116
август - сентябрь 2014 стольник.рф ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ РАЗБУДИ СЕБЯ: АНАТОЛИЙ ЛЕДЕНЕВ ДНК КЛИНИКА: СЕРГЕЙ АПЛЕСНИН

Стольник Сентябрь

  • View
    249

  • Download
    8

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Stolnikmagnitogorskavgust

Citation preview

Page 1: Стольник Сентябрь

август - сентябрь 2014 стольник.рф

ЗОЛОТОЕ ВРЕМЯ

РАЗБУДИ СЕБЯ: АНАТОЛИЙ ЛЕДЕНЕВ

ДНК КЛИНИКА: СЕРГЕЙ АПЛЕСНИН

Page 2: Стольник Сентябрь
Page 3: Стольник Сентябрь

*реклама

Page 4: Стольник Сентябрь

Журнал «Стольник. Магнитогорск». Тираж 3000 экземпляров. Выходит один раз в месяц. Сайт www.stolnick.ru. Журнал «Стольник» выходит в Екатеринбурге, Уфе, Тюмени, Челябинске, Красноярске, Сургуте, Омске, Перми, Иркутске, Новокузнецке, Магнитогорске, Сочи. Издатель: ООО «Эйджео Тайм Пресс». Журнал зарегистрирован в Управлении Федеральной службы по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций по Челябинской области. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № 74-00-594 от 05 июля 2011 года. Все права защищены. Категорически запрещается воспроизводить полностью или частично статьи и фотографии, опубликованные в журнале. Журнал не несет никакой ответственности за содержание рекламных материалов. Рукописи, не принятые к публикации, не рецензируются и не возвращаются. Все рек ламируемые товары подлежат обязательной сертификации, все рек ламируемые услуги – лицензированию. Подписано в печать по графику 25 августа 2014 г. в 18:00, фактически 25 августа 2014 г. в 18:00. Заказ № 4117. Отпечатано в ЗАО «Печатный дом «Формат» 620100, г. Екатеринбург, ул. Восточная, 27А. Тел./факс.: (343) 263-70-00, e-mail: [email protected]. А дрес редакции: 450059, РБ, г. Уфа, ул. А дмирала Макарова, 5/1 оф. 10, доп. офис 455000, Россия, г. Магнитогорск, ул. Герцена, 6, ТРК «Jazz Mall», корпус B, оф. 19, тел. (3519) 43-88-60, e-mail: [email protected].

«СТОЛЬНИК. МАГНИТОГОРСК» №7 (27)

Генеральный директор ГУЛЬНАРА ХАБИБУЛЛИНАГлавный редактор ВИТАЛИЙ ДЕМИДОВДизайн и вёрстка КИРИЛЛ АНТИПИН

Авторы номера: ЕКАТЕРИНА ДЕРЕВЯНКО, КРИСТИНА ПАНОВА, АННА ТИМОХОВА,АНАСТАСИЯ СОИНА, ЕКАТЕРИНА ЛОГИНОВА,

АЛЕКСАНДР ВОРОНОВ, АЛЕКСАНДРА ЕВСЕЕВА, ДМИТРИЙ ЕЛИЗАРОВ Фотографы: МАКСИМ ШМАКОВ, ВИТАЛИЙ НЕГОДИН, ВИТАЛИЙ ВИЛКИН,

ИГОРЬ УСЕНКО, СВЕТЛАНА ВАВИЛОВА Ведущий PR-менеджер ОЛЬГА ТИХОНОВА

ТЕЛЕФОН РЕДАКЦИИ: +7-909-092-78-88, +7-963-477-40-80

«СТОЛЬНИК. ЕКАТЕРИНБУРГ»

Главный редактор АННА РЕШЕТКИНААрт-директор ЛЮБОВЬ МАЛЬЦЕВА

Выпускающий редактор ПОГОДАЕВА ЕКАТЕРИНАЛитературный редактор ЕКАТЕРИНА ЛОГИНОВА

Руководитель спецпроектов АНЯ ЕЛИСЕЕВАFashion-директор ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНА

Корректор ЮЛИЯ СОКОЛОВА

МАГНИТОГОРСК

Page 5: Стольник Сентябрь
Page 6: Стольник Сентябрь

1216

38

54

МОДА

10 ТЕНДЕНЦИИ14 ЛУКИ ИЗ БЛОГОВ Всякая мелочь16 ИНСТАГРАМ17 ПРОМО Об идеальном костюме20 EDITORIAL FASHION Красное и черное30 КОЛОНКА Чисто по-мужски

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

34 АКЦЕНТ Новый Хоккейный сезон36 TOTAL LOOK 38 НАСТРОЙКИ Всем отдыхать42 ИКОНА СТИЛЯ Какой мужчина

КРАСОТА

45 EDITORIAL Звезда моя54 ТЕМА НОМЕРА Доверие. Наджность. Комфорт. Сергей Аплеснин.58 ОБЗОР Хоть потоп60 ОБЗОР Оставить без сладкого

БИЗНЕС-КЛУБ

63 БЕСЕДА НОМЕРА Золотой векъ, Наталья Чарсова66 ПЕРСОНА Цены нет

СОДЕРЖАНИЕ

60

Page 7: Стольник Сентябрь
Page 8: Стольник Сентябрь

LIFE

72 ЭКСКЛЮЗИВ Разбуди себя. Анатолий Леденев74 ОБЗОР New luxury76 ПУТЕШЕСТВИЯ Чудесное место78 ЧИСЛА МЕСЯЦА

РЕСТОРАЦИЯ

79 ПРЕЗЕНТАЦИЯ Женщина «Вне времени»82 АКЦЕНТ Отдых со «вкусом»84 ОБЗОР Дело техники

ПРОСТРАНСТВО

87 ОБЗОР Отражают нас90 АКЦЕНТ «Мягкая» инструкция92 ЦВЕТ МЕСЯЦА93 КОНЦЕПТ94 ОБЗОР В подвешенном состоянии

МАРШРУТЫ

97 ПУТЕШЕСТВИЕ Ехать и гулять

106 В СВЕТЕ

СОДЕРЖАНИЕ

Фотограф: Игорь УсенкоСтиль: Евгения ИльинаМодель: Lis Inger@avantВизажист: Катя КудринаПарикмахер: Елена КоробоваАссистент стилиста: Ирина ЗайцеваАссистент фотографа: Бобо МаджидовПлатье и серьги: Dolce&Gabbana

72

90

104

80

Page 9: Стольник Сентябрь
Page 10: Стольник Сентябрь

В глянцевом мире существует негласное правило: сентябрьский выпуск любого журнала - это самый значимый номер года. Важные перемены, перезапуски, новые разделы появляются именно в сентябре. Тренды и тенденции, освещенные в этом выпуске, станут фаворитами всего сезона, а новые места – самыми горячими точками на карте города. Наша редакция трудится в поте лица еще с июля, чтобы отобрать для Вас самый эксклюзив во все рубрики: открытие chill-out ресторана «Инжир», клиники экспертного уровня «ДНК» и десятилетний юбилей «Гостиного Двора». Презентация новой коллекции марки Evip и некоторые факты о вскоре ожидаемом iPhone 6, и, конечно же, старт нового хоккейного сезона чемпионата КХЛ. Надеемся Вы по достоинству оцените наши усилия. Все самое достойное и только для Вас.

Editor’sletter

Page 11: Стольник Сентябрь
Page 12: Стольник Сентябрь

12

МОДА

Трогательный принт из 50-х в новом прочтении подразумевает эксперименты с величиной горошин, разнообразие цветов и фактур тканей.

Настоящий must have для любительниц расставлять точки над i.

Дам тебе горошка

тенденции

Блузка Dolce&Gabbana, Покровский пас-саж, 28 220 руб.

Платье MaxMara, Покровский пас-саж, 25 120 руб.

Платок MaxMara, Покровский пас-

саж, 5420 руб.

Платье MaxMara, Покровский пассаж, 23 680 руб.

Джемпер MaxMara,

Покровский пас-саж, 20 120 руб.

Портмоне Comme des Garçons, Liberty, 10 000

руб.

Брюки Pinko, Покровский пассаж, 10 340 руб.

Туфли Dolce&Gabbana, Покровский пассаж, 27 190 руб.

Браслет «Дива»Коллекция «Посвящение

Клоду Моне»FREYWILLE62 575 руб.

Dol

ce&

Gab

ban

a

Блеск для губ Tint to Lip Water Colour Lipsta

in Kiss

Proof Double Glow, оттенок Beach Game, By Terry

АроматСatch me, Сacharel

тенденции

Page 13: Стольник Сентябрь
Page 14: Стольник Сентябрь

14

МОДА

Оставить пространство для воображения или продемонстрировать отличную форму? Этим летом вопрос однозначно решается в пользу прозрачных вещей,

создающих игривое настроение не только у своих обладательниц.

Видно насквозь

тенденции

Футболка Carven,

Liberty, 7490 руб.

Браслет Ce Soir, Liberty, 9000 руб.

Туфли Gianvito Rossi, Покроский пассаж, 22 900 руб.

Платье Carven, Liberty, 6790 руб.

Блуза Natasha Zinko, Liberty, 16 070 руб.

Топ Phillip Lim, Liberty, 20 230 руб.

Юбка Carven, Liberty, 26 810 руб.

Юбка Lublu, Liberty,

18 800 руб.

Кулон «Полная луна» Коллекция «Посвящение

Клоду Моне»FREYWILLE38 580 руб.

Аромат Replica: Flower Market, Maison Martin

Margiela

Тонирующий крем с минералами, Caudalie

тенденции

Page 15: Стольник Сентябрь
Page 16: Стольник Сентябрь

Принтов в Милане было много всегда.

Причем самые ироничные из них

правят бал.

STREETSTYLE-ФОТОГРАФ НАСТЯ ТКАЧУК ВО ВРЕМЯ ПОСЛЕДНЕЙ ВЫЛАЗКИ НА УЛИЦЫ МИЛАНА ОХОТИЛАСЬ ЗА АБСОЛЮТНО ЛЕТНИМ ТРЕНДОМ – ВСЕ СТАРАНИЯ МОДНОЙ

ПУБЛИКИ БЫЛИ СОСРЕДОТОЧЕНЫ НА ДЕТАЛЯХ.

ХО

ДИ

М П

АР

ОЙ

IRONIES PRINT

НАСТЯ ТКАЧУКstreetstyle-фотограф

Одинаковые аксессуары – отнюдь не повод для грусти, когда дело касается внимания фотографов. В этом случае нужно держаться вместе и быть уверенным – за вами закрепится новый тренд.

НАУШНИКИ ДАВНО ПЕРЕСТА ЛИ НЕСТИ ТОЛЬКО ПРАКТИЧЕСКУЮ ПОЛЬЗУ И ТЕПЕРЬ ЗНАЧАТСЯ В СПИСКЕ МОДНЫХ АКСЕССУАРОВ. В НИХ ДА ЖЕ МОЖЕТ БЫТЬ НЕ СЛЫШНО ПОСЛЕДНЕГО ТРЕКА РИАННЫ, А В КАРМАНЕ – НЕ НАЙТИСЬ ПЛЕЕРА.

ДАТ

Ь П

О

ША

ПК

Е

САМИ ПО

СЕБЕ

Если мех давно перекочевал из зимнего гардероба в летний, то что мешает проделать тот же путь головным уборам? Ничего.

Всякая мелочьВсякая мелочь

интернет

ЕСТЬ ЧТО ПОЧИТАТЬ

16

МОДА

Page 17: Стольник Сентябрь

IRONIES PRINT

КАЗАЛОСЬ БЫ, ЧЕРНАЯ ЮБКА С КОЖАНЫМ РЕМНЕМ – СОМНИТЕЛЬНЫЙ КОЗЫРЬ НА МОДНЫХ УЛИЦАХ. ЕСЛИ ТОЛЬКО ЭТО НЕ КОЖАНАЯ МИНИ, СООРУЖЕННАЯ СРАЗУ ИЗ НЕСКОЛЬКИХ МАССИВНЫХ ПРЯЖЕК.

ЗАТЯНУТЬ ПОТУЖЕ

ПОДАТЬ ЗНАЧОККто бы мог подумать, но выход на центральную улицу Милана в качестве фешиониста – отличный повод, чтобы достать с антресолей свою старую коллекцию значков.

ВЫБИРАТЬ НЕ ПРИХОДИТСЯ

Модники давно перестали мучиться проблемой выбора: если актуальными считаются и золотая фурнитура, и цветные узлы, они делают ставки сразу на оба тренда.

Блистать в прямом и переносном смыслах во время променада

перед началом модного шоу проще простого – благо детали из стекла

делают свое дело.ЕСТЬ ЧТО ПОЧИТАТЬ

Модники используют надписи только при условии, что внимания они привлекают много, а смыслом

не перегружены.

При детальном рассмотрении все мастерство стилистов налицо: в Милане ловко умеют играть с разными фактурами кожи, получая на выходе самые выигрышные комбинации.

Фактурный персонаж

ЗА С

ТЕК

ЛО

М

17

МОДА

Page 18: Стольник Сентябрь

интернет

18

МОДА

INSTALIFE

1. @olgashelest Иван Ургант показывает «свой» Питер Ольге Шелест с высоты птичьего полета 2. @peterpumpkineater69 Создатели сериала «Гриффины» пошли дальше и теперь рисуют главному герою Питеру аккаунт в Инстаграме 3. @yanabernes Светская леди Яна Бернес готовится к съемочному дню со «Стольником»4. @xenia_sobchak Ксения Собчак рекомендует средства для ровного и безопасного загара 5. @irinashayk Модель Ирина Шейк и свиньи

СОЧИНЕНИЕ НА ТЕМУ «ЧТО Я ДЕЛАЛ ЭТИМ ЛЕТОМ?» – ПОДРОБНО В INSTAGRAM-АККАУНТАХ.

instagram

18

1. 2.

3.

4.

5.

Page 19: Стольник Сентябрь

19

МОДА

6. 7.

8.

9.

10.

11. 12.

6. @victoriabonya Виктория Боня показывает, как нужно делать стойку на голове 7. @leandramedine Блогер Леандра Медин уверена, что заткнуть ноздрю - это лучший способ подружиться с самим собой8. @bozhenarynska Блогер Божена Рынска бдит за посетителями фестиваля «Новая Волна». В этот раз объектом стала гостья в пляжных шортах9. @slavafilippov Фотограф Слава Филиппов отчитывается о визите в Екатеринбург: на званом ужине «засветились» Никита Попов (ARK Development), Анна Решеткина («Стольник»), Ольга Гиренко-Коцуба (Power House Gym), Анна Балашова (Министерство спорта и молодежной политики) и шоумен Данил Макеранец10. @jenya_malygina Дизайнер Pirosmani Женя Малыгина с дочерью Дашей и друзьями в Тбилиси 11. @olesyanovoselova Дочь байера Олеси Новоселовой Каролина снимает свой лук для подружки 12. @pharell Музыкант Фарелл Уильямс празнует свой 41-ый день рождения в компании Квентина Тарантино

19

instagram

Page 20: Стольник Сентябрь

20

МОДА

КОСТЮМЕОб идеальномКАЗА ЛОСЬ БЫ, КУПИТЬ И НАЙТИ ИДЕА ЛЬНЫЙ КОСТЮМ – ЭТО ИЗЪЕЗЖЕННАЯ ТЕМА, ДОВОЛЬНО ПРОСТОЙ ВОПРОС, НА КОТОРЫЙ КА Ж ДЫЙ МОЖЕТ ДАТЬ ОТВЕТ. КОМУ-ТО ИДЕА ЛЬНЫЙ КОСТЮМ ВЫБЕРЕТ ЖЕНА, КТО-ТО ПРИДЕТ В МАГАЗИН И, ПОСОВЕТОВАВ-ШИСЬ С ПРОДАВЦОМ, ПОДБЕРЕТ СЕБЕ ПИДЖ АК И БРЮКИ, А КТО-ТО ДОВЕРИТСЯ ГРОМКОМУ ИМЕНИ И ВЫБЕРЕТ ГОТОВОЕ ИЗДЕЛИЕ ИЗВЕСТНОГО БРЕНДА.Но на самом деле исто-

рия создания костю-ма и культура его

носки – очень старинные. И что-бы выбрать себе идеальный костюм, нужно его сшить. Под себя, под свой тип фигуры, по своим размерам и фасону, который подойдет имен-но Вам. Такая же ситуация и с обу-вью. Чтобы выглядеть стильно, необ-ходимо подобрать нужную колод-ку и размер, форму обуви, матери-ал и тип подошвы. Именно поэто-му Покровский пассаж приглашает всех желающих подобрать себе иде-альный костюм с помощью самых известных портных Италии! А также создать ту самую пару обуви, кото-рая будет сделана специально для Вас. 9 и 10 сентября все желающие смогут встретиться с портным брен-да Canali, на неделе с 15 по 21 сентя-бря с портным бренда Zegna, 26 и 27 сентября с портным легендарного модного дома Brioni! Портной сни-мет мерки, подберет тип ткани, под-скажет интересный фасон, который подойдет вашей фигуре, и даст сове-ты по индивидуальному стилю кли-ента. 2 октября портной известной обувной марки Santoni также будет готов встретиться со своими гостя-ми, чтобы снять размеры стопы, выбрать материал, ткань, подошву, стиль обуви, узор и многое другое. Далее все размеры и рекомендации отправляются портному в Италию для пошива и создания вашего костюма и обуви. Услуга по индиви-дуальному пошиву одежды действу-

ет в Покровском пассаже круглый год, но приезд портных из Модных домов случается нечасто.

НЕМНОГО О КОСТЮМЕ Костюм – продукт высококуль-турный и высокотехнологичный одновременно. Помимо объема ручного труда (есть костюмы пол-ностью машинные, есть с элемен-тами ручной работы, а есть полно-стью ручные), которым во многом определяется класс и цена костю-ма, самое главное технологиче-ское разделение состоит в следую-щем. В более дорогом пиджаке для поддержания формы использует-

ся конский волос, лен, бортовка – жесткая решетчатая ткань. «Чем дороже ткань, тем лучше костюм» не бывает: важно, для каких целей вам понадобился этот костюм – он должен быть зимним или все-сезонным, на каждый день или «на выход», для деловых переговоров или для вечера.

ПРАВИЛА ХОРОШЕГО ТОНА Известные портные говорят, что костюм нельзя надевать каждый день, надо ему давать отдыхать. Классическими цветами для муж-ского костюма считаются черный, темно-синий и серый. Черно-белая

промо

Page 21: Стольник Сентябрь

21

МОДА

костюм. А вот коричневый или зеле-ный костюм настоящий джентль-мен наденет только на уикенд или на спортивное мероприятие. Старое английское правило гласит: брюки следует выбирать так, чтобы брючи-ны оставляли открытой одну треть ботинка.

НА ЗАКАЗ ИЛИ ГОТОВЫЙ? Этот вопрос всегда волновал и будет волновать многих мужчин. Костюм, сшитый в ателье, суще-ственно отличается от готового (даже подогнанного по фигуре). Мастер способен визуально устра-нить излишнюю полноту или худо-бу, сделать неочевидными слишком низкий или слишком высокий рост и непропорциональность фигуры.

Кроме того, костюмы по индивиду-альным меркам шьются с расчетом на то, что клиент может похудеть или пополнеть (каждые два кило-грамма прибавляют, например, на талии по два сантиметра). Но если вы решили купить готовый костюм, то совершайте покупку у самых ува-жаемых и респектабельных марок.

КАКОЙ БРЕНД ВЫБРАТЬ В продукции Ermenegildo Zegna различаются две линии - простая и более престижная и дорогая «Napoli cuture». Ее костюмы легко узнавае-мы благодаря довольно специфич-ному покрою: обуженный силуэт и покатые плечи пиджака, широкие брюки с большим объемом ткани в их верхней части и низко располо-женным гульфиком. Хороший вари-ант для тех, кто любит держать руки в карманах.

Костюмы от Canali – это мягкий прямой силуэт, прямые плечи, высокий гульф и почти обтягива-ющая верхняя часть брюк. По мне-нию некоторых ценителей, в этих вещах «смешано ощущение боль-шого города с ароматами полей для гольфа, свежестью морской прогул-ки на яхте и удовольствием от вер-ховой езды».

Brioni. Эта классика действитель-но вполне узнаваема. Слегка укоро-ченный (в английском стиле) при-таленный пиджак, прямые плечи, немного расширяющиеся книзу

«ЧЕМ ДОРОЖЕ ткань, тем лучше

КОСТЮМ» не бывает: важно,

ДЛЯ КАКИХ ЦЕЛЕЙ вам понадобился этот костюм.

Екатеринбург, Покровский пассаж, Розы Люксембург, 4,

тел. +7 (343) 365 87 87, www.ppassage.ru

брюки. А профессиональные секре-ты лекала «Brioni» делают его костю-мы подходящими большинству мужчин, независимо от индивиду-альных особенностей фигуры. В Brioni для вас могут сшить на заказ целый гардероб – от костюмов и галстуков до простых рубашек и элегантной спортивной одежды.

Santoni – итальянская компания по производству обуви ручной рабо-ты класса люкс. Фирменный стиль Сантони – окрашивание обуви вручную. По словам управляюще-го директора компании Джузеппе Сантони, «люди стремятся к ориги-нальности, неповторимости сво-их вещей, а что может быть более индивидуальным, чем пара обуви, которой ни у кого больше не будет – ведь повторить рисунок, нанесен-ный руками ремесленника, невоз-можно». Исследования Андреа Сантони в области искусственно-го состаривания кожи привели его к созданию эффекта трехмерного окрашивания – Trilux.

клетка на сером фоне («глен») при-дает классическому костюму менее официальный вид. Более консерва-тивна тонкая белая полоса на тем-ном фоне. Серый цвет нейтрален и сочетается с любыми сорочками и аксессуарами. Но респектабель-нее всего выглядит темно-синий

промо

Page 22: Стольник Сентябрь

22

МОДА

Фотография – это философия!ОСЕНЬЮ ЭТОГО ГОДА В МАГНИТОГОРСКЕ ОТКРЫВАЕТСЯ НОВАЯ ФОТОШКОЛА, ПОД РУКОВОДСТВОМ ДМИТРИЯ ТИХОМИРОВА И ВИТАЛИЯ НЕГОДИНА. ЭТО БУДЕТ ПРИН-ЦИПИАЛЬНО НОВЫЙ ПО НАПОЛНЕНИЮ И ФИЛОСОФИИ ПРОЕКТ. КРАТКИЕ ПОДРОБ-НОСТИ О ПРОЕКТЕ, И МЫСЛИ О ТЕНДЕН-ЦИЯХ В МИРЕ СОВРЕМЕННОЙ ФОТОГРА-ФИИ ПОВЕДАЛИ ЗВЕЗДЫ НАШЕЙ С ВАМИ СОВРЕМЕННОСТИ ЖУРНАЛУ “СТОЛЬНИК”.

Стольник: Короткая карточка от каждого из вас. Наверное, с ног до головы завалены наградами?Виталий Негодин: Так уж сложилось, но я как-то не стремлюсь, так, скажем, «засветиться» в творческих кругах. Хотя вот совсем недавно, в мае меня выбра-ли в книгу "Один день из жизни Челябинской обла-сти". Проводила организация «Союз фото-художников России», и вот как раз в эту книгу вошли три мои фото-графии.

Стольник: А ты, Дим?Дмитрий Тихомиров: Ну… (смеется) Я выигрывал какой-то городской конкурс по портретной фото-графии, году в 2009-м, гран-при там взял. Но я просто фотографирую с семи лет, это практически всю жизнь. И для меня фотография - это целая философия. Так с Виталиком мы решили открыть свой авторский курс, цель которого показать, что есть и другая фотография, фотография со смыслом.

Стольник: Опыт фото-школы. Он у каждого из вас был свой, что вы можете про него рассказать?Виталий: Всегда стремился к тому, чтобы работать с учениками индивидуально, но сейчас появилось жела-ние заниматься с группой, и составить такой курс - что-бы можно было одновременно обучать группу до пят-надцати - двадцати человек.

Стольник: Ну, нынешний проект именно этим и отли-чается от предыдущих, или есть еще отличия?Дмитрий: Могу сказать, что меня уже довольно

часто спрашивали, почему я начал участвовать в дру-гой фотошколе. И для себя я это сформулировал так - фотография - это, прежде всего философия и нель-зя постичь искусство фотографии за два-три урока. Фотография – это не просто банальное фото красиво-го заката, фотография должна заставлять задуматься. И вот мы хотим, чтобы такая, «другая фотография» поя-вилась в нашем городе.

Стольник: Такой некий итог подведем. Получается, вы начинаете работать над обучением в плане биз-нес-процессов, чтобы ученик подошел к некоему свое-му успеху и добился большего, чем просто пользоваться фотоаппаратом?Дмитрий: Естественно, очень хочется видеть большой успех своих младших коллег, которые перенимали твой опыт!

Стольник: Хочу спросить про мастер классы, ведь многие из именитых фото-художников, не желая работать с новичками, ограничиваются просто мастер-классами. Почему же вы выбираете наиболее сложный путь и начинаете обучать в фото-школе?Дмитрий: Вообще последнее время практика мастер-классов по фотографии довольно сильно изменилась. Причем это не, только магнитогорская, но и всероссий-ская тенденция. Часто мастер-классы посещают фото-графы с разным уровнем профессиональной подго-товки. Иной раз выступающий готовит просто шикар-ную программу, самые новые «фишечки» и тенденции в фотографии, а ему задают вопросы типа: «А на какую камеру вы снимаете? Какой используете объектив?» ну и так далее. Виталий: Ну и мастер-классы мы не планируем исклю-чать из деятельности. Просто фото-школа - это для тех, кто пришел обучаться с нуля, мастер-классы же - это углубленные курсы в отдельные аспекты фотографии.

Стольник: Такой технический момент - как строят-ся курсы, как проходят занятия и что в них культиви-руется?Дмитрий: Ну это уже годами отрепетированная прак-тика. Нас поддержали два московских фотографа, кото-рые выступили для нашей школы кураторами, плюс

Page 23: Стольник Сентябрь

23

МОДА

наши накопленные знания и опыт. В соотношении тео-рии и практики - 50/50. Виталий: Важно просто общение и обмен воззрени-ями. Бывает, приезжает фотограф проводить мастер-класс, ты обучаешься, впитываешь в себя новую инфор-мацию, и потом еще полночи с ним разговариваешь.

Стольник: Каверзный вопрос - ну а вы все-таки кого будете готовить - фотохудожников или конвейер "мастеров свадебной" фотосъемки?Дмитрий: Ты знаешь - это парадокс, но много, кто сни-мает свадьбы, дальше большинство из них - это вовсе не выпускники фотошкол. Часто для тех, кто пришел в свадебную фотографию – это всего лишь бизнес-про-ект, не более. И уж там точно не до глубокого смысла, который пытаемся культивировать мы.

Стольник: Хорошо, а вот кого из известных фотогра-фов вы будете приглашать на мастер-классы? Виталий: Есть договоренность с Петром Ловыгиным и Алескеем Никишиным. И есть договоренность, что раз в год они будут посещать наш город с полузакрытыми лекциями и мастер-классами. Хоть и не на 200 человек, но на 30 человек - это вполне реально.

Стольник: Скажите тогда - когда начало курса и сколь-ко человек в группу планируете собрать?Дмитрий: Планируем в группе человек тридцать. По времени это два занятия в неделю теории и одно заня-тие практики (вторник, среда, четверг). Где-то в конце сентября начнется новая школа. Трехмесячный курс, в стоимости порядка 20 000 рублей.

Стольник: Проводить курсы вы будете вдвоем?Дмитрий: Я за то, чтобы не расширять штат школы, а лучше приглашать интересных гостей, с необычными темами и уникальным опытом.Виталий: Надо понимать, что приглашение таких звезд как Алексей Никишин или Пётр Ловыгин - это опыт из вне, это опыт профессионалов, состоявшихся на миро-вом уровне.

Стольник: Планируются ли некие бизнес-занятия? Виталий: Конечно, планируется.

Стольник: Ваше кредо? Что для вас есть основа ваше-го отношения ко всему происходящему?

Виталий: Ну, к каждому аспекту жизни разное прави-ло. Если говорить о фотографии - Мне нравится - ког-да человек сохраняет индивидуальность. Поэтому каж-дый человек должен делать то, что ему действительно нравится в первую очередь.Дмитрий: Не люблю искусственных людей.

Page 24: Стольник Сентябрь

24

МОДА

КРАСНОЕИ ЧЕРНОЕ

НЕТ НИКАКИХ СОМНЕНИЙ, ТАКИЕ ТРЕН-ДЫ, КАК ЮБКА-ГОДЕ, КРАСНОЕ И ЧЕР-НО-БЕЛАЯ ПОЛОСКА – ГЕРОИ НАШЕГО РОМАНА.

ФОТОГРАФ: ИГОРЬ УСЕНКО СТИЛИСТ: ЕВГЕНИЯ ИЛЬИНА

Кольца Louis VuittonТоп Stella McCartney, Покровский ПассажЮбка La perla, Limerance FC

Page 25: Стольник Сентябрь

25

МОДА

Платье DKNY, Покровский ПассажДжемпер Celine, Покровский Пассаж

Page 26: Стольник Сентябрь

26

МОДА

Юбка Lanvin, Limerance FCТоп Мaison martin margiela, Limerance FC

Туфли Вalenciaga, Покровский пассажСумка Dior

Page 27: Стольник Сентябрь

27

МОДА

Пиджак Gucci, Покровский ПассажЮбка DiorТуфли Acne, Liberty

Page 28: Стольник Сентябрь

28

МОДА

Платье Lanvin, Limerance FCТуфли Acne, Liberty

Джемпер Gucci, Покровский пассаж

Page 29: Стольник Сентябрь

29

МОДА

Джемпер Kenzo A’Toi, Limerance FCЮбка Barbara Bui

Сумка Lanvin – все Limerance FC

Page 30: Стольник Сентябрь

30

МОДА

Свитшот Emma Cook, LibertyТолстовка Emma Cook, Liberty

Page 31: Стольник Сентябрь

31

МОДАМ

одел

ь: А

наст

асия

Сел

ивер

сто

ва@

pre

t a

por

ter

Сти

лист

по

воло

сам

: Еле

на К

оро

бо

ваВ

изаж

ист:

Ека

тер

ина

Куд

рин

а

Асс

исте

нт с

тили

ста:

Ир

ина

Кам

елья

нов

Асс

исте

нт в

изаж

иста

: Анн

а К

исел

ева

Джемпер Louis VuittonСумка DiorЮбка Bcbgmaxazria, Покровский Пассаж

Page 32: Стольник Сентябрь

32

МОДА

МАКСИМ САПОЖНИКОВ – МОДНЫЙ ОБОЗРЕВАТЕЛЬ GL AMOUR, TATLER, ОСНОВАТЕЛЬ ПРОЕКТА @FASHIONTOMA X @MA XIMSAP

Жизнь в модной индустрии поти-хоньку начала набирать оборо-ты, и когда до парижского Haute Couture оставалось еще около месяца, появилась возможность немного изменить привычный маршрут и передохнуть недале-ко от Милана. Каждый июнь перед началом мужской Недели моды в Милане все байеры, производите-ли, журналисты и блогеры собира-ются во Флоренции, чтобы попасть на важное событие в mens fashion – выставку мужской одежды Pitti Uomo.

Территория флорентийской кре-пости Фортецца-да-Бассо на пер-вый взгляд напоминала театраль-ные подмостки. То, что несколько сезонов подряд транслировалось в блоге Скотта Шумана, на фотогра-фиях Томми Тона и в стрит-фэшн отчетах статные бородачи в зау-женных штанах, толстяки в брюках

КОГД А БОЛЬША Я ЧАСТЬ МОДНОЙ Т УСОВКИ ПРОХ ЛА Ж Д А ЛАСЬ В

ОЖИД АНИИ ПАРИЖСКОГО HAUTE COUTURE, МОДНЫЙ ОБОЗРЕВАТЕЛЬ МАКСИМ САПОЖНИКОВ СВЕРНУЛ В

СТОРОНУ МУ ЖСКОЙ НЕДЕЛИ МОДЫ И НЕ ПОЖ А ЛЕЛ: ТАМ ТОЖЕ ЕСТЬ НА ЧТО

ПОСМОТРЕТЬ!

канареечных расцветок, черный парень в розовом льняном костю-ме, броги всех оттенков, загорелые голые щиколотки и изящно повя-занные шейные платки — все мож-но было увидеть там. На «Pitti» инте-ресно разглядывать не только вещи и посетителей, но и пространства. Я на пару с моим хорошим милан-ским другом и знаменитым блоге-ром Мариано ди Вайо прогуливал-ся от стенда к стенду, заводя знаком-ства с дизайнерами.

ЧИСТО ПО-МУЖСКИ

Блогеры

Мариано ди Вайо и Максим Сапожников

Показ Au jour le jour

колонка

Page 33: Стольник Сентябрь

33

МОДА

Конечно, модные марки исполь-зовали любую возможность при-влечь к себе внимание, поэтому каждый вечер выставки был щедр на события. Все еще долго будут вспоминать ужин, который закатил Ermanno Scervino на том же месте, где месяцем раньше прошла свадь-ба Ким Кардашьян и Кани Веста. В роскошной локации с красивым видом на Флоренцию после ужина под сет Dj Boy George гуляли почти все главные редакторы, а под конец на огонек заглянул и сам Кани Вест.

Одним из главных событий Pitti Uomo можно считать fashion-шоу молодого, но уже вполне извест-ного и в России бренда мужской и женской одежды Au jour le jour. Взяв за основу тему «Back to school», дизайнеры Мирко Фонтана и Диего Маркес усадили гостей за парты

и одели моделей как школьников. Получилась довольно яркая и жиз-нерадостная коллекция – пусть немного неподходящая для образа русского мужчины, но мне кажется, что многим другим модным столи-цам она придется по душе.

Выполнив программу-максимум во Флоренции, гости выставки нако-нец устремились в Милан на муж-скую Неделю моды. На ближайшие семь дней город просто ожил: ули-цы заполонили молодые модели, от шоурума к шоуруму сновали журна-листы и блогеры, всюду толпились фотографы. Во время шоу Gucci в знаменитом отеле Sheraton Diana Majestic в районе Porta Venezia, где переплетаются трамвайные пути,

Максим Сапожников, Дин и Ден Кейтены

Дан Кейтен с моделью и диджеем

Филипп Плейн и Теофилус Лондон

Стивен Тайлер

Page 34: Стольник Сентябрь

34

МОДА

полиция время от времени сгоня-ла гостей с дороги, чтобы избежать аварий.

Не меньше гостей собралось на дру-гих знаковых показах: Prada про-демонстрировала новый взгляд на деним, Versace, как всегда, оголил на подиуме моделей, а Dolce & Gabbana сменили курс и, забыв об Италии, в этом сезоне заговорили с испан-ским акцентом.

На фоне достаточно сдержанных по сценарию шоу ярче всех высту-пил Philipp Plein, пригласив гостей в олимпийский бассейн под откры-тым небом. Когда зрители рас-положились на трибунах, нача-лось настоящее водное шоу. После выступления пловцов-синхрони-стов появился известный амери-

канский певец Теофилус Лондон на скутере, рассекающий волны во время исполнения своего хита Tribe. После такого начала коллекция просто была обречена на успех.

В ту неделю водная тема успела стать почти трендовой. Во время Milan Mens Fashion Week братья Дин

и Ден Дискваред собрали всех сво-их друзей на вечеринку в недавно открывшемся патио на последнем этаже их здания в центре Милана. Тусовка обещала попасть в число рядовых, если бы братья после оче-редного коктейля прямо в одежде не прыгнули в один из двух бассейнов-близнецов, стоящих по бокам бара. Их примеру последовали все моде-ли, одетые в последнюю коллек-цию Dsquared, зазывая оставшихся гостей присоединиться. Отличный ход, братья Кейтены! Оставшиеся на суше очевидцы схватились за айфо-ны и без устали снимали устроен-ное в бассейне сумасшествие – надо ли говорить, что об этой вечеринке вспоминали еще не один день?

ПО ЗРЕЛИЩНОСТИ МУЖСКАЯ НЕДЕЛЯ МОДЫ НИЧЕМ

НЕ ОТЛИЧАЕТСЯ ОТ ЖЕНСКОЙ

Тина Ланг, Филипп Плейн, Жанна Ромашка, Максим Сапожников

Донатела Версаче

Диджей Марсело Бурлон, Мариано ди Вайо с моделями

Анна Дело Руссо и Кандела Новембер

колонка

Page 35: Стольник Сентябрь

НАПИТОК ДЛЯ ЧЕМПИОНОВ!

Page 36: Стольник Сентябрь

36

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Стольник: Константин, сегодня вы руководите амби-циозной компанией «Steel Axes», которая уверенно заво-евывает позиции в сегменте спортивной экипировки и атрибутики. Как родилась идея начать работать в этом направлении? Как все начиналось?Константин: Все началось недавно и давно одно-временно. С одной стороны, это случилось благода-ря моей любви к хоккею. Это моя любимая игра, я – выпускник хоккейной школы «Металлург», вратарь. Профессиональная карьера, увы, не сложилась. Как-то с парнями собрались поиграть, решили создать свою команду и подать заявку в ФЛХЛ. Так появилась коман-да «Стальные топоры».Это произошло относительно давно: весной ФЛХЛ под-

водила итоги третьего сезона. За это время мы разви-лись в достаточно мощную организацию с сотнями матчей, настоящими судьями и достойным составом участников. В начале этого года мы решили пойти дальше и наладить производство спортивной экипировки. Собственно, эту идею подсказала наша любимая игра, мы на себе ощутили острую проблему нехватки каче-ственной и недорогой любительской формы.

Стольник: Неужели в стране, где хоккей – националь-ный вид спорта, существуют такие сложности?Константин: Вот и мы поначалу удивились. Потом проанализировали ситуацию и увидели, что в России всего несколько компаний, занимающихся хоккей-ной экипировкой и фанатской атрибутикой. Гигант – фирма «Луч». Просчитали бизнес-модель, поняли, что нам вполне по силам создать конкурентоспособную компанию, которая позволила бы и нам лично решить насущные задачи. Так появилась фирма «Steel Axes» – английский вариант «Стальных топоров».

Стольник: Наверняка, новый бизнес потребовал серьезных вложений на первоначальном этапе…Константин: Повторюсь, мы все делали и делаем «для себя». Поэтому главным критерием нашей рабо-ты является качество. Это наше кредо, если хотите. К выбору оборудования подошли ответственно. Глубоко изучали техническую сторону вопроса, искали «золо-тую середину»: сделать продукт максимально хороше-го качество, снизив при этом его стоимость. На сегод-няшний день мы располагаем современным термо-прессом, сублимационным плоттером, который позво-ляет наносить качественные изображения на ткань, промышленной вышивальной машиной и сольвент-ным плоттером для широкоформатной печати.

Стольник: То есть, настолько увлеклись, что решили сразу начать расширять бизнес?Константин: Мы подумали: «А почему мы должны зацикливаться только на форме?». Очевидна потреб-ность болельщиков – в том числе и «Стальных топо-ров» – в качественной атрибутике. Проштудировали опыт НХЛ, где этот рынок является едва ли не эта-лонным во всем спортивном мире, начали понемно-гу этот опыт перенимать. На сегодняшний день «Steel Axes» производит более 100 видов различной про-дукции – от игровых свитеров до чехлов для телефо-нов. Мы работаем с командами КХЛ: магнитогорским «Металлургом» и челябинским «Трактором». Ведем переговоры с другими клубами. Кроме того, мы обла-даем инструментами для производства формы не только хоккейных, но и футбольных, баскетбольных, волейбольных команд. Да хоть бейсбол!Наши возможности позволяют производить огром-ный спектр «корпоративной» продукции, как в области спорта, так и за ее пределами.

ПРЕЗИДЕНТ НЕОДНОКРАТНОГО ПОБЕДИТЕЛЯ И ПРИЗЕРА МАГНИТОГОРСКОЙ ЛЮБИТЕЛЬСКОЙ ХОККЕЙНОЙ ЛИГИ, А ТАКЖЕ НЕСКОЛЬКИХ МЕЖ-ДУНАРОДНЫХ ТУРНИРОВ КОМАНДЫ «СТА ЛЬНЫЕ ТОПОРЫ». УСПЕШНЫЙ ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬ, БИЗ-НЕС-НОВАТОР И АМБИЦИОЗНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ. НАШ СОБЕСЕДНИК – КОНСТАНТИН МАЗУРКЕВИЧ – НАСТОЯЩИЙ ЛИДЕР, ГОЛОДНЫЙ ДО СМЕЛЫХ РЕШЕНИЙ И ЯРКИХ ПОБЕД. МЕНЬШЕ ЧЕМ ЗА ГОД ЕМУ УДА ЛОСЬ СОЗДАТЬ КОМПАНИЮ, КОТОРАЯ У ЖЕ СОСТАВЛЯЕТ КОНКУРЕНЦИЮ КРУПНЕЙШИМ ИГРОКАМ РЫНКА СПОРТИВНОЙ ЭКИПИРОВКИ И АТРИБУ ТИКИ. О БИЗНЕСЕ КАК ИГРЕ, НО НЕ ОБ ИГРАХ В БИЗНЕС – НАШ РАЗГОВОР.

"ХОККЕЙ - БОЛЬШЕ, ЧЕМ ПРОСТО ИГРА!"

Page 37: Стольник Сентябрь

37

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Стольник: Насколько мне известно, вы переня-ли и другой интересный опыт зарубежной спорт-индустрии – производство «кобрендинговых» това-ров…Константин: Именно так. Производство продуктов под брендом спортивных клубов – наиболее перспек-тивное направление на этом рынке. Опыт более про-двинутых в маркетинговом плане лиг (без обид, КХЛ только набирает обороты и у нее, уверен, все впереди), показывает, что такая форма сотрудничества суще-ственно повышает лояльность болельщиков, подо-гревает их интерес к игре, а также является финансо-во выгодной для всех участников этого бизнеса. Клубы получают шанс заработать на своем имени, попутно продвигая его «в массы», болельщики – качественные товары (от бытовых вещей до продуктов питания) с логотипом любимой команды. Очевидна и выгода биз-неса от такого взаимодействия.Мы успешно проработали ряд направлений. Но самой интересной новинкой я бы назвал пивоваренный про-дукт, который появился на прилавках Магнитогорска в конце лета.

Стольник: Почему?Константин: Какой хоккей без фирменого напит-ка? Признаюсь, мы не первые, кто этим занялся. Колоссальна практика заокеанских команд. В Риге это уже суперпопулярно. Как же чемпион без фирменно-го напитка?Но эту идею мы прорабатывали тщательно как никог-да. Ровно также, как в истории с атрибутикой, на пер-вый план вышло качество. Я лично посещал несколь-ко заводов. В итоге остановились на предприятии «Тагильское». Завод оборудован по последнему сло-ву техники, его продукция на протяжении десяти лет регулярно завоевывает награды на российском и меж-дународном уровне. Когда мы впервые увидели произ-водственные мощности, посмотрели, насколько четко отлажена работа и контроль за качеством варки насто-ящего мужского напитка – мы были в приятном шоке.

Сомнений не осталось, много времени ушло на согласо-вание всех юридических тонкостей, и наконец болель-щики могут себя побаловать и в Магнитогорске.Стольник: Болельщики были приятно удивлены ассор-тиментом предлагаемого напитка…Константин: Мы постарались учесть вкусы многих. Каждый мужчина найдет в нашем ассортименте имен-но тот вкус напитка, который он предпочитает более всего. От классики до самых крепких сортов. Самое главное, что варится напиток по традиционным рецеп-там, а крепость достигается натуральным брожением. Мы гордимся, что наша продукция производится исключительно из натурального сырья высокого каче-ства, без химии и консервантов. Тщательно соблюдает-ся технология приготовления.Уверен, что этот напиток станет отличным дополне-нием к хоккейным баталиям. Попробовать его можно будет и в «Арене «Металлург», и в лучших спортбарах города. Уже сейчас ассортимент представлен во многих магазинах.Кроме того, в ближайшее время мы расширим ассорти-мент, любители фирменного напитка уже могут попро-бовать и линейку разливных сортов.

Стольник: Учитывая темпы, которыми развивает-ся компания «Steel Axes», легко предположить, что на достигнутом вы не остановитесь. Что дальше?Константин: Основным направлением нашей работы по-прежнему останется расширение производствен-ных возможностей на рынке атрибутики, а также вне-дрение «кобрендинговых» товаров.В ближайшее время, например, на полках магазинов появится линейка снеков под брендом «Магнитки». Причем некоторые позиции будут уникальными.Мы внимательно следим за потребностями людей, которые любят и играют в хоккей. Стараемся идти в ногу со временем и развиваться. Ведь хоккей для нас уже больше, чем просто игра.

Page 38: Стольник Сентябрь

ЛОВИ ВОЛНУ

Фот

о: А

нтон

Сел

ецки

й Ст

иль

: Ири

на К

очки

на

total look

Футболка Tru Trussardi, Limerance FC,

3250 руб.

Кепка Tru Trussardi, Limerance FC,

2000 руб.

Шорты EA7,

Торговый Дом Спорт, 4305 руб.

Сланцы EA7,

Торговый Дом Спорт, 2515 руб.

38

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 39: Стольник Сентябрь

Фот

о: А

нтон

Сел

ецки

й Ст

иль

: Ири

на К

очки

на

Page 40: Стольник Сентябрь

После почти десятилетнего отсутствия в моде опять появилась бандана. Хотя марка Jacob Cohen никогда не забывала про этот аксессуар. Платок-бандана в кармане джинсов – ее фирменный знак, известный всем ценителям настоящего денима.

Шорты Jacob Cohen,

Покровский пассаж, 17 100 руб. Ф

ишка

Кеды Yves Saint Laurent, Покровский пас-

саж, 14 160 руб.

ЛЕТНЯЯ МУ ЖСКА Я ОБУВЬ ОКОНЧАТЕЛЬНО У ТРАТИЛА СЕРЬЕЗНОСТЬ. И, КА ЖЕТСЯ, НЕ ЗРЯ. ДЕЙСТВИТЕЛЬНО, ЯРКИЕ ЦВЕТА И ПРИНТЫ – ЭТО КАК ЗАРЯД БОДРОСТИ И ОПТИМИЗМА. ЧЕМ БОЛЬШЕ, ТЕМ ЛУЧШЕ!

Фот

о: А

нтон

Сел

ецки

йСт

иль

: Ири

на К

очки

на

Что это: толстовка на пугови-цах или пиджак с капюшоном? Как бы ни назывался новый микс от Love Moschino, он порадует тех, кто любит комфорт и неожиданные детали.

Летняя коллекция Etro искушает экзотикой. Чего стоит одна только шляпа сомбреро! Сделанная по всем правилам, она ассоциируется с Мексикой, жарким солнцем и образом горячего мачо. Для любителей производить впечатление – то, что надо.

Шляпа Etro,

ТЦ «Европа», 13 780 руб.

БОЛЬШАЯШЛЯПА

Пиджак Love Moschino, Love Moschino,

13 013 руб.

ЗАМ

ЕШАТ

ЕЛЬС

ТВО

ВСЕМ ОТДЫХАТЬ!

Бан

дан

а ст

ала

глав

ным

акс

ессу

аром

ко

ллек

ции

Loui

s V

uitt

on S

S 2

014

настройки

40

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 41: Стольник Сентябрь

41

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Навстречу солнцу В СА ЛОНЕ «КЕНГ УРУ» ДЕЙСТВУЮТ СКИДКИ ДО 50% НА ДЕТСКИЕ И ЖЕНСКИЕ КОЛЛЕКЦИИ ВЕДУЩИХ МИРОВЫХ FASHION БРЕНДОВ.

«Кенгуру» дает возможность всем ценителям безупречного стиля и качества каждый день встречать в новом стильном образе. Скидки в самый разгар сезона для маленьких модников, а также их мам позво-лят создать неповторимые луки на любой случай жизни. Готовьтесь к отпуску, к выходным загородом и к светским праздникам, а «Кенгуру» позаботится о вашем гардеробе.

Время играть

ЕДИНСТВЕННЫЙ НА УРАЛЕ ГОЛЬФ-КЛУБ PINE CREEK GOLF CLUB ПРИГЛАШАЕТ ПОСЕТИТЬ

УНИКАЛЬНУЮ ПЛОЩАДКУ.

18-луночное поле международного уровня расположено на 75 га. Новый Клубный дом располагает всеми услови-

ями для комфортного времяпровождения: раздевалки, душевые, сауна, хамам, магазин, детская игровая комна-та, ресторан, уютный каминный зал. Для обучения игре действует Академия гольфа, проводятся занятия с деть-ми. Гольф - это неповторимая атмосфера, которая орга-

нично дополнит привычный для вас образ жизни.

ЭФФЕКТ БАБОЧКИ

Компания OMEGA выпустила новую коллекцию

часов De Ville Prestige Butterfly.

Узор в виде бабочек на циферблате навеян обаянием природы. Уникальный перламутро-вый циферблат украшен вручную полирован-

ными бабочками, нанесенными на матовое осно-вание. Модель предлагается в исполнении би колор,

либо в стальном корпусе. В сердце этих часов ко-аксиальный калибр Omega.ВЕРНУЛИСЬ

С ПОБЕДОЙ

В МОСКВЕ ЗАВЕРШИЛАСЬ КРУПНАЯ ЮВЕЛИРНАЯ ВЫСТАВКА «НОВЫЙ РУССКИЙ СТИЛЬ», НА КОТОРОЙ JF CARAT ПРЕДСТАВИЛ СВОИ НОВЫЕ

КОЛЛЕКЦИИ.

На стенде красовался большой выбор ювелирных изделий на любой вкус:

начиная от повседневных вариантов украшений с бриллиантами, заканчи-вая эксклюзивными моделями с кол-лекционными драгоценными камня-ми. Кульминацией мероприятия стал конкурс среди ювелирных компаний на лучшие украшения. JF Carat пред-ставил на суд жюри гарнитур с брил-лиантами и сапфирами «Одиссея» и

коллекцию «Под счастливой звездой», ставшие победителями в двух номи-

нациях: «Драгоценный камень» и «Бриллиантовый стиль».

Page 42: Стольник Сентябрь

НОШУС СОБОЙ

Голливудские звезды не замедли-ли включить в свой гардероб этот удобный предмет. И если мужчи-ны обычно предпочитают спор-тивные модели, то женщины часто выбирают более замысловатые. Эштон Катчер и Дэвид Бекхэм не мыслят своего выхода в свет без черного рюкзака. Элегантный рюк-зачок за плечами Кейт Босуорт не обременяет ее во время длитель-ных путешествий и прогулок, а Сандра Баллок испытывает при-страстие к очаровательным плю-шевым рюкзачкам, которые заим-ствует у своего сына.

Теперь его включают в образы «на все случаи жизни», а над создани-ем этого аксессуара не

перестают трудиться известные бренды, включая Prada, Burberry и Marc Jacobs. И если раньше рюкза-ки были выполнены из нейлона и подобных недорогих материалов, то теперь можно увидеть их в эле-гантном разнообразии: изыскан-ные изделия из телячьей или кроко-дильей кожи, матерчатые рюкзаки со смелыми принтами – подобрать аксессуар к любому образу не соста-вит никакой сложности.

Перестав быть только школьным и спортивным аксессуаром, рюкзак перешел в разряд hot couture.

Оригинальный дизайнерский рюкзак успешно дополнит одежду спортивного и молодежного стилей, а также casual-гардероб.

Рюкзак Patrizia Pepe, Покровский Пассаж, 21 540 руб.

Рюкзак Sophie Hulme, Liberty, 44 900 руб.

must have

42

СИЛЬНАЯ СТОРОНАновости

Page 43: Стольник Сентябрь

НОШУС СОБОЙ

Page 44: Стольник Сентябрь

В школьные годы Ганди и пред-ставить не мог, что однажды ста-нет одним из самых извест-ных мужчин в мире моды. Дэвид вырос в шотландском городке Биллерикей в семье простых рабо-чих. «Сверстники частенько под-шучивали надо мной. Я шепеля-вил и был довольно упитан», – сме-ется Ганди. Он хотел стать ветери-

МОДЕЛЬ ДЭВИД ГАНДИ – ОБРАЗЕЦ СОВРЕМЕННОГО ДЖЕНТЛЬМЕНА. ОН ВСЕГДА НЕВОЗМУТИМ, ОБАЯТЕЛЕН И БЕЗУПРЕЧНО ОДЕТ.

мание однокурсниц. Одна из них шутки ради отправила фотографии Дэвида на телевизионный конкурс моделей. К полной неожиданно-сти юноши, он выиграл и получил контракт с агентством Select Model Management. «Я подумал, а почему бы и нет? Звучит весело! – вспоми-нает Ганди. – Меньше всего тогда мне хотелось сидеть в офисе».

Успех пришел не сразу. Поначалу Дэвид снимался для каталогов одежды, и о большем мог только мечтать. «Добрых пять лет я просто наблюдал, – говорит он. – Мне пла-тили неплохие деньги, но я не

КАКОЙ МУЖЧИНА!

наром, однако провалил экзаме-ны и решил выбрать специальность полегче. Дэвид стал изучать марке-тинг в университете Глостершир. К 20 годам от детской упитанности не осталось и следа. Ганди вытянул-ся до 188 см и превратился в красав-ца. Точеные черты лица, пронзи-тельные голубые глаза и прекрас-ная фигура стали привлекать вни-

Текст: Александра Евсеева

Английский журнал «GQ» включил ДЭВИДА ГАНДИ в список «100 САМЫХ ВЛИЯТЕЛЬНЫХ

МУЖЧИН Британии»

Туфли Barrett,

Milano Moda, 13 300 руб.

Сумка Louis Vuitton

Очки Louis Vuitton

Галстук Hugo Boss,

ТЦ «Европа», 5330 руб.

икона стиля

44

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 45: Стольник Сентябрь

чувствовал, что реализую себя». Удача улыбнулась в 2006 году, ког-да он встретил Доменико Дольче и Стефано Габбана. Дизайнеры в то время искали лицо для своего нового мужского аромата. Увидев Дэвида, они тут же пригласили его на съемку.

Рекламная кампания парфю-ма Light Blue подействовала слов-но электрический разряд. Проходя по Таймс-сквер, ньюйоркцы то и дело поднимали глаза на огром-ную фотографию. С 15-метровой высоты на них смотрел незнакомец. Одетый лишь в белые плавки, заго-

чек, – говорит Ганди. – После выхо-да рекламы Light Blue дизайнеры наконец-то вспомнили о классиче-ском образе мужчины». На Дэвида посыпались предложения о сотруд-ничестве. На его счету – контрак-ты с марками Carolina Herrerа, Ermenegildo Zegna, Hugo Boss, Jaguar и многими другими. Кроме того, уже 8 лет Ганди не изменяет марке Dolce&Gabbana. Модный дом даже выпустил роскошный фотоальбом, посвятив 280 страниц главной музе своих мужских коллекций.

Сегодня Ганди – модель с мировым именем. Но, несмотря на призна-ние и горячую любовь поклонниц, он мало изменился. «От природы я очень застенчивый, – признается Дэвид. – Люди думают, что я высо-кого мнения о себе, но это

«Я НЕ МОГУ ВАМ РАССКАЗАТЬ, чем покоряю девушек – джентльмены О ТАКОМ МОЛЧАТ», –

улыбается Дэвид

релый и мускулистый, он вальяж-но лежал в моторной лодке… Мир мужской моды в одночасье обрел новый эталон. Андрогинным маль-чикам-подросткам, заполонив-шим в то время подиумы, пришлось потесниться. «Сколько раз на при-мерках я слышал треск рвущейся ткани! Мое телосложение совсем не подходило для этих тесных вещи-

Дэвид ведет колонку авто-эксперта в британском GQ. «Я

вожу автомобиль, как будто только что его угнал, – говорит Ганди. –

Люблю скорость и вызов!» Недавно он принял участие в знаменитой

итальянской гонке Mille Miglia

Ремень Pakerson,

«Гермес Плаза», 17 450 руб.

Галстук Eton, Rene Lezard,

ТЦ «Европа», 5285 руб.

Сумка Louis Vuitton

Запонки Louis Vuitton

икона стиля

45

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 46: Стольник Сентябрь

совсем не так». Трудно поверить, но обладатель титулов «самый краси-вый» и «самый сексуальный» недо-волен своим отражением в зерка-

детали, как небрежно повязанный шарф, шляпа, платок в нагрудном кармане и, конечно, наручные часы. «Без них я никак не могу. У меня уже

собралась небольшая коллекция из моделей Omega, Breitlings и TAG Heuer», – говорит Дэвид.

Фэшн-эксперты по достоинству оценили чувство стиля супермоде-ли. Сегодня Дэвид является офици-альным представителем комитета British Fashion Council, а также авто-ром собственного мобильного при-ложения, в котором дает советы тем, кто неравнодушен к своему облику.

Ганди может позволить себе вещи самых дорогих брендов, но убеж-ден, что не нужно тратить мно-го денег, чтобы хорошо выглядеть. «Купите костюм в демократичном магазине и просто подгоните его по фигуре, – советует звезда. – Ничто не смотрится лучше, чем идеаль-но сидящий костюм». Розовые рубашки, джинсы-скинни и май-ки с принтами – определенно не его история. «Кто-то мне однажды ска-зал: «Ты родился не в ту эпоху», – смеется Дэвид.

ле. «Я ужасно самокритичен! У меня огромный нос и уши. И я не могу отрастить полноценную бороду», – посетовал как-то Ганди в интервью журналу Men’s Health.

34-летний Дэвид не скрывает, что модельная карьера – лишь старто-вая площадка для других его про-ектов. Он поддерживает различ-ные благотворительные мероприя-тия, занимается продюсированием, ведет мужскую рубрику в газете The Daily Telegraph и блог на сайте бри-танского Vogue.

Ганди постоянно в движении, но спортивная одежда ему не нравит-ся. – «Я из тех парней, что ценят классику во всем», – говорит звезда. Элегантный костюм-тройка – главная вещь в его гардеробе. Чтобы получить более расслабленный образ, Дэвид комбинирует брюки, пид-жаки и жилеты из разных ком-плектов, умело играя с цветами – голубым, серым, коричневым. И он никогда не забывает про такие

«Если мне ПОСТУПИТ ПРЕДЛОЖЕНИЕ сняться в фильме про Джеймса Бонда, то я

НЕ СМОГУ ОТКАЗАТЬСЯ», – признается Дэвид

Туфли Pakerson,

Гермес Плаза, 22 440 руб.

Шарф Louis

Vuitton

Платок Hugo Boss,

ТЦ «Европа», 1763 руб.

икона стиля

46

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 47: Стольник Сентябрь

ЗВ

ЕЗД

А М

ОЯ

СК

РО

МН

ОС

ТЬ?

ОС

ТАВ

ЬТЕ!

БЫ

ТЬ

ТО

ТАЛ

ЬН

О Р

ОС

КО

ШН

ОЙ

И

ЕСТ

ЕСТ

ВЕН

НО

Й Н

АУ

ЧАТ

АК

АД

ЕМИ

ЧЕС

КИ

Е О

БРА

ЗЫ

ФРА

НЦ

УЗ

СК

ИХ

К

ИН

ОК

РАС

АВ

ИЦ

.

Фотограф: Лев ЕфимовМодель: Ирина Николаева@avant

Визажист: Эрнест Мунтаниоль

КРАСОТА

Page 48: Стольник Сентябрь

STRAWBERRY FIELDS

ДУШИСТЫЙ АРОМАТ И А ЛЫЙ ЦВЕТ САМОЙ ЛЕТНЕЙ ЯГОДЫ ЕЩЕ ДОЛГО БУДУ Т РА ДОВАТЬ, ЕС ЛИ В ДОЖ Д ЛИВЫЕ ДНИ НЕ РАССТАВАТЬСЯ С ЯРКОЙ КРАСНОЙ ПОМА ДОЙ ИЛИ ЛАКОМ.

Антивозрастное средство Ultimune

Power Infusing Concentrate,

Shiseido

Атласный карандаш для губ, оттенок 9220 Mandore, NARS

Аромат Aqua di Gioia eau Fraiche, Giorgio Armani

Пал

етка

и г

елев

ые

рум

яна

Give

nchy

Аромат Aqua de Lavanda, Antonio Puig

Подарочный набор Kilian Collection, Kilian

Аромат United Dreams, Benetton

Раз

глаж

иваю

щий

кар

анда

ш д

ля г

уб S

hise

ido

Аромат Concrete Flower, Atelier PMP

Лак для ногтей, оттенки Night Shock 808, Tout

Paris 888, Dior

BB-Cream «Чайное дерево», The Body Shop Аромат Pistachio

Ice-cream, Demeter

Fragrance

Увла

жня

ющ

ий б

альз

ам д

ля г

уб C

hubb

y St

ick

Baby

Tin

t, от

тено

к Po

ppin

Pop

py, C

liniq

ue

Аромат Rouge Nocturne,

Terry de Gunsburg

новинки

48

КРАСОТА

Page 49: Стольник Сентябрь
Page 50: Стольник Сентябрь

CALIFORNIADREAMIN

СБЕРЕЧЬ В ПАМЯТИ САМЫЕ ДРАГОЦЕННЫЕ ВПЕЧАТЛЕНИЯ – БИРЮЗОВЫЙ БЛЕСК ВОЛН И ШОРОХ ЗОЛОТОГО ПЕСКА – ПОМОГ У Т УЛЬТРАМАРИНОВЫЕ ОТ ТЕНКИ В МАКИЯЖЕ И СВЕЖИЕ НОТЫ ПАРФЮМА.

Аромат Costa Azzurra, Tom Ford

Аромат Dahlia Divin, Givenchy

Тушь Grandiose, Lancome

Лак

для

ног

тей,

отт

енки

Thr

ill,

Fem

me

Fata

le, M

icha

el K

ors

Аромат Terracotta le Parfume,

Guerlain

Тени для век Diorshow Fusion Mono, оттенки Lune 001, Dior

Аромат Irish Leather, Memo

Аромат 02 L̀ air Du Desert Marocain,

Tauer

Аромат La Nuit de Boheme,

Anna Sui

Тени для век 3-Couleurs Smoky, оттенок 531 Smoky

Gold, Dior

Карандаш-корректор,

оттенок 1587 Mauritanie,

NARS

Хайлайтер Brillant Enhancer, Cle de Peau

Под

водк

а-ф

лом

асте

р дл

я гл

аз D

iors

how

Art

Pen

, Dio

r

Тени для век Diorshow Fusion Mono, оттенки Lune 001, Dior

новинки

50

СИЛЬНАЯ СТОРОНА

Page 51: Стольник Сентябрь
Page 52: Стольник Сентябрь

BLUEBERRY NIGHTS

ЗАПОМИНАЕМ КА Ж ДОЙ К ЛЕТОЧКОЙ КОЖИ ПРЯНЫЕ АРОМАТЫ И НЕЖНУЮ ПРОХ ЛА ДУ ЛЕТНИХ СУМЕРЕК, ДОБАВЛЯЯ ИХ СИРЕНЕВО-РОЗОВЫЕ ПОЛУ ТОНА И В ДНЕВНОЙ МАКИЯЖ.

Аромат French Lavander & Honey,

Bath and Body Works

Увла

жня

ющ

ий б

альз

ам д

ля г

уб C

hubb

y St

ick

Baby

Tin

t, от

тено

к Fl

ower

ing

Free

sia,

Clin

ique

Кондиционер для предупреждения желтизны Blond Idol, Redken

Аромат Velvet Orchid, Tom Ford

Аромат La Vie Est Belle L’Absolu de Parfume,

Lancome

Набор лаков для ногтей Two of Hearts, Deborah Lippmann

Лосьон для тела Bottega Veneta

Сыво

ротк

а дл

я ро

ста

бров

ей A

nast

asia

Bev

erly

Hill

s

Аромат Geranium Odorata, Diptyque

Тени для век, оттенок 846 Tutu, Dior

Хайлайтер и бронзер Catrice Cosmetics Аромат Stella, Stella McCartney

Лак

и, о

ттен

ки «

Ора

нжев

ый

мак

»,

«Роз

овы

й пи

он»,

Bur

berr

y

Лосьон для тела Modern Muse, Estee Lauder

новинки

52

КРАСОТА

Page 53: Стольник Сентябрь
Page 54: Стольник Сентябрь

54

КРАСОТА

CLARINSСОЛНЦЕЗАЩИТНОЕ

МАС ЛО-СПРЕЙ Д ЛЯ ТЕЛА И ВОЛОС,

Даже если до полосы прибоя из открытого всем южным ветрам бунгало всего несколько шагов, пройти их хочется налегке. А потому в фаворитах всегда оказываются средства «все в одном», как, например, легкое масло Clarins. Первого комплимента оно заслуживает за высокую и одновременно водостойкую степень защиты благодаря солнцезащитным фильтрам SPF 30 и натуральным экстрактам сенны, платана и алое. От второго трудно удержаться после мгновенного «поглощения» нежирной текстуры спрея как телом, так и волосами. А третий рождается из ровного, атласного загара и шелковистой кожи, увлажненной даже в солнечный «час пик».

ВМЕСТЕ ПОД СОЛНЦЕМРЕЗЕРВИРУЕМ МЕСТО В КОСМЕТИЧКЕ ДЛЯ ПЯТЕРКИ ПРОДУКТОВ, С КОТОРЫМИ СОЛНЕЧНЫЕ ВАННЫ ГАРАНТИРОВАННО ОСТАВЯТ ЛИШЬ ПРИЯТНЫЕ ВОСПОМИНАНИЯ.

Солнцезащитное масло-спрей для тела и волос,

Clarins

Шам

пунь

и к

онди

цион

ер

«Вел

икол

епие

Цве

та»,

Ori

be

СКОЛЬКО БЫ НИ К ЛЯЛИ КОСМЕТОЛОГИ ЗАГАР, ЖЕЛАНИЕ ОБЛА Д АТЬ БРОНЗОВОЙ КОЖЕЙ

НЕ ИДЕТ НА УБЫЛЬ – В ПОИСКА Х КОМПРОМИССА ВЫБИРАЕМ СРЕДСТВА,

КОТОРЫЕ ОБЛА Д АЮТ ВЫСОКИМ УРОВНЕМ SPF, А ТАК ЖЕ УВЛА ЖНЯЮТ

И ПИТАЮТ

ORIBE ШАМПУНЬ И КОНДИЦИОНЕР «ВЕЛИКОЛЕПИЕ ЦВЕТА»

Любуясь в зеркале обновленным цветом волос, меньше всего хочется с ним расстаться через пару дней, чему способствуют не только водные процедуры, но и вовсю сияющее над головой солнце. Защитить волосы от его воздействия сможет роскошный тандем от Oribe: шампунь продлевает жизнь пигменту благодаря биофлавоноидам, экстрактам эдельвейса и африканского баобаба, а кондиционер насыщает волосы необходимой влагой, микроэлементами и витаминами.

КРАСОТАтоп-5

Page 55: Стольник Сентябрь

55

КРАСОТА

SISLEYСОЛНЦЕЗАЩИТНЫЙ СУПЕРСТИК ДЛЯ ЧУВСТВИТЕЛЬНЫХ ЗОН

Если прятать лицо не входит в планы даже под сенью широких полей стильной шляпы, под рукой стоит иметь «палочку-выручалочку» от Sisley. Специально соз-данный для защиты первыми принимающих солнечный удар носа, скул и обла-сти вокруг глаз, этот «малыш» обладает серьезным SPF в 30 единиц и мощным увлажняющим комплексом. Масла камелии, манго и карите питают кожу и пре-дохраняют ее от ранней пигментации и фотостарения, а микронизированные оксиды титана и цинка служат надежным щитом от ультрафиолетового излуче-ния. Суперстик можно использовать и в мейкап-целях, поскольку он не только слегка матирует, но и представлен в бесцветном и тонирующем вариантах.

Солн

цеза

щит

ный

супе

рсти

к дл

я чу

вств

ител

ьны

х зо

н Si

sley

La PRAIRIEУСПОКАИВАЮЩИЙ СПРЕЙ ДЛЯ ЛИЦА И ТЕЛА

Даже дав себе зарок принимать солнечные ванны строго по часам, уйти с белоснежного пляжа не просто, особенно когда отпуску предшествовали долгие месяцы фитнес-экзерсисов. Спасением для кожи, пострадавшей от пляжных дефиле, станет освежающий спрей La Prairie. Растительные экстракты и минералы создают охлаждающий и успокаивающий эффект, одновременно уменьшая покраснения и снимая раздражение.

Успо

каив

ающ

ий с

прей

для

лиц

а и

тела

La

Prai

rie

LIGNE ST. BARTHМАСЛО ПОМАДНОГО ДЕРЕВА

Даже если в детстве игры в краснокожих и бледнолицых обошли стороной, взять на воо-ружение один из секретов индейцев все-таки стоит. Ведь кому, как не коренным жите-лям далекого и очень солнечно-го острова Сен-Бартельми было знать, как спасать кожу от ожо-гов, а заодно и морской соли и насекомых. Используемая ими паста из семян помадного дере-ва стала главным ингредиентом роскошного масла для тела и волос, которое изготавливается все на том же (ставшем сегодня официально самым дорогим из Карибских) острове. Ароматное масло придает коже нежный золотистый оттенок благода-ря синтезу меланина, одновре-менно питая и защищая ее от ожогов и фотостарения, а также снимает воспаления и покрас-нения.

Масло помадного дерева

Ligne St. Barth

топ-5

Page 56: Стольник Сентябрь

ОТ ПРИВИВКИ ДО ЭКО«ДНК» КЛИНИКА ЭКСПЕРТНОГО УРОВНЯ, ДАВНО ИЗВЕСТНАЯ ЖИТЕЛЯМ ЧЕЛЯБИНСКА, ОТКРЫЛА СВОИ ДВЕРИ И У НАС. ДИРЕКТОР ПО РАЗВИТИЮ СЕРГЕЙ АПЛЕСНИН РАССКАЗА Л «СТОЛЬНИКУ» О ТОМ, ПОЧЕ-МУ ФИЛИА Л КЛИНИКИ В МАГНИТОГОРСКЕ ЯВЛЯЕТСЯ УНИКА ЛЬНОЙ ТОЧКОЙ НА КАРТЕ СТРАНЫ.

В ЦЕЛОМ«ДНК» клиника – это динамично развивающееся многопрофильное медицинское учреждение, которое является одним из лидеров среди медицинских клиник Челябинска. Мы существуем на рынке уже 10 лет и сегодня наша сеть насчиты-вает 10 филиалов в Челябинске и один в Магнитогорске. Мы оказы-ваем услуги по самым различным направлениям, начиная от базо-вых поликлинических и закан-чивая акушерством, гинекологи-ей, мужским и детским здоровьем. Лазерную хирургию и косметоло-гию мы вывели под придуманный нами отдельный бренд Dipplex.

БОЛЬШИЕ ДОСТИЖЕНИЯНаша клиника стала одной из пер-вых в Челябинске, кто смог органи-зовать на своей базе полный цикл экстракорпорального оплодотво-рения (ЭКО). Также у нас есть соб-ственный центр лабораторной диа-гностики, который может предло-жить уникальные генетические исследования такие как определе-ние отцовства, «Спортивная гене-тика» (выявление предрасполо-женности к определенным физи-ческим нагрузкам), «Вырасти гения», «Дерматогенетика» (гене-тическое тестирование состояния кожи и профилактики старения). Собственная лаборатория позволи-ла нам сократить время получения результатов анализов до двух часов.

ПРОЕКТ В МАГНИТОГОРСКЕВ Магнитогорске в одном месте нам удалось совместить услуги раз-ного уровня, начиная с электрофа-реза и заканчивая высокими меди-цинскими технологиями, такими как полный цикл ЭКО (в том чис-ле ИКСИ). Такой проект уникален не только для города и области, подобных клиник единицы во всей стране. Мы обосновались в четыре-хэтажном здании, на разных эта-жах которого расположены каби-неты узких специалистов, стацио-нар, собственная лаборатория, опе-рационные.

О КАДРАХПомимо наличия базовых и узких специалистов, 4 врача-экс-перта из Челябинска прибыли в Магнитогорск для работы в нашей клинике – это репродуктолог, эмбриолог, гемостазиолог и гене-тик. Также с отсутствием медицин-ского ВУЗа в городе не было и пло-щадки для обмена опытом сре-ди врачей. Мы создали учебный

Теперь не надо нику-да ехать: в клинике «ДНК» организован полный цикл ЭКО (включая ИКСИ)

Доступ к электронной медицинской карте и интер-

нет-магазин медицинских услуг стали реальностью

56

КРАСОТА

Сергей Аплеснин - директор по развитию

Ольга Крохалева - руководитель клиники

Елена Безрукова - руководитель клиники

НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Page 57: Стольник Сентябрь

Ли

цен

зия

ЛО

-74

-01-

00

267

1 о

т 2

1 м

ая

201

4 г

.

центр, который, надеемся, станет такой площадкой для взаимодействия. Раз в месяц мы проводим бесплатные семинары для всех специалистов города и планируем увеличивать интенсивность подобных мероприятий с целью увеличения сплоченности медицинского сооб-щества в Магнитогорске.

«УМНАЯ» КЛИНИКАФилиал в Магнитогорске можно справедливо назвать «умной клиникой». Наши палаты оборудованы систе-мами доступа с помощью электронных карт, на кото-рых хранятся все медицинские данные о пациенте. На сайте клиники реализованы такие сервисы как запись на прием онлайн и личный кабинет, где пациент видит результаты своих анализов и медицинскую карту. В интернет-магазине пациент может «положить себе в корзину» прием у репродуктолога или необходимые анализы, а затем оплатить привычными способами интернет-оплаты по банковкой карте или через другие платежные сервисы. Помимо этого у каждого пациен-та есть свой менеджер по сопровождению – професси-онально обученный человек, который полностью вла-деет историей клиента, имеет возможность соединить его с лечащим врачом в любой момент и постоянно информирует о предстоящих анализах и процедурах. Такой метод персональной медицины делает пребыва-ние в клинике и общение с врачами максимально ком-фортным для пациента. Чтобы увидеть это своими гла-зами, мы приглашаем читателей посетить Дни откры-тых дверей, которые проходят каждую неделю.

dnk74.ru | детибудут.рф | lifenew.me Единая справочная служба 21-03-03

Магнитогорск, Гагарина, 24

Будьте здоровы!НА ЛИЧИЕ СОБСТВЕННОЙ ЛАБОРАТОРИИ ПОЗВО-ЛЯЕТ ПОЛУЧАТЬ РЕЗУЛЬТАТЫ АНА ЛИЗОВ В ТЕЧЕ-

НИЕ 2 ЧАСОВ

57

КРАСОТА

МЕНЕДЖЕР ПО СОПРОВОЖДЕНИЮ – ЭТО ПРОФЕССИОНАЛЬНО ОБУЧЕННЫЙ ЧЕЛОВЕК, КОТОРЫЙ ПОЛНОСТЬЮ ВЛАДЕЕТ ИСТОРИЕЙ КЛИЕНТА, ИМЕЕТ ВОЗМОЖНОСТЬ В ЛЮБОЙ

МОМЕНТ СОЕДИНИТЬ ЕГО С ЛЕЧАЩИМ ВРАЧОМ И ИНФОРМИРУЕТ О ПРЕДСТОЯЩИХ ПРОЦЕДУРАХ

СОБСТВЕННЫЙ УЧЕБНЫЙ ЦЕНТР – НОВАЯ ПЛОЩАДКА ДЛЯ СПЛОЧЕНИЯ МЕДИЦИНСКОГО

СООБЩЕСТВА В МАГНИТОГОРСКЕ

НЕОБХОДИМА КОНСУЛЬТАЦИЯ СПЕЦИАЛИСТА

Page 58: Стольник Сентябрь

58

КРАСОТА

РЕДАКЦИИВЫБОР РЕДАКЦИИ

Восстанавливающий контур вокруг глаз

Replenishing Eye Therapy,

REVALESKINСменив гнев на милость, уче-

ные реабилитируют кофе, напере-бой говоря о его пользе. И весо-

мой ложкой меда стало откры-тие настоящего кладезя антиок-

сидантов в целых кофейных яго-дах CoffeeBerry®, которые легли в

основу космецевтической линии Revaleskin. Легкая текстура крема

мгновенно впитывается в деликат-ную кожу вокруг глаз, защищая ее клетки от разрушения свободны-ми радикалами, восстанавливает

упругость и разглаживает морщи-ны благодаря пептидам и расти-

тельным экстрактам.

Тушь для ресниц So Intense, SISLEYБаланс между нежеланием в жару делать сложносочиненный мейкап и стремлением выглядеть безупречно легко сохранить с помощью туши Sisley. Пара взмахов на редкость прямой щеточки – и реснички в самом деле выглядят so intense – разделенными и прокрашенными от основания до кончиков. По заверениям создателей, витаминно-пептидный комплекс увеличит объем и длину ресниц за месяц – в ожидании чуда можно довольствоваться и удлиняющим эффектом за счет карнаубского и пчелиного воска.

Если укладывание чемоданов происходит под девизом «только самое необходимое», то «солнечная парочка» от французской лаборатории Phytosolba займет в них заслуженное место. И дело не только в многофункциональности роскошного «моющего средства», которое восстановит после палящего солнца одновременно волосы и кожу без капли силиконов и парабенов. Богатое амега-3 и амега-6 драгоценное аргановое масло стимулирует синтез коллагена и эластина, а экстракт граната и UV-фильтры защищают цвет волос от выгорания. С таким тендемом можно смело выходить из тени шезлонгов.

Наб

ор: у

влаж

няю

щий

шам

пунь

/гел

ь

для

душ

а и

защ

итно

е м

асло

для

вол

ос

Secr

et P

rofe

ssio

nnel

BY

PH

YTO

выбор редакции

Page 59: Стольник Сентябрь

59

КРАСОТА

Набор для путешествий для лица Гера,

FRESHLINEНеустанно черпают вдохновение в греческой культуре не только художни-ки и дизайнеры, но и косметологи, обнаруживая в древнейших аутентичных рецептах все новые секреты красоты олимпийских богинь. Самой значитель-ной из них – Гере – посвящена антивозрастная линия натурального бренда Fresh Line, входящие в состав которой молочко, тоник, сыворотка, крем для лица и глаз бережно ухаживают за зрелой кожей, являясь идеальным набором для путешествий. Эфирные масла розы, ладана, шалфея и жасмина не просто покрывают кожу ароматной дымкой, но и глубоко очищают ее и питают.

Помада Lip Maestro,

GIORGIO ARMANIПоиски спутника для выхода в свет – задача крайне ответственная, особенно когда речь идет о цвете губ. С новым стейном от маэстро Армани можно быть уверенной, что насыщенный, бархатистый пигмент останется в границах положенного, а не «слиняет» при глотке шампанского или приветственном поцелуе. А сложный, многогранный цвет и сатиновое сияние сохранят верность, каким бы жарким во всех смыслах ни оказался вечер.

В ХОДЕ ТЕСТИРОВАНИЯ Д АННЫХ СРЕДСТВ НИ ОДИН ИЗ ЧЛЕНОВ РЕД АКЦИИ НЕ ПОСТА Д А Л!

КОГДА ПОД РУКОЙ В ОДНОЙ КОСМЕТИЧКЕ ВСЕ НЕОБХОДИМОЕ Д ЛЯ ПОЛНОЦЕННОГО УХОДА ЗА КОЖЕЙ, МОЖНО МАХНУ ТЬ НА

ЦИВИЛИЗАЦИЮ РУКОЙ И ОТПРАВИТЬСЯ ПОКОРЯТЬ НОВЫЕ КОНТИНЕНТЫ

Защитный крем Daily Defense SPF 30, PrioriБиоинженерии место не только в голливудских

блокбастерах, но и в повседневной жизни каждой женщины, уверены ученые американского бренда

Priori. Их защитный крем с 2% комплексом молочной кислоты и UVA- и UVB-фильтрами

отлично справляется с миссией спасения красоты от преждевременного старения. В главных ролях – витамины A,C, E и бета-каротин, которые увлажняют

и питают кожу, превращая крем в неотъемлемый атрибут ежедневного anti-age ухода.

Защ

итны

й кр

ем D

aily

D

efen

se S

PF 3

0,

PRIO

RI

КРАСОТАвыбор редакции

Page 60: Стольник Сентябрь

обзор

Хоть потоп!ТРИ СЕКРЕТА МАКИЯЖА, КОТОРЫЙ БУДЕТ ХРАНИТЬ ВАМ ВЕРНОСТЬ У БАССЕЙНА, НА БОРТУ ЯХТЫ ИЛИ ПРИМОРСКОЙ ТЕРРАСЕ – ОДНИМ СЛОВОМ, НЕЗАВИСИМО ОТ ТОГО, В КАКОЙ АКВАТОРИИ ПЛАНИРУЕТСЯ БЛИЖАЙШАЯ ВЕЧЕРИНКА.

1. ШАГ

Чтобы даже сгущающие ся сумерки не помешали окружающим ловить каждый ваш взгляд, делаем акцент на глазах с помощью ярких теней. Кремовые или жидкие текстуры эффектно смотрятся на загорелом лице, а в выборе цвета лучше отдать предпочтение одному оттенку. Бирюзовые, розовые или сиреневые тона, как, например, из коллекции Illusion D’Ombre, Chanel, мягко растушевываем, создавая не теряющий статус тренда эффект smoky-eyes. Золотистые и бронзовые тона можно нанести не только на веки, но и брови.

2. ШАГ

Отдавая должное стрелкам – неотъемлемой части классического вечернего образа, рисуем их выразительными и широкими поверх теней коричневым или черным лайнером Signature eyes, ARTISTRY. Точки над i расставят пара взмахов цветной водостойкой туши Clarins – она не покинет ресницы ни в трогательный момент романтичного признания, ни во время отважных заплывов.

Не забывая о правиле одного яркого акцента в макияже, насыщенный мейкап глаз дополняем нежным перламутром помады-блеска с солнцезащитным фильтром SPF 15 Signature color, ARTISTRY. Если же без сочных губ образ кажется неполным, лучше выбрать помады-лаки или стейны, как Lip Maestro от Giorgio Armani. Они с легкостью выдержат как многочисленные приветственные поцелуи, так и дегустацию не одного бокала игристого.

3. ШАГ

Прятаться от случайно долетевших брызг под шезлонгом или за плечом спутника и пропускать все

веселье – такие предосторожности излишни, если для суаре у воды подо-брать правильные make-up средства.

НАТАЛЬЯ ЧЕРКАСОВА, профессионал международного класса, эксперт в области декоративной косметики ARTISTRY™

С помощью коричневого

лайнера ARTISTRY Signature eyes легко

нарисовать не только изящные стрелки,

но и придать бровям желанную густоту и

выразительность

Лайнер Signature eyes, ArtistryВодостойкая тушь Truly Waterproof, ClarinsТени для век Illusion D’Ombre, Chanel

60

КРАСОТА

Page 61: Стольник Сентябрь

Ли

цен

зия

№Л

О 6

6-0

1-0

019

05

от

17.

06

.201

3 г

.

Page 62: Стольник Сентябрь

62

КРАСОТАпромо

ЗА ПРОЯВЛЕННУЮ СИЛУ ДУХ А И ПРАКТИЧЕСКИЙ ПОЛНЫЙ ОТК АЗ ОТ УГЛЕВОДОВ КЕТОДИЕТА ОБЕЩАЕТ, ЧТО ЛИШНИЕ КИЛОГРАММЫ БУДУ Т ТА ЯТЬ

К АК МОРОЖЕНОЕ НА ИЮЛЬСКОМ СОЛНЦЕ. ПРИСТА ЛЬНО РАССМАТРИВАЕМ ОБЕ СТОРОНЫ ТАКОЙ «МЕДА ЛИ ЗА ОТВАГ У».

Если задаться целью соста-вить идеальную диету, то она должна отвечать как

минимум двум критериям: быть эффективной и неголодной. И судя по взбудораженным постам на тему «влезаю в XS без голодовки», свое-го «героя» борцы с лишним весом обрели в виде кето-диеты, незамед-лительно провозгласив ее трендом сезона.

ТАКИЕ ТЕЛА Главный секрет таких скорых, а главное, не мучительных преобра-зований заключается в кардиналь-ной перестройке химических про-цессов в организме. Даже прогули-вавшие в старших классах анато-мию, а ныне строго за ней следя-щие люди точно знают, что глав-ным источником энергии являют-ся углеводы. Они же, как ни печаль-но, – и главные виновники лишних килограммов. Адепты же кето-дие-ты предлагают не просто изгнать их из рациона, а постепенно осу-ществить весомый апгрейд свое-го организма, переключив процесс добывания «топлива» с углеводов на жиры. Через 2-3 дня окончания «сладкой жизни», когда иссякнут

БЕЗ СЛАДКОГОзапасы углеводов, организм начи-нает пускать в расход так называ-емое жировое депо (висцераль-ный и подкожный жир), из которо-го добывает кетоновые тела, дав-шие название диете. В результате уходят лишние объемы, а мышеч-ная масса (за что изначально дие-та и пользовалась почетом у боди-билдеров во время «сушки») остает-ся неизменной.

ОСТАВИТЬ

Page 63: Стольник Сентябрь

63

КРАСОТА

СПАСИБО, НЕ ГОЛОДЕН Главным преимуществом диеты, привлекающим экспериментирую-щих со своим весом, является отсут-ствие строгих ограничений в кало-риях и, в сущности, в выборе меню. Хороший стейк или шашлычок из семги – отказывать себе в мясных и рыбных предпочтениях не при-дется, наоборот, богатый белками и жирами, а особенно омега-3 жир-ными кислотами рацион привет-ствуется. Также на здоровье можно употреблять молочные продукты, орехи и разную зеленую «травку» вроде салатов и капусты. Казалось бы, ни в чем себе не отказываешь, а килограммы тают на глазах. Но в этой идиллии есть свои, и весьма серьезные, подводные камни.

В ЧЕМ СИЛА, БРАТ?«Первое, чем придется пожертво-вать во имя поджарого тела – это сложные мыслительные процессы, –

вносит первую ложку дегтя в «медо-вые» перспективы похудения Елена Гаранина, врач-диетолог компании Smart Food. – Как ни крути, но для мозгового штурма организму нуж-на именно глюкоза, а в режиме «эко-ном» сил на него не остается». Так же как и на активные экзерсисы в тре-нажерном зале. Поэтому вялость, сонливость и даже головокруже-ние – первое испытание, с которым сталкиваются «новобранцы» на пути к стройной фигуре. «Бывалые» же успокаивают, что весь дискомфорт проходит через пару дней, когда организм окончательно перестраи-вается на «жировой» источник энер-гии. Более серьезным побочным эффектом могут оказаться пробле-мы с пищеварением, которое напря-мую зависит от количества потре-бляемой клетчатки. А фрукты, ово-щи и зелень, богатые не только ею, но и важными витаминами, мине

Поклонники этой диеты уверены, что несколько дней головокружения, слабости и меланхолии – небольшая цена за перспективу обрести желанные объемы и формы

обзор

Page 64: Стольник Сентябрь

64

КРАСОТА

ся контролю, а потому очень опасен и может привести к кетозу и кетоа-цидозу, даже коме, – предупрежда-ет Елена Гаранина. Поискать другие пути к избавлению от лишнего веса стоит и людям с проблемами с под-желудочной железой и почечной недостаточностью, поскольку боль-шое количество белка может ока-заться слишком высокой нагрузкой».

ПОЙТИ НА КОМПРОМИСС Если же проверить организм на устойчивость хочется так же силь-но, как и похудеть, то можно при-бегнуть к «циклическому» режиму. Один или два раза в неделю устро-ить «углеводную загрузку», поба-ловав себя фруктовым салатом или пастой карбонара, разумеет-ся, в разумных пределах. Но такой day off нужно совмещать с умень-

КЕТОДИЕТА МОЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ АЙСБЕРГОМ, НА ВЕРШИНЕ КОТОРОГО – РАДУЮЩЕЕ ИЗОБИЛИЕМ МЕНЮ И ИСПАРЯЮЩИЕСЯ КИЛОГРАММЫ, А В ГЛУБИНЕ – НЕДОСТАТОК ЖИЗНЕННО ВАЖНЫХ

МИКРОЭЛЕМЕНТОВ И ПРОБЛЕМЫ С ПИЩЕВАРЕНИЕМ

ралами и микроэлементами, также находятся под запретом. А потому стоит взять на вооружение парочку витаминных комплексов или пище-вых добавок, чтобы ценой за тон-кую талию не стали волосы, кожа и ногти. И, наконец, категорически запрещена диета людям с сахарным диабетом. «Избыток кетоновых тел при распаде жира плохо поддает-

шением количества жира по срав-нению с остальными днями кето-диеты, то есть в качестве основного блюда заказать вместо бифштекса куриную грудку на пару. На подоб-ный компромиссный вариант идут часто спортсмены, чередуя безугле-водный период с днями, когда угле-воды принимаются по определен-ной схеме. Так и результат налицо, и здоровье не ставится под удар.

ЧТО В ПЕРСПЕКТИВЕ? Сопоставив отзывы «сохнущих» без углеводов будущих афродит и апол-лонов с весьма противоречивы-ми мнениями диетологов, остается осмыслить результаты такой «сытой диеты». По мнению одних специа-листов, утерянный в таком щадящем режиме вес не вернется, посколь-ку организм не впадал в панику и не делал запасы, как это случается на обычных ограничительных диетах. Другие знатоки уверены, что стрел-ка на весах все же поползет вверх хотя бы потому, что вместе с углево-дами мы теряли воду, и после отка-за от кето-режима организм все рав-но наверстает упущенное. Этот экс-перимент с лишними килограмма-ми кажется одним из самых эффек-тивных, но при этом самых шатко балансирующих на грани «красиво» и «здорОво».

Задав моду на жизнь без сладкого, профессиональные

спортсмены действуют с умом и чередуют дни кето-диеты с короткими

промежутками, когда в «топку»

организму углеводы закидываются по

определенной схеме

обзор

Page 65: Стольник Сентябрь

БИЗНЕС КЛУБ

Page 66: Стольник Сентябрь

«ДОВЕРИЕ - ЗОЛОТО»!В наше время вопросы материального характера безуслов-но волнуют каждого человека. Директор кредитного коопе-ратива «Золотой век» Наталья Чарсова раскрыла журналу

«Стольник» секрет- как сочетать доверие и успешность «в одном лице».

беседа номера

Стольник: Сколько лет вы на рынке? У вас хорошие рекомендации, как вам это удалось?

Наталья: На рынке услуг мы сравнительно недавно- с 2013 года, но несмотря на такой короткий срок, нам удалось создать имидж надежной, стабильной компа-нии и заручиться хорошей поддержкой в данной сфе-ре. Успешность зависит от того, что у нас очень сильная команда, а также мы выстраиваем добрые и доверитель-ные отношения с нашими пайщиками.

Стольник: На рынке сейчас много компаний схожишь по деятельности! Что является якорем доверия, что-бы люди не боялись сотрудничать с вами?

Наталья: Да действительно, компаний сейчас много. Страх есть всегда, в связи с тем, что очень часто люди теряли денежные средства. Важно дать людям уверен-ность, поэтому мы и печатаем подробную информа-цию не только в газетах, но и подробно рассказываем все в офисе для того, что бы люди были финансово гра-

66

БИЗНЕС-КЛУБ

Page 67: Стольник Сентябрь

С 1 ноября 2014 года Центральный Банк России уравнивает условия для всех КПК по приему сбережений и выдачи займов. Обслуживание

будет согласовываться на доверии и качестве. Мы работаем только ради людей, ведь очень

хочется оправдать их доверие!

Проспект Карла Маркса 96. тел. 59-10-10.

www.kpkzv.ru

беседа номера

мотные и могли уже изначально разобраться в данных компаниях.

Стольник: Какие услуги вы предоставляете клиен-там?

Наталья: Наша миссия заключается в том, чтобы обе-спечить каждого клиента поддержкой и предложить ему самые современные, простые и надежные решения в области финансов. Мы предлагаем выгодные и ком-

фортные способы размещения личных сбережений, выдачу займов,а также работаем с материнским капи-талом.

Стольник: А что чаще всего пользуется спросом?

Наталья: Спросом пользуется все без исключения. Нашими пайщиками являются как физические, так и юридические лица. Прием сбережений пользует-ся спросом, т. к. люди хотят приумножить свой капи-тал. Выдача займов- так как их проще оформить в КПК ССЦ «Золотой Векъ», нежели ждать ответа от банка. Материнский капитал пользуется спросом, т. к. госу-дарственный сертификат это не просто возможность улучшить жилищные условия или приобрести недви-жимость, но и еще создать гарант стабильного будуще-го для своих детей. Именно поэтому мы создаем безо-пасные условия для наших клиентов.

Стольник: Наталья, как вам роль бизнес-леди?

Наталья: Я стараюсь успевать все! Ведь у самой есть семья и дети. К тому же я люблю свою работу, которая для меня- мой второй дом.

Стольник: Насколько сложно стало вести бизнес, ведь в наше время экономическая политика очень неста-бильна?

Наталья: На самом деле трудностей не возникает. Как я уже говорила, я стараюсь создать доверительную атмосферу как для пайщиков, так и для сотрудников.

Стольник: Что на ваш взгляд вам помогает успешно вести бизнес?

Наталья: В создании успешности ведущую роль игра-ет сильный коллектив. Также мы стараемся создать самые лучшие и комфортные условия, ведь удовлетво-рение потребностей клиентов – ключевая задача ССЦ "Золотой ВЕК".

Стольник: На что нацелены и какие задачи на ближай-ший год?

Наталья: Расширение офисов. Мы уже открыли офи-сы в Аскарово, Белорецке и Южноуральске. В планах Троицк, Уфа, Сибай.

Стольник: Как относитесь к конкурентам? И в чем ваше преимущество перед другими кредитными коопе-ративами?

Наталья: К конкурентам я отношусь спокойно. Преимущество в том, что КПК ССЦ «Золотой Векъ» состоит в СРО Народные кассы Союзсберзайм, а с 1 сен-тября 2013 года СРО вошло под контроль Центрального Банка России,а это значит что все КПК контролирует государство.

МЫ работа-ем ТОЛЬКО РАДИ

ЛЮДЕЙ, ДАВАЯ ИМ гарант СТАБИЛЬ-НОГО будущего.

67

БИЗНЕС-КЛУБ

Page 68: Стольник Сентябрь

персона

68

БИЗНЕС-КЛУБ

ДИРЕКТОР ЮВЕЛИРНО-ЧАСОВОГО ДОМА CARTIER В РОССИИ И СНГ БЕНУА АМИО В ЭКСКЛЮЗИВНОМ ИНТЕРВЬЮ «СТОЛЬНИКУ» ПРИЗНАЛСЯ, ЧТО САМУЮ ГЛАВНУЮ ЦЕННОСТЬ НЕЛЬЗЯ ИЗМЕРИТЬ В КАРАТАХ.

ЦЕНЫНЕТ

Стольник: Вас можно поздравить? Недавно под вашим руководством оказалась вся сеть Cartier России и СНГ. Может, вы уже заметили какие-либо особенности в отноше-нии русских клиентов к ювелирным украшениям?Бенуа Амио: Я долгое время рабо-таю в сфере ритейла именно на российском рынке и могу сказать, что здесь как нигде есть свои осо-бенности. Начну с того, что сегод-ня Cartier является большим миро-вым ювелирно-часовым брендом, а это значит, его бутики можно встре-

тить по всему миру. Российские кли-енты находятся в числе тех, кто в силу интернета, журналов о моде или любви к путешествиям близко знаком с этим ювелирно-часовым Домом. Отношение всегда однознач-ное: тот, кто влюбляется в Cartier, остается ему верен до конца. Русские клиенты, и женщины в частности, очень эмоциональны и спонтан-ны в своих покупках. К тому же осо-бое внимание уделяют именно эсте-тической составляющей и не боят-ся желать и покупать коллекции high jewellery.

Стольник: Но московским клиен-там на вечерние мероприятия от Cartier везет больше екатеринбург-ских.Б.А.: Раньше ювелирно-часовой Дом не так часто устраивал презентации или приемы в Екатеринбурге, но думаю, что в ближайшем будущем будет делать это чаще. Уже этой осе-нью мы планируем особенное собы-тие, но пока не могу открыть вам все карты – какой же тогда это будет сюрприз! Стоит сказать, что Cartier – это, прежде всего, Дом, в который приглашают гостей вне зависимо

Лан

а Д

ель

Рей

Page 69: Стольник Сентябрь
Page 70: Стольник Сентябрь

Cartier всегда вдохновлялся русской культурой: раньше, вопреки трендами, использовал синий и зеленый цвет, а сегодня представляет на выставке в Париже тиару-

ожерелье с жемчужиной, которая, как говорят, принадлежала Романовым

сти от того, есть ли на повестке дня какое-нибудь мероприятие. Обычно первый визит становит-ся началом долгой истории знаком-ства с брендом.

Стольник: Большинство клиентов делают покупки в бутиках Европы, не так часто появляясь в Cartier Ekaterinburg.Б.А.: Думаю, что в скором времени ситуация изменится и необходимо-сти в зарубежном шопинге не будет, потому что сегодня цены между европейскими и екатеринбургским бутиками Cartier выровнялись. Нам хочется, чтобы у постоянных кли-ентов была возможность приходить к нам в любое время, получать каче-ственные консультации и делать правильный выбор в родном городе, скажем, не торопясь в аэропорт на обратный рейс. Также будет проще делать специальные заказы.

Стольник: По собственному эскизу?Б.А.: Да, такие заказы мы выпол-няем, однако каждый дизайн дол-жен быть подтвержден директором по наследию Дома и Президентом. Если изделие не соответствует духу Cartier, то никогда не увидит свет. Важно отметить, что мы полу-чаем большое количество инди-видуальных заказов и на часы, ведь Cartier является одним из веду-

щих часовых Домов в мире. Срок изготовления таких заказов обыч-но составляет около 9 месяцев. Есть и более доступная форма индивиду-альных заказов на свадебную кол-лекцию колец Cartier. Выбрав из

десятков комбинаций золотых и платиновых оправ с бриллиантами разных размеров и характеристик, клиент получает кольцо, сделанное специально по его заказу всего за два месяца.»

Скарлетт Йохансон

70

LIFEперсона

Page 71: Стольник Сентябрь

рек

ла

ма

ПЕРЕВОДЪ

Магнитогорск, пр. Ленина 4823-76-33, 23-30-99

[email protected]

удостоверение договоров по отчуждению долей в уставном капитале ООО, договоров ренты всех видов, а также займа, залога, договоров об ипотеке принятие в депозит нотариуса денежных сумм и ценных бумаг передача заявлений юридических и физических лиц дру-гим юридическим и физическим лицам выдача свидетельства о праве собственности на долю в общем имуществе супругов удостоверение факта нахождения гражданина в живых удостоверение факта нахождения гражданина в определен-ном месте удостоверение тождественности гражданина с лицом, изо-браженным на фотографии принятие на хранение документов, удостоверение времени предъявления документа свидетельствование верности перевода документов с одного языка на другой совершение исполнительных надписей обеспечение различного рода доказательств: оформление протоколов допроса, протоколов осмотра вещественных дока-зательств (письма, аудио- и видеозаписи и т.п.), протоколов осмотра сайта (электронного документа), протоколов осмотра местности, помещения и т.п. удостоверение сделок по отчуждению имуществапередача нотариально удостоверенных сделок на государ-ственную регистрацию удостоверение протоколов общего собрания участников ООО и ОАО выезд нотариуса на дом, в офис, больницу удобный график работы без перерыва, выходных и во внеу-рочное время

перевод с любых языков мира перевод документов для действия за границей перевод паспортов и других документов для оформления гражданства и вида на жительство технические, юридические, экономические и другие переводы

Магнитогорск, пр. Ленина т. 4823-76-33, [email protected] платонова74.рф

ПлатоноваГалина Петровна

Цена=КачествоКогда люди обращаются к нотариусу, они хотят полу-чить качественное обслуживание, в соответствии с законом. Конечно, тарифы имеют свойство повышать-ся, но как сообщает пресс-служба Федеральной нота-риальной палаты «Слухи о многократном повышении стоимости нотариальных услуг сильно преувеличены. Любимый клиент может спать спокойно!»

Page 72: Стольник Сентябрь

Среди дизайнеров Дома и женщины, и мужчины. Отсюда – баланс между эстетической и технологической сторонами. Правда, главный часовой инженер все же женщина. Под руко-водством Кароль Форестье появились концептуальные часы будущего ID One и ID Two

Стольник: У вас есть своя история с Cartier?Б.А.: Да, и она началась очень дав-но. Вы слышали о такой француз-ской традиции, когда на помолвку не только жених должен дарить коль-цо невесте, но и невеста должна при-готовить на этот случай в подарок будущему мужу часы? Обычно это фамильные драгоценности, которые передаются из поколения в поколе-ние. Так вот, мои первые часы Cartier Tank Americaine достались мне от моего отца и сегодня для меня по-настоящему бесценны.

Стольник: При всей своей верности традициям Cartier следит за трен-дами в ювелирной индустрии?Б.А.: Недавно на встрече директоров Cartier нам представляли часовые и ювелирные новинки следующего

года, среди которых есть очень инте-ресная коллекция женских часов.Когда я спросил, почему был выбран именно такой дизайн, мне ответили, что сегодня Cartier не только следит за технологической и эстетической составляющими, но и подстраивает-ся под женщину, для которой дела-ет эти часы. Современные девушки

ведут себя не так, как еще несколь-ко лет назад: они очень активны, много работают и отлично выгля-дят, поэтому и часы должны мак-симально подходить такому обра-зу жизни. Последнее время постоян-ные клиентки Cartier все чаще обра-щают внимание на мужские тонкие и спортивные Calibre Diver. Можно

ли назвать это трендом? Учитывая то, что женщины часто заглядывают в мужской гардероб, это скорее зако-номерность.

Стольник: Если рассматривать конкретный тренд – некий уход от high-fashion, когда скромность ста-новится актуальной – вы на него обратили внимание?Б.А.: Думаю, Cartier и на это есть чем ответить. Возьмем, например, один из бестселлеров, браслет Love, созданный в семидесятх, в кото-ром сегодня можно увидеть добрую половину знаменитостей – с появле-нием тренда, как вы говорите, ухо-да от high-fashion все начали носить Love вместе с текстильными брас-летами или не ювелирными часа-ми. Последним трендом «скром-ности» же можно назвать браслет Juste un Clou 2012-го года. В этом шаг дизайнеров Дома навстречу – Cartier дает возможность клиентам созда-вать их собственный стиль.

Cartier ID One

Браслеты Love

Браслет Juste un Clou

персона

72

LIFE

Page 73: Стольник Сентябрь

73

LIFE

LIFE

Page 74: Стольник Сентябрь

74

LIFE

РАЗБУДИ СЕБЯ.Анатолий Леденев дал экс-клюзивное интервью наше-му журналу, в котором рассказал о политике раз-вращения нации и о том, почему нужно и важно духовно развивать себя в современное время.

Стольник: Как Вы открыли в себе сверх способности?

Анатолий Леденев: Для нача-ла хочу сказать, что способности есть у всех, но в разном количе-стве. Я свои приоткрыл после встре-чи с НЛО. Потом развивал, посе-щая семинары различных учите-лей. Учителей нужно выбирать по энергетике: почувствовать, ком-фортно ли вам с этим человеком и может ли он вам что-то дать. Мне из всех учителей, через которых я прошел, смогли дать новые знания только двое. Любой человек создан по образу и подобию Бога, соответ-ственно он и способности имеет такие же как и Бог. Не было бы обма-на или убийства или другого пло-хого действа, если бы люди умели читать мысли друг друга. Не стал бы никто гадость делать, если об этом сразу же могла бы узнать вся Земля. Поэтому способность ясновидения — это способность от Бога.

Стольник: Какова основная идея ваших семинаров?

Анатолий: Я стараюсь научить людей открывать тайные способ-ности в себе самом. Люди потеря-ли эти знания с веками. Если Бог дал, то зачем забирать, спросите Вы? Просто люди стали пользовать-ся такими способностями с нега-тивными целями. Вот говорят, есть черная и белая магия... Ерунда, тако-го нет! Есть божественные зна-ния, которые некоторые пускают в добро, а некоторые в зло. На своих семинарах я подготавливаю людей к пониманию, осознанию и откры-тию своих способностей.

Стольник: Какие вопросы чаще все-го интересуют ваших слушателей?

Анатолий: Здоровье, поиск людей, узнать судьбу... На последнее я всег-да отвечаю: «Меньше знаешь, креп-че спишь». Господь все равно дает

нам на своем пути возможность делать выбор, пойти направо, нале-во или прямо. Налево пойдешь – не будешь развиваться, направо пой-дешь – духовно поднимешься, пря-мо – приблизишься к Богу. А сейчас много тех, кто налево идет, нарушая все мыслимые и немыслимые зако-ны космоса и Творца. Вот поэтому я и даю семинары. К осени я надеюсь собрать группу из 30 учеников.

Стольник: С проекта «Битва экс-трасенсов» у вас остались друзья?

Анатолий: Конечно. Хоть они и были моими соперниками я поддер-живаю отношения с Леной Есевич, с Наташей Бантеевой, с Викторией Самахиной. Я дружу и с участника-ми других сезонов. Участвуем вме-сте в различных проектах.

Стольник: Не мешают ли Вам спо-собности в обычной жизни и при общении с близкими?

Page 75: Стольник Сентябрь

75

LIFE

Анатолий: Близкие меня цели-ком и полностью поддерживают и понимают. Жена уже не ревну-ет, когда меня девушки обнимают (смеется). Я ведь такой же как все, просто мне дали силу показать, что есть у других.

Стольник: А если Вы видите судь-бу своих близких, направляете ли Вы их как-то?

Анатолий: Понимаешь, судьбу изменить нельзя. Корректировать – можно, а изменить нельзя. Так я знаю историю одной женщины. Ей Ванга нагадала, что у нее сын погибнет в автокатастрофе, назва-ла дату и время и сказала маши-ну не давать. Как та не пыталась, он все равно в тот день оказался за рулем. Можно отложить какие-то события, но ликвидировать их никак нельзя.

Стольник: Вы говорите, что на здоровье человека в большей сте-пени влияет эмоциональное и духовное состояние...

Анатолий: Совершенно верно. Фраза «В здоровом теле здоровый дух» на самом деле имеет абсолют-но противоположный смысл: это в здоровой душе здоровое тело живет. Возьмем в пример наших бомжей. Раньше ведь тоже были нищие и неимущие, ходили в лохмотьях по улицам, но они светились душой. А сейчас это падшие души. Им тело не спасти лишь потому, что душа пропала. С одной стороны их жаль, с другой нет. Ведь каждая душа послана на Землю, чтобы она наби-ралась духовных знаний, а они это-го делать не стали.

Стольник: Может ли человек сам себя исцелить?

Анатолий: Может. Но для этого нужно достигнуть определенной ступени в духовной иерархической лестнице. Одно скажу: самый про-стой способ помочь себе или окру-жающим – это улыбка. Чем ты пози-тивней, тем здоровее и тем легче людям рядом с тобой. Научиться любить себя очень важно, но еще важнее научиться любить друга. Господь никогда никого не нака-зывает. Твои негативные поступ-ки отяжеляют твою ауру, которая потом негативно влияет на самого тебя. Это проявляется болезнями и неудачами.

Стольник: Как много внимания Вы уделяете отношениям между муж-чинами и женщинами?

Анатолий: Львиная часть моей аудитории – это женщины, а их эта тема волнует больше всего. Когда я встречаю свадьбу на своем пути, я часто имею наглость подойти к жениху и невесте и дать очень хоро-ший совет. Научитесь прощать дру-гого тогда, когда он виноват, и тог-да вашему браку никакие сложно-сти не страшны. А сейчас такое вре-мя, что каждый себе король и коро-лева, и всё заканчивается разводом. Еще девчонки сейчас стали очень доступны. Мой совет: не отдавай-тесь мужчине. Это политика сей-час такая – «развращения» нации, чтобы ее уничтожить. Как побе-дить русский народ? Только духов-но испортить, а духовность погиба-ет только через физическую фор-му. Сейчас все хотят денег, машины, славы и распутства. А это все не что иное как развращение души.

Стольник: А Россия будет сильной державой? Вы это видите?

Анатолий: Да, всё будет. Сначала

Россию еще ждет много испытаний, но потом она станет такой, что весь мир будет ее.

Стольник: Небольшой технический вопрос. Можно ли связаться с Вами через интернет ресурсы?

Анатолий: Можно. По скайпу, на сайте есть сервис, где можно задать вопрос. И на ваши вопросы отвечаю я, а не мои менеджеры или кто-то еще. Только обращайтесь именно на мой сайт lav1955.ru, а не к мошенни-кам. У нас есть специальный отдел «Осторожно, мошенники», чтобы вы могли убедиться, что обратились именно ко мне.

Стольник: Есть ли пожелания нашим читателям и нашему жур-налу?

Анатолий: Журналу пожелаю «настоящей правды», чтобы никто вам никогда крылышки не обрезал. А читателям желаю здоровья. Ведь когда здоровье в порядке и жить и творить хочется, а когда со здоро-вьем беда, то ни на что остальное энергии уже не хватает.

Page 76: Стольник Сентябрь

76

LIFE

NEW LUXURY

Минимализм, умный дизайн, сдержанные оттенки, хиты кол-

лекций, которые при желании могут идеально выступить базой, уже дав-но вышли за пределы понятия тен-денция на сезон. А имена Celine, Chloe, Stella McCartney, Michael Kors,

Victoria Beckham, Alexander Wang, Isabel Marant, Giorgio Armani мож-но найти в каждом гардеробе в каче-стве основных сил. Главные герои светских хроник позволили себе расслабиться. Нет, бриллианты, все также ценят по количеству и кара-там, но вместо лого теперь гонят-

ся за качеством ткани, индивиду-альностью и идеальной посадкой. Научившись любить себя на самом деле, хочется моды, с которой удоб-но заниматься любимым делом, испытывать неподдельные эмо-ции и жить, как нравится. Визажист главного конкурса красоты Мисс

Если в России покупка на 120 тысяч рублей – это чаще всего итог взвешенного решения, то в Европе, увидев цифру 3000 евро, многие психологически расслабляются и незапланированно широко «оперируют» банковской картой, к удовольствию наслышанных о щедрости русских иностранцев

СВЕЖИЕ ВЕТРЫ ЗАДУЛИ В ИНДУСТРИИ РОСКОШИ И УТВЕРДИЛИ ПОЯВЛЕНИЕ НОВОГО ТИПА МЫШЛЕНИЯ У СОСТОЯВШИХСЯ И

СОСТОЯТЕЛЬНЫХ – ОТДЕЛЯТЬ ШОПИНГ И ОТДЫХ.

обзор

Page 77: Стольник Сентябрь

77

LIFE

ПРОГРЕССИВНАЯ МОДНАЯ ОБЩЕСТВЕННОСТЬ СТАРАЕТСЯ ВСЕ МЕНЬШЕ ТРАТИТЬ ДРАГОЦЕННЫЕ МИНУТЫ КАНИКУЛ НА МОНТЕНАПОЛЕОНЕ И ЕЛИСЕЙСКИХ ПОЛЯХ, ПОБЛЕКЛИ

ВОСТОРГИ ОТ ПРОГУЛОК ПО DUBAI MALL И GALERIES LAFAYETTE – НАСТОЯЩИЕ ЧУВСТВА ПРОСЫПАЮТСЯ НА НОВЫХ МАРШРУТАХ

В ЗАПОВЕДНЫХ УГОЛКАХ.

и лучше совершит все покупки, пока вы любуетесь горными ста-лактитами или Долиной Смерти. Безупречно зная стиль и запросы заказчика, специалист по трендам и брендам находит нужные модели, фотографирует их и отправляет в «ватсап». Приглянувшееся доставля-ют на дом, а любые «правки» вносит знакомая с миром люкса швея.

Модники больших российских городов, как никто освоившие фор-мат заграничных шопинг-туров, тоже знают, что кросс по «намолен-ным» адресам – не всегда удоволь-ствие. Иногда в, казалось бы, мек-ках люкса получается вспомнить и о советской очереди в тесной ком-пании жителей Поднебесной. Одни и те же рестораны становятся из раза в раз местами, обязательными к посещению, причем, кажется, и у друзей они те же. А квест по возвра-ту налога в аэропорту особенно не

сад. При этом – невероятно, но если учесть, что к стоимости сезонных новинок обычно добавляются еще и расходы на перелеты, апартаменты в отеле, такси и счета в евро за лан-чи – бюджет семьи оказывается в очень значительном плюсе. Кстати, если в России покупка на 120 тысяч рублей – это чаще всего итог взве-шенного решения, то в Европе, уви-дев цифру 3000 евро, многие пси-хологически расслабляются и неза-планированно широко «опериру-ют» банковской картой, к удоволь-ствию наслышанных о щедрости русских иностранцев. Говорят, при-обрести вещи полюбившихся миро-вых марок нового сезона осень-зима в обстановке абсолютного комфор-та родного города и при этом по европейским ценам можно будет уже с августа. Мы же в очередной раз находимся в предвкушении появле-ния новых территорий, в которых Екатеринбург будет на передовой.

Франция Ани Лэй усо-вершенствует свою Audi специально

изготовленными ресницами на передних фарах, блогер Наташа Туровникова одинаково божествен-на в кроссовках и безымянном тренче и платье Vika Gazinskaya в паре с туфлями PRADA.

Показателем перехода к истин-ной искушенности стал и тренд на отдых как чистое удоволь-

ствие, без перерывов на изнури-тельные упражнения в шопинге. Прогрессивная модная обществен-ность старается все меньше тра-тить драгоценные минуты каникул на Монтенаполеоне и Елисейских Полях в пользу ретрита в экзотиче-ских странах, поблекли восторги от прогулок по Dubai Mall и Galeries Lafayette – настоящие чувства про-сыпаются на новых маршрутах в заповедных уголках. Мир, в кото-ром возникает все больше узких специальностей, решил передать и труд приобретения необходимых и достаточных для гардероба вещей из новых коллекций профессиона-лам. Поэтому последним веянием среди тех, кто держит руку на пуль-се тенденций, становится обра-щение к байеру, который быстрее

похож на волшебный момент воя-жа. Поддержав новое мироощуще-ние – руководствоваться в выборе координат только ощущением пол-ноты жизни, главный фешн - молл города «Покровский Пассаж» пред-ложил идею, витающую в воздухе. Возможность покупать модели из новых коллекций в Екатеринбурге по той же цене, по которой они представлены в бутиках Европы. Это революционное новшество стало ступенью к люксовому сер-вису в новом понимании.

В «Покровском» каждом гостю готовы посвящать время и дарить роскошь индивидуального под-хода, и все это испытать можно, заскочив в обед или после того, как дети доставлены в школу и детский

обзор

Page 78: Стольник Сентябрь

78

LIFE

Когда окажетесь в номере, первым делом выгляните в

окно. Такие великолепные виды на озеро и альпийские горы достались не многим гостиницам Цюриха. Здание построили в 1909

ДУШЕВНОЕ МЕСТО

НЕБОЛЬШОЙ ЦЮРИХСКИЙ ОТЕЛЬ «ЭДЕН О ЛАК» (EDEN AU LAC) ЗАПРОСТО ПРЕВРАЩАЕТ

ГОСТЯ В РОМАНТИКА-ГЕДОНИ-СТА. НИЧЕГО УДИВИТЕЛЬНОГО,

ЕСЛИ УЧЕСТЬ СТО ЛЕТ ИСТО-РИИ И ЗВУЧНОЕ ИМЯ «РАЙ НА

ОЗЕРЕ».

«Эден о Лак» – уникальный архитектурный памятник, который охраняется государством, но в нем есть все удобства, которые только могут быть в роскошном швейцарском отеле с историей.

Текст: Ирина Кочкина

Фасад с колоннами, ажурными балконами и бело-голубыми навесами передает дух

«Прекрасной эпохи»

Терраса на крыше с видом на Цюрихское озеро, город и далекие Альпы

В баре царит атмосфера клубного отдыха

путешествия

Page 79: Стольник Сентябрь

79

LIFE

году на берегу водоема, и это обстоятельство сразу сде-лало «Эден о Лак» популяр-

нейшим местом города. А все пото-му, что буквально под окнами ока-залась женская купальня. К радо-сти джентльменов, в отеле име-лись бинокли, так что каждый гость мог со своего балкона наблю-дать не только закаты-восходы, но и водные процедуры дам. Мало кого волнуют сегодня пляжные сюже-ты, а вот атмосфера настоящего ста-ринного особняка со временем ста-ла большой редкостью. Мраморные колонны, потолки с лепниной, мно-го теплых красок и света. При этом никакой напыщенности. В оте-ле только 50 номеров, и все сало-ны небольшие – как раз то, что нуж-но для романтического уикен-да или бизнес-встречи в узком кру-гу. Зеркальный зал для завтрака,

роскошный ресторан «Эден», ком-ната для деловых переговоров – в любом из этих помещений вам организуют мероприятие любо-го уровня: от юбилея до просмотра футбольного матча. А в элегантном баре ежедневно накрывают после-обеденный чай, и здесь всегда най-дется уголок, где можно уединиться и поболтать.

Но самым притягательным местом

Перемещаться из российской реальности в швейцарскую надо с авиакомпанией SWISS. Точность, комфорт, безупречный сервис – уже в полете вы оцените все, с чем ассоциируется Швейцария. Приятным бонусом станет возможность попробовать национальную кухню и без промедления получить свой багаж. Авиакомпания SWISS осуществляет ежедневные рейсы в Цюрих и Женеву из Москвы и Санкт- Петербурга.

остается терраса на крыше отеля с манящим названием «Вершина Рая», где также работает бар, так что наслаждение пейзажами гар-монично дополняется гастрономи-ческими изысками. Кстати, ресто-ранное меню «Эден о Лак» отмече-но 15 пунктами престижного спра-вочника «Го Мийо», а творчество шеф-повара Себастьяна Дигманна известно далеко за пределами оте-ля. К нему идут на лобстера карбо-

нара с грудинкой панчетта, на филе Ангуса с фуа-гра и сельдереем и на дивный шоколадный мусс с крас-ным апельсином. Скажете, прихо-ти? Ничуть – это же Рай! Здесь каж-дому гостю дарят ощущение празд-ника, при этом старательно обе-регают его личное пространство. Можно не сомневаться: персонал с первого раза запомнит и ваше имя, и то, что вы утром пьете эспрессо, а вечером – зеленый чай. Впрочем, будет полезно на время убежать из Рая. Например, чтобы посе-тить знаменитый Оперный театр, который находится в нескольких шагах от отеля, осмотреть собор Фраумюнстер или исследовать ули-цу Банхофштрассе с ее многочис-ленными магазинами. На обратном пути обязательно покормите лебе-дей на набережной – романтиче-ский вечер начинается. В баре игра-ет пианист, а в номере на подушке лежит набор крошечных пирож-ных с надписью «Насладитесь немедленно!» Здесь не следует отка-зывать себе в удовольствиях ни днем, ни ночью.

«ЭДЕН О ЛАК» с его прекрасными интерьерами – НАХОДКА ДЛЯ КИНЕМАТОГРАФИСТОВ. В отеле

действительно не раз снимали кино.

Редакция выражает благодарность компании Switzerland Tourism, авиакомпании SWISS, отелю Eden Au Lac 5* за помощь в подготовке материала

Гости получают не магнитную карточку, а точную копию ключа 105-летней давности

Сьюты расположены там, где самая красивая панорама – на верхнем этаже

отеля

путешествия

Page 80: Стольник Сентябрь

5 СЛОЕВ ТЕНЕЙ для век и 15 СЛОЕВ ТУШИ использовала в мейк-апе модели Насти Селиверстовой визажист Екатерина Кудрина во время подготовки к фэшн-

съемке августовского номера.

ДЕРЖИМ В УМЕКРУГОВОРОТ ДНЕЙ НЕ СОБЬЕТ С ТОЛКУ, ЕСЛИ ВЕСТИ ТОЧНЫЙ СЧЕТ СОБЫТИЙ

– СВЕТСКАЯ АМБАРНАЯ КНИГА ИЮЛЯ.

Двухуровневые апартаменты, в которых Жаклин Кеннеди провела детство, по адресу 740 Парк-Авеню, Нью-Йорк выставлены на аукцион со стартовой ценой

В этом же здании, признанном самым роскошным в городе и созданном по проекту сицилийского архитектора Розарио Канделы, в числе постояльцев были также Вера Вонг, Джон Рокфеллер-мл.

включает в себя новая КОЛЛЕКЦИЯ M.A.C., вдохновленная мультсериалом THE SIMPSONS, который в этом году отмечает 25-тилетний юбилей. зображения знаменитой синеволосой Мардж появились на туши, лаках для ногтей, блесках для губ, тенях и других средствах, доступных в течение 26 ИЮЛЯ В ФИРМЕННОМ МАГАЗИНЕ M.A.C. COSMETICS в Сан-Диего. Остальной мир увидит мультсерию лишь в сентябре.

работ КАЗЕМИРА МАЛЕВИЧА, среди которых легендарные шедевры, редкие рисунки и наброски учеников и коллег, рас-положились В 12 ЗАЛАХ лондон-ского МУЗЕЯ TATE MODERN. Картины приехали в столи-цу Великобритании из США, Германии, Франции, Греции и, разумеется, России. Некоторые произведения российского супрематиста предоставили его наследники.

созданных для первых леди, актрис и представителей медиа модельером Оскаром де ла Рента, будут представлены на выстав-ке в Президентском центре Джорджа Буша с 17 июля по 5 октября 2014 года. Экспозиция разделена на 7 частей, посвя-щенных главным темам карье-ры дизайнера: она исследует все, что связано с миром Оскара де ла Ренты — от испанских корней до торжества его моделей на крас-ных ковровых дорожках.

6 икон дизайнерского мира

объединились в проекте Louis Vuitton The Icon and The Iconoclasts. Карл Лагерфельд,

Кристиан Лубутен, Рэи Кавакубо, Марк Ньюсон,

Фрэнк Гери и Синди Шерман создадут свою версию

знаменитых аксессуаров c монограммами в честь

160-летия Дома.

Page 81: Стольник Сентябрь

81

РЕСТОРАЦИЯ

РЕСТОРАЦИЯ

Page 82: Стольник Сентябрь

82

РЕСТОРАЦИЯ

ЖЕНЩИНА «ВНЕ ВРЕМЕНИ».ЛЮБЯЩАЯ МАМА, УСПЕШНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ И ПРОСТО КРАСАВИЦА- ВСЕ ЭТИ КАЧЕ-СТВА СОВМЕЩАЕТ В СЕБЕ ОЛЬГА РОМАНОВА. СВОИМИ СЕКРЕТАМИ УСПЕХА И ПЛАНА-

МИ НА БУДУЩЕЕ ОНА ПОДЕЛИЛАСЬ С ЖУРНАЛОМ "СТОЛЬНИК".

Стольник: Расскажите о своем бизнесе?Ольга: Мой бизнес связан с пищевой промышленно-стью. Мы производим рыбную продукцию горячего копчения.

Стольник: Как давно вы на рынке услуг?Ольга: На рынке услуг я не новичок, т.к. свою деятель-ность я начала еще в 2004 году

Стольник: Какие компании являются вашими партне-рами ?Куда вы ведете поставки? Ольга: Мы сотрудничаем с одной из крупных компа-ний хладокомбината «Айсберг», наряду с ними моим давним поставщиком является «Регион-бизнес», а также ряд других компаний Южного Урала. Нашей продукци-ей пользуются жители по всей Челябинской области.

Стольник: Не страшно было открывать свое дело?Ольга: Риск, конечно, был… Но к риску я привыкла и считаю, что целеустремленно работать я люблю и умею. Может, поэтому, особых сложностей в своей дея-тельности я отметить не могу. В итоге – все получилось.

Стольник:Расскажите, на чем в первую очередь вы акцентируете свое внимание при работе с клиентом?Ольга: Тут все просто. Мэтры бизнеса всегда говорили: «Клиент всегда прав». Значит, это всегда доверительные, корректные, толерантные отношения, основанные на взаимовыгодных условиях.

Стольник: Вы предлагаете очень широкий спектр услуг. А есть ли у вас помощники, своя команда?Ольга: Каждому хочется опираться на надежное, про-

Page 83: Стольник Сентябрь

83

РЕСТОРАЦИЯ

веренное плечо. В моих профессио-нальных отношениях такие люди, без-условно, есть. Я им всецело доверяю; они очень талантливые и неординар-ные – целая команда помощников: тех-нолог, бухгалтер, ветврач, водитель-экс-педитор, ответственные рабочие

Стольник: С какими ситуациями вы сталкиваетесь чаще всего при работе?Ольга: Ситуации бывают разные: что-то вызывает улыбку, но случаются и серьезные причины для волнения. Иногда случаются проблемы с обслу-живающим персоналом, иногда встре-чаются клиенты, с которыми очень сложно договорится. Приходится при-лагать очень много усилий. Но, в целом, ситуаций, которые могли бы выйти у меня из-под контроля…- я такого не помню.

Стольник: Конкурентные преимуще-ства перед конкурентами и как вы вообще относитесь к конкурентам?Ольга: Конкурентное преимущество у меня только одно: мы производим натуральный, экологически чистый продукт, не используем в производ-стве консервантов и красителей. Я счи-таю это наш огромный выигрышный плюс. К конкуренции на рынке я отно-шусь вполне спокойно. Для меня важно, как оценивается на рынке сбыта имен-но наша продукция, важны хорошие отзывы. Значит, мы работаем правиль-но. Главное быть полезным, приносить радость людям.Если у кого-то что-то получается лучше – я попытаюсь поу-чится, найти пути решения своих про-блем.

Стольник: Как вам роль бизнес леди?Ольга: Я, безусловно, уже давно «Бизнес-леди». В целом мне удается все совме-щать: роль любящей мамы, ответствен-ного руководителя и просто женщи-

ны, которой оборачиваются вслед муж-чины. Пока времени хватает на все, и я рада, что друзья считают, что я женщи-на «вне времени».

Стольник: Что на ваш взгляд вам помо-гает успешно вести бизнес? Три основ-ных правила?Ольга: Ответственность, уверенность, честность.

Стольник: Какие задачи вы ставите на ближайший год?Ольга: Планов очень много: мы хотим расширить бизнес, развиваем строи-тельство нового цеха, запускаю в про-изводство цех вяленой продукции, с новейшим оборудованием, созданным по европейским технологиям. Я увере-на, что моя продукция будет отличатся высоким качеством.

Стольник: Что для вас ценно в пар-тнерских отношениях и как вы их выстраиваете?Ольга: Еще раз повторюсь, что для меня является «Кредо жизни» – честность, ответственность, доверие, умение нахо-дить «точки соприкосновения». Я думаю в партнерстве это главные качества, для меня это самое важное.

Стольник: Поделитесь своими плана-ми на ближайшее будущее?Ольга: Я так люблю жить! Господь дал мне так много: красавицу – умницу доч-ку, любимого мужчину, любимое дело. Каждый момент меня радует. В планах только одно – не изменять себе, своим принципам, чтобы все досигнутое рос-ло и преумножалось. А если появляют-ся интересные идеи – никогда не позд-но воплотить их в жизнь.

Тел.: 8 908 08 532 80; 8 919 323 33 37

Page 84: Стольник Сентябрь

84

РЕСТОРАЦИЯспецпроект

Многие давно уже предпочитают отдых заграницей. Бархатный сезон отпусков хочется провести легко,

без ограничений и запретов, но в то же время не набрать злосчастных килограммов. А как это сделать расскажет диетолог Елена Богодомова в совместном

проекте с рестораном «Некеров Риджис».

ОТДЫХ СО «ВКУСОМ»

Стольник: Что чаще всего волнует ваших клиентов, которые собираются в отпуск?Елена: Мои клиенты, следящие за своим питанием, часто переживают по поводу организации питания во время отдыха, т. к. в отпуске всегда есть риск набрать пару лишних килограммов из-за отсутствия привычной системы питания и гастрономических соблазнов. Кухня разных стран изобилует экзотикой, которую так хочет-ся распробовать.

Стольник: Основные правила, которые необходимо соблюдать?

Елена: Прежде всего откажитесь от идеи снижения веса, и просто постарайтесь сохранить «до отпускную» форму. В этом случае можно себе позволить самые раз-личные блюда в умеренных количествах. Также важ-ный момент употребление чистой питьевой воды, которая поможет не переедать и контролировать аппе-тит. Так, например ресторан «Некеров Риджис» предла-гает натуральную минеральную воду, которая богато насыщена минералами (в том случае если вы проводи-те свой отпуск в городе).

Стольник: Как быть если в отеле шведский стол?

Page 85: Стольник Сентябрь

ОБНОВЛЕННОЕ

МЕНЮЕлена: Рекомендую начать выбор с тарелок меньше-го диаметра. Пробуйте что пожелаете, но по чуть-чуть. Не рекомендую супы-пюре, т. к. туда обычно добавля-ют очень жирные сливки. Отдайте предпочтение супам с прозрачными бульонами. В меню ресторана «Некеров Риджис» есть превосходный крем-суп из баклажа-нов, который можно заказать со спокойной душой и не переживать за лишние калории.

Стольник: Если вы пришли в ресторан, то на какие блюда стоит обратить внимание?Елена: Отдайте предпочтение блюдам из мяса, море-продуктам и свежим овощам, но с осторожностью отнеситесь к местным соусам и подливам, которые могут оказаться очень жирными. На гарнир лучше выбрать рис или пасту, а лучше заказать порцию све-жих овощей.В меню ресторана «Некеров Риджис» на этот случай есть превосходный перечный стейк и трио из морепро-дуктов, которое кстати участвует в первом гастроно-мическом фестивале лучших ресторанов города, кото-рый будет проходить с 13 августа по 28 сентября. Трио из морепродуктов вы можете попробовать всего за 350 руб., но только в период фестиваля!

Стольник: А что касается напитков и десертов?Елена: На десерт советую выбрать местные фрукты и ягоды. А тирамису и штрудель оставить на послед-ние дни отпуска (на вес это уже никак не повлия-ет). Мороженному предпочтите сорбет, а газирован-ным напиткам- свежевыжатые соки и питьевую воду. Ресторан «Некеров Риджис» предлагает сладкоежкам большое количество десертов, а свежевыжатые соки вы можете заказать по цене 40 руб.

Стольник: Ну и напоследок, что вы пожелаете людям, которые собираются в отпуск?Елена: Больше двигайтесь: плавайте, играйте с детьми, танцуйте до упаду, участвуйте в фитнес развлечениях! А кусочек торта «Захер», который предлагает на десерт ресторан «Некеров Риджис» и бананы в кляре мож-но легко «отработать» с удовольствием плавая в море или совершая пешие прогулки. Счастливого и вкусно-го отдыха!

ПЕРЕЧНЫЙ СТЕЙК

КРЕМ СУП ИЗ БАКЛАЖАНОВ

ТРИО ИЗ МОРЕПРОДУКТОВ

Page 86: Стольник Сентябрь

ДЕЛО ТЕХНИКИ

СЕГОДНЯ КУХНЯ НАПОМИНАЕТ КОСМИЧЕСКИЙ КОРАБЛЬ, НА БОРТУ КОТОРОГО МЕСТО ТОЛЬКО САМЫМ СОВЕРШЕННЫМ ИЗОБРЕТЕНИЯМ ЧЕЛОВЕЧЕСТВА.

Page 87: Стольник Сентябрь

87

РЕСТОРАЦИЯ

ДЕЛО ТЕХНИКИ

СБЕЖАТЬ НЕВОЗМОЖНО

Чтобы ничего не проливалось и не перекипало, специалисты компа-нии AEG, входящей в знаменитый холдинг Electrolux, создали вароч-ную поверхность 98001 KFSN, осна-щенную массой датчиков, которые непрерывно следят за приготовле-нием. «Умница» не только сама сни-зит температуру, когда блюдо собе-рется «убегать», но и «создаст» кон-форки именно в том месте, куда поставили кастрюлю или сково-роду. А если в ходе приготовления пищи посуду передвинуть – кон-форка сама направится вслед за ней и продолжит нагрев.

ЧИСТО ТАМ, ГДЕ НЕ СОРЯТ Удовольствие от пребывания на самой «неземной» кух-не может испортить банальный неприятный запах, рождаемый бытовыми отходами. Чтобы в воздухе ниче-го не витало, кроме аппетитных ароматов и предвку-шения вкусного застолья, стоит внести в список кухон-ных гаджетов диспоузер. Новые модели Evolution 100 и 200 от компании InSinkErator (ИнСинкЭратор) в счи-танные секунды перемалывают остатки любых про-дуктов, нужно лишь включить холодную воду, сложить отходы в мойку и направить их в отверстие диспоузе-ра, смонтированное вместо сливного. «Измельчитель утилизирует пищевой мусор, смоет его в канализацию и благодаря большой мощности справится даже с самы-ми грубыми отходами, например костями, – утвержда-ет Антон Соболев, руководитель российского подразде-ления компании InSinkErator. – И при такой работоспо-собности устройство работает не громче посудомоеч-ной машины в режиме полоскания».

Так же, как и у экипажа звездного крейсера, у современного челове-ка множество дел, и тратить силы и время на кулинарные шедевры не хочется – все должно выполняться легко, быстро и без лишнего вмеша-тельства со стороны хозяина.

По словам врачей, при долгом хранении

безобидный с виду мусор может спровоцировать

появление дизентерии, а потому остатки пиршеств лучше уничтожать сразу с

помощью диспоузера

ПОД ДУЛОМ ПИСТОЛЕТАПридать домашним блюдам яркий аромат костра, при этом не добавив им ни грамма зловредных канцеро-генов, можно при помощи пистолета для окуривания Smoking Gun. Компактное устройство создает «холод-ный дым», которым можно обработать любой продукт или жидкость. Даже диетические блюда всего за 30-40 секунд приобретут соблазнительный запах копчено-сти. В специальную дымовую камеру закладывают-ся древесные стружки, а гурманы-экспериментаторы могут использовать сухие чайные листья, специи, тра-вы или даже сигары.

Page 88: Стольник Сентябрь

88

РЕСТОРАЦИЯобзор

Приготовить чашку утреннего кофе или бланшировать овощи для ужина гораздо проще и быстрее, когда кипяток можно налить прямо из-под крана

ФЕРМА НА ОКНЕМечтая о свежей зелени и овощах к столу, совершенно не обязательно обзаводиться загородными участками – с мини-теплицей AeroGarden урожай вырастить мож-но и на собственном подоконнике. В основе чудо-фер-мы – принцип гидропоники, когда для выращивания растений не требуется почва, а все необходимые веще-ства поступают вместе со специальными растворами. «Стричь зелень» – свежий базилик, укроп и петруш-ку – в собственном саду размером со средний керами-ческий горшок можно начинать уже через несколько недель после посадки, а спелые помидоры подавать к столу – через четыре месяца.

РАБОТА В ПАРЕ Выселить с кухни пароварку, хлебопечку, электрогриль и прочую технику можно смело благодаря многофунк-циональному духовому шкафу Hansa BOEI69311055. С 10 режимами нагрева (в том числе паровым, грилем, разо-гревом и конвекционным) ему под силу приготовить гречневую кашу как из русской печи, мясо с корочкой, паровое рагу и вкуснейший пирог.

В помощь начинающим кулинарам в память внесены 37 рецептов для автоматического приготовления блюд – можно заложить продукты и спокойно заниматься сво-ими делами.

При всей интеллектуальности духовки управлять ей несложно благодаря цветному сенсорному дисплею с интуитивно понятным интерфейсом: нужный режим выбирается буквально в одно касание. Из совсем нео-жиданных опций – USB-порт и флешка с кулинарной книгой, и дисплей-фоторамка.

ГОРЯЧЕНЬКАЯ ПОШЛАСэкономить лишние минуты на ожидании, когда закипит чайник, можно благодаря изобретению AquaHot от компании InSinkErator. Установив под раковиной бойлер и фильтр для воды, а на мойке – эле-гантный смеситель, получаем самый безопасный способ нагрева воды. «Никакого газа, электроконфорок, проводов над рабочей поверхно-стью. Специальный клапан мгно-венно останавливает поток кипяче-ной воды сразу же после отпускания рычага, – говорит Антон Соболев, руководитель российского подраз-деления компании InSinkErator. – Еще один повод обзавестись AquaHot – потенциальная экономия не толь-ко времени, но и средств».

обзор

ОТРАЖАЮТ

НАС

Page 89: Стольник Сентябрь

89

РЕСТОРАЦИЯ

ОТРАЖАЮТ

НАСДизайнеры

поддерживают приступы

нарциссизма, создавая для тех, кто не

может прожить без зеркала, все новые и

новые его виды.

Текст: Светлана Нискулова

ПРОСТРАНСТВО

Page 90: Стольник Сентябрь

90

ПРОСТРАНСТВО

ЭДУАРД САМСОВДРЕБЕЗГИЭдуард Самсо (Eduard Samso) – из тех, чей путь к славе и успеху был растянут на годы. В них нашлось место не только дизайнерской, но и преподавательской деятельности, а еще работе в качестве архитек-тора с крупнейшими ресторанны-ми сетями Испании. Самсо любит белый цвет и недосказанность, ну а главным способом постижения мира вокруг считает интуицию. Творческое кредо в прямом смыс-ле отражает его работа Mirallmar – зеркало, состоящее из 7 частей, смонтированных по принципу зиг-зага. Зеркальные поверхности дву-сторонние и могут быть размещены с разным наклоном – настоящий must have для любителей рассма-тривать детали!

ФИЛИПП СТАРККАПЛЯ В МОРЕ

Господин Старк в особых рекомен-дациях не нуждается: колоссальная

работоспособность и нетривиаль-ный взгляд на дизайн принесли ему

славу планетарного масштаба. Его коллеги шутят – остались ли на зем-ле предметы, форму которых Старк

не воссоздал бы заново? Ну а маэ-стро по-прежнему верен себе, при-думывая вещи, в которых функци-

ональность и неординарность идут рука об руку. Яркий пример тому –

недавняя его работа «Ухо, что видит» (L’Oreille Qui Voit). Вне зависимости

от того, что дизайнер настаивает на отсылке к творчеству Дали, а мы

видим капли, зеркало понравится тем, кто привык любить ушами.

5 ЗЕРКАЛ, ЗАСЛУЖИВАЮЩИХ ВНИМАНИЯ

ЖАН-ФРАНСУА Д´ОРДРУГ В ОТРАЖЕНИИПрошедший год был для дизайнера знаковым: Жан-Франсуа отметил 10-летие творческой дея-тельности, стал дизайнером года (по версии Belgian Designer of the Year 2013), а также открыл персональную выставку. Внимательное отноше-ние к мелочам, а также стремление говорить о сложном просто принесли ему высокую оценку в профессиональных кругах, признание публи-ки и сотрудничество с такими брендами, как Domani, Interni edition, Jongform, Ligne roset и мно-гими другими. В его работе «Элизабет» (Elisabeth) мы наблюдаем все тот же лаконизм форм, любовь к натуральным материалам и возможность в пря-мом смысле увидеть больше – зеркало двусторон-нее и предполагает свободный 360о доступ.

Зеркало, Currey&Company Зеркало, Adonis Pauli Зеркало, M.Edouard Chevalier Зеркало, Heal’s Зеркало, Dennis Miller

обзор

Page 91: Стольник Сентябрь

91

ПРОСТРАНСТВО

Не забудьте о посуде для чаепитий –

в духе фильма и ваших семейных

традиций

Интерьер в стиле «Алисы в стране чудес» – это в хорошем смысле безум-

ный микс культур и направлений, в кото-ром эстетика барокко, ампир и класси-цизм мирно и изящно уживаются рядом. Гнутые ножки кресел и столов, «пузатые» комоды и необычные серванты – у каж-дого предмета мебели в таком доме своя главная роль. Настолько же активны и цветовые решения. Белый, синий, сире-невый, золотой – благодаря зональному делению, можно использовать их все, не боясь обвинений в миксе «всего и сразу».

Не забывайте об аксессуарах. Этот празд-ник жизни требует масштабного освеще-ния, а потому смело выбирайте каскад-ные люстры, массивные настольные лам-пы и как можно больше зеркал. Ну, а при подборе аксессуаров доверьтесь интуи-ции и следуйте за белым кроликом!

ЗДЕСЬЧУДЕСА

ЕСЛИ ХОЧЕТСЯ ДОБАВИТЬ В ИНТЕРЬЕР ИГРЫ И МНОГО БРОСКИХ КРАСИВЫХ ОБЪЕКТОВ СРАЗУ, ИМЯ

ФАМИЛИЯ (AMBIZIA) СОВЕТУЕТ ОБРАТИТЬСЯ ЗА ПОДСКАЗКАМИ К ФИЛЬМУ «АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС».

Включить воображение и

получить максимум красоты в одном

интерьере!

ЗДЕСЬ

При подборе аксессуаров

доверьтесь интуиции и следуйте за белым

кроликом!

Page 92: Стольник Сентябрь

92

ПРОСТРАНСТВОкинодом

«Мягкая» инструкцияНаш постоянный партнер, компания «Милано», в этом выпуске пред-лагает обратить внимание читателей на выбор наверно самого цен-трального интерьерного звена, а именно на предметы мягкой мебели.

Как выбрать и чем руководствоваться в поисках дивана?

1. Габариты дивана, который вы выбираете, нуж-но соотносить с площадью вашей гостиной: в слу-чае с небольшой площадью, удачным выбором спосо-бен стать угловой диван, а счастливые обладатели просторных гостиных могут приобрести модульный диван. 2. Если на диване планируется не только сидеть, но и спать, крайне желательно, чтобы диван был оснащен механизмом трансформации. В таком случае важно и наличие ящика для белья, проследите, чтобы он был предусмотрен. 3. Обратите особое внимание во что одет диван, то есть обивочная ткань, ведь именно этот параметр является ключевым при восприятии мягкой мебели в контексте Вашего интерьера. 4. От материала, из которого изготовлен наполни-тель, зависит степень упругости мягкой мебели, что позволяет выбрать диван разной степени жёсткости. 5. Глубина сиденья варьируется в диапазоне от 55 до 90 см – это максимально удобные параметры для отдыха. Но если Вы не любите слишком глубоких сиде-ний, то выбирайте диван со специальным валиком или подушкой, которые можно подложить под поясницу.

Среди комнат загородного дома или квартиры цен-тральное место, как известно, занимает гостиная. Именно здесь после рабочего дня встречается вся семья, здесь принимают гостей и устраивают праздники. Главный предмет мебели в гостиной – диван. Именно к его выбору нужно подойти максимально качественно. Вот несколько основных рекомендаций:

Page 93: Стольник Сентябрь

93

ПРОСТРАНСТВО

Когда среди широчайшего выбора механизмов транс-формации, цветовых гамм и комплектации Вам все-таки удалось найти подходящую модель, пора перехо-дить к стилю. Производители мягкой мебели, представ-ленные в салонах компании «Милано», точно знают, что капризная мода – это отражение настроений и потреб-

www.milanomgn.ru

Салон «Новый дом» пр. Ленина, 98/1

тел. (3519) 31-32-29

Студия интерьера «Милано» пр. Карла Маркса, 141

тел. (3519) 31-96-20

ностей общества. Отражение, предугаданное талантли-выми дизайнерами и запечатленное в тренд-буке. Для известных брендов свежие идеи – это не только вдох-новение новых модных решений. В первую очередь, это возможность придумать и предложить покупателям то, что им необходимо.

Кресла, диваны, пуфы и другая мягкая мебель «Аллегро-стиль» — вот великолепное решение для оформления загородного дома, квартиры или офиса. Среди широкой линейки серий свой выбор

сможет сделать даже самый искусный покупатель.

Прикоснуться к истинной красоте мягкой мебели и приобрести любое из изделий можно в салонах компании «Милано». Всего в салоне мебели представлена продукция более 20

мебельных фабрик самого разного уровня.

Серия «Льеж» придется по вкусу ценителям клас-сики. Дизайн дивана выполнен в характерном

итальянском стиле, отличается роскошным деко-ром и изысканной обивкой. Это дает возможность

органично «вписать» его в пространство любой площади. А классический дизайн подчеркивает

статус и безупречный вкус его обладателя.

Изящная, стильная, харизматичная, немного кокетливая и дей-ствительно красивая модель "Жаклин" предназначена специ-ально для того, чтобы ваша жизнь стала по-настоящему уютной, комфортной и приятной. Практичный и безотказный механизм трансформации «американская раскладушка», качественная и долговечная обивка, отличная фурнитура и стильный дизайн способны удивить даже самых взыскательных потребителей.

Динамичная строгость – идея первой модели «Медичи», сложна и противоречива. Она пришла к нам из ита-льянских палаццо и создана из множества деталей: изогнутый, сглаженный угол края, сложный крой

спинки, мягкий изгиб линии основания. Так достигает-ся эффект возвышенного изящества. Эта модель допол-нительно украшена кисточками, по желанию Вы може-

те дополнить образ декоративными подушками.

Page 94: Стольник Сентябрь

94

ПРОСТРАНСТВО

ЮЛИЯ ОДИНЦОВА, дизайнер интерьеров

Если бы желтый цвет можно было наде-лить чертами характера, то его описывали бы как дружелюбный, общительный, весе-лый, жизнерадостный, душа компании. Именно такой этот цвет! Он притягивает внимание, собирает вокруг себя, поэтому идеально подходит для общественных зон (гостиной, кухни, столовой). Следует отме-тить и оптические свойства этого цвета – он «светится» и увеличивает формы в про-странстве, таким образом, помогая рас-ставлять нужные акценты в интерьере. Но помните, благодаря своим качествам жел-тый цвет и очень активен, потому не стоит использовать его на больших плоскостях и выбирать в качестве основного оттен-ка для стен.

ЖЕЛТЫЙ

Кушетка, Doshi Levien

Бокал, Mark Gutjahr

Кресло, Crate & Barrel

Декоративная голова «Олень»,

Hellostore Чайник, Muuto

Кресло, BoConcept

Стол, Luca Nichetto

Стул, Ligne Roset

Ковер, ABC Carpets

цвет месяца

Page 95: Стольник Сентябрь

95

ПРОСТРАНСТВО

Происхождение обязы-вает, а опыт подтверж-дает: фантазия Жана-Мари Массо (Jean-Marie

Massaud) практически неисчерпае-ма. Флаконы для духов Cacharel, вазы для Baccarat, смесители для Axor, стулья для Magis, диваны для Cassina и Cappellini, проекты магазинов для Sephora, Renault и Lancome – портфо-лио французского дизайнера можно только позавидовать!

Самое главное – в подходе. «Нам не нужны обогреватели – нам нужно тепло. Нам не нужны лампы – нам нужен свет. Нам не нужна сантех-ника – нам нужна вода!» – говорит Массо и отправляется искать свя-зующую нить между основными природными элементами. Не стала исключением и одна из последних работ мастера. Несмотря на внушаю-щие параметры (длина столешницы – 3 м), стол Alister выглядит не гро-моздко, а напротив, легко и воздуш-но. Сделанный из закаленного про-зрачного экстрасветлого стекла, он прочно «стоит на ногах» благодаря основаниям в виде буквы «А». Общий знаменатель для воздуха и земли найден – что может быть лучше?

ВИДНОНАСКВОЗЬ

Текст: Светлана Нискулова

концепт

Page 96: Стольник Сентябрь

ПРОЙДЯ ЭВОЛЮЦИЮ ОТ СЕТКИ ДО ПОЛНОЦЕННОГО ПОДВЕСНОГО КРЕС ЛА, СОВРЕМЕННЫЙ ГАМАК ПО-ПРЕЖНЕМУ РА ДУЕТ ВСЕХ ЛЮБИТЕЛЕЙ ПОЛЕТОВ ВО СНЕ И НА ЯВУ.

В ПОДВЕШЕННОМСОСТОЯНИИ

Гамак, DJD DesignГамак, Laurent Corio

Гамак, T.E.N.T.

Подвесное кресло, MUT Design

Подвесная софа, Daniel Pouzet

Гамак, Scott Thorne

обзор

96

ПРОСТРАНСТВО

Page 97: Стольник Сентябрь
Page 98: Стольник Сентябрь

98

ПРОСТРАНСТВО

Page 99: Стольник Сентябрь

МАРШРУТЫ

Page 100: Стольник Сентябрь

100

МАРШРУТЫ

Лето, пляж, море – ежегодные спутники каждого путешествен-ника. Но что же делать тем, кому традиционные шезлонги, скуте-ры и походы в горы уже поднадо-ели и наскучило солнце, а нерас-траченной энергии хоть отбав-ляй? Судя по отзывам посети-телей туристических блогов, в моде сегодня старина и актив-ный отдых, а-ля горные лыжи или велотуры по окрестностям. Кстати, бум на велосипеды при-шел в Россию из Европы, где уде-ляют особое внимание эколо-гии. Этот вид транспорта здесь не то чтобы в почете, но являет-ся главным средством передви-жения, поэтому и с предложе-ниями велоэкскурсий проблем нет. В свете всего вышеперечис-ленного особо хочется отметить немецкий Мюнхен.

Ехатьи гулять

ПИВНОЙ ПРАЗДНИК, Ж АРЕНЫЕ СОСИСКИ И А ЛЬПИЙСКИЕ ЛУГА. ЗДЕСЬ НА КА Ж ДОМ ШАГ У МОЖНО ВСТРЕТИТЬ ПАМЯТНИКИ, ОХРАНЯЕМЫЕ ЮНЕСКО. ЗДЕСЬ

В ПОЛНОЙ МЕРЕ ОЩУЩ АЕШЬ АТМОСФЕРУ ГЕРМАНИИ И ЧУВСТВУЕШЬ, ЧТО ИМЕННО БАВАРИЯ – ЕЕ СЕРДЦЕ.

Добраться до Мюнхена можно с авиакомпанией «Уральские авиалинии»,

которые предлагают прямые рейсы каждую субботу. За 60 дней до

вылета здесь действуют специальные тарифы

от 370 евро туда и обратно, о чем подробно

написано на сайте uralairlines.com

путешествие

Page 101: Стольник Сентябрь

Этот пункт назначения сегодня стал очень популярным для охот-ников за новыми визуальными и экстремальными впечатлениями. Тех, кто уже побывал в других рай-онах Германии, в первую очередь удивляет язык, на котором здесь разговаривают. А все потому, что Бавария (о ней и пойдет речь), счи-тающая себя независимой, всег-да выделялась на фоне остальных немецких земель. Своеобразный баварский разительно отличается от классического немецкого при-мерно так, как украинский или белорусский от русского.

«Бавария поражает красотой и разнообразием природных ланд-шафтов: отвесными скалами и озерами с прозрачной водой, пологими холмами и зелеными долинами рек. На фоне природно-го великолепия любители пешего и велосипедного туризма, a также зимних видов спорта смогут най-ти для себя маршруты и трассы, отвечающие их уровню спортив-ных амбиций», – пишет посети-

тель одного из популярных тури-стических блогов.

И это действительно так. Куда ни глянь, наравне с пешеходны-ми тротуарами весь регион опу-тан специально обустроенными, ровными, как скатерть, трассами для велосипедистов. Их огромное количество превращаeт Баварию в настоящий велосипедный рай с неограниченными возможностя-ми. Кроме того, поскольку пеше-ходные и велодорожки сосуще-ствуют отдельно друг от друга,

не надо постоянно оглядываться, опасаясь, что тебя собьет всадник двухколесного коня. Рассмотрите тур вдоль Дуная или по Лимесу – бывшей границе Римской импе-рии в долине реки Альтмюль, поверьте, вы не пожалеете. Местная природа и свежий воздух не поддаются описанию. А при-родный парк Франконский лес с 300 км специальных горных трасс подойдет для любителей езды, что называется, «погорячее». Кроме того, здесь все чаще широко пред-лагается современное нов

На фоне при-родного велико-лепия Баварии любители пеше-го и велосипед-ного туризма, безусловно, смо-гут найти для себя маршру-ты и трассы, пол-ностью отвеча-ющие их уровню физической под-готовки

путешествие

101

МАРШРУТЫ

Page 102: Стольник Сентябрь

102

МАРШРУТЫ

На ОЗЕРЕ КЕНИГСЗЕ можно скатиться по ЗНАМЕНИТOМУ ЛЕДЯНОМУ ЖЕЛОБУ санной трассы СО СКОРОСТЬЮ 120 КМ/Ч на настоящем спортивном бобслее ИЛИ

ЗАНЯТЬСЯ «СНОУТЮБИНГОМ»

шество, которое в России пока еще не прижилось – электровелоси-педы. Они понравятся туристам-созерцателям, не особо пристраст-ным к спорту. При поддержке элек-тродвигателя даже многокиломе-

рассмотрю все достопримечатель-ности в мельчайших подробно-стях. И Бавария – это рай для таких вот любителей погулять. Здесь оборудованы и размечены дорож-ки любой категории сложности –

очередь они привлекают своими многочисленными трактирами и ресторанчиками. Можно передо-хнуть и побаловать себя местными деликатесами», – делится еще один гость блога для путешественников.

Кстати, о деликатесах. Побывать в Баварии и не попробовать зна-менитые колбаски и пиво, несмо-тря на спортивный настрой, – грех. Бавария славится идеальны-ми условиями для возделывания продуктов высочайшего качества. Белая колбаса, крендели с пикант-ной сырной намазкой (обацда), сытные блюда с кнедлями и рыба, приготовленная на любой вкус, – без этих традиционных блюд не представить баварскую атмосфе-ру и баварские застолья. Вкус мест-

тровые и холмистые трассы – не проблема. Для них же советуем пройтись по «Романтической доро-ге» (Romantische Straße), которая простирается между Вюрцбургом на севере иФюссеном в предгорье Альп и очаровывает великолепием и многоликостью западноевропей-ской истории: епископские рези-денции, княжеские усадьбы, гор-дые имперские города и сказоч-ные замки и неподдающиеся опи-санию франконские виноградни-ки вдоль реки Майн мимо самого крупного в Германии метеоритно-го кратера.

«Велосипедная страсть далека от меня. Я походник со стажем и луч-ше неспешно пройдусь пешком,

от равнинных до высокогорных. Советую прогуляться по необык-новенно живописным виноград-никам Франконии или в Верхне-Пфальцском лесу. Не в последнюю

ных деликатесов отлично подчер-кивает вино из Франконии, кото-рое принято разливать в пуза-тые бутылки («боксбойтель»), или пиво, выбор которого бесконеч-но огромен. Но не стоит засижи-ваться в трактирах. Не пожалейте финансов и обязательно загляни-те в один из «звездных» рестора-нов, в которых гостям предлагают блюда баварской кухни в совре-менной интерпретации. Первым в списке лучших шеф-поваров зна-чится Кристиан Юргенс (ресто-ран «Юберфарт» в Роттахе-Эгерне), получивший 19 баллов у ресторанных критиков «Го Мийо» и в 2012 году названный «поваром года». Кроме Юргенса, в Баварии семь поваров являются обладате

путешествие

Page 103: Стольник Сентябрь

103

МАРШРУТЫ

Всемирно известный ПИВНОЙ ФЕСТИВАЛЬ «ОКТОБЕРФЕСТ»

в Мюнхене ежегодно СОБИРАЕТ МИЛЛИОНЫ ГОСТЕЙ со всех уголков планеты

Бла

года

рим

«Ба

вари

я Ту

ризм

» и

аэро

порт

Мю

нхен

а за

пом

ощь

в на

писа

нии

мат

ериа

ла

лями двух звезд Мишлен, еще 29 могут похвастаться одной.

Отдохнули, поели и, кажет-ся, уже вновь есть силы? Гостеприимные баварцы на каж-дом шагу не перестают удивлять все новыми предложениями, как занять время: парапланеризм, летняя санная трасса, рафтинг и, наконец, путешествие под пару-сом по большим баварским озе-

забавы отнюдь не ограничивают-ся стремительными спусками на горных лыжах или сноубордax.

«Ехать на новогодние праздники в жаркие страны с семьей не хоте-лось, и мы рассматривали вари-анты отдыха где-нибудь в Европе. Тем более наши друзья как раз накануне вернулись из Баварии и настоятельно советовали ехать именно туда. Наслушавшись рассказов про поездки на соба-чьих упряжках и восхождение на замерзший водопад, баварский керлинг на озере и знаменитый ледяной желоб санной трассы на озере Кенигсзе, по которому мож-но было скатиться на настоящем спортивном бобслее, мы реши-

лись. Вся семья была в восторге. И дети заняты, и взрослые, при-чем, оказавшись там, мы, родите-ли, стали мало чем отличаться от наших детей. Хотелось успеть вез-де», – Дмитрий, Нижний Новгород.

Но самые притягательные места в Баварии, пожалуй, – ее все-мирные памятники наследия. С богатой историей удобнее все-го знакомиться во время про-гулки по Нюрнбергу и Аугсбургу с их средневековыми архитек-турными ансамблями. Здесь на каждом шагу объекты, охраняе-мые ЮНЕСКО. Живописны исто-рические центры Бамбергa и Регенсбургa, причем последний – чуть ли не единственный сохра-нившийся полностью крупный средневековый город Германии, старинный Фюссен, которому более 2000 лет, и в нем есть все, что положено иметь немецкому городку с богатой историей: соб-ственный замок, собор, нарядные дома, улочки, мощенные булыж-ником. А еще здесь находит-ся самый сказочный на планете замок: Нойшванштайн, чье назва-ние переводится как «Новый лебе-диный утес». В его стенах отра-жен волшебный мир «Песни о Нибелунгах», легенд средневе-ковья о Парсифале, Лоэнгрине и Тангейзере, чаше Грааля, Тристане и Изольде... Над каждым залом, каждым панно мастера работали долго и тщательно. Каждая деталь – настоящее произведение искусства.

рам или во Франконском озер-ном крае. Конечно, для кого-то насыщенный отдых может стать утомительным, поэтому луч-ше выбрать не больше четырех-пяти экскурсий.

Если вы приедете сюда зимой, то узнаете, что лучшего способа выброса адреналина, чем катание на лыжах или сноубордах по аль-пийским склонам, не найти нигде в мире. Конечно, летом современ-ные подъемники и великолепные трассы смотрятся не так впечатля-юще из-за малого количества сне-га, а вот, говорят, зимой на скло-нах Цукшпице, самой высокой горы в Германии, снег гаранти-рован на 100%. Зимние баварские

Несмотря на знатные баварские деликатесы, не стоит засиживаться в трактирах, не пожалейте финансов и загляните в один из «звездных» ресторанов с баварской кухней в современной интерпретации, например, в «Юберфарт» в Роттахе-Эгерне

путешествие

Page 104: Стольник Сентябрь

104

LIFE

«СЕРЕБРЯНЫЙ САКВОЯЖ» пр. Ленина 113, тел. 8 (3519) 58 00 77

ПРИЯТНЫЕ СЮРПРИЗЫ ОТ KIAАВТОЦЕНТР «СЕРЕБРЯНЫЙ САКВОЯЖ» ПОСТОЯННО СОВЕРШЕНСТВУЕТ СВОЮ СИСТЕМУ ОБСЛУ ЖИВАНИЯ И ПОСТОЯННО РАСШИРЯЕТ ОБЪЕМ ПРЕДОСТАВ-ЛЯЕМЫХ КЛИЕНТАМ УСЛУГ.

Для того, чтобы ожидания клиентов были всегда оправ-даны и клиенты остались максимально довольными после посещения автоцентра, была разработанна абсо-лютно новая бонусная программа для клиентов. И глав-ное, что участником этой бонусной программы сможет стать любой владелец автомобиля KIA. Стать участником бонусной программы можно при получении новой клубной карты автоцентра «Серебряный саквояж». Теперь клубная карта автоцентра позволяет клиенту не только получать дополнительные выгоды на товары и услуги сервисного центра, но позволяет расплачивать-ся за обслуживание накопленными бонусами, посещать все клубные мероприятия и презентации, участвовать расширенной бонусной программе автоцентра.Стать владельцем данной карты может любой желаю-щий, который является счастливым обладателем авто-мобиля KIA. Для этого Вам необходимо всего лишь посетить автоцентр «Серебряный саквояж» и объявить консультантам о своем желании. Довольно приятно сообщить, что первым 500 клиен-тов, кто получит данную карту, автоцентр «Серебряный саквояж» начисляет приветственный денежный бонус, который станет сюрпризом для первых участников новой бонусной системы.

Добро пожаловать в клуб KIA, господа!

Page 105: Стольник Сентябрь
Page 106: Стольник Сентябрь

106

LIFE

EMOTIONAL. VERY. IMPRESSIVE. PARTY15 АВГ УСТА НА ОСТРОВЕ ГЛЦ АБЗАКОВО ПРОШЛА ГРАНДИОЗНАЯ ПРЕЗЕНТАЦИЯ НОВОЙ КОЛЛЕК-ЦИИ ОТ МОДНОГО БРЕНДА EVIP.Вечеринка под открытым небом прошла с "царским размахом". Огромный шатер гармонично вписался в тренд этого вечера. Вечер был полон сюрпризов: бар-мен шоу, фаершоу, фуршет, огромный торт, море шам-панского, фотошутинг от лейбла Geometria, и конечно показ новой коллекции марки EVIP. Дизайнер марки EVIP, Екатерина Варлакова предста-вила на суд публики новую коллекцию, к которой не остались равнодушны даже самые предвзятые гости. Эксклюзивным "соусом" этого "fashion-блюда" стал ветеран российской элиты диджеев -DJ Ruslan Sever, чьи сеты звучат наряду с самыми именитыми диджея-ми всего мира. Даже погода в этот вечер не осталась в стороне и пода-рила гостям жаркий вечер, который ничуть не усту-пал царившей атмосфере. А заводной ведущий не давал скучать ни единой минуты. Ведь в сером и душном городе порой так хочется почувствовать себя героем модной fashion-индустрии.

Комсомольская, 29tel. (3519) 46-03-06

Page 107: Стольник Сентябрь

107

LIFE

Page 108: Стольник Сентябрь

Чисто по-Английски23 АВГ УСТА 2014 КОМПАНИЯ "АПЕКС" ОБЪЕДИНИЛА МИР ВЕЛИКОГО СЫЩИКА ШЕРЛОКА ХОЛМСА И ТРА ДИЦИИ БРИТАНСКОГО БРЕНДА НА ЕЖЕГОДНОМ ДНЕ JAGUAR LAND ROVER!

Истории о Шерлоке Холмсе всегда связаны с загадка-ми, так и история мероприятия была связана с поиском пропавшего Ягуара. Всем гостям предлагалось искать спрятанные символы Jaguar, а в замен получать пода-рок. Увлекательные поиски не оставили в стороне ни одного гостя. Но на этом сюрпризы только начинались.Каждому гостю предлагалось пройти внедорожный тест-драйв Land Rover, скоростной тест-драйв Jaguar, а также захватывающий тест-драйв на квадроциклах YAMAHA. Клиенты могли получить исчерпывающую информацию о тестируемых автомобилях, их качестве и надежности. Любителям hand made были предложены мастер-клас-сы создания ароматического саше и эксклюзивных кожаных браслетов. Дегустация кальянов от компании «На Вкус и Цвет», ценные призы и подарки, стрельба из арбалета, запуск воздушных змеев, и уникальная воз-можность сфотографироваться с главным гостем вече-ра- английским бульдогом по кличке Черешня. Маленькие гости в этот день тоже не остались без вни-мания: мастер-класс по приготовлению английского печенья и забавный клоун захватили внимание ребяти-шек и не давали скучать ни минуты. Презентация была яркая, живая и увлекательная. И каждый гость унес оттуда частичку английского госте-приимства.

АПЕКСг. Магнитогорск,

ул. Советская, д.161landrover.apex-cars.ru

jaguar.apex-cars.ru

108

В СВЕТЕ

Page 109: Стольник Сентябрь
Page 110: Стольник Сентябрь

110

В СВЕТЕ

Мы с Вами 10 лет!15 августа ТРК «Гостиный двор» отпраздновал свой долгожданный юбилей в теплой компании своих друзей и постоянных клиентов.Вокруг всеми любимой «Гостинки» разыгралась самая настоящая феерия сюрпризов! Ростовые куклы, буд-то бы только прибывшие с венецианского карнавала, радовали своим вниманием гостей праздника. Любой желающий мог побаловать себя загадочной росписью «мехенди» или получить профессиональный портрет себя любимого.На других площадках разгорелась самая настоящая борьба. Любой желающий мог показать свою физи-ческую силу в арм рестлинге, что самое интересное- в стороне не остался даже «прекрасный» пол! Любители азарта, командного духа и пиццы боролись за звание лучшего в конкурсе «Голодные игры» от всеми любимо-го спонсора «Sergey's Pizza”. Сила и скорость поедания любимого блюда «фаст фуда» зашкаливали!Юным гостям особенно по душе пришлась битва кра-сками. Яркие цвета и не менее яркие эмоции заряжали всех вокруг.А непосредственно на площадке перед «Гостиным дво-ром» на большой сцене проходил показ мод местных модельеров и выступление городских коллективов. Специальными гостями стали приглашенное экзо-тическое трио «Килиманджаро». Под ритмичные зву-ки музыки вечер проходил легко и непринужденно. Закончился праздник более чем феерично- гранди-озное фаер-шоу, заряженное позитивными эмоциями гостей, буквально искрило. Несмотря на то, что день рождения был у ТРК «Гостиный двор», каждый в этот вечер получил в подарок эту самую искорку, которая еще долго будет гореть в душе каждого и напоминать о прошедшем празднике.

Page 111: Стольник Сентябрь
Page 112: Стольник Сентябрь

В НОЧЬ С 1 НА 2 АВГ УСТА В ТРК JAZZ MALL ПРОШЛА ДОЛГОЖ ДАННАЯ ЛЕТНЯЯ НОЧЬ ГРАНДИОЗНЫХ РАСПРОДА Ж. Ж АРКАЯ БРАЗИЛЬСКАЯ АТМОСФЕРА, ГОРЯЧИЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОТ БУ ТИКОВ, НЕВЕРОЯТ-НЫЕ СКИДКИ И БЕСКОНЕЧНОЕ КОЛИЧЕСТВО СЮР-ПРИЗОВ Ж ДА ЛИ КА Ж ДОГО ГОСТЯ.

ЖАРКИЙ КАРНАВАЛ ГРАНДИОЗНЫХ СКИДОК!

Любой в эту ночь мог ощутить на себе жар Бразилии и побывать на самом настоящем карнавале. Ритмы бараба-нов сливаясь воедино задавали неповторимый ритм кар-навала, который не оставил ни одного пришедшего гостя равнодушным. Яркие костюмы, латинская музыка, мастер-классы по танцам с обворожительной Дианой Эстрада (Куба), handmade уроки по окрашиванию ткани от сту-дии WISHня, выставка экзотических бабочек и фотозо-на. Разнообразие предложений зашкаливало. Бразильские танцы сменялись «нашим» паровозиком, который особен-но пришелся по душе маленьким гостям праздника. Красочная атмосфера и жаркий климат этой ночи, яркие и позитивные эмоции еще долго будут греть холодными зимними вечерами гостей праздника. Поэтому остает-ся только с теплом вспоминать и ждать следующей Ночи Грандиозных Распродаж!

www.alfa-jazz.ruТРК Jazz Mall ул.Герцена,6

112

В СВЕТЕ

Page 113: Стольник Сентябрь
Page 114: Стольник Сентябрь

Все будет в «Инжире»!31 ИЮЛЯ ПРОШЛО ОТКРЫТИЕ НОВОГО CHILL OUT РЕСТОРАНА "ИНЖИР". ПО ИСТИНЕ ВОЛШЕБНАЯ, ДА ЖЕ СКАЗОЧНАЯ АТМОСФЕРАБЫЛА В ВОЗДУХЕ В ЭТОТ ВЕЧЕР.

Презентация в честь открытия началась на открытом воздухе, где своих гостей уже ждал фуршет и бармен-шоу от лучших барменов города, а также фотошутинг от фотографов LOOK BOOK. Любой желающий мог поу-частвовать в мастер-классе по гончарному делу или собственноручно расписать, как душе угодно, тарелку на память. Но сюрпризы на этом только начинались. Разнообразие кальянов, восточные сладости, ценные подарки для друзей и гостей «Инжира» - вечер был более чем насы-щенный и запоминающийся. «Гвоздем» программы стала приглашенная певица Гайана, которая завораживала весь вечер гостей своим пением. Живой звук, теплая атмосфера и загадочный, выдержанный стиль ресторана буквально перенесли гостей в одну из восточных сказок.Вечер закончился запуском китайских фонариков. Каждый гость, отпуская фонарик в небо, мог загадать желание, которое обязательно исполнится, благодаря чарующей, загадочной атмосфере Востока.

г. Магнитогорск. пр. К. Маркса 133/А тел. (3519) 49-55-55

114

LIFE

Page 115: Стольник Сентябрь
Page 116: Стольник Сентябрь