84
Автоматическая машина для кофе эспрессо и горячих напитков RU ВНИМАНИЕ: внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом использования машины. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

  • Upload
    others

  • View
    5

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Автоматическая машина для кофе эспрессо игорячих напитков

RUВНИМАНИЕ: внимательно прочитайте данную инструкцию перед началом использования машины.

ИСП

ОЛ

ЬЗО

ВАН

ИЕ

И Т

ЕХН

ИЧЕ

СКО

Е О

БСЛ

УЖИ

ВАН

ИЕ

Page 2: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

2

ГЛАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ

1 Крышка бака с замком 9 Решетка-подставка для чашек2 Бак для воды 10 Поплавок полного поддона для сбора капель

3 Панель управления 11 Поддон для сбора капель4 Трубка горячей воды 12 Контейнер для сбора отходов кофе5 Дверца доступа к отсеку для обслуживания (только для наладчика) 13 Выключатель ON/OFF6 Емкость для кофе в зернах 14 Соединение шнура питания7 Отделение для хранения принадлежностей 15 Дисплей8 Устройство подачи кофе

Перечень компонентов охватывает все модели машины;проверьте, какое описание соответствует вашеймашине. Некоторые функции могут отсутствовать.

Page 3: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

3

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ

Не допускайте попаданияводы на электрическиекомпоненты машины,находящиеся поднапряжением: опасностькороткого замыкания! Горячаявода может причинить ожоги!

НазначениеМашина предназначенаисключительно дляиспользования в небольшихофисах и коллективах.Машина может использоватьсядетьми возрастом 8 лет (и старше), атакже лицами с ограниченнымифизическими, умственными илисенсорными способностями, илилицами, не имеющими достаточногоопыта и квалификации, если онибудут находиться под присмотромили будут надлежащим образомобучены пользованию прибором ибудут понимать все связанные сэтим риски.

Дети не должныиграть с прибором.Чистка и техническоеобслуживание,выполняемыепользователем, недолжны производитьсядетьми без присмотра.

Электропитание

Машина должна бытьподсоединена кэлектросети наладчикомв соответствии с еехарактеристиками.

Шнур питанияЗапрещается эксплуатироватьмашину с поврежденнымшнуром питания.В случае обнаружения поврежденийшнура и/или вилки питания следуетнемедленно связаться с наладчиком.

Page 4: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

4

Запрещается прокладка шнурапитания через углы и острыекромки, а также поверх оченьгорячих предметов. Шнур долженбыть защищен от попадания масла.Запрещается перемещать илиперетягивать машину,удерживая ее за шнур.Запрещается извлекать вилку,держась за шнур, касатьсяшнура мокрыми руками илинаступать на него мокрыминогами. Следует избегатьсвободного свисания шнурапитания со стола или шкафа.

Защита другихлицНе допускаютсяигры детей смашиной и/илипредметамиупаковки.Запрещается направлять насебя и/или других людейструю горячей воды.

Следует избегать прямогоконтакта трубки горячейводы с руками, используйтедля этого специальныеручки или рукоятки.

Опасность ожоговСледует избегать контактас трубкой горячей водыи/или устройством подачикофе/напитка.

Противопожарные мерыВ случае возникновения пожарапользуйтесь углекислотными(CO2) огнетушителями. Неиспользуйте для тушения водуили порошковые огнетушители.

Условия использования итехнического обслуживанияУстановка машиныдолжна осуществлятьсяналадчиком всоответствии справиламибезопасности,указанными в актеустановки машины.

Page 5: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

Перемещение машиныдолжно осуществлятьсятолько наладчиком.Запрещается использоватьмашину на открытом воздухе.Запрещается устанавливатьмашину в зонах, где могутиспользоваться струи воды.

Не следует располагатьвблизи машины источникиоткрытого огня и/илираскаленные предметы воизбежание оплавленияили повреждения корпуса.Запрещается использоватьмашину в помещениях, гдетемпература может бытьравна и/или ниже 2°C иливыше 32°C; в случае, еслимашина будет подвергнутатакому режиму температур,вызовите наладчика дляпроведенияпрофилактического контроля.Прибор должен бытьустановлен нагоризонтальной поверхности.

Машина должна бытьустановлена в месте, в которомона может контролироватьсяквалифицированным персоналом.

ЧисткаПеред чисткой машинынеобходимо установитьглавный выключатель вположение OFF (0), а затемизвлечь вилку изэлектрической розетки. Крометого, необходимо дождатьсяпока машина остынет.Запрещается погружатьмашину в воду!Категорическизапрещается вскрыватькорпус машины.Запрещается мытьмашину, используяструю воды.После простоянеобходимопроизвести чистку ипромывку машины иее компонентов.

Page 6: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

6

ХранениемашиныЕсли машина неиспользуется в течениедлительного периода,отключите ее и выньтевилку из розетки.Храните ее в сухом инедоступном для детейместе. Предохраняйтеее от попадания пыли игрязи.

Ремонт / техническоеобслуживаниеВ случае неисправности, поломкиили подозрения на поломку послепадения машины следуетнемедленно извлечь штепсельнуювилку из электрической розетки ивызвать наладчика илитехнического специалиста.Эксплуатация поврежденноймашины запрещена.Только наладчик сервисногоцентра и/или техническийспециалист могут вскрыватьее корпус и проводить ремонт.

К зоне обслуживаниядолжны допускатьсятолько лица, имеющиезнания и опытиспользования машины,особенно в том, чтокасается безопасностии гигиены.

Page 7: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

ОГЛАВЛЕНИЕ

ГЛАВНЫЕ КОМПОНЕНТЫ 21 ПРЕДИСЛОВИЕ К РУКОВОДСТВУ 81.1 ВВЕДЕНИЕ 81.2 УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ 92 ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ 102.1 ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ СПЕЦИАЛИСТ ПОТЕХНИЧЕСКОМУ ОБСЛУЖИВАНИЮ

10

2.2 ОПИСАНИЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ПОНАЗНАЧЕНИЮ

10

2.3 ИДЕНТИФИКАЦИЯ ПРИБОРА 112.4 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 123 БЕЗОПАСНОСТЬ 133.1 ВВЕДЕНИЕ 133.2 ОБЩИЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 133.3 ОГРАНИЧЕНИЯ ДЛЯ ОПЕРАТОРОВ 143.4 ОСТАТОЧНЫЕ РИСКИ 144 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ХРАНЕНИЕ 164.1 ВЫГРУЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ 164.2 ХРАНЕНИЕ 165 УСТАНОВКА 175.1 РЕКОМЕНДАЦИИ 175.2 РАСПАКОВКА И РАЗМЕЩЕНИЕ 185.3 УСТАНОВКА ОСНОВАНИЯ ЕМКОСТЕЙ 205.4 МОНТАЖ ПЛАТЕЖНОЙ СИСТЕМЫ 215.5 ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ 256 ОПИСАНИЕ КНОПОК 276.1 ГЛАВНЫЙ ВЫКЛЮЧАТЕЛЬ 276.2 ДИСПЛЕЙ 276.3 КНОПОЧНАЯ ПАНЕЛЬ 276.4 ОПИСАНИЕ КНОПОК В РЕЖИМЕ ОБЫЧНОЙРАБОТЫ

27

7 ПОПОЛНЕНИЕ И ВВЕДЕНИЕ ВЭКСПЛУАТАЦИЮ

28

7.1 ОТКРЫТИЕ ВЕРХНЕЙ КРЫШКИ 287.2 КОФЕЙНЫЕ СМЕСИ 287.3 ПОПОЛНЕНИЕ КОФЕ В ЗЕРНАХ 287.4 НАПОЛНЕНИЕ БАКА ДЛЯ ВОДЫ 297.5 ИЗМЕРЕНИЕ И РЕГУЛИРОВКА ЖЕСТКОСТИВОДЫ

30

7.6 ФИЛЬТР ДЛЯ ВОДЫ «INTENZA+» 317.7 ЗАКРЫТИЕ ВЕРХНЕЙ КРЫШКИ 347.8 РЕГУЛИРОВКА СТЕПЕНИ ПОМОЛА 347.9 РЕГУЛИРОВКА «АРОМАТА» - КОЛИЧЕСТВОМОЛОТОГО КОФЕ

35

7.10 РЕГУЛИРОВКА УСТРОЙСТВА ПОДАЧИ КОФЕ 367.11 ВКЛЮЧЕНИЕ / ВЫКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ 377.12 УСТАНОВКА ЯЗЫКА (ПРИ ПЕРВОМИСПОЛЬЗОВАНИИ)

38

7.13 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ -ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГОПРОСТОЯ

38

7.14 ПРОМЫВКА ДЕТАЛЕЙ, КОНТАКТИРУЮЩИХ СПИЩЕВЫМИ ПРОДУКТАМИ

39

7.15 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПРИБОРА 398 МЕНЮ ПРОГРАММИРОВАНИЯ 408.1 ОПИСАНИЕ КНОПОК В РЕЖИМЕПРОГРАММИРОВАНИЯ

40

8.2 ПРОГРАММИРОВАНИЕ НАЛАДЧИКОМ 41

9 РАБОТА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ 539.1 ВКЛЮЧЕНИЕ МАШИНЫ 539.2 ПОДОГРЕВ И ОПОЛАСКИВАНИЕ 549.3 ЦИКЛ ОПОЛАСКИВАНИЯ/САМООЧИСТКИ 559.4 ЭКОЛОГИЧНОСТЬ: РЕЖИМ ОЖИДАНИЯ 569.5 ПЛАТЕЖНЫЕ СИСТЕМЫ 569.6 ПОДАЧА КОФЕ 579.7 ПОДАЧА ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ 589.8 РЕГУЛИРОВКА НАПИТКОВ В ЧАШКЕ 589.9 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНЫ С КРЕДИТАМИ 619.10 ОПОРОЖНЕНИЕ КОНТЕЙНЕРА ДЛЯ СБОРАОТХОДОВ

62

10 ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

64

10.1 ОБЩИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ ДЛЯ ХОРОШЕЙРАБОТЫ

64

10.2 ПЛАНОВЫЕ ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕОБСЛУЖИВАНИЕ

65

11 РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ 7611.1 СИГНАЛЬНЫЕ ИНДИКАЦИИ 7611.2 ПРОБЛЕМЫ - ПРИЧИНЫ - СПОСОБУСТРАНЕНИЯ

78

12 ХРАНЕНИЕ - УТИЛИЗАЦИЯ 7912.1 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ В ДРУГОЕ МЕСТО 7912.2 ПРОСТОЙ И ХРАНЕНИЕ 7913 ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ В КОНЦЕЭКСПЛУАТАЦИИ

80

Page 8: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский1

8

1 ПРЕДИСЛОВИЕ К РУКОВОДСТВУ

1.1 Введение

Данное руководствоявляется неотъемлемойчастью машины, его следуетвнимательно прочитать дляобеспечения правильнойэксплуатации машины всоответствии с основнымиправилами безопасности.

В данном руководствеизложена техническаяинформация, необходимаядля правильногоосуществления процедуриспользования, установки,чистки и техническогообслуживания машины.

Консультируйтесь с инструкциямииз данного руководства передначалом выполнения каких-либоопераций.

Производитель: SaGa Coffee S.p.A.Località Casona, 1066 - 40041 Gaggio MontanoBologna, Italy

Данное изделие произведено компанией SaGa Coffee S.p.A. ивыпущено на рынок для продажи под ее ответственностью.Компания SaGa Coffee S.p.A. предоставляет гарантию на изделие.«Saeco» – это торговая марка, зарегистрированная компаниейKoninklijke Philips N.V.; использование данной торговой маркиразрешено лицензией, выданной компанией Koninklijke Philips N.V.

Данное руководстводолжно бережно хранитьсяи сопровождать машину втечение всего срокаэксплуатации, включаявозможные случаиперехода в собственностьдругих пользователей.В случае утери или порчиданного руководстваможно получить новуюкопию, отправив запросПроизводителю илислужбе техническойподдержки с указаниемданных, нанесенных назаводскую табличку,которая расположена назадней части машины.Производитель оставляет засобой право вносить любыеизменения безпредварительного уведомления.

Page 9: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

1

9

1.2 Условные обозначения

В данном руководстве используются разныетипы предупреждений для обозначенияразных уровней опасности или квалификации.

В дополнение к символу приводится сообщениес объяснением эксплуатационных процедурили действий, а также с информацией,необходимой для правильной работы машины.

ВниманиеИспользуется для обозначения опасных ситуаций, вкоторых могут оказаться пользователи, специалистыпо снабжению и техническому обслуживанию машины.

ЗапрещеноИспользуется для обозначения действий/операций,которые не должны выполняться.

ВажноИспользуется для обозначения операций,которые, в случае их правильного выполнения,обеспечивают правильную работу машины.

Рекомендуемые решенияИспользуется для обозначения альтернативныхпроцедур, направленных на ускорение операцийпрограммирования и/или технического обслуживания.

ПользовательИспользуется для обозначения пользователямашины. Пользователю не разрешается выполнятьоперации чистки и технического обслуживания.

Специалист службы снабженияИспользуется для обозначения операций, которыемогут выполняться персоналом, задействованнымисключительно в снабжении и чистке машины.

Специалистслужбыснабжениянеможетвыполнятьоперации,входящиев компетенцию специалиста по техническому обслуживанию.

Специалист по техническому обслуживанию

Используется для обозначения операций, которыемогут выполняться квалифицированным персоналом,задействованным в техническом обслуживании.

Page 10: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский2

10

2 ИНФОРМАЦИЯ О ПРИБОРЕ

2.1 Информация для специалист потехническому обслуживанию

Прибор должен бытьустановлен на рабочейповерхности, котораяспособна выдержать еговес, в сухом и освещенномкрытом помещении.

Для обеспечения правильной работы и долговечностиэксплуатации рекомендуются такие условия:

температура помещения: от +2°C до +32°C;• максимальная допустимая влажность: 80% (без конденсата).

Для получения сведений о типах установки,неописанных в данном руководстве, обратитеськ дилеру, импортеру в вшей стране, а в случаеих недоступности – к Производителю.

Служба технической поддержки к вашим услугам дляпредоставления разъяснений и информации, необходимых дляобеспечения правильной работы прибора, и для удовлетворениязапросов на запасные части или на техническую помощь.

Специалист по техническому обслуживанию обязандосконально знать и соблюдать технический аспект мерпредосторожности, содержащихся в данном руководстве,чтобы операции по установке, вводу в эксплуатацию,использованию и техническому обслуживанию могливыполняться в условиях полной безопасности.

Специалист по техническому обслуживанию несет полнуюответственность за передачу ключей доступа внутрь приборадругому оператору (специалисту службы снабжения), при этом,ответственность за все технические работы остается наспециалисте по техническому обслуживанию.

Данное руководство является неотъемлемой частью комплектапоставкиприбораидолжнобытьвсегдадоступнодляконсультацийперед началом проведения каких-либо операций с прибором.

2.2 Описание использования поназначению

С помощью данной машины вавтоматическом режиме можно подавать:

кофе и кофе эспрессо, приготовленные измгновенно смолотого кофе в зернах;горячую воду для приготовления напитков;

Корпус машины, имеющий элегантныйвнешний вид, разработан для использованияв небольших офисах, фирмах и коллективах.Любое другое использование должносчитаться ненадлежащим, а значит опасным.

В случае использования не поназначению теряются всегарантийные обязательства, аПроизводитель не несетответственность за ущерб,нанесенный людям и/или имуществу.Использованием не поназначению считается:

• любое другое использование, которое отличается отпредназначенного, с применением методов, которыеотличаются от описанных в данном руководстве;

• любые вмешательства в конструкцию машины, которыепротиворечат указаниям, изложенным в данном руководстве;

• любые вмешательства в конструкцию компонентов и/илипредохранительныхустройствбезпредварительногоразрешенияПроизводителя или вмешательства, выполняемые персоналом,неуполномоченным на их осуществление;

установка машины вне помещения.

В указанных случаях ремонт машины будетвыполнен за счет пользователя.

Page 11: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

2

11

2.3 Идентификацияприбора

На приборе указывается название модели и заводскойномер, которые находятся на специальной табличке.

На табличке указаны следующие данные:название Производителя;маркировка соответствия;модель;заводской номер;месяц и год производства;напряжение питания (В);частота питания (Гц);потребляемая мощность (Вт);код прибора.

Категорически запрещаетсянарушать целостность илиизменять табличку с данными.При обращении вслужбу техническойподдержки следуетобязательно указыватьданные, нанесенные натабличку.

Page 12: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский2

12

2.4 Технические характеристики

Размеры (ш х в х г) 334 x 574 x 452 ммВес 20 кг (приблизительно)Материал корпуса машины металл - термопластикНоминальная мощность см. табличку с даннымиНапряжение питания см. табличку с даннымиДлина шнура питания 1200 мм (приблизительно)Вместимость Бак для воды 4,0 литра

Контейнер для сбораотходов

40

Панель управления ПередняяА-взвешенный уровень звукового давления ниже 70 дБДавление насоса макс. 1,5 МПа (15,0 бар)Условия эксплуатации Минимальная температура:

выше 2°CМаксимальная температура:ниже 32°CМаксимальная влажность:ниже 80%

Предохранительные устройства Предохранительный клапан давленияв бойлереПредохранительный термостат

Производитель оставляет за собой право вносить конструктивные и функциональные изменения, связанные с техническим прогрессом.

Page 13: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

3

13

3 БЕЗОПАСНОСТЬ

3.1 Введение

Согласно действующих правил и директив,компания SAECO VENDING на своих предприятияхсоставила техническую документацию вотношении прибора AULIKA, учитывая на этапепроектировки стандарты, перечисленные ниже:

- EN 55014 - EN 61000-4-4- EN 6100-3-2 - EN 61000-4-5- EN 61000-3-3 - EN 61000-4-11- EN 61000-4-2 - EN 60335-2-75- EN 61000-4-3 - EN 60335-1

3.2 Общие правилабезопасности

Запрещено:нарушать целостность или выключатьзащитные системы, установленные в приборе;

• осуществлять с прибором операции потехническому обслуживанию, предварительноне отключив шнур электрического питания;

• устанавливать прибор вне помещения. Прибор долженустанавливаться в сухих помещениях, где температура неопускается ниже 2°C во избежание замерзания;

• использовать прибор для целей, отличающихся от тех, которыеуказаны в договоре о продаже и в данном руководстве;

• выполнять электрическое подключение приборачерез многоразъемные розетки и переходники;использовать струи воды для чистки.

Обязательно:проверить соответствие линииэлектрического питания;использовать оригинальные запасные части;

• внимательно прочитать инструкции, содержащиеся вданном руководстве и в прилагаемой документации;

• использовать средства индивидуальной защиты во времяопераций установки, испытания и технического обслуживания.

Меры предосторожности для предотвращения человеческого фактора:осведомить операторов о проблематикебезопасности;

• перемещение прибора, его упаковка и распаковкадолжны выполняться в условиях безопасности;

• детально изучить процедуры установки, работыприбора и его функциональные ограничения;

• демонтировать прибор в условиях безопасности и ссоблюдением норм, действующих в сфере защитыздоровья работников и окружающей среды.

Во избежание попаданияостатков техническихжидкостей в напитки,перед окончательнымвводом в эксплуатациюустройства подачи воды,необходимо податьприблизительно 0,5 лводы за каждый циклподачи. Напитки можнопотреблять только послевыполнения этойоперации.

Page 14: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский3

14

В случае поломки илинеисправностей следуетобращаться только кквалифицированному персоналуслужбы технической поддержки.

Производитель не несетответственность за возможныйущерб, нанесенный людями/или имуществу в результатенесоблюдения правилбезопасности, описанных вданном разделе.

3.3 Ограничения для операторов

В целях безопасности предусмотрено разделениена три типа лиц с разными требованиями:

ПользовательПользователю не разрешен доступ (в любойформе) внутрь прибора.

Специалист службы снабженияСпециалисту по техническому обслуживаниюдоверено хранение ключей доступа внутрьприбора, обеспечение пополненияпродукции, внешняя чистка, приведение вдействие и остановка работы прибора.

Специалисту службыснабжения запрещеновыполнять операции, которыев данном руководствеотведены в компетенциюспециалиста по техническомуобслуживанию.

Специалист по техническому обслуживанию

Является единственным лицом, уполномоченным напроведение процедур по программированию,регулировке, наладке и техническому обслуживанию.

Доступ к внутреннимкомпонентам должениметь только персонал,обладающий опытом изнанием прибора, атакже знанием правилбезопасности игигиены.

3.4 Остаточные риски

Зона подачи напитков не оснащеназащитными приспособлениями,предохраняющими руки отслучайного контакта с кофе илигорячей водой.

Page 15: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

3

15

Риск получения ожогарук, вставленныхвнутрь зоны подачи вовремя подачи напитка.

Перед подачейнапитка следуетубедиться, чтопредыдущий напитокзабран и держательстакана свободен.

Page 16: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский4

16

4 ПЕРЕМЕЩЕНИЕ И ХРАНЕНИЕ

Все операции, описанные вданной главе, относятсяисключительно к компетенцииналадчика или техническогоспециалиста, которые должныорганизовать всюпоследовательность операцийи использованиесоответствующих средств встрогом соответствии сдействующими правиламибезопасности.

4.1 Выгрузка и перемещение

Выгрузка из транспортного средства иперемещение прибора должны выполнятьсяквалифицированным персоналом с использованиемсредств, соответствующих грузу для перемещения.

Прибор должен всегданаходиться вгоризонтальном положении.

Не следует:волочить прибор;переворачивать или класть прибор вовремя транспортировки и перемещения;толкать прибор;поднимать прибор тросами или краном;

• оставлять прибор в подвешенном состоянии под воздействием непогоды,пролеживать во влажных местах или вблизи источников тепла.

4.2 Хранение

Упаковка машины состоит из картона ипенопласта.

Если прибор не будет установлен сразу, его следуетпоместить на хранение в крытое помещении всоответствии со следующими требованиям:

упакованный прибор должен храниться взакрытом и сухом помещении сдиапазоном температур от 1°C до 40°C;

• максимальная влажность ниже 90% (без конденсата);не ставить оборудование или коробкисверху на прибор;

• рекомендуется защитить прибор от возможногопопадания пыли и других загрязнений.

Учитывая общий вес,запрещено накладывать другна друга более трех машин.Машина должна храниться всвоей оригинальной упаковкев сухом и защищенном отпыли месте.

Page 17: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

17

5 УСТАНОВКА

Все операции, описанные вданной главе, относятсяисключительно к компетенцииналадчика или техническогоспециалиста, которые должныорганизовать всюпоследовательность операцийи использованиесоответствующих средств встрогом соответствии сдействующими правиламибезопасности.

5.1 Рекомендации

Прибор не долженустанавливаться внепомещений; не располагайтеего в помещениях, гдетемпература ниже 2°C иливыше 32°C, а также в особовлажных или пыльныхместах. Также, прибор недолжен устанавливаться впомещениях, гдеиспользуются струи воды длячистки, и в помещениях совзрыво- и пожароопаснойатмосферой.

Перед началом распаковки необходимоубедиться, что место установкисоответствует следующим требованиям:• точка подключения к источнику электропитания

(розетка) должна находиться в легкодоступномместе, на расстоянии не больше 1,2 метра;наклон опорной поверхности НЕ долженпревышать 2°;

• напряжение электрической розетки должно соответствоватьзначению, указанному на заводской табличке.

Прибор должен бытьустановлен нагоризонтальной поверхности.

Page 18: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский5

18

Необходимо оставитьсвободное пространстводля подхода к машине ирозетке, чтобыобеспечить пользователюсвободный доступ, атакже возможностьбеспрепятственнопокинуть эту зону вслучае необходимости.

Ниже приведены значения расстояний, необходимых для доступа:к кнопочной панели на передней части;

• к узлам машины, которые должны вскрываться вслучае неполадок в работе машины.

Наличие магнитныхполей или близостьэлектрических машин,создающих помехи,может вызватьнеполадки в работеэлектронного блокамашины. Притемпературах, близких к0 °C, возможнозамерзание воды вовнутренних компонентахмашины. Запрещаетсяиспользовать машину втаких условиях.

5.2 Распаковка и размещение

Машина состоит из 2 частей,упакованных в 2 отдельныеупаковки, которые необходимособрать в соответствии синструкциями, приведеннымив параграфе «Установкаоснования емкостей».

При получении прибора следует убедиться, что емуне были нанесены повреждения во времятранспортировки, что упаковка не вскрыта инаходящиеся внутри детали не утеряны. В случаеобнаружения любого рода повреждений, о нихследует сообщить перевозчику и немедленнопредупредить импортера или дилера. Если в вашейстране отсутствуют дилер и импортер, свяжитесьнепосредственно с производителем. Вместе смашиной поставляется пакет с принадлежностями.

Page 19: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

19

Список принадлежностей в комплекте поставки

Руководство: инструкции по эксплуатации машины.

Ключ доступа к баку для воды и дверцедоступа к отсеку для обслуживания: позволяетисключить неуполномоченный доступ к бакудля воды и к блоку приготовления кофе.

Электрический шнур: предназначен дляподключения машины к электросети.

Ключ для отключения блокировки дверцы:позволяет отключить блокировку дверцыдля выполнения регулировки кофемолки.

При использовании этогоключа машина можетработать с открытойдверцей, и пальцы могутзадеть движущийся блокприготовления кофе;существует рискзащемления.

Этот ключ должениспользоваться толькотехническим специалистом илиналадчиком. Любое другоеиспользование запрещено.

Тест на жесткость воды: быстрый тест для определенияфактической жесткости воды, используемой для подачинапитков; этот тест имеет важное значение для установкистепени жесткости воды в машине.

Список дополнительных принадлежностей

Щетка для чистки: для удаления кофейнойпыли из отсека для обслуживания.

Пищевая смазка: используется для периодическойсмазки блока приготовления кофе.

Средство для удаления накипи: позволяет удалить накипь,образующуюся в водяном контуре во время нормальной работы машины.

Page 20: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский5

20

Фильтр для воды «Intenza +»: устраняет неприятныйпривкус, который может иметь вода, и снижаетжесткость воды, способствуя лучшей работе машины.

5.3 Установка основанияемкостей

Перед началом использования машинынеобходимо установить емкости на основание.

Для установки емкостей необходимо снятьподдон для сбора капель.

Откройте дверцу для обслуживания припомощи ключа в комплекте.

Достаньте блок приготовления кофе, для этого потянитеза специальную ручку и нажмите кнопку «PRESS».

Приподнимите внутренний контейнер взадней части, чтобы отсоединить его.

Закрепите основание с контейнерами при помощи винтов в комплекте.

Рекомендуется проверить,что все компоненты былиправильно выровнены.

Page 21: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

21

После установки емкостей установите на местокомпоненты и закройте дверцу. Вставьте контейнеротсека блока приготовления кофе и поддон сбора капель.

5.4 Монтаж платежной системы

Машина позволяет работать с определенными платежнымисистемами в зависимости от потребностей наладчика.

Платежная системаприобретается иустанавливается вмашину наладчиком.

Поддерживаются такие платежные системы:Монетоприемник модели «Stepper»;Датчик «Rfid», система «Apollo».

Ниже изложено детальное описание процедурустановки в машину для этих двух систем.

5.4.1 Установка ящикамонетоприемника

Машина разработана и спроектирована с учетомвозможности взаимодействия со всеми монетоприемниками«Stepper», которые имеются в продаже.

Монетоприемникприобретается иустанавливается вмашину наладчиком.

Обращайтесь к руководствумонетоприемника заинформацией о всех опцияхего программирования.

Монетоприемник (не поставляется) должен быть установленв ящик (дополнительно), который поставляется по запросу.

Для установки ящика соблюдайте следующие инструкции:

Снимите поддон для сбора капель.

Поднимите трубку подачи горячей воды.

Снимите винт, показанный на рисунке.

Page 22: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский5

22

Снимите устройство подачи кофе.

Снимите передний кожух, нажав по бокам,чтобы отсоединить крепежные фиксаторы.

Снимите крышку на левой стороне,открутив 2 винта.

Установите проставку на левую сторону машиныи закрепите ее 4 винтами из комплекта поставки.

Машина оснащена двумяразными коннекторами,один для платежнойсистемы «Apollo»,квадратной формы, ивторой, прямоугольныйформы, для присоединениямонетоприемника.

Расположите проводку, как на рисунке, ивыведите длинный конец через отверстие.

Page 23: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

23

Подготовьте ящик для хранения монетоприемника.

Ящик - это простоконтейнер, позволяющийразмещениемонетоприемника дляего правильнойустановки и соединенияс машиной.Монетоприемник и егоустановку обеспечиваетналадчик.

Закрепите ящик монетоприемника к проставкес помощью 2 винтов из комплекта поставки.

Шнур подключениядолжен бытьспециальнозаведен в ящик.

После установки ящика, внутри его можноустанавливать монетоприемник согласноприлагаемых к нему инструкций. После установкимонетоприемника в ящик, закройте его ключом.

Установите на место и закрепите передний кожух спредварительно снятым винтом. Установите на место устройствоподачи кофе. Установите на место поддон для сбора капель.

После установки монетоприемника необходимоактивировать платные напитки и определитьих цену. Для выполнения этой процедурызайдите в меню программирования машины.

В машине выбирается ценоваялиния (0,1,2), значениекоторой определяетсяплатежной системой спомощью специальногопрограммного обеспечения.

Page 24: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский5

24

5.4.2 Установка системы «Apollo»

Машина разработана и спроектирована с учетомвозможности установить в нее платежную систему«Apollo». Данная система позволяет использоватьпредварительно оплаченные карты для подачи напитков.

Система «Apollo»приобретается иустанавливается вмашину наладчиком.Обращайтесь круководству системы«Apollo» за информациейо всех опциях еепрограммирования.

Для установки системы «Apollo» соблюдайтеследующие инструкции:

Снимите поддон для сбора капель.

Поднимите трубку подачи горячей воды.

Снимите винт, показанный на рисунке.

Снимите устройство подачи кофе.

Page 25: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

5

25

Снимите передний кожух, нажав по бокам,чтобы отсоединить крепежные фиксаторы.

Затем установите датчик на внутреннюю частьпереднего кожуха. После установки датчикавыполните его электрическое подключение.

Установите на место и закрепите передний кожух спредварительно снятым винтом. Установите на место устройствоподачи кофе. Установите на место поддон для сбора капель.

После установки необходимо активироватьплатные напитки и определить их цену. Длявыполнения этой процедуры зайдите вменю программирования машины.

В машине выбирается ценоваялиния (0,1,2), значениекоторой определяетсяплатежной системой спомощью специальногопрограммного обеспечения.

5.5 Подключение к электросети

Эта операция должна бытьпроизведена толькотехническим специалистомили наладчиком.

Специалист по техническому обслуживанию,отвечающий за установку, обязан убедиться, что:

система электропитания соответствуетдействующим правилам безопасности;

• напряжение питания соответствует значению,указанному на табличке с данными.

При наличии сомненийследует приостановитьустановку и обеспечитьпроведение точной проверкисети квалифицированнымперсоналом, уполномоченнымна выполнение таких задач.

Page 26: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский5

26

Не используйте переходникиили многоразъемные розетки.

Убедитесь, что послеустановки к вилке шнурапитания обеспеченлегкий доступ.

Page 27: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

6

27

6 ОПИСАНИЕ КНОПОК

6.1 Главный выключатель

Расположен в нижней левой части назадней стороне машины.В положении «I» включает машину(активация электрических функций).В положении «O» выключает машину(дезактивация электрических функций).

6.2 Дисплей

Дисплей отображает сообщения во времянормальной работы, во времяпрограммирования и технического обслуживая.

6.3 Кнопочная панель

Функция каждой кнопкименяется со сменойрежима (обычная подачаили программирование), вкотором находится прибор.Все кнопки имеютдвойную функцию взависимости отсостояния машины(обычная работа или программирование).

1 Кнопка «Эспрессо»2 Кнопка «Кофе»3 Кнопка «Горячая вода»4 Кнопка «Режим ожидания»

6.4 Описание кнопок врежиме обычной работы

Кнопка «Эспрессо»При нажатии этой кнопки включаетсяподача эспрессо.

Кнопка «КОФЕ»При нажатии этой кнопки включается подача кофе.

Кнопка «Горячая вода»При нажатии этой кнопки включается подача горячей воды.

Кнопка «Режим ожидания»При нажатии этой кнопки машинапереходит в режим ожидания.

Page 28: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

28

7 ПОПОЛНЕНИЕ И ВВЕДЕНИЕ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ

7.1 Открытие верхнейкрышки

Для наполнения емкостей необходимо снятьверхнюю защитную крышку, которая позволяетдоступ только уполномоченному персоналу.

Для снятия крышки ее необходимо разблокироватьпри помощи специального ключа в комплекте.

После разблокирования поднимите иснимите крышку.

После этого можно наполнить бак для водыи емкость для кофе в зернах.

7.2 Кофейные смеси

Рекомендуется использовать свежий,нежирный кофе средней зернистости.Используйте смесь для кофе эспрессо.

• Для получения насыщенного и ароматного эспрессоиспользуйте специальные смеси для кофемашин.Храните кофе в прохладном месте, вгерметично закрытой емкости.

7.3 Пополнение кофе взернах

Наполняйте емкость всегдаи только кофе в зернах.Молотый, растворимыйкофе, а также другиепредметы вызываютповреждения машины.

Снимите защитную крышку, как описано впараграфе «Открытие верхней крышки».

Снимите крышку с емкости для кофе.

Емкость может быть оснащенадругой системой безопасностив соответствии с нормами,принятыми в странеиспользования машины.

Page 29: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

29

Насыпьте кофе в зернах внутрь емкости.

При выполнении операций понаполнению емкости длякофе используйтеодноразовые стерильныеперчатки дляпредотвращениябактериального загрязнения.В случае, если бак дляводы не вставлен,убедитесь, что вотделение для бака неупали кофейные зерна;если это произошло,удалите их во избежаниесбоев в работе.

Установите крышку обратно на емкость для кофе.

Установите на место защитную крышку, какописано в параграфе «Закрытие верхней крышки».

7.4 Наполнение бака дляводы

Перед первымиспользованием тщательновымойте бак для воды. В бакследует наливать толькосвежую питьевую воду.Горячая вода, газированнаявода или другие жидкостимогут повредить машину.

Снимите защитную крышку, как описано впараграфе «Открытие верхней крышки».

Снимите крышку с бака для воды.

Достаньте бак; поднимите его при помощиспециальных ручек, установленных внутри.

Page 30: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

30

Ополосните и наполните бак свежей водой; не превышайтемаксимальный уровень (MAX), указанный на баке.

При выполнении операций понаполнению бака для водыиспользуйте одноразовыестерильные перчатки дляпредотвращениябактериального загрязнения.

Вставьте бак обратно в специальное гнездои установите крышку на место.

Установите на место защитную крышку, какописано в параграфе «Закрытие верхней крышки».

7.5 Измерение и регулировкажесткости воды

Измерение жесткости воды имеет оченьважное значение для правильного управленияфильтром «INTENZA+» и определения частотыудаления накипи из машины.

Погрузите в воду образец для тестажесткости воды на 1 секунду.

Тест может быть использовантолько для одного измерения.

Проверьте количество квадратов,изменивших цвет, и сверьтесь с таблицей.

Цифры соответствуют настройкам, которые вынайдете в нижеописанном меню регулировки машины.

1 ЖЕСТКОСТЬ 1 (очень мягкая)2 ЖЕСТКОСТЬ 2 (мягкая)3 ЖЕСТКОСТЬ 3 (средняя)4 ЖЕСТКОСТЬ 4 (жесткая)

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Для выбора пункта «МЕНЮ АППАРАТА»нажмите кнопку «Горячая вода».

Page 31: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

31

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажимайте кнопку «Горячая вода», пока небудет выбран пункт «НАСТР. ПАРАМ. ВОДЫ».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажмите кнопку «Кофе» для входа в меню«ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ».

Машина поставляется состандартными настройками,которые подходят в большинствеслучаев использования.

Нажимайте кнопку «Горячая вода» для увеличения значения,или кнопку «Эспрессо» для уменьшения значения.

Нажмите кнопку «Кофе» дляподтверждения выбранного изменения.

После выполнения регулировки жесткости водыустановите фильтр (Intenza+), как описано вследующем параграфе. После этого выйдите изрежима программирования, как описано в параграфе«Описание кнопок в режиме программирования».

7.6 Фильтр для воды«INTENZA+»

Вода является очень важным компонентом для каждого кофеэспрессо, поэтому чрезвычайно важно осуществлятьфильтрацию воды на профессиональном уровне. Для этого вовсех машинах Saeco можно установить фильтр INTENZA+.Фильтр легко использовать, а его современная технологияэффективно предотвращает образование накипи. Благодаряэтому вода будет всегда иметь идеальное состояние, чтобыобеспечить вашему кофе эспрессо более насыщенный аромат.

Противоизвестковый фильтрнеобходимо заменить, когдамашина подаетсоответствующего сигнала.Перед проведением циклаудаления накипи необходимоизвлечь противоизвестковыйфильтр из бака для воды.

Page 32: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

32

Измерение жесткостиводы имеет оченьважное значение дляправильного управленияфильтром для очисткиводы «INTENZA+» иопределения частотыудаления накипи.

Достаньте фильтр для воды «INTENZA+» изупаковки. Отрегулируйте фильтр на основанииизмерений для регулировки жесткости воды.Используйте тест на жесткость воды, который входит вкомплект поставки. Настройте «Intenza Aroma System», какуказано на упаковке фильтра (см. параграф «Измерение ирегулировка жесткости воды»).

A Мягкая водаB Жесткая вода (стандарт)C Очень жесткая вода

Погрузите фильтр для воды «INTENZA+» в вертикальномположении (отверстием вверх) в холодную воду и осторожнонажмите на боковые стенки, чтобы вышли пузырьки воздуха.

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Для выбора пункта «МЕНЮ АППАРАТА»нажмите кнопку «Горячая вода».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажимайте кнопку «Горячая вода», пока небудет выбран пункт «НАСТР. ПАРАМ. ВОДЫ».

Page 33: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

33

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.Нажимайте кнопку «Горячая вода», пока небудет выбран пункт «АКТИВАЦИЯ ФИЛЬТРА».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Для отменыпроцедуры нажмитекнопку «Stand-by».

Нажмите кнопку «Кофе» для продолжения.

Достаньте бак из машины и опорожните его. Удалитемаленький белый фильтр, имеющийся в баке, поместив егона хранение в сухое место, защищенное от пыли.

Вставьте фильтр в пустой бак. Нажмите доостановки.

Наполните бак свежей питьевой водой ивставьте его обратно в машину.

Нажать кнопку «Кофе» для подтвержденияустановки нового фильтра.

Достаньте и опорожните поддон для сбора капель.

После опорожнения установите поддон длясбора капель на место и нажмите кнопку «Кофе»,чтобы подтвердить выполненное опорожнение.

Page 34: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

34

Установите вместительную емкость подтрубку подачи горячей воды.

Нажмите кнопку «Кофе» для подтверждения.

Подождите, пока машина завершит подачуводы, необходимой для активации фильтра.

По окончании цикла уберите емкость, ранееустановленную под трубкой горячей воды.

По окончании процедурымашина автоматическивозвращается настраницу подачинапитков. Если фильтрдля воды отсутствует, вбак необходимо вставитьмаленький белый фильтр,удаленный ранее.

7.7 Закрытие верхней крышки

После операции наполнения и во время нормальной работымашины верхняя защитная крышка должна быть установленана место и заблокирована при помощи специального ключа дляпредотвращения неуполномоченного доступа. Для блокировкиверхней крышки необходимо ее установить и закрыть припомощи специального ключа в комплекте.

7.8 Регулировка степени помола

Запрещается насыпатьмолотый и/или растворимыйкофе в емкость для кофе взернах. Запрещаетсянасыпать любые вещества,кроме кофе в зернах.

Page 35: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

35

Кофемолка содержитподвижные компоненты,которые могут представлятьопасность; запрещаетсявставлять в нее пальцыи/или другие предметы.Перед началомвыполнения каких-либоопераций внутри емкостидля кофе, необходимовыключить машину,нажав на кнопку ON/OFF,и извлечь вилку изэлектрической розетки.

Машина позволяет выполнять плавную регулировкустепени помола кофе, чтобы он соответствовалтипу используемого кофе. Регулировку следуетвыполнять с помощью рычага, расположенногосбоку внутри отсека для обслуживания машины.

При включенной машине откройте дверцу отсека дляобслуживания при помощи специального ключа. Отключитезащитный микровыключатель, вставив ключ в указанное гнездо.

После отключениязащитногомикровыключателяоткрывается доступ кдвижущимся частяммашины, что являетсяопасным для оператора.Включите защиту сразуже после окончаниярегулировки.

Поворачивайте рычаг только на один щелчок за раз вовремя помола. Подайте 2-3 кофе, чтобы проверитьизменение степени помола. Отметки указывают заданнуюстепень помола; можно установить различные степенипомола с помощью следующих отметок:1 - Мелкий помол2 - Крупный помол

7.9 Регулировка «Аромата» -количество молотого кофе

Машина позволяет регулировать количество кофе,перемалываемого для приготовления одной порции кофе.

Рычаг регулировкиаромата долженповорачиваться толькопри остановленнойкофемолке. Регулировкадолжна быть выполненаперед подачей кофе.

Page 36: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

36

Не изменяйте дозу кофе,если предварительныйпомол установлен на «ON»,в машинах, где такаяфункция присутствует.

Регулировку следует выполнять с помощьюрычага, расположенного сбоку внутриотсека для обслуживания машины.Откройте дверцу отсека для обслуживанияпри помощи специального ключа.

Отметки указывают установленноеколичество молотого кофе;можно установить разное количество спомощью следующих отметок:

3 - минимальное количество кофе (прибл. 7 грамм)4 - максимальное количество кофе (прибл. 11 грамм)

7.10 Регулировка устройстваподачи кофе

С кофемашиной можно использовать большинствочашек/чашечек, имеющихся в продаже.

Устройство подачи может быть отрегулировано по высоте для наилучшегоприспособления к размерам чашечек, которые вы желаете использовать.

Для выполнения регулировки приподнимитеили опустите вручную устройство подачи.Рекомендуемые положения:

Для использования маленьких чашечек;

Page 37: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

37

Для пользования большими чашками.

Под устройством подачи могут быть размещены двечашки/чашечки для одновременной подачи двух кофе.

Сдвиньте устройство подачи до упора, чтобы можно былоиспользовать высокие стаканы или кружки. В этом случаеза раз возможна подача только одного напитка.

Перед каждой подачейи/или когда устройствоподачи возвращается внормальное положениеподачи, убедитесь, чтооно правильноустановлено; об этомсвидетельствует ЩЕЛЧОК,указывающий направильную установку.

В противном случае возможно вытеканиенапитка из внешней части устройства подачи.

7.11 Включение /выключение машины

Для включения и выключения машиныиспользуется кнопка, расположенная взадней части машины.

Page 38: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский7

38

7.12 Установка языка (припервом использовании)

При первом включении машина попросит выбратьи сохранить желаемый язык для отображениясообщений. Эта установка позволяет настроитьпараметры напитков в соответствии спредпочтениями в стране пользования машиной.

Выберите язык, нажимая кнопку «Горячаявода» или кнопку «Эспрессо».

Нажмите кнопку «Кофе» для сохранения языка.

Машина начнет подогрев системы.

По окончании подогревамашина, при первомиспользовании, выполняетзагрузку контура и циклополаскивания внутреннихконтуров, в ходе которогоподается небольшоеколичество воды.Необходимо дождатьсяокончания этого цикла.

7.13 Первое использование - Использованиепосле длительного простоя

Пополните машину необходимыми материалами(согласно инструкций из предыдущих параграфов).

Подключите вилку прибора к электросети(см. параграф «Подключение к электросети»).

Для приготовления идеального эспрессо:ополосните контур кофе, если машина используетсявпервые или после длительного простоя.

Эти простые операции позволят подаватьвсегда превосходный кофе.

Должны быть выполнены следующие операции:При первом включении;При длительном простое машины (более2-х недель).

7.13.1 После простоя

Опорожните бак для воды, вымойте его,ополосните и наполните свежей водой (см.параграф «Наполнение бака для воды»).

Поставьте под устройство подачи вместительную емкость.

Нажмите кнопку «Кофе», чтобы начать подачу.Машина выполнит подачу кофе из устройстваподачи; дождитесь завершения подачи иопорожните емкость. Повторите такие подачи 3 раза.

Page 39: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

7

39

Установите емкость под трубку подачигорячей воды.

Нажмите кнопку «Горячая вода», чтобывключить подачу ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ.По окончании подачи горячей водыопорожните емкость.Машина готова к использованию.

7.14 Промывка деталей, контактирующихс пищевыми продуктами

Выполните промывку всех деталей,контактирующих с пищевыми продуктами.

Тщательно помойте руки.• Приготовьте антибактериальный дезинфицирующий

раствор на основе хлора (такие средства доступны вфармацевтических магазинах), соблюдая пропорции иконцентрацию, указанные на самом средстве.

• Достанете все емкости прибора, предназначенные для содержания пищевых продуктов.

Снимите с емкостей все крышки и лоткипищевых продуктов. Погрузите все деталив ранее приготовленный раствор.

7.15 Использованиеприбора

Перед началомиспользования машинынеобходимо внимательнопрочитать данноеруководство и обрестихорошее понимание общихпринципов работы машины.

После простоя прибора иперед возобновлением егоиспользования рекомендуетсяперечитать параграф «Первоеиспользование -Использование последлительного простоя».

Процедуры выбора напитков описаны вглаве «Работа и использование».

Page 40: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

40

8 МЕНЮ ПРОГРАММИРОВАНИЯ

В этой главе описаныпроцедуры установки иизменения параметровпрограммированияприбора.

Рекомендуется внимательнопрочитать ее и приступать квыполнению процедур толькопосле обретения ясногопонимания точнойпоследовательности операций.

Все операции, описанные вданной главе, относятсяисключительно к компетенцииналадчика или техническогоспециалиста, которые должныорганизовать всюпоследовательность операцийи использованиесоответствующих средств встрогом соответствии сдействующими правиламибезопасности.

Технический специалист или наладчик могутизменить некоторые параметры работы машины всоответствии с личными потребностями пользователя.

8.1 Описание кнопок в режимепрограммирования

Для работы в меню прибора используютсякнопки, описанные ниже.

Кнопка 1: КофеФункция (OK)Эта кнопка позволяет:

выбрать отображаемую функцию;подтвердить параметр/значение, еслиразрешено его редактирование.

Кнопка 2: Режим ожиданияФункция (ESC)Эта кнопка позволяет осуществить выход без измененияредактируемого или выбранного параметра.

Нажмите несколько раздля выхода из менюпрограммирования.

Page 41: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

41

Кнопка 3: ЭспрессоФункция Up (вверх)Эта кнопка позволяет:

листать страницы внутри меню;• изменять параметры, когда их редактирование

разрешено, при помощи кнопки «OK».

Кнопка 4: Горячая водаФункция Down (вниз)Эта кнопка позволяет:

листать страницы внутри меню;• изменять параметры, когда их редактирование

разрешено, при помощи кнопки «OK».

8.2 Программированиеналадчиком

Структура меню программирования приведена впараграфе «Структура меню программирования».

В параграфе «Описание сообщений в менюпрограммирования» описаны все пункты,присутствующие в меню программирования.

8.2.1 Вход в менюпрограммирования

Для входа в меню программированиямашины выполните следующие операции.

- Выключите машину с помощью главного выключателя.

- Включите машину с помощью главного выключателя и ...

- ... пока машина выполняет проверку функций, нажмитекнопки в следующей последовательности.

- Если последовательность будет правильной,откроется меню программирования.

Page 42: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

42

При помощи описаннойпроцедурыосуществляется вход вменю программированиядаже в том случае, еслимашина холодная и недостигла рабочейтемпературы; некоторыепрограммы (напр.:УДАЛЕНИЕ НАКИПИ)машина осуществляетавтоматически,выполняя нагревсогласно заданныхпроизводителемнастроек.

После 3 минут простоямашина выходит из менюпрограммирования ивозвращается встандартный режим работы.

Меню должны бытьзащищеныПАРОЛЕМ.

ПАРОЛЬ не запрашивается,если его предустановленноезначение будет (0000).Пароль должен бытьизменен во время первогозапуска машины дляпредотвращения доступа состороны неуполномоченногоперсонала. После измененияпароль необходимо вводитькаждый раз, когда надисплее появляется:

Для установки ПАРОЛЯ обратитесь кпараграфу «Установка пароля», в которомпроиллюстрирован процесс его установки.

Page 43: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

43

8.2.2 Структура менюпрограммирования

Это меню позволяет управлять некоторымипараметрами работы машины.Главные пункты меню программирования:

ПУНКТ МЕНЮ.Меню кредитов.Добавить кредиты.Обнулить кредиты.Отобразить кредиты.Контроль кредитов.Меню напитка.Эспрессо.Предв. настаивание.Температура кофе.Длина кофе.Восст. по умолч..Горячая вода.Количество воды.Восст. по умолч..Кофе лунго.Предв. настаивание.Температура кофе.Длина кофе.Восст. по умолч..Счетчики.Эспрессо.Кофе лунго.Горячая вода.Обнулить счетчики.Меню аппарата.Общие настройки

.Звуковые сигналы.Энергосбер. режим.Ожид. настроек.Самообучение.Управл. кофейн. отходами.Сигнализация контейнера для сбора отходов.Кофейные отходы.Предв. помол.Задайте пароль.Настройки дисплея.Язык.Яркость.Контрастность.Логотип дисплея.Standard.Bean.Custom.Настр. парам. воды.Жесткость воды.Подключ. фильтра.Активация фильтра.Техн. обслужив..Очист. блока приг..Удаление накипи.Начать удаление накипи.Увед-ние об уд. накипи.Заводские настройки.Меню «Платежные системы»Система учетаМеню цен.Эспрессо

Page 44: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

44

ПУНКТ МЕНЮ.Кофе лунго.Горячая вода

Page 45: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

45

8.2.3 Описание сообщений меню программирования

ПУНКТ МЕНЮ Описание.Меню кредитов

Данное меню позволяет управлять кредитами в машине дляпредотвращения нежелательной подачи напитков.Управление кредитами не работает при подаче горячей воды.

.Добавить кредиты

Данная функция позволяет добавлять кредиты в машину.

.Обнулить кредиты

Данная функция позволяет обнулить все внесенные кредиты.

.Отобразить кредиты

Данная функция позволяет отобразить кредиты на главной странице.ПРИМЕЧАНИЕ:должна быть включена функция «КОНТРОЛЬ КРЕДИТОВ», иначе машина небудет отображать кредиты независимо от выбора этого параметра.

.Off

Для отключения отображения кредитов.ПРИМЕЧАНИЕ:машина всегда начинает отображать количество кредитов, когда будет достигнут минимальныйуровень в 30 кредитов, чтобы уведомить пользователя о необходимости вызова наладчика.

.On

Для включения отображения кредитов.

.Контроль кредитов

Данная функция позволяет включить контроль кредитов.

.Off

Для отключения работы с контролем кредитов.

.On

Для включения работы с контролем кредитов.

.Меню напитка

Для управления подачей напитков.

.Эспрессо

Для управления параметрами подачи эспрессо.

.Предв. настаивание

Предварительное настаивание:кофе будет слегка увлажнен перед приготовлением, этоподчеркнет его аромат и превосходный вкус.

.Off

предварительное настаивание не выполняется.

.Низкая

активировано.

.Высокая

более длинное для улучшения вкуса кофе.

.Температура кофе

Этот раздел позволяет запрограммировать температуру дляприготовления кофе.

.Низкая

низкая температура.

Page 46: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

46

ПУНКТ МЕНЮ Описание.Нормальная

стандартная температура.

.Высокая

высокая температура.

.Длина кофе

Этот раздел позволяет запрограммировать количество кофе,подаваемого каждый раз, когда выбирается напиток.Шкала позволяет точно отрегулировать количество подаваемогокофе (значение выражается в импульсах турбины).

.Восст. по умолч.

Для каждого напитка можно снова запрограммировать стандартные значения,установленные изготовителем, также в зависимости от выбранного языка.После выбора этой функции персональные установки отдельного напиткабудут удалены.

.Горячая вода

Для управления параметрами подачи горячей воды.

.Количество воды

Данные настройки действительны только для программирования подачигорячей воды.Этот раздел позволяет запрограммировать количество воды, подаваемойкаждый раз, когда нажимается соответствующая кнопка.Шкала позволяет точно отрегулировать количество подаваемой воды(значение выражается в импульсах турбины).

.Восст. по умолч.

Для каждого напитка можно снова запрограммировать стандартные значения,установленные изготовителем, также в зависимости от выбранного языка.После выбора этой функции персональные установки отдельного напиткабудут удалены.

.Кофе лунго

Для управления параметрами подачи кофе лунго.

.Предв. настаивание

Предварительное настаивание:кофе будет слегка увлажнен перед приготовлением, этоподчеркнет его аромат и превосходный вкус.

.Off

предварительное настаивание не выполняется.

.Низкая

активировано.

.Высокая

более длинное для улучшения вкуса кофе.

.Температура кофе

Этот раздел позволяет запрограммировать температуру дляприготовления кофе.

.Низкая

низкая температура.

.Нормальная

стандартная температура.

.Высокая

высокая температура.

.Длина кофе

Этот раздел позволяет запрограммировать количество кофе,подаваемого каждый раз, когда выбирается напиток.Шкала позволяет точно отрегулировать количество подаваемогокофе (значение выражается в импульсах турбины).

Page 47: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

47

ПУНКТ МЕНЮ Описание.Восст. по умолч.

Для каждого напитка можно снова запрограммировать стандартные значения,установленные изготовителем, также в зависимости от выбранного языка.После выбора этой функции персональные установки отдельного напиткабудут удалены.

.Счетчики

Для доступа к меню управления счетчиками подачи отдельныхнапитков.

.Эспрессо

Количество подач эспрессо с момента последнего ОБНУЛЕНИЯ.

.Кофе лунго

Количество подач кофе лунго с момента последнего ОБНУЛЕНИЯ.

.Горячая вода

Количество подач горячей воды с момента последнегоОБНУЛЕНИЯ.

.Обнулить счетчики

Для обнуления всех счетчиков поданных напитков.

.Меню аппарата

Это меню позволяет управлять общими параметрами работы итехнического обслуживания машины.

.Общие настройки

Для изменения рабочих установок машины.

.Звуковые сигналы

Эта функция позволяет активировать/дезактивировать звуковыесигналы предупреждения.

.Off

Для отключения звуковых сигналов

.On

Для включения звуковых сигналов

.Энергосбер. режим

Эта функция управляет активацией бойлеров, имеющихся вмашине, с целью экономии электроэнергии.По умолчанию функция установлена на «OFF».

.Off

В этом случае при включении машины активируются все бойлерыдля немедленного приготовления всех напитков.В этом режиме расход электроэнергии больше, так как машинапостоянно готова к использованию.

.On

В этом режиме при включении машины будет активирован только бойлер для кофе.Машина потребляет меньше энергии.Данная настройка по умолчанию активирована во время программировании приборана фабрике

.Ожид. настроек

Для установки времени, по истечении которого с последнейподачи машина перейдет в режим ожидания.Время по умолчанию установлено на «через 60 минут».

Page 48: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

48

ПУНКТ МЕНЮ Описание.15 минут

По истечении установленного времени машина переходит в режиможидания.Для повторного включения машины нажать любую кнопку.После выполнения диагностики функций и фазы подогревамашина вновь готова к работе.Если параметр установлен на «OFF» машина будет всегдаоставаться активной.

.30 минут

.60 минут

.180 минут

.Off

.Самообучение

Для включения функции самообучения длительности подачинапитков в чашку.

.Off

В этом случае режим самообучения отключен.

.On

В этом случае режим самообучения включен;удержание кнопки нажатой в течение 3 секунд приведет к запускуавтоматического цикла обучения длительности подачи напитка в чашку.

.Управл. кофейн.отходами

Эта функция позволяет управлять кофейными отходами, которыепроизводит машина.

.Сигнализация контейнерадля сбора отходов

Машину можно настроить так, чтобы она оповещала пользователя о необходимостиопорожнить контейнер для сбора отходов при достижении максимальногоколичества отходов, запрограммированного в функции «Кофейные отходы».

.Off

сигнал тревоги отключен

.On

сигнал тревоги включен

.Кофейные отходы

Можно установить максимальное количество отходов, которыемогут храниться в контейнере, прежде чем поступит запрос о егоопорожнении.

.Предв. помол

Для активации функции предварительного помола кофе, которыйеще не выбран, чтобы ускорить подачу кофе.

.Off

Таким образом функция предварительного помола отключена.

.On

Таким образом функция предварительного помола включена;в первый раз машина перемалывает зерна для выбранного кофе, затем для кофе, которыйбудет выбран в последствии, позволяя немедленную подачу следующего кофе.

.Задайте пароль

Для установки ПАРОЛЯ доступа к меню программирования машины.ПРИМЕЧАНИЕ:если установлен ПАРОЛЬ (0000), то при входе он запрашиваться не будет.В случае утери ПАРОЛЯ необходимо запустить процедуру восстановления,обратившись в отдел обслуживания потребителей.

.Настройки дисплея

Это меню позволяет настроить язык меню, яркость и контрастдисплея.

Page 49: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

49

ПУНКТ МЕНЮ Описание.Язык

Установка очень важна для корректной регулировки параметровмашины в соответствии со страной пользователя.Отображается текущий выбранный язык.Язык можно изменить с помощью соответствующих кнопок.

.Яркость

Для установки подходящей яркости дисплея в зависимости отосвещения помещения.

.Контрастность

Для установки правильной контрастности дисплея, в соответствиис освещением помещения.

.Логотип дисплея

Позволяет отображать предварительно выбранный логотип вовремя некоторых фаз машины:

.Standard

Отображается стандартный логотип.

.Bean

В качестве логотипа отображаются зерна.

.Custom

Отображается персонализированный логотип.Персонализация может выполняться только с помощью специальногоинструмента, который можно заказать у производителя.

.Настр. парам. воды

Это меню позволяет устанавливать параметры для корректногоуправления водой для подачи кофе.

.Жесткость воды

Для изменения установок жесткости воды машины.Благодаря функции «Жесткость воды» можно настроить машину взависимости от уровня жесткости используемой воды таким образом, чтобымашина запрашивала удаление накипи в подходящий момент.Измерьте жесткость воды, как указано в параграфе «Измерение и регулировкажесткости воды».

.Подключ. фильтра

Для активации/дезактивации предупреждения замены фильтра для воды.При активации этой функции машина предупреждает пользователя, когда необходимо заменитьфильтр для воды.Функции являются видимыми, только если в функции «ВОДОПРОВОДНАЯ СЕТЬ» установленозначение «OFF».

.Off

Предупреждение отключено.

.On

Предупреждение включено (это значение устанавливаетсяавтоматически, когда выполняется активация фильтра).

.Активация фильтра

Для активации фильтра после его установки или замены.Для правильной установки и/или замены см. инструкции в соответствующем параграфе «Фильтрдля воды «INTENZA+»».Функции являются видимыми, только если в функции «ВОДОПРОВОДНАЯ СЕТЬ» установленозначение «OFF».

.Техн. обслужив.

Это меню позволяет устанавливать все функции для корректногоуправления техническим обслуживанием машины.

.Очист. блока приг.

Эта функция позволяет выполнять цикл промывки блокаприготовления кофе (см. параграф «Чистка блока приготовлениякофе с помощью «Таблеток для удаления кофейного масла»»).

.Удаление накипи

Эта функция позволяет выполнить цикл очистки от накипи (см.параграф «Удаление накипи»).

.Начать удалениенакипи

Эта функция позволяет запустить цикл очистки от накипи, какописано в соответствующем параграфе.

Page 50: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

50

ПУНКТ МЕНЮ Описание.Увед-ние об уд.накипи

Эта функция позволяет активировать выведение на дисплейуведомления, когда необходимо выполнить цикл очистки машиныот накипи.

.Off

В этом случае уведомление отключено.

.On

В этом случае уведомление включено;на дисплее появится сообщение, когда машина будет нуждаться ввыполнении цикла очистки от накипи.

.Заводскиенастройки

Эта функция позволяет восстановить все заводские параметры.ПРИМЕЧАНИЕ:этот раздел позволяет восстановить все заводские значения,касающиеся персональных настроек меню машины.

Платежные системы Данное меню позволяет активировать платежную систему с учетом (вычеткредитов типа «Apollo») и установить ценовые линии напитков

Система учета Данное меню позволяет активировать/дезактивировать платежную систему с учетом.В случае активации в меню цен будут доступны две ценовые линии (0:бесплатный напиток, 1: подача напитка возможна только после достижения стоимости(1), заданной в системе учета.В случае дезактивации в меню цен будут доступны 3 ценовые линии, управляемыемонетоприемником «dual price».

.Меню цен

Это меню позволяет устанавливать цену разных напитков, которые может подаватьмашина.ПРИМЕЧАНИЕ:Процесс управления ценами одинаков для всех напитков.Для каждого напитка машина распознает 3 ценовых линии:0: бесплатный напиток (оплата не требуется);1: подача напитка возможна только после достижения стоимости (1), заданной вмонетоприемнике;2: подача напитка возможна только после достижения стоимости (2), как правиловыше стоимости 1, заданной в монетоприемнике.Управление ценами должно осуществляться монетоприемником или системой «Rfid»согласно описаний в соответствующих руководствах; машина не можетконтролировать цены.

.Эспрессо

Управление ценой для подачи эспрессо.

.Кофе лунго

Управление ценой для подачи кофе лунго.

.Горячая вода

Управление ценой для подачи горячей воды.

Page 51: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

8

51

8.2.4 Установка пароля

ПАРОЛЬ должен устанавливаться наладчикомдля предотвращения доступа неуполномоченногоперсонала, который может изменить настройкимашины и привести к сбоям в работе.

Для установки ПАРОЛЯ выполните следующие действия:

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Для выбора пункта «МЕНЮ АППАРАТА»нажмите кнопку «Горячая вода».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажмите кнопку «Кофе» для входы в меню«ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ».

Для выбора пункта «ЗАДАЙТЕ ПАРОЛЬ»нажмите кнопку «Горячая вода». Нажмитекнопку «Кофе» для входа.

Теперь можно переходить к установкеПАРОЛЯ.

Нажимайте кнопку «Горячая вода» или кнопку«Эспрессо» для установки нужного числа.

Нажмите кнопку «Кофе» для подтвержденияотображаемой цифры и перейдите к следующей.

Выполните действия из предыдущих пунктовдля установки всех выбранных цифр.

Приведем пример для лучшего пониманияпроцедуры.

Page 52: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский8

52

При нажатии кнопки «Кофе» на последнейцифре машина сохраняет код в памяти иоткрывает следующую страницу.

Нажмите несколько раз кнопку «Stand-By»для выхода; после этого для входа в менюнеобходимо будет вводить ПАРОЛЬ.

Page 53: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

53

9 РАБОТА И ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Данный прибор можетиспользоваться детьми старше 8 лет,а также лицами с ограниченнымифизическими, умственными илисенсорными способностями, илилицами, не имеющими достаточногоопыта и квалификации, если онибудут находиться под присмотромили будут надлежащим образомобучены пользованию прибором ибудут понимать все связанные с этимриски.Дети не должныиграть с прибором.Чистка итехническоеобслуживаниеприбора не должновыполняться детьмибез присмотра.После длительногопростоя, из соображенийгигиены, рекомендуетсяпровести тщательноеополаскивание контура.

9.1 Включение машины

Подключение кэлектросетидолжен выполнятьтолько наладчик!Всегда проверяйте,чтобы верхняя крышкабыла закрыта на ключ.

Убедитесь, что устройствоподачи установленоправильно; сместите егогоризонтально доЩЕЛЧКА, указывающегона правильную установку.В противном случаевозможно вытеканиенапитка из внешней частиустройства подачи.

Page 54: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский9

54

Перед включением машины следует убедиться, что вилкаправильно вставлена в электрическую розетку. Длявключения машины переведите главный выключатель,расположенный на задней стороне машины, в положение «I».

После выполнения контрольного цикла машина переходитв режим ожидания; в этом состоянии кнопка «Режиможидания» мигает. Для включения машины достаточнонажать на кнопку «Режим ожидания».

По окончанииподогрева машинавыполняет циклополаскиваниявнутренних контуров, входе которого подаетсянебольшое количествоводы. Необходимодождаться окончанияэтого цикла.В машину может бытьустановлена платежнаясистема, которуюустанавливает наладчик.

Если после фазподготовки,некоторые или всекнопки машины негорят, то подача этихнапитков возможнатолько после оплатытребуемой цены.Внесите требуемуюцену передподачей напитков.Цены определяютсяналадчиком вавтономном порядке.

9.2 Подогрев иополаскивание

При включении машина начинает фазуподогрева; дождитесь окончания этой фазы.

Полоска шкального индикаторапродвигается вперед, указываяна то, что машина выполняетподогрев системы.

По окончании подогрева машина выполнитцикл ополаскивания внутренних контуров.

Page 55: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

55

Полоска шкального индикатораползет вперед, указывая на то,что машина выполняет циклополаскивания системы.

Подается небольшое количество воды.Дождитесь окончания этого цикла.

Цикл можнопрервать, нажавкнопку «Stand-By».

По окончании машина готова к работе.

Когда отобразится логотип, машина будетготова к работе.

Если машина используетсяв первый раз или последлительного простоя,обратитесь к наладчикудля ввода машины вэксплуатацию.

9.3 Циклополаскивания/самоочистки

Этот цикл позволяет ополаскивать внутренние контурыдля кофе свежей водой. Этот цикл выполняется:

• При включении машины (с холодным бойлером);• После загрузки контура (с холодным бойлером);• Во время фазы подготовки режима ожидания (если

был подан хотя бы один кофейный напиток);Во время фазы выключения, после нажатиякнопки «Режим ожидания» (если был поданхотя бы один кофейный напиток).

Подаетсянебольшоеколичествоводыдляополаскиванияинагреваниявсех компонентов; во время этой фазы появляется символ.

Необходимо дождаться автоматическогоокончания этого цикла; подачу можнопрервать, нажав кнопку «Stand-by».

Page 56: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский9

56

9.4 Экологичность: режиможидания

Машина позволяет экономить электроэнергию. По истечении60 минут после последнего пользования машинаавтоматически выключается. Машина выключаетсяавтоматически, согласно настроек меню программирования,описанного в главе «Меню программирования».

Во время фазы выключения,если был подан хотя бы одинкофейный напиток, машинавыполняет циклополаскивания. Время можетбыть запрограммировано всоответствии с требованиями(см. инструкции в главе«Меню программирования»).

Для включения машины достаточно нажать на одну изкнопок на панели управления (если главный выключательустановлен на «I»); в этом случае машина выполнитополаскивание, только если бойлер охлажден.

9.5 Платежные системы

Кофемашина может оснащаться платежнымисистемами, которые управляются непосредственноналадчиком. После установки платежной системы,подача каждого напитка может выполнятьсятолько после оплаты определенной цены.Когда машина готова к подаче, кнопкинапитков свободной подачи будут гореть, акнопки напитков, требующих оплатуопределенной цены, не будут гореть.Оплата необходимой стоимости можетосуществляться с помощью монетоприемника илимагнитной карты. После оплаты необходимой цены,кнопка загорается и машина позволяет подачу.

Кнопка «Stand-by» будетгореть даже если толькоодин из присутствующихнапитков позволяетсвободную подачу.

В том случае, если напиток, требующий оплаты,был выбран прежде, чем был внесен необходимыйкредит, появится следующий символ:

9.5.1 С монетоприемником

Прежде чем подавать напиток, внесите монетыдля достижения цены, установленной наладчиком.

Page 57: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

57

Принимаемые монеты истоимость напиткаопределяетсяналадчиком, которыйдолжен предоставить всенеобходимые указания.

9.5.2 Магнитная карта

Перед подачей напитка поднесите карту кпередней стенке машины, указанной на рисунке.

Она считает кредит, присутствующий накарте, и активирует подачу напитка.

Опасность ожогов!Трубка подачигорячей воды можетбыть горячей.

9.6 Подача кофе

Для подачи кофе необходимо нажать и отпустить:кнопку «Эспрессо» для подачи эспрессо;или кнопку «Кофе» для подачи кофе;

Далее начинается цикл подачи:Для подачи 1 кофе нажмите требуемуюкнопку один раз.Для подачи 2 кофе нажмите требуемуюкнопку 2 раза подряд.

Для подачи 2 кофемашина автоматическипредусматривает помол идозировку правильногоколичества кофе.Приготовление двух кофетребует двух цикловпомола и двух цикловподачи, которымимашина управляетавтоматически.

После окончания цикла предварительного настаивания,кофе начинает выходить из устройства подачи. Подачакофе прекращается автоматически после достиженияустановленного уровня; все же, подачу кофе можнопрервать, нажав кнопку «Stand-by».

Машина отрегулированадля приготовлениянастоящего эспрессопо-итальянски. Этахарактеристика можетнемного удлинить времяподачи кофе, делая еговкус более насыщенным.

Page 58: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский9

58

9.7 Подача горячей воды

Опасность ожогов! Вначале подачи могутобразоваться брызгигорячей воды. Трубкаподачи горячей водыможет нагреватьсядо высокойтемпературы.

Вставьте емкость под трубку горячей воды.

Нажмите кнопку «Горячая вода» для началаподачи горячей воды из трубки.

По окончании подачи уберите емкость сгорячей водой.

Подачу можнопрекратить, нажавкнопку «Stand-By».

9.8 Регулировка напитковв чашке

Машина позволяет выполнять регулировку длительностиподачи напитков в чашку в зависимости от предпочтенийпользователя и характеристик чашек/чашечек.Регулировка количества напитка в чашке, чашечке илибокале может осуществляться двумя способами:

Цифровой методВизуальный метод

9.8.1 Цифровой метод

Для выполнения регулировки длительности подачи с использованиемэтого метода необходимо зайти в «МЕНЮ НАПИТКА» и при помощикнопок запрограммировать каждый напиток отдельно. Эта систематребует в дальнейшем проверки подачи для подтверждения напрактике количества подаваемого напитка. Для удобства нижеприведен пример программирования эспрессо, чтобыпроиллюстрировать всю последовательность действий.Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Для выбора пункта «МЕНЮ НАПИТКА»нажмите кнопку «Горячая вода».

Page 59: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

59

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Выберите пункт «ESPRESSO». Нажмитекнопку «Кофе» для входа.

Нажмите кнопку «Кофе» для входа в меню«ПРЕДВ. НАСТАИВАНИЕ».

Нажимайте кнопку «Горячая вода» или кнопку«Эспрессо» для выбора нужного значения. После этогонажмите кнопку «Кофе» для подтверждения и выхода.

Нажмите кнопку «Горячая вода» для выбораменю «ТЕМПЕРАТУРА КОФЕ».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажимайте кнопку «Горячая вода» или кнопку«Эспрессо» для выбора нужного значения. После этогонажмите кнопку «Кофе» для подтверждения и выхода.

Нажмите кнопку «Горячая вода» для выбораменю «ДЛИНА КОФЕ».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Нажимайте кнопку «Горячая вода» или кнопку «Эспрессо»для выбора нужного значения, перемещая полоску;расположенное сбоку число указывает значение (вимпульсах) в отношении полоски. После этого нажмитекнопку «Кофе» для подтверждения и выхода.

Послевыполненияэтихоперацийнапитокбудетзапрограммирован,рекомендуется перейти к визуальной проверке полученногорезультата. Если вы хотите восстановить заводские параметрыкакого-либо напитка необходимо выполнить следующие действия.

Page 60: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский9

60

Для каждого напитка можновосстановить заводские параметры,и восстановленные значения будутдействительны для выбранногонапитка. Для восстановленияпараметров других напитковвойдите в меню и выполнитепроцедуру восстановления.

Нажмите кнопку «Горячая вода» для выбораменю «ВОССТ. ПО УМОЛЧ.».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Восстановлениеполностью удаляетсохраненныеданные. Для отменыпроцедуры нажмитекнопку «Stand-by».

Нажмите кнопку «Кофе» для подтверждения. Это приведет квосстановлению заводских параметров напитка. Нажмитекнопку «Stand-by» один или несколько раз, чтобы выйти.

9.8.2 Визуальный метод

При использовании этого метода регулировкадлительности подачи напитков может выполнятьсяналадчиком при помощи кнопок, но визуально. Количествонапитка регулируется в процессе подачи. Данная функцияотключена производителем, но ее можно включить длявыполнения более быстрой регулировки.

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Для выбора пункта «МЕНЮ АППАРАТА»нажмите кнопку «Горячая вода».

Нажмите кнопку «Кофе» для входа.

Page 61: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

61

Нажмите кнопку «Кофе» для входы в меню«ОБЩИЕ НАСТРОЙКИ».

Для выбора пункта «САМООБУЧЕНИЕ»нажмите кнопку «Горячая вода». Нажмитекнопку «Кофе» для входа.

Для выбора пункта «ON» нажмите кнопку «Горячаявода». Нажмите кнопку «Кофе» для подтверждения.

Нажмите несколько раз кнопку «Stand-by»для выхода из режима программирования.

После включения данной функции нажмите кнопку напитка,который вы хотите запрограммировать и остановите подачу,как показано на дисплее, когда захотите. В качестве примераприводится описание процедуры программирования эспрессо.

Установите чашку под устройством подачи.

Нажмите и удерживайте нажатой кнопку «Эспрессо», покане появится сообщение «MEMO», затем отпустите палец.Теперь машина находится в режиме программирования.

Машина начнет фазу подачи кофе. На дисплеепоявится сообщение «ОСТАНОВ. КОФЕ».

С этого момента, как только в чашке будетдостигнуто желаемое количество кофе, необходимонажать кнопку «Stand-by». Теперь кнопка «Эспрессо»запрограммирована. При каждом нажатии иотпускании машина будет подавать одинаковое,только что запрограммированное количество.

По окончании программирования войдите врежим программирования и установитепараметр «САМООБУЧЕНИЕ» на «OFF» , чтобыпользователи не могли случайно изменить дозы.

9.9 Использование машины скредитами

Этот режим работы можетвключаться и отключатьсяналадчиком, производящимсервисное обслуживание.

Page 62: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский9

62

В машине предусмотрена возможность управленияподачей напитков согласно логики доступностикредитов; число подач напитков, содержащихкофе, соответствует числу кредитов,установленных наладчиком. По окончаниикредитов подача напитков с кофе будетневозможна. Остаток кредитов будет отображатьсякаждый раз при включении подачи напитка.

Подача горячей водыне подчиняетсялогике кредитов ивозможна всегда приусловии наличияводы в баке.

Каждый наладчик самостоятельное принимает решение, какимобразом управлять настройкой кредитов и загрузкой капсулдля обеспечения возможности использования машины.

9.10 Опорожнение контейнерадля сбора отходов

Этот раздел действителентолько если наладчикактивировал управлениеотходами. В том случае, еслиуправление отключено, этотраздел не будетдействителен; следуетобратиться к наладчику заинструкциями по утилизациикофейных отходов.Для выполнения этой операциимашина должна быть включенаи/или находиться в режимеожидания.

Машина сообщает о максимальном уровне заполненияконтейнера для сбора отходов. Первое уведомлениепредупреждает пользователя о необходимостиопорожнения контейнера для сбора отходов, при этоммашина разрешает подачу кофе. На дисплее появится:

Если после нескольких циклов подачи кофеопорожнение емкости не производится, машинаблокируется, и на дисплее появляется сообщение:

В этом случае машина не разрешает подачу кофе. Длявосстановления работоспособности машины необходимоопорожнить контейнер для сбора отходов от отработанного кофе.

Достаньте контейнер и удалите отходыкофе в подходящую емкость.

Page 63: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

9

63

Только после того, как на дисплее появится сообщение:

можно установить контейнер для сбора отходов обратно вмашину. После этого на дисплее появится надпись:

Теперь машина готова к подаче кофе.

Page 64: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

64

10 ЧИСТКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Перед проведением любыхопераций по чистке и/илитехническомуобслуживанию, необходимоотключить шнур питания отэлектрической розетки.

Производитель не несетответственность за возможныйущерб или поломки,причиненные неправильнымтехническим обслуживаниемили его отсутствием.

Во избежание ржавлениявнутренних компонентовприбора не следуетиспользовать таблеткина основе хлора.

10.1 Общие рекомендации дляхорошей работы

Несъемные компонентыи сам прибор, если неуказано иначе, можночистить толькохолодной или теплойводой с помощьювлажной салфетки илинеабразивной губки.

Не допускайте попаданияна компоненты и/или самприбор прямых струйводы.

Регулярное техническое обслуживание ичистки продлевают срок эффективнойработы машины, а также гарантируютсоблюдение общепринятых санитарных норм.

Для обеспечения правильной роботы прибора рекомендуетсясоблюдать предписания и временные режимы, указанные в«ПЛАНЕ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ».

Page 65: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

65

10.2 Плановые чистка итехническое обслуживание

Все детали машины,подлежащие чистке,легкодоступны и не требуютприменения инструментов.

Все компоненты должнымыться только теплойводой без моющихсредств и растворителей,которые могут повлиятьна их форму ифункциональность.

Съемные компонентызапрещается мыть впосудомоечной машине.

Все электрические частизапрещается чиститьмокрыми тряпками и/илиобезжиривающими моющимисредствами. Используйтесухой сжатый воздух илиантистатическую салфеткудля удаления пыли.

10.2.1 План технического обслуживания

Операции к выполнению A B CОпорожнение и чистка контейнера для сбораотходов

да - -

Чистка бака для воды - да -Чистка блока приготовления кофе - да -Смазывание блока приготовления кофе - - даЧистка емкости для кофе - - даУдаление накипи да - -

A При включении сигналаB ЕженедельноC Ежемесячно или после 500 подач

Очистка машины и еекомпонентов должнапроизводитьсяеженедельно.После простоя необходимопроизвести очистку ипромывку машины и еекомпонентов.

Page 66: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

66

10.2.2 Чистка трубки горячей воды

Чистка трубки для подачи горячей воды производитсяснаружи при помощи влажной тряпки после каждогоиспользования, но не реже одного раза в неделю.

Перед выполнением чисткиубедитесь, что трубкахолодная: Опасность ожогов.

10.2.3 Чистка контейнера для сбораотходов

Контейнер для сбора отходов необходимо опорожнять ичистить каждый раз, когда машина подает соответствующийсигнал. Информация по выполнению этой операции приведенав параграфе «Опорожнение контейнера для сбора отходов».

10.2.4 Чистка поддона для сборакапель

Ежедневно опорожняйте и мойте поддон длясбора капель; эта операция должнапроизводиться также, кода поплавок поднялся.

Достаньте поддон для сбора капель.

Вылейте жидкость из поддона для сбора капель и помойтеего. Установите на место поддон для сбора капель.

10.2.5 Очистка емкости для воды

Емкость для воды необходимо очищать всякийраз, когда производится ее наполнение.

Page 67: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

67

10.2.6 Чистка блокприготовления кофе

Блок приготовления кофе должен чиститься при каждомнаполнении емкости для кофе в зернах или минимум одинраз в неделю. Выключите машину, установив выключательв положение «О», и извлеките штепсельную вилку изэлектрической розетки. Откройте дверцу дляобслуживания при помощи ключа в комплекте.

Достаньте блок приготовления кофе, для этого потяните заспециальнуюручкуинажмитекнопку«PRESS».Блокприготовлениякофе можно мыть только теплой водой без моющего средства.

Вымойте блок приготовления кофе теплой водой;тщательно помойте верхний фильтр. Перед тем каквставить блок приготовления кофе на место, убедитесь,что внутри камеры подачи не осталось воды.

Приподнимите внутренний контейнер взадней части, чтобы отсоединить его.

Извлеките внутренний контейнер, вымойте егои снова установите его в специальное гнездо.

При установкеконтейнера выполнитепроцедуру, обратнуютой, что выполняетсяпри его извлечении.

Убедитесь, что блок приготовления кофе внерабочем положении; должны совпадать две метки.

Page 68: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

68

В противном случае, выполните операцию,описанную ниже:

Убедитесь, что рычаг касается основанияблока приготовления кофе.

Убедитесь, что крючок блокировки блока приготовлениякофе находится в правильном положении; для проверкиего положения крепко нажмите кнопку «PRESS».

Установите заново блок приготовления кофев специальное отделение до достижениясоединения БЕЗ нажатия на кнопку «PRESS».

Закройте дверцу для обслуживания.

10.2.7 Чистка блока приготовления кофе с помощью«Таблеток для удаления кофейного масла»

Кроме еженедельной чистки рекомендуется также осуществлять этот циклочистки с помощью «Таблеток для удаления кофейного масла» послеприготовления приблизительно 500 чашек кофе или один раз в месяц.

Эта операция завершает процесс техническогообслуживания блока приготовления кофе.

«Таблетки для удаления кофейного масла» для чисткиблока приготовления кофе и комплект для обслуживания«Maintenance Kit» можно приобрести у вашего местногопродавца или в авторизованных сервисных центрах.

«Таблетки для удалениякофейного масла» необладают свойствами,позволяющими производитьудаление накипи. Дляудаления накипи используйтесредство Saeco и следуйтепроцедуре, описанной в главе«Удалении накипи».

Цикл промывки не может быть прерван. Во времяоперации не оставлять машину без присмотра.

Запрещается пить раствор,полученный в результатеданного процесса. Растворследует удалить.

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Нажмите кнопку «Горячая вода» и выберитепункт «МЕНЮ АППАРАТА»; нажмите кнопку«Кофе» для входа в меню.

Page 69: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

69

Нажмите кнопку «Горячая вода» и выберитепункт «ТЕХН. ОБСЛУЖИВ.».

нажмите кнопку «Кофе» для входа в меню.

Нажмите кнопку «Кофе» для включенияцикла очистки блока приготовления кофе.

Послеподтверждения этойопции необходимодовести цикл доконца. Нажмитекнопку «Stand-by»,чтобы выйти.

Нажмите кнопку «Кофе» для включенияцикла очистки блока.

Откройте дверцу для обслуживания припомощи ключа в комплекте.

Достаньте блок приготовления кофе, для этого потянитеза специальную ручку и нажмите кнопку «PRESS».

Нажмите кнопку «Кофе» для подтвержденияснятия блока приготовления кофе.

Page 70: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

70

Положите таблетку для чистки в блок приготовлениякофе и установите его обратно в машину, поставьтена место все компоненты и закройте дверцу.

Положив таблетку в блок, нажмите кнопку«Кофе» для подтверждения.

Поместите емкость под устройство подачи кофеи нажмите кнопку «Кофе» для подтверждения.

Цикл будет автоматически закончен машиной.

По окончании цикламашина вернется внормальный режимработы после циклаополаскивания.

Рекомендуется достатьблок и промыть егосвежей проточной водой.

10.2.8 Смазывание блокаприготовления кофе

Смазывайте блок приготовления кофе после приготовленияприблизительно 500 чашек кофе или один раз в месяц.

Пищевую смазку для смазывания блокаприготовления кофе и полный «Service Kit»можно приобрести у вашего местного продавцаили в авторизованных сервисных центрах.

Для отображенияколичества поданногокофе обратитесь кменю «СЧЕТЧИКИ» в«МЕНЮ НАПИТКА»(параграф «Описаниесообщений в менюпрограммирования»).

Перед смазкой блока приготовления кофеочистите его проточной водой, как описанов главе «Чистка блока приготовления кофе».

Page 71: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

71

Смазывайте направляющие блока только пищевой смазкой Saeco.

Используйте пищевую смазку одинаково наобоих боковых направляющих.

Смажьте также ось.

Установите заново блок приготовления кофев специальное отделение до достижениясоединения БЕЗ нажатия на кнопку «PRESS».

Вставьте контейнер для сбора отходов и поддон длясбора капель. Закройте дверцу для обслуживания.

10.2.9 Удаление накипи

Накипь находится в воде, используемой в ходеработы машины. Ее необходимо регулярноудалять, так как она может засорять водянойконтур и контур кофе вашего прибора.

Совершеннаяэлектроникавыводитнадисплеймашины(спомощьюпонятных символов) информацию о необходимости удалениянакипи. Достаточно следовать описанным ниже указаниям.

Выполните эту операцию до того, как вашприбор перестанет работать, поскольку в этомслучае ремонт не покрывается гарантией.

Пользуйтесь только средством для удаления накипи Saeco. Это средствобылоразработаноспециальнодляобеспечениявысокойэффективностиифункциональныхвозможностеймашинывтечениевсегосрокаееработы,а также во избежание отклонений от заданных свойств приготовленногонапитка, если машина используется надлежащим образом.

Средство для удаления накипи и комплект «MaintenanceKit» можно приобрести у вашего местного продавца или вавторизованных сервисных центрах.

Запрещается пить раствор дляудаления накипи и жидкости,подаваемые машиной дозавершения цикла.

Page 72: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

72

Запрещается использоватьуксус в качестве средствадля удаления накипи.

Включите машину нажатием на кнопкуON/OFF. Дождитесь, пока машина завершитпроцесс ополаскивания и нагрева.

Снимите фильтр «Intenza»перед тем, как заливатьраствор для удаления накипи.

Войдите в режим программированиямашины, как описано в параграфе «Вход вменю программирования».

Нажмите кнопку «Горячая вода» и выберитепункт «МЕНЮ АППАРАТА»; нажмите кнопку«Кофе» для входа в меню.

Нажмите кнопку «Горячая вода» и выберитепункт «ТЕХН. ОБСЛУЖИВ.»; нажмите кнопку«Кофе» для входа в меню.

Нажмите кнопку «Горячая вода» и выберитепункт «УДАЛЕНИЕ НАКИПИ»; нажмитекнопку «Кофе» для входа в меню.

Выберите пункт «НАЧАТЬ УДАЛЕНИЕ НАКИПИ»;нажмите кнопку «Кофе» для входа в меню.

Послеподтверждения этойопции необходимодовести оставшийсяцикл до конца.Нажмите кнопку«Stand-by», чтобывыйти.

Нажмите кнопку «Кофе» для запуска циклаОЧИСТКИ ОТ НАКИПИ.

Page 73: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

73

Вставьте бак в кофемашину. Нажмитекнопку «Кофе».

Вылейте из поддона для сбора капель всюимеющуюся жидкость и снова вставьте его в машину.

Нажмите кнопку «Кофе».

Поставьте емкость под трубку горячей воды ивместительную емкость под устройство подачи кофе.

Вместимость емкостидолжна быть неменее 1,5 литра.

Нажмите кнопку «Кофе».

Если вы не располагаетеемкостью достаточнойвместимости, остановитецикл нажатием на кнопку«Stand-by», опорожнитеемкость, снова поместите еев машину и возобновитецикл, нажав кнопку «Кофе».

Page 74: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский10

74

С этого момента машина начнет подачу средства дляудаления накипи с определенными интервалами (шкалауказывает на состояние продвижения цикла). Когдараствор в баке закончится, машина попросит опорожнитьбак и ополоснуть его свежей питьевой водой.

Тщательно ополосните бак и наполните его свежейпитьевой водой. Вставьте бак в машину. Нажмитекнопку «Кофе». Опорожните емкости, использованныедля сбора выходящей из машины жидкости.

Вылейте из поддона для сбора капель всю имеющуюся жидкостьи снова вставьте его в машину. Нажмите кнопку «Кофе».

Поставьте емкость под трубку горячей водыи вместительную емкость под устройствоподачи кофе. Нажмите кнопку «Кофе».

Машина произведет цикл ополаскивания.

Фаза ополаскивания требуетиспользования определенногоколичества воды, заданногона фабрике. Это позволяетвыполнить оптимальный циклополаскивания длягарантирования подачинапитков при оптимальныхусловиях. Появление запросана наполнение бака во времявыполнения циклаополаскивания являетсянормальным и являетсячастью процедуры.

Цикл ополаскиванияможет бытьприостановлен нажатиемкнопки «Stand-by»; чтобывозобновить цикл,нажмите кнопку «Кофе».Это позволит опорожнитьемкость и отлучиться накороткое время.

По окончании цикла ополаскивания машинавыполняет загрузку контура, цикл подогреваи ополаскивания для подачи напитков.

Page 75: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

10

75

Раствор для удаления накипидолжен утилизироваться всоответствии с требованиямипроизводителя и/или нормами,действующими в странепользования кофемашины.

По окончании цикла очисткиот накипи, выполнитепромывку блокаприготовления кофе, какописано в параграфе «Чисткаблока приготовления кофе»главы «Чистка и техническоеобслуживание».

Опорожните емкости, используемые для сбора выходящей измашины жидкости, и снова установите устройство подачи кофе.

Машина готова к использованию.

После выполнения цикла очистки от накипислейте жидкость из поддона для сборакапель.

Page 76: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский11

76

11 РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ

11.1 Сигнальные индикации

В данной главе описаны все сообщения, выдаваемые машиной пользователю, и действия,которые могут и/или должны быть выполнены пользователем.

Предупреждающие сигналы Как сбросить сообщение Чтобы машина могла работать, необходимо закрыть дверцу для

обслуживания.

Вставьте поддон для сбора капель в его гнездо.

Вставьте контейнер для сбора отходов в его гнездо.

Закройте или установите правильно внутреннюю крышку емкостидля кофе в зернах, чтобы сделать возможной подачу напитков.

Достаньте бак и наполните его свежей питьевой водой.

Вставьте блок приготовления кофе в его гнездо.

Наполните емкость кофе в зернах.

Необходимо выполнить цикл очистки от накипи.С этим сообщением можно продолжать пользоваться машиной, нопри этом существует риск возникновения неполадок в работе.Напоминаем, что неисправности, вызванные невыполнениемудаления накипи, не покрываются гарантией.

Page 77: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

11

77

Предупреждающие сигналы Как сбросить сообщение Машина требует произвести замену фильтра для воды «Intenza» на

новый.Обратиться к наладчику.

Машина сигнализирует, что через несколько циклов нужно будетопорожнить емкость для отходов (см. параграф «Опорожнениеконтейнера для сбора отходов»).С этим сообщением еще можно выполнять подачу напитков.

Достаньте контейнер для сбора отходов и удалите отходы в подходящую емкость.ПРИМЕЧАНИЕ:Контейнер для сбора отходов должен опорожняться только тогда, когда машина запрашивает обэтом, при этом машина должна быть включена и/или находится в режиме ожидания.Опорожнение контейнера при выключенной машине не позволяет машине распознатьвыполненное опорожнение.

Машина в режиме ожидания.Можно изменить установки режима ожидания (обратитесь кналадчику).Нажмите кнопку «Stand-by».

Возникло событие, требующее перезапуска машины.Записать код (E xx), указанный внизу.Выключить машину и включить ее снова через 30 секунд.Если проблема повторяется, связаться с центром обслуживания.

Если эта страница появляется после запуска машины, это означает,что требуется провести цикл очистки от накипи.Обратиться к наладчику.Напоминаем, что неисправности, вызванные невыполнениемудаления накипи, не покрываются гарантией.

Page 78: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский11

78

11.2 Проблемы - причины - способ устранения

В следующей таблице приведены возможные причины ошибок или сигналов тревоги,которые могут привести к полной или частичной блокировке прибора.

Проблемы Причины Способ устраненияМашина не включается. Машина не подсоединена к

электросети.Подключите машину кэлектросети.

Выключатель ON/OFF вположении «0».

Установите выключательON/OFF в положение «I».

Кофе недостаточно горячий. Чашечки холодные. Нагрейте чашечки горячей водой.Кофе с недостаточнымколичеством кремовойпенки (см. примечание).

Смесь не подходит, кофе несвежего обжаривания илиимеет очень крупныйпомол.

Замените кофейную смесь илиотрегулируйте степень помола,как описано в главе«Регулировка степени помола».

Машина тратит слишком много временина нагревание, или количествоподаваемой воды недостаточно.

Контур машины забитнакипью.

Выполните удалениенакипи из машины.

Блок приготовления кофене извлекается.

Блок приготовления кофене в правильномположении.

Включите машину.Закройте дверцу для обслуживания.Блок приготовления кофеавтоматически возвращается вначальное положение.

Машина выполняет помол кофев зернах, а напиток не выходит(см. примечание)

Блок приготовления кофезагрязнен.

Почистите блок приготовления кофе (глава«Чистка блока приготовления кофе»).

Устройство подачи загрязнено. Почистите устройство подачи.Кофе слишком водянистый (см.примечание).

Слишком низкая доза. Отрегулируйте количествоперемалываемого кофе.

Кофе выходит медленно(см. примечание).

Кофе слишком мелкогопомола.

Смените кофейную смесь илиотрегулируйте помол, какописано в главе «Регулировкастепени помола».

Блок приготовления кофезагрязнен.

Почистите блок приготовления кофе (глава«Чистка блока приготовления кофе»).

Кофе выходит за пределыустройства подачи.

Устройство подачи засорено. Очистите устройство подачи и его выходные отверстия.

Устройство подачи в неправильном положении. Правильно разместите устройство подачи.

Эти проблемы находятся в пределах нормы,если кофейная смесь была заменена, или вслучае, когда выполняется первая установка.Просим обращаться в наш колл-центр в случаевозникновения проблем, не перечисленных в таблице, илиесли предложенные решения не устраняют проблему.

Page 79: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский

12

79

12 ХРАНЕНИЕ - УТИЛИЗАЦИЯ

12.1 Перемещение в другое место

При необходимости переместить прибор вдругое место следует:

отключить прибор от сетей питания;

• провести общую чистку прибора, как описано вглаве «Чистка и техническое обслуживание»;

установить все компоненты на свои местаи закрыть дверцы;

демонтировать и установить прибор в местеназначения согласно указаний, изложенных впараграфе «Распаковка и размещение».

12.2 Простой и хранение

Если предстоит вывести прибор из эксплуатации ипоместить его на длительное хранение, необходимовыполнить такие же операции, которые описаны впараграфе «Перемещение в другое место», а также:

накрыть прибор полотном, чтобызащитить его от пыли и влаги;

• убедиться, что прибор находится в подходящемпомещении (температура не должна быть ниже 1°C) исверху на нем не стоят коробки или аппаратура.

Page 80: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Русский13

80

13 ИНСТРУКЦИИ ПО УТИЛИЗАЦИИ В КОНЦЕ ЭКСПЛУАТАЦИИ

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙв соответствии со ст. 13 итальянского законодательногодекрета от 25 июля 2005 года № 151 о «Выполнении Директив2002/95/ЕС, 2002/96/ЕС и 2003/108/ЕС, регламентирующихуменьшение использования опасных веществ в электрическихи электронных приборах, а также переработку отходов».

Символ перечеркнутого контейнера, нанесенныйна прибор или на его упаковку, обозначает, чтопо окончании срока службы прибор должен бытьутилизирован отдельно от других отходов.

Раздельный сбор аппаратуры, достигнувшей конца своегосрока службы, организовывается и координируетсяпроизводителем. Пользователь, желающий избавиться отданного прибора, должен связаться с производителем ивыполнять инструкции, предоставленные производителем дляобеспечения раздельного сбора отслужившей аппаратуры.

Соответствующийраздельныйсбораппаратуры,предназначеннойдляпоследующего извлечения из нее материалов, переработки иутилизации безвредным для окружающей среды методом, позволяетизбежать возможных негативных последствий для окружающейсреды и здоровья, а также содействует повторному использованиюи/или переработке материалов, из которых изготовлена аппаратура.

Незаконное избавление от изделия влечет за собойадминистративное наказание пользователя,предусмотренное действующим законодательством.

Page 81: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Page 82: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Page 83: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Page 84: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

Cod.

150

0478

6 - E

d. 0

0

ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ИЗМЕНЯТЬ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ, КОМПЛЕКТАЦИЮ И ВНЕШНИЙ ВИД ИЗДЕЛИЯ.

В тексте и цифровых обозначениях могут быть допущены опечатки.