29
СПРОСИТЕ АДВОКАТА #711 (August 21, 2012) Russian CANADIAN INFO ПРАВОВЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ ОНТАРИЙЦЕВ Николай Ю. Щербинин В моменты ухудшения трудовых отношений сотрудники зачастую пытаются узнать о своих правах либо из интернета, средств массовой информации, либо от "всезнающих" друзей, у которых всегда есть убедительно-утешительный пример того, что, например, у внучки троюродной сестры их соседки была точно такая же ситуация, и она сделала то- то и то-то. Как правило, такие непрофессиональные советы оказываются неверными, а поиск по интернету - пустой тратой времени. В связи с этим, приведу несколько примеров "правовых заблуждений" с которыми мне регулярно приходится сталкиваться в юридической практике: Дискриминация. Многие неверно полагают, что если работодатель относится к работнику несправедливо, придирчиво, унизительно или просто не так, как он относится к другим членам коллектива, это и есть дискриминация. Дискриминация возникает лишь тогда, когда поведение работодателя посягает на защищенные законом личностные факторы, как например: возраст, раса, пол, инвалидность. Важно отметить: работодатель имеет право проявлять фаворитизм в отношении определенного сотрудника или сотрудницы до тех пор, пока его решение не основывается на вышеперечисленных личностных качествах. Удивительно, но факт - работодатель не обязан вести себя цивилизованно. Однако если поведение работодателя переходит рамки дозволенного, это может повлечь за собой негативные правовые последствия. На работодателя не возлагается никакой юридической ответственности за незаслуженное продвижение сотрудников по служебной лестнице и/или за несправедливую выдачу бонусов. Зачастую работодатель может принять такие решения произвольно. Сверхурочные. Многие неверно полагают, что работники имеют право на сверхурочную оплату дополнительных часов работы. Нередко сотрудники не понимают, что они могут быть обязаны работать дольше, чем с 9:00 до 17:00, без права на сверхурочные. Право на оплату сверхурочных возникает лишь тогда, когда сотрудник, чья позиция не должна быть исключена законом от оплаты сверхурочных, отработал 44 или более часов в неделю. Недельная часовая ставка для оплаты сверхурочных может быть уменьшена посредством контракта. Отпуск по болезни. Некоторые неверно думают, что существует право на отпуск по болезни. Нет никаких законодательных, подзаконных или юридических требований, которые обязывают работодателя предоставлять сотруднику оплачиваемый отпуск по болезни. Однако многие работодатели имеют внутриорганизационные руководства, которые предоставляют сотрудникам определенное количество оплачиваемых дней, которые они могут использовать в течение года в случае болезни. Такого рода компенсация является дополнительным, контрактным вознаграждением, а не правом. В случае, если у работодателя нет такого внутриорганизационного руководства, отсутствие сотрудника на работе, по причине болезни, освобождает работодателя от ответственности оплачивать ему зарплату за пропущенный день. Обеденный перерыв. Многие неверно полагают, что если они работают без обеденного перерыва, то имеют право уйти с работы пораньше. Однако Закон о Минимальных

Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Citation preview

Page 1: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА #711 (August 21, 2012) Russian CANADIAN INFO  

ПРАВОВЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ ОНТАРИЙЦЕВ

Николай Ю. Щербинин

В моменты ухудшения трудовых отношений сотрудники зачастую пытаются узнать о своих правах либо из интернета, средств массовой информации, либо от "всезнающих" друзей, у которых всегда есть убедительно-утешительный пример того, что, например, у внучки троюродной сестры их соседки была точно такая же ситуация, и она сделала то-то и то-то. Как правило, такие непрофессиональные советы оказываются неверными, а поиск по интернету - пустой тратой времени. В связи с этим, приведу несколько примеров "правовых заблуждений" с которыми мне регулярно приходится сталкиваться в юридической практике: Дискриминация. Многие неверно полагают, что если работодатель относится к работнику несправедливо, придирчиво, унизительно или просто не так, как он относится к другим членам коллектива, это и есть дискриминация. Дискриминация возникает лишь тогда, когда поведение работодателя посягает на защищенные законом личностные факторы, как например: возраст, раса, пол, инвалидность. Важно отметить: работодатель имеет право проявлять фаворитизм в отношении определенного сотрудника или сотрудницы до тех пор, пока его решение не основывается на вышеперечисленных личностных качествах. Удивительно, но факт - работодатель не обязан вести себя цивилизованно. Однако если поведение работодателя переходит рамки дозволенного, это может повлечь за собой негативные правовые последствия. На работодателя не возлагается никакой юридической ответственности за незаслуженное продвижение сотрудников по служебной лестнице и/или за несправедливую выдачу бонусов. Зачастую работодатель может принять такие решения произвольно. Сверхурочные. Многие неверно полагают, что работники имеют право на сверхурочную оплату дополнительных часов работы. Нередко сотрудники не понимают, что они могут быть обязаны работать дольше, чем с 9:00 до 17:00, без права на сверхурочные. Право на оплату сверхурочных возникает лишь тогда, когда сотрудник, чья позиция не должна быть исключена законом от оплаты сверхурочных, отработал 44 или более часов в неделю. Недельная часовая ставка для оплаты сверхурочных может быть уменьшена посредством контракта. Отпуск по болезни. Некоторые неверно думают, что существует право на отпуск по болезни. Нет никаких законодательных, подзаконных или юридических требований, которые обязывают работодателя предоставлять сотруднику оплачиваемый отпуск по болезни. Однако многие работодатели имеют внутриорганизационные руководства, которые предоставляют сотрудникам определенное количество оплачиваемых дней, которые они могут использовать в течение года в случае болезни. Такого рода компенсация является дополнительным, контрактным вознаграждением, а не правом. В случае, если у работодателя нет такого внутриорганизационного руководства, отсутствие сотрудника на работе, по причине болезни, освобождает работодателя от ответственности оплачивать ему зарплату за пропущенный день. Обеденный перерыв. Многие неверно полагают, что если они работают без обеденного перерыва, то имеют право уйти с работы пораньше. Однако Закон о Минимальных

Page 2: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Трудовых Стандартах провинции Онтарио предписывает: за каждые 5 часов работы сотруднику обязательно предоставляется 30-минутный перерыв, за который работодатель не обязан ему платить. Даже если работодатель согласиться позволить работнику работать без обеденного перерыва для того, чтобы он мог уйти с работы пораньше, такое соглашение будет незаконным. Вышеперечисленный перечень правовых заблуждений является лишь вершиной айсберга под названием "а вот мне сказали, что у меня есть право на...." Причиной заблуждения является, прежде всего, элементарное незнание своих прав. Отсутствие минимальной юридической грамотности у русскоговорящих онтарийцев может повлечь за собой дисциплинарные последствия вплоть до увольнения. Профессиональные услуги адвоката не настолько дороги, чтобы пренебрегать квалифицированной юридической помощью. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - член коллегии адвокатов, магистр права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. В 2011 и 2012 годах Canadian HR Reporter включил г-на Щербинина в список ведущих адвокатов Канады по трудовым спорам. Связаться с г-м Щербининым можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected] , www.nclaw.ca    

Page 3: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА #708 (July 31, 2012) Russian CANADIAN INFO

ИММИГРАЦИОННЫЕ ОТКАЗЫ И ДЕПОРТАЦИИ

Николай Ю. Щербинин

Иммиграция является эликсиром экономического процветания Канады, ее демографического роста и трудовых ресурсов. Поэтому Канада находится в постоянном поиске квалифицированных иммигрантов, которые прибывают в страну в одной из трех категорий: экономическая иммиграция, воссоединение семьи, либо беженцы. Процессы иммиграции и депортации регулируются федеральным законом об Иммиграции и Защите Беженцев ("Закон"), одноименными Правилами, которые принимаются на основе и во исполнение Закона, а также новым законом о Сбалансированной Реформе Беженцев, который внес изменения в Закон с целью создания эффективной процедуры рассмотрения заявлений на политическое убежище и ускоренного процесса депортации. Бурные преобразования в иммиграционной системе, создают климат, в котором иммигрировать в Канаду становится более сложнее, а быть депортированным более легче. На сегодняшний день, Министерство по Делам Гражданства и Иммиграции приостановило рассмотрение ходатайств по следующим федеральным программам иммиграции:

§ независимая "профессиональная"; мораторий введен до начала 2013 года, но есть исключения;

§ спонсорство родителей; мораторий введен до Декабря 2013 года;

§ инвестор; мораторий введен 1 Июля 2012, но есть исключения; и

§ предприниматель; мораторий введен 1 Июля 2011.

К этому перечню следует добавить тот факт, что 29 Июня 2012 Министерство ввело "агрессивные" ограничения в отношении и по срокам подачи ходатайств по программам: (1) риск возвращения; и (2) гуманитарная. Ограничив доступ к этим программам, Министерство намеренно, в ускоренных темпах, депортировать неудачливых беженцев из страны. Вопрос: что делать, если отказали в иммиграционном ходатайстве, будь то туристическая

виза, разрешение на учебу/работу, беженство, спонсорство, гуманитарная программа, программа риск возвращения, любая из экономических программ иммиграции; аннулировали гражданство, статус постоянного резидента или охраняемого лица?

Ответ: обязательно обжалуйте негативное решение в суд/трибунал, если на то есть

юридические основания. Упустив такой шанс, по халатности или финансовым причинам, иммиграционная история заявителя будет испорчена, что негативно отразиться на его последующих иммиграционных ходатайствах. Неудачливые иммигранты, которые решили не подавать апелляцию, будут, как правило, депортированы из страны и их возвращение в Канаду либо на учебу/работу либо на восоедениение с супругом/семьей будет процессуально сложным и дорогостоящим.

Page 4: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Закон предусматривает два уровня обжалования негативных иммиграционных решений: апелляционный и надзорный:

1) Апелляционный подразумевает наличие права, закрепленного в законах на подачу апелляций в Апелляционный Департамент Комитета по Делам Беженцев ("Комитет"). Этот уровень обжалования узок и ограничивается заявлениями на пересмотрение негативных решений, вытекающих из спонсорства, аннулирования ПМЖ или статуса охраняемого лица. Однако, с вступлением, 29 Июня 2012, в силу закона о Сбалансированной Реформе Беженцев в спектр компетентности Трибунала было добавлено рассмотрение отказов по беженству. Установление внутреннего апелляционного механизма рассмотрения негативных решений по беженству, является нововведением, так как до вступления в силу закона о Сбалансированной Реформе Беженцев, апелляции негативных решений рассматривались Федеральным Судом Канады. Замечу, что в большинстве случаев, процесс апелляции решении по беженству будет проходить в письменном виде. Однако, в определенных случаях, Комитет может провести слушание;

2) Надзорный уровень состоит из двух этапов: (а) письменный, где на основании письменных аргументов, приведенных сторонами, Федеральный суд выносит предварительное решение касательно наличия в деле оснований полагать, что иммиграционное решение было вынесено с нарушением норм материального и/или процессуального права. При вынесении позитивного решения дело проследует на второй этап, тогда как негативное решение завершит надзорный процесс без права на апелляцию; и (б) судебное слушание, в котором стороны аргументируют свои юридические позиции перед новым судьей. Заслушав аргументы сторон, Федеральный суд, вправе своим определением: оставить иммиграционное решение без изменения; отменить решение полностью или в части и направить дело на новое рассмотрение; оставить заявление без рассмотрения; изменить решение или вынести новое решение, не передавая дело на новое рассмотрение.

Сроки подачи обжалования колеблются от 15 до 60 дней с момента вынесения негативного решения, поэтому очень важно действовать оперативно. Пропущенный срок подачи заявления влечет за сбой отказ в удовлетворении заявления об обжаловании негативного иммиграционного решения. В редких случаях пропущенный срок может быть восстановлен, однако это может повлечь за собой существенные финансовые затраты связанные с необходимостью выполнения дополнительных процессуальных шагов. Замечу также, что за редким исключением, в апелляционной категории обжалования заявитель должен предстать перед Комитетом лично, когда как в надзорной категории присутствие заявителя в Федеральном суде не обязательно и все вопросы могут быть разрешены его иммиграционным адвокатом. Поэтому, выбор адвоката, как никогда имеет наиважнейшее значение для позитивного разрешения вашего дела. Наиболее важным критерием в выборе иммиграционного адвоката является наличие у адвоката - как у автора этой статьи - судебной практики. Если у адвоката нет опыта представления клиентов в суде, то он вам не подходит. Особое внимание хочу обратить на тот факт, что не стоит путать понятия "юрист" и "адвокат". Юрист оформляет сделки, адвокат защищает в суде! Эти две, совершенно разные сферы юридической деятельности требуют от профессионала различных навыков. Принимая во внимание тот факт, что иммиграционные офицеры, ежедневно, рассматривают огромное количество различных иммиграционных ходатайств, ошибки при вынесении решений неизбежны. Неточная интерпретация иммиграционных законов, фактов или судебных решений, необоснованная недоверчивость, чрезмерная придирчивость к документам, превышение полномочий,

Page 5: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

небрежность, халатность или простая человеческая невнимательность, являются источниками, которые могут привести к "жизнеизменяющим" ошибкам. Следовательно, при получении негативных решений вынесенных иммиграционными офицерами, как в Канаде, так и вне её, и особенно в случае депортации, благоразумные заявители должны безотлагательно обращаться за профессиональной консультацией о возможности обжаловать решение иммиграционных властей к лицензированным адвокатам. Помощь адвокатов - это шанс обезопасить себя от ненужных правовых проблем и финансовых потерь. Наличие адвокатской лицензии может быть элементарно установлено через вебсайт Коллегии Адвокатов Канады по адресу: http://www1.lsuc.on.ca/LawyerParalegalDirectory/index.jsp Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - член коллегии адвокатов, магистр права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. Связаться с г-м Щербининым можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected], www.nclaw.ca

Page 6: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

РЕКЛАМА и ОБЪЯВЛЕНИЯ (416) 226-4777 [email protected]#550 (June 29, 2012) 22 www.RussianWeek.ca

П О Р Т Р Е Т Н Е Д Е Л И

Николай Ю. Щербинин

Иммиграционная системаКанады переживает пе-риод бурного реформи-рования. 29 Июня 2012вступил в силу закон оСбалансированной Ре-

форме Беженцев ("Закон"), которыйвнес изменения в федеральный за-кон об Иммиграции и Защите Бежен-цев. Внесенные изменения нацеленына создание эффективной процеду-ры рассмотрения заявлений на поли-тическое убежище и ускоренногопроцесса депортации. В рамках ре-формирования иммиграционной сис-темы, 16 февраля 2012 МинистрГражданства и Иммиграции ДжейсонКенни внес на рассмотрение новыйзаконопроект, "Защита КанадскойИммиграционной Системы", которыйдополнит и расширит Закон, сделав,помимо прочего, обязательным пре-доставление биометрических данныхпри запросе на получение временных(пр. туристических, студенческих)виз.

Рассмотрим ключевые измененияв системе иммиграции Канады, пре-доставленные Законом:

Собеседование: Не ранее, чемчерез 15 дней после подачи заявле-ния на убежище, заявитель будетнаправлен на собеседование счиновником Комитета по Де-лам Иммиграции и Беженцев("Комитет"), на котором он име-ет право на частного адвоката.Собеседование заменяет ЛичнуюАнкету (Personal Information Form).Замечу, что чиновник Комитета неявляется лицом принимающим реше-ние по делу заявителя. Его участие впроцессе ограничивается сборомпервоначальной информации, объяс-нением процесса и назначением да-ты слушания по делу заявителя, ре-шение по которому будет вынесенодругим представителем Комитета.Слушание будет назначено не позже,чем 90 дней после собеседования.Заявители, чьи дела не были рас-смотрены Комитетом до вступленияв силу Закона, будут рассматривать-ся по новым требованиям.

Судьи: Представители Комитетабольше не будут назначаться кабине-том министров, а будут наниматьсяКомитетом, который является неза-висимой организацией.

Решения: Предполагается, что вомногих случаях решение по делу зая-вителя будет вынесено в ходе слуша-ния (устно) или вскоре после него(письменно). Однако в зависимостиот сложности дела и/или при необхо-димости запроса дополнительныхматериалов, срок вынесения реше-ния может быть продлен. Если Коми-тет считает, что заявление на убежи-ще является "мошенническим", онможет отказать заявителю в хода-тайстве, объявив его "необоснован-ным". Рассмотрение дел и депорта-

ции такого рода заявителей будут ру-ководствоваться более сжатыми про-цессуальными сроками.

Апелляции: Заявитель, которомуКомитет отказал в статусе беженца,или Министр Иммиграции могут об-жаловать решение Комитета в Апел-ляционном Департаменте Комитета.В большинстве случаев, процессапелляции будет проходить в пись-менном виде. Однако, вопределенных слу-чаях, Апелляцион-ный Департаментможет провестислушание. В до-полнение к пись-менным утверж-дениям, что реше-ние Комитета былоневерным, заяви-тель может предста-вить либо новые дока-зательства, которыевозникли после

вынесения негативного решения, ли-бо доказательства, которые были не-доступны на момент вынесения ре-шения. Установление внутреннегомеханизма надзорного рассмотрениярешений Комитета является новов-ведением, так как до вступления всилу Закона, апелляции негативныхрешений рассматривались Федераль-ным Судом Канады. По предвари-тельным данным, заявитель, желаю-щий обжаловать негативное решениеКомитета в Апелляционном Департа-менте, должен будет предоставитьапелляционные материалы в 15-дневный срок, с момента вынесениярешения. В качестве сравнения за-мечу, что Федеральный Суд требуетпредоставить апелляционный мате-риал в 45-дневный срок. С моей точ-ки зрения, 15-дневный срок являетсяабсурдно коротким для того, чтобызаявителю: отойти от эмоционально-го потрясения связанного с получени-ем негативного решения; найти под-ходящего (апелляционного) адвока-та, которых мало; дать адвокату воз-

можность ознакомиться с материала-ми дела и подготовить качественныйапелляционный материал. НередкоКомитет отказывает заявителям вубежище из-за того, что у них был не-компетентный представитель. 15-дневный срок лишает неудачных зая-вителей возможности найти подходя-щего апелляционного адвоката. Под-разумевается, что АпелляционныйКомитет будет выносить решения в120-дневный срок.

Риск Возвращения: Заявленияпо программе "Риск Возвращения"теперь будут рассматриваться Ко-митетом, а не Министерством поделам Гражданства и Иммиграции("Министерство"). Однако доступк программе будет закрыт на про-

тяжении 12 месяцев с момента вы-несения окончательного решения

по заявлению на убежище. 12-ме-сячный срок начинает отс-

чет с момента вы-несения Ко-

митетом негативного решения, еслизаявитель не обжаловал решение вАпелляционном Департаменте, или смомента вынесения негативного ре-шения Апелляционным Департамен-том. При определенных обстоятель-ствах, Министерство может позво-лить гражданам определенныхстран подать заявления по програм-ме "Риск Возвращения" в течение12-ти месяцев, с момента отказа вубежище.

Гуманитарная Программа: Также, как и с программой "Риск Возвра-щения", доступ к Гуманитарной Прог-рамме будет закрыт на протяжении12-ти месяцев с момента вынесенияокончательного решения по заявле-нию на убежище. Отсчет 12-месячно-го срока аналогичен отсчету по прог-рамме "Риск Возвращения". В про-цессе рассмотрения заявлений по Гу-манитарной Программе, Министер-ство больше не будет принимать вовнимание риски, которые оценивают-ся Комитетом в ходе рассмотрениязаявлений на беженство, а именно:

риск преследования по основаниям,изложенным в Женевской Конвенциио Статусе Беженцев; риск примене-ния пыток или жестокого и необычно-го обращения; или риск наказания. Гу-манитарная Программа будет продол-жать концентрироваться на обеспе-чении интересов ребенка, на оценкуадаптации и интеграции заявителя вКанаде, его образование и трудовойстаж, а также наличие подлинныхродственных отношений в стране.При определенных обстоятельствах,Министерство может позволить зая-вителю не оплачивать обязательныйгосударственный платеж в сумме$550.00.

Помощь в Добровольном Возв-ращении и Реинтеграции: В рамкахреформированной иммиграционнойсистемы, Пограничное Агентство Ка-нады ("Агентство") совместно с Меж-дународной Организацией по Мигра-ции ("МОМ") представит неудачнымбеженцам, желающим добровольновернуться на родину, возможностьвоспользоваться экспериментальнойпрограммой "Помощь в Доброволь-ном Возвращении и Реинтеграции",которая, на данный момент, доступнатолько лицам, проживающим в райо-нах составляющих GTA. Если Агент-ство определило, что заявитель име-ет право участвовать в этой програм-ме, оно направит заявителя в МОМ,которая поможет ему покинуть Кана-ду. Участники программы получатконсультации по процессу возвраще-ния, помощь в приобретении проезд-ных документов, и в разработке реа-листичного, устойчивого плана для ихуспешной реинтеграции в обществопосле их возвращения. По возвраще-нию участника на родину, местное от-деление партнера МОМ предоставитему помощь - эквивалентом в $2,000- для реализации разработанногоплана реинтеграции.

Данная статья является всеголишь анонсом изменений, введённыхв иммиграционную систему Канады.Изменения неоднозначны и методыих практической интеграции не пол-ностью разработаны. Ясно одно, чтопроцесс иммиграции, для лиц, нахо-дящихся внутри страны, стал намногосложнее, и требует правовой скрупу-лёзности. Лица, проживающие встране, чьи дела находятся либо встадии идейной разработки, либо впроцессе рассмотрения, а также "от-казники" и "нелегалы" - не должныподдаваться на "экспертные" советы"знатоков" иммиграционного права.Им следует обращаться за консульта-цией к профессиональным адвока-там. Помощь адвокатов - это шансобезопасить себя от ненужных пра-вовых проблем и финансовых по-терь.

Об Авторе:Адвокат Николай Ю. Щербинин,

B.Comm., LL.B., LL.M - Член КоллегииАдвокатов, Магистр Права и автормногочисленных статей в ведущихюридических журналах Канады. Свя-заться с Г-м Щербинином можно потел: 416-907-2587, е-mail: [email protected]| www.nclaw.ca

АДВОКАТ НИКОЛАЙ ЩЕРБИНИН

РЕФОРМИРОВАНИЕ

ИММИГРАЦИОННОЙ СИСТЕМЫ:

БЕЖЕНСТВО

Page 7: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

ЗАКОН И ПОРЯДОК #701 (June 12, 2012) Russian CANADIAN INFO  

СЕКСУАЛЬНАЯ ОРИЕНТАЦИЯ: ПРИЧИНА ДЛЯ УВОЛЬНЕНИЯ?

Николай Ю. Щербинин

Провинция Онтарио является одной из самых прогрессивных юрисдикций в мире по вопросам защиты прав человека и равенства в сфере труда. В Онтарио Кодекс по Правам Человека ("Кодекс") запрещает дискриминационную практику на производстве по причине сексуальной ориентации сотрудников. Тем не менее, в Кодексе есть исключение, которое позволяет религиозным, образовательным, благотворительным, братским, а также определенным социальным организациям устанавливать дискриминационные требования к сотрудникам, в случае если они могут доказать, что такие требования являются необходимыми для надлежащего выполнения трудовых обязанностей сотрудниками. Отсюда вопрос: когда следует прибегать к применению этого исключения? Иск по делу Конни Хайнц к Христианским Горизонтам дает некоторые рекомендации. В 1995 году истица Хайнц устроилась на работу в качестве работника поддержки инвалидов в евангелическую организацию "Христианские Горизонты", которая занимается управлением жилыми домами в Онтарио, числом более 180, имеет более 2,500 сотрудников и обеспечивает жильём, уходом и поддержкой около 1,400 лиц с отклонениями в развитии. В соответствии с основополагающим документом "Образ жизни и нравственность", который является своего рода корпоративным кодексом поведения, организация "Христианские Горизонты" рассматривает однополые отношения как морально неприемлемые и несовместимые с "христианскими идеалами... стандартами и ценностями". В момент найма истица Хайнц знала о требованиях и убеждениях "Христианских Горизонтов". По прошествии нескольких лет коллеги истицы узнали о том, что она состоит в однополых отношениях, вопреки условиям её трудового контракта. Проверив и подтвердив этот факт, "Христианские Горизонты" уволили истицу за несоблюдение основополагающих требований, закрепленных в документе "Образ жизни и нравственность". Г-жа Хайнц подала жалобу в Комитет по Правам Человека провинции Онтарио, заявив, что была незаконно уволена по причине, которая представляет собой дискриминацию по признаку сексуальной ориентации. Ее работодатели признали, что сексуальная ориентация г-жы Хайнц являлась причиной её увольнения. Однако, ссылаясь на исключение, предусмотренное Кодексом, "Христианские Горизонты" утверждали, что их организация попадает в категорию организаций, которым допустимо устанавливать дискриминационные требования в отношении работников, которые не следуют их религиозным убеждениям, до тех пор, пока такое требование налагается добросовестно и с искренней верой в то, что оно является необходимым. Трибунал не согласился с организацией "Христианские Горизонты" и обязал выплатить г-же Хайнц ущерб в сумме $23,000.00 за установление и применение дискриминационной политики занятости, "отравление" рабочей среды и преднамеренное и безрассудное причинение душевных страданий, связанных с работой в "отравленной" рабочей среде. В дополнение, Трибунал присудил г-же Хайнц сумму в размере её двухгодового оклада со всеми вытекающими надбавками. "Христианские Горизонты" обжаловали решение Трибунала в апелляционный суд первой инстанции, который оставил решение в силе. Суд определил, что "Христианские

Page 8: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Горизонты" не смогли доказать, что однополые отношения являются необходимостью для надлежащего выполнения истицей своих трудовых обязанностей. Более того, Суд не нашёл никаких доказательств, что запрет на однополые отношения является необходимым критерием для эффективного выполнения работниками поддержки их трудовых функций в жилых домах "Христианских Горизонтов", где нет ни прозелитизма ни требования, чтобы их жители были евангельскими христианами. Суждения Трибунала и суда дают возможность предположить, что отношение Трибунала к педагогам христианских школ может быть иное. В отличие от "Христианских Горизонтов", которые являются организацией, предоставляющей уход и жилые помещения инвалидам, от педагогов-христиан требуется религиозное воспитание христианских идеалов и использование в преподавании подлинных библейских истин. Поскольку педагоги оказывают моральное, духовное, религиозное и воспитательное влияние на учеников, христианская школа могла бы утверждать, и, возможно, убедить Трибунал, что требование для педагогов вести разнополые отношения является необходимым условием для аутентичного религиозного обучения учеников. Как видно из дела г-жи Хайнц, вопрос об ущемлении прав человека является сегодня не только актуальным, но и крайне сложным для понимания, поскольку именно в этой сфере труднее всего провести демаркацию между дискриминацией и некоторыми другими "сопредельными" социальными явлениями, например, отдельными формами неравенства, дифференциации, эксклюзии. Несмотря на прогрессивность правового мышления онтарийского общества, в общественном сознании русскоговорящих онтарийцев глубоко сформирован очень опасный стереотип, что обращение в трибунал или суд связано с серьезными материальными, моральными и другими издержками и, соответственно, "простым" людям там рассчитывать особенно не на что. В этой связи не стоит удивляться тому, что в отличие от их "местных" коллег, русскоговорящие сотрудники предпочитают либо перетерпеть дискриминационное отношение со стороны работодателей, либо просто уйти с работы, махнув на все рукой. Я осознаю, что, конечно, имеют место субъективные финансовые сложности, но как я уже неоднократно говорил, консультация с адвокатом по трудовому праву не столь дорога, чтоб ею пренебрегать и подвергать себя и свою семью душевным страданиям и потенциальному финансовому риску, связанному с незаконным увольнением. В своей юридической практике я наблюдаю своеобразный замкнутый круг: работодатели игнорируют права, интересы, устремления рядовых сотрудников. Те, в свою очередь, делают то же самое. И происходит это прежде всего потому, что уровень правовой самооценки среди русскоговорящих онтарийцев крайне низок. Правовой ликбез сотрудников позволяет работодателям чувствовать себя вполне комфортно, тогда как сотрудники продолжают терпеть или страдать. Ситуация на рабочем месте начнет меняться только тогда, когда сотрудники научатся заставлять, задействуя самые разные каналы и правовые инструменты, массивную правовую систему Онтарио работать на себя. Но для этого сотрудникам необходимо в первую очередь осознать, что воплощение прав и свобод является результатом постоянного контроля за их соблюдением в повседневной трудовой действительности. Правовая грамотность - это основа построения светлого будущего в Канаде. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - член коллегии адвокатов, магистр права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. В 2011 и 2012 годах Canadian HR Reporter включил г-на Щербинина в список ведущих адвокатов

Page 9: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Канады по трудовым спорам. Связаться с г-м Щербининым можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected] , www.nclaw.ca    

Page 10: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИ АДВОКАТА #695 (May 1, 2012) Russian CANADIAN INFO  

НЕЗАВИСИМЫЕ ПОДРЯДЧИКИ: ИЛЛЮЗИЯ ИЛИ РЕАЛЬНОСТЬ?

Николай Ю. Щербинин

За исключением редких случаев, целью каждого коммерческого предприятия является извлечение прибыли. Талантливые работники являются эликсиром финансового благополучия компаний. Однако привлечение талантов и оформление с ними трудовых отношений, на финансово выгодных для работодателя условиях, неоднозначно. Нередко работодатели желающие расширить штат служащих задаются вопросом: "как привлечь талантливых работников, избежав при этом взаимоотношений типа работодатель-служащий?" Фискально-карательное налоговое обложение Канады и выплаты выходного пособия при увольнении являются основными мотиваторами для установления альтернативных взаимоотношений. Одним из альтернативных видов трудовых отношений является заключение договора, в котором работник характеризуется, как "независимый подрядчик". Другой подраздел этой категории требует от работника необходимости открытия компании, с которой работодатель заключает договор подряда, обязательства по которому выполняются избранным работником. Правовой статус независимого подрядчика указывает на то, что обе стороны участвуют в бизнесе без установления традиционных, работодатель - служащий, трудовых отношений. Однако окрестив подрядчика "независимым" в контракте, не всегда делает его таковым в действительности. Независимость, это понятие относительное и зависит от многих факторов. Например, предоставление работодателем средств и предметов труда, отсутствие у подрядчика возможности извлечения прибыли и /или параллельного предоставление услуг третьим лицам, регламентация работодателем порядка труда, требование от подрядчика субординации и ношение и м корпоративной формы являются факторами, которые указывают на отсутствие должной "независимости" у независимого подрядчика и присутствие традиционных трудовых отношений. Важно осознавать, что если даже стороны сумели построить свои отношения таким образом, что необходимый правовой тест для создания статуса "независимого подрядчика" был удовлетворен, экономическая зависимость подрядчика от компании может являться основанием полагать, что подрядчик не "независимый", а " зависимый". Промежуточная категория “зависимых подрядчиков” является третьей разновидностью служащих. Отличительной особенностью этой категории является тот факт, что зависимые подрядчики, как и обычные работники, имеют право претендовать на выходное пособие при расторжении трудовых отношений. Одним из основных факторов, который сигнализирует присутствие “зависимости” является эксклюзивное и/или почти эксклюзивное предоставление подрядчиком услуг работодателю.

Page 11: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Рассмотрим конкретный юридический прецедент. В деле по иску МакКи к Рейд Херитадж Хомс, в 1987 истица, независимый агент по недвижимости, подписала контракт на продажу определенных домов выставленных агентством. Продав эти дома, ее сотрудничество с агентством продолжалось еще 18 лет. Невзирая на то, что она нанимала и руководила своими собственными сотрудниками, Апелляционный Суд Провинции Онтарио постановил, что истица являлась служащим агентства, а не независимым подрядчиком. Суд уделил особое внимание тому, что истица эксклюзивно работала на агентство, б ыла под его контролем и использовала его материалы. Это решение является поучительным для организаций, которые надеются квалифицировать своих служащих независимыми подрядчиками. Если может быть установлено, что работник работал эксклюзивно на компанию и экономически зависит от нее, доказать, что работник является независимым подрядчиком может стать весьма проблематичным. Для того чтобы минимизировать правовые и финансовые последствия связанные с квалификацией подрядчика, как "зависимый" ниже приводятся некоторые руководящие принципы: § работодатель должен иметь юридически грамотно составленный трудовой

договор с подрядчиком, в котором могут быть оговорены: требования неразглашения конфиденциальной информации принадлежащей работодателю; возможность предоставления подрядчиком услуг другим; сроки предоставления уведомления подрядчику о расторжении договора; последствия переманивания подрядчиком клиентов работодателя;

§ работодатель не должен требовать от подрядчика эксклюзивного предоставления услуг;

§ работодатель не должен полагаться на одного и того же подрядчика на протяжении многих лет;

§ работодатель не должен приобретать для подрядчика средства труда;

§ работодатель не должен страховать подрядчика за свой счет. Служащий, "независимый подрядчик" и "зависимый подрядчик" являются нюансными категориями работников, которые требуют от работодателей правовой скрупулезности. Своевременная консультация с юристом, практикующим в области трудовых отношений, может либо предотвратить, либо постараться исправить допущенные ошибки связанные с о структурным формированием желаемых трудовых отношений. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. Связаться с Г -м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е -mail: [email protected], www.nclaw.ca    

Page 12: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИ АДВОКАТА #692 (April 10, 2012) Russian CANADIAN INFO  

МЕДИЦИНСКОЕ ОБЕСПЕЧЕНИЕ ДЛЯ НЕЛЕГАЛОВ

Николай Ю. Щербинин

5 апреля 2012 года Верховный Суд Канады отказал в рассмотрении исторически значимого иска Г -жи Нелл Туссен к Генеральному Прокурору Канады. Это решение положило конец бесплатному медицинскому обеспечению нелегальным иммигрантам, предоставляемого в рамках программы Временного Федерального Здравоохранения ("ВФЗ"). ВФЗ предоставляет временное медицинское страхование в Канаде тем категориям лиц, которые не имеют медицинской страховки или финансовых с редств для оплаты услуг здравоохранения. Под действие ВФЗ попадают следующие группы населения: заявители на предоставление статуса беженца, ожидающие решение Комитета по Делам Иммиграции и Беженцев; переселенные беженцы; лица, состоящие под защитой в Канаде и ожидающие получения своей провинциальной/территориальной медицинской страховки; лица, задержанные в соответствии с Законом об Иммиграции и Защите Беженцев; и жертвы торговли людьми. В 1999 году Г-жа Туссен приехала из Гренады по гостевой визе и осталась. С 1999 по 2006 год она работала в Канаде нелегально. В 2006 году здоровье Г -жи Туссен начало резко ухудшаться. У неё развились абсцесс, хроническая усталость, миома матки, неконтролируемая артериальная гипертензия, нефротический синдром, тромбоэмболия легочной артерии и почечные расстройства, что сделало её нетрудоспособной. Ни медицинской страховки, ни средств для оплаты услуг здравоохранения у Г -жи Туссен не было. В 2008 году, Г -жа Туссен решила легализировать свой статус, подав ходатайство на постоянное место жительство в Канаде, по Гуманитарной программе, которое сопровождалось просьбой позволить ей не оплачивать обязательный государственный платеж, в сумме $550.00, по причине её бедности. Министерство по Делам Гражданства и Иммиграции ("Министерство") в просьбе Г -же Туссен отказала и, как следствие, оставило ее иммиграционное ходатайство без рассмотрения. В 2009, Г-жа Туссен обратилась в Министерство с прошением предоставить ей ВФЗ, в чём ей было отказано. Министерство обосновало своё решение тем, что Г-жа Туссен находится в стране нелегально и не попадает ни под одну из установленных категорий нелегальных иммигрантов, на которых распространяется действие ВФЗ. Г-жа Туссен оспорила решение Министерства в Федеральный Суд Канады, который поддержал решение Министерства. Суд подчеркнул, что целью ВФЗ является предоставление временного здравоохранения для легальных и невольно нелегальных иммигрантов. Несмотря на то, что Г -жа Туссен въехала в Канаду на законных основаниях, она решила остаться здесь нелегально, тогда как ничто не мешало ей вернуться в Гренаду. Акцентируя особое внимание на то, что Г-жа

Page 13: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Туссен приняла решение остаться в Ка наде нелегально, Суд отказал ей – не видя ни конституционной, ни принципиальной причины для расширения круга лиц, которые попадают в сферу деятельности ВФЗ. Получив очередной отказ, Г -жа Туссен безуспешно обратилась в Федеральный Апелляционный Суд и Верховный Суд Канады с прошением о пересмотре предыдущих решений. Решения по иску Туссен, в совокупности с 2-х летним мораторием на спонсирование родителей, введённым Министерством в ноябре 2011, являются важными факторами, которые должны быть приняты во внимание легальными иммигрантами, намеревающиеся привезти своих родителей в Канаду по гостевым визам и оставить их здесь нелегально. Нелегальные иммигранты должны предпринять необходимые меры для приобретения частной медицинской страховки, отсутствие которой повлечёт за собой существенные финансовые издержки на оплату медицинских услуг.

Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. Связаться с Г -м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е -mail: [email protected] | www.nclaw.ca

 

Page 14: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА                                                      #688 (March 13, 2012) Russian CANADIAN INFO    

ВИДЫ  И  ПРАВОВЫЕ  ПОСЛЕДСТВИЯ  ИММИГРАЦИОННЫХ  ВЫДВОРЕНИЙ  

Николай Ю. Щербинин Федеральный Закон об Иммиграции и Защите Беженцев и одноименные Правила ("Закон") подразумевают три вида приказов по высылке не граждан из страны, а именно: приказ о добровольном выезде, приказ о депортации и приказ об исключении. Каждый из приказов является обособленным силовым механизмом имеющим принудительную функцию в системе администрации иммиграционного законодательства.

Приказы выдаются офицерами Министерства по Делам Гражданства и Иммиграции ("Министерство"), а приводятся в исполнение, как правило, офицерами Канадского Пограничного Агентства. Сроки приведения приказов в исполнение неодинаковы, также как и неодинаковы сопровождающие приказы правовые последствия. Не граждане, которые стремятся легализовать либо восстановить свой утраченный постоянный или временный иммиграционный статус, нередко упускают из виду не только функциональные различия между приказами, но и тот факт, что существует несколько их разновидностей. Последствия такого, на первый взгляд, незначительного упущения, могут быть жизнеизменяющими, как для не граждан, так и их канадских родственников. Рассмотрим каждый из приказов по отдельности: (1) Приказ о Добровольном Выезде (анг. Departure Order) - дает его получателю

возможность добровольно выехать из страны в течении тридцати (30) дней с момента вступления приказа в силу. Особенность этого приказа заключается в том, что выезд из страны в предписанный срок освобождает не гражданина от необходимости получения предварительного письменного разрешения на право последующего въезда в Канаду ("Разрешeниe"). Приведу конкретный пример работы приказа о добровольном выезде. В день, когда не гражданин Канады подает ходатайство на беженство, министерство издает "условный" приказ о добровольном выезде. Условность заключается в том, что он не может быть приведен в исполнение до наступления одного из следующих правовых событий: (а) отказ в убежище, вынесенный Комитетом по Делам Беженцев ("Комитет"); и (б) отказ в надзором рассмотрении негативного решения Комитета, вынесенный Федеральным Судом Канады ("Суд"). Тридцатидневный срок начинается либо: (а) на 16-ый день с момента вынесения решения Комитетом, если заявитель решил не обжаловать негативное решение в суде; (б) на 2-ой день с момента вынесения судом отказа в удовлетворении ходатайстве об обжаловании. Зачастую лица которым отказал и Комитет и Суд не выезжают из страны в предписанный срок, ошибочно полагая, что условный приказ о добровольном выезде продолжает быть условным до момента вынесения решения по программе "Риск Возвращения", которая дает "отказникам" ещё одну возможность убедить Министерство присвоить им статус ПМЖ. Однако на момент, когда Министерство присылает им уведомление о возможности подать документы по программе "Риск Возвращения", как правило, 30-тидневный срок уже истёк и приказ о добровольном выезде преобразовался в приказ о депортации.

(2) Приказ о Депортации (анг. Deportation Order) - не даёт депортированному право на

последующий въезд в Канаду, неважно нужна ли ему туристическая виза или нет, без получения Разрешения от Менеджера п о Операциям Канадского Консульства в стране проживания депортированного. Замечу, что факторы которые Менеджер

Page 15: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

должен рассмотреть прежде, чем выдать Разрешeниe, Законом не установлены, что усугубляет шансы на его получение, так как выдача Разрешeния напрямую зависит от мнения Менеджера. Следующий пример может продемонстрировать правовую суровость приказа о депортации. Допустим, не гражданин Канады проиграл все иммиграционные процессы, но прежде, чем его депортировали, нашёл себе невесту, которая готова выйти за него замуж и спонсировать из-за пределов Канады. Если даже у иммиграционного офицера не будет сомнений в честности отношений между спонсором и спонсируемым, последнему могут отказать в ПМЖ на основании того, что он не убедил Менеджера выдать ему Разрешение. Аналогичное основание может быть использовано для отклонения заявления на туристические, студенческие, а также ПМЖ визы по любой из иммиграционных программ;

(3) Приказ об Исключении (анг. Exclusion Order) - особенность этого приказа

заключается в том, что Разрешeниe на последующий въезд требуется лишь в том случае, если лицу необходимо въехать в Канаду в течении одного года с момента высылки. Замечу, что Закон также предписывает условия, когда Разрешeниe должно быть получено в течении двух лет с момента высылки. Рассмотрим конкретный пример. Допустим, иностранный гражданин въехал в Канаду на сновании туристической визы. Прожив в стране шесть месяцев, он подал документы на продление визы, в котором ему отказали. Он решил не обжаловать отказ в Суд и остался в стране нелегально. По кляузе со стороны знакомых, офицеры Министерства узнали о том, что он находится в стране нелегально и вынесли против него приказ об исключении. Высылка из страны на таких основаниях влечёт за собой запрет на въезд без Разрешeния сроком на один год.

Все вышеперечисленные особенности свидетельствуют о том, что иммиграционное законодательство и процесс являются не только комплексными, но и чрезвычайно нюансным. Своевременный и компетентный подход к каждой конкретной ситуации позволяет обнаружить и, по возможности, устранить сложившуюся правовую дилемму. Недальновидный или поверхностный подход к иммиграционным обязательствам, возлагаемым на не граждан Законом, чреват массой издержек, колеблющихся от финансовых до эмоциональных. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. Связаться с Г -м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е -mail: [email protected], www.nclaw.ca

Page 16: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

ЗАКОН И ПОРЯДОК #685 (February 21, 2012) Russian CANADIAN INFO  

ИММИГРАЦИОННЫЕ АРЕСТЫ И ЗАДЕРЖАНИЯ

Николай Ю. Щербинин

К основными законам, регулирующим иммиграционные аресты и задержания в Канаде, относятся Хартия Прав и Свобод, федеральный Закон об Иммиграции и Защите Беженцев ("Закон") и одноимённые Правила. Иммиграционному аресту и задержанию могут быть подвергнуты не только иностранные граждане, но и постоянные жители страны. Такие, ограничивающие свободу, меры пресечения осуществляются офицерами Канадского Пограничного Агентства (анг. Canada Border Services Agency), которое отвечает за пограничный контроль прибывших в страну лиц и исполнение ими норм Закона. Особенностью иммиграционного законодательства является тот факт, что Закон наделяет офицеров правом ареста и задержания при наличие ордера и без такового. Однако только иностранные граждане могут быть арестованы и задержаны без ордера. Термины "арест" и "задержание" не являются синонимами. Арест - это кратковременное лишение свободы лица, подозреваемого в нарушении Закона, с целью обеспечения его участия в предварительном расследовании дела. Тогда как, задержание - это следствие ареста, выражаемое в взятие лица под стражу, в случае если у офицера есть "разумные основания полагать", что он : (1) является "недопустимым" в страну лицом (замечу, что концепт "недопустимости" многогранен и во многом зависит от иммиграционного статуса арестованного); (2) представляет собой опасность для общества; (3) не появится на иммиграционные слушания и/или депортацию; (4) не является тем за кого он себя выдаёт. Диапазон факторов, используемых офицерами для установления "разумности основания" задержания, широк и может колебаться от нечестных ответов на вопросы офицеров; умышленного и /или случайного введения Министерства по Делам Гражданства и Иммиграции в заблуждение при заполнении иммиграционных анкет; наличия уголовных осуждений/правонарушений, как в Канаде, так из за её пределам; незаконного въезда в страну; несоблюдения конкретных иммиграционных предписаний; уклонения от депортации; подозрения в нарушении прав человека до соображений национальной безопасности. При аресте и задержании задержанный обязан быть уведомлен о причинах задержания и имеет право на молчание и адвоката. Задержанный не обязан отвечать на вопросы офицера пока он не обсудит сложившуюся правовую ситуацию с адвокатом. В зависимости от ситуации сотрудничество с офицерами без участия адвоката может быть продуктивным, как например в случае, когда очевидно, что офицеры арестовали "не того" человека. Однако если задержанный догадывается о причинах своего задержания, ему необходимо хранить молчание во избежание совершения каких-либо юридически значимых действий, результаты которых могут быть использованы в целях выдвижения или поддержания обвинения. Те, у кого есть о чём переживать, должны заранее найти адвоката и запомнить его номер телефона, потому что найти достойного адвоката в течении 48 часов, как правило оказывается очень сложно и дорого. После иммиграционного задержания задержанный будет помещен либо в иммиграционную, либо местную тюрьму. Закон предписывает, что если задержанный не был освобожден офицером, то в течении 48 часов с момента задержания он должен предстать перед представителем Иммиграционного Департамента, Комитета по Делам

Page 17: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Беженцев ("Департамент") на слушание (анг. detention review), которое носит состязательный характер. Целью слушания является рассмотрение причин задержания и принятие решения о необходимости продления задержания. Если задержанный не был выпущен на 48-часовом слушании, то новое слушание будет назначено через 7 дней, затем через 30 дней и впоследствии один раз каждые 30 дней. Однако при наличие новой информации, задержанный может обратиться в Департамент с просьбой о проведении внепланового слушания. В теории каждое слушание должно рассматриваться индивидуально от предыдущего. На практике же у каждого представителя Департамента есть доступ к решениям, вынесенными его предыдущим коллегой, что налагает свой отпечаток на процесс и , особенно, на суммы залога. Решение об отказе в освобождении может быть обжаловано в порядке судебного надзора в Федеральный Суд. Для того, чтобы быть освобождённым, задержанному необходимо убедить представителя Департамента в том, что он: (1) не представляет опасности ни для самого себя ни для общества; (2) не убежит, а придёт на все необходимые иммиграционные интервью, слушания и депортацию. Для этого задержанному, как правило, необходимо предложить на рассмотрение Департаменту гражданина или постоянного резидента Канады, который мог бы внести залог под освобождение, а также гарантировать соблюдение задержанным всех условий освобождения; (3) готов сотрудничать с офицерами с целью установления его личности, получения паспорта или другого документа. Однако прежде чем представитель Департамента вынесет приказ об освобождении, он обязательно примет к сведению следующие факторы: нарушил ли задержанный наложенные на него прежде иммиграционные санкции; существуют ли обстоятельства которые могут либо ускорить, либо замедлить процесс его депортации; использовал ли задержанный поддельные документы для въезда в Канаду; сотрудничал ли задержанный с офицерами; статус в Канаде и наличие финансов у залогодателя; близость отношений между залогодателем и задержанным; историю осуждений в Канаде и вне её; где будет задержанный проживать после освобождения; страдает ли задержанный от наркотической или алкогольной зависимости; прочность его связей в Канаде; здоровье задержанного и.т.п. Зачастую ошеломлённые арестом родственники задержанного бросаются на поиски адвоката, неверно полагая, что вытащить человека из иммиграционной тюрьмы сможет любой квалифицированный адвокат. Тратя нервы и деньги, они осознают, как правило, после неудачного 48-часового слушания, что обратились не к тому адвокату. Адвокатов столько же, сколько и юридических специальностей. По своей специфике иммиграционные задержания значительно отличаются от уголовных, поэтому необходимость выбора "правильного" иммиграционного адвоката становится очевидной. Прежде чем адвокат придёт на 48-часовое слушание, у него должна быть чётко выстроенная иммиграционная стратегия, направленная нет только на освобождение клиента из иммиграционной тюрьмы, но и на легализацию его статуса в Канаде. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. Связаться с Г -м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е -mail: [email protected], www.nclaw.ca    

Page 18: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА                                                      #682 (January 31, 2012) Russian CANADIAN INFO  

"ВЫНУЖДЕННЫЕ"  НЕОПЛАЧИВАЕМЫЕ  ОТПУСКА

Николай Ю. Щербинин В условиях экономического кризиса или периоды технологического, технического или организационного затишья работодатели активно ищут пути сокращения производственных расходов. Один из способов выхода из сложившейся тяжёлой экономической ситуации, часто используемый работодателями - предоставление работникам отпусков без сохранения заработной платы (анг. lay-off). Возможность направления работников в такой отпуск регулируется трудовым договором. Однако даже в том случае, если трудовой договор предусматривает такую возможность, продолжительность отпуска не должна превышать сроков установленных законом "О Трудовых Стандартах" (анг. Employment Standards Act, 2000). В тех случаях, когда трудовой договор не даёт работодателю права по собственной инициативе отправлять работников в отпуска без сохранения заработной платы, то работники отправленные в такие отпуска м огут считать себя уволенными и требовать выплаты выходного пособия. Зачастую этот правовой нюанс застаёт неосведомленных работодателей врасплох, но ещё чаще о его существовании не подозревают работники, чем и позволяют работодателям безосновательно экономить на них, отправляя в вынужденные отпуска. Рассмотрим соответствующий судебный прецедент. 9 Декабря 2011, Верховный Суд Провинции Онтарио вынес решение по иску 45-летней Natalie McLean к Raywal Ltd. о незаконном увольнении по причине отправления её в вынужденный отпуск. Вкратце факты: 15 Июня 1998 истица подписала трудовой договор, который не давал работодателю права отправить её в отпуск без сохранения заработной платы. Проработав дизайнером кухонь 12 лет, 22 Октября 2010 Г -жа McLean была отправлена в вынужденный отпуск сроком до 27 Июня 2011. На суде работодатель аргументировал необходимость "эластичности" в штате сотрудников, тем, что объём их бизнеса - кухни на заказ - зависит от активности строительной индустрии. 27 Мая 2011 работодатель вызвал Г-жу McLean с отпуска, но она не вышла на работу, а проконсультировавшись с юристом, подала иск в суд о незаконном увольнении. Признав, что у работодателей есть бизнес-интерес в отправлении работников в вынужденные отпуска, суд тем не менее подтвердил, что право отправки работников в отпуска без сохранения зарплаты должно быть оговорено в трудовом договоре. Определив, что в трудовой договор Г -жы McLean не предоставлял работодателю такого права, суд присудил ей выходное пособие в размере 10-ти месячного оклада. Таким образом, трудовое право допускает отправку работников в отпуска без сохранения зарплаты по инициативе работодателей, но только при соблюдении следующих условий: - право работодателя отправлять работников в неоплачиваемый отпуск должно быть

оговорено в трудовом договоре; - во время вынужденного отпуска работодатель обязан продолжать оплачивать

страховки работников предусмотренные трудовым соглашением; - срок отпуска не должен превышать 13 недель в период 20 последовательных недель и/или 35 недель в период 52 последовательных недель.

Page 19: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

Работники, отправленные в вынужденные неоплачиваемые о тпуска, не должны бояться отстаивать свои трудовые права и смелее оспаривать односторонние решения работодателей в судах. Грамотный адвокат по трудовому праву поможет либо досудебно урегулировать ваш трудовой спор, либо отстоять ваши интересы в суде. Профессиональные услуги адвоката не настолько дороги, чтобы пренебрегать квалифицированной юридической помощью, когда финансовое благополучие работника и его семьи находиться под угрозой. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. В 2011 и 2012 годах Canadian HR Reporter включил Г -на Щербинина в список ведущих адвокатов Канады по трудовым спорам. Связаться с Г-м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected], www.nclaw.ca

Page 20: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА                                                      #680 (January 17, 2012) Russian CANADIAN INFO  

НОВЫЙ "СТАНДАРТ" ПО ОБСЛУЖИВАНИЮ ИНВАЛИДОВ: ГОТОВЫ ЛИ РАБОТОДАТЕЛИ?

Николай Ю. Щербинин С 1 Января 2012 в Онтарио вступил в силу Стандарт по Обслуживанию Клиентов с инвалидностью ("Стандарт"), который является одним из первых стандартов, разработанных в рамках Закона о Доступности для Инвалидов ("Закон"). Стандарт распространяется на предпринимателей, организации и определенные государственные предприятия, которые предоставляют товары и услуги в Онтарио, и в штате которых имеется хотя бы один сотрудник. Магазины, рестораны, сауны, салоны красоты, брокерские, строительные, бухгалтерские, медицинские, т елекоммуникационные, юридические, риэлтерские конторы, рекламные фирмы и издательские дома – далеко не полный перечень организаций, на которые распространяется действие Стандарта. В соответствии с требованиями Стандарта администрация предприятий обязана разработать правила, регулирующие предоставление товаров и услуг и нвалидам. Такие внутриорганизационные инструменты, должны предусматривать:

§ уважающую достоинство и независимость инвалидов манеру общения и предоставления им товаров и услуг, а также учитывать принципы равенства и интеграции инвалидов;

§ практику, позволяющую инвалидам использовать вспомогательные устройства для доступа к предоставляемым товарам и услугам, служебных животных или вспомогательный персонал;

§ порядок уведомления инвалидов о том, что вход в помещение для

сопровождающего их вспомогательного персонала платный;

§ порядок уведомления о том, что товары или услуги временно недоступны;

§ механизм подачи жалоб потребителями о предоставлении товаров и услуг инвалидам и детальный процесс их рассмотрения.

Стандарт возлагает на руководство предприятий о бязанность обучать сотрудников, волонтёров, подрядчиков и других лиц, которые от их имени осуществляют контакты с людьми с ограниченными возможностями, руководствам, методам и процессам, регулирующим предоставление товаров и услуг инвалидам. Обучение должно включать в себя:

§ обзор требований Закона и подзаконных актов;

Page 21: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

§ методы общения с людьми с различными видами инвалидности;

§ методы общения с инвалидами, которые используют вспомогательный персонал, вспомогательные устройства или служебных животных.

Работодатели со штатом свыше 20 сотрудников обязаны также подготовить документ, отражающий:

§ процесс обучения сотрудников;

§ краткое изложение содержания обучения;

§ график проведения занятий с персоналом. Кроме того, работодатели обязаны:

§ вести учет подготовки сотрудников, включая даты проведения занятий и число

обученных;

§ предоставлять по запросу потребителей любые документы, предусмотренные Стандартом.

Несоблюдение Стандарта наказывается штрафом в размере до $100,000.00 для юридических лиц и $50,000 для физических лиц, в сутки. Как видно из вышеизложенного, новый Стандарт по обслуживанию клиентов с инвалидностью возлагает на руководство предприятий определенные обязанности по разработке внутренних правил и инструкций, обеспечивающих выполнение Стандарта. К этой работе целесообразно привлекать квалифицированных юристов, специализирующихся в области трудового права, так как невыполнение требований Стандарта влечет за собой серьезные последствия для фирм, допустивших нарушения. Своевременное сотрудничество с адвокатом позволит избежать значительных финансовых потерь. Работодатели, которые безосновательно полагают, что требования Стандарта на них не распространяется, делают это на свой правовой и финансовый страх и риск. Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. В 2011 и 2012 годах Canadian HR Reporter включил Г -на Щербинина в список ведущих адвокатов Канады по трудовым спорам. Связаться с Г-м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected], www.nclaw.ca  

Page 22: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

СПРОСИТЕ АДВОКАТА                                                      #678 (January 3, 2012) Russian CANADIAN INFO  

ЧТО  ДЕЛАТЬ,    КОГДА  НАЧАЛЬНИК  –  САМОДУР?

Николай Ю. Щербинин

Целенаправленные эмоциональные издевательства, беспричинная придирчивость, повторяющаяся критика компетентности, публичная необоснованная грубость, циничный и оскорбительный тон, физические домогательства и/или неуместные комментарии являются составляющими популярного в Канаде концепта "харазмент", который может привести к физическим или нравственным ст раданиям работника, а также повлечь серьёзные правовые и финансовые последствиям для работодателей. Грань между допустимой критикой производительности сотрудника и харазментом субъективна и поэтому окончательно определяется судом.

В Онтарио, ответственность за третирование работников на рабочем месте определяется Кодексом по Правам Человека ("Кодекс"), Законом по Охране Здоровья и Производственной Безопасности ("Закон"), куда 15 Июня 2010 были внесены важные изменения, которые расширили и создали новые обязательства для работодателей принять конкретные меры по предотвращению и активному управлению харазментом на рабочем месте, а также прецедентным (общим) правом Канады. Закон определяет понятие "харазмент на рабочем месте", как досаждающее поведение и/или к омментарий, причинённый работодателем работнику на рабочем месте. Перечень деяний, которые попадают под понятие "харазмент на рабочем месте" намного шире в Законе, чем те, которые охвачены понятием "харазмент в сфере занятости" в Кодексе. Принципиальное различие этих двух схожих понятий в том, что, в основном, Кодекс защищает от страданий, посягающих на права, принадлежащие работнику от рождения (раса, свет кожи, возраст и т.п.), тогда как расширенное понятие в Законе было принято с целью защиты интересов работников при запугивании, третировании, унижении и причинении им физических и нравственных страдании на рабочем месте.

Решение по иску Dora Cooke к HTS Engineering Ltd. даёт возможность показать, как суды рассматривают иски, основанные на заявлениях о третировании и сексуальном домогательстве на рабочем месте.

22 Января 2007, истица, Г -жа Cooke заступила на позицию помощника по продажам с окладом $40,000 в год. По истечении 3-месячного испытательного срока, отношение истицы с eё босом, Г -м Comeau, начали ухудшаться. Факты показали, что Г -н Comeau выражал свои требования настойчиво и иногда со вспышками гнева, что повергало истицу в слезы. Г-м Comeau называл истицу "идиоткой" и "жалкой", и даже дал ей IQ тест, заявив: "спорю, что ты не дойдёшь до второго вопроса?I" В Мае, Июне и Октябре 2007, Г -н Comeau критически высказывался о производительности истицы. 7 Ноября 2007, Г-н Comeau в очередной раз обвинил истицу в некомпетентности и, отчитав, упрекнул в том, что её производительность нуждается в улучшении. Вспылив, истица заявила, что она не является подходящей кандидатурой для занимаемой ею должности, ушла с работы и больше не вернулась.

Обратившись к юристу, Г-жа Cooke заняла правовую позицию, что она была незаконно уволена и подала иск о конструктивном увольнении в Верховный Суд Провинции Онтарио, ссылаясь на третирование и сексуальное домогательство на рабочем месте. Невзирая на доказательства, что Г-н Comeau часто вел с истицей сексуальные разговоры, суд отклонил

Page 23: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

иск Г -жи Cooke о сексуальном преследовании, определив, что подобные разговоры не отвергались ею . Однако, суд удовлетворил ее иск о третировании на рабочем месте и присудил ей двухмесячную зарплату и дополнительную компенсацию за моральный ущерб.

Решение по иску Cooke показывает, что работодатели имеют право придавать конструктивной критике законные проблемы с производительностью работников и прибегать к дисциплинарным мерам с целью их искоренения. Однако, если критика неконструктивная, дисциплинарные меры унижают честь и достоинство работника, суды не требуют от работников терпимости и, при определённых фактах, позволяют им бросить работу и требовать от работодателей возмещения материального ущерба и морального вреда. Вспышки гнева в офисе, хоть и не направленные на сотрудников, а на поставщиков, клиентов или даже на книжную полку, безосновательная грубость, циничные высказывания и оскорбления, способствуют запугиванию сотрудников (особенно в маленьких офисах), “отравляют” рабочую среду и, тем самым, дают работникам основание обратиться в суд с иском о незаконном (конструктивном) увольнении. Каждая конкретная ситуация может иметь свои особенности.

В целях обеспечения баланса между законной критикой производительности сотрудника и домогательством на рабочем месте, с 15 Июня 2010 Закон требует о т работодателей разработки антихаразментных руководств и их последующего ежегодного пересмотра. При рассмотрении исков основанных на третировании сотрудников, суд будет обращать внимание на следующие нюансы: были ли требования, закреплённые в антихаразментном руководстве, соблюдены; была ли критика работодателя направлена исключительно на проблемы с производительностью сотрудника или на его личностные качества; сопровождались ли дисциплинарные меры неуместными комментариями; и жаловалась ли жертва третирования кому-либо, будь то на работе или в других местах. В отношении последнего примера замечу, что если жалобы не поступало, то работодатели неизбежно используют пассивность сотрудников в качестве правовой защиты. Однако, как в иске по делу Г -жи Cooke, так и в иске Г -на McMillan к Selectrucks of Toronto Inc., решение по которому было вынесено 14 Октября 2011, Верховный Суд Провинции Онтарио подтвердил, что отсутствие жалоб не является препятствием для возбуждения и ска о незаконном увольнении.

Работники, подвергнутые третированию на рабочем месте, не должны терпеть нравственные или физические страдания. Смущение, страх перед последствиями, неуверенность в себе и надежда на то, что гнев босса-самодура изменится на милость, сигнализирует отсутствие гордости и самоуважения, и дает работодателю возможность продолжать "вытирать о сотрудника ноги". В таких ситуациях, правовая пассивность сотрудников также повышает риск того, что не только руководители, но и их коллеги в итоге перестанут с ними считаться, что еще больше "отравит" рабочую среду и вынудит их бросить интересную работу. Своевременная консультация с юристом по трудовому праву может помочь третированным сотрудникам сохранить работу и/или улучшить их отношения с руководством. Правовой ликбез и вытекающие из него последствия - это проблема безответственных работников! Об Авторе: Адвокат Николай Ю. Щербинин, B.Comm., LL.B., LL.M - Член Коллегии Адвокатов, Магистр Права и автор многочисленных статей в ведущих юридических журналах Канады. В 2011 и 2012 годах Canadian HR Reporter включил Г -на Щербинина в список ведущих адвокатов Канады по трудовым спорам. Связаться с Г-м Щербинином можно по тел: 416-907-2587, е-mail: [email protected], www.nclaw.ca

Page 24: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#675 (December 13, 2011) www.russians.ca10 Russian CANADIAN INFO

!"#$%&' (. )*+,"-"-

!"#$#%& '()&'*+(,* %+# -'$-+$./+0%# (+-12$&$03 4- 0$050#*0+&6#7-*-%#*&13: ' (8#9#$0&: 460;0-

$. (+-12$&$03 0 7&9 (8#9#$03 *#8-+-<.=#7-*-%#*&12 0:&&* 46#+- + 1,7-< :--:&$* (+-10*2 '-*6(%$08# 7&9 (8#9#$03460;0$, +.41#*0+ &:( +./-%$-& 4-'--70&. ! '1(;#&, 8->%# ( 6#7-*-%#*&13 &'*2+&'8#3 46#+-+#3 460;0$# %13 (+-12$&-$03, *- + ?*-: '1(;#& 6#7-*$08 10@#&*-'3 46#+# 4-1(;0*2 +./-%$-& 4-'-70&.A%$-< 09 '#:./ 6#'46-'*6#$&$$./ 460-;0$ *#8->- 6-%# (+-12$&$0< 3+13&*'3$&8-:4&*&$*$-'*2. B#;#'*(, 6(8-+-%0-*&10 -@07-;$- 4-1#>#,*, ;*- 460 (+-12-$&$00 4- 460;0$& $&8-:4&*&$*$-'*0 6#-7-*$08 #+*-:#*0;&'80 10@#&*'3 46#+#4-1(;&$03 +./-%$->- 4-'-703 . C-1&&*->-, %13 :$->0/ 6#7-*-%#*&1&<, +.41#-*# 4-'-703 + *#8-< '0*(#500 46-*0+-6&-;0* 0/ %&1-+-< 0$*(0500.

A%$#8- -4.*$.& 6#7-*-%#*&10':-*63* $# *#8->- 6-%# (+-12$&$03 7--1&& 46#>:#*0;$-, 6#'5&$0+#3 '(::.+.41#;&$$->- +./-%$->- 4-'-703 , 8#846-09+-%'*+&$$.& 09%&6D80 0/010 $&--*E&:1&:(, ;#'*2 6&@&$03 $&9#:&%10-*&12$- (+-10*2 $08;&:$->- '-*6(%$08#7&9 $&-7/-%0:-'*0 4-%+&6>#*2 &>- 46--09+-%0*&12$-'*2 %10*&12$-:( 0 '*6(8-*(6$-:( :-$0*-60$>(, 8-*-6.< *-128-460 -46&%&1&$$./ -7'*-3*&12'*+#/ :--D&* 4-+1&;2 9# '-7-< (+-12$&$0& '-*-6(%$08# 9# $&8-:4&*&$*$-'*2 0 *&: '#-:.: 10@0*2 &>- +./-%$->- 4-'-703 . !?*-< '+390 $& '1&%(&* *#8D& 9#7.+#*2- *-: , ;*- 76&:3 %-8#9#*&12'*+# 46#-+-+-< -7-'$-+#$$-'*0 *#8->- 6-%#(+-12$&$0< 1&D0* $# 6#7-*-%#*&13/ 04-?*-:( 0/ 6&@&$03 *6&7(,* 7&9-@0-7-;$-'*0, 0'80 - $&9#8-$$./ (+-12$&-$03/ 4- 460;0$& $&8-:4&*&$*$-'*0 6#'-':#*60+#,*'3 '(%#:0 -;&$2 460%06;0-+-, *#8 8#8 4-'1&%'*+03 (+-12$&$03 "4-460;0$&" 6#'5&$0+#,*'3 + >6#D%#$'-8-: 46-5&''& 8#8 ?8+0+#1&$* ':&6*$-<8#9$0 + (>-1-+$-: 46-5&''&.

! '+390 ' +.@&091-D&$$.: 46&%'-*#+13&*'3 +-9:-D$.: 46&%1-D0*2 63%46#8*0;&'80/ 6&8-:&$%#50< %13 6#7--*-%#*&1&<, 8-*-6.& 41#$06(,* (+-10*2'-*6(%$08# 4- 460;0$& $&8-:4&*&$*$-'-*0 0 *&: '#:.: 097&D#*2 '+-&>- -739#-*&12'*+# 4- (41#*& +./-%$->- 4-'-703:

1. =#7-*-%#*&12 %-1D&$ 460$0:#*26&@&$0& -7 (+-12$&$00 '-*6(%$08# 4-460;0$& $&8-:4&*&$*$-'*0 -'$-+.+#-3'2 $# ($08#12$./ F#8*#/ 8#D%->-8-$86&*$->- %&1#; 46#+-+-< 4-6-> 460*#80/ (+-12$&$03/ %-'*#*-;$- +.'-8 0&>- >-6#9%- 1&>;& 46&-%-1&*2 + '1(;#&,8->%# %- (+-12$&$03 '-*6(%$08 4-1(;#1:$->-;0'1&$$.& 46&%(46&D%&$03 - $&-(%-+1&*+-60*&12$-< 46-09+-%0*&12-$-'*0 0 $&$#%1&D#)&: +.4-1$&$00'+-0/ *6(%-+./ -739#$$-'*&<;

2. G&%-+-12'*+- 6#7-*-%#*&13 8#-;&'*+-: +.4-1$3&:-< 6#7-*. $& 3+13-&*'3 %-'*#*-;$.: -'$-+#$0&: %13(+-12$&$03 '-*6(%$08# 9# $&8-:4&*&-$*$-'*2. H6-+&$2 $&8-:4&*&$*500 %-1-D&$ 7.*2 +.'-80: 0/010 + %&1& 6#7-*-$08# %-1D&$ 46-'1&D0+#*2'3 '&62&9-$.< 9#%-8(:&$*06-+#$$.< 46-'*(4-8;

3. "-:4&*&$*$-'*2 '-*6(%$08# %-1D-$# 09:&63*2'3 4-'6&%'*+-: -7E&8*0+-

$./ '*#$%#6*-+. ! '+390 ' ?*0:, 6#7-*--%#*&12 -739#$ ('*#$-+0*2 %13 '-*6(%$0-8# *6(%-+-< '*#$%#6* %13 +.4-1$&$038-$86&*$-< 6#7-*. 0 %-8#9#*2, ;*-: #)*6(%-+-< '*#$%#6* 7.1 %-+&%&$ %- '-*-6(%$08#; 7) '--*+&*'*+(,)0& 0$'*6(8-500 0/010 :&$&%D&6'80< $#%9-6 7.146&%-'*#+1&$ '-*6(%$08( %13 *->-, ;*--7. 4-%*3$(*2 &>- 46-09+-%0*&12$-'*2%- ('*#$-+1&$$->- *6(%-+->- '*#$%#6*#;+) '-*6(%$08 107- $& '-09+-101 107- $&7.1 + '-'*-3$00 +.4-1$3*2 -739#$$-'-*0 + '--*+&*'*+00 ' ('*#$-+1&$$.: *6(-%-+.: '*#$%#6*-:; 0 > ) '-*6(%$08 7.146&%(46&D%&$ - *-:, ;*- $&'-71,%&$0&('*#$-+1&$$->- *6(%-+->- '*#$%#6*#4-+1&;&* 9# '-7-< (+-12$&$0&.

4. =#7-*-%#*&12, 8-*-6.< 46&D%&"9#86.+#1 >1#9#" $# $&8-:4&*&$*$-'*2'-*6(%$08#, $& :-D&* +4-'1&%'*+00''.1#*2'3 $# $&8-:4&*&$*$-'*2 + 8#-;&'*+& -'$-+#$03 %13 (+-12$&$03. A*-+&*'*+&$$-'*2 6#7-*-%#*&13 9# ('*#-$-+1&$0& 460;0$ , '+39#$$./ ' $&8-:-4&*&$*$-'*2, '-*6(%$08#, +-96#'*#&*' (+&10;&$0&: '*#D# '-*6(%$08#.

G# 46#8*08&, 460$0:#3 +- +$0:#$0&46#+-+.& '1-D$-'*0, ' 8-*-6.:0 6#7--*-%#*&10 $&097&D$- '*#180+#,*'3 460(+-12$&$03/ '-*6(%$08-+ 09-9# $&8-:-4&*&$*$-'*0, *-128- 6#7-*-%#*&10 '/-6-@- 6#9+0*.:0 '0'*&:#:0 (46#+1&-$03 46-09+-%'*+-: 4607&>#,* 8 (+-12-$&$0, 6#7-*$08-+ 9# $&8-:4&*&$*-$-'*2 7&9 +.41#*. +./-%$->- 4-'-703.C-12@0$'*+- D& 6#7-*-%#*&1&<, $&+-906#3 $# '+-& $&%-+-12'*+-, +'& D&'81-$3,*'3 8 +.41#*& +./-%$->- 4-'--703 460 (+-12$&$00 $&8-:4&*&$*$./6#7-*$08-+.

"#8 '1&%(&* 09 +.@&091-D&$$->-,460 -46&%&1&$$./ -7'*-3*&12'*+#/ 6#-7-*$080 :->(* 7.*2 (+-1&$. 4- 460;0-$& $&8-:4&*&$*$-'*0 0 *&: '#:.: 10-@0*2'3 +./-%$->- 4-'-703. A%$#8- %13*->-, ;*-7. 6#7-*-%#*&1, 46#+012$-(+-10*2 6#7-*$08# + '+390 ' $&8-:4&-*&$*$-'*2,, &:( $&-7/-%0:- $& *-6--40*2'3, $& "6(70*2 ' 41&;#", # '86(4(-1&9$- -*'1&D0+#*2 0 $#46#+13*2 46--09+-%0*&12$-'*2 6#7-*$08# + '--*+&*-'*+00 ' +&%&$$.:0 $# 46&%4603*00 6(-8-+-%'*+#:0 0 '*#$%#6*#:0, # *#8D&7.*2 + '-'*-3$00 46&%-'*#+0*2 /-6-@-9#%-8(:&$*06-+#$$.& -'$-+#$03 %13(+-12$&$03. =#7-*-%#*&10 6&@0+@0&-'3 $# (+-12$&$0& 6#7-*$08# 7&9 46&%-+#60*&12$-< 8-$'(12*#500 ' ,60'*-:4- *6(%-+-:( 46#+(, %&1#, ?*- $# '+-<46#+-+-< 0 F0$#$'-+.< 60'8. =#7-*$0-80, 8-*-6./ (+-1010 9# $&8-:4&*&$*-$-'*2, $- ' +.41#*-< $&#%&8+#*$->-+./-%$->- 4-'-703 $& %-1D$. 4-%40-'.+#*2 $08#80/ %-8(:&$*-+ 0 -76#-*0*2'3 9# 8-$'(12*#50&< 8 ,60'*(.

(/ %01234:

!"#$%&' ()%$*&+ , .-./0)1)1,B.Comm., LL.B., LL.M - 2*.1 3$**.4))!"#$%&'$#, 5&4)6'/ 7/&#& ) &#'$/81$4$9)6*.11:; 6'&'.+ # #."<=);>/)")9.6%); ?</1&*&; 3&1&": .@#A-B&'C6A 6 D-8 -./0)1)1$8 8$?1$ E$'.*: 416-907-2587, .-mail: [email protected],nclaw.ca

!"#$%&'&(')* &'+#,-'.'&.&#/.%

!"#$%"& ' ()&$*

Page 25: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#673 (November 29, 2011) www.russians.ca10 Russian CANADIAN INFO

!"#$%&' (. )*+,"-"-

!""#$%&'#())(* +%&,( -,.-*/0- 1("+-.*10)2" 0/%31/3%)2" (4%&5(,&)#*",, (0)(,* 1(/(%($( .*6&/ )* /(.71(

5&1()(8&/*.7)2* &1/2 # )(%"2 +%*'*8*)/-)($( ((49*$() +%&,& :&)&82 , & /&16* ")(-6*0/,( #)0/%31'#; "#)#0/*%0/,& +( 8*.&"$%&68&)0/,& # #""#$%&'## (""#)#0/*%-0/,("). <%#8#=*01# /(=)(* #0+(.75(,&)#*>/#? %*03%0(, "(6*/ (4.*$=#/7 # 301(%#/7+(.3=*)#* 6*.&*"($( %*53.7/&/&, /($8& 1&1)*/(=)(* - 5&=&0/3@ ,.*=*/ 5& 0(4(; $(82%&5.31#, >"('#()&.7)(* %&5(=&%(,&)#* #3,*.#=*)#* A#)&)0(,2? #58*%6*1 0,-5&)-)2?, 1&1 +%&,#.(, 0 1(%%*1/#%(,1(; (B#-4(1, 8(+39*))2? 1&1 #""#$%&'#())2"#(A#'*%&"#, /&1 # 0&"#"# 5&-,#/*.-"# #.##? +%*80/&,#/*.-"#.

C 0*%*8#)2 2011 $(8& , (4.&0/# #""#$-%&'#())($( +%&,& )&4.@8&@/0- 5)&=#/*.7-)2* #5"*)*)#- . D*%*=#0.#" , ?%()(.($#-=*01(" +(%-81* 0&"2* 5)&=#"2* #5 )#?. • 10 '/01 2011 - E*%?(,)2; C38 :&)&82

,2)*0 #0/(%#=*01(* #""#$%&'#())(* %*-B*)#*, , 1(/(%(" () (1()=&/*.7)( (+%*-8*.#., =/( 4%*"- A#)&)0(,(; (/,*/-0/,*))(0/# +( ,2+.&/* 0('#&.7)($( +(-0(4#-, +(.3=*))($( 0+()0#%(,&))2"#%(80/,*))#1&"#, 5& ,%*"- 8*;0/,#- (4--5&/*.70/,& +( #? 0(8*%6&)#@ +%#)-/($()& 0*4- 0+()0(%&"#, .*6#/ )& 0&"#?0+()0(%&?. C38 /&16* (+%*8*.#. +%('*0-03&.7)2* B&$#, 1(/(%2* 8(.6)2 42/7+%*8+%#)-/2 $(038&%0/,*))2"# 0.36&-9#"# 8( /($(, 1&1 ()# )&=)3/ +%('*0004(%& +( 5&8(.6*))(0/# 0( 0+()0(%(,;

• 30 '/01 2011 - , 5&1() "F4 !""#$%&'### G&9#/* H*6*)'*," 42.( ,,*8*)((=*)7 ,&6)(* 8(+(.)*)#* (Bill C-35), 1(-/(%(* (+%*8*.-*/ (1&5&)#* #""#$%&'#-())2? 30.3$ 5& +.&/3 #.# ,(5)&$%&68*-)#* )*.#'*)5#%(,&))2"# .#'&"# 1&1+%*0/3+.*)#*, 1&%&*"(* B/%&A(" 8($100,000.00 #/#.# /@%*")2" 5&1.@=*-)#*" 8( 2 .*/. F0)(,)2" (4I*8#)-@9#"+(,(8(" 8.- /&1($( %&8#1&.7)($( 8(-+(.)*)#- +(0.36#.( ,0*(49** )*8(-,(.70/,( %*6#"(" 0,(4(8)($( +%*80-/&,.*)#- )*1,&.#A#'#%(,&))(; #""#$-%&'#())(; +("(9# )*.#'*)5#%(,&))2-"# 1()03.7/&)/&"#. C 30 #@)- #""#$%&-'#())2* 30.3$# "($3/ 42/7 (1&5&)2/(.71( .#'*)5#%(,&))2"# +%*80/&,#/*-.-"#, 1&1 +%&,#.( - &8,(1&/&"#, 5&%*$#-0/%#%(,&))2"# , :(..*$## J8,(1&/(,.D(/*)'#&.7)2* #""#$%&)/2, 1&1 , :&-)&8*, /&1 # ,)* *K, (4-5&)2 0&"(0/(--/*.7)( 3/(=)#/7 )&.#=#* 3 ,24%&))($(#"# +%*80/&,#/*.- .#'*)5## )& +%&,((1&5&)#- #""#$%&'#())2? 30.3$;

• 1 '/21 2011 - "#)#0/*%0/,( +%*1%&/#.(+%#*" 5&-,.*)#; )& #""#$%&'#@ +(+%($%&""&" "!),*0/(%" # "D%*8+%#)#-"&/*.7" )& 2011 $(8. D%#*" ?(8&/&;0/,+( +%($%&""* "!),*0/(%" 438*/ ,(5(4-)(,.*) , #@.* 2012, # 5& $(8 438*/ +%#-)-/( /(.71( 700 5&-,.*)#; . :($8& "#-)#0/*%0/,( 0)#"*/ "(%&/(%#; )& %&0-0"(/%*)#* 5&-,.*)#; +( +%($%&""*"D%*8+%#)#"&/*.7" *9* )* #5,*0/)(;

• 1 '/21 2011 - "#)#0/*%0/,( (4I-,#.( (0(1%&9*)## +%#*"& 5&-,.*)#; +( )*5&-,#0#"(; (A*8*%&.7)(;) +%($%&""* #"-"#$%&'## 8( 10,000 5&-,.*)#; , $(8 8.-/(; 1&/*$(%## 5&-,#/*.*; , 3 1(/(%2?)*/ +%#$.&B*)#- )& %&4(/3 , :&)&83;

• 20 '/21 2011 - "#)#0/*%0/,( ,,*.( 10-.*/)@@ ,#53 8.- /3%#0/(, 0 )#51#"3%(,)*" %#01& )*.*$&.7)(; #""#$%&'##, :&)&83. E >/3 1&/*$(%#@ +(+&8&@/4#5)*0-/3%#0/2, & /&16* %(8#/*.#, 1(-/(%2* )&?(8-/0- , +%('*00* (A(%".*-)#- 0+()0(%0/,&;

• 19 34051671 2011 - "#)#0/*%0/,( ,2)*0-.( %*B*)#*, +(5,(.-@9** %&4(/)#1&",+*%*,*8*))2" , :&)&83 +(0%*80/,(",)3/%#(%$&)#5&'#())($( +*%*,(8&, ,2=#-/&/7 ,%*"-, +%(,*8*))(* 5& +%*8*.&"#:&)&82 #5 0%(1& 8*;0/,#- %&5%*B*)#-)& %&4(/3, +%# 30.(,##, =/( (/03/0/,#*%&4(/)#1& +(8/,*%68*)( 8(13"*)/&.7-)(. L&+%#"*% , *0.# "*)*86*%, +*%*,*-8*))2; #5 &"*%#1&)01($( A#.#&.& 1("-+&)## , :&)&801#;, #"**/ %&5%*B*)#* )&%&4(/3 0%(1(" )& 12 "*0-'*,, #5 1(/(%2?() +%(%&4(/&. , :&)&8* 4 "*0-'& , /(/(.71( >/# 4 "*0-'& *$( A#5#=*01($( +%*-42,&)#- , :&)&8* # 4383/ 5&0=#/&)2 ,0%(1 8*;0/,#- *$( %&5%*B*)#- )& %&4(/3;

• 15 8951671 2011 - "#)#0/% #""#$%&'##M6*;0() :*))# +%*8.(6#. ,)*0/# #5"*-)*)#- , +%('*00 ('*)1# 5)&)#- (8)($( #5(A#'#&.7)2? -521(, :&)&82 8.- 5&-,#-

/*.*; )& $%&68&)0/,( , ,(5%&0/* (/ 188( 54 .*/. L& 0*$(8)-B)#; 8*)7 ('*)1&5)&)#- -521& +%(#5,(8#/0- 0 +("(97@/*0/& )& $%&68&)0/,(. D( )(,(; 0#0/*"*,5&-,#/*.# 0"($3/ +(8/,*%8#/7 )*(4?(8#-"2; 3%(,*)7 5)&)#- (8)($( #5 -521(,,+%*8(0/&,#, %*53.7/&/2 /*0/#%(,&)#-+%(,*8*))($( 3+(.)("(=*))2"# (%$&)#-5&'#-"# #/#.# 8(1&5&/*.70/,( (1()=&-)#- 3=*4)($( 5&,*8*)#- , :&)&8*;

• 2 081671 2011 - "#)#0/*%0/,( ,,*.( )(-,3@ #)#'#&/#,3, 1(/(%&- +(5,(.-*/ 5&-9#9&@9#" 8(1/(%013@ 0/*+*)7 (Ph.D.),(/3=#,B#"0- , :&)&8* "#)#"3" 2 $(8&,+(8&/7 5&-,.*)#* )& )*5&,#0#"3@ (A*-8*%&.7)3@) #""#$%&'#@. M( 0#? +(% )&/&13@ +%($%&""3 5&-,.*)#- "($.# +(8&-,&/7 /(.71( .#'& , 36* +(.3=#,B#* ,20-B** (4%&5(,&)#* # (/%&4(/&,B#* 1 $(8+( (+%*8*.*))(; 0+*'#&.7)(0/# . N&)**, >/(" $(83 +%&,#/*.70/,( +%(,#)'##F)/&%#( 30/&)(,#.( )(,3@ +%($%&""3#""#$%&'## , F)/&%#(. F)& +(5,(.-*/,2+301)#1&", +(.3=#,B#" 0/*+*)7 "&-$#0/%& , (8)(" #5 (+%*8*.*))2? 3=*4-)2? 5&,*8*)#; F)/&%#( +(8&/7 5&-,.*-)#* )& #""#$%&'#@ , :&)&83 , /*=*)#*2 .*/ 0( 8)- ,2+301&;

• 4 081671 2011 - "#)#0/*%0/,( ,,*.(")($(1%&/)3@ "C3+*% E#53" 8.- %(8#/*-.*; (# 4&43B*1/8*83B*1) 0%(1("8*;0/,#- 8( 10 .*/. F)& +(5,(.#/ *K8*%6&/*.@ +%*42,&/7 , 0/%&)* 8( 24"*0-'*,. :()03.70/,& )&=)3/ ,28&,&/7"C3+*% E#53" 0 1 M*1&4%- 2011. E&6)( /(,=/( 5&-,#/*.# )& "C3+*% E#53" 8(.6)24383/ +(8/,*%8#/7 )&.#=#* =&0/)($( 1&-)&801($( "*8#'#)01($( 0/%&?(,&)#- )&0%(1 #? +%*42,&)#- , :&)&8*.

• 5 081671 2011 - "#)#0/*%0/,( 5&"(%(5#-.( +%#*" ?(8&/&;0/, +( 0+()0(%0/,3 %(-8#/*.*; 0%(1(" )& 2 $(8&. N*5#8*)/2 #$%&68&)* :&)&82, 6*.&@9#* +%#$.&0#/70,(#? %(8#/*.*; , :&)&83 )& 8.#/*.7)2;0%(1, 0"($3/ >/( 08*.&/7, +(8&, 8(13"*)-/2 )& "C3+*% E#53 ". F=*)7 ,&6)( (/"*-/#/7 /(/ A&1/, =/( (/1&5 +( "C3+*% E#5*""(6*/ )*$&/#,)( (/%&5#/70- )& +(0.*83-@9#? ?(8&/&;0/,&? %(8#/*.*;, 4387 >/(0+()0(%0/,( #.# /3%#0/#=*01&- ,#5&. O0-.# ,8%3$ :()03.70/,( (/1&5&.( , /(" #.##)(" ?(8&/&;0/,*, 4.&$(%&53")2; 5&-,#-/*.7 8(.6*) /(/=&0 (4%&/#/70- 5& 1()-03.7/&'#*; 1 @%#0/3, 1(/(%2; 5&)#"&*/-0- #""#$%&'#())2"# &+*..-'#-"# , 0'*.7@ %&00"(/%*)#- ,(5"(6)(0/# (46&-.(,&)#- )*$&/#,)($( %*B*)#- , 038*.

• 25 081671 2011 - "#)#0/*%0/,( +*%*?(-8#/ )& "4*543"&6)3@" 0#0/*"3 (40.3-6#,&)#- 5&-,#/*.*; , +*%*,*8- 8(13-"*)/((4(%(/ , >.*1/%())2; ,#8. C 1 M*-1&4%- 2011, P#)#0/*%0/,( +%*1%&/#/,202.&/7 &)1*/2 +( +(=/*, & 438*/ +*-%*+%&,.-/7 +%(0#/*.*; )& 0,(; ,*40&;/(cic.gc.ca), $8* "(6)( )&;/# (4%&5'2,0*? )*(4?(8#"2? 8(13"*)/(,.:&1 ,#8)( #5 ,2B*+%#,*8*))(; ?%()(.(-

$##, , 2011 $(83 P#)#0/*%0/,( 30*%8)( %&4(-/&.( )* /(.71( )&8 )(,2"# +%($%&""&"#, &1-'*)/#%(,&))2"# )& +%#,.*=*)#* ,20(1((4-%&5(,&))2? # ,20(1(1,&.#A#'#%(,&))2?0+*'#&.#0/(,, )( # )&8 /%&)0A(%"&'#*; +%(-'*00(, #? %&00"(/%*)#-. H*00+(%)( , (8)#"#5 )&#,&6)*;B#? %*B*)#; 2011 $(8& -,.-*/-0- 30/&)(,.*)#* 1()/%(.- )&8 .#'&"# , +%*-8(0/&,.-@9#"# #""#$%&'#())2* 30.3$#.

D%# ,,*8*)## "#)#0/*%0/,(" )(,2?+%($%&"" +%('*)/ (/1&5(, +( #""#$%&'#()-)2" ?(8&/&;0/,&" "(6*/ 3,*.#=#/70- , 1&1, 0,-5# 0 )*#)A(%"#%(,&))(0/7@ 5&-,#/*-.*;, /&1 #5-5& (B#4(=)2? %*B*)#; #""#$%&-'#())2? (A#'*%(, . F/1&52 =*%)-/ #""#$-%&'#())3@ #0/(%#@, /&16*, 1&1 )*,2+.&/2+( 1%*8#/&" =*%)-/ 1%*8#/)3@ #0/(%#@.M.- /($( =/(42 >/($( #54*6&/7, , 0.3=&* (/-1&5& +( #""#$%&'#())2" ?(8&/&;0/,&",")*,*53=#"" 5&-,#/*.-" )*(4?(8#"( (46&-.(,&/7 %*B*)#* #""#$%&'#())($( (A#'*%&, 038*.

C%(1# )& +(8&=3 &+*..-'## 1(%(/1#.J+*..-'## -,.-@/0- 1%(+(/.#,2"#, &)&.#-/#=*01#"# # )@&)0)(-+%&,(,2"# +%('*00&-"# # +(>/("3 '*.*0((4%&5)( 8(,*%#/7 ,*-8*)#* 8*.& , 038* 1,&.#A#'#%(,&))("3 &8-,(1&/3.

(6 %:5874:!"#$%&' ()%$*&+ , .-./0)1)1,

B.Comm., LL.B., LL.M - 2*.1 3$**.4)) !"#$-%&'$#,5&4)6'/ 7/&#& ) &#'$/ 81$4$9)6*.1-1:; 6'&'.+ # #."<=); >/)")9.6%); ?</1&-*&; 3&1&": . @#AB&'C6A 6 4-8 -./0)1)1$88$?1$ D$ '.*: 416-907-2587, .-mail:[email protected], nclaw.ca

!"#"$%&&''&()*+&& 2011

!"#$%"& ' ()&$*

Page 26: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#671 (November 15, 2011) www.russians.ca10 Russian CANADIAN INFO

!"#$%&' (. )*+,"-"-,

!"#$%&'%( &#)*+,-. +&/+0(/'1/(#(*%' 23)4$' , %+5*$ #$6+&+*$-&(37 , +*/+2&+#+//(8 "+#9*%(

,/+2'& 2):(2&,(//-( ';8(/(/'9 , &#)-*+,+1 *+5+,+#, %$% "#$,'3+, /(5$&',/+,3'9<:'( /$ "+3+=(/'( #$6+&/'%$. !&$%'. 23)4$9., #$6+&/'% ,"#$,( , +*-/+2&+#+//(8 "+#9*%( "#(%#$&'&7 &#)-*+,-( +&/+0(/'9 ' +6#$&'&729 2 '2%+8, 2)*. >$%+5+ #+*$ '2%' /$;-,$<&29%+/2&#)%&',/-8' ),+37/(/'98'.?+/2&#)%&',/+( ),+37/(/'( - @&+ ,'*/(;$%+//+5+ ),+37/(/'9, %+&+#+(, %$%,"#+4(8 ' &#)*+,+( "#$,+ , A(3+8, +2-/+,-,$(&29 /$ "#'/A'"$. %+/&#$%&/+-5+ "#$,$, %+&+#+( "#(*"'2-,$(&, 4&+,/(2(/'( 3<6-. , /(2+53$2+,$//-. /$8+8(/& ;$%3<4(/'9 %+/&#$%&$, ';8(-/(/'1 , &#)*+,+1 *+5+,+# 8+=(& "+2&$-,'&7 "+* ,+"#+2 '. "#$,+8(#/+2&7, $&$%=( "#',(2&' % "+&(#( (5+ <#'*'-4(2%+1 2'3-.

B/$3'; 2)*(6/-. #(0(/'1 *$(& ,+;-8+=/+2&7 "#(*3+='&7 4'&$&(398 %$-3(1*+2%+" "#$%&'4(2%'. 2'&)$A'1, ,%+&+#-. 2)*- )*+,3(&,+#'3' '2%' #$-6+&/'%+, "+ %+/2&#)%&',/-8 ),+37/(-/'98, /$"#'8(#:1. /01'231'3 456/7589. C+4) 2#$;)

;$8(&'&7, 4&+ /(;/$4'&(37/-( ';-8(/(/'9 , +"3$&( &#)*$ /( 6)*(&#$228$&#',$&729 %$% 2):(2&,(//+(/$#)0(/'( &#)*+,+5+ *+5+,+#$.D$"#'8(#, (23' #$6+&+*$&(37, , 2'-3) &9=(3+1 E'/$/2+,+1 2'&)$A'')8(/70'3 ,2(8 2+&#)*/'%$8 ;$#"-3$&) /$ 10%, "#',3(47 (5+ % +&,(&-2&,(//+2&' ,-&(%$<:(1 ';%+/2&#)%&',/-. ),+37/(/'1 6)*(&+4(/7 23+=/+;

2. /363:0; 65<081'=5 > ?'=>'60:51-10@ 456/7589 15 =0A'>>'01193('/'3' ';8(/(/'( "#+A(/&$ (5+ %+-8'22'+//+1 2&$,%'). ! @&+8 23)4$(,*$=( (23' #$6+&+*$&(37 *+%$=(& ,2)*(, 4&+ "#' /+,+1 2.(8( %+8'22'-+//-., *+.+* #$6+&/'%$ 6-3 6- ,--0(, @&+ /( 6)*(& 9,39&729 *+2&$&+4-/+1 "#$,+,+1 ;$:'&+1 , "+&+8) 4&+&$%+5+ #+*$ ';8(/(/'(, (23', %+/(4-/+, +/+ /( 6-3+ ;$#$/(( "#(*)28+&-#(/+ *+5+,+#+8, "#(*2&$,39(& 2+-6+1 /$#)0(/'( )23+,'1 2):(2&,)<-:(5+ &#)*+,+5+ *+5+,+#$. F#' #$2-28+&#(/'' "+*+6/-. '2%+, 2)* '2.+-*'& '; "+/'8$/'9 &+5+, 4&+ *39 6+37-0'/2&,$ #$6+&/'%+, E'%2'#+,$//+(,+;/$5#$=*(/'( +4(/7 ,$=/+.

3. 45A3B31'3 C56518'60:5110@456/7589 =0A'>>'0119A' '/'3',/(2(/'( ';8(/(/'1 , 2&#)%&)#)%+8"(/2$A'' #$6+&/'%$, "#' %+&+-#+8 (5+ E'%2'#+,$//$9 ;$#"3$&$2+%#$:$(&29, $ ,+;8+=/+2&7 ;$#$-6+&%$, "+2#(*2&,+8 %+8'22'+//-.,),(3'4',$(&29;

4. 156DE31'3 0<3B51'F /60;:'1D8G"+ "23)=(6/+1 3(2&/'A(";

5.415H'837G103 /01'231'3 : ;072-10>8', 2 2+.#$/(/'(8 '3' 2/'=(/'-(8 ;$#"3$&-;

6. /0836F /63>8'25, $22+A''#+,$/-/$9 2 "(#(,+*+8 /$ *#)5)< "+;'A'<' 2)=(/'(8 *+3=/+2&/-. +69;$/-/+2&(1;

7. C30C65?'H3>=03 '4A3131'3 806C0-:0@ 8366'806'', %+&+#+( ,3(4(& ;$2+6+1 25%-/+( 2+%#$:(/'( *+.+-*+,;

8. 7'=:';'60:51'3, 13:9/7585 '3'/(2,+(,#(8(//$9 ,-"3$&$ 6+/)2$;

9.'4A3131'3 A380;5 /0;>H385 <01D->5, (23' "#' /+,+1 2.(8( 2)88$ 6+-/)2$ )8(/70$(&29;

10.'4A3131'3 A380;5 :9/7589 =0A-/31>5I'' 2 %+8'22'+//+1 +2/+,-/$ 6+3(( /';%'1 E'%2'#+,$//-1 +%-3$*;

11. 13:9/7585 '7' 08A315 =0A/31>5-I'' 2,9;$//+1 2 "#+(;*+8 /$ ' 2 #$-6+&- '/'3' 3'0(/'( #$6+&/'%$ "#$-,$ "+37;+,$/'9 23)=(6/-8 &#$/2-"+#&+8; '

12.13:9/7589 A313;2365A >:36JD-60H19J "#(*)28+&#(//-. %+/&#$%-&+8. G3(*)(& +6#$&'&7 +2+6+( ,/'-8$/'( /$ &+& E$%&, 4&+ %$% "#$,'3+,8(/(*=(#$8 ' *#)5+5+ ,'*$ #)%+,+-*'&(398 2,(#.)#+4/-( /( "+3$5$-<&29. H*/$%+ ' , @&'. 23)4$9. 2):(-2&,)<& +4(/7 );%'( "#$,+,-( "3$-;(1%'", %+&+#-( "#' +"#(*(3(//-.E$%&$. "+;,+39<& 8(/(*=(#$8 "+-3)4'&7 2,(#.)#+4/-(.

!"#$%&'($)$**"+ %$&$,$*- ./*.-(0*'+ 1.*/2&312'(*"4 3(.5-*$*'+ *$6(56$2/6 '/,$&%"(078'9.

?+/2&#)%&',/+( ),+37/(/'( 9,39(&-29 23+=/+ "#$,+,+1 ' 23+=/+ *+%$;)(-8+1 +63$2&7< "#(A(*(/&/+5+ (+6:(5+)"#$,$ ?$/$*- , 2,+(5+ #+*$ "8'//-8"+3(8" /( &+37%+ *39 #$6+&/'%+, ' '.#$6+&+*$&(3(1, /+ *$=( *39 +"-&/-.<#'2&+,. I#(89 *+%$;$&(372&,$ ,+;3$-5$(&29 /$ #$6+&/'%$, %+&+#+( &#(6)(&+& /(5+ *+%$;$&7, /$ +6J(%&',/+1 +2/+-,(, +*/+2&+#+//(( ' %+#(//+e ';8(/(-/'e +"#(*(3(//+5+ )23+,'9 &#)*+,+5+*+5+,+#$. K&+ 6#(89 2&$/+,'&29 6+3((23+=/-8, , 23)4$9. %+5*$ ';8(/(/'9%$2$<&29 "(#(8(//+1 2+2&$,39<:(1&#)*+,-. +&/+0(/'1, , &+8 4'23( "(#(-8(//+5+ ,+;/$5#$=*(/'9 ("#. 6+/)2+, '*#)5'. "++:#(/'1). H&2<*$, %+/2)37&$-A'9 2 <#'2&+8 *+3=/$ 2&$&7 +&"#$,/+1&+4%+1 , #(0(/'' #$6+&/'%$ ;$/9&7"#$,+,+< "+;'A'< , + &+8 4&+ +/ 6-3%+/2&#)%&',/+ ),+3(/. L$%&-, /$ %+&+-#-. +2/+,-,$<&29 &$%+5+ #+*$ '2%',*+3=/- 6-&7 "+*,(#5/)&- "#'*'#4'-,+8) "#$,+,+8) $/$3';) <#'2&$8',"#$%&'%)<:'8 '8(//+ , +63$2&' &#)-*+,+5+ "#$,$.

(< %:8063::)(.102 ;'1.50+ < .=$&>'*'*,

B.Comm., LL.B., LL.M - ?5$* @.55$A'':)(.102.(,B0A'/2& C&0(0 ' 0(2.& 9*.-A.,'/5$**"4 /202$+ ( ($)38'4 7&')'-,$/1'4 D3&*0504 @0*0)" . E(6F02-/6 /G-9 =$&>'*'*.9 9.D*. %. 2$5: 416-907-2587, $-mail: [email protected], nclaw.ca

!"#$%&'!%()#"*')"+,#*#(*:

-&.)")"* "/(##"* -"+*"

!"#$%"& ' ()&$*

Page 27: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#663 (September 20, 2011) www.russians.ca8 Russian CANADIAN INFO

!"#$%"& ' ()&$*

!"#$%&' (. )*+,"-"-

!"#$%&'( &%)($(*%$+,' -(./$/0(,'$1 20('3 &%)($#'4(0 0 ,5-)(6 -(-+#$ )+7 ()892#+#'9

:&';'#, #( 2 :&+*(2$%0,+#'+- :&+*-0%&'$+,1#(.( '70+<+#'9 ( $(- , ;$('3 $&/*(0%9 *+9$+,1#(2$1 0 4(-:%-#'' )/*+$ :&+4&%<+#% 0 (:&+*+,+#-#=6 *+#1 . >&(4 :(*%;' $%4(.( '70+-<+#'9 &+.,%-+#$'&/+$29 $&/*(0=-7%4(#(*%$+,12$0(- :&(0'#?'' "#$%-&'( ' :&+?+*+#$#=- :&%0(- @%#%*=,*+62$0'+ 4($(&(.( -(A+$ )=$1 (.&%-#';+#( :'21-+##=- $&/*(0=- *(.(-0(&(-.

B#(.'+ &%)($(*%$+,' 2;'$%5$, ;$(7%4,5;+#'+ :'21-+##=3 $&/*(0=3 *(-.(0(&(0 90,9+$29 3(&(C+6 '*++6. "#'$&%$9$ 0&+-9 , D#+&.'5 ' *+#1.' #%&%7&%)($4/ $<%$+,1#( :&(*/-%##=3*(.(0(&(0, 4($(&=+ 7%;%2$/5 2(*+&-A%$ *(0(,1#( #+0=.(*#=+ *,9 &%)($-#'4(0 /2,(0'9. E%4'- ()&%7(-, &%)(-$(*%$+,' 2$&+-9$29 /&+7%$1 :&%0% &%-)($#'4(0 :&' /0(,1#+#'' ' $+- 2%-=-'7)+A%$1 &%7,';#(.( &(*% 4(-:+#2%-?'(##=3 0=:,%$ 2097%##=3 , 4%4 :&%-0',(, 2 #+7%4(##=- /0(,1#+#'+-.

F+&+*4( *%A+ 2%-=+ (:=$#=+ &%-)($(*%$+,' :&')+.%5$ 4 $%4$'4+ *%0-,+#'9 0 ($#(C+#'' /A+ &%)($%5<'32($&/*#'4(0: "G(*:'C' *(.(0(& ',')/*+C1 /0(,+#!" E%4(+ 2+&1+7#(+ ' (*-#(2$(&(##++ $&+)(0%#'+ 2( 2$(&(#=&%)($(*%$+,9 ;%2$( 2$%0'$ #';+.( #+:(*(7&+0%5<'3 &%)($#'4(0 :+&+*2,(A#=- 0=)(&(-: :(*:'2%$1 *(.(0(&,4($(&=6 (.&%#';'0%+$ -%$+&'%,1#/5($0+$2$0+##(2$1 &%)($(*%$+,9 :&'/0(,1#+#'' ',' , '24/C%9 2/*1)/, #+:(*:'2=0%$1? "$25*% 0(:&(2 : #%2-4(,14( :&%0(-+&#= $%4'+ *+62$0'9 2(2$(&(#= %*-'#'2$&%?'', ' )/*+$ ,' #(-0=6 :'21-+##=6 $&/*(0(6 *(.(0(&'-+$1 5&'*';+24/5 2',/?

"$0+$ #% D$($ 0(:&(2 7%0'2'$ ($$(.(, 4%4'- ()&%7(- &%)($(*%$+,1:&+*2$%0', #(0=6 *(.(0(& &%)($#'-4/. H#%,'7 2/*+)#=3 &+C+#'6 :(4%-7%,, ;$( &%)($(*%$+,1 #+ -(A+$ :&'-#/*'$1 &%)($#'4% :&'#9$1 :'21-+#-#=+ '7-+#+#'9 4 2/<+2$0/5<+-/,/2$#(-/ ',' :'21-+##(-/, $&/*(0(-/*(.(0(&/ '/',' #%097%$1 #(0=6 :'21--+##=6 $&/*(0(6 *(.(0(& 7%90'0:":(*:'C' *(.(0(& ',' $= /0(,+#", '0:(2,+*2$0'' :(,%.%$1, ;$( $%4(6 *(-.(0(& '-++$ 5&'*';+24' ()97%$+,1-#/5 2',/.

>/<+2$0/5$ ,' /2,(0'9, :&' 4($(-&=3 &%)($(*%$+,1, )+7 &'24% )=$10(0,+;+##=- 0 *(&(.(2$(9<'+ 2/-*+)#=+ &%7)'&%$+,12$0%, -(A+$ #%2-$(9$1 #% :(*:'2%#'' $&/*(0(.( *(.(-0(&%?

! D$(6 2097' :&+*2$%0,9+$29 0(7--(A#=- *%$1 &9* :&%4$';+24'3 &+-4(-+#*%?'6:

1. I,9 $(.( ;$()= #(0=6 $&/*(0(6 *(-.(0(& :&'()&+, 5&'*';+24/5 2',/,&%)($(*%$+,1 -(A+$ :&+*,(A'$1&%)($#'4/, 0 ()-+# #% +.( 2(.,%2'+7%4,5;'$1 #(0=6 :'21-+##=6 $&/-*(0(6 *(.(0(&, 4%4/5-#')/*1 -%$+-&'%,1#/5 ?+##(2$1 , :&+*2$%0,95-</5 2()(6 #(0/5 ',' *(:(,#'-$+,1#/5 J(&-/ 4(-:+#2%?'' *,9&%)($#'4%. F%:&'-+&, #(0=6 $&/-*(0(6 *(.(0(& -(A+$ )=$1 :&+*2-$%0,+# 0 -(-+#$ :&(*0'A+#'9 &%-)($#'4% :( 2,/A)+ '/',' 2 :&+*(2-$%0,+#'+- 0#+(;+&+*#(6 :&+-'',#% 4($(&/5 &%)($#'4 '#%;+ #+ -(.)= :&+$+#*(0%$1. ! .,%7%3 7%4(#%$%4%9 *(:(,#'$+,1#%9 J(&-% 4(--:+#2%?'' 2'-0(,'7'&/+$ 07%'-#(+0(,+'7890,+#'+ 2$(&(# 02$/:'$1 0#(0=+ $&/*(0=+ ($#(C+#'9 , ;$( ':&'*%+$ *(.(0(&/ 5&'*';+24' ()9-7%$+,1#/5 2',/;

2. K%)($(*%$+,1 -(A+$ :&+*(2$%0'$1&%)($#'4/ :'21-+##(+ '70+<+#'+( $(- , ;$( ;+&+7 (:&+*+,+##(+0&+-9 +.( $&/*(0%9 *+9$+,1#(2$1)/*+$ &+.,%-+#$'&(0%$129 #(0=-'4(#$&%4$#=-' /2,(0'9-' &%)($=.! D$(- 2,/;%+ #' 2(.,%2'+ &%)($-#'4%, #' :(*:'2%#'+ #(0(.( :'21--+##(.( $&/*(0(.( *(.(0(&% #+()97%$+,1#(. L70+<+#'+ /0+*(--,9+$ &%)($#'4% ( $(-, ;$( +.( $&/-*(0=+ ($#(C+#'9 , (2#(0%##=+ #%2$%&=3 /2,(0'93, 7%0+&C%$29 2 '2-$+;+#'+- 2&(4% , /4%7%##(.( 0 '7-0+<+#'', ' ;$( #(0=+ /2,(0'9 $&/-*% 7%-+#9$ 2$%&=+. >&(4 *+62$0'9$%4(.( '70+<+#'9 7%0'2'$ ($ 4%A-*(.( 4(#4&+$#(.( 2,/;%9 . I%##=6-+$(* *%+$ &%)($#'4/ 0(7-(A-#(2$1 2:&%0+*,'0(6 (?+#4' #(0=34(#$&%4$#=3 /2,(0'6 ', +2,' (#'+.( #+ /2$&'0%5$, *%+$ 0(7-(A-#(2$1 7%#9$129 :('24(- &%)($= 0*&/.(- -+2$+;

3. K%)($(*%$+,1 -(A+$ 2(.,%2'$1292 $+-, ;$( +2,' &%)($#'4 :(*:'2=-0%+$ #(0=6 $&/*(0(6 *(.(0(&, $((# #+ )/*+$ /0(,+# 0 $+;+#'+ &%-7/-#(.( :+&'(*% 0&+-+#' . M$($-+$(*, 4%4 , 0:&(;+-, ' *&/.'+,$&+)/+$ )+7(C')(;#(2$' ' *(,A+#)=$1 2(:&(0(A*+# :&+*0%&'$+,1-#(6 4(#2/,1$%?'+6 2 5&'2$(-,:&%4$'4/5<'- 0 (),%2$' $&/*(0(-.( :&%0%.

G'21-+##=+ $&/*(0=+ *(.(0(&=-(./$ 2,/A'$1 ?+##=- :&%0(0=- -+-3%#'7-(- *,9 (.&%#';+#'9 -%$+&'-%,1#(6 ($0+$2$0+##(2$' &%)($(*%-$+,+6. "*#%4(, 7%;%2$/5 &%)($(*%-$+,', '2$&%$'0 -#(.( 0&+-+#' ' *+-#+. #% 2(7*%#'+ *+$%,1#( :&(*/-%#-#(.( $&/*(0(.( *(.(0(&%, /*'0,+##((2(7#%5$, 4%4 :&%0',(, 0 2/*+, ;$('3 *(.(0(& #+ '-++$ 5&'*';+24(62',=, ' #+2/$ 2/<+2$0+##=6 -%$+&'-%,1#=6 /<+&) . K%)($(*%$+,', 4($(-&=+ :(,%.%5$, ;$( :(*:'21 &%)($#'-4% #% *(.(0(&+ %0$(-%$';+24' 0,+-;+$ 7% 2()(6 A+,%+-=+ 5&'*';+2-4'+ :(2,+*2$0'9, (C')%5$29 . N2,':'21-+##=6 $&/*(0(6 *(.(0(& #+)=, 7%4,5;+# #%*,+A%<'- :&%0(-0=- ()&%7(-, :(*:'21 #% *(.(0(&+90,9+$29 #+ )(,++, ;+- ',,57'+6+.( 5&'*';+24' ()97%$+,1#(6 2',=.B#(.'+ &%)($(*%$+,' $+&:9$ #+/*%-;/, :=$%921 '7-+#$1 3%&%4$+& $&/*(-0=3 ($#(C+#'6 2 /A+ 2/<+2$0/5<'--' &%)($#'4%-' :&' :(-(<' :'21--+##=3 $&/*(0=3 *(.(0(&(0. @(.*%&+;1 '*+$ ( :'21-+##=3 $&/*(0=3*(.(0(&%3, 40%,'J'?'&(0%#(+ 5&'-*';+24(+ 2(:&(0(A*+#'+ 90,9+$29(*#'- '7 0%A#+6C'3 D,+-+#$(0 D$(-.( :&(?+22%.

Nikolay Y. Chsherbinin©Copyright September 19, 2011

!"#$%&'"(:!"#$%&' ()%$*&+ , .-./0)1)1,

B.Comm., LL.B., LL.M - 2*.1 3$**.4))!"#$%&'$#, 5&4)6'/ 7/&#& ) &#'$/81$4$9)6*.11:; 6'&'.+ # #."<=);>/)")9.6%); ?</1&*&; 3&1&":.!"#$%&'(# ( )-* +,-./0/01**1201 31 &,4 : 416-905-2587, .-8&+*:[email protected], www.nclaw.ca

"!"#!$%$ &'(#")"* #"+")"'

$,$ &- ()",./!"

Page 28: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#667 (October 18, 2011) www.russians.ca8 Russian CANADIAN INFO

!"#$%"& ' ()&$*

!"#$%&' (. )*+,"-"-

!""#$%&'#( ()*(+,-( .*#/-#%0"./010"#2+-/0$0 3%0')+,&1#( 4&-1&56, ++ 5+"0$%&7#2+-/0$0 %0--

,& # ,%850)69 %+-8%-0). :0.,0"8 4&1&-5& 1&905#,-( ) 30-,0(110" 30#-/+ /)&-*#7#'#%0)&1169 #""#$%&1,0), /0,0-%6+ 3%#;6)&<, ) -,%&18 ) 0510= #>,%+9 /&,+$0%#=: ./010"#2+-/&( #""#$-%&'#(, )0--0+5#1+1#+ -+"?#, *#;0 ;+-@+1'6. :%0'+-- #""#$%&'## %+$8*#%8-+,-( 7+5+%&*?16" A&/010" 0; !""#$-%&'## # A&B#,+ C+@+1'+) (Immigrationand Refugee Protection Act) ("A&/01") #0510#"+116"# :%&)#*&"# (Immigrationand Refugee Protection Regulations), /0-,0%6+ 3%#1#"&<,-( 1& 0-10)+ # )0 #--30*1+1#+ A&/01&. D+)>#%&( 1& #1,+%+-6 4&1&56 , 1+-

%+5/0 #""#$%&'#0116+ 07#'+%6 /&/)18,%#, ,&/ #> >& 3%+5+*&"# 4&1&56,0,/*01(<, 905&,&=-,)& 30,+1'#&*?169#""#$%&1,0), ,+" -&"6" %&>%8E&( #9"+2,6 1& -)+,*0+ ;858B++, )0--0+5#-1+1#+ - -+"?+= #*# #>;+@&1#+ $01+1#=.F,0 5+*&,?, +-*# 0,/&>&*# ) #""#$%&-'#0110" 905&,&=-,)+, ;85? ,0 )#>&, ;+-@+1-,)0, -301-0%-,)0, "$8"&1#,&%1&("3%0$%&""&, 3%0$%&""& "%#-/ )0>)%&B+-1#(", *<;&( #> ./010"#2+-/#9 3%0$-%&"" #""#$%&'##; &118*#%0)&*# $%&@-5&1-,)0, -,&,8- 30-,0(110$0 %+>#5+1,&#*# 09%&1(+"0$0 *#'& ? G,)+, : 0;@&-*8=,+ 1+$&,#)10+ %+E+1#+ ) -85/,%#;8-1&*, +-*# 1& ,0 +-,? <%#5#2+-/#+ 0-10-)&1#(.A&/01 3%+58-"&,%#)&+, 5)& 8%0)1(

0;@&*0)&1#( 1+$&,#)169 #""#$%&'#-01169 %+E+1#=: &3+**('#0116= # 1&5->0%16=. H3+**('#0116= 305%&>8"+)&+, 1&-

*#2#+ 3%&)&, >&/%+3*+110$0 ) A&/01+,1& 305&28 &3+**('#= ) H3+**('#0116=I+3&%,&"+1, 40"#,+,& 30 I+*&" C+-@+1'+) ("40"#,+,"). J,0, 8%0)+1? 0;-@&*0)&1#( 8>0/ # 0$%&1#2#)&+,-( >&-()*+1#("# 1& 3+%+-"0,%+1#+ 1+$&,#)-169 %+E+1#=, )6,+/&<B#9 #> -301-0%--,)&, &118*#%0)&1#( :KL #*# -,&,8-&09%&1(+"0$0 *#'&. M-+ 5%8$#+ #""#$%&-'#0116+ %+E+1#( "0$8, ;6,? 0;@&*0-)&16 ) 30%(5/+ -85+;10$0 1&5>0%& )N+5+%&*?16= -85 4&1&56. D&5>0%16= 8%0)+1? -0-,0#, #> 5)89

.,&30): (1) 3#-?"+116= , $5+ 1& 0-10)&-1## 3#-?"+1169 &%$8"+1,0), 3%#)+5+1-169 -,0%01&"#, N+5+%&*?16= -85?( )6-10-#, 3%+5)&%#,+*?10+ %+E+1#+ /&-&-,+*?10 1&*#2#( ) 5+*+ 0-10)&1#= 30*&-$&,?, 2,0 #""#$%&'#0110+ %+E+1#+ ;6-*0 )61+-+10 - 1&%8E+1#+" 10%" "&,+-%#&*?10$0 #/#*# 3%0'+--8&*?10$0 3%&-)&. :%# )61+-+1## 30>#,#)10$0 %+E+-1#( 5+*0 3%0-*+58+, 1& ),0%0= .,&3,,0$5& /&/ 1+$&,#)10+ %+E+1#+ >&)+%-E#, 1&5>0%16= 3%0'+-- ;+> 3%&)& 1&&3+**('#<; (2) -85+;10+ -*8E&1#+, )/0,0%0" -,0%016 &%$8"+1,#%8<, -)0#<%#5#2+-/#+ 30>#'## 3+%+5 10)6" N+-5+%&*?16" -85?+=. N+5+%&*?16= -85, >&-*8E&) &%$8-

"+1,6 -,0%01, )3%&)+ -)0#" 03%+5+*+-1#+": 0-,&)#,? #""#$%&'#0110+ %+E+-

1#+ ;+> #>"+1+1#( ; 0,"+1#,? %+E+1#+30*10-,?< #*# ) 2&-,# # 1&3%&)#,? 5+-*0 1& 10)0+ %&--"0,%+1#+; 0-,&)#,? >&-()*+1#+ ;+> %&--"0,%+1#(; #>"+1#,?%+E+1#+ #*# )61+-,# 10)0+ %+E+1#+,1+ 3+%+5&)&( 5+*0 1& 10)0+ %&--"0,-%+1#+. O%0/# 305&2# 0;@&*0)&1#( /0*+;-

*<,-( 0, 15 50 60 51+= - "0"+1,& )6-1+-+1#( 1+$&,#)10$0 %+E+1#(, 30.,0"802+1? )&@10 5+=-,)0)&,? 03+%&,#)10.:%038B+116= -%0/ 305&2# >&()*+1#()*+2+, >& -;0= 0,/&> ) 850)*+,)0%+1##>&()*+1#( 0; 0;@&*0)&1## 1+$&,#)10-$0 #""#$%&'#0110$0 %+E+1#(. M %+5/#9-*82&(9 3%038B+116= -%0/ "0@+, ;6,?)0--,&10)*+1, 051&/0 .,0 "0@+, 30)-*+2? >& -0;0= -8B+-,)+116+ 7#1&1-0-)6+ >&,%&,6. A&"+28 ,&/@+, 2,0 ) &3+**('#0110=

/&,+$0%## 0;@&*0)&1#( >&()#,+*? 50*-@+1 3%+5-,&,? 3+%+5 40"#,+,0" *#210,/0$5& /&/ ) 1&5>0%10= /&,+$0%## 3%#-8-,-,)#+ >&()#,+*( ) -85+ 1+ 0;(>&,+*?-10 # )-+ )03%0-6 "0$8, ;6,? %&>%+E+-16 +$0 #""#$%&'#0116" &5)0/&,0".:%#1#"&( )0 )1#"&1#+ ,0, 7&/,,

2,0 #""#$%&'#0116+ 07#'+%6 +@+5-1+)10 %&--"&,%#)&<, 0$%0"10+ /0*#-2+-,)0 %&>*#2169 #""#$%&'#01169 90-5&,&=-,), 0E#;/# 3%# )61+-+1## %+E+-1#= 1+#>;+@16 . D+,021&( #1,+%3%+,&-'#( A&/01& #*# -85+;169 %+E+1#=, 1+-0;0-10)&11&( 1+50)+%2#)0-,?, 2%+>-"+%1&( 3%#5#%2#)0-,? / 50/8"+1,&",1+;%+@10-,? #*# 3%0-,&( 2+*0)+2+--/&( 1+)1#"&,+*?10-,? ()*(<,-( 50-30*1#,+*?16"# #-,021#/&"#, /0,0%6+"0$8, 3%#)+-,# / "@#>1+#>"+1(<B#""0E#;/&".

30 #<1( 2011 ) A&/01 ;6*0 ))+5+10)&@10+ 5030*1+1#+ (Bill C-35), /0,0%0+03%+5+*(+, 0/&>&1#+ #""#$%&'#011698-*8$ >& 3*&,8 #*# )0>1&$%&@5+1#+ 1+-*#'+1>#%0)&116"# *#'&"# /&/ 3%+- -,83*+1#+, /&% &+"0+ E,% &70" 50$100,000.00 #/#*# ,<%+"16" >&/*<2+ -1#+" 50 2 *+, . D&*#2#+ &5)0/&,-/0=*#'+1>## "0@+, ;6,? .*+"+1,&%10 8--,&10)*+10 2+%+> )+;-&=, 40**+$## H5-)0/&,0) 4&1&56 30 &5%+-8:http://www1.lsuc.on.ca/LawyerParalegalDirectory/index.jsp.O*+50)&,+*?10, 3%# 30*82+1## 1+-

$&,#)169 %+E+1#=, )61+-+1169 #""#$-%&'#0116"# 07#'+%&"# /&/ ) 4&1&5+,,&/ # )1+ +P, ;*&$0%&>8"16+ >&()#,+*#50*@16 ;+>0,*&$&,+*?10 0;%&B&,?-(>& 3%07+--#01&*?10= /01-8*?,&'#+= 0)0>"0@10-,# 0;@&*0)&,? %+E+1#+ #"-"#$%&'#01169 )*&-,+= / *#'+1>#%0-)&116" &5)0/&,&".

(/ %01234:H5)0/&, D#/0*&# Q . R+%;#1#1,

B.Comm., LL.B., LL.M - F*+1 40**+$##H5)0/&,0), K&$#-,% :%&)& # &),0%"10$02#-*+1169 -,&,+# ) )+58B#9 <%#-5#2+-/#9 @8%1&*&9 4&1&56. O)(>&,?-(- S-" R+%;#1#16" "0@10 30 ,+*:

[email protected], www.nclaw.ca

!"#$%$&' ( '))'*+$,'' -.!/$0"1 $.1&&2,'3!

Kleiman Aleksander

Page 29: Практические Статьи по Трудовому и Иммиграционному Праву

!"#$%&% ' ()*+,$"-.+ (416) 226-4777 [email protected]#665 (October 4, 2011) www.russians.ca8 Russian CANADIAN INFO

!"#$%"& ' ()&$*

!"#$%&' (. )*+,"-"-

!"#$%&'( $&)*(+,- ($#(.--#'/ &-0)1'&)2$3/ #(&4%4'5%6(#% "" 7&)*(+,8 9$%#-*%&$%8" (Employment

Standards Act, 2000), % $%6:- ;&-<--*-#$#,4 ;&%+(4 =%#%*, . 7&)*(+(>3$%#*%&$ - ?$( (@/5%$-1A3$+(, +(5-1%0%-4(- #% &%@($(*%$-1/ B%6(#(4+ ;(1A5) &%@($#'6%. C(&4, B%6(#%/+1/2$3/ 4'#'4%1A#,4' $&)*(+,-4' 3$%#*%&$%4', *->3$+'- 6($(&,8,+ ($1'D'- ($ ;&-<-*-#$#(0( ;&%+%,&%@($(*%$-1A #- +;&%+- (0&%#'-D'$A 3 ;(4(EA2 $&)*(+(0( *(0(+(-&%. "*#'4 '8 #%'+%:#->.'8 "$&)-*(+,8 3$%#*%&$(+" /+1/-$3/ (@/-5%##(3$A, 5%6&-;1-##%/ + 3$%$A- 57B%6(#%, ;&-*(3$%+'$A &%@($#'6)'5+-E-#'- ( ;&-*3$(/E-4 )+(1A-#-#''. ! =%#%*36(4 2&'*'D-36(4:%&0(#- $%6(- '5+-E-#'- #%5,+%--$3/ - notice.

F#(0'- (.'@(D#( ;(1%0%2$, D$('5+-E-#'- (@ )+(1A#-#'' *(1:#((@/5%$-1A#( 3(;&(+(:*%$A3/ +,-8(*#,4 ;(3(@'-4. "*#%6(, notice -?$( +3-0( 1'.A "'#G(&4%<'/" ($(4, D$( $&)*(+%/ *-/$-1A#(3$A &%-@($#'6% + 6(4;%#'' 5%6(#D'$3/ 3'3$-D-#'-4 3&(6%, )6%5%##(0( + '5-+-E-#''. !,8(*#(- ;(3(@'- - ?$(+,;1%$% 6(4;-#3%<'', 6($(&)2 &%-@($#'6 ;(1)D'1 @, , ;&(&%@($%+ *(6(#<% ;(1(:-##(0( -4) 3&(6% '5+--E-#'/. "3(@-##(3$A2 +,8(*#(0(;(3(@'/ /+1/-$3/ $( , D$( (#( +,;-1%D'+%-$3/ 1'.A $(0*%, 6(0*% &%@(-$(*%$-1A ;&-*;(D-1 )+(1'$A &%@($-#'6%, #- *(:'*%/3A '3$-D-#'/ 3&(-6% ;(1(:-##(0( &%@($#'6) '5+-E--#'/. 9&(6 *->3$+'/ $%6(0( '5+-E--#'/ &-01%4-#$'&)-$3/ 3$. 57 B%6(-#%, % $%6:- ;&-<-*-#$#,4 ;&%+(4.

H%334($&'4 31-*)2E)2 3'$)%-<'2: 43-1-$#'> I&'> &%@($%1 4--#-*:-&(4 =(4;%#'' "J" #% ;&($/-:-#'' 5 1-$, 3 (61%*(4 $50,000 +0(*.

!(;&(3: ";&' -0( )+(1A#-#'' @)-*-$ 1' 3&(6 ;(1(:-##(0( -4) '5+--E-#'/ &-01%4-#$'&(+%$A3/ 3$. 57B%6(#% '1' ;&-<-*-#$#,4 ;&%+(4=%#%*,?"

"$+-$: -31' ;&' #%>4- I&'> #-;(*;'3,+%1 #'6%6'8 *(6)4-#$(+,6($(&,- 4(01' @, (0&%#'D'$A*->3$+'- ;&-<-*-#$#(0( ;&%+%, ')31(+'/ $&)*% @,1' (0(+(&-#, )3$-#(, $( ) #-0( -3$A 5%6(##,- (3#(+%-#'/ ;(1%0%$A, D$( #% 4(4-#$ )+(1A-#-#'/ -0( $&)*(+,- ($#(.-#'/, ;(-4'4( B%6(#%, &-01%4-#$'&(+%1'3A;&-<-*-#$#,4 ;&%+(4.

K(D-4), +, 4(:-$- ;('#$-&-3(-+%$A3/, +1'/#'2 ;&-<-*-#$#(0(;&%+% #% $&)*(+,- ($#(.-#'/ ($-*%-$3/ 3$(1A6( +#'4%#'/ ? !(-;-&-+,8, 3&(6 '5+-E-#'/ (@ )+(1A#--#'' ;&-*)34($&-##,> 3$%$A-> 575#%D'$-1A#( 6(&(D- 3&(6% ;(*&%5)-4-+%-4(0( ;&-<-*-#$#,4 ;&%+(4.! #%.-4 ;&'4-&-, 3$%$A/ 57 (@/5)--$ &%@($(*%$-1/ *%$A I&'2 ;(31-5 1-$ $&)*(+(> *-/$-1A#(3$' '5+--E-#'- (@ )+(1A#-#'' 5% 5 #-*-1A*( -0( #%3$);1-#'/ ('1' +,;1%$'$A-4) 3)44) -0( 5-#-*-1A#(> 6(4;-#-3%<'', 6($(&%/ 4(:-$ +612D%$A +3-@/ #- $(1A6( 5%&;1%$), % $%6:-

@(#)3, ' *&)0'- +,;1%$,), $(0*%6%6 ;&-<-*-#$#(- ;&%+( 4(:-$, +(;&-*-1-##,8 31)D%/8 , ;&'#)*'$A&%@($(*%$-1/ ;&-*(3$%+'$A I&'2'5+-E-#'- 5% 5 4-3/<-+ ('1' +,;-1%$'$A -4) 3)44) -0( 5-4-3/D#(>6(4;-#3%<'') *( )+(1A#-#'/. 9)$A'5+-E-#'/ 3(3$('$ + $(4 , D$( #%;&($/:-#'' 3&(6% -0( *->3$+'/ &%-@($#'6) ;&-*(3$%+1/-$3/ &-%1A#%/+(54(:#(3$A #%>$' %1A$-&#%$'+-#)2 &%@($) @-5 +,$-6%2E'8 '5)+(1A#-#'/ 4%$-&'%1A#,8 ;($-&A.!(-+$(&,8, ;(*3D-$ 3&(6% '5+-E--#'/ ;( B%6(#) +,D'31/-$3/ ;( G(&-4)1-, 6($(&%/ ;(*&%5)4-+%-$ ($#(-3'$-1A#( 6(&($6'- 3&(6' '5+-E--#'/. K&-<-*-#$#(- :- ;&%+( #- ;(-1%0%-$3/ #% G(&4)1), % #% 31-*)2-E'- 4 G%6$(&%, 6($(&,- 3)*A' (@L--6$'+#( %#%1'5'&)2$ + 6%:*(46(#6&-$#(4 31)D%-: (1) 8%&%6$-&&%@($,; (2) 3$%: &%@($, 3($&)*#'-6% + 6(4;%#''; (3) +(5&%3$ 3($&)*-#'6%; ' (4) #%1'D'- %1A$-&#%$'+#(>&%@($,.

C-6($(&,- &%@($(*%$-1' ;(-;&-:#-4) #-;&%+'1A#( '3$(16(+,-+%2$ *'#%4'6) &%@($, $&)*(+(0(;&%+% + =%#%*-, ;(1%0%/, D$( B%6(#;&(;'3,+%-$ '8 '3D-&;,+%2E'-(@/5%$-1A3$+% ;&' )+(1A#-#'' &%-@($#'6(+. "*#%6( ;(D$' +3-0*%;&%+% &%@($#'6(+ *%1-6( +,8(*/$5% &%46' (@/5%$-1A3$+ ;&-*)34($-&-##,8 B%6(#(4, D-4) 3;(3(@3$+)--$ ;&-<-*-#$#(- ;&%+(. C-3(4#-#-#(, &%@($(*%$-1' 4(0)$ (0&%#'D'$A+1'/#'- ;&-<-*-#$#(0( ;&%+% #%$&)*(+,- ($#(.-#'/ 3 ;(4(EA2;&%+'1A#( 3(3$%+1-##,8 $&)*(+,8*(0(+(&(+. ".'@6' + -0( 3(3$%+1--#'' D&-+%$, 5#%D'$-1A#,4' G'-#%#3(+,4' ;($-&/4'.

M1/ $(0(, D$(@, 4'#'4'5'&(+%$A'5*-&:6' ;&' )+(1A#-#'' &%@($#'-6(+, &%5)4#,- &%@($(*%$-1' *(1:-#, )D'$,+%$A ;&%+(+,- #2%#3,,6($(&,- #-'5@-:#( +(5#'6#)$ +4(4-#$ )+(1A#-#'/, ;&' #%>4- 3($-&)*#'6(+. ! 3+(2 (D-&-*A, D$(@,4%63'4'5'&(+%$A 3&(6 '5+-E-#'/(@ )+(1A#-#'' ('1' 3)44) 6(4;-#-3%<'') &%@($#'6' *(1:#, +(+&-4/(@&%E%$A3/ 5% 6(#3)1A$%<'-> 62&'3$) 3;-<'%1'5'&)2E-4)3/ +(@1%3$' $&)*(+(0( ;&%+%, D$( $%6-:- 4(:-$ ;(4(DA '4 '5@-:%$A)E-41-#'/ *&)0'8 +%:#,8 ;&%+.

Nikolay Y. Chsherbinin©Copyright October 3, 2011

!"#$%&'"(:!"#$%&' ()%$*&+ , .-./0)1)1,

B.Comm., LL.B., LL.M - 2*.1 3$**.4))!"#$%&'$#, 5&4)6'/ 7/&#& ) &#'$/81$4$9)6*.11:; 6'&'.+ # #."<=);>/)")9.6%); ?</1&*&; 3&1&":.!"#$%&'(# ( )-* +,-./0/01**2302 42 &,5 : 416-905-2587, .-8&+*:[email protected], www.nclaw.ca

!"#$%!%&"'%(#)!*+,$"'%%

*-% ./)01,+,%(2