56
1 LVIV SOCIETY LVIV TODAY | March 2013 №55/March 2013 The heart of Europe - the soul of Ukraine SPRING CULTURAL SEASON BEGINS IN THE WEST UKRAINIAN CAPITAL WITH HIGHLIGHTS INCLUDING LVIV FASHION WEEK STYLISH LEOPOLITAN SPRING

# 55, March 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

1

Lviv Society

LViV toDAy | March 2013

№55/March 2013

The heart of Europe - the soul of Ukraine

Spring cultural SeaSon beginS in the WeSt ukrainian capital With highlightS including lviv FaShion Week

STYLISHlEOPOlITANSprIng

Lviv SoCiety

2 LVIV TODAY | March 2013

3LVIV TODAY | March 2013

Ramada Lviv Hotelleave the rest to usSM

м. Львів, перехрестя вул. Городоцької та Кільцевої дорогиТел.: +38 (032) 243-00-10, Факс.: +38 (032) 243-12-14Моб.: +38 (067)320-44-77, [email protected]

Publishers: Peter Dickinson & Boleslav Malinovski

Editor-in-Chief:Viktoriya Larina

Editor: Oksana Hrycyna

Managing editor:Mila Hadzieva

Designer: Pavlo Tyschuk

Journalists: Olha Schchur, Robert Baker,

Orest Koronenko, Lee Reaney

Photography: Evgen Kraws, Vitaliy Grabar and photo agency ”Lufa”,

Photo Editor: Ruslan Krut

Letters to the editor: [email protected] inquiries:

[email protected]+38 068 501 3 501, +38 032 235 81 00

Address: Lviv Today Editorial Office

27/9 Valova str., Lviv 79000 Ukraine

Tel. +38 (032) 2358100www.lvivtoday.com.ua

Lviv Today is West Ukraine’s English-language monthly lifestyle magazine. It is distributed via leading hotels, airlines, restaurants

and business centres throughout Lviv region.Monthly circulation: 5,000

Registration information: Lviv Today is registered with the Ukrainian Ministry of Justice as a print media title.

License number: LV 862/115

All materials published in Lviv Today are the intellectual property of the pub-lisher and remain protected by Ukrainian and international copyright laws. Open Borders Publishing does not accept responsibility for the goods and services advertised in Lviv Today. While every effort has been made to make sure information provided is accurate and up-to-date, we advise readers to

double check where appropriate.

Vol. 8, No. 55, March 2013www.lvivtoday.com.ua

On the cover: Pavlyuk Svetlana (MA OK’S model)

in the outfit by NOVANA Studio (collection Autumn/Winter 2013)

Photography by Evgen Kravs

THIS MONTH IN LVIV 4Full event coverage for the coming weeks in the cultural capital of Ukraine, including everything from Week of Italian Cinema, XI Lviv Fashion Week, 5th Lviv Outsourcing Forum “The struggle for higher rates”, concert by Contemporary Jazz Icon Keiko Matsui, Easter Egg Pysanky Festival, long expected performance by Russian popular singer and songwriter Stas Mikhailov, annual cultural initiative of “Alliance franchisee” in Lviv

“French Spring 2013” and much more.

CULTURAL CALENDAR 14Full events listings for the coming month in all of Lviv’s top cultural venues from the National Opera House, to the streets of the city. Get your festive serving of culture here.

LVIV ART 18Your monthly round-up of all the latest artists and exhibitions to open across Lviv’s thriving lo-cal arts scenes.

LVIV PERSONALITy 20Meet Roksolana Bogutska – Ukraine’s leading fashion designer, who is celebrating 15th anni-versary of her brand, sharing her views on mod-ern fashion industry with Lviv Today readers.

RESTAURANTS AND NIGHTLIFE 24Our regularly updated guide to eating out in West Ukraine’s café capital. Experience Ukraine’s most dynamic and diverse dining scene.

LVIV TRAVEL 28 Read about Ukrainian Dream of Da Vinci as “ide-al city” – the little town of Zhovkva.

LVIV SOCIETy 30A snapshot of the past four weeks in the life of Lviv with the best coverage from Austrian Ski Resort Success conference, spectacular Ukraine’s Medieval Battle Championship, de-licious Lviv’s Annual Chocolate Fest, concert dedicated to Volodymyr Ivasyuk, discover Lviv being chosen as negotiating site and find new ways to settle disputes, including other highlights of sports, fashion, society and art scenes.

LVIV HISTORy 38Take Your time to get acquainted with “Renais-sance Architectural Masterpieces of Lviv” and admire cultural heritage of Italian masters.

LVIV LISTINGS 40Essential city guide to the capital of West Ukraine featuring everything from taxi services to out-of-town resorts and international consultancies.

LVIV SPORTS 44Follow up the latest events at Freestyle Ski World Cup, get latest update on Lviv’s BC “Pol-ytekhnika-Halychyna” and handball team’s suc-cesses, find out why hockey is the best active sport and meet new players of the FC “Karpaty”.

LVIV PROMOTION 48Find more about Lviv being applied for UNE-SCO’s City of Literature project and the develop-ment of the events.

EBA NEWS 50Read our monthly roundup of EBA Lviv’s net-working and knowledge sharing events.

• 10 хв. до аеропорту• 20 хв. до залізничного вокзалу та центру міста• 15 хв. до стадіону «АРЕНА ЛЬВІВ»• Всього 70 км до основних митних переходів Львівщини – Шегині та Краковець.

• 10 min from airport,• 20 min from the railway station and city center,• 70 km to the main customs borders Shegyni and Krakovets

• 103 сучасних номери від категорії стандарт до категорії люкс.• Wi-Fi Інтернет в номерах та усіх приміщеннях готелю (безкоштовно).• Ресторан на 150 місць, 2 конференц-зали.

• 103 comfortable rooms with a modern interior• Free Wi-Fi and individual air conditioning system in each room• Restaurant for 150 seats, 2 conference halls

4 LVIV TODAY | March 2013

THIS MONTHIN LVIVXI LVIV FASHION WEEKMarch 27th–28th – Technical History Museum”(intersection of Vitovskoho and Sakharova streets)March 29th – Resort & Spa (Truskavets)March 30–31st – “Shuvar-Expo” (4B, Khutorivka St.)

During March 27–31, 2013, Lviv will be hosting the 11th season of Lviv Fashion Week. For five days fashion for-ward Leopolitans and guests of the city will be apprais-ing numerous collections created by leading Ukrainian and foreign designers – Roksolana Bogutska, Marta Wachholz, vozianov, Mykytyuk & Yatsentyuk, NOVANA Studio, Komardina Liudmyla, KATERINA YALOVA, Olena Sloboda, Ivanna Yukhymchuk, Chegodaeva&Efremova (Russia), Kamila Gawronska Kasperska (Poland) and many others. On March 27th 2013, Lviv Fashion Week will officially commence with the In AVANT GARDE pro-ject, which will showcase new collections by young de-signers and the art-project “Album” by Yevhen Pitsyk-evych, which will take place at the “Technical History Museum” located at the Old Tram Depot (located at the intersection of Vitovskoho and Sakharova streets). On March 28th 2013, the fashion shows “OFF Sched-ule” will display the work of young designers, students and graduates of specialized academies and universi-ties from across Ukraine. Lviv Fashion Week will also feature a celebration of the 15th anniversary of the

“Roksolana Bogutska” brand. A fashion show present-ing the latest Autumn/Winter 2013 collection by rec-ognized Ukrainian designer Roksolana Bogutska will take place on March 29th 2013 at the Mirotel Resort & Spa (Truskavets). On March 31st 2013, Lviv Fashion Week will also present its guests with an appearance by fashion designer Fedir Vozianov, who is known in Europe for his experimental style of “aesthetic avant-garde”. Vozianov, especially for LFW, will premiere his latest Autumn/Winter 2013 collection of outfits, a first for Vozianov during Lviv’s fashion holiday. In coop-eration with Fashion Philosophy Fashion Week Poland Leopolitans will be presented with a collection of out-fits by Kamila Gawronska Kasperska, one of the most creative designers of Poland and winner of the fash-ion contest “Golden Thread 2010”. Ukrainian Fashion Week together with designer Olens Dats’ will present a charity fashion show at Lviv Fashion Week on March 30th 2013. All funds collected from this charity event will be used to provide financial support to children all over Ukraine who need unique surgeries in European hospitals. Also on March 30th designer Zinaida Likha-chova will present “Autumn is so cute” featuring music by Oleh Kiva and poetry by Pavlo Tychyna. The event will take place at theatre named after Les Kurbas (3 L. Kurbas St.) For more detailed information, please visit: www.lvivfashionweek.com.

XI ЛЬВІВСЬКИЙ ТИЖДЕНЬ МОДИ27 і 28 березня – Музеї історії техніки(на розі вулиць Вітовського і Сахарова)29 березня – Mirotel Resort & Spa (м. Трускавець)30 і 31 березня – “Шувар-Експо” (вул. Хуторівка, 4-б)

Львівський тиждень моди проведе свій 11-й сезон 27–31 березня 2013 року. Протягом п’яти днів перед львів’янами й гостями міста пройдуть на подіумах численні колекції провідних українських і зарубіж-них дизайнерів, а це такі імена, як Роксолана Бо-гуцька, Марта Ваххольц, Возіанов, Микитюк і Яцен-тюк, Novana Studio, Людмила Комардіна, Катерина Ялова, Олена Слобода, Іванна Юхимчук, Чегодаєва і Єфремова (Росія), Каміла Гавроньска-Касперська (Польща) та інші. Відкриття львівського тижня моди проектом In AVANT GARDE з презентаціями нових колекцій молодих дизайнерів і арт-проекту «Аль-бом» Євгена Піцикевича відбудеться 27 березня в «Музеї історії техніки», що розташований у старо-му трамвайному депо (на розі вулиць Вітовського і Сахарова). На другий день, 28 березня пройдуть покази мод «OFF Schedule» молодих дизайнерів, студентів та випускників спеціалізованих академій та університетів України. На цьому Тижні моди буде відмічатись 15-річчя бренду “Роксолана Богуцька”. Показ найновішої колекції Осінь/Зима-2013 визна-ної української дизайнерки Роксолани Богуцької відбудеться 29 березня в Трускавці у Mirotel Resort & Spa. Відомий в Європі своїм експериментальними стилем “естетичного авангарду” дизайнер Федір Во-зіанов 31 березня на Львівському тижні моди пред-ставить свою останню колекцію одягу Осінь/Зима-2013. У співпраці з проектом Fashion Philosophy Fashion Week Poland відвідувачам Тижня моди буде представлена колекція одягу від Каміли Гавронь-скої-Касперської, переможця конкурсу моди “Зо-лота нитка 2010” та однієї з найбільш креативних польських дизайнерів. Український тиждень моди разом з дизайнером Оленою Даць представить благодійний показ 30 березня 2013 року. Всі кошти, зібрані в цій благодійній акції, будуть використані для надання фінансової підтримки дітям, які потре-бують унікальних операцій в європейських лікар-нях. Також 30 березня дизайнер Зінаїда Ліхачова представить проект “Осінь така мила” у супроводі музики композитора Олега Ківи та поезії Павла Тичини. Захід відбудеться в театрі ім. Леся Курбаса (вул. Л. Курбаса, 3). Детальнішу інформацію можна знайти на www.lvivfashionweek.com.

5LVIV TODAY | March 2013

6 LVIV TODAY | March 2013

IRISH FILM FESTIVALMarch 14–20, Lviv Art Palace (17, Kopernika St.)

The Jameson Irish Film Board, Irish Film Institute and International Film Festival “Molodist” are pleased to present the Irish Film Fest 2013, featuring for your viewing enjoyment, the best selection of award winning Irish films. This year’s festival will be dedicated to Saint Patrick’s Day and will start on March 14, with the film “Good Vibrations”, directed by Lisa Barros D’Sa and Glenn Leyburn. Writ-ten by Colin Carberry, the film is the chronicle of Terri Hooley’s life, a record-store owner instrumental in developing Belfast’s punk-rock scene. The 2012 year drama “What Richard Did”, follows Richard Karlsen, a golden-boy athlete and undisputed alpha-male of his privileged set of South Dublin teenagers, through the sum-mer between the end of school and the beginning of university. Lenny Abrahamson directed the film, which stars Jack Reynor, Roi-sin Murphy and Sam Keeley. Another drama “Dollhouse” directed by Kirsten Sheridan tells the story about a group of street teens who break into a house in a rich Dublin suburb for a night of par-tying and whatever they can get away with it. During the festival, Irish film fans will also get a chance to see the drama directed by Thaddeus O’Sullivan entitled “Stella Days”, in which a small town cinema in rural Ireland becomes the setting for a dramatic strug-gle between faith and passion, Rome and Hollywood and a man and his conscience. “The Pier” a drama written and directed by Gerard Hurley will focus on Jack McCarthy who left Ireland for the US 20 years ago when his business failed and he had to get out in a hurry. Now his father Larry, who says he’s dying, calls him home. Also the festival program features the 2011film “Silence” directed by Pat Collins, while a highlight of the event will be a documentary directed by Seán Ó Cualáin “Men At Lunch”. As construction of the GE Building, centre piece of New York’s Rockerfeller Centre, neared completion in the autumn of 1932, a black and white photograph was taken on the 69th floor. Men At Lunch reveals the human story behind one of the most iconic images of the 20th century - Lunch Atop A Skyscraper. For more information please, call: (032) 261-47-33 or visit http://www.molodist.com/en

THIS MONTH

ФЕСТИВАЛЬ ІРЛАНДСЬКОГО КІНО14–20 березня, Львівський Палац Мистецтв, (вул. Коперника, 17.)

Ірландська рада кінематографії Jameson, ірландський Інституту кіно і Міжнародний кінофестиваль “Молодість” представляють фес-тиваль ірландського кіно-2013, до програми якого увійшли фільми-лауреати різних нагород. Цього року фестиваль буде присвячений дню Святого Патріка і почнеться 14 березня показом фільму «Good Vibrations», режисерів Лізи Баррос Д’Са і Глена Лейберна. Автор сце-нарію – Колін Карберрі. Фільм – це хроніка життя Террі Хулі, влас-ника магазину грамплатівок, який відіграв важливу роль у розви-тку панк-рок сцени Белфаста. Драма 2012 року «Що зробив Річард» (What Richard Did) розповідає про пригоди Річарда Карлсена, зо-лотого хлопчика, спортсмена і плей-боя з групи підлітків на півдні Дубліна, влітку після закінчення школи і початком навчання в уні-верситеті. Режисер Лені Абрахамсон, в ролях - Джек Рейнор, Ройсін Мерфі, Сем Келлі. Інший фільм «Ляльковий будиночок» (Dollhouse) режисера Кірстена Шерідана розповідає про групу підлітків, які вламуються в будинок у багатому передмісті Дубліна, щоб провести там вечірку і що з цього виходить. Любителі ірландського кіно та-кож зможуть побачити драму режисера Таддеуса О’Саллівана „Дні Стелли”(Stella Days), в якій пристрасті розгораються в невеличкому ірландському сільському кінотеатрі між вірою і пристрастю, Римом і Голлівудом, людиною та її совістю. Драма «Пірс» (The Pier), автора сценарію та режисера Жерара Херлі розповідає про Джека Мак-Карті, який виїхав з Ірландії до США 20 років тому, коли його бізнес збанкрутував, і довелось поспішно втікати. Тепер він приїхав до свього батька Ларрі, який говорить, що помирає. Також в програ-мі фестивалю буде показаний фільм «Тиша» (Silence) 2011 року ре-жисера Пета Коллінз. Найцікавішим, мабуть, буде документальний фільм режисера Шона O Куалена „Обідня перерва” (Men At Lunch). Під час спорудження будівлі Дженерал Електрік, центрального елементу Рокфелер-центру в Нью-Йорку восени 1932 року, була зроблена чорно-біла фотографія на 69-му поверсі. У фільмі розкри-вається історія людей на фото, яке стало одним із культових образів 20-го століття. Додатковаінформація за телефоном (032) 261-47-33 або відвідайте http://www.molodist.com/en

7LVIV TODAY | March 2013

WHISKEY EVENINGIIt was an Irish, American, Scotch whiskey together with one of Ukraine’s

most recognized sommeliers which made the Sunday evening of March 3rd truly special for the guests of the pub “Dublin”.

Ivan Bachurin, Ukraine’s leading sommelier, presented guests of the event with a tasting of the delicacies of whiskey – a very special beverage, which is rarely appreciated from the first drink. However, as Irish folk wis-dom says there is no man who doesn’t like whiskey, it’s just they haven’t found their own beloved brand yet.

During the evening, Ivan Bachurin told guests of the pub a lot of interest-ing facts about whiskey history, distil-lation technology and the savouring culture of the “amber” drink. After tasting the six-featured brands from the total of 140 whiskeys available on the whiskey-menu, guests of the event had the wonderful possibility to evalu-ate and compare unique tastes and rich aromas of different styles of the won-derful beverage. All that was missing at the event was the bagpipe…

As a pleasant surprise for the whis-key connoisseurs came news that such lovely tasting evenings were about to become traditional at the Irish pub, where famous sommeliers will help guests in becoming better acquainted with the various nuances of the exqui-site beverage along with stories con-nected to it.

However, you can see everything in the pictures! We are grateful to all the guests for the pleasant atmosphere and active participation in the event!

ВЕЧІР ВІСКІІрландський, Шотландський, Американський віскі та один із самих

знаних сомельє України перетворили неділю 3 березня для гостей пабу «Дублін» у особливий вечір!

Іван Бачурін – один з найкращих сомелье України, відкривав гостям тонкощі дегустації віскі – напою дуже своєрідного, який рідко кому вдається полюбити з першого разу, але, як каже народне ірландське прислів’я: «Немає людей, які не лю-блять віскі, є люди, котрі ще не зна-йшли свій сорт».

Протягом вечора Іван Бачурін розповів відвідувачам пабу багато цікавого про історію створення, технологію виготовлення та куль-туру споживання «бурштинового напою». Продегустувавши 6 об-раних видів із 140 представлених у віскі - карті закладу, гості вечора отримали прекрасну нагоду оціни-ти та порівняти унікальні смаки та багаті аромати різних стилів цього чудового напою, бракувало лише волинки…

Приємною новиною для поціно-вувачів цього напою є те, що такі дегустаційні вечори стануть доброю традицією Ірландського пабу, а відо-мі сомельє познайомлять вас з різ-номанітними смаками вишуканого напою та історіями, пов’язаними з ним, втім, Ви самі можете все поба-чити на фотографіях…

Дякуємо гостям за особливу ат-мосферу і активну участь!

8 LVIV TODAY | March 2013

SONYA SOTNIK AT PICASSO CLUBApril 5, Picasso club (88 Zelena St.)Beginning of concert at 19:30

Sonya Sotnik was born in Lviv in 1975. After graduating Univer-sity she began a career as a radio presenter. During almost 14 years of working for commercial radio stations, Sonya Sotnik worked as a DJ, a radio station manager and even a coach of “In-ternews-Ukraine” courses. She became popular while working at “Music Radio”, where she combined two positions as a successful DJ and professional program director. Another highlight of her career was while working on the morning show “Come together” at Radio ROKS, with Sergiy Kuzin. The show was revered by FM listeners and won the title of “Best morning show ever!”. In Oc-tober 2011, Sonya Sotnik was appointed as Director of the radio network “Dacha” and at the same time she embarked upon her own artistic career and gave her first solo concert. Her emotion-al songs and performances are inspired by the best of Russian rock music. For Lviv fans, Sonya Sotnik will perform in concert together with group “GurtYoghurt”. Tickets prices: 80 UAH, 120 UAH (with a table reservation). For more information, please call: +38 032 275-32-72 or visit www.picasso.lviv.ua

СОНЯ СОТНИК В КЛУБІ ПІКАССО5 квітня, клуб Пікассо (вул. Зелена,88)Початок концерту о 19:30

Соня Сотник народилась у Львові в 1975 році. Після закінчен-ня школи вона почала кар’єру ведучої на радіо. За майже 14 років роботи на комерційних радіостанціях Соня Сотник всти-гла попрацювати діджеєм, керівником радіо станції і навіть керівником курсів “Інтерньюз-Україна”. Популярність вона здобула під час роботи на “Music Radio”, де вона суміщала дві посади – ді-джея і програмного директора. Ще однією важ-ливою подією в її кар’єрі стало ранкове шоу «Come Together» на Радіо РОКС разом з Сергієм Кузіним. Шоу здобуло величез-ну популярність серед слухачів і отримало титул «Найраще ранкове шоу усіх часів”. У жовтні 2011 року Соня Сотник була призначена директором радіомережі “Дача”, і тоді ж розпо-чала власну артистичну кар’єру і дала свій перший сольний концерт. Перед львівською публікою Соня Сотник виступить з концертною програмою разом з групою “Гурт Йогурт”. Ціни квитків: 80 грн, 120 грн (разом з резервуванням столика). За додатковою інформацією телефонуйте +38 032 275-32-72 або відвідайте www.picasso.lviv.ua

9LVIV TODAY | March 2013

CONTEMPORARYJAZZ ICON IN LVIVMarch 18, beginning: 19.00. Ukrainian Drama Theatre named after Mariya Zankovetska (1, L. Ukrainka St.)

On March 18th 2013, the Ukrainian Drama Theatre named after Mariya Zankovetska will host a grand concert by Japanese contemporary jazz icon, Keiko Matsui, who will be performing in Lviv, offering Leopolitan jazz lovers a unique opportunity to experience one of her stunning live shows. In Japan, it is said that if children begin music lessons on June 6th just after their fifth birthday, they will keep studying music for a long time. Pianist Keiko Matsui was taken to her first piano lesson on that very day when she was five and she hasn’t looked back since. Matsui’s elegant piano melodies and gentle jazz grooves never fail to disappoint audi-ences. With over 1.2 million albums sold in the U.S. alone, and having played to countless packed concert halls over the years, she is one of the most recognized artists in the genre. She has been playing the piano since she was five years old, recording since 1987 (she has already made 22 albums!) and is one of the stars of Smooth Jazz radio. Keiko won the hearts of music-lovers worldwide with her performance virtuosity and light, refined combination of jazz and eastern tunes. For more informa-tion and tickets, please call: 235-55-83, 235-58-04.

КЕЙКО МАЦУЇ ЗНОВ У ЛЬВОВІ18 березня, початок о 19:00, Українській драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки, 1)

На сцені Українського драматичного театру ім. М. Заньковецької 18 березня 2013 року відбудеться грандіозний шоу-концерт відомої сучасної японської джазової піаністки Кейко Мацуї, на якому люби-телі джазу матимуть унікальну можливість побачити одну зі світових зірок джазу. В Японії вважають, що коли діти починають займатись музикою 6 червня після свого п’ятого дня народження, вони будуть продовжувати вчитися протягом тривалого часу. Перший урок фор-тепіано Кейко Мацуї відбувся саме в такий день, і відтоді вона не по-кидала заняття музикою. Елегантні фортепіанні мелодії та джазові імпровізації у виконанні піаністки ніколи не розчарували слухачів. Її платівки видані тиражем понад 1,2 мільйона тільки у США, на її численних концертах у переповнених концертних залах на протя-зі багатьох років публіка мала прекрасну можливість гідно оцінити майстерність однієї з найвідоміших виконавиць цього жанру. Вона почала грати у п’ять років, записувати платівки - з 1987 року (має їх вже 22 альбоми!) і є однією із зірок Smooth Jazz radio. Кейко підкорила серця любителів музики в усьому світі віртуозністю виконання і лег-ким, вишуканим поєднанням джазу і східних мелодій. За додатковою інформацією та квитками телефонуйте за №№ 235-55-83, 235-58-04.

THIS MONTH

STAS MIKHAILOV IN LVIVMarch 30, SKA Stadium (39а, Kleparivska St.)

Popular singer and songwriter Stas Mikhailov will hold a concert in Lviv on March 30th 2013. With his name listed at the top of Forbes magazine list of the highest-earning Russian stars in entertainment and sports, and having his name entered an amazing 14.4 million times on the Yandex search engine last year, Stas Mikhailov is for the present day Russia’s most sought after singer. His rates for playing at private parties start at $100,000 – high even by Russian standards. His genre – chanson, features songs about lives that went wrong, bad boys who want to go straight and the love of a good woman. It has little to do with French torch songs, despite the name. But Mikhailov is different from many chanson singers in that he does not sing about jail experiences and seems to be popular mainly among women. Songs about broken hearts, burning candles and the pain of infidelity gather full houses at his concerts and one of his songs has been watched more than 12 million times on YouTube. Mikhailov has received official recognition, being awarded in 2010 with the Hon-ored Artist of Russia title by President Dmitry Medvedev and winning awards as “Artist of the Year” (Radio Chanson), “Golden Gramophone” (Russian Radio) and the “Song of the Year”.Don’t miss your chance to enjoy a chanson by Stas Mikhailov and or-der your tickets now. For more information about the event and tick-ets booking please visit: www.biletoff.com.ua or call: (032) 253-05-35

СТАС МИХАЙЛОВ У ЛЬВОВІ30 березня, Велотрек СКА (вул. Клепарівська, 39а)

Популярний співак і композитор Стас Михайлов приїде з кон-цертом до Львова 30 березня. У списку журналу “Форбс” він зна-ходиться на першому місці серед найбільш високооплачуваних російський зірок в індустрії розваг і спорту. Минулого року його ім’я вводилось 14,4 млн. разів у пошуковій системі Яндекс. Стас Михайлов сьогодні є найбільш затребуваним співаком в Росії. Його гонорар за виступ на приватній вечірці починається від 100 000 доларів – високо навіть за російськими мірками. Його жанр, так званий шансон, (всі знають, що це таке) – пісні про життя, яке не вдалось, поганих хлопців, які хочуть йти прямо і любов до хо-рошої жінки. Цей “жанр” має дуже мало спільного з французьким шансоном, незважаючи на спільну назву. Але Михайлов відрізня-ється від багатьох виконавців у тому, що не співає про пригоди за ґратами і, мабуть, через це, популярний в основному серед жінок. Пісні про розбиті серця, палаючі свічки і біль зради й розлуки за-вжди збирають повні зали на його концертах, а одну з таких пі-сень переглянули понад 12 мільйонів разів на YouTube. Михайлов отримав звання Заслуженого артиста Росії з рук президента Дми-тра Медведєва у 2010 році а також завойовував нагороди “Артист року” (Радіо Шансон), “Золотий Грамофон” (Російське радіо) і “Піс-ня року”. Не пропустіть нагоду послухати пісні Стаса Михайлова і замовити квитки на концерт прямо зараз. Детальну інформацію про концерт і бронювання квитків можна отримати на www.biletoff.com.ua або за телефоном (032) 253-05-35

10 LVIV TODAY | March 2013

THIS MONTH

FRENCH SPRING 2013“French Spring 2013” will arrive in Lviv on March 22nd and will include a truly rich and colourful program. In keeping with tradition, the Embassy of France in Ukraine will organ-ize this spectacular and eventful festival in cooperation with the French cultural centre

“Alliance française”. “French Spring 2013” will showcase numerous ex-hibitions of graphic art, ceramics, theatre perfor-mances, film screenings, jazz, concerts of classi-cal music masterpieces and much more. The event highlights will in-clude performances of plays by Eric Emmanuel Schmitt— a Belgian dramatist, novelist and fiction writer and a crea-tive meeting with the author, which will take place on April 4th at the Maria Zankovetska Drama Theatre.

Program of the festival:March 25, Monday – Concert “Music of the world” featuring Cherif Mbaw. Restaurant club “Kult” (7, Chaykovskogo St.), beginning: 19.00March 27, Wednesday – Exhibition of French ceramics of XVII-XX centuries. Museum of Ethnography and Crafts (15, Svobody Ave.), beginning: 17.00March 28, Thursday – Classical Music Concert by “Nostris Temporis” and “Le Balcon”. Lviv Philharmonic Concert Hall (7, Chaykovskogo St.), beginning: 19.00April 2, Tuesday – Performance “Oscar and the Lady in Pink” by Éric-Emmanuel Schmitt. First Ukrainian Theatre for Children and Youth (11, Hnatyuka St.), beginning: 19.00April 3, Wednesday – “Partners in Crime” by Eric Emmanuel Schmitt presented by company “Roseau Theatre”. M. Zankovetska National Aca-demic Ukrainian Drama Theatre (1, L. Ukrainka St.), beginning: 18.00April 4, Thursday – “Enigma Variations” by Eric Emmanuel Schmitt. Creative evening with Eric Emmanuel Schmitt. M. Zankovetska National Academic Ukrainian Drama Theatre (1, L. Ukrainka St.), beginning: 18.00April 5, Friday – “Partners in Crime” by Eric Emmanuel Schmitt. The Les Kurbas Theatre (3 Les Kurbas St.), beginning: 19.00April 6, Saturday – Performance “Cockcrow” by Mimics and Gesture Theatre, M. Zankovetska National Academic Ukrainian Drama Thea-tre (1, L. Ukrainka St.), beginning: 18.00April 13, Saturday – Cinema-concert “Georges-Jean Méliès – meet the French illusionist and filmmaker”. Lviv Art Palace (17, Kopernika St.)April 14–18 – Festival of pre-premiere screenings. Cinema “Kinopal-ace” (timetable to be confirmed) April 15, Monday: Exhibition of French graphical works of 17–19. Lviv’s Museum of Book (15A, Kopernika St.)

For more information about the event please call “Alliance française” on: tel.: (032) 297-08-31 or +38 067 340-40-01

ФРАНЦУЗЬКА ВЕСНА 2013У цьому році барвис-тою і багатою на події

“Французька весна 2013” прийде до Львова 22 березня. Традицій-но цей вражаючий, багатий подіями фестиваль організовує Посольство Франції в Україні у співпраці з Французьким культур-ним центром “Альянс Франсез”. Цьогорічна

“Французька весна” представить численні виставки графічних робіт, кераміки тощо, театральні вистави, кінопокази, концерти джазової та класичної музики і багато іншого. Серед численних культурних подій фес-тивалю варто відзна-чити вистави за п’єсами Еріка-Еммануеля Шмітта – бельгійського драматурга, романіста і письменника-фантаста а також творчу зустріч з автором, що відбудеть-ся 4 квітня у театрі ім. Марії Заньковецької.

Програма фестивалю:25 березня, понеділок – Концерт «Музика світу» з Шерифом Мбау, Ресторан-клуб «Культ» (вул. Чайковського, 7), початок о 19.0027 березня, середа – Виставка французької кераміки XVII–XX сто-літь. Музей етнографії і ремесел (пр. Свободи, 15), початок о 17.0028 березня, четвер – Концерт класичної музики «Nostris Temporis» та «Le Balcon». Львівська філармонія (вул. Чайковсько-го, 7), початок о 19.002 квітня, вівторок – Вистава «Оскар і Рожева Дама в» Еріка-Ем-мануеля Шмідта. Перший український театр для дітей та молоді (вул. Гнатюка, 11), початок о 19.003 квітня, середа – п’єсу «Партнери у злочині» Еріка Еммануеля Шмітта представляє компанія «Розо театр»Національний академічний український драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки. 1), початок о 18.004 квітня, четвер – «Enigma Variations» Еріка Еммануеля Шмідта. Творчий вечір з Еріком Еммануелем ШміттомНаціональний академічний український драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки. 1), початок о 18.005 квітня, п’ятниця – «Партнери у злочині» Еріка Еммануеля Шмідта. Театр Леся Курбаса (вул. Л. Курбаса, 3), початок о 19.006 квітня субота – Вистава «На світанку» театру міміки й жесту. Національний академічний український драматичний театр ім. М. Заньковецької (вул. Л. Українки. 1), початок о 18.0013 квітня, субота – Кіно-концерт «Жорж-Жан Мельєс – знайом-ство з французьким ілюзіоністом і режисером».Львівський Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17)14–18 квітня– Фестиваль допрем’єрних показів. «Кінопалац» (розклад уточнюється)15 квітня, понеділок – Виставка графічних робіт французьких ху-дожників 17-19 століть. Львівський музей книги (вул. Коперника, 15-А)

Детальнішу інформацію про захід можна отримати в «Альянс Франсез» за тел. (032) 297 08 31 або 067 340 40 01

11LVIV TODAY | March 2013

THIS MONTH

WEEK OF ITALIAN CINEMAMarch 21–April 1, Lviv Art Palace (17, Kopernyka St.)

For the second time in the last three years, Lviv will host the Ital-ian cinema festival. From March 21st to April 1st Lviv cinema fans and guests of the city will be able to enjoy the best picks from modern Italian cinematography. Classic Italian films made in the 70s were quite popular in Ukraine back in the day. The organizers of Italian Cinema Week aim to acquaint Ukrainian audiences with modern Italian cinema – in order to continue the tradition of cul-tural interaction between the two nations.The festival’s program will showcase the romantic comedy “Lezioni di cioccolato 2” – di-rected by Alessio Maria Federici, featuring Isabelle Adriani, Nabiha Akkari, Claudia Alfonso. The guests of the festival will be presented with several motion pictures: “Tutti I santi giorni” (2012), Terrafer-ma (2011), “Lezioni di cioccolato 2” (2011), Reality (2012) and “La Dolce Vita” (1960).The Italian-French dramatic comedy “Reality” by Matteo Garrone tells the story of a charming fishmonger whose unexpected and sudden obsession with being a contestant on a reality show leads him down a rabbit hole of skewed perceptions and paranoia. “Tutti I santi giorni” will illustrate yet another exam-ple of witty Italian humour. This romantic comedy by Paolo Virzì centres on a relationship between a young couple with opposing characters and work schedules. “Terraferma” is an 88 minute drama by Emanuele Crialese, which tells the story of a Sicilian family who deals with the arrival of a group of immigrants to the island they inhabit. The film won the Special Jury Prize, as well as UNICEF and Pasinetti awards at the Venice Film Festival in 2011. As recently as 2012 it also received the Bridging the Borders Award at the Palm Springs International Film Festival. The grand highlight of Italian Cinema Week in Ukraine will be the screening of “La Dolce Vita”, a 1960 comedy-drama film written and directed by the critically acclaimed director Federico Fellini. The film is a story about a pas-sive journalist’s week in Rome, and his search for both happiness and love, which never come. Generally concidered the film that marks the transition between Fellini’s earlier neo-realist films and his later art house films, it is widely considered as one of the great achievements in world cinema. “La Dolce Vita” won the Palme d’Or (Golden Palm) at the 1960 Cannes Film Festival and an Oscar for Best Costume. For more information about the event please visit: www.arthousetraffic.com or call (032) 261-47-33

ТИЖДЕНЬ ІТАЛІЙСЬКОГО КІНОБерезень 21 – квітень 01, Львівський Палац Мистецтв (вул. Коперника, 17)

Це вже другий фестиваль італійського кіно у Львові за останні три роки. Від 21 березня до 1 квітня львівські любителі кіно й гості міста зможуть насолоджуватися вибраними стрічками сучасного італійського кінематографу. Свого часу класичні італійські фільми 70-х років були вельми популярні в Україні. Організатори тижня італійського кіно, прагнучи познайомити українську аудиторію з сучасним італійським кіно, продовжують традиції культурної співпраці двох країн. У програмі фестивалю буде представлена, зокрема, романтична комедія “Шоколадні уроки 2” («Lezioni ді Cioccolato 2») (режисер Алессіо Марія Федерічі) за участю Ізабель Адріані, Набіхи Аккарі і Клаудії Альфонсо. Гості фестивалю також побачать ще кілька фільмів: “День усіх святих” (Tutti I Santi Giorni) (2012), “Тверда земля” (Terraferma) (2011), “Реаліті-шоу” (Reality) (2012) і “Солодке життя” (La Dolce Vita) (1960 ). Італо-французька драматична комедія “Реаліті-шоу” режисера Маттео Гарроне роз-повідає історію торгівця рибою з Неаполя, якому страшенно за-хотілось взяти участь у реаліті-шоу і що з цього вийшло. Фільм “День усіх святих” - ще один приклад типово італійського гумору. Це романтична комедія Паоло Вірці про стосунки молодої пари, у якої не збігаються характери і робочі графіки. “Тверда земля” - це 88-хвилинна драма режисера Емануеле Кріалезе, в якій роз-повідається про сицилійську сім’ю, яка має справу з прибуттям групи іммігрантів на їх острів. Стрічка здобула спеціальний приз журі, а також нагороди ЮНІСЕФ та приз Пасінетті на Венеційсько-му кінофестивалі 2011 року. Минулого року фільм також отримав Премію Подолання кордонів Міжнародного кінофестивалю в Палм-Спрінгс. Глядачі не зможуть оминути увагою знаменитий фільм Федеріко Фелліні “Солодке життя” 1960 року, який ішов і в нашому прокаті. В ньому розповідається історія журналіста, який вимушено байдикує в Римі, і його прагнення щастя, і любові, які ніколи не здійсняться. Цей фільм розглядається критиками як такий, що знаменує собою перехід від ранніх нео-реалістичних фільмів Фелліні до пізніших його мистецьких стрічок, і вважаєть-ся одним з найбільших досягнень світового кіно. Фільм “Солодке життя” здобув Золоту пальмову гілку на Канському кінофести-валі1960 року і премію “Оскар” за найкращі костюми. Додаткову інформацію про захід можна знайти на www.arthousetraffic.com або за телефоном (032) 261-47-33

12 LVIV TODAY | March 2013

THIS MONTH

V LVIV OUTSOURCING FORUMMarch 30, Conference Hall at the Ukrainian Catholic University(35a, Khutorivka St.)

Being held for the 5th time, the forum is expected to bring togeth-er more than 150 owners of outsourcing companies from all over Ukraine and in order to create a good platform for experience ex-change and discussion of the most pressing issues. This year’s forum will tackle concerns surrounding strategies for obtaining better-paid projects. The program of the forum will be divided into four sections:

“Marketing and sales”, “Niches and strategies”, “Organizational chang-es in the company” and “Cooperation and interaction”. All sections will be separated by coffee breaks, so participants will be able to get to know each other and have more opportunities to interact in an informal atmosphere. Speakers of the forum will be represented by owners of companies that were able to overcome the above chal-lenges and are eager to share their experience with visitors of the forum. For more information please visit http://liof.org

V ЛЬВІВСЬКИЙ ФОРУМ АУТСОРСИНГУ30 березня, Конференц-зал Українського католицького університету (вул. Хуторівка, 35а)

На цьому представницькому форумі, що проводиться вже п’ятий раз, очікується участь понад 150 власників аутсорсингових ком-паній з усієї України для створення практичної платформи обмі-ну досвідом та обговорення найактуальніших проблем. У цьому році Форум буде вирішувати питання стратегії отримання більш високооплачуваних проектів. Програма форуму буде розділена на чотири секції: “Маркетинг і продажі”, “Ніші і стратегії”, “Органі-заційні зміни в компанії” та “Співпраця і взаємодія”. На всіх секціях будуть проводитись неформальні перерви на каву, щоб учасни-ки могли краще познайомитися один з одним і отримати більше можливостей для конкретної співпраці. Доповідачами на форумі будуть власники компаній, які змогли подолати існуючі проблеми і готові поділитися своїм досвідом з іншими учасниками форуму. Для отримання додаткової інформації відвідайте http://liof.org

EASTER EGG PYSANKY FESTIVALApril 6–May 5th

Legend has it that there is a huge evil creature chained to a hillside somewhere. Every year, when Easter eggs are made in Ukraine, the numbers of eggs are counted. If only a few eggs are made, the crea-ture’s bonds are loosened, and evil flows through the earth. However, if many eggs are decorated, the creature’s bonds are tightened, and its evil is kept in check. Luckily for the folks in Lviv, participants of the III Festival of Pysanky (decorated eggs) should be making enough beautiful eggs to keep the monster far, far away for at least another year. From April 6–May 5th 2013, Leopolitans and guests of the city will have the chance to see some beautifully adorned eggs and learn about the centuries-old art form at numerous master-classes. The Pysanky decorating process is relatively simple, although keeping a steady hand can be a challenge. Traditionally decorating the eggs by hand are an integral part of the Easter celebration in Ukraine. With the Orthodox Easter taking place on May 5th 2013m Ukrainians all around the country will indulge in decorating eggs together with their families. A highlight of the holiday will be the exhibition of all the pysanky made during the festival, which will turn Lviv into an open air ‘Museum of Easter Eggs’. For more information, please visit http://www.easter.lviv.ua/

СВЯТО ПИСАНКИ6 квітня–5 травня

За стародавньою легендою, десь далеко є величезне чудовись-ко, прикуте до скелі. Якщо в певний весняний день люди роз-малюють багато яєць особливими візерунками, чудовисько не зможе вирватись з неволі. Чим більше яєць буде розмальовано, тим сильніше воно буде скуте і не зможе сіяти зло на Землі. На щастя, у Львові учасники III Фестивалю писанок готові розмалю-вати достатньо яєць, щоб утримати чудовисько, принаймні, ще протя-гом наступного року. Починаючи з 6 квітня і до 5 травня 2013 року львів’яни та гості міста зможуть по-бачити сотні розписаних візерунка-ми й орнаментами яєць і дізнатися більше про багатовікову традицію на численних майстер-класах. Про-цес виготовлення писанки досить простий – найголовніше – мати тверду руку. Розписані вручну традиційними українськими мотивами яйця є невід’ємною частиною святкування Вели-кодня в Україні. Цього року православне свято Пасхи припадає на 5 травня і бага-то українців будуть займа-тися розмальовуванням писанок разом зі своїми родинами. Родзинкою свята має стати ви-ставка всіх писанок, зроблених в ході фестивалю, який перетворить Львів у «Музей писанки» під відкритим небом. За додатковою інфор-мацією звертайтесь на http://www.easter.lviv.ua/

13LVIV TODAY | March 2013

14 LVIV TODAY | March 2013

is available in the ticket office.Ticket office working hours:11.00- 14.00, and 15.00-19.00Tel: 272-10-42, 272-58-64www.philharmonia.lviv.ua

MARCH 17, SUNDAy, BEGINNING 13.00

Concert “Symphonic morning” featuring performance by stu-dents of Lviv music school named after Solomiya Krushelnitska

MARCH 17, SUNDAy, BEGINNING 18.00

Concert “Evening of music by Jo-hannes Brahms” featuring Viorika Kurikiv (violin), Maksym Dedykov (cello) together with with Academic symphonic orchestra of Lviv Philharmonic Society (con-ductor – Bohdan Dashak)

MARCH 18, MONDAy BEGINNING 19.00

XIII International forum “Music of

MARCH 29, FRIDAyLa Esmeralda by C. PugniBallet in 3 actsDuration: 18.00–21.00

MARCH 30, SATURDAyTosca by G. Puccini Opera in 3 actsDuration: 18.00–21.00

MARCH 31, SUNDAyMagic flint by E. Dosenko, M. Silvestrov, I. StriletskyiOpera fairy-tale in 2 acts Duration: 12.00–13.30

MARCH 31, SUNDAySwan Lake by P. ChaykovskyBallet in 3 actsDuration: 18.00–20.45

LVIV PHILHARMONICCONCERT HALL NAMEDAFTER S.LUDKEVICH

7, Chaykovskogo str.,Preliminary ticket booking

Duration: 18.00–20.30

MARCH 23, SATURDAyThe Merry Widow by F. LegarOperetta in 3 acts Duration: 18.00–21.00

FEBRUARy 24, SUNDAyThe Nutcracker by P. ChaykovskyBallet in 2 actsDuration: 12.00–14.15

FEBRUARy 24, SUNDAyRigoletto by G. Verdi Opera in 3 acts Beginning: 18.00–21.00

MARCH 27, WEDNESDAy “Vivat Operetta” Festive gala-concertDuration: 18.00–19.45

MARCH 28, THURSDAyThe Elixir of Love by G. Donizetti Opera in 2 acts Duration: 18.00–20.30

LVIV NATIONAL OPERAAND BALLET THEATRE

Address: 28, Svobody avn., LvivTheatre ticket office workinghours : 11.00 –19.00(Monday day off)Tel.: (032) 242-11-63, 272- 88-60

MARCH 17, SUNDAyCoppelia by L. DelibBallet in 3 actsDuration: 12.00–14.45

MARCH 17, SUNDAyNatalka Poltavka by M. LysenkoOpera in 3 actsDuration: 18.00–20.30

MARCH 21, THURSDAyStolen fortune by Y. MeytusOpera in 3 actDuration: 18.00–21.00

MARCH 22, FRIDAyLe Corsaire by A. Adam Ballet in 2 acts

CULTURAL CALENdARFull Lviv listings for the coming month in Ukraine’s cultural capital

15LVIV TODAY | March 2013

the youth” featuring performance by ensemble «Platypus» (Austria)

MARCH 19, TUESDAy BEGINNING 19.00

Concert “Through years and sor-rows” dedicated to the jubilee of the Ukraine’s famous poetess Lina Kostenko will feature readings of poetry in combination with piano music by Oksana Rapita.

MARCH 22, FRIDAy BEGINNING 19.00

Concert dedicated to cen-tenary of Polish composer Witold Lutosławski featuring performance by Johanna Freshel (soprano), Maciej Grzybowski (piano) together with Academic symphonic orchestra of Lviv Philharmonic Society (conductor – Roman Revakovych)

MARCH 23, SATURDAy BEGINNING 18.30

XIII International forum “Music of the youth” featuring performance by string quartet «NeoQuartet» (Poland)

MARCH 28, THURSDAy BEGINNING 19.00

XIII International forum “Music of

the youth” featuring performance by band «Le Balcon» (France) pre-senting compositions of French composer of contemporary music Gérard Grisey.

MARCH 29, FRIDAy BEGINNING 19.00

Concert “French premieres” featur-ing performance by Sergiy Grygore-nko (piano) together with Academic symphonic orchestra of Lviv Philhar-monic Society (conductor – Taras Krysa) performing compositions of C. Debussy, M. Ravel, I. Stravinsky

MARCH 30, SATURDAy BEGINNING 18.00

Concert featuring Dmytro Tkachenko (violin) together with Youth Academic symphonic orchestra «INSO-Lviv» (conductor – Natalia Ponomarchuk) performing compositions of B.Britten, S.Barber

MARCH 31, SUNDAy BEGINNING 13.00

Concert “Symphonic morning” featuring performance by stu-dents of Lviv music school named after Solomiya Krushelnitska to-gether with Academic symphonic orchestra of Lviv Philharmonic Society (conductor – Taras Krysa)

APRIL 02, TUESDAy BEGINNING 19.00

Concert featuring performance by Andriy Dragan (piano) togeth-er with orchestra «IL MOSAICO» (conductor – Herman Ostendarp)

APRIL 03, WEDNESDAy BEGINNING 19.00

Concert featuring performance by Sofia Molchanova (clarinet, Germany) together with Academic chamber orchestra “Lviv Virtuosos” (conductor – Sergiy Ostrovskyi (Israel)) performing compositions of W. A. Mozart

APRIL 06, SATURDAy BEGINNING 18.00

Concert featuring Youth Academic symphonic orchestra «INSO-Lviv» (conductor – Stefano Ranieri) performing compositions of S. Rossini, J. Brahms, A.L. Weber

APRIL 09, TUESDAy BEGINNING 19.00

Concert “Unforgettable flower” featur-ing performance by Volodymyr Okilko (vocal), Natalia Markivska (vocal), together with Academic instrumental ensemble “Vysoky Zamok”, Academic chamber orchestra “Lviv Virtuosos”, bandura players quartet “Lvivanky” (conductor – Myron Yusipovych)

APRIL 11, THURSDAy BEGINNING 19.00

Concert “romantic expressions” featur-ing performance by Oleksiy Grynyuk (piano) together with Academic sym-phonic orchestra of Lviv Philharmonic Society (conductor – Aidar Torybaev)

APRIL 12, FRIDAyBEGINNING 19.00

Concert “Evening of vocal lyrics of Sergiy Rakhmaninov” featuring performance by Natalia Dityuk (so-prano), Olena Matselukh (piano)

NATIONAL ACADEMICUKRAINIAN DRAMATHEATRE NAMED AFTERMARIyA ZANKOVETSKA

1, L. Ukrainka str., LvivPreliminary ticket booking isavailable in the ticket office.Ticket office working hours:11.00–14.00, and 15.00–18.00Tel: 235-55-83, 235-58-04www.zankovetska.com.ua.

MARCH 17, SUNDAyBEGINNING 18.00

Visit of the old lady / F.DurrenmattTranslation by V. GrimychTragic comedy in 2 acts Performance duration: 3 hours 10 minutes

Lviv CULTURAL CALENdAR

16 LVIV TODAY | March 2013

Lviv CULTURAL CALENdAR

MARCH 19, TUESDAyBEGINNING 18.00

Three comrades by Erich Maria Remarque Performance duration: 2 hours 40 minutes

MARCH 20, WEDNESDAyBEGINNING 18.00

The last buckwheat seeder by O.OgorodnikTragic comedy in 2 acts Performance duration: 3 hours

MARCH 21, THURSDAyBEGINNING 18.00

Boyar / Lesya UkrainkaDramatic poemPerformance duration: 2 hours 10 minutes

MARCH, 22 FRIDAyBEGINNING 18.00

Romeo and Juliet in the end of November / J. Otc henashekComic performance in 2 acts Performance duration: 2 hours 30 minutes

MARCH 23, SATURDAyBEGINNING 18.00

The Cabinet Minister’s Wife/ Branislav NušićComedy in 4 acts Performance duration: 3 hours

MARCH 24, SUNDAyBEGINNING 18.00

Crisis by O.OgorodnikComic performance in 2 acts Performance duration: 3 hours

MARCH 26, TUESDAyBEGINNING 18.00

Naples – city of Cinderella’s / N. KovalikPlay in 2 actsPerformance duration: 3 hours

MARCH 27, WEDNESDAyBEGINNING 18.00

Blue Rose / Lesya UkrainkaDramatic poemPerformance duration: 2 hours 10 minutes

MARCH 28, THURSDAyBEGINNING 18.00

The last buckwheat seeder by O.OgorodnikTragic comedy in 2 acts Performance duration: 3 hours

MARCH 29, FRIDAyBEGINNING 18.00

Lady Windermere’s Fan /O.Wilde -Musical comedy in 4 actsPerformance duration: 2 hours 30 minutes

MARCH 30, SATURDAyBEGINNING 18.00

Sharika by J. BarnichPoetry by Y. ShkrumelyakRomantic operetta Performance duration: 3 hours

MARCH 31, SUNDAy BEGINNING 18.00

Sharika by J. BarnichPoetry by Y. ShkrumelyakRomantic operetta Performance duration: 3 hours

«JAZZ CLUB. LVIV»‘Kvartyra (Apartment) 35” onVirmenska str. 35Tel: (096) 784-14-17,(032) 244-47-78www.dzyga.com/jcl

MARCH 16, SATURDAy20.00 Concert by «Burdon» and presentation of the new album

“Divitsa”Entrance: 60 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and Etno club

“Nabutky” – 30 UAH

MARCH 17, SUNDAy20.00 Concert by «Yuriy Seredin project»Entrance: free of charge

MARCH 18, MONDAyMilonga A Bailar Open Club20.00 Evening of Argentinean tango, music by Yulia Pivtorak (Lviv)Entrance: 25 UAH

MARCH 19, TUESDAyEtno club Nabutky members meeting 20.00 – World music evening featuring project “Desi” (Czech Republick)Entrance: 60 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and Etno club

“Nabutky” – 30 UAH

MARCH 20, WEDNESDAy20.00 – Concert by «Jaremchuk Play Standards»Entrance: free of charge

MARCH 21, THURSDAyJazz Club.Lviv members meeting 20.00 – Jam-sessionEntrance: 25 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» - entrance free of charge

MARCH 22, FRIDAy20.00 «Lviv Jazz Trio»Entrance: free of charge

MARCH 23, SATURDAy20.00 Concert by «Jazz Quartet»Entrance: free of charge

17LVIV TODAY | March 2013

Lviv CULTURAL CALENdAR

MARCH 24, SUNDAy20.00 Concert “Andriy Arnautov project” Entrance: free of charge

MARCH 25, MONDAyXIII International forum “Youth music”20.00 Concert «John Cage and new improvisation music» by Yuriy Yaremchuk (clarinet, saxophone) and Ostap Manulyak (electronic music)Entrance: 5 UAH

MARCH 26, TUESDAyEtno club Nabutky members meeting20.00 – Presentation of the festi-val «Folkowisko»Concert by band “Jalapita” (Lviv)Entrance: 40 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» and Etno club

“Nabutky” – 20 UAH

MARCH 27, WEDNESDAy20.00 – Concert by «Jaremchuk Play Standards»Entrance: free of charge

MARCH 28, THURSDAyJazz Club.Lviv members meeting 20.00 – Concert by band «THE TOP OF THE DEPTHS» (Odessa)

Entrance: 50 UAH, for members «Jazz Club.Lviv» – 25 UAH

MARCH 29, FRIDAy20.00 «Lviv Jazz Trio»Entrance: free of charge

MARCH 30, SATURDAy20.00 Concert by «Jazz Quartet»Entrance: free of charge

MARCH 31, SUNDAy,20.00 Concert “Andriy Arnautov project”Entrance: free of charge

LVIV ACADEMIC THEATRENAMED AFTER LES KURBAS

Ticket office: 12.00–19.00(on days of performances)Address: L. Kurbasa str., 3Tel.: (322) 724 914; 724 824online booking is available onwww.kurbas.lviv.ua/tickets,

MARCH 17, SUNDAyEcstasy formula based on poetry by B.I. AntonychPoetic installation

MARCH 22, FRIDAyPREMIERE!

Thus Spoke Zarathustra by Fried-rich Nietzsche

MARCH 23, SATURDAyPREMIERE!

Thus Spoke Zarathustra by Fried-rich Nietzsche

MARCH 24, SUNDAyEntertainment for Faust by Fedir Dostoevsky. Play in two acts

MARCH 27, WEDNESDAyAmnesia or Partners in Crime by Eric-Emmanuel Shmitt Drama improvisations

MARCH 29, FRIDAy“Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem

MARCH 30, SATURDAy“Forest song” by L. Ukrainka Dramatic poem

MARCH 31, SUNDAyWaiting for Godot by Samuel BeckettTragic comedy in 2 acts

LVIV CITy SPIRITUALTHEATRE VOSKRESINNIA

Address: 5, Gen. Grygorenka sqr.Tеl. (032) 261-63-10

MARCH 16, 17,BEGINNING: 18.00

“He, she, window and the dead” by R. KuniMusic comedyPerformance duration 2 hours 30 minutes

MARCH 21, 22, 26,BEGINNING: 19.00“Provincial Anecdotes” by O. VampilovDramatic comedyPerformance duration 2 hours

MARCH 23, BEGINNING: 18.00“Provincial Anecdotes” by O. VampilovDramatic comedyPerformance duration 2 hours

MARCH 28, 29,BEGINNING: 19.00“The marry inn” by O. LevitMusic comedy based on stories by Sholom AleichemPerformance duration 1 hour 40 minutes

MARCH 30, 31BEGINNING: 18.00“The marry inn” by O. LevitMusic comedy based on stories by Sholom AleichemPerformance duration 1 hour 40 minutes

LVIV TODAY | March 2013

LVIV ART PALACE 22.03–12.04 – Exhibition “Spring Salon 2013” by Ukraine’s merited artistsstr. Kopernyka, 17Tel.: (032) 272-89-33 Attention, change of work-ing hours 12:00-19:00 / Closed:Mon.

ART GALLERy «PRIMUS»From 05.03 – Exhibition “Graphics”by Roman Romanishin16/5, L.Ukrainka str., Tel.: +38097 293 14 26, +38 095 [email protected]

LVIV ART PALACE07.03–24.03 – Personal exhibi-tion of sacral paintings “Healing” by Anatoliy Slobodyan 07.03–24.03 – Exhibition dedicated to the 199th birthday anniversary of Taras Shevchen-ko (from private collections of Lvivites and from funds ofTaras Shevchenko museum)22.03–12.04 – Exhibition

“Spring Salon 2013” by Ukraine’s merited artists 25.03–10.04 – Exhibition of col-

ART ATELIER VOyTOVyCHTo visit please call in advance+38 095 507-71-36www.artists.com.ua

THE LVIVART 21, L.Ukrainka str.Virtual Gallery and Online Store www.UkrainArt.comwww.LvivArt.com Tel.: +38-067-476-05-10,11:00–19:00 / Mon.

GALLERy “ICONART” From 12.03–07.04 – exhibition from the gallery’s collection26, Virmenska str.Tel.: (8032) 235 52 95 11:00–19:00 (Tues.–Sat) 12.00–19.00 (Sun) / [email protected]

CENTRE FOR URBAN HIS-TORy OF EAST CENTRAL EUROPE During whole March – Exhibi-tion “The Search for Home in Postwar Lviv: The Experience of Pidzamche, 1944–1960”During whole March – Exhibi-tion «Sport and the City: People. Society. Ideology»6, Bohomoltsa str,Tel.: ( 032) 275-17-34,Fax: (0322) [email protected] hours: Wednesday – Sunday, 11:00–17:30

MyKHAyLO DZyNDRA MUSEUM OF MODERN SCULPTUREThe sculptures by Mykhajlo Dzyndra impress us with their uniqueness. Every sculpture emerges from the mystery of his imagination and is interwo-ven with his life experience. Ev-ery sculpture is most expressive in its countenance, revealing the variety of human emotions, from amazement to joy and deepest melancholy Lviv-Briukhovychi 16, Muzejna Street.Tel.: (032) 234-66-36,

18

Explore the unique and wonderful world of Lviv

art every month with our very own Lviv Today

gallery gourmet Olha Shchur

LVIV ARTin March

097 397-54-80Tuesday through Sunday 11:00–18:00

THE “GERDAN” GALLERyLviv art of the 60–80ies exhibition4, Ruska str. Tel.: (032) 272-50-4612:00–17:00 /Closed: Sun., Mon.

THE “GREEN SOFA”GALLERy26.02–17.03 – Squaring of color. Alla Simutina, Yulia Pletinka, Dina Turuk (photography).19.03–07.04 – Exhibition of paintings and graphical works

“Organic structures. Continu-ing” by Volodymyr Chornobay (Ternopil, Ukraina).7, Virmenska str.Tel.: (032) 243-70-23 /11:00–18:00 /Closed: Mon.www.artgreensofa.com [email protected] /

THE CULTURE AND ART CENTER “DZyGA” 35, Virmenska str.Tel.: (032) 297-56-1210:00–18:[email protected]

«KVARTyRA(APARTMENT) 35» 35, Virmenska str.(«Dzyga», 2nd floor)

THE LVIV ART GALLERyDuring whole March exhibition of sculptures by Orest BilousDuring whole March exhibi-

tion of paintings by Volodymyr Makarenko3 Stefanyka, str.Tel.: (032) 272-39-48 /10:00–17:00 / Closed: Mon.

THE LVIV ART GALLERy (POTOTSKy PALACE)During whole March – Exhibition «To you, Ukraine!» presenting trea-sures of the vanished civilizationstr.Kopernyka, 15Tel.: (032) 261-41-4510:00–17:00 / Closed: Mon.

19LVIV TODAY | March 2013

THE MUSEUM OF IDEAS BERNARDEN GARDENDuring whole March exhibition of modern glass works 21.03 concert of Tom Morris (Scotland) – entrance 50 UAH18a, Valova str.,Tel.: (032) 254-61-55,(032) 295-69-6810:00–19:00Each Thursday and Saturday – Film screenings.Beginning -18.00 [email protected]

THE “PORy ROKU” GALLERyFrom 15.02 – Exhibition of paintings by Vitaliy Shuplyak23, Virmenska str.Tel.: (032) 235-44-6511:00–16:00/Closed: Sun.

THE “RAVLyK” GALLERy15, Svobody ave.,Tel.: (032) 243-35-99www.ravlyk-art.com.ua /salon@ ravlyk-art.com.ua /

THE “SLyVKA” ART GALLERyTill 25.03 – Exhibition of paint-ings «Colorful children of sun»24, Teatralna str.Tel.: (032) 235-58-28,067 592-51-0310:30–19:[email protected]

ART SALOON «BONTON»3, F. List, str.Tel.: (032)261-59-2912.00–19:00/ Closed:Sun

VERNISAZH – Open air market of folk crafts works, souvenirs, gift articles, pictures, ceramics, embroidery works and much more.sq. Nyzkyy Zamok /11:00–18:00 / Closed:Mon.

GARy BOWMAN’S ART GALLERy08.03–26.03 – «Your majesty woman!» joint exhibition of women artists18, Nalyvayka str.Tel.: +38 095-899-51-7412.00–19.00 \Closed: Mon.www.gbgallery.org.ua

lections by professional designers of Lviv region, dedicated to the 25th anniversary of the creation of National Designer’s Union of Ukraine27.03–10.04 – Exhibition of paintings by deaf artists str. Kopernyka, 17Tel.: (032) 272-89-33Attention, change of working hours 12:00–19:00 / Closed: Mon.

THE LVIV NATIONAL MUSEUMFrom 13.03 – Exhibition «Icon-painting on textile of XVII – be-ginning of XVIII centuries» and presentation of restored «Shroud of Christ» of XV century from vil-lage Zhyrivka of Lviv region20, Svobody ave.,Tel.: (032) 274-22-8010:00–18:00 / Closed: Mon.

THE MUSEUM OF ETH-NOGRAPHy AND CRAFTS During whole March exhibition of photography (Lithuania)15, Svobody ave.,Tel.: (032) [email protected]:00-18:00 /Closed: Mon.

20 LVIV TODAY | March 2013

Lviv PERSONALITY

Ukrainian Designerroksolana Bogutska has been creat-

ing fashion collections flavoured with Ukrainian folk style for years.

Among her fans is Ukrainian First Lady Ka-teryna Yushchenko, known for her passion for folk dresses. It was Bogutska who creat-ed a dress that Kateryna Yushchenko wore to the presidential inauguration in 2005. Also among her regular clients are Ukrain-ian pop stars Ruslana and Natalka Karpa. Bogutska combines traditional Ukrain-ian embroidery and beading with modern clothing design. She prefers to work exclu-sively with natural materials, such as silk, wool and cotton. Also, Bogutska is the first Ukrainian designer to begin using fur in her designs.As a graduate of the Lviv College of Applied Arts and Lviv Academy of Applied Arts, Bo-gutska presented her first collection at the Fashion Seasons Ukrainian Ready-to-Wear Week, a predecessor of Ukrainian Fashion Week, 15 years ago. Since then, the Lviv-born designer’s brand has become popular, espe-cially in the west. She has a store in Lviv, lo-cated at the glamorous TM “Opera Passage” in the city centre where one can find exclu-sive and breathtaking outfits. Today Bogutska continues to draw inspira-tion in her native city and she will be pre-senting her latest Autumn-Winter 2013 collection during Lviv Fashion Week at the fashionable Mirotel Resort & Spa (Truskavets) celebrating the 15th anniversary of the suc-cessful fashion brand. Prior presenting the collection, Roksolana Bogutska took time out of her schedule to discuss fashion issues with Lviv Today.

1. When did you make up your mind to be-come a fashion designer? What was the ac-tual start of your career?It was the moment when I presented my first collection and came out onto the catwalk, I decided that I wanted to dedicate myself to being fashion designer.

2. Is there anything taboo in your work?I will never force myself to do anything which I don’t like and is controversial to my style.

3. In what way has being successful fashion designer influenced your lifestyle?I have become more organized, and have started really valuing my time.

4. Please, tell us what is your taste for your outfits and what are your favorite accesso-ries?Well, I prefer my own brand “Roksolana Bo-gutska” and as far as accessories are con-cerned I like belts and rings.

5. This is a traditional question for a fashion designer – is there any recognized fashion designer whom you highly esteem and find inspirational?Yes, I like Jean Paul Gaultier, Gianfranco Fer-ré, and the collections by Etro fashion house.

6. Would you agree that there are differences between the traditions of Ukrainian and for-eign fashion designs?Yes, I agree. Ukrainian designers do every-thing themselves – create ideas, find materi-als, etc. Foreign designers have more possi-bilities to implement any wishes and dreams while creating collections, as they have bet-ter access to more textile, accessories etc.

7. Is there such a term as “Lviv style” or “Lviv fashion”?Yes, I think it exists.

8. What are your creative dreams for the fu-ture?I dream that all my wishes will coincide with possibilities, and I refuse to think about the economical situation in the country, which is influencing my creative career.

9. Are there any plans in the near future to present a collection for men?I thought about it, but I really don’t know yet, I haven’t planned anything.

10. What is your advice on how to avoid be-coming a “fashion victim” with the existing brands, trends and labels?Well, you should find outfits that best suit your lifestyle.

11. What are fashion trends for the upcom-ing summer season?I would say, it is style of the 50’s, 60’s, 70’s, very feminine and colorful, with lots of sun-dresses.

21LVIV TODAY | March 2013

Lviv PERSONALITY

12. What is your message to young design-ers, who will start their career at Lviv Fashion Week?My message is don’t give up!

13. How in your opinion can a designer receive proper recognition? Is it possible that an ab-solutely unknown designer from some coun-try, which does not have a developed fashion industry market, like for example, Ukraine be-comes unexpectedly world famous?Yes, it’s possible, especially if someone will invest lots of money into their career, or for example one can marry a magnate.

14. Roksolana, the premiere of your new col-lection Autumn/Winter 2013 will take place in Can-ada at Vancouver Fashion Week and only afterwards it will be presented in Ukraine, please tell us why you de-cided to present it first on other conti-nent?

I want people on other continent to get acquainted with my creative work and also I wish to go sightseeing in Vancouver.

15. During all 15 years of the existence of the brand “Roksolana Bogutska” was there ever a moment, when you thought of leaving your fashion career and stop being a fashion designer?No, never!!!

Роксолана Богуцька вже багато ро-ків займається створення модних колекцій в українському народно-

му стилі. Серед її шанувальників – перша українська леді – Катерина Ющенко, ві-дома своєю пристрастю до народних су-конь. Це саме Роксолана Богуцька ство-рила сукню, в якій була Катерина Ющенко на президентській інавгурації 2005 року. Також серед її постійних клієнтів безліч українських зірок. Роксолана Богуцька вміло поєднує в сучасному одязі тради-ційну українську вишивку та бісеропле-тіння. Вона воліє працювати виключно з використанням натуральних матеріалів: вовни, шовку, бавовни та шкіри. Крім того, Роксолана першою серед україн-ських дизайнерів почала використовува-ти хутро у своїх проектах.Закінчиши Львівський коледж приклад-ного мистецтва та Львівську академію прикладного мистецтва Роксолана Бо-гуцька представила свою першу колек-цію на Українському Сезоні моди прет-а-порте, попереднику Українського Тижня Моди, 15 років тому. Відтоді, бренд львів´янки Роксолани Богуцької став по-пулярним, особливо на заході. Вона має магазин у Львові, в гламурному “Опера Пасажі” в центрі міста, де можна придба-ти її ексклюзивні вбрання.Сьогодні Роксолана Богуцька продовжує черпати натхнення у своєму рідному міс-ті. Вона буде представляти свою останню осінньо-зимову колекцію на Львівсько-му Тижні Моди в модному Mirotel Resort & Spa (Трускавець) в ході святкування 15-річчя свого бренду. Перед початком Тижня Моди Роксолана Богуцька зна-йшла час у своєму щільному графіку, щоб обговорити питання моди з нашим ко-респондентом.

1. Коли Ви вперше зрозуміли що мрієте стати дизайнером? З чого розпочалась Ваша кар’єра?Коли я вийшла з першою колекцією на по-діум - переконалась, що хочу бути дизай-нером.

2. Чи існують табу у Вашій роботі?Ніколи не буду робити те, що мені не подо-бається, і що не в моєму стилі.

3. Роксолана, як професія дизайнера і успіх в обраній справі змінили Ваше що-денне життя?Я стала більш організованою, почала ціну-вати час.

4. А у що вбирається сама Роксолана Бо-гуцька? Яким маркам віддаєте перевагу? Ваші улюблені аксесуари?

RoksoLana Bogutska

22 LVIV TODAY | March 2013

Photos by A. Goncharenko / Models – MA OK’S Model

Вбираюся у „Роксолану Богуцьку”. Мої най-улюбленіші аксесуари це пояси та перстені.

5. Традиційне питання – хто з дизайнерів чи світових брендів Вас надихає, чи є серед них люди, роботою яких Ви захоплюєтеся?Мені подобаються Готьє, Ферре (покій-ний), колекцїї Етро.

6. Чи можна сказати, що в традиціях українського та іноземного дизай-ну є істотні відмінності?Відмінності є. Український дизайнер все створює сам (шукає, придумує, і т.д.). Іноземний – може легше здійсни-ти всі свої мрії, всі бажання, бо доступ-ні тканини, фурнітура тощо.

7. Чи існує поняття «львівська мода» або «львівський стиль»?Так. Iснує.

8. Про що мріє Роксолана Богуцька? А в творчому плані?Я хочу, щоб мої можливості збігалися з моїми бажаннями, і зовсім не хочу ду-мати про економічний стан моєї краї-ни, який впливає на мою творчість.

9. Чи побачимо ми коли-небудь чоло-вічу колекцію від Роксолани Богуцької?Не знаю. Думаю про це, але ще не планувала.

10. Як не розгубитись та зберегти власну індивідуальність та стиль в сьогоденно-му вирі марок, брендів та трендів. (Одним словом, як не стати «жертвою моди»)Треба зрозуміти, що пасує саме до твого стилю життя.

11.Що буде актуальним цього літа?Стиль- 50-их, 60-их, 70-их. Надалі в моді жі-ночність, сукні та сарафани, яскравий колір.

12.Чи є у Вас по-ради для моло-

дих дизайнерів, які тільки починають свою кар’єру на Львівському тижні моди?Не здаватись!

13. Яким чином, на Вашу думку, дизайнер може здобути визнання? Чи можливий роз-виток подій, за яким абсолютно нікому не відомий дизайнер з не дуже розвинутого, в розумінні фешн індустрії, ринку, такого, як наприклад, Україна раптом стає всесвіт-ньо відомим?Може, якщо хтось буде вкладати величезні кошти, інвестиції в його проекти. Або вийти

заміж за “олігарха”.

14. Роксолана, прем’єра Вашої но-вої колекції Осінь/Зима 2013 відбу-деться на Тижні Моди у Ванкувері, і лише після цього її побачать в Укра-їні. Скажіть, що мотивує Вас їхати з показом на інший континент?Показати свою творчість на іншому континенті. І заодно побачити Ванку-вер.

15. Чи за 15 років існування бренду “Роксолана Богуцька” був момент, коли Ви хотіли здатися і покинути дизайн одягу і професію модельєра? Ніколи!!!

Lviv PERSONALITY

23LVIV TODAY | March 2013

24 LVIV TODAY | March 2013

Halytcian-Jewish cafe Under Golden Rose2, Staroyevreiska str.(near old Synagogue)Tel.: (032) 236-75-53Hours: 10:00–02:00Menu: engl./ukr., Wi-Fi.Cuisine:Halytcian/JewishThe ONLY restaurant in Ukraine with NO prices in menu – You should bargain over bill, to come to rea-sonable solutions.

Kryjivka14, Rynok sqr.Tel.: (032) 254-61-18Hours: 24 hoursMenu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card.

KultCuisine: Continental, Ukrainian7, Chajkovskogo str.Tel.: (032) 242-22-42Hours: 12:00–02:00 Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card.One of the hippest locations in town - big-gest live music club, must-visit for music loving guests of Lviv.Marvel at the diverse range of traditional Ukrainian and exquisite European cuisine favourites as you enjoy live music performances!Taste Music Delights!

Kupol37, Chajkovskogo str. Tel.: (032) 261-44-54Hours: 11:00–23:00Visa Card.One of Lviv’s most stylish and sophis-ticated dining out options, Kupol has a touch of understated Habsburg grandeur.

meetings, providing unique chance to be-come artist by trying to be musician or painter.

FilizhankaCuisine: Ukrainian, European3, Sichovykh Striltsiv(entrance from Kryva Lypa square)Tel.: (032) 272-05-11Hours: 10:00–23:00Menu: engl./ukr.

Improvisation restaurantHrushevskycinema jazz28, Shevchenko AvenueTel.: (098) 676-46-00Hours: 9:00–2:00Menu: eng./ukr.Free Wi-Fi, Visa Card, MaestroCuisine: continental, nationalA new restaurant in the 100-years-old cinema hall with large screen. Film shows like in real cinema hall, live music, photo, painting exhibitions, presenta-tions, parties. Banquets and weddings for 150 persons in the Lviv city heart. Delicious food and good wine. And chef who will chat with you with big pleasure!

Grand Hotel RestaurantCuisine: Сontinental13, Svobody AvenueTel.: (032) 272-40-95Hours: 12:00–24:00Business lunch: Mon.–Fri. /50-80 uah/Menu: engl./ukr./rus.,Wi-Fi, Visa Card. Wonderful cuisine and immaculate service right in the centre of town in one of Lviv’s best loved dining out venues.

Lion’s castle Park7, Hlinky str., LvivTel.: 8 032 297–15–63Hours: 7:00–23:00Menu: engl./ukr.WiFi. Visa Card.www.lioncastlehotel.com

Most Expensive Galician Restaurant Lviv centre,14, Rynok square,(second floor)Tel.: 050 430-87-83Hours: 11:00–02 :00Cuisine: EuropeanMenu: ukr./engl. Wi–Fi, Visa Card.The most “Expensive Galician Restaurant” is located in the heart of Lviv on Rynok square in the same building as famous “Kryjivka” but on the second floor. Thrill starts directly when guest enters the premise-everyone has chance to find out secrets of Masons brotherhood with all signs and symbols.

Museum-restaurant Gasova LampaCuisine: Ukrainian/European20, Virmenska str,Tel.: (032) 236-75-50Hours:. 10:00–02:00Menu: engl./ukr. Special attractions of the venue are great collection of kerosene lamps all over the world, best ‘alive” beer from huge wooden barrels, alchemist’s fiery secret liquveurs and multi-confession-al terrace under Lviv roofs.

Masoch Cafe7, Serbs’ka str.Tel.: (032) 272-18-72Hours: 11:00—01:00 Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card. Cuisine: international menu including a wide range of aphro-disiacs. Refined cui-sine with slight touch of sin side by side with the first monument to the famous European writer, Lvivite Leopold von Sacher-Masoch.

La PiazzaPlace, where whole city meets.27, Svobody avn.TM “Opera Passage”, 4th floor.Cuisine: Italian.Tel.: (032) 295-88-14/1511:00–24:00Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card, Maestro.The only original Italian restaurant with best selection of piz-zas, pastas and salads in the city.

Celentano11, Saksaganskogo str.Hours: 11:00–22:00Tel.: (032) 240-34-76

PanoramaCuisine:Mediterranean45, Svobody avn.Tel.: (032) 225-90-09Hours: 12:00–24:00 Menu: engl./pol./ukr.Wi-Fi, Visa Card. Sample unrivalled views of the pictur-esque downtown Lviv skyline as you dine in style at this high-level restaurant.

Dim Legend (House of Legends)48, Staroyevreyska str.Tel.: 050 430-29-24Hours: 11:00–02:00Menu: engl./ukr

Darwin Cuisine: Сontinental, Fusion6, Shevska str., 5th fl.,Tel.:(032) 294-82-05 Hours: 12:00–24:00Menu: engl./ukr.

EuropeCuisine: continental14, Shevchenko avn.,Tel.: (032) 261-19-71Hours: 12:00—24:00 Business lunch:Mon.–Fri., Hours: 12:00–15:0030 uah

Fashion clubCuisine: Сontinental1, Pidkovy sqr.Tel.: (032) 272-88-91Breakfast hours:08:30–11:30Business lunch:Mon.–Fri.,12:30–15:00 Disco: from 23:00.Hours: 24 hours. Visa Card.

Festival-club Left bank28, Svobody avn.(Opera and ballet Theatre, underground.)Tel.: (032) 272-28-63Hours: 10:00–02:00Cuisine: celebrities best recipes and dishes.Menu: engl./ukr. Wi-Fi.Club, functioning as constant daily international Modern At festival featuring ex-positions of paintings, live concerts, culinary evenings, creative

RESTAURANTS

AlpacaCuisine:Latin American.10, Shevchenka avn.Tel.: (032) 272-50-41Hours: from 11:00Menu: engl./ukr.Visa Card.

Andersen39, Rudnytskogo str.Hours: 10:00–23:00Tel.: (032) 237-38-79

Aragvi161, I. Franka str.Hours: 11:00–23:00Tel.: (032) 295-14-31

Amadeus7, Katedralna sqr.Tel.: (032) 297-80-22Hours: 11:00–23:00A welcoming and elegant dining out venue.

Bukhara 6, Furmanska str.,Tel.: (032) 244-42-25Catch a glimpse of the mystical pearl of Central Asia in the eastern flavoured din-ing option.

Brudershaft16, Virmenska str.Hours: 10.00–23.00Tel.: (032) 235-42-43

Cafe 1Cuisine:continental,French, Italian5, Katedralna sqr.Tel.: (032) 242-33-69Hours: 10:00–22:00Visa Card.

Dynamo Blues4, Stusa str.Hours: 12:00–23:00Tel.: (032) 275-01-89

DivaCuisine: Ukrainian, European5, Dudaeva str.Tel.: (032) 261-16-71Hours: 10:00–23:00Menu: polish./ukr.

RESTAURANTS& nigHTLiFe

25LVIV TODAY | March 2013

PragueCuisine: Continental, Czech8, Gnatuyka str.Tel.: (032) 274-12-20Hours: 12:00–24:00Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card. The whole interior of the restaurant is a synonym for exclusivity. The venue boasts an Art Nouveau interior com-plete with samples of postcards and posters painted by the Czech artisrt Alphonse Mucha.

Pafos5, Pylnykarska str.Tel.: ( 032) 297-08-23Hours: 11:00—23:00Enjoy fine examples of Cypriot cuisine in this European eatery.

Three roads18a, Lvivska str., Lviv-BrukhovychiHours: 10:00–22:00

ShakespeareCuisine: continental.144, Lubinska str.,Tel.: (032) 295-5-295Hours: 12:00–24:00Breakfast: from 08:00Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card. The spirit of merry old England is alive and well in Lviv, as this tasteful tribute to the great British bard demonstrates.

Public PubCuisine: continental.4, Staroyevreyska str.Tel.: (032) 235-70-62Hours: 12:00–24:00Menu: engl./ukr

Svitlytsya Leva Inside Hotel Leopolis. Cuisine: continental.16, Teatralna str.Tel.: 8 032 295-95-15Hours: 07:00—23:00Menu: engl./ukr.Noted for its extensive wine list and selection of regional delicacies.

Lviv RESTAURANTS

classic. This venue actually dates back to 1829 and is the oldest still functioning in the city. You will feel equally at home enjoying delicious pastires and coffee or a hearty meal. Billiards also on offer.

The GrillCuisine: European, steak specialties22, Teatralna str.Тel.: (032) 235-49-91Hours: 11:00–23:00www.thegrill.com.ua

Pizza FELICHITACuisine: Italian1, Mickiewicza sqr., (George Hotel)Tel.: 067 361-28-28Hours: 10:00 – 23:00Menu:engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card,Maestro.Specialties of the venue: delicious pizza, gourmet pasta and exquisite wine.

SUSHI BARS

Sakura6, Kryva Lypa lane.Open 24 hoursTel.: (098) 526-11-07

Sushi Kappo-in8, Levytskogo str.Hours: 10:30–22:30Tel.: (032) 245-31-09

yapona hata4, Staroyevreyska str.Tel.: (032) 297-51-1729, Svobody avn.Tel.: (032) 261-60-31Open 24 hours

yapiCuisine: Japanese6/8, Svobody ave.Tel.: 8 032 272-29-72Hours: 10:00–23:00Japanese cuisine restaurant “Yapi” – is an island of modern Japanese culture in old Lviv. Esthetic delights, interesting dishes and energetic personel guaranteed. Visa Card.

Sim porosyat (Seven piglets)9, Bandery str., LvivHours: 10:00 – last customerTel.: (032) 297-55-58

SplitCuisine: Сontinental,Japanese6/7, Mitskevicha sqr.Tel.: (032) 242-22-00Hours: 24 hours.Menu: engl./ukr./rus. Wi-Fi, Visa Card.The restaurant of the extensive Club Split Lviv complex is a comfortable and cozy establishment situated in the central part of Lviv. It offers a great choice of dishes, live music, and luxuri-ous interior.

Stary TiflisCuisine: Oriental, European28, Pekarska str., LvivТel.: (032)276-61-11Hours: 11:00–23:00

Trapezna (Refectory) of “Museum of ideas”Cuisine: Traditional monastery food in Galicia.18A, Valova str., LvivFrate Mykhaylo:097 421-76-84Frate Yaroslav:097 226-28-85Hours: 11:00–23:00Menu: engl./ukrNo smokingLocated in the base-ment cellar of former Bernarden monastery venue ofers authen-tic atmosphere of medieval monastery refectory flled with chamber and spiritual music. Club of gastro-nomic ideas.

Viennese Coffee House Cuisine: Сontinental12, Svobody avn,Tel.: (032) 235-87-21 Hours: 09:00–24:00Menu: engl./ukr. Wi-Fi, Visa Card.Quite simply a Lviv

Cazanova restaurant-club is successful combination of delicious restaurant with outside terrace at day time and stylish strip club with spectacular erotic shows at night beginning at 23:00.

7, Stavropihiys’ka str., Lviv(032) 236-75-74 / (067) 287-68-05 Open 11:00–06:00.Live music 20.00–23.00, Show Bar, Wi-Fi Zone, Hookah lounge, Wide choice of cocktails, Extensive beer selection

26 LVIV TODAY | March 2013

PUBS AND BARS

Dublin5, Kryva Lypa lane, Tel.: (032) 272-88-7412:00–24:00Thur., Fri.,Sat – till 02:00Business lunch:Mon.– Fri.,Hours: 12:00–14:00/35 UAH/Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card.A democratic but international quality venue providing a wide selection of beers and whiskeys.

Korzo Pub 10, Brativ Rogatyntsiv str.Tel.: (032) 275-70-92Hours: 12:00–24:00A friendly and wel-coming old style pub atmosphere with all the hospitality you would expect to find in the west Ukrainian capital.

Kumpel’Cuisine: GalicianMytna sqr.Tel.: (032) 242-17-80Hours: 24 hours.Menu: ukr./engl./pol. Visa Card.Specialties of the restaurant: “Alive” beer of three brands, brewed in own brewery, placed di-rectly in the restaurant.

Mons Pius:Beer & Meat 14, L. Ukrainka str.,(Armenian yard), LvivTel.: (032) 235-60-60097 64-54-952Hours: 11:00–23:00Menu: engl./ukrWi-Fi, Visa Card,Master CardPub ”Mons Pius” ofers fresh ’alive” beer

”Mons Pius”, delicious charcoal grilled steakes, additionally to watching sports

K'Kawa5, Valova str.Тel: (098) 389-73-34Hours: 8:30–22:00

Porohova Vezha(Gunpowder Tower)4, Pidvalna str.Тel.: (097) 9000-376Hours: 10:00–23:00

KabinetCuisine: ukrainian.12, Vynnychenka str.Tel.: (032) 261-48-84Hours: 10:00–23:00

Leopolis Coffee Inn9, Kryva Lypa lane Tel.: (050) 370-23-18Hours: 08:00–23:00Wi-Fi. Visa Card.

Lviv chocolate workshop3, Serbs’ka str.Hours: 10:00–22:00Tel.: (050) 430 60 33

CK Lokal19, Valova str.Hours: 8:00–23:00Tel.: (032) 236-70-80

Prague8, Gnatuyka str.Tel.: (032) 274-12-20Hours: 10:00–22:00Menu: engl./ukr. Wi-fi, Visa Card.Non smoking.A refined design, sweet-scented coffee and a comfortable atmosphere.

Pid Synej Plashkoju4, Rus’ka str.Tel.: (032) 294-91-52Hours: 10:00–22:00

Pod Klepsidroj35, Virmenska str.Tel.: (032) 297-56-12 Hours: 10:00–22:00

Page Coffee House23, Shevchenko avn.

events on big TV in friendly atmosphere.

14, Zelena Str.Tel.: +380673702022Hours: 24 hoursMenu: Ukr./Eng. Wi-FiWide cocktails and meals selection, good music and parties every day of the week.

Piano bar13, Svobody avn.Tel.: (032) 272-76-65Hours: 24 hours. Wi-Fi, Visa Card.Perfect coffee, des-serts and relaxation are on the menu here in this musically inspired option.

Prague8, Gnatuyka str., LvivTel.: (032) 274-12-20Hours: 11:00–24:00Menu: engl./ukr.Wi-Fi, Visa Card. More then 15 differ-ent brands of bottled and draught beer on offer. A popular Lviv sports bar.

Robert Doms18, Kleparivska str.,Tel.: (032) 242-25-94,242-25-93www.robertdoms.lviv.uaCavernous basement cellar pub which was formerly part of Lviv’s celebrated brewery is today presenting best selection of jazz, pop and classical music compositions in excel-lent performance of talented artists.Not to be missed!

StargorodCuisine: Ukrainian, European1, Rymlyanyna str.,Tel.: (032) 229-55-05Hours: 24 hours openMenu: engl./ukr.

CAFES

Strudel-Haus6/10, Shevska str., LvivTel.: (032) 294-82-06 Hours: 10:00–23:00

Galka4, Kovzhuna str.Tel.: (032) 297-81-04 Hours: 10:00–22:00

Fresca9, Krakivska str.Tel.: (032) 272-49-85Hours: 10:00–23:00

Videnski Bulochky Bäckerei

3, Katedralna sqr., LvivTel.:(032) 235-88-22Hours: 08:00—23:00

WiFi, Visa Card.No smoking.

Business lunches:Mon.–fri., 12:00–16:00

The only bäckerei in the city of Lviv.

You can order bread, baguets and other

pastry backed fresh specially for you!

Lviv RESTAURANTS

27LVIV TODAY | March 2013

Tel.: (032) 272-68-40Hours: 09:00–20:00

Royal yard (Italian mansion)6. Rynok sqr.Hours: 10:00–20:00Tel.: (032) 297-53-66

Stari Mury5, Serbs’ka str.Tel.(032) 236-71-77Hours: 09:00–22:00

Tsukernya(Confectionary)3, Staroyevreyska, str.Hours: 10:00–22:00Tel.: (032) 235-69-49

Veronika21, Shevchenka avn.Tel.: (032) 297-81-28Hours: 10:00–23:00

Svit Kavy6, Katedralna sqr.Tel.: (032) 297-56-75Monday–Friday: 08:00–22:00Saturday–Sunday: 09:00–23:00Menu: ukr./engl./germ.

Zoloty dukat20, Fedorova str.Hours: 10:00–22:00Tel.: (032) 298-62-33

PIZZERIAS/

FAST FOOD

McDonalds7, Shevchenko avn.,Tel.: (032) 297-14-66,(032) 297-14-56 24a, V. Velykogo str.,Tel.: (032) 297-68-74, (032) 297-68-75 12, Chornovola str.,Tel.: (032) 297-04-84, (032) 297-04-14 35, Svobody avn.,Tel.: (032) 272-66-31, (032) 272-66-31

Pizza CelentanoPopular pizza chain which prides itself on its fresh products and efficient service. Pizza, pasta, crepes, salads, soups, drinks, desserts and real coffee are some of the delights on offer.9, Kopernika str. Tel.: (032) 261-32-397, Kn. Romana str. Tel.: (032) 272-59-4224, Svoboda avn. Tel.: (032) 255-06-8416, Slovatskogo str. Tel.: (032) 274-46-57

Potato House27, Doroshenka str.

Tel.: (032) 255-08-84Hang-out restaurant where under the supervision of the white-stone statue of Grammy Conchita you can enjoy dishes of tex-mex cuisine.

NIGHTCLUBS

Chocolate party bar 2, Petrushevycha sqr.Tel.: (032) 225-54-45, (067) 670-08-67www.partybar.com.uaOpen: 18:00–6:00House, R’n’B, POP, Lounge.Face control in op-eration. Ideal place for relaxation, exquisite dinner, romantic date, business meeting, party mingle, corpo-rate celebrations and children entertain-ment holidays.

Fenomen186, Zelena str.Tel.: (032) 270-55-58

Picasso88, Zelena str.Tel.: (032) 275-32-72Hours: from 22:00Closed: Tuesday.www.picasso.lviv.uaLegendary nightspot with a pedigree stretching back to the 1990s. A favourite with the student crowd and Lviv’s party people.

Rafinad People1, Rudanskogo str.Tel.: (032) 261 61 68

Millennium2, Chornovola avn.Tel.: (032) 240-35-91 www.favorite-club.comHours: from 21:00Cloused: Monday.

International youth Entertainment Club Metro14, Zelena, str.Discover the night Lviv together with Metro. Safe leisure. Music to your taste (hits of the world hit parades, R’n’B, hip hop, electronic music). Professionally mixed cocktails and traditional Ukrainian

beverages. Topless show, bartender flyer show, travesty show.Hours: 21:00–6:00Tel.: 0 800 30-40-800 067 670-42-43www.metroclub.com.ua

MI100Entertainment center7, Naukova str.Tel.: (032) 22-44-753www.mi100.lviv.ua1.Strip club «Plush Rhinoceros»Two stages, more than 30 dancers, full strip on stage, man strip.Monday–Sunday,from 21:00 2. Bowling 8 lanes, Monday–Sunday,from 10:003. Gastronomic PubEuropean/іtalian cui-sine, live music, sport events, Wi-Fi.Monday–Sunday,4. Karaoke BarConcert sound system, 80 000 phonograms collection. Monday–Sunday, from 21:00

SAN’KOFF36, Shchyrets’ka str.Tel.: 097-00-675-00096-222-60-60Hours: 19:00–6:00Spectacular 340m2 spacious dance floorNight clubRestaurantWhisky PubSummer terracewww.sankoff.com.ua

Zanzibar36, Lypyns’kogo str.Tel.: (067) 255-66-57 www.zanzibar.com.uaMonday–Thursday. Sunday from 22:00.Friday, Saturdayfrom 23:00.House, Electro, Mini-mal, R n’ B, Trance.

PLAy Bar6, Kryva Lypa LaneTel.: (032) 272-25-01(096) 367-60-26 Sun–Thur:11:00–01:00Fri–Sat:11:00–03:00Lounge Bar,Restaurant,Cocktail & Party Club

Lviv RESTAURANTS

28 LVIV TODAY | March 2013

Ukrainian Dream OF dA VINCIThe concept appeared in 1488 when

the plague was ravaging Europe, and in Milan, the city where the artist

lived, a third of its population had already died. Observing the sad aftermath of the Black Death, da Vinci came to the conclu-sion that a better-designed city could ward off illness and mortality. Many European cities in da Vinci’s era were densely popu-lated and where the garbage was routinely deposited into narrow and dark streets with no sanitation norms, germs and diseases spread very quickly. Da Vinci thought of a city that would be more spacious and was split into two lev-els: lower level would be used by carts and animals, while upper level, which had wider streets, would be used for foot traffic. Canals were dedicated to commercial purposes, as well as a sewage system. On his style of ur-ban planning, da Vinci simply said “only let that which is good looking be seen on the surface of the city.” Because the ideal city was so grand in scale and required entire cities to be rebuilt, it never came to life the way da Vinci (with his profound knowledge in architecture, engi-neering and invention) envisioned it. How-ever he introduced a concept that became appealing to European urban planners, in-cluding those who inhabited the territory of present-day Ukraine. In the 17th century, two Italian architects and sculptors Paolo de Ducato Klemenci (known by his guild nickname Paul the For-tunate) and Paolo Dominici Romanus ap-plied da Vinci’s ideal city concept to Zhovkva and its existing structures. Both Italians were well-known in the region as Paul the Fortunate built Lviv’s Golden Rose Synagogue (destroyed by the Nazis in 1941), while Paul of Rome, also active in Lviv, erected that city’s Bernadine and Dormition churches, as well as several buildings on the Market Square.The city complex in Zhovkva is unique not only because it is the only well-preserved realization of the ideal city in Ukraine, but is also an extremely rare type of planning among the nearly 200 preserved ideal cities in Europe.The result of their urban planning is a town impressive in both scope and implementa-tion. One half of Zhovkva’s center is lined

with streets covered by Italian arches – no other city in Ukraine has them – while the other half is dominated by Paul of Rome’s St. Lawrence Church, which boasts friezes of military scenes.Other churches and buildings are scattered about, positioned on streets reminiscent of those found in Italy. Holding the complex to-gether is the massive Zhovkva Castle, which has words in Latin inscribed beneath the roof on its backside. Zhovkva was first inhabited in the 14th cen-tury and in 1594, the Polish military com-mander Stanislaw Zolkiewski, who gave the city its name, fortified the settlement and built the Zhovkva castle. The town did not, however, reach its peak until the latter half of the 17th century, after King Jan III Sobieski made Zhovkva his royal residence.As leader of the Polish-Lithuanian Common-wealth for 22 years, Sobieski brought about much-need-ed stability after a turbulent period of war, which included the 1648 Bohdan K h m e l n i t s k y - l e d Cossack uprising.Along with the two Paolos, some of the region’s finest architects worked in Zhovkva, unfor-tunately many of which remain un-known to modern scholars even today.

Today, Zhovkva has 51 architec-tural monuments, 49 of which have national signifi-cance. In 2001, the Ukrainian govern-ment supported a local initiative to preserve and re-store Zhovkva. The 20-year program not only envisions restoration work, but renewing de-stroyed architec-

ture, as well as conducting historic and academic studies.As a result, buildings in the center are slowly being renovated. Zhovkva’s castle, which needs some $8 million in refurbishments, has been saved from ruination. Eventually, it will house a stage for open-air concerts in its impressive courtyard, a museum, a confer-ence centre and a small hotel. Zhovkva has received money for restora-tion as part of those allocated for the EURO 2012 championship preparation, however for the present year the current govern-ment has cut restoration funding com-pletely. Still Zhovkva’s officials are dedi-cated to restoring the city to its previous grandeur so that visitors and residents can continue enjoying Ukraine’s one example of da Vinci’s ideal city.

With its spacious central square, streets decorated with Italian arches, sizeable churches and a dominant palaz-zo, the little town of Zhovkva – with 13,000 inhabitants – is as close as one will get in Ukraine to seeing what da Vinci dreamed of as his “ideal city.”

Lviv TRAVEL

29LVIV TODAY | March 2013

ДОСТАВКА

10грнв межах Львова

при замовленні від 160грн

доставка безкоштовна!

ww

w.b

ig-p

late.c

om.ua

ТЕЛ.:

ДОДАТКОВИЙ НОМЕР ДЛЯ ЗАМОВЛЕНЬ:

235-63-17

(098) 822-55-6624 hourpizza & fooddeliveryпр. В. Чорновола , 67

вул. Валова 13

ЦI�ЛОДОБОВА ДОСТАВКА ПIЦИ ТА ЇЖI!

30 LVIV TODAY | March 2013

LVIV’S ANNUAL CHOCOLATE FESTThe Lviv Art Palace hosted the 6th National Chocolate Fest, provid-ing Leopolitans and guests of the city with the wonderful opportuni-ty to enjoy, taste and admire chocolate fountains, numerous sweets, chocolate sculpture workshops, chocolate making master-classes, contests between confectioners from Ukraine and foreign countries and much more. Some of the event’s highlights were: unique “Choc-olate wedding”, the creation of a 200 kilo chocolate lion - Lviv’s city symbol, as well as a car lottery under the program “ChocoCard” - the grand prize — car Peugeot 107 was won by Lidiya Krutykh-Amelina, and “Chocolate post” which offered the possibility to send sweet greetings from the festival to any city in the world.

LVIVSOCIETY

Jolly performance by celebrity Natalka Karpa (in the middle) and back vocalists

Olexiy Burnaev, author of the chocolate clock sculpture

31LVIV TODAY | March 2013

Lviv SOCIETY

НАЙСОЛОДШЕ ЛЬВІВСЬКЕ СВЯТОТрадиційно в лютому у львівському Палаці мистецтв відбулось Національне Свято Шоколаду, на якому львів’яни й численні гості міста мали чудову можливість насолоджуватися виглядом і смаком шоколадних фонтанів та різноманітних солодощів, взяти участь у семінарах на тему виготовлення шоколадних скульптур, шоколадних майстер-класах, спостерігати за конкурсами укра-їнських та зарубіжних кондитерів та багато іншого. Серед найці-кавішого на святі, безсумнівно, були – “Шоколадне вінчання”, ви-готовлення шоколадного лева вагою понад 200 кг, символу міста Львова, сонячний годинник та розіграш автомобіля по програмі

“ШокоКартка”, а також “Шоколадна пошта» з можливістю відправи-ти солодкий привіт до будь-якого міста світу.

Captivating contest between confectioners

Lovely wedding ceremony as festival entertainment Happy “Just married” couples!

Exquisite desserts presentation-contest

Lucky winnerof the festivals lottery

Spectacular creation of a 200 kilo chocolate lion,Lviv’s city symbol

Irresistible delight for both men and women

32 LVIV TODAY | March 2013

Lviv SOCIETY

LVIV CHOSEN AS NEGOTIATING SITEOn February 19th 2013, Lviv played host to a negotiation round for the “Permanent Con-ference” between political representatives of Pridnestrovie and Moldova. Both sides focused on discussion of vitally important issues by common consent of participants – Nina Shtanski, Deputy Chairperson of the Government of the PMR on Issues of Inter-national Cooperation, Jennifer Brush, Head of OSCE Mission to Moldova and Yevgeny Karpov, Deputy Prime Minister for Reinte-gration of Moldova. Representatives of the Russian Federation, Ukraine, the US and the EU also attended the meeting. Participants of the talks in Lviv discussed problems and possible solutions to the Pridnestrovie set-tlement process, in particular, they talked about social, economic and humanitarian issues.

МІЖНАРОДНІ ПЕРЕГОВОРИ У ЛЬВОВІУ Львові 19 лютого 2013 відбувся раунд переговорів у рамках Постійної нара-ди між політичними представниками Придністров’я та Молдови. Увага сторін була зосереджена на досягненні загаль-ної згоди учасників у життєво важливих питаннях. Важливими особами на пере-говорах були, зокрема, Ніна Штанскі, за-ступник Голови Уряду ПМР з питань між-народного співробітництва, Дженіфер Браш, голова місії ОБСЄ в Молдові та Єв-ген Карпов, заступник прем’єр-міністра з питань реінтеграції Республіки Молдова. У зустрічі також взяли участь представники Росії, України, США та ЄС. Учасники пере-говорів у Львові обговорили проблеми Придністров’я та можливі шляхи їх вирі-шення, процесу врегулювання. Зокрема, вони обговорили важливі соціальні, еко-номічні й гуманітарні питання.

Nina Shtanski, Deputy Chairpersonof the Government of the PMR onIssues of International Cooperation

Press conference of negotiation round for the “Permanent Conference” participants

Nina Shtanski, Deputy Chairperson of the Government of the PMR on Issues of International Cooperation,Andriy Deschytsia OSCE Special Representative for Protracted Conflicts, Jennifer Brush, Head of OSCE Mission to Moldovaand Yevgeny Karpov, Deputy Prime Minister for Reintegration of Moldova. (L to R)

Yevgeny Karpov, Deputy Prime Ministerfor Reintegration of Moldova

33LVIV TODAY | March 2013

Lviv SOCIETY

AUSTRIAN SKI RESORT SUCCESSOn February 12th 2013, in the “Karelia” conference room at Hotel

“Leopolis” a press conference was held concerning the “Austrian ex-perience in the development of ski resorts”. The trade department of the Austrian Embassy in Ukraine organized the event. Speakers at the conference were: Austrian Commercial Counsellor Gregor Postl, City Mayor Andriy Sadovyi; Yaroslav Nakonechnyy Honorary Con-sul of the Austrian Republic in Lviv, Serhiy Boiko, Regional Director of Lviv Regional Directorate of Raiffeisen Bank Aval, Stefan Molnar, Austrian Airlines Country Manager and many others. After the press conference, the event continued at the conference hall “Leopolis hall” of TM “Opera Passage”, where guests enjoyed the wonderful possibil-ity to watch a live stream of the Alpine World Ski Championship in Schladming (Austria) and enjoy the delights of the Austrian cuisine. A special surprise for the guests was the lottery replete with excite-ment and valuable gifts.

СЕКРЕТИ УСПІХУ АВСТРІЙСЬКИХ ГІРСЬКОЛИЖНИХ КУРОРТІВ У конференц-залі «Карелія» готелю «Леополіс» 12 лютого 2013 року відбулась прес-конференція «Австрійський досвід розвитку гірсько-лижних курортів». Захід був організований торговим відділом посоль-ства Австрії в Україні. У якості спікерів конференції виступили комер-ційний радник посольства Австрії Грегор Постль, мер Львова Андрій Садовий, почесний консул Австрійської республіки у Львові Ярослав Наконечний, директор Львівського регіонального відділення Райф-файзен Банку Аваль Сергій Бойко; менеджер українського відділення Austrian Airlines Штефан Мольнар та інші. Після прес-конференції за-хід було продовжено в конференц-залі “Леополіс холл», що в «Опера Пасаж», де гості мали прекрасну можливість переглянути прямі ре-портажі з гірськолижного чемпіонату світу в м. Шладмінг (Австрія) і скоштувати шедеври австрійської кухні. Особливим сюрпризом для гостей стала весела лотерея з цінними подарунками.

Serhiy Boiko, Regional Director of Lviv Regional Directorateof Raiffeisen Bank Aval, Austrian Commercial Counsellor Gregor Postl with interpreter,

Yaroslav Nakonechnyy Honorary Consul of the Austrian Republic in Lviv (L to R)

Gregor Postl (L) and Oleh Zasadny,Head of “EURO 2012” department

Gregor Postl (L) presenting winners withprize – flight ticket voucher fromAustrian Airlines.

Event’s guests enjoying lovely evening

Winner of the lottery Lubomir Zubritsky

Gregor Postl (L) with lucky winnerof the event’s lottery

Guests of the event followingAlpine World Ski Championship in Schladming (Austria)

Prizes for the event’s lottery draw

Charming ladies following event’s lottery draw

34 LVIV TODAY | March 2013

Lviv SOCIETY

NEW WAyS TO SETTLE DISPUTESOn February 15, 2013 one of Lviv’s restaurants hosted unique event – seminar on legal issues “Resolution of disputes over a cup of coffee: discussion of ethics in arbitration” organized by Arzinger, one of the Ukraine’s leading law firms, together with Ukrainian Bar Association and Ukrainian Arbitration Association. The agenda of the event was comprised of reports and discussions on the subject matter of the event. Special attention was paid to issues of professional ethics of parties representatives in arbitration with the aim of promoting Ukraine as arbitration-friendly jurisdiction. Among the speakers of the event came Tatyana Slipachuk (Sayenko Kharenko), Markian Mal-skyy (Arzinger) and Natalia Petrik (Arbitration Institute of the Stock-holm Chamber of Commerce).

НОВІ СПОСОБИ ВРЕГУЛЮВАННЯ СПОРІВВ одному з ресторанів Львова 15 лютого 2013 року відбувся унікаль-ний захід – семінар з правових питань «Вирішення спорів за кавою: обговорення питань професійної етики в арбітражі», організований адвокатським об’єднанням Arzinger, одним з провідних в Україні, спільно з Асоціацією правників України і Українською арбітражною асоціацією. До порядку денного заходу входили низка доповідей і дискусій на оголошену тему. Особлива увага приділялась питанням професійної етики представників сторін в арбітражних процесах, з метою укріплення іміджу України як сприятливої для арбітражу краї-ни. Серед доповідачів заходу були, зокрема, Тетяна Сліпачук (Саєнко Харенко), Маркіян Мальський (Arzinger) і Наталія Петрик (Арбітраж-ний інститут Стокгольмської торгової палати).

35LVIV TODAY | March 2013

Lviv SOCIETY

BENEFACTOR OF THE LVIV REGION 2012On March 1st 2013, the Lviv Drama Theatre hosted an award ceremony for the contest

“Benefactor of the Lviv region 2012”. Vasyl Kosiv, vice-mayor for humanitarian issues as well as other influential representatives from the city administration, attended the event. The awards – spectacular amber angels, were bestowed upon: “Aqua park-Plyazh” as

“Benefactor: medium business company of the Lviv region 2012”, to the Charity “World of the child” as “Benefactor: charity founda-tion of the Lviv region 2012” and to Initia-tive group “Opening hearts” as “Benefactor: non-governmental organization of the Lviv region 2012”.Awards were also given to Mrs. Nadia Gulyadyk in the following categories:

“Benefactor: physical person”, representa-tives of the Charity project “I am not alone” for “Charity initiative”, representatives of social organization “Publisher’s Forum” for implementing the charity event “Ukrainian books to village libraries”. Among the guests of the event were: Ukraine’s merited artist Anzhelika Rudnytska, Director of the Maria Zankovetska Drama Theatre, Andriy Mat-syak, fashion designer Oksana Karavanska, Ukraine’s merited artists and Art Director of Maria Zankovetska Drama Theatre, Fedir Stryhun and many others.

БЛАГОДІЙНА ЛЬВІВЩИНА2012У приміщенні Львівського театру ім. М. Заньковецької 1 березня 2013 відбулася церемонія нагородження переможців кон-курсу “Благодійна Львівщина 2012”. У заході взяли участь Василь Косів, заступник місь-кого голови з гуманітарних питань та інші представники міської адміністрації. Наго-роди – фігурку ангела з бурштину, зокрема, отримали – «Аквапарк Пляж», як «Благодій-ник – компанія – середній бізнес”, Благодій-ний фонд «Світ дитини», як «Благодійник: Благодійний фонд», Ініціативна благодійна група “Відкриваємо серця”, як “Благодійник: неурядова організація”. Також нагороди отримали Надя Гулядик в номінації “Благо-дійник – фізична особа”, представники бла-годійного проекту «Я не один» в номінації «Інновації в благодійності», представники громадської організації “Форум видавців” за здійснення благодійної акції «Україн-ська книга для сільських бібліотек». Серед гостей заходу були, зокрема, заслужена артистка України Анжеліка Рудницька, ге-неральний директор театру ім. Марії Зань-ковецької Андрій Мацяк, модельєр Оксана Караванська, народний артист України, ху-дожній керівник театру ім. М. Заньковець-кої Федір Стригун та інші.

Representative of Maltese AidService in Lviv, awarded withspecial medal “Social Lviv”

Press conference by Andriy Porodko, “Benefactor of the Lviv region 2013” committeehead, Sergiy Fomenko, vocalist of band “Mandry” and Ukraine’s meritedartist Anzhelika Rudnytska

Andriy Porodko receiving acknowledge-ment from Oleksandr Maksimchuk, headof “Ukraine’s benefactors association”

Maria Antonova - foundation “Ukraine 3000”awarding Yarema Voznytsa, president of thecharity“World of the child”

Designer Oksana Karavanska awardingAndrian Gutnyk, “Aqua park-Plyazh”

Oleh Kovalskyiand Roksolana Bogutska,

project “I am not alone”

Event’s presenters Y. Tsvetkovand Albina Sotnikova with M. Zankovetskatheatre director A. Matsyak

Pavlo Hobzey – awardingMrs. Nadia Gulyadyk

Anzhelika Rudnytska awarding representativeof the social organization “Publisher’s Forum”

Lviv SoCiety

36 LVIV TODAY | March 2013

UKRAINE’S MEdIEVAL BATTLE CHAMPIONSHIPOn February 23rd 2013, Lviv’s Palace of Sport “Ukraine” hosted Ukraine’s First Medieval Battle Championship. The event brought to-gether over 100 participants, members of 12 historic clubs from 10 different cities in Ukraine – Kyiv, Kharkov, Odessa, Kirovograd, Sumy, Zaporizhzhya, Dnipropetrovsk, Khmennitsky, Kamyanets-Podilsky and Lviv. Fights were held in two categories – “1x1” – battles between knights and “5x5” battles between teams. Winners of the“1x1” fights were three representatives of Sumy – Kostyantyn Natalykha (1st place), Sergiy Stetsenko (2nd place), Boris Bashkatov (3rd place). Among the team “5x5” fights, the lucky first place winner was team “Sharukhan” (Kharkiv), second place belonged to a joint team from Odessa and third place was awarded to the team “DZH” (Dnipropetrovsk, Zapor-izhzhya, Kharkiv). Representatives of Lviv club “Chorna Halych” didn’t earn any prizes at the championship, however four participants have been granted places in the Ukraine’s national team. Winners of the championship were honoured with entrance into Ukraine’s National team and will compete at the IV International Festival “Battle of the Na-tions” which will take place in France during May 8–12, 2013.

ЧЕМПІОНАТ УКРАЇНІ З ІСТОРИЧНОГО БОЮУ Львівському палаці спорту «Україна» 23 лютого 2013 р. відбувся перший чемпіонат України з історичного бою. На турнір прибули понад 100 учасників – членів дванадцяти історичних клубів з 10 міст України – Києва, Харкова, Одеси, Кіровограда, Сум, Запоріж-жя, Дніпропетровська, Хмельницького, Кам’янець-Подільського та Львова. Бої проводились у двох номінаціях – поєдинки «1x1» і бої між командами «5x5». Переможцями в категорії «1x1» стали троє представників Сум – Костянтин Наталиха (1-е місце), Сергій Стеценко (2-е місце), Борис Башкатов (3-є місце). У командних боях в номінації «5х5», перше місце посіла команда «Шарухан» (Харків), друге місце зайняла збірна Одеси і третє місце отримала команда «ДЗХ» (Дніпропетровськ, Запоріжжя, Харків). Представ-ники Львівського клубу «Чорна Галич» не завоювали призових місць на чемпіонаті, проте четверо його учасників увійдуть до збірної України. Переможці чемпіонату зможуть захищати честь збірної України на IV Міжнародному фестивалі “Битва Націй”, який пройде у Франції 8–12 травня 2013 року.

37LVIV TODAY | March 2013

ПАМ’ЯТІ ВОЛОДИМИРА ІВАСЮКАНа сцені Львівського оперного театру 4–5 березня відбулись концерти музичного проекту «Івасюк», в якому були представ-лені твори Володимира Івасюка – популяр-ного українського композитора і поета. Це він є автором знаменитої пісні «Червона Рута», яку прославила Софія Ротару ще в 1971 році, і яку пізніше виконували безліч співаків в усьому світі. У цьому творчому проекті, присвяченому дню народження композитора, виступили популярні укра-їнські артисти - Павло Табаков, Наталка Карпа, Оксана Муха, Софія Федина, хорова капела “Трембіта” і “Піккардійська Терція”.

Lviv SOCIETY

PAYING OUR RESPECT TO VOLOdYMYR IVASYUKDuring March 4–5th 2013, the Lviv Opera Theatre hosted a series of concerts featur-ing the music project ”Ivasyuk”. The project showcases works by Volodymyr Ivasyuk – a popular Ukrainian songwriter, composer and poet. He is the author and composer of the widely popular song “Chervona Ruta” popularized by Sofia Rotaru in 1971, and later covered by other singers. This time the creative project is dedicated to the compos-er’s birthday and presents performances of his everlasting music masterpieces by popu-lar Ukrainian artists – Pavlo Tabakov, Natalka Karpa, Oksana Mukha, Sofiya Fedyna, Trem-bita Chapel and Pikkardiis’ka Tertsiya.

Audience gave concert participantsthunderous applause

Vocalists of “Pikkardiis’ka Tertsiya”

Pavlo Tabakov, winnerof the contest “Voice of the Country”

Colorful and talented Sofia Fedyna

Charming Oksana Mukhaand conductor

Mykola Kulyk

Pop singer Natalka Karpa

Spectacular performanceby Oksana Mukha

Joint performance of immortal hit “Chervona Ruta” by Volodymyr Ivasyuk

38 LVIV TODAY | March 2013

Renaissance aRchitectuRal MasteRpieces OF LVIV

For centuries Lviv was a significant stop-ping point on the main trade routes be-tween the east and the west – and the

city’s prime location helped pay for its striking-ly beautiful architecture. You had to be rich and famous to trade here, every merchant passing through was forced to stay and sell their goods for at least two weeks and sometimes even longer and they had to be able to afford Italy’s finest architects to put their wealth on display.Incidentally, it was the Italians who laid out the first ever park in Lviv – the oldest park in Ukraine, created in the second half of the XVI century – the Jesuit Park, now called Ivan Franko Park. Four hundred years ago, munici-pal fields stretched across this area, some time later, this land fell into private hands. At the end of the XVI century, a wealthy Lviv citizen called Jan Scholz–Wolfowich, spent 1,600 gold pieces to lay out plans for the park. Sometime later, he gave his daughter’s hand in marriage to Antonio Massari, the Italian Consul of the Venetian Republic in Lviv, and the ownership of the park was transferred to his son-in-law. Massari re-arranged the park according to the popular Italian style. In 1855, the park was re-turned to the city, and thus became one of the oldest municipal parks in Eastern Europe.Italians should also be given credit for setting up the postal service as well as for the build-ing of the first post office, which appeared on March 4, 1629. Polish King Sigismund III, hon-oured Lviv citizen of Italian origin, Roberto Bandinelli with the title “The Royal Postmaster” and the right to deliver mail. Every Saturday, Leopolitans could send and receive letters from all over Europe and couriers transported mes-sages by relay, ensuring the privacy of their messages. However postal services were very expensive in those days, as paper was very thick and heavy, so much so that a correspondence weighing only 6 grams and destined for Gda-nsk, was equal to the daily salary of a qualified craftsman. Today a post office museum func-tions inside the Palazzo Bandinelli building.

THE FIRST ITALIAN ARCHITECTSON THE SITEWhen part of Lviv was destroyed in the Great Fire of 1527 a number of Italian architects were invited to help rebuild the city and they left

their Italian imprint on Lviv. The stabile eco-nomic situation of the city made it possible to implement massive reconstruction accord-ing to contemporary fashion and following the influence of Renaissance traditions. These architectural traditions were brought to Lviv by people from northern Italy and southern Switzerland, particularly from the regions of Como and Lugano. The first known master mentioned in town record books was in 1563, and was Petrus Murator Italus de Luugnon. His most important building project in Lviv was the Dormition Church that had to be built anew after the old edifice was destroyed by the fire of 1527. The church was finished and consecrated in 1559, however the building was destroyed by another fire in 1571. Among other works attributed to Petrus Italus were the porches of several private homes.The 1560s brought further records mention-ing new Italian masters in Lviv, Gabryel Quad-ro Italus magister murator (1561), brothers Angiolo and Gallacius designated as Itali de Bruzin (the latter died in 1560), Franciscus Ro-land de Brusimpiano, Peregrinus Bononicus and Christophus Bozzano from Ferrara.Not all these names have any immediate connection to the existing Renaissance monuments, but they do give an idea about the origin of these Renaissance masters, who came from Lombardy, Ferrara, Bologna, and stayed in town for a while.In 1572 a guild of builders and stonemasons was formed and its statute was confirmed by the town council. Among members of the guild were also Italian masters Petrus Casmur Italus, Rochus Safranyecz Italus, Franciscus Crotophila and Petrus Crassowski Italus Mu-rator Szwanczar, a master who arrived from Ticino and received local citizenship in 1567.The latter was a very successful architect of private buildings: his ‘Black House’ at 4 Rynok Square is a spectacular example of local Renais-sance architecture. In 1577 the master signed an agreement with the owner, Sophia Hannel and was commissioned to decorate the façade and the attic with columns and carved stones. Today it is the most richly and beautifully deco-rated Renaissance monument – with a façade completely covered with limestone ‘diamond’ rustication. The stone darkened in the nine-

teenth century and the mansion received its name ‘The Black House’. In 1595, this house was bought by another Italian who had settled in Lviv – Thomaso Alberti.

GLORIOUS HERITAGE OF PAULO ROMANO AND PETER BARBONThe winged lion of St. Mark holding a book with the date ‘1600’ with the coat of arms of Venice on it, can be seen on the building at 14 Rynok Square, which used to belong to the Veneration Consul Antonio Massari, is another piece of the palpable and visible Italian pres-ence in Lviv. The house of Antonio Massari was the work of another Italian architect, Pau-lus Romanus Murator Italus or Paulo Romano, who received local citizenship in 1585. He and his older colleague Peter Barbon (Petrus Bar-bon Italus murator or Petrus di Barbona) were the most prominent artists of Italian origin working in Lviv. On some projects Peter Bar-bon worked together with Paulo Romano. It was Peter Barbon who built the new bell-tow-er for the Orthodox Church of the Virgin Mary commissioned by Konstantyn Korniakt, a rich Greek merchant who had settled in the town (for this reason it was often called Korniakt’s tower). Korniakt also commissioned Peter Bar-bon to build his own home at 6 Rynok Square (today it’s part of the Lviv Historical museum). The edifice is located on two standard plots and therefore it is twice the size of a regular house on Rynok Square, making Korniakt’s palace one of the largest and most magnifi-cent buildings in the town.Nowadays, the building showcases features from the XVI–XIX centuries. The first recon-struction occurred in 1640, when the build-ing was bought by King Jan III Sobieski: an attic with figures of knights and a portal with columns were added, while the balcony was added in the nineteenth century. The inner yard, surrounded with a three-storey Renais-sance gallery was restored during the 1930s and named ‘The Italian Courtyard’. In order to achieve an effect of lightness and grace, the columns of each storey were of different orders: the Tuscan order on the ground floor, Doric on the first and Ionic on the second. This widely applied principle of Renaissance architects can often be observed in the Ro-

A medieval chronicler once called Lviv ‘a city at the crossroads of a hundred languages’, which to a large extent was true. Almost from its foundation, many languages could be heard within the walls of Lviv, as traders and travelers came to the city from many parts of Europe and Asia.

39LVIV TODAY | March 2013

man Coliseum. Today the ‘Italian Courtyard’ is reported as being one of the most popular haunts for both locals and visitors.Among the greatest works of Paulo Romano are the Orthodox Church of the Virgin Mary (the Dormition Church) and the Church of St. Andrew of the Bernardine Friary. One more monument created by Paulo Romano is the Chapel of the Campiani family, local burgh-ers of Italian origin. The chapel was founded in the late XVI century by the head of the family, who arrived in Lviv holding a doctor-ate from an Italian university.Paolo Romano was invited to work outside Lviv as well, for example in Jesupol, where he built the Church of the Dominican Friary in 1598.After the death of Peter Barbon (d.1588) and Paolo Romano (d.1618) the brilliant epoch of Lviv Renaissance architecture was practically over and there were no equally talented Ital-ian architects, despite the fact that many other masters continued their work in Lviv.

ITALIAN RENAISSANCE TRIUMPH IN LVIVWith numerous private buildings constructed during the second half of the XVI – early XVII century, when virtually all of Rynok Square, was rebuilt in the Renaissance style, Lviv adopted the new style on a mass scale. A house in the town provided merchants with a wonderful opportunity for self-representa-tion and a demonstration of their social and financial status, while Italian masters had the possibility to present one’s identity in a new style. The magnificence of portals that were often built into quite modest buildings seems to be a wide-used means to compensate for a lack of space and monumentality, and to satis-fy the aspirations for self-representation. Even Renaissance churches and belfries expressed the same spirit of competition as each of the four main religious groups of Lviv craved to decorate their religious monuments with Re-naissance elements, or to restyle and rebuild them in the prestigious style. Although Ital-ian architects working in Lviv were numer-ous, unfortunately even the most gifted and successful such as Paolo Romano or Peter Barbon, did not establish a local tradition or a school. For almost a century Italian architects settled in Lviv, but none of their sons or pupils produced anything truly significant. In the beginning of the XVII century, Lviv guild masters were replaced by architects of German and Dutch origin, who were in-vited by Polish magnates to build Baroque edifices in the town. The ‘golden age’ of Re-naissance culture in Lviv faded in the 1620s, when the magnates replaced burghers as artistic patrons in Lviv and architects serving the magnates and not masters of the town guilds played primary roles in architecture. The beginning of the 17th century marked the domination of Baroque shapes in Lviv ar-chitecture. However the glorious years of the Italian period in Lviv are not forgotten and in some parts of town, Italian tourists feel them-selves quite at home, surrounded by familiar buildings and a lovely atmosphere.

Lviv HISTORY

40 LVIV TODAY | March 2013

AIR TICKETSBOOKING

BANKS

Erste Bank 5, Svobodu Avn., LvivTel.: (+38 032) 297-12-46www.erstebank.ua

Privat Bank11a-21, Hutsulska str., LvivTel.: (+38 032) 297-74-15www.privatbank.ua

OJSC Volksbank11, Grabovskogo str, LvivTel.: (+38 032) 297-05-83Tel./Fax: (+38 032) 297-13-82

OTP Bank20, I.Franka str., LvivTel.: +38 800 300-05-00Tel./Fax: (+38 032) 240-38-48www.otpbank.com.ua

Procredit Bank5, Mickiewicza sqr., LvivTel.: (+38 032) 244-44-60www.procreditbank.com.ua

Raiffeisen Bank Aval 8, Matejka str., LvivTel.: (+38 032) 297-29-39www.avalbank.com

VTB Bank15, Valova str., LvivTel.: (+38 032) 297-53-98www.vtb.com

Ukrsib Bank30, Kulisha str., LvivTel.: +38 800 500-58-00www.ukrsibbank.com

UkrEximBank 4, Mickiewicza sqr., Lviv Tel.: (+38 032) 297-12-53www.eximb.com

Ukrsotsbank 10, Mickiewicza sqr., LvivTel.: (+38 032) 244-05-01www.usb.com.ua

BUSINESS

TOV «KLINGSPOR» 63, Chornovola Ave, 208Lviv, 79058, UkraineTel.: (+38 032) 242-46-32Fax: (+38 032) 242-46-33«KLINGSPOR» manufactures industrial quality abrasive goods for woodworking, metalworking, automotive, glass, boats and many other industries

BUSINESS CENTERS

Business Center Emerald3, Petrushevicha sqr., Lviv, Tel. +38 067 672 6720

Business centre Lemberg176, Khmelnitskogo str., LvivTel./Fax: (+38 032) 255-10-10

Business Center Optima-Plaza7B, Naukova str., LvivTel.: (+38 032) 244-71-30www.optima-plaza.com.ua

Turkish airlines168, Lyubinska str.,Lviv International airportsection 1–2, 2nd floor.Tel.:(+38 032) 297-61-084, Mitskevich Square Tel.: (+38 032) 297-08-49 Mon.–Fri. 09:00–18:00www.thy.com

UTair aviationDaily flights to Moscow and cities of Russian FederationFlight tickets for all world destinations.168, Lyubinska str., LvivTel.: (+ 38 032) 229-82-99(+ 38 032) 295-90-67050 355 19 60

Ukraine International Airlines2nd floor, Airport Terminal Tel.: (+38 032) 298-69-77www.flyuia.com

APPARTMENTSFOR RENT

PodobovoTel.: (+38 032) 275-68-89 +38 097 924-10-00

Rent apartmentsTel.: (+38 032) 23-86-193+38 095 67-95-659

Lviv RentTel.: +38 067 769-44-18 +38 067 496-20-68

OrendaLvivTel.: +38 067 67-29-130

Lviv Euro RentTel.: (+38 032) 243 47 85Tel.: (+38 032) 243 48 75

USEFUL NUMBERS

Emergency numbersFire department — 101Police – 102Emergency medical assis-tance – 103Gas controldepartment – 104Explosive–technical ser-vices – (+38 032) 262-21-73Rescue-diving services –(+38 032) 275-82-13

Municipal services:Information service of Lviv City council – 1580 Lviv water supply network – 1551 Lviv electricity supply net-work – 1568 Lviv city light network – (+38 032) 270-64-65 Lviv heating and energy public network – 1585 Lviv Municipal Emergency repair company –(+38 032) 275-54-16Lviv regional control and rescue service –(+38 032) 272-79-56

OFFICIALS

City Council1, Rynok sqr.,Tel.: +38 (032) 254-60-06www.city-adm.lviv.ua

Ministry of Foreign Affairs18, V.Vynnychenka str.,office 118–119Tel.: +38 (032) 235-64-78www.mfa.gov.ua

ACCOUNTING/TAx

J&L Consulting LLC11, Sholom-Aleykhem str., Lviv 79007, Ukraine Tel.: (+38 032) 297–05–96/97 www.j-l.com.ua

Complete English language listings to help visitors and residents alike get more out of life in the capital of West Ukraine.

Proconsult76/6, I. Franko str.,Lviv79011, UkraineTel.: (+38 032) 298-47-16Tel./Fax: (+38 032) [email protected]

AIRLINES

Carpatair Ukraine168, Lyubinska str., LvivTel.: (+38 032) 297-62-66,Tel./Fax: (+38 032) [email protected]

Lviv International AirportTel.: (+38 032) 269-23-16www.avia.lviv.ua

AeroSvit Ukrainian Airlines168, Lyubinska str., LvivTel.: (+38 032) [email protected] www.aerosvit.ua

Austrian Airlines 168, Lyubinska str., LvivTel.: 0800-3000-49Hours of opening:Mon.–Fri., Sun. 10:00–18:00www.austrian.com.ua

LOT Polish Airlines5, Sychovych Striltsiv str., LvivTel.: (+38 032) 297-50-57 Tel./Fax: (+38 032) 297-11-55 Mon.–Fri. 09:00–17:00 [email protected]

Lvivski airlines2nd floor, Lviv Airport Termi-nal BuildingTel.: (+38 032) [email protected] www.avia.lviv.ua

Universal flights Sales Agency Booking and sales of flight tickets for all world destinations3, Nalyvayka str., Lviv. Tel.: (032) [email protected].–Sat. 9:00–19:00Sunday 9:00–18:00

Located in picturesque part of Ukrainian Carpathians, not far from Slavske ski resort, hotel-castel “Vezha Vedmezha”**** is a perfect combination of medieval at-mosphere with high level services. 26 rooms, restaurant, bar, grill-bar, rope park, sauna, billiard, open air pool.

Розташований в мальовничому куточку українських Карпат, поблизу гірськолижного курорту Славське, готель-замок «Вежа Ведмежа» – чудове поєднання відмінного сервісу та середньовічної атмосфери. 26 номерів, ресторан, бар, гриль-бар, мотузковий парк, російська парна, більярд, відкритий басейн

Lviv region, Skole district, village Volosyanka, bound-ary Tsotsora. Reception: +38 067 474 4 474,Reservation: +38 097 410 5 310

[email protected], www.vv-hotel.com,skype: vv-hotel. GPS: N48.80203.E23.44576

41LVIV TODAY | March 2013

Lviv LISTINGS

FedEx 5A, Naukova str., LvivTel.: (+38 032) 298 -16 -05

UPS 205, Horodotska str., LvivTel.: (+38 032) 238 -43 -55

LAUNDROMAT

DRY CLEANERS

EUROCHISTKA17, Kulisha str., LvivTel.: (+38 032) 274-03-3461, I. Franka str., LvivTel.: (+38 032) 276-27-79

2, Plastova st., LvivTel.: (+38 032) 299-88-70

CONSULTANCY

Proconsult76/6, I. Franko str.,Lviv79011, UkraineTel.: (+38 032) 298-47-16Tel./Fax: (+38 032) [email protected]

Synergy Consulting7, Udatnoho str., off.7, Lviv79019, UkraineTel.: (+38 032) 243-75-03office@synergy-consulting.com.uasynergy-consulting.com.ua

COURIER SERVICES

DHL9, Chernivetska.,Tel.: (+38 032) 242-64-00

ACD-Express2, Vodoginna str, office 206,Tel.: (+38 032) 241-84-80

Autolux42, Sakharova str., LvivTel.: (+38 032) 297-65-15

EMS 1, Slovatskogo str., LvivTel.: (+38 032) 298-66-79

CAR RENTAL

Lux CarLimousine lease in LvivWedding cortege in LvivCar rental with/without driv-er. Lviv’s best retro cars rental. Bus rental, Car transfers26, Vynnychenka str.,6, Ac. Pidstrygacha str.,Tel.: + 38 (032) 243-95-93+ 38 067 908-24-36,

Lincoln Town carVIP services313, Shevchenka str., LvivTel.: (+ 38 032) 299-44-88

CAR SERVICES

Alex (Volkswagen group)357, Gorodotska st., LvivTel.: (+38 032) 297-25-07

Diamant (Toyota)44, Bogdanivska st., LvivTel.: (+38 032) 297-01-12

Khrystyna (BMW)1, Pjasetskogo str., LvivTel.: (+38 032) 244-19-00

Mercedes-Benz (Mercedes, Jeep, Dodge, Crysler)8, Washingtona str., LvivTel.: (+38 032) 251-42-39

Tristar Auto Elit (Jaguar, Volvo, Land Rover)

Our business is making your business easier

Ukraine, 7901176/6, Ivana Franka Str. LvivTel.: +38032 243-47-16

PROconsult – your reliable partner in Ukrainewith a network of established contacts!

Fax: +38032 276-18-88,www.proconsult.com.uao�[email protected]

• Mergers and acquisitions • Extensive data on production facilities• Company set up• Tax advising & financial optimization• Audit (CIPA)• Recruiting & HR• Full legal support and representation in court• Brokerage services (import and export)• Expert business valuation• Turn-key solutions• Legal and technical Due Diligence • Project management

KLINGSPOR LLCV.Chornovola av. 63, Offi ce 208UA-79058 LvivTel: +38 032 242 46 32Fax: +38 032 242 46 [email protected]

Production Plant:Lviv Region, Sokal DistrictLvivska Str. 2bUA-80074 Velyki Mosty

Successful leadership in Abrasives since 1893

German Qualityfor each application

DENTAL CARE

INSPE42, Mikhnovski brothers str.Tel.: (+38 032) 239-50-20

Medodent3/2, Bohomoltsa str., LvivTel.:(+38 032) 276-40-79Tel./Fax: (+38 032) 275-11-15

ABM-Vitadent3/1, Slovackogo str., LvivTel.: (+38 032) 272-71-61

Usmishka7, Vagonna str., LvivTel.: (+38 032) 240-17-51

EDUCATION

Albert Einstein International schoolAlbert Einstein International School is a non-profit, High Performing Specialist day & boarding school for primary and secondary education, strongly focused on Math-ematics, Sciences, Languages and Music. Accelerated and special needs programs are available. TOEFL, SAT, IELTS, GMAT test preparation.Tel.: 063 588-35-73,+31 (0) 6 479-72-998Hours: [email protected]

EMBASSIES/INTERNATIONALBODIES

Austrian Centre1, Universytetska str.,Office 240Tel.: (+38 032) 261-59-76

Consulate of Lithuanian Republic 72, Heroyiv UPA str., LvivTel.: (+38 032) 297-14-19Fax: (+38 032) 298-89-35

Consulateof the Federal Republicof Germany6, Vynnychenka str., LvivTel.: (+38 032) 275-33-24,275-71-02, 276-28-40

Consulate of Canada in Lviv2/4, Bogomoltsa str., LvivTel.: (+38 032) 297-17-72Tel./Fax: (+38 032) 297-81-54

Consulate of the Kingdom of the Netherlands 42, Sakharova str., LvivTel.: (+38 032) 297-19-06, 297-14-49

Consulate of the Czech Republic130, Antonovycha str., LvivTel.: (+38 032) 297-68-93,297-68-96

Бульбашки/BUBBLES117, V. Velukogo Str., LvivTel.: (032) 24-749-24Hours: Monday–Saturday 9:00–20:00Free Wifi, Free Herbal Tea, Free detergents and fabric softenersCome visit Ukraine’s only full-service Laundromat. Brand new American equipment. Do your laundry yourself or let our happy workers take care of all your needs. Call for delivery times and prices. Enjoy our clean and com-fortable store just minutes outside of downtown Lviv. Bubbles – Clean Clothes, Clean Life!

Lviv SoCiety

42 LVIV TODAY | March 2013

Lviv LISTINGS

erlands, Norway, Spain, Sweden1, Brativ Mikhnovskykh str., Submission Timings08:30hrs–15:30hrs (Mon.–Fri., except holidays)

FITNESS CLUBS

Beauty formula202, Stryiska str., LvivTel.: +38 032 295-85-55Open 08:00–22:00, Sat 08:00–15:00, Sun Closed.www.formula-krasy.com.ua

Consulate of the Russian Federation95, Levytskogo str., LvivTel./Fax: (+38 032) 244-25-25Tel.: (+38 032) 244-26-24, 275-05-77

French/Alliance18a, Ohiyenka str.Tél.: (+38 032) 297-08-31+38 067 340-40-01

Consulate of Brazil 2, Cholovskogo str., LvivTel.: (+38 032) 297-11-51Tel./Fax: (+38 032) 297-11-77

Honorary Consulate of the Republic of Belarus2, Gorskoj str., LvivTel.: (+38 032) 237-27-30Tel./Fax: (+38 032) 299-24-60

Consulateof the Republic of Latvia57, Chornovola avn., Lviv,Tel.: (+38 032) 240-33-70Tel./Fax: (+38 032) 294-82-23

Consulate Representativeoffice of the Italian Republic2, Dudaeva str., LvivTel.: (+38 032) 261-45-59

Consulate of the Republic of Kazakhstan6, Rapoporta str., Lviv, Tel.: (+38 032) 296-57-67

Kiwi Fitness club18, Stepana Bandery str.,Tel.: +38 (032) 261 [email protected] Weekdays 08:00–21:00;Sat 11.30–14:00;

Taekwondo123, Warshawska str., Lviv (premises of school №23)Tel.: 067 707-19-19www.taekwondolviv.in.ua

Taoist Tai Chi society of health for body and mind16/3, Bratyv Rohatynstiv str.,Tel.: +38 (032) [email protected]

LAW FIRMS

ArzingerWest Ukrainian Branch6, Generala Chuprynky str., Office 179013 Lviv, UkraineTel.: +38 (032) 242 96 96Fax: +38 (032) 242 96 95www. arzinger.ua

Legal company Barocco115-b/3 Antonovycha str., Lviv,Tel./fax: +38 (032) 295-33-52Mobile. +38 (067) 370 [email protected]

Honorary Consulate of the Kingdom of Belgium14, Ivan Franko streetTel.: (+38 032) 260-20-80Fax.: + 38 032 260-01-49

Honorary Consulate of Austrian Republic 26, Shevchenko avn., LvivPost office box 6688Tel./Fax: (+38 032) [email protected]

Honorary Consulate of Republic of Hungary116, Knyagini Olgi str., LvivTel.: (+38 032) 264-58-22Tel./Fax: (+38 032) 264-15-23

Honorary consulateof Mexico 15, Bogomoltsa str., LvivTel.: (+38 032) 275-95-95

Consulate of the Republic of Poland110, I.Franka str., LvivTel.: (+38 032) 297-08-61

Honorary Consulate of the Republic of Slovenia in Lviv9, I. Tobilevycha str., office 2Теl.: (+38 032) 245-11-80Fax: (+38 032) 245-11-79

Visa Application Collection Centre of Austria, Belgium, Denmark, Finland, Neth-

Dolphin12a, Trylovskogo str., LvivTel.: (+38 032) 244-36-31

Eurosport1, Petrushevycha sqr., LvivTel.: (+38 032) 276-33-28

Grand Sofia 10, Shevchenka avn., LvivTel.: (+38 032) 297-40-94

Ellada18, Mel’nyka str., LvivTel.: +38 (032) 298-16-62

Capoeira school5, Les Kurbas str., LvivTel.: +38 (068) [email protected]

Fighting sports club “Boyove aikido”30, Rudnytskogo str., Lviv Tel: 067 497-37-21Open: Mon.19:00–20:30Wed. 18:30–20:00, Fri. 18.00–20.00www.boyove-aikido.com.ua

Fighting sports club ”Boyovy hopak”8/10, Stefanyka str., Lviv Tel.: +38 (032) [email protected]

Aquapark “PLyAZH” 114, Knyagini Olgi str.,Hours: 07:00–22:00 Sunday: 07.00–18.00FITNESS CENTRE· Weight-lifting trainers· Сardio-area· Full dumb-bell row – from 0.5 kg to 40 kg· Aerobics hall -75 m²: classes of yoga, step aerobics, shap-ing, pilates, stretching.· Dancing hall –120 m²: funk, hip-hop, strip-plastic,Latin American program.Tel.: (+38 032) 263-60-55www.aqualviv.com.ua

43

Lviv Society

LViV toDAy | March 2013

Legal company Evikcia36, Lypynskogo str., Lviv Tel. Fax: +38(032) [email protected]

Legal company Mercury16 / 1, Storozhenko str, Lviv,Tel.: +38 (032) [email protected]

Soldatenko,Lukashyk & partnersSL&P has been ranked in “Top 50 Ukrainian Law Firms”SL&P provides complete range of legal & notary servicesTel.: +38 (032) 235-76-42Fax: +38 (032) 236-72-87 [email protected]

English speaking real estate and corporate lawyersTel.: +38 (032) 253-1000Fax: +38 (032) 253-1030www.burhan.com.ua

Proconsult76/6, I. Franko str.,LvivTel.: +38 (032) 298-47-16Tel./Fax: +38 (032) [email protected]

24 HOURPHARMACIES

Apteka #1235, I.Ohyenka str., LvivTel.: (+38 032) 274 -85 -35

Apteka #23, Tyktora str., LvivTel.: (+38 032) 272-50-48

D.S.19, Halytska str., LvivTel.: (+38 032) 274-20-06

POST

Central Post Office1,Slovatskogo str.,www.ukrposhta.comOpen 09.00–17.00

HOTELS

Grand Hotel 13, Svobody avn., LvivTel.: (+38 032) [email protected]

Hotel Vol’ter60a, Lipynskogo str., LvivTel.: (+38 032) [email protected]

Eurohotel 6av, Tershakovtsiv str., LvivTel.: (+38 032) 242-40-02

Lviv LISTINGS

[email protected]

Dnister Hotel6, Matejka str., LvivTel.: (+38 032) 297-43-05 [email protected]

Hotel George 1, Mickiewicza sqr., LvivTel./Fax:(+38 032) [email protected]

Ramada Lviv HotelHorodotska Street\Kiltseva DorogaTel.:(+38 032) 243 00 10Mob. :(+38 067) 320 44 [email protected]

Hotel Leopolis16, Teatralna str., LvivTel./Fax: (+38 032) [email protected]

Opera Hotel45, Svobody avn., LvivTel.: (+38 032) 225-90-00 [email protected]

Vienna Hotel12, Svobody avn., LvivTel./Fax: (+38 032) [email protected]

Suputnyk116, Knyagini Olgi str., LvivTel./Fax: (+38 032) [email protected]

VintageBoutique Hotel25/27, Staroyevreyska str.,Tel.: +38 032 235 68 34Fax. +38 032 235 70 [email protected]

Nobilis Hotel5, Fredra str,. LvivTel.: (38) 032 295 2595Fax: (38) 032 295 [email protected]

Reikartz Dworzec107, Gorodotskaya str, LvivTel.: 38 (032)242 51 26http://en.reikartz.com

Reikartz Medievale9, Drukarskaya str., LvivTel.: 38 032 242 51 [email protected]://en.reikartz.com

REGIONAL HOTELS

TERNOPILHotel "yukhnovych"Rodyny Barvinskyh str., 3a

Tel.: (+38 035) 243-39-56www.uko.org.ua

Hotel "Ternopil"Zamkova str., 14Tel.: (+38 035) 252-42-63www.hotelternopil.com

LUTSKHotel "Zaleski"Kryvyj Val str., 39Tel.: (+38 033) 277-27-01www.zaleski-hotel.com

Hotel "Sribni leleky"Chornovola str., 17Tel.: (+38 033) 275-79-99

IVANO-FRANKIVSKHotel "Black castle"Kalush highway 7Tel.: +38-0342-57-15-00www.blackcastle.ifrastudio.com

Hotel "Park"Mazepy str., 146Tel.: (+38 034) 259-55-95www.parkhotel.com.ua

Hotel "Atrium"Galytska str., 31Tel.: +38-0342-55-78-79www.atrium.if.ua

STRyJHotel “Magnet”Shashkevych str., 21Tel./fax: +38 03245 [email protected]

UZHHORODHotel “Old CONTINENT”S.Petefy square, 4Tel.: (+38 031) 266-93-66www.hotel-oldcontinent.com

Hotel “Praha”Verhovinskaya str., 38Tel.: (+38 031) 264-07-64www.hotel-praha.com.ua

Hotel Uzhgorod2, B.Khmelnitcskogo sq, Tel.: (+38 031) 261-90-50www.hoteluzhgorod.com

TOURIST BASICS

Tourist InfoCity Hall, Rynok Square, 1Tel./Fax: (032) 254 60 [email protected]: 10.00 — 19.00Sat.: 10.00 — 18.00Sun.: 10.00 — 17.00.

Information service of Lviv City council +38 032 297-55-55 available in Ukrainian, Russian, English, German and Portuguese languages.

44 LVIV TODAY | March 2013

LVIV SPORTS newsBasketBallthe weekend of Feb. 22–24 saw local Bc “polytechnyka-hal-ychyna” win two key matchups in their quest to catch-up last year’s champion “Budivelnyk” for top spot in the ukrainian su-perleague championship. the club sent 13th-ranked “Dniproa-ZOt” to a crushing 84-60 defeat on Feb. 22nd and edged 2nd-place “azovmash” 89-86 in an exciting game two days later. halychyna built quick leads in both games on their way to vic-tory. against aZOt they rested their stars after building a 24-12 1st-quarter lead. halychyna opened a 15-2 lead and held off a furious comeback in the final quarter against Azovmash. serbian power forward Vladan Vukosavljevic with two double-doubles and american forward Michael lee with 38 points were stars for halychyna. check out the team as they continue to shoot for first place with games on Mar. 15 (MBC “Mikolaiv”), Mar. 17 (BC “Donetsk”), and their regular-season finale on Mar. 27th against Bc “Dnipro”.

БаскетБолЛьвівський БК «Політехніка-Галичина»22–24 лютого ви-грав два ключові матчі Суперліги, наздоганяючи торіш-нього чемпіона – «Будівельник”. У першому з двох матчів львів´яни перемогли «Дніпро АЗОТ» (13-е місце) з рахун-ком 84-60, а в другому – «Азовмаш» (2-е місце) в захоплю-ючій грі з рахунком 89-86. „Політехніка-Галичина” рішуче наступала в обох іграх на шляху до перемоги. У матчі про-ти команди „Дніпро АЗОТ” після рахунку 24-12 у першій чверті львівяни дали відпочити своїм лідерам. Сербський форвард Владан Вукосавлевич з двома дабл-даблами і американський нападник Майкл Лі з 38 очками найбільше відзначились у цій грі. Слідкуйте за подальшими виступа-ми львівської команди, яка продовжує боротьбу за перше місце у матчах 15 березня (проти МБК «Миколаїв»), 17 бе-резня (проти БК «Донецьк»), і у фіналі сезону 27 березня проти БК «Дніпро»

Our Sports Fans Guide to Lviv covers everything

from handball to swimming, get all the best

and newest coverages from our photojournalist

Evhen Kravs.

45LVIV TODAY | March 2013

FReestYle skI WORlD CUPThe Bukovel ski complex, one of Ukraine’s Ski and Spa resorts, hosted the finals of the FIS Freestyle Ski World Cup on February 23rd 2013. Athletes from 10 different countries: Australia, Bela-rus, Great Britain, Canada, China, Kazakhstan, USA, Switzerland, Japan and ukraine came to this western ukrainian carpathian getaway to showcase their skills in freestyle skiing. among the female competitors, the winner of the Crystal Globes Award was American Emily Cook, who narrowly edged out hometown fa-vourite Nadiya Didenko (UKR), whose back full, full earned her a score of 83.16, while 3rd place went to Tanja Schaerer (SUI). From the male skiiers, it was David Morris (AUS) who stepped up to claim his first-ever World Cup win and his second-ever World Cup podium at the final stop on the 2012-13 tour. USA’s Dylan Ferguson won 2nd place, and Belarus’ Maxim Gustik took 3rd place for his second podium of the season after a win earlier in Deer Valley. FIS Freestyle Ski World Cup at Bukovel took place under a stunningly lighted set-up and in excellent conditions for the international gathering of athletes, where they battled for points, top positions, and prestige. The upcoming World Cham-pionships are to be held in Voss, Norway. Congratulations to lo-cal jumper nadiya Didenko who thrilled the hometown crowd with a 2nd place finish in the female category, earning her first podium of the season!

кУБок сВІтУ З ФРІстаЙлУГірськолижний спортивний комплекс «Буковель» розташо-ваний в одному з наймальовничіших куточків українських Карпат і саме тут відбувся фінал Кубку світу з фрістайлу (FIS) 23 лютого 2013 року. Спортсмени з 10 країн світу  – Австралії, Білорусі, Великобританії, Канади, Казахстану, Китаю, США, Швейцарії, Японії та України зібрались на кру-тих карпатських схилах, щоб показати свою майстерність світового рівня. Серед жінок «Кришталевий глобус» здобу-ла американка Емілі Кук, на другому місці – представниця України Надія Діденко, з сумою 83,16 бала, а третє місце зайняла Таня Шерер зі Швейцарії. Серед чоловіків чемпі-оном став австралієць Девід Морріс, який вперше переміг у змаганнях такого рівня. Друге місце завоював америка-нець Ділан Фергюсон, а третє місце на подіумі переможців зайняв білорус Максим Густік. Слід відмітити чудову тех-нічну й організаційну підготовку та високий рівень прове-дення змагань фіналу Кубку світу з фрістайлу в Буковелі, які надали спортсменам-учасникам ще одну прекрасну можливість підготовки до майбутнього Чемпіонату світу, який відбудеться в м Восс у Норвегії. Щиро вітаємо Надію Діденко з першою такою важливою для неї особисто і для України перемогою в сезоні!

Lviv SPORT

tRIUMPH OF «HalYCIaN lIONs»For the first time in Ukraine’s hockey history (since its independ-ence) the «Halycian Lions» from Western Ukraine won the national championship. In the final match of the play-off series local team “Halycian Lions” won over “Sokoly-2001” (Kyiv) with score 3:2. In the first match of the play-off series, Lviv’s team was defeated by Kyiv players with a score of 2:1, however the next match was more successful and brought a victory of 5:3. The final match took place in Kyiv and thanks to the efforts of the «Halycian Lions», today all local hockey fans can be proud of the spectacular achievement of their beloved «Halycian Lions» team.

тРІУМФ «ГалИЦЬкИХ леВІВ»Вперше в хокейній історії України (за часів незалежності) ко-манда із Західної України виграла національний чемпіонат. У фінальному матчі плей-офф команда «Галицькі леви» пере-могла команду»Соколи-2001» (Київ) з рахунком 3:2. У першому матчі плей-офф львівяни зазнали поразки від киян з рахунком 1:2, однак наступний матч був більш успішним і приніс перемогу з рахунком 5:3. Фінальна гра відбулась у Києві, і завдяки пере-можним зусиллям гравців львівської команди сьогодні місцеві хокейні вболівальники можуть заслужено пишатися досягнен-ням своєї улюбленої команди.

46 LVIV TODAY | March 2013

FC “kaRPatY”WelCOMeD NeWCOMeRs It’s became a good tradition for Lviv’s football club “Karpaty” to welcome new players to the team at the beginning of the new season. This time there are four new players, whom were presented to the audience– graduate of “Karpaty” Football academy Volodymyr Bydlovskyi (#33), graduate of “Shakhtar” football academy Sergiy Garashenkov (#14), Brazilian forward Marcelo Gil Fernando Marcelino (#97) and forward Simon Vukčević (Montenegro) (#3). All the newcomers were pre-sented with name t-shirts of the team by vice-president of Fc “Karpaty” Viktor Vatsko and sports director Mykhaylo Gulor-dava. «We can call it a sensational event, as Simon Vukčević is really skilled player. he played in 37 matches within Mon-tenegro national team as well as in 4 matches within national team of serbia and Montenegro. he also played in over 50 matches within champi-ons league and european league. Vukčević will defi-nitely add his ex-perience to our team and will help significantly” said vice-president of FC “Karpaty” Vik-tor Vatsko, former football TV reporter.

Фк “каРПатИ”ПРеДстаВИлИ НоВаЧкІВ коМаНДИ Вже традиційно на старті сезону львівські “Карпати” пред-ставили своїх новачків. Цього разу “зелено-білі” підсилили-ся чотирма виконавцями. Іменні футболки їм вручали ві-це-президент клубу Віктор Вацко та спортивний директор Михайло Гулордава. Було представлено вихованця Карпа-тівської Академії футболу Володимира Бідловського (№33), Сергія Гаращенкова – представника Академії “Шахтаря” (№14), бразильського нападника Марселіньо (№97) та чор-ногорського форварда Сімона Вукчевіча (№3). “Можна ска-зати, що це придбання сенсаційне, адже Сімон – зірковий футболіст. Він провів 37 матчів за збірну Чорногорії, ще 4 за збірну Сербії і Чорногорії. Окрім цього в його активі півсотні поєдинків в Лізі Чемпіонів і Лізі Європи. Вукчевіч додасть нашій команді досвіду і обов’язково допоможе” – зазначив віце-президент ФК “Карпати” , відомий у минулому телеко-ментатор футбольних матчів - Віктор Вацко.

Lviv SPORT

HaNDBalltwo victories of local team “halychanka-lDu” over “Dnipryanka” (Khrkiv) finished with the same spectacular score 27:16. Those lucky victories brought lviv’s team silver medals in the current National championship and made team’s coach Mykhailo Kozar truly happy over achievement of the players. in the upcoming matches, which will take place in Lviv on April 19-20, 2013 Lviv’s “halychanka-lDu” will play over handball team from irpin.

ГаНДБолДві перемоги гандболісток львівської «Галичанки» з одна-ковим рахунком 27:16 над найближчим переслідувачем хер-сонською «Дніпрянкою» на власному майданчику практич-но гарантували підопічним Михайла Козаря мінімум «срібні» нагород національного чемпіонату. У заключному матчі сер-йозна боротьба була лише на початку гри, надалі львів’янки за рахунок більшої командної швидкості довели свою пере-вагу. Наступні домашні матчі Галичанка проведе на власно-му майданчику 19 та 20 квітня проти гандболісток з Ірпіня.

47LVIV TODAY | March 2013

48 LVIV TODAY | March 2013

Lviv PROMOTION

On February 21st 2013, the Scientific Library of Franko Lviv National University (5 Drahomanova St.)

hosted the first conference, which officially launched the city’s participation in UN-ESCO’s City of Literature program.UNESCO’s City of Literature program is part of its Creative Cities Network which was launched in 2004. Its aim is to promote the social, economic and cultural develop-ment of cities in both the developed and the developing world. The cities in the network promote their local creative scene and maintain UNESCO’s goal of fostering cultural diversity.An important aspect of the “Creative Cities” concept is that the cities foster public/pri-vate partnerships particularly by encourag-ing the entrepreneurial and creative poten-tial of small enterprises. Literature is just

one of several categories for the Creative Cities. To be approved as a City of Literature, cities need to meet a number of criteria:

• Quality, quantity and diversity of publish-ing in the city

• Quality and quantity of educational pro-grammes focusing on domestic or foreign literature at primary, secondary and tertiary levels

• Literature, drama and/or poetry playing an important role in the city

• Hosting literary events and festivals which promote domestic and foreign literature;

• Existence of libraries, bookstores and public or private cultural centres which pre-

LVIV EYES UnesCO LITERATURE PrOjeCT

serve, promote and disseminate domestic and foreign literature

• Involvement by the publishing sector in translating literary works from diverse na-tional languages and foreign literature

• Active involvement of traditional and new media in promoting literature and strength-ening the market for literary products.In previous years, Cities of Literature included: Edinburgh, Scotland (2004), Mel-bourne, Victoria, Australia (2008), Iowa City, Iowa, United States (2008), Dublin, Ireland (2010), Reykjavík, Iceland (2011), Norwich, England (2012). Alongside Lviv for the title of UNESCO’s City of Literature are nomi-nated Prague (Czech Republic), Heidelberg (Germany), Krakow (Poland), Vancouver (Canada), Tromsø (Norway).

49LVIV TODAY | March 2013

50 LVIV TODAY | March 2013

COMMISSIONER STEFAN FULE MEETING WITH EBA REPRESENTATIVESOn Thursday, 7 February EBA Board members, EBA President and EBA Ex-ecutive Director met Stefan Fule, Com-missioner responsible for enlargement and european neighbourhood policy. the meeting with the eBa took place as a part of commissioner’s high-level visit to Kyiv which comprised a series of meet-ings with the president Viktor Yanuko-vych, the Prime Minister Mykola Azarov, the speaker of the Verkhovna Rada Vo-lodymyr Rybak, Ombudswoman Valeriya lutkovska and the cabinet of Ministers of ukraine. the major issues discussed during the meeting included the current state and perspectives of ukraine-eu relations, Ukraine’s political association and economic integration with the euro-pean Union, signature of the Association agreement and Deep and comprehensive Free Trade Area, aspects of trade coop-eration etc.

VITALIY KLYCHKO MEETS EBA MEMBERSOn 22 February 2013 the european Business association met the leader of the “UDAR” party Vitaliy Klychko. Vitaliy shared the programme of ukraine’s eco-nomic development worked out by his political party with more than 100 repre-sentatives of eBa business community and diplomatic corps. “We are working hard to solve all crucial and critical is-sues which prevent ukraine’s develop-ment. prerequisites for steady country’s growth are equal economic opportunities, conjoined and complex reforms’ path etc.”, noted Vitaliy Klychko.

EBA GENERAL MEETING WITH IGOR KALETNIK IN KIEVOn February 14 above 100 of eBa rep-resentatives met the First Deputy head of the Verkhovna Rada of ukraine igor Kaletnik in order to discuss the most relevant issues as well as to define the format of cooperation between the eBa and the ukrainian parliament. in particu-lar, during this meeting all the attendees had a perfect chance to hear firsthand about the further plans and prospects of the parliament’s effective operation. In addition, Mr Kaletnik emphasised on acute need for deepening of collabora-tion between the legislative power and business in terms of creation more pref-erable legislative scope for foreign in-vestors. Moreover, it was stated about the necessity of strong mechanism that would serve quick and qualitative solu-tions for strategic tasks at the level of public-private cooperation. speaking about parliament’s future activity plans the First Deputy head of the VRu men-tioned about elaboration of recovery pro-gramme, which should foresee adoption of high-quality laws in line with current economic realia. As a result, both parties

– business and parliament – agreed to fix long-term cooperation. Igor Kaletnik agreed that deputies should pay more attention to business interests and con-cerns while participating in law-making process.

Monthly news and views from the European Business Association’s Western Ukraine office

www.eba.com.uavolume 3,

issue 7March 2013

EBA NEWS

EBA Western Ukraine Address:6, Stepana Bandery str. office 3, Lviv Tel.: +38032-261 29 28Fax: +38032-261 22 [email protected]

51LVIV TODAY | March 2013

NEW EBA MEMBERS

citadel capital provides service for foreign investors seeking for invest-ment opportunities in ukraine and for ukrainian companies seeking for financial and strategic partners. In 2011 Citadel Capital launched a joint project with Capital One Advisors, authorized advisor at WSE, aiming at placement of Ukrainian shares on the New Connect at Warsaw Stock Ex-change. More information about the new member of EBA you can find at www.citadelcapital.com.ua

LVIV BUSINESS SCHOOL OF UCU ANNIVERSARY CELEBRATIONThe fifth anniversary of the founding of the Lviv Business School of UCU was celebrated with friends and honored guests. On February 8 all ex-pressed wishes for lvBs to conquer new heights and overcome barriers. that day many guests congratulated the lviv Business school on its anni-versary, including UCU Rector Bishop Borys Gudziak, founders Taras Kyts-mey (SoftServe), Nazar Kupybida (Galnaftogaz) and Yaroslav Rushchyshyn (JSC Trottola), Lviv Mayor Andriy Sadovy, graduates and participants of the MBA, friends who for 5 years have become an integral part of the com-munity of the school. Furthermore, National Deputy of Ukraine Petro Po-roshenko took part in the conference dedicated to the fifth anniversary of LvBS. “Five years of LvBS is a celebration of success, dreams, and values. Our responsibility is to stand up tomorrow with new big dreams because our tomorrow will be what we dream today. so we dream of something big: there is only one life and it’s not a dress rehearsal,” said the advisory board chairman pavlo sheremeta.

We are still working on member-ship growth. So, we are welcome Citadel Capital to our commu-nity and hope that our mutual cooperation brings benefits to both sides.

Maryana LutsyshynEBa Regional Coordinator

Under what conditions the reassessment of the tax liabilities by the tax authori-ties may lead to criminal charges of tax evasion?in order to violate ukrainian criminal prohibitions against tax evasion, a tax payer must (i) have an unpaid tax liability exceeding the specified threshold (starting from UAH 554.000,00 in 2013), (ii) perform an act aiming at evading or attempting to evade tax assessment or payment and (iii) intend to violate a known tax obligation. negligence cannot result in liability for tax evasion but can give rise to criminal liability for damages caused by negli-gence.Who are the targeted persons of the criminal charges of tax evasion?In Ukraine, legal entities are not subject to criminal liability, unlike the individuals. It is primarily the managing director(s) and the chief accountant of a company who are under the threat. they are responsible for the accountancy and report-ing, as well as for the tax assessment and payment to the budget. However, in order to be prosecuted, such persons must have been working at the company at the period, in which the presumed tax evasion took place. it should be kept in mind that sanctions for a breach of tax rules can normally be applied within 1095 days (i.e. 3 years) after the deadline for a tax return submission.What are the standard situations indicating the potential intention of tax evasion?the circumstances indicating the intention aimed at tax eva-sion include the following (non-exhaustive list): failure to file tax reports or distortions in accounting or reporting records, keeping dual accounting, use of bank accounts not disclosed to the tax authorities, overstated costs, violation of the cash registration procedure, application for tax refund without documentary confirmation.Does a pending appeal against the reassessment prevent from facing criminal charges?Although some tax payers might be tempted to think that fil-ing an appeal against a tax assessment will give them a break from potential criminal charges until the end of the appeal procedure (that is, by the appeal court judgment or often until the cassation court judgment), the reality looks sometimes different. In fact, any time the above mentioned threshold is exceeded, the case is automatically being investigated by the tax police. What’s more, after the entry into force of the new Code of Criminal Procedure in November 2012, the tax payer cannot challenge and halt the initiation of the criminal pro-ceedings. criminal charges may be brought by the tax police irrespective of the pending appeal procedure.What is the best defense strategy in case of criminal charges?The new Code of Criminal Procedure significantly extended the rights of the accused and defendants. For instance, a defendant has now a right to obtain an independent forensic analysis of evidence. a defendant has also a right of tempo-rary access to the documents or objects in possession of third parties, including the right to review and copy the docu-ments. the new code made the role of attorneys-at-law more prominent, requiring that representation of a defendant in a criminal case can be undertaken only by a licensed attorney. it is essential that an attorney is involved into the process at the earliest stage as possible in order to be able to secure a coherent and consistent strategy throughout the whole crimi-nal proceedings.

in order to get your question answered by Mr. Markian Mal-skyy on the pages of LVIV TODAY, please send them by e-mail to [email protected] (subject: Legal Advice).

in this publication we continue to obtain legal advice from Mr. Markian Malskyy, Partner and Head of West ukrainian

Branch of Arzinger, PhD. This time we will find out more about the criminal liability for tax evasion.

52 LVIV TODAY | March 2013

LEGAL COMMITTEE

at the legal committee a taxation of non-residents in ukraine and ap-plication of the double taxation agreements was discussed. the invited speakers of the meeting were: Yuriy Datskiv – Attorney-at-law, Аssociate at West-Ukrainian branch of Arzinger law company, Soika Kateryna - Attor-ney-at-law, Lawyer at LLC «Nestle Ukraine» branch «Nestle Business Ser-vices Europe». Kateryna Soyka told about particularities of taxation of the non-resident individuals and businesses. After that, Yuriy Datskiv informed the participants about the taxation of permanent establishments and us-age of international tax treaties. the participants of the meeting actively discussed the above mentioned issues and tax effects for residents, asking questions to the speakers and sharing own experience.

MANAGEMENT COMMITTEEManagement committee hosted the meeting with Mr. Zbigniew Sholyga, CEO of SC

“pZu ukraine” and Mr. Bog-dan Matolych, First Deputy head of lviv Regional state administration. the meeting was devoted to discussion of investment Management at ukraine Financial Market. After the official part, partici-pants were invited to continue the discussion during a small buffet table from swiss hotel. interactive Q&a format of the meeting gave the participants a unique possibility to ad-dress the burning issues of investment Management at ukraine Financial Market di-rectly to the speakers and get firsthand updates.

HR COMMITTEEthe participants of the hR committee discussed the persuasion skills in the work of hR-manager. the in-vited speaker of the meeting was Petro Kholyavchuk, director of the Kiev Institute of Training, certified psychologist, author and leader of the «Mastery of Trainer”. Petro Kholyavchuk told that HR managers should know how to negotiate, to defend their po-sitions, to be persuasive, but at the same time, be able to maintain a good relationships with subordi-nates, colleagues, CEO’s, even in difficult situations. the participants of the meeting learned about the key rules of effective persuasion and influence on a partner in discussion, as well as the common mis-takes that reduce the efficiency of reasoning. Tak-ing part in the video-test the participants could see their style of argumentation, analyse strengths and weaknesses and discover how to improve their effi-ciency in debates, conflicts, stressful situations, ne-gotiations and simply how to become convincing in communicating with other people. By the example of video-test Mr. Kholyavchuk provided to the partici-pants strong guidance on the development of their communicative competence and informed about constructive potential impact on emotional state of an opponent.

EBA COMMITTEES ACTIVITY IN FEBRUARY

TAX ANd ACCOUNTING COMMITTEEthe tax and accounting committee members dis-cussed the topic: “tax legislation: changes in 2013”. The guest speaker of the meeting was Emiliya Orkush, senior consultant of taxes and accounting from Nexia-DK. Emilia Orkush provided detailed review of legislation changes in 2013 relating to taxation and accounting. invited speaker listed a number of important regulations and focused the participants of the meeting on the most significant changes. The committee members discussed unclear issues of the last changes in tax legislation with Ms. Orkush and shared their accounting experience in accord-ance with new changes.

For EBA Committees February was full with dis-cussions and experience sharing. This month 4 of our Committees gathered for its regular meet-ings. We conducted meetings of Legal Commit-tee, Management Committee, HR Committee and Tax and Accounting Committee.

Olha ZelenchukCommittee Coordinator

53LVIV TODAY | March 2013

EBA SKATING NIGHTOn 07 February 2013 EBA Western Ukranian Office decided to continue the tradition and festive mood of the new Year and gather together at the “eBa Skating Night”. Many EBA members visited the event, having the possibil-ity to bring their families and children to the skating rink. those one who was for the first time on skates had a chance to get help on skating from a professional instructor. at the end of the skating session each participant received a surprise present from the EBA office. Also, everyone, who visited the event was kindly invited to enjoy easy snacks and pizza and to share their excitement and impressions the nearby café. Summing up, EBA Skat-ing Night was held in the excited mood with a lot of adrenalin, happiness and smiles from its participants.

“In February we successfully hold traditional and an-nual EBA Skating Night, which joined at the skating rink around fifty EBA participants and first in 2013 Wom-en’s Club meeting, visiting EBA member company CFT Ukraine. Preparations were also made to launch a new project “EBA Design Management School”. All details on the mentioned events and project are available for you to read in this rubric”.

Uliana SkorupskaEvent Coordinator

WOMEN’S CLUBOn 20th February EBA Women’s Club outdoor meeting took place. this time we were hosted by Mrs. Yevheniya Onyshko, Executive Director of the company “cFt-ukraine” and at the same time eBa Women’s Club Director. The meeting was held at the company CFT-Ukraine in Pustomyty, Lviv region and consisted of two parts: company tour and dis-cussion set. While the tour participants of the event witnessed the operational and manufacturing pro-cesses of the company, and while the discussion set Mrs. Yevheniya Onyshko shared her success story. Moreover, while the discussion participants were presented the EBA Women’s Club Activity Plan for 2013 and each of them shared their ideas for future events of the club.

EBA dESIGN MANAGEMENT SCHOOLEBA Western Ukrainian Office announces the en-rollment to the eBa Design Management school. partner of the project is design school “creative” in lviv. school objective is to represent the business community ways of creating value for consumers of services through the development of a professional approach to design. this approach allows the busi-ness to discover itself on a new level of development, which gives new competitive opportunities and growth prospects. Design management is an im-portant tool of modern market economy, of increase of business competitiveness in the global market share growth and of innovation sector of the ukrai-nian economy. school program foresees:

• Research of the creative industry and role of design in business enterprises.

• Giving instructions on applying creativity, develop-ment and application of creative component in the activity of program participants

• Promotion of commercial success stories of com-panies achieved through design.

target audience of the school are specialists of differ-ent fields, including marketing, HR managers, econo-mists, executives and top-management, as well as those interested in creating new standards of creative work. information on the study program and enroll-ment you may ask via tel. (032) 261 2928 or e-mail: [email protected] (contact person: Uliana Skorupska).

EBA SOCIAL EVENTS

54 LVIV TODAY | March 2013

55

Lviv Society

LViV toDAy | March 2013

Lviv SoCiety

56 LVIV TODAY | March 2013