954
Венгерский язык с Миклошем Толди Benedek Elek Toldi Miklós (Arany János műve nyomán) Элек Бенедек Миклош Толди (по поэме Яноша Араня) Книгу адаптировала Наталья Грайл Метод чтения Ильи Франка Első könyv (Первая книга) Melyik út megyen Budára? (Какая дорога идет в Буду?) A vén udvarház tornácán (на веранде старого двора; tornác — крыльцо, веранда) egyedül üldögélt (одиноко посиживала; üldögél — сиживать, посиживать) a nagyasszony (госпожа; nagyasszony — госпожа, матрона). Valami írást Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru 1

Toldi_M

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Toldi_M

Citation preview

Benedek Elek

Toldi Mikls

(Arany Jnos mve nyomn)

( )

Els knyv( )Melyik t megyen Budra?

( ?)A vn udvarhz torncn ( ; tornc , ) egyedl ldglt ( ; ldgl , ) a nagyasszony (; nagyasszony , ). Valami rst (- ; rs ,) betzgetett ( ; betz , ). Megtelt a szeme knnyel ( ; megtelik ): rmnek, fjdalomnak a knnyvel ( , ).

A vn udvarhz torncn egyedl ldglt a nagyasszony. Valami rst betzgetett. Megtelt a szeme knnyel: rmnek, fjdalomnak a knnyvel.

jra meg jra betzgette a levelet ( ; levl , ), mintha nem hinne a szemnek ( ). Budavrbl, a kirly udvarbl ( , c ) jtt a levl ( ), s nincs ktsg benne ( ; ktsg ): a fia rta ( ; r ), az keze rsa ( ).

jra meg jra betzgette a levelet, mintha nem hinne a szemnek. Budavrbl, a kirly udvarbl jtt a levl, s nincs ktsg benne: a fia rta, az keze rsa.

Ht mgsem felejtkezett meg ( - ; mgsem , - ; megfeledkezik -, -) zvegy desanyjrl ( -; zvegy , ; desanya ), a vilgi pompa kzt sem ( ; vilgi ; pompa )! fohszkodott fl a nagyasszony ( ; fohszkodik ), zvegy Toldi Lrincn ( , ). lmatlan jszakkon mi keserves knnyet ( ; lmatlan jszaka ) hullatott Gyrgy fia miatt ( - / = /), ki mr sok-sok esztendeje ( - ; esztend ) lte vilgt Lajos kirly udvarban ( ; li vilgt , , ), s csak akkor rt, ha megszklt a pnzben ( , ; ha ; megszkl )!

Ht mgsem felejtkezett meg zvegy desanyjrl, a vilgi pompa kzt sem! fohszkodott fl a nagyasszony, zvegy Toldi Lrincn. lmatlan jszakkon mi keserves knnyet hullatott Gyrgy fia miatt, ki mr sok-sok esztendeje lte vilgt Lajos kirly udvarban, s csak akkor rt, ha megszklt a pnzben!

S me, most azt rja, hazajn ( , , ), hogy oly sok id mltn ( ) desanyja kebelre boruljon ( = ; borul ; / /).

S me, most azt rja, hazajn, hogy oly sok id mltn desanyja kebelre boruljon.

Fiam, des fiam, csak jere, csak jere (, , , ; gyere )!

Fiam, des fiam, csak jere, csak jere!Az anyai szv egyszerre felejti minden srelmt ( ; srelem ). Msnak ltja Gyrgyt ( ), mint amilyen volt gyermek ( ; gyermek ) , majd ifj korban ( ). Haj, mi tenger kesersget szerzett szvnek ez a fi (, ; szerez , ; keser )!

Az anyai szv egyszerre felejti minden srelmt. Msnak ltja Gyrgyt, mint amilyen volt gyermek , majd ifj korban. Haj, mi tenger kesersget szerzett szvnek ez a fi!

Durva volt, nyers volt, ggs volt ( , , ; nyers , , ), goromba szavakkal vagdosott ( ; vagdos = vagdal , , ) vissza az des anyai szavakra ( = ). ttte-verte a cseldeket (- ), s nem volt klnb az des testvrccshez sem ( / / ; testvrcs ): cseldnek nzte ( ; nz , , ), parasztnak csfolta (/ ; csfol , , ).

Durva volt, nyers volt, ggs volt, goromba szavakkal vagdosott vissza az des anyai szavakra. ttte-verte a cseldeket, s nem volt klnb az des testvrccshez sem: cseldnek nzte, parasztnak csfolta.

S a bszke, dlyfs Gyrgy ( , ; dlyfs , , ), amint dalis ifjv serdlt ( ; dalis , ) ment Budra ( ; megy , , ), a kirly udvarba ( ), knny lovagi letre ( ; lovag , ; let ), fogyasztotta az si vagyont ( ; fogyaszt , ; vagyon , , ), ccse meg otthon maradott ( ) paraszti sorban ( ; sor , , ), trta a fldet, hullatta verejtkt ( , ; verejtk ).

S a bszke, dlyfs Gyrgy, amint dalis ifjv serdlt, ment Budra, a kirly udvarba, knny lovagi letre, fogyasztotta az si vagyont, ccse meg otthon maradott paraszti sorban, trta a fldet, hullatta verejtkt.

Csak gy gett kezn a munka ( ). Mg alig pelyhedzett az lla ( ; pelyhedzik , ; alig pelyhedzik /mg/ az lla ; ll ), s mr hatalmas, tagbaszakadt legny volt ( , ; tagbaszakadt , , ; szakad , ; tag ), erejt csudlta Nagyfalu npe ( //; nagyfalu ; er ), s hre ment a hetedik hatrba ( ).

Csak gy gett kezn a munka. Mg alig pelyhedzett az lla, s mr hatalmas, tagbaszakadt legny volt, erejt csudlta Nagyfalu npe, s hre ment a hetedik hatrba.

Hej, csak egyszer ltn a kirly a mi kis urunkat (, ; r , ) mondogattk a cseldek ( ) , aranyos hintn vitetn Budra ( ; vitet / visz , /). Nem lenne prja a kirly vitzei kzt ( ; nincsen prja ).

Hej, csak egyszer ltn a kirly a mi kis urunkat mondogattk a cseldek , aranyos hintn vitetn Budra. Nem lenne prja a kirly vitzei kzt.

De a kirly nem ltta ( ), csak annyit tudott rla ( ), hogy van az vitznek, Toldi Gyrgynek ( , ) otthon egy elparasztosodott ccse ( ; elparasztosodott ), a csald szgyene ( ; szgyen , , ). Aki csak a csiksok, bojtrok, cseldek kzt rzi jl magt ( , , ; kzt , ; csiks ; csik , ; bojtr , ). Vitzi letre semmi kedve ( / / ; kedv , , ).

De a kirly nem ltta, csak annyit tudott rla, hogy van az vitznek, Toldi Gyrgynek otthon egy elparasztosodott ccse, a csald szgyene. Aki csak a csiksok, bojtrok, cseldek kzt rzi jl magt. Vitzi letre semmi kedve.

Volt arra gondja a gonosz lelk Gyrgynek ( // ; gond , ; gondja van vmire -; arra ; llek ), nehogy a kirly Budra rendelje Miklst ( ; rendel , ): hadd lm, apja fia-e (-, ; hadd , , , )? Mert hres vitz volt Toldi Lrinc is a maga idejben ( ; hr , , ). Az rdemrt kerlt Budra Gyrgy ( ; rdem , ; kerl , ). Na mindjrt megltjuk ( ): apja rdemhez rdemet nem szerzett ( ; szerez , , , ), amit rkl kapott, azt csak fogyasztotta ( , ; rk ). A dics nevet is, a tenger vagyont is ( , ; nv ; tenger sok pnz ; vagyon ,,).

Volt arra gondja a gonosz lelk Gyrgynek, nehogy a kirly Budra rendelje Miklst: hadd lm, apja fia-e? Mert hres vitz volt Toldi Lrinc is a maga idejben. Az rdemrt kerlt Budra Gyrgy. Na mindjrt megltjuk: apja rdemhez rdemet nem szerzett, amit rkl kapott, azt csak fogyasztotta. A dics nevet is, a tenger vagyont is.

Ht paraszti sorban maradt otthon Mikls ( ). Most is, amg desanyja a Gyrgy levelt betzgeti ( , ), kint van a rten ( ; kint = kinn , , ). A rekken hsg ell ( ; rekken hsg , ; h , ) boglyk tvbe hzdtak a cseldek ( ; t , , , ; boglya , ; hzdik , , ), ott fekszenek az krk is lmosan, krdzve ( , ; krdzik , ; kr ). Mg arra is lusta a cseldnp ( ; cseld , ; np ), hogy a legyet magrl elhajtsa ( ). Fl szemmel sandtgatnak a napra ( ; sandt , ) ereszkedik-e le mr az g aljn ( ; g alja , ; g ) hogy megrakhassk a flbehagyott sznsszekereket ( ; rak , ; megrak , ; megrakhat ; flbehagy , -, ; flbe ; hagy ; szekr , ).

Ht paraszti sorban maradt otthon Mikls. Most is, amg desanyja a Gyrgy levelt betzgeti, kint van a rten. A rekken hsg ell boglyk tvbe hzdtak a cseldek, ott fekszenek az krk is lmosan, krdzve. Mg arra is lusta a cseldnp, hogy a legyet magrl elhajtsa. Fl szemmel sandtgatnak a napra ereszkedik-e le mr az g aljn, hogy megrakhassk a flbehagyott sznsszekereket.

Egyedl Mikls van talpon ( ; talp , , ), t nem bntja az ldott nap heve ( ; bnt , , , ; ld ; hv , , ), nem menekl elle boglya tvbe ( ), de ll mern egy helyben ( ; mer , ; mern nz vkit - , -), s szeme az orszgtra tapad ( / ; tapad , ; orszgt ; orszg ; t ): hatalmas porfelleg kerekedett messzirl ( ; felleg , ), vajon mitl kerekedett, azon tndik (, , ; tndik , , ). Fl kezben egy sznanyomrudat tart ( ; nyomni , ; rud , ): ms ember kt kzzel emeli (// ) s adja fel a sznsszekrre nagy erlkdssel ( ; erlkds , ), neki annyi ez, mint egy mogyorplca ( , ; mogyorplca ; mogyor ).

Egyedl Mikls van talpon, t nem bntja az ldott nap heve, nem menekl elle boglya tvbe, de ll mern egy helyben, s szeme az orszgtra tapad: hatalmas porfelleg kerekedett messzirl, vajon mitl kerekedett, azon tndik. Fl kezben egy sznanyomrudat tart: ms ember kt kzzel emeli s adja fel a sznsszekrre nagy erlkdssel, neki annyi ez, mint egy mogyorplca.

Egyszerre nagyot dobban a szve ( ; nagyot dobbant a szvem ). Fldbe gykeredzik a lba ( ; fldbe gykeredzett a lba , ; gykr ; lb ), nem flelemtl, de nagy gynyrsgtl ( , ; gynyrsg , , , ). Azt hiszi, lmodik ( , ). me, ritkul a porfelleg (, ), dalis (; dalis , , ), csillog-villog ruhj vitzek kzelednek felje ( ; csillog-villog , , ; ruha , ) bszkn lpeget paripikon ( ; paripa ; lpeget ; ; lp , ). Hnyszor ltta ket mr lomban, hnyszor ( , )!

Egyszerre nagyot dobban a szve. Fldbe gykeredzik a lba, nem flelemtl, de nagy gynyrsgtl. Azt hiszi, lmodik. me, ritkul a porfelleg, dalis, csillog-villog ruhj vitzek kzelednek felje bszkn lpeget paripikon. Hnyszor ltta ket mr lomban, hnyszor!De lm, imetten mg sohasem ltott dalikat ( , ), kikrl annyi szpet ( ), annyi csodst reglt neki tli estken az reg Bence ( ; regl /), apjnak h fegyveres szolgja ( : ; fegyver ). Istenem ( )! Ha is olyan dalia lehetne ( ; dalia , ), mint volt az desapja ( )!De lm, imetten mg sohasem ltott dalikat, kikrl annyi szpet, annyi csodst reglt neki tli estken az reg Bence, apjnak h fegyveres szolgja. Istenem! Ha is olyan dalia lehetne, mint volt az desapja!Ha is Rig lovn bellhatna a dalik sorba ( ; bell , ; bellhat ), mehetne Budra, a nagy kirly szne el ( , ; szn ; megy , ; mehet )! Megmondan: Uram, kirly ( : , ; r , , , , )! Toldi Lrinc fia vagyok ( ). Adj nekem kardot, buzognyt, kopjt ( , , ; kard , , , ; buzogny , , ; kopja ), meglsd, n is szaportom egy-kt virgszllal a te dicssged fnyes koszorjt (, - ; szaport , ; fnyes , , ; virg ; szl )!

Ha is Rig lovn bellhatna a dalik sorba, mehetne Budra, a nagy kirly szne el! Megmondan: Uram, kirly! Toldi Lrinc fia vagyok. Adj nekem kardot, buzognyt, kopjt, meglsd, n is szaportom egy-kt virgszllal a te dicssged fnyes koszorjt!

Ha a kirly el mehetne ( )! De az sorsa, hogy paraszti sorban maradjon hallig ( , ). Szntson, vessen, izzadjon a btyjrt ( , , - ; sznt ; vet ; izzad ; btya ). Ht ez igazsg ( ; igazsg , ; igaz , , , ; , )? Karjn megfeszltek aclizmai ( ; acl ; izom , ), vasmarkban megrecsegett a rd ( ; marok , , ; vas ; megreccsen , ), nagy bs haragjban gy megszortotta ( ; bs , ).

Ha a kirly el mehetne! De az sorsa, hogy paraszti sorban maradjon hallig. Szntson, vessen, izzadjon a btyjrt. Ht ez igazsg? Karjn megfeszltek aclizmai, vasmarkban megrecsegett a rd, nagy bs haragjban gy megszortotta.

H, paraszt (, ; paraszt , , )! Melyik t megyen itt Budra ( )?Megrzkdott Mikls egsz testben a hetyke krdsre ( ; megrzkdik , ; hetyke , , ). Fejtl talpig meg visszaszaladt a vr ( = ; szalad , ; vissza , , ), lngba borult az arca ( ; arca lngba borult ; lngba borul , , ; lng ; borul ; vmibe borul -). Riadva nzett krl ( = ; riad , , ): vajon neki szl-e ez a hetyke krds ( ; szl , ). Neki szlt, neki, semmi ktsg ebben ( , , ; ktsg ) hisz egy llek se volt ms a kzelben ( ). Maga a vezr, Laczfi Endre volt a krdez ( , ; vezr , , ). H, paraszt! Melyik t megyen itt Budra?

Megrzkdott Mikls egsz testben a hetyke krdsre. Fejtl talpig meg visszaszaladt a vr, lngba borult az arca. Riadva nzett krl: vajon neki szl-e ez a hetyke krds. Neki szlt, neki, semmi ktsg ebben, hisz egy llek se volt ms a kzelben. Maga a vezr, Laczfi Endre volt a krdez.klbe szorult a keze, mr-mr nagyot akart mondani ( , - ), mg nagyobbat cselekedni ( ; cseleked , , ), de hirtelen ert vett nagy ers indulatjn ( ; ert vesz , , ; vesz ; er ; indulat , , , ): knny plcaknt kapta fl a nagy nehz rudat ( , ; kap , ; plca ; plcaknt ), egyenest tartotta Buda fel, szt sem szlva ( , ), meg sem is mozdulva, karja meg nem rezzent ( , ), a rd meg nem billent ( ). Ebbl megrthettk a vitz urak, melyik t megyen Budra ( , ; megrt , , ).

klbe szorult a keze, mr-mr nagyot akart mondani, mg nagyobbat cselekedni, de hirtelen ert vett nagy ers indulatjn: knny plcaknt kapta fl a nagy nehz rudat, egyenest tartotta Buda fel, szt sem szlva, meg sem is mozdulva, karja meg nem rezzent, a rd meg nem billent. Ebbl megrthettk a vitz urak, melyik t megyen Budra.

sszenztek a vitz urak ( ; sszenz -; ssze ; nz ), fejket csvltk ehhez hasonlatos ert mg nem lttak ( ; ehhez ; hasonlatos -; hasonlat ). Pedig mg gyerek ( )! Mi lesz ebbl, ha nagy legnny serdl ( , ; serdl , , )! Biztatta is Laczfi a vitzeit ( ; biztat , , , , ): No lm, melyik tartja ki kzletek azt a rudat ( , ; no lm! !; kitart , )? De a vitzek mgettek ( ), egymst lkdstk ( ) s vgezetl is abban egyeztek meg ( / /; vgezetl /vgl/ ), hogy csak nem vetlkednek egy paraszttal ( ; vetlkedik vkivel, vmivel vmiben -, - -, , )!

sszenztek a vitz urak, fejket csvltk ehhez hasonlatos ert mg nem lttak. Pedig mg gyerek! Mi lesz ebbl, ha nagy legnny serdl! Biztatta is Laczfi a vitzeit: No lm, melyik tartja ki kzletek azt a rudat? De a vitzek mgettek, egymst lkdstk s vgezetl is abban egyeztek meg, hogy csak nem vetlkednek egy paraszttal!

m paraszt ide, paraszt oda, abban is mind megegyeztek ( , = , ; megegyezik , - ), hogy ilyen ers legny helyn volna a kirly seregben ( ; a helyn ; sereg , ). Nosza, biztattk Miklst (-, ; biztat ,):

Csapj fl, csm, katonnak (, , ; felcsap katonnak , ; felcsap ). Ott a te helyed, nem a parasztok kzt ( , ). Hej, az m a gyngylet (, , ; az m! , ; gyngylet , ; gyngy ; let )!

m paraszt ide, paraszt oda, abban is mind megegyeztek, hogy ilyen ers legny helyn volna a kirly seregben. Nosza, biztattk Miklst:

Csapj fl, csm, katonnak. Ott a te helyed, nem a parasztok kzt. Hej, az m a gyngylet!

De Toldi csak llott egy helyben, mereven, sztlanul ( , , ; mereven ll , ; merev , ; , ). Egy szava sem volt a hetyke vitzekhez ( ). llott egy helyben, mg a porfelleg el nem nyelte Laczfi uram hadt ( , ; nyel , ; had ). Aztn elindult haza ( ). Szvben csak gy tombolt, viharzott a harag, a bosszsg ( , ; tombol , , ; bossz , , ). Ht csakugyan parasztnak nztk ( - )! Arcrl nem olvastk le nemesi voltt ( ; vmit leolvas vkinek az arcrl - - ; nemesi ), annak vltk ( ; vl , , /= tart vminek/ -), amiv tette t a btyja: parasztnak ( : ; tesz ; )!

De Toldi csak llott egy helyben, mereven, sztlanul. Egy szava sem volt a hetyke vitzekhez. llott egy helyben, mg a porfelleg el nem nyelte Laczfi uram hadt. Aztn elindult haza. Szvben csak gy tombolt, viharzott a harag, a bosszsg. Ht csakugyan parasztnak nztk! Arcrl nem olvastk le nemesi voltt, annak vltk, amiv tette t a btyja: parasztnak!

Jaj annak, aki ma kikt vele, aki tjba ll ( , , ; kikt ; ). Pedig Toldi Mikls amily ers vala testben ( = ; amily= amilyen ; vala / /), oly szeld vala az lelkben ( ). De most tele volt a szve, lelke ers haraggal, kesersggel ( , , ; harag , , ; kesersg , ; szv ; llek , ). Tele gyllettel ( ; gyllet ).

Jaj annak, aki ma kikt vele, aki tjba ll. Pedig Toldi Mikls amily ers vala testben, oly szeld vala az lelkben. De most tele volt a szve, lelke ers haraggal, kesersggel. Tele gyllettel.

Eddig csak mltatlankodott magban, ha btyjra gondolt ( , ; mltatlankodik , ). Most mr meg is gyllte ( ).

Vigyzz, Mikls, vigyzz, harag s gyllet gonosz tancsad (, , , ; vigyz , ; tancsad ; tancs ).

Eddig csak mltatlankodott magban, ha btyjra gondolt. Most mr meg is gyllte.

Vigyzz, Mikls, vigyzz, harag s gyllet gonosz tancsad!

Mikls elbujdosik( ; bujdosik , , )

Forrott az indulat egsz ton hazafel Mikls lelkben ( ; forr , , ; indulat , , ). Ha most trtnetesen tallkoznk Gyrggyel ( ; trtnetesen ; trtnet ), de szembe mondan az igazsgot ( )! Vgig elgondolta magban, hol kezden ( , ; vgig ; elgondol , , ; gondol ), miket mondana, mi keser szavakkal vgezn ( , ). Szles melle hullmzott, nagyokat fjt ( , ; hullmzik , , ; hullm ; fj ), aztn egyszerre csak megllott ( ), mintha vasdoronggal mellbe tttk volna ( ; dorong ).Forrott az indulat egsz ton hazafel Mikls lelkben. Ha most trtnetesen tallkoznk Gyrggyel, de szembe mondan az igazsgot! Vgig elgondolta magban, hol kezden, miket mondana, mi keser szavakkal vgezn. Szles melle hullmzott, nagyokat fjt, aztn egyszerre csak megllott, mintha vasdoronggal mellbe tttk volna.Csuda dolgot ltott, amilyet mr rg nem ( , ): ahny kmny a hzukon, fstlt valamennyi ( , ; valamennyi -, -, ; fst ). Taln csak nem trtek be hozzjuk azok a hetyke vitzek ( ; betr , , ; tr ; hozz , )? Arra nem is gondolt, htha btyja jtt meg ( : , ; htha , , ).

Csuda dolgot ltott, amilyet mr rg nem: ahny kmny a hzukon, fstlt valamennyi. Taln csak nem trtek be hozzjuk azok a hetyke vitzek? Arra nem is gondolt, htha btyja jtt meg.

Pedig Gyrgy volt az, akirt a hz minden kmnye fstlt ( , - ; pedig , -, , ; fst ). Gyrgy, aki hazajtt negyven vitzvel (, ). Nem a szve hozta, hanem az res ersznye ( , ; hoz , , ; erszny , ). Azrt jtt, hogy nhny napot mulasson itthon ( , ; mulat , , , ), felverje a puszta, ndas csendjt kopfalkival ( ; ndas , ; nd ; csend , kop ; falka , ; felver , , , ), vgiggzolja a szegny emberek vetsit ( ; vgig /-/; gzol , ), aztn telt ersznnyel vissza Budra ( )!

Pedig Gyrgy volt az, akirt a hz minden kmnye fstlt. Gyrgy, aki hazajtt negyven vitzvel. Nem a szve hozta, hanem az res ersznye. Azrt jtt, hogy nhny napot mulasson itthon, felverje a puszta, ndas csendjt kopfalkival, vgiggzolja a szegny emberek vetsit, aztn telt ersznnyel vissza Budra!

Esztendk ta nem volt itthon ( ; ta , , ), s haj, de hidegen lelte, cskolta desanyjt ( , , ; desanya ; hideg )! De az des anyai szv rejti ( ; rejt ,,), rejtegeti maga eltt ( ; rejteget , ), a vilg eltt a sebet ( = ; vilg , , ; seb ), mit a gyermek durva keze ejt ( ; gyermek , , , , ; sebet ejt vkin -; ejt ). Mindig gy volt, mindig gy lesz ( , ): az anyai szv csak szeretni tud ( ; tud ; ; ). Az anyai szv elnz ( ; elnz , : ; elnz - -; , , , ), tr (; tr ,), megbocst (; megbocst ,; bocst ; megbocst ). m, j Toldi Lrincn szvt fojtogatta a kesersg (, = ; fojtogat , ), s mgis rmknnyben szik a szeme ( - ; szeme knnyben szik ; szik ; rm ), hogy lthatja rg nem ltott fit ( / ; szvesen lt , ; lt ).Esztendk ta nem volt itthon, s haj, de hidegen lelte, cskolta desanyjt! De az des anyai szv rejti, rejtegeti maga eltt, a vilg eltt a sebet, mit a gyermek durva keze ejt. Mindig gy volt, mindig gy lesz: az anyai szv csak szeretni tud. Az anyai szv elnz, tr, megbocst. m, j Toldi Lrincn szvt fojtogatta a kesersg, s mgis rmknnyben szik a szeme, hogy lthatja rg nem ltott fit.Ahny cseld a hznl ( ), mind Gyrgy urat s vitzeit szolglja ( ; szolgl ): rl a kamara, a pince ( , ; rl , ), pirulnak (; pirul , , ), sstrgnek a konyhn a mindenfle drga pecsenyk ( ; pecsenye , ), mindenbl a legjobb ( ), a legzesebb kerl az asztalra ( ; zes ; z ), mintha maga a kirly volna a vn udvarhz vendge ( ; udvarhz / / , ).

Ahny cseld a hznl, mind Gyrgy urat s vitzeit szolglja: rl a kamara, a pince, pirulnak, sstrgnek a konyhn a mindenfle drga pecsenyk, mindenbl a legjobb, a legzesebb kerl az asztalra, mintha maga a kirly volna a vn udvarhz vendge.

Ezer meg ezer krdse van az desanynak ( ), de Gyrgy csak nagy kurtn felel ( ; kurta ). Kzbe-kzbe maga is lk egy-egy krdst az desanyjhoz ( ; kzbe-kzbe , ; egy-egy , , -, , ; lk , ), no lm, mg azt is megkrdi ( , ): Hol a msik ( )?Ezer meg ezer krdse van az desanynak, de Gyrgy csak nagy kurtn felel. Kzbe-kzbe maga is lk egy-egy krdst az desanyjhoz, no lm, mg azt is megkrdi:

Hol a msik?

A msik! sikolt fel az anyai szvben a fjdalom (! ; felsikolt , ; fjdalom ), de elfojtja szve srelmt ( ; elfojt , , , ; srelem , ), hallatlann teszi a durva szt s aszerint felel ( : ; hallatlan , ; aszerint ..., ..., /, /):

Sznt hord a bresekkel ( ; bres ). Hazahvassam ( )?

Csak hordja, egybre gysem val ( = , )!

Fiam, fiam, ne vesd meg t engeszteli szelden a nagyasszony ( , , , ; megvet , , , ; engesztel , ; szeld , , ).

A msik! sikolt fel az anyai szvben a fjdalom, de elfojtja szve srelmt, hallatlann teszi a durva szt s aszerint felel:

Sznt hord a bresekkel. Hazahvassam?

Csak hordja, egybre gysem val!

Fiam, fiam, ne vesd meg t engeszteli szelden a nagyasszony.

Ebben a pillanatban lpett be Mikls ( ; lp , ). Jaj, mi lesz itt (, )? Mg fojtogatja a harag, a gyllet ( , ), szikrt hny a szeme ( ), midn belp az ajtn ( ; ajt ), s m, mi trtnt ( , )! Hiba, hiba, a vr nem vlik vzz (, , ; vz )! Hov lett a harag, a gyllet Toldi Mikls szvbl ( , )?Ebben a pillanatban lpett be Mikls. Jaj, mi lesz itt? Mg fojtogatja a harag, a gyllet, szikrt hny a szeme, midn belp az ajtn, s m, mi trtnt! Hiba, hiba, a vr nem vlik vzz! Hov lett a harag, a gyllet Toldi Mikls szvbl?Nem trtnt egyb ( ): Mikls szvben megmozdult a testvri rzs ( ; megmozdul , ), s ez az rzs eltemetett benne minden ms indulatot ( ; eltemet , ). Az rm pirossga mlik el becsletes arcn ( ; pirossg , ; elmlik , ; becsletes , ; becslet ), kt ers karjt kitrja ( ; kitr , , ), gy szalad lelni rg nem ltott btyjt ( ).

Ej, mit akarsz (, )? szlt r Gyrgy s ggsen fordult el Miklstl ( ; ggs , , ; elfordul , ).

Nem trtnt egyb: Mikls szvben megmozdult a testvri rzs, s ez az rzs eltemetett benne minden ms indulatot. Az rm pirossga mlik el becsletes arcn, kt ers karjt kitrja, gy szalad lelni rg nem ltott btyjt.

Ej, mit akarsz? szlt r Gyrgy s ggsen fordult el Miklstl.

Szegny fi gy llott a szoba kzepn ( / ), mint a sblvny ( ; sblvny ; blvny , , , ). Anyja srva, jajongva trdelte kezt (, , , ; jaj , , ; kezt trdeli ), hol Gyrgyhz, hol Miklshoz fordult ( , ; fordul , ), fogta kezt ennek, fogta annak, ha sszekapcsolhatn ( , , ; fog , , ; sszekapcsol ; kapcsol , ). De hiba, Gyrgy ggs lelke meg nem indult, de st durva szkkal tmadott desanyjra ( , , , , ; st ; tmad , ).

Szegny fi gy llott a szoba kzepn, mint a sblvny. Anyja srva, jajongva trdelte kezt, hol Gyrgyhz, hol Miklshoz fordult, fogta kezt ennek, fogta annak, ha sszekapcsolhatn. De hiba, Gyrgy ggs lelke meg nem indult, de st durva szkkal tmadott desanyjra.

Csak knyeztesse ebadta klykt ( ; ebadta klyke : ; knyeztet , , ; kny )! Ott knn tenger dolog, meg hazakullog a hvs rnykba ( , ; kullog , ). Haza m, mert megrezte a pecsenye szagt ( , ). Ha mr paraszt, legyen paraszt, trja, vgja a fldet ( , , , ; tr ,, ; vg , ). Mit kmli magt, hisz marhnl ersebb ( , ; kml magt , ; marha , )!

Csak knyeztesse ebadta klykt! Ott knn tenger dolog, meg hazakullog a hvs rnykba. Haza m, mert megrezte a pecsenye szagt. Ha mr paraszt, legyen paraszt, trja, vgja a fldet. Mit kmli magt, hisz marhnl ersebb!

De mr ezekre a durva, hazug szavakra megmozdult a sblvny ( , ; megmozdul , , ). Nagy, ers kt karjn megrndultak az aclos izmok ( , ; megrndul , ; acl ; izom , ), vasnl kemnyebb marka klbe szorult ( : ; marok , ), arca lngba borult ( ), a szeme szikrdzott ( : ; szikra ), s ami szvben gylt, forrott, bujdosott eddig, egyszerre trt el ( , , , ; tr , , ; tr vmire, vhov, vmi fel , -; egyszerre , , , ).

De mr ezekre a durva, hazug szavakra megmozdult a sblvny. Nagy, ers kt karjn megrndultak az aclos izmok, vasnl kemnyebb marka klbe szorult, arca lngba borult, a szeme szikrdzott, s ami szvben gylt, forrott, bujdosott eddig, egyszerre trt el.

Hazudsz, btym, hazudsz, hazug minden szavad (, , , )! Te vetettl engem paraszti munkra, hogy ne kerlhessek vitzek sorba ( , : ; kerl , )! J, ht paraszt vagyok, sorsom nem szgyellem (, = , ). Hajnaltl estlig dolgozom sernyen ( ; hajnal , ; este ; serny , , ). Tbbet hat bresnl ( ). De mr ennek vge ( ). Nagy a vilg, megyek, nem leszek bresed ( = , , ). Megyek, mde elbb add ki a rszemet, trvnyes jussomat (, , ; trvnyes ; trvny ; juss , )!

Itt a jussod, klyk! ordtott Gyrgy, s arcul ttte Miklst ( , ! ; klyk , , ).

Hazudsz, btym, hazudsz, hazug minden szavad! Te vetettl engem paraszti munkra, hogy ne kerlhessek vitzek sorba! J, ht paraszt vagyok, sorsom nem szgyellem. Hajnaltl estlig dolgozom sernyen. Tbbet hat bresnl. De mr ennek vge. Nagy a vilg, megyek, nem leszek bresed. Megyek, mde elbb add ki a rszemet, trvnyes jussomat!

Itt a jussod, klyk! ordtott Gyrgy, s arcul ttte Miklst.

No, Toldi Gyrgy, kszlj a hallra (, , ; hall ; kszl )! Tudod-e, mit tettl ( , )? Arcul ttted, meggyalztad csdet ( , ; arcul t ; t ; meggyalz , ; gyalz , , ), ki egy ujjval is fldbe dndt tged ( ; ujj ). Ht ha mg rd is sjt az vasklvel ( ; sjt , )!

No, Toldi Gyrgy, kszlj a hallra! Tudod-e, mit tettl? Arcul ttted, meggyalztad csdet, ki egy ujjval is fldbe dndt tged. Ht ha mg rd is sjt az vasklvel!

Mr fel is emelkedett csapsra ez a vaskl ( ; emelkedik ; csap , ). Toldi Gyrgy arca fehr lett, mint a fehrtett vszon, s gyvn hzdik visszafel ( , , // ; gyva , ; hzdik ; ; visszafel , ). Mg egy pillanat s lecsap r Mikls, le a hallos tlet ( , ; csap , ; lecsap , , -; tl ), de m, sikoltva ll kzjk az anya ( , , ; sikolt , ): kt gyenge karjt vdn emeli Gyrgyre ( ; vd , )... Igen, igen, vdi (, , ).

Mr fel is emelkedett csapsra ez a vaskl. Toldi Gyrgy arca fehr lett, mint a fehrtett vszon, s gyvn hzdik visszafel. Mg egy pillanat s lecsap r Mikls, le a hallos tlet, de m, sikoltva ll kzjk az anya: kt gyenge karjt vdn emeli Gyrgyre... Igen, igen, vdi.

Pedig nem is Gyrgyt, hanem Miklst flti... ( , / /; flt -, -, -). Hov lett Mikls karjnak szrny ereje ( )? Ni, hogy lehanyatlott (, ; keze lehanyatlott )! Ht csakugyan ersebb az a kt gyenge kar ( )? Ersebb, ersebb, mindennl ersebb (, , ). Mikls bdultan tmolygott ki a hzbl ( / / , ; bdult , ). Knnybe borult szemt a fldre szegezte ( ; tekintett vkire, vmire szegezi , -, -, -, -), gy tmolygott vgig az udvaron ( , , ; vgig -, ), ott valahol htul, flrees helyen lelt a palnk tvbe ( - , , ; flrees , ; flre ; ; esik ; flrees helyen ; palnk , ; t , , ). Egy flbe trt malomk hevert ott ( ; fl ; malomk // ; k ): arra lt le, fejt tenyerbe hajtva ( , ; tenyr ).

Pedig nem is Gyrgyt, hanem Miklst flti... Hov lett Mikls karjnak szrny ereje? Ni, hogy lehanyatlott! Ht csakugyan ersebb az a kt gyenge kar? Ersebb, ersebb, mindennl ersebb. Mikls bdultan tmolygott ki a hzbl. Knnybe borult szemt a fldre szegezte, gy tmolygott vgig az udvaron, ott valahol htul, flrees helyen lelt a palnk tvbe. Egy flbe trt malomk hevert ott: arra lt le, fejt tenyerbe hajtva.

S amglen lt szegny Toldi Mikls a palnk tvben, haj, volt benn hejehuja, dnomdnom, sokadalom ( , , , , ; benn ; hejehuja , ; dinomdnom , , ; sokadalom , )! Kihallatszott a durva trfa, kacaj, pohrcsengs ( , , ; pohrcsengs /, , /; pohr ), s mikor aztn teleettk, -ittk magukat, kikerekedtek az udvarra a vitzek ( , , , = ; tele /-/), rudat hnytak szles jkedvkben ( // ; hny , , , ; jkedv , , / ; szles ), birokra keltek, kzsdldtek, nagyokat kacagtak ( , , ; birokra kel vkivel / -; kzd , ), szilaj kedvktl csendlt-bondult az udvar, a hz, a falu ( - , , ).

J kedvk van az uraknak shajtottk a parasztok ( , ), kik most szllingztak haza a rtrl fradtan, trdtten ( , ; trdtt , , ; rt ).

S amglen lt szegny Toldi Mikls a palnk tvben, haj, volt benn hejehuja, dnomdnom, sokadalom! Kihallatszott a durva trfa, kacaj, pohrcsengs, s mikor aztn teleettk, ittk magukat, kikerekedtek az udvarra a vitzek, rudat hnytak szles jkedvkben, birokra keltek, kzsdldtek, nagyokat kacagtak, szilaj kedvktl csendlt-bondult az udvar, a hz, a falu.

J kedvk van az uraknak shajtottk a parasztok, kik most szllingztak haza a rtrl fradtan, trdtten.

Toldi Gyrgy a torncrl nzte vitzei virtuskodst ( ; virtuskods , , , /), s m, egyszerre csak megpillantotta Miklst ( , ). Mg mindig ott ldglt a malomkn, fldre szegzett szemmel ( , = ; szeg ), mintha nem hallana semmit a vad rivalgsbl ( ; rivalgs , ). Mit gondolt, mit nem Toldi Gyrgy ugyan mit gondolt volna, ha nem rosszat ( , , ; gondol , , )? , elg az, hogy odakiltott a legnyeknek ( , ; kilt ):

Arra, fik, arra (, , ; arra , , )! Nzzetek csak arra (- )! Ott gunnyaszt egy tzok, vajon mi a baja ( , , = ; gunnyaszt ; baj , )? Drdt neki, hadd lm, eleven vagy dgltt ( , -, ; dgltt , ; dgldik , ; dg , , )?

Toldi Gyrgy a torncrl nzte vitzei virtuskodst, s m, egyszerre csak megpillantotta Miklst. Mg mindig ott ldglt a malomkn, fldre szegzett szemmel, mintha nem hallana semmit a vad rivalgsbl. Mit gondolt, mit nem Toldi Gyrgy ugyan mit gondolt volna, ha nem rosszat? , elg az, hogy odakiltott a legnyeknek:

Arra, fik, arra! Nzzetek csak arra! Ott gunnyaszt egy tzok, vajon mi a baja? Drdt neki, hadd lm, eleven vagy dgltt?

Hisz a legnyeknek biztats nem klltt ( / ; biztat , ). Vetlkedve dobtk a drdt felje (, ), dngtt, kongott a deszkapalnk Mikls krl (, ; deszkapalnk ; deszka ), feje fltt, jobbrl, balrl, mindenfell ( , , , ). A tzok pedig csak tovbb gunnyasztott, meg sem mozdult ( , ), mbtor jl tudta, hogy t tisztelteti a btyja drdkkal s nem a palnkot ( , // , ; tiszteltet , - -).

Hiszen j, j mormogott magban Mikls , csak engem ne talljon ( , , , , ; tall , ). Egyszeribe elfogy a trmf, s adok n jajlevelet nektek ( , = ; tr ; f ; jaj ! ! !; levl , ).

Hisz a legnyeknek biztats nem klltt. Vetlkedve dobtk a drdt felje, dngtt, kongott a deszkapalnk Mikls krl, feje fltt, jobbrl, balrl, mindenfell. A tzok pedig csak tovbb gunnyasztott, meg sem mozdult, mbtor jl tudta, hogy t tisztelteti a btyja drdkkal s nem a palnkot.

Hiszen j, j mormogott magban Mikls , csak engem ne talljon. Egyszeribe elfogy a trmf, s adok n jajlevelet nektek.

Ahogy azt gondolta, nagy nyilallst rez a vllban ( , ; nyilalls , , ; nyl ; vll ): az m, ennek mr fele sem volt trfa ( , ; ennek fele se trfa / ). Vllba rte egy drda ( ).

Elfogyott a trmf ( )! Mint egy sebzett vadkan szktt fel ltbl Mikls ( , ; seb ; felugrott ltebl ; felszkik , ), fl kzzel felkapta a malomkvet, megkerengette maga krl ( , ), hogy csak gy surrogott-burrogott a leveg ( - ), aztn elldtotta a vitzked legnyek kz ( ; elldt , ; ldt , ). Haj, lett ordts, sikolts, szrny riadalom (, , , //; lesz , ; szrny , , , )! Elnylt a fldn egy vitzked legny, patakban omlott a vre ( , ). Ez tbbet nem hajt drdt ezen a vilgon ( ).

Ahogy azt gondolta, nagy nyilallst rez a vllban: az m, ennek mr fele sem volt trfa. Vllba rte egy drda.

Elfogyott a trmf! Mint egy sebzett vadkan szktt fel ltbl Mikls, fl kzzel felkapta a malomkvet, megkerengette maga krl, hogy csak gy surrogott-burrogott a leveg, aztn elldtotta a vitzked legnyek kz. Haj, lett ordts, sikolts, szrny riadalom! Elnylt a fldn egy vitzked legny, patakban omlott a vre. Ez tbbet nem hajt drdt ezen a vilgon.

Gyilkos ()! Gyilkos ()! Meglte ()! Fogjtok meg ()! kiabltak sszevissza, de csak kiabltak, gyilkost azt nem fogtak ( , , ): mire Mikls utn iramodtak, mr rg tl volt a palnkon ( , ; iramodik , ; utna iramodik -), rg tl rkon-bokron ( ; rkon-bokron tl van , , ; rok , bokor , ), s az est szeld homlyban eltnt a nagyfalusi hatr sr ndasa kzt ( // ; homly , , , )...Egsz jjel nem jtt szemre lom ( ; nem jn lom a szemre : ; j ). Minden nesztl megriadt, htha nyomra leltek ldzi ( , // ; nesz , ; megriad , ; lel ; ldz , , ; ldz vkit, vmit -, -, -, -).

Gyilkos! Gyilkos! Meglte! Fogjtok meg! kiabltak sszevissza, de csak kiabltak, gyilkost azt nem fogtak: mire Mikls utn iramodtak, mr rg tl volt a palnkon, rg tl rkon-bokron, s az est szeld homlyban eltnt a nagyfalusi hatr sr ndasa kzt...

Egsz jjel nem jtt szemre lom. Minden nesztl megriadt, htha nyomra leltek ldzi.

Gyilkos lettem, gyilkos hborgott a lelke ( , , ; hborog ; ). Voltam eddig Nagyfalu lakja, mostan leszek vilg bujdosja ( , ; bujdos ; bujdosik ; ). Jaj, mit cselekedtem (, ; cselekszik , )! Ha csak mg egyszer lthatnm, des j anymat ( )! Ha mg egyszer borulhatnk kebelre ( ), cskolhatnm ldott kezt ( ; ld )! Ha csak mg egyszer rezhetnm az anyai csk melegt ( ; meleg , )!

Gyilkos lettem, gyilkos hborgott a lelke. Voltam eddig Nagyfalu lakja, mostan leszek vilg bujdosja. Jaj, mit cselekedtem! Ha csak mg egyszer lthatnm, des j anymat! Ha mg egyszer borulhatnk kebelre, cskolhatnm ldott kezt! Ha csak mg egyszer rezhetnm az anyai csk melegt!

gy kesergett magban szegny Toldi Mikls, mgnem hajnal fel elnyomta az lom ( , ; mgnem ; elnyomta az lom ). Haj, de rvid ideig tartott az des hajnali lom, felverte az hsg (, , ; hsg ; hes ). Mi lesz vele, mi lesz ( , )? Ha elhagyja a ndas sr rejtekt, lefogjk, megktzik ( , , ; elhagy , , ; rejtek ; rejt ; lefog , ), viszik srig tart nehz rabsgra ( ; a srig // , ; tart ) vagy tn csf hallra ( , , ; tn = taln , )! Szegny desanyja ( )! Megszakad a szve a nagy gyalzattl ( ; gyalzat , , )!

gy kesergett magban szegny Toldi Mikls, mgnem hajnal fel elnyomta az lom. Haj, de rvid ideig tartott az des hajnali lom, felverte az hsg. Mi lesz vele, mi lesz? Ha elhagyja a ndas sr rejtekt, lefogjk, megktzik, viszik srig tart nehz rabsgra vagy tn csf hallra! Szegny desanyja! Megszakad a szve a nagy gyalzattl!

De az hsg hajtotta ( ), s ment elbb, elbb a ndas kztt ( , ; ndas / ), kereste, vigyzta, ha valamit tallna (, , - : - ; vigyz , , , ). Fel-felrebbentek eltte vadruck ( ; felrebben , ; ruca ), bbicek s mindenfle vzimadarak ( ; madr ): ezek nyomra vezettk ( ). Itt is, ott is tallt madrtojst, ezeket feltrgette ( , , ; tojs ; feltr , , ): milyen j volt egyb hjn a madrtojs ( , , ; hja // -; jobb hjn )! Ha jl nem is lakik, legalbb nem hal hen ( , ; legalbb / ).

De az hsg hajtotta, s ment elbb, elbb a ndas kztt, kereste, vigyzta, ha valamit tallna. Fel-felrebbentek eltte vadruck, bbicek s mindenfle vzimadarak: ezek nyomra vezettk. Itt is, ott is tallt madrtojst, ezeket feltrgette: milyen j volt egyb hjn a madrtojs! Ha jl nem is lakik, legalbb nem hal hen.

Hrom nap s hrom jjel tengdtt gy a ndasban ( ; tengdik / , , ) vajon mikor lszen innt szabadulsa (, ; innt = innen ; szabad )? Vajon visszament-e Gyrgy Budavrba ( ; vissza , )? Vagy mg mindig hallra keresteti ( : ; mg mindig , ; keres , )? Amint ppen ezen tndnk, kzel hozz megzrrent a nd ( , ; megzrren , , ). Nyomra akadtak, vge, vge ( , : , ; akad / -, -/, /-, -/)! Testt legyengtette az hsg, lelkt meggytrte a bnat, de sszeszedte utols erejt ( , , ; gyengt ; gyenge/gynge , ; gytr , , ; utols erejt /is/ sszeszedi ): ingyen nem adja meg magt ( ; megadja magt , , )! Flemelte karjt, kszlt a vdelemre ( , ; felemel ; vdelem ; vd ).

Hrom nap s hrom jjel tengdtt gy a ndasban vajon mikor lszen innt szabadulsa? Vajon visszament-e Gyrgy Budavrba? Vagy mg mindig hallra keresteti? Amint ppen ezen tndnk, kzel hozz megzrrent a nd. Nyomra akadtak, vge, vge! Testt legyengtette az hsg, lelkt meggytrte a bnat, de sszeszedte utols erejt: ingyen nem adja meg magt! Flemelte karjt, kszlt a vdelemre.

No, no, kis uram szlalt meg e pillanatban egy kedves, ismers hang (, , = , , ). Nehogy fejbe klints ( ; nehogy , , ; fejbe klint vkit - , -)!

Bence, Bence, des reg Bencm (, , )! kiltott Mikls, s nyakba borult a h reg szolgnak ( ; kilt , ; szolga ).

Szlt az reg Bence, csak gy zokogta el ( , = - ):

des kicsi uram, csakhogy megleltelek ( , - ; megleltelek )! Harmadnapja jrom, bjom a ndast utnad ( , ). hs vagy, ugye ( , ; ugye ?, ?)? Hogyne volnl ( : )? Ugyehogy nem ettl befal falst sem, mita eljttl ( , ; befal , , ; falas )? No, lj le ide, kis uram (, , / ) ihol kldtt a nagyasszony ropogs cipt, slt hst, minden jt ( , , ; cip , ; ropogs /kenyr/ , ). Ebbe meg bor van, la s mutatta a kulacsot ( , , ; itt van la /).

Mindjrt ki is tekerte a kulacs nyakt ( ; nyak , ).

No, no, kis uram szlalt meg e pillanatban egy kedves, ismers hang. Nehogy fejbe klints!

Bence, Bence, des reg Bencm! kiltott Mikls, s nyakba borult a h reg szolgnak.

Szlt az reg Bence, csak gy zokogta el:

des kicsi uram, csakhogy megleltelek! Harmadnapja jrom, bjom a ndast utnad. hs vagy, ugye? Hogyne volnl? Ugyehogy nem ettl befal falst sem, mita eljttl? No, lj le ide, kis uram, ihol kldtt a nagyasszony ropogs cipt, slt hst, minden jt. Ebbe meg bor van, la s mutatta a kulacsot.

Mindjrt ki is tekerte a kulacs nyakt.

Szp rendesen asztalt tertett ( = ; rendesen , ) (a tarsoly volt az abrosz ( )), elszedte a sok minden jt s biztatta lelkesen ( ; szed ; lelkesen , , ; llek ): egyl, kis uram, egyl (, , ). Hiszen nem kellett Miklsnak biztats ( ; hiszen , )! A j reg csak nzte, nzte falatoz kis urt ( , ; falatozik , ; ; falat ), nagy gynyrsggel, maga nem evett ( , ): jllakott a gynyrsggel ( / / = ; jllakik ; gynyrsg , , , ), de mr inni ivott is a kulacsbl ( ). Rksznttte kis urra a kulacsot, nagyot hajtott, aztn nyjtotta Miklsnak ( , , ; rkszn vkire -; rksznti a poharat vkire - ; fenkig hajtotta a poharat ).Szp rendesen asztalt tertett (a tarsoly volt az abrosz), elszedte a sok minden jt s biztatta lelkesen: egyl, kis uram, egyl. Hiszen nem kellett Miklsnak biztats! A j reg csak nzte, nzte falatoz kis urt, nagy gynyrsggel, maga nem evett: jllakott a gynyrsggel, de mr inni ivott is a kulacsbl. Rksznttte kis urra a kulacsot, nagyot hajtott, aztn nyjtotta Miklsnak.Eddig csak keveset szlt az reg, nagyokat hallgatott ( , ), de bezzeg most megeredt a nyelve a bortl (, , ; megered a nyelve/szava , ; bor ). Beszlt a rgi j vilgrl, a dalis idkrl, amikor hej ( , , ; id ), Miklsnak a nagyapja, az apja azok voltak m csak a vitzek ( , - = ; m , -)!

Eddig csak keveset szlt az reg, nagyokat hallgatott, de bezzeg most megeredt a nyelve a bortl. Beszlt a rgi j vilgrl, a dalis idkrl, amikor hej, Miklsnak a nagyapja, az apja azok voltak m csak a vitzek!

Hallgatta Mikls, hallgatta az reg mesit, de nem gy hallgatta, mint ennek eltte, a tli estken ( , , , , ; mese , , ). Hborgott, nyugtalankodott az lelke mostan (, ; hborog ; nyugtalan , ). Mondta az regnek ( ):

Elg, reg, elg, fj most minden szavad, a szvemet sebzi (, , , = , ). Rg volt, nagyon rg volt, amikrl te szltl ( , , )... De igaz egy szig vgott kzbe Bence ( , ; sz ; vkinek a szavba vg , ; vg ).

Hallgatta Mikls, hallgatta az reg mesit, de nem gy hallgatta, mint ennek eltte, a tli estken. Hborgott, nyugtalankodott az lelke mostan. Mondta az regnek:

Elg, reg, elg, fj most minden szavad, a szvemet sebzi. Rg volt, nagyon rg volt, amikrl te szltl...

De igaz egy szig vgott kzbe Bence.

Igaz, igaz, tudom, br mesnek tetszik (, , , ; tetszik ). Haj, de az sem mese, hogy n gyilkos lettem, s feketn beborult az g nfelettem (, , , ; fekete ; az g beborult , ). Nincs nekem itt maradsom, vilgg bujdosom ( , / /: , ). Csak a nap leszlljon, nem maradok n itt ( , ; leszll )! J az isten, jt d ( , ). Taln felragyog mg az n csillagom is ( , ; felragyog , ; csillag ).

Igaz, igaz, tudom, br mesnek tetszik. Haj, de az sem mese, hogy n gyilkos lettem, s feketn beborult az g nfelettem. Nincs nekem itt maradsom, vilgg bujdosom. Csak a nap leszlljon, nem maradok n itt! J az isten, jt d. Taln felragyog mg az n csillagom is.

Nem szeretem szkat szlasz te, kis gazdm ( : , ; gazda , ). Ugyan mrt lennl te vilg bujdosja ( , ; mrt? = mirt? ? ?)? Egy-kt nap mltval btyd elkotrdik ingyenl npeivel Budra ( - : ; kotrdik //; ingyenl , ; np ), s jhetsz haza btran ( ; btor ). Ami trtnt trtnt, majd csak elfelejtik ( , ). Ht volna lelked elhagyni az desanydat ( = ; llek , )? A szp gazdasgot ( )? A Darut, a Szilajt, a Cskt, a Bimbt, a te szp kreidet (, , , , )? Ht Rig lovadat, a szelek szrnyn jrt ( , ; szrny ; jr , )? Ht Nagyfalut s npeit, akik gy szeretnek ( = , )? A szp rnasgot ( /; rna )? A bzafldeket ( ; bza )? Mikls, kicsi gazdm, volna erre lelked (, , ; gazda )? A nagyasszony szve, tudom, meghasadna ( , , ; hasad , , )... Mikls, kicsi gazdm, hallod (, , )? Meghasadna ( )...

Nem szeretem szkat szlasz te, kis gazdm. Ugyan mrt lennl te vilg bujdosja? Egy-kt nap mltval btyd elkotrdik ingyenl npeivel Budra, s jhetsz haza btran. Ami trtnt trtnt, majd csak elfelejtik. Ht volna lelked elhagyni az desanydat? A szp gazdasgot? A Darut, a Szilajt, a Cskt, a Bimbt, a te szp kreidet? Ht Rig lovadat, a szelek szrnyn jrt? Ht Nagyfalut s npeit, akik gy szeretnek? A szp rnasgot? A bzafldeket? Mikls, kicsi gazdm, volna erre lelked? A nagyasszony szve, tudom, meghasadna... Mikls, kicsi gazdm, hallod? Meghasadna...

Kzbe-kzbe, mg az reg beszlt, bsan legyintgetett a kezvel Mikls ( , , ; kzbe , -; legyint , ), de mikor jra desanyjra fordtotta a beszd sort ( ; fordt , ; sor , ), zporknt eredt meg a knny a szembl ( ; zpor ). Kisrta magt szve szerint, aztn letrlte knnyeit s mondotta Bencnek ( , ; kisrja magt , ; szerint -, -):Kzbe-kzbe, mg az reg beszlt, bsan legyintgetett a kezvel Mikls, de mikor jra desanyjra fordtotta a beszd sort, zporknt eredt meg a knny a szembl. Kisrta magt szve szerint, aztn letrlte knnyeit s mondotta Bencnek:

Fj a szvem, mondd meg az desanymnak, szinte meg is szakad, hogy bcstlanul kell vilgg bujdosnom ( , , , ; szinte // , , ; bcs ; szakad , ). El kell mennem, el kell, hremet sem hallja ( , , ; hr ). Sokig nem hallja ( ). Sokig nem hallja, de mikor hall rla, nagy lesz az rme anyai szvnek ( , , ). Visszatrek n mg hrrel, dicssggel, meglsd, reg szolgm ( , , , ; dics , )!

Fj a szvem, mondd meg az desanymnak, szinte meg is szakad, hogy bcstlanul kell vilgg bujdosnom. El kell mennem, el kell, hremet sem hallja. Sokig nem hallja. Sokig nem hallja, de mikor hall rla, nagy lesz az rme anyai szvnek. Visszatrek n mg hrrel, dicssggel, meglsd, reg szolgm!

Nem gyermek szava, de frfi szava volt ez ( , ): rezte jl az reg h szolga ( ). Sz nlkl akasztotta nyakba a tarsolyt ( // ), megtrlgette a szemt, aztn: Isten ldjon, Isten vezreljen, bujdossaidban soha el ne hagyjon ( , : , , )! ennyi volt az reg bcszsa s lassan elindult hazafel ( = , ). De nem llotta meg, hogy vissza-vissza ne pillantson ( , ; megll ; nem llja meg, hogy , ; pillant ), mgnem t is, Miklst is, egyms szeme ell a ndas elrejt ( , , ; eltnt a szeme ell )...

Nem gyermek szava, de frfi szava volt ez: rezte jl az reg h szolga. Sz nlkl akasztotta nyakba a tarsolyt, megtrlgette a szemt, aztn: Isten ldjon, Isten vezreljen, bujdossaidban soha el ne hagyjon! ennyi volt az reg bcszsa s lassan elindult hazafel. De nem llotta meg, hogy vissza-vissza ne pillantson, mgnem t is, Miklst is, egyms szeme ell a ndas elrejt...

Leszllt a nap, a madarak elltek, csendes este borult a ndas fl ( , , ; ell , ,; l ). s felragyogtak a csillagok, megszllottk az eget, mintha vilgtani akartak volna a bujdosnak ( , , ; megszll , ).

Leszllt a nap, a madarak elltek, csendes este borult a ndas fl. s felragyogtak a csillagok, megszllottk az eget, mintha vilgtani akartak volna a bujdosnak.

Erre, erre integettek a csillagok Miklsnak (, , ; integet //, ). s indult Mikls, nekivgott a ndasnak ( , ; indul ,, , ; nekivg , ; vg ), mind beljebb, beljebb, Nagyfalutl ellenkez irnyba ( , , ; ellenkez irnyban , / ). Ment, trtetett, bjt elbb, elbb, de egyszerre csak megszlalt egy hang bellrl: Mikls, Mikls (, , , , : , ; trtet -, , ; tr )! Ht csakugyan el tudnl bujdosni bcs nlkl ( ; ht csakugyan? ?; elbujdosik , , )? jra meg jra szlt ez a hang ( ), s hiba integettek a csillagok ( ), hiba vilgtotta a hold ezsts fnye az tjt j elre ( ; fny ), az a hang visszafordtotta Miklst ( ; visszafordt /): nem, nem tudott elbujdosni, mg mg egyszer nem hallotta desanyja szavt, nem rezte lelst, cskjt (, , , , ; lels ; csk )!

Erre, erre integettek a csillagok Miklsnak. s indult Mikls, nekivgott a ndasnak, mind beljebb, beljebb, Nagyfalutl ellenkez irnyba. Ment, trtetett, bjt elbb, elbb, de egyszerre csak megszlalt egy hang bellrl: Mikls, Mikls! Ht csakugyan el tudnl bujdosni bcs nlkl? jra meg jra szlt ez a hang, s hiba integettek a csillagok, hiba vilgtotta a hold ezsts fnye az tjt j elre, az a hang visszafordtotta Miklst: nem, nem tudott elbujdosni, mg mg egyszer nem hallotta desanyja szavt, nem rezte lelst, cskjt!

Lesz, ami lesz, visszalopdzik az j leple alatt, megleli, megcskolja desanyjt s gy indul vilgg (, , , , ; visszalopakodik= visszalopdzik / ; lepel , ; vilgg megy , )!

Alighogy egyet-kettt lpett visszafel, sppedezni kezdett a lba ( - , = ; spped , , ), s m, azon vette szre magt, hogy rti farkasnak a fszkre tvedett a lba ( , ; szrevesz , , : ; sz , ; fszek ; tved vhov / -). A fszekben kt kis farkasklyk vinnyogott, de milyen keservesen vinnyogott ( , ; klyk , )!

Ej, ej, szegnykk (, , ; szegny ). Bizony nem akarattal lptem rtok (, ; akarattal ; akarat , ; akar ) engesztelte Mikls a klykeket szelden ( ; engesztel ; ; szeld , , ), gyngden cirklta, simogatta ket ( , ; gynge = gyenge ; ).

Lesz, ami lesz, visszalopdzik az j leple alatt, megleli, megcskolja desanyjt s gy indul vilgg!

Alighogy egyet-kettt lpett visszafel, sppedezni kezdett a lba, s m, azon vette szre magt, hogy rti farkasnak a fszkre tvedett a lba. A fszekben kt kis farkasklyk vinnyogott, de milyen keservesen vinnyogott!

Ej, ej, szegnykk. Bizony nem akarattal lptem rtok engesztelte Mikls a klykeket szelden, gyngden cirklta, simogatta ket.

Ht, abban a pillanatban elugrott a kzelbl az anyafarkas ( -; kzelbl farkas ), rvetette magt Miklsra, kt ellbt arcra tapasztja ( , ; rveti magt , -, -, ; tapaszt ): jaj, neked, Mikls ( = , )! De Mikls nem hagyja magt, sszeszedi minden erejt ( , ; hagyja magt /: ), t jobbra-balra vasklvel, s mikor ezzel nem gyzi ( - , ; kl ), nagyot rg a lbval a bestin, de akkort rg rajta ( , = ), hogy csak gy rplt a nd felett s j messzire suppant le ( = ).Ht, abban a pillanatban elugrott a kzelbl az anyafarkas, rvetette magt Miklsra, kt ellbt arcra tapasztja: jaj, neked, Mikls! De Mikls nem hagyja magt, sszeszedi minden erejt, t jobbra-balra vasklvel, s mikor ezzel nem gyzi, nagyot rg a lbval a bestin, de akkort rg rajta, hogy csak gy rplt a nd felett s j messzire suppant le.Az m, mg veszett mrgesebben ugrott talpra az anyafarkas, egy ugrssal ( - , -, ; veszett , ; mrges ; mreg ; , ; talp , , ; ugrs , ), kettvel megint Miklsra veti magt ( ), les fogt, krmt a vllba vgja ( , ; vg , , , ; fog ; krm ), kt hts lbval meg belekapaszkodik a Mikls trdbe ( ; trd ; kapaszkodik , ). Hiszen ha csak ennyi lett volna oda se neki ( = )! De mg az anyafarkassal kzsdldtt, jaj, mi trtnt ( , , )!

Az m, mg veszett mrgesebben ugrott talpra az anyafarkas, egy ugrssal, kettvel megint Miklsra veti magt, les fogt, krmt a vllba vgja, kt hts lbval meg belekapaszkodik a Mikls trdbe. Hiszen ha csak ennyi lett volna oda se neki! De mg az anyafarkassal kzsdldtt, jaj, mi trtnt!

Htulrl esett r a hmfarkas, melyet lmbl vert fel prja ordtsa, fogcsikorgatsa ( -, //, ; lom ; fogcsikorgats ). No most, Mikls, vged, ha nincs helyn a szved ( , , , ; vg )! Ne fltstek Miklst, helyn az szve ( , ). Kt ers markval nyakba szortotta az anyafarkast ( ; marok , ; //), hogy egyszerre kidlledt a szeme ( ; kidlled ), kilgott a nyelve ( ; kilg , ). Ht a gyilkos krmk ereje hov lett ( )? Csak kisovllottak a Mikls nyakbl, trdbl, combjbl ( , , ). Akkor Mikls flemelte az erejeszllt farkast ( ), megkerengette a levegben, hogy csak gy suhogott, szakadott a nd krle ( , , ), s ti-vgja vele a hmfarkast, ahol tallja, mgnem mind a kett prjt kiadja ( - -, , ; pra , ; kiadja prjt , ).

Htulrl esett r a hmfarkas, melyet lmbl vert fel prja ordtsa, fogcsikorgatsa. No most, Mikls, vged, ha nincs helyn a szved! Ne fltstek Miklst, helyn az szve. Kt ers markval nyakba szortotta az anyafarkast, hogy egyszerre kidlledt a szeme, kilgott a nyelve. Ht a gyilkos krmk ereje hov lett? Csak kisovllottak a Mikls nyakbl, trdbl, combjbl. Akkor Mikls flemelte az erejeszllt farkast, megkerengette a levegben, hogy csak gy suhogott, szakadott a nd krle, s ti-vgja vele a hmfarkast, ahol tallja, mgnem mind a kett prjt kiadja.

Hosszan, sokig llott Mikls az lettelenl elnylt vadak felett (, ; lettelenl , ; let ). Hallgatdzott: nem hallotta szuszogsukat (: : ; szuszog ).

Lm, lm tndtt Mikls , ezek fenevadak, s ezek is vdik egymst (, , , , ; fenevad , ), vdik a vrkbl val vrt ( = ). Azt tmadjk, aki ket tmadja ( , ). Ht mifle szv lehet az btyjban ( ), hogy t gylli, hallra ldzi, holott egy szvrl szakadtak mind a ketten ( , , : ; szakad , )? Nem rdemeln meg, hogy gy bnjon el vele, ahogy elbnt ezekkel a fenevadakkal ( = , , ; elbnik , )? Ha most meglepn jjeli lmban ( ; meglep , , )! Hej, ha ( )...

Hosszan, sokig llott Mikls az lettelenl elnylt vadak felett. Hallgatdzott: nem hallotta szuszogsukat.

Lm, lm tndtt Mikls , ezek fenevadak, s ezek is vdik egymst, vdik a vrkbl val vrt. Azt tmadjk, aki ket tmadja. Ht mifle szv lehet az btyjban, hogy t gylli, hallra ldzi, holott egy szvrl szakadtak mind a ketten? Nem rdemeln meg, hogy gy bnjon el vele, ahogy elbnt ezekkel a fenevadakkal? Ha most meglepn jjeli lmban! Hej, ha...

Tvozz tlem, stn! riadt fel Mikls a szrny gondolatra ( , ! ; felriaszt , ; riad , ). Hogy gyilkos kezet emeljen a vele egy szvrl szakadtra ( : )! Jaj, mely tkozott gondolat (, ; tkozott , )!

Megknnyebblten shajtott fel, mintha mzss teher esett volna le a szvrl ( , : ; megknnyebblten felshajt , ; knnyebb ; teher , , ; mzss ; mzsa ; leesik , ), mikor a gonosz gondolatot messze zte magtl ( ; z ). Hanem azrt gondolt valamit, s e gondolattl elmosolyodott ( - - ; mosoly ). Mit gondolt, mit nem, elg az, hogy hirtelen htra kapta a kt farkast ( , , , ), s felvidult szvvel indult Nagyfalu fel ( / /; felvidul , ).

Tvozz tlem, stn! riadt fel Mikls a szrny gondolatra. Hogy gyilkos kezet emeljen a vele egy szvrl szakadtra! Jaj, mely tkozott gondolat!

Megknnyebblten shajtott fel, mintha mzss teher esett volna le a szvrl, mikor a gonosz gondolatot messze zte magtl. Hanem azrt gondolt valamit, s e gondolattl elmosolyodott. Mit gondolt, mit nem, elg az, hogy hirtelen htra kapta a kt farkast, s felvidult szvvel indult Nagyfalu fel.

Nagy gymlcsskertjk kirgott a hatrra ( ; gymlcsskert = gymlcss / ; gymlcs ; kirg ; hatr , , ), errl kerl be a kertbe, lassan, csndesen vgigment a fk kzt (/ , , ), aztn vatosan desanyja hlszobjnak ablaka al sompolygott ( ; sompolyog , ; hlszoba , ; ablak ). Letette a gyepre a farkasokat, benzett az ablakon ( , ; gyep , ; benz //): stt volt bent, alszik, bizonyosan alszik az desanyja ( , , , ). Vajon alszik-e ( ; vajon , , )? Szeretne kopogtatni az ajtn, az ablakon, de nem mer ( , , ). Htha felriad desanyja s ijedtben elrulja, azt hvn, hogy rossz ember jr itt ( : , , ; felriad ; ijedtben , ; ijedt ; elrul , )?

Nagy gymlcsskertjk kirgott a hatrra, errl kerl be a kertbe, lassan, csndesen vgigment a fk kzt, aztn vatosan desanyja hlszobjnak ablaka al sompolygott. Letette a gyepre a farkasokat, benzett az ablakon: stt volt bent, alszik, bizonyosan alszik az desanyja. Vajon alszik-e? Szeretne kopogtatni az ajtn, az ablakon, de nem mer. Htha felriad desanyja s ijedtben elrulja, azt hvn, hogy rossz ember jr itt?

Egyebet gondolt ( = ; egyb , , ). jra htra vetette a farkasokat, a hz msik oldalra kerlt ( = ; kerl , ; oldal , ). Megllott a hz eresze alatt, krlnzett a hold vilga mellett ( , ; az eresz alatt ). m, nyitva volt a Gyrgy hlszobjnak ajtaja (, ), ltta, amint fekdt puha nyoszolyban (, ; nyoszolya ). A legnyei meg fejtl, lbtl sszevissza fekdtek kint az eresz alatt ( , / ; sszevissza ; -; ). Aludtak mlyen, mint a fekete fld ( , ; mlyen alszik : , ). Bizonyosan ma is tivornyztak ( ; tivornya , , )!

Egyebet gondolt. jra htra vetette a farkasokat, a hz msik oldalra kerlt. Megllott a hz eresze alatt, krlnzett a hold vilga mellett. m, nyitva volt a Gyrgy hlszobjnak ajtaja, ltta, amint fekdt puha nyoszolyban. A legnyei meg fejtl, lbtl sszevissza fekdtek kint az eresz alatt. Aludtak mlyen, mint a fekete fld. Bizonyosan ma is tivornyztak!

Ht csinljunk egy kis trft gondolta magban Mikls ( , ). Felszedte a legnyek melll a lndzskat, azokkal fldre szegezte a ruhjukat ( // , ) no, most keljetek fel, ha valamitl megriadtok (, , - )! Akkor aztn bement a Gyrgy szobjba s szpen lefektette gya el a farkasokat ( = ; gy ). Hadd lssa, ha felbred, hogy itt volt ( , , ). Hogy meglhette volna, ha hitvny gyilkos, aminek t gonosz btyja tartja ( , , ; hitvny , ; tart ; /- -/).

Ht csinljunk egy kis trft gondolta magban Mikls. Felszedte a legnyek melll a lndzskat, azokkal fldre szegezte a ruhjukat no, most keljetek fel, ha valamitl megriadtok! Akkor aztn bement a Gyrgy szobjba s szpen lefektette gya el a farkasokat. Hadd lssa, ha felbred, hogy itt volt. Hogy meglhette volna, ha hitvny gyilkos, aminek t gonosz btyja tartja.

Most pedig szpen belpett a benyl szobba ( = ; benyl szoba , , ; benylik / , / //). Ott lt az desanyja az asztal mellett ( ). szl fejt tenyerbe hajtva, knnyezett, srdoglt, csendesen magban ( , , ; knnyezik , ; knny , ; csndesen srdogl magban ). Lbujjhegyen kzeledett Mikls az desanyjhoz ( ; ujjhegy ; ujj ), szp gyngn lenylt a kezhez s cskban megfrszt ( : ; frszt ). Suttogva, alig hallhatan, a zokogst visszafojtva mondta (, , , ; zokogs ; visszafojt , ):

Itt vagyok, des j anym ( , )!

Most pedig szpen belpett a benyl szobba. Ott lt az desanyja az asztal mellett. szl fejt tenyerbe hajtva, knnyezett, srdoglt, csendesen magban. Lbujjhegyen kzeledett Mikls az desanyjhoz, szp gyngn lenylt a kezhez s cskban megfrszt. Suttogva, alig hallhatan, a zokogst visszafojtva mondta:

Itt vagyok, des j anym!

Lelkemnek fele, des szp magzatom ( , / = ; magzat , , )! radozott az des szavak rja anyja ajakrl ( : ; des , , , , ; ajak ; r ).

Ht azt szval ki tudn elmondani, szp sorjban pennval lerni, ami most itt trtnt ( : , , : , )? lelsnek, csknak ki tudn a szmt (, ; szm , , )? De egyszer csak vge lett lelsnek, csknak ( , ), s mondja Toldi Mikls, amint kvetkezik ( , = ; kvetkezik , ): desanym, lelkem, most bcst kell vennem ( , , ; bcst vesz : ). Ne srjon rettem, ne srjon utnam ( , ). Nincs itt maradsom, lthatja kigyelmed (, : , ; marad ; kegyelem ). Elmegyek, elmegyek, de mg visszajvk, hrrel, dicssggel bizony visszajvk (, , , , // ; dics , ). Felmegyek Budra, kirly udvarba ( , ; felmegy , ; ). Ott majd lesz, ami lesz, ht hiszen megltja, lelkem, desanym ( , , , , )!

Lelkemnek fele, des szp magzatom! radozott az des szavak rja anyja ajakrl.

Ht azt szval ki tudn elmondani, szp sorjban pennval lerni, ami most itt trtnt? lelsnek, csknak ki tudn a szmt? De egyszer csak vge lett lelsnek, csknak, s mondja Toldi Mikls, amint kvetkezik:

desanym, lelkem, most bcst kell vennem. Ne srjon rettem, ne srjon utnam. Nincs itt maradsom, lthatja kigyelmed. Elmegyek, elmegyek, de mg visszajvk, hrrel, dicssggel bizony visszajvk. Felmegyek Budra, kirly udvarba. Ott majd lesz, ami lesz, ht hiszen megltja, lelkem, desanym!

Hossz bcszsra bizony nem volt id ( , , ), mert kint az udvaron felbredtek a kopk, vontani kezdtek ( , ; vont , , ): az m, megreztk a fenevad szagjt ( ; szag ). Mozgoldtak a legnyek is, drzsltk az lmot szemkbl ( , ; drzsl , ; lom ). Meleg lett a fld Mikls talpa alatt (: ; talp ). Hirtelen meglelte, arct, kezt vgigcskolta desanyjnak ( , , ) s azzal ki a hts ajtn a kertbe ( // ), igyekezett kifel nagy sernyen ( / ; serny , ), s mire a legnyek nagy kromkodsok kzt feltpszkodtak ( , , ; tpszkodik , ; kromkodik , ), Mikls mr messze jrt ( ; jr , , ). Hej, volt felforduls, zaj, riadal, lrma, szitkozds (, , , , , ; szitkozds , , , ; felforduls , , )! Gyrgy is kiugrott a puha nyoszolybl, s bezzeg, hogy rugrott a dgkre ( , , , ; rugrik vkire, vmire -, -, -; dg , , , )! Szaladtak a legnyek sszevissza ( : ), egymst levertk a lbukrl ( ; lever vkit a lbrl , , -), mintha valamennyi megbolondult volna ( ; megbolondul , , ; bolond ).

Hossz bcszsra bizony nem volt id, mert kint az udvaron felbredtek a kopk, vontani kezdtek: az m, megreztk a fenevad szagjt. Mozgoldtak a legnyek is, drzsltk az lmot szemkbl. Meleg lett a fld Mikls talpa alatt. Hirtelen meglelte, arct, kezt vgigcskolta desanyjnak, s azzal ki a hts ajtn a kertbe, igyekezett kifel nagy sernyen, s mire a legnyek nagy kromkodsok kzt feltpszkodtak, Mikls mr messze jrt. Hej, volt felforduls, zaj, riadal, lrma, szitkozds! Gyrgy is kiugrott a puha nyoszolybl, s bezzeg, hogy rugrott a dgkre! Szaladtak a legnyek sszevissza, egymst levertk a lbukrl, mintha valamennyi megbolondult volna.

Ez a Mikls dolga! ordtott Gyrgy r ( , ; dolog , ). Utna! Utna! Fogjtok el a gazfickt, utna ( ! ! , ; gazfick , )!

Hiszen szaladtak, mintha szemket vettk volna, erre-arra, mindenfel ( , = , -, ; vesz , ). Felvertk a falut, de hiszen verhettk ( , = , ; hiszen , ; de hiszen // ): Toldi Miklst bizony utol nem rhettk ( ).Isten vezrelte ( ). kalauzolta ( ; kalauz ). Szegny desanya, ne aggdj miatta ( , ; aggdik )!

Ez a Mikls dolga! ordtott Gyrgy r. Utna! Utna! Fogjtok el a gazfickt, utna!

Hiszen szaladtak, mintha szemket vettk volna, erre-arra, mindenfel. Felvertk a falut, de hiszen verhettk: Toldi Miklst bizony utol nem rhettk.

Isten vezrelte. kalauzolta. Szegny desanya, ne aggdj miatta!

A pesti temetkertben( ; temet ; kert , )Szakadott a zpores, drgtt, villmlott az g ( , , ; szakad az es ; zpor ): ez volt Mikls szerencsje ( : ; szerencsje volt , ). nem flt az tletidtl, vaktban nekivgott a stt jszaknak ( , ; tletid , ; tlet ; id ; vaktban , , ), ellenben Gyrgy a legnyeivel visszakotrdott a vn udvarhzba ( ; ellenben , , , , ; legny , ; kotrdik //). Mire hajnalodott, Mikls mr a vgtelen, dlibbos rnasgon vndorolt ( , , ; dlibbos rna ; dlibbos , ). Ment, mendeglt tlen-szomjan, az ldott nap jrsa mutatta az tjt Budavra fel (, , ; szomj ).

Szakadott a zpores, drgtt, villmlott az g: ez volt Mikls szerencsje. nem flt az tletidtl, vaktban nekivgott a stt jszaknak, ellenben Gyrgy a legnyeivel visszakotrdott a vn udvarhzba. Mire hajnalodott, Mikls mr a vgtelen, dlibbos rnasgon vndorolt. Ment, mendeglt tlen-szomjan, az ldott nap jrsa mutatta az tjt Budavra fel.

Ott terem a hr, dicssg az igazi vitzeknek, arra hzta, vitte a dicssg vgya ( , : , , ). Hej, de nagyot dobbant a szve, mikor negyedik nap dlben Rkos mezejre rt (, , ; nagyot dobbant a szvem ; mez , )! Onnt mr jl ltta a budai hegyeket ( ), s m, ragyogott, tndklt a napnak fnyben a kirly palotja is ( , - ). Ha fljuthatna a palotba, ha mehetne kirly szne el s kinthetn szve keservt ( , ; a szvt kint ; jut , , , ; megy , ). Arca, szeme felragyogott a kedves gondolatra (, ; felragyogott az arca az rmtl , ).Ott terem a hr, dicssg az igazi vitzeknek, arra hzta, vitte a dicssg vgya. Hej, de nagyot dobbant a szve, mikor negyedik nap dlben Rkos mezejre rt! Onnt mr jl ltta a budai hegyeket, s m, ragyogott, tndklt a napnak fnyben a kirly palotja is. Ha fljuthatna a palotba, ha mehetne kirly szne el s kinthetn szve keservt! Arca, szeme felragyogott a kedves gondolatra.De ahogy felragyogott, el is borult arca ( , ; elborul , , ). Vgignzett tpett, szaggatott ruhjn ( , ; tpett ruha ; szaggatott ): llhat-e gy a kirly elbe Toldi Lrinc fia ( ; ll , )? Szomorn gyelgett Rkos mezejn, lassan, ttovn kzeledett Pesthez ( , , ; gyeleg , , / /; ttovn , ). Esteledett, alkonyodott, mire Pest al rt, a temetkert mell (, , = , / / ; alkonyodik , ; alkony ).

De ahogy felragyogott, el is borult arca. Vgignzett tpett, szaggatott ruhjn: llhat-e gy a kirly elbe Toldi Lrinc fia? Szomorn gyelgett Rkos mezejn, lassan, ttovn kzeledett Pesthez. Esteledett, alkonyodott, mire Pest al rt, a temetkert mell.

Megllott a temetkert szln, belebmult a mulandsg szomor birodalmba ( , ; bmul , ; mulandsg , ; mland , , ; birodalom , ). Nagy vrosnak nagy a temetje: egy nagy birodalom ( : //). Hnyan alusszk itt rk lmukat, vaj, ki tudn megmondani ( , , )? Nzte Mikls, nzte a temetkertet, a temetkertben mrvny srkveket ( , , //; srk / , ), egyszer fejfkat ( ; fejfa /) s egyszerre csak mit lt ( )?Megllott a temetkert szln, belebmult a mulandsg szomor birodalmba. Nagy vrosnak nagy a temetje: egy nagy birodalom. Hnyan alusszk itt rk lmukat, vaj, ki tudn megmondani? Nzte Mikls, nzte a temetkertet, a temetkertben mrvny srkveket, egyszer fejfkat s egyszerre csak mit lt?j srdombot ltott, rajta kt keresztet s azokra borulva keservesen srt, jajongott egy gyszruhs asszony ( , , , , , ; borul , ; gyszruhs n ; gysz ). Fldbe gykeredzett lba, gy megrmlt Mikls ( , ; fldbe gykerezett a lba , , : ; gykr ; gy megrmlt , ). Szeme rmeredett a srhalomra, nzte, nzte a gyszruhs asszonyt s szinte felsikoltott: anym, desanym ( , , : , ; rmered vkire, vmire // -, -, / -)! Nem, nem, kprdzott a szeme, kprdzott a lelke (, , , ; kprzik a szemem , ). Nem az anyja volt, csak szakasztott msa ( , // ; szakasztott msa -, -).j srdombot ltott, rajta kt keresztet s azokra borulva keservesen srt, jajongott egy gyszruhs asszony. Fldbe gykeredzett lba, gy megrmlt Mikls. Szeme rmeredett a srhalomra, nzte, nzte a gyszruhs asszonyt s szinte felsikoltott: anym, desanym! Nem, nem, kprdzott a szeme, kprdzott a lelke. Nem az anyja volt, csak szakasztott msa.Akrki volt, anyjt juttatta eszbe, s Miklsnak kicsordult a knny szembl ( , , ; eszbe juttat - -; kicsordult a knnye ; csordul , ). Egy bels hang mondta: eredj, eredj, vigasztaljad szegnyt ( : , , ). S ment Mikls a srhoz ( ). Kalapjt levette, ksznt illenden ( , ; illend , , ). Remegett a hangja a megindulstl, s krdezte szelden ( , ; szeld , , ):

Kit sirat kigyelmed, des nnmasszony ( , )?

Akrki volt, anyjt juttatta eszbe, s Miklsnak kicsordult a knny szembl. Egy bels hang mondta: eredj, eredj, vigasztaljad szegnyt. S ment Mikls a srhoz. Kalapjt levette, ksznt illenden. Remegett a hangja a megindulstl, s krdezte szelden:

Kit sirat kigyelmed, des nnmasszony?

Lassan flemelte fejt a keresztrl a szegny zvegyasszony ( ) (mert az volt, zvegy volt, mint az desanyja ( , , )), s felelt srva, el-elcsukl hangon ( , , ; elcsukl hangon ):

Jaj, hogy kit siratok (, )? Kt dali fiamat ( -; dali = dalis , ). tkozott cseh vitz most lte meg ket Duna szigetben ( ; sziget ; tkoz ).

rtette is, nem is Mikls a beszdet ( , = ). De nem zaklatta a szegny zvegyet, mg az szve szerint ki nem srta magt ( , ; szve szerint ; zaklat , , , -). Mikor kiss lecsndeslt, jra kezdte a szt ( , ; elcsendesl = elcsendesedik , , ; csndes = csendes , , , ; , ):

Meglte kt fit tkozott cseh vitz ( )? Ugyan mirt lte meg ( )? Mit vtettek neki ( ; vt , , )? S nincs, aki rettk bosszt lljon, kiontott vrkrt annak vrt ontsa ( //, , // ; bosszt ll , -; bossz )?

Jaj, nincs, nincs senki a fld kerekn (, , ; a fld kerekn ; kerk )! Mr senki sem mer szembeszllni vle ( ; senki sem ; nem mer szembeszllni vele ; szembeszll -, -, , )!

Lassan flemelte fejt a keresztrl a szegny zvegyasszony (mert az volt, zvegy volt, mint az desanyja), s felelt srva, el-elcsukl hangon:

Jaj, hogy kit siratok? Kt dali fiamat. tkozott cseh vitz most lte meg ket Duna szigetben.

rtette is, nem is Mikls a beszdet. De nem zaklatta a szegny zvegyet, mg az szve szerint ki nem srta magt. Mikor kiss lecsndeslt, jra kezdte a szt:

Meglte kt fit tkozott cseh vitz? Ugyan mirt lte meg? Mit vtettek neki? S nincs, aki rettk bosszt lljon, kiontott vrkrt annak vrt ontsa?

Jaj, nincs, nincs senki a fld kerekn! Mr senki sem mer szembeszllni vle!

De mr erre klbe szorult Toldi Mikls keze ( ), arca lngba borult s mond btor szvvel ( : , ):

Nem tudom, hogy ki s mi az a cseh dalia, csak az egyet tudom, hogy meg kell halnia ( , , , )! Trlje le knnyt, lelkem nnmasszony, mondja el nnekem, hogy s mikppen esett ez a gyszos eset ( , , , ). Meglm a cudart, eskszm az gre ( , ; cudar , , , , ; eskszik , ). zvegyasszony fia vagyok n is, zvegyasszony fiairt bosszt llok, ha addig lnk is ( , , // : ; ha addig lnk is , ).

De mr erre klbe szorult Toldi Mikls keze, arca lngba borult s mond btor szvvel:

Nem tudom, hogy ki s mi az a cseh dalia, csak az egyet tudom, hogy meg kell halnia! Trlje le knnyt, lelkem nnmasszony, mondja el nnekem, hogy s mikppen esett ez a gyszos eset. Meglm a cudart, eskszm az gre. zvegyasszony fia vagyok n is, zvegyasszony fiairt bosszt llok, ha addig lnk is.

Lecsillapodott e szkra a szegny zvegyasszony s elmondta Miklsnak szp rendjbe ( : ; csillapodik ; lecsillapodik , ): hogy jtt Csehorszgbl egy szrny ris, aki Duna szigetben pros bajra hvja a magyar vitzeket ( / , ; orszg , ; pros ; baj = bajvvs , ; vv ; ). Akik mg killtak, mindet megcsfolta ( / /, ; csf = csnya , , , ), s a magyar nemzetet rt szkkal gyalzza ( ; rt , , ; gyalz , , , ). Sok-sok hres dalia harapott a fbe, mr alig akadt, aki szembeszlljon (- , , ; fbe harap : ; f ; akad , ), akkor llott ki az kt szp fia jaj, mrt llottak ki bizonyos hallra ( // , )! Most mr nem is akad egyetlen vitz sem, aki megvvjon vele ( , ; vv ; ). Jaj, mi tenger bnat, jaj, mennyi gyalzat (, , , ; bnat , , , )!

Lecsillapodott e szkra a szegny zvegyasszony s elmondta Miklsnak szp rendjbe: hogy jtt Csehorszgbl egy szrny ris, aki Duna szigetben pros bajra hvja a magyar vitzeket. Akik mg killtak, mindet megcsfolta, s a magyar nemzetet rt szkkal gyalzza. Sok-sok hres dalia harapott a fbe, mr alig akadt, aki szembeszlljon, akkor llott ki az kt szp fia jaj, mrt llottak ki bizonyos hallra! Most mr nem is akad egyetlen vitz sem, aki megvvjon vele. Jaj, mi tenger bnat, jaj, mennyi gyalzat!

ppen eleget tudott Mikls ( = ). Nem volt maradsa a temetkertben ( : ). Istennek ajnlotta a szegny zvegyasszonyt, s szinte futva futott be Pest vrosba ( , ; ajnl , ). Ment utcrl utcra, azt sem tudta, merre ( , , ). Bdult volt a feje, bdult volt a szve ( , ; bdult , , , ). Hov mgy, Mikls ( , )? Hol llapodol meg ( )? Van-e br egy kunyhd, hov meghzdjl ( , ; kunyh , , ; hzdik , )? Bezzeg, ha igaz j testvred volna Gyrgy (, ), most nem volna gondod, mennl hozz egyenesen jjeli szllsra ( , ; jjeli szlls : , ; gond , ). Mert mr itt a btyd ( )! Hamarbb rkezett kirly vrosba, mint te, Toldi Mikls ( , , ). Paripn nyargalt , te meg csak ballagtl szegnylegny mdra ( , , ; szegnylegny . ; : ; md , ).

ppen eleget tudott Mikls. Nem volt maradsa a temetkertben. Istennek ajnlotta a szegny zvegyasszonyt, s szinte futva futott be Pest vrosba. Ment utcrl utcra, azt sem tudta, merre. Bdult volt a feje, bdult volt a szve. Hov mgy, Mikls? Hol llapodol meg? Van-e br egy kunyhd, hov meghzdjl? Bezzeg, ha igaz j testvred volna Gyrgy, most nem volna gondod, mennl hozz egyenesen jjeli szllsra. Mert mr itt a btyd! Hamarbb rkezett kirly vrosba, mint te, Toldi Mikls. Paripn nyargalt , te meg csak ballagtl szegnylegny mdra.

Ht gy volt csakugyan, Gyrgy mr megrkezett Budavrba ( , ; ht , , , ; csakugyan , ; vr ), s mr a kirly szne el is kredzkedett ( ; szn ; : az egsz np szine eltt ). (Siets volt a mondanivalja! ( = ; .: van valami mondanivalm - /: ; val , , ). Ktrt grnyedve llott Gyrgy a kirly eltt, s szomor volt az arca, mint a hromnapos ess id ( , , , ; ktrt grnyed ; ktrt ). De hogy is ne lett volna szomor, mikor szrny szomor dolgot kellett jelentenie ( , , ; szomor , ).

Ht gy volt csakugyan, Gyrgy mr megrkezett Budavrba, s mr a kirly szne el is kredzkedett. (Siets volt a mondanivalja!) Ktrt grnyedve llott Gyrgy a kirly eltt, s szomor volt az arca, mint a hromnapos ess id. De hogy is ne lett volna szomor, mikor szrny szomor dolgot kellett jelentenie.

Felsges kirlyom, letem, hallom kezedbe ajnlom ( , , ; felsges kirly ; felsg ) kezdte a gonosz lelk btya ( ) , hazulrl jvk most, s gyszos hrrel jvk ( , ; gyszos , , ; gysz ).

Meghalt tn az anyd, a derk nagyasszony ( , ; derk , )?

Nem, nem halt meg, de van nagy bnatban (, , ). Felsges kirlyom, nehz kimondanom, de mr csak kimondom: az csm gyilkos lett ( , , - : ; kimond , )... Gyilkos lett, gyilkos lett zokogott Gyrgy, s szemt buzgn trlgette ( , , , ; buzg , , ), de a kirly les szeme jl ltta, hogy nincs ott mit trlni ( , ).

Felsges kirlyom, letem, hallom kezedbe ajnlom kezdte a gonosz lelk btya , hazulrl jvk most, s gyszos hrrel jvk.

Meghalt tn az anyd, a derk nagyasszony?

Nem, nem halt meg, de van nagy bnatban. Felsges kirlyom, nehz kimondanom, de mr csak kimondom: az csm gyilkos lett... Gyilkos lett, gyilkos lett zokogott Gyrgy, s szemt buzgn trlgette, de a kirly les szeme jl ltta, hogy nincs ott mit trlni.

Gyilkos lett az csd ( ). gy, igaz, ht volt neked csd is (, , ). Emlkezem, egyszer mr beszltl rla (, ). Lusta parasztklyk, nem vitznek val ( , ; val , , , ; klyk , )... Nem gy mondtad egyszer, mikor krdeztelek, hogy van-e testvred ( , , )?

Gyilkos lett az csd. gy, igaz, ht volt neked csd is. Emlkezem, egyszer mr beszltl rla. Lusta parasztklyk, nem vitznek val... Nem gy mondtad egyszer, mikor krdeztelek, hogy van-e testvred?

Felsges kirlyom, ezt mondtam, gy mondtam, most is csak ezt mondom ( , , , ). Hibaval volt minden igyekvsem ( ; igyekvs , , ; hiba , , ). Apja helyett apja lettem; hogy vitzz vljon, azon gyekeztem ( ; , ; vlik , , ); de lusta volt, ostoba volt, csak a parasztok kzt rezte jl magt ( , , ). Durva, felesel, kteked, anyjt gyakor zben meg is megrkat (, , , ; felesel /vkivel/ / -; ktekedik /vkivel/ ; megrkat - ; gyakor ; z , , ; minden zben ): ilyen vala az n szerencstlen vrem ( / / ; vkinek a vre -). Ereje szrny nagy, de mi haszna, felsg ( , , ; er ; haszon , )! Paraszt , csak paraszt ( , )...

Felsges kirlyom, ezt mondtam, gy mondtam, most is csak ezt mondom. Hibaval volt minden igyekvsem. Apja helyett apja lettem; hogy vitzz vljon, azon gyekeztem; de lusta volt, ostoba volt, csak a parasztok kzt rezte jl magt. Durva, felesel, kteked, anyjt gyakor zben meg is megrkat: ilyen vala az n szerencstlen vrem. Ereje szrny nagy, de mi haszna, felsg! Paraszt , csak paraszt...

J, j szlt a kirly , de lsd, ha oly ers, tn hasznt vehetnk (, , , , , , ; haszon , ; vesz , , ). Gyilkoss tette br mrges indulatja, de mg lemoshatja magrl a szennyet ( , ; br , ; mrges , , ; indulat , , ; szenny , , ; mos ). Lm, itt a cseh vitz (, ). Szgyen s gyalzat, senki sem br vele ( , ). Majd telekrtli az egsz vilgot, hogy satnya a magyar ( , ; krtl ; satnya , ), elfajult a vre ( ). Htha a te csd lebrn a cudart ( )?

J, j szlt a kirly , de lsd, ha oly ers, tn hasznt vehetnk. Gyilkoss tette br mrges indulatja, de mg lemoshatja magrl a szennyet. Lm, itt a cseh vitz. Szgyen s gyalzat, senki sem br vele. Majd telekrtli az egsz vilgot, hogy satnya a magyar, elfajult a vre. Htha a te csd lebrn a cudart?

h, jaj, felsges kirlyom kesergett Gyrgy (, , ), s szemt gnek emelte, mintha imdkoznk ( , ; imdkozik ): Vajha gy lehetne (, )! De mr ennek vge ( ). Vilgg bujdosott szerencstlen vrem, mikor gyilkoss lett ( , ). Taln mr el is emsztette magt ( , ; emszt magt , )...

Nagyot nyelt itt Toldi Gyrgy, mert nagy dologra kszlt ( , ; kszl , ).

h, jaj, felsges kirlyom kesergett Gyrgy, s szemt gnek emelte, mintha imdkoznk: Vajha gy lehetne! De mr ennek vge. Vilgg bujdosott szerencstlen vrem, mikor gyilkoss lett. Taln mr el is emsztette magt...

Nagyot nyelt itt Toldi Gyrgy, mert nagy dologra kszlt.

Akarsz mg valamit? krdezte a kirly, s arca elkomorult ( -? , ; elkomorodik , , ), mert jl ltta mr, hogy miben sntikl Gyrgy ( , -; rosszban sntikl - /). Az ccse rszt akarja, azt, azt ( , , = )!

Felsges kirlyom nygte inkbb, mint mondta Gyrgy ( , , , ), s szemt szenteskedve forgatta ( = ; szemt forgatja , , ; szentesked -, -, , ; szent ) , szerencstlen csm rsze rem nzve ( ; vkire nzve -, -; rm nzve )... a trvny, az igazsg (, ; igazsg ,, )... De n... de n... nem, ne mondja senki, hogy vgyom a rszre ( ... ... , , ; vgyik // , , , ). Mg azt suttoghatnk, miattam lett vilg bujdosja ( : , - ; suttog ). Hogy n ztem el az apai hztl ( // ). Hadd dntse el felsged blcsessge, kegyessge ( ; dnt , ; eldnt , ; blcsessg ; kegyessg , , ; blcs ; kegyes , ; ): kit illet meg a gyilkosnak rsze ( ; megillet , , ; rsz ).

Akarsz mg valamit? krdezte a kirly, s arca elkomorult, mert jl ltta mr, hogy miben sntikl Gyrgy. Az ccse rszt akarja, azt, azt!

Felsges kirlyom nygte inkbb, mint mondta Gyrgy, s szemt szenteskedve forgatta , szerencstlen csm rsze rem nzve... a trvny, az igazsg... De n... de n... nem, ne mondja senki, hogy vgyom a rszre. Mg azt suttoghatnk, miattam lett vilg bujdosja. Hogy n ztem el az apai hztl. Hadd dntse el felsged blcsessge, kegyessge: kit illet meg a gyilkosnak rsze.

Helyes, Gyrgy, helyes a beszded blintgatott a kirly (, , , ; beszd , ; helyes , , ). Ht nekem adod t gyilkos csd rszt ( -; tad , , , , )... Helyes, nagyon helyes (, /). n meg tovbbadom ( ; tovbb ). Kinek adnm msnak, mint a j testvrnek ( , ).

Ah, hogy felragyogott Gyrgy lnok arca (, )! Nem is kt-, de htrt grnyedt, hajlongott, alzatos kszn szavakat rebegett ( -, , , ; htrt grnyed ; ktrt grnyed , ; alzatos , ). De szlt a kirly ( ):

Vrj, Toldi Gyrgy, vrj, mg nem fejeztem be kirlyi szavamat (, , , ; befejez , ). Tied lesz a birtok, ha holnap a cseh vitz fejt a vr fokra tzd ( , // ; birtok , , ; tz , ; fok ; .: bstya foka ). rtetted, Toldi Gyrgy (, )?

Helyes, Gyrgy, helyes a beszded blintgatott a kirly. Ht nekem adod t gyilkos csd rszt... Helyes, nagyon helyes. n meg tovbbadom. Kinek adnm msnak, mint a j testvrnek.

Ah, hogy felragyogott Gyrgy lnok arca! Nem is kt-, de htrt grnyedt, hajlongott, alzatos kszn szavakat rebegett. De szlt a kirly:

Vrj, Toldi Gyrgy, vrj, mg nem fejeztem be kirlyi szavamat. Tied lesz a birtok, ha holnap a cseh vitz fejt a vr fokra tzd. rtetted, Toldi Gyrgy?

Hej, hogyne rtette volna meg a kirlyi szt (, : )! De hogy megrtette, el is szdlt bele ( , ; beleszdl , , ; szdl , / /). Isten csodja, hogy vgig nem esett, gy reszketett minden porcikja ( , , ; reszket , , ; porcika , , ). Alig tudott hebegni egy-kt szt, ennyit ( - , ; hebeg , , , ):

Felsg, nem akarom szegny csm rszt ( , )...Hej, hogyne rtette volna meg a kirlyi szt! De hogy megrtette, el is szdlt bele. Isten csodja, hogy vgig nem esett, gy reszketett minden porcikja. Alig tudott hebegni egy-kt szt, ennyit:

Felsg, nem akarom szegny csm rszt...

Azzal kitntorgott a kirly szobjbl, ment a szllsra, Isten tudja, hogyan ( /, / , , , ; tntorog ). Azt az egyet tudom, hogy az jjel nem aludott ( , ): vetette, doblta mreg s bosszsg (, // / /; dobl , , , ; mreg ; , ). Ht, ha tudta volna, hogy gyilkos testvre pp most tallt szllst egy utcai padon ( , = , ; pad )!

Azzal kitntorgott a kirly szobjbl, ment a szllsra, Isten tudja, hogyan. Azt az egyet tudom, hogy az jjel nem aludott: vetette, doblta mreg s bosszsg. Ht, ha tudta volna, hogy gyilkos testvre pp most tallt szllst egy utcai padon!

Ngy teljes napja mr, hogy alig evett valamit szegny Toldi Mikls ( , - ), hsg, vndorls, ide-oda bolyongs elcsigzta (, , - ; bolyong , , ; elcsigz ,), csak gy leroskadott szegny feje egy hz eltt a padra ( ; roskad , ; szegny feje : ). Ott lt, ldglt, nzte az utcn jrkat-kelket, a hold vilga mellett stl gla ri npeket ( , , , ; jrkel ; hold vilga , ; gla / ; ri , , , ), nagyokat blintgatott a feje, mintha kszngetett volna: majd a fldre hzta szegnyt az lmossg ( , : ; ksznget , , ; lmos , lom ). De ez csak nehny pillanatig tartott ( ): egyszerre kiugrott az lmossg a szembl ( ). Szrny nagy lrma riasztotta fel ( ; lrma , , , , ; riaszt , , , ), frfiak ordtsa, asszonyok, gyermekek rmlt sikoltsa ( , , ; rmlt ; sikolt ). Vajon mi trtnt (, )? Taln bizony tz ttt ki valahol, vagy tn kinttt a Duna ( , : -, ; kint , )? Mrt szalad a np oly eszeveszetten ( ; eszeveszetten fut ; eszeveszetten , , ; sz , ; vsz ; , )?

Ngy teljes napja mr, hogy alig evett valamit szegny Toldi Mikls, hsg, vndorls, ide-oda bolyongs elcsigzta, csak gy leroskadott szegny feje egy hz eltt a padra. Ott lt, ldglt, nzte az utcn jrkat-kelket, a hold vilga mellett stl gla ri npeket, nagyokat blintgatott a feje, mintha kszngetett volna: majd a fldre hzta szegnyt az lmossg. De ez csak nehny pillanatig tartott: egyszerre kiugrott az lmossg a szembl. Szrny nagy lrma riasztotta fel, frfiak ordtsa, asszonyok, gyermekek rmlt sikoltsa. Vajon mi trtnt? Taln bizony tz ttt ki valahol, vagy tn kinttt a Duna? Mrt szalad a np oly eszeveszetten?

Sem nem tz, sem nem rvz ( , ; rvz , ; r , ; vz ), egy vadul szguld bika riasztotta meg a npet ( //; vadul , , , ; szguld , ; riaszt , , ), az ell fut minden llek inaszakadtig ( // ; inaszakadtig , , ; n , ; szakad ). Az m, a vghdrl elszabadult egy bika ( , ; az m , , ), s rettent bmblssel szguldott vgig az utcn ( ; vgig ; ). Nyomban hat ers szelindek, rmes vontssal ( , ; rmes , , ); messzirl szaladtak kiablva, ordtozva a mszroslegnyek ( = , , , , ; kiabl ; ordt , , ; mszroslegny ), biztatva, usztva a kutykat (, ): Fogd el! A flit! A farkt! A combjt! (! ! ! !; comb , , ). Hiszen a kutyk ki is tettek magukrt ( ; tesz , , ), martk, fogtk, haraptk a bikt, ahol rtk (, , , ), arrl meg csurgott a vr patakban ( ) s mg vadabbul nekibszlt ( ; bszt , , ), meg-megllott, szarvval trta, hnyta a fldet ( , , ; meg-megll ; szarv ), egy-egy kutyt a levegbe hajtott, aztn jra bsz futsnak eredett ( , ; egy-egy , , -, , ; futsnak ered ; bsz , , ): jaj, akit tjban tall ( //, = , ; jaj ! !, ; vkinek tjban ll - , - ; tall , , , -, )!

Sem nem tz, sem nem rvz, egy vadul szguld bika riasztotta meg a npet, az ell fut minden llek inaszakadtig. Az m, a vghdrl elszabadult egy bika, s rettent bmblssel szguldott vgig az utcn. Nyomban hat ers szelindek, rmes vontssal; messzirl szaladtak kiablva, ordtozva a mszroslegnyek, biztatva, usztva a kutykat: Fogd el! A flit! A farkt! A combjt! Hiszen a kutyk ki is tettek magukrt, martk, fogtk, haraptk a bikt, ahol rtk, arrl meg csurgott a vr patakban s mg vadabbul nekibszlt, meg-megllott, szarvval trta, hnyta a fldet, egy-egy kutyt a levegbe hajtott, aztn jra bsz futsnak eredett: jaj, akit tjban tall!

Volt az utcn ember, a soknl is sokabb ( , ), biztattk is egymst nagy ers frfiak ( ): Elibe. Elibe. Le kell flelni (, , ; leflel , , , )! de csak egyms biztatsnl maradtak ( ; marad ), senki sem mert a bika el lpni ( ; lp , ).

Nzte, nzte Toldi a nagy gabalyodst, a nagy felfordulst (, , ; gabalyods , ; gabalyodik , ), nem szlt egy szt sem, csak killott az utca kzepre s gy vrta a bikt, mely egyenest szaladott felje ( , , ; kill , , ).

Flre, bolond, flre (: , , )! szzan is kiltottk a kapuk megl, az ablakokbl ( : - , ; szz ).

Volt az utcn ember, a soknl is sokabb, biztattk is egymst nagy ers frfiak: Elibe. Elibe. Le kell flelni! de csak egyms biztatsnl maradtak, senki sem mert a bika el lpni.

Nzte, nzte Toldi a nagy gabalyodst, a nagy felfordulst, nem szlt egy szt sem, csak killott az utca kzepre s gy vrta a bikt, mely egyenest szaladott felje.

Flre, bolond, flre! szzan is kiltottk a kapuk megl, az ablakokbl.

Kilthattak, sikoltozhattak, llott Mikls egy helyben ( , = , ), mintha gykeret vert volna lba ( : ), mern szembenzett a bszlt llattal ( ; mern nz ; szembenz vmivel / -; llat ). Az pedig megtorpant egy-kt lpsnyire, rettent haraggal trta, hnyta a fldet ( - , , ; megtorpan , , , , , , ), bmblt szrnykppen, hogy m, akadt ember, aki elbe mer llni ( , , , ; elbe ll ).Kilthattak, sikoltozhattak, llott Mikls egy helyben, mintha gykeret vert volna lba, mern szembenzett a bszlt llattal. Az pedig megtorpant egy-kt lpsnyire, rettent haraggal trta, hnyta a fldet, bmblt szrnykppen, hogy m, akadt ember, aki elbe mer llni.Nemcsak hogy elbe llott Mikls ( ), de mg a bika klelsre kszlt, kszldtt ( , / ; kszldik , ; kleldik ) megfogta a szarvt kt ers kezvel ( ), aztn kiltott a legnyeknek ( /): Ide, ide! Tartom, amg jttk (, ! , // )!

Nemcsak hogy elbe llott Mikls, de mg a bika klelsre kszlt, kszldtt, megfogta a szarvt kt ers kezvel, aztn kiltott a legnyeknek: Ide, ide! Tartom, amg jttk!Fjt, bmblt a bika, vres habot trt ki szrny nagy knjban (, , ; kn , ). Erskdtt, hnykoldott, ha szarva kz kaphatn a vaskez legnyt, m az fldre nyomta (, , : , ), a homokos fldben meg-megmrtogatta a leflelt llat fejt ( ; homok ), s mire a legnyek odartek a ktelekkel, mr indtotta is a vghd fel ( , , = ). Na, elkerltek a legnyek is, hoztak kteleket (, , ), a bika fejt j ersen a lbhoz lektttk ( = ; lekt , , ), gy vittk a vghdra nagy diadallal ( ; visz , , ; diadal , , ).

Fjt, bmblt a bika, vres habot trt ki szrny nagy knjban. Erskdtt, hnykoldott, ha szarva kz kaphatn a vaskez legnyt, m az fldre nyomta, a homokos fldben meg-megmrtogatta a leflelt llat fejt, s mire a legnyek odartek a ktelekkel, mr indtotta is a vghd fel. Na, elkerltek a legnyek is, hoztak kteleket, a bika fejt j ersen a lbhoz lektttk, gy vittk a vghdra nagy diadallal.

Mg csak j szt sem adtak a legnyek Miklsnak ( : ). gy tetszik, szgyelltk, hogy tbb er van benne, mint egytt valamennyikben (, , , ; tetszik ), s mikor szegny Mikls meg akart hzdni a szn alatt jjeli szllsra ( ; szn , ), kitesskeltk az utcra, s fradsga jutalmul egy darab mjat dobtak utna ( , ; fradsg , , ; jutalom , ; tesskel: asztalhoz tesskel ; elre tesskel - ).Mg csak j szt sem adtak a legnyek Miklsnak. gy tetszik, szgyelltk, hogy tbb er van benne, mint egytt valamennyikben, s mikor szegny Mikls meg akart hzdni a szn alatt jjeli szllsra, kitesskeltk az utcra, s fradsga jutalmul egy darab mjat dobtak utna.Hej, micsoda hitvnysg, mely rt hltlansg (, , ; hitvny , ; rt hltlansg ; rt , , ; ; hla , )! A vr a fejbe szktt szegny finak ( ). Lm, csavargnak, sehonnainak nztk (, , , ; csavarg , ; sehonnai , , , ), s hogy megment sok ember lett, semmibe sem vettk ( , ; semmibe vesz vkit, vmit -, -, -, -, , )!Hej, micsoda hitvnysg, mely rt hltlansg! A vr a fejbe szktt szegny finak. Lm, csavargnak, sehonnainak nztk, s hogy megment sok ember lett, semmibe sem vettk!A mjat odahajtotta egy kutynak ( ; hajt , , ; oda ): nesze, edd meg (, ), s azzal tovbb ment ( ), vissza azon az utcn, ahol a bikt leflelte ( , ; leflel , , ). Az utca nptelen, kihalt volt, minden llek visszatakarodott a hajlkba ( , , ; nptelen utca ; kihalt ; , ; hal ; takardik ; hajlk , , ), de mg sok ablak volt nyitva, onnt az ablakbl beszltk nagy btorsgban, hogy mi trtnt ( , , , ). Hogyha az a vasgyr nincs, sok hzat verne fel most a keserves srs ( , ; vasgyr , ; gyr , ; vas ).

A mjat odahajtotta egy kutynak: nesze, edd meg, s azzal tovbb ment, vissza azon az utcn, ahol a bikt leflelte. Az utca nptelen, kihalt volt, minden llek visszatakarodott a hajlkba, de mg sok ablak volt nyitva, onnt az ablakbl beszltk nagy btorsgban, hogy mi trtnt. Hogyha az a vasgyr nincs, sok hzat verne fel most a keserves srs.

Nini, hisz pp ez a legny volt (-, )! hallotta Mikls ( ). Ez flelte le a bikt ( ).

Derk szl legny ( ; szl , ; , )!

Nini, hisz pp ez a legny volt! hallotta Mikls. Ez flelte le a bikt.

Derk szl legny!

s hallott Mikls sok dicsr szt, de egy sem mondta ( , ): jere be, te derk legny, vacsorlj velnk (, , , ; vacsorzik ). Van-e szllsod ( )? Nincs ()? Isten a szlls, trj be hozznk btran ( , ; tr ; betr , ).

Haj, de szomor gondolatok leptk meg Miklst (, )! Lelke visszaszllott a vn udvarhzba ( ; visszaszll , // ).s hallott Mikls sok dicsr szt, de egy sem mondta: jere be, te derk legny, vacsorlj velnk. Van-e szllsod? Nincs? Isten a szlls, trj be hozznk btran.

Haj, de szomor gondolatok leptk meg Miklst! Lelke visszaszllott a vn udvarhzba.Taln mg ott dzsl a btyja (, ; dzsl , , ), szegny desanyja pedig lmatlan virraszt ( ; lmatlan ; virraszt , ), kesereg magban ( ; magban , ; ). Annak a hznak felersze v ( ; rsz ), van abban sok puha nyoszolya ( ), s neki itt kell bdorognia Isten szabad ege alatt ( : ; g ), mg egy szn aljban sincsen maradsa ( / / ; alj // , , ). Dehogyis fogadnk be tpett, vslott, piszkos ruhjban (, , , ; dehogyis , , )! S ha reggelre virrad, mi haszna lesz neki a nap flkeltben ( , ; virrad , ; haszon , )? gy, grlszakadtan, res kzzel, fegyver nlkl mehet-e a Duna szigetjre (, , , ; grlszakadt , , , : )? Szba sem ll vle a ggs cseh vitz ( ).

Taln mg ott dzsl a btyja, szegny desanyja pedig lmatlan virraszt, kesereg magban. Annak a hznak felersze v, van abban sok puha nyoszolya, s neki itt kell bdorognia Isten szabad ege alatt, mg egy szn aljban sincsen maradsa. Dehogyis fogadnk be tpett, vslott, piszkos ruhjban! S ha reggelre virrad, mi haszna lesz neki a nap flkeltben? gy, grlszakadtan, res kzzel, fegyver nlkl mehet-e a Duna szigetjre? Szba sem ll vle a ggs cseh vitz.

Tpeldtt, bslakodott magban szegny Mikls (, ; tpeldik , , -), azt sem tudta, merre forduljon, jobbra-e, balra-e ( , , , ). Cltalan dngtt fel s al dnghetett ( = - = ; cltalan ), senki meg nem szltotta, aludt mlyen az egsz vros ( , ; szlt , , ; mlyen alszik : ).

Tpeldtt, bslakodott magban szegny Mikls, azt sem tudta, merre forduljon, jobbra-e, balra-e. Cltalan dngtt fel s al dnghetett, senki meg nem szltotta, aludt mlyen az egsz vros.

Csak volna fegyverem, lovam, lovagi ruhm ( / / , , ) tusakodott szegny feje ( ; tusa , , ; lelki tusa / ; tusakodik , ) , hej, mit cselekednm (, )! Mrt is hogy nem szltam annak az zvegyasszonynak ( ), az taln adott volna nekem fegyvert is, lovat is, ruht is (, , , , ). Hej, de bolond voltam (, )! De htha mg nem ks sztte, szvgette Mikls a remnysg szlt ( , , ; sz , , , ; remnysg ; szl ,). Htha mg ott lesz a fiai srjn ( )!

Csak volna fegyverem, lovam, lovagi ruhm tusakodott szegny feje , hej, mit cselekednm! Mrt is hogy nem szltam annak az zvegyasszonynak, az taln adott volna nekem fegyvert is, lovat is, ruht is. Hej, de bolond voltam! De htha mg nem ks sztte, szvgette Mikls a remnysg szlt. Htha mg ott lesz a fiai s