64
Фото Сергей Шакуто Модель Любовь апрель 2011 первый русский журнал на бали Фото Денис Кораблев Модели Алексей, Мария и Соня с детьМи нА бали

Журнал ОСТРОВ

Embed Size (px)

DESCRIPTION

№1 Апрель 2011

Citation preview

Page 1: Журнал ОСТРОВ

Фото Сергей Шакуто Модель Любовь

апрель 2011первый русский журнал на бали

Фото Денис Кораблев Модели Алексей, Мария и Соня

с детьМи нА бали

Page 2: Журнал ОСТРОВ
Page 3: Журнал ОСТРОВ
Page 4: Журнал ОСТРОВ
Page 5: Журнал ОСТРОВ
Page 6: Журнал ОСТРОВ
Page 7: Журнал ОСТРОВ

10

12

18

22

26

28

30

32

34

40

42

46

48

62

ФАКТ / ГРИБНОЙ СЕЗОН Откуда на бали привычка к волшебным грибам? ПРИКЛЮЧЕНИЕ / СВИСТАТЬ ВСЕХ НАВЕРХ!К островам Раджа ампат на пиратской шхуне

ИСТОРИЯ В КАРТИНКАХ /ОДИН НА ОДИНГили Нангу

РАЗВЕДКА / РОДЫ НА БАЛИВажные адреса для будущих родителей

РАЗВЕДКА / ДЕТСКИЙ ЧАС10 мест, где понравится юным путешественникам

УДОВОЛЬСТВИЯ /СПАСЕНИЕ НА ВОДАХбассейн, творящий чудеса

ПУЛЬС4 колумниста о том, чем живет остров

ЕДА / ЭКСПЕРИМЕНТлегендарный молочный поросенок

ЕДА / НОВОЕ МЕСТОПляжный клуб Potato Head

СёРФИНГ / ЗАКОН И ПОРЯДОККодекс настоящего сёрфера

ИНТЕРВЬЮ С ЛЕГЕНДОЙВеликий и ужасный Пол Роп

ТОЧКА ЗРЕНИЯ/ ГОРЯЧАЯ ДЕСЯТКАГид по Гили Траванган

ИНСАЙДЕР/ КУЧА МАЛА О балийской малышне

5 МИНУТ СО ЗВЕЗДОЙДаша Субботина

На пиратской шхуне к островам Раджа Ампат

свистать всех наверх

8СОДЕРЖАнИЕ || остров

14

22

44

остров апрель 2011 7

Page 8: Журнал ОСТРОВ

PUBLISHERAndrew Campbell [email protected]

SALES MANAGERAndrew Campbell [email protected] +62 813 375 734 71

SALES [email protected]

ADMINISTRATIONEno [email protected]

DISTRIBUTIONKetut

Views expressed are not necessarily those of the editor’s and publisher’s. All material copyright ©2008 PT. Mitra Mandiri Sempurna. The publisher will not be held responsible for copyright infringements on images supplied by advertisers and, or contributors.

Взгляды, с которыми вы встретитесь на этих страницах, не обязательно отражают мнения редактора или издателя. Издатель не несет ответственности за нарушение авторских прав на предоставленные в редакцию фотоматериалы.

PT MITRA MANDIRI SEMPURNA Jl.Dewi Sri Ruko Koempoel Koempoel 18 Blok FKuta ― Bali 80361 InDOnESIA

Tel.: + 62 361 863 79 79, + 62 361 766 752 Fax: + 62 361 766 [email protected] www.wwmedia.asia

Мы наконец вернулись с заслуженных каникул! Надеюсь, постоянные читатели успели соскучиться по нашим страницам. В новом балийском году – а в начале марта у нас наступил новый, 1933-й по местному календарю год! – мы обещаем продолжить радовать вас полезными гидами, информацией о новых ресторанах, барах и кафе и другими инсайдерскими историями. В этом номере мы от души потрудились на благо родителей, отдыхающих или жувущих на Бали с детьми – а также тех, кто только собирается обзавестись потомством, не покидая острова. Мы разведали, какие варианты существуют для тех, кто планирует роды на Бали и рассказали о нескольких проверенных вариантах отдыха с малышами. Помимо этого, ищите любопытную и полезную информацию о том, чем занять ребенка в Убуде, в колонке нашего постоянного автора Наташи Ивановой («Пульс», стр.28). Затронул детскую тему и дизайнер одежды Пол Роп – в свойственной ему эксцентричной манере (стр.40). Помимо этого в апрельском номере мы выбрались за пределы Бали: читайте про большое путешествие под парусами к островам Раджа Ампат (стр.8), изучайте путеводитель по Гили Траванган (стр. 44) и любуйтесь фотоисторией с Гили Нангу (стр.14).

Фотограф: Денис Кораблев Модели: Алексей Денисов, Мария Шарангович и Соня

нАвСтРЕчу пРИКЛючЕнИяМ!

Веселых каникул! Эндрю Кэмпбел, издатель журнала ОСТРОВ

printed by pt. malta

остров || вСтупЛЕнИЕ

остров апрель 20118

Page 9: Журнал ОСТРОВ

Dear visitors! Welcome to Bali and I extend a warm hand of hospitality to all of you while you visit the “Island of the Gods“...This is Bali’s premiere travel and lifestyle magazine for Russians visitors and is our way of helping to make sure your holiday or business trip is pleasurable and is remembered as most memorable experience.Bali has become a great option for those wishing to relax and spend time on the beach in the sun, while withessing the ancient traditions of Balinese culture blended with all the conveniences of a wonderful modern holiday destination.I hope you enjoy reading this magazine and find it interesting and helpful during your stay.

Yours sincerely,

Nuku kamkaThe Honorary Consul of the Russian Federation

ДОРОГие ГОСТи! Добро пожаловать на Бали ― «Остров Богов»... Каждого из вас приветствую теплом и принимаю со всей своей гостеприимностью.Вы держите в руках первый журнал, специально издаваемый для гостей из России. Первоочередная задача журнала ОСТРОВ ― сделать Ваш отдых или деловую поездку на Бали лекгой, яркой и памятной. Бали ― это прекрасный вариант для отдыха у моря. Помимо этого каждый день вам предоставляется уникальная возможность быть свидетелем древних загадочных традиций балийской культуры. И все это в условиях комфорта и развитой инфраструктуры современного курорта.Надеюсь, данный журнал окажется интересным и полезным на протяжении Вашего пребывания на Бали.

искренне ваш,

НУКУ КАМКАПочетный Консул Росcийской Федерации

Jl. BY Pass NguraH rai No.118aJimBaraN, Bali ― iNdoNesia9.00 - 14.00 понедельник ― пятницавыходные дни: Суббота, Воскресениетел.: +62 361 847 19 38Факс: +62 361 847 19 [email protected]

9am to 2pm Monday ― FridaySaturday and Sunday closedTel.: +62 361 847 19 38Fax: +62 361 847 19 [email protected]

СЛОвО КОнСуЛА || остров

9

Page 10: Журнал ОСТРОВ

ГРибНОй СезОНивущим на Бали иностранцам кажется очевидным, что волшебные грибы являются неотъемлемой частью культур-ных и религиозных практик острова. Практически не сомневаешься, что

местные жители вдохновлялись опытом, полу-ченным при приеме грибов, создавая замысловатые узоры резьбы по дереву, при строительстве причудливой формы жилищ или исполняя ритуальные танцы.

Когда же употребление галлюциногенных грибов вошло в повседневную практику? Возможно, тогда, когда первые индуисты посе-лились на острове и король маджапахитов, выпив волшебного напитка, поднесенного ему верховным брахманом, обвел глазами лежащее перед ним пространство и воскликнул в блаженном экстазе:

пусть все мои подданные пьют этот прекрасный дар земли и наслаждаются тем, что вижу я. Или еще раньше, когда первые поселенцы открыли для себя прекрасный остров на краю Земли. Такое развитие событий кажется абсолютно законо-мерным. Однако небольшое полевое исследо-вание, проведенное группой испытателей, принесло совершенно неожиданные результаты: оказывается, во всем виноваты хиппи! Именно они, появившись на острове в 70-х, обнаружили, что на Бали в изобилии произрастают волшебные грибы – и, конечно же, не преминули этим воспользоваться. Так что именно им любители пощекотать свое сознание должны сказать спасибо за ассортимент magic mushroom баров на Бали и соседних маленьких островах Гили.

Ж

текст: Андрей преображенский

Факт || ГРИбнОй СЕзОн

О тОМ, ОтКуДА нА бАЛИ взяЛАСь пРИвычКА ЕСть «вОЛШЕбныЕ» ГРИбы, РАССуЖДАЕт АНДРЕЙ ПРЕОБРАжЕНСКИЙ.

10 остров апрель 2011

Page 11: Журнал ОСТРОВ
Page 12: Журнал ОСТРОВ

приклЮЧение || РАДЖА АМпАт

12

если вам кажется, что в нашем мире уже не осталось мест для новых открытий и настоящих приключений, оправляйтесь в морское путешествие на самый восток индонезии – к загадочным островам раджа ампат, как это сделала наша героиня екатерина рябина.

свистать всех наверх!

еред отправлением в морскую экспедицию по островам Раджа Ампат на шхуне El Aleph – тради-ционном пиратском корабле с ост- рова Сулавези, переделанном

в роскошную яхту класса люкс – я не могла скрыть своего волнения. С самого своего приезда в Азию 5 лет назад я была вдохновлена историями о мор-ских странствиях по Индонезийскому архипелагу, состоящему из более чем 16 000 островов. Десятки раз пересматривая фильм «Кольцо Огня» (Ring of Fire) о путешествии братьев Блэр в 70-х годах, я сама мечтала отправиться в путешествие по самым удаленным местам Индонезии, и моей самой главной голубой мечтой были острова Раджа Ампат на малоизведанном дальнем востоке архипелага.

От друзей мореплавателей и дайверов с многолетним стажем мне было известно, что во всем мире не найти морей с более богатым подводным миром, чем в этом удаленном районе к северо-западу от провинции Папуа. По данным международных природоохранных орга- низаций здесь можно встретить 70% всех известных науке твердых кораллов, а ученые к настоящему моменту насчитали 1320 видов живущих здесь рифовых рыб, и счет на этом не закончен. На островах архипелага живут редчайшие виды птиц, включая уникальную Райскую птицу (Bird of Paradise), о которой еще в 19-м веке писал натуралист Альфред Рассел Уоллес. И, конечно, мне не терпелось увидеть все это своими глазами.

п Чтобы добраться с Бали в город Соронг, главный административный центр рай-она, нам пришлось лететь всю ночь с двумя пересадками – в Джакарте и в Амбоне. Это гораздо дольше, чем долететь, скажем, в Сингапур или Бангкок, но вознаграждением за трудности ночных перелетов для нас стал волшебный рассвет над Амбоном, увиденный из окна самолета. Мы проснулись в Соронге и прямо в аэропорту попали в другой мир. Лица папуасов очень отличаются от жителей Бали или Явы, их волосы жестче и скулы шире, лица серьезны и даже суро-вы, и ни намека на привычную балийскую улыбчивость и доброжелательность. Ни один из участников нашей экспедиции еще не был так далеко на востоке Азии, и нас не покидало ощущение, что все мы находимся очень далеко – где-то на краю Земли.

Page 13: Журнал ОСТРОВ

13

РАДЖА АМпАт || приклЮЧение

текст: Екатерина Рябина

Роскошный парусник El Aleph постоен по всем канонам пиратских шхун

остров апрель 2011

Page 14: Журнал ОСТРОВ

приклЮЧение || РАДЖА АМпАт

14

Шхуна El Aleph и ее команда из 13 человек, включая капитана, помощников, инженеров, шеф-повара, стюарда и нес-колько помощников, уже пару дней ждали нас в порту Соронга. Как только все гости разместились в просторных каютах, пахнущих тиковым деревом, капитан дал команду поднять якорь – и мы отправи-лись навстречу приключениям.

По местному преданию, raja ampat – это четыре короля, которые вылупились из яиц. И если забраться в капитанскую рубку и посмотреть на подробную карту архипелага, то можно увидеть, что короли – это самые крупные острова региона: Wageo, Batanta, Salawati и Misool, а вокруг них разбросаны маленькие и большие скорлупки, всего 610 островов, из которых только 35 – обитаемые. Как правило, это деревушки, раскиданные далеко друг от друга, и живущие безо всякой связи с внешним миром. Например, через неделю плавания мы отправились на прогулку в одну такую деревню, и наш приезд был огромным событием – жильцы сообщили нам, что последний раз видели чужаков, иностранцев или индонезийцев, два года назад. Да и для всех нас, детей ХХI века, не представляющих своей жизни без Facebook в мобильном телефоне, оказаться отрезанными от цивилизации стало отрезвляющим опытом. На третий день пути мы перестали беспокоиться о том, что происходит где-то там, в большом мире,

и научились наслаждаться тем, что творит-ся здесь и сейчас, каждую минуту. Тем более нас окружала такая красота, что не хотелось закрывать глаза.

В один из дней, проснувшись после ночного перехода на корабле, я вышла из своей каюты на палубу и ахнула. Красота на нашей новой стоянке была такая невыносимая, что мне пришлось сесть – стоя в это было невозможно поверить. Мы бросили якорь в лазурной бухте с прозрачной водой, на 360О градусов окруженной сотнями больших и маленьких островов на горизонте. Ближайшие остро- ва были покрыты непроходимыми джунглями, над которыми с криками носились красные и зеленые попугаи и томно хлопали крыльями носатые черно-белые птицы. Белоснежные пляжи были полны невиданных огромных ракушек, а сквозь прозрачно-бирюзовую воду можно было невооруженным глазом увидеть рельефы кораллов. Как же прекрасно прыгнуть в море с маской и ластами и рассматривать занятную жизнь рифов! Теплые воды полны жизни: упитанные и грозные, но совершенно безобидные рыбы-попугаи неспешно осматривают территорию, маленькие оранжевые Немо-анемоны волнуются за свое потомство, прячась в домики-кораллы при приближении рифовых акул метровой величины, оргомные черепахи бесстрашно плавают в нескольких мет-

рах от нас, потревоженные мурены, извиваясь, ищут новое укрытие, а стайки темно-синих морских ангелов с хвостами-полумесяцами, кажется, можно достать рукой.

Для нас, любителей дайвинга, эти моря стали настоящим раем. Каждый раз после погружений к рифам, больше походящим на подводные сады, утыканные деревьями мягких кораллов, исследования пещер со спящими акулами, или наблюдения за трехметровыми океанскими черными мантами, размахивающими своими

Расслабленные жители далеких островов и их дети (внизу)

остров апрель 2011

Page 15: Журнал ОСТРОВ

15

РАДЖА АМпАт || приклЮЧение

Морские экпедиции по Индо-незии на Шхуне El aleph по островам Комодо, ява, Сулавези и Алор, Раджа Ампат а также в тайланде и Малайзии – [email protected]

Цвет воды у берегов островов поражает воображение

Page 16: Журнал ОСТРОВ

приклЮЧение || РАДЖА АМпАт

16

крыльями в двух метрах от наших голов, мы выходили из воды с блаженными улыбками на лице. И каждый раз восклицая: «Это был лучший дайв в моей жизни!» И после следующего погружения тоже. И так каждый день.

По возвращению на корабль нас, как правило, ждали свежевыжатые соки и вкусный обед – например, сваренные в морской воде спагетти со свежепойман-ной рыбой и соусом из белого вина и карри. Но самой настоящей роскошью для меня были послеобеденные СПА-процедуры, так как команда шхуны El Aleph позаботилась

о том, чтобы взять с собой в путешествие прекрасную массажистку ибу Кетут с острова Бали.

Ближе к вечеру, когда спадала жара, мы доставали каяки и отправлялись исследовать близлежащие острова со скалистыми побережьями, таинственными пещерами и мангровыми зарослями, скрывающими от глаз пустынные пляжи и тихие заводи. А если нам на пути попадались людские поселения, мы высаживались на берег и фотографировали веселых детей, которые носились за нами толпами, их легко смущающихся

мамочек и угрюмых мужчин и стариков за работой. В одну такую деревню мы приехали специально, чтобы увидеть мою долгожданную Райскую птицу: шли пятнадцать минут через ухоженные огороды, засаженные чили и фасолью, сквозь фруктовые сады и джунгли, пока не добрались до вершины холма. Здесь каждый день на закате на ветвях самого высокого дерева самцы с пышным оперением танцуют любовный танец перед своими скромницами-возлюбленными.

Вся поездка была полна волшебных и удивительных моментов – понадобится

остров апрель 2011

Page 17: Журнал ОСТРОВ

17

я лежала одна в темноте на баусприте корабля с мистическим названием El Aleph, что в одном рассказе Борхеса означает точку во Вселенной, где соединяется прошлое, настоящее и будущее. Слушая ветер и смотря на мириады мерцающих точек в небе, я возвращалась в прошлое, перебирая в памяти все пережитые за поездку удивительные впечатления, дума-ла о будущем, загадывая желания на падающие звезды, и строила новые планы. Я не поверила своим ушам, когда услышала характерный плеск воды, потом еще один. В темной воде рядом с лодкой плескался дельфин, ближе и ближе к той самой лунной дорожке. Мне захотелось разбудить друзей, позвать их разделить со мной такой волшебный момент, но я не могла оторвать глаз от этого зрелища. Специально для меня одной в настоящем Вселенная подарила еще одну яркую открытку на память о самом прекрасном морском путешествии в моей жизни – прыжок дельфина как на моей детской картинке.

целая книга, чтобы подробно рассказать обо всех приключениях, случившихся за тот месяц, что мы провели в море на пиратской шхуне. Но одним особенным воспоминанием мне хочется поделиться. Когда мне было восемь лет, я любила рисовать такую картинку: темно-синяя ночь в океане, огромный диск луны посреди ярких звезд, сбоку – остров с зелеными пальмами, склоняющимися к воде, и в довершение обязательно дельфин, прыгающий над сверкающей светло-жел-той лунной дорожкой. В одну из последних таких вот черно-синих ночей на корабле,

Удивительная красота подводного мира Раджа Ампат очень хрупка. Ее обнаружили совсем недавно – но она может быть очень быстро уничтожена, если уже сейчас мы не сделаем все возможное, чтобы ее защитить.

С  2004  года  в  регионе  работают  Con-servation International (CI), The Nature Conservancy (TNC), WWF-Indonesia, Coral Reef Rehabilitation and Management Pro-gram (COREMAP)  и  другие.  Совместно с Министерством по Туризму Индонезии при участии туристических и морских дайв-операторов в данный момент разработана и постоянно развивается программа, которая позволяет вовлечь общины местных деревень в   охрану их собственных природных ресурсов и научить их, как именно можно беречь подводный мир без ущерба для своего экономического состояния. Ни один западный специалист по охране природы не сможет повлиять на ситуацию, если жители Раджа Ампат не поймут всю важность этой задачи. При поддержке  CI  и  TNC  сейчас, например, работает еженедельное популярное радио-шоу, которое транслирует интервью, песни, сценки и звонки от зрителей, исследующих различные природоохранные темы – от нелегальной рыбалки с помощью динамита, который навсегда разрушает рифы и уничтожает всех их обитателей, до умения правильно утилизировать отходы и не засорять белоснежные пляжи необитаемых островов прастиковыми бутылками и пакетами. По далеким деревням Раджа Ампат ездит ярко раскрашенный корабль «Калабия» – плаву- чий образовательный центр, представля-ющий специальную инновационную прог-рамму для школьников всех возрастов. Отдельные гранты выделяются на то, чтобы помочь деревням организовать свинофермы и восполнить доходы полу-чаемые ранее от браконьерства черепах, или способствуют организации мастер-ских по производству раттановой мебели вместо заработков от коммерческого отлова морского окуня.  Наблюдая за раз-витием ситуации, появлятся надежда, что все вместе мы сможем уберечь волшеб- ную экосистему и сохранить красоту и великолепие подводного мира для буду-щих поколений.© Orla DOherty for www.biosfirindonesia.com

Page 18: Журнал ОСТРОВ

один на одинсчитается, что «острова Баунти» – это гили аир, гили траванган и гили мено. а как насчет гили нангу, куда доБирается редкий турист? о нетронутой красоте этого Бело-голуБого острова фотоистория павла касаткина, в которой всё ясно Без слов.

18

история в картинках || ГИЛИ нАнГу

Page 19: Журнал ОСТРОВ

ГИЛИ нАнГу || история в картинках

19остров апрель 2011

Page 20: Журнал ОСТРОВ

20

история в картинках || ГИЛИ нАнГу

Page 21: Журнал ОСТРОВ

21

ГИЛИ нАнГу || история в картинках

остров апрель 2011

Page 22: Журнал ОСТРОВ

раЗведка || РОДы нА бАЛИ

22 остров апрель 2011

Page 23: Журнал ОСТРОВ

роды на Балимногие готовящиеся стать родителями иностранцы приезжают на Бали не только для того, чтоБы провести несколько месяцев волнительного ожидания рядом с ласковым океаном, но и для того, чтоБы довериться местным специалистам. все о родах на Бали узнала дарья уткина.

23

РОДы нА бАЛИ || раЗведка

ризнаюсь сразу – моя дочка роди-лась в Москве. Зато, приехав на Бали, мы быстро оказались в компании русских мам с младенцами разного возраста: остров оказался на редкость привлекательным местом для

молодых родителей. Оно и понятно – расслабленная атмосфера, соки-воды, романтические вечера – и как резуль-тат, внезапные и радостные полоски на тесте. Хотя, островная специфика вносит свои коррективы – некоторые о неожиданном пополнении узнают прямо на сеансе у хилера: известен

П случай, когда местный целитель при осмотре огорошил ничего не подозре-вающую пациентку воскликом «Baby inside!». Более сознательные родители заранее планирует перемещение на Бали в связи с прибавлением в семейст-ве. А некоторые так вообще не пред-ставляют жизни с младенцем на холодной и пасмурной Родине. Вне зависимости от этих обстоятельств, всех волнует один и тот же вопрос (актуальный, кстати, и в России) – где рожать? Далее следуют менее редкие, но не менее приоритетные: как и с кем?

есмотря на малый размер, остров предоставляет богатый выбор вариантов ведения беременности и родов, что выгодно отличает

его от родных просторов. Основное различие – в подходах. Наиболее привычный вариант – ведение беремен-ности в европеизированной клинике, с применением всех достижений техни-ческого прогресса: от УЗИ при каждом посещении до скринингов и амниоцентоза при необходимости. Роды проходят в госпитале, маму и малыша выписывают через день, если нет осложнений. Часто в стоимость родов входит также первая вакцинация младенца. Есть два популярных среди экспатов варианта – Prima Medica и Puri Bunda в Денпасаре, некоторые также пользуются услугами госпиталя Kasih Ibu, там же. Роды обойдутся вам в $1500-3000, обладателям kitas предоставляется 50% скидка.

нТРАДИцИОННЫЙ ПОДХОД

Не удивляйтесь, если даже в отсутствие показаний Вам предложат кесарево сечение. В некоторых странах такой способ родов считается более «аристократичным», а для врачей – еще и весьма прибыльным. Так что если Вам близок более естественный подход, стоит заранее обсудить это с врачом. Обычно они весьма лояльны к пожеланиям клиента и стараются обеспечить наиболее комфортные условия пребывания. Выгодно отличают балийские клиники от привычных нам роддомов палаты, больше напоминающие комнаты в хорошем отеле. В Prima Medica желающие могут провести период схваток в местном спа. В палате есть отдельная кровать для папы ребенка, кресло-качалка для кормлений и люлька для младенца. Медсестра готова помочь в любое время дня и ночи, а родственников и друзей всегда рады видеть в гостях. Плюс возможность

заказать прямо в комнату свежие фрукты и соки – не основополагающая, но весьма приятная.Однако стоит помнить, что это все-таки медицинское учреждение и врачи следуют строго утсановленному регла- менту ведения родов, а это иногда чревато дополнительными медицин-скими вмешательствами, не всегда необходимыми. Как минимум, объясните врачу, что вы хотите от родов и узнайте, совпадает ли это с его видением процесса. Узнайте, как часто и какие манипуляции (эпидуральная анестезия, эпизиотомия, кесарево) проводит врач – и в каких ситуациях он это длеает. Если врач не придает значения вашим словам, скорее всего он не прислушается к вам и во время родов. Пока есть время, поищите более внимательного эскулапа.

Page 24: Журнал ОСТРОВ

ля того, чтобы обезопасить себя от ненужных медицинских манипуляций и подготовиться к родам, можно обратиться за помощью к акушерке. Она может консультировать вас

в течение беременности или за пару недель до родов, подскажет, когда стоит отправляться в роддом, может присутствовать вместе с вами на родах в госпитале и общаться с врачами, чтобы не отвлекать вас по ненужным пустякам. Именно она после родов расскажет, как кормить и купать младенца, осмотрит вас и ответит на волнующие вопросы – а их наверняка будет много. Услуги, акушерки оплачиваются отдельно и к стоимости родов можно смело прибавить еще $200-500.

С другой стороны, на Бали, как и в некоторых западных странах, при желании можно наблюдаться и рожать с одной только акушеркой. В таком случае, если беременность походит нормально, роддом остается в качестве запасного варианта. Важно понимать, что опытная и квалифицированная акушерка умеет вовремя отследить неполадки, принципиально несовместимые с естест-венными родами. Обычно акушерки имеют классическое медицинское образование, дополненное знаниями холистической медицины (акупунктура, иглоукалывание, фитотерапия, остеопатия). Помощница в родах, которая поддерживает будущую мать психологически и помогает общаться с врачами, на Бали называется дула (doula).

Наблюдаться у акушерки во время беременности очень приятно. Обычно это женщины, преданные своему делу, с тонким восприятием людей и развитой интуицией. Они не только максимально бережно

12

д

24

раЗведка || РОДы нА бАЛИ

ОСОБЫЕ СЛУЧАИ, КОГДА жЕЛА-ТЕЛЬНО (НО НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО) ПОДУМАТЬ О РОДАХ ЗА ПРЕДЕ-ЛАМИ БАЛИ:Беременные с хроническими заболева-ниями (диабет, эпилепсия, тяжелая астма) а также ожидающие тройню (и больше)Мамы с высоким давлением до или во время беременности  Беременным с резус конфликтом, сто-ит (как минимум) заранее позаботи-ться о сыворотке для новорожденного и о проверенном доноре для себя

проводят  необходимые медицинские мани- пуляции (да-да, не думайте, что акушерка умеет только лясы точить), но и умеют настроить родителей на более уверенный и расслабленный лад.

Некотороые экспаты специально приезжают на Бали,чтобы рожать вместе с американкой Робин Лим. Робин – одна из известнейших акушерок в мире – основала клинику Yayasan Bumi Sehat в небольшой деревеньке на окраине Убуда. Клиника живет за счет частных пожертвований. Все консультации и лекарства там бесплатны (включая органические витамины на травах прямиком из США), что, однако, совсем не исключает посильных дотаций. Одна русская девушка, например, подарила клинике аппарат УЗИ, но обычно можно ограничиться $30-50 за прием. В клинике практикуют специалисты со всего мира и умело сочетают холистический подход с новейшими медицинскими исследованиями. Особенно развито

в клинике отделение акупунктуры, которым заведует одна невероятно трогательная американка.

Обстановка в Bumi Sehat почти домашняя, но весьма скромная. Все-таки госпиталь в первую очередь рассчитан на местных жителей, которые не могут в обычных условиях позволить себе роды в отдельном помещении с огромной ванной и горячей водой. Многие экспаты приглашают Робин в качестве домашней акушерки.

На весь мир Bumi Sehat знаменит еще и своими лотосовыми родами – когда плаценту сохраняют с помощью специальных смесей из трав, позволяя ей пересохнуть естественным путем (2-7 дней).

Даже если вы пока настроены более консервативно, посетить Робин хотя бы один раз стоит непременно. Она живой пример удивительно бережного отношения к будущим матерям и, кстати, подружка знаменитого хилера Кетута из «Eat, Pray, Love» – раньше он был местным акушером.

ПРЕДУПРЕДИТЕ ВАшЕГО ВРАЧА ЗАРАНЕЕ, ЕСЛИ ВЫ ХОТИТЕ:-чтобы пуповину перерезали после того, как она перестанет пульсировать

-чтобы младенца приложили после родов к груди

-избежать ввода любых лекарств и вакцин новорожденному без вашего согласия

-избежать докармливания смесью без экстренной необходимости

остров апрель 2011

Page 25: Журнал ОСТРОВ

25

РОДы нА бАЛИ || раЗведка

Убуде есть еще одна дула – Ума Индер, основательница аюрведического спа Kush и люби-

мый всем Убудом преподаватель йоги, которую изучает вот уже 20 лет. Ее подход к беременности и родам более гедонистический и основан на принципах непричинения вреда – в первую очередь, самому себе. Ума поможет разобраться, чем питать свое тело и ум во время беременности, и также может быть рядом во время родов. В любом случае, ее инди-видуальная консультация не помешает   в начале беременности или в первый месяц после родов, чтобы выделить из огромного массива «здорового и полезного» то, что подходит именно вам.

Где-то к 7-8 месяцу беременности желательно определиться с предполага-емыми помощниками и местом для родов.

Особенно важно подумать заранее о помощниках тем, кому знаком языковой барьер. Во время родов Вы будете сосредоточены на процессе и отвлекаться, чтобы поболтать на трудном для вас английском будет не то, чтобы в тягость, но уж точно не совсем к месту. Даже если вы чудесно владеете балийским английским, будьте готовы, что младший персонал в клинике говорит только на своем родном языке. В идеале, сопровождающий должен говорить еще и на местном диалекте, но, как показывает опыт, английского бывает вполне достаточно – главное, разобраться в терминах.

Трудности перевода можно свести на нет, пригласив на роды русскоговорящую акушерку: например, иногда из Тайланда «по вызову» приезжает специалист Марина Дадашева.

А в ближайшее время на Бали планируется спецкурс для будущих родителей Wondercamp на русском языке. На ритрит обещают привезти беременных из России, но наверняка будут рады и тем, кто уже считает себя местными жителями. Кстати, некоторые мамы предпочитают иметь контакты «своего» врача на Родине и на всякий случай консультироваться еще и с ним.

Этот курс – пока уникальная для Бали возможность пообщаться с российским специалистом и расспросить обо всем на свете. В течение трех недель обещают рассказать не только о родах, но и о мла- денцах, наверняка покажут кино и по-балуют здоровой и вкусной едой.

Какой бы из многочисленных вариантов Вы не выбрали, помните, что беременность и роды – естественный процесс, к которому Вам посчастливилось быть причастными. Изучайте детали, не теряя из виду главного: это только первый этап вашего превращения в родителя, где самое важное – любовь и вера в людей, таких как вы!

Ближе у океану работает другая акушерка – Ким Патра, она имеет свой офис и пишет много полезных статей о здоровье в местную прессу для экспатов. Ее подход более прагматичный, но от того не менее естественный.

В Klinik Bersalin Anugerah специа-лизируются на водных родах (около $600) и тесно сотрудничают с Bumi Sehat. В ряде случаев (двойня, тазовое предлежание) роды в воде могут быть более легкими, чем обычные. Если вы все еще уверены, что ребенок может захлебнуться в воде – не переживайте, дыхательный рефлекс активизируется только на воздухе, а снабжение кислородом идет через пока еще не отделившуюся плаценту. Многие мамы используют воду во время первого,

вЕщЕ ВАРИАНТЫ

ВАжНО ЗНАТЬ

PURI BUNDAJl. Gatot Subroto VI/19 Denpasar Bali +62 361 437 999 [email protected] www.puribunda.com

PRIMA MEDIkA HOSPITALJn. ByPass Ngurah Rai No.9 Nusa Dua, Bali +62 361 770 509www.primamedika.com

kLINIk BERSALIN ANUGERAHJl. Wijaya Kusuma 3, Singaraja +62 362 318 50

YAYASAN BUMI SEHAT BALI и робин лиМBanjar Nyuh KuningUbud, Bali, Indonesia 80571 +62 361 970 002www.bumisehatbali.org

kASIH IBU HOSPITALJl. Teuku Uma 120, Denpasar, Bali +62 361 223 [email protected]

kIM PATRA +62 81 2366 0000 [email protected]

уМа индер + 62 812 3620 6136yogawithuma.com

ритрит для Молодых родителей WONDERCAMP :наташа Иванова[email protected] www.theinsider-bali.com

Если вы хотите задать вопрос по статье, сделайте это на сайте www.tresbebe.ru

самого длительного периода родов (схватки) – так облегчается давление на нижние отделы позвоночника и расслабляются мышцы. Ну и, конечно, вы можете запустить в воду все эти прекрасные франжипани и орхидеи – они вряд ли будут замечены во время родов, но зато будет, чем похвастаться после!

МЕСТНЫЕ ОБЫЧАИ:Традиционно роды на Бали принимает мужчина, потому что в этот период демоны особенно активны и нужно быть сильным, чтобы суметь им противостоять.Многим балийкам   плата даже в $100-200 за роды не по карману, поэтому они часто остаются в деревнях, без   профессиональной помощи в родах и при осложнениях.В государственных клиниках нередки

случаи, когда новорожденного не отдают родителям до уплаты всех расходов.Bumi Sehat – единственный центр, где местных женщин обучают акушерскому делу, и предоставляют возможность бесплатно получить квалифици-рованную медицинскую помощь.

Page 26: Журнал ОСТРОВ

раЗведка || ДЕтСКИй чАС

детский чаС

Дайверский рай на востоке острова. Прекрасное развлечение для детей, владеющих навыками плавания с мас- кой – в нескольких метрах от берега затоплен самолет, уже изрядно покры-тый кораллами. Храбрецы (в компании родителей) могут заплыть чуть подаль-ше и полюбоваться затонувшим амери-канским военным кораблем времен Второй Мировой войны.

Поприветствовать птицу-секретаря, позна-комиться с венценосными голубями из Папуа Новой Гвинеи и узнать, что пеликан весит всего два с половиной килограм-ма – вот зачем необходимо отправиться в этот красивый парк в окрестностях Убуда. А фотографии внуков с огромными ручными попугаями – отличный сувенир для бабушек и дедушек! www.bali-bird-park.com

СНОРКЛИНГ В ТУЛАМБЕНЕ

BaLI BIRD PaRk

26

ОТ

6-8 ЛЕТ

Для тех, кто решил подольше задержаться на Бали – школа классического балета на Sunset Road рядом с Bali Deli. Группы нескольких уровней, занятия проходят два раза в неделю (Rp.350 000 в месяц + вступи- тельный взнос). Маленькие принцессы будут счастливы – ведь вход без трико и пач- ки запрещен! www.thedancecompanybali.com

THE DaNCE COmPaNY

ОТ

2 ЛЕТ

Оказавшись на северном побережье Бали в Ловина-бич и проснувшись в пять утра, можно отправиться на лодке в море – и визжать от неожиданности, когда рядом вынырнет целый косяк дельфинов. Ну а в отеле Melka Excelsior на северном побережье Бали эти загадочные животные показывают шоу со всеми обязательными элементами (прыжки, рисование, синхрон- ные номера). После – совместное плава-ние, от которого взрослые обычно в вос-торге, а вот дети немного побаиваются.www.melkahotelbali.com

ДЕЛЬФИНЫ В ЛОВИНЕ

ОТ

3 ЛЕТ

ОТ

3 ЛЕТ

Гектары тропического леса, в котором пасутся зебры, отдыхают львы и ре-петируют акробатические трюки орангу-таны. День будет насыщен событиями – ведь, посмотрев шоу, покатавшись на пони, покормив морковкой слонят с челками, так приятно еще и заглянуть в местный мини-аквапарк! Отправляйтесь с утра, захватив с собой купальники. www.balisafarimarinepark.com

BaLI SaFaRI& maRINE PaRk

ОТ

1,5 ЛЕТ

Новый, гигантский центр развлечений недалеко от Убуда. Лучшая забава для гиперактивных отпрысков – бой сумо в специальных надувных костюмах, имитирующих мощную мускулатуру. Помимо этого хорошенько вымотать хулиганов 7-11 лет может тарзанка, имитатор родео, воздушный хоккей и стены для скалалазанья. Для малышей имеются залы с надувными замками, бассейнами с разноцветными мячиками, мини-картингом, трамплинами, горками и надувными динозаврами.www.balifunworld.com

BaLI FuN WORLD

ОТ

3 ЛЕТ

текст: надежда Лоффе

остров апрель 2011

Page 27: Журнал ОСТРОВ

ДЕтСКИй чАС || раЗведка

10 подсказок родитЕлям,КАК РАзвЛЕчь РЕбЕнКА вО вРЕМя КАнИКуЛ И нЕ СОйтИ С уМА

Традиционный балийский танец на отвес-ной скале на фоне заката. Прекрасное завершение визита в храм Улувату. Гаруда, Рама, злая ведьма, Хануман, гасящий вражеский огонь – чудный способ ненавязчиво познакомить детей с осно- вами индуистской мифологии. Будьте готовы к тому, что еще неделю после кечака ребенок будет скакать, как «волшебная обезьянка» и орать «чака-чака-чак».

КЕЧАК В УЛУВАТУ

ХОРОшИЕ РЕСТОРАНЫ, ГДЕ РАДЫ МАЛЫшАМLa PLaNCHaКарапузы неизменно приходят в восторг от этого кафе на песке: здесь можно валяться на ярких мешках-подушках, пить суп из стакана (неострый гаспачо вполне подходит детям), есть руками куриные крылышки и мини-кальмаров и бегать купаться каждые 10 минут. В наличии совки и ведерки. Пляж между Pantai Double Six и Jl. Dyana Pura

BuBBa GumPS SHRImP CO.В кафе популярной американской сети, эксплуатирующее историю про Фореста Гампа, кормят сочными креветками, идеальной картошкой фри и наливают густые молочные коктейли, персонал одет в задорную форму, отпускает шуточки направо и налево, а в случае, если у маленького гостя день рождения – еще и горланит задорные песни. Детские блюда приносят в коробочках в виде корабля, а карандаши и раскраски выдают по первому требованию. Начинающим гурманам рекоммендуется пицца Ping Pong Peperoni и бестселлер Hubba Bubba Popcorn Shrimp.Jl. Kartika Plaza, 8x, Kuta +62 361 754 028

COCOON BEaCH CLuBНовый пляжный ресторан по воскресеньям с 8.30 до 12 устраивает ленивые утренники под названием «We love Sundays at Cocoon». Для родителей – гедонистический бранч, а малышне отдают на растерзание бирюзовый бассейн, заполненный игруш-ками и матрасами, угощают лимонадом и печеньями, занимают изготовлением поделок и всячески веселят.Jl. Double Six, Blue Ocean Boulevard, Seminyak +62 361 731 266

BIku Нарядное кафе, известное своими тради-ционными чаепитиями, приведет в восторг любую маленькую принцессу: к чайникам в смешных колпаках-шапочках подают мини-пирожные, бутерброды на один укус, а также крем и варенье. В специальном детском уголке большой выбор раскрасок, карандашей и мелких игрушек. Jl. Raya Petitenget no.888, Seminyak +62 361 857 08 88

27

Множество компаний на Бали предлагают рафтинги разной степени сложности – по-роги, водопады, огромные геконы, синие птицы, есть даже ущелье с летучими мы- шами. Отличная возможность устроить ребенку фотосессию в джунглях (похвас-таться в школе) – а фотокамеру инструктор спрячет в непромокаемый пакет.

РАФТИНГ

ОТ

8 ЛЕТ

Большое пространство в центре Куты – людно, шумно, весело. Хороший аква-парк с горками для детей любого возраста и тропическим колоритом – есть опасность сильно обгореть. Запасайтесь солнцезащитными средствами и панам-ками для малышей!www.waterbom-bali.com

АКВАПАРК WaTERBOm

ОТ

2 ЛЕТ

ОТ

4 ЛЕТ

Лесной паркур в ботаническом саду Бедугула. Несколько маршрутов разной сложности, начальные вполне подойдут и четырехлетним. Пристегнулись с помо-щью карабинов, встали на специальную платформу – и ух, вниз с шестиметровой высоты – восторг обеспечен! Имеет смысл взять с собой подстилки и еду и после устроить пикник на лужайке с видом на озеро – а после отправиться на базар за клубникой. А на самом озере Братане можно покататься на катамаранах в виде огромных ярких лебедей.www.balitreetop.com

BaLI TREE TOP aDVENTuRE

ОТ

4 ЛЕТ

ku DE TaКаждое воскресенье главный пляжный клуб острова превращается в детский сад: живущие на острове экспаты приводят с утра пораньше своих отпрысков, чтобы сдать в руки аниматоров. В программе шумные игры, надувные звери, возня в мелком бассейне и мини-бургеры в качестве угощения.Jl. Laksmana 9, Seminyak +62 361 736 969

SaRI ORGaNICКафе при эко-ферме в рисовых полях Убуда – раздолье для любознательной мелюзги. Здесь можно наблюдать за курами, ящерицами и бабочками, совать свой нос на открытую кухню и бесконечно донимать огромную добродушную псину, вечно спящую под одним из столиков. Jl. Raya, 800 метров от Акведука, Ubud +62 361 780 18 39

Page 28: Журнал ОСТРОВ

удовольствия ||

28 остров апрель 2011

Page 29: Журнал ОСТРОВ

СПаСеНие На ВОДах

Спа-центр Thermes Marins в Джимбаране – обязательный пункт назначения для тех, кто не сомневается в чудодейственной силе морской воды.

дин из самых роскошных спа на юге Бали расположен при отеле Ayana – но попасть сюда может любой желающий. Здесь все устроено по классическому балийскому фен-шую: павильоны для отдыха посреди подернутых

ряской прудов, в которых плещутся краснобокие карпы, улыбчивый персонал в лавандовых камзолах, ступеньки, усеянные хрупкими франжипани и благоговенная тишина, словно это вовсе и не спа, а храм. Впрочем, это действительно в некотором роде храм – храм красоты. Меню всевозможных ритуалов по уходу за телом и лицом здесь набралось на несколько страниц мелким шрифтом - есть, чем занять себя и озабоченных призрачных лишним весом, и неидеальным состоянием кожи, и даже привиредливым мужчинам найдется, чем себя побаловать.

Однако главное отличие Thermes Marins Spa от остальных, не менее достойных заведений - это совершенно гениальный бассейный комплекс Aquatonic. Несколько купален с океани-ческой водой разной температуры и подводными массажными струями разного предназначения – это настоящий водный санаторий. Просто плескаться в бассейне с видом на океанические дали при всем желании не выйдет: придется хорошенько попотеть. Для начала, в самом первом бассейне, вас направят в лабиринт с противотоком: нужно будет приложить немало усилий, чтобы пройти его до конца. Такая нагрузка разогреет тело и заставит кровь бежать быстрее, активно выводя токсины из организма. Затем настает черед галереи из ниш, в каждой из которых бьют подводные фонтаны, разминающие по очереди голени, бедра, бока и спину. Очень щекотно, зато как полезно! Кожа на глазах подтягивается, и даже лишние складки как будто тают. Впереди еще

один сет массажных струй: штук 20, не меньше! Затем каскады, бьющие из пастей горгулий: под таким мощным душем приятно размять мыжцы шеи. На всё-про всё уходит минимум полчаса, и после таких нагрузок невероятно приятно оказаться в соседнем бассейне – ротонде-джакуззи с горячей водой. А затем перейти в другой, мелкий прохладный водоем под сенью цветущих деревьев. И, если остались силы, проплыть пару дорожек в большом спортивном бассейне. Ощущения от этого аква-комплекса совершенно невероятные: тело как будто сбрасывает старую кожу и лишние граммы, приятная усталость дополняется мышечным тонусом, к тому же появляется румянец во всю щеку! Самое мудрое, что можно сдеалать после этого: отправиться на обертывание или уход за лицом – полезные вещества впитаются кожей в разы активнее, и результат будет заметен невооруженым глазом!

О

THERMES MARINS SPA в отеле Ayana Jl.Karang Mass Sejahtera, Jimbaran +62 361 70 22 22www.ayanaresort.com

29

Page 30: Журнал ОСТРОВ

пульс ||

НАТАшА ИВАНОВА Житель Убуда

Так как все последнее время я занята подготовкой семейного лагеря Wonder Camp, март стал для меня исключительно детским или даже семейным месяцем. Идея организовать лагерь, где было бы хорошо и интересно детям, а так же их родителям, возникла потому, что отдыхать с детьми на Бали прекрасно, но для этого требуется некоторое нау-хау, не говоря уже о логистике – это мы и берем на себя. И, конечно, приправляем это все интересными приключениями и фееричными праздниками! А на страницах Острова я с удовольствием поделюсь некоторыми идеями, чем можно знаться с детками в Убуде.

Во-первых, это прекрасное место для прогулок, что актуально для детей любого возраста. Лучшее место – Ubud Hill в Чампуане. Маршрут начинается от IBAH Hotel: дорожка ведет мимо священного храма до самой высокой точки холма, расположенного между двух рукавов реки Вос. С холма открывается невероятный вид! Здесь вы вполне можете провести вторую половину дня, запуская воздушных змеев или устроив пикник на закате. Уроки ботаники вполне можно проводить и в чудном ботаническом саду, где собрана редкая коллекция орхидей. Гуляя по извилистым дорожкам благоухающего тропического сада, легко почувствовать себя Алисой в стране Чудес!

Самые активные дети обязательно должны провести хотя бы один день в лагере Green Camp на базе уникальной эко-школы в джунглях Green School. Программа лагеря каждый день разная и рассчитана на полноценный день активных игр и познания природы. Здесь можно и заночевать – отличная возможность для родителей наконец-то посвятить время самим себе.

Маленьким йогам я очень советую занятия с Линдси: она ведет baby-йогу в Taksu Spa каждую пятницу с 15.00 до 16.00. На ее уроках детки не стоят на голове и не лежат в шавасане, а рычат как львята и прыгают как лягушки – в общем, не йога, а зоопарк! Очень весело и детям, и родителям. А творчеством можно заниматься по вторникам и четвергам с 10.00 до 12.00 с ибу Кэт рядом с Owl’s House. Занятия (Rp.20 000), в которых участвуют и местные, и экспатские детки, проходят каждый рабочий день недели, но только ибу Кэт преподает на английском языке.

30

жИЗНЬ НА БАЛИ ТАК УДИВИТЕЛЬНО РАЗНО- ОБРАЗНА, ЧТО ПОРОЙ ПУТИ ПРОжИВАЮщИХ ЗДЕСЬ ЛЮДЕЙ ВОВСЕ НЕ ПЕРЕСЕКАЮТСЯ. ЗАТО КОГДА НА ОСТРОВЕ ПОЯВЛЯЮТСЯ НАСТОЯщИЕ МЕСТА СИЛЫ — ЭТО ЗАМЕТНО НЕВООРУжЕННЫМ ГЛАЗОМ.Доказательства — В СОЧИНЕНИЯХ НА ТЕМУ «МОЙ МЕСЯц НА ОСТРОВЕ» ВЕЛИКО-ЛЕПНОЙ ЧЕТВЕРКИ НАшИХ КОЛУМНИСТОВ.

ОЛЕГ ХУДЗИЕВ Светский лев

Похоже, что барометр светской жизни острова в начале весны качнулся в сторону частных вечеринок. Не без выдумки и повода, конечно. Среди впечатливших ори-гинальностью – презентация журнала Kula, выпускаемого отныне комплексом Desa Seni. Доброй сотне захмелевших от шампанского гостей вместе с журналом (так себе, признаться) вручили по белому голубю – вспорхнувшая в один момент стая эффектно затмила собой предзакатное солнце. Этим же вечером случилось открытие обувного бутика MoGil: продвинутые в вопросах моды тусовщики плясали с бокалами в руках под зажигательный сет диджея Фли. Поговаривают, что скоро дверь в дверь с бутиком откроется наимоднейшая кофейня, где будут потчевать не только ароматными напитками, но и последними светскими новостями.

А пока пальму первенства по оригинальности частных событий держит известная московская теледива Дарья Субботина, недавно отпраздновавшая свой день рождения на антикварной вилле в самом сердце Семеньяка. Вечеринка была выдержана в колониальном духе. Узкий круг гостей удивляли изысканной кухней от новой кейтеринг-службы BaliEpicure, томным пением в исполнении Анны Нетребко, общением с настоящим попугаем ара и неожиданной концовкой – заплывом в мерцающем от свечей бассейне именинницы в вечернем платье. Впрочем, у звёзд свои причуды, им можно!

Page 31: Журнал ОСТРОВ

31

АдресА: MoGil Jl.Petitenget 888x, Seminyak / Desa Seni Jl. Subak Sari #13, Pantai Berawa, Canggu +62 361 844 6392 / La Sal Jl. Drupadi II No. 100 Seminyak +62 361 738 321 / Potato Head Beach Club Bali Jl.Petitenget, Seminyak +62 361 73 79 79 / Wonder Camp +62 8786 2330 3013 / Green Camp www.greencampbali.com / BaliEpicure www.baliepicure.com / Taksu Spa Jl. Gautama Selatan +62 361 971 490, www.taksuspa.com / Owl House Jl.Bisma, Ubud +62 818 566 861 / SunWay Lagoon Kuala Lumpur, www.sunway.com.my/lagoon

|| пульс

ИРА КОСОБУКИНА Сёрфер

Прошедшие месяцы я по большей части провела за пределами острова. Но все же не без волн – не совсем настоящих, правда.

Все началось с предложения поучаствовать в съемках одного рекламного ролика про сёрферов, действие которого разворачивалось в Бразилии, хотя снимать решили в Малайзии.

Это страна никогда не ассоциировалась у меня с сёрфингом, да и вообще все мои познания ограничивались башнями-близнецами и трассой Formula 1. Поиск в Гугле впечатляющих фотографий малазийских волн тоже не увенчался успехом. Но что-то все равно подсказывало, что поездка может оказаться интересной. «Была – не была», – подумала я и решила поехать без лишних ожиданий.

Сразу скажу, что место, выбранное для съемок серфинга, было действительно странным. Без спору, кто-то когда-то видел там волну. На афтер-пати в баре с отличным названием Don’t Tell Mama были даже замечены ее фото. Но нам волна-призрак так и не явилась.

Зато настоящим открытием стала искусственная волна в Куала-Лумпуре. Мы встретились там с друзьями, чтобы испробовать это чудо-изобретение. Спот называется Sunway Lagoon. По сути это просто бассейн. Но это лишь на первый взгляд. Сидишь в этом бассейне на доске, смотришь в стену, ждешь непонятно чего, и вдруг раздается гулкое “Бух!”, волна вырастает прямо из-под ног - остается лишь сделать пару гребков. Все как по-настоящему, но ощущения абсолютно сюрреалистичные. Особенно когда темнеет, и по стенкам бассейна загораются неоновые лампочки, постоянно меняющие цвета, а в воде отражается луна. Помимо космических ощущений, это место идеально подходит для тренировки. Волна примерно с рост, не быстрая и не медленная, достаточно длинная, чтобы отработать пару поворотов, ну а количество взятых волн сложно сравнить с любой «настоящей» каталкой.

Это я сразу осознала, вернувшись на Бали и отправившись воскресным утром на Керамас. Еще не так давно, помню, этот спот казался мне недосягаемо сложным, постоянно оккупированным профиками. Но на самом деле все не так страшно: несмотря на размер волн всегда есть четко работающий канал и, если быть достаточно осторожным и не кататься в самый отлив, то можно себя чувствовать вполне комфортно. Хотя конкуренция там, конечно, не как в бассейне.

КАТЯ КАСАТКИНА Модель & дизайнер одежды

Вот и закончилась зима. Точнее балийское лето. Дождливое и жаркое, наполненное плавно переходящими друг в друга праздниками и меро-приятиями. Высокий сезон в этот раз растянулся на все три месяца, наводнив остров туристами и подарив пробки на дорогах и насыщенные мероприятиями выходные. Особенно мне запомнилась одна пятница, на которую пришлись и открытие нового магазина MoGil, и презентация журнала Kula, который теперь будет регулярно издаваться Desa Seni, и выступление какого-то чилийского гитариста в La Sal, и вечеринка по случаю новой выставки Matteo Basil. Еще запомнилось выступление группы Stanton Warriors в Potato Head Beach Club Bali в начале февраля. Толпа от души выплясывала под моросящим дождем до самого утра – это был настоящий рейв!

А еще этим летом наш дом ограбили. Пока мы спали. И, как оказалось, не нас одних. В январе-феврале в районе Чангу ограбили несколько домов, и если мы отделались лишь потерей Х-box, то другим повезло меньше – в некоторых случаях пострадали люди. Да, не все так гладко на райском острове....

Но все же самым главным впечатлением прошедших месяцев стало заново обретенное осознание того, что этот остров может подарить вам неожиданные встречи с интересными людьми. Здесь можно встретить кого угодно: целителя, судебного психиатра, драгдилера легендарной Studio 54 или профессора антропологии. И все с удовольствием расскажут вам свою удивитель-ную историю. Самое главное, улыбнитесь и будьте открыты для общения!

остров апрель 2011

Page 32: Журнал ОСТРОВ

еда || эКСпЕРИМЕнт

апеченый в специях молочный поросенок babi guling – гастрономический Эверест (или Агунг?) Бали. В семьях его обычно готовят по большим праздникам: начиняют брюхо ароматной смесью из имбиря, галангала, турмерика, лимонной травы, чили и еще

десятка трав и кореньев, а затем жарят на вертеле, используя кокосовые скорлупки вместо огня. Поросенок ни в коем случае не должен подгореть, а только лишь хорошенько подрумяниться, так как хрустящая корочка считается у островитян главным деликатесом. Самым идеальным баби гулингом на Бали вот уже много лет славится варунг Ibu Oka в Убуде. Давным-давно, еще в 30-е стряпуха по имени Ока поразила тогдашнего короля Убуда своим идеальным жареным поросенком, и с тех пор стала придворным поставщиком этого деликатеса.

А так же открыла маленькую лавку на центральном рынке, которая с годами разрослась до размеров кафе и переехала с рынка – правда, недалеко. Теперь попробовать легендарного порося можно, только отстояв очередь из туристов из Джакарты и Японии и проворно заняв освободившееся место за общим столом. Сидеть придется на циновке, а есть – из плетеной миски, выложенной банано- вым листом, но оно того стоит. Нежное мясо с ароматным жирком, пахучая смесь трав, хрустя-щая корочка, рис (Rp. 30 000 за набор «Special») – вот оно, блаженство. Любую часть блюда можно заказать отдельно: например, только мясо без шкурки, наваристый суп или кровяную колбаску. И не забудьте сказать заветное «Not spicy!», если хотите избежать пожара во рту.

ПОДлОжиТь СВиНью

32

КОМАнДА ОСтРОвА бЕССтРАШнО ИСпытывАЕт СвОИ ЖЕЛуДКИ нА пРОчнОСть, ОбЕДАя в тРАДИцИОнных бАЛИйСКИх вАРунГАх. О САМых ДОСтОйных зАвЕДЕнИях — Из пЕРвых РуК!

адрес: Jl.Tegal Sari #2 (напротив Королев-ского дворца)

з

остров апрель 2011

Page 33: Журнал ОСТРОВ
Page 34: Журнал ОСТРОВ

еда || нОвОЕ МЕСтО

34

ндонезийские модники прек-расно знают Potato Head по Джакарте – именно там появилось первое заведение под этим брендом, за последние пару лет завоевавшее охапку престижных наград. Хозяева

джакартского бара-ресторана так воодушевились успехом, что взялись за новый, крайне амбициозный проект – Potato Head на Бали. Заведение впечатляет с первого взгляда: огром-ная открытая площадка прямо на берегу, затейливый дизайн (для

стены из антикварных дверей и окон материал собирали по всей Индонезии), эффектный бассейн, который, кажется, сливается с океаном. Здание стоит на пляже подковой: в середине большая лужайка (вместившая на вечеринке по поводу открытия 2000 человек!), у бассейна – ажурные пляжные кровати, а по бокам – бары и рестораны. Пока работает только одноименный ресторан Potato Head с видом на волны и модным сине-желтым интерьером. И в ланч, и на закате здесь яблоку негде упасть – сказывается и столичная популярность,

крошка–КаРТОшКаи и местное сарафанное радио, разнес-

шее по всему острову весть о ярком новичке. За длинной барной стойкой гремят шейкерами бармены (команда острова по-настоящему подсела на коктейль Twinkle, Rp.100 000), у плиты колдует мексиканский шеф-повар (его бургер из мраморной говядины – настоящий шедевр!), а музыкальный директор точно знает свое дело – с саундтреком и днем, и вечером здесь все на твердую пятерку! Помимо прочего, «Картофельная голова» – еще и уникальная концертная площадка:

Page 35: Журнал ОСТРОВ

35

нОвОЕ МЕСтО || еда

НОВОе заВеДеНие POTaTO HEaD — эТО ОДНОВРемеННО ПляжНый Клуб С ВиДОм На ОКеаН, НеСКОльКО РеСТОРаНОВ, КОНцеРТНая ПлОщаДКа и КОНцеПТ-СТОР. мы ГОТОВы ПРОВОДиТь зДеСь КажДый ДеНь, ПОКа На ОСТРОВе Не ПОяВиТСя ДОСТОйНый КОНКуРеНТ НОВичКу!

POTATO HEAD BEACH CLUB Jl.Petitenget, Seminyak +62 361 737 979 www.ptthead.com

текст: Маша Ларкин

в ближайшие несколько месяцев сюда грозятся привезти Ленни Кравитца, Би Би Кинга и Принца.

Ко всему прочему, из Potato Head сложно уйти с пустыми руками: концепт-стор Eleven заманивает шелковыми платьями So Clothe, удобными шароварами Orchids&Orcs, бескомпромиссными украшениями Sou Brette, обувью The Footwear Company и многим другим- обновления в магазине происходят каждую неделю. Следите за новостями и анонсами Potato Head на Facebook!

остров апрель 2011

Page 36: Журнал ОСТРОВ
Page 37: Журнал ОСТРОВ

Со стороны задымленной парковки ресторан «Белуга» отличается от других кафе разве что только стильной вывеской и отсутствием рассыпаных кокосовых «дров». Опять же, расположен он довольно далеко от въезда, поэтому дойти до него получается только у самых стойких и разборчивых гостей. Зато практически каждый, кто все-таки там поужинал, возвращается еще и еще. Так как владельцы «Белуги» сделали многое из того, что балийцам не приходит в голову только в силу того, что они не-европейцы. История «Белугой» ресторан стал называться в феврале 2011 года, после смены владельца. Счастливыми обладателями ресторана стали русские люди из Владивостока. Важно, что до этого ресторан принадлежал тоже русским. Они построили его практически с нуля. И в течение двух лет «Wawasan» (так раньше называлась «Белуга») был весьма популярен среди русских, как туристов, так и экспатов. Интерьер Абсолютно объективно интерьер «Белуги» - лучший из всех сифуд-кафе на пляже. Как под крышей, так и на песке. Согласитесь, приятно поужинать, уютно располагаясь в мягких креслах-пуфах. Или возлежать на них под зонтиком днем с коктейлем, или устроиться с кальяном под деревом вечером. Кстати, дети от пуфов просто в восторге. Чистота Как можно заметить, чистота в быту не столь важна индонезийцам. Балийскому персоналу «Белуги» пришлось нелегко во время тренингов ☺ по чистоте. Этому уделяется специальное внимание, особенно на кухне. Интересный факт: знание о том, что соду

можно использовать в качестве чистящего средства, стало буквально открытием для местных. Морепродукты Владивосток – город, где каждый с детства знаком с морепродуктами. И хозяева ресторана сделали все, чтобы морепродукты готовились должным образом. Например, лобстер зачастую разочаровывает гостей. Его тяжело прожарить так, чтобы он оставался сочным. Это особенное искусство. И, хотя грильщик в «Белуге» обладает таким талантом,в меню также есть лобстер на пару. Такой способ приготовления позволяет в полной мере оценить его истинный вкус. Еще есть креветки, вареные в морской воде. И гребешки, причем не местные, а импортные. Если вы еще никогда их не пробовали, обязательно сделайте это.

Также «Белуга» единственное место, где вы можете выбрать стиль приготовления морепродуктов – традиционный балийский или европейский. В последнем случае морепродукты подаются с зеленым салатом, чесночным хлебом и соусом из масла, лимона, чеснока и базилика.

Кухня В отличие от других кафе, где рис-соусы-шпинат готовят кухонные работники, в «Белуге» кухней руководит шеф-повар из ресторана пятизвездочного отеля.

Поэтому, помимо морепродуктов на гриле, в ресторане есть полноценное европейское меню, отдельно представлены индонезийская и русская кухня. Политика ресторана Многие приходят в Джимбаран, вооруженные

знаниями про «два меню» и «надо требовать скидку». «Белуга» старается привлечь гостей качеством и разнообразием блюд. Именно поэтому скидки «на пороге» не предусмотрены. Ведь нам же не приходит в голову с ходу требовать скидку в ресторанах в России? Для гостей «Белуга» открылась недавно, и сейчас как раз время работы над «наполнениями». Уже можно загадать желание и отправить его в небо на небольшом воздушном шарике. Скоро по вечерам будут русские фильмы на проекторе, а днем – русское телевидение. Еще планируются классы индонезийской кухни, детские фотосессии в балийских костюмах, благословления балийского священника и многое другое. И возьмите с собой ноутбук– гостям предоставляется бесплатный wi-fi.

Специальное предложение от «Белуги» Покажите этот номер журнала «Остров», и получите коктейль или разливное пиво. Безусловно, если вы будете у нас кушать.

Звоните +62 8585 701 71 29 или +62 81 338 605 339, и мы поможем вам организовать ваш визит.

Адрес ресторана «Белуга»: jl. Four Season, Pantai Muaya, “Beluga” телефон +62 (361) 703-580

КАКИМ МОжЕТ БЫТЬ КАФЕ В ДжИМБАРАНЕ, ЕСЛИ ЗА ДЕЛО ПРИНИМАЮТСЯ РУССКИЕ.

на правах реклаМы ||

РеСТОРаН СРеДи Кафе

Page 38: Журнал ОСТРОВ

www.russiansingapore.ru

Page 39: Журнал ОСТРОВ
Page 40: Журнал ОСТРОВ

дним из первых, кто начал кататься в трубах, стал гавайский сёрфер Джерри Лопес, именно его безудержной отваге обязаны своим появлением соревнования Pipe Line. Эту же технику развил и расширил Шон Томпсон, совершивший в 1975 году революцию в катании и произведя фурор на

соревнованиях на Гавайях. Именно он стал прародителем современного фристайла, на своем примере доказал возможность совершения резких поворотов, усилил динамику катания и разработал кодекс сёрфера, которому следуют все представители жидкого братства: Я никогдА нЕ повЕРнУсь спиной к окЕАнУ. Я всЕгдА бУдУ гРЕсти нА лАйн Ап. Я бУдУ бРАть волнУ, помнЯ о дРУгих сёРфЕРАх. Я помню, что всЕгдА бУдУт дРУгиЕ волны. Я никогдА нЕ зАбУдУ, что всЕ сёРфЕРы бРАтьЯ. Я помню, что мы всЕ Едины пЕРЕд окЕАном. Я бУдУ огибАть зонУ обРУшЕниЯ. Я никогдА нЕ бУдУ сРАжАтьсЯ с тЕчЕниЯми.

Я всЕгдА бУдУ слЕдить зА дРУгими сёРфЕРАми. Я бУдУ пЕРЕдАвАть моЕ миРовоззРЕниЕ нЕ-сёРфЕРАм. к бЕРЕгУ Я бУдУ ЕхАть, А нЕ гРЕсти. Я бУдУ ловить волны кАждый дЕнь, пУсть дАжЕ и в вообРАжЕнии. Я чтУ споРт коРолЕй.

Конечно, одно лишь соблюдение этого негласного кодекса вряд ли способно привести начинающего сёрфера к пониманию того, как прокатится в трубе, оказаться внутри океана, – для этого нужно еще и заключить с самим океаном соглашение. Он – вода, которая смывает всякую наносную грязь, он смоет и всякого, кто не чист помыслами, а потому кодекс Шона является ступенью к соглашению с великими водами. Всякая труба – это объятья океана, которые могут быть как ласковыми, так и жестокими, но это объятья родителя, в которые хочется стремиться.

ЗАКОН И ПОРЯДОКВЕДУщИЙ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ РУССКОЙ СёРФ-шКОЛЫ Surf DiScovery никита замеховский О КОДЕКСЕ ВСЕХ СёРФЕРОВ И О ТОМ, КТО ЕГО ПРИДУМАЛ.

сЁрФинГ || КОДЕКС СёРфЕРА

О

40

труба, pipe – это заветная мечта всякого взявшего в руки доску. как будто свет, возникающий в конце тоннеля, когда волна сворачивается над твоей головой. оно и есть то единственное, к чему стоит стремиться, ради чего стоит напрягать мышцы и переживать бесчисленные падения. словно в этом сиянии среди мглы сокрыт высший смысл сёрфинга.

остров апрель 2011

Page 41: Журнал ОСТРОВ

It’s not that we hate BIntang t-shIrts and cheap sarongs...

You just won’t see them at FrEE LOVE market

nEw and PrE-LOVEd FashIOn & art MarkEtsSeminyak Square Carpark and Grass Area

Commencing Friday April 22

Page 42: Журнал ОСТРОВ

интервьЮ с леГендой || PaUl RoPP

42

интервьЮ: Маша Ларкин

Page 43: Журнал ОСТРОВ

|| интервьЮ с леГендой

43

король хиппиневажно, как вы относитесь к творчеству пола ропа

восхищаетесь, недоумеваете или на дух не переносите но в самого дизайнера сложно не влюБиться

мы встретились с главным эксцентриком Бали, чтоБы узнать о его Бунтарском прошлом, люБви к россии

и страсти к перерезанию пуповины

–– .

… .

вы были одним из пЕРвых иностРАнцЕв, пЕРЕбРАвшихсЯ нА бАли в дРЕмУчих сЕмидЕсЯтых…Нет, минуточку – до меня здесь все-таки побывал Чарли Чаплин, не будем об этом забывать! Но если честно, когда я здесь высадился в 1978 году, иностранцев здесь было – по пальцам пересчитать. Человек тридцать, и все друг друга знали, конечно же.

нУ и кАким был бАли тогдА?Пустынным. Тихим. Если ты выходил с утра на пляж и встречал другого белого – это было целое событие! А еще – свободным. По-настоящему, не так, как сейчас. Сегодня у нас есть свобода выбора между обедом в простом варунге и дорогом суши-баре, тогда же была свобода во всем. Мы делали, что хотели – никаких бесчинств, просто счастливая беспечная жизнь. Играли в футбол с сотрудниками иммиграционной службы, например.

кЕм были остАльныЕ иностРАнцы, что жили в то вРЕмЯ нА остРовЕ? хиппи, сёРфЕРы?Я бы сказал – пираты. Беглецы. Отбросы общества. Называйте, как хотите. На край света забирались те, кому по той или иной причине нужно было оказаться подальше от своих родных мест.

остров апрель 2011

Page 44: Журнал ОСТРОВ

поэтомУ вы подАлись с фэшн-индУстРию?Ну да. Модой тогда, в 1976 году – как, в общем-то, и всегда – занимались настоящие фрики. Те, кто смотрит на мир под радикально другим углом. Помню, как я привез свою первую коллекцию рубашек и блуз в Италию. Пограничники вытаращили глаза, увидев меня – с бородищей, в пестрой майке с собственным портретом и звездой Давида на груди. Открыли мой чемодан, а там сплошные стразы и перья. Парни перекрестились и отпустили меня, куда глаза глядят.

кАжЕтсЯ, с тЕх поР вАш фиРмЕнный стиль нЕ очЕнь-то измЕнилсЯ…Я провел свою молодость в обществе таких ребят как Джимми Хендрикс и Дженис Джоплин. Я помню Вудсток как сейчас. Я всегда хотел одевать людей, которые не боятся выделяться из толпы. А вообще, мой идеальный клиент – тот, кто хочет ходить голым. Поэтому все мои ткани – тончайший шелк и натуральный хлопок.

кАк дУмАЕтЕ, РУсским нРАвитсЯ то, что вы дЕлАЕтЕ?Главное, что мне нравятся русские! Честно, я преклоняюсь перед вашей страной. У вас сила и другие важные вещи записаны в ДНК. С властью, конечно, проблемы. Как и в Штатах – знаете, я люблю свою страну, но не ее политиков. Помню, как-то раз, давным-давно, я решил добраться на машине из Индии а Амстердам: через Пакистан и каспийское побережье...один неверный поворот, и я чуть не пересек российскую границу! Отлично запомнил форму военных, такую зеленую, с красными погонами – очень красиво. Я еле успел развернуться, пока не начались проблемы. С тех пор я в России никогда не бывал – но когда-нибудь еще обязательно доберусь!

А вы кАк здЕсь окАзАлись?Прикатил из Индии, как и многие остальные. Вообще-то у меня было дело: я приехал на роды своей подруги.

в смыслЕ, УчАствовАть в РодАх вАшЕго РЕбЕнкА?Нет, просто помогать близкой знакомой рожать. Ну, знаете – держать за руку, перерезать пуповину, и все в этом духе. Меня время от времени зовут на роды: всего с моей помощью на свет появилось пять младенцев. Вот, например, известный балийский дизайнер Лили Джин (бренд Lilly Jean – прим.ред.) – тоже из их числа. Как-то раз мне даже пришлось использовать в процессе ткань из моей коллекции – она была самой мягкой из всего, что нашлось на тот момент в доме. Я люблю быть ближе к таким важным моментам, как рождение и смерть.

вы и до бАли с индиЕй зАнимАлись чЕм-то подобным?Вообще-то нет. Я сам из Нью-Йорка, бунтарь и тусовщик, просто представьте себе 60-е и начало 70-х в Штатах – сами все поймете. Мой отец – профессиональный жиголо, шесть раз женился на богатых дамочках. Моя мама - просто хорошая женщина, но так себе мать. Так что вырос я в приюте для детей из неблагополучных семей, где, впрочем, числился одаренным. В молодости я много чем занимался, но свой первый миллион заработал, придумав делать принты на папиросной бумаге. Вообразите себе: начало войны во Вьетнаме, в стране студенческие волнения, и сотни людей прилюдно скручивают косяки из бумажек, раскрашенных под американский флаг – вот это было по-настоящему сильно! Миллион-то я, конечно, на этом получил – но куда он тут же делся, так и не понял. Десять лет пытался понять, а потом плюнул и решил, что лучше новый заработаю. Вообще-то я всегда мечтал торговать наркотиками, но мне никогда не хватало на это смелости!

интервьЮ с леГендой || PAUL ROPP

44

Page 45: Журнал ОСТРОВ

|| интервьЮ с леГендой

45остров апрель 2011

Page 46: Журнал ОСТРОВ

тоЧка Зрения ||

46

ГоряЧая десяткаЖуРнАЛИСт КАтя МАКАРОвА в ЛюбОй МОМЕнт ГОтОвА пРОМЕнять СтАвШИй РОДныМ бАЛИ нА пОЛюбИвШИйСя ГИЛИ ТРАВАНГАН. О тОМ, чЕМ СЕбя зАнять нА этОМ бЕзМятЕЖнОМ ОСтРОвЕ, чИтАйтЕ в ЕЕ пЕРСОнАЛьнОМ ГИДЕ.

Гили Траванган – место, где я придумала словосочетание «гедонистический гедонизм». Еще здесь у меня появилась новая сравнительная степень для измерения прозрачности моря: «как на Гили», «почти Гили» или «не Гили». Сколько бы раз я ни ездила на этот остров, у меня неизменно наступает там что-то вроде паралича речевого аппарата, и изъясняться я могу только двусоставными предложениями вроде «Сок божественный», «Я соленая», «Ласты малы», «Вода теплая». Надеюсь, мне удалось примерно обрисовать атмосферу приятного безделья, царящего в тех краях. Чтобы представить себе Гили Траванган, достаточно знать, что остров обходится пешком по периметру за полтора часа. Поэтому большого количества развлечений и какого-то разнообразия досуга ожидать не приходится. Но, собственно, на Гили едут не за этим. Вот список из 10 вещей, которые обязательно нужно сделать на Гили, чтобы поверить в существование гедонистического гедонизма.

После полуденного снорклинг-зап-лыва можно опять посвятить время гастрономическим аттракционам. Как это ни странно, на Травангане готовят прекрасную пиццу – тонкую и хорошо прожаренную в настоящей каменной печи. Одну из самых вкусных пицц делают в «кафе с синими подушками». Чтобы его найти, отправляйтесь в северную часть острова: рядом с гестхаусом Nusa Tiga обнаружатся пять беседок, украшенных синими подушками и кораллами на ниточках, смело заказывайте там любую пиццу – она вполне может конкурировать с итальянской.

СъЕСТЬ ИТАЛЬЯНСКУЮ ПИццУ

По заверению многих иностранцев, море-продукты в кафе Scallywags – «best in town». Свежевыловленная рыба и морские гады идут на развес, в эту же стоимость входит и салат-бар, который не меняется годами – запеченная картошка, салат с кускусом, помидоры с песто и перепелиные яйца. Можно занять столик прямо у кромки моря, правда, прилив неизбежно смоет ваши шлепки. Здесь приятные десерты и сносный бесплатный wi-fi – важный момент для Гили. Рядом со Scallywags иногда устраивают вернисажи.

ПОУжИНАТЬ ЛОБСТЕРАМИ ЗА СМЕшНЫЕ ДЕНЬГИ

После позднего обеда можно пересесть в соседнее кафе, перед которым кинематографично расставлены бамбуко-вые диванчики для встречи заката. На следующий день можно разнообразить это развлечение и забраться на единственную гору на острове. Для этого нужно пройти вглубь Травангана мимо мечети и местных домиков. С горы при ясной погоде можно увидеть Бали. На третий день садитесь на велик или снимайте лошадку, доезжайте до официального Sunset Point, который легко опознается по туристам с большими объективами, и свой третий закат на острове встречайте там.

ВСТРЕТИТЬ ЗАКАТ В ТРёХ ТОЧКАХ ОСТРОВА

Пережидать полуденную жару лучше всего в магазинчике Vintage Delivery, который находится в двух минутах ходьбы от Gili Deli – за рынком. Держит его молодая шведская пара – улыбчивые Джонни и Натали. Джонни обязательно станет кокетничать и обсыпать вас комплиментами, но вряд ли сбросит цену, сославшись на строгую Натали. А «строгая» Натали обязательно сделает скидку или завернет в подарок сережки. Vintage Delivery выбивается из раздолбайского гилийского антуража своей изысканностью – так и тянет остаться там навечно в компании старинных платьев, рубашек, шорт и Джонни.

НАКУПИТЬ ВИНТАжНЫХ ПЛАТЬЕВ

Page 47: Журнал ОСТРОВ

На концертах веселье не заканчивается. Уже упомянутые Джонни и Натали из Vintage Delivery научили меня одной местной хитрости – сначала пьешь коктейль в баре Ruby’s (потому что там дешевле), а потом с чистой совестью отправляешься плясать в Irish Bar, где и музыка пободрее и публика посимпатичнее. Пьяные танцы часто заканчиваются еще и поеданием fresh bloody fucking magic mushrooms, но это уже совсем другая история.

ВЫПИТЬ В RuBY’S И ПЛЯСАТЬ В IRISH BaR

горячая десятка || тоЧка Зрения

Если бы Боб Марли не родился на Ямайке, он непременно бы родился на Травангане. Таким количеством людей с дредами и вездесущим растаманским триколором гордился бы сам Хайле Селасси, а песню «No woman, no cry» вообще следует считать официальным гимном Гили Травангана. Этот и другие хиты Боба Марли с неизменным успехом исполняют кочующие из бара в бар юные мусульманские растаманы. Надо признать, регги идеально сочетается с миролюбием местного населения. Самые веселые концерты обычно проходят в баре Sama Sama.

СПЕТЬ С РАСТАМАНАМИ

Завтрак скорее всего вам предложат в гестхаусе, поэтому в кафе Gili Deli нужно идти за плотным ланчем, после полудня. Gili Deli, кафе с самым жизнерадостным оформлением на острове, держит француз, поразительно похожий на Евгения Гришковца. Хозяин в плавках часто сидит тут же, на одном из оранжевых стульев, и болтает с посетителями. Панини и прочие багеты для кафе печет немецкий экспат Клаус, и оттого они получаются вполне европейскими на вкус. В Gili Deli стоит попробовать всевозможные сорта индонезийского кофе, который неизменно подается во френч-прессе.

ПЕРЕПРОБОВАТЬ ВСЕ СОРТА КОФЕ В GILI DELI

Справедливости ради стоит сказать, что Траванган в последнее время слишком уж приглянулся туристам. И если и есть где-то более расслабленное место, то это соседние, еще более крохотные, острова Гили Мено и Гили Аир. Туда ежедневно ходят лодки за два-три доллара. Заниматься там нужно примерно тем же, что и на Травангане, только в еще более медленном темпе.

ОТДОХНУТЬ ОТ ТРАВАНГАНА

Этим изобретением Траванган в праве по-настоящему гордиться. На берегу моря расставлены беседки-бале, на них уютно разбросаны подушки, и в каждой беседке – по крохотному телевизору. Показывают последние новинки пиратского рынка. Через дорогу можно сходить в «большой кинозал» – такие же подушки, только перед большим экраном.

ПОСМОТРЕТЬ ФИЛЬМ В СА-МОПАЛЬНОМ КИНОТЕАТРЕ

Одна из самых распространенных картин на Травангане – торчащие из воды попы и трубки туристов, занимающихся снорклингом. Наверное, тридцать процентов времени отдыха здесь проходят за этим увлекательным занятием. Ласты и маску можно арендовать прямо на пляже за два доллара в день. В обычные дни вы будете плавать в окружении рыб и лениво наблюдать за их незамысловатой подводной жизнью. А в один прекрасный день вам повезет, и ровно перед вами из синей бездны вынырнет черепаха. Целенаправленной охотой за этими грациозными существами можно заняться, купив тур на glass bottom boat: сквозь прозрачное дно лодки гид укажет на все черепашьи пещеры.

УВИДЕТЬ МОРСКУЮ ЧЕРЕПАХУ

47остров апрель 2011

Page 48: Журнал ОСТРОВ

инсайдер ||

начале нового балийского года у меня возникло непреодолимое желание на-писать несколько строк о детях на Бали – наверное, потому что, грядущий год, как и дети, ассоциируется с началом

какого-то нового этапа в жизни.В балийских семьях, живущих в дерев-нях, как правило несколько отпрысков, тогда как во многих семьях на юге частенько ограничиваются одним малышом, что, в принципе, нетипично для Индонезии. Как бы то ни было, детям в местных семьях придают большое значение. Жизнь маленького балийца начинается с важной церемонии: детская пуповина зака-пывается в скорлупе кокоса во дворе дома семьи – считается, что пуповина символизирует родного брата или

всестру (в зависимости от пола), кото- рый будет рядом с человеком всю его жизнь. Согласитесь, напоминает христианского ангела-хранителя! Каждый год в балийский день рождения проводится церемония, в ходе которой также вспоминают об этих условных братьях или сёстрах (всего их может быть четыре), прося у них помощи и защиты. Считается, что именно пуповина, закопанная во дворе отчего дома, виновна в нелюбви балийцев к путешест-виям – серьезный якорь держит их на родной земле, и на чужбине им очень некомфортно.

Имя ребёнку дают лишь через три месяца после рождения, а ставят малыша на землю – в полгода. Берегут от злых духов. К тому же местные верят, что до тех, пока ножка

Куча малаНаш специальный корреспондент в традиционной балийской семье анастасия маслова рассуждает о местной малышне.

младенца не касалась земли, он не принадлежит миру людей. Понятно, что по такому серьезному поводу проводится важная церемония. Но есть тут место и простой логике: у родителей достаточно времени, чтобы придумать ребёнку имя, да и ставить ребёнка на пол раньше шести месяцев тоже нет ника-кой особой необходимости.

Балийские дети общительны и не боятся посторонних. Я очень редко встречала плаксивых и истерично ведущих себя карапузов – даже падая, они, как правило, смеются. Дети чуть постарше с ранних лет привыкают к тому, что им нужно будет заботиться о маленьких братьях и сёстрах. Мелюзга всех возрастов присутствует на всех религиозных церемониях: все ведут себя очень спокойно, не

48

Page 49: Журнал ОСТРОВ

куча мала|| инсайдер

бегают и не шумят, знают слова мантр и терпеливо ждут окончания церемонии, чтобы полакомиться кексами, фруктами и другими сладостями, которые используются для подношений. Меня восхищает их выдержка, спокойствие и умение терпеливо ждать – никаких истерик, топаний ногами и попыток привлечь к себе внимание. Совсем маленькие детки без слёз и испуга идут на руки к едва знакомым людям.

Кстати, меня недавно удивил рассказ о том, как некоторые балийские мамочки отучают своих уже достаточно взрослых детей от грудного молока (здесь считается, что оно полезно лишь до определённого возраста и необходимо вовремя закончить кормление): они смазывают грудь горьким соком

одного местного растения с тем, чтобы его противный вкус отбил у ребёнка желание питаться при-вычным образом. Вообще, многие маленькие жители деревень прак-тически всеядны – мне кажется, они в гораздо меньшей степени, чем европейские дети, любят сладкое, но уже с детства не представляют своей жизни без свежесваренного риса.

Единственное, что меня пуга-ет, так это то, что маленького балийца, впрочем, как и взрослого островитянина (в массе своей), очень редко можно увидеть с книгой в руках. Безусловно, индонезийцы никогда не были читающей нацией, их культура устная, но всё-таки мне бы хотелось привить тем детям, с которыми я общаюсь, любовь к книгам. По-индонезийски балийские

49

дети начинают говорить только в школе, а до тех пор болтают по-балийски, так как это язык семейного и религиозного общения.

Надеюсь, что через какое-то время мне удастся вернуться к данной теме и описать всё уже из личного опыта – но лишь через много-много новых статей.

остров апрель 2011

Page 50: Журнал ОСТРОВ

GILIMANUk Отправная точка паромов на яву. Если вы собрались в путешествие на соседний остров архипелага ― вам сюда!

TANAH LOT Главная фото-достопримеча-тельность острова. не удивительно: здесь находится известный храм Pura Tanah lot, который особенно хорош на закате. приготовтесь к толпам туристов.

CANGGU уединенные пляжи с черным вулканическим песком и идеаль- ные волны. в прилегающих к побережью рисовых полях живет основная часть иностранцев, переехавших на бали.

SEMINYAk Самая плотная концентрация бутиков, ресто-ранов и баров на всем острове. Роскошная жизнь в балийском понимании этих слов.

kUTA Рыбацкая деревня, ставшая легендой и главной артерией острова. толпы серферов, дешевые отели и бары на любой вкус и кошелек ― все это здесь!

NGURAH RAI International airport. пункт телепортации.

jIMBARAN Роскошные отели и поселения прос-тых рыбаков ― все на одном пляже. загляните сюда ради самых красивых закатов и самой вкусной рыбы на бали.

ULUWATU TEMPLE храм XI века, расположенный на неприступной скале. И орды диких обезьян.

BALI BARAT National park 760 кв.км девст-венной природы. последнее прибе-жище диких оленей, бизонов и обезьян.

LOvINA Отсюда рыбацкие лодки на рассвете везут всех желаю-щих на встречу с дельфинами.

SINGARAjA бывшая столица бали, сейчас ― суетный, не потрясающий вообращение город.

BEDUGUL Деревня в горах, известная своей органической фермой. Располо-жена в районе с прохладным климатом и большим вулканическим озером.

DANAU TAMBLINGAN Одно из живописных горных озер бали.

полеЗная инФорМаЦия || КАРтА бАЛИ

MEDEWI Маленький город с несколькими отелями и небольшими ресторанами на пляже. здесь же находит-ся один из самых уважаемых серф-спотов бали.

UBUD Культурная сто- лица бали, дом королевскойсемьи и просто город, приятный во всех отношениях. настоятельно рекоммендован к посещению.

SANGEH Monkey forest Священный лес обезьян. не теряйте бдительности ― мартышки известны своим коварством.

50

Page 51: Журнал ОСТРОВ

полуостров BUkIT Самая сухая кли-матическая точка бали. Серферы всего острова приезжают сюда ради укромных пляжей с белым песком. И ради легендарных серф-спотов, конечно.

TANjUNG BENOA плотная концентрация дорогих отелей и ресторанов, центр всевозмож-ных водных раз-влечений вроде вейкбординга, снорклинга и ката-ния на банане.

DENPASAR Столица и адми-нистративный центр бали. Если у вас возникло желание взглянуть на го- родской уклад Индонезии ― вам сюда.

NUSA DUA Самые роскошные отели бали, пляжи с белым песком и гольф-клубы ― вот за что путе- шественники выбирают нуса Дуа. впрочем, за настоящим весельем все равно придется ехать в Семиньяк.

SANUR Маленькие кафе, уютные бары, спокойные пляжи без волн. Идеальное место для семейного отдыха.

GIANYAR Столица королевства, прославившегося своими художни-ками и артистами.

PADANG BAI Рыбацкая деревушка на побережье. Отправная точка паромов на соседний Ломбок и острова Гили.

CANDIDASA небольшой туристический город в роще кокосовых пальм. Известный дайвинг-спот.

kINTAMANI Одна из самых высокогорных достопримеча-тельностей бали. Головокружительные виды и простая сельская жизнь вокруг. Осторожнее с местными, они мо-гут быть агрессивны.

GUNUNG BATUR Гора батур и вулканическое озеро с горячими источниками.

GUNUNG AGUNG Самая почитаемая гора острова. С ее вершины можно увидеть весь бали как на ладони, а в хорошую пого-ду ― и Ломбок.

BESAkIH TEMPLE Главный храм бали, расположенный на склоне горы Агунг.

TRUNYAN здесь живет племя Ага, одно из самых древних на острове.

DANAU BRATAN Живописное горное озеро с храмом, до которого нужно плыть на лодке.

AMED тихие и спокой-ные пляжи для любителей «овощного» отдыха. Абсолютная Мекка для дайверов.

51остров апрель 2011

Page 52: Журнал ОСТРОВ

Встать В позу: делать первые шаги в йоге или продолжать совершенстововаться в практике на Бали —

одно удовольствие. Ничто не сравнится с медитативными

занятиями в открытом павильоне под саундтрек, состоящий из пения цикад

и кряканья уток. Самое известное йога-место называется Yoga Barn

и находится, конечно же, в Убуде.

обойти Все бары В Куте: не пропустите ни одного

приглянувшегося заведения на улицах Поппис, Бенесари и в переулках между ними.

Пейте пиво вместе с австра-лийскими серферами, балий-

ский ром с норвежскими студентами и коктейль

arak attack с голландскими пенсионерами. Ночь будет

длинной, а утро — тяжелым, но запомнятся они надолго.

полеЗная инФорМаЦия || СпИСОК

20вещей, которые нужно успеть сделать на БалиарендоВать мопед: забудьте про комфортное кондиционированное пространство автомобиля — с двухколесным другом вы узнаете остров гораздо ближе, а кроме того избежи-те безнадежных пробок. Научитесь водить неспешно и с улыбкой, как делают это местные, не забывайте про шлем и четко помните свою алко-дозу.

поддаться зоВу джунглей: на Бали осталось еще достаточное

количество диких и прекрасных мест, так что выберите день и от-

правляйтесь, например, смотреть водопады — все они расположены в живописных тропических дебрях. Самый известный — Gitgit, но еще

интереснее добраться до менее туристических и более эффектных

Sekumpul, Nungnung и Blahmantung. Приготовьтесь одолеть добрую

сотню скользких ступенек!

проВести Выходные на гили: всего полтора часа на ско-

ростном катере, и вы в дру-гом мире. На островах Гили Траванган, Гили Эйр и Гили

Мено нет машин и мопедов, собак и скоростного интер-

нета, а значит ничто не будет отвлекать вас от дневного

сна на белоснежном песке под сенью пальм, изучения

обитателей кораллового рифа и просто блаженного безделья.

научиться делать массаж: как известно, иногда дарить

приятнее, чем получать. И если уж учиться доставлять удо-

вольствие другим, то где, как не на Бали, знаменитом своей

массажной техникой на весь мир. Самые известные места для обучения — это Bali BISA

в Сануре, Jamu Spa School в Куте и Jari Menari

в Семиньяке.

забраться В горы: в краю озер и дремлющих

вулканов течет совсем другая жизнь, разительно отличающаяся от туристи-

ческого водоворота юга. Здесь прохладно, туманно

и очень красиво. Совершите восхождение на Батур

или просто насладитесь видом с террасы одного из

панорамных ресторанов Кинтамани.

1.исследоВать убуд: небольшой уютный городок в центре остро- ва в шутку называют балийским Питером — за дождливый климат и артистический образ жизни. Это настоящая шкатулка с сокровища-ми: здесь каждый второй дом — арт-галерея, музей или центр нетрадиционной медицины. Любимое место всех йогов, магов и прочих искателей спиритуальных приключений. Не забудьте прогуляться по изумрудным рисовым полям, окружающим город — например, по полудикой тропинке, веду- щей к эко-ферме и ресторану Sari Organic.2.

6.

7.

16.

посмотреть на дельфиноВ: Ради этого придется отправиться на северное побережье — в местечко Lovina Beach. Подняться до рассвета, второпях выпить чашку кофе со сгущенкой и на пестрой рыбацкой лодке выйти в океан. Первым увидеть глянцевые серые спины, чтобы успеть подобраться к ним ближе раньше дру-гих лодок. Отложите фотоаппарат в сто- рону — дельфины проворнее самой совершенной техники. Полчаса чистого детского восторга гарантированы!

Взять уроК ботаниКи: увидеть редкие экземпляры орхидей, кактусов и других растений можно в гигантского размера ботанических садах, расположившихся недалеко от Бедугула. Прихватите плед и корзину со снедью и уст- ройте пикник с видом на озеро Братан. Здесь же находится главный герой всех открыток — знаменитый храм на воде Pura Ulun Danu.

11.

12.

13.

12.

52

2.

Page 53: Журнал ОСТРОВ

пожениться на пляже: устройте свадеб-ную церемонию

в балийском стиле — с вычур-ными золотыми нарядами, дра-

матическим макияжем, ков-

ром из цветочных лепестков и, возможно, даже катанием на слонах. Всерьез или ради

веселья, в первый раз или в честь золо- той годовщины — не имеет значения!

сорВать голос В КараоКе: Караоке по-балийски

выглядит так: в маленьком баре музыканты исполняет

на заказ всеми любимые рок-хиты и романтические

баллады, а посетители подпевают, что есть мочи,

передавая друг другу микрофон и не выпуская из рук свое пиво. Громко,

дешево, весело!

20вещей, которые нужно успеть сделать на Бали

доВериться хилеру: местные жители таблеткам предпочитают

смеси из трав и кореньев, а врачам — лекарей (balian по-балийски). Они лечат

с помощью специального массажа, используют целебные масла и порой способны творить настоящие чудеса.

Традиционные лекарства или jamu можно попробовать в jamu-киосках,

которые открываются ближе к вечеру. Спросите любого балийца, где находится

ближайший, и он вам покажет.

попробоВать уличную еду: смело просите у лоточника миску бульона

с фрикадельками bakso, булочки с начинкой из курицы или говядины bakpao, сладкую кукурузу, смазанную арахисовым маслом с чили или куриные шашлычки sate. Если балийская кухня пришлась вам по душе,

отправлятейсь на кулинарные курсы, чтобы научиться своими руками готовить пряный

жареный рис и местную разновидность карри. Самые известные уроки — в Casa Luna в Убуде, Bumbu Bali в Танжун Беноа

и Sate Bali в Семиньяке.

Взять уроК серфинга:Бали — настоящий магнит для серферов со всего света, так что предпринять попытку покорить волну должен каждый, вне зависимости от степени спортивной увлеченности. Хотя бы ради того, чтобы услышать, как балийские инструкторы кричат по-русски со смешным акцентом: «Греби-греби-вставай!»

проВодить солнце В джимбаране: малиновые закаты юга острова эффектнее всего смотрятся в рай-оне Джимбаран, знаменитого своими рыбными ресторанами у полосы прибоя. Приезжайте не позже 17.30, закажите гору жареных на гриле креветок, большую бутылку ледяного Bintang и приготовьтесь наслаж-даться завораживающим видом на лагуну.

наВестить слоноВ: в центре острова, недалеко от Убуда, находится уникальный слоновий заповедник. Целое стадо суматранских серых великанов было спасено от голодной гибели и вывезено на Бали, где они теперь и обитают на территорри Elephant Safari Park&Lodge. Слонов можно купать, кормить и кататься на них по джунглям.

18. 19.

3.

4.5.

8.

9.

ЕСЛИ вы нА ОСтРОвЕ бОГОв пЕРвый РАз в ЖИзнИ, вОзьМИтЕ нА вООРуЖЕнИЕ

этОт СпИСОК.

10.заглянуть В музей: Например, в музей Антонио Бланко в Убуде, за эксцентричность и усы получившего прозвище Dali of Bali — космическое сооружение в тропическом саду, населенном павлина-

ми и какаду. Внутри — изображения полуобнаженных ба- лийских танцовщиц или совсем обнаженных балийских натурщиц. Как вариант, посетите дом-музей художника Вальтера Шписа в Карангасеме, чтобы увидеть, как жилось европейским художникам в начале прошлого века на Бали. Не забудьте таблетки от зависти.

посетить храм Во Время церемонии: в обычные дни большинство балийских храмов не поражают воображение, зато в праздничные дни, которые на острове случаются едва ли не чаще, чем рабочие, эти каменные лабиринты полностью преображаются. Запаситесь саронгом и поясом, ведите себя незаметно, и тогда у вас будет шанс подсмотреть загадочные и очень красочные ритуалы, в которых участвует вся деревня.

сходить на рыноК:

все самое интересное проис-ходит на местных базарах на рассвете. Домохозяйки заку- пают провизию и обсуждают последние сплетни, их мужья завтракают рисом и крепким кофе, торговки бережно раскладывают товар, большую часть которого спря-чут с первым намеком на жару. Если ищете возможность для аутентичного фоторепортажа, приходите не позже 8 утра.

20.53остров апрель 2011

Page 54: Журнал ОСТРОВ

полеЗные телеФоны ||

Экстренная поМоЩь

кредитные картыAmerican ExpressPT Bank Danamon Indonesia Jl.Legian 87, KutaТел.: + 62 361 757 510 Факс: + 62 361 757 512

Master & Visa CardBCA Card Centre Jl.Raya Kuta 55XXТел.: + 62 361 759 010

больниЦыBIMC HospitalJl.Bypass Ngurah Rai 100XКРуГлОСуТОчНая СКОРая меДициНСКая ПОмОщь

Тел.: + 62 361 761 263 www.bimcbali.com [email protected]

International SOSJl.Bypass Ngurah Rai 505XКРуГлОСуТОчНый ВызОВ На ДОм

Тел.: + 62 361 710 505 Факс: + 62 361 710 515 www.sos-bali.com [email protected]

Penta Medica ClinicJl.Teuku Umar - Marioboro No.88, DenpasarТел.: + 62 361 490 709, + 62 361 744 61 44 Факс: + 62 361 490 708 [email protected] Ubud ClinicJl.Raya Campuhan No.36, UbudКРуГлОСуТОчНО

Тел.: + 62 361 974 911 Sanglah Public HospitalДеКОмПРеССиОННая КамеРа

Тел.: + 62 361 227 911, + 62 361 223 867

иММиГраЦионная службаМеждународный аэропорт Ngurah RaiJl.Ngurah Rai, KutaТел.: + 62 361 751 038

Центральный офисJl.D.I.Pandjaitan, Niti Mandala, Renon, DenpasarТел.: + 62 361 227 828

отделения поЧтыЦентральный почтовый офисJl.Raya Puputan, DenpasarТел.: + 62 361 223 566

Почтовый офис КутыJl.Raya Kuta, Gg. SelamatТел.: + 62 361 754 012

ПолицияПожарная службаСкорая помощьПоисковая группа

101113118111 / 115 / 151

туристиЧеская инФорМаЦияBali Tourist InformationCentury Plaza Jl.Benasari No.7, LegianТел.: + 62 361 754 090

Bali Tourism Office:Jl.S.Parman, RenonТел.: + 62 361 222 387

Legian Tourist InformationJl.Legian No.37Тел.: + 62 361 755 424

таксиBali TaxiТел.: + 62 361 701 111Когда садитесь в такси, проверяйте, включен ли счетчик, Либо договаривайтесь о цене заранее.

54 остров апрель 2011

Page 55: Журнал ОСТРОВ

Bali Tourism Office:Jl.S.Parman, RenonТел.: + 62 361 222 387

раЗноеГородской автобус Паром Морской паром Билет в один конецБилет в оба концаБюро находок

Эмиграционная служба Я не понимаю!Вы говорите по-английски?

Bis antar ― kotaKapalPelabuhanTiket satu kali jalanTiket pulang pergiPusat kehilangan & penemuan barang

Kantor ImigrasiSaya tidak mengertiBisakah anda berbi-cara bahasa Inggris?

при неотложной поМоЩи во вреМя покупок Помогите мне! Вызовите доктора Где больница/клиника?

Где ...? Дорого Дешево

Tolong saya!Panggil dokterDimana rumah sakit/klinik?

Dimana ...?MahalMurah

в ресторанах и каФе Дайте мне менюКак это называется по-индонезийски? Я хочу скушать ... Я ― вегетарианец! Я хочу этоКоторый час? Где туалет? Приготовьте мне не остроПринесите мой счет!

Вы принимаете кредитные карточки?Очень вкусно!Остро Сладко Кисло Соль Сахар Перец Хорошо прожареное Сырое Полупрожареное

Tolong menunya Apa namanya ini dalam Bahasa?Saya mau makan ...Saya hanya makan sayuranSaya mau iniJam berapa ini?Dimana kamar kecil?Tolong buat tidak pedasTolong bawakan saya bon

Apakah anda terima kartu kredit?Enak sekaliPedasManisAsinGaramGulaMericaMatangMentahSetengah matang

в поеЗдкеПожалуйста, отвезите меня в ... Я хочу выйти здесь!Сколько это стоит? Помедленнее Побыстрее

Tolong antar saya ke ...Saya mau turun disiniBerapa harganya?PelanCepat

приветствия и вежливые выраженияКак дела? Хорошо!Доброе утро!Добрый день!Добрый вечер!

Счастливого пути!Прощайте! До встречи!Спасибо!Извините!

Apa kabar?BaikSelamat pagiSelamat siangSelamat malam

Selamat jalanSelamat tinggalSampai jumpaTerima kasihMaaf

|| словарь

55

Page 56: Журнал ОСТРОВ

полеЗная инФорМаЦия || ДОМИК в ДЕРЕвнЕ

домик в деревнеЗаконодательство Индонезии не разрешает иностранцам владеть собственностью в этой стране. Однако практи-куются несколько способов, позволяющих иностранцам иметь косвенные права на собственность или стать ее арендатором. Расскажем подробнее об этих возможностях.

ИНОСТРАНцЫ И ИХ ПРАВА НА СОБСТВЕННОСТЬ В ИНДОНЕЗИИ

аренда Hak sewa

право польЗования Hak Pakai

испольЗование ноМинанта Hak milik

право польЗования и испольЗованиеноМинанта Hak Pakai & Hak milik

Этот метод обеспечивает полную юридическую защиту для иностранцев на протяжении всего срока, указанного в договоре аренды. Никакие изменения в индонезийском законодателсьве не смогут повлиять на этот договор и его сроки.

Договор об аренде ― это прямой договор между арендода-телем и арендатором, дающий иностранцу (арендатору) право пользования землей на определенный в договоре срок. По истечении срока арендного договора, собственность возвра-щается владельцу, конечно, если договор не будет продлен. Здесь важно отметить, что договор аренды, заверенный нота- риально, не может быть зарегистрирован в Земельном Управлении. Тем не менее он обеспечивает полную защиту и приоритет прав арендатора перед собственником.

В целях предотвращения каких-либо споров, очень важно, чтобы договор аренды был нотариально заверен и составлен как на индонезийском, так и на английском языках.

Право пользования (Hak Pakai) был специально разработано и предложено правительством с целью привлечения иностранных инвестиций и дает иностранным покупателям возможность приобретать исключительное приоритетное право пользования собственностью. Это право закрепляется отдельным документом, который регистрируется на имя иностранца в Земельном Управлении. В сущности, это санкцио-нированный правительством договор аренды, доступный для иностранцев.

Право пользования дается на 25 лет с возможностью продления вплоть до 75 лет.

Новая интересная схема для иностранцев ― возможность скомбинировать покупку земли с использованием Номинанта, а затем укрепить свои права, применив метод Hak Pakai.

В этом случае иностранец контролирует сертификат собственности через Номинанта, а также вледеет правом пользования на свое имя. Эта схема известна, как Hak Pakai atas Tanah Hak Milik, что фактически дает инастранцу полные права собственности на срок до 100 лет.

Стоит отметить, что Hak Pakai должен быть обновлен минимум за 2 года до истечения срока. Сегодня для продления сертифи-ката необходимо заплатить правительственный налог - 10% от стоимости собственности, но эта стоимость определяется правительством (обычно она значительно ниже рыночной или продажной стоимости). К тому же, сертификат Hak Pakai (право пользования) может рассматриваться в качестве залога при обращении за кредитом в банк, что открывает еще больше возможностей для последующих вложений.

При совершении сделки, особенно с валютным обменом, очень важно воспользоваться услугами индонезийского нотариуса. Все земельные протоколы должны регистрироваться через местный нотариальный офис, PPAT (Pejabat Pembuat Akta Tanah), в районе, к которому приписана земля.

Схема проста. Во-первых, иностранец должен определить гражданина Индонезии, который будет владеть сертификатом собственности. После заключения договора купли-продажи право собственности на покупаемый объект переходит от прежнего владельца к Номинанту (Nominee).

Одновременно с этим между иностранным покупателем и Номинантом заключается ряд договоров, которые определяют Номинанта, как «юридического собственника», а покупателя, как «законного собственника».

Важно отметить, что этот метод несет определенный риск для иностранцев. Поскольку в законодательстве индонезии четко прописано, что иностранец не может быть полно-правным владельцем собственности (hak milik), то в случае юридического разбирательства остается шатким вопрос, признает ли суд законными соглашения между иностранцем и номинантом. Как правило, если сохранить хорошие отно-шения с номинантом, то не должно возникнуть никаких причин к проверке законности этих соглашений в суде.

И все же, нужно учитывать, что человеческие отношения недолговечны и переменчивы.

56

если вы решили приоБрести виллу или землю на Бали, мы ответим на ваши вопросы:+62 813 375 73 471 (англ.) +62 812 36 74 70 39 (рус.)

остров апрель 2011

Page 57: Журнал ОСТРОВ
Page 58: Журнал ОСТРОВ

karma sPa

реклаМа || СтИЛь ЖИзнИ ― lIFESTYlE

surf discoverY

СТИЛЬ жИЗНИ ― LIFESTYLE

Действительно русская школа серфинга! Гостеприимство и радушие, квалифици-рованные инструктора, индивидуальный подход в обучении и удачное располо-жение — в самом центре легендарного Kuta Beach! Мы не можем позволить себе продавать ощущения — мы даем знания!

Bali Bungalo Hotel Jl. Pantai Kuta, Kuta, Bali Тел.: +62 819 99 10 87 64 [email protected] www.surfdiscovery.ru

Профессиональная медицинская консультация, срочная диагностика, квалифицированный персонал, приемлемые цены.

Круглосуточная медицинская помощь

Teuku Umar street No. 88 Marlboro – Denpasar, Bali 80113

Тел.: +62 361 490 709 Факс: +62 361 490 708

[email protected] www.pentamedica.com

Первый уличный fashion-рынок на Бали. Впервые в таком формате в сердце Семиньяк вы сможете найти широкий выбор международных брендов по распродажным ценам, уличные кафе и рестораны, винные дегустации, огромный киноэкран под открытым небом и большой выбор уличных развлечений.

Seminyak Square Jalan Laksmana, Oberoi, Bali Парковка и травяная лужайка для пикников Время работы: четверг, пятница и суббота 15:00-22:00

free love markeT

58

kliNik PeNTa medica

Bali Tropical Spa – место, где отдыхает и тело, и душа. 10 кабинетов с душем и ванной для таких процедур, как традиционный массаж, скраб для тела, уход за лицом и многих других. Из нашего лобби открывается прекрасный вид на океан, легкий бриз уносит ваши тревоги... Погрузитесь в безмятежность!

Jl.Pratama 34 A Tanjung benoa,Nusa Dua

Тел.: +62 361 772120

[email protected] www.balitropicalspa.com

Bali TroPic resorT & sPa

Zubarevpaperwork

ZuBarev PaPerwork

путь К себеЕдинственное место на Бали, где предлагают уход за лицом «Кислородный коктейль».

мадонна: «Мне очень понравилась эта процедура, а моему лицу — еще больше!» Запишитесь на сеанс в одном из наших спа

Karma Resorts at Karma Kandara +62 361 848 22 00Karma Jimbaran +62 361 708 800Karma Spa Kuta +62 361 750 160 [email protected] www.karmaresorts.com

Вам понравилось на Бали и захотелось здесь остаться дольше? Сразу возникает много вопросов? Ответы на них можно получить в одном месте на родном и понятном русском языке в фирме Zubarev paperwork.

Оформление виз, оформление бизнеса, юридические консультации, недвижи-мость, продажа авиабилетов.

Jl. Patimura 777 kuta - Bali Office

Тел.: +62 361 212 44 41 Моб.: +62 878 624 92 158

Zubarevpaperwork

ZuBarev PaPerwork

Page 59: Журнал ОСТРОВ
Page 60: Журнал ОСТРОВ

реклаМа || РЕСтОРАн ― RESTaURaNT

Nusa dua BeacH grillcHaNdi BuBBa gumP sHrimP co.

РЕСТОРАН ― RESTauRaNT

Ресторан Chandi ― это современная подача индонезийской кухни известным шеф-поваром Nugroho из Нью-Йорка. Chandi находится в самом сердце Семиньяка, здесь есть сад, веранда, коктейльный бар, основной зал и открытая терраса на крыше.

Jl.Laksmana 72, Seminyak Teл.: +62 361 731 060 www.chandibali.com

МУСАСИ ― лучший японский ресторан в Нуса Дуа. Традиционная японская еда из свежих морепродуктов, непринуж-дённая обстановка и умеренная цена сделали это место популярным не только среди туристов, но и среди проживающих в этом районе иностранцев. Нашим клиентам мы предоставляем бесплатный трансфер от отеля и обратно (из Нуса Дуа и Джимбаран).

Вы можете заказать столик у нашего русскоговорящего персонала по телефону: +62 81 337 707 335.

Вкусно поесть на магическом пляже Нуса Дуа. Свежие морепродукты, средиземноморская кухня, итальянская паста, пицца, приготовленная в печи, калифорнийские фруктовые коктейли и домашние десерты, все это в окружении спокойной лагуны, белого песка и прозрачного бирюзового океана. Ресторан расположен в 10 минутах пешком от отеля St.Reigis Resort. Бесплатный трансфер.

Тел.: +62 361 743 47 79 +62 3616 81 338 203 729 Режим работы: 08.00 ― 22.30

Завтраки, выпечка, сэндвичи... Большой выбор блюд вкусной и здоровой пищи, невысокие цены. Приятный и умелый сервис Cafe Moka ― секрет его десяти-летнего стабильного успеха. Открыто ежедневно с 7 утра до 10 вечера.

Seminyak: Jl.Raya Seminyak Teл.: +62 361 731 424 Anyar: Jl.Raya Anyar Teл.: +62 361 844 59 33 Ubud: Jl.Raya Ubud Teл.: +62 361 972 881 Bukit: Jl.Raya Ungasan Teл.: +62 361 780 59 38

Креветочный ресторан Bubba Gump Shrimp Co. пропитан духом кинофильма «Форрест Гамп». Попадая в ресторан вы как будто оказываетесь внутри фильма — каждая деталь интерьера напоминает о каждой отдельно взятой сцене. В уютной домашней обстановке вы сможете насладиться восхитительной южно-американской кухней, сосредото-ченной на множестве блюд из креветок.

Jl.Kartika Plaza 8x, Kuta Teл.: +62 361 754 028 www. bubbagump.com

Viceroy Bali ― это эксклюзивный, уединенный отель с роскошным видом и безупречным сервисом. Загляните в наш изысканный спа-центр или отужинайте в знаменитом французском ресторане Cascades. Отель расположен в 1.7км от центра Убуда, сердца острова Бали.

Teл.: +62 361 971 777 www.viceroybali.com

musasHi cafe moka cascades

60 остров апрель 2011

Page 61: Журнал ОСТРОВ
Page 62: Журнал ОСТРОВ

5 Минут со ЗвеЗдой ||

когда я первый раз оказалась на острове, я подумала…что это самый дождливый остров на свете. Дождь шел 12 дней, не останавливаясь ни на секунду! С тех пор прошло 10 лет, и, вероятно, климат настолько изменился, что иногда я здесь мечтаю о дожде, а его не дозовешься!

магия этого острова в…том, что ни один день не похож на другой. Ты снова учишься смотреть на мир глазами ребенка.

рецепт идеального дня на Бали:Утром – завтрак в любимом кафе La Luci-ola – лучшие на острове яйца «бенедикт» и сок lychee&lime. Днем – процедура «Акватоник» в панорамном термальном бассейне в отеле Ayana . Вечером – закат в Ku De Ta, как это ни банально. Не могу устоять! И ужин в Kaizan – чтобы была большая компания и много мраморной говядины по-корейски.

мое настроение не спосоБны испортить даже…наглые таксисты. По-моему, их скоро придется изолировать от общества и держать в спецлечебницах. Недавно таксист укусил нашего приятеля за руку.

мое место силы – это…Кинтамани. Рядом с действующими вулканами и погруженными в туман озерами я испытываю священный трепет. То ли разряженный воздух, то ли настоящий балийский кофе с местных плантаций так действует на меня... Но на Кинтамани я всегда чувствую себя очень счастливой.

хотя Бы один раз стоит попроБовать…принять участие в религиозной цере-монии. Это самый настоящий всплеск положительных эмоций.я возвращаюсь сюда,

потому что…здесь каждую ночь я засыпаю с улыбкой. на Бали меня можно

встретитьв Ryoshi по понедельникам, когда там играет местный джаз-бэнд. Знаю все песни этой группы наизусть, и все равно продолжаю туда ходить!

ДАША СуббОтИнА

62 остров апрель 2011

Page 63: Журнал ОСТРОВ
Page 64: Журнал ОСТРОВ