132
июль 2013 МОЙ ОСТРОВ ISSN 1986-2083 Moi Ostrov Magazine ГОРОСКОП НА ИЮЛЬ Очарованный странник: «ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА» мода и стиль: БЕЛЫЕ СТИХИ Психология и отношения КУРОРТНЫЙ РОМАН: ПРАВИЛА ЖАНРА Красота: СЕКРЕТЫ УМЕНЬШЕНИЯ ПОР

Мой Остров №45

Embed Size (px)

DESCRIPTION

18 Наши Авторы 22 От редактора 24 Социальный календарь психология и отношения 30 Курортный роман: правила жанра 36 Интересные факты о покере мода и стиль 38 Шопинг в OLYMPIC RESIDENCE 42 Самые горячие тенденции лета 46 Белые стихи 66 Шопинг 76 В стиле хиппи 86 G.Sel Milano 88 Модные Дети красота 94 CHI - жизненная сила волос 96 3D Lipo+ 98 Секреты уменьшения пор дом и интерьер 106 Дом для всех поколений 108 Новости недвижимости 110 Восхитительный дом в Пейе очарованный странник 112 «ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА» 120 pralina 122 Праздник для детей 124 гороскоп

Citation preview

Page 1: Мой Остров №45

1

июль 2013МОЙ ОСТРОВ

ISSN 1986-2083

Moi Ostrov Magazine

ГОРОСКОПНА ИЮЛЬ

Очарованный странник:

«ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА»

мода и стиль:БЕЛЫЕ СТИХИ

Психология и отношения

КУРОРТНЫЙ РОМАН:

ПРАВИЛА ЖАНРА

Красота:СЕКРЕТЫ

УМЕНЬШЕНИЯ ПОР

Page 2: Мой Остров №45

2

Page 3: Мой Остров №45

3

Page 4: Мой Остров №45

4

Page 5: Мой Остров №45

5

Page 6: Мой Остров №45

6

Page 7: Мой Остров №45

7

Page 8: Мой Остров №45

8

Page 9: Мой Остров №45

9

Page 10: Мой Остров №45

10

Page 11: Мой Остров №45

11

Page 12: Мой Остров №45

12

Page 13: Мой Остров №45

13

Page 14: Мой Остров №45

14

18 НАШИ АВТОРЫ

22 ОТ РЕДАКТОРА

24 СОЦИАЛЬНЫЙ КАЛЕНДАРЬ

ПСИХОЛОГИЯ И ОТНОШЕНИЯ30 КУРОРТНЫЙ РОМАН: ПРАВИЛА ЖАНРА

36 ИНТЕРЕСНЫЕ ФАКТЫ О ПОКЕРЕ

МОДА И СТИЛЬ 38 ШОПИНГ В OLYMPIC RESIDENCE

42 САМЫЕ ГОРЯЧИЕ ТЕНДЕНЦИИ ЛЕТА

НА ОБЛОЖКЕМодель: KSENIA ZAYTSEVAФото: OLESIA CONSTANTINOU для MY PHOTOSHOOT CYPRUSСтиль: LOLITA PAPACOSTAМакияж: VALENTINO NICOLAOU (тел. +357 96578117 )Прическа: PAT для HAIRSMITHS

На Ксении: платье, Versace, бутики Versace и Alaloum; серьги и кольцо из розово-го золота 18кт с бриллиантами и бирю-зой, Casato, магазин Profile Jewellery.

МОЙ ОСТРОВИЮЛЬ 2013 содержание

46

Page 15: Мой Остров №45

15

Page 16: Мой Остров №45

16

МОЙ ОСТРОВ

46 БЕЛЫЕ СТИХИ

66 ШОПИНГ

76 В СТИЛЕ ХИППИ

86 G.SEL MILANO

88 МОДНЫЕ ДЕТИ

КРАСОТА94 CHI - ЖИЗНЕННАЯ СИЛА ВОЛОС

96 3D LIPO+

98 СЕКРЕТЫ УМЕНЬШЕНИЯ ПОР

ДОМ И ИНТЕРЬЕР 106 ДОМ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ

108 НОВОСТИ НЕДВИЖИМОСТИ

110 ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ ДОМ В ПЕЙЕ

ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК112 «ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА»

120 PRALINA

122 ПРАЗДНИК ДЛЯ ДЕТЕЙ

124 ГОРОСКОП

ИЮЛЬ 2013 содержание

68

98

76

Page 17: Мой Остров №45

17

46 БЕЛЫЕ СТИХИ

66 ШОПИНГ

76 В СТИЛЕ ХИППИ

86 G.SEL MILANO

88 МОДНЫЕ ДЕТИ

КРАСОТА94 CHI - ЖИЗНЕННАЯ СИЛА ВОЛОС

96 3D LIPO+

98 СЕКРЕТЫ УМЕНЬШЕНИЯ ПОР

ДОМ И ИНТЕРЬЕР 106 ДОМ ДЛЯ ВСЕХ ПОКОЛЕНИЙ

108 НОВОСТИ НЕДВИЖИМОСТИ

110 ВОСХИТИТЕЛЬНЫЙ ДОМ В ПЕЙЕ

ОЧАРОВАННЫЙ СТРАННИК112 «ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА»

120 PRALINA

122 ПРАЗДНИК ДЛЯ ДЕТЕЙ

124 ГОРОСКОП

Page 18: Мой Остров №45

18

Валентино Николау — молодой, талантливый виза-жист, любящий свою работу. У Валентино есть же-лание сделать этот мир красивее и принести людям радость! Валентино родился в Лимассоле, и у него с малых лет проявились способности к искусству. В 2004 г. Валентино отправляется в Афины учиться маки-яжу и боди-арту. После окончания обучения он рабо-тал со многими знаменитостями и теперь работает визажистом для знаменитой французской марки.

Валентино — автор макияжа для фо-тосессии «Белые стихи».

Тел. +357 96578117

Наши АВТОРЫ

Обо всем самом новом в мире моды рассказы-вает модный блогер Занe Янкoвскa, aвтор блога z-catwalk. Занe верит, что мода — это искусство, философия и страсть. Она обожает свободу выра-жения, экспрессию и цвета. Ее любимый афоризм: «Мода проходит, стиль остается» (Коко Шанель).

Читайте www.z-catwalk.com и всегда пом-ните, что улица — это ваш подиум!

Патриция работает парикмахером уже более 30 лет, теперь ее умение и успешный опыт руководства двумя парикмахерскими салонами в Великобри-тании нашли свое применение на Кипре. Первый салон Hairsmiths в Лимассоле был открыт в 2008 году на улице Ag. Athanasios, и через год появился второй салон Hairsmiths в My Mall. Своим успехом салон Hairsmiths обязан Патриции, ей удалось со-брать великолепную команду парикмахеров.

Патриция — эксперт по мелированию, коло-рированию, стрижкам и наращиванию волос Great Lengths Hair Extensions. Вы можете посмо-треть ее работы на сайте www.hairsmiths.com.

Патриция создавала прическу для фо-тосессии «Белые стихи».

Патриция работает в салоне Hairsmiths на улице Ag Athanasios.Тел.: 25722853.

VALENTINO NICOLAOUвизажист

PATRICIA ROUSSOU cтилист-парикмахер, HAIRSMITHS

ЗАНE ЯНКOВСКAБлогерwww.z-catwalk.com

Page 19: Мой Остров №45

19

Page 20: Мой Остров №45

20

МОЙ ОСТРОВmonthly magazine in russian language

moiostrov.com | moiostrovmediakit.com

Editor-In-Chief Lolita Papacosta | e-mail: [email protected]

Director | Brand Advertising Alexander Papacosta | e-mail: [email protected]

Advertising Manager | Digital Media | Retail Advertising Yiannis Xanthos | e-mail: [email protected]

Moi Ostrov Ltd 7, Nikolaou Ellina, Shop #2

CY8016, Paphos tel.: +357 26 936 052 fax.: +357 26 100 191

ContributorsAlina Rusinova, Anna Shevtsova, Daryl Fitzgerald, Elisaveta Endro, Irina Antropova, Khalida

Alzhanova, Liza Petrou, Lolita Papacosta, Maria Khondoga, Mila, Oxana Tokareva, Sofia Shahnazarian, Svetlana Fomina.

PhotographyAlexander Papacosta, Alexandr Streltsov, Olesia Constantinou.

Printed by Produced with Powered by

Person responsible under law: Lolita Papacosta, Editor

5, Anthimou Panaretou, 038036, Paphos, Cyprus

Issue No. 45, Published by Moi Ostrov Ltd

Moi Ostrov Magazine is published by Moi Ostrov Ltd (MOI OSTROV). All rights reserved. Reproduction in whole or in part is prohibited without the prior written permission of MOI OSTROV. MOI OSTROV will make every effort possible to confirm the authenticity of individuals and companies advertising in the magazine, but in the event you have a complaint regarding an advertised product or service you must address the advertiser directly. MOI OSTROV accepts no responsibility for the accuracy of information about products or services provided by advertisers. MOI OSTROV accepts no responsibility for the views or opinions expressed by

the contributors or advertisers of the magazine.

MOI OSTROV

STUDIO

Follow Moi Ostrov on

Page 21: Мой Остров №45

21

Page 22: Мой Остров №45

22

Солнечные дни настраива-ют на активный лад. Летом так легко просыпаться рано

утром — открываю занавески, и на меня обрушиваются краски и звуки: пение птиц, синева неба, зелень деревьев — и сна как не бывало!

Ранние рассветы, поздние закаты, море и предсказуемо хорошая погода — каждый день предостав-ляет огромные возможности для всяческих развлечений на свежем воздухе для всех от мала до велика и на любой вкус: спорт (велоси-пед, ролики, водные виды спорта, треккинг), экскурсии, аквапарки, вечеринки под открытым небом, пикники… Скучать не приходится!

Для тех, кто любит море и спорт, летом открывается огромное ко-личество приятных возможностей для водных развлечений. Совсем

От

ред

акт

ора недавно я начала брать уроки

кайтсерфинга. Какое же это на-слаждение — чувствовать силу ветра в своих руках и скользить по искря-щимся волнам! Ощущение полного единения с энергией природы.

За лето успеваешь столько ис-пытать, узнать, сделать! Эмоции, впечатления, яркие ощущения моментов нашей жизни… Ведь именно из них складывается наша жизнь, именно их мы бережно храним в копилке нашей памяти.

Жизнь — это сумма всех впе-чатлений! Давайте строить ее так, чтобы они были яркими, красивыми и веселыми!

Лолита ПапакостаГлавный редактор[email protected]

Page 23: Мой Остров №45

23

Page 24: Мой Остров №45

24

ENTRE DOS AQUAS

Три великих виртуоза, Olivier Vayre, David Dutech и Eric de Chalup, пред-ставляют программу фламенко с влиянием африканской и индийской музыки, джаза и традиционной цы-ганской музыки. Демонстративное и еретическое вмешательство в тради-ционное фламенко одновременно впечатляет и соблазняет. Представление в рамках международного этнического музыкального фестиваля Cyprus Rialto.Когда: 12 июляНачало: 20:30где: Heroes Square, ЛимассолВход бесплатНый

телефоН: 77777745

13 июля Atlántida Beach станет ме-стом проведения Summer Knock Outs турнира по смешанным боевым искусствам ММА. Семь полнокон-тактных боев и гала программа.

Когда: 13 июляБои начинаются в 21:00Вход бесплатНый

Места В зоНе V.I.P., бутылка водки или виски на группу из четырех человек и мясные закуски. 25€ за человека. тел. для резерВации зоНы V.I.P.: 99461343, 99440952, 77776100

СОЦИАЛЬНЫЙ календарь

SUMMER KNOCK OUTS

ALKISTIS PROTOPSALTIАлкистис — одна из ведущих и наи-более известных певиц в Греции. Ее музыкальная карьера началась в 1970-е гг. Появление на сцене этой певицы — это всегда событие.

ЛАРНАКАКогда: 10 июляНачало: 20:30где: Pattichion Municipal Amphitheatre, Nikolaou G. Dimitriou Street, Ларнака

ЛИМАССОЛКогда: 12 июляНачало: 20:30где: Municipal Gardens Theater, Lord Byron Street, ЛимассолТел.: 25588694

Page 25: Мой Остров №45

25

Page 26: Мой Остров №45

26

СОЦИАЛЬНЫЙ календарь MIKA KARNI & KOL DODIГруппа музыкантов из Израиля, Ма-рокко, Йемена и Эфиопии сплетает традиционную израильскую музыку с гимнами, мелодиями и ритмами Африки. Представление в рамках международного этнического музы-кального фестиваля Cyprus Rialto при поддержке посольства Израиля.

Когда: 16 июляНачало: 20:30где: Heroes Square, ЛимассолВход бесплатНый

тел.: 77777745

Город Лиссабон раскрывается че-рез звуки и мелодии фадос. Вели-кие исполнители Mariza, Madredeus, Cristina Salgueiro, Celeste Rodriguez, Cristina Branco и Duarte подчеркивают глубокую связь португальцев с музы-кой чувств, любви и страсти, которая называется фадос. Представление в рамках международного этнического музыкального фестиваля Cyprus Rialto.

Когда: 18 июляНачало: 20:30где: Heroes Square, ЛимассолВход бесплатНый

тел.: 77777745

ЛИССАБОН

ABOVE & BEYOND WITH MAT ZO

Готовьтесь к незабываемому шоу и тан-цам до утра. Британская транс-группа Above & Beyond совместно с лондон-ским диджеем и продюсером Mat ZO выступят на пляже CTO в Ларнаке.

Когда: 19 июляНачало: 20:00где: CTO Beach, Larnaca — Dhekelia Road, Ларнакабилеты: 17 евротел.: 99310031

Gareth Emery (Гарет Эмери) — по-пулярный британский транс-дид-жей и продюсер — выступит в клубе Guaba в Лимассоле.

Когда: 14 июляВреМя: 10:00–21:00где: Guaba Beach Bar, проспект Amathous, Агиос Тихонас, ЛимассолброНироВаНие столиКоВ: 96682865

ГАРЕТ ЭМЕРИ

Page 27: Мой Остров №45

27

Page 28: Мой Остров №45

28

Page 29: Мой Остров №45

29

Page 30: Мой Остров №45

30

ПСИХОЛОГИЯ и отношения

Page 31: Мой Остров №45

31

Курортный роман:ПРАВИЛА ЖАНРА

Ничто так не угнетает интерес к жиз-ни, как однообразие будней. Когда слишком долго вас окружают одни и те же декора-ции — дом, работа, привычные маршруты и дела, — это приедается и утомляет. Как

говорится, делу время, а в отпуск пора! Тескт: ОКСАНА ТОКАРЕВА

Смена обстановки, режима дня, окру-жения — самый эффективный спо-

соб восстановить силы и вер-нуть утраченный блеск глаз. Итак, сезон отпусков открыт!

Если у вас в шкафу скопилось четыре невостре-бованных вечерних платья, а отражение в зеркале стало по-хоже на фото в паспорте, вам срочно пора на курорт! Там, в стране сказочных перевопло-щений, обитают Прекрасные Незнакомки и Таинственные Незнакомцы. И пусть в своей обычной жизни они просто нудные начальники, склочные соседки и чьи-то надоедли-вые «бывшие». Курорт — это волшебное пространство без прошлого и будущего, в котором можно быть кем угодно! Даже воплощением

чьих-то грез, что, согласи-тесь, очень даже приятно.

Курортный роман… Он пахнет цветами, морем и юно-стью. Он вспыхивает в памяти ярким пятном, как фейерверк на фоне спокойного ночного неба. Он исцеляет старые сердечные раны или наносит свежие. Он возвращает утра-ченный вкус жизни или остав-ляет горечь разочарования. Курортный роман — сложный жанр человеческих отноше-ний, который может оказаться чем угодно: легким водеви-лем флирта, увлекательным любовным приключением или настоящей жизненной драмой.

Как у любого жанра, у курортного романа есть свои правила. И о них полезно знать. Хотя бы затем, чтобы ваше произведение стало

той главой жизни, которую не захочется выжечь кале-ным железом, а будет при-ятно полистать в памяти.

ПРАВИЛО 1: всё не такое, каким кажется.

На курорте и рассветы ярче, и закаты романтичнее, и эмоции острее. Это время, отведенное на отдых от привычных дел, обстановки, людей и собствен-ных ролей. Снимая с себя повседневные «социальные костюмы», люди меняются до неузнаваемости! Вчерашняя уставшая Золушка превраща-ется в прекрасную принцессу, а скучный менеджер сред-него звена — в загадочного рыцаря. Он произносит слова, которых давно не говорит в обычной жизни. А она вдруг становится страстной, жен-ственной и притягательной,

Page 32: Мой Остров №45

32

ПСИХОЛОГИЯ и отношения

какой не была уже много лет.

«Мне хочется сказать: „Я люблю тебя“. Но мне некому это сказать» (Р. Литвинова). Эти слова, чувства и грезы люди привозят с собой и откупоривают, как брошенные когда-то в море бутылки. Но даже если очень хочется отне-сти пылкое признание на свой счет, будьте осторожны. Это чувство может быть просто спроецировано на вас как на подходящий объект. И вскоре оно развеется подобно утрен-нему туману, оставив вас в недоумении и разочаровании: всё не такое, каким кажется.

Если вы помните это пра-вило, ваш курортный роман будет восприниматься как сказка, в которой вам выпала честь сыграть одну из главных ролей. Если вы о нем забыва-ете, принимая всё происходя-щее за чистую монету, курорт-ный роман может стать еще одной историей о разбитом сердце и обманутых надеждах.

ПРАВИЛО 2: время ограничено.

Курортный роман — это короткометражный фильм, а не бесконечный сериал с неопределенным финалом. С самого начала вы знаете, что «ровно в 12 карета превра-тится в тыкву» и всё вернет-

ся на круги своя. А значит, ничего нельзя откладывать — «потом» не существует. Это осознание приводит к тому, что все события и эмоции переживаются концентриро-ванно: более ярко, насыщен-но и… быстро. Прошлое и будущее кажутся размытыми, они уходят на второй план и как будто становятся фоном. Есть только «здесь» и «сей-час». И в этом моменте должен вместиться весь сюжет.

Ограничения по време-ни провоцируют людей на импульсивные поступки, на которые они, возможно, не ре-шились бы сознательно, будь у них время на раздумья. С одной стороны, это прекрасная возможность отбросить услов-ности, почувствовать свободу «следовать своему сердцу» и быть спонтанным. Именно этого чаще всего не хватает в обычной жизни с нашими рабочими графиками, планами и правилами. С другой сто-роны, такой минутный порыв может стоить слишком дорого. Импульсивные поступки приводят порой к серьезным ошибкам, о которых люди впо-следствии горько сожалеют.

Поэтому на вопрос о том, нужен ли вам курортный роман, лучше честно ответить себе еще дома. Может быть, очень даже нужен! Если нет никаких серьезных препят-ствий, кроме безупречной репутации, возможно, пришло время быть слегка скомпроме-тированной. Тогда к курортно-му роману можно даже заранее подготовиться: обновить гар-

дероб, сменить прическу и т. д.

Еще один момент, свя-занный с этим правилом, — финал курортного рома-на. Не пытайтесь сделать из него «первую серию» только потому, что вам понрави-лась роль. Обычно попытки затащить прекрасного принца в реальную жизнь заканчи-ваются разбитыми стеклами розовых очков. Расставаясь, не оставляйте отношениями не-завершенными, отпускайте их, иначе можете надолго остаться в состоянии ожидания. Дайте выйти вам обоим «из обра-за» и вернуться на землю. Возможно, по возвращении вы поймете, что эта глава вашей жизни завершена, и спокой-но перевернете страницу. А может быть, захотите продол-жить знакомство. Но это будет уже совсем другая история.

ПРАВИЛО 3: романы развиваются по сценарию.

Да-да, не такие уж они непо-вторимые. Каждый участник курортного романа пишет его «о себе», получая эмоциональ-ный опыт, которого ему не хва-тает. Далеко не все курортные романы — про секс. Бывают сценарии о Рыцаре и Даме, где внешне отношения ограничи-ваются невинным флиртом, а эмоциональный накал при этом не уступает страстному любовному приключению. Бы-вают сценарии про месть с из-меной, где случайный третий становится вспомогательным персонажем в чужой истории. Бывают сценарии о соблаз-

«...на вопрос о том, нужен ли вам курорт-ный роман, лучше честно ответить себе еще дома»

Page 33: Мой Остров №45

33

Page 34: Мой Остров №45

34

нении и неприступности, где обоим удовольствие достав-ляет сам процесс завоевания и связанные с ним эмоции.

Далеко не все люди осозна-ют свой сценарий, не говоря уже о том, чтобы присмотреть-ся к чужим. Поэтому здесь возможны взаимные разоча-рования, когда выясняется, что сценарии несовместимы. Например, вы в роли Пре-красной Незнакомки вышли на набережную будоражить воображение встречных муж-чин и получать удовольствие от внимания к своей блиста-тельной персоне. Совершенно невинный сценарий, с вашей точки зрения. Но если на ваш крючок клюнет «страстный мачо» с вполне конкретными намерениями, он может быть возмущен вашим отказом следовать его сюжету.

Если вы помните о том, что главных героев в этом романе двое (как минимум), то шансы выбрать правильного соавтора и избежать разочарований выше. Если же вы слишком ув-лечены собой и собственными потребностями, история может закончиться весьма неожидан-но и не очень романтично.

В курортных романах люди ищут и реализуют то, чего им не хватает. Острые ощущения. Разнообразие. Романтику. Нежность. Страсть. Игру. Для каждого это что-то свое. Отпуск на курорте — это другая реальность, отдельная от привычной, налажен-ной жизни. Иногда в таком коротком романе получается

раскрыться больше, чем в дру-гих, более серьезных отноше-ниях. Почему? Потому что это безопаснее. Это не затрагивает всю твою сложную жизнь с ее хитросплетениями отношений. Это как откровенный разговор со случайным попутчиком, которому можешь сказать больше, чем лучшему другу. Потому что отношения с другом по-настоящему важны, а попутчик сойдет на сле-дующей станции и исчезнет из твоей жизни навсегда…

Курортный роман может стать удивительным приклю-чением, пробуждающим от многолетнего эмоционального сна. И, кстати, совершенно не-обязательно это должен быть роман с малознакомым прин-цем! …Она кокетливо бросила шляпку на песок и, плавно по-качивая бедрами, вошла в воду. Он посмотрел на нее так, как будто это была незнакомая девушка. Это там, дома, он знал каждый ее жест и каждое следующее слово. Но здесь… всё как будто стало совершенно другим, волшеб-ным и непредсказуемым…

Иногда из совместно-го отдыха с собственным супругом получается такой курортный роман, что и в ме-довый месяц не снился! Смена обстановки творит чудеса и вдохновляет на настоящие шедевры курортно-роман-тического жанра. Главное — позволить себе играть по-новому. Так, как будто «ровно в 12 карета превра-тится в тыкву», а прекрасный принц — в вашего мужа…

ПСИХОЛОГИЯ и отношенияSC

AN

TO W

ATC

H

КАЙТСЕРФИНГ КИПРПервый на Кипре - с 1998

Продажа и АрендаОборудования

для Кайтсерфинга

IKO сертифицированныеи застрахованные

инструкторыТел. 99 618 448

info@kite  ex.comwww.kitesur­ ngcyprus.com

НАУЧИСЬЛЕТАТЬ

Page 35: Мой Остров №45

35

Page 36: Мой Остров №45

36

Обычная колода для покера состоит из 52 карт, из которых можно

составить 2 598 960 различ-ных покерных комбинаций.

Есть мнение, что у колоды карт имеется метафизическое значе-

ние. Ведь число карт, равное 52, соответствует 52 неделям в году. 4 масти — это времена года, а количество карт в од-ной масти, равное 13, тожде-ственно 13 фазам Луны. После суммирования всех значений карт в игральной колоде полу-чается 364, что соответствует числу дней в году. После прибавления джокера можно получить 365, то есть количе-ство дней в високосном году.

Ричард Никсон, 37-й президент США, с помощью игры

в покер собрал необходи-

Покер — предельно интригующая ин-теллектуальная карточная игра, на сей день имеющая множество поклон-ников по всему миру. Покер зародился в Европе, об этом свидетельствуют некоторые литературные источни-ки, датированные 1526 г. За это дол-гое время игра обросла рядом инте-ресных фактов, легенд и рекордов.

мую сумму на свою пред-выборную кампанию.

Самое дорогое в мире произведение искусства - картина Поля Сезанна

«Игроки в карты». 4 февраля 2012 года она была продана за более чем 250 млн. долларов королевской семье Катара.

ИНТЕРЕСНЫЕ факты о покере

Максимальный выи-грыш в истории покера составляет 9 152 416

долл. Обладателем такой суммы стал Питер Истгейт, датский игрок, в 2008 г.

Самым успешным и, соответствен-но, самым богатым

игроком в покер сегодня считается Фил Айв, чье состояние приблизительно оценивается в 25 млн долл.

За годы своего суще-ствования игра в покер обросла суевериями

и приметами. К примеру, плохой приметой является игра в комнате, где находится собака. Кстати, а играть в гряз-ной одежде очень выгодно, вам обязательно повезет.

Чаще всего в покере причиной победы служит не хорошая

игра, а редкая способ-ность заставить противни-ка совершать ошибки.

картина Поля Сезанна «Игроки в карты»

Page 37: Мой Остров №45

37

Page 38: Мой Остров №45

38

Шопинг в OLYMPIC RESIDENCE

Прикоснуться к миру высокой моды стало намного проще. Теперь для этого вовсе нео-бязательно лететь в Париж, Лондон или Нью-Йорк: экс-клюзивные бутики, располо-женные в элитном комплексе Olympic Residence, предо-ставляют всем желающим возможность приобрести последние новинки моды.

BLUETBluet предлагает женскую одежду марки BARBARA BUI. BARBARA BUI — это один из самых шикар-ных и интересных французских брендов. Барбара не использует цветов, которые сильно кидаются в глаза, в ее образе женщина должна быть абсолютно уравно-вешенной, одетой в натуральные ткани и материалы, со стильной обувью, немного смелой и мужественной и в то же время хрупкой и ранимой. Удлиненные и чувственные силуэты, платья, головокружитель-ная обувь — всё это вы можете найти в BLUET.

paraSUERTEМагазин paraSUERTE предлагает широкий вы-бор модной мужской и женской одежды, обуви и аксессуаров в соответствии с последними тенден-циями переменчивой моды. Это идеальное ме-сто, чтобы найти последнюю коллекцию модных мировых брендов, таких как LA MARTINA, US POLLO ASSN., FRANKIE MORELLO, GALLIANO, HALE BOB, CARACTERE И JUST CAVALLI.

OBSESSIONВ июле в Olympic Residence откроется мага-зин OBSESSION, который представляет марку BRACCIALINI. В коллекциях марки вы найдете сум-ки, клатчи, кошельки, ремни, брелоки и украшения.

Текст: ЗАНЕ ЯНКОВСКА

Босоножки, Barbara Bui, бутик Bluet

Page 39: Мой Остров №45

39

Сумка, Braccialini, бутик Obsession

Марка сумок BRACCIALINI существенно отличает-ся от других люксовых производителей сумок: это эксклюзивный стиль, особый удивительный и яркий мир, полный волшебных цветов, чистых красок и необычных форм. Каждый новый сезон коллекция сумок и аксессуаров BRACCIALINI совершенно неповторима и полна свежих и ярких идей. Девиз Карлы Браччиалини — «В сумке вся твоя жизнь».

Бутик для детей BOYS&GIRLSБутик BOYS&GIRLS предлагает не просто модные коллекции брендовой одежды для детей, но пре-жде всего отменное качество, красоту и удобство. В бутикe вы найдете детские коллекции известных брендов: FENDI, I PINCO PALLINO, ROBERTO CAVALLI, SIMONETTA, ERMANNO SCERVINO JUNIOR И T-SHIRT T-SHOPS. В новинках брендо-вой одежды представлены все модные тенденции: сочетание цветов и стилей, оригинальные принты, разнообразные фасоны. Бутик BOYS&GIRLS — эта-лон стиля и элегантности в мире моды для детей.

Меха AVANTIСалон AVANTI Furs представляет меховые изделия — шубы, пальто, куртки, жилеты, головные уборы, сапоги, сумки и многие другие изумительные ме-ховые аксессуары из меха соболя, лисы, каракуля и шиншиллы. И конечно, в салоне вы найдете меховую классику и хит любого сезона — норковые шубы,

Сум

ка, B

racc

ialin

i, бу

тик

Obs

essio

n

Платье, I Pinco Pallino, бутик Boys & Girls

Интерьер бутика Boys & Girls

Page 40: Мой Остров №45

40

класса люкс, а также трендовая декоративная косме-тика таких уважаемых торговых марок, как DIOR, CHANEL, SISLEY, GIVENCHY, LANCOME, ESTEE LAUDER, YVES SAINT LAURENT, BIOTHERM, CLINIQUE, CLARINS, DECLEOR, SHISEIDO, LA PRAIRIE, MARC JACOBS, NINA RICCI, ROBERTO CAVALLI PERFUMES, BVLGARI и многие другие.

бутик TIFFANYБутик TIFFANY — это лучшее место для требова-тельных клиентов, которые любят роскошь, шик и стиль. Основные марки, представленные в бути-ке: DONNA KARAN, DKNY, MISSONI, EMILIO PUCCI, PHILOSOPHY DI ALBERTA FERRETTI, MILLY, SCHUMACHER. Также бутик является единственным официальным дистрибьюто-

ром сумок и аксессуаров CHANEL на Кипре.

18-этажные башни-близнецы Olympic Residences найти несложно, они распо-ложены на побережье, в самом сердце туристического центра и одновременно делово-го района города Лимассола. Магазины в Olympic Residences работают 7 дней в неделю до 20:00.

куртки и жакеты наилучшего качества и покроя. AVANTI FURS — это место, где в комфортной ат-мосфере можно подобрать меховые изделия на все случаи жизни. Внимательные консультанты помогут создать неповторимый образ каждому покупателю.

BEAUTYLINEЗа новинками косметики и парфюмерии отправляйтесь в магазин BEAUTYLINE, где вас встретят професси-ональные консультанты, которые постоянно проходят специальную подготовку на внутренних и междуна-родных тренингах, проводимых фирмами-производи-телями элитной парфюмерии и косметики. Beautyline — самая крупная на Кипре сеть магазинов парфюме-рии и косметики. В ассортименте представлен ши-рокий спектр косметических средств, новые эксклю-зивные ароматы, средства по уходу за лицом и телом

Page 41: Мой Остров №45

41

paraSUERTEB O U T I Q U E

353, 28th October Street, Shop 9, Olympic Residence Towers, 3107 Лимассол, Тел.: 25349995

LA MARTINA • US POLO ASSN • GALLIANO • JUST CAVALLI

FRANKIE MORELLO • CARACTÈRE • HALE BOB

OPEN EVERY DAY: 10.00-20.00

Page 42: Мой Остров №45

42

Самые ГОРЯЧИЕ ТЕНДЕНЦИИ лета

Текст: ЗАНE ЯНКOВСКA, модный блогер, www.z-catwalk.com

Лето 2013 радует разнообразием направлений и яркостью модных образов.

МОДА и стиль

BLACK & WHITEКлассическое со-четание черного и белого — основная тенденция сезона, отмеченная на всех мировых подиумах, но самый горячий тренд лета — чер-но-белый строгий графический принт. Сделайте выбор в пользу полоски, клетки, кругов и мно-гочисленных геоме-трических фигур. Подобную пестроту смогут уравновесить неброские и про-стые аксессуары.

Плат

ье, J

ason

Wu,

бут

ик F

irst

Шорты, Thomas Wylde, бутик First

Бикини, Calzedonia

Топ, Tru Trussardi, бутик Tru Trussardi

Босоножки, Mango

Page 43: Мой Остров №45

43

ЖИВОТНЫЙ ПРИНТПринты с животным мотивом в коллекци-ях этого сезона обрели новое дыхание, вобрав в себя летние краски. Животный мир можно увидеть в коллекциях Anna Sui, Rachel Zoe, Roberto Cavalli и Just Cavalli, более яркие варианты представи-ли Christian Dior и Kenzo. Коричнево-чер-ные принты являются нейтральными и подходят к любому типу внешности.

ЦВЕТОЧНЫЕ МОТИВЫАх, эти сладкие цветоч-ные принты! Растительные орнаменты и природные мотивы с каждым годом все прочнее входят в модные тренды весенне-летнего сезона. Цветочные компо-зиции, бабочки и утончен-ные орнаменты заметны в аксессуарах — головных уборах, обуви, сумках.

КОЛЛАЖКрасочными принтами уже мало кого удивишь, а вот смешение нескольких принтов в одном наряде смотрится очень свежо! А для тех, кто затрудняется миксовать коктейли из узоров и орнаментов, дизайнеры приготовили платья, брюки и жакеты с уже готовыми сочетаниями принтов.

ERD

EM

Рюкзак, attr@ttivo, бутик attr@ttivo

Туфли, Charles & Keith

Бикини, Calzedonia

PETE

R PI

LOTT

O

JASP

ER C

ON

RAN

ROBE

RTO

CA

VA

LLI

JASO

N W

U

Очк

и, M

ango

Босоножки, Charles & Keith

Page 44: Мой Остров №45

44

Сум

очка

, Jen

ny P

ackh

am, б

утик

Firs

t

Сумочка, Stradivarius

Chr

istia

n Lo

ubou

tin

ЗАГЛЯНИТЕ В МОЮ СУМКУ!В моде прозрачность: в модных тенденциях лета 2013 преобладают сумки, аксессуары и обувь из прозрачного пластика и плексигла-са. Главный плюс таких аксессуаров — они подойдут к любой оде-жде, создавая привлека-тельный и чистый образ.

КУПАЛЬНИКИКоллекции купальников в этом году включают в себя множество различ-ных тенденций. В этом году модны купальники, декорированные такими элементами, как бахро-ма, оборки и воланы. Возвращение цельного купальника и разноо-бразные вырезы остаются ключевой тенденцией этого года. Постарай-тесь выбрать купальник с такими вырезами, которые подчеркнут ваши достоинства.

МОДА и стиль

Бикини, Calzedonia

Бикини, Calzedonia

Бикини, Calzedonia

Купа

льни

к,

Cal

zed

oniaБикини,

Magistral, бутик Femme Femme

Бики

ни, J

olid

on,

бути

к Fe

mm

e Fe

mm

e

Page 45: Мой Остров №45

45

Page 46: Мой Остров №45

46

Белый — один из наиболее популярных цветов лета. Он ас-социируется с прохладой, свежестью, чистотой. Этим

летом можно позволить себе одеться в белое с головы до ног. Благородно смотрится сочетание белого с различны-

ми оттенками синего летного неба или теплого моря.

БЕЛЫЕ стихи

Фото: OLESIA CONSTANTINOU для MY PHOTOSHOOT CYPRUSСтиль: LOLITA PAPACOSTA

Макияж: VALENTINO NICOLAOU (тел. +357 96578117 )Прическа: PAT для Hairsmiths

Модель: KSENIA ZAYTSEVA

Благодарим курорт MINTHIS HILLS за содействие в ор-ганизации съёмок (www.minthishills.ru).

Page 47: Мой Остров №45

47

Платье, Versace, бути-ки Versace и Alaloum;

сумка, Gabs, бутики Yiannakou Bags &

Accessories; туфли, Aperlai, бутик First;

серьги и кольцо из розового золота 18кт

с бриллиантами и бирюзой, Casato, ма-газин Profile Jewellery.

Page 48: Мой Остров №45

48

Платье, Versace, бутики Versace и Alaloum; серьги и кольцо из розового золота 18кт с брилли-антами и бирюзой, Casato, магазин Profile Jewellery.

Page 49: Мой Остров №45

49

Топ, ожерелье, все - Red Valentino,

бутик Dolce Vita; очки, Shan, бутик

Femme Femme; босоножки, Pollini,

бутик Alaloum; брюки, Tru Trussardi,

бутик Tru Trussardi.

Page 50: Мой Остров №45

50

Полушубок из меха норки и каракуля Swakara, бутик Avanti Furs; топ, Jason Wu, бутик First; сумоч-ка, стриженная норка, бутик Avanti Furs; брюки, G.Sel Milano, бутик G.Sel Milano.

Page 51: Мой Остров №45

51

Платье, Jenny Packham, бутик

First; шуба из меха норки, бутик Avanti Furs; серьги из золо-

та 18кт с брилли-антами и дым-

чатым кварцем Casato, магазин Profile Jewellery.

Page 52: Мой Остров №45

52

Топ, Scervino Street, бутики Saga; ремень ручной работы, бутик paraSUERTE; юбка, босоножки, все - attr@ttivo, бутик attr@ttivo; очки, Chrome Hearts, бутик First; серебряные ожерелье и браслет, Pomellato 67, магазин Profile Jewellery.

Page 53: Мой Остров №45

53

Топ, Cacharel, бутик First; юбка, Red Valentino, бутик Dolce Vita; туфли, Baldinini, бутик Baldinini; сумочка, Baldinini Trend, бутик Baldinini; очки, Mykita, магазин Ioannou Optical House.

Page 54: Мой Остров №45

54

Топ, Tru Trussardi, бутик Tru Trussardi; брюки, Lacoste; бутик Notos Exclusive; подвеска, attr@ttivo, бутик attr@ttivo; босоножки, U.S. Polo Assn., бутик paraSUERTE; сум-ка-трансформер Gabs, бутики Yiannakou Bags & Accessories.

Page 55: Мой Остров №45

55

Юбка, бикини, все - Emamo, бутик Femme Femme; серьги из круже-ва со стразами Swarovski, Lise Charmel, бутик Femme Femme; босоножки, Baldinini Trend, бутик Baldinini; шарф из меха норки, бутик Avanti Furs.

Page 56: Мой Остров №45

56

Платье, Hale Bob, бутик paraSUERTE;

сумка, Versace, бути-ки Versace и Alaloum; очки, Bulgari, магазин

Ioannou Optical House, ожерелье, Marisa

Castelli, бутики Marisa Castelli; кольцо из

розового золота 18кт с бриллиантами и

бирюзой, Casato, ма-газин Profile Jewellery.

Page 57: Мой Остров №45

57

Платье, Marisa Castelli, бутик Marisa Castelli; босоножки,

Shy, бутик Alaloum.

Page 58: Мой Остров №45

58

Платье, Marisa Castelli, бутик Marisa Castelli; жакет, Art Direction Angelo Mozzillo, бути-ки Saga; босоножки, Shy, бутик Alaloum.

Page 59: Мой Остров №45

59

Платье, жакет, все - Caractère, бутик

paraSUERTE; реме-шок, Tru Trussardi,

бутик Tru Trussardi; туфли, Aperlai,

бутик First; сумка, Baldinini Trend,

бутики Baldinini и Saga; серебряный

браслет, Pomellato 67, магазин

Profile Jewellery

Page 60: Мой Остров №45

60

Топ, Marisa Castelli, бутики Marisa Castelli; шорты, Cacharel, бутик First; сумка, Just Cavalli, бутики Yiannakou Bags & Accessories; туфли, Emporio Armani, бути-ки Timinis; очки, Mykita, магазин Ioannou Optical House.

Page 61: Мой Остров №45

61

рубашка-поло, Lacoste, бутик

Notos Exclusive; шорты, Paul & Shark, бутики

Timinis; очки, Mykita, магазин Ioannou

Optical House; босоножки, U.S. Polo Assn., бутик

paraSUERTE.

Page 62: Мой Остров №45

62

Топ, ожерелье, все - G.Sel Milano, бутик G.Sel Milano; шорты, Karl Lagerfeld, бутик Dolce Vita; босонож-ки, Nenapunk, бутик attr@ttivo; сумка из меха норки, бутик Avanti Furs; очки, Oliver Peoples, магазин Ioannou Optical House.

Page 63: Мой Остров №45

63

Page 64: Мой Остров №45

64

Crescendo

20, Kolonakiou, Linopetra, Лимассол, Тел.: +357 25 320 470

byblos | ipanema | roccobarocco

Page 65: Мой Остров №45

65

Page 66: Мой Остров №45

66

МОДА и стиль

Топ, Trussardi Jeans, бутик Tru Trussardi

Шорты, Calzedonia

Туфли, attr@

ttivo,

бутик attr@ttivo

Пояс

, G.S

el M

ilano

,бу

тик

G.S

el M

ilano

Сум

ка, G

.Sel

Mila

no,

бути

к G

.Sel

Mila

noБикини, Calzedonia

Плат

ье, a

ttr@

ttivo

, бут

ик a

ttr@

ttivo

ISSA LONDON

Page 67: Мой Остров №45

67

Page 68: Мой Остров №45

68

МОДА и стильПл

атье

, Elis

abet

ta F

ranc

hi,

бути

к D

olce

Vita

Сумочка руч-ной работы,

Polvere di Stelle

Дж

инсы

, Le

vi’s

, бут

ик M

arisa

Cas

telli

Сланцы, Philipp Plein, бутик First

Плат

ье, A

nna

Rach

ele,

бут

ик S

aga

Босоножки, Aperlai,

бутик First

Юбка, Trussardi Jeans, бутик Tru Trussardi

JIL

SAN

DER

Брошь, G.Sel Milano,бутик G.Sel Milano

Page 69: Мой Остров №45

69

Page 70: Мой Остров №45

70

МОДА и стиль

Сумка, GF Ferré, бутики Yiannakou Bags & Accessories

Платье, Elisabetta Franchi, бутик

Dolce Vitaш

уба

из м

еха

норк

и, б

утик

A

vant

i Fur

sПояс, G.Sel Milano, бутик G.Sel Milano

Бики

ни, E

mam

o, б

утик

Fem

me

Fem

me

Украшение, attr@ttivo,

бутик attr@ttivo

Босоножки, Gianvito Rossi, Бутик First

CHL

Page 71: Мой Остров №45

71

Page 72: Мой Остров №45

72

МОДА и стильФ

утбо

лка,

U.S

. Po

lo A

ssn.

, бут

ик

para

SUER

TE

Юбка, Boss Orange, бутик Timinis Пл

атье

, Phi

lipp

Plei

n,

бути

к Tim

inis

Фут

болк

а, B

urbe

rry

Brit,

бут

ики

Timin

is

ELIE

SA

AB

Пояс

, G.S

el M

ilano

, бут

ик G

.Sel

Mila

no

Босоножки, Charles & Keith Бикини,

Calzedonia

Юбка, attr@ttivo, бутик attr@ttivo

Page 73: Мой Остров №45

73

Page 74: Мой Остров №45

74

МОДА и стильОчки, Chrome Hearts, бутик First

Пидж

ак, P

hilip

p Pl

ein,

бут

ик F

irst

Шор

ты, B

oss O

rang

e,

бути

к Tim

inisЛьняная рубашка, Gant,

бутик Notos Exclusive;

Льняная рубашка, U.S. Polo

Assn., бутик paraSUERTE.

Шор

ты, L

a M

artin

a,

бути

к pa

raSU

ERTE

.Пляжные ш

орты,

Emporio A

rmani,

бутики Timinis

Page 75: Мой Остров №45

75

Page 76: Мой Остров №45

76

В стиле ХИППИ

Стилист: Natalie Hellmann c /o TOP AGENCE

Фотограф: Sylvio Kuehn (D the Agency)Макияж и прически: Holger

Weins c/o 21AgencyМодель: Anastassija Makarenko

Page 77: Мой Остров №45

77

Топ, DIESEL; пид-жак, PEPE JEANS;

пояс и шорты, все – ZARA; украше-ния, HALLHUBER;

браслеты, собствен-ность стилиста.

Page 78: Мой Остров №45

78

Жилет, REVIEW; кожаные шорты, DILYANA HRISTOVA; ожерелье, IRENE LUFT; деревянный браслет, HERMES; платок, SMH; полусапожки, JEFFREY CAMPBELL.

Page 79: Мой Остров №45

79

Топ, DIESEL; пиджак, PEPE JEANS; пояс и шорты, все –

ZARA; украше-ния, HALLHUBER;

браслеты, собственность

стилиста.

Page 80: Мой Остров №45

80

Шорты, REVIEW; пиджак, H&M; сум-ка, LOU SADDLERY; платок, LYLA LYLA; сапоги, BIONDINI; браслеты, собствен-ность стилиста.

Page 81: Мой Остров №45

81

Платье, PEPE JEANS; ожерелье, IRENE LUFT;

пояс, сумка и брасле-ты, все - LOU SADDLERY;

сапожки, BIONDINI.

Page 82: Мой Остров №45

82

Платок, LYLA LYLA; корсаж, DIOR; жилет, DIESEL; шор-ты, ожерелье и браслеты, все - H&M.

Page 83: Мой Остров №45

83

Платок, HERMES; брюки, ONLY; сапоги,

BIONDINI; сумочка, KOOKAI; браслет, H&M; колье, соб-

ственность стилиста.

Page 84: Мой Остров №45

84

Платок, HERMES; накидка, MAISON SCOTCH; кольцо и браслет, все - H&M; колье, собственность стилиста.

Page 85: Мой Остров №45

85

Page 86: Мой Остров №45

86

Бутик итальянского модного дома G.Sel Milano открылся на побережье Като Пафоса, ря-дом с бутиками Lacoste и Tommy Hilfiger. G.Sel Milano — это стильная, элегантная и

комфортная одежда для любых случаев жизни по доступным ценам. Модели одежды G.Sel Milano – это смесь классики и инновационных решений.

АДРЕС: проспект Poseidonos, ПафосТЕЛ.: +357 26 933703STAZO.NET

МОДА и стиль

Page 87: Мой Остров №45

87

Page 88: Мой Остров №45

88

Модные ДЕТИ

Платье, сумочка, все - I Pinco Pallino, бутик Boys & Girls

Плат

ье, L

acos

te, б

утик

Not

os E

xclu

sive

Плат

ье, S

imon

etta

, бу

тик

Boys

& G

irls

Плат

ье M

anda

rino,

бути

к Mar

asil

Платье Pierre Cardin, бутик Marasil

Лег

гинс

ы, C

alze

don

ia

Носочки, Calzedonia

Футболка, Philipp Plein, бутик First

Page 89: Мой Остров №45

89

Page 90: Мой Остров №45

90

Дж

инсы

, Fen

di, б

утик

Boy

s & G

irls

Руба

шка

, Mar

asil,

маг

азин

Mar

asil

Фут

болк

а, ш

орты

, все

- M

aras

il, м

агаз

ин M

aras

il

Фут

болк

а, ш

орты

, все

- Hi

tch

Hike

r, бу

тик

Boys

& G

irls

Туфли, Oca Loca, бутик Boys & Girls

Модные ДЕТИ

Футболка, I Pinco Pallino, бутик Boys & Girls

Шор

ты, M

aras

il, м

агаз

ин M

aras

il

Фут

болк

а, L

acos

te,

бути

к N

otos

Exc

lusiv

e

Шорты, Lacoste, бутик Notos

Exclusive

Очки, Marasil, магазин Marasil

Футболка, Philipp Plein, бутик First

Шор

ты, P

hilip

p Pl

ein,

бут

ик F

irst

Page 91: Мой Остров №45

91

Page 92: Мой Остров №45

92

Page 93: Мой Остров №45

93

Page 94: Мой Остров №45

94

Шикарные, блестя-щие, здоровые волосы - мечта каждой женщи-

ны. Красивые волосы притя-гивают восхищенные взгля-ды не меньше, чем модная одежда и хорошая фигура.

Качество волос и мгновен-ный, не требующий длитель-ного ожидания эффект от при-менения! Продукты по уходу

за волосами на основе нату-рального шелка марки CHI от компании FAROUK SYSTEMS делают волосы по-настоящему шелковыми: послушными, блестящими и сильными.

Продукты CHI объединяют в себе все самые прогрессив-ные и инновационные разра-ботки лаборатории FAROUK SYSTEMS и Института косми-ческих исследований NASA.

Под маркой CHI выпуска-ется безаммиачный краситель для волос, безаммиачные обесцвечивающие составы, системы для завивки волос и перманентного выпрямления, широчайший спектр продук-тов для ухода и стайлинга, а также уникальные безопасные парикмахерские инструменты.

Появившись в США в 1986 г., косметика компании FAROUK SYSTEMS стала синонимом революционного прорыва в окрашивании и ухо-де за волосами. На этой косме-тике работают стилисты пер-вых лиц многих государств, звезд кино и шоу-бизнеса.

Все продукты CHI относят-ся к сегменту luxury-продуктов и распространяются только через профессиональные салоны красоты и спа-центры. Теперь косметика для волос CHI появилась и на Кипре,

в салоне CHAMELEON SPA в Лимассоле.

Окрашивание CHI не только безопасно для волос, но и оказывает лечебное воздействие. Окрашивание волос CHI питает волосы полезными микроэлемен-тами, которые укрепляют их структуру, защищают от различных повреждений, а также придают волосам макси-

жизненная сила волос

КРАСОТА

Page 95: Мой Остров №45

95

CHAMELEON SPA

Адрес: Americana str.2,Athena court, shop 1,

район Гермасоя, Лимассол (главная на-бережная Лимассола,

район Гермасоя, в 100 метрах от бутика Saga).

Тел.:+ 357 25105561, +357 99022068.

мально стойкий цвет. Помимо пигмента в самую сердцевину поступает шелковый крем.

Именно шелк стал основой основ для всех технологи-ческих разработок компа-нии FAROUK SYSTEMS. Cверхбогатый протеинами и аминокислотами увлажня-ющий шелковый комплекс обеспечивает глубокое, интенсивное питание, на-полняет сухие и поврежден-ные волосы необходимыми увлажняющими и восстанав-ливающими компонентами.

Само название бренда “CHI” означает Cationic Hydration Interlink — «кати-онная увлажняющая вза-имосвязь» (положительно заряженная связь протеиновых молекул и молекул шелка). Благодаря ей шелк проникает глубоко в структуру волоса и прочно удерживается в нем, обеспечивая непревзойденное увлажнение, силу и эластич-ность. Являясь самым дорогим и благородным природным волокном, шелк позволяет достигать удивительных результатов, улучшая здоро-вье и внешний вид волос.

Потускневшие, имеющие разрушенную структуру после неудачных осветлений, различных экспериментов с окрашиванием, жесткие, тор-чащие, как проволока, волосы в одно мгновение становятся мягкими, шелковистыми и послушными, приобретают блеск, свойственный иде-ально здоровым волосам.

Page 96: Мой Остров №45

96

Последнее дости-жение в мире красоты для нехирургической

борьбы с лишним весом и целлюлитом — разру-шение жировых клеток.

С появлением этой безоперационной аль-тернативы липосакции началась новая эра в похудении и лечении

целлюлита. Предыдущие технологии давали только временные результаты из-за того, что они просто снижали содержание жировых клеток, а не удаляли их окончательно. Теперь, с новой техно-логией 3D Lipo+, возмо-жен стойкий результат.

Согласно данным Британской ассоци-

ации эстетических пластических хирур-гов, использование 3D Lipo+ в косметических целях дает «длительный и видимый эффект».

3D Lipo+ состоит из четырех передовых технологий лечения: 3D-криолиполиза, 3D-ка-витации, 3D-триполяр-ного высокочастотного

Нех

ирур

гиче

ская

аль

тер

нат

ива

липо

сак-

ции

для

поху

дени

я и

борь

бы с

цел

люли

том

.

3D L

ipo+

Текс

т: LA

NITI

S A

RIST

OFA

NO

S

РЕКЛАМА

Page 97: Мой Остров №45

97

лифтинга и 3D-дерма-тологии, которые могут применяться в комплексе или по отдельности.

3D-криолиполиз, который еще называют «заморозка жира», дает выдающиеся результаты, сокращая количество жира в обрабатываемой области на 20–40 % уже после первого сеанса.

Обрабатываемая поверхность накрывается специальным вакуум-ным аппликатором, и производится равномер-ное охлаждение. После достижения температуры –6 °С жировые клетки кри-сталлизуются и умирают, а впоследствии выводятся из тела естественным пу-тем. Плюс этого метода в том, что другие клетки не страдают при этом. В течение следующих 1–3 месяцев, по мере того как оболочки жировых клеток растворяются естественным путем, новые, значительно более стройные очертания вашей фигуры появляют-ся как по волшебству.

Преимуществом этой обработки является то, что она обеспечивает стойкий эффект похуде-ния и для феноменальных результатов достаточно одного сеанса. Самое главное — от вас не тре-буется никаких дополни-тельных усилий вроде фи-зических упражнений или

диеты, это безболезненно и абсолютно безопасно. Собственно, вы може-те вернуться к работе сразу после лечения.

Типичные области воздействия — это живот, жировые складки на та-лии, внутренняя и внеш-няя поверхность бедер, спина, руки, нижняя или верхняя часть ягодиц или везде, где есть жировые складки, которые упор-но не хотят исчезать, несмотря на диеты и физические упражнения.

Еще одна передовая технология лечения по си-стеме 3D Lipo+, которая покорила весь мир, — это 3D-кавитация. 3D-ка-витация — технология для похудения и борьбы с целлюлитом путем удале-ния жира, не требующая анестезии. При кавитации не остается шрамов, нет дискомфорта, не нужно время на восстанов-ление, и это делает ее прекрасной альтернати-вой липосакции. Резуль-таты в виде уменьшения жировых отложений и целлюлита видны сразу и сохраняются надолго.

Метод кавитации ос-нован на использовании низких ультразвуковых частот для образования в жировых клетках большо-го количества пузырьков. С течением времени пузырьки увеличиваются в размерах и вытесняют

клетки жира. Продукты распада жира выводятся через лимфатическую систему. Несомненный плюс такого лечения в том, что никакие другие ткани не будут затронуты. 3D-кавитация с техноло-гией двойного преобра-зования является одной из самых мощных проце-дур в мире кавитации.

К типичным областям лечения при помощи 3D-кавитации относятся живот, ягодицы, бедра, спина и икры. Рекомен-дуемый курс лечения составляет 8 процедур, 1 раз в неделю. Для наилучшего сжигания жиров и лечения цел-люлита 3D-кавитацию лучше совмещать с 3D-криолиполизом.

Если вы хотите поху-деть или избавиться от целлюлита, с 3D Lipo+ вы достигнете наилуч-ших результатов.

На Кипре процеду-ры 3D Lipo+ предлагает клиника THERAPOLIS в Лимассоле. Здесь мож-но получить бесплатную консультацию и создать свою персональную программу 3D Lipo+.

Узнайте больше на сай-те www.therapolis.com или по телефону 25328585.

Therapolis, ул. Пергамоу, 3Потамос Герма-сойя, Лимассол

Page 98: Мой Остров №45

98

КРАСОТА

СЕКРЕТЫ уменьшения

порЕсли вам кажется,

что ваши поры просто огромные, — не пани-

куйте. Вот план борь-бы с этой проблемой.

Знаменитости и модели всегда выглядят замечательно, с обложек журналов на нас смотрят лица, на которых, кажется, вообще нет пор. Одно слово, ретушь. Да, у них,

как и простых смертных, есть поры. И они, скорее всего, переживают по этому поводу, так же как и мы. Но кожи без пор не бывает. Поры необходимы для нормального функци-онирования кожи. Это выходы сальных желез

и волосяных фолликул на поверхность кожи — без этих дырочек волосам было бы некуда расти, а жир, необходимый для увлажнения кожи, не мог бы попасть на поверхность.

Размер ваших пор частично зависит от генетики (так что да, можете винить в этом ро-дителей!), а частично от того, чем они в данный момент закупорены. Если в порах собралось много жира или мертвых клеток, это может Aqua Shop Limassol

16, Georgiou`A Avenue, Potamos Yermasoyias, Shop 3, Sea Forest Court, 4047, Limassol, Cyprus

Tel. +357 25 31 31 52 | [email protected]

www.aquamariti me.hr

Page 99: Мой Остров №45

99

Aqua Shop Limassol16, Georgiou`A Avenue, Potamos Yermasoyias,

Shop 3, Sea Forest Court, 4047, Limassol, CyprusTel. +357 25 31 31 52 | [email protected]

www.aquamariti me.hr

Page 100: Мой Остров №45

100

растягивать их, и они будут выглядеть больше.

И, как в случае с большинством проблем с кожей, ситуацию может ухудшить негатив-ное влияние солнца и естественные процессы старения. И то и другое действует разруши-тельно на коллаген и эластин — два компо-нента, поддерживающие структуру кожи. Подставляя кожу под ультрафиолетовые лучи, вы провоцируете появление молекул под названием «радикалы», которые разрушают существующий коллаген и эластин. А старея, кожа начинает медленнее вырабатывать новый коллаген. Получается двойной эффект — то, что солнце разрушает каждый день, кожа не может восстановить и возобновить достаточно быстро. Когда разрушается коллаген и эластин, поры теряют свою естественную поддержку и начинают растягиваться и выглядеть больше.

Да, и если вы правда думаете, что тепло открывает ваши поры, а холод закрывает их обратно, — подумайте еще раз. То, что поры открываются и закрываются, как окна, под воздействием тепла и холода, — абсолютный миф. При этом тепло (например, распари-вание лица) помогает смягчить и извлечь то, что закупоривает поры (вот почему так делают профессиональные косметологи, но не пытайтесь повторить это дома!). Но это не меняет самого размера пор. То же самое касается умывания холодной водой после процедуры. Холодная вода может успокоить кожу и сузить кровяные сосуды, что уменьшит раздражение. Но ваши поры не закроются как по мановению волшебной палочки.

ЧТО МОЖНО СДЕЛАТЬ ДОМА

Каждый день пользуйтесь солнцезащитным кремом. Ежедневная защита от негативного влияния солнца — ключ к тому, чтобы поры выглядели лучше. Это одна из основных пре-вентивных мер для того, чтобы кожа сохраняла свою структуру, а поры оставались суженными. Обратите внимание на увлажняющие сред-ства для ежедневного пользования, которые содержат защиту от солнца широкого спектра и SPF (солнцезащитные фильтры) от 30 и выше.

КРАСОТА

«То, что поры открывают-ся и закрываются, как окна,

под воздействием тепла и хо-лода, — абсолютный миф»

Мягкое отшелушивание. Легкое отшелуши-вание с помощью мягкого скраба или специ-альной щеточки очистит кожу от отмерших клеток, которые забивают поры и вызывают их расширение. Но тут нужна мера. Если вы будете тереть слишком сильно, это вызовет раздражение, а когда кожа вокруг пор воспале-на, в них скапливается больше жира и грязи.

Пользуйтесь салициловой кислотой. Этот ингредиент есть в очищающих средствах, лосьонах и масках. Он помогает умень-шить поры, очищая их. Кислота прони-кает внутрь пор, растворяет и вытягивает жир, грязь и омертвевшие клетки кожи.

Наносите ретиноид. Будь то ретинол (ви-тамин А), который продается в аптеках без рецепта, или Retin-A, отпускаемый по рецеп-ту, его активные компоненты стимулируют выработку коллагена кожей. Чем больше коллагена, тем лучше структура кожи, а значит, поры не растягиваются и выглядят меньше.

Минимизируйте поры с помощью правиль-ного макияжа. Сначала нанесите основу под макияж, чтобы выровнять поверхность кожи и заполнить поры, — тогда тональный крем ляжет ровно. Минеральная тональ-ная основа создает эффект ретуши кожи.

ЧТО МОЖЕТ СДЕЛАТЬ ДЕРМАТОЛОГ

Микродермабразия. Эта профессиональ-ная версия домашнего отшелушивания

Page 101: Мой Остров №45

101

Дамы и Господа! Уважаемые соотечественники! Мы рады представить вам наш Центр Красоты и Здоровья на острове Афродиты! Via Vasilisa - единственный центр на Кипре, в котором одновременно собрано все созвездие новейших аппаратных, косметологических, парикмахерских и Спа услуг. В Via Vasilisa вы можете получить все возможные процедуры и уходы в один день. Мы работаем для вас по графику с 9:00 до 21:00 ежедневно! У нас вы найдете предложения по экспресс-уходам и пакетам на 1,2,3 + дней. Для занятых людей, желающих не только отдохнуть, но и оздоровиться, похудеть, помолодеть, решить эстетические проблемы лица и тела есть специальное предложение – пакеты на неделю, две и более с проживанием в апартаментах над нашим центром в комфортных условиях с видом на море, интернетом, телефоном, ТВ и т.д. – все включено. Трансферы в/из аэропорта с частным водителем. Цены на пакеты «все включено» – от 900 евро. Мы сделали доступными все элитные процедуры – теперь каждый может позволить себе это!Все оборудование предоставлено американской компанией RenewX, сертифицировано и безопасно. Качество, гарантии, профессионализм, приятная атмосфера и дружелюбность наших сотрудников – все для вашего комфорта. Не верьте мифам о том, что все хорошее стоит дорого! Мы развеем этот миф! Наши цены действительно доступны каждому. Наша лучшая реклама – ваша красота и здоровье!

С любовью, Василиса Прекрасная и Премудрая!

Ждем вас по адресу: 78А Аматунтас Авеню, на 1 линии между отелями, Four Seasons & ArsinoeTel: 25 431144, www.viavasilisa.com

Услуги:алмазная микродермабразиялазерное лечение акне и розацеитермажзолотая маска 24Кмезотерапия безигольная мезотерапияботокс и филлеры фотоомоложение RF-лифтинг химические пилингилиполазер для похудениякриолиполизлазерная эпиляцияудаление рубцов и растяжекпрессотерапия кавитацияэлектростимуляцияспа-капсулаобертываниявакуумно роликовый массажвсе виды ручного массажапарикмахеркие услугинаращивание ресницотбеливание зубоввсе виды маникюра и педикюра.

Page 102: Мой Остров №45

102

замечательно помогает очистить поры, освобождая их от жира, грязи и отмер-ших клеток, которые расширяют их.

Лазер. Для лучших результатов за самое короткое время попробуйте фракционный неабляционный лазер. Он создает подкож-ные микроразрывы, а когда кожа вокруг них восстанавливается, вырабатываются новый коллаген и эластин, которые укрепляют кожу и минимизируют поры. Вам понадобится пройти курс из около шести процедур за не-сколько месяцев, чтобы увидеть разительные перемены. Абляционные лазеры вызывают больше повреждений, а значит, понадобится больше времени на восстановление. (Вам придется не выходить из дома как минимум неделю.) Но они действительно творят чудеса с текстурой кожи — она становится намного более гладкой уже после первой процедуры.

Пилинг. Выберете ли вы пилинг гликоле-вой, салициловой или трихлоруксусной кислотой (TCA), результат — улучшение текстуры кожи и уменьшение размера пор — будет зависеть от интенсивности про-цедуры. Чем выше концентрация кислоты в растворе, тем сильнее будет эффект.

LED фотоомоложение. При воздействии света различной длины волн происходит активация процессов синтеза коллаге-на и эластина, являющимися «каркасом» кожи. Укрепление «каркаса» приводит к улучшению структуры и внешнего вида кожи – повышению ее тургора и эла-стичности, сужению пор, разглажива-нию морщин, уменьшению отечности.

Перед проведением косметологических процедур следует проконсультироваться с дерматологом на предмет противопока-заний и возможных побочных эффектов.

Хотя все предложенные способы в разной степени помогут улучшить состо-яние вашей кожи и сделать поры менее заметными, универсального средства нет.

КРАСОТА

Выравнивающий Скраб L’Occitane Brightening Instant Exfoliator. Задача этого скраба – выровнять тон и поверхность вашей

кожи и наполнить ее сияни-ем. Легкая гелевая текстура при контакте с водой обра-зует молочко, обладающее великолепными отшелуши-

вающими свойствами. В БУТИКАХ L’OCCITANE.

Солнцезащитный экран для лица Sisley Broad Spectrum Sunscreen SPF

30. Органические фильтры UVA/UVB действуют в синергии с ультра-тонким ми-неральным экраном, который обеспечивает высокую защиту кожи. Активные расти-

тельные экстракты, ацетат витамина Е и эфирные масла помогают коже оставать-

ся эластичной, гладкой и увлажненной. В МАГАЗИНАХ BEAUTYLINE.

Мягкий отшелушива-ющий лосьон Clinique Mild Clarifying Lotion. Безалкогольная формула

с 0.5% салициловой кисло-той удаляет с поверхности кожи омертвевшие клетки,

смягчает и успокаивает сухую, чувствительную кожу и повышает эффективность увлажняющего средства. В МАГАЗИНАХ BEAUTYLINE.

Page 103: Мой Остров №45

103

КЛУБ-РЕСТОРАН BELLINIАматундос авеню (прибрежное шоссе) № 5, туристический район Лимассола. Тел.: 25747552

Страничка на Facebook: Bellini club restaurant Limassol

вторник среда пятница

Zouk вечеринка Ladies Nights Вечеринка 90-х с Hit Fm

Page 104: Мой Остров №45

104

Page 105: Мой Остров №45

105

Page 106: Мой Остров №45

106

гардеробной комнаты при спальне хозяев мы увеличи-ли площадь самой комнаты и выиграли место еще для одного помещения — дет-

ской, разместив встроенные шкафы непосредственно в спальне по периметру.

Площадь кабинета на первом этаже была занята под

ДОМ и интерьер

ДОМ для всех ПОКОЛЕНИЙ«Лучше гор могут быть только горы». Возможно, эти знаменитые строки были приняты как руководство к действию хозяевами этого просторного дома, уютно разместившегося среди холмов и сосновых порослей предгорий Тродоса.

Прожив несколько лет на Кипре, заказчики знали, что на прохлад-ных горных

склонах можно укрыться от изнуряющей летней жары и обустроить роскошный сад с фруктовыми деревьями. Хозяева обратились к нам на этапе строительства дома для усовершенствования плани-ровки и создания удобств для всей своей большой семьи.

Первоначальный план предполагал три спальни на верхнем уровне; кухня-столо-вая, гостиная и кабинет были спланированы на нижнем уровне с выходом в сад и к бассейну. За счет площади

Спальня хозяев и холл-библиотека де-

корированы с исполь-зованием элементов

стиля прованс, подхо-дящим для отдыха и

расслабления в заго-родной резиденции.

Page 107: Мой Остров №45

107

спальню для родителей, а ка-бинет было решено перенести в нишу под лестничный марш — создав там уютный рабочий уголок, мебельная композиция для которого была изготовлена на заказ по нашим эскизам.

Расположенная в центре дома лестница выглядела очень торжественно, мы подчеркнули это качество, одев ее в гранит и кованые перила, но она занимала много места на двух этажах.

Увеличив перекрытие лестничного проема всего на полметра, мы разместили в холле второго этажа библи-отеку с уютными креслами и остекленными этажерками под книги, из окон которой от-крывается великолепный вид на сад и морские просторы.

Выбирая стиль будуще-го интерьера, мы старались адаптировать его для всех по-колений: неоклассика гармо-нично соседствует с предмета-ми обстановки в современном стиле и памятными вещами.

Высокие скатные потолки придают дому ощущение легкости и воздушности.

Мебель гостиной, столовой, спальни хозяев, библиоте-ки, осветительные приборы подобраны в соответствии

Потолки с эффек-том зеркального отра-жения придают комна-те торжественный вид.

со стилем оформления из коллекции Elite interiors.

На участке отдельно построен гостевой дом и детская игровая комната, обустроен роскошный сад с фруктовыми и декоративны-ми деревьями, что дает пра-во назвать этом дом насто-ящим родовым поместьем, гостеприимным для всех членов семьи и их друзей.

ИРИНА АНТРОПОВА, ведущий дизайнер, Elite Interiors

www.interiorselite.com

Page 108: Мой Остров №45

108

ДОМ и интерьер

Новости недвижимости

Fitzgerald Marketing рада сообщить вам, что одна из наших компаний,

A.Mandziak Estate Agency Ltd., получила лицензию агентства недвижимости под № 637. Группа при-ступает к значительной модернизации, и новая мебель для офиса на улице Апостола Павла уже заказана. Компания готовится к расшире-нию и освоению лучшей недвижимости, которую может предложить Па-фос и его окрестности.

Чтобы лучше узнать о нас, посетите страничку http://www.fitzgeraldcyprus.com/ask_contact. Одинако-во расширяется наше присутствие на Facebook и LinkedIn, и нас раду-ет, как идет работа над новым веб-сайтом.

Существующий веб-сайт компании Fitzgerald порождает огромную активность даже в наше непростое время. По-следовательное посту-

пление качественной недвижимости с титула-ми и по реалистичным рыночным ценам спо-собствует постоянному росту количества наших онлайн-клиентов.

Наш новый веб-сайт имеет больше возможно-стей и функций, улучша-ющих поисковую систему и обратную связь. Новый улучшенный веб-сайт позволит нам расширить-ся за пределы Пафоса, и если вы хозяин недвижи-мости и хотите ее про-дать, свяжитесь с нами.

Будьте уверены, ваша любимая новостная лента и ежемесячный дайджест останутся. Люди часто упоминают, что с нетерпением ждут реальных фактов о том, что произошло в Пафосе и на рынке недвижимо-сти. Мы также пытаемся дать сбалансированную информацию о том, что интересного и но-вого происходит у нас и в нашем регионе.

В то время как мы слышим не очень прият-ные новости о «спасении банков» и о банковских ограничениях, мы увере-ны, что Кипр до сих пор остается очень притя-гательным. Все труд-ности пройдут, и люди продолжат приезжать сюда, так как это одно из самых замечательных мест для проживания. Солнце, великолепное море, дружелюбные жители, вкусные блюда, расслабляющая атмос-фера, безопасность — в этом весь Кипр. Текущие финансовые трудности повлияли на цены на недвижимость, делая их еще привлекательнее для инвестирования.

Наши помощники в офисе Белла, Еле-на и Лиза прекрасно выполняют свою рабо-ту, а историю о Лизе можно будет прочитать в нашем последнем дайджесте и только что выпущенном новом каталоге недвижимости.

Page 109: Мой Остров №45

109

Мы знаем, что наши клиенты интересуются качественной недвижи-мостью по реалистичным ценам и с заветным титулом, получить который часто бывает довольно сложно. Поэтому они приходят к нам — одни как продавцы, другие как покупатели. Наше кредо: качество, ежедневный мониторинг финансового рынка, персонал, говоря-щий на нескольких язы-ках, и комплексная мар-кетинговая поддержка.

А клиентов, интере-сующихся особенной недвижимостью, просим пройти по ссылкам:http://www.fitzgeraldprestige.com/properties/1542-arcadia/иhttp://www.fitzgeraldcyprus.com/properties/1501

В заключение еще одна знаковая новость: в мае в Брюсселе в Сове-те Европейского Союза Пафос был объявлен Культурной столицей Европы 2017 г. Предста-вителями от Кипра на це-ремонии были министр образования Кириякос Кеневезос и мэр города Пафос Саввас Вергас.

Кеневезос обозначил этот день историческим. Саввас Вергас, длитель-ное время находящийся на посту мэра Пафоса, подтвердил, что Пафос может построить новое культурное лицо города, основанное на концеп-ции “Open-air Factory” («завод на открытом воздухе»); цель мэра — построить мосты взаи-мопонимания между греко-киприотами и турко-киприотами, а также культурное сотруд-ничество между Европой и Ближним Востоком.

Fitzgerald’s убеждены, что всё это благоприятно повлияет на рынок не-движимости Пафоса.

A. MANDZIAK ESTATE AGENCY (номер регистрации 637)Solomos Court, 74 Apostolos Pavlou Ave. Като Пафос Офис открыт с 9:00 до 17:30 с понедельника по субботу. Тел.: + 357 7000 88 77 и +357 26 930345www.fitzgeraldcyprus.com

Page 110: Мой Остров №45

110

Восхитительный дом в ПейеВашему вниманию

представляется бун-гало, но не в обычном

смысле этого слова! Начиная со сверхсовременных гранит-ных рабочих поверхностей, выложенных черно-серебря-ной мозаикой, и до джакузи на крыше, откуда откры-вается вид на горы, — это четырехкомнатное бунгало больше похоже на виллу.

Спрятанный на укромной улице и скрытый за оградой, этот превосходный дом полон очарования и сюрпризов. Про-ходя через прихожую, покры-тую черно-графитной плиткой, со встроенными по обеим сторонам шкафами в гостиную с ламинированными полами

из орехового дерева, вы будете приятно изумлены стильны-ми деталями интерьера.

В гостиной газовый камин, встроенный в декоративную кладку, превосходно смотрит-ся с зажженным огнем или без. Другой особенностью гостиной, которая наверняка вызовет восхищение, является подвесной потолок с подсвет-кой, огромным вентилятором из нержавеющей стали и светильником. Для создания романтической обстановки можно включить только под-светку, а принимая друзей — полную иллюминацию и вен-тилятор, наполняя дом светом и свежестью. Столовая плавно перетекает из гостиной по

направлению к кухне, обращая на себя внимание своей ха-рактерной стеной и стильным точечным освещением под-весного потолка. Здесь ваши друзья смогут комфортно об-щаться за бокалом вина, пока на светлой, оборудованной для истинного гурмана кухне вы заняты приготовлением ужина.

Кухня с красивой кухонной мебелью вишневого дерева, с мягко закрывающимися ящи-ками и дверцами, гранитным покрытием рабочих поверхно-стей, со стильной черной рако-виной и смесителем с гибким изливом удовлетворит запросы самой придирчивой хозяйки.

И гостиная, и столовая, обе выходят на просторную

ДОМ и интерьер

Page 111: Мой Остров №45

111

приподнятую веранду с видом на бассейн. Бассейн и приле-гающее к нему пространство получают большое количество солнца, но пусть это вас не беспокоит. Для укрытия от полуденного солнцепека здесь же находится уютная беседка. Покрытая соломенной крышей и оснащенная встроенным каменным мангалом, глиня-ной печью и просторными столами и скамьями, она также послужит идеальным местом для ужина на свежем возду-хе или развлечений в кругу друзей. Здесь под журчание фонтана, сбегающего прямо в бассейн, хорошо наслаждаться охлажденными напитками или домашними деликатесами кипрской кухни, приготов-ленными в глиняной печи.

Три просторные, стильно декорированные спальни со светло-сливочными плиточ-ными полами и встроенными гардеробами залиты светом. Главная спальня имеет свою веранду и ванную комнату с душем. Семейная ванная ком-ната внушительных размеров завершает интерьер дома.

Не переживайте по поводу сада: засаженный декоратив-ным кустарником, засыпан-ный серой щебенкой, он не потребует больших затрат сил и энергии, оставляя вам достаточно времени для бас-сейна. А если и это надоест, то всегда можно подняться по наружной лестнице на крышу, где вас ожидает джакузи с

€ 255,000

восхитительным видом на море сквозь листву деревьев или звездное небо над горами позади вашего нового дома.

Гараж на одну машину и подъездная дорожка с крытым парковочным местом для трех машин завершают полную картину этой недвижимости, наряду с укромно располо-женным подсобным поме-щением, где можно хранить все необходимые в хозяйстве, но не предназначенные для всеобщего обозрения пред-

меты обихода. Если вы ищете стильный, но неприхотливый в уходе дом, то это, может быть, как раз то, что нужно.

A. MANDZIAK Estate Agency (рег. номер 637)Solomos Court, 74 Apostolos Pavlou Ave., Като Пафос Офис открыт с 9:00 до 17:30 с понедельника по субботу. Тел.: + 357 7000 88 77 и +357 26 930345www.fitzgeraldcyprus.com

Page 112: Мой Остров №45

112

«ДАЛЬНЯЯ ПУСТЫНЬКА»Cкит святого Серафима Саровского на Кипре.

Текст: АЛИНА РУСИНОВАФото: ДИОНИСИЙ КУЗНЕЦОВ

ОЧАРОВАННЫЙ странник

Шел 1794 г. На 35-м году жизни Сера-фим Саровский

удалился в так называемую дальнюю пустыньку, то есть уединенный деревянный до-мик в лесу, в 5–6 км от Сарова. Тут началась его отшельниче-ская жизнь длиною в 16 лет.

Этот домик стал, как вы уже, возможно, догадались, скромной кельей Серафима Саровского, которая находи-лась на берегу реки Саровки. Вокруг кельи был огородик, окруженный забором. Тро-пинки, ведущие к келье, были завалены ветками, бревнами, сучьями, так что до нее не было доступа. Среди векового Саровского леса, где под по-кровом сосен и елей жили ди-кие звери, Серафим Саровский начал новый подвиг отшельни-чества, связанный с суровыми лишениями. В этой обстановке лишь одна лампада горела неу-гасимо перед иконой Божией Матери. Так было в XVIII в., когда о. Серафим, горя Преподобный Серафим Саровский, Центральный музей древне-

русской культуры и искусства имени Андрея Рублева, Москва.

Page 113: Мой Остров №45

113

Page 114: Мой Остров №45

114

ОЧАРОВАННЫЙ странникревностию о Боге, стремится к пустынному житию. В XXI в. история словно повторяется.

Шел 2001 г. Отец Ам-вросий, родом из России, также удаляется в «даль-нюю пустыньку» на Кипре, уединенный каменный домик с деревянной крышей, недалеко от селений Скури-отисса и Евриху, в около 8 км от деревни Какопетрии. Тут в вековом, теперь уже кипрском лесу под покровом сосен, кипарисов, дубов и эвкалиптов отец Амвросий создает домовую церковь, скит святого Серафима Саровского. В этот скит в 2005 г. в дар от Русской православной церкви была передана частица мощей преподобного Серафима.

Сегодня и в этом скромном храме, неподалеку от которого зимой разливается горный ручей, неугасимо горит лам-пада перед иконой Серафи-ма Саровского с Житием. Каждый год в скиту дважды торжественно отмечается память преподобного Сера-фима — 2 января и 19 июля. Богослужение совершается на греческом и русском языках. В домовой церкви, стены которой украшают иконы «Спаситель», «Богородица Одигитрия», «Святой Филу-менос», «Распятие», «Святой Серафим Саровский», каждый день проходят службы.

В свободное от литургий время отец Амвросий зани-мается иконописью, чтением духовных книг и выращива-нием, вместе со своей мамой

Юлией Ивановной, в огороди-ке за скитом овощей. Послед-ние три года отец Амвросий посвящает свое время строи-тельству нового храма, в чем видится особое благоволение самого святого на это благое дело. И история чудесным образом продолжается. В 2010 г. по промыслу Божию в скиту святого Серафима Саровско-го был заложен храм в честь преподобного Серафима. Сейчас уже закончен фунда-мент, возведены стены высо-

той в три метра, появились арочные проемы для окон.

«…стяжи дух мирен, и тогда тысячи душ спасутся около тебя» «Не должно без нужды другому открывать сердца своего. Когда случится быть среди людей в мире, о духовных вещах говорить не должно, особенно когда в них не примечается и желания к слушанию.…» Это слова преподобного отца Серафи-ма Саровского, чудотвор-

Отец Амвросий в строящемся храме преподобного Серафима Саровского.

Page 115: Мой Остров №45

115

ца, имя которого широко славится по всей России.

Известно, что родился он с 19 на 20 июля 1759 г. в городе Курске и во святом крещении наречен был Прохором. Уже в раннем возрасте сердце его тяготело к отшельничеству, и свое предназначение он видел в служении Господу. 20 ноября 1778 г. 19-летний Прохор Мошнин накануне праздника Введения в храм Пресвятой Богородицы под вечер при-шел в Саров. С первого раза Прохор привязался к Сарову, где был принят в Саровскую обитель. По летописи Дивеев-ской можно проследить, как он усердно проходил послу-шания и творил богоугодные дела. Благодеяниями в 1786 г. Прохор был пострижен в мо-нашество с наречением имени Серафим, что значит «пламен-ный». В том же году Серафим был посвящен в диакона, в 1787 г. — в иеродиакона, в 1793 г. в Тамбове — в иеромо-наха. Он дважды был избран в игумены и архимандриты монастырей, но отказался.

В образе святого Серафима Саровского был явлен пример жизни для людей. Многие, узнав о строгой жизни пре-подобного отца Серафима, приходили к нему за советом и наставлениями. И он не отка-зывал. Однако впоследствии, любя уединение, три года пре-подобный о. Серафим прово-дит в совершенном молчании, ни с кем не говоря ни слова.

Желая подражать святому Симеону Столпнику, о. Сера-

фим 1000 дней и 1000 ночей простоял на камне. Камней, на которых он стоял, было два: один находился в его келье, а другой — в чаще леса. На камне в келье подвижник стоял с утра до вечера, сходя с него только для принятия пищи. На закате солнца он переходил на камень в лесу и стоял на нем всю ночь до рассвета с воздетыми к небу руками. Проходя трудный путь подвигов и приведя свое тело, особенно ноги, в совершенное изнеможение, преподобный Серафим навсегда простился с «дальней пустынькой» и в мае 1810 г. возвратился в монастырь, где затворился на 17 лет, никуда не выхо-дя. Однако через десять лет безмолвного затворничества, осененный дарами благодати, снова стал принимать посе-тителей, которых набиралось по 5000 и более, особенно по двунадесятым праздникам.

Больше всего Серафим Саровский хотел помогать и покровительствовать тем, в ком он видел истинное христи-анское настроение и горячую веру в Бога. Бог вознаградил его святые чувства и дал ему чудодейственную силу исце-лять людей, спасать от гибели. Преподобный Серафим имел в сильнейшей степени дар прозорливости, предвозве-щая многим будущее для избавления их от опасности. О чудесах святого Серафима Саровского вскоре узнавали повсюду, и число его посети-

телей увеличивалось. Вслед-ствие чего он во второй раз ежедневно с 4 часов до 8 попо-лудни удаляется в пустыню в Саровском лесу на берегу реки Саровки, в 2 км от монастыря.

Последние годы своей жизни преподобный Серафим много заботится и об основан-ной им женской Мельничной Дивеевской обители, в 1825 г. насчитывающей 50 сестер, а через полвека — до тысячи инокинь. С 1827–1829 гг. на территории обители были возведены «мельница-пита-тельница», как называл ее отец Серафим, церковь во имя Рождества Христова и подзем-ный храм во имя Рождества Богородицы. Следует упомя-нуть, что преподобный Сера-фим содействовал основанию нескольких монастырей, таких как Ардатовский Покровский, Спасо-Зеленогорский и Зна-менская Курихинская община.

1832 г. был последним годом жизни о. Серафима на земле, а 1 января 1833 г. стал последним днем земной жизни дивного старца. Весть о его кончине в келье быстро разнеслась повсюду. В 1902 г. комиссией, учрежденной по распоряжению Святейшего Синода, обследовано свыше ста случаев чудесных исцеле-ний русского народа, который с радостью встретил опре-деление Святейшего Синода о торжественном открытии святых и многоцелебных мощей о. Серафима 19 июля

«…стяжи дух мирен, и тогда ты-сячи душ спасутся около тебя»

Page 116: Мой Остров №45

116

«СОКРОВИЩА ОСТРОВА КИПР»Книга-путеводитель Алины Русиновой «Сокровища острова Кипр», с более 350 фотографиями и зари-совками, с дорожными картами и указателями на 320 страницах подробно описывает однодневные маршруты по острову и позволит вам узнать о разно-образии его природы и исторических мест.

Книгу можно приобрести в следующих магази-нах: ЛИМАССОЛ: «Русь-маркет», Vaseliou Georgiou Str. 8, Тел. 25 431043, 99 344369; «Теремок», Vasileos Georgiou I Str. 69, Тел.: 25 107455; OSCAR DVD, угол улиц Kolonakiou и Charilaou, Тел.: 99924218; KYRIAKOU BOOKSHOP (100 метров от JUMBO) Тел.: 25878000; Mini Mix, Тел: 25313223; «славянка», Christaki Cranou Str. 31, тел. 25317631.

ПАФОС: Oscar DVD, Pandoras Str. 18, Тел.: 26939391, 99995551; Christina и Gastronome, тел: 26600089;

НИКОСИЯ: «Арбат», 6a Dimitsanis Str., Тел. :22 762376; Mini Max, Trikoupi Str. 1, Тел: 22375992;

ЛАРНАКА: A G Bookshop, Ermou Str. 41, 24628401.

АЙЯ-НАПА: Thalassa; «Русский центр», 1st April Str., 24, Liopetri, тел.: 99380509

www.alinarusinova.com

ОЧАРОВАННЫЙ странник1903 г. Надгробного слова не было, да и кто мог достойнее почтить о. Серафима, как не многочисленное стечение благодарных посетителей.

Вот и сегодня на благодат-ной земле Кипра, спустя два века, в скит святого Серафи-ма приезжают благодарные посетители с разных уголков острова и всего мира почтить святую память проповедника истины и помощника во всех наших нуждах. Многие люди уже откликнулись на прось-бу о помощи строительства нового храма святого Сера-фима Саровского на Кипре. Вообще, все желающие могут принять в участие в этом благом деле, обратившись к архимандриту Амвросию по телефону 99 524283.

Чтобы найти скит святого Серафима Саровского, из Лимассола и Никосии сле-дуйте по указателю “Тroodos” до деревни Какопетрия (Kakopetria), не сворачивая в саму деревню. Вблизи селе-ний Skouriotissa и Evrichou указатель “Αγίου Σεραφείμ του Σαρώφ” на главной дороге приведет вас в скит.

ПРИМЕЧАНИЕ. Деревня Какопетрия также заслужи-вает внимания. В ней можно услышать легенду о плохом камне и узнать про мельницу на берегу горной речки. Кроме того, в Какопетрии и в сосед-ней деревне Галата находятся храмы под охраной ЮНЕСКО. Но об этом можно предва-рительно прочитать в книге «Сокровища острова Кипр».

Page 117: Мой Остров №45

117

Page 118: Мой Остров №45

118

MOIOSTROV.COM

Посмотри, как снимали “Белые стихи” с моделью Ксенией Зайцевой. Результат фотосессии на странице 46.

Загляни за кулисы фотосессии «БЕЛЫЕ стихи»

МОДА ЛЮДИ ГОЛОСУЙВИДЕО

ИНТЕРВЬЮс моделями, фотографами и профессионалами индустрии моды

ПОДЕЛИСЬ МНЕНИЕМПроголосуй за понравившуюся модель, фотосессию, фотографа. Окажи влияние на следующие выпуски журнала “Мой остров”.

УЗНАЙо местных модных показах и новинках международных брендов. Советы для шоппинга.

СМОТРИЧто происходит за кулисами наших фотосессий, как проходят наши вечеринки и многое другое. Смотри видеоролики, рассказывающие о том, как создают

Page 119: Мой Остров №45

119

C h a r t e r e d A c c o u n t a n t s

T I M K A S

Аудит Компаний (Company auditing)

Бухгалтерские услуги (Accountancy services)

Компьютеризация бухгалтерского учета (Computerization of accounting systems)

Советники по налогообложению (Taxation advisers)

Исследования осуществимости (Feasibility studies)

Консультации по регистрации новых международных компаний (Advice in relation to registration of new international companies)

Консультационные услуги по управлению (Management consultancy services)

Налоговые декларации и регистрация (VAT Declarations, registrations)

Первая консультация – бесплатно, безо всяких обязательств с вашей стороны

Timkas Chartered Accountants LtdAthinodorou Business CentreCharalambou Mouskou 20, 1-st floor, office 103 8010 Пафос, КипрТел.: (+357) 26948876 Факс: (+357) 26948856Эл.почта: [email protected]

Page 120: Мой Остров №45

120

Кафе-ресторан Pralina («Пралина») уже пятнадцать лет пользуется попу-лярностью среди жителей Никосии.

Неудивительно, что в кафе «Прали-на» собирается самая модная

публика, ведь оно распо-ложено на знаменитой ул. Стасикратус — месте паломничества любите-лей шопинга «от кутюр», на этой улице находятся некоторые из самых элит-ных бутиков Никосии: Lоuis

Vuitton, Dolce&Gabanna, Max Mara, Woolford, La Perla, Versace, Mariella Burani, Karen Millen и многие другие.

Pralina — кафе, ожив-ленное в любое время дня. Здесь царит непри-нужденная атмосфера, которая позволяет даже в одиночестве, без ком-

PRALINA

Page 121: Мой Остров №45

121

пании не чувствовать себя неуютно. Летняя терраса — прекрас-ное место, чтобы выпить чашечку ароматного кофе и понаблюдать за людьми. Кстати, капучино в «Пралине» пользуется славой лучшего в городе.

Сластены смогут побаловать себя изы-сканными десертами от шеф-повара Хри-стоса Хаджилираса, а приверженцы здорового образа жизни оценят смузи из свежих фруктов и большой выбор сала-тов. Для создания своих кулинарных шедевров шеф-повар Христос Хаджилирас каждый

день лично отбирает только самые свежие, органические продукты.

К этому лету в «Пра-лине» обновили инте-рьер и меню, теперь, наряду с богатым вы-бором изумительных итальянских блюд, есть отдельное суши-меню.

Отделенный от ресто-рана просторный лаун-дж-зал с собственным баром, уютными дивана-ми, низкими столиками и современным оборудо-ванием — лучшее место для проведения частных вечеринок, семинаров, пресс-конференций и бизнес-встреч.

Если вы окажетесь здесь в пятницу вечером, то наверняка попадете на одно из мероприятий, организованных Pralina: музыкальное или теа-тральное представление.

www.cafepralina.comАдрес: Pralina café & restaurant, 31 Stasikratous, НикосияТел. 22660491

Page 122: Мой Остров №45

122

ПРАЗДНИК ДЛЯ ДЕТЕЙВесело и увлекательно прошел День защиты детей в центре вер-

ховой езды Eagle Mountain Ranch. Там для самых маленьких зрите-лей и их родителей подготовили настоящее шоу на конях, причем выступали в шоу тоже дети, всадники школы верховой езды Eagle Mountain Ranch, самой маленькой участнице было всего два года!

Подобное событие в центре верховой езды Eagle Mountain Ranch проводится

уже во второй раз и собрало еще больше актеров, зрителей, родственников и друзей клуба. Конное шоу прошло в форме театрализованного представ-ления «Рыцарский турнир».

Показательная про-грамма включала:

Выступления по вольтижи-ровке. Вольтижировка, или конный вольтиж (от франц. voltiger — порхать), — вид конного спорта, суть которого заключается в выполнении гимнастических и акроба-тических упражнений (в одиночку, парой или группой) на лошади, движущейся по кругу шагом или галопом.

Выступления по фигур-ной и манежной езде.

Большой интерес у детей вызвал скакун высотой ниже пони — миниатюрная лошадка по имени Лулу. Лошадку вывели запряжен-ную в повозку, и после шоу дети смогли прокатиться в повозке, а также верхом на

очаровательных и послуш-ных лошадях Сиси и Немо.

Гости праздника могли ознакомиться с экспозицией картин Марины Шаляпиной и талантливых учеников студии искусств Forma del Colore.

Дети и взрослые получили ве-ликолепный шанс отвлечься от повседневности, приобрести яркие впечатления и погру-зиться в удивительный мир животных и конного спорта.

Вероятно, больше всего по-ложительных эмоций полу-

Page 123: Мой Остров №45

123

психические расстройства.

На территории центра вер-ховой езды Eagle Mountain Ranch действует школа верховой езды, где проходят индивидуальные занятия и тренировки для любого уровня подготовки. Уроки проводит опытный инструк-тор, иппотерапевт Марина Терентис, которая в короткие сроки обучит вас и ваших детей правильно держаться в седле и управлять лошадью.

Марина Терентис: «Дети гото-вились к выступлению очень ответственно. Приходили на дополнительные занятия, что-бы прорепетировать. Старшие ребята сами создавали костю-

мы для своих героев. В итоге всё прошло на ура. Благодаря данному проекту всё большее количество детей будет при-общаться к конному спорту».

Центр верховой езды Eagle Mountain Ranch также при-глашает совершить увлека-тельные конные прогулки по живописным местам Месои. Ощутите безграничную ра-дость от общения с природой и лошадьми — и мир озарится новыми, яркими красками!

Дополнительную информацию о центре вы можете получить, позвонив по телефонам: 96 673 771 (Марина) и 26 991 038.

Центр верховой езды Eagle Mountain Ranch находит-ся по адресу: 34 Evagora Palikaride Str, Месоги, Пафос.

чили сами артисты, ведь им представилась возможность продемонстрировать своим ро-дителям и друзьям, чему они научились за время занятий в центре Eagle Mountain Ranch.

Среди посетителей центра также есть ребята, у которых тяжелые заболевания нервной системы, такие как ДЦП и аутизм. Чтобы удержаться в седле, им порой приходится прилагать немалые усилия, но иппотерапия заметно улучша-ет состояние таких детей. Ип-потерапия (от др.-греч. ἵππος — лошадь) — метод реабили-тации посредством лечебной верховой езды. Иппотерапия применяется для лечения па-циентов с неврологическими и другими нарушениями, таки-ми как аутизм, церебральный паралич, артрит, рассеянный склероз, черепно-мозговая травма, инсульт, травмы спин-ного мозга, поведенческие и

Page 124: Мой Остров №45

124

ОВЕН (21 марта - 20 апреля)Июль для Овнов обещает стать одним из самых неудачных меся-цев в году. И произойдет это из-за нереализованных возможностей. Активность Овнов будет, скорее всего, достаточно высокой, но это и станет причиной того, что ни один вопрос не будет решен до конца.

ТЕЛЕЦ(21 апреля - 20 мая)Если в июле Тельцы смогут разо-браться со своими страхами и пре-одолеют их, то исчезнут препят-ствия, которые мешают Тельцам двигаться вперед. Без этих преград дела пойдут намного быстрее.

БЛИЗНЕЦЫ (21 мая - 21 июня)Доверчивость Близнецов в июле может для них выйти боком. Кто-то строит против вас козни, при этом ему нет до вас никакого дела. Не подозревайте всех и каждого без весомых оснований. Не переживай-те из-за несуществующих проблем.

РАК (22 июня - 22 июля)У Раков в июле будет цель — быть первыми, потому что постоянные вторые роли им уже наскучили. Стать заметным и значимым —

такую цель поставят Раки для себя в июле. Но это может сыграть с ними злую шутку, поскольку время для решительных действий еще не наступило.

ЛЕВ (23 июля - 23 августа)Общественное мнение для Львов в июле уйдет на второй план, и они будут всеми силами стремить-ся занять ведущие места, и для окружающих это будет особенно заметно. Стоит задуматься, воз-можно, такое поведение неприят-но для родных и близких вам людей.

ДЕВА (24 августа - 23 сентября)В июле представителей знака Девы ожидает встреча с прошлым. Она может проявиться в виде появ-ления в их жизни людей, которых Девы давно не видели. Не всегда эти встречи могут быть прият-ны, так же как и люди, с которыми предстоит пообщаться. Возмож-но, кто-то из бывших одноклассни-ков решит завязать с вами крепкую дружбу, но вы об этом совсем не мечтаете.

ВЕСЫ (24 сентября - 23 октября)Весы в июле должны вести себя предельно скромно, корректно. Не стоит выделяться из толпы, это

гороскопВаш на июль

Page 125: Мой Остров №45

125

Page 126: Мой Остров №45

126

(продолжение)

гороскопВаш на июль

может привести к проявлению агрессии со стороны окружения. Если ваши мысли и дела отличают-ся от того, что происходит вокруг вас, совсем не обязательно, чтобы ваше окружение знало об этом. Взвешенно поступая в каждой но-вой ситуации, Весы смогут сохра-нить свое душевное спокойствие.

СКОРПИОН (24 октября - 22 ноября)В этот летний месяц Скорпионов ожидает много проблем. Чтобы разрешить возникающие ситуа-ции, Скорпионы будут вынуждены детально разбираться во всех тон-костях каждого дела. В этом слу-чае у представителей этого знака получится легко найти нужный вы-ход даже в самом сложном деле. А иначе нерешенные проблемы будут зависать в воздухе и портить вам жизнь.

СТРЕЛЕЦ (23 ноября - 21 декабря)Стрельцы в июле будут постоянно жаловаться своему окружению на то, что у них много нерешенных проблем, что вся жизнь идет не в том направлении, как бы им хоте-лось. Возможно, в этом виноваты слишком завышенные требования Стрельцов. Представителям это-го знака стоит разобраться, так ли уж все плохо, может быть, при-чина кроется в вас самих. Не стоит переживать из-за пустяков, ведь

многие не имеют и того, что име-ете вы.

КОЗЕРОГ (22 декабря - 20 января)Постарайтесь избегать различных неожиданностей. Даже если вна-чале сюрприз покажется Козерогу приятным, добрым, то в дальней-шем это может доставить Козе-рогам массу неприятностей июле. Если вам говорят о повышении в должности, сумейте трезво оце-нить свои возможности, чтобы в дальнейшем не разочаровать ваше руководство.

ВОДОЛЕЙ (21 января - 20 февраля)Чтобы разрулить сложившуюся ситуацию, Водолеям в июле пред-стоит многое сделать. И ошибки, которые необходимо будет испра-вить, Водолеи совершили сами, по-скольку пытались открыть дверь с одной стороны, в то время когда дверь открывалась в другую сторо-ну.

РЫБЫ (21 февраля - 20 марта)Спокойное время ожидает Рыб в июле. У представителей этого зна-ка появится даже желание встрях-нуться, изменить такую жизнь. Но попытка не увенчается успехом, и это правильно, не стоит растра-чивать свои силы, они понадобятся в дальнейшем.

Page 127: Мой Остров №45

127

Page 128: Мой Остров №45

128

МОЙ ОСТРОВ АДРЕСА 34 THE SHOP 34, Stasikratous Street, Никосиятел.: 22758428 AQUA 16, Georgiou`A Avenue, Shop 3, Sea Forest Court, Лимассол, тел.: 25313152ALALOUM BOUTIQUE 214, Arch. Makariou III, Лимассол, тел.: 25356395 ATHOS DIAMONDS Poseidonos Avenue, Lighthouse 79-80, 8042, Kato Пафос, Пафос, тел.: 26811630 ATTRATIVO MY MALL Shopping Center, тел.: 25712107 | High Street Shopping Center, Anexartisias 117, Лимассол. AVANTI MEXA 353, Olympic Residence Towers, Лимассол, тел.: 25378777BALDININI 205, Arch. Makariou Ave. Victory House, Shop 6-7. Лимассол, тел.: 25025577BIO SCULPTURE GEL 42 Spyrou Kyprianou Avenue, Лимассол, тел.: 77777170BEAUTY LINE, Никосия: Arch. Makariou III Ave. 10 | Arch. Makarou III Ave. 34C | Ledra 203 | Stavrou Ave. 58, Supermarket Alfa Mega in Engomi, ЛАРНАКА: Ermou 51 | Stratigou Timagia 15, Лимассол: Anexartisias 116 | Arch. Makariou III 193 | Kolonakiou 25 | Shopping centre Orphanidi | My Mall, Пафос: Arch. Makariou III 12 | The Пафос Mall. | 125, Griva Digeni Ave. Паралимни. | Бесплатная телефонная линия 77771701. BLUET 353, 28th October Street, Olympic Residence Towers, Лимассол, тел.: 25 584 411 | 97 668 092BOYS AND GIRLS 353, 28th October Street, Olympic Residence Towers, Лимассол, тел.: 25 585 889 CALZEDONIA Ermou 101-102, Ларнака, Тел.: 24664396 | Alphamega, Nicou Kranidioti 3, Никосия, Тел.: 22351880 | Ledras 101 & 2-4 Socratous, Никосия, Тел.: 22663434 | Makariou 38B, Никосия, Тел.: 22375653 | Makariou 240, Лимассол, Тел.: 25740240 |Anexartisias 137, Лимассол, Тел.: 25740060 | My Mall, Лимассол, Тел.: 25397580 | Пафос Mall, Demokratias 30, Пафос, Тел.: 26935487 | Makariou 108, Пафос, Тел.: 26931044CELL SAN 4, Valtetsiou, 1-й этаж, Лимассол , Тел.: 70000234COLUMBIASTEAK HOUSE Columbia Plaza, 223, Ayiou Andreou Street, Лимассол, тел.: 25278000 CONSTANTINOS JEWELLERY

217A Makariou III Ave, Maximos Plaza, Лимассол, тел.: 25814768CYPRUS POKER FEDERATION Georgiou`A Avenue, Galatex Complex, Лимассол, тел.: 99104556DESIGNERS LABELS Neofytou Nicolaidi Ave. Iro Court, shop 1 & 2, Пафос Тел.: 26 222070 DOLCE VITA Arch. Makariou III Avenue, Gloria Court, Лимассол, Тел.: 25 761 116 ELITE FURS 125, Georgiou A` Avenue, Shop №16, Лимассол, Тел.: 99403152. ELITE INTERIORS 34, Christaki Kranou, Лимассол, тел.: 25321600, 99926373 FABER CASTELL (ENI HOUSE) 9, Nicodemou Mylona str., Никосия, Тел.: 22447300 FEMME FEMME 56, Georgiou`A, Vashiotis Hallmark Shops, Лимассол | My Mall, Лимассол, тел.: 99031676FIRST BOUTIQUE 28th October & Iacovou Tombazi, Vashiotis Business Center, Лимассол, Тел.: 70001151FITZGERALD ESTATES Solomos Court, 74 Apostolou Pavlou Ave., Като Пафос, тел.: 70008877, 26930345FURS-A-PORTER 85A, Georgiou A` Avenue, Лимассол, Тел.: 99403152 GANT Никосия, Arch. Makariou Ave. 4 , Тел.: 22671111 | Лимассол , My Mall, Тел.: 25714728 | Аия Напа, 27, Makariou Ave. III, Тел.: 23724086GOLD SAKURA 17, Poseidonos Avenue, Rodothea Court, Пафос, тел.:26947492 HOME & DECO Agios Athanasios, Лимассол тел.: 25724030 | Akropoleos Ave. 11, Никосия, тел.: 22311701 | 32, Mesogis, Пафос, тел.: 26222900 INVITO 36 Themidos street, Shop 4, Лимассол, Тел.: 25365508 IOANNOU OPTICAL HOUSE Arch. Makariou III & R. Fereou Street, Christina Center, Кольцо Св. Николау, Лимассол, Тел.: 25351610LABELS 65, Arch. Makariou Ave. Никосия, тел.: 22375090 LACOSTE Лимассол, My Mall, Тел.: 25 714728 | Пафос, 31, Poseidonos Ave., Тел.: 26 933703 | Ларнака, 99, Zenonos Kiteos, Тел.: 24 651559 | Аия Напа, 27, Makariou Ave. III, Тел.: 23 724086 | Никосия, Cyprus Mall, Тел.: 22 570205 - 17, Evagorou, Capital Center, Тел.: 22 670210 LIMASSOL MARINA 2 Syntagmatos Square, Old Port, Amathus Building, Лимассол, тел.: 25 022 600 L’OCCITANE Никосия, Cyprus Mall, Тел.: 22570215 | MY MALL,

Лимассол, тел.: 25714729MARASIL MY MALL, Лимассол, тел.: 25711533, | 62A, Makariou III Ave. Тел.: 22 104 600, Никосия MARISA CASTELLI, Zavos Shopping Centre, Shop 13, Kolonakiou 25, Ayios Athanasios, Лимассол, тел.: 25812369 | My Mall, Лимассол, тел.: 25812531. MY MALL 285, Franklin Roosevelt Road, Лимассол. Тел.:25343777. OSÉ My Mall, Лимассол. тел.: 25 396309PARASUERTE 353, 28th October Street, Olympic Residence Towers, Shop 9, Лимассол, тел.: 25349995 P&S TENDA Mesogie Ave., Пафос, тел.: 70008444. PROPERTY GALLERY Monastiraki Center, Offi ce 3/4, Georgiou A’ Street, P. Yermasoyias, Лимассол, тел.: 25322112 RAMAZOTTI 30, Anexartisias Street, Лимассол, тел.: 25355133 | MY MALL Store G29 Лимассол, тел.: 25716263 SAGA BOUTIQUE 36, Georgiou A’ Street, Natia House, Shop No 6-7, P. Germasogeias, Тел.: 25313126, Лимассол | Makariou III Ave, Maximos Plaza, Tel: 25582820, Лимассол.SOCKS & TIGHTS MY MALL, Лимассол, Тел.: 25715828 THE GARDEN 48, Georgiou `A Avenue, AZURE Residence, Лимассол, Тел.: 25101212THE LIGHTHOUSE 106, Georgiou `A Avenue, Лимассол, Тел.: 25313808TIFFANY BOUTIQUE 353, 28th October Steet, 3107, Olympic Residence Towers, shop 10, Лимассол, Тел.: 25852777 | 77A, Arch. Makarious III Avenue, 1070, Никосия, Тел.:22374070 TIMINIS 5, Gr. Xenopoulou Street, Никосия, Тел.: 22762346 | 125-127, Arch. Makariou, Лимассол, тел. 25335066 | 88, Zenonos Kitieos Street, Ларнака,тел.: 24657605 | 49 Apostolou Pavlou Avenue, Пафос, тел.: 26946776 | 66 Nissi Avenue, Айя Напаб, тел.: 23725999. TRU TRUSSARDI Saint Nicolaous round about, corner of Riga Fereou, Тел.: 25343035, Лимассол.UPTOWN SQUARE 194 AmathoundosAve., Лимассол, Тел.: 25025555 VERSACE BOUTIQUE, 11A Themistokli Dervi Street, Никосия, Тел.: 22410022VIOFOS 14, Spyrou Kyprianou, Linopetra, Лимассол, Тел.: 25325060 | 229, Strovolos, Никосия, Тел.: 22322480 | 1, Mesoyis, Тел.: 26938400, Пафос.

Page 129: Мой Остров №45

129

Page 130: Мой Остров №45

130

ВИДЕОГАЛЕРЕЯ

Produced by

Видео со съёмок “Белые стихи” для «Мой Остров»

Тел.:+357 96 659 310

Page 131: Мой Остров №45

131

Page 132: Мой Остров №45

132