8
НА МАТЕРИАЛАХ РОМАНА НА МАТЕРИАЛАХ РОМАНА ВИКТОРА ГЮГО ВИКТОРА ГЮГО «СОБОР ПАРИЖСКОЙ БОГОМАТЕРИ» «СОБОР ПАРИЖСКОЙ БОГОМАТЕРИ» Лингвистическое Лингвистическое исследование исследование Ростов-на-Дону 2014 г.

лингвистические исследование

  • Upload
    -

  • View
    135

  • Download
    1

Embed Size (px)

Citation preview

НАМАТЕРИАЛАХРОМАНА НАМАТЕРИАЛАХРОМАНА

ВИКТОРАГЮГО ВИКТОРАГЮГО

« »СОБОРПАРИЖСКОЙБОГОМАТЕРИ« »СОБОРПАРИЖСКОЙБОГОМАТЕРИ

Лингвистическое Лингвистическое исследование исследование

- -Ростов на Дону2014 .г

Содержание:Содержание:Исследуемые произведения

Табличные данные

Объем текста

Средняя длина текста

Слова «собор» и «книга»

Контактная информация Виктор Гюго

Исследуемые произведения:Исследуемые произведения:«Собор Парижской Богоматери» - первый исторический

роман Виктора Гюго, описывающий любовь трех мужчин к прекрасной цыганке Эсмеральде.

Оригинал (на французском языке)

Перевод (на русском языке)

Табличные данные:Табличные данные:

Notre Dame de Paris

Собор Парижской Богоматери

Критерии оценки Оригинал Перевод Количество слов 173 611 144 597Знаки без пробелов 867 539 839 427Средняя длина слова 4,99 5,8

Количество предложений 12092 12360Средняя длина предложений 14,35 11,69Слово "собор" 53 296Слово "книга" 136 106

Объем текстов:Объем текстов: Впереводе

оказалось больше, предложений чем

. в оригинале Этоможно

объяснить сложностью

, перевода некоторые

моментынужно .было объяснить

Средняя длина слова:Средняя длина слова:

Средняя длина слова во

французском , вариантеменьше

так как его уменьшают

, артикли короткие( - слова дву

). трехбуквенные

Слова «собор» и «книга»:Слова «собор» и «книга»: В оригинале слово

« » собор используется гораздо реже нежели

; в переводе , , И наоборот слово

« » книга гораздо , частое в переводе

. чем в оригинале Это можно объяснить

, акцентностью которую автор и

переводчик . старались показать

книга

СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!СПАСИБО ЗА ВНИМАНИЕ!

:Докладчик:Докладчик

КоваленкоОксана Константиновна

:Место учебы :Место учебы

ЮФУ

, Институт Филологии Журналистики иМКК