶娃、甘普夫、特魯斯勒和駐團藝術家

黎志華等等。

我們深信音樂無疆界,無論年齡、國籍都不為所限。我們這樂

季除了繼續為不同背景觀眾度身訂造各音樂會系列之外(如

《我的音樂日記》、《古典音樂速成》和《古典音樂知多少》),

音樂總監報告Music Director’s Report

還大膽嘗試舉辦全港首個專為零至兩歲幼兒設計的親子管弦音

樂會《我的音樂日記:幼兒篇》,讓幼兒從小能在音樂廳內感受

音樂動人之處。此外,我們推出了《古典音樂解碼》系列,為

觀眾解構不同作曲家的音樂與生平逸事,剖析音樂背後動人的

力量。而《樂聚一小時》系列,則為觀眾提供傳統音樂會以外

的新選擇。

香港小交響樂團在 2009 年被邀請到多個海外的音樂節演出,

包括第三度獲邀到日本東京《熱狂k日》音樂祭作五場演出,

首次出訪意大利布雷西亞及貝爾加莫參與第 46 屆米凱朗傑利國

際音樂節,以及於有超過 400 年歷史的維琴察奧林匹克劇院演

出。樂團又在樂季初連同麥兜登入澳門文化中心,透過港澳的

茶餐廳文化及食物介紹動人樂曲。

轉眼間香港小交響樂團成為專業樂團已經十年,樂團的進步、

對活化和推廣古典音樂的貢獻、在本地及海外演出的成績,有

目共賭。我們相信音樂擁有無邊的力量,用心演奏出來的音

樂,自然能夠打動人心,更能為創意社會灌注靈感和動力。希

望我們可在社會上得到更多支持和認同,讓樂團能夠再進一步

把好的音樂送給更多人,為香港締造充滿文化的明天。

香港小交響樂團 音樂總監

葉詠詩

「葉詠詩對於節奏和速度的

掌握是獨具大師風範。」

《音響技術》

“The focused, intense and veryprecise Yip Wing-sie succeeded in

always obtaining excellent ensemble,intonation and participation.”

Giornale di Brescia

Page 7: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 5

As we celebrated our 10th year as a professional orchestra in the2009/2010 season, Hong Kong Sinfonietta brought to the community arich programme mix under the theme of Music that Moves.

Apart from paying tribute to the anniversary composers Handel, Haydnand Mendelssohn, we performed Beethoven’s nine symphonies andsome of his overtures and concertos. We also tried to make it easier fordifferent kinds of audience to appreciate the musical giant and hismusic, so through Decoding Beethoven and HKS McDull Music Project4, where we invited McDull and his friends to show how the mainthemes from the nine symphonies could be easily memorised! TheBeethoven cycle ended with two sold-out performances of the greatChoral Symphony. It was a collaboration with the Opera Hong KongChorus, as was the performance of another monumental work earlierin the season, Verdi’s Requiem.

Other movers and shakers in classical music who were also featuredinclude the more conventional Brahms, Tchaikovsky and Ravel, all theway to ground-breaking composers in the 20th and 21st centuriesincluding Bartók, Stravinsky, Arvo Pärt and Tan Dun. Not forgetting ourtradition featuring new works by Chinese composers, we commissionedtwo works from Hong Kong composer George Tsz-kwan Lam andperformed the Hong Kong première of Guo Wen-jing’s opera, Poet Li Bai.

Guest artists of the highest calibre joined the orchestra to deliver thesemoving works to the Hong Kong audience. To name just a few, theyinclude star artists David Garrett and Han-Na Chang, maestros PinchasZukerman, Howard Shelley, Michel Dalberto and Charles Neidich, andfrom the younger generation Tatjiana Vassilieva, Freddy Kempf,Matthew Trusler and of course, our own Artist Associate, Jason Lai.

While we continued to bring audience our “designer” concerts such as

HKS for Kids, Short-cut to Classical Music and Know Your ClassicalMusic, we launched a few pilot programmes: A first on the Hong Kongstage were live orchestral concerts for 0 to 2-year-olds, Classical Musicfor Babies, where both toddlers and their parents were fascinated bythe moving music played by the orchestra; Decoding Classical Music,targeting more advanced audience, is a new concert series whichdemystified why and how music moves. Conductor Ken Lam beganwith Decoding Beethoven, and veteran conductor/educator JohnForster took audience through the life of Haydn. Under the One-HourClassics umbrella we presented concerts at unconventional hours tosuit different needs, from students and families to office workers andchamber music lovers.

Outside of Hong Kong, the orchestra made its début in Italy in 2009 atFestival Pianistico Internazionale Arturo Benedetti Michelangeli inBrescia and Bergamo, and also performed in the 400-year-old TeatroOlimpico in Vicenza. Closer to home we took McDull to Macao andwere invited to Tokyo’s La Folle Journée Festival for the third year.

Live orchestral music is beautiful. At Hong Kong Sinfonietta we believegood music delivered with passion can touch, move and inspire, and isgood for the society. I hope more and more people will share this visionwith us as we try to reach out to as many people as possible, and tobuild a better future for the next generation of Hong Kong.

Yip Wing-sieMusic Director, Hong Kong Sinfonietta

「在葉詠詩指揮棒下,小交卓然有成,

擁有大批『粉絲』。」

《頭條日報》

Page 8: HKSL Annual Report 2009-2010

6 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

貝多芬交響曲系列的壓軸音樂會-

由音樂總監葉詠詩指揮樂團與

香港歌劇院合唱團的《合唱》交響曲。The grand finale of the Beethoven symphony cycle,

where Opera Hong Kong Chorus and soloists from the USA joined the orchestra

and Music Director Yip Wing-sie in the monumental Choral Symphony.

麥兜與姬聲雅士的馮國東

支持《麥兜超級音樂記憶法》,

以動畫、錄像和現場示範,

教懂觀眾貝多芬九首交響曲

的音樂主題。最後更由樂團

演奏鄺展維特別為音樂會

而寫的《貝多芬交響曲大串燒》!Through visuals and demonstrations,McDull and friends “taught” theaudience how to recognise (and evenmemorise) the main themes of all theBeethoven symphonies. ComposerCharles Kwong even concocted aBeethoven symphony theme medley for this concert!

「貝多芬先生」親臨《貝多芬解碼 1 及 2》音樂會,

與指揮林敬基一起向觀眾講述他的故事。Conductor Ken Lam and “Mr Beethoven”

shared the story of Beethoven’s life with theaudience in Decoding Beethoven 1 & 2.

香港小交響樂團一向以富創意的節目及充滿熱忱的演奏見稱。在 2009/2010 年樂季,我們除了

慶祝韓德爾、海頓和孟德爾遜的週年紀念外,還選演了貝多芬多首感動人心的作品(包括他全套

九首交響曲);樂團還在多個「增值」音樂會中,以獨特的形式向觀眾介紹貝多芬及其音樂,讓

大家進一步認識這位音樂偉人。

In addition to featuring works by the anniversary boys Handel, Haydn andMendelssohn, Hong Kong Sinfonietta programmed into this season some of thegreat works (including all the symphonies) by the musical giant Beethoven. To coverthe cycle, the orchestra included works by Beethoven not only in the Appreciateconcerts but also in the Learn series – where Beethoven’s works were featured indifferent formats – often in ways which made them even more memorable…!

「動人心魄。」

《音響技術》

「氣勢磅礡,感人至深。」

《頭條日報》

Page 9: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 7

Statement of Income and Expenditure 收支表For the year ended 31 March 2010 截至 2010 年 3 月 31 日

2010 2009

HK$ HK$

INCOME 收入

Government grants – subvention for the year 政府年度撥款 17,547,000 17,547,000

Government grants – supplementary subvention 政府附加撥款 1,916,088 1,132,883

Government grants – outbound cultural exchange 政府撥款—海外表演 1,200,000 1,200,000

Performance fees & sponsorship from the 康樂及文化事務署表演酬金及贊助 – 860,000Leisure & Cultural Services Department

Revenues from concerts & other performances 音樂會及其他表演收入 9,609,761 8,063,239

Revenues from outbound cultural exchange performances 海外表演收入 845,600 –

Donations, sponsorship & other grants 捐款、贊助及其他資助 3,943,628 3,655,153

Other income 其他收入 794,504 757,128

35,856,581 33,215,403

LESS: 扣除:

EXPENDITURE 支出

Salaries & artist honorariums 薪金及表演者酬金 20,947,842 19,513,446

Production expenses 製作開支 4,707,513 3,479,295

Overseas touring expenses 海外表演開支 3,508,413 –

Marketing expenses 市場推廣開支 3,846,740 3,043,141

Fundraising expenses 籌款開支 134,699 107,910

Administration expenses 行政開支 2,061,575 1,205,260

Depreciation 折舊 610,884 206,272

35,817,666 27,555,324

Surplus for the year 本年度盈餘 38,915 5,660,079

Transfer from/(to) Touring Reserve 轉自/(至)海外演出儲備 1,200,000 (3,200,000 )

Accumulated surplus at the beginning of the year 年初累積盈餘 5,187,384 2,727,305

ACCUMULATED SURPLUS AT THE END OF THE YEAR 年終累積盈餘 6,426,299 5,187,384

Balance Sheet 資產負債表As at 31 March 2010 2010 年 3 月 31 日

2010 2009

HK$ HK$

NON-CURRENT ASSETS 非流動資產 787,240 1,648,601

CURRENT ASSETS 流動資產 14,284,602 11,710,627

LESS 扣除

CURRENT LIABILITIES 流動負債 (4,470,199 ) (2,796,671 )

NET ASSETS 資產淨值 10,601,643 10,562,557

FUND & RESERVES 基金及儲備

The Serena Yang Fund 楊雪姬基金 1,175,344 1,175,173

Touring Reserve 海外演出儲備 3,000,000 4,200,000

Income & Expenditure Account 收支表結餘 6,426,299 5,187,384

10,601,643 10,562,557

Extracted from Audited Financial Statements 節錄自核數師報告

Page 10: HKSL Annual Report 2009-2010

8 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

既好聽又好玩的音樂會-《我的音樂日記:音樂運動誇啦啦》!Music (and concerts) should be about enjoyment and fun – even for adults ! HKS for Kids: Top Scores!

香港首個專為零至兩歲幼兒及家長們設計的管弦音樂會。For the first time in Hong Kong, an exclusive concert of

LIVE classical music for babies (age 0-2) and their parents.

小觀眾沉醉於柴可夫斯基的《天鵝湖》圓舞曲中。A toddler captivated by Tchaikovsky’s Waltz from Swan Lake in HKS for Kids: Classical Music for Babies.

樂團銅管樂組走進社區,在港島東的新場地

ArtisTree 與觀眾分享及介紹銅管音樂和樂器。American trumpeter James Thompson and Hong Kong Sinfonietta’s brass ensemble reached out to the community at Island East’s new venue ArtisTree.

香港小交響樂團相信音樂能打動人心,為創意社會灌注靈感和動力。自 2000 年起,樂團不斷推

陳出新,針對不同年齡的觀眾,舉辦別樹一格的音樂會系列,如極受歡迎的《我的音樂日記》和

《古典音樂知多少》等。本樂季,我們推出了多項嶄新的嘗試,均贏得觀眾的一致讚譽。

Hong Kong Sinfonietta believes that music inspires everyone and is a positive energyfor a creative society. Over the years, we have presented concert series which weretailor-made for audience of different ages and backgrounds. Apart from theimmensely popular series such as HKS for Kids and Know Your Classical Music, welaunched a few pilot programmes in 2009/2010, which were hugely successful.

「觀眾個個很高興的離開⋯⋯

他們會比以前更喜歡管弦樂,

尤其是小交演奏的管弦樂!」

《HiFi Review》

Page 11: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 9

香港小交響樂團在 2009/2010 樂季獲下列機構及人士資助,謹此致謝:A big thank you to the following organizations and persons who supported

the Hong Kong Sinfonietta financially in the 2009/2010 season:

Financial Support 資助

Hong Kong Special Administrative Region Government 香港特別行政區政府

Major Sponsors 主要贊助機構

Corporate Members 商業機構贊助計劃白金會員 Platinum Members

SuperSTAR Patrons

Shih Wing Ching Foundation Ltd

施永青基金有限公司

Zhilan Foundation 芝蘭文化基金

Believing Music CanMr & Mrs M D W BowkerCanada Piano Co 加拿大琴行Prof Johannes ChanP S ChanThe Hon Paul M P ChanPo Chan 陳葆酉Prof Sophia ChanChau, Ku & Leung Architects

& Engineers LtdLaura Chen 陳樂怡

Prof David ClarkeAn Engineer 柏德學校校友Stephen EnoFoon Hei CatsJohn Sun-kin Fung 馮新健Hung Ling Wah 孔令華Paul Jackson官陳靜珊Tasha Lalvani紀念劉葉珍女士Loretta Lee

Ming LeeAllan Leung 梁鎮宇林純慧Amy L Y LokPhilippe de MarcillacMasterpoint Professional

Limited 大通會計事務所Martin MatsuiN W F NgPatricia OrStefan & Carolyn Robertsson

Colin RusselSun Wai YingAmy TamEthan Tsang & Anton TsangHenry & Esther TsangPaul TsangTsui Lap LeeAnson WongWong Nai Hay 黃乃禧Russell YehAnonymous 多位無名氏

Patrons & Donors 贊助人及捐款者

Asia Financial Group

Dr K H Chan

Mr & Mrs Leung Lit-on梁烈安先生夫人

Shun Hing Education and Charity Fund信興教育及慈善基金

Anonymous 多位無名氏

Donors

STAR Donors

Victor & Laura Cha 查懋成及史美倫

Dr Jane C K Chan 陳真光醫生

Dr & Mrs Chan Kow Tak陳求德醫生及夫人

Prof Daniel T M Chan 陳德茂教授

Ella Cheong (HK)Vivian W M Cheung 張黎慧文

Dr Vivian Y N Cheung 張綺年醫生

The Dedicated Violinist FundStephanie & Amelie Jat郭立成律師

Dr Arthur van LangenbergParsons Music 柏斯琴行

Mozart's Fan 莫扎特迷

Ruth & Sidney

The STG Group (in fond memory of Mr Sin Sing Chiu)

Tom Lee Music Co Ltd 通利琴行

Eric TsangPatrick & Selena TsangAda Tse & James YangMichael Y K WongAnonymous 多位無名氏

STARplus Donors

Table Patrons of the 2009 Gala Evening

Head TableShih Wing Ching Foundation Ltd

施永青基金有限公司

Platinum TableCentaline Property Agency Ltd

中原地產代理有限公司

Chan Yuk-kwan 陳鋈鋆

Shih Wing Ching Foundation Ltd施永青基金有限公司

T L Tsim 詹德隆

Serena Yang 楊雪姬

Gold TableChoi Kin Chung 蔡建中

Mary Lam 康繼弘

Chien Lee Vincent W S Lo 羅榮生

Sal Oppenheim (Hong Kong) LimitedYip Wing-sie

Silver TableDr Steven Woon-cheong Lam

林煥樟博士

Christine Van 萬美宜

Paul Wong 王學良

Premium FriendsAlisan Fine Arts – Alice King Gallery 藝倡畫廊

Thomas H C Cheung

Louis Fung 馮元志

Kwan Kai Cheong 關啟昌

Timothy Lam

Dr Lee Shiu & Dr Jennie Mui Lee 李韶博士及李梅以菁博士

Ngan On Tak 顏安德

Robert Shum 岑啟基

David Sin Wai-kin 冼為堅

Christine Van 萬美宜

Other SupportersCASH Music Fund CASH 音樂基金

Consulat Général de France à Hong Kong et Macao法國駐港澳總領事館

Leisure and Cultural Services Department康樂及文化事務署

Leo Burnett

Swire Island East 太古港島東

Radio Television Hong Kong 香港電台

Tom Lee Music Co Ltd 通利琴行

Partner Hotel 酒店伙伴

Page 12: HKSL Annual Report 2009-2010

10 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

香港小交響樂團一直致力「培育文化新一代」,除了開拓新的觀眾外,亦銳意為有潛質的

華裔音樂家及作曲家提供演出平台,並自 2006/2007 年樂季起推出「駐團藝術家」計

劃,讓藝術家在樂季中有更多機會與樂團合作,同時亦為古典音樂創造新的可能性。

Hong Kong Sinfonietta’s way of investing in a cultural tomorrow is tocultivate the next generation of audience as well as nurture the nextgeneration of Chinese musicians and composers. In addition to the most directform of inviting them to share our platform with us, we often engage inlonger-term commitments such as collaborations on projects, as well as beingpart of our Artist Associate scheme.

駐團藝術家黎志華與音樂總監葉詠詩在演前演後常交換心得。Artist Associate Jason Lai and Music Director Yip Wing-sie oftenexchange views after performances.

駐團藝術家黎志華在本樂季中,一再擴闊他的指揮視野。Jason Lai, as Artist Associate, is encouraged to extend his profile as a conductor.

香港小交響樂團駐團藝術家

Hong Kong Sinfonietta Artist Associates

伍卓賢 Ng Cheuk-yin (2006-2008)

葛蘭傑弦樂四重奏 Grainger Quartet (2007/2008)

楊嘉輝 Samson Young (2008/2009)

黎志華 Jason Lai (2009-2011)

李嘉齡 Colleen Lee (2010/2011)

在大會堂舉行學生音樂會前黎志華走訪各參與音樂會的學校,為學生作足準備。Jason Lai at a school visit preceding school concerts at City Hall.

Page 13: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 11

這樂季與樂團合作的華裔藝術家Chinese artists who collaborated with the Hong Kong Sinfoniettain 2009/2010

器樂演奏家 Instrumentalists甘穎昶 Kam Wing-chong

李嘉齡 Colleen Lee (駐團藝術家 Artist Associate 2010/2011)

寧峰 Ning Feng • 施敏倫 Amy Sze • 馬駿一 Ma Jun-yi浦立偉 William Pu • 唐俊喬 Tang Jun-qiao • 吳美樂 Mary Wu Mei-loc

指揮家 Conductors簡文彬 Chien Wen-pin

黎志華 Jason Lai (駐團藝術家 Artist Associate 2009-2011) • 林敬基 Ken Lam

作曲家 Composers陳其鋼 Chen Qi-gang • 郭文景 Guo Wen-jing

鄺展維 Charles Kwong • 林子鈞 George Tsz-Kwan Lam伍卓賢 Ng Cheuk-yin (駐團藝術家 Artist Associate 2006-2008)

于京君 Julian Yu

歌唱家及聲樂指導 Vocalists & vocal coaches陳晃相 Jimmy Chan • 遲黎明 Chi Li-ming • 朱蕙心 Katherine Chu

江其虎 Jiang Qi-hu • 梁寧 Ning Liang • 莫華倫 Warren Mok田浩江 Tian Hao-jiang • 吳蔚 Wu Wei • 楊博 Yang Bo

周曉琳 Zhou Xiao-lin

演員、主持及其他創作人Actors, presenters & other creative artists

馮國東 Fung Kwok-tung • 廖端麗 Diana Liao • 林兆華 Lin Zhao-hua麥家碧 Alice Mak • 謝立文 Brian Tse

徐瑛 Xu Ying • 易立明 Yi Li-ming

其他表演藝術團體 Other performing arts groups香港芭蕾舞團 Hong Kong Ballet

澳門文化中心兒童合唱團 CCM Children’s Choir香港歌劇院合唱團 Opera Hong Kong Chorus

15.5.2009 穆索斯基/于京君:《圖畫展覽會》室樂版 中國首演

Mussorgsky/Julian Yu: Pictures at an Exhibition (for chamber orchestra) Chinese première

30.7–2.8.2009 貝多芬/鄺展維:《貝多芬交響曲大串燒》

Beethoven/Charles Kwong: Beethoven Symphonies Medley

6.11.2009 林子鈞:《歲月留聲》

George Tsz-Kwan Lam: The Queen's Gramophone

4.3.2010 林子鈞:《不辭而別》為旁白及樂團而寫

George Tsz-Kwan Lam: The Gestures of Farewell (for narrator & orchestra)

委約作品及首演Commissions & Premières

林子鈞為旁白(黎志華)及樂團而寫的

《不辭而別》,於 2010 年香港藝術節作世界首演。World première of George Lam’s The Gestures of Farewell for Narrator and Orchestra (Jason Lai played narrator).

樂團代表香港出訪意大利,攜同本地鋼琴家李嘉齡在兩個音樂節演出共三場音樂會。On the Move – flying the Hong Kong, China flag in Italy. Pianist Colleen Lee was featured in all three concerts at the two festivals.

指揮家簡文彬帶領樂團演出貝多芬的《英雄》交響曲。Conductor Chien Wen-pin conducted an all-Beethoven

programme including the majestic Eroica.

Page 14: HKSL Annual Report 2009-2010

12 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

欣賞 Appreciate日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

18.4.2009 香港大會堂音樂廳 《最愛小提琴》:布魯赫小提琴協奏曲 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 嘉瑞特(小提琴)

HK City Hall Concert Hall Great Violin Concertos: Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

David Garrett Plays Bruch David Garrett (violin)

15.5.2009 香港大會堂音樂廳 法國五月藝術節Le French May Arts Festival 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 戴柏圖(鋼琴)

HK City Hall Concert Hall 戴柏圖與香港小交響樂團 Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Michel Dalberto & Hong Kong Sinfonietta Michel Dalberto (piano)

22.5.2009 香港大會堂音樂廳 蘇嘉文與香港小交響樂團 蘇嘉文(指揮/小提琴)

HK City Hall Concert Hall A Gala Evening with Pinchas Zukerman 霍茜(大提琴)• 蓮娜巴赫(小提琴)

Pinchas Zukerman (conductor/violin)

Amanda Forsyth (cello) • Jessica Linnebach (violin)

23.5.2009 香港大會堂音樂廳 法國五月藝術節Le French May Arts Festival 戴柏圖(鋼琴)

HK City Hall Concert Hall 戴柏圖鋼琴獨奏會 Michel Dalberto (piano)

Michel Dalberto Piano Recital

21.6.2009 香港文化中心音樂廳 香港歌劇院 Opera Hong Kong 葉詠詩(音樂總監/指揮)

HK Cultural Centre Concert Hall 威爾第《安魂彌撒曲》 安潔娜(女高音)• 普羅耶蒂(女中音)

Verdi’s Messa da Requiem 柯貝納(男高音)• 贊尼拉托(男低音)

香港歌劇院合唱團 • 陳晃相(合唱指揮)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Chiara Angella (soprano) • Federica Proietti (mezzosoprano)

Vicente Ombuena (tenor) • Riccardo Zanellato (bass)

Opera Hong Kong Chorus • Jimmy Chan (chorus master)

10.7.2009 香港大會堂音樂廳 海頓小號協奏曲 謝利(指揮/鋼琴)• 湯普森(小號)

HK City Hall Concert Hall Howard Shelley & Howard Shelley (conductor/piano)

Hong Kong Sinfonietta James Thompson (trumpet)

29.8.2009 香港大會堂音樂廳 《最愛大提琴》:德伏扎克大提琴協奏曲 塔戈(指揮)• 瓦絲莉耶娃(大提琴)

HK City Hall Concert Hall Great Cello Concertos: James Tuggle (conductor)

Tatjana Plays Dvorák Tatjana Vassilieva (cello)

11.9.2009 香港大會堂音樂廳 百分百貝多芬 簡文彬(指揮)• 小川典子(鋼琴)

HK City Hall Concert Hall Viva Beethoven! Chien Wen-pin (conductor) • Noriko Ogawa (piano)

10.10.2009 香港大會堂音樂廳 貝多芬田園交響曲 廣上淳一(指揮)• 甘普夫(鋼琴)

HK City Hall Concert Hall Freddy Kempf Plays Schumann Junichi Hirokami (conductor) • Freddy Kempf (piano)

6.11.2009 香港大會堂音樂廳 《最愛小提琴》:孟德爾遜小提琴協奏曲 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 特魯斯勒(小提琴)

HK City Hall Concert Hall Great Violin Concertos: Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Matthew Trusler Plays Mendelssohn Matthew Trusler (violin)

12.12.2009 香港大會堂音樂廳 《最愛大提琴》:海頓大提琴協奏曲 福斯特(指揮)• 張漢娜(大提琴)

HK City Hall Concert Hall Great Cello Concertos: John Forster (conductor)

Han-Na Chang Plays Haydn Han-Na Chang (cello)

Major Performances in 2009/2010 樂季主要演出

Page 15: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 13

指揮/小提琴大師蘇嘉文載譽來港。

Pinchas Zukerman’s triumphant return both as a conductor and violinist.

大提琴家瓦絲莉耶娃的香港首演。

Tatjiana Vassilieva’s Hong Kong début.

指揮/鋼琴大師謝利向海頓及孟德爾遜致意。

Howard Shelley play-conducted from the piano in a concert celebrating the anniversaries of Haydn and Mendelssohn.

日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

5-6.2.2010 香港大會堂音樂廳 貝多芬第九交響曲 葉詠詩(音樂總監/指揮)• HK City Hall Concert Hall Ode to Beethoven 韋絲娜(女高音)• 梁寧(女中音)

克羅利(男高音)• 伯恩斯(男低音)

香港歌劇院合唱團 • 陳晃相(合唱指揮)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Erika Wueschner (soprano) • Ning Liang (mezzosoprano)

Richard Crawley (tenor) • Matthew Burns (bass)

Opera Hong Kong Chorus • Jimmy Chan (chorus master)

4.3.2010 香港大會堂音樂廳 香港藝術節 2010 Hong Kong Arts Festival 葉詠詩(音樂總監/指揮)• HK City Hall Concert Hall 《最愛小提琴》:布拉姆斯小提琴協奏曲 寧峰(小提琴)• 黎志華(駐團藝術家/旁白)

Great Violin Concertos: Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Ning Feng Plays Brahms Ning Feng (violin) • Jason Lai (Artist Associate/narrator)

同時為電台廣播之音樂會 Concert with radio broadcast 同時為電視台廣播之音樂會 Concert with TV broadcast

大提琴家張漢娜與樂團的合作,成為 2009 年城中的音樂盛事。

Han-Na Chang’s performance with the orchestra made top news in the musical calendar in 2009.

Page 16: HKSL Annual Report 2009-2010

14 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

增值 Learn日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

3–4.4.2009 葵青劇院演藝廳 《古典音樂速成》:台前幕後睇真D 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)• 張培節(大提琴)

Kwai Tsing Theatre Auditorium Short-cut to Classical Music: Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Orchestra Behind the Scenes Chang Pei-chieh (cello)

5.7.2009 港島東 ArtisTree 《重新認識古典音樂》:銅管篇 湯普森(小號/指揮/主持)

Music that Moves: The Brass Experience James Thompson (trumpet/conductor/presenter)

17-19.7.2009 香港大會堂音樂廳 《古典音樂知多少》:一定聽過古典名曲2 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)• 湯普森(小號)

HK City Hall Concert Hall Know Your Classical Music: Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Favourite Orchestral Tunes 2 James Thompson (trumpet)

30.7–2.8.2009 香港大會堂音樂廳 國際綜藝合家歡 International Arts Carnival 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall 麥兜超級音樂記憶法 謝立文、麥家碧(概念)• 馮國東(主持)

HKS McDull Music Project 4 Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Brian Tse, Alice Mak (concept) • Fung Kwok-tung (presenter)

18.9.2009 香港大會堂劇院 高中學生音樂會:貝多芬解碼 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK City Hall Theatre HKS for Schools: Decoding Beethoven Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

19–20.9.2009 香港大會堂劇院 《古典音樂解碼》:貝多芬1及2 林敬基(指揮/主持)• 李維智(特別嘉賓)

HK City Hall Theatre Decoding Classical Music: Beethoven 1&2 Ken Lam (conductor/presenter) • Leon Hill (special guest)

25.9.2009 香港大會堂音樂廳 高中學生音樂會:單簧管知多少 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall HKS for Schools: Know Your Clarinet 迺狄克(巴賽特單簧管/巴賽特管/主持)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Charles Neidich (basset clarinet/basset-horn/presenter)

26–27.9.2009 香港大會堂音樂廳 《古典音樂知多少》:單簧管 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall Know Your Classical Music: Clarinet 迺狄克(巴賽特單簧管/巴賽特管/主持)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Charles Neidich (basset clarinet/basset-horn/presenter)

14.11.2009 香港文化中心音樂廳 學生音樂會:樂團「知」音 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK Cultural Centre Concert Hall HKS for Schools: Sounds of the Orchestra Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

27–29.11.2009香港大會堂音樂廳 《我的音樂日記》:音樂運動誇啦啦 杜爾文(指揮)• 麥萊(主持)

HK City Hall Concert Hall HKS for Kids: Top Scores Luke Dollman (conductor) • Alasdair Malloy (presenter)

13.12.2009 香港大會堂音樂廳 《古典音樂解碼》:海頓 福斯特(指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall Decoding Classical Music: Haydn John Forster (conductor/presenter)

29-31.1.2010 香港大會堂劇院 《我的音樂日記》:幼兒篇 黎志華(駐團藝術家/指揮/主持)

HK City Hall Theatre HKS for Kids: Classical Music for Babies Jason Lai (Artist Associate/conductor/presenter)

26-27.2.2010 葵青劇院演藝廳 《古典音樂速成》:1及2 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

Kwai Tsing Theatre Auditorium Short-cut to Classical Music 1 & 2 Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

16-17.3.2010 香港大會堂音樂廳 One-Hour Classics for Schools: 黎志華(駐團藝術家/指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall Discovering Music Jason Lai (Artist Associate/conductor/presenter)

Page 17: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 15

葉詠詩與四位首席樂師

在《古典音樂速成》中介紹

弦樂家族。

Yip Wing-sie and string principalsintroduced their instruments

to the audience in Short-cut to Classical Music.

美國單簧管演奏家迺狄克

帶來《單簧管知多少》。

Clarinet master Charles Neidich in Know Your Clarinet.

來自英國的麥萊將音樂廳幻化為體育館,

為大小觀眾送上一個別開生面的互動音樂會!

Alasdair Malloy transformed the concert hall into a “sports centre” in the interactive concert HKS for Kids: Top Scores.

本樂季的其中一項新嘗試-為高中學生度身訂造的教育音樂會。

A pilot programme for senior secondary school students, conducted and presented by Music Director Yip Wing-sie.

Page 18: HKSL Annual Report 2009-2010

16 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

一位幸運的小觀眾在合家歡音樂會

《中電經典樂逍遙》中,被選中與敲擊樂組一起演出。

A young audience joined the percussion section in CLP Light Classics Concert.

《迪士尼音樂之旅》糅合音樂與錄像,

是首個在港舉行的全迪士尼作品音樂會。

Disney in Concert: the first time a full concert of Disney music was featured in Hong Kong,

complete with visuals from Disney’s early days to today’s mega-hits movies.

小提琴明星嘉瑞特和駐團藝術家黎志華在《安歌》音樂會中獻上多首小品樂曲。

Star violinist David Garrett joined Artist Associate Jason Lai in a concert of favourite Encores for violin and orchestra.

欣賞「減壓」系列的音樂會,盡情享受古典音樂的樂趣!

Sit back and enjoy! Great fun and music in our Relax series.

Page 19: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 17

減壓 Relax日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

19.4.2009 香港大會堂音樂廳 《最愛小提琴》ENCORE 黎志華(駐團藝術家/指揮)• 嘉瑞特(小提琴)

HK City Hall Concert Hall David Garrett ENCORE Jason Lai (Artist Associate/conductor) • David Garrett (violin)

26.4.2009 香港演藝學院音樂廳 悠揚巴羅克 葉詠詩(音樂總監/指揮)

The HK Academy for Sunday Baroque Yip Wing-sie (Music Director/conductor)Performing Arts Concert Hall

8-9.11.2009 香港大會堂大堂 午間.賞樂 香港小交響樂團管樂小組

HK City Hall Foyer Lunch-time Chamber Concert Wind players of the Hong Kong Sinfonietta

15.11.2009 香港文化中心音樂廳 中電經典樂逍遙 葉詠詩(音樂總監/指揮/主持)

HK Cultural Centre Concert Hall CLP Light Classics Concert 吳美樂(鋼琴)• 格德霍特、戴豪逸(小提琴)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor/presenter)

Mary Mei-loc Wu (piano)

James Cuddeford, Joseph Vickers (violin)

15-17.1.2010 香港大會堂音樂廳 迪士尼音樂之旅 黎志華(駐團藝術家/指揮/主持)

HK City Hall Concert Hall Disney in Concert Jason Lai (Artist Associate/conductor/presenter)

13.3.2010 元朗劇院演藝廳 最HIT電影名曲5 黎志華(駐團藝術家/指揮/主持)• 戴豪逸(小提琴)

Yuen Long Theatre Auditorium Sounds Great!!! 5 Jason Lai (Artist Associate/conductor/presenter)

14.3.2010 屯門大會堂演奏廳 Joseph Vickers (violin)

Tuen Mun Town Hall Auditorium

19.3.2010 香港大會堂音樂廳

HK City Hall Concert Hall

16–18.3.2010 香港大會堂音樂廳 《樂聚一小時》One-Hour Classics: Happy Hour @ City HallHK City Hall Concert Hall

16.3.2010 Simply Romantic 格德霍特、李海南(小提琴)• 陳子信(中提琴)

熊胤(大提琴)• 李嘉齡(鋼琴)

James Cuddeford, Le Hoai-nam (violin)

Chan Tsz-shun Elvis (viola) • Xiong Yin (cello)

Colleen Lee (piano)

17.3.2010 Romance with Chopin & Schumann 李嘉齡(鋼琴)

Colleen Lee (piano)

18.3.2010 Mesmerising Violin & Piano 格德霍特(小提琴)• 李嘉齡(鋼琴)

James Cuddeford (violin) • Colleen Lee (piano)

Page 20: HKSL Annual Report 2009-2010

18 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

還有 What else...日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

香港小交響樂團澳門之旅 HKS in Macao

10–11.4.2009 澳門文化中心綜合劇院 《麥兜茶餐廳嘉年華》 葉詠詩(音樂總監/指揮)

Macao Cultural Centre Hong Kong Sinfonietta x McDull Concert 謝立文、麥家碧(概念/聯合導演)• 伍卓賢(演出嘉賓)

Grand Auditorium 施敏倫、甘穎昶(鋼琴)• 澳門文化中心兒童合唱團

Lunchtime Production Limited(動畫製作)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Brian Tse, Alice Mak (concept/co-directors)

Ng Cheuk-yin (special guest) • Amy Sze, Kam Wing-chong (piano) • CCM Children’s ChoirLunchtime Production Limited (Animation Production)

香港小交響樂團日本之旅 HKS in Japan

3-5.5.2009 東京國際會議中心 東京《熱狂k日》音樂祭2009 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 渡邊玲子、賴杜洛域奇(小提琴)

共 5 場音樂會 Tokyo International Forum La Folle Journée 2009 高木綾子(長笛)• 古部賢一(雙簧管)

Five concerts 吉野直子(豎琴)• 中野振一郎(古鍵琴)

Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

Reiko Watanabe, Nemanja Radulovic (violin)

Ayako Takagi (flute) • Ken-ichi Furube (oboe)Naoko Yoshino (harp) • Shin-ichiro Nakano (harpsichord)

香港小交響樂團意大利之旅 HKS in Italy

12.6.2009 布雷西亞大劇院 第46 屆米凱朗傑利國際音樂節 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 李嘉齡(鋼琴)

Teatro Grande di Brescia Festival Pianistico Internazionale Yip Wing-sie (Music Director/conductor)

13.6.2009 貝爾加莫唐尼采蒂劇院 Arturo Benedetti Michelangeli Colleen Lee (piano)Teatro Donizetti di Bergamo di Brescia e Bergamo

14.6.2009 維琴察奧林匹克劇院 維琴察音樂節Teatro Olimpico di Vicenza Musical Weeks at the Olympic Theatre in Vicenza

(Settimane Musicali al Teatro Olimpico)

意大利首演:於 16 世紀建成的

維琴察奧林匹克劇院演出。

Début in Italy: performance at the 400-year-old Teatro Olimpico in Vicenza.

“The orchestra performednaturally with enthusiasm

and with rich timbres.”Giornale di Brescia

Page 21: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 19

日期 Date 地點 Venue 節目名稱 Performance Title 演出者 Major Artists

伴奏節目 Accompaniment Projects

21-23.8.2009 香港文化中心大劇院 香港芭蕾舞團:《仙履奇緣》 塔戈(指揮)• 艾倫(編舞)

HK Cultural Centre Grand Theatre Hong Kong Ballet: Cinderella James Tuggle (conductor) • David Allan (choreography)

16-18, 香港文化中心大劇院 香港芭蕾舞團:《羅密歐與茱麗葉》 康尼利斯(指揮)• 凡登士(編舞)

23-25.10.2009 HK Cultural Centre Grand Theatre Hong Kong Ballet: Romeo and Juliet Gerry Cornelius (conductor) • Rudi van Dantzig (choreography)

4 & 6.12.2009 香港文化中心大劇院 郭文景歌劇:《詩人李白》 葉詠詩(音樂總監/指揮)• 廖端麗及徐瑛(文本)

HK Cultural Centre Grand Theatre Opera by Guo Wen-jing: Poet Li Bai 林兆華(導演)• 易立明(佈景/服裝/燈光)

Yip Wing-sie (Music Director/ conductor)

Diana Liao & Xu Ying (libretto) • Lin Zhao-hua (staging)

Yi Li-ming (set/costume/lighting)

18-20, 香港文化中心大劇院 香港芭蕾舞團:《胡桃夾子》 威爾金斯(指揮)• 謝傑斐(編舞)

22-27.12.2009 HK Cultural Centre Grand Theatre Hong Kong Ballet: The Nutcracker Ormsby Wilkins (conductor) • Stephen Jefferies (choreography)

香港小交響樂團與麥兜出訪澳門,

透過茶餐廳文化介紹動人樂曲。

The orchestra reached out to Macao audience in two sold-out performances of Hong Kong Sinfonietta x McDull Concert.

樂團第三度被邀到日本東京《熱狂k日》音樂祭演出,五場音樂會全告爆滿!

The orchestra was invited back to Tokyo to perform at La Folle Journée Festivalfor the third year! All five concerts were sold out!

意大利首演:在第 46 屆米凱朗傑利國際音樂節

演出兩場音樂會。

Début in Italy: the orchestras gave two concerts at Festival Pianistico Internazionale Arturo Benedetti Michelangeli in Brescia and Bergamo.

Page 22: HKSL Annual Report 2009-2010

20 Hong Kong Sinfonietta Limited 2009/2010 Annual Report

香港小交響樂團 Hong Kong Sinfonietta(2010 年 10 月 As at October 2010)

小提琴 Violin

格德霍特 James CUDDEFORD候任樂團首席 Concertmaster Designate

戴豪逸 Joseph VICKERS副樂團首席 Associate Concertmaster

李海南 LE Hoai-nam第二小提琴首席 Second Violin Principal

蔡路 TSAI Loo第二小提琴助理首席 Second Violin Assistant Principal

蔡穎 CAI Ying-qiong

周惜分 Sylvia CHOW

馮佳 FENG Jia

保 英子 Eiko HOSAKA

呂灝然 Ambrose LUI

羅蔚敏 LUO Wei-min

潘力 PAN Li

彭曉筠 PANG Hiu-wan

高橋真珠 Matama TAKAHASHI

丁鈺 TENG Yuk Sophia

黃裕翔 WONG Yu-cheung

楊宇思 YANG Yu-si

葉紹羲 YIP Siu-hay

袁以恆 Jonathan YUEN

中提琴 Viola

● 陳子信 CHAN Tsz-shun Elvis

▽ 劉琛彥 LAU Sum-yin

錢江 CHIN Kong

何永妍 Cecilia HO

顏星安 NGAN Sing-on

胡斯樂 WU Shee-lok

大提琴 Cello

● 張培節 CHANG Pei-chieh

▼ 貝樂安 Laurent PERRIN

何國芝 HO Kwok-chee Karey

朴詩媛 PARK Si-won

黃嘉輝 WONG Ka-fai David

低音大提琴 Double Bass

● 永井雅美 Masami NAGAI

長笛 Flute

上杉晃代 Akiyo UESUGI

雙簧管 Oboe

● 金勞思 Marrie Rose KIM

福原真美 Mami FUKUHARA

單簧管 Clarinet

● 方曉佳 FONG Hiu-kai Johnny

陳秋媛 CHEN Chiu-yuan

巴松管 Bassoon

● 秦慶生 CHIN Hing-sang

田口美奈子 Minako TAGUCHI

圓號 Horn

● 孔約翰 Jonathan KUHNS

東出真澄 Masumi HIGASHIDE

岑慶璋 SHUM Hing-cheung

關山明 Benny KWAN

小號 Trumpet

● 馮嘉興 FUNG Ka-hing

▼ 顏熾權 Joseph NGAN

丹尼路 Danilo DELFIN

長號 Trombone

● 新妻裕子 Yuko NIITSUMA

陳學賢 CHAN Hok-yin

低音長號 Bass Trombone

江子文 KONG Tze-man Jason

大號 Tuba

● 林榮燦 LAM Wing-tsan

定音鼓 Timpani

● 村本曉洋 Akihiro MURAMOTO

敲擊樂 Percussion

● 周展彤 CHAU Chin-tung

勞善雯 Mandy LO

豎琴 Harp

● 黃士倫 Ann HUANG

鍵琴 Keyboard

● 周琬婷 CHOW Yuen-ting Eunice

音樂總監 Music Director

葉詠詩 YIP Wing-sie

駐團藝術家 Artist Associates

伍卓賢 NG Cheuk-yin(2006-2008)

葛蘭傑弦樂四重奏Grainger Quartet(2007/2008)

楊嘉輝 Samson YOUNG(2008/2009)

黎志華 Jason LAI(2009-2011)

李嘉齡 Colleen LEE(2010/2011)

● 首席Principal

▼ 助理首席Assistant Principal

▽ 署理助理首席Acting Assistant Principal

Page 23: HKSL Annual Report 2009-2010

香港小交響樂團有限公司 2009/2010 年報 21

榮譽監察委員 Honorary Governors

金董建平女士 Mrs Alice KING楊雪姬女士 Ms Serena YANG

監察委員會 Board of Governors

施永青先生 (主席)

詹德隆先生 (執行委員會主席,至 2009 年7月14日)

陳鋈鋆先生

張淑姬女士 (至2009 年7月14日)

鍾樹根先生

郭炎先生 (至2010 年3 月31 日)

康繼弘女士

林煥樟博士

羅文鈺教授

李敬天先生

李再唐先生

梁進強先生(至2010 年7 月30 日)

羅榮生先生

陳智文先生

曾安邦先生

曾耀強先生(司庫)

萬美宜女士

黃奕鑑先生(自 2010 年1 月1 日)

王學良先生

義務核數師 Honorary Auditor

安永會計師事務所 Ernst & Young

義務公司秘書 Honorary Company Secretary

卓佳登捷時有限公司 Tricor Tengis Limited

義務法律顧問 Honorary Legal Consultant

霍金路偉律師行 Hogan Lovells

義務骨科專科醫生 Honorary Orthopaedic Surgeon

傅偉俊醫生 Dr Dan HOOLEY

音樂總監 Music Director

葉詠詩 YIP Wing-sie

香港小交響樂團創團者Founders of the Hong Kong Sinfonietta

蔡國田、馮啟文、吳晉、關立學、

梁寶根、黃衛明、余漢翁(以英文姓氏排名)

CHOY Kwok-tin Martin, FUNG Kai-man, GOH Ching, KWAN Lap-hok, LEUNG Bo-kun James, WONG Wai-ming, Henry YU (in alphabetical order)

樂團行政 Administration(2010 年 10 月 As at October 2010)

行政總裁 Chief Executive Officer: 楊惠 Margaret YANG總經理 General Manager: 李浩儀 LEE Ho-yee行政秘書 Executive Assistant to CEO: 何淑娟 Rose HO會計經理 Accounting Manager: 李靄玲 Judith LEE行政主任 Administration Officer : 廖少棻 Sylvia LIU辦公室助理 Office Assistant : 楊瑞遠 YANG Jui-yuan

樂團事務及節目 Orchestra & Programme樂團經理 Orchestra Manager: 陳成美 Marylu CHAN節目經理 Project Manager: 李莉 Lily LEE藝術及觀眾拓展主任

Artistic & Audience Development Officer: 李明哲 Sheryl LEE譜務主任 Library Officer: 關明 Jeff KWAN節目主任 Programme Officer: 唐伊嫻 I Shyan TNG節目主任 Project Officer: 李頌威 Brian LI舞台經理 Stage Manager: 楊植生 Bobby YEUNG

市場推廣及發展 Marketing & Development發展經理 Development Manager: Hannah TSATSONIS公關宣傳經理 PR & Communications Manager: 莫皓明 Amanda MOK市場推廣主任 Marketing Officer: 何珮鈴 Pauline HO藝術教育主任 Arts Education Officer: 何偉菱 Celina HO見習生 Marketing Intern: 周慧禪 Carol CHOW

香港小交響樂團有限公司 Hong Kong Sinfonietta Limited

高級行政人員薪酬Remuneration of administration staff of the top three tiers總薪酬 Annual total salaries (HK$) 職位 Number of positions(連福利 including benefits) (連空缺 including vacancies)

200,000-400,000 8

400,001-700,000 1

>700,001 1

Mr SHIH Wing-ching (Chairman)

Mr TSIM Tak-lung (Chairman, Executive Committee, until 14.7.2009)

Mr Y K CHAN

Ms Ella CHEONG (until 14.7.2009)

Mr CHUNG Shu-kun

Mr Peter Viem KWOK (until 31.3.2010)

Mrs Mary LAM

Dr Steven LAM

Prof Japhet LAW

Mr Frank LEE

Mr Patrick LEE

Mr Andrew LEUNG (until 30.7.2010)

Mr Vincent LO

Mr Stephen TAN

Mr Eric TSANG

Mr Paul TSANG (Treasurer)

Ms Christine VAN

Mr Michael Y K WONG (from 1.1.2010)

Mr Paul WONG

Page 24: HKSL Annual Report 2009-2010

培 育 文 化 新 一 代

Investing in a Cultural Tomorrow

w w w . H K S L . o r g