48

Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Revista Pindorama vol. 70 publicada em abril de 2012. 2012年4月発行の月刊ピンドラーマ第70号。

Citation preview

Page 1: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 2: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 3: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

3

 世界で一番大きな内陸湿地帯、パンタナウ。知らなかったが主な水源は、隣接する高原地帯「セハード」だ。すでに半分近い自然が開発されて農地となった今、主流作物の大豆の多くは中国へ輸出されている。しかしそれはコインの裏表のようにパンタナウの環境悪化をもたらしている、という。使われる除草、殺虫剤は地下水へとしみこみ、小中規模ダムにせき止められた水流は洪水期を遅らせ、魚の移動と繁殖を狂わせている。車窓からどこまでも広がる大豆畑を眺めていると、急に目に飛び込んできたのは、エマ(アメリカ・レア)と呼ばれる南米最大の飛べない鳥の群れだった。 エマは時に害鳥と呼ばれているようだが、今のままでは我々こそ「害人」と呼ばれてもおかしくない。 (写真= IUCN 準絶滅危惧種とみなされているエマの群れ。Campo Verde, MT の大豆畑で)

大分県育ち。朝日新聞社写真部を退職後アフリカ・ケニアで4年間滞在。2011 年 8 月から AFP 通信社サンパウロ支局のフォトグラファー。

撮影:千葉 康由(ちば やすよし)

Page 4: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

4

【現げんえき役でガソリン・ポストを経

けいえい営する為広明(ためひろ・あきら)さん】

写しゃ

真しん

・文ぶん

 松まつ

本もと

浩こう

治じ

移 民 史い    み ん しょう   ぞ う

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 「ワシは(ブラジルに来き

て)悔く

いはないです」―。

パラナ州しゅう

サン・セバスチャン・ダ・アモレイラの

中ちゅうしんち

心地で 61 年ねんかん

間にわたってガソリン・ポストを

経けいえい

営する為ためひろ

広明あきら

さん(87 歳さい

、香か

川がわけんしゅっしん

県出身)は自みずか

らの人じんせい

生を振ふ

り返かえ

って、こう語かた

る。今こ とし

年、渡と

伯はく

て 75 年ねん

の節ふし

目め

の年とし

となり、6 月がつ

7な の か

日には米べいじゅ

寿の

誕たんじょうび

生日を迎むか

える。

 8 人にん

兄きょう

妹だい

の五ご なん

男として香か が わ け ん ま る が め

川県丸亀で生う

まれた

為ためひろ

広さんは、父ふ

母ぼ

や兄きょう

妹だい

ら 8 人に ん か ぞ く

家族で 1937 年ねん

10

月がつ

2ふ つ か

日、サントス港こう

に到とうちゃく

着。聖せいしゅう

州リンスのウニオ

ン植しょくみんち

民地に入にゅうしょく

植した。13 歳さい

の時とき

だった。

 為た め ひ ろ か ぞ く

広家族は、戦せんぜん

前ブラジルに渡わた

った経けいけん

験を持も

同どうけんじん

県人の再さ い と こ う し ゃ

渡航者に誘さそ

われた。当とうしょ

初は長ちょう

兄けい

が家かちょう

として家か

族ぞく

を率ひき

いるはずだったが、諸しょじじょう

事情により

Page 5: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

松本 浩治(まつもと こうじ) 在伯 14 年。HPサイト「マツモトコージ写真館」http://www.100nen.com.br/ja/matsumoto/

移 民 史

Artes PlásticasPintura Japonesa, Sumiê, Shodô, Aerógrafo, Desenho Comercial e

Língua Japonesa.

Rua Mourato Coelho, 520Pinheiros - CEP 05417-0017127-7769 / 9257-8518www.shunkun.com.britoart5 @ hotmail.com

日本語・現代画・日本画・墨絵・書道・エアブラシ画・商業デザイン

父ちち

親おや

が家か

長ちょう

となった。

 「自じ

分ぶん

らはまだ子こ

供ども

だったし、ピクニックにで

も行い

くような気き

分ぶん

で船ふね

に乗の

りました」

 ウニオン植しょくみんち

民地では日に ほ ん じ ん

本人のパトロンに世せ

話わ

なり、25 町ちょうぶ

歩の土と

地ち

でカフェ生せい

産さん

を行おこな

った。し

かし、当とう

時じ

カフェはすでに生せいさんかじょう

産過剰となっていた。

1 年ねん

間かん

の義ぎ

務む

農のう

年ねん

を含ふく

む計けい

3 年ねん

間かん

を同どう

地ち

で過す

ごし

た後あと

、父ちち

親おや

たちが事じ

前ぜん

に他ほか

の土と

地ち

を探さが

しまわり、

40 年ねん

11 月がつ

頃ごろ

にパラナ州しゅう

のトレス・バラス(アサイ)

に土と

地ち

を契けい

約やく

して購こう

入にゅう

、移い

転てん

した。

 アサイまでの移い ど う

動はカミヨン(トラック)だっ

たが、途と

中ちゅう

で雨あめ

が降ふ

り荷に

物もつ

の半はん

分ぶん

を汽き

車しゃ

で送おく

らざ

るを得え

ず、1 週しゅう

間かん

の行こう

程てい

が 2 倍ばい

かかったという。

テラ・ロッシャの赤あか

土つち

は、いったん雨あめ

が降ふ

ると道みち

がぬかるんで車くるま

は動うご

けない。

 「普ふ

通つう

の靴くつ

で歩ある

こうものなら、靴くつ

の裏うら

に泥どろ

が数すう

十じゅっ

センチもついて、滑すべ

ってとても歩ある

けたものじゃ

なかった」

 契けいやくとうしょ

約当初の話はなし

では、原げ ん し り ん

始林の山や ま や

焼きが終お

わり

整せ い ち

地されているはずだったが、実じっさい

際に耕こ う ち

地に入はい

てみると大たいぼく

木の枝えだ

などが無む す う

数に残のこ

っていた。仕し か た

なく、入にゅうしょくとうしょ

植当初は道みちばた

端に作さくもつ

物を植う

えたという。山やま

焼や

きも完かんぜん

全ではなく、耕こ う ち

地の奥おく

で原げ ん し り ん

始林を焼や

く火ひ

が点つ

いた光こうけい

景を見み

ながら、為ためひろ

広さんは家か ぞ く

族の手て つ だ

いを行おこな

い、50 年ねん

までの 10 年ねんかん

間にわたって農のうぎょうせい

業生

産さんかつどう

活動を続つづ

けた。

 品し な も の ぶ そ く

物不足だった当と う じ

時、為ためひろ

広さんはアモレイラの

町まち

に出で

て農のうさくぶつはんばい

作物販売を中ちゅうしん

心とした雑ざっかしょう

貨商を 1 年ねんかん

営いとな

んだ。51 年ねん

には富と み え ふ じ ん

江夫人(山やまがたけんしゅっしん

形県出身)と結けっ

婚こん

して独どくりつ

立したこともあり、雑ざっかしょう

貨商は兄あに

に任まか

せて

ガソリン・ポストの経けいえい

営に踏ふ

み切き

った。

 日に ほ ん

本にいた時とき

、長ちょうけい

兄からはよく「これからは車くるま

の時じ だ い

代。運うんえtんめんきょ

転免許を早はや

く取と

れ」と言い

われていた。

そのことが頭あたま

にあった為ためひろ

広さんは、戦せ ん ご

後すぐの

46 年ねん

にブラジルで運うんてんめんきょ

転免許を取しゅとく

得。戦せんそう

争の影えいきょう

が色い ろ こ

濃く残のこ

っていた時じ だ い

代で、外がいこくじん

国人として免めんきょ

許を

取と

ることは珍めずら

しかったようだ。

 当と う じ

時、ガソリン・ポストはアサイに二ふた

つあった

だけ。アモレイラではガソリンの販はんばいにん

売人はいたも

のの、ポストはなかった。為ためひろ

広さんは車くるましゅうり

修理の技ぎ

術じゅつしゃ

者を雇やと

い、修しゅうり

理からオイル交こうかん

換なども行おこな

うよう

になった。商しょうばい

売をやっていくために、50 年ねんだいこう

代後

半はん

にはブラジル人じん

に帰き か

化した。

 「最さいしょ

初は修しゅうり

理を行おこな

うバラコン(倉そ う こ

庫)もなく、

道みち

でやっとった。当と う じ

時は結け っ こ う う

構売れたが、車くるま

の数かず

少すく

なかったし」と為ためひろ

広さん。謙けんそん

遜するが、一い ち じ

時は

自じ し ん

身で三みっ

つのガソリン・ポストを持も

つなど、隆りゅうせい

を誇ほこ

った。

 現げんざい

在はアモレイラにも競きょうそうあいて

争相手のガソリン・ポ

ストが多おお

くなり、市しじょうきょうそう

場競争も激はげ

しくなった。他ほか

ポストが質しつ

の悪わる

い安あ ん か

価なガソリンを販はんばい

売する中なか

為ためひろ

広さんは品ひんしつ

質にこだわり、顧こきゃく

客との信しんらいかんけい

頼関係を

特とく

に大たいせつ

切にしてきた。

 また昨さっこん

今では、伯はっこくない

国内で環かんきょうもんだい

境問題も重じゅうし

視される

ようになり、時じ だ い

代の流なが

れにより昔むかし

ながらのやり方かた

が難むずか

しくなる中なか

で、昨さくねん

年 1 年ねん

かけてガソリン・ポ

ストを改かいしゅう

修。そのことによって客きゃくあし

足も増ふ

えたとい

う。

 娘むすめ

たちに支ささ

えられながら為ため

広ひろ

さんは、今いま

でも現げん

役えき

を貫つらぬ

き通とお

している

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06 5

Page 6: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

Pindorama vol. 70

Pindorama(ピンドラーマ)とは、ブラジル先住民のトゥピー語が起源で、「椰子の国」という意味です。1500 年にポルトガル人がブラジルを発見した当時、現在のブラジルに当たる地方は、アンデス(インカ帝国)やパンパの部族たちから「椰子の国 Pindorama」と呼ばれていました。

P i n d o r a m a の 主 な 配 布 先Liberdade 地区 フォノマギ竹内書店 / 高野書店 / 美仁着物 / 太陽堂 / ポルケシン / 明石屋宝石店 / インペリアル宝石 / ぶえの / ダイキチトラベル / ニュー美松 Paulista 地区 Made in Japan/ たんぽぽ /CALJ / トレンディー観光 Paraíso 地区 レストラン栄 Moema 地区 秀樹すし Moema 店 / 焼き鳥屋 Ana Rosa 地区 あじさい / 中野眼科 Pinheiros 地区 秀樹すし Pinheiros 店 / 浜長 / 八代 / shunkun 絵画教室 / らん月

3 写真 ブラジル凸透鏡   写真・文=千葉 康由 4 移民 移民の肖像   写真・文=松本 浩治 7 文化 ブラジル面白ニュース   文=東 リカ12 文化 ブラジル版百人一語   文=岸和田 仁14 クラッキ列伝   文=下薗 昌記15 リベルタドーレスの行方 文=下薗 昌記 18 PINDORAMA グルメ情報Ⅰ20 ポルトガル語ワンポイントレッスン   文=リリアン トミヤマ22 ひろこのさんぱうろ ぐるめをっちゃー   文=いわたひろこ23 PINDORAMA グルメ情報Ⅱ26 野鳥 パッサリニャー   文=服部 敬也

27 店舗紹介 ムラサン健康食品29 サンパウロ BAR 巡礼   文=東 リカ30 ピアーダで学ぶブラジル   絵= inato31 ブラジル 緑の歳時記   文=田中 規子32 経済 摩訶不思議なブラジル経済   文=加山 雄二郎34 社会 イースターエッグあれこれ   文=美代 賢志36 医療 開業医のひとりごと   文=秋山 一誠37 イベント情報42 読者のページ Classificados44 メトロ路線図

16ブラジルで活躍する日本人

菊池富美雄さん

8各国移民レポート

インド編文=おおうら ともこ

28ブラジル地方ライフ

カンポグランデ文=服部 敬也

☆表紙写真 : 10 月の全館リニューアルオープンに向けて改装中のサンパウロ現代美術館撮影:仁尾帯刀(におたてわき) フォトグラファー。在ブラジル 15 年。

6

Page 7: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ 77http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

〜ジャック・ニコルソンの写真入り偽造 IDで逮捕〜東 リカ

ニュース 

Page 8: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

8 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 2011 年 10 月、ジャルジン地区の高級マンション

の立ち並ぶ通りの一角に、新しくブラジル・インド

文化センターが開設された。インド本国の組織が協

賛する当センターでは、現在、ヨガ教室とインド人

プロダンサー、ギャネシュリー Gyaneshree Karahe

さん (29 歳 ) によるインドの伝統舞踊教室が毎週無

料で開催されている。ダンス教室にはインド服を着

用したインド文学を専攻するブラジル人学生からイ

ンド人の中年男性まで、様々な人に出会うことがで

き、約一時間のレッスンではリズムの取り方から振

り付け、伝統的な化粧の仕方なども教えてくれる。

 所変わってイビラプエラ公園側の広場(アビリオ・

ソアレス通り付近)には、2003 年にブラジルのイ

ンド系コミュニティーによって建てられたガンジー

像がひっそりとたたずんでいる。毎年、ガンジーの

誕生日ごろには独立の父の

生誕日を祝って、ブラジル在

住のインド関係者が集まる。

 インド系コミュニティー

はブラジルで決して大きい

とはいえないが、確実に異彩

を放って存在感を保持して

いる。

◆占星術でインド系ブラジル人 2 世と結婚

 ギャネシュリーさん (29 歳 ) は 1982 年、インド

のマディヤ・プラデシュ州ナグダで生まれた。伝統

音楽を生業とする一家に育ち、5 歳からインド伝統

舞踊のカタックを習い、国内各地の舞台に立つ他、

ニューデリーなどの国際的に名高い学校でカタック

を教えていた。同じ年齢の夫サガ Sagar Karahe さ

ん(29 歳)は、サン ・ ベルナルド・ド・カンポ市 ( サ

ンパウロ市に隣接 ) 出身のインド系ブラジル人 2 世。

二人の馴れ初めは、かいがいしく世話を焼くのが好

きなインドの親族に始まり、あっという間に海を越

えたスピード婚となった。

 2008 年 12 月、ギャネシュリーさんの伯母がサガ

さんの親戚に姪(ギャネシュリーさん)の写真を渡

し、ブラジルのサガさんに郵送で届けられた。既に

2 人の相性は親族と付き合いのある占星術師に占っ

《イビラプエラ公園側の広場にあ

るガンジー像》

《インド文化センターのダンス教室の様子》

移 民

Page 9: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

9インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

てもらい、好相性と

の結果が判明してい

た。2009 年 1 月、2

人はスカイプで初対

面し、意気投合。サ

ガ さ ん は 2 月 8 日

にインドの空港に降

り立ち、ギャネシュ

リーさんと正式に対面。4 日後の 12 日に結婚式を

挙げた。その後、4 月にギャネシュリーさんは初め

てブラジルの土を踏んだ。

 ギャネシュリーさんとサガさんに占星術の現実の

結果を尋ねると、二人で肩を寄せ合い、満面の笑み

でラブラブモードに…

◆インド伝統芸能普及の功労者

 サガさんの母ミータ Meeta Ravindra さん (1954-)

は、1973 年に夫モタカさんと結婚してすぐ、サン ・

ベルナルド・ド・カンポ市で暮らし始めた。マハト

マ ・ ガンジーが貧民救済のために興した農村復興運

動で、公共施設の建設などに力を注いだマディヤ・

プラデシュ州セヴァグラムの出身で、医者の祖父は

ガンジーと共に独立運動に参戦した人だった。5 歳

からインドの伝統音楽を習い、子どもの頃から全国

レベルのコンクールに入賞し、渡伯してからも両国

間を往来して歌手として活動してきた。

 ブラジルでインド文化を促進するため、芸能や料

理など幅広いテーマでワークショップを開き、劇

場、ラジオ、テレビを通してインドの伝統音楽を紹

介し、インドとブラジルで CD デビューも果たして

いる(LOJAS AMERICANAS のインターネット販売

ではポルトガル語で歌

う『Meeta Ravindra-Tua

Poesia, Minha Melodia』

などが購入でき、試聴

もできる)。ブラジル・

インド文化協会の創設

者で、インド政府から

はブラジルでのインド

文化普及の功労者と称えられ、弁護士で打楽器タブ

ラ奏者のサガさんとギャネシュリーさんと共にイン

ドの伝統芸能を通じて印伯友好親善に努めている。

◆寒さを避けてブラジルへ

  サ ガ さ ん の 父 モ タ カ Motaca Ravindra さ ん は

1946 年にマディヤ・プラデシュ州で生まれ、技術

者として 1970 年にドイツに渡り、フォルクスワー

ゲンで勤めていた。’70 年代に入ってブラジルが好

条件で技術者の移民を求めていたことと、ドイツの

寒さが肌に合わず故郷に似た温暖な土地のブラジル

を気に入り、’73 年にブラジルに移民として渡った。

サン・ベルナルド・ド・カンポ市に居を構え、フォ

ルクスワーゲンの工場で定年まで働いた。

■サガさんご夫妻にブラジルでのインド移民のお話をうかがった。

Q.ブラジルでは何人ぐらいのインド移民やその子どもたちが暮らしていますか?

A. 正確な人数は把握されていませんが、約 4000 ~

5000 人のインド人が暮らしていると推定されてい

ます。大半はサンパウロ市で、少数の人がマナウス

やリオで暮らしています。3 年くらいでインドや他

の国へ渡る人が多く、私の暮らすサンベルナルド・

ニッポントラベル 海外旅行社

   

誠心誠意で信頼関係を大切に22年。 57-5108386

Nippontravel Kaigai Turismo Ltda.Av. Brigadeiro Luis Antônio, 2466 1°And. Cj14 / 2°And. Cj21,

● 日本で発行された各種クレジットカード会社の会員様へのトラベルサービス

 ● 海外旅行傷害保険にご加入のお客様の現地窓口

JTBグローバルアシスタンスからの業務委託により各社クレジットカード・各社海外旅行保険のお客様をサポート致します。

まずはお気軽にお問い合わせください。 日本語で応対いたします。(佐藤・高井・加藤)

海外旅行傷害保険・クレジット関係

(11)3459-2693・(11)3459-2699 Jardim Paulista - Sp PABX (11)3285-3633    www.kaigaitur.com.br

《ギャネシュリーさんとサガさん》《CD『Meeta Ravindra-Tua Poesia,

Minha Melodia』》

Page 10: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

10 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

むつみ ようちえん

MUTSUMI YÔUTIENR. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 0417-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

子供時代を子供らしく生きるをモットーに

園には給食、スクールバスがあります。

・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。

・当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

むつみ ようちえん

MUTSUMI YÔUTIENR. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 0417-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

子供時代を子供らしく生きるをモットーに

園には給食、スクールバスがあります。

・ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

・お母様方の急な御用事に合わせて預かり保育も行っております。

・当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。���������������R. Tomás Alves, 92 - Vila Mariana - São Paulo - SP - CEP 04017-070Tel/Fax: (11) 5904-3131 / [email protected] / www.mutsumiyoutien.com.br

むつみ ようちえん子供時代を子供らしく生きるをモットーに● ナーサリー(4ヶ月)と幼稚園

● むつみはナーサリー、幼稚園共に日伯文化の行事を取り入れています。

● 当幼稚園ではカンポリンポ日本人学校の入学準備もしています。

園には給食、スクールバスがあります。

!

&

mutsumiyputien.indd 1 2007/05/22 13:31:40

ド・カンポ市ではインド人家族は 2 家族のみです。

インド人同士は知り合いであることも多く、インド

の独立記念日や共和国記念日、10 月末頃に新年を

祝うディーパーヴァリーではフェスタが開催され、

顔見知りの人が数百人規模で集う日もあります。

Q. 一般に知られているブラジルでのインド移民史は?

A. ブラジルでインド移民の波が訪れたのは 1960 年

代、1970 年代、2000 年代です。

 ’60 年代には少数のシンド人がマナウスで貿易商

として居住するようになり、バンガロール、ゴア、

デリーからはリオやサンパウロで大学教授になる人

がやって来ました。

 ’70 年代にはブラジルが技術者を求めていたため、

インド人技術者もサンパウロを中心に移住し、サン

ベルナルド ・ ド・カンポ市のような多国籍企業の工

場が集まる地域で働く人が見られました。当時は家

や車も保障されて、よい待遇で移住することができ

ました。

 2000 年になると、製薬に関する技術者や研究者

の移民が目立ちました。豊富な人材とジェネリック

医薬品の強みを生かし、インドの製薬業界最大手の

ランバクシー・ラボラトリーズがブラジルに進出し

たことでも後押しされました。自動車ではマヒンド

ラの進出が話題になった他、インドが安く生産する

コンピューターのタブレットもブラジルで作られる

ようになりました。大学教授も多く、主に物理化学

や気象学の分野で活躍しています。

Q. インド移民の出身地に特徴はありますか?宗教は?

A. インド国内の中でも世界各地へ移住しているの

は裕福な商人の多いシンド人やパンジャーブ人、グ

ジャラート人などが多く、ブラジルでも同じ傾向が

あります。雑貨や繊維などの卸店が立ち並ぶセント

ロ地区のビンチシンコ・デ・マルソ通りで商売をす

るインド人にもシンド人が多いです。インド移民の

宗教はほぼヒンズー教徒です。

Q. インド移民はブラジルの言葉や生活習慣の違いで悩みませんか?

A. 最初は戸惑いますが、言葉は英語と似ている部

分もあり、徐々に慣れます。インド移民が世界の英

語圏に多いのは、やはり言語面で適応しやすいこと

も理由です。移住先は最初、ロンドンやニューヨー

クなど英語圏の都市や南アフリカなどを目指します

が、近年は BRICs の名の下、ブラジルにも目が向け

られるようになりました。

 気候や都市生活はインドもブラジルも似ていま

す。良い面も悪い面も似ていますが、インドの方が

より格差社会で、お金持ちからそうでない人まで汚

職が多いです。生活の質はブラジルの方がよいと感

じるし、今後もブラジルを拠点に生活したいと考え

ています。

Q. インド移民は占星術により結婚することが多いのですか?

A. インドでは今も占星術師の判断を重視して結婚す

ることはよくあります。ブラジルのインド移民やそ

の子どもたちはインド人を結婚相手に選ぶ機会が減

るため、ブラジル人との結婚も増えています。 

 ブラジル生まれの姉(36 歳)は 1996 年にブラジ

ルでミス ・ インド・コンテストに優勝し、世界大会

出場のために米国へ渡りました。最終戦には入賞で

きなかったものの、翌年には占星術で好相性と判明

移 民

Page 11: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

http://www.editorakojiro.com/ ホームページ 11

Pça. Oswaldo Cruz, 47 - 1F - Conjunto 18 Shopping Paulistaから徒歩1分 Tel: (11) 3889-9880/ (11) 8584 - 6757(日本語専用ダイヤル)

http: / /www.qualysprodonto.odo.br

したインド系ア

メリカ人と結婚

して、現在も米

国で暮らしてい

ます。子どもを

授かったら、や

はりどちらかと

いえばインド人

と結婚してほし

いです。

Q. お気に入りのインド料理レストランは?家でもインド料理を食べますか?

A. パライゾ地区にある『Tandoor』やアウグスタ通

りにあるインド料理のファーストフード店『Madhu

Restaurante』などです。

 私たちは菜食主義者で、家ではカレーをはじめと

するインド料理を作ります。豆料理はフェイジョン

ではなく、レンズ豆の料理を作ります。インドには

種類豊富なレンズ豆がありますが、ブラジルでは 2、

3 種類しか見かけません。米国のインド人コミュニ

ティーは大きく、ニューヨークでインド人街のある

ジャクソンハイツにはレンズ豆が豊富にそろってい

ますが、ブラジルでは入手が難しく、懐かしいので

インドに行く友人に頼んでブラジルにはない種類の

レンズ豆を持ってきてもらうこともあります。チャ

イはいつも飲みます。

Q. 今後のブラジル ・ インド文化センターの活動予定は?

A. 今は新しくオープンしたばかりなのでヨガとダン

ス教室しか開かれていませんが、今後は打楽器タブ

ラ、歌、料理、ヒンディー語など、より幅広いイン

ド文化を発信していきたいと思っています。 

 Meeta Ravindra や Gyaneshree Karahe の歌や踊り

のステージは You Tube でもアップされていますの

で、ぜひ一度ご覧になってみてください。

 4 月 29 日まではセントロ地区ブラジル銀行文化

センターでインド展も開催されているのでぜひお立

ち寄り下さい。

企画 : ピンドラーマ編集部 

取材 ・ 文 : おおうらともこ

《ブラジルで発行されている世界のインドコミュニティーの話題が掲載されたポルトガル語の新聞》

●インフォメーション

☆ Centro Cultural Banco do Brasil の『インド展』  Rua Álvares Penteado, 112-Centro ℡ : 3113-3651 火~日 9 時 -21 時入場無料☆ Centro Cultural da Índia Alameda Sarutaia, 380 – Jardim Paulista  ℡ :3149-3340(11h ~ 20h, 英語も可 ) 〔インド舞踊教室〕 水・金 18 時 30 ~ 19 時 30 〔ヨガ教室〕 要確認 [email protected]

・レストラン『Tandoor』 Rua Dr Rafael de Barros, 408- Paraíso ℡ :3885-9470☆『Madhu Restaurante』 Rua Augusta, 1422-Bela Vista ℡ :3262-5535

移 民

おおうらともこ1979 年兵庫県生まれ。’01 よりサンパウロ在住。ブラジル民族文化研究センターに所属。子どもの発達に時々悩み、励まされる生活を送る。

Page 12: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

12 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 天岩戸神社や高千穂神社が存する宮崎県高千穂

町。日本神話の天孫降臨の地とされ、普通の日本人

にとっては日本人性を再確認させられる、特別な意

味を感じる場所である。そんな ” 聖地 ” で神主の家

系に 1930 年生まれた田尻鉄也が、東京都立大学の

社会学科に入学したのは、神話の里に生まれたとい

う自分のルーツを、戦前イデオロギーを否定して科

学的に問いたかったからだろう、と筆者と考えてい

る。筆者が田尻さんと最初に会ったのは 1979 年の

ことで、その後何十回か会話する機会があったが、

日本人の閉鎖性、付和雷同型のメンタリティー、個

人・個性の未確立を常に批判的に語っていたからだ。

 欧米の近代社会学を中心に人文科学・社会科学を

広く学んだ田尻さんは、大学を卒業後の 1954 年 9

月、ブラジルへ移住する。戦後直後の在伯日系社会

における混乱期に認識派=負け組が発刊したパウリ

スタ新聞に呼ばれたからだが、邦字新聞記者として

活躍したのは数年で、その後は、コチア農業組合で

 「ブラジルの歴史は、その目的によって「植民地時代」「帝政時代」「共和制時代」のように政治形態によって区分したり、又、「砂糖時代」「金の時代」「コーヒーの時代」と経済的に区分したりします。 ところで、これを社会的に区分すると、ブラジルは「奴隷時代」「奴隷解放以後」の二つにか、或いは「外国移民以前」「移民開始後」の二つに区分するのが適当と思われます。 この二つは、ほぼ時代的にも重なりますが、ともかく、この時代から外国移民というのは、ブラジルの永い奴隷制社会を近代化するのに大きな役割を果たしました。 そして、その外国移民は、単に、社会的な面だけでなく、経済面でも大きな変革の役割を果たしました。それまで、ほぼ皆無であった「働く」「働くことを尊いとする」意識をブラジルに導入したわけです。」

« 田尻鉄也(邦字誌編集主幹、サンパウロ人文研研究員、1930 - 1998)»

文 化

岸和田 仁

R. Galvão Bueno, 212 - 3º andar - conjunto 31-BCEP;01506-000 - Liberdade - São Paulo

国内・海外旅行・ホテル予約・航空券の発行

Agência de Viagense Turismo Ltda.

Tel/Fax: (11) 3209-9409 - [email protected]

お客様のお好みに合わせたプランを経験豊かなスタッフが日本語でアテンドいたします。

HIKARI TRAVEL

Rua Conselheiro Furtado, 759 - Liberdade - SPTel: (11) 3209-3313 / Fax: (11) 3341-7844

Email: [email protected]

当店はピンドラーマを応援いたします。ご来店をお待ちしております。

もっとブラジルを知るために

Page 13: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

13http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

岸和田仁(きしわだひとし)東京外国語大学卒。二度目のブラジル滞在(前回と合わせると、延べ 19 年間)を終え、09 年 6 月帰国。ブラジルを中心とするラテンアメリカ研究は継続中。著書に『熱帯の多人種主義社会』(つげ書房新社)。新しい著書を ” 工事中 ”。

働いたり、邦字農業雑誌「アグロ・ナッセンテ」編

集主幹を勤めた。筆者が会った当時は、進出企業の

統括取締役になっていたが、基本的に大きな組織の

束縛を好まず、フリーな立場を維持していた。

 泉精一東大教授が鈴木悌一弁護士(サンパウロ大

学教授)らの協力を得て行った日系移民調査(1958

- 1964 年)にも参加したが、サンパウロ人文研の

研究員としての研究対象は日系社会に限定せず、キ

リスト教、奴隷制、農業史、移民全般へ広がっていく。

日本語、英語、ポルトガル語の文献を片っ端から読

み、ブラジル中をフィールドし、北はノルデスチ(セ

アラの内陸部とか)、南はパラナやサンタカタリー

ナの奥地まで、” 足で稼いだ知見 ” を深めていく。

 1980 年代に入ると、そうした研究成果を邦字雑

誌「のうそん」や「アグロ・ナッセンテ」に矢継ぎ

早に発表していく(主な論文は再編集されて『ブラ

ジル社会の歴史物語』(毎日新聞社、1999 年)に収

められている)が、その知的関心のベースは、「こ

の広大で資源に富むブラジルが、依然として「ラテ

ンアメリカ的停滞」に留まっている原因は何か--

歴史を通じて考えてみたい」という主張に集約され

ている。同じ移民国家なのに、北米は経済先進国に

なり、ブラジルは発展途上国に留まっているのは何

故か、その原因はブラジル型奴隷制に存すると考え

た田尻さんは、奴隷制廃止(1888 年)から 100 年

以上経ったにも拘らず、ブラジル人エリート層のな

かに奴隷制時代のメンタリティーが綿々と引き継が

れていることに危惧を覚えたのであった。

 冒頭の引用は、「のうそん」1991 年 5 月号に掲載

された「ガラプアーバ高原のスアビオ人たち」の最

初の部分である。この文章は、スアビオ人と呼ばれ

る、18 世紀後半からドナウ河下流域(現在のルーマ

ニア)に強制入植させられたドイツ人の子孫たちが、

1951 年極貧移民としてパラナ州内陸部に移住した

が、1970 年代には大豆や麦芽(モルツ)の栽培と加

工で成功をおさめ、子弟教育(ドイツ語)でも成果

を出している、という報告だ。このエッセイは日系

コロニアに実に大きな影響を与え、ドイツ系の戦後

移民が農業部門で短期間に定着できたという事実に、

多くの日系人が衝撃を受けたのであった。

 田尻さんのマクロ史観は、ウェーバー仕込みを感

じさせるが、工業よりも農業を通じて歴史や社会を

見る視点は日本民俗学、とりわけ宮本常一のそれに

通底していると筆者は考えている。

文 化 

Page 14: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

14 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

 ブラジルサッカー界は数々の名ボランチを輩出してきたが、ボランチの別名は「カレガドール・デ・ピアノ ( ピアノの運び手 )」。前線で躍動する数々のクラッキを影になり、日向になり支えるのが彼らの役割だ。 ポルトガル語で「南十字星」を意味するミナスジェライス州の名門クラブ一筋にそのキャリアを捧げたピアーザは、華麗と言う言葉には縁がなかったかもしれないが、生まれながらのリーダーとしてクルゼイロで、そしてブラジル代表でチームメイトを牽引し続けた。 ベロ・オリゾンテの外れにある小さな町にウィウソン・ピアーザが誕生したのは、まだ世界が第二次大戦の渦中にあった 1943 年 2月のこと。幼少からボール蹴りに明け暮れた少年ウィウソンは、当時ラジオの放送から流されるフラメンゴの放送を耳にしながら、いつかは自身も赤と黒のシャツに身を包むことを夢見ていた。 フラメンゴといつかイタリアのクラブでのプレーを求めていたサッカー少年だが、1960 年に奇しくもかつてイタリア系の移民が創設したクルゼイロ ( 当時はパレストラ・イタリア ) の下部組織の門を叩く。そのわずか 2 年後にはプロとしてトップデビューを果たすのだが、最大の持ち味は優れたポジショニングと読みの良さで相手攻撃陣を封じる守りだった。 時に汚いプレーも厭わないボランチが多い中で、ピアーザは一貫してフェアにボール奪取。「アマチュアだった父もクリーンにボールを奪い取る選手だった。父の影響を受けているんだ」 チームの攻撃の主軸を担うトスタンとジルセ

ウ・ロペスという二人のクラッキを「ピアノの弾き手」に専念させるべく、ひたすら中盤で「運び手」に徹したピアーザがクローズアップされたのが、1966 年のタッサ・ブラジルだった。 現在のブラジル全国選手権に相当するこの大会の決勝戦でクルゼイロはペレ率いる黄金期のサントスと対戦。9 万人のサポーターで埋め尽くされたミネイロン競技場でピアーザが「王様」を完封

すると、場内には「カデ・ペレ(ペレはどこ行った )」の大合唱が響き渡った。 所属チームではそれぞれ背番号 10 を背負う天才たちが本来と異なるポジションで共存した1970 年 W 杯メキシコ大会のセレソンでも、ピアーザはボランチでなく CB としてブリットとともに最終ラインを統率し、陰ながら 3 度目の世界王者に貢献した。

 クルゼイロでの出場数は 566 試合で通算 3 番目だが、初の全国タイトルとなるタッサ・ブラジルでの貢献に加えて、1976 年には主将としてコパ・リベルタドーレスの初優勝でもカップを高らかと掲げたピアーザ。手にしていないのはクラブ世界一の称号だけだ。 夜空を見上げればいつも南十字星の輝きがあるように、クルゼイロの長い歴史の中で、ピアーザの功績はいつまでも色褪せずに光を放つ。

下薗 昌記 (しもぞの まさき)大阪外国語大学外国語学部ポルトガル・ブラジル語学科を卒業後、全国紙記者を経て、2002 年にブラジルに「サッカー移住」。約 4 年間で南米各国で 400 を超える試合を取材し、全国紙やサッカー専門誌などに執筆する。現在は大阪を拠点にJリーグのブラジル人選手・監督を取材している。

〜 第 3 3 回 ピ ア ー ザ 〜

下薗 昌記

サッカー

Page 15: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

15

 昨年は J 1昇格後、一年目にして見事に柏レイソルを優勝に導いたネルシーニョ監督の存在がクローズアップされたが、2007 年以降の Jリーグでは実に 5年間で 4度ブラジル人指揮官が優勝の栄冠に導いている。昨年は、ネルシーニョが、そして鹿島のオリヴェイラ監督 ( 現ボタフォゴ ) が三連覇を達成し、老獪な指揮官らの手腕は高い評価を集めたはずだった。 そんな J リーグを新たに新天地に選んだ新監督らが、思わぬ苦戦を強いられている。 昨年は決して強豪とは言い難いフィゲイレンセを率いてブラジル全国選手権で躍進。最終的に 7位に終わったものの、ジョルジーニョの手腕は、改めて高い評価を得た。ドゥンガの右腕として挑んだW杯南アフリカ大会では失意に終わったものの、ビッグクラブからのオファーを受けていたはずのジョルジーニョは、かつての古巣鹿島の指揮を決断。開幕からその手腕が注目されたが、クラブ史上初の開幕 3連敗で、3節を終えた段階ながら最下位に低迷する苦しいスタートを切っている。 早くも解雇の憂き目を見たのが、かつてサンパウロの名選手として活躍したジョゼ・カルロス・セローン監督だ。もともと、クラブは当欄 (2010年 4 月号 ) でも紹介した呂比須ワグナーを監督として招聘する予定だったが、ライセンスの問題で、

監督就任が不可能になり、呂比須の師匠格に当たるセローンが監督に、呂比須はヘッドコーチとしてガンバ大阪の指揮を執った。 近年はサンパウロ州の弱小しか指導経験のないセローンを呂比須が支えきれずに、ガンバ大阪は開幕から公式戦で 5連敗。就任からわずか 2カ月足らずの 3月 26 日に解任され、今季 J1 リーグの解任第一号となった。「いつか日本で指揮をとりたい」と 2年前の監督デビュー時に語った呂比須の夢は、はかなく散った格好だ。 もう一人のブラジル人が、セレッソ大阪を指揮するセルジオ・ソアレスだ。自身も現役時代に京都サンガでプレーヤーとして J リーグを経験。ブラジルでは2010年のサンパウロ州選手権でサンドアンドレを準優勝に導いた経験を持つが、こちらは比較的順調なスタートを切っている。ガンバ大阪のセローン監督とはジュベントゥス時代に指導を受けた間柄で、かつての恩師との師弟対決が「大阪ダービー」で実現。ロスタイムの劇的な勝利で、リーグ戦の初勝利を飾り、ソアレスは比較的順調なスタートを切ったと言える。 ジョルジーニョが巻き返しを見せるのか、はたまた熟練のネルシーニョが連覇を達成するのか。12 月のリーグ戦終了まで、ブラジル人監督の采配に注目が集まることになる。

選手のみならずブラジル人監督も存在感を見せてきた J リーグ。今季は新たに 3 人のブラジル人指揮官が誕生したが、意外な苦戦が続いている。

下薗 昌記

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

サッカー

Page 16: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

16 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

Pindorama( 以下 P):53 冊のポルトガル語の著書の内、1966 年の第一号『東洋の真髄』はどのような経緯を経て出版されたのですか?

菊池(以下 K): 渡伯直後から、辞書を片手にブラ

ジル各地でポ語による講演を行っていました。‘ 病

気、貧乏、争い ’ という人類の 3 悪の中でいかに生

きがいをつかむか、生きるための兵法が私の講演

のテーマです。同時に病気

の相談にも食事療法を通し

て乗っていました。ある時、

ベロ・オリゾンテ(MG)の

講演の際、国内外の医者に

かかっても治らないという

腺ガンを患ったマガリャン

エス・ピント氏(元ミナス

州知事、ミナス銀行頭取な

ど歴任)から直に公用車で

迎えられ、何度も公邸で健

康の相談に乗り、ついに病

気が改善しました。そのお

礼は何がよいかと言われましたので、ぜひこれまで

の講演内容を一冊の本にまとめたいと申し出たとこ

ろ、内容を見て「これはブラジルの将来に必要なこ

とだ」と認識され、官報印刷局長が呼ばれ、即出版

が決定しました。当時では車一台分の費用のかかる

事業でした。

P: 自然食を推進する根本的理念とは?難病を克服できるのですか?

K:「和をもって尊しとなす」です。国や家族、夫婦

 「日本の名誉をばん回するために日本を出た」。その一念を貫き渡伯してから 57 年。菊池富美雄さん(86歳)は日本人一世として最もブラジル、日本、そして世界を広く深く見つめてきた人物の一人だ。1966年にはミナスジェライス州の官報印刷局からポルトガル語の著書『東洋の真髄』を 2000 部発行、一介の日本人青年としては異例の快挙だった。約 50 年前にはサンパウロ市で初の自然食レストランをオープンし、40 年前には毎月 200 ~ 300 俵の玄米が出るほど繁盛し、規模は縮小したものの今日までリベルダージ地区でレストラン『暁(サトリ)』を経営している。1988 年に議員に初当選したルーラ前大統領からは当時よりメストレ(師匠)と呼ばれ、ブラジル各地の有力メディアは大きくページを割いて菊池さんの活動を度々紹介する。国内外で今も年に数回、ポルトガル語で講演会やセミナーを精力的にこなす等、まさに生涯現役のそのパワーの源に迫らせていただいた。

~生涯自己教育運動家 菊池富美雄(きくちとみお)さん ~

の争い以前に、肉や不自然な食事は血を汚し、自ら

の体に戦争(=病気)を引き起こします。「和」は「禾

(穀物)を口にする」と書くように穀類を食べるか

ら平和が生まれ、体の平安も訪れます。万病は口か

らやってきます。自然な食事できれいな血を取り戻

し、実際に難病やガンを克服して来た人がいます。

P: 出身地や簡単なご経歴、渡伯までの経緯は?

K: 栃木県生まれ、父は地元

議員、13人きょうだいの末

子、東京高等師範学校(現筑

波大)で学び、第二次世界大

戦時は旧日本陸軍中尉で戦地

は小説『ビルマの竪琴』の舞

台、左の太ももに機関銃で撃

たれて出血多量で気を失いま

したが命は助かり、中国大陸

をさまよい、戦後約 2 年を

経て実家に着くと自らの墓が

ありました。戦友と共に死ぬ

ことができず、「生き恥をさ

らし、既に自分の命はない」と思っています。敗戦

後は勝者の裁判がまかり通り、パール判事の言葉に

涙が出ました。小さな島国が理由もなく大国ばかり

を相手に戦争するわけがありません。戦友の名誉を

ばん回するために戦い続けます。

 戦後は日本で新聞記者や政治家の参謀、そして正

食協会の幹部として直属の学校『無双』の代表を務

め、そのご縁で 1955 年に渡伯しました。

P: 毎日食べられている玄米とお漬物を南極でも食べ

《『東洋の真髄』を手にする菊池富美雄さん》

Page 17: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

17http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

られたそうですね?

K:1986 年、ちょうど 60 歳の誕生日がブラジル領

南極の使用が世界に許可された日で、友人だったア

ブレウ・ソドレ元外務大臣に誘われ、自分を試すつ

もりで一緒に当時の海軍大臣や科学技術庁長官の一

行と南極での式典に出席しました。南極滞在中も玄

米とお漬物を食べていました。零下 35 度で皆が寒

さに震える中、帽子をかぶらずに過ごす私の姿に驚

かれました。

P:2010 年には統合医療の南米学会で医師団に講演されたそうですね?

K: 社会のあらゆる分野で資本主義に基づく西洋一辺

倒のあり方では行き詰まっています。病院は生かす

行為を行うのではなく、医師は「白いマフィア」と

化しています。2012 年にブラジルのガン患者は新

たに約 52 万人現われると予測され、最近ではジョ

ブズ氏が有名ですが、ルーラ元大統領、ジウマ大統

領、ベネズエラ、アルゼンチン、パラグアイの各

大統領…みんなガンです。富や権力を得て自分の健

康を維持できないようでは指導者として許されませ

ん。予防医学に目を向けず対処療法で多くのガン患

者が亡くなっています。私のやっていることは生涯

自己教育運動ですが、ガンの原因から克服法までポ

ルトガル語で会報を出し、スペイン語や英語に訳さ

れ、必要な人や大統領の手元にも送っています。

P:日本の若い世代へのメッセージは?

K: 今の学校教育は肩書きを得ることばかりが重視さ

れ人間を作る教育が行われていないのが問題。本当

のブラジル人、日本人であるというのは、本当の人

間であるということです。

 東洋の文化はインドで芽生え、中国で花開き、日

本で結実しています。種子から新しい種(しゅ)が

生まれてくるものです。我々世代が次世代に伝える

ことを怠ったというのは反省していますが、日本と

いうものを考え、真の歴史や伝統は何かを見直し、

ポルトガル語で言えばヴァイ・コン・デウス(神頼

みに生きる)だけでなくヴァイ・コン・ドゥビダ(問

題は何かを意識して生きる)で、オアシス・ナ・ボ

ッカ(口の中を人工的な食べ物で毒することなく美

しいオアシスに保つこと)を大切に生きなければな

りません。

取材 • 文=おおうら ともこ

☆◎レストラン『Satori』 Praça Carlos Gomes, 60, 1º andar-Centro  (地下鉄リベルダーデ駅近く)℡:3242-9738 しょう油や味噌から自家製にこだわる保存料着色料無添加の自然食。Veja 誌からもお墨付き、高級和食料理店に勤務する方までが密かに通う究極グルメ。月~金 11h30-14h30、18h-20h30 / 土 11h30-14h30

(玄米や調味料などは 11h-15h まで販売)。予算は R$10 ~ 20。平日午前 10 時から午後 2 時は菊池さんによる健康相談(無料、要予約)、毎週土曜日は自然食の料理教室、第二土曜日には講義とディスカッション。日本語応対あり。

《1986年、ブラジル領南極での菊池さん》

毎日の食卓に欠かせない何でも揃う丸一印を

IND. DE MOLHO MARUITI LTDA.RUA IBITURUNA, 264 - SÃO PAULO -SPTEL: (11) 2276-9533FAX: (11) 2276-9063www.maruit i .com.br

広告掲載のお問い合わせは(11)3277-4121

anuncie aqui

Page 18: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅰ

R. Fernão Dias, 525 - Pinheiros - SPTel: (11) 3812-3203

火〜金: 12時〜14時半/ 19時〜22時半土・日: 12時〜15時/ 19時〜22時 月曜休み

® 

H P : w w w. y o k a . c o m . b r

☆☆ 4 月のおすすめ ☆☆YOKA

~日本人経営のパステラリア~

日本語 OK!!

パウミット(ヤシの芽)のパステル

栄Rua Sampaio Viana, 294 - Paraíso - SPTel: (11) 3885-9606 / 3051-6920

日本食レストラン栄

お客様のお好みの メニューを承ります。

ヴェージャも認める日本の味

昼: 11: 30 ~ 14 : 30夜: 18: 30 ~ 22 : 00日曜休み / 祝日は夜のみ

18

〜料理研究家 康本静子さんの料理本 3 冊絶賛販売中!!〜◎「郷土食」日本の郷土食の説明とその料理法約 200 種をポルトガル語で紹介。(100 レアル)◎「海の幸の生態と鮮魚類の料理法」  ブラジルで手に入る五十種類の魚の説明とその料理法 150 種をポルトガル語で紹介。(80 レアル)◎「 命は食にあり」   ブラジルで手に入る約 40 種類の野菜の説明とその料理法 110 種をポルトガル語で紹介。(60 レアル)

ご注文はコジロー出版まで e-mail : [email protected] Tel:(11) 3277 - 4121☆康本先生による料理教室開催中!内容と日時はお客様のニーズに応じます。一回の授業料:R$80,00 + 材料費 *その他小規模のパーティー等のご注文も承ります。 問い合わせ:3284-1321(康本)

シコシコ • プリプリ!!

Page 19: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

ピンドラーマの定期購読毎月確実にあなたの手元へお届けします!

日本からのお申し込みも受け付けております。

月刊ピンドラーマはおかげさまで 2011 年 7 月号から 6 年目に突入しました。

「配布ポイントに行ったがもうなかった」「出版社まで取りに行きたいが…」という声が多くの読者の皆さまから寄せられているのにお応えし、定期購読の申し込みを受け付けています(ただし有料)。

<購読料>1年分 R$72,00(12 x R$6,00)6か月分 R$51,00(6 x R$8,50)お試し3か月分 R$36,00(3 x R$12,00)※封筒、封入手数料、郵送費込み ブラジル国内全域対応。日本向けは¥8.000(1 年)。その他の国向けはお問い合わせ下さい。

お申し込みはコジロー出版まで。 電話:(11) 3277 - 4121 e-mail : [email protected] インターネットからもお申し込みいただけます。http://www.editorakojiro.com へアクセス下さい。第 1 回目の送付時に銀行振込用紙 Boleto Bancário を同封しますので、銀行にてお支払い下さい(別途銀行手数料 R$5,82 がかかります)。

19

ブラジル日系文学会 サークル案内◎翻訳サークル「アイリス」 代表・紫門明子※月 2回(第 1・3金曜日)13・30から

主宰する紫門明子は、『川端康成』でUSP修士号取得。『眠れる森の湖』『京都』『掌の小説』などの訳書あ

り。昨年はマリオ・キンタナ詩集の和訳を終了。現在サークルはシモン・ロッペスの短編集の和訳に取り組

んでいる。

翻訳の素養があれば資格は問わない。『ブラジル日系文学』翻訳部門の強化を図り、後進の育成を目的にし

ている。

◎文章サークル「余暇」 代表・中田みちよ主宰する中田みちよは現在「ブラジル日系文学」の編集長。先細りする小説や随筆部門の隆盛を視野に、後

進の育成を図る。

サークル① 月 2回(第 2・4火曜日)午前 10時から 12時まで

日本語力のあるもの達が、談論風発、刺激し合いながら、相互の視野をひろげるサークル。今年で 4年目。

「ブラジル日系文学」随筆部門常連が多数。

サークル②新 月 2回 (第 1・3火曜日)午前 10時から 12時まで

初心者向けに、原稿の書き方からはじめ、文章の推敲などを指導する2・3世向けのサークル。日本語

力アップをめざす方、作文の好きな方。どうぞ。

場所・ Rua Vergueiro 819 sl 2 Metro Vergueiro すぐ横 連絡電話 5084 - 7112

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

Page 20: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/20

“ 社内のヒソヒソ話 ”リリアン・トミヤマ Lilian Tomyama

リリアン・トミヤマUSP(サンパウロ大学)卒、ポルトガル語学・言語学専攻。ナンシー大学(フランス)卒、フランス語学・文学のスペシャリストでもある。e - m a i l : l i l i d o m i @ u o l . c o m . b rH P : w w w . p o g o t o g o . b l o g s p o t . c o mT w i t t e r @ L i l i a n T o m y a m a

 ツァイトガイスト・ランキング(Zeitgeist Ranking)

は、世界の都市の一覧表ですが、経済、ナイトライフ、

その他の諸側面をベースにして私たちが生きている時

代を最善の方法で定義してくれています。

 今年はサンパウロがランキングの第 1 位です。ラン

キング第 1 位については次のように説明しています。

「ご存知のように、この街の人々の会話の主な話題が、

よい社員を見つける方法とか、お祝いの夕食会とかの

時は、物事がうまく行っているのです」。

 ということで、すぐにおいしいとこ取りしてブラジ

ルでうまいビジネスをしましょう!でも、会社でブラ

ジル人がしているヒソヒソ話を知らずにほうっておか

ないように。要は、ちゃんと情報を持っているのはい

いことですからね。ヒソヒソ話でブラジル人がよく使

う言葉を挙げましょう。

☆ Panelinha(原義「小さな鍋」) 社員の一集団が非常に仲良くなって他の社員から孤

立している時使います。閉鎖的なグループになります。

最悪なのは、職場の同僚を近寄らせないことです。

(例)Ele está sofrendo porque tem muita panelinha no departamento dele.彼は苦しんでるね。彼の部署には排他的な集団があるからね。

☆ Queridinha(原義「愛されている人」) 一般的には上司がひとりの女子社員を依怙贔屓する

ときに使います。ほめられ、守られ、ミスしてもいつ

も許してもらえます。

(例)Ela é a queridinha do chefe.彼女はボスのお気に入りだね。

☆ Enrolar(原義「巻く」) 社員が仕事するふりをする時に使います。でも、仕

事していません。

(例)O João só enrola.ジョアンはただただのらりくらりやっているよ。

☆ Puxar o tapete(原義「じゅうたんを引っ張る」) この表現は意味を想像するのが易しいと思いま

す。立っている人がいて別の人が絨毯を引っぱりま

す。立っている人は倒れますね?ですから、「puxar o

tapete」は職場の同僚に損害を与えるという意味です。

(例)João puxou o tapete de Maria. Agora ela não vai ser promovida.ジョアンはマリアに損害出させたんだって。だから彼女の昇進はないね。

☆ Mala(原義「スーツケース」) これも意味を想像できますね。ご存知のとおり、スー

ツケースを運ぶのはいつもうんざりさせられます。好

きな人はいません。そういうことです。ですから「mala」

は「うんざりさせられる人」という意味にもなります。

(例)O chefe é um mala.上司はイヤな人間だ。

 好奇心を満足させるという意味では、上司がさらに

イヤな人の場合、「mala sem alça(取っ手のないスー

ツケース)」と呼びます。ただですら運ぶのが大変な

のに、取っ手がないんですよ!

☆ Ter as costas quentes(原義「背中が熱い」) 影響力のある人に守られているという意味です。

(例)É bom você tratar bem o João. Ele tem as costas quentes. O pai dele é o principal acionista da empresa.ジョアンの待遇はよくしたほうがいいよ。偉い人がバックにいるからね。彼のお父さんはこの会社の主要株主なんだ。

 結局、どんな職場でもあらゆるタイプの同僚がいま

す。残念ながら、一緒に働く相手を選んではいられま

せん。でも、少なくとも職場のヒソヒソ話の表現が理

解できれば、同僚を見る角度が変わる可能性がありま

す。それはおそらく予期しない楽しいものでもあるで

しょう。

 Bom trabalho e bom divertimento! (よい仕事をして、楽しんで下さい!)

Page 21: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

21http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

Page 22: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

22 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

グルメ

☆「Naga」(Japoneses) Itaim エ リ ア に

ある、おしゃれな

創作和食のお店。

Jardim と Itaim に

ある「Nagayama」

の姉妹店です。入

口は分かりにくいですが、中に入るとちょっとした

ラウンジのようなスペースがあり、上の階に上がる

と、こじんまりとしたフロアに日本酒バー、お寿司

のカウンターと、テーブル席があります。ぐっと落

とした照明とシックなインテリアが素敵な雰囲気で

す。

 この日いただいたのは、お通しのセヴィチェと茎

わかめの和えもの、生牡蠣(いくら添え!)とタラ

バガニ(身がプリっとしていて美味!)、牛肉のた

たき、フォアグラとまぐろのにぎり、とろ鯖、その

他お刺身やにぎりなどなど。どれも上手にアレンジ

されていて、日本人の好みにもピッタリで、美味し

かったです。ちょこちょこつまみながら、日本のビー

ルや日本酒を飲むのも最高です♪

 ブラジル人にすごい人気で、とても賑わってまし

た!

 夜のみの営

業。月曜日と

毎月最終日曜

日がお休みで

す。

Rua Matheus Grou, 488, Pinheiros.www.suri.com.br/TEL: (011) 3034-1763予算(一人あたり):約 R$60~90

いわたひろこ主婦。サンパウロにて新婚生活を満喫。

Rua Bandeira Paulista, 381, Itaim Bibiwww.nagayama.com.br/ TEL.: (011) 3167-6049予算(一人あたり):R$90,00~120,00

☆「Suri Ceviche Bar」(Andino) ペルー発祥のレ

モンと数種類のピ

メンタでマリネし

た魚料理、セヴィ

チ ェ の バ ー。 今

では南米全体に広

がっていますが、各地の様々な味をベースにした

メニューが提供されています。

 明るくポップなインテリアがかわいい雰囲気

で、カウンターとテーブル席が並び、カジュアル

に飲んだりお料理を味わったりできるお店。

 セヴィチェは、白身魚・(紫)玉葱・レモン・

ピメンタなどのクラシックなものの他、サーモン、

イカ、蛸、海老、アボガド、トマト、コーン、胡

瓜、マンゴー、きのこ、パクチーやバジル、ココ

ナッツミルク、ペペロンチーノやハーブのオリー

ブオイル、タマリンドなどを組み合わせたたくさ

んのバリエーションがあります!さつまいもの付

け合わせもまたおいしいです。

 エントラーダ(前菜)や魚介を使ったリゾット、

ペルーの代表的な料理の「ロモサルタード」、そ

の他にも魚介や野菜の鉄板焼き盛り合わせや、お

肉料理などおいしそうなものが揃います。

 ドリンクは白ワインや、ピスコ(葡萄の蒸留酒)

とフルーツを使ったカイピリーニャやカクテルが

充実。

 さっぱりした外食

をしたいときにおす

すめです!

写真・文=いわた ひろこ

Page 23: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

PINDORAMA グ ル メ 情 報 Ⅱ

Page 24: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 25: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 26: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/26

 世界中、主に欧米に広く分布する「BIRDER(バーダー)」と呼ばれる野鳥愛好家たち。野鳥観察を楽しむ「バードウォッチャー」もこの中の一族ですが、十人十色という法則もあるように、バーダーにも多様な性質もしくは性癖があります。裏庭の餌台にやってくる小鳥を眺めて幸せになったり、手製の巣箱を庭先に掲げて野鳥の訪問を待ちわびたりする「定住型」が存在すると思えば、未だ自らの目で確認したことのない種を求めて、世界中どこへでも出かけていく「アクティブ派」も存在します。 アクティブ派の人たちは世界を股に掛けるダイナミックな旅をしながら、その目で確かめた種を几帳面に並べた

「ライフ・リスト」と呼ばれる野鳥名簿を宝物のように持ち歩き、夜になればスピリットか何かを片手に、それぞれの体験を隣人たちに自慢しにかかります。何しろ行動範囲が広い上に時間もおのずと限られるので、野鳥との接触そのものはほんの短い時間、または瞬間になってしまう

ことも多いのですが、目的がそれそのものなので、ほんの一瞬でも満足なのです。 野鳥との接触に時間を割くことが可能であれば、その行動をじっくり観察してみると、こちらもまた十鳥十色というべきなんでしょうけど、それぞれに

特徴があってうれしくなります。 タイランチョウ科の鳥は南米では最大の種数を誇り、このシリーズでもすでに数種が登場しています。多くの仲間が英語圏で「Flycatcher」と呼ばれ、「蝿捕り」ですね。木の枝に止まっているところを何気なく観察していると、一瞬飛び上がったかと思ったらすぐにまた同じ場所に戻ってくる。するとそのくちばしにはしっかり虫

がもがいている。それを幾度となく繰り返します。 スイリリーは、ブラジルでは最も普通に見られる種のひとつでありながら、一般的にはあまり知られていないのは、この鳥が「渡り鳥」で、ある時期にある地方から姿を消してしまうためと言われます。

「渡り」といっても大陸間のそれではなく、たとえばブラジル南部と中部の間を移動する程度らしいですが。それでも国土が大きいので距離にしたら相当なものなのです。 「スイリリー!」と頭上から呼びかけられたらスイリリーです。

SUIRIRI(スイリリー)学名: Tyrannus melancholicus和名: オリーブタイランチョウスズメ目タイランチョウ科

服部 敬也(はっとり ひろや)カンポグランデ在住[email protected]://blogs.yahoo.co.jp/momotusmomota

パッサリニャー!!パッサリニャー!!

PASSARINHAR!!PASSARINHAR!!

ブラジルの鳥を見に行こう!ブラジルの鳥を見に行こう! 服部敬也服部敬也

Vol.Vol.2626

Page 27: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 28: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

28 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

地方ライフ

 カンポグランデはサンパウロから北西に約 1000㎞。

南マットグロッソ州の州都で、人口 70 万人強ですか

ら日本の中堅都市よりも人間の数はとりあえず多いで

すね。でも工場らしきものはほぼ皆無。基本的には町

を出たとたんに始まる、膨大な面積を持つ無数の牧場

で生産される牛肉が経済を支えています。世界的な観

光地に成長したパンタナルやボニートへの玄関口とし

て、外国人観光客も少なくありません。サンパウロか

ら空路約1時間半と程よ

い距離にあり、裏庭感覚

で出かけられる、休暇の

手頃な行き先として親し

まれています。

 カンポグランデは、そ

うですねえ、一言で言う

と「大いなる田舎町」で

どうでしょう。

 この町のある種の住人

に 聞 か れ た ら あ る い は

ひっぱたかれるかもしれ

ないけど、冷徹な目で評価したらそうなると思う。

 でもみんな本心ではそう思ってると思う。

 サンパウロやリオのような大都会なんかにはとても

無理、住めないと思ってるやつはいっぱいいるし、そ

うかと思うと牧場なんかに本気で住めると思ってるや

つなんて一人もいない。

 今や世界的なブランド製品がショッピングモール

(ひとつしかない・・・)に並ぶけど、そんなものを

マジで買ってるやつなんか見たことないし、買っても

絶対似合わないし、何かの間違いで買っちゃっても自

分でもきっと似合わないと思ってる。

 でも、サンパウロなんかに住む人にとって、この町

は一種理想の環境なんだ。

 街角で強盗に会わない。それだけですごい。交通渋

滞はない。職場や学校まで最高 30 分もあれば着く。

通勤ラッシュはない。電

車やバスに火を放つやつ

はいない。自宅の蛇口の

水が飲める。雨は少ない。

晴れの日が多い。広い青

空をアララやトゥカーノ

が舞っている。などなど。

 早朝や夕方、ウォーキ

ングやジョギングをして

みる。

 一言でこう言うけど、

環境によってそういう気

持ちにすらならないところがある。

 排気ガスで空気が汚れまくっていたり、交通量が激

しくてそんな人たちが入る「隙」がなかったり、朝か

ら晩までうだるように暑いところもあるし。

 こういった何気ないけれどビミョーな環境が、人々

をストレス・フリーにしている。

 望んだわけではないけど、そこに生まれたばかりに、

その恩恵に、知らないうちに浴している。

 だからサンパウロ辺りからストレスが溜まった人た

ちが移住してくる。

 昨日までイビラプエラ公園で排ガスにまみれて顔を

ゆがませながらウォーキングなどをしていた人が、移

住先のカンポグランデのインジオ記念公園の清浄な空

気の中を歩いてみると、なんと!カピバラ!

 頬をつねってみるとやっぱり痛い。真っ赤な夕日が

沈んでいく。

服部 敬也

〜 カ ン ポ グ ラ ン デ 〜

広告掲載のお問い合わせは(11)3277-4121

anuncie aqui

Page 29: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

29http://www.editorakojiro.com/ ホームページ28 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

文・写真=東 リカ

B A R

Page 30: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

30 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

Page 31: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

31インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

日本語で丁寧に応対いたします。

最新タイプのフレーム・レンズを

取り揃えております。

Rua Galvão Bueno, 327 – Liberdade – São Paulo – SPTel/FAX: (5511) 3207-9518 / 3208-1628

email: [email protected]

カオリ 眼鏡店

コンタクトレンズのご相談も承っております。

 私の出身地は「大枝の柿」といって富有柿の産地として有名なところで、子供の頃町内会で近所に柿狩りに行った記憶がある。悪戯ばかり考えていた私は、農家が大切に育てた木に登ってもいでいた。農家の経営を勉強するようになり、今更ながら改めて反省。 また 10 月頃になると、新興住宅地と竹林を隔てた山側では柿農家が軒を連ねて直売し、オレンジ色の見事な柿が並んでいたのを思い出す。 そしてブラジルに来てから柿園を見た時、柿の木ってこんなに巨大になるの?と驚いたのと同時に、日本以上に大きくて甘い富有柿があるのにも感動した。富有柿の固定観念が崩れ去るのが寂しくもありまた面白くもある。 さて私がブラジルで富有柿を見たのは 1990 年代になってからだが、ブラジルでの柿栽培は 20 世紀初頭から日系農家が中心となって既に行われていた。日本人が郷愁を感じる果物であり、戦前の日本人移住者たちも柿をブラジルに持ち込んでいた。しかしそれ以前の 1890 年頃に、ぺレイラバヘット氏がフランスの苗木業者から種子を輸入したのがブラジルにおける柿導入の嚆矢とされており、そのなかには既に日本からフランスに輸出されていた品種もあり、フランス経由で日本の品種がブラジルに最初に導入されている。当時導入された日本の柿は日本語名で呼び方が混乱し、同じ品種でも様々に呼び違えた名前で呼ばれていたらしい。 そこで 1952 年、第一回柿祭りがモジダスクルーゼスで開催された頃、サンパウロ州果樹園芸協会がブラジルの柿の品種名を渋柿、甘柿、中間種の3つに分けて整理した※ 1。 1つめは渋柿で、ラマフォルチ、タウバテ等の品種。これらは渋抜きをしたうえで、柔かくして吸うように食すのがブラジルで最も一般的な食べ方である。現在ブラジルの柿は渋柿の消費が多く、ラマフォルチが約16 千t(CEGESP 柿の 51%)、ギヨンボが約 11 千t

(CEAGESP 柿の 35%)販売されている。 2 つめは甘柿で代表的なものに富有と次郎という品

種が導入されている。富有と次郎は 1916 年に松本氏が導入したという記述があり、渋柿に遅れて栽培が普及した。1950 年代頃から甘柿の栽培がモジダスクルーゼス、イタケーラ付近で拡大した。富有等甘柿は、渋柿よりも栽培に寒さが必要なため、サンパウ

ロ州の標高の高いところで栽培されており、現在では富有の CEAGESP へ の 入 荷 は ピ エダージ市が最も多い(富有のCEAGESP 販売の 24%)。また柿のうち前述の2つの渋柿に次いで富有が CEAGESP で 3 番目に多く販売されている品種で(CEAGESP 柿 の 11 %)、 甘柿もブラジルでの市民権を得てきた。  い ま で は 毎 年 5 月 に ピ エダージ市で開催される柿祭り

が有名になり、多くの人々がとれたての富有柿等を買いに訪れている。今年は5月 20 日頃がピエダージ柿祭りで、他にも 3 月 31 日から 4 月 29 日までの期間同市で柿狩りをしている農家もある※ 2。これからが富有柿の最盛期、秋の味覚を存分にお楽しみください。

註 1:当時は既にモジダスクルーゼス市、イタケーラ等で日   系農家による柿栽培が盛んになっていた。註 2:Sitio Sakaguti    tel (015) 3244 - 3012 / cel (015) 9726 -1531

〜 第 9 回 富 有 柿 C a q u i F u y u 〜

田中規子(たなか のりこ)1990 年に初めてブラジルを訪れて以来、とりつかれる。2005 年 4 月以降、ブラジル在住。コンサルタント業、農業経済研究。

文・写真−田中 規子

《写真:APPC 提供》

Page 32: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

32 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

経 済

ブラジル経済

   摩訶不思議な

keizaititlo.indd 1 16/10/2006 16:53:04

加山 雄二郎

〜 為 替 相 場 と 金 融 取 引 税 ( I O F ) 〜(これは以前からされていた)、例えば自動車産業

などは顕著であるがローカルコンテンツと言った

国内生産率を上げることで輸入品の入国を妨げて

いる。また関税協定のあるメキシコからの輸入車

の数を調整するなど、自国産業保護に奔走してい

る。つまり、ブラジル政府のしていることは自国

の製造業の競争力を高める努力より、輸入品の価

格を関税等の税金によりブラジル商品と同じにし

ているのである。輸入品を割高にする手っ取り早

い方法である為替相場をレアル安に誘導するため

に、3 月は思い切った税金を導入した。

 金融取引税(IOF)とは為替取引や借入をする

時に発生する税金だが、海外からのブラジル通貨

以外での借入(主に米ドルになる)に対して 6%

の IOF 税を課税するとの内容である。もう少し詳

しく説明すると、借入期間が 2 年までの海外通貨

での取引には従来から 6% の税金を課していたが、

3 月 1 日に 3 年までの取引に課税すると変更し、

3 月 12 日に為替相場が余り動かないところを見

て 5 年までの取引について課税をすることにした

 3 月は金融市場では忙しい月だったと思う。ブ

ラジル政府が政策金利(SELIC)を 0.75% 切り下

げたのに加えて、為替相場をレアル安にするため

に金融取引に関わる税率(IOF 税)を変更したか

らである。現在は為替相場が 1 ドル =1.82 レアル

程度であるが、一時これが 1 ドル =1.6 レアル台

までレアル高になったことが背景にある。ブラジ

ルが直面している問題は実は根が深い。ブラジル

政府は所謂「オランダ病」※ 1 になりつつあると言

われ、経済に対する政策として為替相場を操作(レ

アル安誘導)している。

 ブラジルの工業生産率は昨年後半から低下した

まま回復していない。好景気の中で余り表に出て

いないがブラジル製造業は世界的な競争力を失っ

ている。為替相場の問題もあるが、従来からブラ

ジルは税制等のコストが他国比高いのに加え、最

近は空前の好景気で人件費も高騰しており製造コ

ストが高い。そこに加えてレアル高となりどうし

ようもない状況である。そこでブラジル政府がと

っている対策が輸入品に対して課税をすると共に

Page 33: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

33インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

加山 雄二郎(かやま ゆうじろう)大学研究員。

のである。実は以前(当該 IOF 税の課税前)は例

えば米ドルで 2 年お金を借りて、レアルに交換

し 2 年後に同じ為替レートでドルに交換した場合

にはレアルの一般的な金利である CDI 金利より安

くお金を借り入れたのと同じ経済効果になってい

た。大ざっぱに何が起こるかというと、米ドルで

お金を借りられる人 / 企業はお金を借りてレアル

で運用すればそれだけで利益が出るという構図に

なっていた。金融用語ではアービトラージという

が、全くリスクなくお金が稼げるもので、挙って

企業 / 金融機関はこの取引を実施し、自ずと米ド

ルがブラジルに次々と入ってきて、為替相場を押

し上げる結果になっていた。

 この取引を締め出す為に中銀は IOF 税を導入す

ることで、為替は一気に 1 ドル =1.8 レアル台に

なり政府は一定の目的を達成したことになった。

ブラジル政府は 1 ドル =1.8-2.0 レアルが望まし

いと現在考えていると見られているが、特に製造

業にとっては引き続き厳しい競争環境となってい

る。この IOF 税の導入でドルを主に貸出手段とし

ていた外国銀行は貸出期間 5 年以内(これは平均

期間であり、借入日から返済日までは返済条件に

よっては 5 年を超える場合もある)は借入人にと

ってはコストが高くなりすぎるため、融資が出来

ず影響を受けている様である一方で、ブラジルの

地場銀行はレアルでの融資需要が増えるため逆に

新たな税金について理解を示している。

 今般の IOF 税変更による影響を受けていると思

われるのが比較的中小の輸出業者であろう。輸出

業者は輸出代金の回収を担保にドルで融資を受け

る場合が多く、実際に輸出契約があり 1 年以内

の回収資金を見合いとする取引は今般の IOF 税の

変更の影響を受けないものの、実際には将来の輸

出も見込んで複数年の融資を受けていた場合が多

く、それらの企業は今回の税制変更で資金調達の

方法の変更を見直すことを迫られている。一方で

国際金融市場等において長期の債権を発行できる

ブラジルを代表する企業は今回の IOF 税変更によ

る影響は限定的であると言われている。

 製造業保護の為にブラジルは保護貿易的な政策

をとることで自国製造業とその雇用を守ってい

る。それはブラジル国内に大きなマーケットがあ

るので可能になっているが、製造業の本質的な効

率化や税制改革等を進めることは先送りし一時的

な解決策でその場を凌いでいると言える。為替相

場がレアル高に振れる大きな要因としてブラジル

の金利の高さがあげられおり、3 月に政策金利を

0.75% 切り下げて年間 9.75% としたようにブラ

ジル政府は金利を最近は下げているが、今年後半

からまた景気が過熱気味になり金利をまた上げざ

るを得ないとの見通しもあり、今後の為替相場次

第ではさらなる IOF 税の変更がある可能性にも注

意が必要であろう。

注1:

経 済

オランダ病とは経済用語で 1960 年代のオランダに発生した現象を指し、天然資源等の輸出で外貨を稼ぐがその結果自国通貨が強くなりすぎて製造業が衰退してしまう現象を指す。

Page 34: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

34

 カーニバルが終わると復活祭に向けてクワレズ

マ、四旬節の季節の到来です。ブラジルでは俳句

の季語にもなっていると教えられたこともあっ

て、私はブラジルへやって来てからの数年、ク

ワレズマというのが日本語だと勘違いしていまし

た。ちなみに、この時に教えられたのは「クワレ

ヅマ」。このため、「ははぁ、カーニバルの出会い

の後は不倫の季節(食われ妻)になるわけですな

…」なんて勘違いをしていたわけで。その語呂合

わせのおかげで、未だに四旬節と聞けばクワレズ

マというポルトガル語がすっと出てまいります。

 さて、その四旬節ですが、とりわけブラジルの

子供にとっての一番の楽しみは、チョコレート製

の「イースターエッグ」でしょう。私の生半可な

知識では「イースターエッグ=ホンモノの鶏卵(の

殻)への装飾」というイメージだったので、この

チョコレート菓子には少なからず驚きました。ブ

ラジル人が 100 人いれば、150 人ぐらいは「イー

スターエッグ=チョコレート卵」をイメージする

でしょう。なぜブラジルでチョコレートのイース

ターエッグが一般的なのか不思議に思って調べた

ところ、実はヨーロッパでも一般的なのだそうで

す。それも最近に始まったわけではないようで、

〜イースターエッグあれこれ〜

Wikipedia を紐解くと、どうやらその大元はフラ

ンスの菓子店が卵の殻にチョコレートで装飾した

のが始まりなのだとか。そして時代が下り、19

世紀末には現在のようにチョコレートだけでイー

スターエッグを作る技術が確立されたのだとか。

意外にも?歴史があるようです。と言うことは、

フランスからリオデジャネイロを経由してブラジ

ル全国に普及したのでしょうか?

 こうして、ブラジルにおけるイースターは日本

のバレンタイン・デーのように、チョコレート業

界にとっては書き入れ時。2012 年は、4 月 8 日

に向けて昨年末から業界はイースターエッグの生

産体制を敷いています。ブラジル・チョコレート・

カカオ・ピーナッツ・キャンデーおよび派生品協

会(Abicab)の推計によると、2012 年はこの「臨

時生産と販売プロモーション」のためにおよそ 2

万人の雇用が創出されるそうです。

 ブラジルは、米国とドイツに次ぐ世界第 3 位

のチョコレート生産国(58 万 2,000 トン)なの

ですが、消費量で見ると、国民 1 人当たり 2.2kg

(Abicab)。ロッテのサイトによると日本の国民

1 人当たりの消費量もブラジルと同じ 2.2kg で、

チョコレートに含まれる砂糖の量はともかく、ブ

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

社 会

文 = 美代 賢志

「Pindorama 月刊ピンドラーマ」オンライン版、試験的にスタート !!おかげさまで、月刊ピンドラーマは 2011 年 7 月号から6年目に突入しました。これを機に、従来の紙媒体に加えて、世界中のどこからでもご覧いただけるオンライン版を試験的にスタートさせました。

URL はこちら!⇒ issuu.com/pindorama06

見たい号をクリックすると画面が開きます。あとはページ端の矢印をクリックしてページをめくっていくだけ。

Page 35: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

35http://www.editorakojiro.com/ ホームページ

社 会

美代賢志 (みよ けんじ)ニュース速報・データベース「B-side」運営。HP : http://b-side.brasilforum.com

ラジル人と日本人のチョコレート消費量は同じぐ

らいのようです。消費量トップのドイツは 11.2kg

だそうで、これは日本の国民 1 人当たりの牛肉

消費量に匹敵し、ステーキや焼き肉を食べるよう

な感じでチョコレートを食べているイメージで

しょうか(質量は違いますが)?これについて

Abicab は、「ヨーロッパ諸国の消費量にはるかに

及ばない」とお嘆きのようです。しかし、ブラジ

ルのチョコレートの甘さを知っている身からする

と、これ以上消費が拡大すると大変なことになり

そうな…。ちなみに業界は、2012 年のイースター

エッグ販売に関して、全体では数量ベースで前年

比 5%の販売増を見込んでいるそうですが、どち

らかというと高級チョコレートブランドに限定す

れば各社 20%以上の販売増を見込んでいまして、

所得の拡大とともにブラジル人の嗜好も高級品に

向かっている実態が浮かび上がっています。

 一方で、業界を見渡すと 2012 年の商戦は「よ

り一層のライセンス品の拡大」(Abicab)がキー

ワードだそうです。つまり、映画やアニメのキャ

ビザ に 関 するご 相 談 承ります。

間違ったやり方で手続きすると取り返しがつかないことに...

永住ビザ、就労ビザ、学生ビザ、その他気軽にご相談下さい(相談料有料)。 電話: 11-4119-4778

ラクターグッズが中に入ったイースターエッグの

品数の拡大。言い換えれば、チョコレートそのも

のよりも、中のおもちゃ目当てで販売増を狙う戦

略が強まっているようです。確かに我が家でも、

イースターが終わって半年ぐらいは、冷蔵庫の片

隅から忘れられた卵の殻が銀紙にくるまって発掘

されることが…。そしてこの時期、日本のバレン

タイン・デーと同じくイースターエッグを手作り

しよう!という企画が雑誌やサイトの記事に登場

しますが、ブラジルでは手作りしたという人にほ

とんどお目にかかったことがありません。我が家

も 1 度挑戦しましたが、味そのものは上出来だっ

たにもかかわらず、「おもちゃのないエッグなん

て…」と、子供たちに大不評。その 1 度きりにな

りました。

USYCARGAS TRANSPORTES LTDA.R. Barão de Iguape, 357 - Liberdade - SP - CEP 01507-000

CARGAS AÉREAS E RODOVIÁRIAS Nacionais e Internacionais

☆国際・国内配送(宅送)業務海外・国内と梱包・集荷・配達まで、安全、確実、迅速にお届けいたします。

日本国内では、ヤマト運輸が直接お届けします。

www.usycargas.com.br / [email protected]

Us y c a r g a s ウジ運送

お問い合わせは Tel/Fax: (11) 3273-9922

Page 36: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

36 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/

医 療

 前月のブラジルでの運転のひとりごとは大変反響

がありました。「そのとおり、ムチャクチャだ」で自

身の体験談の様な賛同も結構あったのですが、それ

以上に多かったのが、「それで怖い。外出するのも疲

れる」の様な恐怖の意見です。海外で生活するにあ

たり、不安になる要因が多いほど健康にもトラブル

が出てきます。東洋では「すべての病は気から」と

いうように、気がうまく回らないと病気になります。

このような場合は例えばストレス関連障害と呼ばれ

る精神および行動の障害と関連します。うつ あるい

はパニックになってしまった、というやつですね。

『これらはいわゆる精神科領域で「不安神経障害」と分類されているのだな。日本人も含み、 一般人口の 25%がこのような障害があるという調査もある。うつ状態※ 1 ※ 2。』

 地域医療や一般内科の診療の実態ではうつ状態※ 3

がよく見られます。今回のブラジルの交通が怖かっ

たり、あるいは危険なため、運転できない、外出で

きないためストレスが溜まるような生活状況では

誘発される要因に十分なりえます。ただ、反対に

精神的症状をきたす器質的疾患※ 4 もあるので、一

概に精神病であるとは言えません。精神的症状が

ある場合、必ず器質的原因を除外した上でしか精

神障害とは診断できません。器質的疾患であれば、

原因を治療すれば(可能であれば)うつ状態自体

も良くなります。精神障害であれば、必要期間投

薬したり、カウンセリングを受けたり、東洋医学

的治療をしたり、いろいろアプローチができます。

『うつ状態やパニックの症状はつらい。日本人的に根性論で克服するのもいいけど、治療した

ほうが楽じゃないの?引きこもったり、ブラジルに居る境遇を呪ったりしてないで。とにかく症状が 2 週間以上つづくようだとなにかがおかしいから医者に診てもらいましょう。』

 ちなみにブラジル人の運転で根本的に一番ちが

い、かつそれが分かってないと危険であるのが、

「黄信号」です。日本では黄信号の意味は「もうす

ぐ赤になりますよ、止まる準備をしましょう」で

すよね。一応ブラジルでも規則上そうなのですが、

実状は「 もうすぐ赤になりますよ、急げば間に合

うぞ※ 5」なので、黄信号イコールスピードアップ

なのです。黄信号になるとかえってスピードを上

げてくる車が多いので、これは覚えておいたほう

が良いと思います。

〜今月のひとりごと:『ストレスは不安神経障害の原因の一つなのだ』〜

註1:

註 2:

註 3:

註 4:

註 5:

①抑うつ気分(気分の落ち込み、いやな気分、空虚感、悲しさなど);②興味・喜びの喪失;③食欲や睡眠の増減躁鬱病(最近では双極性感情障害と呼ばれる)のようなかなり重篤な症状がでるものは「気分障害」に分類されている。これは生物学的な欠陥がある疾患、つまり、神経伝達物質の不足・不良などのために病気になるのではないかという説が最近強い。一過性のストレス性障害(急性ストレス障害、適応障害、心的外傷後ストレス障害など)、自律神経失調症、パニック障害、恐怖症性不安障害、心気障害、心因性や内因性うつ、など。一番多いのが甲状腺疾患。副腎や副甲状腺疾患。脳血管障害。パーキンソン病。脳腫瘍。膠原病。重金属中毒。vai que dá とポル語で言う。「ごり押しすると通るぞ」という意味もある。

秋山 一誠 (あきやまかずせい)。サンパウロで開業(一般内科、予防医学科)。この連載に関するお問い合わせ、ご意見は [email protected] までどうぞ。

Page 37: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

37http://www.editorakojiro.com/ ホームページ37 木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

コ ン サ ー ト

☆水曜シネマ ・「張込み」(‘58 年 監督 野村芳太郎 大木実 高峰秀子 田村高廣)

松本清張の同名短編小説を原作に、野村芳太郎監督が描いたミステリ映画の名作。4/11( 水 )13:00

・「魚影の群れ」(‘83 年 監督 相米慎二 緒形拳 矢崎滋 佐藤浩市 夏目雅

子 十朱幸代)下北半島の漁港・大間で漁をする、ひとりの頑固な漁師、そのひとり娘、娘の恋人で一人前の漁師をめざす青年の三者の愛憎を軸に描いた骨太な人間ドラマ。4/18( 水 )13:00

・「笛吹川」(‘60 年 監督 木下惠介 高峰秀子 岩下志麻 中村萬之助

松本幸四郎 田村高廣)戦国大名たちが群雄割拠する中世日本を舞台に、笛吹川のほとりに暮らす親子 5 代、60 余年にわたる物語を描いた木下監督充実期の 1 本。4/25( 水 )13:00

会員無料 非会員 R$5,00会場:ブラジル日本文化福祉協会 小講堂Rua São Joaquim, 381 - Liberdade tel : (11) 3208 - 1755

映 画

☆ 3 Doors Down4/12(木)21:30 ☆ Demi Lovato4/20(金)22:00☆ Bob Dylan4/21(土)22(日)22:00☆ Gusttavo Lima4/28(土)22:00☆ Duran Duran5/2(水)21:30☆ Péricles5/4(金)5(土)22:00

〜 Credicard Hall 〜Av. das Nações Unidas, 17955 - SP

tel : (11) 6846-6000

☆サンパウロ州交響楽団Orquestra Sinfônica do Estado de São Paulo

会場 Sala São PauloPraça Júlio Prestes, s/n0, Campos Elíseos,SP

tel : (11) 3337 - 5414

・ドヴォルザーク チェロ協奏曲・バーンスタイン 交響曲第 3 番4/12(木)13(金)21:00 /14(土)16:30

・バーンスタイン 交響曲第 3 番4/15(日)11:00

・チャイコフスキ 交響曲第 4 番・フランシスコ・ミニョーネ クラリネット協奏曲 他4/19(木)10:00 ※公開リハーサル4/19(木)20(金)21:00 /21(土)16:30

・モーツァルト 交響曲第 35 番 ・メンデルスゾーン 交響曲第 4 番 4/22(日)11:00

・ジョン・アダムズ シェイカー・ループス ・エグベルト・ジスモンチ Sertões Veredas 4/22(日)17:00

・バーンスタイン 交響曲第 1 番・武満徹 レクイエム・ブラームス 交響曲第 1 番4/26(木)10:00 ※公開リハーサル4/26(木)27(金)21:00 /28(土)16:30

・ガーシュイン ピアノ協奏曲 ・シベリウス 交響曲第 2 番 4/29(日)11:00

・ファリャ スペインの庭の夜・ムソルグスキー 展覧会の絵5/3(木)10:00 ※公開リハーサル5/3(木)4(金)21:00 /5(土)16:30

・サン=サーンス ファゴット・ソナタ他5/3(木)19:00 /5(土)14:45

〜 HSBC BRASIL 〜R. Bragança Paulista, 1281 - SP

(11) 3188-4148

☆ Imagination ft. Leee John4/12(金)22:00 R$90 〜 230☆ Maria Gadú4/13(土)22:00 R$90 〜 200☆ Queensrÿche4/14(金)21:30 R$220 〜 340☆ Zeca Baleiro4/16(月)21:30 R$70 〜 190☆ Ana Carolina4/20(金)21(土)22:00 /22(日)21:00R$100 〜 190

Page 38: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

38 ブログ http://revistapindorama.blogspot.com/38

☆アルベルト・ジャコメッティ展 (~6/17)20 世紀を代表する芸術家アルベルト・ジャコメッティの初期から晩年までの作品約 280 点を展示。 今回はピナコテカの 1 フロア全体を使った大規模な回顧展でジャコメッティの幅広い活動を知る絶好の機会。 R$6.00(土曜は無料)火曜〜日曜 10 時〜 18 時 会場:Pinacoteca do EstadoPça da Luz, 02 - Bom Retiro - Centro- SPtel : (11) 3229-9844

展 覧 会

☆ジョルジョ・デ・キリコ展 (~5/20)形而上絵画の創始者デ・キリコの作品 120 点を展示。火 ・ 水・金〜日 11 時〜 17 時 木曜 11 時〜 19 時 R$15 火曜無料会場:MASPTel:(11)3251-5644Av.Paulista,1578 1andar-Bela Vista-SP

☆ Anthrax & Misfits4/27(金)22:00 R$130 〜 350☆ Nana Caymmi5/5(土)22:00 R$100 〜 200

イベント情報

〜 Via Funchal 〜Rua Funchal, 65, Vila Olímpia, São Paulo

(11) 3188-4148

☆ Almir Sater4/14(土)22:00 R$70 〜 220☆ Roger Hodgson4/26(木)22:00 R$150 〜 350☆ Crosby Stills and Nash5/10(木)22:00 R$140 〜 390

☆ジェルマン・ロルカ展 ( 〜 5/27)実験的な作風で知られるブラジル人写真家ジェルマン・ロルカの作品 120 点を展示。 火〜日 10 時〜 17 時半会場:MAM IBIRAPUERA 無料Parque do Ibirapuera, Portão 03 - Av. Pedro Alvares Cabral - S Ptel : (11 ) 5085 - 1300

☆ヴォルフガング・ティルマンス展 ( 〜 5/27)

現在世界で注目を集めているドイツ生まれの写真家ヴォルフガング・ティルマンスの作品 300点を展示。 火〜日 10 時〜 17 時半会場:MAM IBIRAPUERA 無料

Page 39: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

イベント情報

39インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

☆ブラジルのモデルニズモ展 (~7/29)20 世紀前半に制作された国内外の名品 180 点を展示。タルシア・ド・アマラルの「黒人女性」等、名品が勢揃い。火曜〜日曜 10 時〜 18 時 無料会場:MAC USP IBIRAPUERA TTel:(11) 5573.9932Parque Ib i rapuera ,Pav i lhão C icc i l lo Matarazzo, 3° piso - Av. Pedro Alvares Cabral - Sao Paulo

☆マヌエル・アルバレス・ブラーヴォ展 ( 〜6/1)メキシコの写真家アルバレス・ブラーヴォの作品 150 点を展示。 火〜金 13 時〜 19 時 土日 13 時〜 18 時会場:Instituto Moreira Salles  無料Rua Piauí, 844 - 1º andar – Higienópolis - Sao Paulo tel : (11 ) 5085 - 1300

Page 40: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

4040

ブ ラ ジ ル 経 済 の 基 礎 知 識 ( 第 2 版 )  新 発 売 ! !

【これ 1 冊でブラジル経済の基礎が学べる!!】著者:二宮 康史好調な経済状況から、国際社会でのプレゼンスを高めるブラジル。2007 年 11 月に初版を発行して以降も、ますます高まるブラジルへの関心に応えるため、内容を改訂した。8 年間続いたルーラ政権の総括とルセフ新大統領の課題、主要産業の今後の成長可能性、ブラジル企業の国際化や外資の動向などの現況に加え、税金や輸出入に係る実務知識も掲載。この 1 冊で、今のブラジルが分かる。

ブラジルの主要経済指標や「これは使える!ブラジル経済情報インターネット・ソース」も掲載。ブラジルで仕事をするビジネスマン必携の書。

コ ジ ロ ー 出 版 に て 発 売売 価   8 5 レ ア ル ( 送 料 別 )ご 注 文 ・ お 問 い 合 わ せ   T E L : ( 1 1 ) 3 2 7 7 - 4 1 2 1※太陽堂、フォノマギ書店、スーパー Made in Japanでも販売しております。

絶 賛 発 売 中 ! !

Page 41: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

41インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

Canção "NIPPON JIN IMIN FURI DASHI"

替か

え歌

の魅み

力りょく

今いま

の日に

本ほん

ではあまり聞き

かれなくなった半はん

世せい

紀き

前まえ

の名めい

曲きょくを

、ブラジルの

愛あい

好こう

家か

が替か

え歌うた

にして歌うた

っています。古ふる

くて新あたらし

い日に

本ほん

の名めい

曲きょくで

す。

ノーヴァ・バンデイランテ協会 ℡ : 5071-0371

その十一

MUSICA: “Senyu” LETRA: Tsuneo Yamamoto『日本人移民振り出し唄』 替え歌作詞 : 山本恒夫 音楽 :『戦友』

 こKO

こKO

はWA

おO

国KUNI

のN O

何NAN

千ZEN

里R I

離HANA

れR E

てT E

遠TOO

きK I

ブB R A S I L

ラジル にN I

赤AKA

いI

夕Y U

日H I

にN I

照T E

らRA

さS A

れR E

てT E

コCO

ウ-

ヒH I

のN O

花HANA

のN O

咲S A

くKU

所TOKORO

 思OMO

えE

ばB A

日N I

本HON

をO

出D E

るRU

時TOKI

にN I

 五G O

年NEN

十J U

年NEN

経T A

っT

たT A

なN A

らRA

必KANARA

ずZ U

故K O

郷KYO

にN I

帰KAE

るRU

ぞZ O

とTO

固KATA

いI

約YAKU

束SOKU

しSHI

てT E

来K I

たT A

にN I

錨IKARI

をO

揚A

げGUE

てT E

ドDO

ラRA

がG A

鳴N A

りR I

  港MINATO

をO

離HANA

れR E

るRU

寂SABI

しSHI

さS A

にN I

 見M I

送OKU

りR I

賜TAMAWA

りR I

いI

たT A

だD A

きK I

てT E

  涙NAMIDA

でD E

応KOTA

えE

るRU

有A R I

難G A

うTO

 船FUNE

 はWA

 勇Y U

敢KAN

 波NAMI

 をO

 きK I

りR I

 進SUSU

むM U

 夜YORU

昼HIRU

 水S U I

平H E I

線SEN

 大O

波NAMI

 小K O

波NAMI

 海UMI

のN O

幸SATI

 イI

ルR U

カK A

 もMO

 共TOMO

 にN I

 幸SATI

 祈INO

るRU

 いIざZ A

ブB R A S I L

ラジル にN I

来K I

てT E

みM I

れR E

ばB A

金KANE

のNO

成N A

るRU

木K I

がG A

あAるRU

じJ A

ゃ 無N A

しSHI

あAれR E

やY A

こKO

れR E

やY A

とTO

すS U

るRU

うUちT I

にN I

早HAYA

くKU

もMO

過S U

ぎGUI

去S A

りR I 幾I K U

年TOSHI

日H I

 今IMA

でD E

はWA

子K O

供DOMO

もMO

成S E I

長TYO

しSHI

てT E

 真SHIN

理R I

のN O

光HIKARI

にN I

照T E

らRA

さSA

れR E

てT E

 家K A

族ZOKU

揃SORO

っTてT E

大DAI

調TYO

和WA

 共TOMO

にN I

感KAN

謝SYA

のN O

生S E I

活KATSU

よYO

 今K Y O

日 のN O

楽TANO

しSHI

いI こKO

のN O

集TSUDO

いI

 共TOMO

にN I

喜YOROKO

びB I

合A

えEるRU

のN O

はWA

両RYO

親SHIN

あAなN A

たT A

のN O

おO

陰KAGUE

でD E

すS U

本HON

当T O

にN I

本HON

当T O

にN I

有AR I

難G A

うTO

若WAKA

きK I

日H I

々B I

のN O

思OMO

いI出D E

はWA

 同D O

航K O

海KA I

のN O

友TOMO

達DATI

よYO

 我WARE

らRA

のN O

誓TIKA

いI 意I気K I

高TAKA

しSHI

 ブB R A S I L

ラジル 大DAI

地T I

にN I

花HANA

咲S A

きK I

てT E

 ブB R A S I L

ラジル 大DAI

国KOKU

栄SAKA

えE

あA

れR E

① ②

*ゆっくり歌う

* Versão Lenta

☆今日の平和と繁栄があるのは、多くの先人が払った犠牲があることを忘れないでほしい、そして近代生活の中でフト忘れかけている人間愛を呼び戻し、心の琴線をかき鳴らしてほしいとの願いを込めて、替え歌にも多くの軍歌の曲を採用しています。

Page 42: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

42

∽ 読 者 の ペ ー ジ C L A S S I F I C A D O S ∽売 り ま す !

☆ボクシング教室生徒募集!!☆元プロボクサー(日本ランカー)がボクシングをお教えいたします。大人・子供問わず、ゼロから楽しく指導いたします。女性も大歓迎!毎週火曜 19:30 〜 会費 15 レアル場所 : 岩手県人会 Rua Tomás Gonazaga, 95 - Liberdade問い合わせ:TEL 9639-6675(大野)

お墓 3 gavetasCemitério Gethêmani AnhangueraRod.Anhanguera km 23,4 Vila SurinaTel 3916-2519Site: www.arquidiocese-sp.org.brAdministração: Mitra Arquiocesana de Sao PauloAv.Higienopolis,890, São Paulo, Tel 3667-6184価格  A Vista R$ 5500 ( 価格は相談に応じます) ( 墓地での正規価格 R$ 7700 15 回払い、 或いは A Vista R$ 6880)問い合わせ 3277-4121(布施)

納骨棚(未使用)イタペセリカ・ダ・セーラの金閣寺内格安 2.000 レアル問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

☆俳句会へのお誘い☆花珈琲、カジューの雨、ウルブー、ピラルクー、ジャンガーダ、サンバ踏む、ジュニナ祭・・・。ブラジルにはブラジルならではの季題があります。俳句を通して新しいブラジルを発見しませんか?暮らしの中で、旅の途中で、ふと感じた、心に残った風景を俳句で表すひと時。ブラジルから “ 俳句のある暮らし ” を始めませんか?創刊25年 俳誌「蜂鳥」は下記で句会を開催しております。●野ぼたん句会  第2水曜日 午後1時 富重宅

〔地下鉄クリニカス駅又はスマレ駅より徒歩5分〕

●聖母句会 第3木曜日 午後1時 サン・ゴンサロ教会 〔地下鉄セー駅より徒歩5分〕

●千鳥句会 第4火曜日 午後1時 島根県人会館〔地下鉄プラサダアルボレ駅より徒歩5分〕

●蜂鳥句会 第4土曜日 午後1時 富重宅会費:月 10 レアル  俳誌代:半年 100レアル初心者の方も気軽に参加できる俳句会です。問い合せ:℡(11)3064 - 9426 富重

☆サンパウロ福音教会☆

日本基督教団につながる単立教会です。日本語で神様の言葉・聖書を学ぶ礼拝を行っています。聖書勉強会・婦人会も日本語で行っています。日系の皆さん、日本から出張や駐在員として来られた方、そのご家族ご一緒においで下さい。サンパウロの暮らしの中で、あなたの心のオアシスとなれば幸いです。

  牧師 : 作間サムエル  住所 :R.Tomas Carvalhal,471,Paraiso     (ホテル松原の前・薬局の隣)  最寄り駅 : 地下鉄 Paraiso 駅より徒歩 10 分  問合せ : 教会 3885 - 7665(火・木・日曜日 午前)   : 作間師 5072 - 9951(夜間 18 時以後)

当教会ではディ・サービス『シャローム』(高齢者介護サービス)を 2000 年に開設し、ボランティによる活動を毎週、火・木曜日(10:00 〜 14:00)行っています。

仲 間 募 集 !

木曜日の男 " きた " の「ブラジル不思議発見」は→ブログ http://revistapindorama.blogspot.com

☆ヴァモサンバ!教室生徒募集☆リオのカーニバルやショーで現役ダンサーとして活躍する先生が日本語で基礎から丁寧に教えてくれます。楽しみながら健康な身体作りを目指しましょう!まずはお気軽にお問い合わせください。場所:ジャルジンス、リベルダージ、パライゾ[email protected]/8530-3827(葛 西)

デジタルパーカッション(中古)ヤマハ DD-50 マレーシア製格安 200 レアル問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

☆空手をやりませんか☆ 一日無料体験

毎週月、木曜日 午後 7 時武術 • 空手 • 格闘技 研究道場場所:群馬県人会 Rua São Joaquim, nº 526, Liberdade詳細は森山まで Tel/3208-5132 武術空手積心館

車に取り付ける自転車用運搬機 黒 新品 1台用 75 レアルガラスの水槽 40 レアル

(長さ 60c mx幅 30cm x 高さ 41cm)問い合わせ TEL (11) 3277-4121(布施)

Page 43: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

43

〜石けん "Babaçu Livre" 好評販売中!!〜

※アトピーでお悩みの方に「使用感がよい」と喜ばれています。 シャンプー代わりに使って、ワンちゃんの皮膚のトラブルがな くなったとの声も寄せられています。

 《取り扱い店》 コジロー出版 R. da Glória, 332 - sala 31 - Liberdade Tel. (11) 3277 4121 カトレア  Al. Santos, 487 - Paraíso - São Paulo  Tel. (11) 3284-6663 マツミ  R. Marília, 95 - Jd. Paulista - São Paulo Tel. (11) 3285-3404

1 個 R$4,20 ※数多くご入用の方はご相談下さい。

◎石けん『ババスー・リーヴレ Babaçu Livre』は、ババスーやしの油・エッセンス・苛性ソーダ・蜂蜜(または砂糖)のみを原料とし、安心してお使いいただけます。泡立ちがとてもよく、脂を流し落とすと同時に保湿効果があり、しっとり感を失いません。◎ババスーの油は、免疫システムを刺激し、免疫力を高める効果があるとの研究結果が報告されています。製造元の ASSEMA は、1989 年にマラニョン州で設立された非営利団体で、農村労働者とババスーやしの実を割る女性たちが主導しています。

Ajissai 23

Akita Clinic 4

Allegra 25

ANBA 41

Bueno 18

Brasil Gaikokugo Center 26

Calj Escola Ensino Idiomas 7

Clinica Neovisie 21

Clinica Orthobite 21

Enkyo 45

Espaço Aduaneiro 33

Ferticlin 3

Hida Ogtalmologia 21

Hideki Sushi 23

Hikari Travel 12

JB World 46

Koban Sushi 47

Livraria Fonomag 13

Livraria Sol 13

Livraria Takano 13

Maruiti 17

Medicina do Oriente 8

Murasan 27

Mutsumi Yôutien 10

Nippon Express 2

Nippon Travel Kaigai Turismo 9

OCS Yacon 32

Otica Kaori 31

Paulista Video Club 13

Qualys Prodonto 11

Quickly Travel 23

Rancho da Traíra 18

Rangetsu 23

Service Global 24

Shigue 18

Shinzushi 18

Shizen Kietain 39

Shunkun 5

Smiling Clinic 21

Tampopo 25

Toyota Tsusho 33

Trendy Turismo 15

Usycarga&Tur 35

WEC 46

Yakitoriya 23

Yakult 25

Yashiro 18

Yoka 18

《 今 月 号 の 広 告 掲 載 店 と 掲 載 ペ ー ジ ( a b c 順 )》

☆「クラシフィカード」コーナー掲載スペース、掲載料は以下の通りです。

・横 6cm ×縦 2.5cm のマス 1 つにつき、1 回 10 レアル。 1 マス内に掲載出来る文字数は 1 行・24 文字 × 7 行= 168 文字となります。

・マスは複数ご利用可能です。・掲載内容は「売ります」『買います」「仲間募集」等、 これまでの「読者のページ」と同じです。

・商業目的の掲載は通常の広告を御利用下さい。・「売ります」コーナーで連絡先を掲載したくない方はPindorama 編集部が売買の仲介をいたします。その際は手数料 10%を頂戴いたします(掲載は無料となります)。)

「クラシフィカード」のページに掲載をご希望の方は下記までご連絡下さい。コジロー出版:Tel :(11)3277- 4121 email : [email protected] 担当 :布施 

インターネットでもピンドラーマ issuu.com/pindorama06

☆俳句同好会 新会員募集!! 日記をつけるつもりで気張らず自然体で俳句を詠みましょう。• 木陰句会 毎月第 2 水曜日 午後 1 時〜 会場:老人クラブ• 生長の家句会 毎月第 3 月曜日午後 1 時〜 会場:生長の家本部開館• みちのく句会 毎月第 4 火曜日 午後 1 時 会場:東洋会館

「朝蔭」創刊 33 年 誌代半年分(6 冊)50 レアル問い合わせ:(11)2981-7817(佐藤 )

☆急募☆「レストランぶえの」のホールスタッフ※賄い付職種 / 接客スタッフ 勤務地 / リベルダージ・パウリスタ勤務時間 / パウリスタ店…8 時〜 16 時     リベルダージ店…17 時〜 23 時勤務日は週 1 回〜週 5 回の間でご相談可能。なお、ポルトガル語のレベルは問いません。詳細はお問い合わせ下さい。Cel / 8961- 6409 ( クロ )

Page 44: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70

❖ サ ン パ ウ ロ 地 下 鉄 路 線 図 ❖

( 建 設 中 )

( 建 設 予 定 )

vol.702012 年 4 月 5 日発行

発行元:コジロー出版代表: 川原崎 隆一郎

編集長:  布施 直佐 印刷: パウロス

Publicação : EDITORA KOJIRO LTDADiretor Responsável : RYUICHIRO KAWARAZAKIEditor Chefe : NAOSUKE FUSEImpressão : Paulo's Comunicação e Artes Gráficas Ltda.

Rua da Glória, 332 - 3ºand.- Sala 31 - Liberdade - São Paulo - SP - BRASIL CEP : 01510-000Tel : (11) 3277-4121

e-mail : [email protected]

いざという時に役立つ緊急用電話番号

190 警察 Polícia Militar193 消防署 Bombeiro192 救急車 Pronto Socorro195 水道局 ( 水漏れ・水不足等 )0800-110-197 ガス漏れ・ガス不足0800-7010-123 ガス補給 (24 時間営業 )

44

Page 45: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 46: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 47: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70
Page 48: Pindorama 70 月刊ピンドラーマ 70