128
Photo: Laurent de Senarclens EXTRA I 51 Un supplément consacré aux voyages. SUR MIGROSMAGAZINE.CH I 12 Participez à notre grand concours de Pâques. INFOS MIGROS I 32 Une croissance marquée pour Migros en 2013. Les burgers du grand chef A Genève, Philippe Chevrier réinvente les classiques de la street food avec la conviction qu’un sandwich peut être gastronomique. I 94 N O 15, 7 AVRIL 2014 www.migrosmagazine.ch EXTRA Voyages N o 15 | 7 avril 2014 Photos: Gunnar Knechtel Cap sur les vacances Pratiquer le snorkeling sur la Costa Brava, découvrir les nuits trépidantes de Las Vegas ou partir en croisière à bord d’un bateau de luxe: il existe mille et une manières de se ressourcer. Notre sélection de voyages. Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 027 720 42 59 Edition Valais, JAA 1920 Martigny

Migros magazin 15 2014 f vs

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Migros magazin 15 2014 f vs

Photo:

Laurentd

eSe

narclens

EXTRA I 51

Un supplémentconsacréaux voyages.

SURMIGROSMAGAZINE.CH I 12

Participez à notregrand concoursde Pâques.

INFOSMIGROS I 32

Une croissancemarquéepourMigros en2013.

Les burgersdu grand chefAGenève, Philippe Chevrier réinventeles classiques de la street foodavec la conviction qu’un sandwichpeut être gastronomique. I 94

NO 15, 7 AVRIL 2014www.migrosmagazine.ch

EXTRAVoya

ges

No 15 | 7 avril 2014

Photos:G

unnarK

nechtel

Cap sur les vacancesPratiquer le snorkeling sur la

Costa Brava, découvrir

les nuits trépidantes de LasVegas ou partir en croisière

à bord d’un bateau de luxe: il existe mille et une

manières de se ressourcer. Notre sélection de voyages.

Veuillez annoncer le changement d’adresse à la poste s.v.p. ou au registre des coopérateurs, tél. 027 720 42 59

Edition

Valais,JAA

1920

Martig

ny

Page 2: Migros magazin 15 2014 f vs

Terrine au champagnetruffée SélectionSuisse, 100 g7.15

Pâté maison RapelliSuisse, 100 g3.35

Bresaola dellaValtellina I.G.P.Italie, 100 g8.90

Pata Negra SélectionEspagne, 100 g13.–

Viande des GrisonsI.G.P., BioSuisse, 100 g9.40

Jambon fumé, BioSuisse, 100 g5.05

Salami RapelliClassicoSuisse, 118 g5.40

Jambon de Parme cru BerettaItalie, 100 g7.60

Un plat nommé désir.Viande et charcuterie savoureuses n’ont pas leur pareil pour transformer le repas de Pâques en véritable festin.Avec notre grande variété de spécialités fromagères, chacun trouvera son compte au goûter ou pour le dessert.

En vente dans les plus grands magasins Migros, jusqu’à épuisement du stock.

Page 3: Migros magazin 15 2014 f vs

Camembertde NormandieSélectionFrance, 250 g6.50

Fromage aux truffesSélectionFrance, 220 g13.50

Camembert, BioSuisse, 125 g2.95

Fromage à la crèmedes Grisons HeidiSuisse, 100 g2.45

Fromagedu vigneronSuisse, 100 g2.50

Brie de MeauxSélectionFrance, 200 g5.90

Gruyère Cave d’orSuisse, 100 g2.65

Tout pour

des fêtes de

Pâques réussies.

Notre magazine de Pâques

vous inspirera pour passer

de joyeuses fêtes entre

famille et amis.

Pâques réussies.

Notre magazine de Pâques

vous inspirera pour passer

Page 4: Migros magazin 15 2014 f vs

30%10.35 au lieu de 14.80Saumon sauvage Sockeye en lot de 2Alaska, 2 x 100 g

4.60MoutardeSélection auxfigues*100 g

5.50Huile de tournesol suisse,Bio*50 cl

1.55 au lieu de 1.75Demi-crème poursauces Valflora180 g

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros.

TOUTE LA NOBLESSEDE LA SAVEURMARINE.

––––––––––––––––––––––––––––––––––––Médaillons de cabillaudau saumon et sauce au safranPlat principal pour 4 personnes

––––––––––––––––––––––––––––––––––––Ingrédients: 1 dl de vin blanc, ½ sachet desafran, 2,5 dl de demi-crème pour sauces,sel, poivre, 500 g de suprêmes de cabillaud,200 g de saumon fumé, p. ex. saumonsauvage sockeye, 1 cc de moutarde douce,p. ex. moutarde aux figues, 1 cc d’huile detournesol

Préparation: pour la sauce, chauffer le vinavec le safran. Ajouter la crème, saler etpoivrer puis verser dans un grand plat àgratin. Préchauffer le four à 180 °C. Epongerles suprêmes de cabillaud. Disposer lestranches de saumon fumé sur une feuille depapier sulfurisé en les faisant se chevaucherlégèrement de façon à obtenir un grandrectangle. Badigeonner de moutardeet poivrer. Déposer le cabillaud dessus etenrouler. Couper le rouleau en médaillons de2 cm d’épaisseur. Les coucher dans lasauce au safran et les arroser d’un peud’huile. Faire cuire au four durant 10-15 min.Poivrer.

Conseil: ne pas saler les suprêmes decabillaud car le saumon fumé l’est déjàsuffisamment.

Temps de préparation env. 20 min+ cuisson au four 10-15 minPar personne env. 36 g de protéines, 22 gde lipides, 3 g de glucides, 1600 kJ/380 kcal

Rec

ette

etpho

to:w

ww.saiso

n.ch

Rec

ette

etpho

to:w

ww.saiso

n.ch

Page 5: Migros magazin 15 2014 f vs

Votre avenir au sein du Groupe Migros: des places d’apprentissage dans plus de 40 professions. migros.ch/formation_professionnelle

La diversité oui,l’ennui, non merci!

Publicité

ENBREF7 | Les infos dumondeMigros.

INFOSMIGROS8 | GénérationM: bilan transparent sur

les promesses, tenues ou pas.36 | Famigros: tous à Europa-Park!

SOCIÉTÉ14 | Portraits: ces Suisses qui s’engagent

dans l’humanitaire.20 | Entretien: Damien Baldin sur notre

rapport significatif avec les animaux.28 | Environnement: des aînés engagés.

CUISINEDESAISON94| LeshamburgersdePhilippeChevrier.

ENMAGASIN38| Poisson:uniquementdesourcedurable.42 | Pâques: un brunch fastueux.46| AmericanFavorites:commel’oncleSam.81 | FromageHeidi:deuxnouvelles variétés.

VOTRERÉGION101 | Votre coopérative régionale.

AUQUOTIDIEN106 | Escapade: sur les traces de Courbet

en France voisine.110 | A votre service: un jardin aérien.114 | Voiture: l’Audi A3

LEMONDEDE…126 | Christine Pompéï, auteur de livres

pour la jeunesse.

RUBRIQUES10 | Actu: une retraite à 65 ans pour

toutes et tous?12 | Concours de Pâques en ligne.27 | Chronique:Martina Chyba.51 | Extra: voyages.116 | Voyage lecteurs: profitez d’une

nouvelle attraction à Europa-Park.119 | Jeux: tentez votre chance!124 | Cumulus: les offres fidélité de Migros.

ÉDITORIALSteve Gaspoz, rédacteur en chef

Autres temps,autres bêtes

Achaque époque sabête deprédilection.Animaldomestique par excellence il y a encore quelques années, lechienestdésormaisenpertedevitesseauprofitduchat.Symbolede liberté etd’indépendance,Mistigricorrespondraitmieux aux valeurs actuelles de la société et à l’individualismeambiant.Cette nouvelle place au bestiaire lui vaut de seretrouver confiné à l’intérieur de nos appartements, unesituation bien étrange puisque ce sont précisément seserrances qui l’ont rendu attirant (lire l’entretien en page 20).

Analyser les évolutionsde la société à travers lesanimauxdomestiques.Une démarche qui prend tout sonsens à une époque comme la nôtre où le bien-être des bêtesoccupe une place centrale. Les conditions de détention, desortie, d’entretien etmême les droits sont clairement définisdans toute une série de règlements et lois locales ounationales.Cela va du nombre demètres carrés obligatoirespour l’élevage de poules à celui de poissons pouvantcohabiter dans un aquarium, sans oublier les périmètres danslesquels les chiens se doivent demarcher tenus en laisse.

Les tempsoù les animaux étaient des«choses»oudesoutils d’exploitation sont bien loin.De fait, diversesrévolutions sont passées par là, notammentmécaniques,techniques, commerciales et idéologiques. La périodeactuelle se définit par une certaine humanisation des bêtes,dépendant de leur proximité affective avec nous.Nous noussentons plus proches de l’animal de compagnie que de celuid’agrément ou de rente. Si le chien est unmembre de lafamille, le cheval un ami et la vache une connaissance.Maisil y a fort à parier que les liens aillent en se resserrant au fildes ans.Amoins qu’un nouveau bouleversement de lahiérarchie ne s’opère.

[email protected]@mediasmigros.ch

M-Infoline:tél. 0848 84 0848* ou +41 44 444 72 85 (depuis l’étranger).www.migros.ch/service-clientèle; www.migros.ch

Cumulus: tél. 0848 85 0848* ou +41 44 444 88 44 (depuis l’étranger)[email protected]; www.migros.ch/cumulus

Adresse de la rédaction: Limmatstrasse 152, case postale 1766,8031 Zurich, tél. 058 577 12 12, fax 058 577 12 [email protected]; www.migrosmagazine.ch* tarif localPh

oto:Loan

Nguyen

www.twitter.com/MigrosMagazine

facebook.com/MigrosMagazine

RETROUVEZ-NOUSSUR:

www.google.com/+migrosmagazine

126 | LEMONDEDE...Les écrits deChristine Pompéïont inspiré desjeux de piste etséduisent autantles parents queleurs enfants.

| 5| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | SOMMAIRE

Page 6: Migros magazin 15 2014 f vs

179.–Titan Xenonmétal ou bleu, 67 cm,également disponibleen 53 cm ou 74 cm

119.–Stratic Bendigobleu ou anthracite,55 cm, égalementdisponible en 65 cm ou 75 cm

79.–Sac de voyage à roulettes Cockpitnoir ou marine, 72 cm

129.–Titan Armouranoir, 55 cm,également disponibleen 66 cm ou 77 cm

69.90Titan Merikrouge ou noir, 54 cm,également disponibleen 64 cm ou 74 cm

49.80Sac à dosmarine ou gris, 33 litres

14.80Coussin repose-nuquerouge ou noir

129.–Titan Armouranoir, 55 cm,

métal ou bleu, 67 cm, également disponible

69.90Titan Merikrouge ou noir, 54 cm, également disponible en 64 cm ou 74 cm

179.–79.–

JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKEn vente dans les plus grands magasins Migros.

FAITES VOTRE VALISE!

Page 7: Migros magazin 15 2014 f vs

* Pas de cotisation annuelle pour la carte principale et la carte supplémentaire, ni les années suivantes.L’émettrice de la Cumulus-MasterCard est Cembra Money Bank SA.

Avec la Cumulus-MasterCard gratuite*, vous collectez des points Cumulus àchacun de vos achats, dans plus de 32 millions de commerces du monde entier.

À LA COLLECTE DE POINTS DANS LE MONDE ENTIER!

DEMANDE: CUMULUS-MASTERCARD.CH, À VOTRE MIGROS OU EN APPELANT LE 044 439 40 27

OUI COTISATION ANNUELLE:

CHF 0.–

Publicité

Article Ancien prix* Nouveau prix* Différence en%Petit beurre M-Budget, 2 x 275 g 2.50 2.45 -2Espresso M-Budget, en grains, 1 kg 4.95 4.90 -1Café M-Budget, en grains, 1 kg 4.95 4.90 -1Tarte flambée, 260 g 4.25 4.15 -2,4Country Frites Dennys, 600 g 4.60 4.85 5,4Pommes frites M-Classic, 1, 5 kg 5.80 5.90 1,7Pommes rissolées Delicious, 600 g 3.30 3.35 1,5Original Twin Box Kleenex 4.70 4.90 4,3Papier hygiénique Hakle Quilts, 9 rouleaux, FSC 8.40 9.40 11,9Lingettes imprégnées camomille et Aloe Vera Hakle, 42 pièces 3.– 3.40 13,3* En francs.

BAROMÈTREDESPRIXInformations sur les changements de prix.

A l’occasion de son festival M4mu-sic, le Pour-cent culturel Migros,encollaborationavec les Journées

deSoleure,a récompensé les auteursdesmeilleursvidéoclipsdeSuisse.Leprixdujury a été attribué à Airplane Friendshipde l’artiste lausannois Buvette, réalisépar Simon Wannaz. Würsch sie? dugroupeUslenderProduction, réaliséparHaris Dubica, a reçu le prix du public.Les deux distinctions du «Best SwissVideo Clip» sont dotées chacune de5000 francs.

DesNyonnais remportentla DemotapeClinicPar ailleurs, toujours dans le cadre deM4music, le Pour-cent culturel Migrosa décidé de soutenir pour la neuvièmefois des labels indépendants et desagences de management ayant souscontrat des musiciens pop suisses. Ladotation la plus élevée de 40000 francsa été attribuée au label zurichois BakaraMusic.Moi J’ConnaisRecordsdeGenève

L’employeurno 1Dans sa dernière édition, le magazineéconomique «Bilan» a cherché à savoir quelsétaient les meilleurs employeurs de Suisseromande. Migros Genève se place en premièreposition dans la catégorie Grandes entreprises,suivie de Migros Vaud (2e) et Migros Valais (5e).Les différents avantages octroyés aux employésainsi que la hausse des engagementsd’apprentis ont été particulièrement bien notés.

Aide à la créationmusicaleLe Pour-cent culturel Migros soutient aussi bien les musicienset les labels pop que les réalisateurs de clips vidéo.

Photos:Valentin

aSu

ter,K

eyston

e/Alessand

roDe

llaBe

lla

et On the Camper Records d’Agno ontreçu 20 000 francs chacun.Enfin,dans le cadre du concours de la

relèveDemotapeClinic,desprofession-nels ont commenté plus de soixantetitresparmi les825maquettes envoyées.Au final, les Nyonnais de Conjonctiveont reçu le prix de «Demo of the Year2014» doté de 5000 francs et décernépar le Pour-cent culturel Migros et laFondation Suisa.

www.m4music.ch

Le clip vidéodu LausannoisBuvette a reçule prix du jury.

AMigros, les collaborateurs jouissentde très bonnes conditions de travail.

| 7| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | EN BREF

Page 8: Migros magazin 15 2014 f vs

Scanner le code QR ettrouver un magasin àproximité de chez vous.

Actions valables du 7.4 au 14.4.2014 oujusqu’à épuisement du stock.

doitgarden.ch

Ce printemps, les fleurssont à l’honneur.

6.95Campanule à fleurs bleuesCampanule Get Me, en pot de 10,5 cm.3001.020

1.90GéraniumsDroits ou retombants, en pot de 10,5 cm.Couleurs diverses.3020.079/081

12.90Dipladénia en espalierEn pot de 14 cm. H: env. 40 cm.3040.034

Publicité

L e printemps est la saison à laquelleles entreprisespublient leurbilanetcommentent l’exercice écoulé.Mi-

gros ne fait pas exception à la règle. Ce-pendant, non contente de présenter deschiffres, l’enseigne fait aussi état del’avancement de ses promesses, formu-lées dans le cadre deGénérationM.Migros fait ainsi examiner ses enga-

gements enmatière de durabilité par unorganede révision indépendant et,deuxfois par an, dévoile les progrès réaliséssur le site internet de GénérationM.Parmi les objectifs fixés pour 2013,

deuxavaient trait à l’approvisionnementen matières premières: avant la fin del’année dernière, le cacao utilisé dans la

fabrication des chocolats Frey ainsi queles thésvert,noir et rooibosde lamarquepropreTeaTimedevaient tous être issusde l’agriculture durable. Le pari est tenugrâce à l’achat de cacao et de thé auprèsde plantations Utz Certified.

Les critères sociaux etécologiques d’UtzCertifiedFondé en 1997, Utz Certified est au-jourd’hui l’un des principaux pro-grammesencourageant la culturede ca-fé, de thé et de cacao durables. Grâce àlui, les employés des plantations certi-fiées sontnotamment formésàdes tech-niques agricoles qui permettent d’amé-liorer les rendements de l’exploitation,

la qualité de la production et les revenusdes paysans.UtzCertified imposeenoutredes exi-

gences sociales, telles que l’accès auxsoinsouà l’eaupotable.Le respectdecescritères est contrôlé par des instancesindépendantes.

Délifit a connu une croissanceplus faible que prévueMigros publie les revers et les succès deGénération M avec la même transpa-rence. Ainsi, le détaillant ambitionnaitdeporter à 20%lapartdesproduitsdié-tétiques Délifit vendus dans ses take-away à fin 2013. Cette ligne propose despréparationsàbased’ingrédientsde sai-

En toute transparenceDeux fois par an,Migros contrôle si ses promesses GénérationM sont tenues.Que les résultats soient bons oumauvais, elle les communique ouvertement.

Photo:DR

8 |GÉNÉRATIONM | DÉVELOPPEMENT DURABLE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 9: Migros magazin 15 2014 f vs

Téléphonie gratuitejour et nuit.En pack Vivo Casa.

InformationsAu Swisscom Shop etsous swisscom.ch/vivo

Si vous souscrivez un pack Vivo Casa comprenant Swisscom TVet Internet, vous téléphonerez gratuitement et autant que vousle souhaitez, du réseau fixe vers tous les réseaux fixes et mobilessuisses. Tous les jours, 24 heures sur 24.

*Viv

oCa

sa,I

nter

netj

usqu

’àm

ax.2

Mbi

t/s.

Télé

phon

iegr

atui

teen

Suis

sese

ulem

ent.

Lesa

ppel

ssur

lesn

umér

osBu

sine

ss,n

umér

osab

régé

setn

umér

osspéc

iaux

(p.e

x.09

xx,0

8xx,

18xx

)son

tpay

ants

.Viv

oCa

saes

tval

able

pour

l’usa

gepe

rson

nelo

rdin

aire

.Inf

orm

atio

ns,d

ispo

nibi

lité

etco

nditi

onsd

’util

isat

ion

sous

swis

scom

.ch

sous swisscom.ch/vivo

* Viv

o Ca

sa

, Int

erne

t jus

qu’à

max

. 2 M

bit/

s. Télép

honi

e gr

atui

te e

n Su

isse

seul

emen

t. Le

s app

els s

ur le

s num

éros

Bu

sine

ss, n

umér

os a

brégés

et n

umér

os sp

écia

ux (p

.ex.

09x

x, 0

8xx,

18x

x) so

nt p

ayan

ts. V

ivo

Casa

est

val

able

pou

r l’u

sage

per

sonn

el o

rdin

aire

. Inf

orm

atio

ns, d

ispo

nibi

lité

et co

nditi

ons d

’util

isat

ion

sous

swis

scom

.ch

Le programme Génération M englobetous les engagements de Migros en faveurdu développement durable.

Une partie de

Publicité

Retrouvez tous les engagements et leur état d’avancement surwww.generation-m.ch

��

Etat des promesses à fin 2013

31 objec-tifs surla bonnevoie

4 objec-tifsmalengagés

9 objec-tifsatteints

1 objectifmanqué

1 objectifcontrôlépour lapremièrefois en2014

son et à faible teneur en graisses et ensucre.Or,malgré le lancementdenombreux

wraps, sandwiches et salades, l’objectifn’a pas été atteint. Les raisons de cetéchec sontmultiples.Du fait de ladispo-sition des comptoirs take-away, diffé-rente selon la localité et la région, l’as-sortimentDélifit n’est pas lemêmepar-tout.Par ailleurs, si deplus enplusd’in-dividus ont aujourd’hui conscience desvertus d’une alimentation équilibrée,l’évolution des habitudes et des préfé-rences personnelles prend manifeste-ment plus de temps.

Texte: Andreas Dürrenberger

Grâce à la certifi-cation Utz, les tra-vailleurs ivoiriensbénéficient demeilleures condi-tions de travail.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | GÉNÉRATIONMDÉVELOPPEMENTDURABLE | 9

Page 10: Migros magazin 15 2014 f vs

Bientôt la retraiteà65anspour tous?Le nouveau projet d’assainissement de notre systèmede prévoyance vieillesse tente la quadrature du cercle: nécessairevision d’ensemble pour les uns ou bateau trop chargé pour lesautres. Si la retraite à 67 ans est oubliée, les femmes devraienttravailler aussi longtemps que les hommes. Injuste?

Ni l’AVSni la LPPnesont complètementdansle rouge,quelle estalors l’urgencede les réfor-mer?C’est l’une des difficultés. Les réservesde l’AVS diminuent, les taux de conver-sion du 2e pilier sont trop élevés par rap-port à l’espérance de vie et aux rende-ments financiers, mais la population nes’en rend pas vraiment compte. Alors quele temps presse: pour l’AVS, l’Office fé-déral des assurances sociales évoque uneperte annuelle de 9 milliards dès 2030.

AlainBersetachoisidetraiterenmêmetempsles réformes du 1er et 2e pilier. Cette approcheglobale vous convainc-t-elle?

Elle a un grand avantage. Au lieu de par-ler de pourcentages autour de batailles dechiffres, elle donne une vue d’ensembledu problème. Cela facilite également lesconsensus au sein du Parlement. Elle aaussi un grand défaut: elle aborde trop depoints et de problématiques à la fois.

L’un des points les plus contestés lors de laconsultation de l’avant-projet qui vient des’achever semble être l’égalité de l’âge de laretraiteentrehommeset femmes.Une injus-tice, alors que les femmes ne reçoivent tou-jours pas un salaire égal?Que les femmes ne soient pas payées lamême chose que les hommes n’est pas

Le nouveau projet prévoit de fixer l’âge de la r

L a consultation sur le projet Pré-voyance vieillesse 2020 vient des’achever. Ce paquet, présenté en

novembre par le conseiller fédéral AlainBerset, tente une approche nouvelle de lanécessaire réforme de notre système deretraites, intégrant les 1er (AVS) et 2e piliers(LPP).

Pour le Conseil fédéral, il s’agit d’uneapproche globale nécessaire après leséchecs des tentatives de révision de l’AVS(2004 et 2010) ainsi que, du côté de la LPP(prévoyance professionnelle), la tentatived’abaisser le taux de conversion (2010)qui détermine la rente à partir d’un capi-tal donné.

Mais le seul consensus acquis sembleêtre la nécessité d’une réforme. Basé surle principe de la répartition, le systèmeactuel souffre du vieillissement de la po-pulation. Equation simple: la proportion

«L’âgede la retraite reste le levierprincipal»

d’actifs censés financer les rentes s’affai-blit au regard du nombre grandissant deretraités. Quant au 2e pilier, la dégrada-tion du rendement des capitaux met à malles taux de conversion (il est donc prévude les baisser) alors que l’augmentationde la durée de vie nécessite une augmen-tation des cotisations.

Parmi les mesures préconisées, unegénéralisation de la retraite flexible entre62 et 70 ans avec un encouragement à laretraite progressive et une abolition de ladifférence entre salariés et indépendantsau niveau de l’AVS. L’idée d’élever l’âge dela retraite à 67 ans est abandonnée, rem-placée par 65 ans pour tout le monde: lesfemmes travailleraient donc un an deplus.

Pour renflouer les caisses, il est prévuun abaissement du taux de conversionminimum de 6,8% à 6% et de monterd’un ou deux points la TVA.

Textes: Pierre Léderrey

pulation. Equation simple: la proportion

JérômeCosandey,chef de projetsauprès d’AvenirSuisse

CETTE SEMAINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

10 |

Page 11: Migros magazin 15 2014 f vs

e de la retraite à 65 ans pour les hommes et pour les femmes.

normal. Cependant les salaires et l’âgede la retraite ne doivent pas être liés, iln’y a pas de relation de cause à effet.L’âge de la retraite reste le levier le plusimportant pour assurer les retraites dufutur, puisqu’il joue à la fois sur l’aug-mentation de la durée des cotisations etsur la diminution de la durée des rentes.Par ailleurs, il n’est pas forcément lo-gique que les femmes travaillent un ande moins alors qu’elles vivent enmoyenne trois ans de plus.

Et l’augmentation de la TVA pour financerl’augmentation des primes, est-ce vraimentnécessaire?

Assainir durablement l’AVS reste aussiimportant pour les actifs que pour lesrentiers. Cette option TVA permettraitune répartition de la charge sur l’en-semblede lapopulation.Autre avantage:uneTVAunpeuplus haute ne péjoreraitpas notre industrie d’exportation, ac-tuellement la plus dynamique.

Finalement, lepireneserait-il pas le statuquoavec blocage politique général?Cet immobilisme dure depuis quinzeans. Il existe une chance de le dépasseraveccette approcheglobale,mais àmonsens leprojet actuel doit être élaguépourcontinuer à voir la forêt.

«Celameparaît normal.On ne peut pas demanderl’égalité et ne pas la vouloirau niveau de la duréede la vie active.»Anne-Carole Gabriel, 50 ans

«C’est logique au vu ducombat des femmespourl’égalité. Et puis il fautbien trouver de l’argentquelque part.»ChristianWalther, 60 ans

«Je préférerais arrêter à 60 anset laisser la place aux jeunes.Et je trouve que l’on travaillebien assez longtempscommecela, non?»Isabelle Blanchard, 46 ans

«Autant réaliser l’égalitéjusqu’au bout.Maisil faut alors aussi que lesfemmes reçoivent lemêmesalaire.»Debra Kirchdorffer, 20 ans

Quel est votre avis?

Photo:

F1on

line Votre avis compte!

Chaque semaine, participezà notre sondage sur un sujetd’actualité sur la page d’accueildemigrosmagazine.ch

SONDAGERetraiteà65anspourtous: les femmesdoivent-elles travailleraussi longtempsqueleshommes?

Résultat du sondage enligne du 31mars au 3 avril.Le sondage reste ouvertdans l’article en ligne,vous pouvez encore donnervotre avis.

32%Oui

68%Non

| 11| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CETTE SEMAINE

Page 12: Migros magazin 15 2014 f vs

Cherchez, trouvez, gagnez!Unœuf, des lapins, des poussins et des jonquilles se sont cachéssurwww.migrosmagazine.ch.Amusez-vous à les retrouver jusqu’au 20 avrilet remportez de beaux prix.

7 nuitées à l’hôtel SeehofDavos,d’une valeur de 2500 francsLaissez-vous chouchouter durantune semaine à l’hôtel Seehof (**** Superior)de Davos. Le prix comprend sept nuitspour deux personnes, repas de quatre platsinclus, randonnées accompagnées et accèsà la zone wellness.

www.seehofdavos.ch

30bons chez LeShop.ch ,d’une valeur de 100 francs chacunGagnez un des 30 bons d’achat de LeShop.ch(valeur unitaire: 100 francs), découvrez la vasteoffre du supermarché en ligne et faites-vouslivrer simplement à la maison.

www.leshop.ch

12 |CONCOURS DE PÂQUES | |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 13: Migros magazin 15 2014 f vs

15machines à caféDelizio CompactOne,d’une valeur de 179 francs chacuneLa machine à café Delizio Compact One n’est passeulement synonyme de plaisir de la dégustation. Elleconvainc aussi par son design doublement récompensépar un «iF gold award» et le «red dot design award».

www.delizio.ch

Comment jouerSur www.migrosmagazine.ch,quatre types de symbolesde Pâques ont été disséminés.Chaquemotif représente un prixdifférent. Parcourez le site internetpour les retrouver. En cliquantdessus, vous parviendrezà un formulaire vous permettantde prendre part au tirage au sort.Avec un peu de chance, vous ferezpartie des soixante-six gagnants.Le jeu court du lundi 7 avrilau dimanche 20 avril 2014 (minuit).Les conditions de participationse trouvent également en ligne.

20brosses àdents des vainqueursTriZone1000Oral-B, d’une valeur de99 francs chacuneLa brosse à dents des vainqueurs TriZone 1000, une éditionlimitée lancée à temps pour la coupe dumonde par Oral-B,est dotée d’une technologie 3D de nettoyage, qui lui a permisde remporter le test comparatif de l’émission «Kassensturz»,le pendant d’«A bon entendeur».

www.oralb.ch

Illustration:NicoleLang

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CONCOURSDE PÂQUES| 13

Page 14: Migros magazin 15 2014 f vs

T out commence avec un hommed’affairesnomméHenryDunant etun voyage en Italie qu’il a effectué

en 1859,alors que la bataille deSolferinofait rage. Profondément ébranlé par lasituationdesblessés, leGenevoisdécidede fonder une organisation caritativeneutre: la Croix-Rouge est née.Ainsi débute la grande tradition

humanitairede laSuisse,bientôt conso-lidéepar la ratificationde laConventiondeGenève, en 1864.Grâce à l’œuvre pionnière d’Henry

Dunant, l’aide internationale en cas decrise, de guerre ou de catastrophe

La Suisse est forte d’une longue tradition enmatière d’aide humanitaire.Dans un entretien accordé à «MigrosMagazine», cinq volontaires font part de leurexpérience dans des zones de crise et racontent ce qui les a le plus touchés.

constitue aujourd’hui une part impor-tante de la politique étrangère suisse.Dès le début du XXe siècle, la Croix-Rouge a inspiré la création de nom-breuses organisations comme Caritas,Medair, Terre des hommes ou encorel’Aide humanitaire de la Confédération.Toutes poursuivent le même objectif:secourir les personnes en détresse et neménager aucun effort pour soulager lessouffrances sur place.C’est ce que fait Yvonne Affolter qui

passe jusqu’à six mois par an dans despays en situation de crise et coordonneactuellementdesprojetsde reconstruc-

tion aux Philippines. C’est aussi le quo-tidiende l’architectegenevois IvanVua-rambon, qui dirige la constructiond’écoles et d’hôpitaux dans des terri-toires sinistrés tels que leLiban.L’actionhumanitaire ne concerne cependantpasque les infrastructures: ainsi, RolandSchreiber,médecinoriginairedeZurich,soigne des patients souffrant du choléraoude la tuberculose.Quant àMaiGroth,chercheuseensciences sociales,elle agitsur le terrain au Sri Lanka afin depromouvoir la scolarisationdes enfants.

Textes: Andrea Freiermuth,Silja Kornacher

Les organisations humanitairesredonnent souvent un peu d’espoiraux personnes en détresse.

Des Suisses de divershorizons enmissionhumanitaire

14 |SOCIÉTÉ | ENGAGEMENT HUMANITAIRE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 15: Migros magazin 15 2014 f vs

Y vonneAffolter, 34 ans,passeprèsde six mois par an sur le terrain.Après chaque catastrophe natu-

relle telle qu’un tremblement de terreou un tsunami, cette déléguée de Cari-tas Suisse se rend dans les pays sinistréspour y assurer la gestion des projets:recherche d’organisations partenaires,définition des responsabilités, coordi-nation des achats, répartition dumaté-riel d’aide… Au bout de quelques mois,elle s’attelle à la reconstruction, commeelle le fait actuellement aux Philippinespour rebâtir écoles et logements.Elle se réjouit tout particulièrement

lorsque, en traversant un village, elleaperçoit des pêcheurs qui réparent leurbateauà l’aidedesoutils donnésparCa-ritas ou des personnes qui rafistolentleur maison au moyen des bâches enplastique fournies par les associations.«Le plus dur, c’est la souffrance desenfants», confie la jeune femme. Ellen’en est que plus émue lorsqu’elle lesvoit rire et jouermalgré les difficultés.C’est le hasardqui a conduit cette so-

ciologue de formation à s’engager dansl’aidehumanitaire: en2009,elle travail-lait pour unprojet de développement del’ONU au Salvador. Lorsque des pluiesdiluviennes ont entraîné glissements deterrain et inondations,ellen’apashésitéà retrousser sesmancheset a rapidementpu observer des résultats concrets. Celafaitmaintenantquatre ansque laLucer-noise travaillepourCaritasSuisse et elleaime que chaque jour apporte son lotd’imprévus. Elle est si occupée qu’ellen’a pas le temps d’avoir le mal du pays.Néanmoins, à l’issue de ses quatremoisdemissionauxPhilippines,elle aimeraitprendre un peu de vacances, peut-êtredans les montagnes suisses. «En toutcas, je ne veux pas de longs trajets enavion»: voilà tout ce dont elle est cer-taine.

En tant quemembre de CaritasInternational,Caritas Suissea le statut juridiqued’association. Outreles projets menés surle territoire suisse,l’organisation fournit,en situation de crise,une aide d’urgencedans plus de 40 pays,et soutient l’aide audéveloppement. Ellecombat ainsi lasécheresse enEthiopie, installe despompes à eau solairesauBangladesh, bâtitdes écoles en Bolivie,encourage lascolarisation desenfants roms enBosnie-Herzégovine,aide à lareconstruction enHaïti et améliore lesconditions de vie desprostituées au Mali.L’an dernier, CaritasSuisse bénéficiaitd’un revenu annueld’environ 94millionsde francs. Près d’unquart a servi àfinancer des projetsen Suisse, parexemple pour luttercontre la pauvreté.Fin 2013, l’associationcomptait280 collaborateursen Suisse et274 autres à l’étranger

www.caritas.ch/fr

La gestionnaire de projets Yvonne Affolter (34 ans)aime les imprévus qui jalonnent ses journéesde travail à l’autre bout du monde.

D ès l’adolescence,Mai Groth – au-jourd’hui âgée de 31 ans – savaitqu’elle travaillerait un jour dans le

domainede l’aideaudéveloppement.Laculture dont elle est issue n’est pasétrangère à cette vocation. Fille d’unemère suisse alémanique et d’un pèrevietnamien, elle a grandi dans le cantondeVaudetvoyagédansplusieurspaysduSudétant enfant:«J’aimerais contribuerà accroître l’égalitédes chances.Lapro-tection de l’enfance est ma grandepriorité.» La chercheuse en sciencessociales a débuté dans ce domaine enparticipant bénévolement à un projetpour les enfants des rues au Vietnam,puis eneffectuantunstageauseind’uneentité spécialisée de l’ONU, l’Organisa-tion internationale du travail.Depuis 2009, elle travaille pour Terre

des hommes. Elle occupe actuellementle poste de directrice nationale adjointede l’associationauSriLanka,oùelle gèredeux projets sur place. Le premierconcerne les petits de 3-4 ans et la for-mation du personnel des jardins d’en-fants, tandis que le second propose desactivités sportives aux enfants et ado-lescents.Toutefois, la jeune femme n’est pas

constamment en route. Responsable dedix collaborateurs locaux, elle travaillesouvent depuis son bureau de Palai, aunord de l’île, où elle accomplit diversestâches administratives et des travaux decommunication. Il faut en effet entrete-nir le contact avec les donateurs, resteren lien avec les autorités,assurer le suivides projets et du budget... Pour le mo-ment, laprincipaledifficulté estde trou-ver des financements. «Comme laguerre civile est finie, on tend à oublierlamisèrede lapopulation sri-lankaise.»

Terre des hommes– aide à l’enfancemène des projets dedéveloppement dansune trentaine de payset fournit des secoursd’urgence là où ilssont nécessaires.Depuis plus decinquante ans, la plusgrande organisationd’aide à l’enfance deSuisse s’engage enfaveur des jeunesvictimes de la guerreet des catastrophesnaturelles ou ensituation de détresse.Elle défend aussi lesdroits de l’enfantpartout dans lemonde. L’associationfonctionne grâce auxdons de particulierset d’institutions,dont plus de 87%sont directementaffectés auxinitiatives. Terre deshommes – aide àl’enfance emploie110 personnes ausiège principal àLausanne, ainsique 70 expatriéset près de1600 collaborateurslocaux dans plus de30 pays. En 2012, ellea reçu 60millions defrancs de dons.

www.tdh.ch/fr

La chercheuse en sciences sociales Mai Groth(31 ans) est tout autant à l’aise sur le terrain qu’enagissant depuis son bureau local.

Photos:Arberto

Estevez/EPA/Keystone,DR,Keystone

(4),Ro

tesK

euz,ProvinzarchivS

chweizerK

apuzinerLuzern,Terredesh

ommes,FrançoisD

umon

t/MSF,M

edair

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | SOCIÉTÉENGAGEMENT HUMANITAIRE | 15

Page 16: Migros magazin 15 2014 f vs

C ela fait près de dix ans qu’IvanVuarambon, 50 ans, est membredu Corps suisse d’aide humani-

taire. Il avait postulé à une annonce dela Confédération. Depuis, le Romandpasse entre six et septmois par an sur leterrain. Lorsqu’il est en mission pour lecorps, il est payé par la Direction du dé-veloppementetde la coopération (DDC).Le reste du temps, il travaille commear-chitecte àGenève,où il dirige sonproprebureau. Au début de sa carrière au seindu corps, il construisait surtout écoleset hôpitaux. Aujourd’hui, on lui confieaussi d’autres mandats, comme lors desa dernière mission au Liban, où il étaitchargé de diriger l’intervention.Dans le cadre de ses fonctions, il col-

labore étroitement avec des œuvresd’entraideprivées, l’ONUetdes organi-sations gouvernementales: «L’objectifestd’optimiser l’utilisationdes fonds,cequi nécessite des discussions approfon-dies et une bonne coordination.» Il fautaussi préparer le territoire au départ desorganismes humanitaires. Pour IvanVuarambon, les droits de l’homme sontune priorité absolue: «Certaines mis-sions sont très éprouvantes.Onvoit tantde souffrances… Et l’on est parfois té-moin de la barbarie humaine, commeauCongo.Mais je suis sûrqu’avecnotre in-tervention, nous parvenons à faire bou-gerunpeu les choses.»Cette convictionl’aide à surmonter les situations les plusdifficilesetàtrouverunsensàsonaction.

Les effets positifs de son action donnent àl’architecte Ivan Vuarambon (50 ans) lamotivation pour accomplir des missions difficiles.

L’Aide humanitairede laConfédérationaccorde une grandeimportance à l’égalitéhommes-femmes,au respect desdroits de l’homme,à la protection del’environnementet à la bonnegouvernance danstous ses programmeset activités. Ellefournit une aideneutre, impartiale,indépendanteet libre de touteconsidérationpolitique. Elle agitpar l’intermédiairedu Corps suissed’aide humanitaire,un groupe de640 experts qui,parallèlement à leurmétier habituel,sont mandatés parla Confédérationpour intervenir dansdes zones de crise.Elle dispose d’unbudget annuel de434millions.

www.skh.ch (cliquer enhaut sur «Français»)

Chronologie:la traditionhumanitairede la Suisse

L a spécialisation dumédecin zurichoisRoland Schreiber, âgé de 55 ans, enmédecine de la douleur, est une com-

pétence très demandée dans les territoiressinistrés où il a travaillé, un peu partoutdans lemonde. Après une catastrophe na-turelle, le principal problème consiste àtrouver suffisamment de médicaments.Une tente et une valise, voilà tout ce dontdisposaient le Dr Schreiber et son équipede la Croix-Rouge lorsqu’ils ont été en-voyés aux Philippines en début d’année.Mais dans un pays du tiersmonde, on peutatteindre de beaux résultats avec peu demoyens – c’est bien ce qui donne envie àce père de trois enfants de participer à detelles opérations.«En Suisse, nous exerçons une méde-

cine de luxe.» Roland Schreiber a dirigéavec sonépousegynécologueunhôpital auLesotho durant deux ans. «Une fois qu’ony a goûté, on ne peut plus s’en passer»,confesse ce chirurgien de formation. Paramourpoursa famille, il a renoncéquelquesannées à sesmissions à l’étranger.Mais il ya trois ans, il rencontre un collaborateur dela Croix-Rouge et comprend qu’il est prêtà repartir à l’aventure. Aux Philippines,l’optimisme et la volonté des habitantsl’ont frappé. «Lamorosité des Suissesm’ad’autant plus choqué àmon retour.»

La Croix-Rougesuisse (CRS)est reconnue par leConseil fédéral et leCICR. Elle rassemble24 associationscantonales et5 organisations desauvetage. Sonstatut juridiqueest celui d’uneassociation de droitprivé. En 2012, la CRSa investi 43,9 millionsde francs à l’étranger,notamment pourformer des sages-femmes en Equateur,venir en aide auxréfugiés en Jordanieet fournir uneassistance médicaleau Népal. Elle compte3964 employés et72 678 volontaires, etforme plusieursmilliers de bénévolesdans les pays où elleest présente.

www.redcross.ch/fr

Lors de ses missions, le médecin Roland Schreiber(55 ans) a appris à exercer sonmétier avec desmoyenstrès restreints, tout en obtenant de bons résultats.

SOCIÉTÉ | ENGAGEMENT HUMANITAIRE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

XVIe etXVIIeLes huguenots fuientla France où ils sontpersécutés en raisonde leur foi. Ils seréfugient par milliersen Suisse. Suivrontanarchistes etsocialistes de toutel’Europe un siècleplus tard. Les exiléssont tolérés tantqu’ils se tiennenttranquilles.

1859Lors d’un voyage enItalie, Henry Dunant,homme d’affairesgenevois, rencontredes soldats rescapésde la bataille deSolferino. Bouleversé,il crée alors uneorganisation neutresoignant les blessés.

1863HenryDunantAvecquatreautres

Genevois, il fonde leComité internationalde secours auxmilitaires blessés qui,plus tard, deviendrale Comitéinternational de laCroix-Rouge(CICR).

1864Le Conseil fédéralorganise uneconférence et douzeEtats ratifient lapremière Conventionde Genève. Elledéfinit le symbole dereconnaissance desblessés et dessecouristes: unecroix rouge sur unfond blanc, l’inversedu drapeau suisse.

1901Le moine capucinRufin Steimer

fonde

Caritasverband,ancêtre de Caritas.Cette organisationcatholique aide lespersonnes endétresse.

De 1914 à 1918La Croix-Rougesurmonte lesdifficultés de laPremière Guerremondiale épauléepar les 45 branchesnationales qui ontété créées dansdifférents paysdepuis sa fondation.

16 |

Page 17: Migros magazin 15 2014 f vs

La carrière d’Andrew Howe (28 ans), ingénieur du génie civil, a prisun tournant inattendu.

I l y a un an à peine, Andrew Howe,28 ans, construisait des bâtimentsde luxe. Ingénieur du génie civil,

il travaillait pour une entrepriselondonienne lauréate de nombreux prixrécompensant le design de ses projets.Le jeune homme semblait promis à unebrillante carrière, jusqu’à ce que lesimages de la guerre en Syrie viennent letourmenter.C’estlàqu’ilaprisladécisionde s’engager dans les rangs de Medair.L’organisation l’a envoyé au Liban, dansla vallée de la Bekaa, où il dirige depuishuit mois l’équipe «Abris». La régionne compte pas moins de 380 camps deréfugiés non officiels, où s’entassentprès de 63 000 personnes. Grâce à desconnaissances spécifiques et au moyende divers matériaux (bois, bâches deplastique, clous), Andrew Howe et sescollaborateurs locaux aident les exilésà consolider et à isoler leurs abris, des

Medair est uneorganisationhumanitairechrétiennequi fournit dessecours d’urgence etune assistance à lareconstruction auxpersonnes issuesde régions en crise,indépendamment deleur origine, de leurconfession ou de leurnationalité. En tantque signataire duCode de conduite duComité internationalde la Croix-Rouge,elle considère queles aides doiventbénéficier auxpopulations endétresse et non à ladiffusion d’opinionspolitiques, socialesou religieuses.Son expertiseconcerne avanttout les domainesde la santé et de lanutrition, de l’eau,de l’assainissementet de l’hygiène, ainsique des abris et desinfrastructures. En2013, l’organisationavait un budgetde 40millions defrancs et comptait117 collaborateurs enmission à travers lemonde.

www.relief.medair.org/fr

Concours photo«Migros Magazine» et laDirection du développementet de la coopération (DDC)recherchent les plus bellesphotos prises lors demissions humanitaires.En effet, les momentsd’espoir et la dignité despersonnes secourues sonttrop rarement montrés. Sousla devise «Dignes dans lasouffrance», les volontairesdes organisations présentéessont invités à soumettre leursphotos. Les dix meilleuresseront sélectionnées parun jury composé de septprofessionnels (photographeset représentants demuséesde la photographie et del’Aide humanitaire de laConfédération). A partir dumois de juillet, les lecteurs de«Migros Magazine» pourrontvoter en ligne pour leur clichépréféré et remporter un lot.

tentes et des cabanes sommaires qu’ilsont le plus souvent construites eux-mêmes. Les humanitaires distribuentégalement des couvertures, des matelaset des poêles à bois.Le jeune Anglais en perd parfois le

sommeil: «La plupart des réfugiés sontissus de la classe moyenne. Avant laguerre, leur vie n’était pas si différentede celle que je menais à Londres. Je nepeux pas m’empêcher de me demanderce que je ferais si je devais tout quitter, sije voyais ma famille mourir sous mesyeux.» Pour lui, son travail consisteavant tout à redonner un peu d’espoir etde dignité à ces personnes. Il aimeraitleur permettre de reconstruire leur viemais sait bien que c’est impossible:«Il ya déjà énormément de réfugiés et il enarrive tous les joursdenouveaux.Tout ceque nous pouvons faire, c’est parer auplus urgent.»

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | SOCIÉTÉ | ENGAGEMENT HUMANITAIRE

De 1939à 1945La Suisse déroge à satraditionhumanitaire.Jusqu’en 1944, lesJuifs ne sont pasreconnus victimesde persécutionspolitiques, maiscomme des réfugiésdont la fuite est due àdes raisons raciales:cela n’est alors pasunmotif suffisantpour les accueillir.

1960Emu parla guerred’Algérie,leRomand

Edmond Kaiserfonde Terre deshommes. Descentaines d’enfantsmalades quittent lesterritoires en guerrepour se faire soigneren Suisse.

1965En Hongrie,l’occupant soviétiqueréprime la rébellionpopulaire. La Suisseaccueille près de7000 Hongrois. Ilsseront suivis par12 000 réfugiéstchécoslovaquesdouze ans plus tard.

1967Alors conseillernational,Kurt Furglersoumet unemotion

pourcréer ungrouped’actionlors de

catastrophes, basésur le volontariat. LeCorps suisse d’aidehumanitaire serafondé en 1973.

1976L’Assemblée fédéralevote la loi sur lacoopération audéveloppement etl’aide humanitaireinternationales.Elle définit desmesures d’urgence etde prévention pour lasauvegarde de la viehumaine ainsi quepour le soulagementdes souffrances.

1981Médecins sansfrontières Suisseest fondé à Genève.L’associationmédicale entendsauver des vieset soulager lessouffrances dans lerespect de la dignitéde chaque individu.

1989A Lausanne, lesVolkmar, un coupledemédecins,fondentMedair. Ils visentun réseau efficaceen cas de crise pouraider les habitantsde territoires reculés.

| 17

Page 18: Migros magazin 15 2014 f vs

49 SportXX en Suisse.

Toutes

lesoffres

sontvalablesdu8.4au

21.4.2014,jusqu’àépuisementdustock.

Commandez maintenant en lignesans frais de port

www.sportxx.ch

RukkaPantalon de pluie pour enfantTailles 128–176.

SalomonChaussures de randonnéeTrax Mid WP pour enfantPointures 30–38,5.

au lieu de 99.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.9059.90

RukkaVeste de pluie pour garçon/filleTailles 128–176.

au lieu de 79.9039.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–39.–l’une

Jack WolfskinChaussures de randonnéePeak Rider Mid Texapore pourfemme/hommePour femme: pointures 37–41.Pour homme: pointures 40,5–46.

Jack Wolfskin

au lieu de 149.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–89.–la paire

au lieu de 49.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.9024.90

Page 19: Migros magazin 15 2014 f vs

Exemple: DeuterSac à dos AC Trevano 30Volume 30 litres, avec houssepour la pluie.

Exemple: TrevolutionSac de couchage Down LiteComfort

au lieu de 84.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.9067.90Exemple: TatonkaSac à dos Mani pour enfantVolume 20 litres.

Exemple: TrevolutionMatelas autogonflantCamp 3.0

Exemple: Trevolution

au lieu de 59.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.9047.90

Exemple: LafumaSac de couchage Queyras

au lieu de 89.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.9071.90

au lieu de 148.–118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40118.40

au lieu de 129.–103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20103.20

Page 20: Migros magazin 15 2014 f vs

«Jamais la volonté n’aété si grandedemaîtriserles animaux»

Dansvotrehistoirede ladomestication,pour-quoi le chat est-il si peu présent?Pour résumer, disons que le chien seraitl’animal domestique par excellence duXIXe et du début duXXe siècle. Et le chatceluide la finduXXeetdudébutduXXIe.

Historien, Damien Baldin s’intéresse à la placeque nous accordons à nos frères inférieurs.Que se cache-t-il derrière notre volonté, si forteaujourd’hui, de les protéger? N’est-il pasincompatible de dominer et aimer les bêtes?

D’ailleursaujourd’hui, il estplusprésentque les chienscommeanimaldecompa-gnie. Curieusement, les archives men-tionnentpeudechats.Pour les fourrièrespar exemple, c’est un animal qui n’existepas ou presque pas. Les écrivains en

Dequoi parle-t-on?

Dans son «Histoiredes animaux

domestiques», l’historien Damien Baldin

raconte comment, à partir du XIXe siècle, la

domestication de nos frères inférieurs s’est

accélérée. Avec à lafois une volonté de

maîtriser et de modeler à notre convenance

aussi bien les animaux d’élevage que c

eux

dits de compagnie et une volonté tout aussi

affirmée de les protéger des mauvais

traitements.

ENTRETIEN | DAMIEN BALDIN |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

20 |

Page 21: Migros magazin 15 2014 f vs

Bio express1997-2000: classespréparatoireslittéraires: lycéeFénelon (Paris) et lycéeMasséna (Nice).2001:maîtrised’histoire: «De lamamelle au sein:itinéraire historiqued’un organe féminin»2004: agrégationd’histoire.Expert pour le Ministèrede l’agriculture sur laquestion de la douleuranimale.2005: DEA d’histoire«Pour uneanthropologiehistorique des relationshommes-animaux»2005-2007:maître deconférences d’histoirecontemporaine àSciences Po Paris2007: commissaire del’exposition «La guerredes animaux 1914-1918»2009-2010: chargéd’enseignement àl’Ecole des hautesétudes en sciencessociales, Paris.Conseiller à la Missiondu centenaire de laPremière Guerremondiale.

Cet animal est tout aussi valorisé au-jourd’huiqu’il yaunsiècleoudeux.Maisde manière différente. De nos jours, onapprécie l’aspect«sauvage»desoiseaux:on aime les rencontrer à la campagneou dans la rue, on va les observer dansleur environnement naturel, on s’effacepresque. Alors qu’auparavant il y avaitce phénomène qui nous semblerait au-jourd’hui presque incongru: les oiseauxencage.Personnellement jeme souviensquemongrand-pèreenavait,mais jesuisincapable de vous citer une personne dema connaissance qui en posséderait en-core.Celanoussemble incompatibleavecl’une des caractéristiques de l’oiseau: laliberté.

Pourquoi ladomesticationdesanimauxs’ac-célère-t-elle entre la fin du XVIIIe et le débutduXIXe siècle?D’abord la révolution industrielle et ur-baine rend l’usagedesanimauxessentielàuneéconomieenpleinecroissance.Onproduit plus, il faut circuler plus, trans-porter plus demarchandises. Or le che-val va rester, jusqu’à l’automobile, lemoteur des déplacements pour lescourtes distances. Il y a donc une inten-sification de l’usage des chevaux. Maisaussi des animaux pour leurs produits.Les villes grandissent, consommenttoujours plus de viande, de lait. Aveccommerésultat l’augmentationdesani-maux d’élevage. On assiste à l’émer-gence de la zootechnie. Des agronomeset une science vétérinaire réfléchissentà l’amélioration de la rentabilité et de laproductivité d’un animal d’élevage.

Pourquoidans lemêmetempsassiste-t-onàl’explosion du nombre d’animaux de compa-gnie?Ilsdeviennentdeplusenplus importantsparcequ’ils comblentunmanqueenma-tière d’affection, de caresses, de récon-fort, de protection. Cela aussi pour lesclassesurbaines.Cetamourdesanimauxdecompagnievadévelopperparexempleun intérêtpour les racesdechiens.Onvafaire en sortedepouvoir créer et amélio-rerdes racespour répondreà l’attentedespopulations.Toutceladébouchesuruneplus grande manipulation des animaux,aussi bien dans la sphère privée, avec lesanimaux de compagnie, que dans lasphèreéconomico-sociale,pour lesani-maux d’élevage.

Cen’estquandmêmepas toutà fait lamêmechose, l’élevage ou les animaux de compa-gnie…Il yapourtantcepointcommun:unevo-lonté très forte de la société demaîtriser

dans la hiérarchie des animaux de com-pagnie. Aujourd’hui ce n’est pas un ha-sard si le chien, tout en gardant encoreune image positive, est associé à lacontrainte, à la soumission, tandis que lechat nous laisse plus libre en étant lui-mêmeplus libre.Saufquedeplusenplusnous voulons qu’il ressemble au chien.On l’enferme dans des appartements, cequiauraitparuabsurde ilyaunsiècle.Onaperçoitmêmedes chats en laisse.

Lesoiseaux,qui ontétédesanimauxdecom-pagnie prisés, ont quasi disparu. Pourquoidonc?

Quandlescanarisétaientencoreverts«L’exemple ducanari estparticulièrementfrappant. Audébut, il était vert.Ce n’est que pardes croisements,un jeu de sélection,qu’on a fini par lerendre jaune. Onvoit là toute lamanipulation pourcréer des animauxconformes à nossouhaits.»

parlent, et certains vétérinaires aussi,encore très peu. Sans doute parce que lechatne correspondpas à cequ’onattendd’un animal domestique.On cherche unanimal àmaîtriser, à dresser, très obéis-sant,quidoitprotéger lamaison.Lechatestunpeu le contrairede tout ça: fuyant,vagabond, errant par définition, alorsque le chien est très facilement attaché àune propriété.

Comment le félin prend-il sa revanche?Avec l’individualisation de la société, lavalorisation des valeurs d’indépendanceet de liberté, le chat peu à peu remonte

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENTRETIEN | DAMIEN BALDIN| 21

Page 22: Migros magazin 15 2014 f vs

Cette semaine chez Charles Vögele:

À gauche: Robe en jersey à effet de drapé et col cascade, viscose/

élasthanne 49.95À droite: Jupe à imprimé floral d‘été, coton/élasthanne 39.95

Veste en maille à encolure ronde,

pur coton 39.95

Shirt, viscosemélangée, disponibleen divers colorisau lieu de 29.95

1995

Page 23: Migros magazin 15 2014 f vs

Des économies financières et énergétiques grâce aux nouvelleslampes à LED OSRAM – désormais disponibles chez Migros.Plusieurs formes, couleurs de lumière, douilles et puissances –et une garantie* allant jusqu’à quatre ans.

Light is OSRAM*www.osram.ch/garantie

Publicité

lesanimaux.Avec,commeconséquence,la réglementation lesconcernant,de leurprotectionpénaleà lamanièrede les tuer,ou leurprésencedans les rues. Ilsdoiventpeu à peu être tenus en laisse ou porterune médaille. La modernité des XIXe etXXe siècles concerne aussi notre rapportaux animaux, il n’y en a jamais eu autantdans l’histoire. Il n’y a jamais eu autantde volonté de les maîtriser. Les sociétéscontemporaines occidentales sont dessociétés qui domestiquent profondé-ment.

Une domestication perçue, dites-vous,commeun acte de civilisation…On retrouve ici l’idée de progrès. C’enest un d’améliorer la productivité desraces bovines. De vouloir protéger lesanimaux des violences humaines. Evi-demment quand on souhaite améliorerle sort des animaux, c’est aussi pour ré-pondre à un besoin des hommes.Mêmeaujourd’hui où l’onprétendprotéger lesanimaux pour eux-mêmes. Vouloir ré-duire la violence envers les animaux,ce-la répond à notre besoin de marquernotre intolérance à toute violence.

Cetteœuvre de civilisation concerne aussi lafaçon de tuer les animaux...Le fait qu’on souhaite rendreplus doucelamise àmort des animaux c’est commel’inventionde la guillotinequi a été pen-sée comme une méthode plus huma-niste. Mais finalement très peu de per-sonnes se sont interrogées sur la mise àmort elle-même. On a toujours fait ensorte que les animaux souffrent moins,sans remettre en cause la notion mêmed’abattage. Derrière les enjeux de lasouffrance animale, on trouve toujoursdes enjeux politiques et sociaux. Le dé-bat par exemple sur les abattages rituelsou, au XIXe siècle, le fait de vouloir ré-glementer la présencedes chiens, le portde la laisse, l’identificationpar unemé-daille, qui vient contrarier des compor-tements et des pratiques populaires,gêne les plus nécessiteux, les vaga-bonds, les classes laborieuses.Certes, ily a des raisonsd’hygiènepublique,maisaussi des raisons plus politiques.

Quels combats mènent les premièressociétésdeprotectiondesanimauxaumilieuduXIXe siècle?Elles s’intéressent d’abord aux animauxles plus utilisés par les hommes,enpre-mier lieu le cheval.C’est celui qu’onvoitle plus dans les rues, c’est celui qu’onvoit le plus souffrir et être l’objet demauvais traitements. Là aussi c’est uneprotection très utilitaire. Maltraiter uncheval, c’est le rendre moins efficace,moins productif. Ensuite protéger lesanimaux c’était aussi marquer une cer-taine peur des violences populaires, parexemple des charretiers souvent pré-sentés comme des ivrognes violents.»A travers les lois qui protègent les ani-maux on cherche aussi une mise enordre de la société. La protection estd’abord une affaire d’hommes, de no-tables, de vétérinaires, de propriétairesterriens, donc très attentifs aux ani-maux de rente. Puis, avec l’émergencedes animauxde compagnie et une fémi-nisation de la protection, le bestiaireévolue peu à peu. Le chien devient alorsla grandemascotte des sociétés de pro-tection des animaux. D’autant que leschevaux vont peu à peu disparaître. Lesseules bêtes qui vont rester dans la villesont les animaux de compagnie.

Une idée reçue que vous mettez à mal: lesmauvais traitements infligés par les paysansà leurs bêtes…Les animaux dans une ferme ont uneimportance matérielle et économiquetelle que les paysansn’avaient aucun in-térêt à les maltraiter. Si ce stéréotype aperduré, c’est que les protecteurs desanimaux ont souvent stigmatisé lespaysans vus comme rustres, barbares,brutaux.»On assiste à une confrontation entrela sensibilité d’une élite urbaine et lasensibilité paysanne. L’utilisation parexemple d’une pique pour diriger lestroupeaux est jugée trop brutale par lescitadins qui ignorent l’usage précis et

«Atraversles lois quiprotègentlesanimaux,on chercheaussi unemise enordre de lasociété.»

Comme les femmes et les esclaves?«Les sciences sociales du courant animaliste veulent réhabiliter lesanimaux comme des acteurs de l’histoire oubliés parce qu’ils ont faitl’objet d’une domination à travers les siècles. On retrouve la mêmeidée dans les «gender studies» qui disent que l’histoire a oublié lesfemmes parce qu’elle est une histoire des dominants et non pas desdominés. Même chose avec les «postcolonial studies». Mais peut-onmettre sur le même plan la situation sociale des chevaux et lasituation sociale de l’esclave? Je ne crois pas.»

Damien Baldin souligne qu’il n’y a jamais eu autant d’animauxqu’aujourd’hui.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENTRETIEN | DAMIEN BALDIN| 23

Page 24: Migros magazin 15 2014 f vs

5.30Sandwich Blévitaolives / tomates4x4 portions, 216 g

SAVEUR

MÉDITERRANÉENNE

CRAQUANTE.MÉDITERRANÉENNE

L’en-cas méditerranéen idéal en déplacement. Dégustez la nouvelle variété Blévita olives/tomates: une saveur unique nichée au cœur de deux craquants biscuits Blévita. Ce délicieuxen-cas complète le large assortiment Blévita. Les olives et tomates n’ont jamais été aussicraquantes. En vente dans les plus grands magasins Migros.

SAVEUR MÉDITERRANÉENNECRAQUANTE.

Page 25: Migros magazin 15 2014 f vs

Des bombes de vitamines à des prix explosifs.

La pharmacie suisse à domicile

Berocca Boost

Composé d’une combinaison de vitamines dugroupe B, de magnésium et de zinc ainsi que duguarana, un stimulant naturel d’origine végétaleprovenant de l’Amazonie.

Comprimés effervescentsn° art. 4873647 30 pces. 24.90

24.90au lieu de 36.10*

Centrum avec lutéine

La prise d’un seul comprimé par jour contribue à couvrirles besoins en vitamines, en minéraux et en oligo-éléments.

Comprimésn° art. 2863662 100 pces. 38.90

38.90au lieu de 56.00*

Faites des économies enpassant commande en ligne sur:

zurrose.ch

Vitalux Plusomega+lutéine

Préparation vitaminée, développée spéciale-ment pour les yeux, qui complète l’alimentationquotidienne avec des vitamines précieuses, desoligo-éléments et de la lutéine, un caroténoïde.

Capsulesn° art. 3675690 84 pces. 36.90

36.90au lieu de 54.00*

30%d’économie*

30%d’économie*

Préparation vitaminée, développée spéciale-ment pour les yeux, qui complète l’alimentation

30%d’économie*

*Prix moyen du marché en mars 2014. Promotion valable jusqu’au 7 mai 2014.

Publicité

l’utilité de cet instrument ancestral.Le divorce aujourd’hui est de plus enplus grand. Les paysans sont accusésde mauvais traitements parce qu’ilspratiqueraient tous un élevage indus-triel. D’abord c’est faux, ensuite onjuge tout selon le modèle dominant del’animal de compagnie. Il nous sem-

blerait fou d’utiliser notre animal decompagnie à une tâche quelconque.Que des gens aujourd’hui continuentà pratiquer l’élevage est de moins enmoins compris. Comme n’est pas com-pris le fait que dans les campagneson peut à la fois aimer et tuer sonanimal.

Pourquoi si peudetravauxhistoriquessur lesanimaux domestiques dont le rôle social etéconomiquemajeur n’est plus à prouver?Une des raisons, je pense, c’est qu’au-jourd’hui la relation aux animaux do-mestiques se limite très souvent auxanimaux de compagnie, un phénomènepas très sérieux auxyeuxdeshistoriens.Plusieurs fois, dans le milieu universi-taire j’ai essuyé quelques rires et sou-rires, onmedisait, ah, tu t’intéresses auchien-chien de la mémère, tu n’as riendeplus sérieux à faire? Il s’agit peut-êtred’un réflexe de pudeur. L’animal decompagnie touche tellement à l’intimi-tédesgens.Unpeucommepourd’autressujets très importants dans la vie de tousles jours – la sexualité, la violence, lecorps–que les historiens ont longtempshésité à traiter.

Entretien: Laurent NicoletPhotos: Julien Benhamou

A lire: Damien Baldin:«Histoire des animaux domestiques». Seuil

«Quedesgens

aujourd’huicontinuentàpratiquerl’élevageest de

moins enmoins

compris.»La relation aux animaux de compagnie n’est pas le sujet favori des historiens.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENTRETIEN | DAMIEN BALDIN| 25

Page 26: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 27: Migros magazin 15 2014 f vs

Lesbijo

uxso

ntag

rand

is.

Centrescommerciaux

Genève NyonLaCombe,VibertVaudMMMChablais Centre AigleValaisMartigny-Manoir, Sierre

Centrescommerciaux

Genève Balexert, LesCygnesVaud MMMCrissier,MMMRomanel,MétropoleLausanne,MétropoleYverdonValais ForumdesAlpesChâteauneuf, Métropole Sion

Offre exceptionnelledu 1er au 19 avril

sur un assortiment de pierres précieuses et pierres fines, par exemple TOURMALINE

Vousaimez lesbars?Ça tombebien, ily en a de plus en plus. Pas les bars où onpeut boire desmojitos hein…les bars oùon peut se faire faire les ongles. Celas’appelle des nail bars, et cela vient desEtats-Unis. Ma copine qui vit là-basdepuis longtemps me dit toujours: lesAméricaines sont capables de sortir envieux short et en schlaps,pas lavées,pasrepassées, pas épilées,mais elles préfé-reraient être découpées en rondellesplutôt que de mettre un pied (ou plutôtunemain) dehors sansmanucure.

Etvoilà,c’estarrivéprèsdecheznous.Résultat: toutes les créatures de sexeféminin à part moi ont les ongles (par)faits. Il y a celles qui optent pour le clas-sique french. Il y a celles qui choisissentle nude, couleur discrètement chair,genre j’ai l’air denepasy touchermais enfait jem’entretiens àmort.Et il y a cellesqui se font poser desmachins très longsà bouts carrés, avec des dessins hyper-sophistiqués et même des petits dia-mants incrustés. Parfois c’est tellementdistingué qu’à côté, les actrices pornofont très Downtown Abbey, vous voyezle genre.

Et figurez-vous qu’il existe même deschampionnats du monde de nail art. Jevous jure.Cette année,ce sontdesSuis-sesses qui ont gagné. J’ai vu une photo.La fille aux ongles victorieux avait telle-ment de matériel sur les doigts qu’elle

ressemblait à Edward aux mainsd’argent.

Cette obsessionde l’esthétiquedigi-tale n’est sans doute pas sans rapportavec les écrans tactilesqui fontquenousavons tout le tempsnosdoigtsdevant lesyeux. Alors je pose une question: quefont celles qui (suivez mon regard) ontdesmains de paysanne finissant par desespècesdemoignons?Et cellesquin’ontjamais dépassé le stade freudien dit oral

et qui, au lieu de ronger leur frein, ce quia l’avantage de ne pas se voir, rongentleursongles? Jusqu’au sang?En tirant lespetites peaux comme des lambeauxmême quand ça fait si mal?

Moiaussi jeveuxêtresuperficielleetressembler à un canard laqué. Alors j’ysuis allée au bar, les mains dans lespoches. Et j’ai demandé une pédicure.J’ai choisi un vernis gris brillant perma-nent. Et vous savez quoi? C’est le pied.

Nos chroniqueurs sont nos hôtes. Leurs opinionsne reflètent pas forcément celles de la rédaction.

IMPULSION

Monongle d’Amérique

«Plutôtmourir quede sortirsansmanucure»

Martina Chyba,journaliste etproductrice à la RTS.

Publicité

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CHRONIQUE| 27

Page 28: Migros magazin 15 2014 f vs

Les seniors s’engagentpour le climatDesmouvements de grands-parents émergent dans plusieurs payspour combattre le réchauffement climatique. En Suisse romande,les aînés sont aussi prêts à descendre dans la rue.

SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

28 |

Page 29: Migros magazin 15 2014 f vs

L e combat pour le climat n’a ni fron-tière… ni âge. Après les pays nor-diques, leCanada et les Etats-Unis,

les grands-parents de Suisse romandeaussi se mobilisent pour protéger l’ave-nirde leursdescendants.Suite à l’intérêtd’une conférence publique de JacquesMirenowicz, rédacteur en chef de LaRevue Durable, une première rencontrea eu lieu le 5 février dernier à Lausanne.Une cinquantaine d’aînés y ont partici-pé, tandis qu’une cinquantaine d’autresn’ayant pas pu se libérer ont égale-ment manifesté leur intérêt. But de lamanœuvre: sonder les intérêts en vuede la création d’un mouvement de per-sonnesdu troisièmeâgepour combattrele réchauffement climatique.«Après deux heures d’intenses dis-

cussions, l’assemblée s’est montréetrès motivée à poursuivre l’aventure eta déjà nommé un comité directeur pourorganiser la prochaine rencontre, ex-plique Susana Jourdan, directrice de LaRevue Durable. Un engagement que cespersonnes ne prennent pas pour elles-mêmes, puisqu’elles ne seront plus làaumoment de constater les résultats deleurs actions,mais en faveurde leurdes-cendance.»

La responsabilité d’unegénération envers les suivantesAu-delàdeces liensparfois trèsprochesqui unissent grands-parents et pe-tits-enfants, ne serait-ce pas aussi unecertaine forme de culpabilité qui les in-citerait à se mobiliser pour la Planète?C’est l’hypothèse de Cornelia Hummel,maîtred’enseignementetde rechercheàl’Université de Genève et spécialiste dela sociologie de la vieillesse et des géné-rations. «Les seniors d’aujourd’hui ontconnu les Trente Glorieuses, périodedurant laquelle on avait l’habitude deconsommer les ressources sansménage-ment, relève la sociologue. Je vois doncdans la créationdecesmouvementsunequestionde responsabilitéde toute cettegénération envers les suivantes.»Un avis que confirme Georges Per-

rin, cinq enfants et sept petits-enfantset qui fait partie du comité de six per-sonnes ayant pour tâche d’organiser laprochaine réunion plénière du mouve-ment. «Ma génération a vécu une par-

Comment expliquez-vouscette volonté des aînés des’engager pour le climat?Il s’agit d’un processus complexede solidarité entre générations quitouche toute la sociétéoccidentale. Il est naturel que desgrands-parents veuillent s’engagerdans la transmission d’unpatrimoine environnemental àleurs descendants,motivés àl’idée de leur offrir un cadre debien-être égal à celui dont ils ontbénéficié au cours de leur vie. Demanière générale, les aînés sonttrès enclins aujourd’hui à donnerun coup de pouce à leurprogéniture. A l’image de cesgrands-parents qui font dubaby-sitting quelques jours parsemaine et permettent ainsi àleurs propres enfants demenerune carrière professionnelle.

Quelles sont les armes spéci-fiques dont bénéficie cetteclasse d’âge?Cesmouvements sont enmajorité constitués d’écologistesde la première heure. Lesretraités ont en effet assisté à lanaissance des penséesécologiques dès les années 60.Ils ont également traversé despériodes aux économies trèsdifférentes. La plupart d’entre euxont vécu une enfancemarquéepar la pénurie et conservent doncdes habitudes de consommationqui contrastent avec cellesd’aujourd’hui. Leur expérience estun atout indéniable!

Les grands-parents seraientdonc de bon conseil sur lessujets d’écologie?Ces personnes avaient deshabitudes que l’on qualifieraitaujourd’hui d’écologiques. Parexemple de ne pas gaspiller lanourriture ou de consommerlocal. Ces valeurs-là, lesgrands-parents ont déjà

l’habitude de les transmettre àleurs petits-enfants en leurracontant comment ils vivaientautrefois. Unemanière de leurprouver qu’il est possible de vivreheureux, même en renonçant àune partie de son confort.

Cesmouvements seront-ilsassez puissants pour amenerde véritables améliorations?Bien sûr, leurs actions peuvent deprime abord apparaître commedes gouttes d’eau dans un océan.Mais on remarque que cesmouvements ont tendanceà se multiplier au fil des annéeset, en collaboration avec desassociations regroupant d’autrestranches d’âges, je pense qu’ilspourraient acquérir une forceconsidérable.

D’autant plus que les aînés se-ront toujours plus nombreux…Des sociologues parlent de«révolution grise»: toujours plusde personnes arrivent à l’âge de laretraite et bénéficient encore dequinze, vingt ou trente ans devantelles. Et en bien meilleure santéque les seniors d’autrefois!Les aînés ont donc un rôlegrandissant dans notre sociétéalors qu’auparavant on ne lesconsidérait que comme descitoyens passifs. On dit déjà duXXIe siècle qu’il sera celui desgrands-parents!

La«révolution grise»est enmarche!Mihaela Nedelcu, professeure associée àl’Institut de sociologie de l’Université deNeuchâtel, spécialiste de la sociologie desrisques et de l’environnement.

Mihaela Nedelcu, professeureà l’Université de Neuchâtel.

Photos

GettyImages/M

intImages/Tim

Pann

ell

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT| 29

Page 30: Migros magazin 15 2014 f vs

Valabledu

07.04.

au.Jusqu‘àépuisementd

ustock.|Touslesprixsont

indiqués

avec

laTVAet

enCH

F.|S

ousréservede

donnéesinexactesou

d‘erreurstypographiques.|

Lesrabaisne

sont

pascumula-

bles

avec

d‘autre

srabais/bonsde

remise.

|*Prixàl‘emporter

dans

votre

magasin

OfficeWorld.Par

corre

spondance,prixde

livraison

surd

emande:tél.0

844822816ou

sous

www.officew

orld.ch

Travailler | Etudier | Vivre | Créer

rder!O Exclusivement sur commande dans les magasins d‘Emmen, Baden, Bâle Stücki, Berne City et Stans!

Chaise de bureau tour-nante ARTWORK 20 SYNo. cde Couleur14111500 chromé/noir

au lieu de 399.-

seul.CHF 199.50*

399.-

50%de rabais

rder!

Tapis de sol69.95

au lieu de 99.90

seul.CHF

No. cde Présentation1136008 pour sol dur,

90 x 120 cm

Par exemple:

Chaise de bureautournante,modèle 353

au lieu de 649.-

seul.CHF 549.-*

CHF100.-de rabais

rder!

Fauteuil dedirectionRace ChairNo. cde Couleur14111600 chromé/noir

au lieu de 299.-

seul.CHF 199.-

rder!

25%de rabais

Pour vous – lesmeilleures places.Offres valables du 07.04. au 13.04.2014 jusqu‘à épuisement du stock.

surd

emande:tél.0

844822816ou

sous

www.officew

orld.ch

5

25de ra

CHF100.-de rabais

Chaise de bureautournante,modèle 434No. cde Couleur1356161 anthracite

au lieu de 699.-

seul.CHF 599.-*

rder!

Roulettes pour sol dur5 roulettes, pour la chaise de bureautournante Artwork 20 SY et le fauteuil dedirection Race Chair

No. cde Prix1040582 25.90

Chaise de bureautournante TivoliNo. cde Couleur10553000 noir10552900 anthracite

au lieu de 199.-

seul.CHF 149.25*

rder!

Roulettes pour sol durmoyennes, 5 roulettes, pour la chaisede bureau tournante Tivoli

No. cde Prix1241073 25.90

13.04.2014.Jusqu‘àépuisementd

ustock.|Touslesprixsont

indiqués

rabais/bonsde

remise.

|*Prixàl‘emporter

dans

votre

magasin

Office

30%de rabais surtous les tapis

de sol

CHF100.-de rabais

rder!

0844 822 816 0844 822 817 www.officeworld.ch 24 magasins

Toujours près de chez vous: Baden, Center Passage Wettingen, Stücki Bâle, MParc Bâle Dreispitz, Pratteln, Berne, Berne-Schönbühl, Centre commercialCormanon, Genève-Acacias, Coire, Emmen Center Emmen, Lucerne-Reussbühl, Surseepark Sursee, Länderpark Stans, Gäupark Egerkingen, Saint Gall-Winkeln,Lausanne, Zugerland Steinhausen, Dietikon + Outlet, Dübendorf, Glattzentrum Wallisellen, Grüzepark Winterthour, Regensdorf, Zurich-Altstetten

No. cde Couleur13432700 vert13537700 rouge13432800 noir13537300 jaune13537400 bleu13537500 lilas13537600 orange13537800 gris

CHF10de rabais

-*

Page 31: Migros magazin 15 2014 f vs

Biomed AG, 8600 Dübendorf©Biomed AG. All rights reserved.

Biotine-Biomed® forteEn cas de troubles dela croissance descheveux et des onglesdus à une carence en biotine.

Veuillez lire la notice d’emballage.Disponible dans les pharmacies et les drogueries.

1 comprimé 1 x par jour• Réduit la chute des cheveux

• Améliore la qualité des cheveux et des ongles

• Augmente l‘épaisseur des cheveux et des ongles

biotine.ch

tie de sa vie en gaspillant largement lesressources, avoue le grand-papa. Au-jourd’hui, agir pour le climat, c’est nouspermettre de regarder nos petits-en-fants droit dans les yeux!»Si l’ex-publicitaire croit en ce futur

mouvement, c’est que les personnes dutroisième âge ont certains atouts à fairevaloir. «D’abord, les retraités ont dutemps libre, poursuit Georges Perrin. Etils sont libérés de certaines contraintes,notamment de ne plus être soumis à lapression d’un employeur. Ensuite, lesseniors jouissent d’une certaine respec-tabilité et possèdent déjà des réseauxsolides. Sans oublier que nous sommesaussi une tranche d’âge qui vote! Nousbénéficions donc d’une force politiquenon négligeable.»

Desmembres venusd’horizons différentsComme la quasi-totalité des seniorsprésents lors de cette première réu-nion, le Lausannois a depuis longtempsune fibre verte. Dans les années 70 dé-jà, il participait au lancement d’un ré-seau ville-campagne qui a débouchéquelques années plus tard sur l’ou-verture d’un magasin de produits bio.«Nous attachons déjà pour la plupartune grande importance aux thèses éco-logiques,c’est vrai.Mais celan’empêcheque nous provenons d’horizons trèsdifférents. Un grand avantage! Chacunpourra ainsi apporter ses propres com-pétences.»Le futur mouvement romand entend

déjà collaborer avec d’autres associa-tions à l’international, tout comme ten-ter de dénicher des intérêts de l’autrecôté de la Sarine. Quant aux actionsconcrètes que pourrait mener le groupedegrands-parents,GeorgesPerrinadéjàquelques idées: «Nous avons déjà dis-cuté d’une marche de protestation quenous pourrions mener lors de la pro-chaine grande conférence sur le climatqui aura lieu à Paris l’an prochain.Oudetout autre type de manifestations, lé-gales voire… illégales. On a plutôt l’ha-bitude de voir les jeunes descendre dansla rue.Quand les vieux se bougent, c’estbien la preuve qu’il y a un problème!»

Texte: AlexandreWillemin

«Quand lesvieux sebougent,c’est bienla preuvequ’il y a unproblème!»Georges Perrin

SURNOTRESITE

Histoire et développementdu mouvement desgrands-parents

Sur www.migrosmagazine.ch,rubrique «Environnement»

Histoire et développement

grands-parents

| 31SOCIÉTÉ | ENVIRONNEMENT

Page 32: Migros magazin 15 2014 f vs

Uneannéesous le signede la crAvec un chiffre d’affaires et un bénéfice en hausse,Migros s’estmontrée très satisfaite de son e

L ’année 2013, caractérisée par unesolide croissance, a été extrême-ment positive pour Migros. Le

chiffre d’affaires du groupe a ainsi aug-menté de 7%, dépassant les 26,7 mil-liards de francs. Lors de la présentationà la presse des résultats la semaine der-nière, Herbert Bolliger, président de ladirection générale de la Fédération descoopératives Migros, a exprimé sa vivesatisfaction quant à l’exercice écoulé:«Nous avons réussi à écrire un nouveauchapitredenotre success storyunique.»Le chiffre d’affaires du commerce de

détail a progressé de 7,2% pour s’établirà 22,9 milliards de francs. Un essor au-quel l’allemand Tegut, un pionnier dubio appartenant au groupe depuis le1er janvier 2013, a largement contribué.Sans lui, la hausse s’élève malgré tout à1,6%,uneperformance déjà fort remar-quable. Migros a également développéde 0,2% sa part de marché, qui atteintainsi 20%.Les labels durables du détaillant ne

sontpasnonplus étrangers à cette réus-site. Les ventes de produits offrant unevaleur ajoutée sur lesplans social et éco-logiqueontpour la première fois franchile seuil des deuxmilliards de francs (lireci-contre). Notons aussi que, lors duWorld Retail Congress, une rencontreinternationale qui se déroule à Paris, unjury a élu le programme Génération Mcomme la meilleure initiative – aumonde – en matière de promotion dudéveloppement durable.

Migros est indubitablementle premier employeur suisseLe groupe a enregistré une forte aug-mentation de ses effectifs: fin 2013, ilcomptait plus de 94200 collaborateurs,soit 6800personnes de plus qu’en 2012.Làencore, l’accroissementdupersonnels’expliqueavant toutpar l’intégrationdeTegut.EnSuisse,Migros emploieplusde81400 personnes et conforte ainsi sontitre de plus grand employeur du pays.Avec de tels effectifs, rien d’étonnant

à ce que les charges de personnel repré-sentent la majeure partie des postes dedépenses. «Celles-ci représentent 54%de nos frais d’exploitation, affirme Jörg

2013 en chiffresGrâce à ses 94 276 collaborateurs, Migrosa réalisé en 2013 un bénéfice de 771 millions.

2013* Différence**Chiffre d’affaires du groupe 26 737 +7%Chiffre d’affaires de détail 22 867 +7,2%Chiffre d’affaires via coopératives 15 844 +9,1%Résultat d’exploitation (EBIT) 1043.9 +5,9%Bénéfice 770.9 +6,4%* Enmillions de francs. ** Par rapport à 2012.

Zulauf, chef du département Finances.Un chiffre qui indique clairement queMigros est portée par ses collabora-teurs.»C’est l’engagement quotidien de ces

dizainesdemilliersdecollaborateursquia permis à l’enseigne de dégager un bé-néfice de 771 millions de francs. «Cemontantéquivautà2,9%denotrechiffred’affaires et se situe dans notre objectifqui visait un bénéfice compris entre 2 et4%», souligne le responsable financier.

Texte: Andreas Dürrenberger

32 |INFOS MIGROS | BILAN 2013 |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 33: Migros magazin 15 2014 f vs

Migros a une fois de plus vu sesventes augmenter l’année der-nière. Quelles sont, de votrepoint de vue de responsablemarketing, les raisons de cetteréussite?Notre enseigne est celle quipropose à nos clientes et clientsle meilleur rapport qualité/prix,comme ne cessent de lesouligner les sondages menés.L’année dernière, nous avonsune fois de plus appliqué desbaisses de prix sur notre assorti-ment, ce qui n’a pas empêchénotre chiffre d’affaires deprogresser de 1,3%. Avec nos dixcoopératives régionales et notrelabel «De la région», noussommes plus proches de notreclientèle que tout autre granddistributeur. J’ai été tout spécia-lement ravi de constater quenos labels durables représen-taient à eux seuls des ventes dé-passant les 2 milliards de francs.

Quelles sont selonvous lesplusimportantes prestations four-nies par Migros en matière dedéveloppement durable?Nous avons été la premièreenseigne aumonde à adopterla technique durable de la pêcheà la ligne pour nos conservesde thon rosé. Cette démarche,véritablement pionnière, anécessité un remarquable inves-tissement de la part de noscollaborateurs. Je pense aussià notre engagement en faveurdu bien-être animal. Nousmettons tout enœuvre pourque nos producteurs étrangers

respectent eux aussi les normessuisses en la matière.

Pourriez-vous citer un exempleconcret?En Hongrie, nous avons parexemple adapté, d’entente avecnos fournisseurs, les processusd’élevage, de transport etd’abattage des dindes dema-nière à aller au-delà de la législa-tion fédérale sur la protectiondes animaux. Je tiens tout parti-culièrement à rappeler ici le rôlejoué par la Protection suisse desanimaux (PSA). Cette organisa-tion, tout comme d’ailleurs laPole and Line Foundation pour lethon, n’a pas peur de dénoncerclairement les problèmes.Toutes deux ont toutefois àcœur de faire avancer les situa-tions demanière constructive,et pas seulement d’appeler auboycott.

Quelle sera votre principaleligne d’action cette année?Nous aimerions montrer encoreplus nettement l’unicité deMigros. Or, s’il y a bien un pointsur lequel notre enseigne sedémarque des autres distribu-teurs, c’est par son offre étofféedemarques propres, dont cer-taines ont même acquis un sta-tut culte. Nombre de personnesne le savent pas, mais Migros lesfabrique elle-même dans sesusines. Nous entendons mettrecette particularité en avant avecnotre programme «Elaboré cheznous», doublé d’une vaste cam-pagne d’information.

Depuis le 1er janvier 2014,Hansueli Siber dirige ledépartementMarketing etestmembre de la directiongénérale deMigros.

QUATREQUESTIONSÀ...

«Noussommesprochesdenosclients»

ous le signede la croissanceon exercice 2013.

Rapport d’activité 2013MigrosPar respect pour l’environne-ment, Migros ne publie – depuisquelques années déjà – plus queson rapport d’activité en ligne.Celui-ci est disponible surwww.migros.ch/m13

Cette année également, lerapport d’activité présente unpetit film. Intitulé «The Big Sweet– Comment une recette à base

de fèves de cacao, de lait enpoudre, de sucre et de ricecrispies a pu donner naissanceà l’un des plus grands produitscultes de la M-Industrie»,le court-métrage montre lesdifférentes étapes de lafabrication d’un barre chocolatéeRisoletto, l’une des 10 000références que Migros produitpour son compte.

Entouré deHansueli Siber,chef dumarketing,et de Jörg Zulauf,chef des finances,Herbert Bolliger,président de ladirection généraledeMigros, ade quoi sourire.

Photos:Keyston

e,DR

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | INFOSMIGROSBILAN2013 | 33

Page 34: Migros magazin 15 2014 f vs

L a discussion n’est pas nouvelle àMigros. Au contraire: depuis plusd’une décennie, les questions de la

séparation des pouvoirs et de gouver-nance d’entreprise moderne sont régu-lièrement posées au sein des différentesinstances de la communauté.Dans le plus pur esprit du fondateur

Gottlieb Duttweiler, ces probléma-tiques, loin d’être traitées avec précipi-tation, suivent unprocessus de décisionconsensuel relativement long, au termeduquel tous les aspects sont examinés.Dans ce domaine, la structure complexede l’enseigne ne facilite pas la tâche desdélégués. Néanmoins, l’assemblée réu-nie finmars est parvenue à trancher.Au cœur des débats: la proposition

d’un petit nombre de délégués visant àmodifier les statuts de la Fédération des

coopérativesMigros (FCM)demanière àceque lesdirecteursdesdix coopérativesrégionales et le président de la directiongénérale de la FCMnepuissent plus sié-ger au sein de l’administration de laFCM. L’initiative prévoyait que cettedernière,«onzièmecoopérative»–res-ponsable, avec ses filiales, d’une partconséquente du chiffres d’affaires deMigros –, ne soit plus représentée ausein de l’administration.

Des débats animéset des opinions engagéesDans son discours, le président de laFCMAndrea Broggini a rappelé queMi-gros, en sa qualité de fédération de coo-pératives,choisissait sesdéléguésà l’ad-ministration avecundegréd’autonomieélevé et sans restrictions statutaires.

LeçondedémocratieMigros conserve les structures de direction qui ont fait sa réussite. Tel en ontdécidé les délégués de la Fédération des coopérativesMigros (FCM) réunis finmars à Zurich lors de leur 175e assemblée.

Jean-ClaudeManghardt,délégué deMigrosGenève, collecteles bulletinsde vote.

«La réussite deMigross’explique aussipar ses structuresfédéralistes, semblablesà celles de la Suisse.»Andrea Broggini, président de l’administrationde la Fédération des coopératives Migros.

INFOS MIGROS | ASSEMBLÉE DES DÉLÉGUÉS |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

34 |

Page 35: Migros magazin 15 2014 f vs

«Fervent partisan de ladirection participative,GottliebDuttweilerrefusait tout pouvoirhiérarchique»Peter Birrer, président de la Fondation Gottlieb et AdeleDuttweiler.

* Toutes les coopérativesont leurs propres votationgénérale, administration,comité coopératif etdirection.

**Membre de la directiongénérale FCM.

Plus de 2millions de coopérateurs

10 coopératives régionales Migros*

Commerce de détail par le canal des coopératives

Fédération des coopératives Migros

Assemblée des déléguésPrésidenteUrsula Nold / 111 membres (y compris la présidente)

AdministrationPrésident Andrea Broggini / 23membres (y compris le président), dont 10 externes

Direction généralePrésident de la direction généraleHerbert Bolliger

Sociétés filiales et participations

Fondations et caisse de pensions

Aar Bâle Genève Lucerne NE/FR CH orien. Tessin Vaud Valais Zurich

Comité Rémunérationset nominations

Président:Andrea Broggini

Comité Audit

Président:Roger Baillod

Comité Finances

Présidente:Ursula Schöpfer

Comité Commercede détail Migros

Président:Herbert Bolliger

Département IRH, Affairesculturelles etsociales, Loisirs

FabriceZumbrunnen**

Département IIMarketing

HansueliSiber**

DépartementIIILogistique etInformatique

AndreasMünch**

DépartementIVIndustrie

WalterHuber**

DépartementVFinances

JoergZulauf**

DépartementVICommerce

DieterBerninghaus**

«La réussite de Migros s’explique aussipar ses structures fédéralistes, sem-blables à celles de la Suisse», a ainsi es-timéAndrea Broggini.UneopinionpartagéeparPeterBirrer,

président de la Fondation Gottlieb etAdele Duttweiler, qui veille au respectdes statuts, des contrats et de la penséedu fondateur:«Ferventpartisande ladi-rectionparticipative,GottliebDuttwei-ler refusait tout pouvoir hiérarchique.Sans la présence de la FCM au sein del’administration, la recherche duconsensus dans la communauté Migrosserait impossible.»PeterBirrer a appeléles délégués àpenser avant tout à l’inté-rêt de l’entreprise, plutôt que de se de-mander qui a raison ou tort.Après ces discours convaincants, le

résultat du scrutin n’a étonnépersonne:sur les 106 délégués présents, 33 se sontprononcés en faveur de la propositiontandis que 72 votaient pour le maintiendes statuts.La limitationde la durée desmandats

pour les membres de l’administrations’est avérée être un sujet moins polé-mique.Alorsque, les annéespassées, lescommissions statutaires ont toujoursopposé un refus catégorique aux initia-tives de ce type, l’administration a cettefois-ci suggéré de limiter le nombre demandats effectués à quatre (soit seizeans au total). L’idée a été bien accueilliepar les délégués, qui lui ont accordé 80voix.Làencore,c’est le consensusqui l’aemporté: siMigrosne tientpasàconser-ver ses déléguésad vitamaeternam, ellene souhaite pas non plus se priver d’unprécieux savoir-faire en obligeant descollaborateurs compétents à céder laplace au bout d’un temps trop court.Le vote relatif au nouveau Règlement

d’organisation a quant à lui été précédéde vives discussions. Ce texte régit l’or-

«Les débats sur la Cor-porateGovernance sesont avérés fructueux»Ursula Nold, présidente de l’assemblée des déléguésde la Fédération des coopératives Migros.

ganisation interne et la direction de laFCM, tout en définissant les compé-tences des organes. L’administration ena présenté une version remaniée,mieuxadaptée aux exigences d’une gouver-nanced’entreprisemoderneque lamou-ture de 2003 qu’elle a remplacée. Lenouveau règlement, comportant deuxamendements, est passé sans difficultéavec 70 voix.Une fois les autres points statutaires

approuvéspar lesdélégués, laprésidenteUrsula Nold a remercié l’assembléed’avoir su trouver un accord malgré lesdifférends:«Après denombreuxdébatstrès fructueux au sujet de la CorporateGovernance, nous avons su prendre desdécisions dans le respect des règles dé-mocratiques.» Texte: Daniel Sidler

Photos: SeverinNowacki

Les organes deMigros: la FCMest une fédérationde coopérativesqui coordonne lesactivités de toutela communautéMigros.

| 35| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | INFOS MIGROS | ASSEMBLÉE DES DÉLÉGUÉS

Page 36: Migros magazin 15 2014 f vs

Que ce soitdans les airs,sur terre ou surl’eau, NicoleHueber, sesquatre enfantset samamanont pleinementprofité de leurjournée gratuiteà Europa-Park.

36 |INFOS MIGROS | FAMIGROS |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 37: Migros magazin 15 2014 f vs

O n peut refaire un tour?» NicoleHueber a entendu cette questionun nombre incalculable de fois le

29 mars dernier. Ce samedi-là, cettemèrede famille originairedeHolderbank(SO) passait la journée à Europa-Park, àRust (D),encompagniede sesquatre fils.Jannis, 15 ans, Elias, 14 ans, Lucas,

12 ans, et Noah, 10 ans, ne se lassaientpas du grand huit. A peine avaient-ilsfranchi les loopings du Silver Star à prèsde 130 km/h qu’ils se précipitaient déjàdans la file d’attente pour y retourner.«Mes garçons sont vraiment…» – la

Soleuroise cherche le terme adéquatavantde lâcher en riant:«…desmordusdesmontagnes russes!» De fait, cema-nège si impressionnant a sans contesteété le clou de leur visite. Toutefois, lamaman a parfois préféré les attendre aupied de l’attraction, tout commeHeleneHueber, leur grand-mère,qui était ausside la partie.La joyeuse troupea égalementprofité

d’une balade en bateau plutôt reposanteet assisté à laprojectiond’undessinani-méen4Dqui l’abeaucoup fait rire.Entreles deux, tous ont pu savourer de déli-cieuses gaufres garnies de crème chan-tilly, de chocolat et de griottes.

Des voyages gratuits en busétaient aussi organisésLesHuebern’étaientde loinpas les seulsSuisses ce jour-là à Rust. En effet, le29mars dernier, Famigros, le club fami-lial de Migros, avait offert des entréespour Europa-Park à 28 000 de sesmembres tirés au sort.Par ailleurs, Pro Juventute avait elle

aussi distribué 250 billets à des famillesaux revenusmodestes.Celles-ci bénéfi-ciaient de plus d’un aller-retour gratuitenbus.Au total,ce sontprèsde7000fa-

Les avantages de FamigrosFondé en 2012, le club familial de Migros compte aujourd’hui plusde 300 000membres. Il est ouvert à toutes les familles avec enfantsdemoins de 25 ans domiciliées en Suisse. L’adhésion est gratuite:il suffit de posséder une carte Cumulus.Les membres de Famigros bénéficient de nombreux avantages:réductions sur une sélection de produits et services Migros, offresprivilège pour des vacances ou des activités de loisirs, grandsconcours aux prix alléchants… Le site du club fournit aux parentsde précieux conseils sur une série de thèmes en lien avec la famille(argent de poche, recherche de place d’apprentissage, etc.), ainsique des idées de recettes, des chansons, des comptines et desinstructions de bricolage.

En savoir plus: www.famigros.ch.

Une journéetrès réussieLe 29mars dernier, 28 000membres de Famigros,le club familial deMigros, ont pu profitergratuitement d’Europa-Park, le célèbre parcd’attractions allemand.Nicole Hueber et ses quatrefils nous racontent leurmagnifique escapade.

milles qui ont pu profiter des lieux sousun soleil resplendissant.Précisons encore que Migros n’en

était pas à son coup d’essai: l’enseigneavait organisé un événement semblableà Europa-Park lors du lancement deFamigros, enmars 2012.A l’époque déjà, Nicole Hueber avait

tenté sa chance, sans faire partie desheureux élus. Elle se réjouit donc d’au-tant plus d’être là cette année. Cepen-dant,elle n’avait pasbesoinde celapourapprécier Famigros: «J’élève seule mesenfants; mon budget est serré, confie-t-elle. En tant quemembre, je bénéficiede multiples avantages, comme des ré-ductions ou, pourmon anniversaire, unbon me permettant de multiplier mespoints Cumulus par dix. A chaque fois,c’est toute la famille qui en profite!»

Texte:MichaelWestPhotos: BettinaMatthiessen

Tentez de remporter des séjours à Europa-Parken vous rendant en page 116.

| 37| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | INFOS MIGROS | FAMIGROS

Page 38: Migros magazin 15 2014 f vs

Frais et durables

Stefan Früh,cuisinierde formation,adore transmettreses connaissancesaux clients quilui demandentconseil.

L esmeilleursplatsdepoissonsecui-sinent avec des produits issus del’élevage ou de la pêche durables.

Pourquoi ne pas y penser pour préparerle menu du Vendredi-Saint, mais aussicelui des autres jours? Cela apporteraitune contribution à la préservation desmers et de l’écosystème planétaire.Selon l’organisation environnemen-

tale WWF, 87% des stocks de poissonsexploités à des fins commerciales sontaujourd’hui en danger. C’est pourquoi,dans le cadre de Génération M, Migross’est engagée à ne plus proposer que desproduits issus de sources durables d’icià 2020.L’enseigne a commencé à retirerde la vente les espèces en voie d’extinc-tionpour les remplacerpar celles accep-tables et recommandables par le WWF.L’offre des comptoirs remplit d’ores etdéjà ces critères.

Lors de l’achat, regarderla provenance s’avère importantEncequi concerne le reste de son assor-timent de poissons,Migros est aussi surlabonnevoie: à ce jour,94%deses réfé-rences sont durables. LeWWFconseilledeprivilégier les espècespêchéesdans larégionoudese fier à la certificationMSClors de l’achat de poissons marins et defruits de mer. Ce label garantit que lespêcheries dont proviennent les articlesrespectent certainsquotas afindemain-tenir le niveau des stocks.Aujourd’hui, près de la moitié des

produits de lamer consommés à traversle monde sont issus de l’élevage – unefaçon de préserver la population desocéans,à conditionque les aquaculturessoient gérées de manière responsable.Ainsi, les installations certifiées Bio ouASC, respectueuses de l’habitat natureldes animaux,contribuent à laprotectionde la biodiversité locale. L’utilisationd’alimentsprovenantde filièresdurableset le respect de certaines consignes degestion relèvent de la même démarche.L’eaudes exploitationsdoit par exemple

Le label MSC(Marine StewardshipCouncil) est la garantie d’unepêche durable. Les poissons

et les fruits de mer arborant ce siglesont tous issus de la pêche sauvage.MSC contribue largement au maintiendes ressources halieutiques et des écosys-tèmes marins partout sur la planète.

Le label Migros Bio symboliseun élevage durable et respec-tueux de la nature. Les poissons

et les fruits de mer reçoivent une alimenta-tion biologique et vivent dans de vastesbassins d’eau douce ou salée. L’élevage faitl’objet d’un contrôle indépendant. Il estcertifié durable et biologique.

Le labelASC (AquacultureStewardship Council)figure sur les produits issusd’un élevage certifié, soumis àdes directives écologiques

et sociales bien précises.

Une partie deGénération M symbolisel’engagement de Migros en faveurdu développement durable.Le passage au poisson durable d’ici2020 s’inscrit dans cette philosophie.

êtrepurifiée avantd’être rejetéedans lesrivières avoisinantes.Si ces sujets vous intéressent,n’hési-

tez pas à vous rendre sur le site de Mi-gros ou à interroger le personnel desrayons concernés pour en savoir plus.Vous êtes plutôt à la recherche debonnes recettes? Vous pouvez solliciterl’un de nos vendeurs spécialisés, tel queStefan Früh: ce cuisinier de formationsera ravi de vousdonnerdes conseils surla préparation de votre poisson.Sur les pages suivantes,nousprésen-

tons trois sortes de poissons désormaisdisponibles dans l’assortiment durabledeMigros: le brosme, pêché en Islande,ainsi que le barramundi et lemérou, tousdeux élevés en Malaisie. Une proposi-tion de recette pour chacun d’eux four-nit des idées pour vos repas de fête.

Texte: Anna-Katharina Ris

2020 s’inscrit dans cette philosophie.

Depuis février, tousles poissons proposésaux comptoirs deMigrosproviennent de sourcesdurables.

38 |ENMAGASIN | POISSONNERIE | No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 39: Migros magazin 15 2014 f vs

Illustrations:RichardWilkinson;ph

otos:Claud

iaLinsi

Soupe de barramundi aux légumesPlat principal pour 4 personnes

1. Emincer l’oignon et couper l’ail en lamelles.Tailler les carottes en rondelles de 2mm. Détacherles feuilles des côtes de bette. Débiter les côtesenminces tronçons et couper les feuillesséparément enmenusmorceaux. Faire revenirl’oignon, l’ail, les carottes et les côtes dans l’huiledurant env. 2 min. Ajouter le safran, le bouillonet le fumet. Faire cuire env. 10 min jusqu’à tendreté.2.Partager le poisson enmorceaux d’env. 150 get les plonger dans la soupe avec les feuillesde bette. Laisser cuire env. 5 min à feu doux.Poivrer et saler si nécessaire. Effeuiller l’anethpar-dessus et servir.

Temps de préparation: env. 30minPar personne: env. 28 g de protéines, 9 g de lipides, 8 g de glucides,900 kJ/220 kcal

Le barramundi estun poisson d’élevage malais.Sa chair tendre et juteuseest délicieuse grillée,cuite au four,à l’étoufféeou à la poêle.

Ingrédients:½oignon2 gousses d’ail300 g de carottes300 g de côtes de bette3 cs d’huile d’olive1 pincée de brins de safran4 dl de bouillon de légumes8 dl de fumet de poisson600 g de filet de barramundiSel, poivreHerbes aromatiques, p. ex. aneth

Recettes de

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASINPOISSONNERIE | 39

Page 40: Migros magazin 15 2014 f vs

Croquettes de brosme sur salade d’épinards aux aspergesPlat principal pour 4 personnes

1. Peler le tiers inférieur des asperges et trancher la base.Couper les asperges en tronçons d’env. 5 cm. Les cuireenv. 5 min dans de l’eau salée jusqu’à ce qu’elles soient à peinetendres. Egoutter. Hacher l’échalote, puis la mélanger au vi-naigre avec la moutarde et la moitié de l’huile. Saler, poivrer.2. Couper les filets de poisson enmorceaux d’env. 2 cmde large, puis les assaisonner de sel et de poivre. Mélangerla chapelure avec la semoule demaïs. Râper le zeste du citronpar-dessus. Battre l’œuf dans une assiette creuse. Verserle mélange chapelure-semoule dans une assiette et la farinedans une autre. Tourner le poisson d’abord dans la farine,puis le passer dans l’œuf et pour finir dans la chapelure-semoule et bien presser celle-ci tout autour. Chaufferle reste de l’huile dans une casserole. Faire croustillerle poisson par portions de tous les côtés durantenv. 5 min à feu moyen. Egoutter sur du papierabsorbant. Mélanger les asperges avec les épinardset la vinaigrette. Couper en deux le citron. Dresserles croquettes de poisson, la salade et les moitiésde citron. Idéal avec de la mayonnaise.

Temps de préparation: env. 30minPar personne: env. 35 g de protéines,9 g de lipides, 29 g de glucides,1450 kJ/350 kcal

Le brosme est pêché près des côtesislandaises. Poisson peu gras, à la chairtendre, il est délicieux cuit à la poêle,à la vapeur ou encore poché.

Ingrédients: 500 g d’asperges vertes, sel, poivre, 1 échalote, 3 cs de vinaigre balsamique blanc,1 cc demoutarde, 1 dl d’huile de colza, 600 g de filets de brosme, 50 g de chapelure, 40 g de semouledemaïs, 1 citron, 1 œuf, 40 g de farine, 80 g d’épinards à salade

ENMAGASIN | POISSONNERIE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

40 |

Page 41: Migros magazin 15 2014 f vs

Mérou rôti et sauce au citron vertPlat principal pour 4 personnes

Ingrédients: 100 g de noix de cajou, bouquetde coriandre, 1 échalote, 2 citrons verts, piment mi-fort,6 cs d’huile d’olive, 2 cs demiel, 1 cs de sauce soja,600 g de filet de mérou, sel, poivre, 1 cs de beurre

1. Hacher grossièrement les noix de cajouet les faire dorer dans une poêle. Hacher séparémentla coriandre et l’échalote. Peler les citrons verts, retirerles parties blanches et débiter la pulpe en petits cubes.Fendre le piment en deux, l’épépiner et le hachergrossièrement. Mélanger la moitié de l’huile, le miel,les noix de cajou, les dés de citrons verts, le piment,l’échalote, la coriandre et la sauce soja. Relever de selet de poivre.2.Préchauffer le four à 200 °C. Saler et poivrerle poisson, puis le déposer sur une plaque chemiséede papier sulfurisé et l’arroser du reste d’huile.Pour terminer, répartir le beurre sur le poisson et fairecuire env. 25 min aumilieu du four. Servir avec la sauceau citron vert. Idéal avec du pain.

Temps de préparation: env. 20min+ cuisson au four env. 25 min

Par personne: env. 33 g de protéines,31 g de lipides, 14 g de glucides,

2000 kJ/470 kcal

Lemérou est un poisson d’élevage malais. Il se déguste poché, grillé,cuit à la poêle, à la vapeur ou au four, en papillote. Il est utilisé dansde nombreux plats asiatiques et orientaux.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | POISSONNERIE| 41

Page 42: Migros magazin 15 2014 f vs

Pâques, toutsimplementToasts raffinés, muesli fruités, smoothiesmulticolores – voilà de quoi réussir à coup sûrle brunch pascal.

P âques, fête printanièrepar excellence,présentedenombreuxavantages

par rapport à Noël. A cetteépoque de l’année, la naturese réveille, les températuresen hausse annoncent l’été,bref, tout paraît plus facile.Le traditionnel brunch

pascal est lui-même un mo-dèle de simplicité: pas deplace attribuée, chacun se

sert comme il l’entend.Et si lamétéo est clémente, on peutmême décider de le dégusterà l’extérieur. Tout le mondemet lamain à la pâte avant desavourer un smoothie sous lesoleil d’avril. Découvrez icinos idées demenus!

Retrouvez tous nos conseilspour la préparation de Pâquessur www.migros.ch/paques.

Que de bonnes chosesdans ce buffet:Colombe de Pâques,en sachet, 300 g,Fr. 4.50Croissants fraisM-Classic, 6 pièces,210 g, Fr. 3.–

Tresseau beurreTerraSuisse,300 g, Fr. 2.25

Kiwis, Italie/France,la pièce, prix du jour

Textes:Claud

iaSchm

idt;ph

otos:DanielKellenb

erger;Veronika

Stud

er;stylisme:Mon

ikaHa

nsen

Plat de fête rustique: l’un desmultiplesassortiments festifs des restaurantset take-awaysMigros.

CONSEIL:Comment flatter le palais des invitéstout en passant plus de temps aveceux qu’en cuisine? Les restaurantset les take-aways Migros ontla solution: des spécialités délicieuseset fraîches, prêtes à consommer, facilesà transporter. Pour trouver une adresseproche de chez vous, rendez-voussur www.partyplatten.ch.

ENMAGASIN | PÂQUES |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

42 |

Page 43: Migros magazin 15 2014 f vs

Mangue, Brésil/Pérou,la pièce, prix du jour

Jus d’ananasAnna’s Best,75 cl, Fr. 3.85

Jus aux baiesrougesAnna’s Best,75 cl, Fr. 3.70

Citron vert, Brésil/Mexique, la pièce,prix du jour

Pas de fête sans apéritif. Et celui-ci est apprécié des petits et des grands:nMoscato Sélection, 75 cl, Fr. 6.90nGrissini Torinesi, 250 g, Fr. 2.55

Smoothie mangue-citron vert-baies

Pour 4 personnes, soit env. 5 dl

INGRÉDIENTS1 mangue, 1 citron vert, 2 dl de jus de baies

PRÉPARATIONPeler la mangue, détacher la chair autour du noyau et la mettredans un gobelet gradué profond. Exprimer le jus du citron vert.

Le verser sur la mangue et réduire le tout en fine purée.Répartir dans les verres. Ajouter le jus de baies en le versant

sur le dos d’une cuillère afin que les deux liquides ne se mélangentpas. Eventuellement, décorer d’une rondelle de limette.

Temps de préparation: env. 10 minPar personne: env. 1 g de protéines, 1 g de lipides,

18 g de glucides, 350 kJ / 80 kcal

Smoothie kiwi-banane-ananasPour 4 personnes, soit env. 5 dl

INGRÉDIENTS:10 g de gingembre, 4 kiwis, 1 banane, 1,2 dl de jus d’ananas

PRÉPARATIONRâper fin le gingembre. Couper les kiwis et la banane

en morceaux. A l’aide d’un mixeur, réduire le tout en fine puréepuis verser dans une carafe et placer au réfrigérateur jusqu’au

moment de servir. Brasser avant de servir et verserdans des verres. Eventuellement, décorer d’une rondelle de kiwi.

Temps de préparation: env. 10 minPar personne: env. 1 g de protéines, 1 g de lipides,

19 g de glucides, 400 kJ / 90 kcal

Recettes de

Jus d’ananas Anna’s Best, 75 cl, Fr. 3.85

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | PÂQUES| 43

Page 44: Migros magazin 15 2014 f vs

Œufs Bio, élevageen plein air, Suisse,6 pièces de 53 g+, Fr. 4.75

Toast Soleil M-Classic,500 g, Fr. 2.40

Pommes Braeburn, Suisse,le kilo, prix du jour

Tartelette d’œufPour 8 personnes

INGRÉDIENTS8 tranches de pain de mie, 12 tranches de lard à rôtir,

12 petits œufs, sel, poivre, 50 g de pourpieret de cresson

PRÉPARATIONPréchauffer le four à 180 °C. Inciser les tranches de paind’un côté jusqu’au milieu et les presser dans les alvéoles

d’une plaque à muffins. Couper les tranches de lard en biseauet les disposer sur les pains de mie. Déposer un œuf sur chaquetranche. Saler et poivrer. Glisser ces tartelettes au milieu du fouret faire cuire env. 20 min. Les retirer du four et les démouler.

Décorer avec le pourpier et le cresson.

Temps de préparation: env. 15 min+ cuisson au four env. 20 min

Par personne: env. 16 g de protéines,15 g de lipides, 13 g de glucides,

1050 kJ / 250 kcal

Aussi beauxque raffinés,ces toasts sontle clou du brunch.

Lard à rôtirTerraSuisse,les 100 g,Fr. 2.55

ENMAGASIN | PÂQUES |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

44 |

Page 45: Migros magazin 15 2014 f vs

Yogourt nature Bio,500 g, Fr. 1.20

Canneberges SunQueen, 150 g, Fr. 2.15

Noix de coco râpéeM-Classic, 200 g, Fr. 1.–

Noix de cajou SunQueen,200 g, Fr. 4.10

Bircher aux fruitsPour 8 personnes

INGRÉDIENTS600 g de fruits, p. ex. papaye, pomme, poire, baies,½ bouquet de menthe, 720 g de yogourt nature

Mélange pour bircher: 20 g d’amandes, 20 g de noix de cajou,20 g de canneberges séchées, 20 g de noix de coco râpée,

40 g de flocons d’avoine, 1½ cs de miel liquide, ½ cs d’huile de colza

PRÉPARATION1. Pour le mélange de muesli, préchauffer le four à 180 °C. Hachergrossièrement les amandes, les noix de cajou et les canneberges.Les mélanger au reste des ingrédients puis répartir le tout sur

une plaque chemisée de papier sulfurisé. Glisser au milieu du fouret faire cuire 6-8 min. Retirer du four et laisser refroidir.

2. Si nécessaire, éplucher les fruits et les débiter menus. Effeuillerla menthe et, selon leur taille, couper les feuilles en fines lanières.

Dresser le yogourt et les fruits avec le mélange pour bircher. Parsemerde menthe.

Temps de préparation: env. 20 min + cuisson au four 6-8 min+ refroidissement.Par personne: env. 6 g de protéines,

9 g de lipides, 25 g de glucides, 870 kJ / 210 kcal

| 45| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | PÂQUES

Page 46: Migros magazin 15 2014 f vs

Les grands classiques de l’

P ersonnene s’étonnerad’apprendreque lesEtats-Unis comptentparmiles destinations de vacances pré-

férées des Suisses. Le pays de tous lespossiblesoffre eneffetunemultitudedepaysages, et ses habitants font preuved’uneouverture etd’unehospitalitépeucommunes envers les étrangers.Mais qu’en est-il des quelque 77 000

Américains qui vivent actuellement enSuisse? Quels sont selon eux les atoutsdenotre pays?Dequoi ont-ils la nostal-

gie? Nous avons posé ces questions àquatre d’entre eux (lire ci-contre).Pour tous ceux qui veulent savourer

de temps en temps des spécialitésd’outre-Atlantique, Migros propose lagamme American Favorites. Celle-cicomprend plus de trente références, dupain aux pâtisseries, en passant par lesproduits laitiers et précuisinés. Le touten pure qualité suisse.

Texte: Anna BürginPhoto: Simone Vogel

Avec la marque propre American Favorites, Migros insuffle un peudumode de vie américain dans les habitudes culinaires des Suisses.Bagels, cheesecakes ou donuts: des spécialités à savourer partout!

Bagel au saumonAmerican Favorites,155 g, Fr. 4.80

American XL-ToastAmerican Favorites,365 g, Fr. 1.90

Tranche de cakeau citronAmerican Favorites,90 g, Fr. 1.80

Double CheeseburgerAmerican Favorites,250 g, Fr. 5.80

Brenda Sutter,hygiéniste dentaireoriginaire du Texas,est en Suisse depuisquatorze ans.

46 |ENMAGASIN | AMERICAN FAVORITES |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 47: Migros magazin 15 2014 f vs

s de l’Amérique

Qu’aimez-vousen Suisse?Le pain, la ponctuali-té des transports pu-blics. Et je suis tom-bée amoureuse duTessin…

De quoi avez-vousla nostalgie?Les Texans sont par-ticulièrement ouvertset engagent très vitela conversation avecles étrangers. LesSuisses sont beau-coup plus réservés.

Quels sontles souvenirsculinaires attachésà votre pays?Quand je n’ai pasbeaucoup de temps,je prépare un clubsandwich – unmetstypiquement améri-cain. Mais les plusbeaux souvenirs onttrait à Thanksgiving.Je célèbre égalementcette fête ici en réu-nissant quelquesamis autour d’unedinde rôtie.

Qu’aimez-vousen Suisse?Les lacstransparents,les Alpeset les villesanciennes. Et lesbeignets demardigras: quand j’aicommencé, je nepeux plus m’arrêter!

De quoi avez-vousla nostalgie?Des brunchs dudimanche avec mes

amis, sous le soleilde San Francisco.

Quels sontles souvenirsculinaires attachésà votre pays?Les barbecues dansle jardin demesparents. On préparaitdes cheeseburgersque l’on dégustaiten buvant de la limo-nade. Et au dessertil y avait l’apple piemaison demon père.

Qu’aimez-vousen Suisse?Beaucoup de choses!La propreté, les lacs,les montagnes…

De quoi avez-vousla nostalgie?Je dirais que ce sontma sœur et mesparents qui memanquent le plus.De temps en temps,j’aimerais pouvoirleur rendre visiteà l’improviste.

Quels sontles souvenirsculinaires attachésà votre pays?J’adore la salade.Lorsque j’allaismanger avec monamie Jennifer, nousprenions toujoursune salade Césaravant d’attaquerles steaks.En revanche,je préfère la saucenon sucrée.

Qu’aimez-vousen Suisse?L’éducation dontmes enfants peuventbénéficieret les nombreusesactivités de plein airqu’on peuty pratiquer.

De quoi avez-vousla nostalgie?Des grandes plainesde l’Ouest américainqui me procurentun sentiment

de libertéet d’aventure.

Quels sontles souvenirsculinaires attachésà votre pays?J’ai vécu de longuesannées à New York,où l’on trouveles meilleurs bagels.Toastés, tartinésde cream cheeseet surmontésd’oignons et detomates fraîches…

Mini donutsAmerican Favorites,4 pièces, Fr. 2.70

Bagels au sésameAmerican Favorites,2 pièces, 340 g, Fr. 3.20

Cheesecake à la fraiseAmerican Favorites,140 g, Fr. 3.90

Salade CaesarAmerican Favorites,230 g, Fr. 5.80

Dale Schroeter,chroniqueusedemode originairede Californie,est en Suisse depuisneufmois.

Elisabeth Knechtli,esthéticienneoriginaire de Floride,est en Suisse depuisneuf ans.

John Uhlenhopp,chanteur d’opéraoriginaire duMinnesota, esten Suisse depuisdix-huit ans.

| 47| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | AMERICAN FAVORITES

Page 48: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 49: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 50: Migros magazin 15 2014 f vs

OFFRE VALABLE DU 08.04.2014 AU 14.04.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Celebrations est en vente à votre Migros

En vente dans les plus grands magasins Migros.

JETZT NEU.JETZT NEU.NOUVEAU 20xPUNKTE

20xPOINTS

OFFRE VALABLE DU 08.04.2014 AU 14.04.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

M&M’S est en vente à votre Migros

En vente dans les plus grands magasins Migros.

NOUVEAU 20xPUNKTE

20xPOINTS

5.90Celebrations œuf de Pâques246g

5.90M&M’Sœuf de Pâques235g

90NOUVEAU

NOUVEAU

Page 51: Migros magazin 15 2014 f vs

EXTRAVoya

ges

No 15 | 7 avril 2014

Photo:Gu

nnarKn

echtel

Cap sur les vacancesPratiquer le snorkeling sur la Costa Brava, découvrirles nuits trépidantes de Las Vegas ou partir en croisièreà bord d’un bateau de luxe: il existe mille et unemanières de se ressourcer. Notre sélection de voyages.

Page 52: Migros magazin 15 2014 f vs

EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

52 | VACANCESEN FAMILLE

Lamousse-partyhebdomadaire ren-contre un énormesuccès auprès desjeunes.

Page 53: Migros magazin 15 2014 f vs

| 53| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

C haque année, c’est la même his-toire: chercher la bonne desti-nation de voyage met les nerfs à

rude épreuve et exige de solides talentsde négociateur entre tous les membresde la famille.Les enfants aimeraient passer les va-

cances à la plage dans un bel hôtel,monmari Giovanni rêve de cabane en bois etdeparties depêche enFinlande,quant àmoi, jemeverrais bien faire une semainesportive de tennis dans les Préalpes ba-varoises.Lesdésirs et besoinsde chacunsont aussi variés qu’il existe de types devacances.Juste au-dessus d’une crique de

sable, au cœur d’un paysage naturelvallonné avec vue sur la Méditerranée,le club-hôtel Giverola, à Tossa de Mar,en Espagne, bénéficie d’un emplace-ment unique loin du tourisme demassede la Costa Brava. Les unités d’habita-tion de deux étages trônent au-dessusde la baie. L’hôtel familial Giverola, élu«TopHôtel»pour la troisièmeannéedesuite en 2014 par le portail d’évaluationHolidaycheck, seranotredestinationdevacances pour les deux prochaines se-maines. Lui donnerons-nous aussi lanotemaximale?

L’appel de lamerpourMarlon«Allez, m’man, dépêche-toi, je veuxdescendre à la plage et plonger dansla mer», me presse notre fils Marlon,9 ans, aussitôt après avoir emménagédans l’appartement. Pendant ce temps,Loris, 12 ans, tente d’accéder à inter-net sur son smartphone. Désolé, pas deconnexion. Pour moi, ce n’est pas unproblème, mais junior, lui, ronchonnedéjà.Après un coupde fil à la réception,je lui explique qu’il y a une couverturewi-fi gratuite partout dans le bâtimentprincipal. Tout rentre dans l’ordre.L’accès à la baie se fait par un funi-

culaire. Sur place, après avoir longé lescourts de tennis, les tables de billard etla salle de musculation, nous restonssans voix devant le programme affichéau bureau des sports. Power walking,body forming, unihockey, fléchettes,

Soleil, sport etmousse-partyUneplanificationminutieuse est la clé pour éviter que vos vacances en famille ne virentau cauchemar. Au club-hôtel Giverola, sur la Costa Brava, les amateurs d’activitéssportives sont à la bonne adresse.

Parmi les activités proposées: desinitiations à la plongée.

Les appartements sur deux étagessont équipés d’une cuisine.

Heidi Bacchilega et ses deux filsMarlon et Loris lors de la visite de laforteresse de Tossa deMar.

«Le choixest si vasteque chacuny trouverasoncompte.»Patrick Flückiger,directeur de l’hôtelGiverola Resort.

football de plage, yoga, tours en e-bike:ici, les familles sportives en ont vrai-ment pour leur argent. Les jeunes de 10à 18 ans peuvent en outre choisir entretennis de table,water-polo, frisbee,mi-nigolf, football et une foule d’autres ac-tivités. «C’est précisément la raisonpour laquelle nous avons tant de clientsfidèles, expliquePatrickFlückiger, le di-recteurneuchâtelois de l’hôtel.Le choixest si vaste que chacun y trouvera soncompte.» Pour ma part, j’ai trouvé maplace sous un palmier et oriente montransat de façon à pouvoir regarder lesgarçons plonger dans la piscine. Youpi,les vacances!LaCostaBrava, la«côte sauvage»ca-

talane, s’étend des contreforts des Py-rénées, à la frontière française, jusqu’àBarcelone. Elle doit son nom aux mas-sifs rocheux déchiquetés qui par en-droits s’abîment abruptement dans lamer.Denombreuses criquesne sont ac-cessibles qu’à pied.Depuis celle deCalaGiverola, il faut uneheuredemarcheparle sentier côtier duCamí de Ronda pourse rendre à Tossa de Mar, où les ruellesinvitent à la flânerie et au lèche-vitrine.Après tout, le shopping fait aussi partiedes vacances, et tout le monde y prendplaisir. Le retour se fait à bord du Fon-doCristal, un bateau à fond de verre quidessert les plusbelles baiesde cettepor-tion de côte.

Unbuffet où chacuntrouve son compteLesoir,nousgoûtonsauxdélicesdu res-taurant principal. Chacun trouve rapi-dementcequi lui convient auxdifférentsbuffets thématiques. Des vacances loindes fourneauxet sans jérémiadesà table:le bonheur! Bien sûr, chaque apparte-ment dispose d’une kitchenette équi-pée de tout le nécessaire. Le supermar-ché est ouvert de 8 h à 21 h et proposel’essentiel aux hôtes préférant cuisinereux-mêmes.Les deux semaines ont filé beaucoup

trop vite. Sous le soleil espagnol, nousavons fait des randonnées, des jeux…et du farniente. Les vacances pourtous! «La chose la plus cool a été

Page 54: Migros magazin 15 2014 f vs

54 |EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Le Giverola Resort est situé en pleine nature à proximité de Tossa deMar.

L’accès à la baiese fait par unfuniculaire oupar un cheminpédestre.

Parolesd’expatsNom: Gabyet Patrick FlückigerProfession: hôteliersau Giverola ResortAGiverola depuis:le printemps 2009Raison: le travailet l’amourAvant Giverola: Patrickvient de Neuchâtel, Gabyde Zell am See, Autriche.

667 KM

Neuchâtel Tossa deMar

la mousse-party à la piscine», ra-content Loris etMarlon, ravis. Au prin-temps, de nombreux cyclistes suissesviennent préparer leur saison d’été;l’été, l’hôtel appartient aux familles.Outre le sport et le fun, les façons d’em-ployer son tempssont innombrables: vi-sitedesvillesdeGéroneoudeBarcelone,excursionauparcaquatiquedeLloretdeMar ou journée de pêche en hautemer.A Giverola, on trouvera de tout, y

compris un transat de libre.Texte: Heidi Bacchilega

Photos: Gunnar Knechtel

Cet article a été réalisé grâceau soutien de Ferienverein à Bernewww.ferienverein.ch/fr.html (site en français)

Informations pratiquesAccès: vol jusqu’à Barcelone, puis trajet en bus public ou transfertjusqu’à l’hôtel. Autre possibilité: un bus de nuit relie une fois par se-maine la Suisse à Giverola; le trajet dure douze heures. Avec sonpropre véhicule, compter environ 7 h 30 depuis Lausanne; après cinqheures de route, les familles apprécieront une halte d’une nuit àMontpellier. Bon petit hôtel avec piscine: www.masdegrille.fr

Hébergement: les 211 studios et appartements du club-hôtelGiverola se déclinent en trois tailles. Par exemple le type B, avec2 chambres pour 5 personnes aumaximum.

Prix: une semaine, y compris trajet en bus, de 600 à 800 francsenviron par personne. Gratuit pour les enfants jusqu’à 6 ans.Les enfants plus âgés bénéficient d’importantes réductions.

Internet:www.giverola.es

Page 55: Migros magazin 15 2014 f vs

| 55| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

IDÉES

Pour les pères etmèrescélibataires

Club-hôtel Tirreno, SardaigneLes enfants sont occupés et heureux? Pourles parents, les vacances peuvent alors aussicommencer! Le Mini-Club propose desactivités aux jeunes jusqu’à 12 ans. Situé aubord de la mer, l’établissement est égale-ment apprécié des cyclistes et des joggeurs.Semaines d’entraînement à la course avecViktor Röthlin et AnitaWeyermann.Accès: en avion jusqu’à Olbia, puis en voi-ture de location ou transfert jusqu’à l’hôtel.On peut aussi se rendre à Gênes en voitureet, de là, prendre le ferry jusqu’à Olbia.Hébergement: appartements, bungalowset trois villas.Prix: 1 adulte et 1 enfant (jusqu’à 12 ans) ycompris vol et demi-pension, dès 2230 fr.

www.clubhoteltirreno.it

Pour les sportifs férusdemontagne

Sporthotel Achensee,AutricheCet hôtel familial à Achenkirch compte parmiles meilleurs établissements pour enfantsd’Autriche.Accès: avec son propre véhicule ou en train.Hébergement: chambres familiales de 35 à80m2, certaines avec lits superposés.Prix: initiation à l’équitation et au golf pour lesjuniors incluse. Deux adultes avec 2 enfants(jusqu’à 12 ans), tout compris, dès 2356 eurospour 7 nuits.www.sporthotel-achensee.com

Pour les patriotes

Villages de vacances Reka, SuisseReka fête son 75e anniversaire et proposeaux familles vivant en Suisse des apparte-ments de vacances à prix abordables.Accès: les villages de vacances Rekaen Suisse sont facilement accessiblesen transports publics.Hébergement: essentiellement desappartements de vacances de différentestailles.Prix: Reka se distingue par un rapportprix-prestations exceptionnel. Les famillesà revenus modestes peuvent bénéficierd’une semaine de vacances à partir de100 francs déjà. www.reka.ch

Pour les accros de loisirs aquatiques

Center Parcs, Europe.Ces parcs de vacances sont parfaitspour les jeunes enfants, les sportifs oules fans de wellness. Chaque parc pos-sède son propre paradis aquatique sub-tropical avec bassin à vagues.Accès: avec son propre véhicule, entransports publics ou en avion.Hébergement: en fonction du parc,cottages de vacances, maisons flot-tantes, cabanes dans les arbres ouchambres à l’hôtel de différentes tailles.Prix: une semaine en juillet à partir de1713 fr. pour 2 adultes et 2 enfants encottage premium «Bord de Lac», enFrance. www.centerparcs.ch

Pour les amateurs de spaexigeants

Cavallino Bianco Family Spa,Ortisei,Haut-Adige.Un hôtel familial haut degamme très apprécié, qui accepte exclusi-vement des familles avec bébés ou en-fants. Les quatre restaurants servent des

mets adaptés aux gourmets en culottecourte.Accès: en voiture ou en train.Hébergement: 89 chambres et suitesfamiliales aménagées en style alpestre.Chaque jour, treize heures d’animationssont proposées dans ce paradis pourbambins de 1000m2. Service professionnelde garde pour enfants dès l’âge de 1 mois.Wellness: spa luxueux de 2500m2 avecespace beauté, sans oublier l’offre de loisirsdans le Parc naturel des Dolomites. Lelounge aquatique, avec ses toboggans, la-gon, bains de bulles et coins détente, invitetoute la famille aux jeux et au délassement.Prix: en été, dès 115 euros par adulte et parnuit, tout compris.

www.cavallino-bianco.com

Liens utiles pourdes vacancesen famille

www.myswitzerland.com/fr-ch/famille.html

www.lesnids.ch/

www.ferme-aventures.ch/

www.tourismequestre.net/

www.francevelotourisme.com/

www.tourisme-rural.ch

www.leboat.fr/ (vacances en péniche et tourisme fluvial)

www.hotelplan.ch/FR/theme/Vacances-familiales-3

Pour les châtelains anglophiles

Luxury Family Hotels, Grande-BretagneVous désirez passer des vacances en familledans les plus beauxmanoirs et châteaux d’An-gleterre? Huit hôtels au charme exceptionnelvous attendent.Accès: en avion jusqu’à Londres, puis en voi-ture de location.Hébergement: chambre basique ou luxueusesuite familiale, il y en a pour tous les goûts.Prix: à partir de 249 livres pour un week-endprolongé. Différentes offres estivales spé-ciales. www.luxuryfamilyhotels.co.uk

D’autresadressespour les familles

Page 56: Migros magazin 15 2014 f vs

56 |EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

L a ville ressemble à une hallucina­tion en technicolor: le visiteurqui, de nuit, monte pour la pre­

mière fois sur la célèbre tour du Strato­sphere Casino ne peut que rester pan­tois.De la terrassecirculaireà280mètresde hauteur, Las Vegas se présente tel unocéan de couleurs étincelantes. Partoutbrillent, scintillent et clignotent des lu­mières rouges, bleues, vertes et or. Unemyriade d’enseignes lumineuses se dé­ploient en pagaille jusqu’à l’horizon.Maismême au sol, la ville du jeu sou­

met le badaud àunmatraquage total dessensdès la tombéedu jour: flânant sur leboulevard principal entre la Strato­sphereToweraunordet leMandalayBayHotel, le visiteur ne sait où tourner sonregard.Les casinos rivalisent d’extrava­

gance avec leurs façades illuminées. Ilsévoquent tantôt les châteaux forts mé­diévaux, tantôt les palais de la Renais­sance, quand ils ne copient pas la tourEiffel ou la pyramide de Khéops. De­puis peu,unegrande rouede tous les re­cords se dresse sur le boulevard: le HighRoller, une construction de 168 mètresde hauteur dont les nacelles sphériquespeuvent accueillir chacune jusqu’àqua­rante personnes. Et, forcément, le HighRoller, comme toute chose à Las Vegas,estmagnifiquement éclairé de nuit.

Maître d’une flottede camping-carsXXLMais à quoi ressemble cette ville de2millionsd’habitantsune foisque ladé­bauche d’ampoules électriques s’estéteinte et que le soleil du désert se lève?

LASVEGAS

La ville se réveille dès que le soleil se couche. Ici une vue du Strip de LasVegas avec, au premier plan, le complexe

Laville auxnuitséblouissantesPeudemétropoles sont, de nuit, d’une beauté aussi éclatanteque LasVegas.Mais comment y vit-on la journée?Rencontreavec l’Américano-Suisse Kurt Lüthy, qui loue des camping-carset dirige un club helvétique dans cette ville au cœur du désert.

Page 57: Migros magazin 15 2014 f vs

| 57| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

Quelle vie y mène-t-on lorsqu’on n’estpas un touriste ébahi, errant à travers lanuit illuminée,maisuncitoyenordinairevaquant à ses occupations diurnes?L’Argovien Kurt Lüthy, 54 ans, est bienplacé pour en témoigner, lui qui a posésesvalises àLasVegas il y adouzeans.Cemécanicien sur camionset ingénieur au-todemétiera longtempstravaillécommeopérateur dans la salle de contrôle de lacentralenucléairedeGösgenavantd’en-tamer une nouvelle carrière aux Etats-Unis dans le secteur des camping-cars.A Las Vegas, il est aujourd’hui direc-

teur adjoint d’une société de locationde«motorhomes» et veille sur une flottede près de 80 véhicules, dont certainssont aussi grands que nos autocars.Par une belle journée ensoleillée, cet

homme robuste déambule le long duboulevard principal, aussi connu sous lenomdeStrip.A lahauteurde l’hôtelBel-lagio, il s’arrêteun instantpour regarderla chorégraphie aquatique de la légen-daire fontaine. De fines colonnes d’eauondulent au rythme d’une chanson deSinatra pour se transformer au final endepuissants jetsqui s’élancent en rugis-santdans le ciel.Quoiquemoins impres-sionné que les touristes alignés au borddu bassin, Kurt Lüthy ne peut réprimerun sourire. «Peu importe ce que l’onpourrait construire sur le Strip, ces jeuxd’eau resteront toujours la plus belle at-traction», observe-t-il.Sanouvellepatrie adéjàdéteint sur sa

langue–Kurt Lüthy parle le suisse alle-mand avec un fort accent. Il est ici dansson élément, mais n’en conserve pasmoins une distance critique face à sa

ville d’adoption.«D’unemanière géné-rale, le Strip n’est pas trop mon truc,juge-t-il. Pour moi, ce boulevard esttrop anonyme, c’est une usine pouramuser les touristes.»LecœurdeKurtLüthybatplutôtpour

Downtown, le vieux quartier de Las Ve-gas situé au nord de la ville, autour de larue couverte de Fremont Street. «Là-bas, je sens presque l’ambiance d’unepetite ville. Les gens se connaissent, lescasinos ne sont pas si gigantesques, onn’y croise pas que des touristes, maisaussi des gens du coin qui jouent auxtablesdepoker et auxmachines à sous.»A Downtown, nombre de machines

crachent encore d’authentiques piècesdemonnaie, et pas de simples tickets degains. Comme autrefois, on y entenddonc de temps en temps le cliquetis ty-pique d’un jackpot. Les autorités ontaussi décrété qu’une partie des en-seignes lumineuses continueraient d’yêtre composées de néons plutôt que delampes LED modernes, ce qui ajoute aucharme rétro du quartier.

Rude atterrissagedans la nouvelle patrieSiLasVegas suscitedes sentimentspar-tagés chez Kurt Lüthy, c’est peut-êtreparce que ses débuts en Amérique n’ontpas été des plus faciles. C’est en 2001précisément que l’Argovien s’est lancédans le business des camping-cars.Après les attentats du 11 Septembre, lenombre de touristes européens a chutévertigineusement. Mais heureusementpour Kurt Lüthy, les Américains, réti-cents eux aussi à l’idée d’entreprendre

9155 km

Erlinsbach AGLas Vegas

«ADowntown,je senspresquel’ambianced’une petiteville.»Kurt Lüthy

Paris Las Vegas et sa tour Eiffel.

Paroles d’expatNom: Kurt LüthyProfession: responsableadjoint d’une entreprisede locationde camping-cars.A Las Vegas depuis:le printemps 2001Raison: nouveau départprofessionnel.A vécu avant à: entreautres à Erlinsbach dansle canton d’Argovie.

Photo:Mitc

hellF

unk/Ge

ttyImages

Page 58: Migros magazin 15 2014 f vs

De fantastiques circuits en trainSuisse • Europe • Monde entier

Suisse à la carteExpress des glaciers, des palmiers ou de la Bernina, trainà vapeur de la ligne sommitale de la Furka, cars postaux…A deux, en famille ou à l’occasion d’une sortie entre contem-porains, ZRT vous concocte une offre sur mesure pour l’es-capade de votre choix en Suisse.Express des glaciers de St. Moritzà Zermatt, 3 jours, dès CHF 450.–

Norvège & SuèdeCôte découpée de fjords, forêts à l’infini, paysages parse-més d’une multitude de lacs et voies ferrées spectaculairescomme celles du train de Bergen, du Nordland ou de l’In-landsbanan – la Norvège et la Suède nous offrent un spec-tacle naturel de toute beauté.22.07 – 05.08.201415 jours, dès CHF 6’550.–

Voyages en trainaccompagnésVoyager en bonne compagnie à la découverte de belles ré-gions et de pittoresques itinéraires en train. En région bâloisepar exemple, au fil du Rhin, à bord de la mythique FlècheRouge. Ou dans l’Oberland Bernois, avec montée au Jung-fraujoch et Golden Pass Express au retour.Juin – septembre 2014Dès CHF 820.–

Hambourg, côte Baltiqueallemande & BerlinLe nord de l’Allemagne, côté ville et côté mer ! Au pro-gramme, Hambourg et son fantastique musée des trainsminiatures, la très jolie ville hanséatique de Stralsund et lescélèbres falaises de craie de l’île de Rügen ainsi que Berlin,trépidante capitale.07.09 – 13.09.20147 jours, dès CHF 1’570.–

Tibet & train de LhassaCimes majestueuses, ferveur religieuse et grands espaces…prenez de l’altitude pour ce voyage sur le toit du mondeincluant un trajet à bord du train de Lhassa, un circuit surle plateau tibétain jusqu’au camp de base de l’Everest ainsique Xi’an (armée de terre cuite) et Shanghai.14.05 – 31.05 / 03.09 – 20.09.201418 jours, dès CHF 7’150.–

ZRT Zermatt Rail Travel SAAv. de Cour 74 • 1007 LausanneTél. 021 622 00 60 • [email protected]

De fantastiques circuits en trainNombreuses prestations

supplémentaires !

Programmes détailléssur demande ou surwww.zrt.ch

58 |EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

des voyages lointains, ont alors privilé-gié les vacances au pays, maintenant àflot tantbienquemal le secteurdes cam-ping-cars. Puis la bulle immobilière aéclaté, frappantLasVegasdeplein fouet.«Mamaisonabeaucoupperdude sava-leur», constate Kurt Lüthy. Malgré cesdéboires, l’Américano-Suisse se sentaujourd’hui chez lui dans la ville auxmille lumières, parmi les collines peléesdudésertdesMojaves.«Jene seraisplusà l’aise dans les paysages étriqués deSuisse.»

Des paysages fantastiques enmoins d’une heure de routeToujours est-il que Kurt Lüthy main-tient les liens avec son pays d’origine ausein du Swiss Club of SouthernNevada,une association d’une septantaine demembresqu’il dirige avecunautre com-patriote d’Amérique. Les adhérents –des Américains aux racines helvétiqueset leur conjoint – se réunissent réguliè-rement à l’occasion de soirées convi-viales, dont celle du 1er Août, que nos

Publicité

Le casino-hôtelBinions a étéconstruiten 1951.

Page 59: Migros magazin 15 2014 f vs

| 59| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

Bons plans pour Las VegasVoyage: la compagnie Edelweiss offre la solution la plus pratique,avec un vol direct Zurich-Las Vegas le lundi et le vendredi. Climat: au printemps et en automne, Las Vegas jouit d’un climatchaud et agréable. En été, le thermomètre dépasse souvent la barredes 40 degrés, mais la chaleur sèche du désert est facilementsupportable. En hiver, les nuits sont froides.Achats: en tout, quelque 300 «outlet stores» (magasins d’usine)regroupés dans deux zones commerciales au nord et au sud de laville proposent des articles demarque à bas prix:www.premiumoutlets.com/lasvegas. A l’intérieur du Caesars Palace,les Forum Shops sont les galeries marchandes les plus belles et lesplus chic: www.caesarspalace.com.C’est là que se trouve aussi l’immense boutique Tourneau, qui offrele plus grand choix de montres demarque dumonde. Les fans demode trouveront leur bonheur au Fashion ShowMall près du CaesarsPalace: www.thefashionshow.comMusées et expositions: le Neon Museum sert de dernièredemeure aux enseignes lumineuses historiques: www.neonmuseum.org. Le MobMuseum retrace demanière passionnante l’histoire ducrime organisé aux Etats-Unis: www.themobmuseum.org.The CSI Experience au MGMGrand Casino est une expositioninteractive pour les aficionados de la série policière «CSI». On peutse glisser dans le rôle d’un médecin légiste et résoudre sa propreaffaire criminelle: www.mgmgrand.com Shows: les spectacles du Cirque du Soleil, en résidence dansdifférents casinos, sont à recommander tout particulièrement.Comme les shows restent plus longtemps à l’affiche à Las Vegas, lesscènes et les effets spéciaux sont bien plus complexes que lorsquela troupe est en tournée en Europe. Le site officiel de la ville donnedes informations sur tous les grands spectacles:www.visitlasvegas.frArgent: pour autant que l’on renonce à flamber au casino, il estpossible de passer des vacances relativement bonmarché danscette ville auxmille paillettes. Même dans un hôtel prestigieuxcomme le Bellagio, se loger reste abordable comparé aux tarifspratiqués à New York ou à Miami.

LeMobMuseum retrace le passé du crime organisé auxEtats-Unis.

Les nuits de Down-town LasVegassont encore illumi-nées par de bonsvieux néons.

CONSEILS

Confédérés d’outre-Atlantique célè-brent dans un chalet sur les flancs duMount Charleston, à une cinquantainede kilomètres au nord-ouest de Las Ve-gas.«Là-bas, lepaysageestdéjàpresquealpin. Il y a des forêts de conifères et onpeut même faire du ski l’hiver», s’ex-clame Kurt Lüthy, pour qui la présenced’attractionsautresque les casinoset lesenseignes lumineuses a une grande im-portance. «En moins d’une heure deroute, on atteint de fantastiques pay-sages désertiques, comme le Red RockCanyon,à l’ouestde laville,avec ses for-mations rocheuses rouge rouille.»

«Quand je n’arrive pas à dormir,jeme rends sur le boulevard»Le couple américano-suisse Hillu etFrankGreen fait lui aussi partie du club.La Zurichoise Hillu, 68 ans, est artiste.Elle a enseigné jadis le dessin et la pein-ture à l’Ecole-clubMigros.A LasVegas,elle a conçu quelques petites réclameslumineuses. Et à la différence de KurtLüthy, elle voue au Strip un enthou-siasme sans limite. «Quand je n’arrivepas à dormir, au milieu de la nuit, je merends simplement sur leboulevard. Il s’ypasse toujours plein de choses.»Elle est raviepar lapléthorede shows,

petits et grands, et aime particulière-ment les spectacles raffinés du Cirquedu Soleil. Agé de 77 ans, le mari de Hil-lu, ancienmajor de l’armée américaine,plaide lui aussi en faveur du Strip: «Cetendroit estmagique!»

S’il estuneattractionqui fait l’unanimi-té des époux Green et de Kurt Lüthy,c’est bien le Neon Museum, en bordurede Downtown. Une organisation sansbut lucratif y conserve d’anciennes en-seignes lumineuses à valeur historique.De prime abord, lemusée ne paie pas

de mine: exposés en plein air dans unterrain clôturé, les réclames en néonfont pâle figure à la lumière du soleil,rouillées et déformées qu’elles sont.Mais au crépuscule, quand les innom-brables lettres de toutes les couleurs semettent à diffuser leur éclat suranné, lemusée offre un charme incomparable.Le personnel de bénévoles a une excel-lente connaissancedupasséde laville etne manque pas d’anecdotes amusantessur chaque objet exposé.Ainsi,unehistoire entoureunegigan-

tesque chaussure à talon aiguille qui or-nait jadis le toit du casino Silver Slipper.Dans les années 1960, l’escarpin suscitala panique du pionnier de l’aviation etproducteur de cinéma Howard Hughes(1905-1976).L’excentriquemilliardaire s’était mis

dans la tête que cette chaussure abritaitunecachettepourpaparazzi,d’oùceux-cipouvaient lemitraillerde leurs téléob-jectifs. Howard Hughes trouva une so-lution à la mesure du gigantisme de LasVegas: pour s’assurer le contrôle de lachaussuregéante, il acheta tout simple-ment le casino.

Texte:MichaelWestPhotos: JaredMcMillen/Novus Select

Page 60: Migros magazin 15 2014 f vs

EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

60 |CROISIÈRE

En haut: l’exerciced’évacuation estobligatoire pour tousles passagers.Ci-contre: le restau-rant Tarragon pro-pose une excellentecuisine française.A droite: dîner enplein air au «YachtClub».

Page 61: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 62: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 63: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 64: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 65: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 66: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 67: Migros magazin 15 2014 f vs

FRUITS & LÉGUMESConcombre, Espagne / Pays-Bas,la pièce –.70 au lieu de 1.– 30%Tomates dattes, Italie / Espagne,la barquette de 250 g 1.40Framboises, Espagne, la barquettede 250 g 3.80 au lieu de 5.70 33%Salade Batavia, «De la région.»,la pièce 1.40 au lieu de 2.10 30%Broccoli, Italie, le kg2.50 au lieu de 3.20 20%Poires Williams, Afrique du Sud /Argentine, le kg 3.40 au lieu de 4.3020%Raisins blancs sans pépins, Inde,500 g 2.30 au lieu de 3.40 30%

POISSON & VIANDEViande hachée de bœuf, Suisse,le kg 9.80 au lieu de 17.– 40%Salsiccia Rapelli Gusto Español,Espagne, les 100 g 3.10NOUVEAU *,** 20xMini-brochette de chipolatasde porc, Suisse, 200 g 6.10NOUVEAU ** 20xCharcuterie M-Classic, Suisse,les 100 g 1.30 au lieu de 1.90 30%Pâté de Pâques aux morilles,Suisse, 500 g 14.90 au lieu de 25.–40%Jambon cru de Pâquesdes Grisons, Suisse, 128 g5.90 au lieu de 9.90 40%Steak d’entrecôte de bœuf Salsa,TerraSuisse, les 100 g 5.10NOUVEAU *,** 20xHamburgers de bœufLilibiggs, Suisse, 160 g 3.85NOUVEAU ** 20xBrochette géante, Suisse,les 100 g 3.35 NOUVEAU *,** 20xTresse de viande au lard,TerraSuisse, les 100 g 4.40NOUVEAU *,** 20xSteak cow-boy Optigal, Suisse,les 100 g 2.90NOUVEAU *,** 20xBrochette de cuisses de pouletOptigal, les 100 g 3.20NOUVEAU *,** 20xBrochettes d’ailes de pouletOptigal BBQ, Suisse,les 100 g 2.40 NOUVEAU *,** 20xCuisses de poulet Optigal, Suisse,le kg 9.– au lieu de 13.– 30%Truite entière épicée, avec grillede cuisson, Suisse,les 100 g 2.30 NOUVEAU *,** 20xBrochettes de noix deSaint-Jacques au lard, MSC,Atlantique Nord-Ouest,les 100 g 5.60 NOUVEAU *,** 20xFilet de saumon sans peau,mariné, avec grille de cuisson,Norvège, les 100 g 3.90NOUVEAU ** 20x

Saumon sauvage Sockeyeen lot de 2, Alaska, 2 x 100 g10.30 au lieu de 14.80 30%Ragoût d’agneau avec os,«De la région.», le kg14.80 au lieu de 18.50 20%Poisson frais de Pâques, doradeentière, d’élevage, Grèce, les 100 g2.15 au lieu de 2.70 20%Filet de porc, Suisse, les 100 g2.70 au lieu de 3.90 30%

PAIN & PRODUITS LAITIERSGrana Padano, p. ex. en morceau,les 100 g 1.60 au lieu de 2.05 20%Appenzeller surchoix, les 100 g1.45 au lieu de 1.85 20%Fromage de montagne Heidien tranches, 140 g 4.40NOUVEAU ** 20xMozzarella Galbani en lot de 3,3 x 150 g 4.55 au lieu de 5.70 20%Tête de Moine en rosettesen lot de 2, 2 x 120 g9.10 au lieu de 11.40 20%Demi-crème pour sauces, demi-crème acidulée et M-Dessert–.20 de moins, p. ex. demi-crèmepour sauces, UHT, 180 ml1.55 au lieu de 1.75Frappuccino Starbucks,250 ml 2.35 NOUVEAU *,** 20xYogourt Passion orange / pample-mousse, 0,1% de matièresgrasses,180 g –.90 NOUVEAU *,** 20xFromage Vallée de Conche,«De la région.», 1/1, 1/2, 1/4 meule,le kg 17.– au lieu de 24.50 30%Plateau gourmand, Suisse,le plateau de 510 g 8.50

FLEURS & PLANTESTulipes ton sur ton, le bouquetde 20 11.– au lieu de 15.80 30%Géraniums, en pot de 10,5 cm,la plante 1.90 au lieu de 3.80 50%Lavande Butterfly, en pot de 17 cm,la plante 11.50Magie des roses,le bouquet de 30 14.80

AUTRES ALIMENTSTruffes Frey Caipirinha, UTZ,Limited Edition, 140 g 9.50NOUVEAU *,** 20xTablette de chocolat Frey SuprêmeFraises & Amandes, UTZ,Limited Edition, 100 g 2.90NOUVEAU *,** 20xTous les demi-œufs Frey garnisde pralinés, UTZ, p. ex. demi-œufgarni de pralinés Prestige, 295 g16.80 au lieu de 21.– 20%Œufs de Pâques M&M’s ouCelebrations, p. ex. M&M’s,235 g 5.90 20x POINTS * 20xMélange de Pâques Frey, UTZ,petits œufs et napolitains, 1 kg14.50 au lieu de 19.–

Biscuits mousse 290 g ou petitesmeringues au chocolat 350 g,p. ex. petites meringues au chocolat3.50 au lieu de 4.40 20%Tous les cafés Cafino undNoblesse, UTZ, p. ex. NoblesseOro, en sachet, 200 g7.65 au lieu de 9.60 20%Toutes les confitures et geléesen bocaux et en sachets 185–500 g,à partir de 2 produits, –.50 de moinsl’un, p. ex. confiture d’abricotsExtra, 500 g 2.20 au lieu de 2.70Tous les mueslis Farmer Croc enlot de 2, p. ex. aux baies des bois,2 x 500 g 7.60 au lieu de 9.60 20%Tous les zwiebacks, p. ex. Original,260 g 2.55 au lieu de 3.20 20%Sucre fin cristallisé 1 kg (exceptésucre Aarberg), p. ex. sucre fin cris-tallisé Cristal 1.– au lieu de 1.25 20%Croquettes de röstis Delicious,surgelées, 1 kg 5.35 au lieu de 7.6530%Filets Gourmet à la provençalePelican, MSC, surgelés, 800 g7.20 au lieu de 14.40 50%Pacific Prawns Costa, surgelées,800 g 17.90 au lieu de 25.60 30%Tous les cakes, gâteaux et des-serts en portions glacés Glacetta,p. ex. cake glacé cappuccino,800 ml 4.– au lieu de 5.– 20%Rivella rouge ou bleu en lotde 8 bouteilles, 6 + 2 gratuites,p. ex. Rivella rouge, 8 x 50 cl7.80 au lieu de 10.40Tous les jus Sarasay,p. ex. orange-mangue, 6 x 1 litre13.20 au lieu de 16.80 20% *Toutes les eaux minérales Aprozen emballages de 6 x 1,5 litreet les Aproz Plus en emballagesde 6 x 1 litre, p. ex. Classic,6 x 1,5 litre 2.85 au lieu de 5.70 50%Tout l’assortiment de pâtesM-Classic, p. ex. grandes cornettes,500 g 1.20 au lieu de 1.50 20%Tout l’assortiment de pâtesTradition, p. ex. spätzlis, 500 g2.15 au lieu de 2.70 20%Tous les condiments en poudreet liquides Mirador, p. ex. condi-ment en poudre en lot de 3, 270 g2.95 au lieu de 3.70 20%Bouillon de légumes sans graisse,Bio, 180 g 3.80Epis de maïs M-Classic en lot de 2,2 x 350 g 2.40 au lieu de 3.60 33% *Piquillos grillés Sun Queen,160 g 2.90 NOUVEAU *,** 20xTout l’assortiment de biscuitsapéritif Party, p. ex. bretzels salés,230 g 1.25 au lieu de 1.50 15%Bâtons fourrés aux noisettesen lot de 2, 2 x 220 g4.25 au lieu de 6.40 33%Tous les gâteaux, les 2 parts1.– de moins, p. ex. à la fraise,2 x 141 g 4.50 au lieu de 5.50Tous les antipasti Anna’s Best,p. ex. olives vertes et fromage à pâtemolle, 150 g 3.80 au lieu de 4.75 20%Tortelloni M-Classic en lot de 2,p. ex. à la viande, 2 x 500 g7.– au lieu de 11.80 40%Produits Cornatur en lot de 2,p. ex. steaks de Quorn au poivre,2 x 200 g 8.80 au lieu de 11.– 20%Beba Junior Nestlé 12+ et 18+,p. ex. 12+, 3 x 700 g37.– au lieu de 55.50 3 pour 2 *,**

Tous les snacks au lait Kinderau rayon frais –.20 de moins,p. ex. Choco fresh, 5 x 21 g1.95 au lieu de 2.15

NON-ALIMENTAIREAliments secs Vital Balance 1,5 kg,Sensitive au saumon ou Seniorau poulet, p. ex. Sensitiveau saumon 13.60 NOUVEAU *,** 20xAliments humides Vital Balance,Adult au bœuf, Senior au bœufou Sensitive à la dinde,p. ex. Adult au bœuf, 4 x 85 g3.90 NOUVEAU *,** 20xTout l’assortiment d’aliments pouranimaux MSC et ASC, p. ex. ragoûtpour chat Selina avec saumon,MSC, 100 g –.50 au lieu de –.65 20%Tout l’assortiment d’aliments pourchien Asco, p. ex. Classic Sensitive,4 kg 5.90 au lieu de 11.80 50%Jouet pour chien Best Friendballe visage 3.90 NOUVEAU *,** 20xPantene Pro-V en lot de 2,p. ex. shampooing Protectet volume, 2 x 250 ml6.55 au lieu de 9.40 30% **Shampooings head & shouldersen lot de 2, p. ex. citrus fresh 2in1,2 x 250 ml 7.80 au lieu de 9.80 20%Tous les produits de rasage I ampour femme, p. ex. rasoirs jetablesI am Silky Skin, 5 pièces2.– au lieu de 2.50 20% *,**Produits de rasage pour femmeGillette, Wilkinson et BICen emballages multiples,p. ex. lames Gillette Venus, 8 pièces22.90 au lieu de 26.80Divers gels douche Fanjo et pH-balance en emballages multiples,p. ex. gel de douche Fanjo au laitde coco en lot de 3, 3 x 250 ml6.95 au lieu de 8.70Tous les articles en ouate Primellaen lot de 2, p. ex. rondelles d’ouate,2 x 80 pièces 3.– au lieu de 3.80 20%True Feeling rfsu LimitedEdition, 8 pièces 8.20NOUVEAU ** 20xTout l’assortiment Pedic(excepté les emballages multiples),p. ex. bain crème pour les pieds,250 ml 4.45 au lieu de 5.60 20% **Tout l’assortiment Keep Cool pourfemme et homme, p. ex. t-shirtpour femme, diverses couleursdisponibles, tailles S/M–L/XL19.80 NOUVEAU *,** 20xChaussettes courtes, protège-pieds ou socquettes fines pourfemme en emballages multiples,p. ex. chaussettes courtes,le lot de 3 paires 8.90Protège-pieds ou chaussettesde tennis pour homme,le lot de 5 paires, p. ex. chausset-tes de tennis 12.90Tout l’assortiment de sous-vêtements DIM pour homme,p. ex. Ecodim en coton stretch,tailles S–XXL 17.90 NOUVEAU ** 20xPastilles Oxi Hygo WC Maximum,une hygiène parfaite grâceà la puissance active Oxi,2 x 45 g 4.20 NOUVEAU *,** 20xEponges de nettoyage en lot de 3,p. ex. éponges synthétiquesde nettoyage Strong, 3 x 3 pièces3.60 au lieu de 4.80 25%

AUTRES OFFRES.

Pou

rvo

sac

hats,d

étac

hezici.

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

*En vente dans les plus grands magasins Migros. **Valable jusqu’au 21.4 Société coopérative Migros Valais

Page 68: Migros magazin 15 2014 f vs

2.90Piquillos grillés Sun Queen160 g

NOUVEAU2.90Tablette de chocolat Frey SuprêmeFraises & Amandes, UTZLimited Edition, 100 g

NOUVEAU9.50Truffes Frey Caipirinha, UTZLimited Edition, 140 g

NOUVEAU

3.90Aliments humides Vital BalanceAdult au bœuf, Senior au bœuf ou Sensitiveà la dinde, p. ex. Adult au bœuf, 4 x 85 g

NOUVEAU

13.60Aliments secs Vital Balance 1,5 kgSensitive au saumon ou Senior au poulet,p. ex. Sensitive au saumon

NOUVEAU2.35Frappuccino Starbucks250 ml

NOUVEAU–.90Yogourt Passion orange / pamplemousse,0,1% dematières grasses180 g

NOUVEAU

4.20Pastilles Oxi HygoWCMaximumune hygiène parfaite grâce à la puissance active Oxi,2 x 45 g

NOUVEAU19.80Tout l’assortiment Keep Cool pour femmeet hommep. ex. t-shirt pour femme, diversescouleurs disponibles, tailles S / M–L / XL

NOUVEAU

NOUVEAU À VOTRE MIGROS.NOUVEAU À VOTRE MIGROS.

En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 21.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 69: Migros magazin 15 2014 f vs

| 69| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

G râce à des stabilisateurs derniercri, l’Europa 2 glisse comme uneraie manta sur les flots. Long de

225 mètres et âgé de 11 mois seulement,le navire est affrétépar l’armateurham-bourgeois Hapag-Loyd. La croisièrequ’il assure a été désignée comme lameilleure du monde par Berlitz. Lors-qu’onpénètrepour lapremière foisdansl’antre du paquebot, on pense à un hôteldesign érigé sur la terre ferme. Le lobbyoccupe une surface généreuse. Deslampes gigantesques trônent des deuxcôtés de la réception. Elles ont l’air depresse-citrons surdimensionnés.Pasdedoute: avec ses 251 suites, le navire in-carne une nouvelle génération.Les suites, justement,quidonnent sur

lamer et qui comportent toutes une vé-randa, mesurent au minimum 35 m2.Leur surface excède celle de la plupartdes chambresd’hôtel àLondres.«Acinqmille miles de la maison», fredonne lechanteur de variété FreddyQuinn….Enhautemerégalement, la technolo-

gie la plus avancée s’impose: écransplats, tablettes PC, wi-fi, encore que cedernier n’offre qu’un débit de 4 Kb par

seconde et coûte 19 centimes laminute.Les équipements sont si complexesqu’une brochure trône dans les suitespour expliquer comment fonctionnentles éclairages, leshaut-parleursou la cli-matisation. Petit défaut: l’interrupteurprincipal pour éteindre toutes les lampesest logé près de la porte d’entrée et nonpas à proximité du lit.

Agemoyendes hôtes:entre 50 et 60 ansAu moment du petit-déjeuner (il s’agitd’un buffet), les passagers, en t-shirts,shorts et tongs, se retrouvent en pleinair. Age moyen de ces hôtes: entre 50 et60 ans. Provenance: 80% sont germa-nophones. Le soir, peu d’entre eux ar-borent une cravate. Dans les restau-rants, ils portent de préférence des te-nues sportives élégantes plutôt que descouleurs foncées ou des costumes.C’est sur l’Europa 2 que travaille Fa-

bienne Jegge.Ensaqualitédeconseillèretouristique, la Bernoise, âgée de 35 ans,s’occupe des excursions à terre des pas-sagers. En douze mois, elle s’est bienadaptéeà lavie àbord.«C’estununiversparticulier avec des gens qui veulentéprouver quelque chose en commun. Jeleur explique volontiers ce que l’on peutvisiter ou entreprendre durant les es-cales.»Par exemple: du rafting à Split ou

des cours de cuisine à Otrante, dansles Pouilles. Fabienne Jegge parle avecbeaucoupd’enthousiasmede ses activi-tés. Les voyages sont sa passion. La pla-nète est sa maison. Elle a étudié le tou-risme à Madrid et habite depuis qua-torze ans au nord d’Alicante, lorsqu’ellene navigue pas sur l’Europa 2. Son amid’origine guatémaltèque travaille surunautre bateau:«Nous communiquonspar Skype et nous chattons. Nous nousvoyons quand nos deux navires sont àl’ancre dans lemême port!»

La splendeurdes océansReportage àborddu tout récent «Europa 2»,entre les six restaurants gastronomiqueset les…67000bouteilles de vin entreposéesdans les cales dunavire.

Paroles d’expatNom: Fabienne JeggeProfession: conseillère touristique sur l’«Eu-ropa 2». Travaille sur des bateaux depuis 2011.Vit à: L’Alfàs del Pi (Alicante) depuis 2003Raison: études en tourismeA vécu à: a quitté la Suisse pour Madriden 2000. Y a étudié trois ans.

1432 km

Berne

Costa Blanca

Page 70: Migros magazin 15 2014 f vs

Les médicaments à l’arc-en-ciel

Tous les guides de Mepha sont disponiblesgratuitement sur www.mepha.ch

Malade et à court demots à l’étranger?Le guide linguistique de santé de Mepha vous permet devous faire comprendre en allemand, anglais, espagnol,italien et portugais.

Téléchargez-le maintenantsur votre smartphone/tablet.

Le guide

linguistique de santé

pour vos vacances

Des phrases pratiques

en allemand, anglais, espagnol, italien

et portugais

Les médicaments à l’arc-en-cielLes médicaments à l’arc-en-cielLes médicaments à l’arc-en-ciel

1314

70 |EXTRA | VOYAGES | NO 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Il faut compter 600 eurospar jour et par personne,pension complète etpourboires compris

Sur l’«Europa 2», 370 employés sont làpour choyer les passagers.

A bord, la Suissesse n’est évidemmentpas seule.Parmi ses 370collègues–70%sontgermanophones–elle compteplu-sieurs amis. «Durant mon temps libre,nous nous procurons une bouteille devin ainsi qu’unpeude fromagequenouspartageons sur le pont numéro 11 réser-véà l’équipage!»La joyeuseéquipepro-fite aussi du cinéma installé sur le pa-quebot. Elle part également à la décou-verte des villes où le navire fait escale:Dubrovnik,Mykonos,Capri…«Mes collègues remplacent ma fa-

mille,assureFabienne Jegge.Nousman-geons tous les jours ensemble, faisonsdusport et partageons notre temps libre.»Composé de 10 000 tonnes d’acier, de23000mètres carrésde tapis,de300ki-lomètres de câbles et de 890 œuvresd’art originales, son univers lui plaîtgrâce à son designmoderne.

Six restaurantsauthentiquesNaviguant sur le plus grand palace flot-tant à l’échelonplanétaire, lespassagersde l’Europa 2 sont évidemment choyés àbord. Six restaurants authentiques leursontnotammentproposés.Dans l’italienSerenissima,ouvert le soir, onmange ausond’ErosRamazzotti despâtesmaisonmêlées de tranches de parmesan finescomme des cheveux d’ange. L’huiled’olivevientdeLigurie et la listedes crusestbien fournie.Seuls lesvins et les eauxminérales ne sont pas inclus dans le prix(en moyenne 600 euros par jour et parpersonne). Les pourboires, eux, le sont.

Dans ses 450 cales, le paquebot trans-porte 67 000 bouteilles de vin et… 32marques de gin! Le prix des flacons estétonnamment avantageux. Un verre deSauvignon blanc de France revient à2 fr. 90.Et labouteille deBourgognegrisde Markus Schneider de Rhénanie-Palatinat (que nous vous conseillons!) à30 euros.Le paquebot ultra-moderne com-

porte un spa avec quatre saunas dont lasurface excède 1000 mètres carrés.Même les golfeurs y trouvent leurcompte.Côtédistractions,on relèvedesspectacles exclusifs,un théâtre surdeuxniveaux,unclubde jazz etuncinéma3D.Certainescroisières s’enorgueillissent

d’accueillir d’illustres passagers. Ainsi,pendant le dernier championnat dumonde de football, d’anciennes gloiresduballonrondallemandes,BerndSchus-ter, Karl-Heinz Riedle ou Uli Stein,étaientàbord.Leshôtesde l’Europa2ontpu parier oumarquer des buts avec eux.Conçu comme un palace érigé sur la

terre ferme, l’Europa 2 est à l’échelle dela planète et des croisières maritimes leseul paquebot dont les émissionsd’oxyde d’azote sont limitées grâce à uncatalyseur.De lamêmemanière, il comporte une

installation de traitement des eauxusées. Reste à savoir combien laconstructionde cenavire et de ses com-modités a coûté… C’est un secret! Oupresque…Berlitzarticule le chiffred’en-viron 320millions de francs.

Texte et photos: Reto. E.Wild

Publicité

Page 71: Migros magazin 15 2014 f vs

| 71| MIGROSMAGAZINE | NO 15, 7 AVRIL 2014 | EXTRA | VOYAGES

D’autrespériples àborddebateauxLes voyages en mer revêtent des formes très diverses

IDÉES

Les croisières expéditionsAvec ses navires d’expédition MS«Hanseatic» et MS «Bremen», la so-ciété maritime Hapag-Loyd offre desexcursions dans des régions où lesautres bâtiments ne naviguentguère. C’est par exemple le cas enArctique avec le légendaire Passage

du Nord-Est (qu’on appelle aussi«Route maritime du nord ») ou letrajet entre Belém et Iquitos, sur lefleuve Amazone. Pour ne pas parlerde l’expédition jusqu’au cercle po-laire dans l’Antarctique. Exemple deprix pour 22 jours en Antarctique au

départ de la Suisse (vols inclus):environ 16 000 francs par personne.D’autres navires d’expédition com-plètent l’offre, comme le «Fram», del’armateur norvégien Hurtigruten, oule «Silver Explorer», de l’AméricainSilversea Cruises.

Abord de cargosSelon Urs Steiner, product manager de Globo-ship, une centaine de Suisses voyagent chaqueannée sur des cargos. L’offre comprend aussibien des voyages d’une semaine à prix cassédans la mer du Nord ou la Baltique que desescapades de plusieurs mois sur tous lesocéans de la planète. Dans les ports, on estparfois surpris par la précision avec laquelle lesconteneurs sont chargés ou déchargés. Quandon est enmer, il est souvent possible de rendrevisite au capitaine sur sa passerelle de

Bateaux clubCeux qui apprécient sur la terreferme les clubs Robinson ou ceuxd’Aldiana devraient essayer unefois les bateaux club. C’est la so-ciété Aida qui domine le marchédans l’Europe germanophone.Avec ses onze embarcations, elleappartient au groupe américainCarnival Corporation. Elle offredes prestations exclusivescomme des repas au restaurantbuffet, des boissons de table, desactivités sportives, du wellness,des programmes récréatifs ainsique des structures d’accueil pourles enfants à l’enseigne du «KidsClub» (idéal pour les enfants àpartir de 3 ans).Les pourboires sont inclus et lalangue parlée à bord est l’alle-mand. Certes, entre-temps, plu-sieurs de ces prestations ont étéajoutées aux croisières classiquesordinaires. Il n’empêche, celles desbateaux club sont très avanta-geuses. On trouve des séjoursd’une semaine pour quelque700 francs par personne déjà.Ceux qui préfèrent la compagniede francophones à celle de ger-manophones peuvent opter pourle voilier «Club Med 2», un cinq-mâts qui passe pour le plus grandvoilier motorisé dumonde.

Abord de grands voiliersOutre le «Club Med 2», avec seshuit ponts,Windstars Cruisespropose trois quatre-mâts à sesclients: le «Wind Star», le «WindSpirit» et le «Wind Surf». L’offres’adresse aux nostalgiques et auxromantiques qui apprécient lesgrandes voiles, quitte à naviguersur un bateau plus modeste. Avecleurs voiliers «Royal Clipper», et«Star flyer», les croisières Star

Clippers, elles, s’affichent pluseuropéennes qu’américaines (il enva demême pour les passagers).Elles coûtent environ 2000 francspar semaine et par personne.Quant aux voiliers de Sea CloudCruises, ils représentent uneoption supplémentaire. Pourrespecter le «timing» de lacroisière, ils naviguent aumoteurquand le vent fait défaut.

commandement, voire de s’initier à tel ou telsecret de la navigation moderne ou de lalogistique. On profite du coup d’œil sur lesflots interminables et du temps dont ondispose à satiété. A la différence des navires

de croisière, les cargos nemouillent quebrièvement dans les ports. Les excursionsà terre sont donc limitées, faute de temps.Les prix pour un périple sur un cargo vontde 130 à 150 francs par personne.

Page 72: Migros magazin 15 2014 f vs

® Principauté d’Andorre21 au 28 juin, 20 au 27 sept. 2014Pension complète (sauf repas a/r et dîner du 7e jour), excursions incluses avecguide

® Provence-Baronnies (France)28 avril au 2 mai, 19 au 23 mai, 16 au 20 juin, 22 au 26 sept.,29 sept. au 3 oct. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec notre guide Pierre

® Ardèche, porte du Sud (France)12 au 16 mai, 16 au 20 juin, 25 au 29 août, 8 au 12 sept. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Sainte-Maxime (France)21 au 25 avril (Pâques), 12 au 16 mai, 9 au 13 juin,8 au 12 sept., 22 au 26 sept., 20 au 24 oct. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Canal du Midi, Cap d’Agde (France)21 au 26 avril (Pâques), 12 au 17 mai, 2 au 7 juin, 9 au 14 juin,8 au 13 sept., 15 au 20 sept., 22 au 27 sept. 2014Demi-pension (+ dîners des 2e et 4e jours inclus), excursions incluses

® La Camargue (France)19 au 23 mai, 2 au 6 juin, 8 au 12 sept., 29 sept. au 3 oct.,6 au 10 oct. 2014Demi-pension (+ dîner du 4e jour inclus), excursions incluses

® Le Cantal tout en relief (France)21 au 26 avril, 5 au 10 mai, 26 au 31 mai, 23 au 28 juin, 21 au 26 juillet,25 au 30 août, 15 au 20 sept., 29 sept. au 4 oct. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Laguiole en Aveyron (France)19 au 24 mai, 9 au 14 juin, 30 juin au 5 juillet, 15 au 20 sept.,29 sept. au 4 oct. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Quercy-Périgord (France)16 au 21 juin, 1 au 6 sept., 29 sept. au 4 oct.,13 au 18 oct. 2014Demi-pension (+ pique-nique du 3e jour inclus), excursions incluses avecguide

® Pays Basque – français et espagnol18 au 25 mai, 22 au 29 juin, 21 au 28 sept. 2104Repas inclus : tous les soupers et 4 dîners, excursions incluses avec guide

® Charente-Maritime (France)27 avril au 4 mai, 29 juin au 6 juillet, 31 août au 7 sept. 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Bretagne Sud (France)21 au 28 juin, 6 au 13 sept. 2014Demi-pension (+ dîners des 2e et 7e jours inclus), excursions incluses avecguideDemi-pension (+ dîners des 2e et 4e jours inclus), excursions incluses

Fr.1'050.- 8JOURS

5JOURSdès Fr.790.-

5JOURSFr.830.-

6JOURSdès Fr.970.-

8JOURSFr.1'545.-

8JOURSFr.1'530.-

8JOURSFr.1'560.-

5JOURSdès Fr.670.-

6JOURSdès Fr.990.-

5JOURSdès Fr.780.-

6JOURSdès Fr.899.-

6JOURSdès Fr.920.-

Profitez des dernières placesdisponibles pour découvrir l’Europe

avec

Profitez des dernières placesdisponibles pour découvrir l’Europe

avec

Demandez noscataloguesde voyageset vacancesbalnéaires 2014 !

Séjours, circuits, vacances balnéaires,croisières fluviales et en mer,…Séjours, circuits, vacances balnéaires,

PLUS DE 150

DESTINATIONS

Le Pays de Galles

4 au 11 juilletAller en car et retour en avionPension complète (sauf repas a/r), excursions inclusesavec guide

Fr.1'950.-

par pers.en ch. dble 8

JOURS

New York

5 au 10 décembreRepas à bord de l’avion, 3 soupers dans Manhattan, 4petits déjeuners buffet, visites, entrées et excursionsincluses, accompagnateur au départ de Genève, guideslocaux

Fr.4'590.-

par pers.en ch. dble 6

JOURS

Au départ des grandes localités de Suisse romande, voyages en car 4*, 5* VIP et en avionPrix par pers. en chambre double

® Principauté d’Andorre

Page 73: Migros magazin 15 2014 f vs

® Bretagne granit rose (France)5 au 12 juillet, 23 au 30 août 2014Demi-pension (+ dîners des 2e, 4e et 6e jours inclus), excursions incluses avecguide

® Bretagne Grand-Ouest (France)10 au 17mai, 30 août au 6 sept. 2014Demi-pension (+ dîners des 5e et 7e jours inclus), excursions incluses avecguide

® Bretagne Nord (France)17 au 24mai, 28 juin au 5 juillet, 16 au 23 août, 13 au 20 sept. 2014Demi-pension (+ dîners des 2e et 3e jours inclus), excursions incluses avecguide

® Bretagne Sud et Festival Interceltique deLorient (France)31 juillet au 6 août 2014Demi-pension (+ dîners des 2e et 6e jours inclus), excursions incluses avecguide

® La Normandie (France)10 au 15 juin, 7 au 12 juillet, 25 au 30 août 2014Demi-pension, excursions incluses avec guide

® Châteaux de la Loire (France)14 au 19 juillet, 18 au 23 août 2014Pension complète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

® Les Grisons et le Bernina-Express (Suisse)30 juin au 4 juillet, 20 au 24 juillet, 27 au 31 juillet, 18 au 22 août 2014Demi-pension (+ dîners des 2e et 4e jours inclus), excursions incluses

® Appenzell, St-Gall, île deMainau,Säntis (Suisse)23 au 27 juin, 18 au 22 août 2014Demi-pension (+ dîner du 4e jour inclus), excursions incluses

® IgeaMarina (Adriatique, Italie)25 au 30mai, 2 au 7 juin, 7 au 12 juin, 8 au 13 sept., 13 au 18 sept.,21 au 26 sept. 2014Pension complète (sauf repas a/ r), excursions incluses, visites guidées

® Lac de Garde (Italie)4 au 9mai, 22 au 27 juin, 31 août au 5 sept., 5 au 10 oct. 2014Demi-pension, excursions incluses avec guide

®Venise et les îles de la lagune (Italie)24 au 28mai, 2 au 6 juin, 15 au 19 sept., 6 au 10 oct. 2014Demi-pension (+ dîner du 4e jour inclus), excursions incluses avec guide

® Île d’Elbe (Italie)19 au 23mai, 9 au 13 juin, 15 au 19 sept., 5 au 9 oct. 2014Demi-pension, excursions incluses avec guide

® Eté à Imst (Tyrol)23 au 28 juin, 28 juillet au 2 août 2014Demi-pension, excursions incluses avec accompagnateur

®Villes hanséatiques et chantiers navals(Allemagne)20 au 27 juillet 2014Pension complète (sauf repas a/ r), excursions incluses et visites guidées

® L’Allemagne – Ses musées de l’Automobileet de la Technique28 au 31 juillet 2014Demi-pension, visites et entrées aux musées incluses

® La Pologne21 au 30 juin*, 13 au 22 sept. 2014*Demi-pension, excursions incluses avec guide*Car 5*VIP

® Parcs nationaux de Croatie13 au 21mai, 24 juin au 2 juillet 2014Pension complète (sauf repas a/ r), excursions incluses avec guide

® Croatie, Dalmatie3 au 9 juin, 2 au 8 sept.*, 23 au 29 sept. 2014Demi-pension (+ dîner du 5e jour inclus), excursions incluses avec guide*Car 5*VIP

027 306 22 30www.buchard.ch

Une entreprise familiale à votre service depuis 1953 !

N0 1 en Suisse romande

LEYTRON (VS) - ECUVILLENS (FR) - AUBONNE (VD)Garantiepour l'aller et le retourVoyagesà forfait, la sécuritéenplus

Devises : euros / Passeport ou carte d’identité valable obligatoire / Les conditions générales de BUCHARDVoyages S.A. s’appliquent

6JOURSFr.835.-

8JOURSFr.1'590.-

4JOURSFr.690.-

10JOURSFr.1'720.-

9JOURSFr.1'760.-

7JOURSdès Fr.1'310.-

Irlande – L’île verte

12au19 juillet, 19au26 juillet, 16au23aoûtAller et retour en avion – circuit en car Buchard. Pensioncomplète (sauf repas a/r), excursions incluses avec guide

Fr.2'060.-

par pers.en ch. dble 8

JOURS

Canada

23aoûtau6septembre, 30aoûtau13septembrePension complète (sauf 4 repas), excursions incluses,accompagnateur pour tout le circuit, guide local au Canada

Fr.4'750.-

par pers.en ch. dble 15

JOURS

Fjords norvégiens

21 au 27 juin, 12 au 18 juillet, 20 au 26 juilletAller et retour en avion avec SWISS – circuit en car BuchardPension complète (sauf dîners a/r), excursions incluses,guide accompagnateur pour tout le circuit

Fr.2'420.-

par pers.en ch. dble 7

JOURS

Sardaigne11au17mai, 21au27mai,5au11 juin, 4au10sept.,14au20sept.,28 sept. au4oct.,15au21oct.

Demi-pension (+1dîner typique sarde), excursions incluses avec guide

dès Fr.1'310.-

par pers.en ch. dble 7

JOURS

www.buchard.ch

incluses avec guide

8JOURSFr.1'580.-

8JOURSFr.1'560.-

8JOURSFr.1'465.-

7JOURSFr.1'450.-

6JOURSFr.1'220.-

6JOURSFr.1'315.-

Fr.950.- 5JOURS

Fr.999.- 5JOURS

6JOURSdès Fr.810.-

dès Fr.720.- 6JOURS

5JOURSdès Fr.760.-

5JOURSdès Fr.830.-

Page 74: Migros magazin 15 2014 f vs

MAI ENSOLEILLEÉ.

Prixau

26.3.2014,

sous

réservede

chan

gemen

ts.

DÉPART DE GENÈVE & BÂLE

AUTRES OFFRES ET DATES, VOIR

www.vacances-migros.ch

Ligne de réservation gratuite

0800 88 88 12vacances-migros.ch

ESPAGNE

Vols p. ex. avec Swiss/EasyJet/Air Berlin de Genève de Bâle

MAJORQUE à p.de359.– à p.de348.–IBIZA à p.de379.– à p.de382.–GRANDE CANARIE à p.de652.– à p.de462.–FUERTEVENTURA à p.de715.– à p.de478.–PAR PERSONNE, VOL ET HÔTEL. Info: www.vacances-migros.ch/c-40

E1 SEMAINE

à p. de348.–p. ex. le 4.5.14

POINTS174

DÈS

TURQUIE

Vols p. ex. avec Corendon de Genève de Bâle

ANTALYA/SIDE à p.de348.– à p.de429.–PAR PERSONNE, VOL ET HÔTEL. Info: www.vacances-migros.ch/c-5

POINTS174

DÈS

T1 SEMAINE

à p. de348.–p. ex. le 10.5.14

GRÈCE

Vols p. ex. avec Swiss/EasyJet/Air Berlin de Genève de Bâle

CORFOU à p.de407.–CRÈTE à p.de454.– à p.de466.–MYKONOS à p.de498.– à p.de728.–PAR PERSONNE, VOL ET HÔTEL. Info: www.vacances-migros.ch/c-16

POINTS204DÈS

GR1 SEMAINE

à p. de407.–p. ex. le 17.5.14

TUNISIE

Vols p. ex. avec Tunis Air de Genève de Bâle

NORD DE LA TUNISIE à p.de383.–SUD DE LA TUNISIE à p.de454.– à p.de454.–DJERBA à p.de446.– à p.de482.–PAR PERSONNE, VOL ET HÔTEL. Info: www.vacances-migros.ch/c-7

POINTS192DÈS

TU1 SEMAINE

à p. de383.–p. ex. le 3.5.14

FLY&DRIVE

Vols avec Helvetic Airways/Travel Service/Corendon de Zurich

SARDAIGNE p. ex. le 15.6.14 à p.de395.–ÉCOSSE p. ex. le 11.5.14 à p.de485.–Info: www.vacances-migros.ch/circuits.page

POINTS198DÈS

F1 SEMAINE

à p. de395.–Fly&Drive,par Person

Page 75: Migros magazin 15 2014 f vs

Tourisme en France

55 idées de séjours pourtous les goûts. Formulesprêtes à partir ou à offrir !

Tél. 0033 381 212 [email protected]

www.doubs-reservation.com

La Maison de La vache qui ritaccueille ses fans sur le sitede production des premières

boîtes en 1921.Tél. 0033 384.43.54.10

www.lamaisondelavachequirit.com

Offres estivales 2014

Séjours de rêveVacances balnéaires, voyages intervilles,

croisières, circuits & M-BudgetTéléphone 0800 88 88 [email protected]

www.vacances-migros.ch

Séjours en Suisse Circuits en Europe

Musée en France Oman Walibi

Séjours linguistiques1 2

Commandez votre cataloguede vacances gratuit➔ Appel gratuit: 0800 808 688 (lundi à vendredi, 8 h-12 h, 13 h-17 h)➔ Coupon page 77➔ Fax: 044 344 31 90➔ En ligne: www.migrosmagazine.ch/voyages

Participez au tirage au sort avec le bulletin de commande et gagnez un prix attrayant:Un magnifique séjour d’une valeur de Fr. 1000.– dans les Grisons.

5 6

3

7

4

8

EF Séjours LinguistiquesN°1 mondial des séjours linguistiques à l’étranger

Téléphone 0800 822 [email protected]

www.efswiss.ch

avecconcours

ZRT Zermatt Rail Travel1007 Lausanne

Téléphone: 021 622 00 [email protected]

ZRT Zermatt Rail Travel1007 Lausanne

Téléphone: 021 622 00 [email protected]

OmanOffice de Tourisme du Sultanat d’Oman90 rue de Courcelles, 75008 Paris

Tél. 00 33 1 47 20 56 [email protected]

www.omantourisme.com

Un travail commun avec la fondation ESPAS.

Page 76: Migros magazin 15 2014 f vs

Cours d’étéLes Médiévales de Conflans Thalasso à Belle-Ile-en-Mer

Castel Clara****Relais & Châteaux à Belle-Ile-en-MerHôtel-Thalasso & spa – Restaurants

Tél. 0033 297 318 [email protected]

www.castel-clara.com

Private SafarisVotre spécialiste pour l’Afrique Orientale

Tél. 044 386 46 [email protected]

www.privatesafaris.ch/ch-fr

Private SafarisVotre spécialiste pour l’Afrique Australe

Tél. 022 389 70 [email protected]

www.privatesafaris.ch/ch-fr

Randonnées pédestreset vélos, individuelles,

avec hébergement et transportdes bagages

Tél. 043 422 60 22www.swisstrails.ch

Hôtel–Golf dans le Jura

Poitiers, capitale romaneOffres «Suisse» 2014Kenya / Tanzanie Afrique du Sud / Namibie

13 14

12119 10

15 16

Abonnez-vous

gratuitement!

02/2014

Vivele vert!Couleur du printempspar excellence, le vertvous veut du bien

Le magazine du bien-être et du développement durable

Comment vit-on en familleaujourd’hui?

Quelles exigences la constructiondurable pose-t-elle?

En quoi la flore et la faune peuvent-elles nous inspirer?

Abonnez-vous dès aujourd’hui gratuitement sur: www.migros.ch/vivai,par mail à: [email protected] ou en appelant le 0800 180 180.

Reflet des nouvelles tendances, Vivai, le magazine du bien-être et du développementdurable édité par Migros, est une véritable source d’inspiration.

Dans le nouveau numéro de Vivai, nous prenons place à table avec des famillessuisses et observons ce qu’il s’y passe. Nous explorons également la mode desaliments verts et les secrets d’un beau sourire.

Publicité

Page 77: Migros magazin 15 2014 f vs

Croisières

HotelplanCountry Music Cruise 2015

Tél. 0848 82 11 [email protected]

Center Parc

Center ParcsLa garantie

de vacances familiales réussies.

Tél. 0848 11 22 77 (CHF 0.08/min.)www.centerparcs.ch

Séjour à la montagne en France

TravelhouseIrlande avec l’Irlande du Nord

Tél. 043 211 71 [email protected]

Balnéaires en car Balnéaires en avionBuchard Voyages21 22 23

Irlande

24

Commande Veuillez me faire parvenir les catalogues suivants:

Prénom / nom:

Rue / case postale:

NPA / lieu:

Tél. portable / tél. privé:

E-mail:

Choisissez votre mode de commande préféré➔ Téléphone gratuit: 0800 808 688 (lu à ve, 8 h-12 h et 13 h-17 h)➔ Coupon: ESPAS, c/o Migros Magazine, Naglerwiesenstrasse 4, 8049 Zurich➔ Fax: 044 344 31 90➔ En ligne:www.migrosmagazine.ch/voyages

Commande de catalogues et/ou participation au tirage au sort sont à retourner jusqu’au25.4.2014.

Je participe uniquement au tirage au sort. Le gagnant / la gagnante sera informé/e par écrit.Le recours juridique est exclu. Je ne désire pas participer au tirage au sort.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 1810 1911 2012 2113 2214 2315 2416 17

Croisière sur le Mékong

CroisiEurope SuisseVietnam – Cambodge

Tél. 021 320 72 [email protected]

www.croisieurope.com

17 18 19 20

Concours Commandez et gagnez!Au moyen du coupon decommande à droite, prenez part

au concours et gagnez unmagnifique séjour dans les Grisons.

Le prix comprend: deux nuits pour deux personnesdans une chambre typique du Romantik HotelMargna (****supérieur) à Sils-Baselgia/St-Moritz,d’une valeur de Fr. 1000.-www.margna.ch

Page 78: Migros magazin 15 2014 f vs

Départs 2014Croisière des tulipes avec excursion au Keukenhof Rabais27.04.* 200 05.05.* 200 13.05. 200

Voyage d’été Rabais 20021.05.*29.05.

06.06.14.06.

22.06.30.06.

08.07.16.07.

24.07.01.08.

09.08.17.08.

Visite d’Amsterdam et de la pénisule de Marken au lieudu Keukenhof

* Dernières cabines

Nos prestations• Croisière avec pension complète à bord• Taxes portuaires• Guide de voyage qui parle français• Toutes les excursions en français

Non inclus: acheminement aller-retour à Bâle, excursi-ons, assurances, boissons, pourboires, frais de carburantsous réserve, frais de dossier.

• Navire luxueux équipé de ladernière technologie, pas devibrations, très peu de bruit

• La beauté fascinante du Keukenhof• Le légendaire Lorelei• La richesse des métropolesallemandes et hollandaises

• La simplicité depuis Bâle

en collaboration avec

9 jours dès CHF 1190.–

Prix (CHF) par personne sans rabaisCabine 2 lits pont principal 1390Cabine 2 lits pont central, pont à la française 1790Cabine 2 lits pont supérieur, pont à la française 2090Majoration single pont principal 190Majoration single pont central 890Majoration Single pont supérieur 990Forfait excursion (9 excursions*) 290

Jour / destination / programme / excursion1 Bâle–Spire Acheminement individuel jusqu’à Bâle. Dès 15h00, embarquement. À 16h00, «Larguez les

amarres !».2 Spire L’après-midi, excursion* à Heidelberg, l’une des plus belles villes d’Allemagne.3 Spire–Cologne Passage du « Rhin romantique » avec Lorelei, visite de la ville de Cologne.*4 Dordrecht–

RotterdamExcursion aux moulins à vent de Kinderdijk.* Tour de la ville et visite du port de Rotterdam*dans l’après-midi. Le soir, départ pour Amsterdam.

5 Amsterdam Excursion* au Keukenhof dans la matinée. L’après-midi, navigation sur le canal.*6 Duesseldorf Navigation jusqu’à Düsseldorf. Visite de la vieille ville et des rives du Rhin.*7 Rudesheim Navigation sur le «Rhin romantique». Visite de la ville dans un petit train avec arrêt dans une

cave pour un verre de vin.* En-cas et musique live dans la magnifique «Drosselgasse».8 Plittersdorf–Kehl Dans l’aprèsmidi, excursion* à la découverte de Baden-Baden, ville thermale et historique.9 Bâle Débarquement après le petit-déjeuner et retour individuel.

*compris de le package d’excursions, à réserver à l’avance | Programme sous réserve de changements |Compagnie/entreprise partenaire : Scylla AG

Dépêchez-vous !Économisez Fr. 200.–Selon la disponibilité et le cours du change

MS Edelweissbbbb+90 cabines confortables et modernes, les équipées de dou-che/WC, sèche-cheveux, minibars, coffre-fort, télévision,radio, air conditionné. Les fenêtres du pont principal nepeuvent pas être ouvertes, mais les cabines des ponts cen-tral et supérieur sont dotées de balcons à la française. Au-tres infrastructures de bord: lounge/bar panorama, bar dulido, boutique, ascenseur entre le pont principal et supéri-eur. Les repas des passagers des catégorie pont principal/central sont servis dans le restaurant «Jungfrau» sur lepont inférieur, ceux des catégorie pont supérieur dans lerestaurant «Matterhorn». Tous les espaces intérieurs dunavire sont non-fumeurs.

Licence to Cruise»

www.CruiseCenter.chwww032 755 99 99«The LicenceCruiseCenter SA · Rue de l’Hôpital 4 · 2000 Neuchâtel · [email protected]

05.02.13

ergo

asw.ch

05.03.13

ergo

asw.ch

Sublime croisière fluviale jusqu’en HollandeBâle–Cologne–Rotterdam–Amsterdam–Bâleavec le MS Edelweissbbbb+

Restaurant «Jungfrau» Restaurant «Matterhorn»Loreley

Page 79: Migros magazin 15 2014 f vs

2.90Steak cow-boy OptigalSuisse, les 100 g

NOUVEAU

3.35Brochette géanteSuisse, les 100 g

NOUVEAU

5.10Steak d’entrecôte de bœuf Salsa, TerraSuisseles 100 g

NOUVEAU

2.30Truite entière épicée, avec grille de cuissonSuisse, les 100 g

NOUVEAU

5.60Brochettes de noix de Saint-Jacques au lard,MSCAtlantique Nord-Ouest, les 100 g

NOUVEAU

2.40Brochettes d’ailes de poulet Optigal BBQSuisse, les 100 g

NOUVEAU4.40Tresse de viande au lard, TerraSuisseles 100 g

NOUVEAU

3.10Salsiccia Rapelli Gusto EspañolEspagne, les 100 g

NOUVEAU3.20Brochette de cuisses de poulet Optigalles 100 g

NOUVEAU

NOUVEAU À VOTRE MIGROS.NOUVEAU À VOTRE MIGROS.

En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 21.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 80: Migros magazin 15 2014 f vs

Nouveau aurayon fraisde certainsmagasinsMigros

Valable du 8.4. au 21.4.201420x

POINTS

Siroter un délicieuxMOKA GLACÉ enprofitant au Maximumde chaque instant

NOUVEAU

Avecgenerations-plus.ch,

vous êtesà la page!

Les nouvelles offres du site:

La première communauté romande

des 50 ans et plus

Une boutique en ligne

Le magazine et de l’actualité

Des offres de voyages exclusives

Des nouveaux jeux tous les jours PC & tablettes

S’INFORMER,PARTAGER, ÉCHANGER

Acteur de son tempsActeur de son tempsActeur de son temps

Page 81: Migros magazin 15 2014 f vs

Photo:ClaudiaLinsi

Q ue vous ayez un petitcreux ou que votre es-tomaccrie famine,qu’il

soit l’heure de la pause oucelle du goûter, toutes les oc-casions sontbonnespourdé-guster ledélicieux fromagedemontagne Heidi. Avec unmorceau de pain frais, un peude beurre à tartiner et éven-tuellement quelques radis,votre snack sera parfait!Cette spécialité augoût re-

levé est désormais vendue entranches dans un emballagerefermable, ce qui a pouravantage, en plus de la com-modité, de prévenir lesodeurs désagréables et de

conserver leproduit fraispluslongtemps.Quant aux amateurs de

fromagesmoins corsés, ils nesont pas en reste: Heidi pro-posepour lapremière foisunevariantemi-grassenonmoinssavoureuse et en aucun cascaoutchouteuse.C’est à Savognin (GR),

dans l’entreprise BergsennSA, que ces deux produitssont fabriqués. Le lait pro-vient de vaches ayant pâturéau milieu de plus de troiscents variétés d’herbes et defleurs, dans les alpages desGrisons.Texte: AnetteWolffram Eugster

Un fromage,deuxvariétésAvec Heidi, les clients ont l’embarras du choix.Afin que leur plateau soit bien garni, la marquepropose deux nouvelles variantes de son fromagede montagne: la première mi-grasse en bloc,la deuxième corsée en tranches.

Fromagedemontagnedemi-gras Heidi,les 100 g, Fr. 2.05 Fromagedemontagnecorsé Heidi,en tranches*,140 g, Fr. 4.40* Multipliez vos pointsCumulus par vingtdu 8 au 21 avril

Nouveau àMigros: le fromagedemontagneHeidi existeen bloc (demi-gras)et en tranches (corsé, dansun emballage refermable).

M-Industrie élaborede nombreux articlesMigros parmi les plusappréciés, dontle fromage de montagneHeidi.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | HEIDI| 81

Page 82: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 83: Migros magazin 15 2014 f vs

| 83| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | LÉGER

Plus de légèretéRenoncer au pain pour avoir une alimentation pauvre en glucides?Pas question! Après sa variété foncée enrichie en protéines, Légerpropose désormais une variante claire.

A vec80%deglucides enmoinsqueles produits comparables, le painprotéiné clair de Léger s’inscrit

dans lanouvelle tendancenutritionnelledite «low carb». Celle-ci consiste à ré-duire le pourcentage d’hydrates de car-bone au profit de celui de protéines.Ce produit se marie à merveille avec

du saumon fumé ou avec des aliments

plus légers tels que la poitrine de dindeou le cottagecheese.C’est égalementunrégal avec du tzatziki, du fromage fraisoudes légumescuits à l’étuvéeet arrosésd’un filetd’huiled’olive.Etpourchangerdes radis,pourquoinepasdécorer le toutde quelques jeunes pousses?

Texte: Heidi BacchilegaPhoto: Veronika Studer

Le nouveau painprotéiné claira 80%de caloriesenmoinsque les produitscomparables.

Beurremi-grasLéger, 200 g,Fr. 3.05

Brie Léger,170 g, Fr. 3.25

Pain protéinéfoncé Léger, 400 g,Fr. 3.70

Pain protéinéclair Léger, 300 g,Fr. 3.60

Page 84: Migros magazin 15 2014 f vs

16.80 au lieu de 21.–Tous les demi-œufs Frey garnisde pralinés, UTZ20% de réduction, p. ex. demi-œufgarni de pralinés Prestige, 295 g

9.60 au lieu de 12.–Tous les demi-œufs Frey garnisde pralinés, UTZ20% de réduction, p. ex. demi-œufgarni de pralinés du Confiseur, 225 g

9.40Œuf de Pâques Risoletto Frey, UTZMini barres au chocolat avec crispiesde riz et fourrées de caramel, 372 g

12.40 au lieu de 15.50Tous les demi-œufs Frey garnisde pralinés, UTZ20% de réduction, p. ex. demi-œufgarni de truffes à la liqueur, 235 g

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

DOUXMESSAGESPASCALS.

Page 85: Migros magazin 15 2014 f vs

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | OPTIGAL

Photo:Simon

eVo

gel

M-Industrie élaborede nombreux articlesMigros parmi les plusappréciés, dontles produits Optigal.

L ’assortiment de viande de pouletdisponible à Migros s’enrichit detrois nouveautés: mini-cuisses

panées,aileronsà la chapeluredecitron,et viande de poulet hachée. Toutes troisse préparent en un tournemain, au fourou à la poêle.Grâce à leur saveur citronnée très ra-

fraîchissante, les ailerons trouveront ai-sément leur place dans les menus d’étéet sont également succulents grillés.La viande de poulet est désormais

omniprésente sur les tables suisses: noscompatriotes n’en consomment pasmoins de 11 kilos par an et par personne,et la tendance est plutôt à la hausse.Notre pays compte d’ailleurs plus depoulesqued’habitants: environ8,5mil-lionsdecesgallinacés caquètentdans lesfermes helvétiques.Richeenprotéines et trèsdigeste, leur

viande est moins grasse que le bœuf ouleporc.Extrêmement tendre,elle cuit enun riende temps,unavantagenonnégli-geable pour les citadins pressés.Les conditions imposées en Suisse

pour l’élevage des volailles sont parmiles plus sévères au monde. Depuis cin-quante-trois ans, Optigal, une marquede Migros, contribue largement à opti-miser lesnormesdequalité etd’élevage,déjà particulièrement strictes.

Texte: Anna Bürgin

Mini cuissesde poulet panéesOptigal,les 100 g, Fr. 3.30

Ailerons de pouletà la chapelurede citron Optigal,les 100 g, Fr. 2.95

Viande de poulethachéeOptigal,les 100 g, Fr. 1.60

Le saviez-vous? L’aileron désigne la partie centrale des ailes de poulet.

VitecuisinéPour fêter le printemps, la marqueOptigal lance trois nouveautésau poulet, une viande tendrequi se prépare en un clin d’œil.

| 85

Page 86: Migros magazin 15 2014 f vs

Partir ensemble à ladécouverte. Avec la cartejournalière famille.Sillonnez la Suisse dans tous les sens avecjusqu’à 5 enfants et passez une journéeinoubliable ensemble. Sur cff.ch/famille,vous trouverez diverses idées de sortiesen fonction de la météo.

* Exemple de prix pour 4 personnes en 2e classe avec cartes journalières pour le demi-tarif: CHF 174.– (2 cartes journalières àCHF 71.–, 2 cartes journalières enfant à CHF 16.–). Prix promotionnel pour les cartes journalières famille avec/sans demi-tarifvalable pour 1 à 2 adultes avec 1 à 5 enfants âgés de 0 à 16 ans, uniquement en 2e classe. Pas d’échange ni de remboursement.

AVEC/SANS DEMI-TARIF

CHF

85.–AU LIEU DE CHF 174.–*

Page 87: Migros magazin 15 2014 f vs

3.90 au lieu de 4.90Produits de rasage I am pour femme20% de réduction, p. ex. rasoir I amSilky Skin pour femme*

2.60 au lieu de 3.30Produits de rasage I am pour femme20% de réduction, p. ex. gel de rasage Sensitive,150 ml

7.20 au lieu de 9.–Produits de rasage I am pour femme20% de réduction, p. ex. bandes de cire froideSensitive, 10 x 2 bandes de cire froide + 8 lingettesde soin

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros.

20%DE RÉDUCTION.

* En vente dans les plus grands magasins Migros

Huile de krill Actilife,30 capsules, Fr. 12.90En vente dans les plus grands magasins

Les bienfaits de l’AntarctiqueLes oméga-3 sont des acides gras polyinsaturés essentiels à l’organisme.Les capsules d’huile de krill proposées par Actilife vous en fournissenten abondance, complétant idéalement votre alimentation. Le krill est un petitcrustacé qui vit au sein d’immenses bancs dans les eaux pures de l’Antarctique.Cette minuscule crevette contient des oméga-3 particulièrement riches(EPA ou acide eicosapentaénoïque et DHA ou acide docosahexaénoïque)qui contribuent au bon fonctionnement des muscles cardiaques. Le krilltransformé par Actilife provient uniquement de pêcheries certifiées durables,comme le garantit le sigle MSC. Il est recommandé de prendre deux capsulespar jour, de préférence matin et soir, avec un peu d’eau.

Publicité

| 87| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | ACTILIFE

Page 88: Migros magazin 15 2014 f vs
Page 89: Migros magazin 15 2014 f vs

Trois ingrédients indispensables pourréussir cette tresse: du pesto au basilic,du jambon cru et de la farine pour tresse.

BON&BONMARCHÉ

Tresse apéritiveEnv. Fr. 10.40

■ Faire fondre 75 g de beurre. Laisser refroidir. Chauffer 3 dl de lait jusqu’à ce qu’il soit tiède. Y délayer 20 gde levure fraîche. Verser 500 de farine dans une jatte. Creuser un puits au milieu. Ajouter le mélange lait-levure,¾ de cc de sel et le beurre. Pétrir jusqu’à obtention d’une pâte lisse. Laisser reposer 45minutes à couvert.Env. Fr. 2.65■ Abaisser la pâte en deux rectangles. Badigeonner de 150 g de pesto. Placer 100 g de jambon crusur les rectangles de pâte, dans le sens de la longueur. Tresser. Laisser reposer 20minutes. Préchauffer le fourà 200 °C. Badigeonner la tresse avec 1 jaune d’œuf battu et cuire 25-30minutes. Env. Fr. 7.75CONSEIL Remplacer le pesto au basilic par un pesto aux tomates séchées.

Trois ingrédients indispensables pour

Lasagne au salamiLe salami fumé donne une notespécialement savoureuse à la nouvellelasagne M-Classic et apporte de l’originalitéà ce classique italien. Disponible en éditionlimitée, la lasagne «Salami Napoli» se trouveau rayon des produits surgelés. Aprèsune cuisson au four de 40 à 45minutes,elle est prête à servir. Un emballage suffitpour une ou deux personnes.Lasagne Salami Napoli M-Classic,édition limitée, surgelée, 600 g, Fr. 6.20En vente dans les plus grands magasins

Une salade polyvalenteAvec la nouvelle salade de betteravesMasshard, finie la préparation fastidieuse.Vendue sans sauce et sans assaisonnement,elle peut être affinée selon les goûtsde chacun. Parfaite pour accompagnerune salade verte, elle se savoure aussi nature,avec un trait d’huile d’olive, ou encore avecdes tranches de pomme et du raifort,une variante particulièrement rafraîchissante.Cette salade se conserve en outre longtempsà température ambiante.Salade de betteraves Masshard,250 g, Fr. 2.20En vente dans les plus grands magasins

Pour les plus pressésCette salade Anna’s Best colorée et printanièrene contient que des ingrédients de premièrequalité: des morceaux de poulet suisse,des cubes de poivron croquants, de l’aildes ours frais et odorant et des penne nappéesd’une sauce légère. Idéal pour emporteren pique-nique ou à la piscine ou pour dégusterau bureau pendant la pause demidi.Salade de penne au poulet et à l’aildes ours Anna’s Best, avec fourchette,300 g, Fr. 5.90En vente dans les plus grands magasins pendantune période limitée

A temps pour l’apéroRien de tel que cesmini-strudels en pâtefeuilletée pour préparer un apéritif sur le pouce.Saupoudrés de sésame et farcis à la ratatouilleou aux épinards et au lard, il suffitde les enfourner 20min avant de les savourer.Mélange de mini-strudelsHappy Hour Finest, 2 x 6 pièces, surgelés,400 g, Fr. 5.90En vente dans les plus grands magasins

| 89| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | À TABLE

Page 90: Migros magazin 15 2014 f vs

3.60Epinards suisses à la crème, Bio*surgelés, 500 g

3.80Bouillon de légumes sans graisse, Bio180 g

3.60Crème brûlée Sélection2 x 100 g

30%9.– au lieu de 13.–Cuisses de poulet OptigalSuisse, le kg

4.60Pommes de terre PatatliEgypte / Maroc, le kg

3.80 au lieu de 4.75Tous les antipasti Anna’s Best20% de réduction, p. ex. olives vertes et fromage àpâte molle, 150 g

1.40Tomates dattesItalie / Espagne, la barquette de 250 g

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK*En vente dans les plus grands magasins Migros. Société coopérative Migros Valais

À VOS FOURCHETTES, PRÊTS, PARTEZ!

Page 91: Migros magazin 15 2014 f vs

Photo:Ge

ttyImages

Petits toutous,grandappétitLa Suisse compte plus d’un demi-million de chiens, dont beaucoup de taille réduite.Migros a conçu pour eux un vaste assortiment de nourriture spécialisée.

L es chiens font partie desanimaux de compagniepréférés des Suisses. Selon

la banque de données «Anis»,les races de petite taille ont ac-tuellement la cote, aussi bien enville qu’à la campagne.Pour sti-muler la vitalité de votre fidèlecompagnonet préserver sa san-té, il convient de lui proposerune alimentation adaptée.Du fait de leur métabolisme,

les petits chiens présentent desbesoins alimentaires différentsde ceux de leurs congénères degrande stature. Ils dépensentdavantage d’énergie, leur orga-

nisme brûlant les nutrimentsplus rapidement. Migros pro-poseune largepaletted’alimentsspécialement conçus pour eux.Les portions de pâtée, plus

petites, conviennent mieux auxbesoins de votre toutou. Vousavez le choix entre les menusstandard de la gamme AscoClassic et ceuxplus raffinésde laligne Asco Supreme.Côté aliments secs, trois ar-

ticles de la marque Matzingercomplètent l’assortiment de lamarque propre de Migros, quicomprendnotamment lesvarié-tés bœuf et volaille. Quant au

nouveau mini menu «Nutrisoft»aubœuf, ilmérite tousnoscompliments: les croquettes se-mi-humides qui le composentsont faciles à mâcher, pour leplus grand bonheur des petitschiens. Toutes les croquettessont conditionnées dans desemballages refermablesquiper-mettent de les conserver pluslongtemps.Si vous possédez un, voire

plusieurs petits chiens, c’est lemoment de vous rendre à Mi-gros. Du 8 au 14 avril, tous lesproduitsAsco sont àmoitiéprix.

Texte: DoraHorvath

Aliments secs à lavolaille Ascomini,1,5 kg, Fr. 2.50*au lieu de Fr. 5.–En vente dans les plusgrands magasins

Aliments secsau bœufminimenuNutri softMatzin-ger, 1,4 kg, Fr. 6.70En vente dans les plusgrands magasins

Poitrine de pouletMax light, snackpour chien, 100 g,Fr. 4.90

Pâtée en portionsau bœufAscoSupreme, 4 x 150 g,Fr. 2.15* au lieude Fr. 4.30En vente dans les plusgrands magasins

* 50% de réductionsur tout l’assortimentAsco du 8 au 14 avril

Les chiens de petite stature ont des besoins alimentaires particuliers.

| 91| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | NOURRITURE POUR CHIEN

Page 92: Migros magazin 15 2014 f vs

*Participation gratuite et conditions de participation sur www.folepi.ch

Collectionnez 3 webcodes et tentez de gagner une lampe solaire Fol Epi.En ce moment sur tous les emballages de tranches et portion Fol Epi. *

1000 LAMPES SOLAIRES À GAGNER!

Fol Epi est en vente à votre Migros

Kiri est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

Collectionne avec Kiri!Reçois tes gants de cuisine Kiri! De plus amples informationssur ton pack Kiri et sur www.kiri-kiri.ch

Offre valable jusqu’au 30.07.2014. Envoi en Suisse uniquement et dans la limite des stocks disponibles.

Kiri est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

Page 93: Migros magazin 15 2014 f vs

UnpelagebrillantLe shampoing pourchien Natruvet estspécialement conçupour les pelages mixtes.Sa composition originalede haute qualité,élaborée en Suisse,contient des extraitsd’aloe vera bio. Quantà sa formule hydratanteà l’huile d’olive, ellenettoie les poils de votretoutou en douceur touten leur conférantune brillance naturelle.Shampoing pourchiens Natruvet,350ml, Fr. 11.–En vente dans les plus grandsmagasins

Nourriture naturelleLes chiens peuvent aussi être victimesd’allergies. Afin d’atténuer les symptômes,mieux vaut retirer le blé, le soja et le laitde leur alimentation. Certains produitspeuvent par ailleurs aider les toutousqui souffrent d’une intolérance. C’est le casde ces nouvelles croquettes d’Asco au lapin,qui ne contiennent qu’une seule sortede viande.Croquettes au lapin Asco Nature,3 kg, Fr. 5.75* au lieu de 11.50En vente dans les plus grands magasins* 50% de rabais du 8 au 14 avril

Un joujou pour toutouLes chiens aiment s’amuser. La preuve:ils éprouvent un plaisir particulier à mordillerles jouets «Baby Zoo». En latex de hautequalité, ceux-ci sont très résistantset apportent un peu de variété dansle quotidien de votre fidèle compagnon.Et en plus, ils vous aideront à le dresser.Jouet Baby Zoo, Fr. 3.90En vente dans les plus grands magasins

Un régal pour les chatsDorloter son chat, c’est aussi lui offrir de la nourritureraffinée. Pour ce faire, rien de tel que les croquettes«Cat Heart» de Selina en forme de cœur. Contenantnon seulement de la taurine, qui améliore la vue,mais aussi des acides gras oméga-3, qui renforcentle système immunitaire, ces aliments préserventla santé de votre animal.Croquettes Cat Heart Selina, 120 g, Fr. 2.90En vente dans les plus grands magasins

| 93| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | ENMAGASIN | DE NOTRE ASSORTIMENT

Page 94: Migros magazin 15 2014 f vs

E llene lui apeut-être jamaispréparéde hamburger, mais si tel avait étéle cas, nul doute que le sandwich

aurait été généreux et gourmand. D’ail-leurs, ce n’est pas un hasard si dans le«SpecialDenise’s», la versionqui lui estdédiée, une escalope de foie gras vientcoiffer un steak de veau arrosé de jus detruffe. Pas un hasard non plus si «De-nise’s Art of Burger», la toute nouvelleenseignequePhilippeChevrier aouvertedans le food hall de Globus, à Genève(lire encadré), porte le prénom de samère, décédée l’année dernière.

«A l’origine de la vocation de cuisi-nier, on trouve très souvent une ma-man», confie le chef doublement étoiléen dégustant un espresso au bar de son

fast-foodauxmursélégammenthabillésde noir et de miroirs. «J’ai voulu rendrehommage à celle qui m’a donné le goûtdes bonnes et belles choses.»

Samère disait: «Chez nous,onmange bien toute l’année»C’est sûr,chezPhilippeChevrier, la cui-sine est une affaire de famille. Même sipersonne n’est issu du milieu de la res-tauration, le gosse d’Aïre, quartier deVernier (GE) où il a grandi avec ses deuxgrands frères, a su tout gamin qu’il vou-lait «faire cuisinier».«Je devais avoir 6ou7ans.Grâceàmamère, j’ai découverttrès jeunedesgoûtsvariéspour l’époque.Elle préparait des rougets, des moules,des soles au vin rouge, tous ces produits

L’hommequimetdesétoiles dans le burgerAvec son Denise’s Art of Burger, Philippe Chevrier offre ses lettresde noblesse au fameux sandwich tout en rendant hommage à samaman.Et nous prouve que la gastronomie, ça se déguste aussi avec les doigts.

Philippe Chevrier achoisi de préparer unclassique de la streetfood: le burger cheese& bacon.

CUISINE DE SAISON | PHILIPPE CHEVRIER |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

94 |

Page 95: Migros magazin 15 2014 f vs

CARTED’IDENTITÉ

Et le burger fut réinventéNom: Philippe Chevrier.Profession: cuisinier.Naissance: 17 décembre 1960.

Situation amoureuse: «très amoureux».

L’homme qui multiplie les adresses plus vite

que son ombre vient d’ajouter une corde à son

arc en se lançant dans la restauration rapide.

Mais attention, rapide ne veut pas dire bâclé.

Chez Philippe Chevrier, on soigne la qualité des

produits et la créativité: les steaks sont «100%

muscles» et taillés au couteau, les buns réalisés

par un boulanger de la place se déclinent à

l’épeautre, au sésame ou à l’encre de seiche, et le

ketchup et les sauces sont maison. La carte qu’il

a imaginée avec son jeune chef Benjamin Garin,

33 ans, aux commandes de l’enseigne, parle

d’elle-même: demi-homard grillé et rémoulade

de citron vert pour le Lobster rolls, poulet pané,

poivrons et oignons confits nappé de sauce curry

pour l’Asian chicken, steak d’agneau et ratatouille

pour le Lamb’s...Chaquemois verra aussi son «special» burger

concocté par un cuisinier invité. Le premier est

Damien Coche, le chef de Châteauvieux qui

propose en cemoment une variante au cabri et

aux asperges. Bientôt d’autres grandes toques

le rejoindront. En attendant, des t-shirts et

casquettes imprimés au logo Denise’s Art of

Burger devraient faire leur apparition lors du

Marathon de Genève. Et, bien sûr, au Marathon

de New York.

www.denises-burger.ch

de la mer qui étaient rares sur les tablesgenevoises dans les années 60. Elle di-sait: chez nous, on mange bien toutel’année, et s’il reste des sous, on partiraen vacances. Et je peux vous dire qu’onpartait rarement!»

Etpuis il y a cet amour inconditionnelpourNewYork où le jeune chef promet-teur débarque à 23 ans pour courir sonpremierMarathon.«J’ai pris une claquequand je suis arrivé là-bas, j’ai tout desuite senti cette puissance qui vous en-traîne et vous donne l’impression quetout est possible.» C’est aussi là qu’ildécouvre «les vrais hamburgers», ceuxdes petits bistrots qui ne paient pas demine, loindes restaurants étoilésqu’il nepeut encore s’offrir.«Certains cuisaient

«J’ai prisune claquequandje suisarrivé àNewYork.»

PHILIPPE CHEVRIER | 95| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CUISINE DE SAISON

Page 96: Migros magazin 15 2014 f vs

Zoos, musées, balades bucoliques, patrimoines culturels ou naturels, beaux villages… Tout près de chezvous ou un peu plus loin, les occasions de découvrir ou redécouvrir la Suisse ne manquent pas.Rendez-vous à votre gare ou sur cff.ch/excursions et profitez de réductions allant jusqu’à 50% sur lesoffres combinées comprenant le voyage en train et la prestation complémentaire.Vous y trouverez également des idées de loisirs (à entreprendre avec un billet de train ordinaire), commepar exemple notre série spéciale d’été pour partir à la découverte de «beaux villages» facilement accessiblesen transports publics.

La brochure «Destination loisirs»est disponible à votre gare!

Offres combinéesà prix réduit.

Les Bains de la Gruyère.Accordez-vous une pause bien-être au cœur des Préalpes fribour-geoises, dans un cadre naturelet enchanteur.

*Train/bus (20%, 10% dans Frimobil),entrée aux bains pour trois heures (20%).cff.ch/bains-gruyere

Le Musée Olympique.Après rénovation, le Musée Olym-pique rouvre ses portes à Lausanne.Découvrez cet univers olympiquequi rassemble, tous les deuxans, plus de quatre milliards depersonnes.

*Train/transfert (20%), entrée au MuséeOlympique (10%).cff.ch/musee-olympique

Aquaparc Le Bouveret.Eté comme hiver, Aquaparc estla destination idéale qui garantitsensations fortes et frissons dansun monde dédié à la glisse. Choi-sissez votre bouée parmi les neufstoboggans et accrochez-vous!

*Train/bateau/bus (20%), entréejournalière à Aquaparc avec ou sansBooster Loop (10%).cff.ch/aquaparc

«Les Bains de la Gruyère», AR art. no 7952; exemple de prix au départde Neuchâtel CHF 46.40 au lieu de CHF 56.40*«Le Musée Olympique», AR art. no 5672; exemple de prix au départde Genève CHF 26.20 au lieu de CHF 36.20*«Aquaparc Le Bouveret», AR art. no 5983 ; circ. art. no 5984; exemplede prix au départ de Lausanne CHF 54.60 au lieu de CHF 64.60*«Papiliorama Chiètres/Kerzers», AR art. no 5654; circ. art. no 5990;exemple de prix au départ de Biel/Bienne CHF 15.00 au lieu de CHF 25.00*«Zoo de Bâle», AR art. no 5652; exemple de prix au départ de Fribourg /FreiburgCHF 50.40 au lieu de CHF 60.40*

Le bon est à échanger dans la plupart des gares suisses à l’achat de l’offre.Le bon n’est pas cumulable (1 seul bon par personne).Pas de paiement comptant, d’échange ou de revente possible.

Pay Serie 0214 0000 1067 Valable jusqu’au 30.6.2014

*Exemples de prix en 2e classe avec demi-tarif

Rail bonD’UnE ValEUR DE CHF

10.–Valable lors de l’achatde l’une des offrescombinées suivantes:

Publireportage

Découvrez les nouvelles excursions RailAway.

Beaux villages: St-Saphorin.Le train du RER Vaud vous emmène à St-Saphorin.Renommé pour ses ruelles étroites et son clocheroriginal, son histoire remonte à l’époque romaine.Le village se trouve dans Lavaux, l’un des plus grandsvignobles de Suisse. Ses terrasses sont inscrites aupatrimoine mondial de l’UNESCO.cff.ch/st-saphorin

Beaux villages: Ligerz (Gléresse).Le paisible village du bord du lac de Bienne se trouveau pied du Jura, à la frontière linguistique entre laSuisse romande et la Suisse alémanique. Avec sonéglise bien connue dressée au milieu du coteauviticole, Gléresse a su préserver intact son caractèreauthentique de petit village viticole.cff.ch/ligerz

Idées de loisirs

©Stephan Engler ©Heinz Rindlisbacher

JUSQU’à

20%*DE RéDUCTION

JUSQU’à

20%*DE RéDUCTION

JUSQU’à

20%*DE RéDUCTION

©CIO/Moratal, Christophe.

©perretfoto.ch

Page 97: Migros magazin 15 2014 f vs

encore les steaks au charbon de bois.C’est cette idée de resto au savoir-faireartisanal que je veux reproduire ici.»Regard clair, barbe de trois jours, sil-

houette affinée en vue du semi-mara-thon de Genève qu’il s’apprête à courirdébut mai avant celui de New York ennovembre, l’homme qui a bâti un petitempire gastronomique plus vite que sonombre (le Patio Rive gauche, le café dePeney,duVallon,desNégociants ou en-core leRelaisdeChambésy,pourneciterqu’eux, sont venus s’ajouter à son Do-maine de Châteauvieux doublementétoilé) raconte le sourire aux lèvres com-ment lui est venue l’idée de se lancerdans cette énième aventure.L’histoire d’un burger tout sauf bête,

connuaujourd’hui sous lenomde«Spe-cialDenise’s»,réalisépouruneémissiontélévisée il y a deux ans et dont le succèsa été tel qu’il l’a rapidement proposé enamuse-bouche dans son fief de Châ-teauvieux.

Cuisiner d’abordpour rassembler et partagerOui, le burger est à lamode.Mais n’allezpas croire que le chef ait vendu son âmeau diable en cédant à la tendance burger

SECRETSDECUISINE

Pour vous, cuisiner c’est...

Le partage et ne jamais faire

de concessions sur les produits.

Votre plat préféré?Les plats demon enfance, ceux que

préparait mamaman et que je n’arriverai

jamais à reproduire tant ils sont liésà elle.

Et la truffe noire.

Que nemangeriez-vous pour rien

aumonde?Un animal de compagnie. Dans mon cas,

«Plume»,mon bichonmaltais ramené

de New York.

Qu’avez-vous toujours en réserve?

Une bonne bouteille de vin et unpetit

verre de chartreuse pour digérer.

Avec qui aimeriez-vous partager

un repas?Avec tous ces ancêtres qui ont

fait

ce que je suis aujourd’hui.

INGRÉDIENTSPour 4 personnes

4 buns au sésame4 steaks de bœuf de 150 g4 belles tranches de tomatesbien rouges12 tranches de lard fumé8 feuilles de laitue «iceberg»2 gros oignonsSauce BBQ «Denise’s»4 tranches de gruyère

Sauce BBQDenise’s

175 g de coulis de tomate2 gros oignons émincés90 g de vinaigre blanc70 g demiel30 g de sauceWorcestershire50 g demoutarde375 g de ketchup10 g de paprika fumé(en vente dans les épiceries fines)

PRÉPARATIONSauce BBQ1) Faire revenir les oignons avec un peud’huile d’olive dans une poêle, ajouter lecoulis de tomates et laisser mijoter à feudoux.2)Mélanger tous les autres ingrédients dansun grand bol. Une fois la sauce tomate bien

réduite, verser le mélange d’épices dans lasauce et laisser mijoter à feu doux tout enremuant régulièrement jusqu’à l’obtentiond’une texture bien épaisse. Ne surtout pasmixer, la sauce sera plus goûteuse avec desmorceaux.

Burger Bacon&Cheese

1) Allumer le four sur fonction gril.2) Emincer les oignons et les faire revenir à lapoêle dans une noix de beurre et une pincéede sucre. Laisser doucement caraméliser etassaisonner de sel et de poivre. Garder auchaud. Dans une autre poêle, faire bien grillerles tranches de lard puis réserver au chaud.3) Enfourner les buns préalablement coupésen deux sous le gril du four durant 2 minutesafin qu’ils soient bien toastés. Réserver.4) Saler et poivrer les steaks juste avant lacuisson et les saisir sur feu vif 2 minutes surchaque face pour une cuisson saignante et4 minutes pour une cuisson à point. Poser latranche de gruyère sur la première face cuiteafin de le faire fondre légèrement.5)Monter le burger en commençantpar deux feuilles de laitue. Etaler une bonnecuillère d’oignons caramélisés. Ajouter unetranche de tomate puis le steak et troistranches de lard grillé. Terminer par unegénéreuse cuillère de sauce BBQet coiffer avec le chapeau du bun.Servir accompagné de frites.

BurgerBacon&CheeseUne recette de Philippe Chevrier

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CUISINE DE SAISON | PHILIPPE CHEVRIER| 97

Page 98: Migros magazin 15 2014 f vs

Kneipp est en vente à votre Migros et sur LeShop.ch

La crème pour le visage 24 h est un soin intensif lissant doté d’un quadruple pouvoir de régénération agissant jour et nuit.Elle fait partie d’une nouvelle gamme efficace pour le soin du visage et des mains.

Son principe actif est tellement exceptionnel qu’il est actuellement en attente de brevet.

Vous en saurez davantage sur notre gamme sur www.kneipp-schweiz.ch

LA RÉGÉNÉRATION PAR LA FORCE DE LA NATURE.

PRINCIPE ACTIFUNIQUE EN SON GENREEN ATTENTE DE BREVET

NOUVEAU!

PROTÈGE LISSE RAFFERMIT ACTIVE

Page 99: Migros magazin 15 2014 f vs

Rivella est en vente à votre Migros

ACTION

7.80 au lieu de 10.40Rivella 8×50clRouge, Bleu

En vente dans les plus grands magasins Migros

OFFRES VALABLES DU 8.4. AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCKSUR TOUTES LES BOISSONS RIVELLA EN EMBALLAGE DE 8x50cl (6+2 GRATUIT)

chic qui essaime aux quatre coins despalaces et restos branchés du globe. Ceserait faire fi de son goût pour l’authen-tique et l’innovation. «Un hamburgerpeut être gastronomique, martèle-t-il.Les plus grands cuisiniers de la planète,Robuchon en tête, en proposent sur leurcarte.

Unmot d’ordre: une qualitéirréprochableIl y a de la recherche dans les textures,les mélanges et les produits. Mes bur-gers sont destinés à des gens qui ont desdents, il y a de la mâche, ce n’est pas dela pâte de viande.» Le secret?Une qua-lité irréprochable et de l’inventivité.Pour la version «Bacon & Cheese»choisie pour l’occasion, un steak debœuf 100%muscles, coupé au couteau,salé et poivré juste avant cuisson–«pascinq minutes avant! C’est très impor-tantpour lacaramélisationde laviande»–, une sauce BBQ à tomber par terre etun painbien toasté«pour éviter qu’il nes’humidifie au contact des ingré-

dients»,préconise-t-il endisposant lesbuns devant lui. «Lors du montage,commencez toujours par la salade; celapermetd’éviter que la tomate et la saucemouillent le pain.»On l’aura compris, Philippe Chevrier

est un passionné. Qu’il s’agisse deconcocter un menu tout truffe ou unevariante du sandwich américain, il pra-tique toujours lemême art de la perfec-tion.Mais si cet «affectif et sensible»

pour qui l’amour, la santé et la famillevalent tous les macarons du monde nedevait retenir qu’une qualité, ce seraitavant tout celle du partage. «J’ai étééduqué dans cette idée que la table estd’abord là pour rassembler, et encoreaujourd’hui, plus que la performancedans l’assiette, c’est cette notion que jeveux transmettre. Ma mère me disait:Fais unmétier que tu aimes et tun’aurasjamais l’impressionde travailler.Et c’estvrai.» On le croit sans peine.

Texte: VivianeMenétreyPhotos: Laurent de Senarclens

Philippe Chevrier,et le jeune chefBenjamin Garin,responsable deslieux.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | CUISINE DE SAISON | PHILIPPE CHEVRIER| 99

Publicité

Page 100: Migros magazin 15 2014 f vs

Energizer est en vente à votre Migros

www.mssports.ch

Energizer soutient des campsde Hip Hop organisés parMS Sports pour 600 enfantsen Suisse.

Les

pile

sus

agée

sdo

iven

têtre

rapp

orté

esau

poin

tde

vent

e!

50%9.95 au lieu de 19.90p. ex. piles alcalinesEnergizer HighTech AAen lot de 8

50%15.90 au lieu de 31.80p. ex. piles alcalinesEnergizer Ultra+ AAen lot de 16

En vente dans les plus grands magasins Migros.

OFFRE VALABLE SEULEMENT DU 8.4 AU 21.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

50%DE RÉDUCTION

Page 101: Migros magazin 15 2014 f vs

MIGROSVALAIS | 101VOTRE RÉGION| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 |

VALAIS

L’illusion se joue des yeuxDes lignes parallèles quiparaissent convergentes,des spirales qui semblents’animer, des représentationsd’objets qui défient les loisde la physique, des imagesàmultiples lectures…Les illusions d’optiqueinterpellent et séduisent.Même lorsqu’on en connaîtles mécanismes, il est toujours

plaisant de laisser ses yeuxse faire leurrer. La magieopère d’ailleurs aussi biensur les enfants que sur lesadultes.

Dumardi 8 au samedi 19 avril,Migros Martigny Manoir etle M Central de Montheyprésentent une expositiond’illusions d’optique gratuite.

Photo:Yang

MingQ

i|123rf.com

/Patrouille

desG

laciers

E lle est mythique, dit-on. Si my-thique que, bien qu’elle s’ouvrecette année à 1200 skieurs de plus

qued’ordinaire,prèsde 1500sportifs re-grettent encore denepouvoir prendre ledépart de la Patrouille des Glaciers, dèsle 29 avril, faute d’avoir été sélectionnéspar tirage au sort.Seule une petite minorité des cou-

reurs est issue de l’élite sportive tandisque la grande majorité regroupe dessportifs occasionnels. Occasionnels,mais particulièrement bien entraînéspour la circonstance. Pendant plusieursmois, ils ont exercé leur endurance, leurmusculature et leur force mentale pourfranchir la ligne d’arrivée coûte quecoûte. Ils sont âgés de 18 à 78 ans et seréjouissent de se mettre à l’épreuve lorsde ce rendez-vous si particulier.

Une performance à tousles niveauxCôté coulisses, l’effort fourni force éga-lement l’admiration. Un commande-ment de 20 à 25 personnes s’occupe àl’année de la manifestation. La mise enplace mobilise, quant à elle, près de1500militaires.Migrosprendégalementpart à l’orga-

nisation en restaurant les patrouilleurs.La préparation de plusieurs milliers derepas à Arolla exige en particulier unelogistique bien rodée. Il s’agit, parexemple,deprévoirde l’eaupotable,unesourced’énergie,un lieude stockage ré-frigéré et d’aménager une cuisine équi-péeenpleinenature,à 2000mètresd’al-

Les sommetsde l’effortLa Patrouille des Glaciers réunira 1800 équipes dès le 29 avril. Pour l’heure,les concurrents s’entraînent et scrutent les prévisionsmétéo avec espoir.

Dans quelsens çatourne?Avoir àMartignyet àMonthey.

Sponsoring byLa Patrouille des Glaciers 2014 se dérouleradu 29 avril au 3 mai.

A tous pointsde vue, laPatrouille desGlaciers est unecourse exigeanteet fabuleuse.

titude. Depuis 2002, le service de res-tauration de l’entreprise relève le défiavec succès. «Nous sommes très satis-faits de cette collaboration, observe lecolonel David-André Beeler, porte-pa-role de la Patrouille desGlaciers.Migrosest un partenaire sérieux et fiable, bienancrédans lepays,avec lequelnouspar-tageons certaines valeurs.»Quelle que soit la manière dont on la

vit, la Patrouille des Glaciers a quelquechose de grisant. C’est ce dont té-

moignent les coureurs, les personnes encharge de l’organisation, mais aussi lesspectateurs qui, àmoindre effort,parti-cipent à l’enthousiasmegénéral dans uncadre alpin somptueux.

Texte:Mélanie Zuber

Page 102: Migros magazin 15 2014 f vs

VOTRE RÉGION | MIGROS VALAIS |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

102 |

Changements d’adresse: les changements d’adresse sont à communiquer à la poste. Le journal suivra automatiquement à la nouvelle adresse.Abonnement à «MigrosMagazine»:MIGROS VALAIS, 1920 Martigny, tél. 027 720 44 00. E-mail: [email protected] INTERNET:www.migrosvalais.chSERVICE CULTUREL: direction des Ecoles-clubs, rue des Finettes 45, 1920 Martigny, tél. 027 720 44 00.

U ne bouteille d’eau minérale surquatre que l’on consomme enSuisse provient du Valais central,

et précisément d’Aproz Sources Miné-rales. Mais cette entreprise Migros,connue pour son eau,propose un assor-timent bien plus diversifié qu’on nel’imagine.Elleproduit eneffetdivers so-das,des sirops etmêmedes jusgazéifiés.A la demande de la coopérative Mi-

gros Valais, désireuse d’élargir son offredeproduits«De la région»,Aprozaain-si développé un jus de pomme valaisan.Responsable du marketing, Charles-Henri Fournier se réjouit de cette nou-velle recette.

Charles-Henri Fournier,quelles sont lescarac-téristiques du jus depomme«De la région»?Il s’agit d’un jusgazéifié et clarifié.Grâceàunbel équilibre entredifférentesvarié-tés de pommes, il présente moinsd’aciditéque les autres jusducommerce.Cela en fait une boisson très appréciéepar l’ensemble de la famille.

D’où proviennent les pommes?Elles proviennent exclusivement duVa-lais. Un producteur situé à Pont-de-la-Morgenous livre le jus fraîchementpres-sé. Nous y injectons du gaz carbonique,l’embouteillons et le pasteurisons pourunemeilleure conservation.

Est-ce le premier jus de pomme produit parAproz SourcesMinérales?Pas du tout. En réalité, tous les jus depomme gazéifiés commercialisés parMigrosproviennentdenotre entreprise.Mais nous travaillons d’ordinaire despommes provenant d’autres cantons; ilnous serait impossible de ne proposerque des jus de fruits valaisans en raisondes importants volumes nécessaires àleur réalisation.

L’harmonie de vergersvalaisansdansunverreL’entreprise Aproz SourcesMinérales élabore une nouvelle spécialité «Dela région»: un jus de pomme gazéifié qui se distingue par sa faible acidité.

Charles-HenriFournier, d’Aproz,présente lenouveau jusde pomme«De la région».

«Unproducteur situéàPont-de-la-Morgenous livre le jus

fraîchementpressé»

Produisez-vouségalementdes jusnongazéi-fiés?Non, cela ne relève pas de nos attribu-tions. Les jus non gazeux commerciali-sés par Migros Valais sont élaborés par

une autre entreprise du groupe Migros,Bina, ou par des producteurs du cantonpour les boissons «De la région».

Entretien et photos:Mélanie Zuber

Page 103: Migros magazin 15 2014 f vs

1.80Asperges blanchesvrac, 100 g

2.50Mayonnaise à la française265 g

SIERRESIERRE ROSSFELD

SION MÉTROPOLE

TOURBILLON CENTER

FORUM DES ALPES CONTHEY

QUARTZ CENTER MARTIGNY

MARTIGNY MANOIR

M CENTRAL MONTHEY

COLLOMBEY CENTRE

DANS NOS SUPERMARCHÉS DE:

Ne sont pas concernés: Prestations de service, taxes de recyclage, E-loading,cartes téléphoniques, cartes cadeaux, billets de spectacle, les Outlets.Non cumulable avec des bons, d’autres promotions exprimées en% et en francs.

5xPOINTSTOUS LES VENDREDISDE 18H30 À LA FERMETURE

1.80Asperges blanchesbotte 500 g env., 100 g

5.50 au lieu de 6.90Jambon cru les 3 châteauxde Suisse, 100 g

CHARMANTES ASPERGES.

Société coopérative Migros ValaisOFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

Page 104: Migros magazin 15 2014 f vs

Escalope de porcaux aspergesavec pommes frites,carottes au beurre

13.50

Coopérative Migros Valais

Tranche aux asperges

4.50 pièce

Du 7 au 11 avril 2014

aux aspergesavec pommes frites,

Tranche aux asperges

4.50

Gratin d’asperges

2.60 les 100 g

Disponibles dans les Take Away Migros

Page 105: Migros magazin 15 2014 f vs

Faites-vous partie de cesmillions de personnes quisouffrent de douleurs, deraideurs ou de cette sen-sation de fragilité des ge-noux qui vous empêche defaire ce que vous voulez ?Quecesoitdûàunechute,àune blessure,ou tout simplement à l’usure, la douleurvous empêche de profiter pleinement dela vie en limitant votre mobilité. Dès leréveil les gênes se font ressentir avec vi-gueur et perturbent vos activités : fairesa toilette, attacher ses chaussures, jar-diner, monter ou descendre des esca-liers vous torturent, faire du sport estdevenu impossible. Ces gênes invali-dantes peuvent même amener certainespersonnes à secouper de la viesociale et à sereplier sur elles-mêmes.

Pourquoi cesdouleurs ?Le plus souvent,la raison de cesdouleurs estune détériora-tion du cartilagequi joue un rôled’amort isseurentre le tibia et lefémur. En faisant en moyenne 10’000pas par jour, ce sont 10’000 ondes dechoc, tels des petits coups de marteau,que subissent chaque jour les genoux.En avançant dans l’âge, il est donc fré-quent que le cartilage soit usé et celaprovoque des douleurs dans le genou.Contrairement aux amortisseurs d’unevoiture, il n’est pas aisé de changer d’ar-ticulation. Pour y remédier il existe unesolution simple, pratique et confortable :la bande pour genou KPS (knee patellasupport). Cet amortisseur de chocs sou-lage le cartilage, maintient et renforce legenou et ceci SANS MEDICAMENTni EFFET SECONDAIRE désagréable.Dès l’instant où vous la portez, voussentez une nette différence.

Voici comment ça marcheLa genouillère KPS est une sorte debride qui soutient la rotule et allège lapression qui s’y exerce. Elle amortit lesondes de choc subies à chacun de vospas et maintient le genou en positionparfaitement stable. Grâce son systèmed’attaches en velcro, la bande s’adapte àtoutes les morphologies. Vous pouvezajuster la tension de serrage en fonctiondu type d’effort que vous devez fournir(comme par exemple faire du sport) etempêcher ainsi l’articulation de vaciller.Une fois en place, elle cible et entourela douleur pour une efficacité maximale.

Mais ce n’est pas tout…La genouillère KPS se met en place enquelques secondes, sans aide d’uneautre personne, est ultra légère et ne se

voit pas sous unpantalon. Elle neglisse pas, n’ir-rite pas la peauet vous pouvezla porter toutela journée enl’oubliant com-plètement. Vousvous sentireztellement en sé-curité avec, quevous ne pour-rez bientôt plusvous en passer.Elle convient aux

hommes et aux femmes de tous âges,mais aussi aux sportifs qui sollicitentfortement les genoux. La genouillèreKPS offre un soulagement efficace etdurable sur l’articulation. Grâce à elle,vous pourriez à nouveau marcher sanssouffrir et recommencer à vous adonnerà vos activités préférées.

Les avantages de la genouillèreKPS✓Amortit les chocs dans le genou✓ Soulage les douleurs et les raideurs✓ Soutient et stabilise le genou✓ Ajustable, confortable et durable✓ Légère et facile à mettre en place✓ Facile d’entretien et lavable✓ Pas d’effet secondaire indésirable

Faites un essai avec garantie desatisfactionLa société Bodybest vous invite à es-sayer la genouillère KPS sans aucunrisque. Nous vous offrons une garantiede satisfaction complète de 30 jours. Siaprès un mois d’essai vous n’étiez pas to-talement satisfait des bienfaits de la ge-nouillère KPS, il suffira de la retourneret votre facture sera annulée sans dis-cussion. N’attendez pas un jour de pluspour soulager vos souffrances et retrou-ver votre liberté de mouvement.

Commandes urgentes au 022 552 09 43

Une solution (immédiate)

contre les douleursde genoux ?

Body Best- Case postale 2622 – 1260 Nyon 2Tel 022 552 09 43 – Fax 022 552 09 42

[email protected] - www.bodybest.ch

Oui, je veux retrouver ma liberté de mou-vement et me libérer de mes douleurs auxgenoux. Veuillez m’envoyer pour un essai sansrisque de 30 jours :❑ 1 paire de genouilleres KPS au prix de CHF 47.-❑ 2 paires de genouilleres KPS au prix de CHF 87.-

Economie de CHF 7.-❑ 3 paires de genouilleres KPS au prix de CHF 127.-

Economie de CHF 14.-+ CHF 6.95 pour les frais de port et emballage

Nom/Prénom _____________________________

Adresse __________________________________

NPA/Localité ______________________________

Téléphone ________________________________

Date de naissance __________________________

KSFP001

BON POURUN ESSAI GARANTI

La genouillère KPS amortit les ondes de choc, main-tient du genou, soulage la douleur et permet de retour-ver toute sa mobilité

Page 106: Migros magazin 15 2014 f vs

T out à Ornans évoque Courbet.«Allez-y voir, disait le maître del’école réaliste, et vous reconnaî-

trez tousmes tableaux.»Pourquoinepasprendre au mot l’artiste enraciné danscette nature sauvage, aquatique et mi-nérale, à la fois si proche et si lointaine?Choisir comme nous un jour ensoleilléà la douce lumière aide à retrouver cetteclarté et ces couleurs qui ramenaientsans cesseGustaveCourbetdanscecoinde pays où il vit le jour en 1819.En disgrâce politique en France pour

avoirparticipéà laCommunedeParis en1871 (il y rencontra et se lia notammentavec Proudhon, originaire de la villede Besançon comme lui), c’est pour-tant à La Tour-de-Peilz qu’il mourut

AOrnans, sur lestraces deCourbetEntre nature et culture, romantisme et réalisme,balade entre Ornans et vallée de la Loue, dontle célèbre peintre reste lemeilleur ambassadeur.

en exil, non sans peindre quelques trèsbelles vues lémaniques, dont un célèbreChâteau de Chillon. Autant dire que levisiteur suisse d’un jour (ou d’unweek-end romantique, l’Office du tourismeen propose de délicieuses formules) nemanque pas de raisons culturelles ethistoriques pour marcher sur les pas dumaître réaliste. Longer la douce Loue,ou ses sources tumultueuses, commelui, s’attabler pour déguster une truitecomme le faisait l’enfant du pays, pas-serdevant ses ateliers,dont leminusculeespace où il peignit L’Enterrement àOr-nans, imposante toile aux dimensionsquasi identiques.Pour y arriver, il convient en guise

d’amuse-bouchedemusarder le longde

Ornans est une bourgade paisiblemais riche en histoire. Elle est traversée par la Loue (à. dr.), qui se jettedans le Doubs après un périple d’environ 130 kilomètres.

la Loue,aumilieudes rocheskarstiques,et de s’arrêter par exemple à Lods, 12 ki-lomètres avant Ornans, charmantebourgadeblottie entre rivière et châteaudu XIIIe. Ou un peu plus haut encore, àMouthier-Haute-Pierre, pour se bala-der dans ses petites ruelles bordées debelles bâtisses jusqu’à la brasserie ar-tisanale «Entre 2 Mondes», où chaquebière est élaborée avec des produits ducoin. Si vous désirez une visitemêlée dedégustation, visez plutôt une halte surle chemin du retour, l’accueil au publicdémarrant plutôt en deuxième partied’après-midi.L’Officedu tourismea imaginé six iti-

néraires,dont la très célèbre sourcede laLoue du côté d’Ouhans, l’un des grands

106 |AU QUOTIDIEN | ESCAPADE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 107: Migros magazin 15 2014 f vs

Un coup defoudre lors d’unviolent oragea eu raison duchêne qui avaitinspiré Courbet.

La région offre une foule d’activités pourse détendre en plein air.

Le Chêne: l’histoire d’un grand retourC’est une belle histoire, fruit de l’amour d’une région pour «son» artiste.En 1867, Gustave Courbet peint«Le Chêne deVercingétorix», ens’inspirant de l’arbremajestueux de la Ferme de Flagey où il avaitvécu. «Cetteœuvre, très importante pour la Franche-Comté, appartenaità un Japonais, raconte Elise Boudon, assistante de conservation duMusée Courbet. «Ce dernier voulait vendre le tableau enmême tempsque ses autres acquisitions dumaître. Sensible à l’attachement deCourbet pour Ornans, il a fini par laisser le tableau revenir ici. C’est grâceà une souscription populaire que nous avons récolté quelque 4millionsd’euros pour que «Le Chêne» rejoigne sa patrie d’origine en 2013.»

Dans les environsLes activités ne manquent pas autourd’Ornans. L’Office du tourisme aconcocté plusieurs itinéraires pour lesmotards. «Ils marchent très bien»,relève Annabelle Vida, sa directrice.Tout comme les nombreusesexcursions à pied ou à VTT. Pourles sportifs, au menu encore, ducanyoning,de la spéléologie ou

encore deux via ferrata.On peutaussi descendre la Loue (navigablesur 170 kilomètres) en canoë-kayak,en partant par exemple du trèssympa Canoë Café, sa terrasse lespieds dans l’eau et sa base de loisirsavec notamment un double parcoursd’accrobranche. Autres activitésludiques ou culturelles proches: le

gouffre de Poudrey, la salined’Arc-et-Senans et son intrigantearchitecture issue du fouriérisme, ouencore Dino Zoo, qui fera la joie desenfants, sans oublier bien sûrla Fermede Flagey, désormaisgalerie d’art, lieu de concerts et deconférences, mais aussi charmantcafé et beau jardin aromatique.

Courbet en pleine actualitéDès juin, et jusqu’à la fin 2014,Gustave Courbet va se retrouverau centre de l’actualité artistique.En Suisse, une exposition lui seraconsacrée à Bâle auprès de laFondation Bayeler et une autre àGenève.Mais c’est surtout àOrnans que l’événement del’été se produira, du 7 juin au1er septembre 2014. Grâce à unprêt du Musée d’Orsay à Paris, lacélèbre et sulfureuse toile«L’Origine dumonde» y seraexposée. Ce tableau petit format,d’une taille bien inférieure àbeaucoup des compositions deCourbet, célèbre le corps féminindemanière troublante enreprésentant un sexe féminin engros plan. Même chez le célèbre

psychanalyste Jacques Lacan, l’unde ses propriétaires, la toile étaitdissimulée par un cache etadmirée en cachette. Ce n’estqu’à la mort du couple Lacan-Bataille et l’acquisition de l’œuvrepar le Musée d’Orsay en 1995 quele grand public en a entenduparler. «Elle est naturellementtrès demandée dans le mondeentier, maisOrsay ne la prêteque rarement», précise EliseBoudon. Le Musée Courbetprofitera de ce partenariatprivilégié pour questionner lareprésentation du sexe féminindans l’histoire de l’art, «enconfrontant la toile de Courbetavec d’autres représentationsd’artistes célèbres».

AOrnans, il n’y a pas que lesmaisons quimettent les pieds dans l’eau pour selaisser vivre en douceur...

Photos:G

ettyIm

ages,M

usée

GustaveCo

urbetà

Ornans,officedu

tourisme,biosph

oto,Ph

oton

onstop

| 107| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | AUQUOTIDIEN

Page 108: Migros magazin 15 2014 f vs

17.50Colombe Sélection750 g

4.40Fraises extraEspagne, la barquette de 450 g

8.30Café moulu, Bio, Fairtrade500 g

4.– au lieu de 5.–Tous les cakes, gâteaux et dessertsen portions glacés Glacetta20% de réduction, p. ex. cake glacécappuccino, 800 ml

OFFRES VALABLES DU 8.4 AU 14.4.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

OPTEZ POUR UN DESSERT

DES PLUS RAFFINÉS.

Société coopérative Migros Valais

Page 109: Migros magazin 15 2014 f vs

spectacleshydrologiquesde l’Hexagone(et, au milieu du XIXe, un site parseméde moulins, de scieries et d’une forgemettant à profit la force du courant)dont Courbet tira pas moins de qua-torze toiles,désormais éparpillées à tra-vers le monde. C’était son site préféré,avec le Puits Noir et la grotte Sarrazine(du côté de Nans et de la source du Li-son, autre résurgence du Doubs). Dansle cadregrandiosede la reculée rocheuse,le«troubéant»decette réapparitionduDoubs se révèle tardivement au détourd’unéperon rocheux.Les eaux infiltréescreusent une galerie souterraine et re-trouvent l’air libre aupieddumassif cal-cairedemanière spectaculaire, l’eau jail-lissant au bas de cettemuraille rocheused’une centaine demètres avec une forcepouvant atteindre le débit de 100m3 parseconde.

Retourpost-mortempour l’artistetrès attaché à ce coin de terreA vélo ou à pied, le temps d’une demi-heureoudebeaucoupplus, il est impos-

sible de ne pas rejoindre le peintre, quece soit l’hommeou l’artiste, tant le pay-sage se trouve quadrillé par les cheminset les endroits qu’il fréquentait. Le visi-teur peut ainsi emprunter à Ornans son«parcoursdevie»,s’arrêter vers le petitséminaire qu’il fréquenta de 1833 à 1838et où il prit ses premiers cours de pein-ture. Ou cheminer jusqu’au cimetièrepour y dénicher sa tombe.«Mort en exil à La Tour-de-Peilz le

31 décembre 1877, Courbet resta long-temps banni de son pays. Il a fallu at-tendre 1919pourque soncorps retourneici», nous explique Frédérique Tho-mas-Maurin, conservateur du MuséeCourbet. Rouvert en 2011 après un belagrandissement, il a évolué d’une seulemaison, considérée (par erreur) commele lieu de naissance du peintre, à troisbâtisses contiguës. A propos d’erreur etde naissance, le conservateur nous faitencore remarquerque ladatede lapierretombale est étonnement erronée, indi-quant le 10 août au lieu du 10 juin 1819.

Texte: Pierre Léderrey

YallerLe plus simple pourarriver à Ornansest de passer parPontarlier, puisde prendre la trèsjolie D67 en lacets.35 kilomètres environdepuis Pontarlier,62 km depuis lafrontière à Vallorbe.

La Loue surgit en cascade aumilieud’un imposant cirque rocheux.

A lireLe nouveau Guide duRoutard «Jurafranco-suisse», lepremier de la célèbresérie à êtretransfrontalier (Ed.Hachette GuidesTourisme, 2014).

| 109| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | AU QUOTIDIEN | ESCAPADE

Publicité

Page 110: Migros magazin 15 2014 f vs

Choisir le terreau adéquat et leverser, en remplissant le bacjusqu’à 2-3 cm du bord.

Casser les mottes entre sesdoigts.

Planter les plantes que l’on désire.Ici: sauge, romarin, origan, laurier.

Bien recouvrir les racines deterreau.

Marche à suivre

Visser les pieds du bac.

Agrafer la bâche au fond du bacet sur les bords, jusqu’en haut.

Si nécessaire, couper ce quidépasse, de manière à ce quele bord du bac soit bien net.

A noter: on peut aussi construirefacilement son propre bac surmesure, avec quelques planches,clous et lattes. Les experts Obisont là pour vous conseiller etvous aider si nécessaire.

Q ue diriez-vous d’un jardin enhauteur? Il existe maintenantdes bacs surélevés, qui per-

mettent à la fois d’éviter les courba-tures etdemettre sesplantations en-coreplusenvaleur.Pour leconstruire,rien de plus facile: il suffit de visserles pieds et recouvrir l’intérieur avecune bâche, avant de planter ce qu’ondésire. Autre solution tout aussisimple: grâce à quelques planches etdes clous,onconstruit sonproprebacsur mesure, en fonction de l’espacedont on dispose. On peut alors luidonner la forme de son choix à l’aided’une scie sauteuseet ledécorer àvo-lonté.

Onyverse ensuite le terreauadap-té: pour semis, universel, pour to-mates, légumes et plantes aroma-

tiques, et bio – ou pas, selon ses pré-férences. Bon à savoir: il ne faut pas mélanger les semis(qui doivent être ensuite replantésdemanière plus espacée) et les plantes,immédiatement utilisables. il est conseillé d’attendre que lessemis fassent environ 3 cm de haut,aumoins, avant de les repiquer. il faut laisser environ 20 cm d’es-pace entre les salades.

Sophie Delapraz, responsable duGarden chez Obi à Renens, conseillepar ailleurs d’attendre qu’il fasse 5 à8 degrés la nuit avant de se lancerdans ses plantations, et de bien pro-téger celles-ci avec dunon-tissé du-rant la période des saints de glace.

Texte: Véronique KipferPhotos: LoanNguyen

Fiche technique

Tournevis cruciforme et/ou perceuse-visseuse

TerreauGants de jardinage

Bac de plantation (inclus: bâche +matériel de fixation)

AgrafeuseNon-tissé de protection

Créer unjardin aérienUn bac surélevé où semêlent fleurs et plantesaromatiques: voilà une décoration aussibelle qu’originale! Sophie Delapraz, responsabledu Garden chezObi à Renens, vous donnequelques conseils.

AU QUOTIDIEN | ÀVOTRE SERVICE |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

110 |

Page 111: Migros magazin 15 2014 f vs

A noter: on peut sans problèmemélanger des plantes aromatiqueset différentes fleurs. Ainsi, SophieDelapraz a choisi des jacinthes,des tulipes, des jonquilles et despensées, qu’elle a disposéesharmonieusement dans le bac.Respecter une distance dequelques centimètres entreles plantes.

Arroser abondamment au piedde chaque plante (sans utiliser depommeau pour ne pas humidifierla plante elle-même), de manièreà densifier la terre et la coller auxracines, ce qui permet d’éviter les«trous d’air».

Jardinage deprintempsVous avez encore desquestions concernant vosplantations printanières?Les spécialistesObi sont à votre disposition.Lieu:Obi, avenue du Silo 11,Renens.Contact: tél. 058 573 53 00,www.obi-brico.ch

Pensées, jonquilles, tulipes, jacinthes et plantes aromatiques sont jolimentmélangées dans cette jardinière.

ConcoursPar tirage au sort, en partenariatavec Obi, «Migros Magazine»offre à ses lectrices et lecteursdeux Planchas Campingaz LXd’une valeur de 299 francschacune.

Déroulement du concoursRépondez à la question suivante:Quelle distance faut-il laisserentre des salades?

Comment participer?Sur internet: tapezwww.migrosmagazine.ch/coupdechance (participationgratuite).Dernier délai: dimanche13 avril 2014 à minuit.

ENPARTENARIATAVEC

Bon à savoirLes plantes aromatiques sontrésistantes et peuvent êtredépotées et rempotées –délicatement – plusieurs foissans dommage. Par ailleurs, onpeut tout à fait déterrer les autresaprès qu’elles ont fleuri pour lesreplanter en terre (ou les garderen réserve pour la saison suivantedans un autre pot) et lesremplacer par d’autres plantes àfleurs (géraniums, etc.) au fil dela saison.

Entretien du bac: arroser modéré-ment tous les deux jours. Lorsqu’ilfait encore froid, arroser près desracines sans mouiller la plante,pour éviter qu’elle ne moisisse.

Planter des billes ou grainsd’engrais longue durée, qui serontefficaces durant toute la saisonsans qu’on ait besoin de lesrenouveler.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | AU QUOTIDIEN | ÀVOTRE SERVICE| 111

Page 112: Migros magazin 15 2014 f vs

Les sauces fines de Heinz sont disponibles dans votre Migros

Uniquement disponibles dans les grandes filiales Migros

Le premier sourire.La première dent. Les premiers pas.

Commandezmaintenant et [email protected] · www.swissfamily.ch/gratuitement

Page 113: Migros magazin 15 2014 f vs

ONLINEMAGAZINE

www.migrosmagazine.ch

SUIVEZ TOUTE L’ACTUALITÉ SUR WWW.MIGROSMAGAZINE.CHBienvenue sur www.migrosmagazine.ch, la plateforme multimédia interactive qui vous propose, semaine après semaine, le contenucaptivant de Migros Magazine et vous invite à dialoguer en ligne avec nos rédacteurs. Venez découvrir www.migrosmagazine.ch et laissez-vous inspirer par son contenu. Vous pourrez également vous abonner gratuitement à l’édition imprimée: www.migrosmagazine.ch/abo.

Publicité

LES CONSEILS DE LA BANQUEMIGROS

La bulle immobilièremaîtriséeLesmédiasneparlentplusguèredurisque de bulle immobilière. Pen-sez-vous qu’elle va se dégonfler?

J’ai un avis positif sur la stabilisation dumarché immobilier. Cela confirme lesévaluations dont nous vous avons faitpart dans cette chronique, par exempledans le numéro 27 de 2012 sous le titre«Des scénarios crash».Si la bulle sedé-gonfle, l’efficacité du marché suisse del’immobilier en ressortira renforcée.Pour quelles raisons? En l’espace de

dix ans, la population a augmenté dequelque700 000habitants.Cette crois-sanceconsidérable aplacé lemarché im-mobilier devant un solide défi. Sousdeux aspects cela aurait pu prendre unedirection erronée. L’offre de nouveauxlogements se serait-elle avérée insuffi-sante?Alors lemontantdes loyers et ce-lui des biens immobiliers auraient prisl’ascenseur. Inversement, il aurait pu yavoir trop de nouvelles constructions.Dans ce cas, l’augmentation des prix seserait calmée. Sans parler du dangerd’uneoffre surabondante laissantbeau-coup de biens sur le carreau.

Afin que cet «atterrissage en douceur»de la bulle immobilière fonctionne dansle futur, l’écart entre les régions à forteet à faible activité dans le domaine de laconstruction ne doit pas se creuser.Ce-la signifie une croissance mesurée desimmeubles dans les centres villes et unestabilisationde l’offredans les agglomé-rations. Actuellement, je considère quelemarchépossèdedebonneschancesderéussir dans cettemanœuvre aussi.

Circonstance aggravante: de nom-breuses personnes tiennent à vivre dansles centres villes, où les terrains à bâtirsont rares.Pour l’industriedubâtiment,il est très difficile de réagir rapidementaux fluctuations à court terme de la de-mande, étant donné qu’il s’écoule faci-lementplusdedeuxans entre la planifi-cation d’un projet et sa concrétisation.

Unmaximumde constructionsdans le canton de FribourgReste à savoir comment le marché im-mobilier a maîtrisé (et, à mon avis, il l’atrès bien fait!) cet exercice sur la corderaide. Chaque année, entre 40 000 et50 000 nouveaux logements sont missur le marché. Longtemps, cela a suffipour satisfaire l’importante demande.Simultanément, s’agissant des loge-ments vides, le taux de vacance est de-meuré bas. Jusqu’à présent, on n’y voitguère de signes de surcapacité.Quand bienmême lemarché est par-

venu à garder l’équilibre sur le plan na-tional, l’augmentation de la populationaaccru les inégalités sur leplan régional.A Genève en particulier, ainsi que dansd’autresgrandesvilles, troppeudenou-veaux logements ont été érigés durantces dernières années. Le graphique ci-contre montre pourtant que, dans cer-tains cantons, on a construit davantageque la moyenne. En tête de ceux-ci: lecanton de Fribourg (la région de Bulleagissant comme un catalyseur) suivi deZoug, Schwytz et Argovie.

Jusqu’à 20%de logements en plus

Dans ces dix cantons, durant les dixdernières années, l’accroissementdu nombre de logements est supérieurà lamoyenne suisse, qui se situe à 11%.Le canton de Fribourg se trouve en têtedu classement (19%d’augmentation).

Source:O

FS(O

ffice

fédéraldelastatistique)

20%

15%

10%

5%

0

Fribourg Zo

ug

Schwytz

Argovie

Thurgovie

Obwald-Nid

wald

Lucerne

ValaisZurichVaud

Nouveau chroniqueurL’économiste Albert Steck s’occupe désormaisdes conseils de la Banque Migros. Ses estima-tions et recommandations sur des sujetsfinanciers actuels seront publiés ici toutes lesdeux semaines.

Albert Steckest responsabled’analysedemarchéet des produitsà la BanqueMigros.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | AU QUOTIDIEN | FINANCES| 113

Page 114: Migros magazin 15 2014 f vs

AU QUOTIDIEN | VOITURE | No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

114 || No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROS MAGAZINE |

L’effetwowde l’AudiA3Notre chroniqueuse auto a eu de la peineà rester impassible devant la voiturede la semaine. Les passants également.

Et dans la vraie vie, elle estcomment cette voiture?La voiture de la semaine était une

magnifique Audi A3 berline. Impossible

de rester impassible devant un tel

bijou. Ça peut paraître surprenant vu

ma fonction, mais je ne me retourne

que très rarement sur de belles

carrosseries. Il faut que ce soit au

minimum une Maserati ou une voiture

de ce genre pour attirer mon regard.

Bien que l’Audi A3 ne soit pas une

voiture d’exception à proprement

parler, elle a ce petit quelque chose

en plus qui fait mouche!

Lorsque je suis allée chercher le

véhicule au garage, elle m’a tout

de suite sauté aux yeux. Ce sont

surtout ses lignes félines qui m’ont

charmée. En conduisant, j’ai éprouvé

un sentiment étrange: un mélange

d’excitation et de gêne devant les

réactions des passants envieux

qui me regardaient me balader

au volant de cette berline rutilante.

A l’intérieur, le confort est optimal,

le design élégant et sportif, les

commandes intuitives, presque un

sans-faute. Seules ombres au tableau,

le manque de rangements en général

et le petit déficit de place aux jambes

à l’arrière. Même s’il s’agit

d’une berline, j’avais plutôt l’impres-

sion de conduire un coupé sport.

Au niveau du comportement, même

impression de sportivité. Les réactions

sont vives et on retrouve ici le

bonheur de la précision de

«conduite à l’allemande».

Avec cette nouvelle Audi A3

Berline, j’ai même réussi à

prendre du plaisir à conduire en

allant au travail, sur letronçon Neuchâtel-Lausanne

que je ne peux pourtant plus

voir en peinture, c’est dire!Texte: Leïla Rölli

Le tableau de bord

Epuré et simple d’utilisation, il est

surplombé d’un écran 7 pouces

rétractable, commandé par une

molette bien pensée et qui disparaît

lorsqu’on arrête le véhicule.

Phot

os:J

oëlle

Neue

nsch

wan

der/

LDD

LemoteurAllégé, il ne pèse pas plus de 100 kg etdispose d’un système intelligent quidésactive deux cylindres en conduiteà bas régime. Sportif, il n’est pas desplus économiques, mais consomma-tion et émissions restent très raison-nables. 109 g de CO2 aux 100 km pour4,1 l en cycle extra-urbain et 5,9 l demoyenne en ville.

Texte: Leïla Rölli

Page 115: Migros magazin 15 2014 f vs

| MIGROS MAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | AU QUOTIDIEN | VOITURE| 115

«Des proportionsde rêve pour un look

d’exception»

Moteur / transmission: 1.4 TFSI essence4 cylindres, 1800 cm3, 140 ch (103 kW)Boîte S Tronic 7 rapportsPerformance: 0-100 km/h = 8,4 sVitesse de pointe: 217 km/hDimensions: Lxlxh = 446,0 cm x 180,0 cm x142,0 cm

FICHE TECHNIQUEAudi A3 Berline

Poids à vide: 1325 kgConsommation: mixte: 4,7 l/100 kmEmission de CO2: 109 g/kmEtiquette énergie: B.Prix: à partir de Fr. 43 500.-

120

ÉMISSION DE CO2 EN G/KM

200

180

140

160

80

60

40

200

100

109

moyenne suisse

moyenne suisse

modèlete

sté

L’habitacleSportif et confortable, l

’intérieur

s’approche du haut de gamme. Les

détails sont soignés, lesfinitions

parfaites. Bien qu’il s’agisse d’une

berline, l’espace aux jambes à l’arrière

et les rangements pâtissent un peu

de son design très dynamique.

151

La carrosserieAlléger le poids sans empiéter ni sur leconfort ni sur la sécurité? C’est le pariréussi des constructeurs d’Audi.L’habitacle de l’A3 Berline estprincipalement constitué de pièces enacier thermoformées alors que le capotmoteur est en aluminium. Le résultat,particulièrement rigide, résiste aux chocset assure une acoustique confortable.

MISSION DE CO EN G/KM

Le lookL’A3 Berline se cara

ctérise par sa

sportivité, notamment grâce à

sa calandre très expressive ainsi que

sa largeur et sa hauteur réduites.

Ses lignes étirées longent ses bas de

caisse creusés comme les joues d’un

mannequin. Des proportions de rêve

pour un look d’exception.

Page 116: Migros magazin 15 2014 f vs

Ununivers toujoursplus féerique«Arthur au Royaume desMinimoys», la plus grandeattraction indoor de l’histoire d’Europa-Park, ouvriradans le courant de la saison.A cette occasion,«MigrosMagazine»met en jeu douze séjours au parcet cinquante cartes d’entrée familiales pour quatrepersonnes.

Photos:Europ

a-Park

A l’occasionde la saison2014,Euro-pa-Park plonge ses visiteurs dansl’universd’ArthurauRoyaumedes

Minimoys. Conçue pour les familles, lanouvelle attraction tirée du film d’ani-mation de Luc Besson a reconstitué lesdécors de la super-production dans lesmoindres détails, avec l’aide du réalisa-teur. A bord du train Arthur, les passa-gers pourront vivre un voyage théma-tique à travers le Royaume des 7 Terressur un parcours de 550mètres.Les amateursdechute libre apprécie-

ront la Poppy Tower, une tour rouge de

10 mètres de haut en forme de coqueli-cot,et les enfants s’endonneront àcœurjoie dans l’aire de jeux «Minos».

Spectacles inéditset classiques revisitésLa nouvelle mise en scène du spectaclesur glace Surpr’Ice in the Jungle proposede nombreuses pirouettes époustou-flantes, tandis que Rapsodia Italianamêlehabilementnumérosacrobatiques,danseet comédie.Dès le 26avril, les fansd’ABBApourront assister àWaterloo re-loaded, un spectacle qui raconte l’his-

toire du légendaire groupe pop suédois.Sur la scène en plein air, Euromaus, lamascotte du parc, invite les amateurs defoot à son nouveau show, La Copa delMundo – Euromaus au Brésil.

La descente des rapides du Tyrol estune attraction incontournable dans lequartier autrichien. Pour cette saison,lespaysages rocheuxont fait peauneuveet une aire de jeux de 80m2 conçue spé-cialement pour les tout-petits a vu lejour. Les différents grands huit répartisdans les treize secteurs thématiques fontle bonheur des amateurs de sensations

116 |COUP DE CHANCE | EUROPA-PARK |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 117: Migros magazin 15 2014 f vs

Participez et gagnez

Par tirage au sort, «Migros Magazine» offreà ses lectrices et lecteurs douze séjours àEuropa-Park et cinquante cartes d’entréefamiliales pour quatre personnes, d’unevaleur totale de plus de Fr. 19 000.– Leséjour comprend l’hébergement dans l’undes hôtels thématiques d’Europa-Park(pourmax. 4 personnes) et l’entrée pourdeux jours à Europa-Park.

Question du concoursCombien de secteurs thématiques trouve-t-on à Europa-Park?

Comment participer?� Par téléphone: appelez le0901 560 089 (Fr. 1.–/appel à partir duréseau fixe) et communiquez votre réponseainsi que vos nom, prénom et adresse.� Par SMS: envoyez un SMS avec le motGAGNER, votre réponse ainsi que vos nom,prénom et adresse au numéro 920(Fr. 1.–/ SMS). Exemple: GAGNER, réponse,Jean Delalune, rue des étoiles 1, 9999 Leciel.� Par carte postale: envoyez une cartepostale (courrier A) avec votre réponseainsi que vos nom, prénom et adresse à«Migros Magazine», «Europa-Park»,case postale, 8099 Zurich.� Par internet: tapezwww.migrosmagazine.ch/coupdechance(participation gratuite).�Dernier délai: 13 avril 2014.Les gagnant/e/s seront informé/e/s parécrit. Pas de versement en espèces. La voiedu droit est exclue. Aucune correspon-dance ne sera échangée au sujet duconcours. Les collaborateurs/trices desmédias Migros ne peuvent participer. Lesprix qui ne sont pas retirés dans les troismois qui suivent le tirage au sort sontconsidérés comme caducs.

Polyvalent, leparc d’attrac-tions proposenombrede grands huitqui raviront lesamateurs desensationsfortes. Les fansd’«Arthur auRoyaume desMinimoys»retrouverontl’univers dudessin animédans la nouvelleattraction et lesaventuriersépuisés pourrontdormir dans l’undes hôtels,comme le BellRock surmontéd’un phare.

fortes: le Wodan – Timburcoaster,construit enbois, leBlueFireMegacoas-teravec sondémarrageàcatapulte, l’Eu-rosatquiplonge lespassagersdans l’obs-curité ou le Silver Star, l’un des plushauts d’Europe avec ses 73mètres.

Trois nouvelles chambresthématiquesDans le parc, 4500 lits sont prêts à ac-cueillir les aventuriers épuisés.Dès l’été,trois chambres auxcouleursd’ArthurauRoyaume des Minimoys attendront lesclientsde l’hôtel4étoilesElAndaluz.Le

parc compte encore quatre hôtels thé-matiques (4 étoiles ou 4 étoiles supé-rieur): le Castillo Alcazar et son universchâteaux forts, leColosseoaustyledolcevita, le Santa Isabel façon monastèreportugais et le Bell Rock construit dansl’esprit de la Nouvelle-Angleterre.La maison d’hôtes Circus Rolando

offre une alternative confortable et bonmarché. Cabanes en rondins, roulotteset tipis se partagent l’espace du CampResort.Enfin,deuxcents emplacementssont réservés aux amateurs de campingsur le terrain jouxtant le parc.

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | COUPDECHANCEEUROPA-PARK | 117

Page 118: Migros magazin 15 2014 f vs

SUR INTUITION REVITALISING CARE LAMES DE RECHANGE ET LAMES DE RECHANGE DE QUATTRO FOR WOMEN,OFFRE VALABLE DU 08.04. AU 21.04.2014, JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK

En vente dans les plus grands magasins Migros.

Wilkinson est en vente à votre Migros

21.60 au lieu de 27.00Wilkinson Intuition Revitalising Carelames de rechange2 pack de 3 lames

17.70 au lieu de 23.60Wilkinson Quattro for Womenlames de rechange2 pack de 3 lames

www.wilkinson-sword.ch

ACTIONWilkinson Quattro for Women lames de rechange 2 pack de 3 lameslames de rechange 2 pack de 3 lames2 pack de 3 lames2 pack de 3 lames2 pack de 3 lames

Page 119: Migros magazin 15 2014 f vs

EN PLUS: à gagner, 5 bons d’achat Migros d’une valeurde 50 francs chacun pour la case bleue!Téléphone Composez le 0901 591 905 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF5 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS).Chances égales et sans frais supplémentaires par waphttp://m.vpch.ch/MMF12415 (gratuit depuis le réseau portable)

Délai de participation: dimanche 13.04.2014, à minuit

MOTS FLÉCHÉS: VALEUR TOTALE DES GAINS 750 FRANCS

A gagner, 5 bons d’achatMigros d’une valeur de100 francs chacun!

Comment participerTéléphoneComposez le 0901 591 901 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF1 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920(Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF1 CHAT Pierre Lexemple Rue Lexemple 228000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, mots fléchés,case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation: dimanche 13.04.2014, à minuitAucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voiedu droit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyend’un logiciel de participation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es serontinformés/ées par écrit et leur nom et lieu de résidence seront publiés.

Chances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wapChances égales et sans frais supplémentaires par wap

Solution n° 14: LENTILLE

Gagnants n° 13:Anne Elspass, Le Sépey VD;Sophie Fasel, Autigny FR;Pascal Bujard, Vionnaz VS;Yvonne Neurohr, Grône VS;Claire Joudié, Lausanne

Gagnants «en plus» n° 13:Marianne Thiébaud, Yverdon-les-Bains VD; Jannick Monnard,Gingins VD; Geneviève Stampfli,Moutier BE; Anita Enderli,MartignyVS; Marie-Rose Isler, Péry BE

www.hoegglift.ch

Monte-escaliers

CH-9620 LichtensteigTél. 071987 66 80

| 119| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | JEUX

Page 120: Migros magazin 15 2014 f vs

1

2

3

4

5

N

2

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 902 (Fr. 1.–/appeldepuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF2 suivi de la solution, vos nom etadresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF2 CHATPierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A)Migros Magazine, quiz,case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation:dimanche 13.04.2014, à minuit

Aucune correspondance ne sera échangée au sujet duconcours. La voie du droit est exclue. Pas de versementen espèces. Concourir au moyen d’un logiciel de parti-cipation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices des médias Migros ne peuvent participer. Lesgagnants/es seront informés/ées par écrit et leur nomet lieu de résidence seront publiés.

Solution:1 2 3 4 5 6 7 8

Solution n° 14: ESCOMPTE

Gagnants n° 13:Micheline Dubois, Chavannes-près-Renens VD;Carmen Rossier, Givisiez FR;Francis Currat, Montmollin NE

Répondez aux questions du quiz. En reportant les lettres correspondant aux bonnes réponses dansla grille de solution, vous trouverez le mot code.

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 903(Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF3 suivi de la solution,vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS).Exemple: MMF3 AHESR Pierre LexempleRue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A)Migros Ma-gazine, paroli, case postale, 8074 ZurichInternetwww.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation:dimanche 13.04.2014, à minuit

Aucune correspondance ne seraéchangée au sujet du concours. La voiedu droit est exclue. Pas de versement enespèces. Concourir au moyen d’un logicielde participation automatisé est exclu. Lescollaborateurs/trices des médias Migrosne peuvent participer. Les gagnants/esseront informés/ées par écrit et leur nomet lieu de résidence seront publiés.

PAROLI: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS

Agagner, 3 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Solution n° 14: SONDE

Gagnants n° 13:Christina Monnet, Isérables VS;Chantal Mathey, Salvan VS;Lucette Caverzasio-Moser, Lausanne

Remplissez la grille avec les dix mots. Chaque casede 1 à 5 correspond à une lettre de la solution.

BILMSSSTTU

ESOIAEIAEL

SONRLRNMLT

ISGOPRUIER

GIANIUSSPA

USNTCRIAOS

ETEOOETTRO

SESNNSESTN

1. Dans quelle partie du corps se trouve le sacrum?L jambe A bassin T cerveau

2. Aladin ou la lampe ... est un des contes des Mille et Une Nuits.A enchantée E magique N merveilleuse

3. Le parc des Eaux-Vives est un parc public, situé à ...?M Lausanne A Genève K Bienne

4. Le ... est un animal hybride issu du croisement d'un zèbre et d'une jument.E zébu T mulet R zébrule

5. Qui a été élu Suisse de l’année 2013 lors de la cérémonie des Swiss Award?C S.Wawrinka L R. Federer N S. Ammann

6. Quel État américain a une forte communautémormone?H Utah N Nevada L Iowa

7. Comment s’appelle la monnaie officielle du Panama?E colon U lempira I balboa

8. Comment appelle-t-on la peur des serpents?K autophobie N mysophobie E ophiophobie

QUIZ: VALEUR TOTALE DES GAINS 300 FRANCS

Agagner, 3 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

1 2 3 4 5

JEUX |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

120 |

Page 121: Migros magazin 15 2014 f vs

ÉnigmesÉnigmesRÉCOLTE LES FRUITS ET LÉGUMESSUISSES Tobi sait que les fruits et légumes suisses sont

particulièrement sains, car ils sont récoltés une foismûrs. Mais à quelle saison poussent les différents fruits et légumes? Pour lesavoir, Tobi aimerait faire un calendrier. De cette façon il connaîtra les fruitset légumes de saison. Peux-tu l’aider à placer les différents fruits et légumesdans le bon panier?

www.lilibiggs.ch

Voici ce qui t’attend en ligne:

• des jeux amusants• des idées de bricolage fantastiques & des coloriages

• des idées passionnantes!

Rends-nous visite sur:

Découvre le mondefantastique des Lillibiggs

QUI VIT OÙ?Il existe bien entendu des animaux passionnants que l’on

peut avoir à la maison. Mais il leur faut un environnement

adapté pour qu’ils se sentent bien. Sais-tu placer chaque

animal dans le sien?

Solution:Hiver=chouxdeBruxelles/Printemps=rhubarbe/Eté=concombre,framboises/Automne=courge,pomme

AutomneHiverPrintemps Été

courge concombre

rhubarbe

framboises

pomme

choux deBruxelles

Automne = courge, pomme

pomme

concombreconcombre

Solution: Hiver = choux de Bruxelles / Printemps = rhubarbe / Eté = concombre, framboises / Automne = courge, pomme Automne = courge, pomme

rhubarbe

Solution:A2,B3,C1

A

B

animal dans le sien?animal dans le sien?

C

1

2

3

Voici ce qui t’attend en ligne:

•••

Rends-nous visite sur:

Découvre le monde fantastique des Lillibiggs

framboisesframboisesframboises 3

BIMARULe chiffre à côté de chaque colonne et de chaque ligne indique le nombre decases occupées par les navires. Ils ne peuvent pas se toucher et doivent êtrecomplètement entourés par l’eau, sauf s’ils touchent le bord.

PONTSChaque cercle représente une île. Le chiffre à l’intérieur du cercle indique le nombre delignes (ponts) qui passent sur cette île. Les ponts qui relient les îles voisines ne sont quedes traits horizontaux ou verticaux. Les îles peuvent être reliées avec des lignes simples

ou doubles. Au final, toutes les îlessont reliées les unes aux autres.Des intersections, des ponts dia-gonaux et des liaisons avec plusde 2 lignes ne sont pas autorisés.

1020111617

4 0 3 2 3 0 3 2 1 2

2

4

5

5

31

3

8

2

3

2

1

3

3

3

2

3

7

4

4

3

2

1

1

3

2

3

3

4

1

3

2

2

3

4

3

2

3

4

2

4

31

4

8

7

3

3

1

3

2

2

2

2

3

2

4

3

3

3

2

1

3

1

4

3

1

2

3

3

3

3

3

2

Solution n° 14:Solution n° 14:

LE COIN DES ENFANTS

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | JEUX| 121

Page 122: Migros magazin 15 2014 f vs

IMPRESSUMMIGROSMagazineConstruirecase postale 1766,8031 ZurichHebdomadaire du capitalà but socialwww.migrosmagazine.ch

Tirage contrôlé:505 288 exemplaires(REMP 2013)Lecteurs: 693 000(REMP,MACH Basic 2014-1)

Direction des publications:Monica Glisenti

Directeur deMédiasMigros:Lorenz Bruegger

Rédaction:[email protected]éléphone: 058 577 12 12Fax: 058 577 12 09

Rédacteur en chef:Steve Gaspoz

Rédacteur en chef adjoint:Alain Kouo

DépartementMagazine:Tania Araman, Patricia Brambilla,Laurence Caille , Véronique Kipfer,Pierre Léderrey, Viviane Menétrey,Laurent Nicolet, Alain Portner,Manuela Vonwiller, AlexandreWillemin

DépartementActualitésMigros:Daniel Sidler (responsable),PierreWuthrich (coordinateurpour la Suisse romande),

Jean-Sébastien Clément,Andreas Dürrenberger, BéatriceEigenmann, Christoph Petermann,Anna Meister, MichaelWest

Département Shopping& Food:Eveline Zollinger (responsable),Heidi Bacchilega, Emilia Gamito,Dora Horvath, Stefan Kummer,Sonja Leissing, Fatima Nezirevic,Nicole Ochsenbein, Claudia Schmidt,Jacqueline Vinzelberg, AnetteWolffram

Mise en pages:Bruno Boll (responsable),Werner Gämperli (responsablepour la Suisse romande),Doris Oberneder, Nicole Gut,Gabriela Masciadri, Tatiana Vergara

Photolithographie:René Feller, Reto Mainetti

Prépresse:Peter Bleichenbacher,Marcel Gerber

Service photo:Olivier Paky (responsable),Lea Truffer (resp. pour la Suisseromande),Susanne Oberli

Correction:Paul-André Loye

Médias électroniques:Sarah Ettlinger (resp.),Nicole Demarmels

Secrétariat:Stefanie Zweifel (responsable),Imelda Catovic Simone,Nicolette Trindler

Communication& coordinationdesmédias:Eveline Zollinger (responsable),Rea Tschumi

Département des éditions:Rolf Hauser (chef du département)Alexa Julier, Margrit von [email protected]éléphone: 058 577 13 70Fax: 058 577 13 71Thomas Brügger, (responsableannonces),Carina Schmidt(responsable marketing),Marianne Hermann,Patrick Rohner (responsable MediaServices), Nicole Thalmann (responsa-ble service interne).

Annonces:[email protected]

Téléphone: 058 577 13 73Fax: 058 577 13 72

Abonnements:[email protected] Frick (responsable),Téléphone: 058 577 13 13Fax: 058 577 13 01

Editeur:Fédération des coopératives Migros

Publicité

Chocolanille.noir et fondant, rustique

et exquis,

simple et raffiné

Envie

d’inspiration?

Abonnez-vousà

Cuisine de Saison!

1 année,seulement

CHF 39.–.

Commandez un abonnement inspirant !Par tél. au 0848 877 848 ou surwww.saison.ch/fr/inspiration

Comment participerTéléphone Composez le 0901 591 904 (Fr. 1.–/appel depuis le réseau fixe).SMS Envoyez MMF4 suivi de la solution, vos nom et adresse au 920 (Fr. 1.–/SMS). Exemple: MMF4 234 Pierre Lexemple Rue Lexemple 22 8000 ModèlevilleCarte postale (courrier A) Migros Magazine, sudoku, case postale, 8074 ZurichInternet www.migrosmagazine.ch/motsfleches

Délai de participation: dimanche 13.04.2014, à minuit

Aucune correspondance ne sera échangée au sujet du concours. La voie dudroit est exclue. Pas de versement en espèces. Concourir au moyen d’unlogiciel de participation automatisé est exclu. Les collaborateurs/trices desmédias Migros ne peuvent participer. Les gagnants/es seront informés/éespar écrit et leur nom et lieu de résidence seront publiés.

812534976

547619283

396278541

281497635

465321897

973865412

134952768

728146359

659783124

06010010633

SUDOKU: VALEUR TOTALE DES GAINS 500 FRANCS

Agagner, 5 bons d’achatMigrosd’une valeur de 100 francs chacun!

Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peutapparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun desneuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.

Solution n° 14: 926

Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.

Remplissez les cases blanches avec les chiffres 1 à 9. Chaque chiffre ne peut apparaître qu’une seule fois dans chaque rangée, chaque colonne et chacun des neuf blocs 3×3. La solution s’affiche dans les cases orange, de gauche à droite.

Gagnants n° 13:Catherine Majeux,Mézières FR;Gertrud Gratis-Bon-hold, Aristau AG;Francis Donzé,Mollens VS;Hugo Schenk,Effretikon ZH;Margrit Meier,Spiez BE

3

4

7

2

7

6

8

1

5

4

9

1

8

5

7

2

3

7

1

6

6

2

3

2

1

9

5

Imprimerie:DZZ Druckzentrum Zürich AG

122 |JEUX |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

Page 123: Migros magazin 15 2014 f vs

Pour un résultat éclatantet une peau mieux respectée !

Allergique aux allergèneswww.arbrevert.ch

Même en petites quantités,les allergènes contenusdans certaines lessivesclassiques peuventsensibiliser votre peau.

H y o a l l e r g é n i q u e p o u r

P E A U X S E N S I B L E Sg é n i q u e p o u ro a l l e ryH

S E N S I B L E SU XP E Ag é n i q u e p o u r

S E N S I B L E S

our un rPet une peau mieux r

ttant éclaésultaour un rée !tespecet une peau mieux r

tites quanême en petitMenustongènes cles allerestaines lessiverdans c

tenclassiques peuv.e peauotrsensibiliser v

,éstit

giqAllergiqerAllwwwwww

sque aux allergènesenègerux allue aqh.arbrevert.chert.cver.arbwww.ww.

Actuellement chez SUN STORE

PROMO -20%17.5521.95

3 litres

Valable dans tous les SUN STOREjusqu’au 26.04.2014. www.sunstore.ch

+10% de rabaissupplémentaire

uniquement avec la SUNCARD

Selon conditions générales

Veuillez envoyer votre documentation gratuite à :

Nom / prénom:

Rue:

Code postal / ville:

Téléphone:

Ing. Büro M. Kyburz AGCh. de la Pierrâre 5CH-1026 Denges

Tél. 044 866 40 33

www.kyburz-classic.chMF1

Développé et fabriqué en SuisseNon polluant, véhicule électriqueAussi sans permis de conduireJusqu‘à 30 km/h

··

·

·

L‘original d

epuis1991

App. vacances

FRANCE & ITALIESuperbes 21/2, 31/2 et 51/2 pces de 4 à 15 pers.

Accès direct à la mer.

www.michelwolfsa.ch Tél. 032 721 44 00Heures de bureau

Pompes Funèbres24h/24

Genève 022 552 03 22Vaud 021 552 00 21Neuchâtel 032 552 00 45Fribourg 026 552 00 40Valais 027 552 00 12w

ww.autre-rive.ch Enterrement

dans le respectde vos volontésà prix très doux

Associationprofessionnelle

aide à l’enfance te te tdh.ch

Ce journal Ce journal est vital pour vous. Ce journal est vital pour vous. Ce journal Pour cette nuit, est vital pour vous. Pour cette nuit, est vital pour vous. quand vous devrez dormir quand vous devrez dormir Pour cette nuit, quand vous devrez dormir Pour cette nuit, à mê̂me le sol.quand vous devrez dormir à mê̂me le sol.quand vous devrez dormir

Une triste réalité pour des millions d’enfants en danger et sans protection.d’enfants en danger et sans protection.Vous pouvez aider: www.tdh.ch Vous pouvez aider: www.tdh.ch Vous pouvez aider: www.tdh.ch CCP 10-11504-8

Accompagnementde qualité dans unenvironnement familier.

Pour toute la vie.www.aide-soins-domicile.ch

Page 124: Migros magazin 15 2014 f vs

ANTONIA – TRAVAIL, FAMILLE, POTERIE

DES POINTS. DES ÉCONOMIES. DU PLAISIR.

Bienvenue dans la loge de MadameCayeux, 80 ans, concierge de sonétat et plaque tournante d’un petit im-meuble où au fil des rencontres etpar le prisme du petit écran se croisentautant de points de vue que depersonnages variés. Le puzzle qui seconstruit sketch après sketch pro-pose un certain regard sur le monde,la vieillesse, les rencontres surInternet, l’écologie, la télévision, lapolitique, la culture, sur un tonsouvent décalé et politiquementincorrect.

Date: 16 mai 2014, GenèvePrix: de Fr. 39.20 à 47.20 au lieude Fr. 49.– à Fr. 59.–Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

20%DE RABAIS

Page 125: Migros magazin 15 2014 f vs

POUR TOUTE QUESTION SUR CUMULUS: INFOLINE CUMULUS 0848 85 0848

PROFITEZ-EN MAINTENANT:www.cumulus-ticketshop.ch

en collaboration avec:

Profitez: billets disponibles surwww.cumulus-ticketshop.ch (jusqu’àépuisement du stock). Indiquezsimplement votre numéro Cumulus lorsde la réservation.

Remarque: chargez directementvos billets sur votre carte Cumulus.Vous économisez ainsi les fraisd’envoi et profitez des prix les plusbas. Seul un nombre limité de

billets est disponible par carteCumulus. Les commandes multiplesseront annulées d’office.Autres manifestations à prix réduit sous:www.cumulus-ticketshop.ch

RÉSERVEZ VOTRE BILLET MAINTENANT!

EDITH – LA VOIX DE PIAF

A l’occasion du 50e anniversairede la disparition d’Edith Piaf, Jil Aigrot,la voix de Piaf dans «La Môme»,lui rend un vibrant hommage en inter-prétant ses chansons intemporellesqui font désormais partie de la mémoirecollective. Depuis le triomphe dufilm, Jil Aigrot a conquis un très largepublic en offrant des concerts char-gés d’émotion et de grâce.

Dates: 25 au 27 avril 2014,Saint-Maurice, Genève,La Tour-de-TrêmePrix: de Fr. 54.40 à 63.20 au lieude Fr. 68.– à Fr. 79.–Informations et réservation:www.cumulus-ticketshop.ch

20%DE RABAIS

Page 126: Migros magazin 15 2014 f vs

Nome: Christine PompéïNaissance: le 8 mars 1971à Paris (F)Etat civil: célibataire, deuxfilles, Maëlys et AnnéliaElle aime: rire, lire, l’odeurde la merElle n’aime pas: prendrel’avion, être en retardUn rêve: «J’aimerais faire un long voyage en train avec mesfilles. Prendre le Transsibérien ou réaliser un grand tour d’Europe,car Maëlys rêve de visiter toutes les capitales européennes.»

Côté cour, elle est assistantede direction à la RTS. Côtéjardin, elle cultive lesmots. Onpourrait dire aussi que, côtéjour, Christine Pompéï gère unplanning serré et que, côténuit, elle écrit. Des livres pourla jeunesse. Des contes defées, des histoires et deslégendes, des récits sur desthèmes plus graves aussi,comme «Le goût du bon-heur», qui parle avec finessede la tristesse d’unemère.Et surtout, cette série «Lesenquêtes deMaëlys» (Ed.Suisse Auzou), petits livres depoche joyeusement illustrés,qui ne quittent pas le top-tendes ventes. Les trois premiersse sont écoulés à 4000 exem-plaires chacun. On les étudieen classe et les parents se lesarrachent pour improviser desjeux de piste pour les anniver-saires. Car l’histoire, conçuechaque fois en sept chapitres,dénoue une intrigue et em-mène les jeunes lecteurs dansdes régions d’ici, Lausanne,

Genève, Chillon et Saillon,pour celui qui vient de sortir…«Avant d’écrire, je mepromène avecmes filles, jefais des photos et je m’inspiredes lieux. Ensuite, l’idéemûritet ça semet en place très vitecomme un puzzle», expliqueChristine Pompéï, yeux dechat qui pétillent et rire so-nore. Cette traductrice spé-cialisée dans la finance,«transformée par la naissancede ses filles», a donc tourné ledos aux affaires pour prendrela plume et la tremper dansl’imaginaire.Avec une quarantaine de livrespubliés en cinq ans, soit unedouzaine par année, sûr queChristine Pompéï ne connaîtpas l’angoisse de la pageblanche. Ecrire un jour pour lesadultes? «Non, j’aime écrirepour les enfants et l’enfant quiest enmoi.»

Texte: Patricia Brambilla

Internet:christinepompei.hautetfort.com

CARTE D’IDENTITÉ

La féedel’imaginaireElle a la plume vive et légère. Pour concocterdes histoires qui font rêver les gosses. Petit toursur le carrousel du succès avec une auteure franco-suisse, Christine Pompéï, à Epalinges (VD).

Bataille des livres«Je participe volontiers à la bataille des livres, organisée par les écoles.J’en suis même très fière. J’aime être au contact demes petits lecteurs.Et si je peux donner envie de lire à un enfant, c’est unmerveilleuxcadeau.»

Vive le goûter!«Je fais souvent desgâteaux pourmesfilles et leurs copines.Il m’arrive aussi decuisiner avec elles.On aime les décorerou leur donner uneforme originale.On suit des recettes,on essaie, parfoison rate. Mais onrecommencetoujours!»

Mainsdans la terre«Moi qui suis assezspeed, je me détendsen jardinant. J’aimeavoir les mains dansla terre, semerdes petites graineset attendre qu’ellespoussent. Ça mecalme. Et puis j’adorele parfum du lilas. Çame rappelle l’enfance,le jardin demesgrands-parents.»

10h

16h

14h

LE MONDE DE... | CHRISTINE POMPÉÏ |No 15, 7 AVRIL 2014 | MIGROSMAGAZINE |

126 |

Page 127: Migros magazin 15 2014 f vs

Passion chats«J’adore les félins. Avant, j’en avaispeur, mais mes filles en voulaientun et, depuis, c’est la révélation.Aujourd’hui, on en a deux,«Minette» et «Moustache». Ilsviennent à côté demoi, la nuit,quand j’écris. Ça m’apaise.»

Livres à foison«J’ai publié une quarantaine delivres pour enfants. Dont ceuxde la collection Suisse Auzou,qui se passent en Suisseromande. Le tout dernier, «Surles traces du trésor de Saillon»,part sur la piste de Farinet. Jesuis fière que cette série marcheaussi bien.»

Rituel du soir«Tous les soirs, même si on rentre tard, jelis des histoires à mes filles. J’aime les initier àdes lectures plus longues, comme les romansde Roald Dahl. Je m’assieds sur leurs lits, jemets une lumière tamisée et je fais les voixdes personnages. Je crois que çam’amuseautant qu’elles!»

L’heure de l’inspiration«Une fois mes filles couchées, je prends monmomentd’évasion. Je m’invente un refuge. J’ai beaucoup plusd’idées pour écrire le soir que le matin. Je memets parterre avec mes feuilles et les histoires viennent.»

Petit tour au théâtre«On va voir quasiment tous lesspectacles du Petit Théâtre àLausanne. On a notre petit rituel,sirop à la rose et tartines avant lareprésentation. On adore!»

20h

21h

Photos:L

oanNg

uyen

| MIGROSMAGAZINE |No 15, 7 AVRIL 2014 | LE MONDE DE... | CHRISTINE POMPÉÏ| 127

Page 128: Migros magazin 15 2014 f vs

50%

33%

30% 50%

30%30%

DU LUNDI AU MERCREDI, 7.4–9.4.2014

DU JEUDI AU SAMEDI, 10.4–12.4.2014

OFFRES VALABLES AUX DATES INDIQUÉES. EN QUANTITÉS POURCONSOMMATIONMÉNAGÈRE ET JUSQU’À ÉPUISEMENT DU STOCK.

*En vente dans les plus grands magasins Migros.* En vente dans les plus grands magasins Migros

NE LES MANQUEZ PAS!Toutes les offres par SMS: envoyez

«PÂQUES» au 8080 (service SMS gratuit).

OFFRES DE PÂQUES

199.50 au lieu de 399.–Tablette Samsung Galaxy Tab3, 10”,Wi-Fi, 16 Go, noire*

3.60 au lieu de 5.40FraisesEspagne, la barquette de 1 kg

Tout l’assortiment de jouets*

1.85 au lieu de 2.70Mini-filets de poulet M-ClassicAllemagne/Hongrie, les 100 g

Tous les couteaux de cuisine et les ciseauxCucina & Tavola ainsi que les couteaux decuisine Victorinox

17.75 au lieu de 25.40Huiles d’olive Monini Classicoet Delicato en lot de 2p. ex. huile d’olive Monini Classico, 2 x 1 litre