17
Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Lingua Italiana XII

Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Page 2: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

La ricerca dell’espressione

Page 3: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Testi da immagini, testi per immagini: Foscolo, Le Grazie

•       Alle Grazie immortalile tre di Citerea figlie gemelleè sacro il tempio, e son d'Amor sorelle;      nate il dì che a' mortalibeltà ingegno virtù concesse Giove,onde perpetue sempre e sempre nuove      le tre doti celesti e più lodate e più modeste ognora le Dee serbino al mondo. Entra ed adora.

Page 4: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Antonio Canova, Le tre Grazie

Page 5: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Testi da immagini, testi per immagini: l’Officiolum di Francesco da Barberino

Page 6: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Integrazione testo-immagine

• Scuola romana, Ascanio con la fiamma, Enea e Creusa, miniatura,

• "Virgilio Vaticano", Vat. Lat.3225, f.22, B.A.V., Città del Vaticano

Page 7: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Un esempio di integrazione e interazione testo/immagine

Page 8: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Connotazione dell’immagine: immagini d’epoca

Page 9: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Immagini d’epoca (2)G.B. Piranesi, Vedute di Roma

Page 10: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Turismo e letteratura: il Viaggio in Italia di J. W. Goethe (1786-1788)

• «In un paese dove si gode di giorno, ma si è felici soprattutto di sera, è sempre un grande momento il cader della notte. Allora cessa il lavoro, il passeggero fa ritorno, il padre vuol vedere a casa la figlia; la giornata ha termine; ma cosa sia il giorno noi Cimmeri praticamente non lo sappiamo. Nell’eterna nebbia, nel perpetuo grigiore, per noi è lo stesso che sia giorno o notte; giacché quanto a lungo possiamo realmente andare in giro e goderci l’aria libera?»

Page 11: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

J.W. Goethe, Veduta del Vesuvio (disegno originale)

Page 12: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Verona vista da Guido Piovene

• “Mescolata ed impura, Verona è vibrazione, è irradiazione, è colore, arte divenuta paesaggio e confusa al paesaggio, miraggio di città romantica. Verona fu romana, gota, poi bizantina e longobarda. La tennero i Carolingi e gli imperatori tedeschi; fu un glorioso Comune e una gloriosa Signoria. Fu scaligera, viscontea, veneziana”.

(Viola, p. 173)

Page 13: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Verona vista da Castel S. Pietro (da www.verona.com)

Page 14: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Guido Gozzano, “Torino” da I colloqui (1911), cfr. Viola, p. 49]

• Come una stampa antica bavarese• vedo al tramonto il cielo subalpino...• Da Palazzo Madama al Valentino• ardono l'Alpi tra le nubi accese...• È questa l'ora antica torinese,• è questa l'ora vera di Torino...

• L'ora ch'io dissi del Risorgimento,• l'ora in cui penso a Massimo d'Azeglio• adolescente, a I miei ricordi, e sento• d'essere nato troppo tardi... Meglio• vivere al tempo sacro del risveglio,• che al tempo nostro mite e sonnolento!

Page 15: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Veduta di Torino con le Alpi sullo sfondo

Page 16: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

Letteratura e identità territoriale: Francesco Biamonti (1928-)

• «Per scendere sulla piazza prese un carruggio a svolte in cui il vento non entrava d'infilata. Si ricordava che portava a una piazzola detta la «porta della madonna» (una statua era murata sotto il cornicione della chiesetta) e dalla piazzola si scendeva per una scalinata alla piazza grande. Il carruggio era ormai disabitato: porte sbarrate, porte aperte sul vuoto, finestre semidivelte... nulla di male: nidi di miseria spariti! Nidi di silenzio, ora, e di topi. Avrigue era decisamente in decadenza: vi regnava la fame di sempre che ora pareva insormontabile, e i giovani se ne andavano.»

Page 17: Lingua Italiana XII Percezione e descrizione: originalità e creatività della lingua

La Liguria di Biamonti