36
1 Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102 Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient. Code U18 N4 Explications . Cette unité a pour but d'initier et sensibiliser les peintres à l’usage des produits naturels dans le traitement des murs, des boiseries et des métaux. Cette démarche répond à une demande de plus en plus accrue des clients à un retour vers de produits qui protègent leur santé et l’environnement. Ceci engendre une incidence réelle sur le métier de peintre. Cette unité va approfondir des connaissances de base déjà acquises dans les unités précédentes. La philosophie du travail avec des produits naturels nécessite une maîtrise et une compréhension des composants des produits afin que leur application soit une réussite. Le peintre devra donc pouvoir lire les fiches techniques et comprendre la variété des ingrédients naturels et leurs fonctions afin de pouvoir différencier des produits naturels des produits de synthèse. Les produits sont fabriqués avec des ingrédients naturels issus du règne végétal, animal et minéral et leurs qualités sont inégalées. L’apport des compétences de cette unité se situe sur le respect de la santé, de l'environnement et des générations futures. La compréhension et la connaissance des labels sont primordiales afin que l’élève puisse choisir ses produits en connaissance totale. La variété des types de peintures, d’enduits, et des produits de protection et de traitement du bois est très vaste ; le produit devra être choisi en fonction de nombreux critères tant esthétiques que techniques ou de prix ; afin de parfaire la technique et la compréhension des produits, cette unité invite les utilisateurs à apprendre également à fabriquer ses propres produits. À ce stade, l’élève sera relativement limité dans son autonomie, car une étude et une compréhension du monde des produits naturels s’acquièrent progressivement. Seule une autonomie est envisageable au niveau 4. Le peintre spécialisé dans les produits naturels, se recycle continuellement en vue de maîtriser des techniques supplémentaires, de découvrir de nouveaux matériaux. Ces produits peuvent être appliqués sur des subjectiles divers ; il peut s’agir de murs ou de plafonds entiers, de boiseries (par exemple des portes, des lambris, des plinthes, des sols -en bois, en pierre, en béton), des blocs (en béton, en plâtre, en brique), des façades. CODE U18 N4 TITRE QUALIFICATION PEINTRE ET VERNISSEUR

Upskilled New Painters – UPSPaint

  • Upload
    others

  • View
    1

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: Upskilled New Painters – UPSPaint

1

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Code U18 N4

Explications

.

Cette unité a pour but d'initier et sensibiliser les peintres à l’usage des produits naturels dans le traitement des murs, des boiseries et des métaux.

Cette démarche répond à une demande de plus en plus accrue des clients à un retour vers de produits qui protègent leur santé et l’environnement. Ceci engendre une incidence réelle sur le métier de peintre.

Cette unité va approfondir des connaissances de base déjà acquises dans les unités précédentes. La philosophie du travail avec des produits naturels nécessite une maîtrise et une compréhension des composants des produits afin que leur application soit une réussite.

Le peintre devra donc pouvoir lire les fiches techniques et comprendre la variété des ingrédients naturels et leurs fonctions afin de pouvoir différencier des produits naturels des produits de synthèse. Les produits sont fabriqués avec des ingrédients naturels issus du règne végétal, animal et minéral et leurs qualités sont inégalées. L’apport des compétences de cette unité se situe sur le respect de la santé, de l'environnement et des générations futures.

La compréhension et la connaissance des labels sont primordiales afin que l’élève puisse choisir ses produits en connaissance totale. La variété des types de peintures, d’enduits, et des produits de protection et de traitement du bois est très vaste ; le produit devra être choisi en fonction de nombreux critères tant esthétiques que techniques ou de prix ; afin de parfaire la technique et la compréhension des produits, cette unité invite les utilisateurs à apprendre également à fabriquer ses propres produits. À ce stade, l’élève sera relativement limité dans son autonomie, car une étude et une compréhension du monde des produits naturels s’acquièrent progressivement. Seule une autonomie est envisageable au niveau 4. Le peintre spécialisé dans les produits naturels, se recycle continuellement en vue de maîtriser des techniques supplémentaires, de découvrir de nouveaux matériaux. Ces produits peuvent être appliqués sur des subjectiles divers ; il peut s’agir de murs ou de plafonds entiers, de boiseries (par exemple des portes, des lambris, des plinthes, des sols -en bois, en pierre, en béton), des blocs (en béton, en plâtre, en brique), des façades.

CODE U18 N4

TITRE QUALIFICATION

PEINTRE ET VERNISSEUR

Page 2: Upskilled New Painters – UPSPaint

2

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

TITRE D'UNITÉ PEINTURES NATURELLES, ENDUITS ET PRODUITS DE TRAITEMENT DU BOIS

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Le peintre, vernisseur et décorateur doit se recycler continuellement en vue de maîtriser de nouvelles techniques, de nouveaux matériaux. Il se doit aussi d’alimenter ses connaissances en matière d’utilisation de produits plus actuels, écologiques et respectueux de l'environnement.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

1. CONNAISSANCE DES MATIÈRES / PRODUITS

1.1 Les peintures naturelles / composition.

1.1.1 Elle/il doit connaître les principaux composants d’une peinture naturelle.

1.1.2 Elle/il doit connaître la définition de ce qu’est une peinture naturelle (pourcentage de composants naturels).

1.1.3 Elle/il doit connaître la raison des peintures naturelles (environnement, santé).

1.1.4 Elle/il doit connaître leurs critères de sélection et d’utilisation.

Elle/il peut reconnaître les différents composants d’une peinture naturelle :

- Pigments : colorants, auxiliaires, charges. - Liants : résines, huiles. - Diluants : solvants, coupures. - Adjuvants.

1.2 Les caractéristiques des peintures naturelles. Les rôles des différents composants. Les avantages et les inconvénients. Les différents labels.

1.2.1. Elle/il doit connaître le rôle et l’origine des liants, des charges, des solvants, des additifs et des pigments. 1.2.2 Elle/il doit connaître les composants naturels ; liste des ingrédients, leurs origines. 1.2.3 Elle/il connaît la liste des composants interdits (liste européenne). 1.2.4 Elle/il connaît les prescriptions environnementales (COV et 'indice d'émission A+).

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques d’un liant :

- qu’il lie les particules pigmentaires sous forme de film.

- Que le liant détermine : l'élasticité, la brillance, l'arrondit, la dureté, l'accrochage, la résistance à l'érosion, la résistance calorique et l'imperméabilité.

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques des pigments colorants : qu’ils donnent la teinte ;

- qu’ils donnent l'épaisseur du film ;

Page 3: Upskilled New Painters – UPSPaint

3

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

1.2.5 Elle/il connaît les labels et leurs significations ; l’Écolabel, la NF Environnement, le nature Plus (produits avec ou sans label), Der Blauwe Angel, Nordic Swan. 1.2.6 Elle/il connaît le greenwashing. 1.2.7 Elle/il connaît les produits toxiques, irritants qui rentre encore encore dans la composition des peintures actuelles : - Les nanoparticules. - La lecture d’une fiche technique. - Les prix des peintures et leur rendement.

- qu’ils déterminent la résistance à l'érosion ;

- qu’ils déterminent la résistance aux UV ; - qu’ils déterminent la résistance calorique - qu’ils déterminent la ponçabilité.

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques des pigments auxiliaires : - qu’ils améliorent les caractéristiques pigmentaires. Exemples de qualités :

- meilleure blancheur de la teinte ; - meilleur ponçabilité ; - meilleure résistance à l'extérieur, etc.

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques des charges dans une peinture :

- quelles sont des matières inertes aux qualités inférieures ajoutées aux pigments afin de réduire leurs prix de vente.

- En concentration excessive et souvent frauduleuse, elle cause des farinages précoces à l'extérieur.

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques du solvant dans une peinture : que c’est un produit volatil ajouté aux liants fluides pour en régler la viscosité et aux peintures pour régler la consistance (meilleure application de ceux-ci). Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques de la coupure dans une peinture : que c’est une charge liquide et volatile, ajoutée aux solvants ou diluants trop coûteux, pour en diminuer le prix.

Page 4: Upskilled New Painters – UPSPaint

4

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Elle/il est en mesure d’analyser l’origine et les caractéristiques de l’adjuvant dans une peinture : que c’est un produit divers, qui ne peut pas être classé parmi les classes précédentes. Exemples : siccatifs, antimousse, bactéricide, insecticide, etc. Elle/il peut d’identifier les composants interdits par l’Union européenne. Elle/il peut citer et identifier les différents labels environnementaux. Elle/il peut citer la signification du greenwashing et sait comment choisir une peinture écologique et saine. Elle/il peut analyser l’étiquette et/ou la fiche technique et de sécurité d’une peinture.

Page 5: Upskilled New Painters – UPSPaint

5

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

Annexe 1 de 2

Explications

SYNTHÈSE

DÉFINITION DES LABELS

Ange bleu (Blauer Engel) – peinture

Critères du label :

Restriction de substances dangereuses : le produit ne peut pas contenir de substances ou de mélanges classés toxiques, cancérogènes, mutagènes, toxiques pour la reproduction, polluante pour l’eau, etc.

Natureplus - peinture

Critères du label :

- la part de matières premières renouvelables et/ou minérales doit représenter au moins 85% du contenu du produit et ne doit pas être épuisable à court terme ;

- les substances nuisibles à la santé et à l’environnement sont interdites ; - les processus de fabrication, de traitement et d’élimination ne font pas appel à des substances nocives ; - une aptitude à l’usage (rendement, résistance au frottement, nettoyage, etc.) ; - une conception écologique de l’emballage.

NF Environnement – peinture

Critères du label :

- Perte totale de matière lors de la fabrication : max 3%. - Les déchets de fabrication contenant minimum 5% de matières organiques (liants, solvants, etc.) seront détruits par

incinération dans une installation agréée. - Le dioxyde de titane utilisé pour les pigments doit respecter certaines directives de production pour limiter la pollution. - Valeur limite pour certaines substances. - Restriction ou interdiction des substances dangereuses classées toxiques, cancérogènes, mutagènes, toxiques pour

la reproduction, polluantes pour l’eau, etc. - Restriction par rapport à l’ajout de nanoparticules.

Page 6: Upskilled New Painters – UPSPaint

6

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

Annexe 2 de 2

Explications

SYNTHÈSE

DÉFINITION DES LABELS.

Écolabel européen - peinture

Critères du label :

- Teneur en pigments inorganiques blancs d’origine artificielle/synthétique : max 36g/m2 à 40 g/m2 pour les peintures intérieures, selon leur classe de résistance au frottement humide.

- Valeur limite pour les émissions et rejet de déchets provenant de la production de tout pigment au dioxyde de titane. - Valeur limite pour certaines substances dont :

COV : max 10g/litre pour les peintures intérieures mates et max 40g/litre pour les peintures intérieures brillantes. - Restriction de substances dangereuses : le produit ne peut pas contenir de substances ou de mélanges classés

toxiques, dangereux pour l’environnement, sensibilisants respiratoires ou cutanés, cancérogènes, mutagènes ou toxiques pour la reproduction. Il existe une série de dérogations pour des cas particuliers.

Le greenwashing

Le greenwashing, ou en français l’éco blanchiment, consiste pour une entreprise à orienter ses actions marketing et sa communication vers un positionnement écologique. C’est le fait souvent de grandes multinationales qui de par leurs activités polluent excessivement la nature et l’environnement. Alors pour redorer leur image de marque, ces entreprises dépensent dans la communication pour « blanchir » leur image, c’est pourquoi on parle de greenwashing.

Page 7: Upskilled New Painters – UPSPaint

7

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Afin de choisir le type de solution pour le client, le peintre commence par comprendre et connaître le type de peintures naturelles disponibles aujourd’hui sur le marché et leur choix en fonction de leurs propriétés. Elles sont applicables suivant le type de support et de type de pièce. Certaines sont applicables tant en intérieur qu’en extérieur. D’autres sont destinées uniquement pour l’un ou l’autre. Pour ce point les peintures utilisées ressemblent fort aux peintures traditionnelles anciennes mais ici on tient compte de la différence des composants utilisés. Ils sont beaucoup plus actuels, naturels et beaucoup plus respectueux de l'environnement. Ils sont aussi moins nocifs pour la santé.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

2. TYPES DE SYSTÈME DE PEINTURE SUIVANT LA FINITION CHOISIE.

2.1 Conseils aux clients. Recherche et choix du système de finition. Avantages et inconvénients des différents systèmes de finitions.

2.1.1 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures à bases minérales. 2.1.2 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures à base d’argile. 2.1.3 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures à base de chaux. 2.1.4 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures à base d’huile. 2.1.5 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures à base de silicates. 2.1.6 Elle/il doit connaître les finitions avec de peintures à base de caséine, d’œuf ou de cire. 2.1.7 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures pour façades. 2.1.8 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures de types lasures (compatibilité). 2.1.9 Elle/il doit connaître les finitions avec des peintures dites non filmogènes. 2.1.10 Elle/il doit connaître leurs champs d’application ou domaine d’emploi. 2.1.11 Elle/il doit connaître les composants de chacune de ses peintures.

Elle/il peut faire la distinction entre les différentes familles ou les types de peinture. Elle/il est en mesure d’analyser les différents lieux d’application des peintures (intérieur, extérieur). Elle/il est en mesure d’analyser la marche à suivre suivant le système de peinture choisi. Elle/il est en mesure d’analyser les propriétés de chacune des peintures (résistance, longévité). Elle/il est en mesure d’analyser le rendu de chacune des peintures, leurs avantages et leurs inconvénients. Elle/il peut citer les composants de chacune de ses peintures. Elle/il est en mesure de relever les anomalies de compatibilité entre :

- les différents composants ; - les différentes couches de peinture

(produits) du système choisi.

Page 8: Upskilled New Painters – UPSPaint

8

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

2.1.12 Elle/il doit connaître le rendu de chacune des peintures, leurs avantages et leurs inconvénients. 2.1.13 Elle/il doit connaître les propriétés de chacune des peintures (résistance, longévité). 2.1.14 Elle/il doit connaître les différents lieux d’application des peintures (intérieur, extérieur).

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Les enduits viennent enrichir la gamme des produits naturels applicables sur les murs intérieurs (et dans certains cas extérieurs). Outre ses fonctions décoratives, l’enduit naturel est aussi appelé « enduit traditionnel », tant sa composition remonte à la nuit des temps. Le regain d’intérêt pour la construction écologique l’a remis au goût du jour.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

3. TYPES DE SYSTÈMES DE FINITIONS À BASE D’ENDUITS

3.1 Les Enduits. Composition. Fonction / rôle. Domaine d’emploi. Avantages et inconvénients.

3.1.1 Elle/il doit connaître les types d’enduits naturels ou traditionnels et leurs fonctions. 3.1.2 Elle/il doit connaître leur composition :

- liant ; - agrégat ; - adjuvant.

3.1.3 Elle/il doit connaître leurs champs d’application ou domaine d’emploi. 3.1.4 Elle/il doit connaître les enduits à la chaux : • Enduits fins à la chaux • Enduits décoratifs naturels :

o Stucs marmorino, effets et nuages. o Tadelakt marocain. o Sgraffito.

Elle/il est en mesure d’analyser le rendu de chacun des différents enduits, leurs avantages et leurs inconvénients. Elle/il peut identifier leurs composants et leur domaine d’emploi (lieu d’application). Elle/il fait la différence entre un enduit à la chaux et à l’argile et en connaît les propriétés respectives. Elle/il fait la distinction entre les types de chaux et peut en expliquer son cycle. Elle/il peut comprend les différents types d’application de la chaux décorative et en connaît leur histoire. Elle/il est en mesure de relever les anomalies de compatibilité entre :

Page 9: Upskilled New Painters – UPSPaint

9

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

3.1.5 Elle/il doit connaître les enduits à l’argile. 3.1.6 Elle/il doit connaître le rendu de chacun des différents enduits, leurs avantages et leurs inconvénients.

- les différents composants ; - les différentes couches d’enduits

(produits) du système choisi.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Lors de la mise en œuvre des différentes tâches de son métier, le préparateur du peintre en peintures naturelles ou enduits (anciennes techniques ou de mise en œuvre) assure une vigilance permanente pour limiter tous les risques inhérents à son intervention qui pourraient mettre en danger sa propre sécurité ou celle de tiers, compromettre la bonne mise en œuvre des travaux en termes d’efficience et de qualité d’exécution, endommager l’environnement dès le choix des matériaux, leur application et la gestion des déchets. Chacune de ses interventions est mesurée en termes d’impact et s’inscrit dans une logique d’amélioration continue et de construction durable. Le peintre spécialiste dans la peinture naturelle ou les enduits, se recycle continuellement en vue de maîtriser des techniques supplémentaires, de découvrir de nouveaux matériaux.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

4. COMBINER LES MESURES QUALITÉ – SÉCURITÉ – ENVIRONNEMENT

4.1 Les sources de risques et dangers. Les mesures de prévention. Les protections collectives : types/situations de travail. Les protections individuelles : types/situations de travail. Les prescriptions environnementales en vigueur appliquées à ses activités. Les classes de déchets, tri et recyclage.

4.1.1 Elle/il doit connaître les sources de risques et dangers. 4.1.2 Elle/il doit connaître les mesures de prévention. 4.1.3 Elle/il doit connaître les protections collectives : types/situations de travail. 4.1.4 Elle/il doit connaître les protections individuelles : types/situations de travail. 4.1.5 Elle/il doit connaître les prescriptions environnementales en vigueur appliquées à ses activités.

Elle/ il peut contribuer aux procédures et méthodes de travail. Elle /il peut appliquer les principes d’hygiène et de sécurité. Elle/il peut installer les protections collectives. Elle/il peut manipuler les EPI*. conformément. Elle/il peut manipuler les produits dangereux. Elle/il peut gérer les émissions de poussières. Elle/il peut gérer les nuisances sonores. Elle/il peut gérer les risques d’incendie et

Page 10: Upskilled New Painters – UPSPaint

10

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

4.1.6 Elle/il doit connaître les classes de déchets, tri et recyclage. 4.1.5 Elle/il doit avoir des notions de base en chimie.

explosion. Elle/il peut gérer les risques inhérents à l’ergonomie du poste de travail. Elle/il peut gérer les déchets de chantier.

EPI Équipements de Protection Individuelle (EPI)

Regroupe tous les équipements permettant de protéger les individus : gants, bottes, casques, lunettes, etc.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Pour cette unité, le peintre en peinture naturelle ou enduits est aussi concerné par des éléments récurrents et incontournables que l’on retrouve indifféremment dans l’organisation de petits et gros chantiers, comme l’installation de la logistique de chantier, pour déterminer les accès au chantier, assurer l’alimentation en eau et électricité, les zones de stockage, les postes de travail, la signalisation du chantier.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

5. ORGANISER SON CHANTIER

5.1 Les intervenants sur chantier. Les matériaux et les produits (composition et application) pour les produits naturels. Les droits et obligations du travailleur et de l’employeur. Les techniques organisationnelles d’un chantier : chronologie des travaux, méthode de travail, suivi logique des tâches. Le fonctionnement de chaque poste de travail (matériel, matériaux, équipements) en fonction du type de subjectile à traiter. En matière d’alimentation électrique. Les produits dangereux et inflammables et leur stockage.

5.1.1 Elle/il doit connaître les intervenants sur chantier. 5.1.2 Elle/il doit connaître les matériaux et les produits (composition et application) pour les produits naturels. 5.1.3 Elle/il doit connaître les droits et obligations du travailleur et de l’employeur. 5.1.4 Elle/il doit connaître les techniques organisationnelles d’un chantier : chronologie des travaux, méthode de travail, suivi logique des tâches. 5.1.5 Elle/il doit connaître le fonctionnement de chaque poste de travail (matériel, matériaux, équipements) en fonction du type de subjectile à traiter.

Elle/il est en mesure de stocker des matériaux et produits sur chantier. Elle/ il est en mesure de charger et décharger les véhicules. Elle/il est en mesure de tenir à jour les données sur le matériel utilisé. Elle/il est en mesure d’entretenir les machines et outillages. Elle/il est en mesure de placer une signalisation de chantier. Elle/il est en mesure de réaliser l’alimentation du chantier. Elle/il est en mesure de gérer les déchets de chantier.

Page 11: Upskilled New Painters – UPSPaint

11

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Les outillages manuels. Les machines électroportatives.

5.1.6 Elle/il doit avoir des connaissances en matière d’alimentation électrique. 5.1.7 Elle/il doit connaître les produits dangereux et inflammables et leur stockage. 5.1.8 Elle/il doit connaître les outillages manuels. 5.1.9 Elle/ il doit connaître les machines électroportatives. 5.1.10 Elle/ il doit connaître les produits (pigments, adjuvants).

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

La première tâche spécifique à réaliser par le peintre lors d’une mise en peinture ou d’un travail est d’étudier les différents supports à traiter (subjectiles, matériaux, couleurs) ; d’analyser les techniques utilisées initialement et de rechercher la marche à suivre qui permette d’obtenir un résultat d’adhérence des produits naturels. Pour déterminer la ou les méthodes les plus appropriées, il consulte des outils de références techniques, se réfère aux fiches techniques et échange régulièrement avec d’autres professionnels.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

Page 12: Upskilled New Painters – UPSPaint

12

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

6. ANALYSER PRÉALABLEMENT LE CHANTIER

6.1 Les matières premières composant la peinture. La théorie des couleurs. La notion de lavabilité d’une peinture.

6.1.1 Elle/il doit connaître les matières premières composant la peinture. 6.1.2 Elle/il doit connaître la théorie des couleurs. 6.1.3 Elle/il doit connaître la notion de lavabilité d’une peinture.

Elle/il est en mesure d’identifier la composition, les couleurs et la structure de la peinture existante. Elle/il est en mesure d’identifier les techniques qui ont été utilisées. Elle/ il est en mesure de transposer un relevé sur logiciel DAO*. Elle/il est en mesure d’analyser quelles couleurs ont été utilisées pour les couches de fond, les couches couvrantes. Elle/il est en mesure de relever les anomalies de planéité des planchers, murs et plafonds. Elle/il est en mesure d’analyser les états de surface des subjectiles à traiter (humidité, alcalinité, poudrage, cohésion, acidité). Elle/il est en mesure de décrire les traitements : choix des matériaux et couleurs pour les différentes couches ; techniques et outillages pour appliquer les différentes couches.

Elle/il est en mesure de déterminer les modes opératoires pour les traitements préparatoires.

Elle/il est en mesure de calculer les quantités nécessaires par type de produit selon la superficie et l’ampleur des surfaces à traiter.

Elle/il est en mesure d’identifier les conditions climatiques et températures adéquates pour travailler avec les produits naturels.

DAO Dessin Assisté par Ordinateur. Réalisation de plans, schémas et dessins sur ordinateur à l'aide d'un logiciel spécialisé.

Page 13: Upskilled New Painters – UPSPaint

13

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Pour planifier ces travaux, le peintre en techniques naturelles va comparer les données du projet, le cahier des charges, va émettre une analyse préalable qui détermine les prescriptions techniques et les traitements pour chacune des surfaces. Par cette analyse, il identifie les traitements complémentaires à l’offre convenue qui seraient nécessaires. Il intègre ces adaptations à la planification des différentes phases du chantier.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

7. PLANIFIER LES TRAVAUX DE FINITION

7.1 Lecture de plan. Le métré. Cahier des charges. Les tolérances. Les phases de chantier. Technicité des techniques de peintures et enduits naturels. Tolérances : normes et prescriptions (NIT)*. Application : liens entre la nature du subjectile et son traitement.

7.1.1 Elle/il doit connaître la lecture de plan (échelle, calcul de la superficie). 7.1.2 Elle/il doit connaître le métré, le cahier des charges, les 3 classes d’exécution. 7.1.3 Elle/il doit connaître les tolérances. 7.1.4 Elle/il doit connaître les différentes phases de chantier. 7.1.5 Elle/il doit connaître la technicité : les techniques de peintures et enduits naturels. 7.1.6 Elle/il doit connaître les tolérances : normes et prescriptions (NIT)*. 7.1.7 Elle/il doit connaître les différentes applications : liens entre la nature du subjectile et son traitement.

Elle/il peut analyser les prescriptions du dossier de chantier (CCT)*. Elle/il peut relever les correspondances de surfaces avec les plans et croquis de travail. Elle/il peut évaluer les compatibilités des traitements prescrits avec états de surfaces. Elle/il peut déterminer la méthode de travail sur la base de l’analyse préalable et de critères tels que l’esthétique, le coût, la rapidité, la qualité. Elle/il peut préparer le planning journalier (répartition des tâches) en fonction des modes opératoires convenus. Elle/il peut établir la chronologie des travaux en fonction des priorités convenues, du temps, des moyens et des autres travaux qui doivent avoir lieu ou sont en cours sur le chantier. Elle/il peut estimer la durée de certains travaux (préparation, peinture, parachèvement). Elle/il peut participer aux réunions de concertation techniques, vérifier la disposition des accès et équipements pour exécuter les différents travaux.

CCT Une convention collective de travail (CCT) est un accord conclu entre une ou plusieurs organisations syndicales et une ou plusieurs organisations patronales ou un ou plusieurs employeurs, fixant les relations individuelles et collectives de travail entre employeurs et travailleurs d'entreprises ou d'une branche d'activité et réglant les droits et devoirs des parties contractantes.

Page 14: Upskilled New Painters – UPSPaint

14

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

NIT Notes d'informations techniques.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Afin d’obtenir une surface égale, lisse, dépoussiérée et dégraissée, le peintre effectue un traitement préliminaire de la surface à traiter. Le peintre commence par la réparation, c’est-à-dire le nettoyage, le séchage et le lissage du subjectile. Lorsqu’il rencontre des pathologies dont la cause n’est pas résolue, comme par exemple une source d’humidité, le peintre le signale afin de résoudre le problème dans une perspective de durabilité des travaux de peinture ou de pose d’enduit à exécuter. Dans certains cas, il peut y remédier de lui-même.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

8. TRAITER PRÉALABLEMENT LE SUBJECTILE

8.1 Les méthodes de nettoyage humide. Les méthodes de nettoyage à sec. Les précautions et méthodes de conservation. Connaissances des phénomènes physiques et chimiques en relation avec les bâtiments. Les anciennes colles et leurs variantes modernes.

8.1.1 Elle/il doit connaître les méthodes de nettoyage humide (par exemple lavage, utilisation de détergents). 8.1.2 Elle/il doit connaître les méthodes de nettoyage à sec (par exemple dépoussiérage, gommage). 8.1.3 Elle/il doit connaître les couches à enlever et à quel endroit : précautions et méthodes de conservation. 8.1.4 Elle/il doit avoir connaissances élémentaires de phénomènes physiques et chimiques en relation avec les bâtiments. 8.1.5 Elle/il doit connaître les anciennes colles et leurs variantes modernes.

Elle/il peut nettoyer. Elle/il peut enlever d’anciennes couches de peinture au chiffon. Elle/il peut décaper au solvant ou au décapeur thermique. Elle/il peut poncer d’anciennes couches de peinture, à la machine ou à la main. Elle/il peut contrôler le support de la surface à traiter une fois qu’il est complètement visible. Elle/il peut contrôler la nature et l’état des supports en rapport avec la méthode de travail. Elle/il peut reboucher les trous et enduire les fissures. Elle/il peut abraser et poncer, à la machine et à la main. Elle/il peut exécuter de petites réparations sur des plâtres. Elle/il peut poser une couche d’isolation ou de fixation.

Page 15: Upskilled New Painters – UPSPaint

15

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Quelle que soit la finition attendue, le peintre en techniques naturelles doit maîtriser les différentes techniques de protection et de préparation des surfaces avant d’apposer les couches de finition pour éviter les nombreux risques de pathologie. Ensuite, le peintre appliquera une couche de fond, les couches intermédiaires et la couche finale. Il les choisit en fonction du subjectile, mais aussi de la technique de finition prévue. Quand ces couches possèdent le bon degré de séchage, il peut appliquer la finition proprement dite à l’aide de techniques naturelles.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

9. PRÉPARER SON PRODUIT (PEINTURE OU ENDUIT)

9.1 La théorie des couleurs. Les nuanciers internationaux. Les combinaisons de couleurs. Les applications des couleurs anciennes. Les pigments (propriétés et compatibilité). Compatibilité entre les liants et les pigments. L’évolution des couleurs (seule ou avec d’autres, pendant ou après séchage). Les dosages. La fabrication. Matériels nécessaires :

- pour les préparations (en fonction du choix de finitions).

- pour la finition (en fonction du choix de finitions).

Les temps de séchage des peintures.

9.1.1 Elle/il doit connaître la théorie des couleurs et les nuanciers internationaux. 9.1.2 Elle/il doit connaître les combinaisons de couleurs et les applications des couleurs anciennes. 9.1.3 Elle/il doit connaître les pigments, leurs propriétés et leurs combinaisons possibles. 9.1.4 Elle/il doit connaître les liants pour pigments, leurs propriétés et leurs combinaisons possibles. 9.1. Elle/il doit connaître l’évolution d’une couleur, seule ou avec d’autres, pendant ou après séchage. 9.1.6 Elle/il doit connaître le matériel utilisé : marmites, balance, divers produits de teinture, bassine, liants. 9.1.7 Elle/il doit connaître les dosages de pigment, de médium ou de liant, de diluants ou de solvants, de siccatifs et de charges. 9.1.8 Elle/il sait fabriquer sa peinture naturelle :

• Peinture au fromage blanc (peinture à la caséine) ;

• Glacis à l’huile de lin ; • Badigeon à la pomme de terre ; • Glacis à la bière ;

Elle/il peut préparer la peinture pour la couche de fond, d’accrochage. Elle/il peut tenir compte de la couche intermédiaire et la couche finale, et préparer les produits de finition. Elle/il peut préparer les tons exacts. Elle/il peut filtrer les peintures et les produits de finition pour faciliter l’application du mélange. Elle/il peut adapter la préparation aux variables telles que la température, la nature des supports (poreux ou alcalins). Elle/il peut prendre les mesures pour conserver les matières premières d’un jour à l’autre. Elle/il peut faire des essais à l’aide d’un échantillon. Elle/il peut appliquer la peinture à l’aide de différents types de brosses. Elle/il peut peindre uniformément d’une main assurée. Elle/il peut poncer finement après l’application de la couche de fond et de la couche intermédiaire.

Page 16: Upskilled New Painters – UPSPaint

16

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

• Badigeons de chaux ; • « Fresco Secco » à la chaux.

9.1.9 Elle/il doit connaître le matériel et les types de brosses à utiliser, en fonction de la préparation et de la couche de fond, la couche intermédiaire ou de la couche finale. 9.1.10 Elle/il doit connaître le matériel et les types de brosses à utiliser en fonction des types de finitions finales. 9.1.11 Elle/il doit connaître le temps de séchage des peintures.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

Quelle que soit la finition attendue, le peintre en peinture naturelle doit maîtriser les différentes techniques de protection et de préparation des surfaces avant d’apposer les couches de finition pour éviter les nombreux risques de pathologie. Ensuite, le peintre appliquera une couche de fond et la couche finale. Il les choisit en fonction du subjectile, mais aussi de la technique de finition prévue. Quand ces couches possèdent le bon degré de séchage, il peut appliquer la finition proprement dite en fonction du choix de peinture ou d’enduit.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

10. APPLIQUER LA COUCHE DE FOND

10.1 Les méthodes de nettoyage. Le choix pour la couche de fond. La théorie sur couleurs et les nuanciers internationaux. Les combinaisons des couleurs. Les pigments (propriétés et combinaisons). Les liants pour pigments (propriétés et combinaisons). L’évolution des couleurs.

10.1.1 Elle/il doit connaître les méthodes de nettoyage humide (lavage, utilisation de détergents). 10.1.2 Elle/il doit connaître le choix de la couche de fond :

- Sous couche ; - Apprêts ; - Durcisseur de fonds ; - Isolants ; - Gobetis.

10.1.3 Elle/il doit connaître la théorie des couleurs et les nuanciers internationaux.

Elle/il peut préparer la peinture pour la couche de fond, d’accrochage. Elle/il peut tenir compte de la couche intermédiaire et la couche finale, et préparer les produits de finition. Elle/il peut préparer les tons exacts. Elle/il peut filtrer les peintures et les produits de finition pour faciliter l’application du mélange. Elle/il peut adapter la préparation aux variables telles que la température, la nature des supports (poreux ou alcalins).

Page 17: Upskilled New Painters – UPSPaint

17

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Les dosages. Le matériel et les brosses. Le temps de séchage.

10.1.4 Elle/il doit connaître les combinaisons de couleurs et les applications des couleurs anciennes. 10.1.5 Elle/il doit connaître les pigments, leurs propriétés et leurs combinaisons possibles. 10.1.6 Elle/il doit connaître les liants pour pigments, leurs propriétés et leurs combinaisons possibles. 10.1.7 Elle/il doit connaître l’évolution d’une couleur, seul ou avec d’autres, pendant ou après séchage. 10.1.8 Elle/il doit connaître les dosages de pigment, de médium ou de liant, de diluants ou de solvants, de siccatifs et de charges. 10.1.9 Elle/il doit connaître les types de brosses en fonction de la couche de fond, la couche finale. 10.1.10 Elle/il doit connaître les types de brosses en fonction des types de finitions finales. 10.1.11 Elle/il doit connaître les temps de séchage des peintures.

Elle/il peut prendre les mesures pour conserver les matières premières d’un jour à l’autre. Elle/il peut faire des essais à l’aide d’un échantillon. Elle/il peut appliquer la peinture à l’aide de différents types de brosses. Elle/il peut peindre uniformément d’une main assurée. Elle/il peut poncer finement après l’application de la couche de fond et de la couche intermédiaire.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

La mise en peinture de grandes surfaces planes est une des spécialités du peintre en technique naturelles, il est capable d’observation et de technicité. La mise en peinture à l’aide de techniques de peinture naturelle pour de grandes surfaces planes (ex. murs, plafonds, panneaux, planchers…) nécessite différentes techniques et une connaissance accrue de chacun des produits.

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

11. PROCÉDER A L’APPLICATION DES COUCHES DE

11.1 Méthode d'application :

- Peinture minérale - Peintures à l’argile - Peintures à la chaux - Peintures à l’huile

11.1.1 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures minérales. 11.1.2 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures à l’argile.

Elle/il peut diluer les peintures minérales suivant les prescriptions techniques. Elle/il peut manipuler le rouleau et la brosse à rechampir.

Page 18: Upskilled New Painters – UPSPaint

18

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

FINITIONS (Peinture).

- Peintures aux silicates - Peintures à la caséine œuf et cire - Peintures pour les façades - Les lasures

11.1.3 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures à la chaux. 11.1.4 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures à l’huile. 11.1.5 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures aux silicates. 11.1.6 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures à la caséine œuf et cire. 11.1.7 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des peintures pour les façades. 11.1.8 Elle/il doit connaître le mode opératoire pour la finition des lasures.

Elle/il peut calculer les ingrédients et les mélanger suivant les étapes prescrites et respecter les temps d’attente (y compris l’intégration des pigments et leur dilution). Elle/il peut travailler à la grosse brosse en soie de porc et parvenir à créer un effet homogène. Elle/il peut exécuter les techniques d’application de la chaux (brossée, badigeon et ferrée) et en comprendre son processus de carbonatation. Elle/il peut appliquer avec les outils adaptés les peintures à l’huile et parvenir à les lisser. Elle/il peut préparer les peintures aux silicates en les diluants et les appliquer au rouleau et à la brosse à rechampir. Elle/il peut préparer les peintures à la caséine en connaissant son usage limité dans le temps. Elle/il peut appliquer les peintures sur façade suivant les normes de températures. Elle/il peut travailler les lasures sur différents types de boiseries et adapter le nombre de couches suivant l’exposition et l’usage du support.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

Page 19: Upskilled New Painters – UPSPaint

19

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

12. PROTÉGER LA PEINTURE NATURELLE

12.1 Les huiles de protection. Les cires de protection. Les vernis de protection.

12.1.1 Elle/il doit pouvoir faire la distinction entre une huile, une cire, un vernis naturel. 12.1.2 Elle/il doit connaître la composition d’une huile, d’une cire, d’un vernis naturel. 12.1.3 Elle/il doit connaître la fonction d’une huile, d’une cire, d’un vernis naturel. 12.1.4 Elle/il doit connaître le rendu d’une huile, d’une cire, d’un vernis naturel. 12.1.5 Elle/il doit connaître l’étymologie d’une peinture filmogène. 12.1.6 Elle/il doit connaître l’étymologie d’une peinture non filmogène. 12.1.7 Elle/il doit connaître l’étymologie d’une peinture respirant. 12.1.8 Elle/il doit connaître l’étymologie d’une peinture d’imprégnation. 12.1.8 Elle/il doit pouvoir classer les protections suivant leurs atouts et faiblesses. 12.1.8 Elle/il doit pouvoir choisir le type de solution en fonction du type de surface peinte et suivant le type de peinture appliquée. 12.1.8 Elle/il doit pouvoir préparer les produits et les appliquer avec les outils adaptés sur la surface peinte. 12.1.8 Elle/il doit maîtriser les produits d’entretien de ces protections et savoir comment faire pour les entretenir à court et moyen terme.

Elle/il peut faire la distinction entre une huile, une cire, un vernis naturel tant de par sa composition que de sa fonction et de son rendu. Elle/il peut comprendre l’étymologie : filmogène, imprégnation. Elle/il peut classer les protections suivant leurs atouts et faiblesses. Elle/il peut choisir le type de solution en fonction du type de surface peinte et suivant le type de peinture appliquée. Elle/il peut préparer les produits et les appliquer avec les outils adaptés sur la surface peinte. Elle/il peut utiliser les produits d’entretien de ces protections et savoir comment faire pour les entretenir à court et moyen terme.

Page 20: Upskilled New Painters – UPSPaint

20

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D’APPRENTISSAGE

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

13. LES ENDUITS EXTÉRIEURS. TYPES. COMPOSITION. MISE EN ŒUVRE.

13.1 Les types d’enduits. Les types de liant. Les types de surface à enduire : diagnostic et préparation. L’utilité d’un enduit de façade. Les types de finition d’un enduit. La préparation d’un chantier. Les outils utilisés. Préparation. Mise en œuvre d’un processus complet. Dosage du mortier d'enduit. Exécution de l'enduit (épaisseur, prise, définition).

13.1.1 Elle/il doit pouvoir distinguer les types d’enduits naturels pour façade. 13.1.2 Elle/il doit connaître les composants des enduits. 13.1.3 Elle/il doit connaître le type de support. 13.1.4 Elle/il doit pouvoir établir un diagnostic de la surface de fond à enduire. 13.1.5 Elle/il doit pouvoir diagnostiquer si le support (ancien enduit) est encore bien adhérent. 13.1.6 Elle/il doit pouvoir diagnostiquer si l'application d'un badigeon à la chaux est suffisante. 13.1.7 Elle/il doit pouvoir diagnostiquer si une réfection de l'enduit s'avère nécessaire, il convient de bien analyser le support (moellons, parpaing, etc.). 13.1.8 Elle/il doit pouvoir établir un choix de l'enduit en fonction du type de support. 13.1.9 Elle/il doit comprendre la notation de mur respirant. 13.1.10 Elle/il doit pouvoir expliquer l’utilité des enduits.

Elle/il peut distinguer les types d’enduits naturels de façade : enduits à la chaux, de plâtre, de ciment (non naturel). Elle/il peut citer les composants des enduits ainsi que les liants : liant de gypse, liant hydraulique, liant aérien. Elle/il peut établir un diagnostic de la surface de fond à enduire et le type de support. SI l'ancien enduit est encore bien adhérent, l'application d'un badigeon à la chaux est suffisante. Si une réfection de l'enduit s'avère nécessaire, il convient de bien analyser le support (moellons, parpaing, etc.). Elle/il peut établir que le choix de l'enduit se fera en fonction du type de support. Elle/il peut comprendre la notation de mur respirant. Elle/il peut expliquer l’utilité des enduits :

- protection des constructions de l'humidité et de l'usure du temps ;

- décoratif, l'enduit désigne un ouvrage de revêtement pour garnir ou finir une surface.

Elle/il peut citer et identifier les types de finition d’un enduit et expliquer le pourquoi du choix.

Page 21: Upskilled New Painters – UPSPaint

21

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

13.1.11 Elle/il doit pouvoir expliquer la protection des constructions contre l'humidité et l'usure du temps. 13.1.12 Elle/il doit pouvoir expliquer que pour des enduits décoratifs, l'enduit désigne un ouvrage de revêtement pour garnir ou finir une surface. 13.1.13 Elle/il doit connaitre et identifier les types de finition d’un enduit. 13.1.14 Elle/il doit pouvoir expliquer le pourquoi du choix. 13.1.15 Elle/il doit pouvoir expliquer les différentes finitions de relief : enduit taloché, enduit gratté, enduit crépi, enduit lissé, enduit projeté, enduit écrasé. 13.1.16 Elle/il doit pouvoir conseiller qu’une finition plus fine et lisse évite les salissures. 13.1.17 Elle/il doit pouvoir sélectionner les outils, les types d’échafaudages et prendre toutes les mesures nécessaires de protection des lieux et des personnes. 13.1.18 Elle/il doit pouvoir conseiller les étapes nécessaires ou non dans la pose d’un enduit tant sur un bâti ancien qu’un bâti neuf :

- 1° couche : le gobetis ou couche d'accrochage.

- 2° couche : le dégrossis ou corps de l'enduit

- 3° couche : la finition. 13.1.19 Elle/il doit pouvoir mettre en œuvre la préparation et la pose (suivant les couches) d’un enduit de façade.

Elle/il peut savoir expliquer les différentes finitions de relief : enduit taloché, enduit gratté, enduit crépi, enduit lissé, enduit projeté, enduit écrasé. Elle/il peut conseiller qu’une finition plus fine et lisse évite les salissures. Elle/il est capable de sélectionner les outils, les types d’échafaudages et prendre toutes les mesures nécessaires de protection des lieux et des personnes. Elle/il peut conseiller les étapes nécessaires ou non dans la pose d’un enduit tant sur un bâti ancien qu’un bâti neuf :

- 1° couche : le gobetis ou couche d'accrochage.

- 2° couche : le dégrossis ou corps de l'enduit.

- 3° couche : la finition.

Elle/il peut mettre en œuvre la préparation et la pose (suivant les couches) d’un enduit de façade.

Page 22: Upskilled New Painters – UPSPaint

22

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

14. LES ENDUITS INTÉRIEURS. TYPES. COMPOSITION. MISE EN ŒUVRE.

14.1 Les types d’enduits : - Les enduits à l’argile. Composition. Le support. La mise en œuvre. La préparation du chantier. Les outils. - Les enduits à la chaux. Composition. Le support. La mise en œuvre. La préparation du chantier. Les outils. - Les enduits terre/paille. Composition. Le support. La mise en œuvre. La préparation du chantier. Les outils. Les enduits chaux/chanvre. Composition. Le support. La mise en œuvre. La préparation du chantier. Les outils. Particularités propres aux enduits fins et au stuc à la chaux.

14.1.1 Elle/il doit pouvoir distinguer les types d’enduits naturels d’intérieur et leurs propriétés et caractéristiques :

• la chaux • l’argile • l’enduit terre paille • l’enduit isolant chaux-chanvre.

14.1.2 Elle/il doit connaître les composants des différents enduits. 14.1.3 Elle/il doit pouvoir effectuer le bon le choix de l'enduit en fonction du type de support. 14.1.4 Elle/il doit connaître les avantages des enduits minéraux. ENDUIT À L’ARGILE 14.1.5 Elle/il doit connaître les composants d’un enduit à l’argile. 14.1.6 Elle/il doit connaître le processus de mise en œuvre des enduits à l’argile. 14.1.7 Elle/il doit être capable d’enduire en plusieurs couches. 14.1.8 Elle/il doit connaître la technique de l’enduit à la chaux. ENDUIT À LA CHAUX 14.1.9 Elle/il doit connaître les composants des enduits à la chaux.

Elle/il peut citer les composants des différents enduits. Elle/il peut distinguer les types d’enduits naturels d’intérieur et leurs propriétés et caractéristiques (qualités et prix). Elle/il peut effectuer le bon choix de l'enduit en fonction du type de support. Elle/il peut distinguer les avantages des enduits minéraux :

- qu’ils réduisent les pollutions intérieures, car ils sont inertes ; qu’ils régulent l'humidité intérieure, ce qui améliore le confort ;

- qu’ils contribuent au confort thermique ; - qu’ils permettent une grande absorption

acoustique ; - qu’ils sont décoratifs. - qu’ils ont une durée de vie assez longue. - qu’ils sont bon marché vu qu’on ne doit

pas nécessairement les peindre. ENDUIT À L’ARGILE Elle/il peut expliquer les composants d’un enduit à l’argile, qu’ils sont constitués d'argile, de sable et de fibres végétales (paille, lin). Elle/il peut appliquer le processus conseillé de mise en œuvre.

Page 23: Upskilled New Painters – UPSPaint

23

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

14.1.10 Elle/il doit connaître le processus de mise en œuvre des enduits à la chaux. 14.1.11 Elle/il doit connaître l’inconvénient du durcissement des différentes chaux. 14.1.12 Elle/il doit connaître la fonction (domaine d’emploi) des enduits à la chaux. ENDUIT TERRE/PAILLE 14. 1.13 Elle/il doit connaître les composants des enduits terre/paille. 14.1.14 Elle/il doit connaître le processus de mise en œuvre des enduits terre/paille. 14.1.15 Elle/il doit connaître la technique du torchis terre/paille (enduit économique et très isolant sur un mur en pierres, en terre). 14.1.16 Elle/il doit pouvoir préconiser pour restaurer les maisons en terre (torchis, pisé, adobes de terre crue...) et pierre. 14.1.17 Elle/il doit connaître qu’aujourd’hui l’enduit terre/paille trouve aussi sa place sur les matériaux modernes (brique cuite, traditionnelle ou mono mur,) et traditionnels (de la terre argileuse, du sable et de la paille). 14.1.18 Elle/il doit connaître la technique d’application de l’enduit terre/paille. ENDUIT CHAUX/CHANVRE 14. 1.19 Elle/il doit connaître les composants des enduits chaux/chanvre. 14.1.20 Elle/il doit connaître le processus de mise en œuvre des enduits chaux/chanvre.

Elle/il peut enduire (à l’enduit à l’argile) en plusieurs couches :

- Pour la couche d’accroche : l'enduit d'argile s'applique sur tout type de support : briques, blocs, plâtre, botte de paille, panneaux divers, etc. ;

- Pour la couche éventuelle de régularisation de la surface.

- Pour la fine couche de finition. Elle peut contenir des pigments de couleur.

ENDUIT À LA CHAUX Elle/il peut expliquer les composants d’un enduit à la chaux. Elle/il peut appliquer le processus conseillé de mise en œuvre. Elle/il peut distinguer les avantages des différentes chaux :

- que la chaux aérienne : durcit au contact de l'air ;

- que la chaux hydraulique : durcit au contact de l'eau.

Elle/il peut expliquer les différentes fonctions (domaine d’emploi) des enduits à la chaux. Utilitaire ou décoratif : - que l'enduit désigne un ouvrage de revêtement pour garnir, protéger ou finir une surface ; - qu’il protège les murs de l'humidité et de l'usure du temps. Elle/il peut enduire (à l’enduit à chaux) en plusieurs couches :

- en première couche : effectuer le gobetis ou couche d'accrochage ;

- en deuxième couche : effectuer le dégrossis ou corps de l'enduit ;

- en troisième couche : effectuer la finition.

Page 24: Upskilled New Painters – UPSPaint

24

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

14.1.21 Elle/il doit connaître l’origine des différents composants des enduits chaux/chanvre. 14.1.22 Elle/il doit connaître les différentes caractéristiques des enduits chaux/chanvre. 14.1.23 Elle/il doit connaître les avantages et les inconvénients des enduits chaux/chanvre.

Elle/il peut effectuer les différentes techniques de finition.

- Le marmorino. - Le stuc. - Le tadelakt.

ENDUIT TERRE/PAILLE Elle/il peut distinguer les composants des enduits terre/paille. Elle/il peut appliquer le processus de mise en œuvre des enduits terre/paille. Elle/il peut distinguer que le torchis terre/paille est un enduit économique et très isolant sur un mur en pierres, en terre. Elle/il peut expliquer les techniques pour restaurer les maisons en terre (torchis, pisé, adobes de terre crue...) et pierre. Elle/il peut expliquer les différentes fonctions et applications du torchis :

- qu’il est posé en corps d'enduit, prêt à recevoir un enduit de finition ou de façon monocouche dont la finition très lissée suffit comme enduit de finition.

ENDUIT CHAUX/CHANVRE Elle/il peut distinguer les composants d’un enduit chaux/chanvre. Elle/il peut appliquer le processus de mise en œuvre des enduits chaux/chanvre. Elle/il peut expliquer le résultat de la combinaison complémentaire des deux matériaux.

- que de la chaux + du chanvre = un mortier unique pour enduire sur de fortes épaisseurs pour avoir au final des pans de mur rectilignes.

Page 25: Upskilled New Painters – UPSPaint

25

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Elle/il peut expliquer l’origine :

- de la chaux : qu’elle est issue des carrières de chaux aérienne ;

- de la chènevotte : qu’elle est la tige du chanvre, broyée et qu’elle servira de charge dans le mortier.

Elle/il peut expliquer que la culture du chanvre est écologique.

- Qu’il n’y a pas de traitement phytosanitaire, peu d’eau, régénère les sols agricoles, capte du CO2.

Elle/il peut expliquer les différentes fonctions et applications. Il est compatible avec tous les types de supports minéraux :

- traditionnels : pierre tendre à pierre dure, brique pleine.

- contemporains : béton cellulaire, brique mono mur.

Elle/il peut expliquer les avantages : améliore le thermique, l’hydrique et l’acoustique, la qualité de l’air intérieur, supprime l’effet paroi froide et assure une longévité à l’ouvrage.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

15. LE TRAITEMENT PRÉVENTIF ET CURATIF DU BOIS

15.1 La structure du bois. Classement en deux groupes :

- Conifères (résineux) ; - Feuillus indigènes et tropicaux. - Classement secondaire :

15.1.1 Elle/il doit connaître la composition d’un bois. 15.1.2 Elle/il doit connaître les 2 grandes familles de bois.

Elle/il peut distinguer les essences de bois européennes (et quelques exotiques). Elle/il peut expliquer la différence entre conifères et feuillus.

Page 26: Upskilled New Painters – UPSPaint

26

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

- Bois tendre ; - Bois dur.

15.1.3 Elle/il doit connaître le placement secondaire des bois. 15.1.4 Elle/il doit connaître les différentes essences de bois. Exemple :

- européennes ou non ; - exotiques ou non.

Elle/il peut expliquer la différence entre un bois dur et un bois tendre. Elle/il peut expliquer la structure d'un bois tendre et la structure d'un bois dur. Elle/il peut expliquer le phénomène de capillarité d'un bois.

15.2 Taux d’humidité et durabilité. Hygrométrie / mesure du taux d’humidité.

15.2.1 Elle/il doit connaître le terme « durabilité des bois ». 15.2.2 Elle/il doit connaître le classement de la durabilité des bois : Classe 1 : très durable (exemple : le robinier). Classe 2 : durable (exemples : le châtaignier, le chêne). Classe 3 : moyennement durable (exemples : le douglas, le mélèze, le noyer). Classe 4 : peu durable (exemples : l’épicéa, le sapin, l’orme). Classe 5 : pas durable (exemples : l’aune, le frêne, le merisier, le peuplier). 15.2.3 Elle/il doit connaître le taux de tolérance d'humidité d’un bois pour être peint. 15.2.4 Elle/il doit connaître le système à préconiser au-delà de ce taux. 15.2.5 Elle/il doit connaître selon la nature ou la transformation les qualités des bois.

Elle/il peut donner définition du terme : hygrométrie. Elle/il peut expliquer quel est le taux d’humidité toléré par un bois pour être peint sans ennuis, en système complet. Elle/il peut expliquer qu’il est possible de vérifier la teneur d’un bois et par quel moyen. Elle/il peut expliquer le phénomène (dégât) lors d’une mise en peinture d’un bois, dont le taux d’humidité est important. Elle/il peut expliquer le phénomène de la durabilité des bois. Elle/iI peut classer les différents types de bois selon leur durabilité. Elle/il peut, selon leur durabilité, donner le domaine d'emploi pour les différents types de bois (intérieur, extérieur, construction, ou autres). Elle/il peut contrôler le taux d'humidité d’un bois avant la mise en peinture. Elle/il peut préconiser le bon système de peinture suivant le taux d’humidité. Elle/il peut expliquer le système à utiliser avec taux d’humidité important.

Page 27: Upskilled New Painters – UPSPaint

27

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Elle/il peut classer les différents types de bois selon la nature ou la transformation ou les qualités :

• Bois massifs ; • Placage ; • Copeaux ; • Fibres de bois.

15.3 La dégradation des bois :

- l'humidité ; - les rayons U.V. ; - la présence d'insectes xylophages ; - les attaques des champignons

(LES CRYPTOGAMES). Les effets et les remèdes.

15.3.1 Elle/il doit connaître les dégradations (ennemis) du bois. 15.3.2 Elle/il doit pouvoir conseiller les types de traitements naturels adaptés contre les dégradations dues à l’humidité. 15.3.3 Elle/il doit pouvoir conseiller les types de traitements naturels adaptés contre les dégradations dues aux UV. 15.3.4 Elle/il doit pouvoir conseiller les types de traitements naturels adaptés contre les dégradations dues aux xylophages. 15.3.5 Elle/il doit pouvoir conseiller les types de traitements naturels adaptés contre les dégradations dues aux cryptogames.

Elle/il peut expliquer les différentes dégradations des bois. Elle/il peut décrire les différentes dégradations des bois. Elle/il peut reconnaître les différents ennemis du bois. Elle/il peut expliquer les phases du cycle évolutif des insectes. Elle/il peut expliquer quelles sont les conditions ambiantes : pour le développement optimal des insectes ; pour le développement inhibé des insectes ; pour un développement létal des insectes. Elle/il peut expliquer quels sont les bois attaqués suivant le type d’insectes. Elle/il peut citer les insectes xylophages présents dans nos régions. Elle/il peut citer différents cryptogames. Elle/il peut expliquer les phases du cycle de vie des cryptogames.

15.4 Les traitements des bois curatifs ou préventifs.

15.4.1 Elle/il doit connaître les traitements préventifs des bois :

- Trempage. - Badigeonnage ou pistolage. - Injection autoclave.

Elle/il peut expliquer que la longévité des ouvrages en bois est garantie si un ensemble de précautions est pris. Elle/il peut citer qu’elles sont ces précautions.

Page 28: Upskilled New Painters – UPSPaint

28

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

15.4.2 Elle/il doit connaître les traitements curatifs des bois :

- Par inoculation. - Par pulvérisation.

15.4. Elle/il doit connaître les produits de traitement « naturels » ou sans insecticide ou fongicide. Exemples :

- Insecticide bio à base d’huile de géraniol.

- Traitement du bois avec la patine de l’Indien.

- Système à base de silicates.

Elle/il peut expliquer les traitements des bois contre les insectes. Elle/il peut expliquer les traitements des bois contre les cryptogames. Elle/il peut expliquer les deux types de traitement des bois. Elle/il peut expliquer techniques (suivantes) utilisées pour le traitement des bois.

- le trempage ; - le badigeonnage ou pistolage ; - l’injection autoclave ; - par inoculation ; - par pulvérisation.

Citez-moi cinq cryptogames ?

CODE U18 N4

Explications

LA DÉGRADATION DES BOIS.

L'HUMIDITÉ.

Page 29: Upskilled New Painters – UPSPaint

29

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

1. Dégradations. Apparition de mousses, de moisissures, de champignons.

2. Les variations importantes d'humidité.

Mettent en cause la stabilité dimensionnelle des pièces assemblées d'où apparition de fendillements.

3. L'humidité initiale. Se trouvent lors de la construction des menuiseries.

4. L’humidité de transition.

C'est l'humidité contenue dans une pièce, qui se condense sur le bois, le pénètre et l'humidifie. Cette humidité par évaporation vers l'extérieur provoque le décollement du film extérieur. Définition de la condensation : passer de l'état de vapeur à l'état de liquide.

5. L’humidité extérieure. Pluie, brouillard, rosée, etc., pénétration directe du bois.

6. L'humidité accidentelle.

Due à un défaut de construction ou de conception. Fendillement du bois ou joints de mastic non étanches sont des sources de pénétration d'humidité.

L'ATTAQUE DES RAYONS U.V.

Définition / Effet. Radiations invisibles à l'œil humain, placées dans le spectre au-delà du violet. N.B. Cette notion est déjà vue au cours d'harmonie des couleurs. L’effet est de décolorer le bois et de provoquer ce que l'on appelle le grisaillement.

L'ATTAQUE DES INSECTES XYLOPHAGES.

Définition / Effet. Certaines larves d'insectes ne se développent qu'en présence d'humidité, d'autres n'éprouvent aucune difficulté en milieu plus sec. Effet : destruction rapide des bois, nombreuses galeries creusées sous la surface du bois, donc invisibles et d'autant plus dangereuses dans le cas de bois de charpente. Le bois de mobilier perd aussi de sa valeur.

LES ATTAQUES DES CHAMPIGNONS.

Définition / Effet. Les champignons et moisissures se développent sur le bois sous l'effet de l'humidité produite par : - les condensations, les fuites, les contacts avec les murs humides, l'exposition aux intempéries (pluie).

LES INSECTES XYLOPHAGES.

Page 30: Upskilled New Painters – UPSPaint

30

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

1.

La petite Vrillette (Anobium punctatum).

2.

Le Lyctus (Lyctus).

3.

La grosse Vrillette (Xestobium rufovillosum).

.

4.

Le Capricorne (Hylotrupes bajulus).

5.

Les termites (Reticuliternes santonensis).

Page 31: Upskilled New Painters – UPSPaint

31

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

LES CRYPTOGAMES.

1.

LE BLEUISSEMENT. Le bleuissement est provoqué par un champignon abîmant l'aspect du bois. Il provoque l'écaillement des vernis et des peintures.

2.

LA/LE MÉRULE. Ce champignon se développe au détriment des cellules du bois et engendre une pourriture molle à coloration brune. Mycélium : micelles blanches ressemblant à de l’ouate, filaments allant jusqu’à plusieurs mètres de longueur, gris argenté et traversant même la maçonnerie. À l’état sec, les filaments deviennent cassants.

3.

LE CONIOPHORE DES CAVES. Mycélium : contrairement au mérule pleureur, le mycélium n’est que très faiblement développé. Il est d’abord de couleur blanche, puis devient brun à brun foncé avec l’âge.

4.

LE PORIA. Mycélium : de couleur blanche avec parfois des filaments forts comme des cristaux de glace. Contrairement au mérule pleureur, il reste de couleur blanche et ne devient pas cassant en séchant.

5.

LE TRAMETES VERSICOLOR. Champignons lignivores de la pourriture blanche. Mycélium : le plus souvent caché dans la masse du bois.

6.

LENZITES. Mycélium : forme le champignon qui sert de substrat et n’apparaît généralement pas en surface comme le mycélium visible. On peut toutefois en observer entre des planches étroitement assemblées ou dans des fissures du bois.

7.

LA POURRITURE CUBIQUE. Caractéristiques : se rencontre souvent sur les fenêtres et provoque des dégâts en surface. Mycélium : beige à brun clair (il se développe dans les bois).

Page 32: Upskilled New Painters – UPSPaint

32

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

CODE U18 N4

RÉSULTATS D'APPRENTISSAGE

SAVOIR / CONNAISSANCE COMPÉTENCE APTITUDES

16. LE TRAITEMENT DU BOIS

FINITION ET EFFET DÉCORATIF

16.1 Protection et décoration. Surfaces extérieures :

- Analyse et solutions. - Mise en œuvre.

Surfaces intérieures :

- Analyse et solutions. Mise en œuvre.

16.1.1 Elle/il doit être capable de distinguer la différence entre protéger et/ou décorer un bois. 16.1.2 Elle/il doit connaître les traitements conçus pour protéger et embellir le bois victime de l’usure du temps. 16.1.3 Elle/il doit connaître les traitements. conçu pour protéger et embellir les bois victime de diverses agressions. 16.1.4 Elle/il doit pouvoir analyser l’état d’usure des bois. 16.1.5 Elle/il doit pouvoir analyser la présentation (brut, raboté). 16.1.6 Elle/il doit pouvoir définir le fil (bois de fil ou bois de bout). 16.1.7 Elle/il doit pouvoir proposer un traitement de protection. 16.1.8 Elle/il doit pouvoir proposer un traitement de décoration pour l’extérieur suivant le type de bois. 16.1.9 Elle/il doit pouvoir proposer un traitement de décoration pour l’extérieur suivant sa fonction (structure, enveloppe, barrières, lambris, abris de jardin, bois pour potager, terrasse, volets, châssis…) 16.1.10 Elle/il doit pouvoir distinguer entre les différents produits de protection par rapport à leur composition. 16.1.11 Elle/il doit pouvoir distinguer entre les

Elle/il est capable d’expliquer quels sont les différentes façons de protéger et rendre décoratives les boiseries. Elle/il est capable de distinguer la différence entre le fait de protéger et/ou décorer un bois. Elle/il peut analyser l’état d’usure d’un bois. Elle/il peut analyser sa présentation (brut, raboté). Elle/il peut en définir le fil (bois de fil ou bois de bout). Elle/il est capable de proposer un traitement de protection et/ou de décoration pour l’extérieur suivant le bois et sa fonction (structure, enveloppe, barrières, lambris, abris de jardin, bois pour potager, terrasse, volets, châssis…). Elle/il est capable de propose un système de peinture imperméable, respirante ou non filmogène. À l'aide de mise en peinture :

- lasures (Transparente ou opacifiant) ; - une peinture satinée, mate ou brillante

(laque) ; - un vernis.

Elle/il est capable de faire la distinction entre une huile, un vernis naturel, une peinture (laque) et une lasure, de par leur composition. Elle/il est capable de faire la distinction entre une huile, un vernis naturel, une peinture (laque) et une lasure, de par leur fonction.

Page 33: Upskilled New Painters – UPSPaint

33

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

différents produits de protection par rapport à leur fonction. 16.1.12 Elle/il doit pouvoir distinguer entre les différents produits de protection par rapport à leur rendu. 16.1.13 Elle/il doit pouvoir préparer et organiser un chantier, choisir les matériaux et outils adéquats, analyser les risques et dangers. 16.1.14 Elle/il doit pouvoir préparer et traiter les surfaces désignées.

Elle/il est capable de faire la distinction entre une huile, un vernis naturel, une peinture (laque) et une lasure, de par leur rendu.

Elle/il peut préparer et organiser un chantier, choisir les matériaux et outils adéquats, analyser les risques et dangers. Elle/il est à même de préparer et traiter les surfaces désignées :

- nettoyage ; - ponçage ; - décapage ; - dégraissage ; - éclaircissage ; - traitement du bois ; - mise en peinture.

Elle/il peut analyser l’état d’usure d’un bois. Elle/il est capable de distinguer la présentation (brut, raboté). Elle/il est capable de distinguer d’en définir le fil (bois de fil ou bois de bout). Elle/il est capable de proposer un traitement de protection et/ou de décoration pour l’extérieur suivant le bois et sa fonction (structure, enveloppe, sols, lambris, escaliers, mobilier, volets, châssis…) :

- une lasure, une peinture, un vernis, une huile (durcissante, éclaircissante, monocouche…), une cire ou une teinture.

Elle/il peut faire la distinction entre une huile, une cire, un vernis naturel, une peinture et une lasure, de par sa composition. Elle/il peut faire la distinction entre une huile, une cire, un vernis naturel, une peinture et une lasure, de par sa fonction.

Page 34: Upskilled New Painters – UPSPaint

34

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

Elle/il peut faire la distinction entre une huile, une cire, un vernis naturel, une peinture et une lasure, de par son rendu. Elle/il peut préparer son chantier. Elle/il peut organiser son chantier. Elle/il peut choisir les matériaux nécessaires. Elle/il peut choisir les outils adéquats. Elle/il peut analyser les risques et les dangers.

CODE U18 N4

Explications

SYNTHÈSE

TRAVAUX SUR FONDS NEUFS. (Intérieur.)

Page 35: Upskilled New Painters – UPSPaint

35

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

1. ÉTAT DU BOIS. Le bois est supposé non peint et sec. Si la surface à peindre a été recouverte d'une couche en atelier, celle-ci devra être éliminée par brûlage, avant tout traitement. Il est commandé aux architectes de prescrire dans leurs cahiers des charges que toutes les menuiseries doivent être fournies, soit brutes, soit imprégnées en atelier. En effet, la tenue d'un système de peintures est fonction de toutes ses couches et si la première n'est pas appropriée, on peut s'attendre à de graves mécomptes.

2. NATURE DU BOIS. Si le bois est d'essence exotique et de nature résineuse, tel que Yang, Teck, Kambala, etc. il faut prendre des précautions adéquates. 3. PROTECTION DU BOIS.

Pour tous les bois utilisés en construction, il y a intérêt à réaliser une protection fongicide et insecticide, avant de peindre. Cette couche peut servir d'imprégnation. Il est très important, pour éviter des ennuis ultérieurs, de protéger toutes les parties des boiseries en contact avec la maçonnerie, et inaccessibles après leur placement. Il s'agit, par exemple, des extrémités des gîtes de charpente, de côtés de châssis de fenêtres et de portes, etc. Pour cela, il est conseillé d'appliquer sur ces pièces au minimum deux couches de peinture de protection.

4. COUCHE DE FOND.

La couche de fond devra être celle recommandée par le fabricant comme sous-couche de la finition choisie. Elle aura un bel arrondi et sera de teinte rapprochée, tout en étant différente, de celle de la finition. L'inobservation de cette règle peut parfois amener de sérieux ennuis. Il est indispensable que la succession des couches forme un ensemble bien homogène pour éviter l'apparition ultérieure de lacunes telles que : manque d'adhérence d'une couche sur l'autre, fendillements, etc.

5. FINITION. Sera appliquée sur la couche de fond, parfaitement sèche. Lorsque deux couches de finition seront prévues, la première sera dépolie au papier waterproof ou à sec (voir fonds poreux), afin d'assurer un bon accrochage de la seconde.

TRAVAUX D'ENTRETIEN (Intérieur)

Les anciens fonds seront lavés, dégraissés et dépoussiérés. Il est primordial d'éliminer toute trace de cire. Les parties non adhérentes seront dépolies au papier waterproof.ou poncer à sec (voir fonds poreux). Le nombre de couches à appliquer sera à déterminer suivant l'état des fonds après assainissement Le système choisi devra être compatible avec ces fonds. Si la nature des anciens fonds est inconnue, les risques d'incompatibilité sont trop grands et il y a lieu d'éliminer entièrement les anciennes peintures et de travailler comme sur du bois neuf.

TRAVAUX SUR FONDS NEUFS (Extérieur)

Page 36: Upskilled New Painters – UPSPaint

36

Upskilled New Painters – UPSPaint Numéro projet: 2019-1-LU01-KA202-050102

Le soutien de la Commission européenne à la production de cette publication ne constitue pas une approbation du contenu, qui reflète uniquement le point de vue des auteurs, et la Commission ne peut pas être tenue responsable de toute utilisation qui pourrait être faite des informations qu’elle contient.

1. ÉTAT DU BOIS. Le bois est supposé non peint et sec. Si la surface à peindre a été recouverte d'une couche en atelier, celle-ci devra être éliminée par brûlage, avant tout traitement. Il est recommandé aux architectes de prescrire dans leurs cahiers des charges que toutes les menuiseries doivent être fournies, soit brutes, soit imprégnées en atelier. En effet, la tenue d'un système de peintures est fonction de toutes ses couches et si la première n'est pas appropriée, on peut s'attendre à de graves mécomptes.

2. NATURE DU BOIS. Si le bois est d'essence exotique et de nature résineuse, tel que Yang, Teck, Kambala, etc. il faut prendre des précautions adéquates. 3. PROTECTION DU BOIS.

Pour tous les bois utilisés en construction, il y a intérêt à réaliser une protection fongicide et insecticide, avant de peindre. Cette couche peut servir d'imprégnation. Il est très important, pour éviter des ennuis ultérieurs, de protéger toutes les parties des boiseries en contact avec la maçonnerie, et inaccessibles après leur placement. Il s'agit, par exemple, des extrémités des gîtes de charpente, de côtés de châssis de fenêtres et de portes, etc. Pour cela, il est conseillé d'appliquer sur ces pièces au minimum deux couches de peinture de protection.

4. COUCHE DE FOND. La couche de fond devra être celle recommandée par le fabricant comme sous-couche de la finition choisie. Elle aura un bel arrondi et sera de teinte rapprochée, tout en étant différente, de celle de la finition.

5. FINITION.

Sera appliquée sur la couche de fond, parfaitement sèche, et dans des conditions climatiques adéquates. Lorsque deux couches de finition seront prévues, la première sera dépolie au papier waterproof ou à sec (voir fonds poreux), afin d'assurer un bon accrochage de la seconde.

TRAVAUX D'ENTRETIEN (Extérieur)

Les anciens fonds seront lavés, dégraissés et dépoussiérés. Il est primordial d'éliminer toute trace de cire. Les parties non adhérentes seront dépolies au papier waterproof ou à sec (voir fonds poreux). Le nombre de couches à appliquer sera à déterminer suivant l'état des fonds après assainissement. Le système choisi devra être compatible avec ces fonds. Si la nature des anciens fonds est inconnue, les risques d'incompatibilité sont trop grands et il y a lieu d'éliminer entièrement les anciennes peintures et de travailler comme sur du bois neuf. Remarque : pour les travaux sur bois, beaucoup plus que sur d'autres matériaux, il est indispensable de n'utiliser que des produits étudiés par le fabricant, pour faire partie d'un seul et même système. En effet, le bois est un matériau très sensible aux variations atmosphériques et il importe que toutes les couches du système utilisé subissent sous cette influence des variations à la fois parallèles entre elles et adaptées au subjectile à peindre.