Upload
zelenykocursk
View
11
Download
2
Embed Size (px)
Citation preview
MONIKA PEETZOVÁ
Ut orkové ž en y
Uto
rkové
ženy
< =
< = < =
MONIKA PEETZOVÁ
MONIKA PEETZOVÁ je popri
románoch i autorkou filmových
a televíznych scenárov a žije
striedavo v Nemecku
a Holandsku.
LOŽ SA VRÁTI AKO BUMERANG
A TRAFÍ TOHO, KTO HO HODIL – MOŽNO
PRETO, ABY ZABRÁNIL TOMU, ABY SA
STALO EŠTE NIEČO HORŠIE. NIEKEDY SA
BUMERANG VRÁTI HNEĎ, NIEKEDY
AŽ NESKÔR.
Päť priateliek putuje po Jakubskej ceste do Lúrd. Napínavý a nes-mierne vtipný román o ceste, ktorá všetko zmení.
Poznajú sa už pätnásť rokov a spája ich pevné priateľstvo. Pravi-delne každý utorok sa stretávajú vo svojej obľúbenej francúzskej reštaurácii a raz v roku si doprajú spoločný víkend. Tentoraz je ale všetko inak. Judithin manžel po ťažkej chorobe zomiera a ona sa rozhodne vydať sa po jeho stopách na cestu do Lúrd. Spolu s ňou putujú po Jakubskej ceste i jej štyri priateľky a postupne odhaľu-jú tajomstvo, ktoré prevráti ich životy hore nohami a postaví ich priateľstvo pred ťažkú skúšku.
Román Moniky Peetzovej sa len v nemecky hovoriacich krajinách predal viac ako miliónkrát. Bol preložený do 25 jazykov a aj v za-hraničí sa dostal do rebríčkov najpredávanejších kníh. Medzitým autorka vydala ďalšie dve pokračovania príbehov utorkových žien. Prvé dva romány majú za sebou divácky úspešné filmové podoby, dostupné aj na DVD.
„Je úžasne napínavé sledovať charaktery jednotlivých postáv i to, ako sa v priebehu deja menia. Monika Peetzová ich vystihla tak dobre, že človek má pocit, akoby poznal každú z piatich žien osobne. Svieži príbeh plný životnej múdrosti, okorenený autorkiným skve-lým humorom.“
WDR
„V žiadnom prípade nejde o návod, ako absolvovať Svätojakubskú púť, ale o nádherný príbeh o láske, priateľstve a o poznaní, že klamstvá sa vracajú ako bumerang.“
Sikal, Lies & Lausch
www.zelenykocur.sk 9 788097 153441
ISBN 978-80-971534-4-1
91
23
Ginette už vo svojom živote ubytovala veľa hostí. Za tie roky, čo viedla ubytovňu Auberge Sainte Marie, už vedela ľudí odhadnúť dopredu. Keď krátko pred polnocou uvidela pred sebou rozrušenú moletku, bosú, len v krátkych pyžamových nohaviciach a tričku, iba kývla rukou smerom k telefónu na chodbe.
Eve sa triasli ruky tak silno, že takmer nedokázala vytočiť číslo. Jej tela sa zmocnila kombinácia chladu, únavy a vyčerpania. Samozrejme, že jej telefonoval niekto z domu z Kolína.
„Čo sa stalo?“„Mami, v mojej izbe je vlkolak,“ povedal vystrašený hlások.Vlkolak. Samozrejme. Je jasné, že vlkolaci sa dajú najrých
lejšie odstrániť z Francúzska. Dovolil Frido Anne pozerať filmy s veľkými deťmi?
„Anna, zlatko, prečo nejdeš k ockovi?“„Ocko na vlkolakov neverí. Ako ich potom nájde?“Bolo to také jednoduché. Neveriť na vlkolakov znamenalo
pokojne spať ďalej, aj keď nebezpečenstvo bolo vzdialené iba desať metrov.
„A čo veľkí?“„Oni sa mi smejú.“Eva pochopila, že tu nejde o vlkolakov. Anne chýbala ma
ma, tak ako ona chýbala Eve a ako Eve chýbal aj zvyšok rodiny. Ale to v tejto situácii nikomu nepomohlo.
92
„Anna, vieš, čo mi spievala starká Lore, keď som nemohla zaspať?“ Eva si čupla, oprela sa o studenú stenu a zahmkala krátku melódiu. Ginette, ktorá práve umývala dlážku v kuchyni, zastala a dojato načúvala. A v ďalekom Kolíne načúvalo malé dievčatko. Anna nedokázala vyriecť ani slovo, smútok jej zviazal hrdlo. Ale Eva aj tak vedela, čo jej chcela povedať.
„Aj ty mi veľmi chýbaš. Všetci mi chýbate. Ľahni si do mojej postele. A daj ockovi bozk na dobrú noc. Pekne spinkaj.“
„Mama, ty plačeš?“ spýtala sa Anna neveriacky.„Ale kdeže, neplačem,“ uisťovala Eva Annu a utierala si slzy
stekajúce po lícach.
Keď Eva zložila slúchadlo, zrak jej padol na zažltnutý zdrap papiera, ktorý visel vedľa telefónu. Bol to cestovný poriadok miestnej autobusovej linky. Jeho veľké ružové písmená ohlasovali záchranu. Eve udrela do očí predovšetkým jedna informácia – odchod smer letisko: 08:15 hod.
93
24
Spoza kopcov pomaly vychádzalo slnko a farbilo sivé múry domov do zlata, úzkymi uličkami sa niekto s rachotom viezol na skútri, dva kohúty kikiríkali opreteky. A Eva ešte stále nevedela, čo má robiť. V jej hrudi sa ukrývali dva hlasy a vymieňali si názory.
„Na druhý deň sa ti pôjde ľahšie,“ povedal prvý hlas.„Panebože, už žiadna ďalšia túra, prosím. Už ani meter,“
odpovedal druhý.„Anna to zvládne aj bez teba. Jediná, ktorá to nezvládne, si ty.“„Musíš sa vrátiť domov. Zabudla si im napísať, ako sa obslu
huje sušička.“„Iné matky to tiež zvládajú, napríklad taká Caroline. Prečo
by si to nemala zvládnuť aj ty?“„Chceš to vzdať? Ako jediná?“„Si lúzer, Eva.“„Vstávaj, Eva!“To už neboli vnútorné hlasy, ale Caroline, ktorá jemne bu
dila Evu.„Ako? Tak skoro?“ mrmlala Eva. Kdesi medzi povzbudenia
mi a beznádejnými výčitkami opäť zaspala.„Je pol ôsmej. Keď hneď po raňajkách vyrazíme, náročnú
časť cesty zvládneme ešte pred poludňajšou horúčavou,“ povzbudzovala ju Caroline.
94
Eva vyčerpane padla späť na vankúš. Ako to len tie ženy robili? Caroline už bola fit ako srnka, Judith sa práve venovala rannému stíšeniu pred Arneho zdemolovaným pseudooltárom a dokonca aj Estelle už pobehovala našminkovaná.
„Hneď prídem,“ upokojovala priateľky, ktoré vyhladované a smädné po káve postupne odchádzali do jedálne.
Možnože to bolo slovo „poludňajšia horúčava“, možno predstava, že musí robiť niečo vyčerpávajúce, ale keď sa aj za poslednou priateľkou zatvorili dvere izby, Eva veľmi dobre vedela, čo musí urobiť. Odísť na letisko a potom domov. Tá myšlienka bola až príliš lákavá.
Len s námahou si ponaťahovala svoje ubolené končatiny. Nešikovne zliezla z postele a dopadla na zem ako vrece múky. Zbadala, že nebola jediná, ktorá neoplývala ranným pútnickým duchom. Aj Kiki, ktorá takmer do polnoci pracovala, po Carolininom budíčku opäť zaspala.
Eva balila svoje veci potichu, aby Kiki zbytočne nezobudila. S každým kúskom, ktorý vložila hlboko do batoha, sa jej viac odľahčilo. Bola naivná, keď si myslela, že sa na pútnickú cestu môže vybrať len tak bez akejkoľvek prípravy a pravidelného tréningu. Hneď zajtra sa v Kolíne zapíše do fitnescentra. A o pár rokov, keď deti podrastú, sa vyberie na púť po druhýkrát, tentoraz s perfektne vytrénovaným telom. Momentálne to bolo nesprávne miesto a nesprávny okamih. Pre priateľky bola iba záťažou a brz dou.
Nervózne pozrela na hodinky: bolo krátko pred ôsmou. Najvyšší čas ukončiť pútnickú kapitolu. Vyhodila si na chrbát batoh a ako vždy ju to stiahlo dozadu. Narazila na Kikinu posteľ. Zemetrasenie stredného stupňa, ktoré otriaslo Kikiným lôžkom, jej zdravý spánok našťastie nijako neohrozilo.
MONIKA PEETZOVÁ
Ut orkové ž en yU
torko
vé že
ny< =
< = < =
MONIKA PEETZOVÁ
MONIKA PEETZOVÁ je popri
románoch i autorkou filmových
a televíznych scenárov a žije
striedavo v Nemecku
a Holandsku.
LOŽ SA VRÁTI AKO BUMERANG
A TRAFÍ TOHO, KTO HO HODIL – MOŽNO
PRETO, ABY ZABRÁNIL TOMU, ABY SA
STALO EŠTE NIEČO HORŠIE. NIEKEDY SA
BUMERANG VRÁTI HNEĎ, NIEKEDY
AŽ NESKÔR.
Päť priateliek putuje po Jakubskej ceste do Lúrd. Napínavý a nes-mierne vtipný román o ceste, ktorá všetko zmení.
Poznajú sa už pätnásť rokov a spája ich pevné priateľstvo. Pravi-delne každý utorok sa stretávajú vo svojej obľúbenej francúzskej reštaurácii a raz v roku si doprajú spoločný víkend. Tentoraz je ale všetko inak. Judithin manžel po ťažkej chorobe zomiera a ona sa rozhodne vydať sa po jeho stopách na cestu do Lúrd. Spolu s ňou putujú po Jakubskej ceste i jej štyri priateľky a postupne odhaľu-jú tajomstvo, ktoré prevráti ich životy hore nohami a postaví ich priateľstvo pred ťažkú skúšku.
Román Moniky Peetzovej sa len v nemecky hovoriacich krajinách predal viac ako miliónkrát. Bol preložený do 25 jazykov a aj v za-hraničí sa dostal do rebríčkov najpredávanejších kníh. Medzitým autorka vydala ďalšie dve pokračovania príbehov utorkových žien. Prvé dva romány majú za sebou divácky úspešné filmové podoby, dostupné aj na DVD.
„Je úžasne napínavé sledovať charaktery jednotlivých postáv i to, ako sa v priebehu deja menia. Monika Peetzová ich vystihla tak dobre, že človek má pocit, akoby poznal každú z piatich žien osobne. Svieži príbeh plný životnej múdrosti, okorenený autorkiným skve-lým humorom.“
WDR
„V žiadnom prípade nejde o návod, ako absolvovať Svätojakubskú púť, ale o nádherný príbeh o láske, priateľstve a o poznaní, že klamstvá sa vracajú ako bumerang.“
Sikal, Lies & Lausch
www.zelenykocur.sk 9 788097 153441
ISBN 978-80-971534-4-1