Upload
others
View
2
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
Pogonska tehnika \ avtomatizacija pogonov \ sistemska integracija \ storitve
Navodila za uporabo
Stacionarno napajanjeInstalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Izdaja 04/2011 17074614 / SL
SEW-EURODRIVE—Driving the world
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 3
Kazalo
1 Splošna navodila.................................................................................................... 51.1 Način uporabe dokumentacije........................................................................ 51.2 Struktura varnostnih navodil........................................................................... 51.3 Garancijske zahteve ...................................................................................... 61.4 Izključitev odgovornosti .................................................................................. 61.5 Opomba glede avtorskih pravic...................................................................... 61.6 Imena izdelkov in blagovne znamke .............................................................. 6
2 Varnostna navodila ................................................................................................ 72.1 Uvodne opombe............................................................................................. 72.2 Splošni podatki............................................................................................... 72.3 Ciljna skupina................................................................................................. 72.4 Namenska uporaba........................................................................................ 82.5 Transport........................................................................................................ 92.6 Skladiščenje................................................................................................... 92.7 Montaža ......................................................................................................... 92.8 Funkcionalna varnostna tehnologija............................................................... 92.9 Električna priključitev.................................................................................... 102.10 Varna galvanska ločitev ............................................................................... 102.11 Zagon / delovanje ........................................................................................ 112.12 Servis in vzdrževanje ................................................................................... 11
3 Sestavni deli enote............................................................................................... 123.1 Oznaka tipa.................................................................................................. 123.2 Imenska tablica ............................................................................................ 153.3 Dobavni obseg ............................................................................................. 163.4 Kompenzacijska enota TCS......................................................................... 193.5 Priključni razdelilnik TVS.............................................................................. 203.6 Omrežni vodniki / napajalni kabel TLS......................................................... 213.7 Montažna plošča TIS...-V..-0........................................................................ 223.8 Pritrdilna plošča TIS..-X..-0 .......................................................................... 233.9 Nosilec TIS..-H..-0........................................................................................ 243.10 Toga profilna letev TIS...-P..-0 ..................................................................... 253.11 Upogljiva profilna letev TIS...-F..-0............................................................... 263.12 Kabelska uvodnica TIS...-A..-0..................................................................... 27
4 Namestitev ............................................................................................................ 284.1 Splošna navodila.......................................................................................... 284.2 Priprava omrežnih vodnikov TLS ................................................................. 284.3 Priprava napajalnega kabla TLS.................................................................. 324.4 Priključitev omrežnega vodnika TLS na kompenzacijsko enoto TCS .......... 324.5 Priključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS............... 344.6 Priključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS ................. 364.7 Ozemljitveni priključek kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika.... 384.8 Priključek za maso kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika ......... 394.9 Montaža instalacijske opreme TIS10A008................................................... 40
4 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Kazalo
5 Servis .................................................................................................................... 455.1 Odstranjevanje odpadkov ............................................................................ 45
6 Tehnični podatki................................................................................................... 466.1 Veljavni standardi in smernice ..................................................................... 466.2 Odobritve ..................................................................................................... 466.3 Omrežni vodniki / napajalni kabel TLS......................................................... 46
7 Dimenzijske risbe................................................................................................. 497.1 Kompenzacijska enota TCS10A / TCS10B.................................................. 497.2 Priključni razdelilnik TVS10A / TVS10B....................................................... 507.3 Montažna plošča TIS...-V..-0........................................................................ 527.4 Pritrdilna plošča TIS..-X..-0 .......................................................................... 537.5 Nosilec TIS..-H..-0........................................................................................ 557.6 Toga profilna letev TIS...-P..-0 ..................................................................... 557.7 Upogljiva profilna letev TIS...-F..-0............................................................... 567.8 Kabelska uvodnica TIS...-A..-0..................................................................... 577.9 Plošča za oklop............................................................................................ 58
8 Seznam naslovov ................................................................................................. 59
Indeks.................................................................................................................... 70
1Splošna navodilaNačin uporabe dokumentacije
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 5
1 Splošna navodila1.1 Način uporabe dokumentacije
V tej dokumentaciji, ki je sestavni del izdelka, so opisana pomembna navodila za delo-vanje in servisiranje. Dokumentacija vključuje pomembne podatke za vse osebe, ki izva-jajo montažna, namestitvena, zagonska in servisna dela na izdelku.Dokumentacija mora biti čitljiva in dostopna. Zagotovite, da so vse osebe, ki so odgo-vorne za delovanje sistema, ter osebe, ki samostojno delajo na sistemu, v celoti prebraledokumentacijo in jo razumejo. V primeru nejasnosti ali v primeru potrebe po dodatnihinformacijah se posvetujte s predstavniki podjetja SEW-EURODRIVE.
1.2 Struktura varnostnih navodil1.2.1 Pomen opozorilnih besed
V naslednji razpredelnici je prikazan razpon in pomen opozorilnih besed za varnostnanavodila, opozorila pred poškodbo opreme in dodatna navodila.
1.2.2 Struktura varnostnih navodil po odsekihVarnostna navodila po odsekih ne veljajo samo za poseben postopek, temveč za večpostopkov v okviru posamezne teme. Uporabljeni piktogrami lahko opozarjajo na splo-šno ali specifično nevarnost.Tukaj je prikazan primer formalne strukture varnostnih navodil po odsekih:
1.2.3 Struktura vključenih varnostnih navodilVključena varnostna navodila so integrirana neposredno v navodila tik pred opisomnevarnega postopka.Tukaj je prikazan primer formalne strukture vključenih varnostnih navodil:• OPOZORILNA BESEDA! Vrsta in izvor nevarnosti.
Možna posledica (možne posledice) ob neupoštevanju.– Ukrep(i) za preprečevanje nevarnosti.
Opozorilna beseda Pomen Posledice ob neupoštevanjuNEVARNOST! Neposredna nevarnost Smrt ali težje telesne poškodbeOPOZORILO! Potencialna nevarna situacija Smrt ali težje telesne poškodbePREVIDNOST! Potencialna nevarna situacija Lažje telesne poškodbe
POZOR! Možne poškodbe opreme Poškodba na pogonskem sistemu ali njegovi okolici
NAVODILO Koristno navodilo ali namig: Za lažjo uporabo pogonskega sistema.
OPOZORILNA BESEDA!Vrsta in izvor nevarnosti.Možna posledica (možne posledice) ob neupoštevanju.• Ukrep(i) za preprečevanje nevarnosti.
1 Splošna navodilaGarancijske zahteve
6 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
1.3 Garancijske zahteveUpoštevanje navodil in informacij iz dokumentacije je pogoj za nemoteno delovanje inza izpolnjevanje morebitnih garancijskih zahtev. Zato priporočamo, da pred začetkomuporabe naprave preberete dokumentacijo!
1.4 Izključitev odgovornostiUpoštevanje navodil iz dokumentacije je osnovni pogoj za varno delovanje enoteMOVITRANS® ter za dosego podanih lastnosti izdelka in delovnih značilnosti. PodjetjeSEW-EURODRIVE ne prevzema odgovornosti za morebitne poškodbe oseb, opremeali škode na premoženju, do katerih pride zaradi neupoštevanja navodil za uporabo.Odgovornost za stvarne napake je v teh primerih izključena.
1.5 Opomba glede avtorskih pravic© 2011 – SEW-EURODRIVE. Vse pravice pridržane.Vsako nepooblaščeno kopiranje, predelava, razmnoževanje ali drugačna uporabacelote ali delov dokumenta je prepovedano.
1.6 Imena izdelkov in blagovne znamkeImena izdelkov in zaščitne znamke, omenjene v tej dokumentaciji, so blagovne znamkeoz. zaščitene blagovne znamke imetnika naslova.
2Varnostna navodilaUvodne opombe
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 7
2 Varnostna navodila2.1 Uvodne opombe
Naslednja osnovna varnostna navodila so namenjena preprečevanju poškodb oseb inopreme. Upravljavec mora zagotoviti upoštevanje in ravnanje v skladu z varnostniminavodili. Zagotovite, da so vse osebe, ki so odgovorne za delovanje sistema, ter osebe, ki samo-stojno delajo na napravah, v celoti prebrale dokumentacijo in jo razumejo. V primerunejasnosti ali v primeru potrebe po dodatnih informacijah se posvetujte s predstavnikipodjetja SEW-EURODRIVE.Naslednja varnostna opozorila se nanašajo predvsem na uporabo napravMOVITRANS®. Pri uporabi naslednjih komponent SEW upoštevajte tudi varnostna opo-zorila za posamezne komponente v pripadajoči dokumentaciji.Upoštevajte tudi dodatna varnostna opozorila v posameznih poglavjih te dokumentacije.
2.2 Splošni podatkiOdstranitev potrebnih pokrovov, nepravilna uporaba, napačna namestitev ali nepravilnoupravljanje lahko pripelje do težjih poškodb oseb in opreme.
2.3 Ciljna skupinaVsa mehanska dela lahko izvajajo samo strokovno usposobljene osebe. Strokovnousposobljene osebe v smislu te dokumentacije so osebe, ki morajo dobro poznatisestavne dele, namestitev, odpravljanje napak in vzdrževanje naprav ter so strokovnousposobljene:• Imajo pridobljeno izobrazbo na področju mehanike (npr. kot mehaniki ali mehatro-
niki) z opravljenim zaključnim izpitom.• So dobro seznanjene s to dokumentacijo.
Vsa elektrotehnična dela lahko izvajajo samo strokovno usposobljeni elektrotehniki.Elektrotehniki v smislu te dokumentacije so osebe, ki morajo dobro poznati električnonapeljavo, postopek zagona, odpravljanje napak in vzdrževanje naprav ter so strokovnousposobljene:• Imajo pridobljeno izobrazbo na področju elektrotehnike (npr. kot elektroniki ali meha-
troniki) z opravljenim zaključnim izpitom.• So dobro seznanjene s to dokumentacijo.
Vsa dela na preostalih področjih, kot so transport, skladiščenje, obratovanje in odstra-njevanje izdelkov, lahko izvajajo samo ustrezno poučene osebe.
2 Varnostna navodilaNamenska uporaba
8 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
2.4 Namenska uporabaUpoštevajte namensko uporabo naslednjih naprav MOVITRANS®:• Naprave MOVITRANS®, splošno
Enote MOVITRANS® so naprave, ki so namenjene delovanju v industrijskih inkomercialnih okoljih za uporabo v sistemih brezkontaktnega prenosa električneenergije.
• Presmerniki TPS in vklopni moduli TASPresmerniki TPS in vklopni moduli TAS so namenjeni fiksni vgradnji v stikalneomare. Na presmernike TPS in vklopne module TAS lahko priključite samo ustrezne,za to predvidene naprave MOVITRANS®, npr. omrežne vodnike TLS, priključne raz-delilnike TVS in kompenzacijske enote TCS.
• Omrežni vodnik TLSOmrežni vodniki TLS so položeni vzdolž prenosne linije. Omrežni vodniki TLS so pri-merni za priključitev vklopnega modula TAS na izhodni strani.
• Kompenzacijske enote TCSPri daljših prenosnih linijah so zaporedno z omrežnimi vodniki TLS povezane kom-penzacijske enote TCS.
• Priključni razdelilnik TVSPriključni razdelilniki TVS so uporabljeni kot priključna mesta za omrežne vodnikeTLS.
• Instalacijska oprema TISInstalacijska oprema TIS...025... se lahko uporablja samo s ploščatimi transforma-torskimi enotami THM..E.Instalacijska oprema TIS...008... se lahko uporablja samo s transformatorskimi eno-tami v U izvedbi THM..C.
Obvezno upoštevajte vse navedbe v tehničnih podatkih o dovoljenih pogojih in mestihdelovanja naprav.Enote ne zaženite (vključite za namensko delovanje), dokler ne ugotovite, da napravaustreza EMC direktivi standarda 2004/108/ES in da je ugotovljena skladnost končnegaizdelka z direktivo o strojih 2006/42/ES (z upoštevanjem EN 60204).Pri namestitvi, zagonu in delovanju sistemov brezkontaktnega prenosa električne ener-gije po principu indukcije je za uporabo v industrijskih delovnih okoljih potrebno upošte-vati predpise in regulacije strokovnega združenja BG (Berufsgenossenschaft), šeposebej predpis B11 "Elektromagnetna polja".
2Varnostna navodilaTransport
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 9
2.5 TransportOb prejemu pošiljke upoštevajte naslednja navodila:• Takoj po prejemu preverite pošiljko glede povzročitve morebitnih poškodb med
prevozom.• V primeru morebitnih poškodb med prevozom nemudoma obvestite prevozno
podjetje.• V primeru morebitnih poškodb med prevozom bo morda potrebno preprečiti zagon.
Pri transportu naprav MOVITRANS® upoštevajte naslednja navodila:• Prepričajte se, da naprave pri transportu niso izpostavljene mehanskim udarcem.• Uporabite ustrezno, pravilno dimenzionirano transportno vrv.• Upoštevajte navodila za klimatske pogoje v skladu s tehničnimi podatki.• Pred zagonom odstranite vse transportne zaščite.
2.6 SkladiščenjePri mirovanju ali skladiščenju naprav MOVITRANS® upoštevajte naslednja navodila:• Prepričajte se, da naprave med skladiščenjem niso izpostavljene mehanskim
udarcem.• Pri dolgotrajnem skladiščenju priklopite presmernik TPS na vsaki 2 leti za najmanj
5 minut na omrežno napetost.• Upoštevajte navodila za temperaturo skladiščenja v skladu s tehničnimi podatki.
2.7 MontažaPri montaži naprav MOVITRANS® upoštevajte naslednja navodila:• Naprave MOVITRANS® zaščitite pred nedovoljeno obremenitvijo. • Pri transportu in rokovanju še posebej pazite, da ne preoblikujete nobenih sestavnih
delov in/ali ne spremenite izolacijske razdalje. • Pazite, da ne pride do mehanskih poškodb ali uničenja električnih sestavnih delov.
Prepovedani so naslednji načini uporabe (v kolikor niso izrecno dovoljeni):• Uporaba v potencialno eksplozijsko nevarnih okoljih.• Uporaba v okoljih s škodljivimi olji, kislinami, plini, hlapi, prahom, sevanjem itd.• Uporaba v aplikacijah, kjer so mehanska nihanja in udarci večji od zahtev, predpi-
sanih v standardu EN 61800-5-1.
2.8 Funkcionalna varnostna tehnologijaNaprave MOVITRANS® ne smejo brez glavnega varnostnega sistema opravljatinobenih varnostnih funkcij!
2 Varnostna navodilaElektrična priključitev
10 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
2.9 Električna priključitevOb električni priključitvi naprav MOVITRANS® upoštevajte naslednja navodila:• Vodnikov, vtičnih spojnikov in tokovnih tračnic ne povezujte ali prekinjajte, ko so pod
napetostjo!• Pri delih na napravah MOVITRANS® pod napetostjo upoštevajte veljavne državne
predpise iz varstva pri delu. • Električno napeljavo izvedite v skladu z veljavnimi predpisi (npr. prerez kablov,
dimenzioniranje varovalk, povezava zaščitnega vodnika). Upoštevajte ustreznanavodila v dokumentaciji.
• Preventivni ukrepi in zaščitne naprave morajo biti v skladu z veljavnimi predpisi(npr. s standardom EN 60204-1 ali EN 50178).
• Z ustreznimi ukrepi zagotovite, da so izpolnjeni zaščitni ukrepi, ki so opisani v navo-dilih za uporabo ustreznih naprav MOVITRANS®, ter predvidite ustrezne zaščitnepripomočke.
2.10 Varna galvanska ločitevPresmernik TPS izpolnjuje vse zahteve glede varne galvanske ločitve močnostnih inelektronskih priključkov po standardu EN 50178. Za zagotovitev varne ločitve morajozahtevam za varno galvansko ločitev ustrezati tudi vsa priključena vezja.
Potrebni zaščitni ukrepi: – Ozemljitev naprav Potrebna zaščitna oprema: – Pretokovne zaščitne naprave za omrežno
napeljavo
2Varnostna navodilaZagon / delovanje
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 11
2.11 Zagon / delovanjePri postopku zagona in pri delovanju naprav MOVITRANS® upoštevajte naslednjanavodila:• Namestitev, vklapljanje in servisna dela na napravah lahko opravljajo samo strokovno
usposobljeni električarji, ki imajo dodatna znanja za preprečevanje nesreč ob upošte-vanju veljavnih predpisov (npr. EN 60204, VBG 4, DIN-VDE 0100/0113/0160).
• Nikoli ne vgradite ali zaženite poškodovanih naprav.• Tudi med poskusnim delovanjem ne izključite nadzorne in zaščitne opreme.• Z ustreznimi ukrepi (npr. s povezavo binarnega vhoda DI00 "/ZAPORA KONČNE
STOPNJE" in DGND na presmerniku TPS) zagotovite, da se sistem ob priključitviomrežne napetosti ne zažene samodejno.
• Med delovanjem so lahko posamezni deli naprav MOVITRANS® (v odvisnosti odstopnje zaščite) pod napetostjo, nekateri deli so nezaščiteni, se premikajo ali vrtijo,površine so lahko vroče.
• Pri vključenih napravah so na izhodnih sponkah ter na priključenih kablih, sponkahin napravah MOVITRANS® prisotne nevarne napetosti. Tudi pri blokiranem in zau-stavljenem presmerniku TPS so lahko prisotne nevarne napetosti.
• Stanje, ko svetleča dioda (LED) V1 za prikaz obratovanja in drugi prikazovalni ele-menti na presmerniku TPS ne svetijo več, ne pomeni, da so presmernik in priključenenaprave MOVITRANS® ločeni od omrežne napetosti in da niso več pod napetostjo.
• Notranje varnostne funkcije enote lahko zaustavijo delovanje sistema. Odpravavzroka težave ali reset lahko povzroči samodejni zagon sistema. Če samodejnizagon iz varnostnih razlogov ni dovoljen, pred odpravljanjem napake najprej izklopitepresmernik TPS10A iz omrežja in odpravite vzrok težave.
• Pred odstranitvijo zaščitnih pokrovov ločite naprave od omrežne napetosti. Nevarnenapetosti so lahko na presmernikih in priključenih napravah MOVITRANS® prisotneše do 10 minut po izklopu iz omrežja.
• Pri odstranjenem zaščitnem pokrovu imajo naprave MOVITRANS® stopnjo zaščiteIP00. Na vseh sklopih so prisotne nevarne napetosti. Naprave morajo biti med delo-vanjem zaprte.
• Pri pripravljalnih delih, predvsem pri spajkanju omrežnih vodnikov TLS, nositeprimerno zaščitno obleko.
• Z ustreznimi varnostnimi ukrepi zagotovite, da ne pride do opeklin zaradi spajkanjaali vroče spajke. Z ustreznimi varnostnimi ukrepi preprečite iztekanje vroče spajke.
2.12 Servis in vzdrževanjePopravila lahko izvaja samo predstavnik podjetja SEW-EURODRIVE.Naprave v nobenem primeru ne odprite!
3 Sestavni deli enoteOznaka tipa
12 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3 Sestavni deli enote3.1 Oznaka tipa3.1.1 Oznaka tipa kompenzacijske enote TCS
Iz oznake tipa kompenzacijske enote TCS lahko razberete naslednje karakteristike:
3.1.2 Oznaka tipa priključnega razdelilnika TVSIz oznake tipa priključnega razdelilnika TVS lahko razberete naslednje karakteristike:
T C S 10 . - E .. - ... - .Izvedba plošč s prirobnico / priključkov:1 = 4 × M25, 4 × M253 = 2 × M32, 2 × M32Kompenzacijski kondenzator:090 = 900 nF120 = 1200 nFTok v omrežni napeljavi:06 = 60 A08 = 85 A
Izvedba ohišja: E = povečana stopnja zaščite IP65
Verzija:A = ohišje razreda zaščite IB = ohišje razreda zaščite II
Serija in generacija: 10 = standardna izvedba
Način vgradnje: S = fiksna vgradnja
Komponenta: C = kompenzacijska enota
Tip: T = MOVITRANS®
T V S 10 . - E .. - 0 0 0 - .Izvedba plošč s prirobnico / priključkov:1 = 4 × M25, 2 × M322 = 2 × M32, 2 × M32
Kompenzacijski kondenzator: ni vgrajen
Tok v omrežni napeljavi:06 = 60 A08 = 85 A
Izvedba ohišja: E = povečana stopnja zaščite IP65
Verzija:A = ohišje razreda zaščite IB = ohišje razreda zaščite II
Serija in generacija: 10 = standardna izvedba
Način vgradnje: S = fiksna vgradnja
Komponenta: V = priključni razdelilnik
Tip: T = MOVITRANS®
3Sestavni deli enoteOznaka tipa
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 13
3.1.3 Omrežni vodnik TLSIz oznake tipa omrežnega vodnika TLS lahko razberete naslednje karakteristike:
T L S 10 E ... - .. - 1Izvedba:1 = standardna izvedbaŠtevilo posameznih žil:01 = ena žila06 = šest žilPrerez kabla:006 = 6 mm2008 = 8 mm2016 = 16 mm2025 = 25 mm2041 = 41 mm2
Izvedba omrežnega vodnika: E = okrogla
Serija in generacija: 10 = standardna izvedba
Način vgradnje: S = fiksna vgradnja
Komponenta: L = visokofrekvenčni omrežni vodnik
Tip: T = MOVITRANS®
3 Sestavni deli enoteOznaka tipa
14 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.1.4 Instalacijska oprema TISIz oznake tipa instalacijske opreme TIS lahko razberete naslednje karakteristike:
T I S 10 A 0.. - ... - 0Izvedba: 0 = Standardna izvedba
Kabelska uvodnica:A00 = nastavekA74 = kabelska uvodnica 8 mm2
Upogljiva profilna letev (instalacijski kanal), dolžine 2,2 m:F33 = upogljiva, montažna dimenzija: 33 mmF74 = upogljiva, montažna dimenzija: 74 mmCeloten nosilec (za profilno letev):H00 = AFT profil 180H02 = Dürr profil 180, univerzalniToga profilna letev (instalacijski kanal), dolžine 3 m:P33 = toga, montažna dimenzija: 33 mmP74 = toga, montažna dimenzija: 74 mmMontažna plošča (kabelska prevezava):V00 = ravna montažna plošča s pokrovomPritrdilna plošča (za TCS, TVS in TIS10A008-H02-0):X00 = AFT profil 180X02 = Dürr 180XH2 = univerzalna
Prerez omrežnih vodnikov:008 = 8 mm2
025 = 25 mm2
Verzija: A
Serija in generacija: 10 = standardna izvedba
Način vgradnje: S = fiksna vgradnja
Komponenta: I = instalacijska oprema
Tip: T = MOVITRANS®
3Sestavni deli enoteImenska tablica
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 15
3.2 Imenska tablica3.2.1 Imenska tablica kompenzacijske enote TCS
Na naslednji sliki je prikazan primer imenske tablice kompenzacijske enote TCS:
3.2.2 Imenska tablica priključnega razdelilnika TVSNa naslednji sliki je prikazan primer imenske tablice priključnega razdelilnika TVS:
1732952587Type Oznaka tipa C Kompenzacijski kondenzatorI Tok T Temperatura okolicef Frekvenca
1732957323Type Oznaka tipa f FrekvencaI Tok T Temperatura okolice
3 Sestavni deli enoteDobavni obseg
16 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.3 Dobavni obseg3.3.1 Kompenzacijska enota TCSTCS10A V dobavnem obsegu kompenzacijske enote TCS10A so naslednje komponente:
TCS10B V dobavnem obsegu kompenzacijske enote TCS10B so naslednje komponente:
3.3.2 Priključni razdelilnik TVSTVS10A V dobavnem obsegu priključnega razdelilnika TVS10A za tokove v omrežni napeljavi do
60 A so naslednje komponente:
V dobavnem obsegu priključnega razdelilnika TVS10A za tokove v omrežni napeljavi do85 A so naslednje komponente:
TVS10B V dobavnem obsegu priključnega razdelilnika TVS10B za tokove v omrežni napeljavi do60 A so naslednje komponente:
V dobavnem obsegu priključnega razdelilnika TVS10B za tokove v omrežni napeljavi do85 A so naslednje komponente:
Kompenzacijska enota Dobavni obsegTCS10A-E0X-XXX-1TCS10A-E0X-XXX-3
• 1 kompenzacijska enota z vgrajenimi slepimi uvodnicami• 2 kombinirana vijaka z lečasto glavo M8, z vzmetnima
obročema in podložkama• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko
Kompenzacijska enota Dobavni obsegTCS10B-E0X-XXX-1TCS10B-E0X-XXX-3
• 1 kompenzacijska enota z vgrajenimi slepimi uvodnicami• 2 kombinirana vijaka z lečasto glavo M8, z vzmetnima
obročema in podložkama• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko• 1 izolacijski vložek
Priključni razdelilnik Dobavni obsegTVS10A-E06-000-1 • 1 priključni razdelilnik s 4 vgrajenimi slepimi uvodnicami M25 in
2 vgrajenima slepima uvodnicama M32• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko• 8 šestrobih matic M6• 8 mostičkov
Priključni razdelilnik Dobavni obsegTVS10A-E08-000-1TVS10A-E08-000-2
• 1 priključni razdelilnik z vgrajenimi slepimi uvodnicami• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko• 4 šestrobe matice M8• 4 mostički
Priključni razdelilnik Dobavni obsegTVS10B-E06-000-1 • 1 priključni razdelilnik s 4 vgrajenimi slepimi uvodnicami M25 in
2 vgrajenima slepima uvodnicama M32• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko• 8 šestrobih matic M6• 8 mostičkov• 1 izolacijski vložek
Priključni razdelilnik Dobavni obsegTVS10B-E08-000-1TVS10B-E08-000-2
• 1 priključni razdelilnik z vgrajenimi slepimi uvodnicami• 1 kombiniran vijak z lečasto glavo M5 z vzmetnim obročem in
podložko• 4 šestrobe matice M8• 4 mostički• 1 izolacijski vložek
3Sestavni deli enoteDobavni obseg
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 17
3.3.3 Omrežni vodniki / napajalni kabel TLSVsebina dobavnega obsega za omrežni vodnik / napajalni kabel TLS:
3.3.4 Montažna plošča TIS...-V..-0V dobavnem obsegu montažne plošče TIS...-V..-0 so naslednje komponente:
3.3.5 Pritrdilna plošča TIS..-X..-0V dobavnem obsegu pritrdilne plošče TIS..-X..-0 so naslednje komponente:
3.3.6 Nosilec TIS...-H..-0 za profilno letevV dobavnem obsegu za nosilec TIS...-H..-0 za profilno letev so naslednje komponente:
Omrežni vodniki/ napeljava
Dobavni obseg
TLS10E006-06-1TLS10E008-01-1TLS10E016-01-1TLS10E025-01-1TLS10E041-01-1
• Omrežni vodnik / napajalni kabel TLS želene dolžine(Pri naročanju določite želeno dolžino v metrih.)
Montažna plošča Dobavni obsegTIS10A025-V00-0 • 1 montažna plošča s pokrovom
• 6 gumijastih čepov
Pritrdilna plošča Dobavni obsegTIS10A008-X00-0 Pritrdilna plošča z 2 vijakoma M6×25 z notranjim šesterokotom,
primerna za AFT tračnico iz aluminijastega profila 180 (10 kosov/pak.)
TIS10A008-X02-0 Pritrdilna plošča z 2 vijakoma M6×25 z notranjim šesterokotom, primerna za Dürr tračnico iz aluminijastega profila (10 kosov/pak.)
TIS10A008-XH2-0 1 univerzalna pritrdilna plošča, za pritrditev (univerzalnega) nosilca TIS10A008-H02-0
Nosilec Dobavni obsegTIS10A008-H00-0 1 nosilec z 2 vrtljivima držaloma, primeren za AFT tračnico iz alumini-
jastega profila 180
TIS10A008-H02-0 1 (univerzalni) nosilec z 2 vrtljivima držaloma, primeren za Dürr tračnico iz aluminijastega profila 180 in univerzalno pritrdilno ploščo TIS10A008-XH2-0
3 Sestavni deli enoteDobavni obseg
18 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.3.7 Profilna letev TIS...-P..-0/TIS...-F..-0V dobavnem obsegu za togo profilno letev TIS...-P..-0 so naslednje komponente:
V dobavnem obsegu za upogljivo profilno letev TIS...-F..-0 so naslednje komponente:
3.3.8 Kabelska uvodnica TIS...-A..-0V dobavnem obsegu za kabelsko uvodnico TIS...-A..-0 so naslednje komponente:
Nosilec Dobavni obsegTIS10A008-P33-0 1 toga profilna letev, montažna dimenzija: 33 mm, dolžina 3 m
TIS10A008-P74-0 1 toga profilna letev, montažna dimenzija: 74 mm, dolžina 3 m
Nosilec Dobavni obsegTIS10A008-F33-0 1 upogljiva profilna letev, montažna dimenzija: 33 mm, dolžina 2,2 m
TIS10A008-F74-0 1 upogljiva profilna letev, montažna dimenzija: 74 mm, dolžina 2,2 m
Kabelska uvodnica Dobavni obsegTIS10A008-A00-0 1 nastavek kabelske uvodnice
TIS10A008-A74-0 1 okvir za kabelski uvod
3Sestavni deli enoteKompenzacijska enota TCS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 19
3.4 Kompenzacijska enota TCS3.4.1 Sestava
Naslednja slika prikazuje kompenzacijsko enoto TCS:
Slepe uvodnice V naslednji razpredelnici je prikazano število in velikost slepih uvodnic za obe plošči sprirobnico za posamezne kompenzacijske enote in ustrezen razred zaščite.
Ostale velikosti so na voljo na zahtevo.
3.4.2 FunkcijaKompenzacijska enota TCS se uporablja za kompenzacijo linijske induktivnosti.
1755200523
[1] Kompenzacijska enota TCS10A / TCS10B[2] Plošča s prirobnico 1/2[3] Pri TCS10A: Ozemljitveni priključek PE (M5)
Pri TCS10B: Priključek za maso
[2] [3] [3][1] [2]
Tip kompenzacijske enote
Število in velikost slepih uvodnicRazred zaščite
Plošča s prirobnico 1 Plošča s prirobnico 2TCS10A-E06-090-1
4 x M25 4 x M25I
TCS10A-E08-120-1 I
TCS10A-E08-120-3 2 x M32 2 x M32 I
TCS10B-E06-090-14 x M25 4 x M25
II
TCS10B-E08-120-1 II
TCS10B-E08-120-3 2 x M32 2 x M32 II
3 Sestavni deli enotePriključni razdelilnik TVS
20 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.5 Priključni razdelilnik TVS3.5.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazan priključni razdelilnik TVS:
Slepe uvodnice V naslednji razpredelnici je prikazano število in velikost slepih uvodnic za obe ploščis prirobnico za posamezne priključne razdelilnike in ustrezen razred zaščite.
3.5.2 FunkcijaPriključni razdelilnik TVS je namenjen za:• Priključitev napajalnega kabla TLS (napajalna omarica → sistem prenosa električne
energije).• Priklop omrežnih vodnikov TLS na sistem prenosa električne energije.
1755206411
[1] Priključni razdelilnik TVS10A / TVS10B[2] Plošča s prirobnico 1[3] Plošča s prirobnico 2[4] Pri TVS10A: Ozemljitveni priključek PE (M5)
Pri TVS10B: Priključek za maso
[3] [4] [4][1] [2]
Tip priključnega razdelilnika
Število in velikost slepih uvodnicRazred zaščite
Plošča s prirobnico 1 Plošča s prirobnico 2TVS10A-E06-000-1
2 x M32 4 x M25I
TVS10A-E08-000-1 I
TVS10A-E08-000-2 2 x M32 2 x M32 I
TVS10B-E06-000-12 x M32 4 x M25
II
TVS10B-E08-000-1 II
TVS10B-E08-000-2 2 x M32 2 x M32 II
3Sestavni deli enoteOmrežni vodniki / napajalni kabel TLS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 21
3.6 Omrežni vodniki / napajalni kabel TLS3.6.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazan omrežni vodnik / napajalni kabel TLS:
3.6.2 FunkcijaOmrežni vodnik TLS10E008-01-1:• Srednjefrekvenčni kabel za transformatorsko enoto THM• Napeljava kot tokovna zanka v sistem profilnih letevOmrežni vodnik TLS10E016-01-1:• Srednjefrekvenčni kabel za transformatorsko enoto THM• Napeljava na oz. v tlaOmrežni vodnik TLS10E025-01-1 / TLS10E041-01-1:• Srednjefrekvenčni kabel za transformatorsko enoto THM• Napeljava kot tokovna zanka na oz. v tlaNapajalni kabel TLS10E006-06-1:• Pramenasti vodnik za napajalni kabel: napajalna omarica → sistem prenosa
električne energije• Fiksno ožičenje, npr. v instalacijski kanal oz. z nosilci kablov
170532875
[1] Omrežni vodnik TLS10E008-01-1 (prerez kabla 8 mm2)[2] Omrežni vodnik TLS10E016-01-1 (prerez kabla 16 mm2)[3] Omrežni vodnik TLS10E025-01-1 / TLS10E041-01-1 (prerez kabla 25 mm2 / 41 mm2)[4] Napajalni kabel TLS10E006-06-1 (prerez kabla 6 × 6 mm2)
[1]
[2]
[3]
[4]
3 Sestavni deli enoteMontažna plošča TIS...-V..-0
22 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.7 Montažna plošča TIS...-V..-03.7.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazana montažna plošča TIS...-V..-0:
3.7.2 FunkcijaMontažne plošče TIS se pritrdijo na tla vzdolž ravne prenosne linije. V montažno ploščoTIS je vstavljen omrežni vodnik TLS s prerezom 25 mm2 za omrežne tokove 60 A ali85 A.
463039883
[1] Montažna plošča TIS10A025-V00-0[2] Pokrov[3] Gumijasti čepi
[3]
[2]
[1]
3Sestavni deli enotePritrdilna plošča TIS..-X..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 23
3.8 Pritrdilna plošča TIS..-X..-03.8.1 Sestava
Naslednja slika prikazuje pritrdilno ploščo TIS..-X..-0:
3.8.2 FunkcijaPritrdilna plošča TIS...-X..-0 se uporablja za pritrditev kompenzacijske enote TCS alipriključnega razdelilnika TVS na tračnico iz aluminijastega profila. Za različne alumini-jaste profile različnih proizvajalcev so na voljo posebne, prilagojene pritrdilne plošče.Pritrdilna plošča TIS...-X..-0 se dobavlja z 2 vijakoma M6x25 z notranjim šesterokotom.Univerzalna pritrdilna plošča TIS...-XH2-0 se uporablja za pritrditev (univerzalnega)nosilca TIS...-H02-0 na aluminijasto ali jekleno konstrukcijo.
9007199424673035
[1] Pritrdilna plošča TIS10A008-X00-0, primerna za AFT tračnico iz aluminijastega profila 180[2] Pritrdilna plošča TIS10A008-X02-0, primerna za Dürr tračnico iz aluminijastega profila 180[3] Univerzalna pritrdilna plošča TIS10A008-XH2-0 za pritrditev (univerzalnega) nosilca
TIS10A008-H02-0
[2][1] [3]
3 Sestavni deli enoteNosilec TIS..-H..-0
24 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.9 Nosilec TIS..-H..-0 3.9.1 Sestava
Naslednja slika prikazuje nosilec TIS..-H..-0:
3.9.2 FunkcijaNosilec TIS...-H..-0 se uporablja za pritrditev profilne letve TIS...-P..-0 / TIS...-F..-0.
9007199424647435
[1] Nosilec TIS10A008-H00-0, primeren za AFT profil 180[2] (Univerzalni) nosilec TIS10A008-H02-0, primeren za Dürr profil 180 in univerzalno
pritrdilno ploščo TIS10A008-XH2-0
[2][1]
3Sestavni deli enoteToga profilna letev TIS...-P..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 25
3.10 Toga profilna letev TIS...-P..-03.10.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazana toga profilna letev TIS...-P..-0:
3.10.2 FunkcijaToga izvedba profilne letve TIS...-P..-0 (instalacijski kanal) se uporablja za podporoomrežnega vodnika TLS, predvsem na ravnih odsekih.
169925515
[1] Toga profilna letev TIS10A008-P33-0[2] Toga profilna letev TIS10A008-P74-0
[2]
[1]
3 Sestavni deli enoteUpogljiva profilna letev TIS...-F..-0
26 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
3.11 Upogljiva profilna letev TIS...-F..-03.11.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazana upogljiva profilna letev TIS...-F..-0:
3.11.2 FunkcijaUpogljiva izvedba profilne letve TIS...-F..-0 se uporablja za podporo omrežnega vodnikaTLS, predvsem na ukrivljenih odsekih.
175688587
[1] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F33-0[2] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F74-0
[2]
[1]
3Sestavni deli enoteKabelska uvodnica TIS...-A..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 27
3.12 Kabelska uvodnica TIS...-A..-0 3.12.1 Sestava
Na naslednji sliki je prikazana kabelska uvodnica TIS...-A..-0:
3.12.2 FunkcijaKabelsko uvodnico TIS...-A..-0 uporabite, ko mora biti prenosna linija prekinjena. Prenosna linija je prekinjena:• v razvodnem delu prenosne linije;• v primeru priključitve na kompenzacijsko enoto TCS ali na priključni razdelilnik TVS;• na koncu prenosne linije (zaključek odseka).
169929867
[1] Nastavek kabelske uvodnice TIS10A008-A00-0[2] Okvir za kabelski uvod TIS10A008-A74-0
[1] [2]
4 NamestitevSplošna navodila
28 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
4 Namestitev4.1 Splošna navodila
4.2 Priprava omrežnih vodnikov TLS4.2.1 Orodje
Na naslednji sliki je prikazano orodje za pripravo omrežnih vodnikov TLS:
OPOZORILO!Napačna namestitev.Smrt ali težje telesne poškodbe.• Pri namestitvi obvezno upoštevajte varnostna opozorila iz 2. poglavja.
170535051
[1] Klešče ščipalke [4] Spajkalna posoda s spajko[2] Nož [5] Kladivasto spajkalo (min. 300 W) s spajko[3] Skrčna cev [6] Primež
[1]
[3] [4]
[5]
[2]
[6]
4NamestitevPriprava omrežnih vodnikov TLS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 29
4.2.2 Tip kablaOmrežni vodniki TLS so srednjefrekvenčni kabli. Jedro srednjefrekvenčnega kabla jeizdelano iz velikega števila tankih žic, ki so med seboj izolirane z lakom.
4.2.3 PostopekPri pripravljalnih delih se na konce omrežnih vodnikov TLS prispajka kabelski čevelj.Ne stiskajte kabelskih čevljev!Za spajkanje kabelskih čevljev je najprimernejša spajkalna posoda in kladivastospajkalo. Postopek za pripravo omrežnih vodnikov TLS:1. Skrčno cev potisnite čez konec kabla.2. Označite dolžino, s katere je potrebno posneti izolacijo.
3. S konca kabla odstranite izolacijo.
4. Odstranite izolacijo (lak) posameznih žic in prispajkajte kabelski čevelj. Na voljoimate naslednje možnosti:
170085387
170087563
4 NamestitevPriprava omrežnih vodnikov TLS
30 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
A. S kladivastim spajkalom:• Kabelski čevelj do polovice napolnite s spajko.• Konec kabla z odstranjeno izolacijo vstavite v kabelski čevelj.• Kabelski čevelj segrevajte s kladivastim spajkalom toliko časa, da se stopi
izolacija na posameznih žicah in se pojavi na vrhu kabelskega čevlja.
B. S spajkalno posodo in kladivastim spajkalom:
• Posneti konec kabla držite v spajkalni posodi toliko časa, da se stopi izolacijana posameznih žicah in se pojavi na vrhu spajkalne posode. Ko žice pri temrazporedite, jih lahko obrišete s proti vročini odporno krpo ter jih ponovnooblikujete.
• Kabelski čevelj do polovice napolnite s spajko.• Konec kabla vstavite v kabelski čevelj.• Kabelski čevelj ponovno segrejte s kladivastim spajkalom.
170530699
OPOZORILO!Nevarnost opeklin zaradi vroče spajkeTežje poškodbe• Pri spajkanju s spajkalno posodo in kladivastim spajkalom uporabljajte proti vročini
odporne zaščitne rokavice.
9007199787278219
4NamestitevPriprava omrežnih vodnikov TLS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 31
C. S plinskim plamenom:• Kabelski čevelj do polovice napolnite s spajko.• Konec kabla z odstranjeno izolacijo vstavite v kabelski čevelj.• Kabelski čevelj segrevajte s plinskim plamenom toliko časa, da se stopi izola-
cija na posameznih žicah in se pojavi na vrhu kabelskega čevlja.Pri spajkanju pazite, da se izolacija (lak) posameznih žic stopi in ne ostane v kabel-skem čevlju! Samo na ta način je zagotovljena dovolj dobra povezava in nizka pre-nosna upornost.
5. Skrčno cev potisnite čez spajkalno mesto.6. Skrčno cev segrejte toliko, da tesno objame spajkalno mesto.
170091915
170089739
4 NamestitevPriprava napajalnega kabla TLS
32 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
4.3 Priprava napajalnega kabla TLS4.3.1 Tip kabla
Za napajalni kabel TLS je uporabljen šestžilni kabel. Tri žile so modre barve, tri žile pačrne. Žice v eni žili napajalnega kabla niso medsebojno izolirane. Žile enake barve seuporabljajo za napajalni (dovodni) oz. za povratni vodnik.
4.3.2 PostopekPostopek za pripravo napajalnega kabla TLS:S standardnim orodjem stisnite posamezne konce kabla skupaj z obročastim kabelskimčevljem. Za izvedbe kabelskih čevljev si oglejte poglavje "Tehnični podatki / omrežnivodniki / napajalni kabel TLS" (→ stran 46).
4.4 Priključitev omrežnega vodnika TLS na kompenzacijsko enoto TCS4.4.1 Postopek pri kompenzacijski enoti TCS10A
Postopek za priključitev omrežnega vodnika TLS na kompenzacijsko enoto TCS10A:1. Odstranite slepe uvodnice – glede na število priključenih omrežnih vodnikov TLS.2. Namesto slepih uvodnic vstavite ustrezno število kabelskih uvodnic M25 / M32.3. Odprite kompenzacijsko enoto TCS10A. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Pripravljene omrežne vodnike TLS vstavite skozi kabelsko uvodnico v priključni
prostor kompenzacijske enote TCS10A.5. Priključitev omrežnega vodnika TLS na TCS10A:
• Iz priključne plošče na kompenzacijski enoti TCS10A odvijte oba kombiniranavijaka z lečasto glavo M8.
• Pripravljena omrežna vodnika TLS s kabelskimi čevlji priključite na priključnastebelna vijaka. Kombinirana vijaka z lečasto glavo ponovno privijte v stebelnavijaka.Na naslednji sliki je prikazan omrežni vodnik TLS, priključen na kompenzacijskoenoto TCS10A:
6. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja skupaj s tesnilom.7. Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
9007199718017675
4NamestitevPriključitev omrežnega vodnika TLS na kompenzacijsko enoto TCS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 33
4.4.2 Postopek pri kompenzacijski enoti TCS10BPostopek za priključitev omrežnega vodnika TLS na kompenzacijsko enoto TCS10B:1. Odstranite slepe uvodnice - glede na število priključenih omrežnih vodnikov TLS.2. Namesto slepih uvodnic vstavite ustrezno število kabelskih uvodnic M25 / M32.3. Odprite kompenzacijsko enoto TCS10B. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Odstranite izolacijski vložek.5. Pripravljene omrežne vodnike TLS vstavite skozi kabelsko uvodnico v priključni
prostor kompenzacijske enote TCS10B.6. Priključitev omrežnega vodnika TLS na TCS10B:
• Iz priključne plošče na kompenzacijski enoti TCS10B odvijte oba kombiniranavijaka z lečasto glavo M8.
• Pripravljena omrežna vodnika TLS s kabelskimi čevlji priključite na priključnastebelna vijaka. Kombinirana vijaka z lečasto glavo ponovno rahlo privijte v ste-belna vijaka.
• Omrežne vodnike TLS povežite s kabelsko vezico.• Močno pritrdite oba kombinirana vijaka z lečasto glavo.
Na naslednji sliki je prikazan omrežni vodnik TLS, priključen na kompenzacijskoenoto TCS10B [1]:
9007201011304075[1] Kompenzacijska enota TCS10B [3] Izolacijski vložek[2] Nomex papir [4] Pokrov ohišja
[1]
[2]
[3]
[4]
4 NamestitevPriključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS
34 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7. Vstavite izolacijski vložek [3]. Pazite, da se Nomex papir [2] ne pritiska med izola-cijski vložek in notranjo steno ohišja.
8. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja [4] skupaj s tesnilom.9. Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
4.5 Priključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS4.5.1 Postopek pri priključnem razdelilniku TVS10A
Postopek za priključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS10A:1. Odstranite slepe uvodnice – glede na število priključenih omrežnih vodnikov TLS.2. Namesto slepih uvodnic vstavite ustrezno število kabelskih uvodnic M25 / M32.3. Odprite priključni razdelilnik TVS10A. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Pripravljene omrežne vodnike TLS vstavite skozi kabelsko uvodnico v priključni
prostor priključnega razdelilnika TVS10A.5. Priključitev omrežnega vodnika TLS na TVS10A:
• Šestrobe matice M6 / M8 odvijte iz priključnih vijakov na priključnem bloku po sti-kalnem načrtu. Število matic je odvisno od števila omrežnih vodnikov TLS, ki jihželite priključiti.
• Priključite mostičke v skladu z vezalnim načrtom.• Pripravljene omrežne vodnike TLS s kabelskimi čevlji priključite na nastavne
vijake na priključnem bloku. Šestrobe matice M6 / M8 privijte na priključne vijake.Na naslednjih slikah je prikazan omrežni vodnik TLS, priključen na priključni raz-delilnik TVS10A:60 A
9007199424660491
4NamestitevPriključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 35
85 A
6. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja skupaj s tesnilom.7. Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
4.5.2 Postopek pri priključnem razdelilniku TVS10BPostopek za priključitev omrežnega vodnika TLS na priključni razdelilnik TVS10B:1. Odstranite slepe uvodnice – glede na število priključenih omrežnih vodnikov TLS.2. Namesto slepih uvodnic vstavite ustrezno število kabelskih uvodnic M25 / M32.3. Odprite priključni razdelilnik TVS10B. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Odstranite izolacijski vložek.5. Pripravljene omrežne vodnike TLS vstavite skozi kabelsko uvodnico v priključni pro-
stor priključnega razdelilnika TVS10B.6. Priključitev omrežnega vodnika TLS na TVS10B:
• Šestrobe matice M6 / M8 odvijte iz priključnih vijakov na priključnem bloku po sti-kalnem načrtu. Število matic je odvisno od števila omrežnih vodnikov, ki jih želitepriključiti.
• Priključite mostičke v skladu z vezalnim načrtom.• Pripravljene omrežne vodnike TLS s kabelskimi čevlji priključite na nastavne
vijake na priključnem bloku. Šestrobe matice M6 / M8 rahlo privijte na priključnevijake.
• Omrežne vodnike TLS povežite s kabelsko vezico.• Privijte šestrobe matice M6 / M8.
Na naslednjih slikah je prikazan omrežni vodnik TLS, priključen na priključni raz-delilnik TVS10B:60 A
9007199424662667
1756786187
4 NamestitevPriključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS
36 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
85 A
7. Vstavite izolacijski vložek. Pazite, da se Nomex papir ne pritiska med izolacijskivložek in notranjo steno ohišja.
8. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja skupaj s tesnilom.9. Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
4.6 Priključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS4.6.1 Postopek pri priključnem razdelilniku TVS10A
Postopek za priključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS10A:1. Na priključnem razdelilniku TVS odstranite eno slepo uvodnico (M32).2. Namesto slepe uvodnice vstavite kabelsko uvodnico M32.3. Odprite priključni razdelilnik TVS10A. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Na vsako izmed 6 žil napajalnega kabla stisnite obročasti kabelski čevelj (6 mm2
z izvrtino 6 mm).5. Pripravljene kable s kabelskimi čevlji vstavite skozi kabelsko uvodnico v priključni
prostor priključnega razdelilnika TVS10A.6. Priključitev napajalnega kabla TLS na TVS10A:
• Šestrobe matice M6 odvijte iz priključnih vijakov na priključnem bloku po sti-kalnem načrtu. Število matic je odvisno od števila omrežnih vodnikov TLS, ki jihželite priključiti.
• Priključite mostičke v skladu z vezalnim načrtom.• Po 3 žile napajalnega kabla, ki so enake barve in povezane s kabelskimi čevlji,
priključite na priključne vijake na priključnem bloku. Šestrobe matice M6 ponovnoprivijte na priključne vijake.Na naslednji sliki je prikazan napajalni kabel TLS, priključen na priključni razde-lilnik TVS10A:
1757083915
9007199424660491
4NamestitevPriključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 37
7. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja skupaj s tesnilom.8. Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
4.6.2 Postopek pri priključnem razdelilniku TVS10BPostopek za priključitev napajalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS10B:1. Na priključnem razdelilniku odstranite eno slepo uvodnico (M32).2. Namesto slepe uvodnice vstavite kabelsko uvodnico M32.3. Odprite priključni razdelilnik TVS10B. Iz pokrova ohišja odvijte 4 vijake s šestrobo
glavo M5.4. Odstranite izolacijski vložek.5. Na vsako izmed 6 žil napajalnega kabla stisnite obročasti kabelski čevelj (6 mm2
z izvrtino 6 mm).6. Pripravljene kable TLS s kabelskimi čevlji vstavite skozi kabelsko uvodnico v pri-
ključni prostor priključnega razdelilnika TVS10B.7. Priključitev napajalnega kabla TLS na TVS10B:
• Šestrobe matice M6 odvijte iz priključnih vijakov na priključnem bloku po sti-kalnem načrtu. Število matic je odvisno od števila omrežnih vodnikov TLS, ki jihželite priključiti.
• Priključite mostičke v skladu z vezalnim načrtom.• Po 3 žile napajalnega kabla TLS, ki so enake barve in povezane s kabelskimi
čevlji, priključite na priključne vijake na priključnem bloku. Šestrobe matice M6ponovno privijte na priključne vijake. Žice napajalnega kabla (3 × modre, 3 × črne)povežite s po eno kabelsko vezico.Na naslednji sliki je prikazan napajalni kabel TLS, priključen na priključni razde-lilnik TVS10B:
8. Vstavite izolacijski vložek. Pazite, da se Nomex papir ne pritiska med izolacijski vlo-žek in notranjo steno ohišja.
9. S 4 vijaki s šestrobo glavo M5 privijte pokrov ohišja skupaj s tesnilom.10.Za zagotovitev stopnje zaščite IP65 pazite, da je tesnilo pravilno nameščeno in so
vijaki dobro pritrjeni.
1756786187
4 NamestitevOzemljitveni priključek kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika
38 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
4.7 Ozemljitveni priključek kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika4.7.1 Smernice
Kompenzacijska enota TCS10A in priključni razdelilnik TVS10A spadata v opremorazreda zaščite I:Za ozemljitveni priključek kompenzacijske enote TCS10A in priključnega razdelilnikaTVS10A upoštevajte naslednje smernice:• Zagotovite ozemljitev naprave po najkrajši poti.• Uporabite ozemljitveni kabel zeleno-rumene barve.
4.7.2 PostopekPostopek ozemljitve kompenzacijske enote TCS10A in priključnega razdelilnikaTVS10A: 1. Ozemljitveni priključek (prerez kabla 16 mm2) povežite z lokalnim ozemljitvenim
potencialom (npr. z aluminijasto tračnico pri električnih visečih železnicah).
1757384715
[1] Plošča s prirobnico (odvisna od izvedbe drugih priključkov)[2] Ozemljitveni priključek
[1]
[2]
4NamestitevPriključek za maso kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 39
4.8 Priključek za maso kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika4.8.1 Smernice
Kompenzacijska enota TCS10B in priključni razdelilnik TVS10B spadata v opremorazreda zaščite II:V primeru nevarnosti zaradi vpliva zunanje napetosti, npr. zaradi omrežne napetosti50/60 Hz, lahko priključek za maso (ohišje) povežete s priključkom za lokalno izenačitevpotencialov.Za priključek za maso za kompenzacijsko enotoTCS10B in priključni razdelilnik TVS10Bupoštevajte naslednjo smernico:• Priključek za maso napeljite po najkrajši poti.
4.8.2 Postopek pri vplivu zunanje napetostiPriključek za maso za kompenzacijsko enotoTCS10B in priključni razdelilnik TVS10Bnapeljite na naslednji način:1. Priključek za maso povežite s priključkom za lokalno izenačitev potencialov.
1757655307
[1] Plošča s prirobnico (odvisna od izvedbe drugih priključkov)[2] Priključek za maso
[1]
[2]
4 NamestitevMontaža instalacijske opreme TIS10A008...
40 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
4.9 Montaža instalacijske opreme TIS10A008...4.9.1 Smernice
Instalacijska oprema TIS10A008... (nosilci, profilne letve, pritrdilne plošče, kabelskeuvodnice) je primerna za vgradnjo na tračnice iz aluminijastega profila (npr. električneviseče železnice) in za univerzalno vgradnjo na stroje. Pri vgradnji na jekleno konstruk-cijo obvezno uporabite ploščo za oklop iz aluminija.Pri vgradnji na tračnice iz aluminijastega profila in pri univerzalni vgradnji upoštevajtenaslednje smernice:• Za zanesljivo pritrditev profilnih letev TIS...-P..-0/TIS...-F..-0 so potrebni naslednji
nosilci TIS...-H..-0:
• POZOR! Upogibanje profilne letve zaradi raztezanja materiala pri visokih tempe-raturnih razlikah.Vdolžno raztezanje profilne letve lahko povzroči valovito upogibanje.– Posamezne segmente profilne letve namestite z medsebojnim razmikom 10 mm
(0,4 in).
Profilne letve Število potrebnih nosilcev
Za ravne odseke:→ toga profilna letev TIS...-P..-0
• 2 kosa / meter• 1 kos / zaključek
Za krivine:→ upogljiva profilna letev TIS...-F..-0
• 3 kosi / meter• 1 kos / zaključek
2383653259
Segment profilne letve (raven ali krivina)
TIS 10A008-XH2-0TIS 10A008-H02-0,
TIS 10A008-P33-0 /TIS 10A008-F33-0
TIS 10A008-P74-0 /TIS 10A008-F74-0
10 mm (0.4 in)
4NamestitevMontaža instalacijske opreme TIS10A008...
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 41
4.9.2 PostopekPostopek vgradnje na tračnice iz aluminijastega profila in univerzalne vgradnje:1. Nosilce TIS...-H..-0 privijte v aluminijasti profil oz. pri univerzalni vgradnji v univer-
zalno pritrdilno ploščo TIS...-XH2-0.Za vsako prenosno linijo namestite na začetku in koncu po eno držalo. Na ravnihlinijah je razdalja med nosilci približno 50 cm. Na krivinah je razdalja približno 33 cm.
2. Prepričajte se, da so vsa vrtljiva zapirala nosilcev odprta.3. Profilne letve TIS...-P..-0/TIS...-F..-0 pritisnite v nosilce TIS...-H..-0, da se zaskočijo
(glejte sliko [A]).4. Poravnajte profilne letve TIS...-P..-0/TIS...-F..-0. Pri tem upoštevajte razdalje zaradi
raztezanja materiala (glejte smernice (→ stran 40)).5. Zaprite vrtljiva zapirala nosilcev TIS...-H..-0 (glejte sliko [B]).
170157707
[1] Tračnica iz aluminijastega profila(pri univerzalni vgradnji: konstrukcija z univerzalno pritrdilno ploščo TIS10A008-XH2-0)
[2] Nosilec TIS..-H..-0[3] Vrtljivo zapiralo[4] Profilna letev TIS...-P..-0/TIS...-F..-0
[A] [B]
[2][1] [4][3] [2][1] [4][3]
4 NamestitevMontaža instalacijske opreme TIS10A008...
42 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Vgradnja na tračnico iz aluminijastega profila
Naslednja slika prikazuje instalacijsko opremo TIS10A008..., vgrajeno na tračnico izaluminijastega profila:
Montažna dimenzija
Naslednja slika prikazuje montažne dimenzije vgrajenega sistema profilnih letev; dimen-zije v mm (in):
[1]
[2]
[3] [4] [5] [8][9] [6] [7] [9]
[A]
[B]
169915147
[A] Vgradnja kompenzacijske enote TCS/priključnega razdelilnika TVS[B] Vgradnja celotnega sistema profilnih letev TIS
[1] Pritrdilna plošča TIS10A008-X...-0, primerna za uporabljeno tračnico iz aluminijastega profila[2] Nastavek kabelske uvodnice TIS10A008-A00-0[3] Okvir za kabelski uvod TIS10A008-A74-0 za omrežni vodnik 8 mm2
[4] Nosilec TIS10A008-H..-0, primeren za uporabljeno tračnico iz aluminijastega profila[5] Toga profilna letev TIS10A008-P74-0[6] Toga profilna letev TIS10A008-P33-0[7] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F33-0[8] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F74-0 [9] Tračnica iz aluminijastega profila (ni v dobavnem obsegu)
18014398679399307
[A] Montažna dimenzija za AFT profil 180 z ustreznim nosilcem (...-H00-0) in profilno letvijo[B] Montažna dimenzija za Dürr profil 180 z ustreznim (univerzalnim) nosilcem (...-H02-0) in
profilno letvijo
[A] [B]
180
(7.0
9)
74 (2.9)
33 (1.3)
74 (2.9)
33 (1.3)
4NamestitevMontaža instalacijske opreme TIS10A008...
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 43
Univerzalna vgradnja
Naslednja slika prikazuje instalacijsko opremo TIS10A008...,• vgrajeno na aluminijasto konstrukcijo [A] in• na jekleno konstrukcijo [B]:
169936395
[2]
[1]
[A]
[9][3][4]
[7]
[5][6]
[9]
[3]
[4]
[7][8]
[5][6]
[B]
[A] Vgradnja na aluminijasto konstrukcijo[B] Vgradnja na jekleno konstrukcijo
[1] Nastavek kabelske uvodnice TIS10A008-A00-0[2] Okvir za kabelski uvod TIS10A008-A74-0 za omrežni vodnik 8 mm2
[3] (Univerzalni) nosilec TIS10A008-H02-0, primeren za Dürr tračnico iz aluminijastega profila 180 in univerzalno pritrdilno ploščo TIS10A008-XH2-0
[4] Toga profilna letev TIS10A008-P74-0[5] Toga profilna letev TIS10A008-P33-0[6] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F33-0[7] Upogljiva profilna letev TIS10A008-F74-0[8] Plošča za oklop pri vgradnji na jekleno konstrukcijo (ni v dobavnem obsegu)[9] Univerzalna pritrdilna plošča TIS10A-008-XH2-0 za (univerzalni) nosilec TIS10A008-H02-0
4 NamestitevMontaža instalacijske opreme TIS10A008...
44 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Montažna dimenzija
Naslednja slika prikazuje montažno dimenzijo vgrajenega sistema profilnih letev z uni-verzalno pritrdilno ploščo TIS10008-XH2-0 za (univerzalni) nosilec TIS10A008-H02-0;dimenzije v mm (in):
9007199424683915
[A] Montažna dimenzija pri vgradnji na aluminijasto konstrukcijo[B] Montažna dimenzija pri vgradnji na jekleno konstrukcijo s ploščo za oklop
74
33
74
120
33
[A] [B]
(4.72)
(2.9)
(1.3)
(1.3)
(2.9)
5ServisOdstranjevanje odpadkov
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 45
5 Servis
Postopek v primeru poplave1. Sistem takoj izklopite.2. Pri izključenem sistemu odpravite poplavljenost.3. Z električarjem se dogovorite, da preveri, če so notranjosti posameznih kompenza-
cijskih enot TCS10B / priključnih razdelilnikov TVS10B suhe in so električni kontaktinepoškodovani, predvsem pri ohišjih, ki so položena na tla.
4. Šele po pozitivnem rezultatu preverjanje lahko sistem ponovno zaženete.
5.1 Odstranjevanje odpadkovUpoštevajte trenutno veljavne državne predpise! Posamezne sestavne dele odstranite ločeno, v skladu s trenutno veljavnimi predpisi,npr. kot:• elektronske odpadke• plastiko• pločevino• baker• aluminij
OPOZORILO!Izguba zaščitnih ukrepov (zaščitne izolacije) pri TCS10B / TVS10B med delovanjemsistema v primeru poplave kompenzacijske enote / priključnega razdelilnika.Smrt ali težje telesne poškodbe.• Sistem takoj izklopite.• Nikoli ne zaženite poškodovanega sistema.
6 Tehnični podatkiVeljavni standardi in smernice
46 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
6 Tehnični podatki6.1 Veljavni standardi in smernice
Pri razvoju in preverjanju kompenzacijske enote MOVITRANS® TCS10B in priključnegarazdelilnika MOVITRANS® TVS10B so bili upoštevani naslednji standardi:
6.2 OdobritveNaslednja razpredelnica prikazuje veljavne odobritve za komponente MOVITRANS®:
6.3 Omrežni vodniki / napajalni kabel TLS6.3.1 Mehanske lastnosti
Naslednja razpredelnica prikazuje mehanske lastnosti za omrežni vodnik / napajalnikabel TLS:
• EN 61140 Zaščita pred udarom električnega toka, poglavje 7.3 Oprema razreda zaščite II• EN 60417-1/2 Grafični simboli za opremo• EN 60204 Varnost strojev, poglavje 8 Izenačitev potencialov
Komponenta Tip OdobritevNapajalni kabel TLS10E006-06-1 UL, CSA
Omrežni vodnik TLS10E008-01-1 UL
Omrežni vodnik TLS10E016-01-1 UL
Omrežni vodnik TLS10E025-01-1 UL
Omrežni vodnik TLS10E041-01-1 UL
Profilna letev TIS10A...-P..-0 / TIS...-F..-0 UL94-V0
Nosilec za profilno letev TIS10A...-H..-0 UL94-V0 E, UL94-V0
Okvir za kabelski uvod TIS10A...-A..-0 UL94-V0
Tip omrežnega vodnika
Prerez kabla Zunanji premer Način napeljave
Polmer ukrivljenosti
[mm2] [mm] [mm]TLS10E006-06-1 6 × 6 20.5 ±0.3 Fiksna oz. spremenljiva 80
TLS10E008-01-1 8 8.6 ±0.3
Fiksna
35
TLS10E016-01-1 16 10.9 ±0.3 40
TLS10E025-01-1 25 12.5 ±0.4 45
TLS10E041-01-1 41 15 ±0.4 60
Pi
fkVA
Hz
n
6Tehnični podatkiOmrežni vodniki / napajalni kabel TLS
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 47
6.3.2 Električne lastnostiNaslednja razpredelnica prikazuje električne lastnosti za omrežni vodnik / napajalnikabel TLS:
6.3.3 Podatki za priključitev omrežnega vodnika / napajalnega kabla TLS s priključnimi vijaki M8Naslednje razpredelnice prikazujejo podatke za priključitev omrežnega vodnika / napa-jalnega kabla TLS na naslednje komponente s priključnimi vijaki M8:• kompenzacijska enota TCS• priključni razdelilnik TVS10.-E08-000-.• vklopni modul TAS10A040
Z odobritvijo UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje z odobritvijo UL:
Brez odobritve UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje brez odobritve UL:
Tip omrežnega vodnika
Material za izolacijo / plašč
Električne izgube v kablu1)
1) Električne izgube v kablu na tekoči meter
Obratovalna napetost
[mm2] [W/m] [V]
TLS10E006-06-1
Termoplast / poliuretan
15 (pri 60 A) 1000600
TLS10E008-01-1 13 (pri 60 A)(2 vzporedna vodnika) 1000
TLS10E016-01-1 20 (pri 60 A) 1000
TLS10E025-01-1 13 (pri 60 A)25 (pri 85 A) 1000
TLS10E041-01-1 15 (pri 85 A) 1000
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(z odobritvijo UL)
Uporaba Kabelska uvodnica
Območje vpetja
Tip Širina [mm] (plastična) [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 1R/6 12 TAS10A040 M32 15 – 25
TLS10E008-01-1 Klauke 3R/8 15 TCS M20 8 – 13
TLS10E016-01-1 Klauke 4R/8 16 TCSTVS10.-E08TAS10A040
M25M32
11 – 1715 – 25TLS10E025-01-1 Klauke 6SG/8 17
TLS10E041-01-1 Klauke 7SG/8
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(brez odobritve UL)
Uporaba Kabelska uvodnica
Območje vpetja
Tip Širina [mm] (plastična) [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 6508 14 TAS10A040 M32 15 – 25
TLS10E008-01-1 Klauke 702F8 16 TCS M20 8 – 13
TLS10E025-01-1 Klauke 705F8 18 TCSTVS10.-E08TAS10A040
M32 15 – 25TLS10E041-01-1 Klauke 706F8 21
Pi
fkVA
Hz
n
6 Tehnični podatkiOmrežni vodniki / napajalni kabel TLS
48 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
6.3.4 Podatki za priključitev omrežnega vodnika / napajalnega kabla TLS s priključnimi vijaki M6Naslednje razpredelnice prikazujejo podatke za priključitev omrežnega vodnika / napa-jalnega kabla TLS na priključni razdelilnik TVS10.-E06-000-. s priključnimi vijaki M6.
Z odobritvijo UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje z odobritvijo UL:
Brez odobritve UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje brez odobritve UL:
6.3.5 Podatki za priključitev omrežnega vodnika / napajalnega kabla TLS s priključnimi vijaki M10Naslednja razpredelnica prikazuje podatke za priključitev omrežnega vodnika / napajal-nega kabla TLS na vklopni modul TAS10A160 s priključnimi vijaki M10.
Z odobritvijo UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje z odobritvijo UL:
Brez odobritve UL V naslednji razpredelnici so prikazani podatki za kabelske čevlje brez odobritve UL:
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(z odobritvijo UL)
Kabelska uvodnica
Območje vpetja
Tip Širina [mm] (plastična) [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 1R/6 12 M32 15 – 25
TLS10E008-01-1 Klauke 3R/6 12 M20 8 – 13
TLS10E016-01-1 Klauke 4R/6 14 M25M32
11 – 1715 – 25TLS10E025-01-1 Klauke 6SG/6 15
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(brez odobritve UL)
Kabelska uvodnica
Območje vpetja
Tip Širina [mm] (plastična) [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 6506 11 M32 15 – 25
TLS10E008-01-1 Klauke 702F6 12 M20 8 – 13
TLS10E025-01-1 Klauke 705F6 17 M25M3211 – 1715 – 25
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(z odobritvijo UL)
Tip Širina [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 1R/10 17
TLS10E016-01-1 Klauke 4R/10 18
TLS10E025-01-1 Klauke 6SG/10 19
TLS10E041-01-1 Klauke 7SG/10 19
Tip omrežnega vodnika
Kabelski čevelj(brez odobritve UL)
Tip Širina [mm]TLS10E006-06-1 Klauke 65010 18
TLS10E025-01-1 Klauke 705F10 18
TLS10E041-01-1 Klauke 706F10 21
Pi
fkVA
Hz
n
7Dimenzijske risbeKompenzacijska enota TCS10A / TCS10B
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 49
7 Dimenzijske risbe7.1 Kompenzacijska enota TCS10A / TCS10B
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba kompenzacijske enote TCS10A /TCS10B; dimenzije so v mm (in):
7.1.1 Slepe uvodnice TCS...-1Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba slepih uvodnic TCS...-1; dimenzije sov mm (in):
1759953163
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
100
115.5
5
(3.9
4)
(4.5
47)
(0.2
)6.5
(0.2
6)
76
(3.0
)
100
(3.9
4)
210 (8.27)
240 (9.45)
227 (8.94)
[A] [B]
1761220747
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
(4x) M25 x 1.5
[A]
(4x)
M25
x 1
.5
35
[B]
80 (3.1)
(1.4)
38
(1.5
)
38
(1.5
)
35 (1.4)
80 (3.1)
Pi
fkVA
Hz
n
7 Dimenzijske risbePriključni razdelilnik TVS10A / TVS10B
50 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7.1.2 Slepe uvodnice TCS...-3Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba slepih uvodnic TCS...-3; dimenzije sov mm (in):
7.2 Priključni razdelilnik TVS10A / TVS10BNa naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba priključnega razdelilnika TVS10A /TVS10B; dimenzije so v mm (in):
1761275915
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
[A] [B]
(2x) M32 x 1.5
(2x)
M32 x
1.5
80 (3.1) 80 (3.1)
45
(1.8
)
45
(1.8
)
1759953163
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
100
115.5
5
(3.9
4)
(4.5
47)
(0.2
)6.5
(0.2
6)
76
(3.0
)
100
(3.9
4)
210 (8.27)
240 (9.45)
227 (8.94)
[A] [B]
Pi
fkVA
Hz
n
7Dimenzijske risbePriključni razdelilnik TVS10A / TVS10B
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 51
7.2.1 Slepe uvodnice TVS...-1Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba slepih uvodnic TVS...-1; dimenzije sov mm (in):
7.2.2 Slepe uvodnice TVS...-2Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba slepih uvodnic TVS...-2; dimenzije sov mm (in):
9007199430420875
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
[A] [B]
75
40
32
(2x) M32 x 1.5
35
80
38
(4x)
M25
x 1.
5
(3.1) (3.0)
(1.6)(1.4)
(1.5
)
(1.3
)
1761275915
[A] Plošča s prirobnico 1[B] Plošča s prirobnico 2
[A] [B]
(2x) M32 x 1.5
(2x)
M32 x
1.5
80 (3.1) 80 (3.1)
45
(1.8
)
45
(1.8
)
Pi
fkVA
Hz
n
7 Dimenzijske risbeMontažna plošča TIS...-V..-0
52 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7.3 Montažna plošča TIS...-V..-07.3.1 Montažna plošča TIS10A025-V00-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba montažne plošče TIS10A025-V00-0;dimenzije so v mm (in):
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba pokrova montažne plošče TIS10A025-V00-0; dimenzije so v mm (in):
9007199461125899
9007199461128075
(Ø 0
.55)
500
340
140
500
350
250
100
28
25
17
15
Ø 1
4Ø
18
(19.7)
(13.8)
(9.84)
(3.94)
(1.1)
(0.98)
(0.67)
(0.59)
(Ø 0
.71)
(19.7
)
(13.4
)
250
(9.8
4)
240
(9.4
5)
(5.5
1)
350
500
3
25
0
37
7
(19.7)
(13.8)
(9.8
4)
(14
.8)
(0.1)
Pi
fkVA
Hz
n
7Dimenzijske risbePritrdilna plošča TIS..-X..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 53
7.4 Pritrdilna plošča TIS..-X..-07.4.1 Pritrdilna plošča TIS10A008-X00-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba pritrdilne plošče TIS10A008-X00-0(primerna za AFT profil 180); dimenzije so v mm (in):
7.4.2 Pritrdilna plošča TIS10A008-X02-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba pritrdilne plošče TIS10A008-X02-0(primerna za Dürr profil 180); dimenzije so v mm (in):
9007199424859019
(0.6
3)
(0.7
1)
5.7
5
Ø5.5
109.5
92.5
76
18
16
M6
(4.311)
(3.0)
(Ø0.22)
(3.64)
(0.2
26)
9007199424664843
(0.1
8)
(0.6
02)
15.3
4.6
Ø5.5
25
154
76
M6
92.6
120.6
139.4
(6.06)
(3.0)
(Ø0.22)
(0.9
8)
(3.65)
(4.748)
(5.488)
Pi
fkVA
Hz
n
7 Dimenzijske risbePritrdilna plošča TIS..-X..-0
54 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7.4.3 Univerzalna pritrdilna plošča TIS10A008-XH2-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba univerzalne pritrdilne ploščeTIS10A008-XH2-0 (primerna za nosilec TIS10A008-H02-0); dimenzije so v mm (in):
9007199424675211
Ø5.5
45
45
60
75
130
145
154
(Ø0.22)
(5.71)
(5.12)
(6.06)
(3.0
)
(1.8
)(1
.8)
(2.4
)
Pi
fkVA
Hz
n
7Dimenzijske risbeNosilec TIS..-H..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 55
7.5 Nosilec TIS..-H..-07.5.1 Nosilec TIS10A008-H00-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba za nosilec TIS10A008-H00-0 (primerenza AFT profil 180); dimenzije so v mm (in):
7.5.2 Nosilec TIS10A008-H02-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba nosilca TIS10A008-H02-0 (primeren zaDürr profil 180 in univerzalno pritrdilno ploščo); dimenzije so v mm (in):
7.6 Toga profilna letev TIS...-P..-07.6.1 Profilna letev TIS10A008-P33-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba profilne letve TIS10A008-P33-0; dimen-zije so v mm (in):
9007199424866059
14
19
23
50
120
100
160
40
(6.30)
(3.94)
(2.0)
(1.6
)
(4.72) (0.5
5)
(0.7
5)
(0.9
1)
9007199424863883
50
120
100
153.6
40
11
14
19
(6.047)
(3.94)
(2.0)
(1.6
)
(4.72) (0.5
5)
(0.7
5)
(0.4
3)
9007199424870411
15.45 3000+50
18.1
(0.7
13)
(0.6083)
(118.1 )+0.2
0
Pi
fkVA
Hz
n
7 Dimenzijske risbeUpogljiva profilna letev TIS...-F..-0
56 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7.6.2 Profilna letev TIS10A008-P74-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba profilne letve TIS10A008-P74-0; dimen-zije so v mm (in):
7.7 Upogljiva profilna letev TIS...-F..-07.7.1 Profilna letev TIS10A008-F33-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba profilne letve TIS10A008-F33-0; dimen-zije so v mm (in):
7.7.2 Profilna letev TIS10A008-F74-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba profilne letve TIS10A008-F74-0; dimen-zije so v mm (in):
9007199424872587
15,09
59,4
7
3000+50
(2.3
41)
(0.5941)
(118.1 )+0.2
0
9007199424852491
18
.1
15.45
(0.4
39
0) 2200
4
37.29 54x39.29
11
.15
(86.61)
(0.6083)
(0.7
13
)
(1.468)
(0.2)
(54x1.547)
9007199424854667
2200
4
40.82 54x39.29
50
15.09
59.4
7
(2.0
)
(86.61)
(0.5941)
(2.3
41)
(1.607)
(0.2)
(54x1.547)
Pi
fkVA
Hz
n
7Dimenzijske risbeKabelska uvodnica TIS...-A..-0
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 57
7.8 Kabelska uvodnica TIS...-A..-07.8.1 Nastavek kabelske uvodnice TIS10A008-A00-0
Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba nastavka kabelske uvodniceTIS10A008-A00-0; dimenzije so v mm (in):
7.8.2 Okvir za kabelski uvod TIS10A008-A74-0Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba okvirja za kabelski uvod TIS10A008-A74-0; dimenzije so v mm (in):
9007199424850315
3(0.1)
Ø13
Ø9.5
Ø17.5
8
14
(Ø0
.51
)
(0.3)
(0.55)
(Ø0.37)
(Ø0.689)
9007199424856843
Ø11.8Ø11.8
74
8.5
14 35
70.5
55.5 (2.19)
(2.9
)
(0.55)
(2.78)
(Ø0.465)
(0.3
3)
(Ø0.465)
(1.4)
Pi
fkVA
Hz
n
7 Dimenzijske risbePlošča za oklop
58 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
7.9 Plošča za oklopPlošča za oklop ni vključena v dobavni obseg. Ploščo za oklop obvezno izdelajte izaluminija.Na naslednji sliki je prikazana dimenzijska risba plošče za oklop; dimenzije so v mm (in):
9007199424681739
3
Ø 1
0.5
R15Ø
5.5
220 1
50
130
25
220
500
720
975
1000
60
60
90°
90°
120
(R0.59)
(Ø 0
.413)
(Ø 0
.22)
(8.66) (2.4)
(0.98)
(19.7)
(28.3) (2.4)
(38.4)
(39.37)
(5.1
2)
(5.9
1)
(8.6
6)
(4.72)
(0.1
)
Pi
fkVA
Hz
n
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 59
8Seznam naslovov
8 Seznam naslovovNemčija
UpravaProizvodnjaProdaja
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 BruchsalPoštaPostfach 3023 • D-76642 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-1970http://[email protected]
Proizvodnja / Industrijska gonila
Bruchsal SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGChristian-Pähr-Str.10D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-0Fax +49 7251 75-2970
Pristojni servisni centri
Center SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 1 D-76676 Graben-Neudorf
Tel. +49 7251 75-1710Fax +49 7251 [email protected]
Sever SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGAlte Ricklinger Straße 40-42 D-30823 Garbsen (pri Hannovru)
Tel. +49 5137 8798-30Fax +49 5137 [email protected]
Vzhod SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDänkritzer Weg 1D-08393 Meerane (pri Zwickauu)
Tel. +49 3764 7606-0Fax +49 3764 [email protected]
Jug SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGDomagkstraße 5D-85551 Kirchheim (pri Münchnu)
Tel. +49 89 909552-10Fax +49 89 [email protected]
Zahod SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGSiemensstraße 1D-40764 Langenfeld (pri Düsseldorfu)
Tel. +49 2173 8507-30Fax +49 2173 [email protected]
Elektronika SEW-EURODRIVE GmbH & Co KGErnst-Blickle-Straße 42 D-76646 Bruchsal
Tel. +49 7251 75-1780Fax +49 7251 [email protected]
Drive Service hotline / 24-urna pripravljenost +49 180 5 SEWHELP+49 180 5 7394357
Druge naslove servisnih služb v Nemčiji lahko dobite na zahtevo.
Francija
ProizvodnjaProdajaServisna služba
Haguenau SEW-USOCOME 48-54 route de Soufflenheim B. P. 20185F-67506 Haguenau Cedex
Tel. +33 3 88 73 67 00 Fax +33 3 88 73 66 00http://[email protected]
Proizvodnja Forbach SEW-USOCOME Zone industrielle Technopôle Forbach SudB. P. 30269F-57604 Forbach Cedex
Tel. +33 3 87 29 38 00
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Bordeaux SEW-USOCOME Parc d'activités de Magellan62 avenue de Magellan - B. P. 182F-33607 Pessac Cedex
Tel. +33 5 57 26 39 00Fax +33 5 57 26 39 09
Lyon SEW-USOCOME Parc d'affaires RooseveltRue Jacques TatiF-69120 Vaulx en Velin
Tel. +33 4 72 15 37 00Fax +33 4 72 15 37 15
Nantes SEW-USOCOME Parc d’activités de la forêt4 rue des FontenellesF-44140 Le Bignon
Tel. +33 2 40 78 42 00Fax +33 2 40 78 42 20
8
60 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Seznam naslovov
Paris SEW-USOCOME Zone industrielle 2 rue Denis Papin F-77390 Verneuil I'Etang
Tel. +33 1 64 42 40 80Fax +33 1 64 42 40 88
Druge naslove servisnih služb v Franciji lahko dobite na zahtevo.
Alžirija
Prodaja Alžir REDUCOM Sarl 16, rue des Frères ZaghnouneBellevue16200 El Harrach Alger
Tel. +213 21 8214-91Fax +213 21 [email protected]://www.reducom-dz.com
Argentina
Montažni oddelekProdaja
Buenos Aires SEW EURODRIVE ARGENTINA S.A.Centro Industrial Garin, Lote 35Ruta Panamericana Km 37,51619 Garin
Tel. +54 3327 4572-84Fax +54 3327 [email protected]://www.sew-eurodrive.com.ar
Avstralija
Montažni oddelkiProdajaServisna služba
Melbourne SEW-EURODRIVE PTY. LTD.27 Beverage DriveTullamarine, Victoria 3043
Tel. +61 3 9933-1000Fax +61 3 9933-1003http://[email protected]
Sydney SEW-EURODRIVE PTY. LTD.9, Sleigh Place, Wetherill Park New South Wales, 2164
Tel. +61 2 9725-9900Fax +61 2 [email protected]
Avstrija
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Dunaj SEW-EURODRIVE Ges.m.b.H. Richard-Strauss-Strasse 24A-1230 Wien
Tel. +43 1 617 55 00-0Fax +43 1 617 55 00-30http://[email protected]
Belgija
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Bruselj SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Researchpark Haasrode 1060Evenementenlaan 7BE-3001 Leuven
Tel. +32 16 386-311Fax +32 16 386-336http://[email protected]
Pristojni servisni centri
Industrijska gonila
SEW-EURODRIVE n.v./s.a.Rue de Parc Industriel, 31BE-6900 Marche-en-Famenne
Tel. +32 84 219-878Fax +32 84 219-879http://[email protected]
Belorusija
Prodaja Minsk SEW-EURODRIVE BYRybalkoStr. 26BY-220033 Minsk
Tel.+375 17 298 47 56 / 298 47 58Fax +375 17 298 47 54http://[email protected]
Bolgarija
Prodaja Sofija BEVER-DRIVE GmbHBogdanovetz Str.1BG-1606 Sofia
Tel. +359 2 9151160Fax +359 2 [email protected]
Francija
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 61
8Seznam naslovov
Brazilija
ProizvodnjaProdajaServisna služba
Sao Paulo SEW-EURODRIVE Brasil Ltda.Avenida Amâncio Gaiolli, 152 - Rodovia Presidente Dutra Km 208Guarulhos - 07251-250 - SPSAT - SEW ATENDE - 0800 7700496
Tel. +55 11 2489-9133Fax +55 11 2480-3328http://[email protected]
Čile
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Santiago de Chile
SEW-EURODRIVE CHILE LTDA.Las Encinas 1295Parque Industrial Valle GrandeLAMPARCH-Santiago de ChilePoštaCasilla 23 Correo Quilicura - Santiago - Chile
Tel. +56 2 75770-00Fax +56 2 75770-01http://[email protected]
Danska
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Kobenhaven SEW-EURODRIVE A/SGeminivej 28-30DK-2670 Greve
Tel. +45 43 9585-00Fax +45 43 9585-09http://[email protected]
Egipt
ProdajaServisna služba
Kairo Copam Egypt for Engineering & Agencies33 EI Hegaz ST, Heliopolis, Cairo
Tel. +20 2 22566-299 +1 23143088Fax +20 2 22594-757http://www.copam-egypt.com/ [email protected]
Estonija
Prodaja Tallin ALAS-KUUL ASReti tee 4EE-75301 Peetri küla, Rae vald, Harjumaa
Tel. +372 6593230Fax +372 [email protected]
Finska
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Lahti SEW-EURODRIVE OYVesimäentie 4FIN-15860 Hollola 2
Tel. +358 201 589-300Fax +358 3 780-6211http://[email protected]
ProizvodnjaMontažni oddelek
Karkkila SEW Industrial Gears OyValurinkatu 6, PL 8FI-03600 Karkkila, 03601 Karkkila
Tel. +358 201 589-300Fax +358 201 [email protected]://www.sew-eurodrive.fi
Gabon
Prodaja Libreville ESG Electro Services GabunFeu Rouge Lalala1889 LibrevilleGabun
Tel. +241 741059Fax +241 [email protected]
Grčija
Prodaja Atene Christ. Boznos & Son S.A.12, K. Mavromichali StreetP.O. Box 80136GR-18545 Piraeus
Tel. +30 2 1042 251-34 Fax +30 2 1042 251-59http://[email protected]
8
62 Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS
Seznam naslovov
Hong Kong
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Hong Kong SEW-EURODRIVE LTD.Unit No. 801-806, 8th FloorHong Leong Industrial ComplexNo. 4, Wang Kwong Road Kowloon, Hong Kong
Tel. +852 36902200Fax +852 [email protected]
Hrvaška
ProdajaServisna služba
Zagreb KOMPEKS d. o. o.Zeleni dol 10HR 10 000 Zagreb
Tel. +385 1 4613-158Fax +385 1 [email protected]
Indija
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. 4, GIDCPOR Ramangamdi • Vadodara - 391 243Gujarat
Tel. +91 265 3045200, +91 265 2831086Fax +91 265 3045300, +91 265 2831087http://[email protected]
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Chennai SEW-EURODRIVE India Private LimitedPlot No. K3/1, Sipcot Industrial Park Phase IIMambakkam VillageSriperumbudur - 602105Kancheepuram Dist, Tamil Nadu
Tel. +91 44 37188888Fax +91 44 [email protected]
Vadodara SEW-EURODRIVE India Private LimitedUnit No. 301, Savorite Bldg, Plot No. 143, Vinayak Society,off old Padra Road,Vadodara - 390 007. Gujarat
Tel. +91 265 2325258 Fax +91 265 [email protected]
Irska
ProdajaServisna služba
Dublin Alperton Engineering Ltd. 48 Moyle RoadDublin Industrial EstateGlasnevin, Dublin 11
Tel. +353 1 830-6277Fax +353 1 [email protected]://www.alperton.ie
Italija
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Solaro SEW-EURODRIVE di R. Blickle & Co.s.a.s.Via Bernini,14 I-20020 Solaro (Milano)
Tel. +39 02 96 9801Fax +39 02 96 799781http://[email protected]
Izrael
Prodaja Tel-Aviv Liraz Handasa Ltd. Ahofer Str 34B / 22858858 Holon
Tel. +972 3 5599511Fax +972 3 5599512http://[email protected]
Japonska
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Iwata SEW-EURODRIVE JAPAN CO., LTD 250-1, Shimoman-no,IwataShizuoka 438-0818
Tel. +81 538 373811Fax +81 538 373855http://[email protected]
Južna Koreja
Montažni oddelekProdajaServisna služba
Ansan-City SEW-EURODRIVE KOREA CO., LTD. B 601-4, Banweol Industrial Estate 1048-4, Shingil-DongAnsan 425-120
Tel. +82 31 492-8051Fax +82 31 492-8056http://[email protected]
Navodila za uporabo – Instalacijska oprema MOVITRANS® TCS, TVS, TLS, TIS 63
8Seznam naslovov
Busan SEW-EURODRIVE KOREA Co., Ltd.No. 1720 - 11, Songjeong - dongGangseo-kuBusan 618-270
Tel. +82 51 832-0204Fax +82 51 [email protected]
Južnoafriška republika
Montažni oddelkiProdajaServisna služba
Johannesburg SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITEDEurodrive House Cnr. Adcock Ingram and Aerodrome RoadsAeroton Ext. 2Johannesburg 2013P.O.Box 90004Bertsham 2013
Tel. +27 11 248-7000Fax +27 11 494-3104http://[email protected]
Cape Town SEW-EURODRIVE (PROPRIETARY) LIMITED Rainbow ParkCnr. Racecourse & Omuramba RoadMontague GardensCape TownP.O.Box 36556Chempet 7442 Cape Town
Tel. +27 21 552-9820Fax +27 21 552-9830Telex 576 [email protected]