112
июнь-июль 2011 когда случится конец света проект Интервью с Владимиром Воложаниным Молодо и зелено! Александр Васильев о любимых вещах , мнениях и игрушках Молодость

Стольник. Челябинск 5 (6)

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Fashion magazine

Citation preview

Page 1: Стольник. Челябинск 5 (6)

июнь-июль 2011

когдаслучитсяконецсвета

проект

Интервью с Владимиром Воложаниным

Молодо и зелено!

Александр Васильев

о любимыхвещах,

мнениях иигрушкахМолодость

Page 2: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 3: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 4: Стольник. Челябинск 5 (6)

Журнал «Стольник». Рекламно-информационное издание. Тираж 10 000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Журнал выходит в Екатеринбурге, Челябинске, Уфе, Тюмени, Красноярске, Сургуте, Омске, Перми, Иркутске, Барнауле. Адрес издателя: 454000, Россия, г. Челябинск, ул. Курчатова, д. 23а, тел.: (351) 260-70-70. Учредитель: ООО «Глянец». Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рекламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рекламируемые услуги — лицензированию. Подписано в печать по графику 27.06.2011, фактически — 27.06.2011. Отпечатано ООО «Он-Лайн»,г. Челябинск, ул. Бр. Кашириных, д. 95, оф. 114, тел. (351) 734-37-56

«СТОЛЬНИК. ЧЕЛЯБИНСК» №5 (6-7)

Главный редактор ТАТЬЯНА АГАФОНОВАРедактор отдела моды ДАНИЛ ТОЛМАЧЕВВыпускающий редактор МАРИЯ ТАРИКО

Арт-директор МАКСИМ ЯКОВЛЕВАвторы номера МАРИЯ ТАРИКО, ДАНИЛ ТОЛМАЧЕВ,

АЛЕКСАНДРА ЕВСЕЕВА, ИРИНА КОЧКИНА, КСЕНИЯ ЛОСКУТОВА, НАТАЛЬЯ МЕЛЮХ, АННА РЕШЕТКИНА, ТАТЬЯНА САВИНА,

ЕКАТЕРИНА ИСТОМИНА, СТАНИСЛАВ УЛАНОВ, ЕЛЕНА АРЬЕ, АНАСТАСИЯ СОИНА, МАРГАРИТА ГОРДЕЕВА,

ЮЛИЯ ОРЛОВА, ОЛЬГА ФОРЛЕНКОКорректор ГАЛИНА ЛИСИНА

Фотографы ДМИТРИЙ БОЛОТИН, МАТВЕЙ НОХРИН, ЮРИЙ ЛИШЕНКО, СЕРГЕЙ МОЛОДУШКИН,

АНТОН МОЛОДУШКИН, АННА ЛОСЕВА, АНДРЕЙ ФРАНЧУКРуководитель отдела рекламы ДАРЬЯ ЧЕБУРКОВА

Реклама ЛИЛИЯ ХУЗЯХМЕТОВА, ДАРЬЯ ЧАПЛЫГИНА

«СТОЛЬНИК. ЕКАТЕРИНБУРГ»

Директор АЛЕКСЕЙ КАЛИЕВКоммерческий директор ВЛАДИМИР КУЗНЕЦОВ

Главный редактор ВЕРА ДОРИНСКАЯЛитературный редактор АЛЕНА БОРИСОВА

Арт-директор ЕЛЕНА ПЕТРОВА

Page 5: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 6: Стольник. Челябинск 5 (6)

СОДЕРЖАНИЕ

Модное место

10 ВЫБОР РЕДАКЦИИ 12 ТЕНДЕНЦИИ20 ТЕНДЕНЦИИ Модная перезагрузка22 СОБЫТИЕ Возвращение в Эдем24 ТЕМА Восьмое чудо30 ИКОНА СТИЛЯ Кэти Перри36 ФОТОПРОЕКТ Дикая штучка46 ИНТЕРВЬЮ Свобода выражения

Men s style

48 ИЗБРАННОЕ50 ПРОЕКТ Молодо и зелено!52 НАСТРОЙКИ

Beauty & Health

56 ТЕНДЕНЦИИ60 ИНТЕРВЬЮ Доктор твоего тела 62 ИНТЕРВЬЮ Уве Бруер66 ТЕМА Талассосон36

30 54

12

Page 7: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 8: Стольник. Челябинск 5 (6)

СОДЕРЖАНИЕ

Модель: Александра Мичкина (VISION)На модели: Туника, купальник D&G, Покровский пассажСтилисты: Татьяна Агафонова, Данил ТолмачевВизаж: Яна ПанфиловскаяПрическа: Лариса ЗазоеваФото: Дмитрий Болотин

Стороны света

72 КОЛУМНИСТ Город Ангелов74 ТЕМА

LIFE

78 ИНТЕРВЬЮ Владимир Воложанин82 ИНТЕРВЬЮ Сергей Трандин

Ресторация

86 ТЕМА Первая на очереди88 ИНТЕРВЬЮ Наталья Подольская

Дом

92 ТЕНДЕНЦИИ94 КОЛУМНИСТ Ирина Шнайдер96 СПЕЦПРОЕКТ Предмет обожания102 ТЕМА Кухня — это сердце дома

Event 103

8692

74

96

Page 9: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 10: Стольник. Челябинск 5 (6)

Молодость — это, конечно, энергия, стремления и без-граничная вера в то, что все будет хорошо, все непре-менно сбудется. Поэтому молодые люди рано прихо-дят в бизнес, ищут и находят выгодную работу, ставя целью большой заработок и карьерный рост. Успех молодеет, и это положительная тенденция. Но вместе с тем молодеют и потребности (люди будто торопят-ся жить, быстрее попробовать все, что дает нам жизнь), и, к сожалению, «взрослые» проблемы, которые дела-ют нас серьезными слишком рано. Не забывайте, моло-дость — не сезонный товар, и грамотно распорядить-ся этим золотым временем старта — целое искусство. Работайте смолоду, достигайте успехов, радуйтесь жизни, но иногда бросайте все, забывайте свой воз-раст и отдыхайте, будто вам опять 16 лет.

Татьяна Агафонова

Editor’sletter

Page 11: Стольник. Челябинск 5 (6)

от 480 000 руб.

Page 12: Стольник. Челябинск 5 (6)

РюкзакБесспорным трендом этого сезона среди сумок можно назвать рюкзак! Кроме приятной расцветки и необыч-ного дизайна, у рюкзака есть еще одно приемущество – вместительность. Наконец-то вам больше не прийдется пытаться вместить все свои вещи в маленькую сумочку.

MacBook AirСреди техники, как и среди одежды, есть свои модные новинки. Одна из них – лэптоп от Apple. Тонкий корпус, выполненный из цельного листа алюминия, а также мощная начинка продемонстрируют не не только ваш вкус, но и умение разбираться в технике.

ЧасыНекоторые считают, что часы перестали нести свою глав-ную функцию – определение времени — и стали всего лишь дополнением к гардеробу. Скажем прямо: чепуха! Лучший вариант хронометра – это сочетание изысканно-го дизайна и функциональность, как в часах Calvin Klein.

КольцоИспокон веков красивые и дорогие кольца, украшаю-щие женские руки, были признаком богатства и роско-ши. Так остается и по сей день. Перстень из золота с кварцем редкой огранки в виде сердца и россыпью бриллиантов станет великолепным подарком; к тому же, это неплохое вложение денег.

Образ месяцаОдин тренд хорошо, а два – лучше! Животный принт в сочетании с ярким цветом – пропуск на любое меро-приятие. Красный, желтый, голубой – выбирай любой!

ПлатьеНастолько полюбившийся нам всем «леопард» продол-жает радовать нас и в этом сезоне. Описывать все его достоинства можно бесконечно, но мы этого делать не будем, ведь стоит только один раз взглянуть на такой принт, чтобы понять все без слов.

Кольцо Ювелирный бутик

«Жемчуг»

Ноутбук MacBook Air

Blum

arin

e

Рюкзак Alexander

Wang

ВЫБОР РЕДАКЦИИ

Платье Yves Saint Laurent

Часы Calvin Klein

ìîäíîå ìåñòî10

Page 13: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 14: Стольник. Челябинск 5 (6)

тЕНДЕНЦИИJil

San

der

Платье Rachel Gilbert

Платье Rebecca Taylor

Платье Red Valentino

ОбОрОчНая кампаНИя

Какое платье самое женственное? Конечно же, то, которое украшено оборками и рюшами. Придайте своему образу легкость и изящество, украсив его одеждой с воланами.

Платье Azzaro

Платье Juicy Couture

Клатч Valentino

Платье Notte by

Marchesa

Osc

ar d

e La

rent

a

ìîäíîå ìåñòî12

Page 15: Стольник. Челябинск 5 (6)

Нижнее белье, созданное из тончайшего легкого кру-жева, станет поистине королевским украшением

для вашего тела, увидеть и оценить которое будет доступно лишь избранным.

Тайное знание

New

Sea

son,

г. Ч

еляб

инск

, ул.

Кир

ова,

159

, 3 э

таж

, тел

. (35

1) 7

79-4

4-55

w

ww

.new

seas

on-c

hel.r

uре

клам

а

ww

w.la

perl

a.co

m

Spring Summer collection 2011

Бюстгалтер 8 510 руБ., стринги 5 680 руБ., сорочка 14 190 руБ.

Бюстгалтер 8 510 руБ., стринги 3 680 руБ., сорочка 14 190 руБ., все la perla

ПоЯс 10 190 руБ. Бюстгалтер 9 090 руБ., стринги 4 260 руБ., сорочка 19 870 руБ.

Page 16: Стольник. Челябинск 5 (6)

Простота кроя и прямые линии – вот главные составляющие полюбившегося всем минимализма. Выбрав такой стиль, вы

можете быть уверены, что одежда не затмит вас, а станет лишь правильным дополнением к вашей индивидуальности.

ТЕНДЕНЦИИ

ЧИсТыЕ лИНИИ

СумкаNewbark

ПлатьеSplendid

ПлатьеRalph Lauren

Black Label

ТуфлиRalph Lauren

Collection

СвитерStella

McCartney

ПлатьеKain

ПлатьеT by Alexander

Wang

СумкаMeredith Wendell

Mar

ni

Calv

in K

lein

ìîäíîå ìåñòî14

Page 17: Стольник. Челябинск 5 (6)

ТЕНДЕНЦИИ

Комбинезон Nude19 260 руб.

Ожерелье AngeloMarani

18 400 руб.

La Scalaboutique

Сексуальность — в моде

Яркие и женственные вещи интригуют и про-воцируют. Мягкие и приятные фактуры, под-

черкивающий фигуру крой и необычные аксессуары сделают каждую женщину при-

влекательной и желанной.

Новая коллекция весна – лето 2011

Скидки до 70%ул. Пушкина, 65, тел. (351) 235-73-39

La Scalaboutique

Сумка ONLY9 850 руб.

Шорты Patrizia Pepe

14 500 руб.

Платье AngeloMarani

32 150 руб.

Платье AngeloMarani

35 260 руб.

Платье PatriziaPepe

14 970 руб.

Браслет AngeloMarani

9 000 руб.

Майка Nude6 900 руб.

Фот

о: М

атве

й Н

охри

нМ

одел

ь: Л

илия

Гил

инск

ая (

Visi

on)

ìîäíîå ìåñòî15

Page 18: Стольник. Челябинск 5 (6)

Стиль сафари, появившийся еще в конце XIX столетия, остается актуальным и по сей день. Это и неудивительно, ведь

современные мегаполисы так напоминают дикие джунгли...

ТЕНДЕНЦИИ

Игра в мЕТрополИю

ПлатьеHaute Hippie

ПлатьеMilly

ПлатьеDKNY Сумка

Gucci

СумкаMulberry

БрюкиMaison Martin

Margiela

БрюкиMarc by Marc

Jacobs

ПлатьеJ.Crew

БосоножкиChloe

ПлатьеMichael by

Michael Kors

Lanv

in

Ralp

h La

uren

Dia

ne v

on F

urst

enbe

rgìîäíîå ìåñòî16

Page 19: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 20: Стольник. Челябинск 5 (6)

ТЕНДЕНЦИИ

ОгОрОшИлИПринт, который неизменно молодит силуэт и душу, не оставляет умы дизайнеров уже который сезон.

Вариаций – сотни: от классических нарядов до дерзких коктейльных туалетов.

Фот

о: Ю

рий

Лиш

енко

Сти

ль: И

рина

Дев

ятки

на

Юбка Moschino

Сумка Moschino

Туфли Giuseppe Zanotti

Design

Юбка Dolce&Gabbana

Корсаж Dolce&Gabbana

Зонт FERRE Milano

Браслеты Moschino

Топ Anna Rachele

Mos

chin

o

Max

Mar

a

ìîäíîå ìåñòî18

Page 21: Стольник. Челябинск 5 (6)

ТЕНДЕНЦИИ

Shop & ShopМагазин Shop & Shop

ТРК «Куба», ул. Цвиллинга, 25, 2-й этаж, тел. 8 951 771 31 72

Футболка 1 800 руб.

Брюки 5 100 руб.

Футболка 1 800 руб.

Шорты 4 500 руб.

Пантолеты 4 500 руб.

Очки 4 000 руб.

Брошь цветок

1 300 руб.

Босоножки 9 800 руб.

Часы 7 000 руб.

ìîäíîå ìåñòî19

Page 22: Стольник. Челябинск 5 (6)

ТЕНДЕНЦИИ

Max MaraНовая круизная коллекция от Max Mara создана в минима-листическом стиле и дополнена китайскими акцентами. Лейт-мотивом стали семидесятые: белые жакеты и брюки, туники, блузы и юбки – все это возвращает нас во време-на группы ABBA. С другой стороны, народные китайские рубашки отражают восточную тему, очень актуальную в этом и следующем сезонах. Настоящим украшением новой коллекции стало просторное платье, разрисован-ное крупными цветами бордового цвета.

Maison Martin MargielaОдним из открытий нового сезона стала премьерная кол-лекция дома Maison Martin Margiela. В этот раз нас практи-чески укачало от обилия длинных юбок, которые зани-мают большую часть коллекции. Создается впечатление, что образы моделей состоят лишь из них одних. Черные и бежевые, полупрозрачные, созданные из легкой тка-ни, плиссированные и юбки-миди – это можно увидеть у MMM в этом сезоне. Конечно же, не остались без внима-ния и брюки: прямые, как трубы, они сочетаются с жаке-тами и блузами.

Модная перезагрузкаТолько что закончились показы коллекций Resort 2012. За несколько недель на подиумах мы увидели огромное количество красивой одежды, которая, благодаря моделям, проносилась стройными рядами мимо нас. Выбрать из всего этого множества что-то одно — нереально. Поэтому мы взяли пять коллекций и рассмотрели их более внимательно.

Mar

tin M

argi

ela

Chan

el

Chan

el

Max

Mar

a

Lanv

in

Loui

s Vui

tton

ìîäíîå ìåñòî20

Page 23: Стольник. Челябинск 5 (6)

ТЕНДЕНЦИИ

Louis VuittonНа этот раз модный дом возвращает нас во времена Твигги. Шляпки, комбинезоны с большими пуговицами, корот-кие платья довольно простого кроя – все это создает образ девушки 60-х. Марк Джейкобс выбрал для своей одежды кружево, кожу, меховую отделку. Веселый, немного лег-комысленный образ хорошо передается через насыщен-ные цвета, которыми наполнена вся коллекция.

LanvinАльбер Эльбаз не изменяет себе никогда! Новая коллек-ция Lanvin Resort 2012 состоит из огромного количества драпировок, оборок и воланов. Кроме того, здесь вы встре-тите струящиеся платья в пол, которые так шикарно смо-трятся на морских прогулках. Гофрированные комбине-зоны в стиле сафари и коктейльные палатья a la арт-деко стали настоящим укращением коллекции.

Chanel В этом сезоне Карл Лагерфельд несомненно порадовал нас. Если не учитовать то, что было семьдесят четыре выхода, а путь модели занимал примерно один килло-метр, то показ был шикарен. Коллекция состоит почти из классической одежды модного дома, немного пере-работанной, как это любит делать Карл. Жакеты коно-реечного цвета, двуцветные платья, полосатые шляпы, напоминающие головные уборы гондольеров, отделка одежды камнями, на византийский манер. Создалось впе-чатление, что коллекция создана по мотивам предыду-щих сезонов. Кстати, случайно ли, что на шоу было так много русских?

Данил Толмачев

Loui

s Vui

tton

Loui

s Vui

tton

Max

Mar

a

Lanv

in

Lanv

in

Mar

tin M

argi

ela

ìîäíîå ìåñòî21

Page 24: Стольник. Челябинск 5 (6)

Прекрасные пейзажи Ривьеры не первый год становятся деко-

рациями для шоу, которое устра-ивает Карл Лагерфельд. На этот раз дефиле прошло в курортном городе Антиб в легендарном оте-ле Eden-Roc. Короткий фильм, сня-тый дизайнером, и великолепные наряды Chanel стали триумфом роскоши и стиля, насладиться кото-рым были приглашены принцес-са Ганноверская Каролина, послан-ницы Chanel Анна Муглалис, Блейк Лайвли, Ванесса Паради, актри-сы Клеменс Поэзи, Рейчел Билсон, Алекса Чанг и другие.Показ открыли твидовые костю-мы нежных желтых и лавандовых оттенков: приталенные жакеты, узкие длинные юбки, воротники в форме лепестков лотоса. Остроту традиционному твиду придали дополнения в виде экстравагант-ных сапог из тонкой кожи с откры-тыми пальцами.

Широкие шелковые брюки, жакеты-смокинги и гра-фичные купальные костюмы демонстрировали изы-сканные андрогинные образы в духе эпохи джаза. Тему продолжили длинные мужские жилеты, а также непри-нужденные комбинации хлопковых мужских рубашек и шифоновых блузок.Платья покоряли женственностью и роскошью отдел-ки. Наряды из многослойного шифона или прозрачно-го тюля, маленькие платья-футляры или эффектные черно-белые ансамбли – все было расшито драгоцен-ными кристаллами, жемчугом, украшено бриллианто-выми брошами.Новое творение Карла Лагерфельда для Chanel объеди-нило невероятное множество идей в одно великолеп-ное зрелище, соблазняющее беспечной роскошью, без которой немыслима курортная жизнь на Ривьере.

Подготовила Ирина Кочкина Фот

огра

фии

пре

дост

авле

ны п

ресс

-слу

жбо

й Ch

anelВ начале мая Дом Chanel собрал

гостей на Лазурном Берегу, чтобы представить им новую круизную коллекцию.

Возвращение в Эдем

событиеìîäíîå ìåñòî22

Page 25: Стольник. Челябинск 5 (6)

Украсьте летний look драгоценными обитателями фауны – ведь это так свежо

и замысловато! Сверкающие пеликан, журавль, лемур или забавные лягушата –

они невероятно привлекательны и навевают детские воспоминания и грезы.

Заповедные мечты

13

4

61. Брошь Makis, Les Voyages Extraordinaires, Van Cleef & Arpels, белое золото, бриллианты, оникс, изумруды, овальный сапфир 20.29 карата;

2. Кольцо Coffret de Victoire, Dior, желтое золото, бриллианты, бирюза, изумруд, лунные камни, тсавориты (зеленые гранаты), аквамарины , оникс и лак; 3. Брошь Pelican, Les Voyages Extraordinaires, Van Cleef & Arpels, белое золото, бриллианты, желтые, фиолетовые и лиловые сапфиры,

мандариновые гранаты; 4. Кольцо Coffret de Victoire, Dior, белое и желтое золото, бриллианты, сапфиры, турмалин, берилл, опал, гранат, аметист, изумруды; 5. Кольцо Gourmande, Dior, желтое золото, бриллианты, хризопраз; 6. Брошь Constellation Grue, Les Voyages Extraordinaires,

Van Cleef & Arpels, белое золото, белые и серые бриллианты, оникс, шпинель, сапфиры.

5

2

ценностиìîäíîå ìåñòî23

Page 26: Стольник. Челябинск 5 (6)

Восьмое чудо

Новая часовая коллекция Dior VIII вновь самым изысканным образом

подчеркнула связь современных творений Дома Dior с личностью великого кутюрье.Известно, что Кристиан Диор испытывал особое пристрастие к числу 8. Это счастливое число стало названием одной из его первых коллекций Haute Couture и на протяжении всей творческой

Dior VIII, 33 мм, автоматический

механизм, керамика, белое

золото, цитрины, бриллианты

Dior VIII, 38 мм,автоматический

механизм,керамика,

белое золото, бриллианты

Dior VIII Grand Bal, 38 мм,

автоматический механизм калибра

Dior Inverse, керамика, белое

золото, перламутр, бриллианты

Limited Edition

тема

жизни воплощалось в силуэтах с осиной талией, узкими плечами и округлыми бедрами. Дом Christian Dior был основан 8 октября 1946 года, расположился в восьмом округе Парижа на авеню Монтень, и, наконец, сегодня по адресу Вандомская площадь, 8, представлены блистательные коллекции High Jewellery вместе с часами, созданными в швейцарских ателье Christian Dior.

ìîäíîå ìåñòî24

Page 27: Стольник. Челябинск 5 (6)

Часы Dior VIII представлены в калибрах 33 и 38 мм, снабжены автоматическим или кварцевым механизмом, имеют водонепроницаемость до 50 метров. Корпус и браслет из черной керамики

Рекл

амна

я ка

мпа

ния

колл

екци

и ча

сов

DIO

R V

III

Часы Dior VIII выполнены в эффектной черной керамике, с огранкой в виде пирамидок.Их блеск усиливает драгоценный декор в виде бриллиантов, сапфиров, цитринов, оправленных в белое золото. Среди моделей коллекции есть образцы, покоряющие сдержанной элегантностью, есть часы, радующие ярким цветом, а есть создания, роскошь и изобретательность которых не уступают нарядам Haute Couture.Восхитительную красоту новой коллекции олицетворяет неподражаемая Шарлиз Терон, преданная поклонница часового искусства Dior.

Page 28: Стольник. Челябинск 5 (6)

Я ЛЮБЛЮ

АЛексАндр вАсиЛьевЛюбимые вещи, места и игрушки знаменитого историка моды

и ведущего программы «Модный приговор».

Пожалуй, «Римские каникулы» с одРи ХеПбеРн. Всегда с удоВольстВием ПеРесматРиВаю этот замечательный фильм о любВи, об италии, о кРасоте, об аРистокРатизме. это замечательный ПРимеР того, как Все ПРекРасно В жизни может сложиться.

Любимый фильм

я люблю сВои имения – у меня 5 домоВ, и Пока я иХ Все не объезжу, не усПокаиВаюсь:

В литВе, на балтийском моРе, В Восточной ПРуссии, кРасиВый дом В аВеРне, В гоРистой местности фРанции. ПРедПочитаю отдыХать

там, где нет людей. В обычный день я Вижу 100 ноВыХ лиц, от ВПечатлений у меня

ПРосто Рябит В глазаХ, Поэтому, отдыХая, я не общаюсь с ноВыми людьми Вообще.

Любимоеместо отдыха

ЛЮБимыйнАпиток

Шампанское. Я должен сказать: «Абрау-Дюрсо», потому что они меня спонсируют – каждый месяц дарят

ящик шампанского. Когда у меня друзья, я могу выпить его немало. Любимая музыка

В машине слушаю Радио «оРфей». не

слушаю соВРеменную музыку никогда, только

симфоническую, классическую. она дает мне

ПоВод для Размышлений, а не ПРосто РазВлекает

меня. я не Хочу, чтобы музыка меня Веселила,

у меня Веселья ХВатает В жизни. а ВРемя Подумать

и сосРедоточиться очень огРаниченно.

Это воспоминания актера Малого театра Орлова. Она издана в Китае, в Харбине, в 1920-е годы. Раритетное, уникальное издание, которое я чудом купил на аукцио-не в США. Я читаю ее уже три дня, и она производит на меня большое впечатление.

Любимая книга

Фот

о: Ю

рий

Лиш

енко

ìîäíîå ìåñòî26

Page 29: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 30: Стольник. Челябинск 5 (6)

Любимый брендHermes. Самые

качеСтвенные и Стильные, на мой

вкуС, вещи.

Подготовила Анна Решеткина

Любимое бЛюдоЯ в Своей жизни Съел много

Сложных и драгоценных блюд в 68 Странах мира, и

СейчаС мне вСе чаще хочетСЯ проСтоты. например, по

утрам очень люблю манную кашу – и где бы Я ни был, мне

вСегда ее варЯт.

Любимая игрушкаЭто сотый «Мерседес», который

мне подарила сама фирма, чтобы промоутировать свои автоновинки.

Там очень жесткое условие – каждые 6 месяцев мне будут дарить более

новую, более совершенную модель, а «старый» автомобиль я должен

возвращать.

Лучший подарокВчера я получил самый прекрасный подарок – восемь концертных платьев оперной певицы Натальи Троицкой, которая пела в Ла Скала, в Гранд-опера в Париже, в Театре Лисео в Барселоне с Пласидо Доминго, Хосе Каррерасом и Монсеррат Кабалье. Это была очень знаменитая русская оперная певица 80-х – начала 90-х годов, она рано скончалась. И ее мама, зная, что у меня Музей моды, передала мне восемь марочных, роскошных концертных платьев той эпохи. Это очень хорошее пополнение моей коллекции. Я люблю, когда подарок в тему, когда он нужен, и терпеть не могу бестолковых презентов – такие сразу передариваю консьержу. Никогда не держал в доме хлама.

Любимаяпроцедура

мне нравитСЯ маССаж, а еще очень ценю хамам –

гораздо больше, чем Сауны. кроме того, обЯзательно

хожу в Салоны, где мне делают новые Стрижки и ухаживают за лицом так, как это положено в моем

возраСте. Я ни разу не делал подтЯжек.

Я ЛЮБЛЮ

Любимое воспоминание

Помню достаточно отчетливо, как мы с братом играем напротив нашегодома в песочнице,

светит солнце,и нам очень весело

и хорошо.

ìîäíîå ìåñòî28

Page 31: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 32: Стольник. Челябинск 5 (6)

Девушка-праздникОна не боится открыть душу в песне, запросто может заявиться на вечеринку в костюме яичницы, а главное, она всегда получает удовольствие от своей эксцентричности.

кажется, что певица Кэти Перри взлете-ла на вершину славы просто из ниот-куда. Три года назад ее сингл «I Kisssed a Girl» стал лидером чартов более чем в

20 странах мира. Однако путь юной американки к успе-ху не был простым. Она росла в городе Санта-Барбара в семье пастора. «Меня воспитывали в атмосфере строгой духовности, – вспоминает сегодня звезда. – Родители запрещали смотреть телевизор, слушать поп-музыку и есть фаст-фуд на переменках». Кэти посещала

приходскую школу, пела в церков-ном хоре, а в 15 лет даже записала альбом госпелов. И при этом уму-дрялась быть невероятной модни-цей. «Иногда мы ходили с папой по винтажным магазинчикам, – при-знается Перри. – Помню, однажды я купила себе пальто из искусствен-ной леопардовой шкуры, над кото-рым все в школе смеялись, но неко-торые действительно крутые мамы спрашивали, где я его купила».Окончив среднюю школу, 17-летняя Кэти переехала в Лос-Анджелес, где обрела долгожданную независи-мость и стала упорно пробиваться к славе. Она работала на студиях зву-

козаписи, исполняла эпизодические роли в сериалах и неустанно искала площадки для выступлений. Череда разочарований сломила не одну дебютантку, но толь-ко не Кэти. Она всегда знала, чего хочет. «В шоу-бизнесе нельзя унывать, особенно если ты новичок. В каж-дом есть искорка, и только от нас зависит, сможем ли мы ее зажечь», – говорит Перри. В 2007 году она подпи-сала выгодный контракт со студией «Columbia», после чего ее карьера стала стремительно набирать обороты. Сегодня на счету певицы три успешных альбома, мил

Все свои оригинальные образы Кэти создает сама«Я определенно не вписываюсь в стандарты», – говорит о себе Перри

Туфли Givenchy

икона стиляìîäíîå ìåñòî30

Page 33: Стольник. Челябинск 5 (6)

лионы поклонников по всему миру и звание одной из самых непредсказуемых и ярких поп-исполнительниц.Кэти не понимает звезд, которые выходят к публике в потертых джинсах и майках: «На меня нагоняют ску-ку такие артисты. В жизни и так полно серости, поэ-тому на моих концертах зрители должны радоваться». Шикарным нарядом вкупе с заводной мелодией сегод-ня никого не удивишь – публика жаждет настоящего шоу. И Кэти знает, как преподнести себя. Она запросто может надеть на вечеринку мерцающее платье со све-тодиодами или бюстгальтер из взбитых сливок, а на ногтях у нее будут красоваться фотографии собствен-

ной кошки… Неоново-яркие аксессуары, причудливые шляпки, сумочки в виде фруктов, облегающие мини из латекса и принты – от розовых пальм до американского флага – фантазиям юной певицы нет предела. Конечно, ее озорным нарядам далеко до невероятных выхо-док Леди Гаги. Но Кэти и не стремится эпатировать: «Я люблю придумывать смешные костюмы и одеваться так, как подсказывает мне настроение. Разве я выберу вещь только потому, что она в моде? Ни за что!»Певица уверена, что девушка может быть забавной и сексуальной одновременно. Недаром ее идеалы – шикарная Дита фон Тиз и легендарная пин-ап красот-ка Бетти Пейдж. «Я всегда была женственной, даже если вела себя, как сорванец, – говорит певица. – Мне очень нравится стиль Лолиты: купальные костюмы в духе 40-х годов, заколки-вишенки, все яркое и сочное». Кэти смело смешивает классику с гламуром и панк-роком, но благодаря самоиронии и юмору ее образы никогда не выглядят вульгарными. Придумывая очередной нево-образимый наряд, звезда полагается только на свой вкус и не прибегает к помощи стилистов. «Я всегда про-бую новые ткани и цвета и люблю охотиться за редки-ми вещами – ходить по блошиным рынкам, винтаж-ным лавочкам, заглядывать на распродажи, – делится секретами Перри. – Уж сколько раз я попадала в списки звезд, одетых хуже некуда. Но мне все равно!» И правда, что стоит мнение критиков? Без таких, как Кэти Пэрри, модный мир был бы слишком скучным.

Александра Евсеева

«Я всегда была уверена в своих силах, – говорит

Перри. – В этом я ничуть не уступаю парням»

«Я не следую никаким правилам, а действую по велению сердца», – признается певица

Сумка Ballin

Балетки Armani Collezioni

Брелок Louis Vuitton

икона стилЯìîäíîå ìåñòî 31

Page 34: Стольник. Челябинск 5 (6)

Любимый испоЛнитеЛьКак у любой девушки,

у меня их много. с детства люблю слушать легкие,

позитивные песни бритни спирс и

мадонны. В ближайшее время собираюсь

посетить концерт еще одного музыканта –

Григория Лепса.

Любимый аксессуарКонечно, мое обручальное Кольцо от Damiani & BraD Pitt! Выполненное из белого золота, с лаКоничными ВстаВКами бриллиантоВ.

Любимый стиЛь

что может быть удобнее

casual? для меня осноВной

принцип — стиль и

праКтичность одежды. Хотя

при этом я предпочитаю

далеКо не традиционный casual-бренд –

D&G.

Каково это – выйти замуж за чемпиона мира по хоккею, нам Анастасия Кузнецова, конечно, не рассказала. Зато мы узнали, что предпочитает молодая жена во время соревнований ее молодого мужа.

Я ЛЮБЛЮ

Анастасия Кузнецова

Любимый фильмОдин из последних – «Мальчишник в Лас-Вегасе», причем не вторая, а пер-вая часть. Идеальный фильм для про-смотра вечером – позитивный, сме-

лый, не грузит мозг.

Любимое место в ЧелябинскеЗнакомые помогли попасть на крышу бизнес-центра «Мизар». Зрелище было впечатляющее, ведь с крыши открывается панорама всего города. Я была там уже два раза, но хочется еще.

Любимая литература

Я приверженка старой доброй классики. С удоволь-ствием перечитываю «Горе

от ума» Грибоедова. Любимый парфюмУже лет пять пользуюсь парфюмом Flowerbomb от Viktor&Rolf. Аромат очень чув-ственный, сладкий и насы-щенный, его хочется чувство-вать снова и снова.

любимый фитнеспоследние три года занимаюсь

сайКл – группоВыми тренироВКами на ВелосипедаХ,

это очень бодрит и помогает поддержиВать себя В форме. ну и, Конечно, не забыВаю о

тренажераХ.

ìîäíîå ìåñòî32

Page 35: Стольник. Челябинск 5 (6)

Чемпион мира по хоккею среди молодежных

команд, нападающий игрок челябинской

команды «Трактор» в КХЛ Евгений Кузнецов оказался чрезвычайно

открытым и общительным собеседником.

Нелюбимое авто

Я никогда не сяду за руль «Лады». То, что делает отече-ственный автопром, не при-способлено для нормальный езды. Уверен, что автомобиль

можно сделать и лучше.

Нелюбимое занятиеЯ не мыслю своей жизни без постоЯнного движениЯ, поэтому длЯ менЯ нет ничего хуже, чем лежать без дела, ничего не делать.

Нелюбимый предмет в школе

в моей школе был один плохой учитель химии. подозреваю, что именно поэтому

Я никогда не понимал эту науку.

Евгений Кузнецов

Нелюбимое блюдоТут я отвечу сразу – печень. Не могу есть ни в каком виде, даже в класси-

ческом – как паштет.

Нелюбимый женский образ

Не нравится, когда у женщи-ны много косметики на лице, – это отпугивает. Еще мне не нра-вится, когда у девушки большая грудь (хорошо, что моя жена не

слышит меня).

Нелюбимый праздник

Возможно, это покажется стран-ным, но я не люблю 8 Марта. Мне

нравится дарить подарки, но в этот день девушки становятся

очень требовательными и мне не всегда хочется их поздравлять.

Нелюбимая погодаЯ четыре года подряд жил в Америке, там больше поло-вины года стоит жаркая и сухая погода – невозможно дышать. Мне некомфортно в такую погоду.

Я НЕ ЛЮБЛЮìîäíîå ìåñòî 33

Page 36: Стольник. Челябинск 5 (6)

я люблю

Директор по перспективному развитию

сети салонов «XXI век» Ольга Миронова,

вдумчивая, серьезная и яркая девушка, рассказала о том, что предпочитает в

жизни и работе.

Любимый фильм«Крестный отец», «Последний самурай». мне нравятся глубоКие ПсихологичесКие фильмы. таКже я очень люблю историчесКие Картины, рассКазывающие о жизни выдающихся людей, о событиях, Которые влияли на ход человечесКой истории. для Повышения уровня знания итальянсКого и английсКого языКов смотрю фильмы без Перевода.

Любимое произведениеочень люблю читать. у моей мамы Первое образование – филологичесКое, меня с детства Приучили К хорошей и разносто-ронней литературе. читаю современные Произведения, наПример бернара вербера. он легКо и с юмором расКрывает душу человеКа, развивает духовность. мне нра-вится и зарубежная литература – уже в шКоле я читала бальзаКа и моПассана, в институте – драйзера, диККенса, жорж санд, цвейга. была в восторге от Произ-ведения теККерея «ярмарКа тщеславия»: все, что там оПисано, аКтуально и сегод-ня. еще я очень люблю историчесКие Кни-ги: К Примеру, Прочитала всего ПиКуля. К счастью, есть много велиКих Писателей, оставивших После себя бессмертные тво-рения, Которые ниКогда не Потеряют сво-ей значимости. они ПоКазывают душу человеКа, всегда выбирающую между добром и злом.

Любимый курорточень люблю италию, она для меня стала второй род-ной страной, и свой отдых я стараюсь Проводить на юге италии, на термальных источниКах.

Любимый парфюмУ меня несколько любимых парфюмов: Cruel Gardenia и Boise Torride от Guerlain, Roses Elixir и Pure Gold от Montale. Все они имеют насыщенный, сложный сладковатый аромат.

Любимый афоризмNever put off till tomorrow, what you can do today – «Никогда не откладывай на завтра то, что ты можешь сделать сегодня». Это девиз нашей семьи. Fra il dire e il fare c’e’ il mezzo di mare – «Между говорить и делать – большая раз-ница». Это первое, что я запомни-ла по-итальянски.

Любимый фитнес

Мой папа с восьми лет професси-онально занимался теннисом, и в

нашей семье спорту всегда уделялось большое внимание. Я очень люблю большой теннис, занимаюсь танца-

ми и йогой. Когда нахожусь в Италии по работе и у меня нет возможности заниматься спортом, я много хожу пешком и стараюсь посетить бас-

сейн.

Любимый бренд одеждысегодня мода – это моя Профессия. По своей философии, Качеству и стилю мне нравятся многие бренды. из обувных – Sergio roSSi, gianvito roSSi, giuSeppe Zanotti, prada. из брендов одежды – alexander McQueen, dolce&gabbana, verSace. самая любимая марКа – YSl. это не Просто модный бренд – это настоящие Произведения исКусства. К таКому изысКанному и рафинированному стилю нужно ПривыКнуть, но К нему нельзя относиться равнодушно: в него либо влюбляются, либо его не Принимают.

Любимый исполнительмадонна, груППа u2. на Концерт мадонны, К сожалению, не ПоПадала, а вот на Кон-церте u2 была два раза, в милане и риме.

Любимый кумирЭто моя мама. Я видела, какую безгранич-ную работоспособность проявляли мои

родители при создании нашего бизнеса, но при этом они успевали заниматься нашим воспитанием и образованием. Я благодар-на родителям за то, что мне дали возмож-

ность заниматься любимым делом. О работе в сфере высокой моды мечтают многие, но

получается это у единиц.

Ольга Миронова

ìîäíîå ìåñòî34

Page 37: Стольник. Челябинск 5 (6)

Я НЕ ЛЮБЛЮ

Нелюбимая марка автоTastes differ! Иными словами, о вкусах не спорят.

Нелюбимая еда

Нелюбимый праздник

Нелюбимое качествоОграниченнОсть мышления, примитив-нОсть – те качества, кОтОрые не пОзвО-ляют челОвеку развиваться и реализО-вываться в жизни. к счастью, два выс-ших ОбразОвания и знание инОстран-ных языкОв дали вОзмОжнОсть Общать-ся с представителями разных кОнфессий и культур.

в 18 лет впервые в америке пОпрО-бОвала фастфуд. с тех пОр категОри-

чески егО не приемлю, и ОсОбеннО CoCa-Cola и пОпкОрн.

1 апреля. несмОтря на тО чтО смех прОдлевает нам жизнь и дарит пОлО-жительные эмОции, юмОр мОжет быть злым. и грань между хОрОшей шуткОй и плОхОй Очень тОнка. мОжнО ненарО-кОм Обидеть челОвека.

Нелюбимый актер

К сожалению, игра акте-ров и актрис сегодняш-него кинематографа не вызывает никаких эмо-

ций. Равнодушие, обезли-ченность – это хуже, чем

любовь или ненависть.

Нелюбимое занятие на работеЯ всегда просто делаю свою работу и стараюсь отодвигать эмоции на задний план. Главное, чтобы работа была результативной, осмыс-ленной и эффективной.

Нелюбимый аксессуар

Не люблю шейный пла-ток, который мне лично не

дает возможности свободно дышать и чувствовать себя

комфортно.

Старославянский язык. Поскольку я учи-лась на филологическом факультете

11-го лицея, то приходилось изучать не только русский и иностранные языки,

но и старославянский. Скажу честно, он давался мне нелегко.

Нелюбимый предмет в школе

Нелюбимая погода

челябинск – этО смешение всех пОгОд-ных услОвий. к сОжалению, дОждли-

вых, пасмурных дней бОльше, чем сОл-нечных и безОблачных. пОэтОму к пОгО-де надО ОтнОситься филОсОфски: вОс-принимать и пОлучать удОвОльствие От

тОгО, чтО имеешь сегОдня. самОе главнОе – этО «пОгОда в дОме». и если Она ясная и теплая, тО самый пасмурный день пОка-

жется сОлнечным.

не нравится канал тнт (в частнО-сти, шОу «дОм-2>»). мнОгОчисленные щиты 3*6 в нашем гОрОде не назвать средствОм массОвОй инфОрмации,

нО я их тОже не люблю.

Нелюбимое СМИ

Директор Ауди Центра Челябинск рассказала

«Стольнику» о том, почему о вкусах не спорят.

Мария Крутасова

ìîäíîå ìåñòî 35

Page 38: Стольник. Челябинск 5 (6)

Дикая штучка

Фотограф: Дмитрий БолотинСтиль: Татьяна Агафонова, Данил Толмачев

Прическа: Лариса ЗазоеваВизаж: Яна Панфиловская

Модель: Александра Мичкина (Vision)Одежда: ЦИМ Покровский Пассаж

Благодарим за помощь в проведении съемкиМУК Зоопарк, г. Челябинск

(в процессе съемок ни одно животное не пострадало)

Page 39: Стольник. Челябинск 5 (6)

Платье Twenty8Twelve

Page 40: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 41: Стольник. Челябинск 5 (6)

Блузка Twenty8TwelveШорты, сумка Patrizia Pepe

Page 42: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 43: Стольник. Челябинск 5 (6)

Туника, купальник D&G

Page 44: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 45: Стольник. Челябинск 5 (6)

Платье, платок Max&Co

Page 46: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 47: Стольник. Челябинск 5 (6)

Платье, купальник Diane von FurstenbergСумка Marc by Marc Jacobs

Page 48: Стольник. Челябинск 5 (6)

Свобода выраженияПредставитель итальянского шоу-рума концептуальной марки Giorgio Brato Барбара Кавалли лично показала новую коллекцию «Стольнику» и рассказала о нюансах создания актуальной авторской одежды.

«Стольник»: На кого ориентирована одежда от Giorgio Brato?Барбара Кавалли: Это одежда для свободных духом муж-чин и женщин. Для людей, не следующих за именами и модными брендами, для тех, кто предпочитает придер-живаться индивидуальности в стиле.

«Стольник»: Что провозглашает концепция марки?Б.К.: Индивидуальность, прежде всего свободу и ком-форт. После двух-трех дней носки куртка Giorgio Brato подстраивается под структуру тела и словно становит-ся второй кожей. Созданные из мягчайшей кожи и окра-шенные авторским методом, куртки узнаваемы и вызы-вают привыкание. «Стольник»: Какие оттенки и материалы присутствуют в коллекциях?

Б.К.: В зависимости от сезона используются различные виды кожи: овечья, верблюжья и другие, а также замша в аксессуарах. Джорджио Брато славится авторскими оттенками и уникальным кроем. Если взять 10 одинако-вых моделей, то у каждой цвет будет индивидуальный. Обычный серый может совершенно по-новому заиграть в каждой модели. Кожа – она живая, поэтому приобрета-ет свой особенный цвет в процессе обработки и окраши-вания. Для новой коллекции характерны асимметрич-ность и геометричность в крое, а также использование мягкого хлопка, нежного шелка для внутренней отдел-ки курток из тончайшей кожи и др.

«Стольник»: Нацелена ли деятельность марки на коммер-ческий успех или это свободное творчество?Б.К.: Giorgio Brato – в первую очередь творчество, и толь-ко потом бизнес. Мы не делаем ставку на коммерческую сторону проекта, это абсолютное ноу-хау, творчество в чистом виде, которое имеет определенный успех.

«Стольник»: Как вы оцениваете стиль местной публики?Б.К.: (Улыбается) Это интересно. Я заметила элегантность в образах, но тенденция ориентирования на бренды все же преобладает. Очень многие люди делают ставку имен-но на бренды и имена. В Италии и Европе в целом уже научились комбинировать элегантность со свободными и креативными вещами. К примеру, легко можно встре-тить человека в куртке поверх костюма и т.п. У вас пока ощущается эта ограниченность, граница между сти-лями: либо определенный классический, сдержанный стиль, элегантность либо свобода и креатив. Одеваться в Giorgio Brato – это не значит выглядеть элегантно, это означает выглядеть клево, свободно, индивидуально.

Фот

о: П

авел

Саб

лин

Все модели – авторские

произведения, каждое из которых

создается на небольшой фабрике в Болонье. Художник Джорджио Брато до сих пор производит

их вручную

КоллеКции GiorGio Brato эКСКлюзивно ПредСтавлены в магазине refinery

Page 49: Стольник. Челябинск 5 (6)

Зеленый выбирают молодые. В нем есть гармония, драйв юности, влюбленность. Мода в восторге от этого цвета и решительно советует летом одеваться в зеленое, причем хоть с головы до ног.

Фот

о: Ю

рий

Лиш

енко

Сти

ль: И

рина

Коч

кина

Men`s style

Партия зеленых

Page 50: Стольник. Челябинск 5 (6)

объект желания

ИзбранноеЕсть вещи, которым не нужны слова о роскоши и статусе, высочайший уровень их исполнения говорит сам за себя. Этот кейс от Louis Vuitton сделан из кожи миссисипско-го аллигатора, материала редкой красоты, который был специально отобран для Louis Vuitton. Подобные изделия появляются на свет нечасто. Причина в бескомпромисс-ном отношении Louis Vuitton к используемым материа-лам. Иногда проходят месяцы, прежде чем компании уда-ется приобрести кожу надлежащего качества.Прообраз модели PDV GM (Porte-Documents Voyage GM) – так сегодня маркируется кейс – появился в 1934 году. Это

была сумка, выполненная в канве Monogram и предна-значенная для дорожного пледа, который путешествен-ники всегда возили с собой. Поскольку со временем необ-ходимость в подобной экипировке отпала, сумку стали использовать в повседневной жизни в качестве делово-го портфеля.Размеры современного кейса PDV GM подходят для ноут-бука. Внутри есть несколько карманов для бумаг и мело-чей, а также дополнительная кожаная папка для докумен-тов. Надежность и безупречное качество каждой детали не обсуждаются.

1 580 000 руб.

Фот

о: Ю

рий

Лиш

енко

Сти

ль: И

рина

Коч

кина

ìîäíîå ìåñòî48

Page 51: Стольник. Челябинск 5 (6)

г. Челябинск, ул. Цвиллинга, 28т. (351) 266-54-23, ф. 266-54-23

СКИДКИ 30–50% НА ЛЕТНЮЮ КОЛЛЕКЦИЮ!

Page 52: Стольник. Челябинск 5 (6)

«Если бы молодость знала, если бы старость могла…» – с горечью написал какой-то французский беллетрист в средние века.

«Стольник» не поверил филологу на слово и узнал, кто с юных лет стал успешным, деловым и предприимчивым.

Руслан Бабаев, ИК «Ренессанс Капитал»Взлет: 24 годаВ одиннадцать лет Руслан уехал за рубеж, сначала два года учил-ся в Германии, затем в Англии. Заграницей уже можно объяс-нить успех Бабаева, где понача-лу он даже хотел заняться полити-ческой философией, но вовремя передумал. В юности, чтобы попасть на работу в банк, прошел 12 интервью, а потом несколько лет развивал инвестиционные рынки в Турции, Южной Африке, Израиле и России. В нашей стране его, зарекомендо-вавшего себя как эффективного управленца, быстро пригласил на работу «Ренессанс», и Бабаев стал вице-президентом в 24 года. Все еще не теряет надежды заняться философией.

Евгений Чичваркин, «Евросеть»Взлет: 24 годаМолодой, не всегда успешный, но всегда очаровательный, Евгений с юности любил труд-ности и интересовался рок-музыкой и сложными книжка-ми. Несмотря на буйный нрав, Чичваркин спокойно окончил академию и учился в аспиран-туре, а параллельно торговал разными вещами – от сига-

рет и джинсов и до самолета. Вместе с партнером в 1997-м Евгений создал компанию «Евросеть», которая впоследствии стала крупнейшим российским сото-вым ритейлером. По сведениям журнала «Деньги», оборот компании в 2005 году составил $2,6 млрд, а в «Евросеть» входило 3150 магазинов. Ну а потом Евгений, по версии МВД, испортился, кого-то похитил и сейчас живет в Лондоне.

Молодо и зелено!

ПРоеКТ

Дмитрий Гришин, Mail.ruВзлет: 24 годаГришин родился в мало-известном военном город-ке с кулинарным назва-нием Капустин Яр. Тем не менее он окончил МГТУ с красным дипломом и сра-зу стал работать в ком-паниях по производству программного обеспе-чения. Вообще, сложно сказать о Дмитрии что-то конкретное, так как свою личную жизнь он бере-жет как зеницу ока. На одну из руководящих долж-ностей в Mail.ru Дмитрия назначили в 23 года, а затем его карьера резко взметнулась на высоту российского IT-бизнеса, прямо на позицию генерального директо-ра компании. В перерывах между путешествиями по Сети, которым он уделяет около 15 часов в сутки, учит китайский, играет в большой теннис и преферанс.

Мэтт Мулленвег, WordPressВзлет: 24 годаМножества блогов и ЖЖ не существовало бы, если бы Мэтт не создал WordPress – бесплатный блоговый движок. Он также создал Automattic, производящий все-возможное программ-ное обеспечение, а так-же знаменитый Akismet

для борьбы со спамом. В возрасте 24 лет этот талант-ливый программист уволился из компании CNET для того, чтобы полностью сосредоточиться на разработ-ке движка WordPress. Создавать его Мэтт начал в воз-расте 19 лет.

ìîäíîå ìåñòî50

Page 53: Стольник. Челябинск 5 (6)

Сухас Гопинат, Globals IncВзлет: 14 летОн попал в Книгу рекордов Гиннесса, основав свою транс-национальную IT-компанию в 14 лет. До этого его приглашала на работу одна из известнейших компаний по разработке веб-решений, но Сухас решил рабо-

тать на себя. Правда, долгое время, даже после очевид-ного успеха, потенциальные клиенты Globals, узнав о возрасте ее главы, не хотели иметь с ним дело. Никто не воспринимал 14-летнего подростка всерьез. Сухас был терпелив. Сегодня молодой индиец – самый молодой в мире председатель совета директоров меж-дународной компании. В Globals Inc работают более 600 человек, а офисы расположены в 11 странах.

Максим Ноготков, «Связной»Взлет: 20 летНоготков в 20 лет стал долла-ровым миллионером. С довер-чивостью солидного бизнес-мена Максим рассказал о себе следующее: в девятом клас-се копировал и продавал ком-пьютерные программы, потом скупал комплектующие, отда-вал на сборку и продавал гото-вые телефоны, калькуляторы и плееры. В юноше-ском возрасте из-за занятости бросил МГТУ имени Баумана, где учился на программиста, но потом про-шел программу MBA. В 1995-м зарегистрировал свою первую компанию «Максус», а через несколько лет придумал бренд «Связной», где он и доныне единолич-ный владелец и управленец. Часто ездит на метро.

Блейк Росс, MozillaВзлет: 20 летМолодой и чернобровый Блейк Росс сделал свой пер-вый сайт в 10 лет, а в 15 уже работал в известной ком-пании NetScape. Если честно, Блейк не совсем само-стоятельно разработал один из самых известных интернет-браузеров. В компании NetScape Блейк познакомился с Дейвом Хатом. Совместно с ним Росс в

возрасте 19 лет создал и выпу-стил браузер Mozilla Firefox, являющийся сегодня вторым по популярности и распро-странению в мире.

Марк Цукерберг, FacebookВзлет: 23 годаСамым известным и голово-кружительным сегодня назы-вают опыт Марка Цукерберга, фамилия которого дослов-но переводится как «сахарная

ПРОЕКТ

голова». Цукерберг родился в семье психолога и сто-матолога. Будучи студентом Гарварда, в двадцатилет-нем возрасте Марк создал социальную сеть Facebook, популярную среди молодых людей по всему миру. Свой первый миллион он заработал раньше, чем аме-риканское законодательство позволило ему покупать пиво. По рейтингу миллиардеров, опубликованно-му журналом Forbes в этом году, Цукерберг занял 52-е место с состоянием в $13,5 млрд.

Эшли Коулз, Whateverlife.comВзлет: 16 летПредприимчивая Эшли начала свое дело в пятнадцатилетнем воз-расте. Девочка заняла у мамы $8 для создания собственного сайта, на котором выкладывала графиче-ские шаблоны собственного про-изводства. Сайт стал чрезвычай-но популярным, особенно среди девочек-подростков. В свое время он моментально собрал аудиторию больше, чем у любого печатного журнала. Со време-нем сайт набрал популярность, и к Эшли стали посту-пать предложения от рекламодателей. Сегодня Коулз зарабатывает более миллиона долларов в год.

Райн Росс, инвесторВзлет: 8 летНам все еще не по себе, но юный канадский пред-приниматель действитель-но в свое время наделал много шуму среди миро-вых СМИ. Райн, конеч-но, пока не миллионер, у него только $900 тысяч. Предпринимательство он освоил в три года, ког-да организовал на заднем

дворе куриную ферму и продавал дюжину яиц за три доллара. Потом открыл фирму по уходу за газонами. Череда предприятий закончилась сделками на рынке недвижимости. Только вот школу Райн не любит – ему больше по душе хоккей и наем сотрудников.

ìîäíîå ìåñòî51

Page 54: Стольник. Челябинск 5 (6)

Пиджак, поло Giovane Gentile,

платок Angelo Nardelli

Шорты летом, безусловно,

удобны, и это одежда для всех. Правда, только

на отдыхе. В городе шорты не подведут лишь

обладателей длинных и

красивых ног.

ПреппиЭлитные колледжи Америки пода-

рили моде стиль preppy (preparatory – обучение, подготавливающее к

поступлению в университет). В 60-е годы студенты этих заве-дений носили блейзеры, жиле-

ты с гербом, оксфордские рубаш-ки, шорты. Со временем элементы

preppy перешли в престижные виды спорта, такие как гольф, теннис,

сквош. Стиль так популярен сегод-ня, что может считаться молодеж-

ной классикой.

Правило отворота

Подворачивая по моде брюки, следует иметь в виду, что широкие штанины надо сначала заузить,

заложив складкой, а уже потом подвернуть.

КоротКо

Шорты D&G

Очки Ermenedildo Zegna

«Авиаторы»Не всякие солнцезащитные очки сочетаются с деловым стилем. Модные этим летом «авиаторы» подходят для классики лучше всего. Особенно элегантны образцы от Ermenedildo Zegna с ультралегкими титановыми оправами и отделкой дорогими породами дерева.

Z Zegna

настройкиìîäíîå ìåñòî52

Page 55: Стольник. Челябинск 5 (6)

Для прогулки, свидания и даже для похода на вечеринку смело можете надеть рубашку и джинсы! Такой look никогда не выйдет из моды. Дополните свой образ правильной обувью и аксессуарами,

чтобы ни у кого не осталось сомнений в вашем безупречном вкусе.

ТЕНДЕНЦИИ

РубашкаDSquared, 1 900 руб.

Безупречный вкус

ПортмонеGeteniu,

1 100 руб.

ДжинсыLarge & Ride,

2 400 руб.

РеменьCalvin Klein,

2 200 руб.

СумкаLouis Vuitton,

3 700 руб.

КросовкиBurberry, 3 800 руб.

пр. Ленина, 61 | +7 908 05 11 888www.StyLish74.ru

ìîäíîå ìåñòî53

Page 56: Стольник. Челябинск 5 (6)

Футболка 120% Lino

Через пескиМодный искатель приключений любит чуть помятый лен оттенка песка и знойного африканского неба и умеет носить оригинальные украшения.

Брюки Bikkembergs

Кроссовки Armani CollezioniСумка

ICE Iceberg

Очки Dsquared2

Фот

о: Ю

рий

Лиш

енко

Сти

ль: И

рина

Коч

кина

Подвеска Emporio Armani

total lookìîäíîå ìåñòî54

Page 57: Стольник. Челябинск 5 (6)

beauty&health

У каждого свои ожидания – кто-то ждет тепла, чтобы примерить новенькие туфли, кому-то кружит голо-ву чуть слышный аромат первых цветов, а вы, возможно, закрыв глаза, подставите лицо теплому солнцу.

Ждите, чудо скоро придет!

В ожидании чуда

Page 58: Стольник. Челябинск 5 (6)

тенденции

ЛицоЛето! Отпуск! Хочется выглядеть

эффектно и при этом не перегружать лицо косметикой. Вам понадобится 10–15 минут,

несколько советов, и вы готовы к пляжной вечеринке.

На Т-зону наносим легкий матирующий флюид с фактором защиты, понравился face fabric от GIORGIO ARMANI SPF 12, абсолютно незаметен, создает легкую вуаль.

Бронзирующей пудрой касаемся лба, около линии роста волос, скул, подбородка, припудриваем зону декольте.

Ресницы завиваем щипцами и красим тушью. для губ выбираем розовый

бальзам Benetint SPF 15.

Виза

жис

т: С

вет

лана

Фом

ина

1

Брови расчесываются и фиксируются с помощью прозрачного геля для бровей. На скулы, под бровь, переносицу и над верхней губой наносим хайлайтер с золотистым свечением.

2

3

beauty&health56

Page 59: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 60: Стольник. Челябинск 5 (6)

- Днем в жару можно оставить волосы собранными, а вечером, распустив жгуты, расправьте волосы руками, используя лак сильной фиксации с длительным защитным действием EXTRA HOLD HAIR SPRAY от ALTERNA.

Сти

лист

по

воло

сам

: Вар

вара

Нау

мки

на

ВолосыНебрежные укладки – идеальный

вариант для тех, кто хочет стильно выглядеть с утра до

вечера, не тратя при этом много времени на укладку.

- На вымытые, подсушенные феном волосы нанесите невесомый спрей BEACH от ALTERNA для создания «пляжной» текстуры волос с фактором защиты от UVA/UVB-излучения

- Разделите волосы на две части и, закручивая их от лица,

сформируйте жгуты, образуя на затылке пучок, используя пару

крупных шпилек.

- Далее, прогрейте жгуты горячим воздухом фена – это позволит создать эффект свободных волн. Прежде чем распустить волосы, подождите пару минут.

Shine Shampoo шампунь-блеск Бессульфатный

шампунь, с комплексом фиксации цвета и защитой UVA/

UVB-излучения.

Shine Conditioner-блеск помогает волосам противостоять

ежедневным повреждениям. Conditioner с комплексом

фиксации цвета и защитой от UVA- излучения, питает

окрашенные и натуральные волосы витаминами и

антиоксидантами.

1

2

ото:

Юри

й Ли

шен

ко

тенДенцииbeauty&health58

Page 61: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 62: Стольник. Челябинск 5 (6)

Что спасет красота, когда-то точно знал Достоевский. Сегодня эстетические вопросы мироустройства решают все кому не лень,

но профессионально этим занимаются пластические хирурги. Олег Горбанев – один из самых известных пластических хирургов

Челябинска. Специалист с более чем 15-летним стажем, хирург высшей квалификационной категории, деликатный собеседник обсудил со

«Стольником» индустрию пластической красоты.

ДОКТОР ТВОЕГО ТЕЛА

сложно, когда надо человеку, искалеченному болез-нью или травмой, восстановить внешность либо функцию организма. Это очень интересно. С другой стороны, все операции интересны. Не бывает кон-вейера, каждый пациент – это своя Вселенная, свой организм. Я как скульптор: вижу произведение искус-ства в куске мрамора, и каждый раз это произведение выглядит по-разному. «Стольник»: Многие пластические хирурги сходят с ума от процедуры пластики груди. Говорят, что это самая эстетически приятная операция... Олег: Не соглашусь. Любая эстетическая операция очень приятна, когда ты видишь, что человек стано-вится моложе, красивее, здоровее, когда меняется его мироощущение. «Стольник»: Ваши пациенты ждут чуда? Олег: Любой его жаждет. К сожалению, мы не небес-ная канцелярия, действуем в рамках возможного. Есть группа пациентов с завышенными ожидания-ми, иногда им мы вынуждены отказывать. Бывают пациенты, которые оказываются недовольны резуль-татом. Случается, что человек ожидает для себя чего-то более интересного, либо просто есть скандаль-ные личности. Каждый хирург должен быть хорошим психологом и корректным человеком, чтобы в такой ситуации в спокойной манере успокоить пациента. «Стольник»: Получается, человек приходит к конкрет-ному хирургу? Олег: Как правило, человек приходит, услышав рекла-му, зная громкое имя хирурга либо по рекомендации знакомых. Потом, вызвав у человека доверие и симпа-тию, хирург может гордиться тем, что люди приходят к нему лично. «Стольник»: Приходят ли к вам мужчины? Олег: Они приходят, причем с самыми разными про-блемами. Например, мужчины любят драться, в пота-

ИНТЕРВЬЮ

«Стольник»: Начнем с немного скандального вопроса. Вы занимаетесь спортом? Вообще, как себя держите в форме? Олег: В юности я занимался каратэ, был серьезным спортсменом, участвовал в городских чемпионатах. Сегодня с моим образом жизни невозможно постоян-но быть на диете, поесть получается на ночь, днем – некогда. Все, конечно, советуют здоровый образ жиз-ни, правильное питание, но я сапожник без сапог. Уверен, что главное – это внутренний позитив. Он и помогает мне оставаться в форме. Да, и у меня генети-ка хорошая. «Стольник»: Какие пластические операции вы делаете охотнее? Олег: Делаю самые разнообразные, но лично мне нра-вятся реконструктивные операции - когда очень

beauty&health60

Page 63: Стольник. Челябинск 5 (6)

ИНТЕРВЬЮ

совке ломают носы друг другу. Кроме того, мужчины часто обращаются после того, как подняли большие тяжести. «Стольник»: Что обычно предшествует операции? Олег: К нам приходит человек, мы устраиваем консуль-тацию. Я спрашиваю пациента о том, что он хочет, и говорю, что могу сделать в его случае. Для меня важно наладить ментальную связь с пациентом. В беседе мы приходим к общему знаменателю, пациента обследу-ют и затем оперируют. «Стольник»: Вы устаете на работе? Олег: Конечно. Хирургами не ста-новятся и не рождаются. Чтобы здесь работать, надо быть большим фанатом своего дела. По гигиеническим стандартам эта работа при-равнена к тяжелому физическому труду: едкие рас-творы и наркоз, которые используют хирурги, здоро-вья не добавляют. Хронический стресс – пережива-ешь за каждого пациента. С другой стороны, фразы «Я устал, я ухожу» вы от меня не услышите, потому что это уже образ жизни. «Стольник»: Пластическая хирургия всегда была щедра на домыслы о своей небезопасности. Сегодня это актуально?

Олег: Массмедиа постоянно надо раздувать из чего-либо скандал или сенсацию. На самом деле осложне-ния или проблемы есть во всех сферах жизни чело-века. У нас народ достаточно темный, об этом писал еще Булгаков в «Записках юного врача». Ни один врач не имеет морального права гарантировать безукориз-ненный результат операции. «Стольник»: Когда вы поняли, что хотите изменять что-то в облике человека? Олег: Лет с шести. Пришло осознание: хочется делать красивыми людей, ведь это очень благородное заня-тие. Опять же многие говорят, мол, грудь большой делаешь – какой ты хирург и волшебник? Но, когда ко мне приходит человек, у которого не гнутся паль-цы или отсутствует пол-лица, - это не просто морщи-ны или маленький бюст, а проблема, мешающая чело-веку полноценно жить. В обществе есть неправиль-ное понимание того, чем заняты пластические хирур-ги. Нас считают некими грязными дельцами, которые греют руки на чужих «грудях». «Стольник»: А на самом деле? Олег: Были проведены серьезные исследования. Доказано, что женщина с небольшой, на ее взгляд, грудью испытывает огромные психологические про-блемы. После протезирования ее самооценка высо-ко поднимается, даже улучшается качество жизни. Знакомый психотерапевт говорит, что пластическая хирургия – одна из методик психотерапии. Я с ним согласен. «Стольник»: Существует ли серьезная конкуренция сре-ди специалистов по пластической хирургии? Олег: К сожалению, да. В любой другой отрасли меди-цины больше сотрудничества, но только не здесь. Это

связано с тем, что пластические хирурги – творческие люди, и, как любой творец, каждый из них испытывает профессиональную ревность. «Стольник»: Чего бы вы никогда не сделали и, наоборот, что бы хоте-ли сделать? Олег: Я бы не стал делать опера-

цию человеку, если бы увидел, что она ему не показа-на. Вообще, не делаю то, что противоречит морально-этическим взглядам. Что касается мечты... Меня «заразила» недавняя серия операций по пересад-ке лиц — когда у человека вообще отсутствует лицо (к примеру, после несчастного случая), ему переса-живают донорское. Я считаю, это высший пилотаж, очень сложная и интересная работа, которая помога-ет человеку буквально начать жить заново.

Каждый пациент – это своя Вселенная, свой организм.

Я как скульптор: вижу произведение искусства в куске мрамора, и каждый

раз это произведение выглядит по-разному.

Челябинск, Свердловский пр., 7Тел.: 790-22-63, 790-24-03e-mail: [email protected]

beauty&health61

Page 64: Стольник. Челябинск 5 (6)

Известный британский парикмахер и стилист Уве Бруер, создающий образы для съемок Vogue Paris и Vidal Sassoon Bauhaus, побеседовал со «Стольником» во время своего недавнего визита в Екатеринбург.

Мастерство Бруера

«Стольник»: Уве, вы более 20 лет проработали в Vidal Sassoon. Почему вы решили начать свой бизнес, создали свою собственную компанию?Уве Бруер: У каждого человека, я думаю, наступает опре-деленный этап в жизни, когда он понимает, что надо расти, развиваться. Всегда надо слушать свой внутрен-ний голос. Важно в конце жизни не жалеть о том, чего ты не сделал. Я много лет проработал в этой компании, и теперь пришло время, когда мне нужно преодолеть следующее препятствие, следующий вызов, который судьба мне бросает. «Стольник»: Как формируется парикмахерская мода и вообще, что это, ведь человеку или что-то идет, или нет?У.Б.: Модные направления можно рассматривать толь-ко как предложения, из которых каждый человек может для себя что-то выбрать. Тем не менее, нельзя все пони

Парикмахер и стилист

Уве Бруер г. Лондон

«Если размер кошелька определяет твою этику, значит, она просто где-то скатилась с горы»

Колорист: Кристиано Ланза,

г. Лондон

ИНТЕРВЬЮbeauty&health62

Page 65: Стольник. Челябинск 5 (6)

г. Челябинск, ул. Энгельса, д. 52, тел.: (351) 261-04-20

• Окрашивание Inoa от L’oreal от 1960 руб. до 3370 руб.,

• Лечение волос Aminexil Control Serie Expert от 385 руб.,

• Лечение-ламинирование волос новинка от L’oreal Faybersyutik от 770 руб.

САЛОН КРАСОТЫ

Page 66: Стольник. Челябинск 5 (6)

Бла

года

рим

за

пом

ощь

в пр

овед

ении

инт

ервь

ю к

омпа

нию

«Бр

ит Э

дъю

кейш

н».

мать буквально. Все построено на индивидуальности, это самое главное. Можно взять какой-то элемент из модной стрижки или окрашивания и адаптировать к себе, к своему стилю. «Стольник»: Откуда берутся тенденции в стрижках? Кто диктует новую моду?У.Б.: Говоря о моде, вряд ли можно говорить о каком-то диктаторстве, потому что давно ушли в прошлое те вре-мена, когда мода что-то диктовала. Я думаю, сотрудни-чество и сочетание многих компаний, которые учиты-вают разные спектры рынка, именно это задает направ-ление. Парикмахерское искусство предполагает совер-шенно разные направления. Идеи могут приходить из любых областей жизни – работы художников, артистов, дизайнеров. «Стольник»: Допустим, приходит к вам девушка, которая решительно намерена последовать последнему модно-му тренду – сделать зализанную прямую челку. Но ей это категорически не идет. Должен ли стилист сделать ей то, что она хочет?

У.Б.: Нет, ни в коем случае. Если приходит такой клиент и я уверен, что ему абсолютно не подойдет то, что он тре-бует, я очень тактично постараюсь этого человека пере-убедить и предложу какие-то альтернативные вариан-ты. Если после этого человек все-таки не готов поме-нять своего мнения, тогда я, скорее всего, откажу ему в стрижке. Я должен быть уверен, что клиенты, кото-рые приходят ко мне, доверяют моему мнению, опыту и мастерству. Они не смотрят на меня, как на машину, которая просто стрижет волосы.«Стольник»: Какими качествами должен обладать сти-лист? Какие отношения должен поддерживать с клиен-том?У.Б.: Парикмахер должен быть человеком, который любит работать с людьми. Над чем я всегда работаю – это умение слушать. Должна быть определенная эмпа-тия. Клиент дает тебе обратную эмоциональную связь, и она может быть как позитивной, так и негативной. Ты должен быть открыт всему, это чрезвычайно важно.«Стольник»: Должен ли мастер по волосам уметь поддер-жать беседу с клиентом, поболтать или даже посплетни-чать – насколько это важно?У.Б.: Сплетни, конечно, это большое табу. Я никогда не сплетничаю. Но любой парикмахер должен обладать навыками общения. Часто клиент приходит к нам и делится событиями своей жизни, мы должны выслу-шать человека, подсказать что-то, быть и художниками и психологами. «Стольник»: Зависит ли отношение к клиенту от размера его кошелька?У.Б.: Категорически нет. Даже если ко мне приходит мультимиллионер и требует то, что ему не подойдет, никакой разницы здесь не будет. В профессии долж-на быть этика, это чрезвычайно важно. Если размер кошелька определяет твою этику, значит, она просто где-то скатилась с горы.«Стольник»: Вам 51 год, а выглядите вы на 35! Как вам это удается?У.Б.: Я сплю головой в холодильнике (смеется). На самом деле, я работаю с очень интересными людьми. Кроме того, это еще и самодисциплина. Я не хочу оказаться в положении, когда тебе 50 лет и традиционно в этом воз-расте ты должен уже бегать с большим животом. Это не мой мир.

Беседовала Анна Комоско

«Я должен быть уверен, что клиенты, которые приходят ко мне… не смотрят на меня, как на машину, которая просто стрижет волосы»

Колорист: Софи Маккуордэйл,

г. Лондон

ИНТЕРВЬЮbeauty&health64

Page 67: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 68: Стольник. Челябинск 5 (6)

Еще не успели уехать в отпуск, а по ночам вам снятся живопис-ные пляжи Лазурного Берега,

шелест волн, мягкий песок и легкий убаюкивающий бриз, приносящий с собой песни чаек? На посещение SPA-салонов и талассопроцедур у вас катастрофически не хватает времени? Лучший вариант, чтобы не остать-ся в царстве сна на все лето и не проспать последние дни до долгожданного отпуска, – устроить француз-ский талассокурорт у себя дома. Солевые ванны, водо-рослевые обертывания, шоколадные оттенки кожи. Все это поможет вашим снам стать явью, а вам с легкостью просыпаться по утрам полноценно отдохнувшей, вооб-ражая, что вы собираетесь не на работу, а на морскую прогулку.

Algotherm Пусть богатство океана

послужит вам источником вдохновения. Дайте

волю своим чувствам и фантазиям, выбрав

для себя любимую талассопроцедуру от

французской компании Algotherm.

ТалассосонКаждый летний сезон мы стремимся на морское побережье, побуждаемые зовом природы или неким тайным инстинктом. Стремление воссоединиться со своими истоками положило начало развитию талассотерапии.

Океаническая грязь «Мон Сан Мишель»

Используйте океаническую грязь для принятия ванны, всего за 15 минут ваше тело насытится всеми необходимыми

микроэлементами.

Песочный пилингНесмотря на название «песочный», вы не почувствуете грубого воздействия на кожу крупных частиц. Этот неж-

ный мягкий мусс легко взбивается в пену и делает кожу бархатистой.

Восстанавливающее маслоМасло на основе экстракта водоросли алария эскулента и арганового масла

подходит для ежедневного применения, т.к. оно «сухое» по текстуре и

впитывается мгновенно.

Спрей «Морская вода» Настоящая талассотерапия для вашего

лица! Легкий спрей защитит от воздействия вредной окружающей среды, оживит и

наполнит тонусом кожу.

Маска «Увлажнение»Нежная маска содержит не только морские

экстракты, но и белки пророщенной пшеницы. Ваше лицо засияет здоровьем.

Увлажняющий крем Морские биолипосомы, входящие в состав

крема, стимулируют регенерацию клеток, а значит, продлевают молодость кожи и

делают ее более гладкой и эластичной.

Thalasso BreTagne

Морская вода позволяет человеку прикоснуться

к своим истокам, т.к. по своему составу она практически идентична

плазме крови. Продукция thalasso Bretagne дарит человеку уникальные возможности моря.

ТЕМАbeauty&health66

Page 69: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 70: Стольник. Челябинск 5 (6)

Кислородная Эмульсия с Тройной Защитой-3D SPF15

Нежная эмульсия защитит кожу лица не только от вредного воздействия UV-лучей, а также и от действия свободных радикалов. Результат – кожа наполняется энергией и

выглядит моложе с каждым днем.

Концентрат Thalgomince LС 24 / THALGOMINCE CONCENTRATE LC 24

Средство избавит вас от нежелательных округлостей благодаря насыщенной концентрации активных жиропо-

глощающих компонентов.

Thal’onОщутить внутреннее равновесие

и внешнюю гармонию своего тела вы сможете, попробовав

французскую талассокосметику Thal’on. Почувствуйте на себе все

блага безбрежного океана.

Мыло с водорослямиЧастицы натуральных водорослей

нежно очистят кожу, а увлажняющие компоненты поддержат баланс и

эластичность кожи.

Галеты для ванны искрящиесяОщутите удовольствие от приема ванны на трех уровнях

чувств – свежий аромат перенесет к морским берегам, морские экстракты расслабят и приведут в тонус тело, лазурный цвет воды

уравновесит сознание.

Ванна «Талассо» Это средство кремовой

текстуры богато водорослями ламинарии

и минеральными солями. Сделайте

обертывание в домашних условиях, обмазав все тело и

замотавшись сверху пленкой. Чем хуже

салонной процедуры?

Уход-автобронзант «Вуаль амбры» для тела

Волшебный крем, придающий телу естественное сияние. Кожа приобретает ровный

золотистый оттенок.

Thalgo «Позвольте морю научить вас красоте!» – девиз марки Thalgo. Все самые полезные частицы, содержащиеся в морской воде,

водорослях и зоопланктоне, быстро проникнут в самые

глубокие слои кожи благодаря уникальной технологии

«микронизации» активных компонентов, запатентованной

компанией Thalgo.

Микронизированные морские водоросли

Ванна с коктейлем из морских водорослей

окажет по-настоящему чудодейственный

эффект не только на ваше самочувствие, но и

поспособствует избавлению от лишних сантиметров.

ТЕМАbeauty&health68

Page 71: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 72: Стольник. Челябинск 5 (6)

промо

Каждый год косметические бренды выпускают множество новинок, но к марке La Mer особое отношение, и сегодня мы будем знакомиться с многообещающей новинкой – гелем-кремом La Mer.

Создание Вдохновленные природными восстанавливающими и увлажняющими свойствами морских водорослей, уче-ные лабораторий Макса Хьюбера, используя инноваци-онные технологии и прогрессивные разработки в обла-сти косметологии, создали невероятно легкую форму легендарного Crème de la Mer – увлажняющий гель-крем The Moisturizing Gel Cream.

СоСтавляющиеОсновой увлажняющего геля-крема является богатый питательными веществами и обладающий целебны-ми свойствами Miracle BrothTM. Все ингредиенты этого «эликсира жизни» имеют природное происхождение: морские водоросли, собираемые два раза в год, каль-ций, магний, калий, железо, лецитин, витамины C, E,

Приятно познакомиться

Эксклюзивный ингреди-ент – экстракт лай-мового чая – являет-ся мощнейшим природ-ным антиоксидантом. Помогая коже защищать-ся от влияния широко-го спектра агрессивных факторов внешней среды, экстракт лаймового чая дает возможность полно-стью сконцентрировать энергию клеток на вос-становлении

В12, масла цитрусовых, эвкалипт, экс-тракт зародышей пшеницы, люцер-на, подсолнечник. Эти ингредиенты подвергаются сложнейшему процес-су биоферментации. В течение 3–4 месяцев биоферментации происходят удивительные вещи: высвобождает-

ся жизненная энергия, так необходимая клеткам кожи для их нормального функционирования, и ингредиен-ты трансформируются в единое целое, чье свойство во много раз превосходит свойства его отдельных компо-нентов. Эксклюзивный ингредиент – экстракт лаймового чая – является мощнейшим природным антиоксидантом. Помогая коже защищаться от влияния широкого спектра агрессивных факторов внешней среды, экстракт лаймового чая дает возможность полностью сконцентрировать энергию клеток на восстановлении.

ПрименениеТеперь, даже в самые жаркие дни ультралегкий гель-крем, наполнив кожу каскадом увлажняющих компонентов, подарит ей ощущение свежести и комфорта.The Moisturizing Gel Cream также идеально подходит для молодой кожи, когда Crème de la Mer может оказаться слишком насыщенным. Гель-крем глубоко увлажняет, смягчает кожу и поднимает ее тонус. После восстановления естественного баланса увлажнения чувствительная кожа успокаивается, становится невероятно мягкой, гладкой и упругой. Она чувствует себя и выглядит свежей и обновленной.

beauty&health70

Page 73: Стольник. Челябинск 5 (6)

Не путешествие, а приключение!

Считается, что только юности свойственны бесшабашность, неосторожность и страсть к приключениям. Однако возраст человека определяется вовсе не цифрами в паспорте, а тем, на сколько лет он сам себя ощущает. Поэтому те, кто молод душой, всегда найдут способ добавить перца в кровь и

огня в жизнь. И окружающий мир предоставляет для этого массу возможностей.

сторонысвета

Page 74: Стольник. Челябинск 5 (6)

Одна из самых молодых и развитых, свободных, противоречивых и манящих стран

мира, на мой взгляд – Соединенные Штаты Америки. Лос-Анджелес (далее «ЛА») – своеобразная Мекка для талантов, съезжающихся в этот город в надежде стать новыми звездами и быть признаными всем светом.

Венис – место паломничества пока еще непризнанных художников и музыкантов, бодибилдеров и многочисленных загорелых девушек, разъезжающих в бикини на роликах по дорожкам вдоль солнечного пляжа. Одним словом – океан

Ю. Куница

колумнист

Город Ангелов

Л ос-Анджелес стоит представлять как огромный, распластанный по доли-не, блин, застроенный малоэтаж-ными запыленными постройками.

Это город без традиционного центра, разделенный на несколько районов и не имеющий какого-либо ярко выраженного «лица». По ЛА категорически невозмож-но перемещаться без машины в силу больших расстоя-ний. Поначалу этот город может показаться безликим и нелепым, и некоторые так и не понимают, в чем же заключается манящий эффект и где же этот прослав-ленный киноиндустрией рай. Прожив в ЛА полгода, признаюсь, что половину из это-го времени я не испытывала к нему сильной привязан-ности, куда симпатичнее казались Сан-Франциско, Лас-Вегас и тот же граничащий с мексиканской Тихуаной соседний Сан-Диего.

Уже трудно вспомнить, почему, но в один прекрасный день ЛА превратился для меня во второй дом, куда всег-да хочется вернуться и по сей день, и причин для этого стало много. В авангард, конечно же, стоит поставить район Санта-Моника – прибрежную полосу ЛА с километровыми пляжами, переходящими с одной стороны в пляжи Малибу – гавань звезд и семейного отдыха, с другой – в пляжи Венис – место паломничества пока еще непри-знанных художников и музыкантов, бодибилдеров и

Санта Моника и пляжи ВениС чаСто подходят для Маленьких СерфероВ. опытные СерфингиСты чаще проВодят СВое ВреМя на пляже Малибу

Getty Center – центр иСкуССтВ, оСноВанный нефтяныМ МагнатоМ полоМ гетти

Мелроуз аВеню

ñòîðîíû ñâåòà72

Page 75: Стольник. Челябинск 5 (6)

Лос-Анджелес – город молодого и свободного безрассудства, в магазин за продуктами здесь можно выходить в пижаме и домашних тапочках, с расческой в запутанных волосах и мягким мишкой под мышкой

Один из лучших шопингов в городе – на улице Радео

Драйв. Именно здесь Джулия Робертс перевоплощалась в

«Красотку»

многочисленных загорелых девушек, разъезжающих здесь по дорожкам в бикини на роликах. Одним сло-вом – океан.Следующей по списку отметим Аллею звезд в райо-не Голливуд & Хайленд, по которой можно долго идти, глядя себе под ноги, рассматривая увековеченные име-на звезд, но в действительности достаточно будет 20–30-минутной прогулки с посещением легендарных «Китайского» и «Кодак»-кинотеатров, в которых про-ходят презентация фильмов и церемонии вручения Оскара.Заглянуть также стоит и в район Беверли-Хиллз, извест-ный многим по одноименному сериалу. Примечателен он тем, что в нем проживает значительная часть все-мирно известных личностей, кроме того, там вас ожи-дает один из лучших шопингов в городе – на улице Радео Драйв, где Джулия Робертс перевоплощалась в «Красотку».Чтобы прикоснуться к миру кино более осязаемо, стоит посетить анимационный парк «Юниверсал Студиос».

Студия находится в районе Бурбанка, где расположи-лось большинство киностудий, в том числе и Warner Brothers, куда также можно заглянуть на экскурсию, на которой вам многое расскажут, а главное, покажут сам процесс создания голливудских фильмов.Не стоит забывать, что ЛА исторически был основан выходцами из Мексики, что наложило гигантский отпечаток на весь облик и нравы города. ЛА буквально пропитан культурой этой североамериканской страны, и сердцем ее остается старый мексиканский район под названием Эль-Пуэбло, соседствующий также с место-проживанием более поздних переселенцев из Италии, Китая, Франции и Японии.Удивительно то, что одним из самых непримечатель-ных, а главное, опасных по ночам районов является деловой центр города – Даун Таун. Смешное количество небоскребов в сравнении с тем же Нью-Йорком, отсут-ствие жилых домов и тени в жаркие дни несильно при-влекают, хотя там и стоит посмотреть концертный зал «Дисней Холл».Можно еще долго перечислять такие места, как Сансет-стрип, Гетти-центр, Гриффит-парк, Фармерс маркет, Лаф фэктори, корабль-музей Квин Мэрри на Лонг Бич – все это тоже достойно вашего внимания, однако, если все же очутитесь в этом многоликом городе, обязатель-но помните – это город молодого и свободного безрас-судства. В магазин за продуктами здесь можно выхо-дить в пижаме и домашних тапочках, с расческой в запутанных волосах и мягким мишкой под мышкой. Здесь вас всегда встретит белозубая улыбка американ-ского продавца, готового ответить на любой вопрос и помочь с выбором вне зависимости, кто вы и откуда.

Текст и фото: Ю. Куница

«Дисней Холл» в Даунтауне, ла

Venice Beach – современная Мекка для артистов и художников лос-анджелеса

КОлумнИстñòîðîíû ñâåòà73

Page 76: Стольник. Челябинск 5 (6)

По долинам и по взгорьямСамый очевидный способ добавить адреналина в кровь и почувствовать себя великим путешественником – это что-нибудь пересечь. Например, Атлантику на лодке, Кызылкум на верблюде или Намиб на внедорожнике. Разумеется, лодка должна быть без мотора, верблюд – лядащий, а внедорожник механический и праворукий – для полноты ощущений. Однако если вы – не Федор Конюхов, то отправляться в поход по пересеченной местности лучше в компании надежных товарищей, чтобы было кому вытаскивать машину на дорогу, ког-да вы съедете на ней в кювет. И заодно будет кому сфо-тографировать вас на память потомкам в позе Марко Поло на фоне кактусов.

Высоко сижу, далеко гляжуДавно известно, что покорение горных вершин – дело опасное и благородное. Если физическая подготов-ка не позволяет подняться на Эльбрус или Эверест – не расстраивайтесь. В мире есть масса пиков попро-ще и поживописнее. Высочайшая точка Африки – Килиманджаро, 5895 м – покоряется без всяких кошек и ледорубов. А поклонникам пятизвездочного отдыха наверняка понравится Арарат. 5137 м над уровнем моря, у подножья с одной стороны можно выпить армянского коньяка, с другой – расслабить утомленный подвигами организм в турецком хамаме.

Пальцем в глобусВыберите на карте мира город с максимально экзоти-ческим, желательно непроизносимым названием, и отправляйтесь туда. Подобные места обычно оказы-ваются интересными, но даже если нет, представьте, какой эффект произведут в компании, обсуждающей пляжно-барный отпуск, небрежно брошенные вами слова: «А вот когда я был в Пномпене…» или «Н-да, а вот в Аддис-Абебе все было по-другому…» Уж если не восхи-щение, то всеобщее внимание вам гарантировано.

В Тегеране переход улицы по «зебре» – это настоящее приключение, ведь горячие иранские

парни за рулем не замечают ни красных светофоров, ни пешеходных переходов

Темаñòîðîíû ñâåòà74

Page 77: Стольник. Челябинск 5 (6)

Берегись автомобиляПопробуйте сесть за руль в незнакомой стране. Желательно, чтобы движение было левосторонним, коробка – механической, а дорога – разбитой. Отсутствие навигатора добавит путешествию пикантности, а экзотические дорожные указатели, типа нарисованного бегущего слона или загадочной закорючки в красном круге, будут неизменно поднимать вам настроение. Впрочем, в некоторых странах даже не обязательно садиться за руль, достаточно просто поучаствовать в дорожном движении в качестве пешехода. Например, в Тегеране переход улицы по «зебре» – это настоящее приключение, ведь горячие иранские парни за рулем не замечают ни красных светофоров, ни пешеходных переходов. Уворачиваться от мчащихся машин счита-ется личной задачей пешехода. Так что погуляйте денек по иранской столице, и запас острых ощущений на ближайшие полгода вам обеспечен.

Там столько диких обезьян! И они ка-ак прыгнут!Близкое знакомство с диким животным миром непре-менно доставит незабываемые впечатления. Если вы не настолько отчаянный экстремал, чтобы дернуть за хвост африканского льва или встать между бегемо-том и его водоемом, то попробуйте, например, погла-дить лемура на Мадагаскаре или отобрать банан у обе-зьяны где-нибудь на Бали. Только имейте в виду, что у этих пушистых зверюшек зубы больше, чем у овчарки, а характер гораздо более скверный. Если вступать с животными в тесный контакт не очень хочется, то можно просто побегать за зебрами по саванне. Догнать их, конечно, не получится, но зато разомнетесь.

Охота на пиранью Особо несознательные противники Green Peace могут отправиться на охоту: на медведя, льва или слона – любой трофей за ваши деньги. Оплатите разрешение на отстрел животного, услуги проводника и отправ-ляйтесь потакать своим первобытным инстинктам. Только не забудьте, что крупные и редкие животные остались сейчас только в настоящей глуши. А там, пока вы охотитесь на слоника, на вас будет охотиться муха цеце или стайка малярийных комаров.

9 человек на сундук мертвецаПоклонникам Индианы Джонса следует самостоя-тельно отправиться на поиски сокровищ. Как бы неве-роятно это ни звучало, сотни сундуков с пиастрами и дублонами до сих пор лежат на дне океана. Освойте дайвинг, арендуйте яхту и начинайте поиски, напри-мер, в Карибском море, где, как известно, пираты посто-янно топили груженные золотом галеоны, или на Мадагаскаре, где они в свое время основали пиратскую республику и свозили туда награбленное. А романтики, страдающие морской болезнью, могут примерить на себя лавры команданте Че. Можно пое-хать в Южную Америку и поучаствовать в какой-нибудь местной революции. На этом неспокойном континен-те постоянно случаются локальные перевороты и вос-стания, и помощь из-за океана туземной герилье непре-менно пригодится.

темаñòîðîíû ñâåòà75

Page 78: Стольник. Челябинск 5 (6)

тема

Пережить аяхуаскуЗабудьте про пятизвездочные резервации для туристов, выйдите из отеля и погрузитесь с головой в местную культуру. Сходите на туземную вечеринку. Ничто так не запоминается, как танцы с полуголыми африканцами или индейцами у костра, выпивка с вождем или риту-альное метание копья или томагавка. Особенно учиты-вая, что в диких племенах приветственный ритуал ино-гда переходит в жертвоприношение пришельцев мест-ным богам.Навестите местного шамана. Африканская вуду или индейская аяхуаска гарантируют вам культурный шок. Примерьте на себя местные традиции: полетай-те на тросах по коста-риканским джунглям, попрыгай-те через составленных в рядок коров в Эфиопии. Только не слишком усердствуйте. Прыжки через коров – это брачный ритуал, так что, если окажетесь хорошим пры-гуном, придется жениться на аборигенке. Позвольте вытереть о себя ноги во Вьетнаме. Это всего лишь мас-саж. Конечно, когда габаритная массажистка начнет топтаться по вам ногами, легкий испуг неизбежен, но ощущения после процедуры – божественные.

Игра на выживание Опытным искателям приключений, несомненно, понравится Лима – воровская столица всех Америк. Местные профессионалы поистине виртуозно избав-ляют туристов от лишних материальных ценностей. Не сомневайтесь, за каждым вашим движением внима-тельно следит несколько пар глаз, и в нужный момент перед вами случайно споткнется бабушка – божий одуванчик или на колени к вам невзначай упадет красавица-мулатка. Доля секунды – и кое-какая ваша собственность уже поменяла хозяина. Если же вы без потерь выбрались из центральных рай-онов перуанской столицы, то можете смело отправ-ляться на каноэ по Амазонке или попытаться выжить в джунглях пару недель, питаясь кокосами и мясом пой-манных анаконд.

Выпил? Закуси! Попробуйте настоящую туземную еду, а затем поин-тересуйтесь, что это было и как сие готовили. Потом сможете хвастать, что ели жареных тараканов или лепешки, которые провели два месяца, будучи зарыты-ми в землю. Местными напитками пренебрегать так-же не следует. Например, во Вьетнаме вам предложат заспиртованную кобру. Очень удобно: выпил – и сра-зу закусил. Но, конечно, самым экстремальным стоит признать ужин с каннибалами Папуа – Новой Гвинеи. Готовят они неплохо. Главное, уйти с этой трапезы целым и невредимым.

Текст и фото: Ольга Форленко

Навестите местного шамана. африканская

вуду или индейская аяхуаска гарантируют вам

культурный шок

ñòîðîíû ñâåòà76

Page 79: Стольник. Челябинск 5 (6)

LIFE

Coolio

Page 80: Стольник. Челябинск 5 (6)

Интервью

Встретиться с профессором, доктором экономических наук, вице-президентом Академии геополитики и

разобраться в современных геополитических вопросах?

«Стольник» сделал это и остался доволен легкой

беседой о сложных вещах с Владимиром Воложаниным.

Когда случИтся Конец света

«Стольник»: Как можно назвать ту геополитическую ситуацию, которая сложилась сегодня? Кто-то назы-вает ее переходным периодом, кто-то – кризисом. Как считаете вы?Владимир: Ситуацию можно охарактеризовать с раз-ных точек зрения. Сейчас происходит изменение характера экономических, политических, социаль-ных конструкций. Можно сказать громко, что нача-лась Третья мировая война, но это было бы не совсем корректно, потому что в этом международном кон-фликте нет двух равноценных сторон. В настоящий момент есть один глобальный полюс, осуществляю-

щий зачистку альтернативных вариантов развития будущего и переходящий к той конструкции мира, которая его устраивает. Под полюсом я имею в виду Запад, но Запад метафизический. Не нужно пони-мать, что это конкретно США. США на самом деле, как в фильме «Чужие», только носитель, в котором есть сторона, принимающая решения. Концепция, которой придерживаются США, недавно была озву-чена Бараком Обамой. Ее было бы правильно назвать «планом Пентагона»: это построение двухуровневой структуры мира, при которой есть США и ближний круг, являющийся стабильным, спокойным и потре-

life78

Page 81: Стольник. Челябинск 5 (6)

Интервью

бляющим большую часть ресурсов мира, и есть зона управляемого хаоса, откуда изымаются природ-ные ресурсы и отбираются талантливые люди, вос-требованные в ближнем круге. Данная зона управ-ляемого хаоса сейчас конструируется и на Ближнем Востоке, и в Северной Африке, и в Юго-Восточной Азии. Планируется, что Россия выступит в качестве «пушечного мяса» в будущих войнах с мусульманским югом как полюсом нестабильности и в качестве сильного фактора сдерживания Китая, потому что он постоянно дрейфует к своей традиционной идентичности и его довольно сложно контро-лировать. Страна рассматрива-ется в качестве большой фабри-ки. Для Запада Китай не очень опасен, потому что никогда не выходил из своих границ.

«Стольник»: Сегодня многие рассматривают Китай как угрозу мировой цивилизации...Владимир: Это только демографическая угроза. С военной точки зрения Китай сейчас пытается уси-лить мощь своей армии, а внутри страны вся культу-ра направлена на благоустройство воинского сосло-вия. Коммунистическая партия Китая постави-ла задачу до конца 2020-го довести армию до тако-го состояния, в котором она может решать боевые задачи с любым противником. Под любым имеют-ся в виду США. Но единственная сила Китая сегод-ня заключается в его численности, и он в состоянии противостоять Западу только при наличии сильной России. С другой стороны, Россия сможет стать вели-кой державой только в союзе с Китаем. Поэтому союз с Китаем носит стратегический характер.

«Стольник»: Какую роль во всем этом хаосе играет Европа?Владимир: Несчастная старушка Европа, которую могут обижать все кому не лень... Европа может уси-литься и сохранить свою идентичность тоже толь-ко при условии восстановления России. Без этого Европа останется на втором плане, в качестве млад-шего партнера англосаксонского Запада.

«Стольник»: В какую эпоху мы сегодня живем? Владимир: Мы находимся в новой исторической эпохе – постмодерне. Изначально существует премодерн, модерн и постмодерн. Премодерн – это общество традиций, империй с сакральной властью (ее носи-тель отвечает перед Богом и перед людьми), наличие сословий как духовных идентичностей, типов жиз-ненных программ и, конечно, религия. В модерне основной идеей становится фраза Ницше: «Бог умер, мы его убили», основная идея модерна заключается в искоренении Бога в центре мироздания и замене его

на человека. Империи сменяются светскими госу-дарствами, религия отходит в сторону, и это все фор-мирует ту картину мира, которая наблюдалась в XVII - XIX веках. В постмодерне из центра картины мира уходит человек и вместо него появляется постчело-век, лишенный целостности и своей идентичности. Появляются игровые «формы» человека: на работе

он один, в Интернете – дру-гой, в общении с друзьями – третий. Вместо единой лич-ности есть игровое сочета-ние индивидуумов даже в рамках одной биологиче-ской субстанции. Дальше идет преодоление челове-ческого в человеке: напри-мер, ситуации, когда офици-ально существуют четыре пола, как в Таиланде. Легко

понять, к чему это движется, об этом пишут все рели-гии. Поэтому идея прогресса, постепенного совер-шенствования окружающего мира с развитием вре-мени – миф.

«Стольник»: Вы антиглобалист?Владимир: Процессы глобализации неизбежны.

Говорить, что началась Третья мировая война,

было бы не совсем корректно, потому

что в международном конфликте нет двух

равноценных сторон.

life79

Page 82: Стольник. Челябинск 5 (6)

ИНТЕРВЬЮ

Вообще, бесполезно возвращаться в премодерн и отправлять всех в деревню, к лошади и мотыге. В современном мире необходимо на новом качествен-ном уровне восстановить традиционные идеи и цен-ности. Монах прекрасно будет чувствовать себя, дер-жа в руках ноутбук с Wi-Fi, одно другому не мешает. Вопрос в том, чтобы при этом человеком руководили духов-ные мотивы. Да, глобализация неминуе-ма, потому что существующие технические средства делают мир более связанным и с точ-ки зрения передачи информа-ции, и с точки зрения физиче-ского сближения в простран-стве. Опять все зависит от того, какой сценарий она воплотит – новое традици-онное общество или тот проект, о котором я сказал в самом начале.

«Стольник»: Что сейчас происходит в Ливии? Вы ведь знаете не понаслышке...Владимир: Я могу ссылаться на информацию от сво-его товарища. Полное название страны – Великая Социалистическая Народная Арабская Джамахирия. Джамахирия – полное народовластие. Каддафи осу-ществил достаточно справедливый тип государ-ственного устройства. Чувствуется, что он велико-лепно знаком с историей Византии, с трудами рус-

ских анархистов Бакунина и Кропоткина, что он учел опыт Советского Союза. Ливия – современный пример имперского устрой-ства. Это самый эффективный способ государствен-ного устройства, включающий в себя одновременно три типа власти: самодержавие, аристократическая власть и демократия. Причем Каддафи совершенно прав в своей критике западной демократии, которая уже далека от какой-либо демократии вообще – это большой спектакль. В результате в Ливии свой «раз-витой социализм»: с бензином по пять рублей (если переводить в наши деньги), с дотациями всем нуж-дающимся в них семьям (каждый месяц семья лег-ко может получить $400, если она считает свое поло-жение бедствующим), с отличными дорогами и раз-витой инфраструктурой. Там бесплатные медици-на и образование, а если в семье рождается ребенок, семья получает квартиру. При том уровне природ-ных ресурсов, которые есть у нас, мы могли бы жить по крайней мере не хуже, чем население Ливии (шесть миллионов человек), которое до этого кризи-са жило лучше, чем население Европы.

«Стольник»: По-вашему, из-за чего в таком развитом социализме идет гражданская война? Владимир: В Ливии нет никакой гражданской войны. Есть часть проворовавшейся элиты из числа мини-стров по строительству, которых уволили и должны были отдать под суд, но не успели. Договорившись с западными спецслужбами, министры наняли людей, которые привезли в страну наркотики. В Ливии нет наркотиков, там вообще сухой закон. Часть одурма-ненной молодежи начала мятеж, но его поддержа-ли немногие племена в стране. Дальше уже все под-

светили, сделали шоу и помог-ли вооруженными силами с Запада. Но народ и армия Ливии поддерживают свое руководство.

«Стольник»: Как обстоят дела с нефтью в России? Я столкну-лась с таким понятием, как «новая геополитика нефти»...Владимир: Запад платит за

нефть ровно столько, сколько может платить. На вашем садовом участке есть бочка с бензином. Вы ее отдали соседу, сосед взамен дал вам ведро картош-ки и два килограмма репы. Остаток зафиксировал на туалетной бумаге – когда-нибудь он отдаст вам оставшиеся деньги. Вопрос: за сколько вы продали свою бочку с бензином?

«Стольник»: Задаром? Владимир: Почти. Вы ее продали за ведро картош-ки и два килограмма репы. Сейчас Россия свои ресурсы, включая нефть, раздает по этой схеме. Экономическое содержание экспорта наших при-

Появляются игровые «формы» человека: на работе он один,

в Интернете – другой, в общении с друзьями –

третий.

life80

Page 83: Стольник. Челябинск 5 (6)

родных ресурсов – дотация западной экономики. Если посмотреть на Россию с точки зрения Запада, то экономиче-ски целесообразно оставить у нас только огромную тру-бу, ряд рудников и обслужи-вающий персонал. Остальное – издержки бизнеса, которые необходимо сокращать. Об этом неоднократно говорили западные политики, та же М.Тэтчер.

«Стольник»: За счет чего сегодня выживает доллар, если его обеспечивает только «туалетная бумага» с долговыми обязательствами?Владимир: До конца 1960-хх годов обеспечением дол-лара были золотовалютные резервы. В начале 1970-х они были заменены военно-политической мощью США. Соответственно, они должны ее периодиче-ски всем демонстрировать, дабы о них не забывали. Отсюда возникают Югославия, Ирак и нынешняя Ливия, отчасти Европа.

Монах прекрасно будет чувствовать себя, держа в руках ноутбук с Wi-Fi. Вопрос в том, какими мотивами он при этом

будет руководствоваться.

Будет большой спектакль с хорошим поводом:

локальная ядерная война, теракт, обвал

мировой финансовой

системы.

ИНТЕРВЬЮ

«Стольник»: Если все, о чем вы говорите, действительно так, то можно ли что-то изменить в лучшую сторону? Особенно учитывая непривлекательное положение России.Владимир: Момент перезагруз-ки, по моим прогнозам, дол-жен произойти в период 2014 – 2017 годов, но скорее все-

го, в 2014-м, хотя сроки могут смещаться. Будет боль-шой спектакль с хорошим поводом: локальная ядер-ная война, теракт, обвал мировой финансовой систе-мы. Будут огромные проблемы для значительной части мирового населения. Дальше – декомпозиция. Большинство людей делают ошибку, сравнивая воз-можные сценарии будущего с тем, что есть сейчас. Это неверно. Будет момент, когда на первое место выйдут самые базовые потребности человека: еда, кров, безопасность. Именно тогда появится возмож-ность действовать. Или Россия обретет четкие кон-туры, восстановится в качестве имперской страны, или не останется ни цивилизации, ни государства.

Мария Тарико

life81

Page 84: Стольник. Челябинск 5 (6)

Сергей Трандин: «Мы МеряеМ жизнь эТапаМи,

а она СоСТоиТ из Мгновений»Современный, решительный, стремительный. Успешно руководить филиалом

крупной компании, учить иностранцев русскому и путешествовать на мотоцикле он успевает, укладываясь в 24 часа в сутки. «Стольник» встретился с Сергеем Трандиным, директором Челябинского филиала ОАО «Ростелеком», и убедился,

что такие руководители умеют руководить, увлекая за собой.

«Стольник»: Откуда вы, где родились, как начинали путь?Сергей: Я вырос на юге Пермской области, в поселке с населением 20 тысяч жителей. Первый опыт рабо-ты – почтальоном, мне было лет 15. После школы – поступление в высшее командное училище, армия. Окончил технический университет по специальности «Промышленное и гражданское строительство». Сразу после университета начал работу инженером в компа-нии «Уралсвязьинформ». В 2000 году – MBA и стажиров-ка в Англии.

«Стольник»: Какой самый бесшабашный поступок вы совершили в юности?Сергей: В моей жизни все было взвешенно и обдуманно, даже прыжки с парашютом, увлечение горными лыжа-ми и мотоциклами. С парашютом, правда, было все-го три прыжка: после школы договорились с друзья-ми получить третий разряд по парашютному спор-ту. Бывает, что сейчас друзья, добившиеся высот в этом спорте, зовут вновь покорить небо, но особого жела-ния уже нет.

«Стольник»: Кстати, об увлечениях. Мотоциклы тоже ста-ли интересны после школы?Сергей: Нет, я уже в зрелые годы стал ездить на мото-цикле. Все началось с горного велосипеда, потом по нарастающей – увлекся мотоциклами: один, второй, третий – и понеслось. Хотел в этом году отправить-ся на байке в кругосветное путешествие, но время не позволило, пришлось перенести на следующий сезон. Репетицией была поездка с другом в Крым в 2009 году. Интересно, что мы спланировали поездку быстро: вечером пришла идея, один день на сборы, и через день поехали. Всего мы тогда проехали на байках 6 500 км.

«Стольник»: В 41 год вы чувствуете свой возраст?Сергей: Мне кажется, я всегда был в гармонии со време-нем. Не бывает, чтобы я чувствовал себя старше, чем есть. Сегодняшний период жизни – лучший: чувствую себя совершенно свободным и могу делать то, что счи-таю нужным.

Текс

т: М

ария

Тар

ико

Фот

о: М

атве

й Н

охри

н

инТервьЮlife82

Page 85: Стольник. Челябинск 5 (6)

Все началось с горно-го велосипеда, потом по нарастающей – увлекся мотоцикла-ми: один, второй, третий – и понес-лось. Хотел в этом году отправиться на байке в кругосветное путешествие, но вре-мя не позволило, при-шлось перенести на следующий сезон.

ИНТЕРВЬЮ

«Стольник»: Вы много говорите о личной свободе, но при этом не являетесь собственником и не свободны как бизнесмен. Возникало желание стать предпринимате-лем?Сергей: В девяностых я владел небольшой сетью видео-салонов, и дела шли успешно. Работа была выстроена, и можно было каждый день не появляться на рабочем месте: достаточно раз в неделю поставить задачи перед сотрудниками и быть свободным. Оказалось, что так работать я не хочу – не интересно. Процесс – штука хорошая, но мне важнее результат, я, скорее, проект-ный менеджер. Может быть, собственный бизнес – это следующий этап?

«Стольник»: Здорово же: уехал на Гоа – и управляешь биз-несом на расстоянии.Сергей: Здорово! Возникает вопрос: сколько времени я смог бы выдержать в таком формате? Люди, которые меня знают, говорят, что недолго. С другой стороны, вряд ли в России в ближайшее время появится для биз-неса такая среда, при которой можно надолго рассла-биться – «выдавят» с рынка.

«Стольник»: Какой вы руководитель?Сергей: Строгий, справедливый и требовательный. Наверное, это нескромно, но я считаю, что могу собрать команду, и сделал это в Челябинском филиале. Конечно, шероховатости есть, но, по большому счету, коллектив «заточен» на достижение общего результата.

«Стольник»: На ваш взгляд, самая главная проблема руко-водителя?Сергей: Желание всё делать самому. Это проблема всех менеджеров, которые вышли из исполнителей. Иногда кажется, что никто лучше тебя не решит поставлен-ную задачу и не примет сложное решение. Но если не умеешь грамотно делегировать полномочия – теряешь время и, как следствие, проигрываешь.

«Стольник»: Кем бы вы могли стать, не став директором филиала телекоммуникационной компании?

Сергей: Всегда знал, что буду или строителем, или вра-чом, или поваром. У меня есть мечта, и я часто к ней воз-вращаюсь – получить профессию в другой отрасли. Например, уехать на время в Японию и стать там класс-ным поваром (люблю готовить). Или летать на самолете.

«Стольник»: Что вас огорчает в жизни?Сергей: Плохо сделанная работа и незавершенное дело.

«Стольник»: Какие у вас отношения с современной тех-никой?Сергей: Всегда под рукой – два мобильных телефона и один-два беспроводных девайса с выходом в Интернет. Нововведения люблю, но очень привязываюсь к хоро-шей технике. К примеру, 15 лет проработал с Nokia – у меня уже логика была заточена под эту «железяку». Переход на iPad и iPhone был очень неспешным, но успешным.

«Стольник»: Вы владеете иностранными языками?Сергей: В школе, когда нужно было учить язык, занимал-ся спортом, были другие приоритеты. Потом некото-рое время жил в Англии, и тогда освоил английский. Кстати, почему-то так складывалось, что англичане быстрее от меня учились русскому языку. Вообще, когда рядом есть профессионал, который делает что-то луч-ше тебя, надо обращаться к нему. В поездках мой пере-водчик – дочь Ксения, она знает немецкий, английский, учит испанский. Я требователен к сервису, и возникают ситуации, когда важно точно перевести смысл сказан-ного, а она мои интонации передает точно.

«Стольник»: В вашей жизни удача сыграла какую-то осо-бенную роль?Сергей: Я считаю себя удачливым, но это, скорее, моё восприятие жизни. Всё зависит от человека. У одного все здорово, но он чувствует себя неудачником. У дру-гого – как у индийца: зарплата 50 центов в день, но гла-за горят, и он – счастливый человек. В жизни не быва-ет мелочей, потому что вся жизнь из них складывается. Мы меряем жизнь этапами, а на самом деле она состоит из мгновений.

life83

Page 86: Стольник. Челябинск 5 (6)

репортаж

В футболе, как и в любом другом виде спорте, важна хорошая подготовительная школа. «Стольник» узнал, где и как тренируются будущие звезды российского футбола в Челябинске.Volkswagen Junior Masters — международ-

ный юношеский турнир по футболу, который проводится при поддержке марки Volkswagen и ее официальных дилеров на разных континентах более десяти лет. Уже четвертый год подряд в проекте участву-ют и наши юношеские команды. В этом году российский отборочный этап турнира пройдет в сентябре в Москве, где определится сильнейшая команда, которая предста-вит Россию на международном юношеском чемпиона-те по футболу Volkswagen Junior Masters 2012 в Польше/Украине в мае 2012 года. «Автоцентр «Керг», единствен-ный дилер Volkswagen в Урало-Сибирском регионе, кото-рый четвертый год принимает активное участие в этом социальном проекте, поддерживая команду юных челя-бинских футболистов.15 июня в рамках подготовки к международному турниру на стадионе футбольной школы «Зенит-Сигнал» прошел мастер-класс для молодых спортсменов. Главный тре-нер юношеской сборной России Владимир Анатольевич Щербак провел уникальное занятие для мальчишек из сборной команды «Челябинск-99», которые представят Челябинск на российском отборочном туре. После часо-вой тренировки был проведен дружеский матч внутри команды и спета песня «В лесу родилась елочка», что вызвало особенный восторг у мальчишек. Отмечая хорошую физическую и общую подготовку команды, Владимир Щербак сказал, что никакого обще-го рецепта для успеха футбольной команды нет. «Нужно

систематично тренироваться, и тогда результаты не заставят себя ждать. Перспективы у команды определен-но есть», — сообщил Щербак. Спортсмены из команды «Челябинск-99» остались доволь-ны новыми упражнениями на технику, а их тренер Сергей Швецов отметил, что команда настроена на победу и в сентябре 2011-го, на отборочном туре в Москве, сделает все возможное для победы. Еще бы — на кону возможность заявить о себе на международном уровне на финальных соревнованиях Volkswagen Junior Masters!

Юные мастера

life84

Page 87: Стольник. Челябинск 5 (6)

Горошка на ложкуМолодые стручки зеленого горошка манжту принято есть целиком. Недаром название сорта переводится с французского как «съешь все». В Китае и Таиланде местные кулинары добавляют манжту во многие блю-

да из жареных овощей: молодые стручки придают запах свежести.

РестоРация

Page 88: Стольник. Челябинск 5 (6)

Самый ранний овощ сезона уже созрел: молодые, нежные побеги спаржи пора есть сырыми либо быстро обработанными на пару или гриле. Впрочем, у шеф-поваров лучших ресторанов швейцарских отелей Victoria-Jungfrau Collection есть и другие идеи на этот счет.

Керстин Ришмейер, шеф-повар ресторана Jasper (Palace Luzern, Люцерн) Керстин Ришмейер предлагает попробовать жаре-ные молодые побеги дунайской спаржи в сочетании с мороженым из мумбайского карри и конфи из палту-са. «Для приготовления этого блюда я всегда использую дунайскую или брухзальскую спаржу, поскольку эти сорта обладают особенным ароматом», – рассказывает Ришмейер. Керстин рекомендует сначала очистить спаржу, затем порезать и слегка обжарить ее в кастрюле на малень-

ком огне, добавив немного масла, соли и сахара. «В таком виде спар-жа будет источать особенный аро-мат», – делится она. Палтус готовят в небольшом количестве масла при температуре 70 °C, не пережаривая, чтобы рыба не теряла сок. «Я выбра-ла карри сорта мумбай, поскольку он не такой острый и обладает при-ятным вкусом». Мороженое из мум-байского карри, создающее велико-лепный контраст теплой спарже и рыбе, легко приготовить в домаш-них условиях, добавив к индийской специи молоко и сахар.

Денис Шмитт, шеф-повар ресторана Eden, 15 баллов Gault Millau (Edenau Lac, Цюрих)«Я люблю готовить рисовый пудинг с зеленой спаржей и клуб-ничным салатом», – говорит эльза-сец Шмитт. Спаржа в данном слу-чае выступает основой для вкус-нейшего джема.

Рецепт от шеф-повара прост: для рисового пудин-га разогревается пол-литра молока вместе с 40 г саха-ра, добавляется 125 г ризотто. Рисовую смесь готовят на медленном огне в течение 20 минут и после охлажде-ния добавляют в нее две столовые ложки сыра маскар-поне. Для джема потребуется 200 г зеленой спаржи, которую чистят, режут на небольшие кусочки и готовят на медленном огне, добавляя 75 г сахара. Салат из клуб-ники заправляют смесью из небольшого количества сахара, оливкового масла и бальзамического уксуса. Из джема можно сделать знаменитый крем Шантильи: взбить 100 мл густых сливок и добавить в них столовую ложку джема из спаржи.

первая на очереди

В эпоху Ренессанса спаржу объявили афродизиаком и

потому запретили употреблять в пищу

монахам

ðåñòîðàöèÿ86тема

Page 89: Стольник. Челябинск 5 (6)

Лукас Штадлер, шеф-повар ресторана La Terrasse, 16 баллов Gault Millau (Victoria-Jungfrau Grand Hotel & Spa, Интерлакен)Лукас Штадлер готовит из спаржи ее «азиатский», карамелизированный вариант. Спаржа разрезается по диагонали ровными ромбиками. В кастрюле без добавления масла обжаривают орехи кешью с семенами кунжута, а затем добавляют сахар, который томят до появления коричневого оттенка. В смесь кладутся кусочки спаржи, которую жарят в небольшом количестве масла при высокой температуре. Потом повар впрыскивает сюда немного апельсинового сока, тут же вынимает овощ из кастрюли и охлаждает. После этого спаржу маринуют в соли, бальзамическом уксусе и кунжутном масле. В блюдо добавляют базилик и кориандр, которые смешивают со спаржей, кунжутом, кешью и тонкой апельсиновой цедрой.

Грегор Циммерман, главный шеф-повар отеля Bellevue Palace (Берн)Грегор Циммерман апельси-нам предпочитает редкий сорт лимона под названием «Рука

Будды», который прекрасно сочетается со спаржей. «Этот экзотический фрукт можно купить в азиат-ских овощных продуктовых магазинах и гипермар-кетах», – рассказывает Циммерман. Фирменное блюдо шеф-повара – маринад из спар-жи с лимоном и ягодами асаи, которые подаются с паштетом из гусиной печени. Дикая спаржа слегка бланшируется в подсоленной воде, а из лимона гото-вится отдельное блюдо под названием «гремолата». Это традиционная итальянская смесь из рубленой петрушки, чеснока и лимонной цедры. Затем спар-жу тушат с луком-шалотом, добавляя панировочные сухари, соль и перец. Смесь сбрызгивают лимонным соком. Для маринада спаржи мякоть ягод асаи сме-шивают с кунжутным маслом, пищевым уксусом, солью и перцем.

Подготовила Наталья Мелюх

Первые ростки спаржи – кладезь витаминов, минералов и клетчатки, а вот калорий – всего ничего: около 20 на 100 граммов

темаðåñòîðàöèÿ87

Page 90: Стольник. Челябинск 5 (6)

Котлеты для ПресняковаМолодая супруга Владимира Преснякова Наталья Подольская балует его кулинарными изысками, устраивает любимому романтические

ужины при свечах после разлуки или сбегает от мужав «Макдоналдс», если он провинился.

«Моему мужу нравятся все мои блюда – я готовлю только то, что он любит. В последнее

время мы стали фанатами супов. Особенно мне удается куриный»

«Стольник»: Наташа, признайтесь честно: вы гурман? Н.П.: Стопроцентный! Для меня очень важно вкусно поесть. Если я, будучи голодной, нахватаюсь какой-нибудь невкусной еды – я умею заставить свой организм побыстрее проголодаться, чтобы съесть что-нибудь вкусное.«Стольник»: Любите готовить? Н.П.: Я не только обожаю готовить, но и делаю это регулярно. Для меня приготовление даже самых простых блюд – это самый лучший способ расслабиться. Главный для меня предмет в доме – плита. Процесс готовки меня завораживает – я от всего отключаюсь и сосредотачиваюсь исключительно на блюде. Вы не поверите, но я терпеть не могу убирать,

гладить, мыть посуду – а колдовать у плиты готова хоть круглые сутки!«Стольник»: То есть вы – из тех редких артистов, кто всегда ест дома?Н.П.: Иногда мы с Вовой заходим пообедать или поужинать в кафе или в ресторан, но это действительно бывает крайне редко.«Стольник»: Трудно представить себе вас уставшую, только вернувшуюся с гастролей или с концерта, и сразу у плиты…Н.П.: Ну что вы, конечно, нет – у нас дома всегда есть блюда, приготовленные заранее, их надо только разогреть. Это уже отработанная технология: как только у меня появляется свободное время, я его

интервьюðåñòîðàöèÿ88

Page 91: Стольник. Челябинск 5 (6)

Восточные ароматы «салама»

Восток – дело тонкое. «салам» – дело вкусное.В кафе «салам» владеют не только секретами приготовления экзотических блюд. Пекут ли здесь лепешки, стряпают самсу,

готовят ли плов или жарят баранину на ребрышках – все получается особенно вкусно, душевно.Фирменное блюдо – шашлык в жаров-

не, его готовят из баранины, говядины и куриного филе – на ваш вкус. Будете в

«Саламе» – обязательно попробуйте.В кафе «Салам» представлены три вида восточной кух-ни: казахская, уйгурская и дунганская. К сведению: уйгуры и дунганы – это народности, про-живающие на границе Казахстана и Китая. В связи с чем настоящие гурманы оценят и яркие специи, и мно-го соусов в блюдах.Кто бы мог подумать, что пище степняков подается столько приправ и соусов! В зависимости от времени года к лагману, например, подаются четыре вида подли-вы. Летом – из огурцов, фасоли, помидоров, зеленого и красного перца, баклажанов, чеснока и репчатого лука.Восточная экзотика пришлась по вкусу и нашим жен-щинам, которые, например, открыли для себя блюда из

конины (кстати сказать, очень чистого, нежного и вкус-ного мяса).Если мясо – то только свежее, охлажденное, овощи – отборные, с базара, лапша – собственноручно приго-товленная.Поэтому любители здорового питания – добро пожало-вать!В выходные при заказе застолья гостей ждет скидка 25 процентов, а еще вкусный подарок – восточный торт!

ул. Тимирязева, 29. заказ сТоликов по Телефону 263–73–99.

приходиТе и наслаждайТесь.

Page 92: Стольник. Челябинск 5 (6)

интервью

«Я диеты не люблю. и с приходом спорта в мою жизнь я поняла: дай организму физическую нагрузку – и ты будешь в отличной форме без всяких диет. По крайней мере для

меня эта формула работает»

«Я заметила, что летом, как только солнышко начи-нает пригревать, хочется белого вина, оно хорошо охлаждает. А с приходом холодов больше тянет на красное вино – оно согревает»

Бесе

дова

ла В

алер

ия Х

ващ

евск

ая. Ф

ото:

Вад

им

Тар

акан

ов

трачу на приготовление пищи впрок. Я всегда, когда уезжаю на гастроли, обязательно что-то оставляю Вове поесть – иначе моя совесть меня изведет! Например, сейчас, перед моим отлетом в Новосибирск на концерт, я приготовила Вове котлеты и положила их в холодильник. «Стольник»: Вы же с ним, можно сказать, молодожены. Устраиваете друг другу романтические вечера?Н.П.: Постоянно! Мы же из-за гастролей периодически расстаемся на два или три дня. И при встрече обязательно устраиваем романтический ужин при свечах с изысканными блюдами. «Стольник»: А супруг балует вас собственными кулинарными изысками?Н.П.: Володя готовит редко, в основном мясные блюда. И поскольку делает он это с огромным желанием – получается действительно очень вкусно. Не зря ведь считается, что мужчины готовят лучше, чем женщины, наверное, так оно и есть.«Стольник»: А как вы относитесь к фастфуду?

Н.П.: Я обожаю «Макдоналдс»! Все, что там готовят, кажется мне безумно вкусным. Но позволяю себе туда заглядывать очень редко. А когда такое случается, меня потом всегда мучает совесть, я чувствую себя изменницей!«Стольник»: Наверное, потому, что Владимир ругает вас за эту слабость?Н.П.: Да, когда узнает – ругает! Но я ему не признаюсь – это моя маленькая тайна. А один раз Володя провинился, и я специально уехала в «Макдоналдс», и сказала ему: это я тебя так наказываю!«Стольник»: Вы нередко принимаете участие в том или

ином проекте. Это как-то меняет ваш режим питания?Н.П.: Меняет, и не в лучшую сторону: иногда нет времени, чтобы нормально поесть, и начинает болеть желудок... Тогда на помощь приходит моя страсть к кашам. Я, например, очень люблю гречневую, рисовую, овсяную. И если вы придете ко мне в гости, то в холодильнике обязательно найдете кашу, а то и два вида.

«Стольник»: А супруг одобряет ваше участие в телепроектах? Н.П.: Да, и там тоже… Что касается Володи – у него к этому двойственное отношение. С одной стороны, он ненавидит эти телепроекты, так как и меня не видит сутками, и переживает, что я могу получить травму. С другой – безумно гордится, когда у меня там что-то получается. Помогает подбирать музыку, дает советы по постановке номеров. Правда, для себя он решил, что сам на такую авантюру – встать на коньки или забраться под купол цирка – не согласится никогда в жизни!

ðåñòîðàöèÿ90

Page 93: Стольник. Челябинск 5 (6)

Вечно молодойПолвека творчества, инноваций и точных расчетов – юбилейная I Saloni Milano по-прежнему дает «зеленый свет» всему новому и хорошо забытому старому. Лучшее тому подтверждение – представленная на выставке

продукция фабрики Itre, предложившая свежее прочтение культовой модели Яка Якобсена. Светильник The Great JJ – воплощение лапидарной мощи, энергии и тонкого вкуса, всего того, что всегда отличало

итальянский дизайн!

ДОМ

Page 94: Стольник. Челябинск 5 (6)

До лампочкиЕсли не получается дотянуться до звезд, ищите вдохновение в дизайнерских светильниках. Резные контуры и необычные формы превратят ваш дом в театр танца, выпустив на авансцену пляску света и тени.

Pendant Lamp, Muuto: классические формы и

резиновая cущность

Люстра Normann Copenhagen: сквозь тернии к звездам

Радуга-дуга меня зовет: подвесной светильник

PXL

В эко-тренде: настольная лампа

Wood Lamp, Muuto

Тайное становится явным с дизайнерски-

ми светильниками Scheisse, Northern

Lighting

Сти

ль, т

екст

: Нат

алья

Мел

юх

Фот

о: п

ресс

-цен

тры

Muu

to, N

orth

ern

Ligh

ting,

Nor

man

n Co

penh

agen

, PX

L Sh

op

Серия Diva, Northern Lighting

«фонарики» из ламиниро-ванного дерева

ТЕНДЕНЦииäîì92

Page 95: Стольник. Челябинск 5 (6)

Появление на светЮбилейная iSaloni продемонстрировала поистине новый подход к освещению. Отныне свет – это не просто осветительные приборы, это доминанта интерьера, мощное декоративное средство, созданное в сплаве технологий и безудержной фантазии дизайнеров.

Slamp: геометрияКомпания была создана доволь-но давно – в 1994 году – однако по-настоящему известной, и, как заявляет само руководство, «более представленной на международном рынке», она стала в 2006-м. Именно тогда пост арт-директора Slamp занимает Найджел Коатс, парал-лельно возглавляющий архитектур-ное отделение в лондонском Royal College of Arts. Он, а также Бруно Ринальди и Лука Мацца – авторы коллекций, продемонстрирован-ных на прошедшей выставке.Работы в целом подтверждают кре-до компании: «Чистый дизайн, раз-вивающийся со скоростью света». Они обогащены эмоционально-стью, интересными геометрически-ми решениями. При этом сохранена стилевая особенность светильни-ков от Slamp: ненавязчивость и спо-собность вписаться в любой инте-рьер – от мансарды художника до роскошных апартаментов.

ков, лампы Artu куда более функ-циональны. Во-первых, это касает-ся материала: коллекция выполне-на в металле и лишь сверху покры-та цветным лаком. Во-вторых, фор-ма не является «цельнокроеной», а потому свет может проступать сквозь «зазоры». Наконец, сам свето-вой механизм внутри лампы позво-ляет установить как резкий прямой свет, так и спокойный рассеянный.

Raoul Raba: физикаНачав свою карьеру в Citroen, Рауль Раба до сих пор исповедует фило-софию «управляемых структур». На iSaloni он вместе с единомышлен-никами представил работу La nonna – «Монашенка». Лампа представля-ет собой выполненную из метал-ла окружность. Она свернута таким образом, что напоминает головной убор монахини. Сам автор подчер-кивает в ней столь важную для него гармонию и логику движения. Ну а мы просто радуемся художествен-ности произведения, которому не мешает утилитарность дизайна.

Оксана Куцко

Световой механизм внутри лампы позволяет установить как резкий прямой свет, так и спокойный рассеянный

тема

Ingo Maurer: биотопияИнго Маурер создал нечто. Инсталляция? Композиция? Лампа? На самом деле – и первое, и вто-рое, и третье. Немецкий дизайнер решил порадовать гостей выстав-ки безумными висячими компози-циями и небольшими бонсаями из пористой губки, куда были вмон-тированы светодиоды. Название коллекции – Biotopy – подчеркива-ет тенденцию, еще более глубокую, чем экотренды. Маурер зовет назад не только к природе, но и к ее обита-телям – таким красивым и хрупким бабочкам, мотылькам, стрекозам…

Modo Luce: историяТворческий тандем компании Modo Luce и дизайнера Карло Тамборини привел к появлению на свет кол-лекции Artu. Это целое семейство ламп, стилистически обыгрываю-щее темы дизайна 60-х. Прежде все-го – в формах и расцветках. Однако, в отличие от исторических пред-

Кредо ком-пании Slamp: «Чистый дизайн, раз-вивающийся со скоростью света»

äîì93

Page 96: Стольник. Челябинск 5 (6)

колумнист

поставила звезду из Голландии Марселя Вандерса. На второе, хорошо подумав, - его соотечественника Торда Бунтье. На третье, с радостным чувством патриотизма, – Диму Логинова.

Марсель Вандерс, арт-директор и создатель марки MOOOI, молниеносно ставшей самой креативной ком-панией Европы, восхищает меня не только дизайном созданных им предметов, но и концепциями. Идеи MOOOI (в аббревиатуре заложен смысл «и снова пре-красна!») стали манифестом абсолютного креатива. Они архетипичны, интеллектуальны, эпатажны. Меня воодушевляют идеи Марселя Вандерса в гостиничном, ресторанном бизнесе. Им создан необычный, пер-вый в мире в таком роде «отель гостеприимства LUTE SUITES». Вместе с Филиппом Старком Марсель Вандерс создал бренд и разработал интереснейший концепт развития дизайнерской недвижимости. Этот красав-чик – настоящая электростанция: заряжает весь мир.Торд Бунтье (Tord Boontje) покоряет причудливыми, волшебными композициями. Его произведения труд-но обозначить такими простыми словами, как стул, светильник, ковер и прочее, хотя они исполняют пре-красно свои функции.

Например, моя любимая люстра Midsummer Light. Это узорча-тая гирлянда цветов, вырезан-ная из особой бумаги, которая оборачивается вокруг лампоч-ки. Зайдите ко мне в салон или в кофейню «Авиньон» и посмотри-те, какую атмосферу создают эти удивительно простые и одно-временно сказочные абажуры. Работы Торда Бунтье уже пред-

ставлены во многих музеях мира, заслужили массу престижных наград. Он, конечно же, волшебник, гени-ально просто извлекающий красоту и уникальность.Увидев в этом году на выставке Mosbuild новую коллек-цию керамической плитки компании Vitra, созданную московским дизайнером Димой Логиновым, я с уве-ренностью могу утверждать, что наконец-то в России зажглась звезда мирового уровня. Зайдите на сайт Димы Логинова и насладитесь музыкой, которой про-питаны все его концепты и предметы. А столик Panic Opera («паническая опера») на восьми бегущих в раз-ные стороны ножках долго будет своим юмором заря-жать вас позитивом.

Ирина Шнайдер

молодость столь привлекательна, а ее истинные черты – активность, оптимизм, азарт, юмор – столь энергетичны, что способны заря-

жать окружающее пространство позитивом.Я рассматриваю интерьеры как дизайн-портреты людей и невольно оцениваю их психо-логический возраст. И потен-циальных заказчиков дизайн-проектов я тестирую на «молодость души»: показываю креативные дизайнерские штуч-ки и слежу за реакцией.Интересный парадокс. Довольно часто люди, успешно догоняю-щие внешние признаки молодости, внутренне нахо-дятся на энергетическом нуле, а перед задачей соз-дания собственного интерьера – в тревоге и даже панике, то есть в отрицательном энергетическом состоянии.Но ведь чтобы строить и создавать, надо чувствовать крылья за спиной. Необходимо зарядить свой разря-женный аккумулятор. Автомобилисты это делают, подзаряжаясь от другого аккумулятора. Я искренне считаю, что хороший дизайнер – это хорошо заряжен-ный аккумулятор, способный помочь подзарядиться своему заказчику.Кстати, о профессиях. Есть исследования, которые определяют профессии, позволяющие продлить моло-дость. Первые места за дирижерами, художниками, дизайнерами.Недавно я получила опросный лист от известного сто-личного журнала с просьбой назвать три самых ярких имени молодых трендсеттеров (создателей новых кон-цепций в дизайне). На первое место я не задумываясь

Энергия молодости

Торд

Бун

тье

Мар

сель

Ван

дерс

Столик Panic Opera, Дима Логинов

Свет

иль

ник

Mid

sum

er L

ight

, То

рд Б

унт

ье

Ири

на Ш

найд

ер

äîì94

Page 97: Стольник. Челябинск 5 (6)

В1927 году гениальный Рене Лалик создал вазу «Вакханки», на кото-рых запечатлен хоровод обнажен-

ных красавиц — свита бога виноделия Диониса. Дерзкая даже сегодня красота и волнующая чув-ственность юных жриц передана в изгибах пол-ных неги тел. Лалик, как известно, воплощал в своих творениях три страсти — Фемину, Флору и Фауну, и «Вакханки» являются настоящей одой женственности.Изначально эта ваза производилась из опало-вого или дымчатого стекла, а с 1947 года, ког-да во главе престижного дома Lalique находился уже сын — Марк Лалик, «Вакханок» начали изда-вать в хрустале. В 2007 году знаменитому шедев-ру исполнилось 80 лет, что Дом Lalique отме-тил пронумерованным выпуском «Вакханок» в янтарном хрустале в количестве 489 экземпля-ров. Огненный оттенок придает особую живость материалу, янтарные блики неповторимо играют на каждой вазе, делая ее уникальной.В процессе производства многих изде-лий Lalique хрусталь сатинируется, незакры-тые поверхности изделия обрабатывают песком, в результате чего поверхность изделия ста-новится матовой. Сатинированный хрусталь «Вакханок» напоминает при прикосновении бар-хатистую поверхность кожи. Контраст сатини-рованного и полированного хрусталя создает иллюзию движения, игра света и тени оживляет женские фигуры, с любовью выточенные масте-рами вручную. Произведение вне времени «Вакханки» всегда остается актуальным и предстает воплощением соблазнительной роскоши, восхитительной гра-ции и женственности.

г. Челябинск, ул. Кирова 110, тел. 265-27-77www.weda.ru

а к с е с с у а р ы

Фот

о: М

атве

й Н

охри

н

Фамильные ценности

объект желанияäîì95

Page 98: Стольник. Челябинск 5 (6)

СПЕЦПРОЕКТ

Дополняющие моДель кресла-реклайнеры могут быть изготовлены

в механическом и электрическом варианте. благоДаря этим качествам

Диван созДает иДеальные условия Для жизни.

Диван-кровать Bellagio Для «moBel&zeit»лаконичный, классический, и в то же время грациозный, этот Диван выполнен из натуральной кожи настоящими мастерами своего Дела. выкатной механизм позволяет без усилий превратить Bellagio в большое и чрезвычайно уютное спальное место. кстати, любители функциональности непременно оценят кресло-качалку на поворотной опоре, которую можно Добавить к этой моДели. применение Декоративных кож Для отДелки переДней панели завершает образ аристократичного мебельного набора, созДанного с особым вкусом.

Диван manhattan Для «moBel&zeit»зДесь воплощена иДея абсолютного комфорта. оригинальный Дизайн и величественный виД Дивана скрывает неограниченные возможности в выборе комплектации. Для созДания гармоничного образа использованы эксклюзивные кожи и уникальные Декоративные элементы. хотите расслабиться на просторной, уДобной кровати? Manhattan трансформируется в нее благоДаря современному механизму легким Движением руки.

Предмет обожания

Владельцы и руководители мебельных салонов рассказали «Стольнику» о любимых предметах интерьера.

Анатолий Рогель

региональный директор mobel&zejt

äîì96

Page 99: Стольник. Челябинск 5 (6)

МЕБЕЛЬНЫЙ ЦЕНТР ул. Чичерина, 221 этаж(351) 792-78-51

ТЦ «МАГНИТ»ул. Труда, 185 А1 этаж(351) 247-45-62

Салоны мягкой мебели «mobel&zeit»

ДИВАНЫ длядомашнего кинотеатра.Премьера в России!

www.mz5.ru

Просмотр нового фильма еще никогда не былтаким комфортным!

Разработки möbel&zeit в области эргономики, примененные в линейке мягкой мебели Диваны для Домашних Кинотеатров, дарят своему обладателю возможность продолжительного комфортного отдыха.

Благодаря разнообразным механизмам (реклайнерам) диван и кресла подстраиваются под удобное для вашего тела положение. Трансформация происходит с легкостью одного прикосновения!

Page 100: Стольник. Челябинск 5 (6)

Салон интерьеров «Уралстройэкспо»г. Челябинск, ул. Энтузиастов, 15д

тел: 265-90-77www.uralstroyexpo.ru

СПЕЦПРОЕКТ

Тумба-конТейнер Mobil, анТонио ЧиТТерио совмесТно с оливером лоу для KartellОснОвнОе преимуществО этих прОчных, нО легких тумб-кОнтейнерОв – универсальнОсть. Ящик в кОмбинации с пОлками представлЯет сОбОй ОснОву системы кОнтейнерОв Mobil, кОтОрые мОгут кОмпОнОватьсЯ От двух дО шести в рЯд. пОлупрОзрачные матОвые либО глЯнцевые пОлки самых различных цветОв легкО впишутсЯ в любОй интерьер. изделие мОжнО устанОвить на кОлесики или на непОдвижные нОжки, таким ОбразОм изменЯЯ егО функциОнальнОе назначение. думаете, где разместить такую вещь? пОставьте Mobil в спальне, гОстинОй, ваннОй кОмнате или в Офисе в качестве тумбОчки длЯ хранениЯ дОкументОв и канцелЯрских предметОв.

свеТильник Yang touch, карлоТТа де бевилаква для arteMideэта лампа – настОЯщаЯ кинОиндустриЯ на дОму! кинематОграфический, телевизиОнный и театральный свет в ОднОм кОрпусе идеальнОй сферическОй фОрмы. светильник рассчитан на три люминесцентные лампы, каждаЯ из кОтОрых имеет светОфильтры краснОгО, зеленОгО и синегО цвета. у лампы шесть маленьких нОжек, пОэтОму ее мОжнО распОлОжить пОд любым углОм. цвет и ЯркОсть света регулируютсЯ Одним прикОснОвением, чтО ОсОбеннО удОбнО. пОверьте, вОпрОс размещениЯ светильника Yang touch принципиален: все предметы в егО свете раскрашивают интерьер радужными тенЯми, чтО сОздает непОвтОримую атмОсферу вОлшебства и таинства.

напольный свеТильник blob, карим рашид для Foscariniэта лампа неверОЯтнОй вОлнООбразнОй фОрмы, пОхОжаЯ на бархан в пустыне, сОздана удивлЯть. матОвый, приглушенный свет дарит Ощущение тепла и уюта. светильник выпОлнен пОд чутким рукОвОдствОм ОднОгО из самых легендарных американских дизайнерОв – карима рашида (KariM rashid). blob мОжнО испОльзОвать как длЯ внутреннегО, так и длЯ садОвОгО ОсвещениЯ.директор салона интерьеров

«Уралстройэкспо»

Ирина Шнайдер

äîì98

Page 101: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 102: Стольник. Челябинск 5 (6)

Диван «Лейпциг 2» ДЛя «ФормуЛы Дивана»Оригинальный дизайн, качественные материалы и высОкОтехнОлОгичнОе прОизвОдствО пОзвОлили «лейпцигу» стать ОднОй из лучших мОделей, разрабОтанных кОмпанией «ФОрмула дивана». уникальная на рОссийскОм рынке мОдель имеет высОкие пОказатели надежнОсти и кОмФОрта. диван Отличает редкая эргОнОмичнОсть, сбалансирОваннОсть мягких элементОв в пОдушках спинки и сидений. «лейциг» кажется Очень мягким, нО при этОм пОддерживает плечи и снимает нагрузку с пОясницы и кОленей. диван мОжнО заказать в любОй кОмплектации и в любОм Оттенке: От деликатнОгО ОранжевОгО диванчика для дОмашней библиОтеки дО мнОгОмОдульнОй белОснежнОй мОдели с креслОм для гОстинОй.

Марина Букина

Диван «марсеЛь 2» ДЛя «ФормуЛы Дивана»вы устали пОсле напряженнОгО трудОвОгО дня? распОлОжитесь в мягкОм, ОбвОлакивающем кОмФОрте этОй мОдели, и усталОсть снимет как рукОй. мОдель имеет удОбную пОсадку: расслабляет мышцы спины, плеч, пОясницы. среди других мОделей диван выделяется ОригинальнОй утОлщеннОй ФОрмОй бОкОвин. «марсель» мОжет быть выпОлнен в нескОльких кОмплектациях: диван, диван с ОттОманкОй (мягкий диван без спинки) или углОвОй вариант.

администратор салона «Формула дивана»

удОбствО этОгО дивана еще и в тОм, чтО в сиденье углОвОгО дивана и в ОттОманке есть выдвижнОй кОрОб для белья. с

диванОм мОжнО заказать креслО или креслО-реклайнер, кОтОрОе пОзвОляет качаться, вращаться на 360О и пОднимать изнОжье в

гОризОнтальнОе пОлОжение.

все элементы кОнструкции сОзданы так, чтОбы сОединить

яркий дизайн, динамику и удОбствО для пОвседневнОй

жизни.

СПЕЦПРОЕКТäîì100

Page 103: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 104: Стольник. Челябинск 5 (6)

О любви к кухне, девушкам и России рассказал глава представительства марки Brummel (мебельный салон Decorum) в России Алессандро Кези.

О работе в России10 лет назад приехал в Россию и сразу влюбился в эту страну. Вообще, мне всегда было интересно открывать что-то новое. Я родился в самом коммунистическом из итальянских городов, в детстве многое слышал о русских, поэтому у меня была уже «подготовка» к изучению этой страны. Кроме того, Россия была долгое время закрыта для иностранцев, что только подогревало мой интерес. По работе я бывал в разных странах, но именно здесь испытываю те эмоции и чувства, которых не ощущаю нигде больше. Правда, есть одно «но»: русский язык все еще для меня трудность. Я могу на нем изъясниться, но только по рабочим моментам или сугубо бытовым. Все остальное в России – мировоззрение, привычки, пове-дение людей – не так уж далеки от итальянской менталь-ности. Ни с какой другой европейской нацией мы так не схожи – ни с французами, ни с немцами, ни уж тем более с англичанами. Возможно, поэтому итальянский бизнес в России имеет очень сильные позиции.

О русских девушкахКонечно, когда мужчина-иностранец приезжает в вашу страну, этот аспект волнует его больше всего. Особенно если он приезжает не зимой, когда темно и холодно. Красота русских девушек радует глаз!

О внутреннем миреЕсли интерьер диктует человеку какие-то внутренние или внешние изменения, может быть, человек не совсем адекватен? Интерьер – это отражение внутреннего мира человека, даже несмотря на то, что он чаще выбирает готовые дизайнерские решения.

О кухне в формате люксКухня – это сердце дома, она является олицетворением атмосферы всего жилья. В индустрии кухонь существу-ет два мира: производственный, где очень ценится функ-циональность, и декоративный, где важен визуальный ряд, а кухни сделаны с использованием ручного труда. И выбор между этими двумя мирами всегда индивидуа-лен. К примеру, в Италии кухни нашей марки покупатель выбирает не только из-за красоты, но и будучи уверен-ным, что его выбор послужит ему верой и правдой еще лет 30. Российские покупатели же совершенно не ориентиру-ются на это. Часто я сталкиваюсь с тем, что в доме суще-ствует не одна кухня, а две: «парадная» и кухня исключи-тельно для приготовления пищи. Вообще, сегодня кухня выполняет скорее декоративную, возможно представи-тельскую, функцию.

О выделении из толпыПри заказе уникальной кухни людьми движет стремле-ние выделиться из толпы, хороший вкус, высокий статус. Это можно сравнивать с приобретением брендовой одеж-ды: покупая костюм Armani в Москве, человек не всег-да задумывается, что он будет стоить в три раза дороже, чем в Риме. Ведь вопрос логичен: зачем переплачивать? Но не каждый задает себе такой вопрос, потому что чув-ство комфорта в костюме Armani очевидно.

О моде в интерьереКонечно, в дизайне интерьеров есть понятие моды. Цвета, отделки, стилистические предложения – и это меняется очень часто. 20 лет назад такого не было. К примеру, наша фабрика была первой, кто предложил кухню черного цве-та. Первый год и покупатели, и конкуренты были в шоке. Но сегодня множество компаний предлагают черную кухню, и она востребована – мы создали своего рода тен-денцию. Вместе с нами сегодня порядка 25 фабрик опре-деляют моду в интерьере.

О личном вкусеМне не нравится следовать одному стилю. Мой собствен-ный дом мне нравится видеть наполовину пустым, что-бы та вещь, которая вдруг понравится, могла занять там достойное место. Я постоянно обставляю дом новыми вещами, но в разной стилистике.

Кухня – это сердце дома

темаäîì102

Page 105: Стольник. Челябинск 5 (6)

лица

Свадьба года3 июня состоялась одна из самых дорогих сва-

деб Челябинска. Женился известный хокке-ист и завидый жених — Евгений Кузнецов.

Церемония бракосочетания прошла на ледовой аре-не «Трактор», что само по себе уже является новатор-ством. Среди гостей была суперзвезда мирового хоккея Александр Овечкин, который играет в сборной России вместе с женихом. Само празднование прошло в гости-ничном комплексе «Березка». На свадьбе было более ста пятидесяти гостей, а бюджет церемонии составил око-ло трех миллионов.

Фот

о: С

ерге

й Ли

хват

ских

event103

Page 106: Стольник. Челябинск 5 (6)

лицаevent104

Page 107: Стольник. Челябинск 5 (6)

лица

16 июня в ресторане-галерее Venezia состоялось открытие необычного проекта Photo Expo Premier Vision, организатором которого выступило модельное агентство Vision. Это светское мероприятие, на котором мастера рекламной fashion-фотографии представили свое видение одной из трех граней любви.

Фотовыставка в формате художественного фильма сопро-вождалась стихами поэтов Серебряного века и лириче-скими песнями, задававшими общий эмоциональный тон. Гости были заинтригованы до самого финала меро-приятия, соединившего на один вечер классику и совре-менность, рекламу и искусство. Равнодушных зрителей не осталось! Творческие работы хедлайнеров проекта Premier Vision Игоря Шутова и Дмитрия Болотина. Две истории любви, но один художник рассказал о телесной, а другой пове-дал о чувственной.Перед премьерой гостей порадовали модные дефиле от Escada, Blacky Dress, Шелк и Кашемир и ЦИМ Покровский Пассаж, а также презентация от Иль Де Ботэ (Lancome).

Премьера лета

event105

Page 108: Стольник. Челябинск 5 (6)

День защитыдетей

1 июня в ТК Покровский пассаж состоялось детское дефи-ле торговой марки Benetton 012, посвященное Дню защи-ты детей. В роли моделей выступали юные клиенты отде-ла Benetton, которые продемонстрировали все модные новинки сезона Весна-Лето 2011. Партнером меропри-ятия стала фабрика тортов «Мирэль», подарившая всем участникам показа сладкие угощения. Зажигательные танцы, веселые конкурсы, выступление фокусника и при-ятные подарки наполнили атмосферу детского праздни-ка приятным ожиданием летнего отдыха.

лицаevent106

Page 109: Стольник. Челябинск 5 (6)

лица

ГК Рестостар устроила на открытии необычный флеш-моб, участниками которого стали люди и животные. На время один из самых благоустроенных районов горо-да превратился в деревенский скотный двор. Здесь мож-но было увидеть корову, теленка, быка, баранов, поросят и даже лошадь. Этот контактный зоопарк в декорациях городских джунглей открыли всего на один день, и толь-ко расписная буренка осталась «пастись» здесь навсегда. Впрочем, не факт, что она и дальше останется в одиноче-стве. Возможно, со временем в Челябинске появится свое небольшое красочное стадо.Мясной ресторан Family Grill — только свежие и экологи-чески чистые продукты попадают на нашу кухню…

В нашем городе появилась корова, которая не мычит, не дает молока, а греет свои расписные бока на ярком солнце в районе жилого комплекса на Тополиной Аллее. Первый и пока единственный в городе памятник буренке установили в честь открытия семейного мясного ресторана Family Grill.

Парад коров

Бр.Кашириных, 163www.restostar.com(351) 283-03-07

event107

Page 110: Стольник. Челябинск 5 (6)

Павел Воля в DJ Парк Open Air

Оказывается, этот привлекательный актер, певец, теле-ведущий не только искрометно шутит и импровизирует, но и играет отличные музыкальные live-сеты. Даже при своем сумасшедшем графике Павел постоянно пополняет коллекцию танцевальной электроники, выступает в ноч-ных клубах и гастролирует по стране и городам ближне-го и дальнего зарубежья. Музыкальный стиль задорного ди-джея нельзя охарактеризовать одним или нескольки-ми направлениями — это и vocal house, и progressive house, и всем известные «нетленки» легенд мировой музыки. Выступление Воли проходил в сопровождении барабан-щика Тима Иванова, барабаны и драм-машины заряжа-ли танцпол мощнейшей энергетикой. Сэт от DJ Pavel Volya стал приятным музыкальным угощением для меломанов и любителей оторваться на танцполе от души!

ЛИЦА

17 июня впервые в Челябинске в DJ Парк Open Air побывал многогранный и талантливый во всех своих проявлениях DJ Pavel Volya.

event108

Page 111: Стольник. Челябинск 5 (6)
Page 112: Стольник. Челябинск 5 (6)