20
SEPTEMBER 2012 #165 ART SOUVENIRS FROM FUKUOKA RESTAURANTS EVENTS MAPS BARS Cover model: Maud Corion www.fukuoka-now.com 無料 FREE THINGS TO DO FILM FESTIVAL PARTY 福岡国際映画祭 公式パーティ 9 18 SPECIAL

Sep 2012 Fukuoka Now

Embed Size (px)

DESCRIPTION

This month we get cultural, diving into Fukuoka's art and film scenes! We explore Fukuoka's museums and galleries for art souvenirs in a special 4-page lift out, meanwhile the 22nd annual Fukuoka Asian Month brings a program of cultural, academic and art events to town, including the Focus on Asia International Film Festival. Our gourmet report uncovers a hidden gem in Daimyo - Kebabooz - serving up delicious Sudanese and Middle Eastern dishes, and we chat to British DJ in Fukuoka - Das Funkt. •••NEXT PARTY••• Don't miss the Film Festival Party by Fukuoka Now - 9/18 at CANOVIANO (Daimyo). Details inside!

Citation preview

Page 1: Sep 2012 Fukuoka Now

SEPTEMBER 2012 #165

Art SouvenirS from fukuokA

reStAurAntS eventSmApSBArS

Cover model: Maud Corion

www.fukuoka-now.com 無料FREE

thingS to Do

fiLm feStivAL pArtY福岡国際映画祭公式パーティ

918

special

Page 2: Sep 2012 Fukuoka Now

2 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

SnApShotS

Now in its 22nd year, Asian Month takes place

in Fukuoka every September with a program

of Asian cultural, academic and art events

that strengthen the ties between Fukuoka

and the rest of Asia.

FUKUOKA ASIAN PRIZES9/13 @ Fukuoka International Congress

Center

A ceremony to honor outstanding achieve-

ments by individuals and groups preserving

and contributing to Asian culture.

FOCUS ON ASIA FUKUOKA-INTER-NATIONAL FILM FESTIVAL9/14~23 @ T-JOY Hakata in Hakata Station

36 exceptional films from 15 Asian countries

and regions, most with English and Japanese

subtitles! Many actors and directors will be in

town for this prestigious event. FN will post

frequent updates online!

FUNKY PANTYAll-girl, big band jazz group “Funky Panty”

have a repertoire spanning jazz, latino and

even J-pop. They currently have 20 mem-

bers, but are looking for more to join their

crusade of girl power jazz!

福岡の街でアジア文化を体験できる祭典が今年もスタート! 9 月は街に繰り出してアジアを感じよう!

福岡アジア文化賞 20129 月 13 日:福岡国際会議場アジアの学術・芸術・文化に著しく貢献した人々や団体に敬意を表す授賞式典。

アジア太平洋フェスティバル福岡9 月 15~17 日:市役所ふれあい広場、博多駅前広場伝 統 的な民 俗 芸 能などのステージパフォーマンスや、ふ れあい広 場で は特 設のアジアンフードの屋台が楽しめる。

アジアフォーカス 福岡国際映画祭9 月 14~23 日:T・ジョイ博多(JR 博多シティ)アジア15カ国・地域から厳選された 36 作品を、日本語と英語(一部、日本語のみ)字幕付きで上映。期間中はアジア各国から俳優や監督も来福する。

ファンキー・パンティメンバーは全員女子!現在 20 名のビッグバンド「ファンキー・パンティ」が新メンバー募集中。ジャズやラテン、J -ポップにいたるまでレパートリー豊富な福岡発ガールズバンドへの応募詳細は web にて。

fukuoka-now.commore snaps and videos online!

asianmonth.com

fukuoka-now.com/focusonasia12

61

funkypanty.com

福岡アジアマンス 2012

Enjoy Asian culture to the fullest, and

don’t miss the main Asian Month events

ASIAN PACIFIC FESTIVAL9/15~9/17 @ Fureai Hiroba, City Hall, and

Hakata-ekimae Hiroba

Dozens of booths displaying goods from Asian

countries, food, beverages and more (Fureai

Hiroba). Live music and performances too

(both locations).

Fukuoka Asian Month

Images provided by the City of Fukuoka.

1 2 3

Read more: Contact:fukuoka-now.com/funkypanty

Page 3: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 3

(beef, lamb and chicken). Some of the most

prominent items on the menu include

Sudanese Falafel (Tamiya); Hummus;

and Sudanese stew, a thick lamb-and-

vegetable soup served

with rice or pita

bread. If you’re

up for something

new, try the tam-

arind juice made

from the sweet-and-sour

2-1-17 Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka Tel: 092-

716-9192. Open: 11:30~21:00. Closed: Mon.

Menu: Kebab or Tamiya Sandwich ¥500,

Hummus ¥500, Kufta Plate ¥1,050, Stew

¥500~, Vegetarian Green Plate ¥1,100, Mix

Grill ¥1,200, Tropical Juices ¥300

gourmet

A hidden gem in the streets of Daimyo,

Kebabooz offers a unique opportuni-

ty for customers to try delicious au-

thentic Sudanese and Middle Eastern cuisine

prepared by internationally-influenced Suda-

nese native, Sana Mohamed Ali. Regardless of

what you might like, Kebabooz probably has

something for you; from superb vegetarian

varieties to mouthwatering Halal meat grills

WHATWHERE&HOWMUCH

ケバブーズ大名のビル奥にあるスーダン人経営の中東料理店

ベジタリアンやイスラム教徒など食に規律ある人々はもちろん、グローバルな視点で生活する国際人にとって

感涙ものの店がここ、ケバブーズ。スーダン料理と中東料理を専門に出すこの店では、おなじみケバブをはじめ、ひよこ豆のコロッケ、ターミヤに、ペーストのフムスを、中東のパン、ピタに詰めて食べるスタイルが人気。オープン当初にモバイルキッチンで販売していたケバブが人気をよび、中東料理に範囲を広げたケータリングで評判となり、ついに念願かなって 2011 年 9 月に大名に店を構えたスーダン出身のサナさん。福岡でもポピュラーに

なりつつあるケバブだが、彼女が自信をもって薦める、特製スパイスをラム肉ミンチにたっぷり練り込んでローストしたクフタケバブは、ここでしか味わえない「クセになる」旨さが魅力。トロピカルフルーツ「タマリンド」のジュースとも相性抜群だ。ランチにはケバブのテイクアウトもいいし、しっかり食

べるなら日替わりのスーダン シチューがメインのセット(¥1,050)や、なすヨーグルトのサラダとターミヤ、フムスがセットになったベジタリアンも OK なプレートもお奨め。さらには、イスラム法の戒律に従って処理加工された「ハラール」食品のみを扱う、福岡では希少な店でもある。それゆえ、アルコールの販売はできないが持ち込みは可能。奇をてらうことなく、純粋に美味いカジュアルなエスニックフード店として、気軽に利用したい。

福 岡 市 中 央 区 大 名 2-1-17-103 Tel:092-716-9192 営業時間:11:30 ~ 21:00 定休日:月 メニュー:ケバブ又はターミヤサンド ¥500、フムス ¥500、ラムクフタランチ ¥1,050、シチュー¥500 ~、ベジタリアンコンボ ¥1,100、ミックスグリル ¥1,200、トロピカルフルーツジュース各種 ¥300

fukuoka-now.comread more online!

Kebabooz

A tamarind fruit, indigenous to Sudan. Even

the restaurant itself offers the full Sudanese

experience while you eat, from the tradi-

tional wall decorations – including eb-

ony masks and Sana’s bridal scarf,

down to the Sudanese music. With

bring your own -if you like- alcohol

system, whether you are stop-

ping for a quick bite or look-

ing to add a twist to your

next date, Kebabooz will

give you that unique ex-

perience you can’t have

anywhere else.

(beef, lamb and chicken). Some of the most

prominent items on the menu include

Sudanese Falafel (Tamiya); Hummus;

and Sudanese stew, a thick lamb-and-

vegetable soup served

with rice or pita

arind juice made

from the sweet-and-sour

tional wall decorations – including eb-

ony masks and Sana’s bridal scarf,

down to the Sudanese music. With

bring your own -if you like- alcohol

system, whether you are stop-

ping for a quick bite or look-

ing to add a twist to your

next date, Kebabooz will

give you that unique ex-

anywhere else.

Page 4: Sep 2012 Fukuoka Now

4 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

Free Health Check for Foreigners Sep 24 (Mon.) ~ 30 (Sun.) is Tuberculosis Prevention Week

Fukuoka City Health Promotion & Disease Prevention Section Tel: 092-711-4270

8

外国人のための無料健康診断Are you a foreigner who hasn’t had a chance to go for a check up? Don’t neglect your health! Come to the Fukuoka Kekkaku Yobo Center on the dates below for a free checkup.■September 3 (Mon.) ~ 28 (Fri.) 8:30 ~ 11:30 / 13:30 ~ 15:00■Fukuoka Kekkaku Yobo Center (2-4-7 Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka City) No reservations necessary■The checkup includes:

■Fee: Free

• Interview, height & weight measuring, etc. • Medical examination• Blood pressure measurement • Urine test• Blood test • Breast X-ray examination

In Japan, there are over 20,000 new tuberculosis patients every year.The main symptoms are coughing, fever, phlegm, phlegm with blood, breast pain, dullness, night sweats, and weight loss. If you have had a coughfor more than two weeks or have any of the above symptoms, please have yourself checked at a medical facility near you.

9月24日(星期一)~ 30日(星期天)在日本,每年新增结核病患者人数达两万人以上。 结核病的主要症状有∶咳嗽、咳痰、发烧、血痰、胸痛、疲乏、盗汗、体重下降等。连续咳嗽两个星期以上,或出现可疑症状时,要尽早到医疗机关就诊。

9월24일(월)〜30일(토)일본에서는 연간 약 2만명 이상의 결핵 환자가 발생하고 있습니다.결핵의 주된 증상은, 기침, 가래, 발열, 혈담, 가슴 진통, 권태감, 식은 땀, 체중 감소 등입니다.2주일 이상 기침이 계속 되거나 신경이 쓰이는 증상이 있을 때는, 빨리 의료 기관에서 진찰 합시다.

以平常没有机会接受体检的外国人为对象,提供免费体检。

请一定利用这个机会对自己的健康做个检查。

不需预约。请在下记日期前往所定场所进行体检。

■日期:9月3日(星期一)~28日(星期五)

8:30~11:30/13:30~15:00

■地点∶福冈结核预防中心(福冈市中央区大名2-4-7)

■检查项目∶问诊、身体测量、诊察 ·量血压

·验尿 ·血液检查 ·胸部X光检查

■费用∶免费

외국인 건강진단 사업 건강진단의 기회가 없는 외국인을 대상으로, 무료로 건강 진단을 실시합니다. 꼭 이 기회에 건강 체크를 하지 않겠습니까? 예약은 필요없습니다. 아래와 같은 일시에 직접 진단을 받으러 오세요. ■ 일시 :9월3일(월)〜28일(금)8:30 ~ 11:30 / 13:30 ~ 15:00 ■ 장소: 후쿠오카 결핵 예방 센터 (후쿠오카시 츄우오구 다이묘 2 -4 -7)■ 건강 진단 항목: 질문검진, 신체 측정, 진찰 · 혈압 측정 · 소변 검사 · 혈액검사 · 흉부 X선검사 ■ 비용: 무료

WHAT’S WITH THAT?READERS SPEAK OUT!

フクオカ・ナウ読者が熱く語ります!

It has been 18 months since the horrific

live broadcast of the Fukushima Daichii

Nuclear Power Plant reactors explosion

wreaked fear and dread throughout Ja-

pan. Visions of Chernobyl and Three Mile

Island came into my mind, and the minds of

the many friends and relatives who called and

told me to get out of Japan. However, being

1,200 km from Fukushima, my common sense

prevailed and I stayed, but since then I have

been overcome with a feeling of guilt - that

my tacit acceptance of nuclear power was

one of the causes of the disaster.

I grew up in Australia during the Cold War,

and one of the big political issues was the

banning of uranium exports. Apart from New

Zealand, Australia was about as antinuclear

as you could get. The mere thought of build-

ing a nuke power station would be an election-

loser for any party. However, in my 25 years in

Japan I wasn’t that worried

that there was a nuclear re-

actor only 50 km from my

house in Fukuoka.

That is not to say that

I didn’t raise the question.

After a few beers I once

challenged a Kyuden em-

ployee, saying that it was

silly for them to build such

a station in Sendai, Ka-

goshima, an area prone to

earthquakes, to which his

tone turned aggressive. He

told me that, “It is people

like you spreading such

unfounded rumors that is

the bigger problem.” There

were all those questions to

be asked: what will happen

DoDeSho?

Forking Out to Make Nuclear Power HistoryChris Flynn, Australian/University Teacher, Golden Oldies Rugby Player

やることやって物申すクリス・フリン オーストラリア ラグビー選手・大学教授

福島原子力発電所の原子炉の事故をライブで目の当たりにしてから 18 カ月が経った。チェルノブイリとスリー

マイル島の悲劇が記憶に蘇り、友人や親戚達は一刻も早く日本を去れと言った。しかし福島から 1,200 キロ離れた福岡に住む僕は、日本を離れなくても大丈夫という気持ちが勝り現在に至るわけだが、在住を決めてからは罪悪感に苛まれるようになった。この大惨事の

原因のひとつは、これまで原子力発電所の存在を当然のように受け入れていた自分にあるからだ。 僕は冷戦時代のオーストラリアで育った。当時の政治的な問題はウランの輸出を廃止することだった。ニュージーランドに次いで、オーストラリアは反原子力体制を最後まで貫き通した。それなのに、日本在住 25 年目になる僕は、福岡の自宅からほんの 50 キロ先

に原子炉があるという事実にそれほど不安を感じていなかった。 しかし全く疑問を抱かなかった訳ではない。以前、九州電力の社員とビールを飲み交わし、疑問を投げかけたことがある。「地震が頻繁に発生する鹿児島の川内に原子力発電所を建てるなんて馬鹿げている」と。すると彼は強い口調でこう答えた。「それよりも、あなたの様な人たちが根も葉もない噂を立てて騒いでいることの方が問題なんだよ。」使用済み核燃料はどうなる?原子炉が廃炉になったら?高い放射能を放つ核廃棄物を保管する予算は原子力発電の予算に組み込まれているのか? さて、話を現代に戻そう。大多数の日本人

Page 5: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 5

Free Health Check for Foreigners Sep 24 (Mon.) ~ 30 (Sun.) is Tuberculosis Prevention Week

Fukuoka City Health Promotion & Disease Prevention Section Tel: 092-711-4270

8

外国人のための無料健康診断Are you a foreigner who hasn’t had a chance to go for a check up? Don’t neglect your health! Come to the Fukuoka Kekkaku Yobo Center on the dates below for a free checkup.■September 3 (Mon.) ~ 28 (Fri.) 8:30 ~ 11:30 / 13:30 ~ 15:00■Fukuoka Kekkaku Yobo Center (2-4-7 Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka City) No reservations necessary■The checkup includes:

■Fee: Free

• Interview, height & weight measuring, etc. • Medical examination• Blood pressure measurement • Urine test• Blood test • Breast X-ray examination

In Japan, there are over 20,000 new tuberculosis patients every year.The main symptoms are coughing, fever, phlegm, phlegm with blood, breast pain, dullness, night sweats, and weight loss. If you have had a coughfor more than two weeks or have any of the above symptoms, please have yourself checked at a medical facility near you.

9月24日(星期一)~ 30日(星期天)在日本,每年新增结核病患者人数达两万人以上。 结核病的主要症状有∶咳嗽、咳痰、发烧、血痰、胸痛、疲乏、盗汗、体重下降等。连续咳嗽两个星期以上,或出现可疑症状时,要尽早到医疗机关就诊。

9월24일(월)〜30일(토)일본에서는 연간 약 2만명 이상의 결핵 환자가 발생하고 있습니다.결핵의 주된 증상은, 기침, 가래, 발열, 혈담, 가슴 진통, 권태감, 식은 땀, 체중 감소 등입니다.2주일 이상 기침이 계속 되거나 신경이 쓰이는 증상이 있을 때는, 빨리 의료 기관에서 진찰 합시다.

以平常没有机会接受体检的外国人为对象,提供免费体检。

请一定利用这个机会对自己的健康做个检查。

不需预约。请在下记日期前往所定场所进行体检。

■日期:9月3日(星期一)~28日(星期五)

8:30~11:30/13:30~15:00

■地点∶福冈结核预防中心(福冈市中央区大名2-4-7)

■检查项目∶问诊、身体测量、诊察 ·量血压

·验尿 ·血液检查 ·胸部X光检查

■费用∶免费

외국인 건강진단 사업 건강진단의 기회가 없는 외국인을 대상으로, 무료로 건강 진단을 실시합니다. 꼭 이 기회에 건강 체크를 하지 않겠습니까? 예약은 필요없습니다. 아래와 같은 일시에 직접 진단을 받으러 오세요. ■ 일시 :9월3일(월)〜28일(금)8:30 ~ 11:30 / 13:30 ~ 15:00 ■ 장소: 후쿠오카 결핵 예방 센터 (후쿠오카시 츄우오구 다이묘 2 -4 -7)■ 건강 진단 항목: 질문검진, 신체 측정, 진찰 · 혈압 측정 · 소변 검사 · 혈액검사 · 흉부 X선검사 ■ 비용: 무료

am going to bite the bullet and get the so-

lar installed – costing about ¥1.5 million for

a 3.7kw system. The loan repayments will be

about ¥12,000 per month, about how much I

pay for electricity now. Only when I am elec-

trically self-sufficient will I have the moral

ground to join the demonstrators and demand

that these potential disasters in the form

of nuclear power stations be shut down for

good, so that families can raise their children

without the fear of another Fukushima rain-

ing down on us. I urge as many as possible to

do what you can to make nuclear power his-

tory. Dodesho?

fukuoka-now.comDodesho? post YOUR comment online

to the spent fuel, what will happen when the

plants are decommissioned, is the cost of

storing the high radioactive nuclear waste

included in the cost of nuclear power? All

these questions I should have been asking

just didn’t seem as important as turning on

the air conditioning during the summer heat.

Fast-forward to the present. The majority

of Japanese don’t see nuclear power as an

acceptable form of energy. The cost of the

Fukushima cleanup will never be covered by

the nuclear power industry, and there is no

insurance against another disaster. Industry

wants the power, and donation-taking politi-

cians are still willing to take the nuclear risk,

but the people are not standing for it. I see the

tens of thousands of people demonstrating

against nuclear power in front of the Diet, and

I think I should be there with them. But I’m not.

I do not feel I have the moral ground to

protest, after being so accepting of nuclear

power for so long. Am I willing to take a 40%

cut in electricity to see nuke reactors go? Do

I have a better alternative? The answer is yes.

Having the luxury of being a homeowner,

I have a roof over my head that gets its daily

dose of sunlight. It makes perfect sense– get

solar power. It wasn’t long before I was flooded

by companies measuring up my roof for their

free quotes, and I have been presented with

numerous options.

The government has just passed a bill guar-

anteeing the buyback of your unused solar

electricity at ¥42 per KWh for 10 years. Com-

pare that to the cost of electricity: ¥30 peak,

¥19 shoulder and ¥9 off peak, and it is a gen-

erous offer. Add a national subsidy of about

¥100K and the Fukuoka City subsidy of ¥100K

and solar power generation starts looking at-

tractive. If I installed a solar power genera-

tion system, the money I save and make on

electricity would be roughly equivalent to the

monthly payments for the loan to pay for the

system. Of course there are some questions

– will the amount of power generated be as

much as the salesman is telling me? Will the

panels really last for 10 years? How much will

the maintenance cost? Will it get cloudy as

soon as I get them installed? Will it actually

cost me money in the long run?

But after weighing up the alternatives, I

Only in Japan, you say? Share YOUR opinion here in print and online. Pitch your idea:

fukuoka-now.com/dodesho-write

OUT! SPEAK

Opinions expressed here are our writer’s and not the publisher’s.

は原子力をエネルギー源として受け入れていない。福島原発の後片付けにかかる費用は原子力会社によって補填されることはないし、次なる悲劇が起こらないという保証も無い。しかし企業は電力を必要とし、政治献金を受け取っている政治家は未だに原子力発電所の建設に賭けている。が、表立って反対の立場を示す個人も多くいる。国会議事堂の前に集まり、反原発を掲げ、デモを行なう何万人という人々を見て、僕もその場に居るべきだと思うが、実際のところ僕は参加しない。なぜなら、これほど長い期間、原子力の存在を受け入れて来た自分が、今さら原子力に反対するのに違和感を感じているからだ。原子炉がストップし、自分の消費電力が 40%カットさ

れることに賛成できるだろうか?もしくは、原子力に変わる何か良いものはあるのだろうか?そう考えた時、自分でもできることを見つけた。一戸建てを持つという贅沢に恵まれた僕の頭上には、一日中太陽光線を浴びている屋根があるじゃないか。そう、太陽光発電を取り付ければいいのだ!すでにいくつかの会社が無料で見積もりしてくれた上に、多様なシミュレーションも付けてくれた。しかも政府は、太陽光発電による電力を KWh につき 42 円で 10 年間買い取るという法案が成立した。さらには国や福岡市からの補助金も豊富な今、太陽発電に切り替えることはとても魅力的だ。太陽光発電のソーラーパネルを設置して節約できる電気代を試算してみると、

設置費の月々の返済金額に相当するが、もちろん疑問も残る。 しかし、メリット、デメリットなど色々と慎重に検討した結果、150 万円という大金をはたいて太陽光発電を設置することを決めた。ローンの支払いは 1 カ月あたり約 12,000円で、これは現在の我が家の電気代に相当する。電力を自分で得ることが出来る時に限り、僕はデモに参加して、原子力発電所の事故災害の可能性を叫び、子供たちを安心して育てるためにも完全閉鎖が必要で、福島の二の舞はあってはならないことを訴える権利があるのだと考える。僕は、原子力発電を過ぎ去った歴史の産物とするために、出来る限りのことをすべきだと主張したい。

Page 6: Sep 2012 Fukuoka Now

Mon-Fri: 10:00-20:00 Sat&Sun&National holidays: 11:00-18:00

Sep, 2012 Prices valid this month only ManilaHo Chi MinhJakartaSydneyEuropeLos AngelesNew York

SeoulTaipeiBeijingHong KongBangkokShanghai

¥8,800 ~¥14,900 ~¥27,900 ~¥29,800 ~¥29,800 ~¥32,000 ~

¥32,800 ~¥32,800 ~¥44,000 ~¥45,000 ~¥47,000 ~¥55,000 ~¥69,800 ~

email: [email protected]

TEL: 092-735-5545

HUGE WEEKEND ANTIQUE AND FLEA

MARKET!

HTTP://SUPPORT.ZENKOREN.NET439-120 Tokunaga, Nishi-ku, Fukuoka ☎092-806-0505

ACCESSBy car: From Tenjin, Route 202 Bypass, 2 mins after turning left at Tokunaga JCT.From Karatsu, 2 mins after turning right at Tokunaga JCT.

By train: 5 mins taxi from JR Chikuhi Line Kyudai-Gakkentoshi Sta.

Ninja Forest - Antique & Flea Marketinside Fukuoka Historical Town

• About 100 stores stalls.• Everyone is welcome to browse or shop.• Enjoy a panoramatic view of Genkai Sea!

Page 7: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 7

FUKUOKA NOW’S ELLERY AND WRITER RACHEL SHOP AT FUKUOKA’S MUSEUMS FOR UNIQUE SOUVENIRSA R T

Specia

l Pull

Out S

ectio

n

福岡アジア美術館ミュージアムショップ uchu-do space

Page 8: Sep 2012 Fukuoka Now

8 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

ART AS A UNIQUE SOUVENIR OF FUKUOKA

Looking to take home a unique piece of Fukuoka culture? Fukuo-

ka’s museums and art galleries offer a range of alternatives to

regular souvenirs – great for creative types looking for memo-

rable keepsakes to take home. From historically significant pieces to

prints of distinguished Asian artworks on items you’ll use for years to

come. These souvenirs will please even the most experienced traveler.

Fukuoka City Art Museum

福岡市美術館

Built in 1979 in Ohori Park, this museum’s

compelling collection includes historical

Asian antiques and pieces by both world-

famous artists (including Dali and Chagall),

and Kyushu artists.

福岡のユニークなおみやげを探してない?ここでは福岡市美術館や福岡アジア美術館、福岡市博物館の一味違った知的でアートなおみやげを紹介します。福岡の歴史がつまったものから日本やアジアの文化を味わえるものなど、どれもオススメですよ。

ダリや青木繁など 20 世紀以降のモダン・アートと、大名美術や茶道具、仏教美術など古美術を展示している。特別展示も魅力的なものが多く、アート初心者でも十分楽しめる。

博多の禅僧仙厓(1750-1837)は、悟りの境地を表した「円相」を饅頭に見立て、「これを食べて、お茶でも飲みなさい」とユーモアあふれる画で表している。手染めのため、使う度に味の出る風合いを楽しんでみては。使いやすい 2 サイズ展開。色:ボルドー/紫紺/オリーブ/金茶/銀鼠

「吹け 吹け ぷぷぷ」と風を待つこどもを描いた《凧あげ図》デザイン。「仙厓てのごい」と同じ《円相図》デザインは、バッグの中に忍ばせやすい A5 サイズも。仙厓ワールドをお楽しみください。

ADDRESS: 1-6 Ohori Koen, Chuo-ku,

Fukuoka

福岡市中央区大濠公園1-6HP: www.fukuoka-art-museum.jp

SHOP TEL: 092-714-2025

Tenogoi is Hakata dialect for tenugui- a thin

cotton hand towel popularized in the Edo era.

These Hakata-made cloths are printed with

images associated with Sengai Gibon a leg-

endary zen monk who spent time in Hakata.

Choose from five different colors (maroon, or-

ange, grey, olive, blue) and two sizes.

Featuring images by Edo period artist and

zen monk, Sengai Gibon, these special design

clear folders will bring traditional Japanese

art into your everyday life. Choose from two

sizes and various designs– such as a barking

dog, a Japanese kite-flying contest and a

traditional zen-inspired design.

NOTE: Sengai’s circle design, of immea-

sureable significance to followers of zen,

appears on both the clear folders and tenu-

gui! Buy both!

Sengai Tenogoi Clear Folders仙厓てのごい 仙厓クリアファイル

福岡の一味違ったおみやげはいかが?

SMALL: ¥787; LARGE: ¥1,050 A4: ¥367; A5: ¥262

(Tenugui/Japanese hand towel)

(てのごい:博多弁で「てぬぐい」の意)

We were surprised to find so many good books on Asian art.

Page 9: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 9

Fukuoka City Museum福岡市博物館

This museum opened in 1999, aiming to

promote interactions between Japan and

different Asian cultures. The exclusive

collection of Asian modern and contem-

porary art on display is as rich in diversity

as it is in color.

Opened in 1990, this museum is a great

place to learn about Fukuoka’s history and

cultural development. The Fukuoka City

Museum is also home to the “Gold Seal”–

a national treasure.

アジア諸国の近現代美術作品を集めた世界に唯一の美術館。アジア独特の豊かな色彩で描かれた絵画など、ここでしか見る事のできない作品が多く収蔵されている。

「金印」などの国宝や重要文化財などを数多く所蔵。アジアのおもちゃやゲームで遊びながら地域の文化に触れる事ができる体験学習室は、子どもから大人まで楽しめる。

モンゴルやインドのアーティスト作品がクリアファイルとなって登場。大地の女神が描かれたスピリチュアルな《オルホン河》や、所蔵品の中でも人気が高い《子鹿》など全 4 種。あざやかな色使いで、持っているだけでも楽しくなりそう。

江戸時代に福岡 ・ 志賀島で発見された「金印」。日本の歴史を語る上で外せないアイテムが、実物の約 7 割のサイズでストラップに。販売開始から大人気の商品。根付け色:金/赤/紫

国宝がスタンプに!実物とほぼ同サイズで、解説書付き。軽いのでお土産にオススメ。あなたも漢委奴国王になってみては。

2000 年に開催された「インドのカレンダー・アート」展の図録。色彩豊かなイメージやインド独特の世界観が描かれたオススメの一冊。インドの一般大衆に愛されてきたカレンダー・アートは、時代とともに変遷してきた女神や女性がテーマになっている。

Commemorate your trip to Fukuoka’s Asian

Art Museum with these gorgeous clear fold-

ers, featuring reproductions of famous works

by Asian artists. The featured works come

from all over Asia, including Indonesia, Mon-

golia, Nepal, and India.

This item will be a talking piece on your cof-

fee table. The book contains eighty popular

Indian calendar prints, all of which focus on

women, with explanations in both English and

Japanese. The perfect souvenir for art-lovers.

Clear Folders with Asian Art designs

Icons of Femininity in Indian Calendar Art

クリアファイル

金印スタンプ

インドのカレンダー・アート

ADDRESS: 7/8F, Riverain Center Bldg.,

3-1 Shimokawabata-machi, Hakata-ku,

Fukuoka

福岡市博多区下川端町3-1リバレインセンタービル7.8階HP: http://faam.city.fukuoka.lg.jpSHOP TEL: 092-262-8006

ADDRESS: 3-1-1 Momochihama,

Sawara-ku, Fukuoka

福岡市早良区百道浜3-1-1HP: http://museum.city.fukuoka.jpSHOP TEL: 092-823-2800

The Gold Seal of “King of Na of Wa of Han”,

was bestowed by Emperor Guang-Wu of the

Late Han in 57 AD, and unearthed by a farmer

in Fukuoka City in 1784. This Gold Seal strap

is 70% of the artifact’s actual size, and can

be used as a stamp! Available in three strap

colors- gold, red and purple.

You’ll impress those around you when you use

this stylish, lightweight reproduction of the

Gold Seal in everyday business. The stamp

is almost the same size as the real nation-

al treasure, and comes with an explanatory

booklet. Use it and you’ll feel like the “King

of Na of Wa of Han”!

Gold Seal Strap Gold Seal Stamp金印ストラップ

¥315 EACH ¥1,050

¥1,000 EACH ¥710

Fukuoka Asian Art Museum福岡アジア美術館

Page 10: Sep 2012 Fukuoka Now

10 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

Art & Culture Artlier

An information hub for art-lovers! Take your time browsing the many stands full of fliers and post-

ers advertising a variety of upcoming art events and exhibitions across Japan and Asia. Check on-

line resources at the iPad station, and buy tickets to upcoming events and concerts at the Ticket Pia

counter. From time to time, the Artlier also hosts mini-concerts and art workshops.

文化芸術情報館アートリエ

文化芸術情報サイト「WEB アートリエ」

日本全国やアジアの文化芸術・アートイベントのフライヤーや DM が並び、iPad な どで情報を検索できるアートセンター。カウンターでは英語・韓国語対応のスタッフがほぼ毎日応対してくれる。チケットコーナーを併設しているので、舞台や コンサートの割引チケットも購入できるほか、横のラウンジスペースを使ったミニコンサートやワークショップも開催している。気軽に芸術に触れたい時に 訪れてみたい。

福岡・九州さらにはアジアで発信されている芸術情報をまとめ、束ねられたウェブサイト。期間や場所はもちろん、演劇・ダンス・音楽・伝統芸能・美術などのジャンルからも検索ができる。中国や韓国など、おとなりの国のアートイベント情報もあるので便利。イベントを PR したい人は、最初にユーザー登録してから投稿しよう。

ADDRESS: Fukuoka Asian Art Museum,

Riverain Center Bldg. 7F, 3-1 Shimokawa-

batamachi, Hakata-ku, Fukuoka

福岡アジア美術館7FTEL: 092-281-0081

HOURS: 10:00 ~ 20:00

CLOSED: Wednesdays

Fukuoka Art Portal Site

Stay up-to-date with Fukuoka’s gallery

scene with this new website. The Web Art-

lier site has extensive listings of upcoming

events and exhibitions in Fukuoka and Ky-

ushu. Search events by date and keyword,

or view the recommended events. The site

also lists art facilities in Kyushu, includ-

ing museums, galleries, and art halls. The

Web Artlier site is primarily in Japanese -

however, there is an automatic translation

option that allows you to view the site in

English, Korean, or Chinese. Users are also

encouraged to submit information about

art exhibitions and events to the site. It’s

the perfect one-stop website for all of your

local gallery and museum-going needs.

http://artlier.jp

*Note: English / Korean speaking staff available (irregular schedule).

Rachel and Ellery visit Artlier!

TEL: 092-263-6300 EMAIL: [email protected] HP: www.ffac.or.jp

Get lost browsing the many racks of fliers いろんなイベントのチラシがあります。

Check out the art and music events at Ticket Pia counter.チケットカウンターもあるので、気になるイベントチケットもすぐに手に入ります!

Take the iPads for a spin!iPadを使って情報収集!

Page 11: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 11

In Fukuoka

Otherwise known as Das — stemming from his stage

name, Das Funkt -- Duncan is far from your typical

DJ. A dedicated follower of electronic music hail-

ing from London, England, Duncan already had a

notable amount of DJ-ing experience at house parties, bars

and clubs under his belt upon his arrival. But a combination of

his ambitious exploration of the local dance-music scene and

a timely opportunity early in his arrival to open for well-known

U.S DJ, Derrick May, soon made Duncan an instrumental part

of Fukuoka’s nightlife. Today, Duncan spends his time DJ-ing

at several different clubs across town, putting on events of-

fering credible dance music to underground scenesters and

new listeners alike, teaching Fukuoka’s future DJs, and co-

running an online publication, Experimence, geared to make

Fukuoka’s club scene more accessible to fans and curious

listeners alike. Duncan's talented artistry has taken him to

various other parts of the world as well, including Shanghai

and Hong Kong. There’s no knowing where DJ-ing will take

Duncan next -- but for now, he’s currently making Fukuoka a

better place to party in.

...introducing Fukuoka’s resident foreigners

Duncan A. Stephenson

出身:ロンドン、イギリス日本滞在:4 年半職業:DJ、プロモーター、パーティボーイ

ダンカンスティーブンソン

Hometown: London, UKIn Japan: 4.5 yearsIdentity: DJ/Promoter/Party Boy

ステージネーム、ダス・ファンクト。典型的な DJ とは別格にある DJ ダス。エレクトロニック音楽を専門とし、ロンドンではインハウスのパーティをはじめ、多くのクラブでDJ として活躍していた。ここ福岡では、地元ダンスミュージックシーンでの活動の場を野心的に探索していた矢先、縁あって著名アメリカ人 DJ、デリック・メイの前座としてパフォーマンスしたことで一気に知名度をあげる。今では福岡では引っ張りだこの DJ ダ

ス。数々のクラブで DJ プレイをする一方、ダンスミュージックのイベントプロデュースや、若い DJ の育成にも力を入れる。様々な挑戦を重ねつつ、メディアを通じて福岡のダンスミューシックシーンにファンがアクセスしやすい道も築き上げた彼は、上海や香港など、世界各地でも受け入れられている。ダスの DJ 人生は留まるところをしらないようだが、ベースにリラックスできる福岡を選んだライフスタイルは快適な様子だ。

Read the full interview on our website: www.fukuoka-now.com インタビュー全文はオンラインにて公開中

Catch Das Funkt at the “Film Festival Party by Fukuoka Now” (details p.13)

福岡国際映画祭公式パーティでのダスのDJプレイをお楽しみに! (詳細p.13)

Page 12: Sep 2012 Fukuoka Now

12 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

Containsno alcohol.

Drink & driveit’s OK!

FINALLY,REAL

AMERICANAMERICANSTYLE

PREMIUMPREMIUMROOT BEERROOT BEER

IN JAPAN!

FINALLY,REAL

AMERICANSTYLE

PREMIUMROOT BEER

IN JAPAN!

Available

at liquor stores

and restaurants

in Fukuoka,

ask for it!

Resellers contact: email: [email protected] • www.tomomasu.co.jp

GuinnessArthur’s Dayアーサー・ギネス誕生日イベント

9/22(土)、23(日)前夜祭として終日ハッピーアワー!

9/24(月)当日は17:00~ラストまでオールワンコイン(¥500)SPメニューを提供!

9/22 (Sat.), 23 (Sun.)Happy Hour:

until 02:00 (Sat.), 23:00 (Sun.)

9/24 (Mon.)1 coin (¥500) special menu 17:00~02:00

(Hotel Èclair) Tel: 092-283-6446

1-1 Susaki-machi, Hakata-ku (directly opposite Hakata RiverainOpen Mon.~Sat. 17:00~02:00 Sun. & Hol. 16:00~23:00

한국으로의 이사는 닛쯔에 맡겨주세요

International MovingTel: 0120-8348-22 (EX. 1)092-632-0320www.nipponexpress.com/hqWorldwide movingfrom ¥64,800 (Busan)

※ tax, insurance and fuel surcharge not included.

Page 13: Sep 2012 Fukuoka Now

AN OFFICIAL EVENT OF “FOCUS ON ASIA - FUKUOKA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012”Meet and mingle with actors and directors under the sparkling chandeliers of Canoviano, Fukuoka’s newest and most glamorous venue! Live music, DJ, dancers and drinks! Don’t miss Fukuoka’s once in a year international event and party.

アジアマンスの目玉「映画祭」のパーティをフクオカ・ナウがプロデュース!スタイリッシュな飲食店が軒を連ねる大名・国体道路沿いエリア。中でも最も華やかな会場カノビアーノが今回のステージ。アジア各国から映画祭に参加する監督や出演者と一緒に、福岡のグラマラスな夜を楽しもう!

Produced by: Fukuoka Now. Endorsed by: Fukuoka City and Focus on Asia - Fukuoka International Film Festival. In cooperation with:

Canoviano, Mottox, LOVE FM.

SPECIALFirst 350 to arrive get a FREE glass of sparkling wine!

先着350名にスパークリングワイン1杯プレゼント!

日時:2012年9月18日︵火)18:30~23:30料金:¥2,000(1ドリンク付)会場:カノビアーノ福岡︵福岡市中央区大名1-1-12092-724-4121︶

Sep., 18 (Tue), 18:30~23:30¥2,000 (1 drink) at the doorat Canoviano (Daimyo)1-1-12 Daimyo.Tel: 092-724-4121

FILM FESTIVALPARTY BY FUKUOKA NOW福岡国際映画祭 公式パーティ

Sep., 18 (Tue) 18:30~23:30

Soak up the party at-

mosphere as you en-

ter on the red carpet.

Spot actors and direc-

tors from this year’s

Fukuoka International Film Festival in the

VIP area.

Get down to the par-

ty beats of DJ Das

Funkt, dancers, food

and drinks.

Chill to the mystical ethnic sounds of

“Gond-Tune” (sitar, didgeridoo, djembe, and

electronics)

Level 1

Level 4

Level 5

Star Zone

Party Zone

Ethnic Live Zone

カノビアーノ1階では映画祭を盛り上げるレッドカーペットでパーティ参加のゲストをお出迎え。福岡国際映画祭に参加する監督や出演者などのVIP席も隣接。

受付をすませて4階に上がると、今やアジア進出も果たして人気絶好調のDJダスがプレイするパーティゾーン。

5階はカノビアーノ自慢のフロア。トライバルユニット(シタール、ディジュリドゥ、ジャンベ)GOND-TUNE が奏でるミステリアスなライブは必聴。

Powered by

Fukuoka City

Everyone’s welcome!Dress code: Stylish casualドレスコード:スタイリッシュカジュアル

主催 フクオカ・ナウ 特別共催 アジアフォーカス福岡国際映画祭実行委員会、福岡市 協力 カノビアーノ福岡、モトックス、ラブエフエム国際放送

fukuoka-now.com/film-party

Page 14: Sep 2012 Fukuoka Now

14 • Fukuoka Now • #165 • September 2012

Sunset Live 2012Kyushu’s most popular outdoor

music festival celebrates its 20th

anniversary! Over three days, 60

artists get the crowd of 15,000+

people partying by Keya Beach

to the sounds of reggae, rock, J-

pop, electro and more! Artists to

catch this year include: Rowshi,

Rhymester and Frying Dutchman.

Nakasu Jazz 2012Fukuoka’s entertainment district

returns to its roots with a free

jazz festival on multiple stages

indoors and outdoors. World fa-

mous New York based Japanese

jazz trumpeter Hino Terumasa

headlines a stellar bill of Japa-

nese jazz artists playing live over

two nights around Nakasu.

Myojyowaraku Launched in 2011, this event has

become a hub for creative peo-

ple from technology-based in-

dustries across Asia. Presenta-

tions and workshops are put on

by famous industry personalities

to promote creative thinking. A

unique event of appeal to all ages!

Check the website!

HojoyaOne of the “big three” Hakata fes-

tivals, no Autumn in Fukuoka is

complete without a trip to Hojoya!

Along with Shinto rituals, the 1km

approach to Hakozakigu Shrine is

lined with around 500 busy stalls.

This 1,000 year-old festival is a

great way to herald in Autumn.

SEP 7, 8 SEP 8, 9 SEP 12~18AUG 31~SEP 2

エネルギッシュな歓楽街中洲にはジャズが似合う。中洲の魅力を音楽とともに堪能できるジャズイベントが今年も開催される。世界的に活躍する大物アーティスト日野皓正をはじめ、多数のジャズアーティストが中洲のストリートに登場。貴賓館前特設野外ステージなど、中洲の随所で行われるジャズ生演奏の臨場感と中洲の魅力を体感しよう!

◦ 9/7(Fri.)~9/8 (Sat.) 17:00~22:00◦ Nakasu Odori, Kihinkan, Seiryu Park, Canal City Hakata etc.◦ Free◦ http://nakasujazz.net

アジアのテクノロジーとクリエイティブに関わる人々が福岡に集まることをコンセプトにしたイベント。業界の一線で活躍中のゲストによるスピーチ “WA”(話)や、アーティストのパフォーマンス“RAKU”(楽)が行われる他、小学生から大人まで参加できるワークショップ、クリエイターのブースなど体感可能なイベントも盛りだくさん!

◦ 9/8 (Sat.)~9/9 (Sun.)◦ Gateʼ s 8F◦ Free◦ 3-7-24 Nakasu, Hakata-ku, Fukuoka City◦ http://myojowaraku.net

eventS

様々なミュージシャンも出演を切 望 す る 西 日 本 最 大 級 の 野 外フェス、サンセットライブも今年で 20 周年。J- ポップ、レゲエ、ロックからエレクトロニックまで豪華アーティスト総勢 60 組以上が集結!芥屋ビーチがステージと特設ブースで埋め尽くされる3日間限りの音楽の楽園!今年はエコをテーマにキャンドル・ライブも行われる。

◦ 8/31(Fri.) 12:30~, 9/1 (Sat.), 9/2 (Sun.) 11:30~◦ Keya Beach◦ 1 day Adv.: ¥6,500, 1 day Door: ¥7,500, 3 days: ¥15,000◦ Ticket Pia: 092-708-9944 ◦ 2589 Keya, Shima, Itoshima City◦ http://sunsetlive-info.com

サンセットライブ 2012 Nakasu Jazz 2012 明星和楽 放生会福岡の 3 大祭りの1つで、毎年 9月に行われる秋祭り。その歴史は古く、万物の生命を慈しみ、殺生を戒めると同時に実りの秋を迎え海の幸、山の幸に感謝する神事。全国でも筥崎宮の放生会は規模は群を抜いており、秋祭りとしては九州最大の祭り。参道には約 500軒の露店や見世物小屋などが立ち並び、連日夜遅くまで多くの人たちで賑わう。

◦ 9/12 (Wed.)~9/18 (Tue.)◦ Hakozakigu Shrine◦ Free◦ 092-641-7431◦ 1-22-1 Hakozaki, Higashi-ku, Fukuoka

flickr.com/shigeoka

Page 15: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 15

La Caravane Passe Fukuoka ConcertThis French party band will bring

their unique and eclectic mix of

gypsy jazz, hip-hop, world music,

ska and electro-rock to Fukuoka!

Expect surprises from this crazy

crew, as the band makes their

second Japan tour with a group

of belly-dancers– ready to take

you on an adventure!

Fukuoka InternationalFilm FestivalIn its 21st year, the festival is a

highlight of Asian Month. The

2012 program features a throng

of outstanding films, including

works by Academy Award win-

ning Iranian director Asghar Far-

hadi’, and a presentation by Japa-

nese director Suo Masayuki (dir:

“Shall We Dance”).

AFROCK Festival 2012Fashionable free paper & portal

site AFRO Fukuoka celebrates its

4th anniversary with a first-time

rock festival! Complete with rock

bands, DJs and a collaborative

fashion show, the event show-

cases Fukuoka’s talented artists,

with special guest– internation-

ally popular musician Kaji Hideki.

初来日から 2 年。あの熱狂が再び蘇る!今、世界で最もホットなフランスのパーティバンド、ラ・キャラバン・パスことキャラパスが、新たに磨きのかかった華やかで楽しいパーティチューンを引っさげ再来日!今回はベリーダンサーがステージを華やかに彩りを加える。究極のエンターテイメント集団によるパラダイスな世界をたっぷりとご堪能あれ!

◦ 9/13 (Thu.) 18:30 open, 19:30 start◦ Plug (Gateʼs 3F)◦ Adv.:¥4,500, Door: ¥5,000, Student: ¥3,500 (1 drink order)◦ 092-738-9088◦ 3-7-24 Nakasu, Hakata-ku, Fukuoka

21 年目の今年は、市役所前広場でのオープニングセレモニーで

「ダンシングクイーン」屋外上映を皮切りに、本邦初公開のインド映画「カハーニー」、アカデミー受賞監督アスガー・ファルハディ監督の作品など計 230 本が上映される(スケジュールは web をチェック)。周防正行監督の「終の信託」公開記念トークイベントもお見逃し無く!

◦ 9/14 (Fri.)~9/23 (Sat.) ◦ JR Hakata City “T-Joy Hakata” ◦ Adv.: ¥1,000, Door:¥1,200, Student: ¥500, Senior (over 60): ¥800 ◦ 1-1 Chuo-gai, Hakata Sta, Hakata-ku, Fukuoka ◦ 092-262-0676

今年で4周年を迎える福岡の総合情報ポータルサイト&ウェブマ ガジ ン「AFRO FUKUOKA」が初のロックフェスティバルを開催。これまで数々の名ミュージシャンを輩出して来たロックの聖地福岡に、渋谷系カリスマ・カ ジ ヒ デ キ も 光 臨! そ の 他 DJによるパフォーマンスやファッションショーで夏の終わりを鮮やかに彩る。

◦ 9/29 (Sat.) open 14:30 / start 15:00~23:00◦ Rooms & Galleria◦ Adv.: ¥4,000, Door: ¥4,500◦ 092-738-6767◦ 2F & 3F Ono Bldg 2-1-50 Daimyo, Chuo-ku, Fukuoka

fukuoka-now.comcheck more online!

ラ・キャラバン・パス アジアフォーカス福岡国際映画祭 2012

アフロック・フェスティバル 2012

Isla de SalsaYou didn’t miss it – this year

Isla is in September! Seaside

Momochi comes alive with in-

fectious grooves for two days

with “El Gran Combo”, Puerto

Rico’s No. 1 band splashing onto

the beachside stage, along with

other bands, dancers, perform-

ers and stalls serving amazing

food & drinks!

イスラ・デ・サルサ 2012

SEP 13 SEP 14~23 SEP 15, 16 SEP 29

21

楽しみ方は自由自在!この夏はとにかくイスラに行かなきゃ終わらない!ボーダレスミュージック&ボーダレスマインドをテーマに国内外から多様なジャンルのミュージシャンやダンサーが集結!今年はサルサの大御所、エル・グラン・コンボも登場。会場となる開放的なビーチで多国籍料理スタンドを食べ歩きしながら国際的な雰囲気をエンジョイできる 2 日間!

◦ 9/15 (Sat.), 9/16 (Sun.) ◦ Seaside Momochi Jigyohama ◦ Adv.: ¥4,500 (per day), ¥7,800 both days, Door: ¥5,000 (per day), ¥ 8,500 both days, Under JH: Free◦ Student, senior (over 65), handicapped 50% off day ticket.◦ 092-762-4100

Page 16: Sep 2012 Fukuoka Now

H

H

H

H

H

H

H

Outside Route

Inside Route

Outside Route

Inside Route

Outside Route

Inside Route

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6 6

78

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

16

16

18

17

17

Mitsukoshi

LOFT

Bivi•

•FT Skala •Domino's

NishitetsuInn Tenjin

Hotel Tenjin Place

RichmondHotel

Toyoko Inn

IP Hotel Fukuoka

Takakura Hotel

•Pizzeria Da Gaetano

Sada Hospital

Hotel New OtaniKyushu Electric Head office•

•Tabegoro Hyakushunkan

•Sun Selco

Sunny Supermarket•

Hotel Il Palazzo

MyStays Inn

5th Hotel West

5th Hotel East•Seiryu Park

Canal City Hakata

United CinemasCanal City 13

Grand Hyatt Fukuoka

WashingtonHotel

NishitetsuInn Fukuoka

Oriental Hotel

Toyoko Inn

Court HotelArtry Inn

•Freshness Burger

•Mister DonutAqua Hakata

•Kushida Shrine

•Police • Fukuoka International House

Police

Shofukuji Temple•

Jotenji Temple•

Hotel NikkoFukuoka

NishitetsuInn Hakata

Hotel Toyoko InnSB HotelSky Court Hotel

•Police

•Hakata Ward Office

•Dekimachi Park

Asahi Bldg•

•Hakata Station Bus Terminal

•NTT Data

President Hotel

Reisenkaku Hotel

Comfort Hotel Hakata

•Tochoji Temple

Toyoko InnHotel

Futata

HakataExcel Hotel

Hakata Riverain

Gate's

Hotel Eclair

Fukuoka Asian Art Museum

Hotel Okura

Dukes HotelNakasu

Hakataza Theater

•Canal City Theater

•Pomplaza

Apa Hotel

YanagibashiMarket

•Haruyoshi Park

•School

• FBS

•Police

BICCamera•

BIC•Camera

Solaria Stage(Incube)

•Australian Consulate

•Best Denki

•Junkudo

Tenjin Core Vivre•Fuku Bldg.

•Ensho-ji Temple

Tenjin

Watanabe-dori

Yakuin

SUBWAY

Akasaka

City HallTenjin Central Park

•Reizen Park

KAWABATA ARCADE

HeiwadaiHotel Tenjin

Suzaki Park

ACROSFukuoka

Iwataya

••Abercrombie & Fitch

•H&M

•Fukuoka High Court

IwatayaShinkan

Vioro

•NTT

NishitetsuGrand Hotel

(Rainbow Plaza)IMS

Kego Park

•Kego Shrine

Imaizumi Park

SolariaPlaza

Parco

SolariaNishitetsu

Hotel

RESOLATenjin

WATANABE-DORI

NISHI-DORI

OYAFUKO-DORI

Daimaru

El Gala

MEIJI-DORI

SHOWA-DORI

NANOTSU-DORI

KOKUTAI-DORO

Nakas

u-kaw

abata

Gofuku-machi

Chuo Post OfficeMina Tenjin

North Tenjin

•Sony

Hotel Ascent

Tully's

Hotel EtwasHotel Mystays

MontereyLa SoeurValie Hotel Tenjin

Daimyo Catholic Church

•Airef

•NTT Docomo

•Chikae

• Tiempo

•Gusto

•Fukuoka Pref. Museum of Art

Saiseikai Hospital•

Nishi-nakasu

Haruyoshi

Nakasu

NakasuNakashima-cho

Gokusho-machi

Hakata-ekimae

Sumiyoshi

Gion-machi

HakataekiHigashi

Daimyo

Nagahama

Kego

Imaizumi

Tenjin

TAISHO-DO

RI

KEYAKI-DORIMos Burger •

•Choen-ji Temple

•Seifuku-ji Temple

•Hoen-ji Temple

•Toki Rikyu

•Anyo-in•Kosho-ji Temple

Apple Store

TsutayaSouth Side Terrace •

•Toppan

•McDonald's

•Mos Burger

• School• Police

•School

•Children's Science & Culture Center

Drum Be-1•

Police•

Nagahama Park•

Drum Logos•

School•

Plaza HotelPremier

IppudoDaimyo

Ippudo•Zara•

Plaza Hotel

NISHITETSU

OM

UTA LIN

E

Gion

HakataJR Station

JR HakataCity

Hakata-guchi Chikushi-guchi

HakataPost Office

ANA CrownePlaza Fukuoka

Hotel Sunline FukuokaHakataeki-mae

•Ninjin Park

�Sumiyoshi Park

•Meiji ParkTVQ•

•Mini-Stop•Myoen-ji Temple

HotelHokke

Club

•Royal Host

Sumiyoshi Shrine •

•Torinji Temple

Sutton Hotel Hakata City

Hotel Centraza Hakata

Richmond Hotel

The B Hakata

Hotel Century Art

HotelLeoPalaceHakata

Hakata Green Hotel

HakataMiyako

Hotel

Hakata Clio Court

YodobashiCamera

HAKATA-KU

•Sunny Supermarket

•Chuo Ward Office

L'InstitutFranco-Japonaisdu Kyushu

•McDonald's

•Starbucks

• SunnySupermarket

TAIHAKU-DORI

SUBWAY

Hotel Com’s

Chisun HotelDukes HotelHakata

NNC Bank

SUMIYOSHI-DORI

CHIKUSHI-DORITAKESHITA-DORI

Yaku

in

Shopper's Daiei

•Police

•Udon no West

Valie HotelAkasaka

South Garden•

Starbucks•Tenjin-m

inami

Hakata MachiyaFolk Museum

Hakata TraditionalCraft Center

McDonald's

KFC

NishitetsuTenjin Fukuoka Stn.

Nishitetsu Bus Center

(Highway Bus Stn.)

SB Hotel

Hotel Humming Bird

Venus Gallery

FukuokaToei Hotel

Hotel Sunlife

Poplar•

Police•

•School

Starbucks ••

Drug Segami

HamanomachiHospital•

Udon no West

•Tamaya•Poplar

•Shidax

Book Off•

Daicho-ji Temple

•Nakashima Park

Ark HotelRoyal

•TRIAL •Tsukushi Kaikan

FukuokaGardenPalace

Naka Riv.

•KBC

KBC Cinema

CHUO-KU

RokkenyaPark

Nakasu Taiyo

With The Style

Tenjin Toho

KIRAMEKI-DORI

Fukuhaku Deai-bashiBridge

Nishi OhashiBridge

Nishi Nakashima-bashiBridge

Benten-bashiBridge

Daikoku-bashiBridge To Bayside

Place HakataTo Bayside

Place Hakata

To BaysidePlace HakataTo BaysidePlace Hakata

Haruyoshi-bashi Bridge

Senokawa-bashiBridge

Sumiyoshi-bashiBridge

YanagibashiBridge

•Mandarake

•Former Prefectual Guest House

CentralHotelFukuoka

Jokyu Shoyu

•Canoviano

Towers TenjinBldg. 5F

99

Yahoo!Dome

ZeppFukuoka

Hawks TownNamco

Toysrus

Hard Rock CafeUnited Cinemas

Korean Consulate

Chinese Consulate

Hilton FukuokaSea Hawk Hotel

Isla de Salsa

Hawks Town(near Momochi)

100엔 순환 버스 루트. 버스정류장 번호 (1~18)

Loop Bus Route, stops 1-181

17

¥100 Bus Zone이 노란색 지역 이동은 어느 버스든 100엔Yellow area indicates ¥100 Bus Zone

Parking Post Office Cinema

Convenience Stores

Gas Station Info DeskBank

텐진 하카타 지역 지도

Car Rental Hotel

TENJIN - HAKATA AREA

fukuoka-now.com

A8

18

41

47

19

61

21

AT CANOVIANO ON KOKUTAIDOROTICKETS AT THE DOOR! SEE P.13

9月18日(火)会場はカノビアーノ福岡詳しくは13ページを見てね!

FILM FESTIVALPARTY BY FUKUOKA NOW福岡国際映画祭 公式パーティ

9/18 (TUE./火), 18:30~23:30

Page 17: Sep 2012 Fukuoka Now

H

H

H

H

H

H

H

Outside Route

Inside Route

Outside Route

Inside Route

Outside Route

Inside Route

1

1

2

2

3

3

4

4

5

5

6 6

78

8

9

9

10

10

11

11

12

12

13

13

14

14

15

15

16

16

18

17

17

Mitsukoshi

LOFT

Bivi•

•FT Skala •Domino's

NishitetsuInn Tenjin

Hotel Tenjin Place

RichmondHotel

Toyoko Inn

IP Hotel Fukuoka

Takakura Hotel

•Pizzeria Da Gaetano

Sada Hospital

Hotel New OtaniKyushu Electric Head office•

•Tabegoro Hyakushunkan

•Sun Selco

Sunny Supermarket•

Hotel Il Palazzo

MyStays Inn

5th Hotel West

5th Hotel East•Seiryu Park

Canal City Hakata

United CinemasCanal City 13

Grand Hyatt Fukuoka

WashingtonHotel

NishitetsuInn Fukuoka

Oriental Hotel

Toyoko Inn

Court HotelArtry Inn

•Freshness Burger

•Mister DonutAqua Hakata

•Kushida Shrine

•Police • Fukuoka International House

Police

Shofukuji Temple•

Jotenji Temple•

Hotel NikkoFukuoka

NishitetsuInn Hakata

Hotel Toyoko InnSB HotelSky Court Hotel

•Police

•Hakata Ward Office

•Dekimachi Park

Asahi Bldg•

•Hakata Station Bus Terminal

•NTT Data

President Hotel

Reisenkaku Hotel

Comfort Hotel Hakata

•Tochoji Temple

Toyoko InnHotel

Futata

HakataExcel Hotel

Hakata Riverain

Gate's

Hotel Eclair

Fukuoka Asian Art Museum

Hotel Okura

Dukes HotelNakasu

Hakataza Theater

•Canal City Theater

•Pomplaza

Apa Hotel

YanagibashiMarket

•Haruyoshi Park

•School

• FBS

•Police

BICCamera•

BIC•Camera

Solaria Stage(Incube)

•Australian Consulate

•Best Denki

•Junkudo

Tenjin Core Vivre•Fuku Bldg.

•Ensho-ji Temple

Tenjin

Watanabe-dori

Yakuin

SUBWAY

Akasaka

City HallTenjin Central Park

•Reizen Park

KAWABATA ARCADE

HeiwadaiHotel Tenjin

Suzaki Park

ACROSFukuoka

Iwataya

••Abercrombie & Fitch

•H&M

•Fukuoka High Court

IwatayaShinkan

Vioro

•NTT

NishitetsuGrand Hotel

(Rainbow Plaza)IMS

Kego Park

•Kego Shrine

Imaizumi Park

SolariaPlaza

Parco

SolariaNishitetsu

Hotel

RESOLATenjin

WATANABE-DORI

NISHI-DORI

OYAFUKO-DORI

Daimaru

El Gala

MEIJI-DORI

SHOWA-DORI

NANOTSU-DORI

KOKUTAI-DORO

Nakas

u-kaw

abata

Gofuku-machi

Chuo Post OfficeMina Tenjin

North Tenjin

•Sony

Hotel Ascent

Tully's

Hotel EtwasHotel Mystays

MontereyLa SoeurValie Hotel Tenjin

Daimyo Catholic Church

•Airef

•NTT Docomo

•Chikae

• Tiempo

•Gusto

•Fukuoka Pref. Museum of Art

Saiseikai Hospital•

Nishi-nakasu

Haruyoshi

Nakasu

NakasuNakashima-cho

Gokusho-machi

Hakata-ekimae

Sumiyoshi

Gion-machi

HakataekiHigashi

Daimyo

Nagahama

Kego

Imaizumi

Tenjin

TAISHO-DO

RI

KEYAKI-DORIMos Burger •

•Choen-ji Temple

•Seifuku-ji Temple

•Hoen-ji Temple

•Toki Rikyu

•Anyo-in•Kosho-ji Temple

Apple Store

TsutayaSouth Side Terrace •

•Toppan

•McDonald's

•Mos Burger

• School• Police

•School

•Children's Science & Culture Center

Drum Be-1•

Police•

Nagahama Park•

Drum Logos•

School•

Plaza HotelPremier

IppudoDaimyo

Ippudo•Zara•

Plaza Hotel

NISHITETSU

OM

UTA LIN

E

Gion

HakataJR Station

JR HakataCity

Hakata-guchi Chikushi-guchi

HakataPost Office

ANA CrownePlaza Fukuoka

Hotel Sunline FukuokaHakataeki-mae

•Ninjin Park

�Sumiyoshi Park

•Meiji ParkTVQ•

•Mini-Stop•Myoen-ji Temple

HotelHokke

Club

•Royal Host

Sumiyoshi Shrine •

•Torinji Temple

Sutton Hotel Hakata City

Hotel Centraza Hakata

Richmond Hotel

The B Hakata

Hotel Century Art

HotelLeoPalaceHakata

Hakata Green Hotel

HakataMiyako

Hotel

Hakata Clio Court

YodobashiCamera

HAKATA-KU

•Sunny Supermarket

•Chuo Ward Office

L'InstitutFranco-Japonaisdu Kyushu

•McDonald's

•Starbucks

• SunnySupermarket

TAIHAKU-DORI

SUBWAY

Hotel Com’s

Chisun HotelDukes HotelHakata

NNC Bank

SUMIYOSHI-DORI

CHIKUSHI-DORITAKESHITA-DORI

Yaku

in

Shopper's Daiei

•Police

•Udon no West

Valie HotelAkasaka

South Garden•

Starbucks•Tenjin-m

inami

Hakata MachiyaFolk Museum

Hakata TraditionalCraft Center

McDonald's

KFC

NishitetsuTenjin Fukuoka Stn.

Nishitetsu Bus Center

(Highway Bus Stn.)

SB Hotel

Hotel Humming Bird

Venus Gallery

FukuokaToei Hotel

Hotel Sunlife

Poplar•

Police•

•School

Starbucks ••

Drug Segami

HamanomachiHospital•

Udon no West

•Tamaya•Poplar

•Shidax

Book Off•

Daicho-ji Temple

•Nakashima Park

Ark HotelRoyal

•TRIAL •Tsukushi Kaikan

FukuokaGardenPalace

Naka Riv.

•KBC

KBC Cinema

CHUO-KU

RokkenyaPark

Nakasu Taiyo

With The Style

Tenjin Toho

KIRAMEKI-DORI

Fukuhaku Deai-bashiBridge

Nishi OhashiBridge

Nishi Nakashima-bashiBridge

Benten-bashiBridge

Daikoku-bashiBridge To Bayside

Place HakataTo Bayside

Place Hakata

To BaysidePlace HakataTo BaysidePlace Hakata

Haruyoshi-bashi Bridge

Senokawa-bashiBridge

Sumiyoshi-bashiBridge

Yanagibashi

•Mandarake

•Former Prefectual Guest House

CentralHotelFukuoka

Jokyu Shoyu

•Canoviano

Towers TenjinBldg. 5F

99

Yahoo!Dome

ZeppFukuoka

Hawks TownNamco

Toysrus

Hard Rock CafeUnited Cinemas

Korean Consulate

Chinese Consulate

Hilton FukuokaSea Hawk Hotel

Isla de Salsa

Hawks Town(near Momochi)

100엔 순환 버스 루트. 버스정류장 번호 (1~18)

Loop Bus Route, stops 1-181

17

¥100 Bus Zone이 노란색 지역 이동은 어느 버스든 100엔Yellow area indicates ¥100 Bus Zone

Parking Post Office Cinema

Convenience Stores

Gas Station Info DeskBank

텐진 하카타 지역 지도

Car Rental Hotel

TENJIN - HAKATA AREA

fukuoka-now.com

A8

18

41

47

19

61

21

AT CANOVIANO ON KOKUTAIDOROTICKETS AT THE DOOR! SEE P.13

9月18日(火)会場はカノビアーノ福岡詳しくは13ページを見てね!

FILM FESTIVALPARTY BY FUKUOKA NOW福岡国際映画祭 公式パーティ

9/18 (TUE./火), 18:30~23:30

Page 18: Sep 2012 Fukuoka Now

STAFFSep 2012 #165

facebook.com/fukuokanow

Daily info and reader’s comments

twitter.com/fukuokanow

Latest news-breaking tweets - daily!

fukuoka-now.com/classifieds

Buy, sell, find friends, jobs, students & teachers and more!

The best FREE map of Fukuoka! Available at tourist info counters and hotels

Providing Kyushu’s international community and overseas visitors with news, information, opinions, and laughs since 1998. Information by foreigners for foreigners.

フクオカ・ナウは九州に暮らす外国人の方々や海外からの観光客、そして国際文化に興味を持つ多くの方々に向けて、楽しく過ごすための情報を発信する、英語/日本語表記の多言語情報誌です。

외국인을 위한 후쿠오카의 가장

대중적인 잡지 . 한국어로 문의 가능.

CONTACT US

広告に関するお問い合わせは下記までTel: 092-762-2505 Fax: 092-762-2509

Email: [email protected]

www.fukuoka-now.com

Fukuoka Now Ltd.

5F Towers Tenjin Bldg.

3-7-3 Tenjin, Chuo-ku,

Fukuoka

有限会社 フクオカ・ナウ福岡市中央区天神3-7-3タワーズ天神5F

© 2012 Fukuoka Now Ltd.

Views expressed here are not

necessarily those of the publisher.

www.fukuoka-now.com

This month’s question:Which actor/actress would you like to star in the movie of your life?

FUKUOKA’S FAVORITE WEBSITE!www.fukuoka-now.com

Vo

l. C-1, Fe

b. 2

012

FUKUOKAMAPFUKUOKAMAP餐馆餐廳 酒吧酒吧公共交通大眾運輸

商店商店 酒店飯店

www.fukuoka-now.com

福冈地图 福岡地圖福冈地图 福岡地圖免费免費

福岡市官方旅遊地圖福冈市官方旅遊地图

SHOPPINGGUIDE

购物指南購物指南

优惠券優惠劵

Every Thu., 9:30 on 76.1 FM

NICK JOINS

“THE TIMES”

WITH TOM G

Editorial Designers Kohji Shiiki; Shane Busato

Cover Photograph: Yuichiro Hirakawa (CROSS. Studio)

Hair/Makeup (Cover): Noriko Asami

Reporting Gourmet: Tsutomu Isayama

Contributor: Rachel Cantrell

Mascot Maker: Simon Oxley www.idokungfoo.com

COVER MODELMaud Corion, Belgium

Publisherサーズ・ニックNick Szasz

Takada Junji高田純次

Managerサーズ 恵美子Emiko Szasz

Marion Cotillard

Media Teamエレリ・ハーバートEllery Herbert

Audrey Tatou ♡

Media Team平嶋 瑠璃Ruri Hirashima

Angelina Jolie ♡

CLASSIFIEDS

Simple & Traditional Chinese Edition

Korean & English Edition

NEW

18

Page 19: Sep 2012 Fukuoka Now

www.fukuoka-now.com • 19

Fukuoka City BulletinFukuoka Shisei Dayori is City Hall’s official magazine published bi-week-

ly on 1st and 15th of each month 23 times per year. It’s available in Japanese on-

line too. Consider using it for Japanese study! ふくおか市政だより Website:

www.city.fukuoka.lg.jp/shisei/kouhou-hodo/shiseidayori

FUKUOKA CITY BULLETINSELECTED NEWS TOPICS BY FUKUOKA NOW FROM FUKUOKA CITYʼS SHISEI DAYORIFUKUOKA CITY BULLETIN

FOR MORE INFORMATION

facebook.com/fukuokanow

for updates and breaking news!

twitter.com/fukuokanow

Twitter andFacebook Updates!

Another Arts and Culture Prize went to

Koes Murtiyah Paku Buwonon of Indonesia,

a court dancer. A seminar with a dance dem-

onstration will be held from 13:30~15:30 on

Sep. 15 at Elgala Hall. To apply for admission,

call the toll-free number (0120-259-666) or

access the website (http://fukuoka-prize.

org/) by Sep. 3.

YIPEE! FOR FREE!Machinaka Art GalleryRSolicitations are now being held for young

artists to use public spaces as sites for

artistic expression in seven locations be-

tween Hakata and Tenjin. (They are Amu

Plaza Hakata, Reizenso, the former Hakata

Primary School, Kawabata Chuo Shoten-

gai, two spots in Kego Park, and Nakasu

Hakatabune, a boat cruising the river. The

art will be judged on the theme of Change,

and the work of five groups of artists in dif-

ferent genres, including paintings and graf-

fiti, and the works of two groups of artists

from Busan, South Korea, will be exhibited

from Sep. 14 ~ Oct. 8.

◊ Fukuoka Asia Month 2012Asia Month has been held as a gathering

of people from throughout Asia in Fukuoka

City since 1990. It is both an opportunity for

people to transcend language and borders to

deepen their mutual understanding, and an

Asian festival in which the citizens can eas-

ily participate. Several events are planned

throughout the city during the month. They

include the Focus on Asia – Fukuoka Interna-

tional Film Festival, based on the concept of

offering contemporary Asian entertainment;

the Fukuoka Prize, which is an expression of

respect for the people who have contributed

to scholarship and culture in Asia, and a venue

for providing awards that communicate those

contributions to the world; and the Asian Pa-

cific Festival Fukuoka, which features stage

performances, food stalls, merchandise sales,

and PR events for tourism.

◊ Fukuoka Independent Film FestivalThe objective of this film festival is for ex-

change through the presentation of films

made by people in Japan and overseas. This

year, more than 160 films by independent

filmmakers will be screened.

• Dates: 9/6 (Thu.)~ 9/11 (Tue.)

• Location: Ajibi Hall, Renovation Museum

Reizenso (Kamikawabata-machi, Hakata

Ward)

• Admission fee: Six-day pass, ¥500 (The

pass is free with the presentation of a pur-

chased ticket for the Fukuoka International

Film Festival

• Access www.fidff.com for the films to be

shown and the schedule

◊ Asian-Pacific Food StallsStalls where visitors can enjoy food from

Asian countries will be set up in Fureiai Hi-

roba at City Hall. Admission is free.

◊ The Fukuoka Prize Citizens’ ForumThe Grand Prize was awarded to environmen-

tal philosopher Vandana Shiva of India. She

has expressed original ideas about the love

of nature and protecting the dignity of life. A

commemorative seminar in English, Earth

Democracy, will be held from 18:30~20:30

on Tuesday, Sep. 11, at ACROS Fukuoka B2F.

The Academic Prize was awarded to Thai

historian Charnvit Kasetsiri. There will be

a seminar with Prof. Kasetsiri on the topic

Maritime Relations Involving the Interna-

tional Capital Ayutthaya: From Japan to Ara-

bia on Sep. 14 from 18:30~20:30 at ACROS

Fukuoka B2F.

One Arts and Culture Prize went to film-

maker Kidlat Tahimik of The Philippines. There

will be a seminar and film screening at Elgala

Hall from 13:30~18:30 on Sep. 16.

Page 20: Sep 2012 Fukuoka Now

Powered by

SPECIALFirst 350 to arrive get a FREE glass of sparkling wine!先着350名にスパークリングワイン1杯プレゼント!

FILM FESTIVAL PARTY BY FUKUOKA NOW

福岡国際映画祭公式

パーティSep., 18 (Tue) 18:30~23:30

AN OFFICIAL EVENT OF “FOCUS ON ASIA - FUKUOKA INTERNATIONAL FILM FESTIVAL 2012”

Meet and mingle with actors and directors under the sparkling chandeliers of Canoviano, Fukuoka’s newest and most glamorous venue! Live music, DJ, dancers and drinks!

アジアマンスの目玉「映画祭」のパーティ

をフクオカ・ナウがプロデュース!

スタイリッシュな飲食店が軒を連ねる大名・国体道路沿いエリア。中でも最も華やかな会場カノビアーノが今回のステージ。アジア各国から映画祭に参加する監督や出演者と一緒に、福岡のグラマラスな夜を楽しもう!

日時:2012年9月18日(火)18:30~23:30料金:¥2,000(1ドリンク付)会場:カノビアーノ福岡 ︵福岡市中央区大名1-1-12 092-724-4121︶

Sep., 18 (Tue), 18:30~23:30¥2,000 (1 drink) at the door at Canoviano (Daimyo)1-1-12 Daimyo. Tel: 092-724-4121ドレスコード:スタイリッシュカジュアル

Don’t miss Fukuoka’s once in a year international event and party - everyone’s welcome!

Dress code: Stylish casual

Fukuoka CityFukuoka City

fukuoka-now.com/film-party

Produced by: Fukuoka Now. Endorsed by: Fukuoka City and Focus on Asia - Fukuoka International Film Festival. In cooperation with:

Canoviano, Mottox, LOVE FM.

主催 フクオカ・ナウ 特別共催 アジアフォーカス福岡国際映画祭実行委員会、福岡市 協力 カノビアーノ福岡、モトックス、ラブエフエム国際放送

FILM FESTIVAL PARTY