138
A magyar szőlő- és A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete kultúrtörténete Szabadon választható tárgy 2010/2011. I. Szabadon választható tárgy 2010/2011. I. szemeszter szemeszter Oktató: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens Oktató: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens Szolnoki Főiskola, Üzleti Fakultás Szolnoki Főiskola, Üzleti Fakultás Társadalomtudományi Tanszék Társadalomtudományi Tanszék Elérhetőségek: Főépület 33-as iroda Elérhetőségek: Főépület 33-as iroda [email protected] , , Tel.: 20/466-96-72 Tel.: 20/466-96-72

A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Embed Size (px)

DESCRIPTION

A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete. Szabadon választható tárgy 2010/2011. I. szemeszter Oktató: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens Szolnoki Főiskola, Üzleti Fakultás Társadalomtudományi Tanszék Elérhetőségek: Főépület 33-as iroda [email protected] , Tel.: 20/466-96-72. - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A magyar szőlő- és bortermelés A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete gazdaság- és kultúrtörténete

Szabadon választható tárgy 2010/2011. I. szemeszterSzabadon választható tárgy 2010/2011. I. szemeszter Oktató: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docensOktató: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens

Szolnoki Főiskola, Üzleti FakultásSzolnoki Főiskola, Üzleti Fakultás Társadalomtudományi TanszékTársadalomtudományi Tanszék

Elérhetőségek: Főépület 33-as irodaElérhetőségek: Főépület 33-as iroda [email protected], ,

Tel.: 20/466-96-72Tel.: 20/466-96-72

Page 2: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A magyar bor gazdaság- és A magyar bor gazdaság- és kultúrtörténetekultúrtörténete

Több, mint gazdaságtörténet Több, mint gazdaságtörténet agrártörténet (növénynemesítés, növényvédelem, feldolgozás)agrártörténet (növénynemesítés, növényvédelem, feldolgozás) fontos gazdasági ág – szőlő és bortermelés, vendéglátás, fontos gazdasági ág – szőlő és bortermelés, vendéglátás,

turizmusturizmus szakértelemszakértelem exportcikkexportcikk társadalomtörténettársadalomtörténet

Több, mint kultúrtörténetTöbb, mint kultúrtörténet évezredes kulturális hagyatékévezredes kulturális hagyaték Kárpát-medence ősi művelési formáiKárpát-medence ősi művelési formái történelmi borvidékek, történelmi borfajtáktörténelmi borvidékek, történelmi borfajták HungarikumHungarikum Népszokások, időjóslás, vallási tradíciókNépszokások, időjóslás, vallási tradíciók

Page 3: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Babits Mihály: Szüret előttBabits Mihály: Szüret előtt

Sötétzöld színű és tömött a tő,Sötétzöld színű és tömött a tő, Egy-egy vörös levéllel néha tarka;Egy-egy vörös levéllel néha tarka; Édesen lankad, érve csüggedő,Édesen lankad, érve csüggedő, Kékes fürtjével a nemes kadarka.Kékes fürtjével a nemes kadarka.

Oly mézes-forró s drágán töppedő,Oly mézes-forró s drágán töppedő, Mint szenvedélyes szerető vad ajka; - Mint szenvedélyes szerető vad ajka; - S várakozásban ég a hegytető,S várakozásban ég a hegytető, S mosolyog a Nap, a lángtejü dajka.S mosolyog a Nap, a lángtejü dajka.

Várakozásban ég a hegytető,Várakozásban ég a hegytető, Benn a présházban locsolják a Benn a présházban locsolják a

kádat – kádat – Ó méla napfény, lankadt dajkaság!Ó méla napfény, lankadt dajkaság!

Méla Halál, te nagy Szüretelő,Méla Halál, te nagy Szüretelő, Jöjj, hozd a kést, puttonnyal kösd Jöjj, hozd a kést, puttonnyal kösd

a hátad,a hátad, És halkan nyisd a Pince ajtaját!És halkan nyisd a Pince ajtaját!

Page 4: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Követelmények:Követelmények: Tantárgy zárása: félév végi kollokviumTantárgy zárása: félév végi kollokvium A félév sikeres zárásának feltételei:A félév sikeres zárásának feltételei:

Házidolgozat készítése nettó 6 oldal terjedelemben (A/4) Házidolgozat készítése nettó 6 oldal terjedelemben (A/4) Paraméterek: 12-es betűméret,Times New Roman betűtípus, Paraméterek: 12-es betűméret,Times New Roman betűtípus,

1,5-ös sortáv, 2,5-ös margók1,5-ös sortáv, 2,5-ös margók Irodalmi hivatkozások, felhasznált irodalom a szakdolgozati Irodalmi hivatkozások, felhasznált irodalom a szakdolgozati

követelmények szerintkövetelmények szerint Beadás csak nyomtatott változatban!Beadás csak nyomtatott változatban! Internetes források külön ellenőrzése!Internetes források külön ellenőrzése! Cím: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens Szolnoki Főiskola, Cím: Dr. Fülöp Tamás, főisk. docens Szolnoki Főiskola,

Társadalomtudományi Tanszék, 5000, Szolnok, Tiszaliget. Társadalomtudományi Tanszék, 5000, Szolnok, Tiszaliget. (vagy személyesen a Tanszéken)(vagy személyesen a Tanszéken)

Neptunon vizsga felvétele, vizsgaidőpontban jegy beíratásaNeptunon vizsga felvétele, vizsgaidőpontban jegy beíratása Beadási határidő: 2010. május. 17. (hétfő)Beadási határidő: 2010. május. 17. (hétfő)

Page 5: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Ajánlott témák, választható témakörök:Ajánlott témák, választható témakörök:

A szőlő- és bortermelés jelentősége régen és ma.A szőlő- és bortermelés jelentősége régen és ma.A szőlő és bortermelés kezdetei a Kárpát-medencében. A szőlő és bortermelés kezdetei a Kárpát-medencében. A bor szerepe a görög és római kultúrában.A bor szerepe a görög és római kultúrában.A középkori magyar szőlő és bortermelés technikája, módszerei.A középkori magyar szőlő és bortermelés technikája, módszerei.A bortermelés gazdasági-társadalmi jelentősége a feudalizmus A bortermelés gazdasági-társadalmi jelentősége a feudalizmus

időszakában.időszakában.Bortermelés a dualizmus időszakában.Bortermelés a dualizmus időszakában.A magyar szőlő és bortermelés átalakulása 1920 és 1989 között.A magyar szőlő és bortermelés átalakulása 1920 és 1989 között.Történelmi borvidékek Magyarországon (Egy konkrét borvidék Történelmi borvidékek Magyarországon (Egy konkrét borvidék

elemző bemutatása).elemző bemutatása).Az Európai Unió és a magyar bortermelés.Az Európai Unió és a magyar bortermelés.Bor és marketing.Bor és marketing.Borfogyasztási szokások régen és napjainkban.Borfogyasztási szokások régen és napjainkban.Bor és gasztronómia (Borok és ételek kapcsolata)Bor és gasztronómia (Borok és ételek kapcsolata)

Page 6: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor és a vendéglátás (Hűtés, tárolás, kóstolás, szervírozás)A bor és a vendéglátás (Hűtés, tárolás, kóstolás, szervírozás)Borversenyek Magyarországon és Európában.Borversenyek Magyarországon és Európában.Borcímkézés, borvédjegy, a bor, mint jövedéki termék.Borcímkézés, borvédjegy, a bor, mint jövedéki termék.A szőlő és bortermelés oktatása, kutatása. Szőlőnemesítés.A szőlő és bortermelés oktatása, kutatása. Szőlőnemesítés.A magyar bor, mint hungarikum.A magyar bor, mint hungarikum.A pezsgő (Készítés, fajták, pincészetek)A pezsgő (Készítés, fajták, pincészetek)Borpárlatok (konyak, törköly)Borpárlatok (konyak, törköly)A bor és a magyarországi néphagyományok (szüreti népszokások, A bor és a magyarországi néphagyományok (szüreti népszokások,

Márton nap, stb.).Márton nap, stb.).Bor és gasztronómia. Milyen ételhez, alkalomhoz milyen bor illik?Bor és gasztronómia. Milyen ételhez, alkalomhoz milyen bor illik?Magyar és nemzetközi borrendek.Magyar és nemzetközi borrendek.Híres borászatok Magyarországon (Egy konkrét borászat elemző Híres borászatok Magyarországon (Egy konkrét borászat elemző

bemutatása, tényadatokkal, személyes felkereséssel)bemutatása, tényadatokkal, személyes felkereséssel)Borvidékek, bor-utak (Egy konkrét borút bemutatása, Borvidékek, bor-utak (Egy konkrét borút bemutatása,

gasztronómiai, idegenforgalmi jelentősége)gasztronómiai, idegenforgalmi jelentősége)

Page 7: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Ajánlott irodalom:Ajánlott irodalom:A bor filozófiája /Magyarország borvidékeinek térképével/ (Editio M Kiadó, Szentendre, 1998; 2 CD-böl álló A bor filozófiája /Magyarország borvidékeinek térképével/ (Editio M Kiadó, Szentendre, 1998; 2 CD-böl álló

hangoskönyv Rátóti Zoltán előadásában, Editio M Kiadó Szentendre, 2007)hangoskönyv Rátóti Zoltán előadásában, Editio M Kiadó Szentendre, 2007)Mészáros Gabriella – Rohály Gábor: Borkalauz 2006, 2007, 2008.Mészáros Gabriella – Rohály Gábor: Borkalauz 2006, 2007, 2008.Dr. Csizmadia András-Niksz Gyula: Étkeink, s illő boraink harmóniája Bp., 2006.Dr. Csizmadia András-Niksz Gyula: Étkeink, s illő boraink harmóniája Bp., 2006.Dr. Török Sándor: Borászok zsebkönyve. Bp., 2001.Dr. Török Sándor: Borászok zsebkönyve. Bp., 2001.Égető Melinda: Az alföldi paraszti szőlőművelés és borkészítés története a középkortól a múlt század közepéig. Égető Melinda: Az alföldi paraszti szőlőművelés és borkészítés története a középkortól a múlt század közepéig.

Akadémiai Kiadó, Bp., 1993.Akadémiai Kiadó, Bp., 1993.Feyér Piroska: Szőlő és bortermelés Magyarországon. Bp. 1981Feyér Piroska: Szőlő és bortermelés Magyarországon. Bp. 1981Halász Zoltán: Könyv a magyar borról. Corvin Bp., 1981.Halász Zoltán: Könyv a magyar borról. Corvin Bp., 1981.Hamvas Béla: Az öt géniusz – A bor filozófiája. Életünk könyvek, Bp., 1988.Hamvas Béla: Az öt géniusz – A bor filozófiája. Életünk könyvek, Bp., 1988.http://www.bor.lap.huhttp://www.bor.lap.huhttp://borlexikon.freeweb.hu/hazankszoloesbortermelese.html http://borlexikon.freeweb.hu/hazankszoloesbortermelese.html http://www.borregio.huhttp://www.borregio.huhttp://www.borrend.hu/ http://www.borrend.hu/ http://www.historia.hu/ http://www.historia.hu/ http://www.krepuska-feszt.hu/bor_szimbolum.html http://www.krepuska-feszt.hu/bor_szimbolum.html http://mek.niif.hu/02100/02185/html/1106.html http://mek.niif.hu/02100/02185/html/1106.html http://www.mult-kor.hu/ http://www.mult-kor.hu/ Katona J.- Dömötör J.: Magyar borok borvidékek, Bp. 1963.Katona J.- Dömötör J.: Magyar borok borvidékek, Bp. 1963.Mercz Árpád (szerk.): Borászati kislexikon. Mezőgazda Kiadó, Bp., 1998. Mercz Árpád (szerk.): Borászati kislexikon. Mezőgazda Kiadó, Bp., 1998. Priewe, Jens: A bor: gyakorlati ismeretek. Minden, amit a bor helyes kezeléséről tudni kell (ford.: Haynal Katalin. Priewe, Jens: A bor: gyakorlati ismeretek. Minden, amit a bor helyes kezeléséről tudni kell (ford.: Haynal Katalin.

Bp., 2002.Bp., 2002.Rubicon 2007/6-7. az. A magyar bor századai. Szerk: Rácz Árpád. Rubicon-Ház, 2007.Rubicon 2007/6-7. az. A magyar bor századai. Szerk: Rácz Árpád. Rubicon-Ház, 2007.Rubicon történelmi folyóirat, 2003/1-2- Magyar bor-bortörténelemRubicon történelmi folyóirat, 2003/1-2- Magyar bor-bortörténelemSzekfű Gyula: A magyar bortermelő lelki alkata. Mundus Kiadó, Bp., 2002.Szekfű Gyula: A magyar bortermelő lelki alkata. Mundus Kiadó, Bp., 2002.Szőlő és bortermelés Magyarországon. (CD-ROM) KSH – Hegyközségek Nemzeti Tanácsa – Szőlészeti és Borászati Szőlő és bortermelés Magyarországon. (CD-ROM) KSH – Hegyközségek Nemzeti Tanácsa – Szőlészeti és Borászati

Kutatóintézet, Multi M Stúdió Kft., Bp., 2002.Kutatóintézet, Multi M Stúdió Kft., Bp., 2002.Bor és Piac, Vendéglátás, Gazdálkodás, Magyar Konyha című folyóiratokBor és Piac, Vendéglátás, Gazdálkodás, Magyar Konyha című folyóiratok

Page 8: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Babits Mihály: Őszi pincézésBabits Mihály: Őszi pincézés

A nap ocsúja most csorog;A nap ocsúja most csorog; Piros levél a venyigén;Piros levél a venyigén; A présház felé megyek én;A présház felé megyek én; A nagy kulcs zajjal megforog.A nagy kulcs zajjal megforog.

Csöndes a tanya, nincs dolog.Csöndes a tanya, nincs dolog. Szunnyad a must a csömögén,Szunnyad a must a csömögén, S a pince tikkadt melegénS a pince tikkadt melegén Pihennek boldog óborok.Pihennek boldog óborok.

A sárga murci bugyborog;A sárga murci bugyborog; Ébred a must a csömögén,Ébred a must a csömögén, Mint Lélek a holt váz felett.Mint Lélek a holt váz felett.

Ó pinceszáj, illatos kripta!Ó pinceszáj, illatos kripta! Így leng e bús présház felettÍgy leng e bús présház felett A Feltámadás drága titka.A Feltámadás drága titka.

Page 9: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A szőlő és bortermelés, mint tudományA szőlő és bortermelés, mint tudomány A szőlőtermesztéstan A szőlőtermesztéstan

alkalmazott tudomány, az alkalmazott tudomány, az agrártudományok (kertészeti agrártudományok (kertészeti tudományok) egyik ágatudományok) egyik ága

A szőlészet a bortermő szőlő A szőlészet a bortermő szőlő (Vitis vinifera) termelésével (Vitis vinifera) termelésével (szőlőművelés, telepítés, (szőlőművelés, telepítés, nemesítés, növényvédelem) nemesítés, növényvédelem) foglalkozikfoglalkozik

Magyarország szőlőtermő Magyarország szőlőtermő területe és bortermelése területe és bortermelése nagysága alapján a nagysága alapján a világranglista 12. helyén állvilágranglista 12. helyén áll

Más gazdasági ágak is Más gazdasági ágak is kapcsolódnak hozzá kapcsolódnak hozzá (vendéglátás, turizmus, (vendéglátás, turizmus, egészségügy)egészségügy)

Page 10: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A szőlő és bortermelés kezdetei A szőlő és bortermelés kezdetei

Page 11: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

„„In vino veritas” – borban az igazságIn vino veritas” – borban az igazság

Életelixír, a halhatatlanság itala; a vidámság és a Életelixír, a halhatatlanság itala; a vidámság és a termékenység szimbóluma. (görögök)termékenység szimbóluma. (görögök)

A A "föld vére""föld vére", az életerő, az emberfölötti energia , az életerő, az emberfölötti energia kifejezője.kifejezője.

Biblia, kereszténység – bor (Jézus vére)Biblia, kereszténység – bor (Jézus vére)

A bor ősi jelentéseA bor ősi jelentése

Page 12: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bortermelés kezdeteiA bortermelés kezdetei ie. 6.000 a szőlő háziasításaie. 6.000 a szőlő háziasítása ie. 4.000 a bor, mint kultikus ie. 4.000 a bor, mint kultikus

áldozatáldozat ie. 2.000 Vitis Vinifera ie. 2.000 Vitis Vinifera

kialakulásakialakulása ie. 800 a szőlő- és bortermelés ie. 800 a szőlő- és bortermelés

kezdete Magyarországon kezdete Magyarországon (Sopron, Szekszárd)(Sopron, Szekszárd)

Hyppokrates – a bor és az Hyppokrates – a bor és az orvostudomány kapcsolataorvostudomány kapcsolata

ie. 100 a szőlőművelés első ie. 100 a szőlőművelés első virágkora (Római Birodalom)virágkora (Római Birodalom)

ie. Pannónia, mint római ie. Pannónia, mint római provincia provincia

Page 13: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor készítés eredeteA bor készítés eredete Az emberi civilizáció története egyben a bor és a borkultúra Az emberi civilizáció története egyben a bor és a borkultúra

története is története is A vadszőlő háziasításából születhetett a bort adó szőlőA vadszőlő háziasításából születhetett a bort adó szőlő Kezdetben fügével és némi mézzel fokozták a cukortartalmatKezdetben fügével és némi mézzel fokozták a cukortartalmat

Page 14: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A görög és római borkultuszA görög és római borkultusz

Már az őskor óta sokféle Már az őskor óta sokféle alapanyagból készítettek alapanyagból készítettek alkoholtartalmú italokat – alkoholtartalmú italokat – erjeszthető gyümölcsök erjeszthető gyümölcsök (datolya, füge, gránátalma)(datolya, füge, gránátalma)

Mégis a szőlőből készült Mégis a szőlőből készült nedű lett a legelterjedtebbnedű lett a legelterjedtebb

Már a babiloniak és az Már a babiloniak és az egyiptomiak is ismertékegyiptomiak is ismerték

Igazi kultúrává a szőlő és Igazi kultúrává a szőlő és bortermelést a görögök bortermelést a görögök tettéktették

Page 15: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Görög-római borkultusz: Görög-római borkultusz: Dionüszosz (Bacchus) a bor és a Dionüszosz (Bacchus) a bor és a szőlőművelés isteneszőlőművelés istene

Borfogyasztás – szümpozion Borfogyasztás – szümpozion (társasági élet része – lakoma)(társasági élet része – lakoma)

Rómaiaknál ez átcsap hedonista Rómaiaknál ez átcsap hedonista részegeskedésberészegeskedésbe

Az ókori borok fajtái: nehéz, déli, Az ókori borok fajtái: nehéz, déli, mediterrán, édes és erős borok mediterrán, édes és erős borok (hígítva fogyasztották)(hígítva fogyasztották)

A borászati eljárások kezdetlegesek A borászati eljárások kezdetlegesek voltak, fiatal és régi (15-20 éves) voltak, fiatal és régi (15-20 éves) borokat egyaránt fogyasztottakborokat egyaránt fogyasztottak

Tartósítás: sós vízzelTartósítás: sós vízzel A forrásban lévő borokat A forrásban lévő borokat

illatosították (gyantával, mirhával, illatosították (gyantával, mirhával, fűszerekkel)fűszerekkel)

Borkereskedelem: fontos Borkereskedelem: fontos exportcikkexportcikk

Page 16: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Xenophon a Xenophon a borfogyasztásrólborfogyasztásról

"Én, barátaim, teljes szívemmel az ivás "Én, barátaim, teljes szívemmel az ivás mellett vagyok. Mert mélységesen igaz, mellett vagyok. Mert mélységesen igaz, hogy a bor, lelkünket öntözvén csitítja a hogy a bor, lelkünket öntözvén csitítja a fájdalmat, mint ahogy az olaj fájdalmat, mint ahogy az olaj föllobbbantja a lángot. Ám nekem úgy föllobbbantja a lángot. Ám nekem úgy tűnk, hogy az emberi test hasonlatos a tűnk, hogy az emberi test hasonlatos a növényekhez. Ha túlságosan bőven növényekhez. Ha túlságosan bőven öntözik őket az istenek, nem tudnak öntözik őket az istenek, nem tudnak kiegyenesedni, nem járja át őket az kiegyenesedni, nem járja át őket az enyhe szellő lehelete; ám ha csak annyit enyhe szellő lehelete; ám ha csak annyit isznak, amennyire szükségük van, isznak, amennyire szükségük van, szálegyenesen nőnek, virágot hajtanak szálegyenesen nőnek, virágot hajtanak és gyümölcsöt teremnek. és gyümölcsöt teremnek. Hasonlóképpen mi is: ha színültig Hasonlóképpen mi is: ha színültig töltjük a kupát, testünk és lelkünk töltjük a kupát, testünk és lelkünk megbicsaklik hamarosan, levegőt is megbicsaklik hamarosan, levegőt is nehezen kapunk, szó meg alig jön a nehezen kapunk, szó meg alig jön a szánkra. Ám ha a szolgák gyakran, de szánkra. Ám ha a szolgák gyakran, de csak mértékkel töltenek kicsiny csak mértékkel töltenek kicsiny poharainkba, a bor nem részegít meg poharainkba, a bor nem részegít meg bennünket, hanem édes ösztönzése révén bennünket, hanem édes ösztönzése révén egyre vidámabbak leszünk."egyre vidámabbak leszünk."

Page 17: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A római borkultúraA római borkultúra A bor és a lakomázás a hatalommal rendelkezők jelképeA bor és a lakomázás a hatalommal rendelkezők jelképe Az igazi lakomáknak csak kevesen lehettek részesei Az igazi lakomáknak csak kevesen lehettek részesei A lakomázás sokak számára volt áhított, követendő A lakomázás sokak számára volt áhított, követendő

életforma életforma

Page 18: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Bacchus tiszteletére bemutatott áldozatok és a Bacchus tiszteletére bemutatott áldozatok és a neki rendezett ünnepségek túltettek még a neki rendezett ünnepségek túltettek még a dionüszoszi görög ünnepi ivászatokon is dionüszoszi görög ünnepi ivászatokon is

Caravaggio: Bacchus

•A Római Birodalomban a szőlő A Római Birodalomban a szőlő termesztése annyira népszerűvé termesztése annyira népszerűvé vált, hogy olykor a gabona és vált, hogy olykor a gabona és más haszonnövények más haszonnövények termesztését veszélyeztettetermesztését veszélyeztette

Page 19: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borfogyasztás és készítés a rómaiaknálBorfogyasztás és készítés a rómaiaknál

A rómaiak, akárcsak korábban a görögök, A rómaiak, akárcsak korábban a görögök, vízzel hígították a bortvízzel hígították a bort

Vinum – vízzel hígított bor Vinum – vízzel hígított bor Merum – tömény, hígítatlan borMerum – tömény, hígítatlan bor Róma városa az ie. 1. században Róma városa az ie. 1. században

minimális becslés szerint is legalább 1, 5 minimális becslés szerint is legalább 1, 5 millió hektoliter bort fogyasztott el éventemillió hektoliter bort fogyasztott el évente

A római borkészítés: A római borkészítés: Eleinte hagyták, hogy a fürtök saját Eleinte hagyták, hogy a fürtök saját

súlyuknál fogva préseljék egymástsúlyuknál fogva préseljék egymást Ezt követte a préselési (taposás) eljárásEzt követte a préselési (taposás) eljárás A kevésbé előkelők számára a már A kevésbé előkelők számára a már

kipréselt szőlőfürtöket újrapréseltékkipréselt szőlőfürtöket újrapréselték

Page 20: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az európai szőlő- és bortermelés a Római Birodalom bukása után

• 476 után a római birodalom szétesik

• Népvándorlás: germán törzsek beözönlése

• Hanyatlás, gazdasági visszaesés

• Középkor eleje (Európa sötétségbe borul)

• Egyház és a kolostorok szerepe a borkultúra fennmaradásában

– Szőlészeti szakírások megőrzése

– Fejlesztése (Melk, Pannonhalma)

– „A bor elszakítja Istentől még a bölcseket is…”

Page 21: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor és a magyarság kapcsolata A bor és a magyarság kapcsolata

Szőlő, bor, icsar, csigér, Szőlő, bor, icsar, csigér, seprő, szür (must) – seprő, szür (must) – honfoglalás előtti ősmagyar honfoglalás előtti ősmagyar szavakszavak

A bortermelés ismerete: A bortermelés ismerete: ázsiai eredetűázsiai eredetű

Arab forrásokból tudjuk: a Arab forrásokból tudjuk: a Kazár Birodalom Kazár Birodalom szomszédságában élő szomszédságában élő magyarok szőlőültetvényeket magyarok szőlőültetvényeket tartottaktartottak

A honfoglaló magyarok egy-A honfoglaló magyarok egy-egy terület elfoglalása után egy terület elfoglalása után „áldomást” ittak„áldomást” ittak

Page 22: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A magyarok vándorlásaA magyarok vándorlása

Page 23: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

De a honfoglaló magyarok a De a honfoglaló magyarok a Kárpát-medencében is Kárpát-medencében is találkoztak a szőlő- és találkoztak a szőlő- és bortermelés tradícióivalbortermelés tradícióival

Pannónia római provincia Pannónia római provincia területén már az ie. I. század területén már az ie. I. század óta termeltek szőlőt és bort a óta termeltek szőlőt és bort a rómaiakrómaiak

Erre az időszakra vezethető Erre az időszakra vezethető vissza a dunántúli történelmi vissza a dunántúli történelmi borvidékek kialakulásaborvidékek kialakulása

A Kárpát-medence éghajlati A Kárpát-medence éghajlati adottságai kiválóan adottságai kiválóan megfelelnek a szőlőtermelés megfelelnek a szőlőtermelés igényénekigényének

Page 24: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

• Dunántúl (Vas, Zala, Veszprém, Somogy – megye)– Antik (kelta-római)

hagyományok• Sopron, Pozsony, Buda

– Német városi és polgár szőlőkultúra

• Mátra, Bükk, Tokaj-hegyalja– Honfoglaló magyarság

• Az ország belső területei– Balkáni eredetű vörösbor-

kultúra

A magyar történelmi borvidékek eredete

Page 25: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A középkori magyar bortermelésA középkori magyar bortermelés

Page 26: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

13-14. század13-14. század földművelő eszközök tökéletesedtekföldművelő eszközök tökéletesedtek szőlőszőlő: -sok munka, sajátos művelés: -sok munka, sajátos művelés

-munkaeszközök a régiek-munkaeszközök a régiek

-különböző típusú -különböző típusú kapákapákk

-metszés -metszés baltás metszőkésbaltás metszőkés segítségével segítségével

Page 27: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A munka meneteA munka menete

febr.-márcfebr.-márc.: metszés, karózás, kötözés, kapálás, .: metszés, karózás, kötözés, kapálás, tőkealakítástőkealakítás

jún.-júljún.-júl.: kapálás.: kapálás aug.-szeptaug.-szept.: lombritkítás.: lombritkítás okt.-novokt.-nov.: szüret.: szüret Szüret utánSzüret után : befedés : befedés

Page 28: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

BorkezelésBorkezelés

Ókori nyomon haladt továbbÓkori nyomon haladt tovább Szüret után: taposás, préselésSzüret után: taposás, préselés faedényzet faedényzet megjelenése megjelenése

(hordókészítés - kádármesterség) (hordókészítés - kádármesterség)

Page 29: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

megjelent a megjelent a karikafakarikafa (hordó), (hordó), melyet mogyoróvesszővel melyet mogyoróvesszővel kötöttek egybe kötöttek egybe

Külső és belsőKülső és belső pincék pincék (nemcsak tárolásra, (nemcsak tárolásra, borkészítésre is szolgáltak)borkészítésre is szolgáltak)

Borok: általában fehérek, Borok: általában fehérek, ugyanis a kezdetleges ugyanis a kezdetleges eljárásokkal csak igen erősen eljárásokkal csak igen erősen festő szőlők adhattak vörös festő szőlők adhattak vörös bort.bort.

Fehér bort viszont Fehér bort viszont festenifesteni is is lehetett sötétvörös lehetett sötétvörös növényeknövények levelével.levelével.

Page 30: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Mátyás korábanMátyás korában fára futtatottfára futtatott szőlőlugasok szőlőlugasok

-lombkorona ritkítása, -lombkorona ritkítása, tőkék szaporításatőkék szaporítása

- szőlőligetek létrehozása- szőlőligetek létrehozása

-terméseik étkezési célra -terméseik étkezési célra szolgáltak szolgáltak

Alföldön már a mohácsi Alföldön már a mohácsi vész előtt gyümölcskertek vész előtt gyümölcskertek aljnövényzetekéntaljnövényzeteként is is

megjelentmegjelent

Page 31: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Lamprecht - a 15. századi Lamprecht - a 15. századi szőlőművelés mozzanataiszőlőművelés mozzanatai

legfontosabb művelet: legfontosabb művelet: a a metszés (metszés (célja: bő termés célja: bő termés elérése)elérése)

Kopaszfejmetszés:Kopaszfejmetszés:elsőelső évben kihajtott vesszőket évben kihajtott vesszőket sárszemre metszik vissza, a sárszemre metszik vissza, a tőke így a rejtett rügyekből tőke így a rejtett rügyekből is hajtásokat fejleszt.is hajtásokat fejleszt.

Page 32: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Szálvesszőzés Szálvesszőzés ( szálvesszőket porbujtásként ( szálvesszőket porbujtásként kezelték és a meggyökeresedett vesszőkkel kezelték és a meggyökeresedett vesszőkkel pótoltak)pótoltak)

karikás szőlőműveléskarikás szőlőművelés( egy-két szálvesszőt ( egy-két szálvesszőt meghagytak, majd a következő kötözéskor meghagytak, majd a következő kötözéskor karikába hajtották)karikába hajtották)

Page 33: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Szőlőművelés helyeSzőlőművelés helye

Hegyalján, domboldalakon, szélhordta buckákonHegyalján, domboldalakon, szélhordta buckákon mezővárosokmezővárosok, falvak határában, falvak határában Felügyeletét a Felügyeletét a hegymesterre hegymesterre bízták bízták Feladatuk: Feladatuk:

Vezetni a szőlőhegyek művelésétVezetni a szőlőhegyek művelését Őrködés az ültetvények felettŐrködés az ültetvények felett Pereskedésben békebírói feladatokPereskedésben békebírói feladatok Idegen borok behozatalának megakadályozása)Idegen borok behozatalának megakadályozása)

Page 34: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Középkori szüret FranciaországbanKözépkori szüret Franciaországban

Page 35: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Szállítás, tárolás, fűszerezésSzállítás, tárolás, fűszerezés

Hordótípusok: Hordótípusok: „„dreylink” vagy „dreyling” (18 akó)dreylink” vagy „dreyling” (18 akó) Fuder (24 akó)Fuder (24 akó) Hordókat összetartó kötözővessző nem tartós, Hordókat összetartó kötözővessző nem tartós,

széteshetnek (borkötő mesterek)széteshetnek (borkötő mesterek) Megjelentek a fűszerezett csemegeborokMegjelentek a fűszerezett csemegeborok (méz, gyömbér, szegfűszeg, fahéj, mazsola…)(méz, gyömbér, szegfűszeg, fahéj, mazsola…)

Rosszul kezelt borok palástolásaRosszul kezelt borok palástolása Fehér és vörös bor megkülönböztetéseFehér és vörös bor megkülönböztetése

Page 36: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Középkori bor űrmértékekKözépkori bor űrmértékek Akó – dongás faedényAkó – dongás faedény Bormértékként a metrikus rendszer bevezetéséig életben vanBormértékként a metrikus rendszer bevezetéséig életben van Tájegységenként eltérő rendszerei vannak (bécsi, pozsonyi, Tájegységenként eltérő rendszerei vannak (bécsi, pozsonyi,

nagyszombati, budai, egri, erdélyi, soproni, tokaj-hegyaljai)nagyszombati, budai, egri, erdélyi, soproni, tokaj-hegyaljai) Boroshordó 10 akó, 5,65 hlBoroshordó 10 akó, 5,65 hl Akó=53,72 literAkó=53,72 liter Csöbör=13,43 literCsöbör=13,43 liter Pint=1,678 literPint=1,678 liter Icce=0,839 literIcce=0,839 liter Messzely=0,419 literMesszely=0,419 liter Römpöly=0,209 literRömpöly=0,209 liter

Page 37: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A magyar szőlő és bortermelés a A magyar szőlő és bortermelés a dualizmus időszakábandualizmus időszakában

• általános gazdasági fejlődésáltalános gazdasági fejlődés• Jobbágyfelszabadítás, feudális terhek eltörléseJobbágyfelszabadítás, feudális terhek eltörlése• Borászat megújulása szakemberek segítségévelBorászat megújulása szakemberek segítségével• Szőlő és bortermelés nagybirtokokon és paraszti Szőlő és bortermelés nagybirtokokon és paraszti

birtokokon egyarántbirtokokon egyaránt• Népszerű kézikönyvek, folyóiratok jelennek meg (Entz Népszerű kézikönyvek, folyóiratok jelennek meg (Entz

Ferenc:Népszerű Káté, Borászati lapok)Ferenc:Népszerű Káté, Borászati lapok)• Egyre több kiállítást rendeznek (1857: első Általános Egyre több kiállítást rendeznek (1857: első Általános

Mezőgazdasági Kiállítás)Mezőgazdasági Kiállítás)• Nemzetközi elismeréseket kapnak a magyar borokNemzetközi elismeréseket kapnak a magyar borok• Magyarország ekkor a 3. helyet foglalta el a világ Magyarország ekkor a 3. helyet foglalta el a világ

bortermelésébenbortermelésében

Page 38: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Keleti Károly 1875.: „Magyarország Keleti Károly 1875.: „Magyarország szőlészeti statisztikája 1860-tól szőlészeti statisztikája 1860-tól 1873-ig”1873-ig”

A kötet még a több évszázados, A kötet még a több évszázados, hagyományos szőlő- és hagyományos szőlő- és borkultúráról tudósít. borkultúráról tudósít.

Keleti Károly a statisztika Keleti Károly a statisztika tudományos módszereivel felmérte tudományos módszereivel felmérte az ország szőlő- és borgazdaságát, a az ország szőlő- és borgazdaságát, a szőlőtermesztő vidékeket, a termelés szőlőtermesztő vidékeket, a termelés kultúrállapotát, a szőlőfajtákat, kultúrállapotát, a szőlőfajtákat, valamint a tőkeművelés- és valamint a tőkeművelés- és metszésmódokat. metszésmódokat.

Ez idő tájt a szőlőterület összesen Ez idő tájt a szőlőterület összesen 426.000 ha volt, amelyen 76 426.000 ha volt, amelyen 76 borszőlőfajtát termesztettek. borszőlőfajtát termesztettek.

Page 39: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az ültetvényekben a fajtákat többnyire keverten telepítették, Az ültetvényekben a fajtákat többnyire keverten telepítették, jellemző volt az Alföldön a gyümölcsfa, zöldség és egyéb jellemző volt az Alföldön a gyümölcsfa, zöldség és egyéb növények köztes termesztése is. növények köztes termesztése is.

Uralkodó tőkeművelési mód volt a tiszta fejművelés kopasz és Uralkodó tőkeművelési mód volt a tiszta fejművelés kopasz és rövidcsapos metszéssel (karó nélkül), illetve szálvesszős rövidcsapos metszéssel (karó nélkül), illetve szálvesszős metszéssel (karózva). metszéssel (karózva).

A filoxéravész előtti szőlőtermesztés a középkorból eredő A filoxéravész előtti szőlőtermesztés a középkorból eredő pontuszi, kelet-mediterrán jelleget őrizte. pontuszi, kelet-mediterrán jelleget őrizte.

A nyugat-európai fajták, a fejlettebb művelési módok és A nyugat-európai fajták, a fejlettebb művelési módok és borászati technikák főként a nagybirtokok szőlőgazdaságaiban borászati technikák főként a nagybirtokok szőlőgazdaságaiban jelentek meg. jelentek meg.

Szakszerű borkezelés csak a nagy szőlőgazdaságokban valósult Szakszerű borkezelés csak a nagy szőlőgazdaságokban valósult meg, gyakoriak voltak a borhamisítások. meg, gyakoriak voltak a borhamisítások.

Egyes borvidékeken (hegyaljai, egri, badacsonyi, móri, Egyes borvidékeken (hegyaljai, egri, badacsonyi, móri, neszmélyi, soproni, somlói, szekszárdi stb.) Európa-hírű borokat neszmélyi, soproni, somlói, szekszárdi stb.) Európa-hírű borokat állítottak elő. állítottak elő.

Page 40: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Filoxéravész 1880-as Filoxéravész 1880-as évekévek A filoxéra: szőlőgyökértetű, amerikai eredetűA filoxéra: szőlőgyökértetű, amerikai eredetű

1875-ben jelent meg Mo-on, majd igen gyorsan 1875-ben jelent meg Mo-on, majd igen gyorsan elterjedt az egész országbanelterjedt az egész országban

Kötött talajokon jobban terjedtKötött talajokon jobban terjedt Paraszti szőlőkben nem volt teljes a pusztulásParaszti szőlőkben nem volt teljes a pusztulás Védekezés: árasztás, szénkénegezésVédekezés: árasztás, szénkénegezés minisztériumi tanácskozás a fertőzött szőlők kiirtását minisztériumi tanácskozás a fertőzött szőlők kiirtását

rendelte elrendelte el Herman Ottó: egyedül a szőlőművelés megújítása, Herman Ottó: egyedül a szőlőművelés megújítása,

korszerű alapokra való helyezése hozhat megoldástkorszerű alapokra való helyezése hozhat megoldást szigorú hatósági intézkedésekszigorú hatósági intézkedések Országos Filoxéra Bizottság megalakításaOrszágos Filoxéra Bizottság megalakítása

Page 41: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az első jelek: PancsovánAz első jelek: Pancsován 20 év alatt a kötött talajú 20 év alatt a kötött talajú

történelmi borvidékek 60%-a történelmi borvidékek 60%-a kipusztultkipusztult

Csupán a homoktalajok Csupán a homoktalajok ültetvényei menekültek meg a ültetvényei menekültek meg a kártevőktől (a gyökértetű laza kártevőktől (a gyökértetű laza talajon nem tud megélni, járatai talajon nem tud megélni, járatai beomolnak). beomolnak).

A filoxérapusztítás katasztrófát A filoxérapusztítás katasztrófát jelentett az egész ország számára. jelentett az egész ország számára.

A századvégi kivándorlók között A századvégi kivándorlók között nagy számban voltak olyanok, nagy számban voltak olyanok, akik a szőlők kipusztulása miatt akik a szőlők kipusztulása miatt váltak földönfutóvá. váltak földönfutóvá.

A szőlőterületek nagymérvű A szőlőterületek nagymérvű csökkenése miatt bortermő csökkenése miatt bortermő vidékeink jórészt elnéptelenedtek.vidékeink jórészt elnéptelenedtek.

Page 42: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

1897: 383422 hektárból 230948 hektár pusztult el1897: 383422 hektárból 230948 hektár pusztult el Állami intézkedések:Állami intézkedések:

szaporítóanyag-zárlat, fertőzött tőkék megsemmisítése, Országos Filoxéra szaporítóanyag-zárlat, fertőzött tőkék megsemmisítése, Országos Filoxéra Bizottság felállítása Bizottság felállítása

Magas szintű szőlészeti-borászati ismeretek (Állami Magas szintű szőlészeti-borászati ismeretek (Állami Ampelológiai Intézet)Ampelológiai Intézet)

1898: Szőlészeti Kutató Intézet megalakulása1898: Szőlészeti Kutató Intézet megalakulása borvidéki vincellériskolákborvidéki vincellériskolák rezisztens amerikai oltóalanyokrezisztens amerikai oltóalanyokra oltott nemes európai vesszőkra oltott nemes európai vesszők egyesítették az amerikai alany ellenállóképességét és az európai egyesítették az amerikai alany ellenállóképességét és az európai

szőlő nemességétszőlő nemességét A szőlőfelújítási törvény (1896. évi V. tc.) A szőlőfelújítási törvény (1896. évi V. tc.)

rekonstrukcióhoz szükséges alany- és oltványszőlő kedvező áronrekonstrukcióhoz szükséges alany- és oltványszőlő kedvező áron szakmunkások kiképzéseszakmunkások kiképzése pinceegyletek felállításapinceegyletek felállítása hosszú lejáratú állami kölcsönökről. hosszú lejáratú állami kölcsönökről.

Page 43: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Canzi Ágost: Szüret Vác vidékén 1859 körülCanzi Ágost: Szüret Vác vidékén 1859 körül

Page 44: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A homok meghódításaA homok meghódítása reformkor időszakában kezdődöttreformkor időszakában kezdődött hatalmas területeket borított el az Alföld egyes hatalmas területeket borított el az Alföld egyes

részein – különösen a filoxéra vész utánrészein – különösen a filoxéra vész után a telepítők fokról fokra megkötötték és termőtalajjá a telepítők fokról fokra megkötötték és termőtalajjá

változtatták a futóhomokotváltoztatták a futóhomokot meghonosodtak a gyümölcsfák, szőlő és az akácfameghonosodtak a gyümölcsfák, szőlő és az akácfa ezek a növények azóta is jellegzetes növényei az ezek a növények azóta is jellegzetes növényei az

AlföldnekAlföldnek Miklóstelep, Helvécia, MáriatelepMiklóstelep, Helvécia, Máriatelep Új fajta: kadarkaÚj fajta: kadarka

Page 45: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

szőlővessző-szaporító telepek jöttek létreszőlővessző-szaporító telepek jöttek létre kötött talajú borvidékeken fő módszer a gyökeres kötött talajú borvidékeken fő módszer a gyökeres

oltványokkal való telepítés lettoltványokkal való telepítés lett 1892: első oltványtermelő üzem megalakulása1892: első oltványtermelő üzem megalakulása gyors fejlődési ütem: egy év alatt 8,8m-ról 16,5m volt gyors fejlődési ütem: egy év alatt 8,8m-ról 16,5m volt

az oltványok számaaz oltványok száma második telepítési hullám homoki szőlővidékeken (itt második telepítési hullám homoki szőlővidékeken (itt

nem tudott terjedni a gyökértetű)nem tudott terjedni a gyökértetű) gazdag termés gazdag termés → árak 5-10-szeresek→ árak 5-10-szeresek kötött talajú és homoki szőlők aránya megváltozott kötött talajú és homoki szőlők aránya megváltozott

(1/3-a homoki)(1/3-a homoki)

Page 46: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Nemzetközi kiállításokon számos siker és Nemzetközi kiállításokon számos siker és elismeréselismerés

1869: Boroszló1869: Boroszló 1873: Bécs: Magyarország borai kapták a 1873: Bécs: Magyarország borai kapták a

legtöbb kitüntetést, 116-otlegtöbb kitüntetést, 116-ot 1896: Párizs1896: Párizs

Page 47: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Magyarország földterülete művelési ágak szerint, 1853–1918 (ezer hektár)

Év Szántó Kert Szőlő Mező-gazdasági terület

Erdő Termő-terület

Összesen

1853 3 452,80 80,6 201,4 6 416,40 1 266,00 7 826,30 9 303,00

1867 3 758,90 86,3 202,6 6 780,10 1 342,00 8 219,90 9 303,00

1883 4 849,40 89,2 216,9 7 328,50 1 222,90 8 606,10 9 303,00

1895 5 103,00 95 175 7 438,70 1 190,80 8 678,00 9 205,70

1913 5 577,60 97,5 214,7 7 572,70 1 096,20 8 698,20 9 265,80

1915 5 506,40 95,8 215,8 7 488,30 1 050,30 8 566,20 9 131,90

1918 5 514,70 96,1 216,4 7 500,00 1 055,40 8 584,80 9 152,80

Page 48: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor kereskedelme a történelmi A bor kereskedelme a történelmi MagyarországonMagyarországon

Page 49: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borkereskedelem a középkori A borkereskedelem a középkori MagyarországonMagyarországon

A középkortól kezdve a só, a hal, a gabona és a jószág mellett a A középkortól kezdve a só, a hal, a gabona és a jószág mellett a legfontosabblegfontosabb magyar magyar árucikk a bor volt. Az első borkivitelre utaló árucikk a bor volt. Az első borkivitelre utaló adat 1226-ból származik. adat 1226-ból származik.

A borkereskedelem különösen fontos szerepet játszott a városok A borkereskedelem különösen fontos szerepet játszott a városok fejlődésében. A 13. sz.-tól a királyok jelentős kiváltságokkal fejlődésében. A 13. sz.-tól a királyok jelentős kiváltságokkal (vámmentesség, árumegállító jog, harmincad stb.) támogatták a (vámmentesség, árumegállító jog, harmincad stb.) támogatták a városok bortermelését és borkereskedelmét. Pl. Sopron 1297-től, városok bortermelését és borkereskedelmét. Pl. Sopron 1297-től, Kőszeg 1341-től, Ruszt 1479-től szállíthatta vámmentesen borait Kőszeg 1341-től, Ruszt 1479-től szállíthatta vámmentesen borait az ausztriai tartományokba. az ausztriai tartományokba.

A 14. sz.-ban az Anjou-dinasztia városi fejlődést támogató A 14. sz.-ban az Anjou-dinasztia városi fejlődést támogató politikája alatt jelentősen növekedett a politikája alatt jelentősen növekedett a magyar magyar borkereskedelem. borkereskedelem. Károly Róbert Károly Róbert – – Bécs árumegállító joga ellenBécs árumegállító joga ellen, a, a visegrádi visegrádi szerződésszerződés:: megnyílt a Buda–Esztergom–Nagyszombat–Brünn megnyílt a Buda–Esztergom–Nagyszombat–Brünn kereskedelmi útvonal.kereskedelmi útvonal.

Page 50: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A jelentős borkereskedelmet folytató városok felhagytak az A jelentős borkereskedelmet folytató városok felhagytak az egyéb mezőgazdasági termeléssel. A szőlőművelés és a egyéb mezőgazdasági termeléssel. A szőlőművelés és a borkereskedelem az eredeti tőkefelhalmozás, egyben a várossá borkereskedelem az eredeti tőkefelhalmozás, egyben a várossá fejlődés alapjává lett. fejlődés alapjává lett.

Már a 14. sz.-ban a legjelentősebb városok egyben a Már a 14. sz.-ban a legjelentősebb városok egyben a legfontosabb borkereskedők voltak. legfontosabb borkereskedők voltak. ((Sopron, Pozsony, Sopron, Pozsony, Nagyszombat, Lőcse, Késmárk, Szepesbéla, Kassa, Brassó, Nagyszombat, Lőcse, Késmárk, Szepesbéla, Kassa, Brassó, Buda, később Bártfa, EperjesBuda, később Bártfa, Eperjes))

A A a források szerint a a források szerint a nnyyugatugat-mo.-i bor kapcsolódott be-mo.-i bor kapcsolódott be a a legleghamarabb a külkereskedelembehamarabb a külkereskedelembe. .

AA 15. sz. végéig a 15. sz. végéig a magyar magyar borkereskedelemben uralkodó borkereskedelemben uralkodó szerepet játszott a szerepet játszott a szerémségi borszerémségi bor, amelyet Budára, Kassára, sőt , amelyet Budára, Kassára, sőt LengyeloLengyelországrszágba fuvaroztak a délvidéki kereskedők. ba fuvaroztak a délvidéki kereskedők.

A szerémségi bor mellett a 15. sz.-ban keresett árucikként tűnt A szerémségi bor mellett a 15. sz.-ban keresett árucikként tűnt fel a fel a somogyi, baranyaisomogyi, baranyai és és tolnai bortolnai bor, amely a török hódoltság , amely a török hódoltság alatt még nagyobb jelentőségre tett szert. A 16–17. sz.-ban alatt még nagyobb jelentőségre tett szert. A 16–17. sz.-ban Szegedre, Debrecenbe, Kecskemétre, sőt külföldre is Szegedre, Debrecenbe, Kecskemétre, sőt külföldre is szállították. szállították.

Page 51: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A középkortól a 18. sz. közepéig a borkivitel fő útirányaA középkortól a 18. sz. közepéig a borkivitel fő útirányaii 11. A legkorábbi adatok (13. sz.) a nyugat felé irányuló . A legkorábbi adatok (13. sz.) a nyugat felé irányuló

kereskedelem megindulásáról szólnak. A kereskedelem megindulásáról szólnak. A sopronisoproni és és pozsonyi pozsonyi borvidékborvidék borait Morvao borait Morvaországrszágon át Sziléziába szállították. on át Sziléziába szállították. Egy részét ott értékesítették, más részét tovább vitték Egy részét ott értékesítették, más részét tovább vitték

Lipcsén, Berlinen át Poroszo.-ba és az északi államokba. Lipcsén, Berlinen át Poroszo.-ba és az északi államokba. A soproniak a borért cserében vásznat és posztót hoztak. A soproniak a borért cserében vásznat és posztót hoztak.

Page 52: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Főbb középkori kereskedelmi utak a Kárpát-medencébenFőbb középkori kereskedelmi utak a Kárpát-medencében

Page 53: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

22. Pozsonyból Bécsbe és tovább az osztrák örökös . Pozsonyból Bécsbe és tovább az osztrák örökös tartományokba. tartományokba. Kisebb részben tengelyen, nagyobb részben hajóval a Kisebb részben tengelyen, nagyobb részben hajóval a

Dunán. A 16–17. sz.-ban ezen az úton jutottak el a Dunán. A 16–17. sz.-ban ezen az úton jutottak el a somogyi, baranyaisomogyi, baranyai és és tolnaitolnai ún. ún. török boroktörök borok az osztrák az osztrák tartományokba.tartományokba.

Page 54: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

33. A Szepességen át Lengyelo.-ba vezető út. . A Szepességen át Lengyelo.-ba vezető út. Lublóig, Podolinig, Gniezdáig tengelyen szállították a bort, Lublóig, Podolinig, Gniezdáig tengelyen szállították a bort,

onnan pedig a Poprádon, ill. a Dunajecen és a Visztulán onnan pedig a Poprádon, ill. a Dunajecen és a Visztulán tutajon Varsóba, sőt tovább Oroszo.-ba. tutajon Varsóba, sőt tovább Oroszo.-ba.

A közvetítő kereskedelmet a 16. sz.-tól a szepességi A közvetítő kereskedelmet a 16. sz.-tól a szepességi városoktól (Lőcse, Késmárk, Szepesbéla) mindinkább városoktól (Lőcse, Késmárk, Szepesbéla) mindinkább Kassa, Bártfa és Eperjes vették át. Kassa, Bártfa és Eperjes vették át.

A lengyeloA lengyelországrszági borkereskedők a 14–15. sz.-ban még i borkereskedők a 14–15. sz.-ban még főként főként sopronisoproni (wino edelburskie), (wino edelburskie), pozsonyi, szentgyörgyipozsonyi, szentgyörgyi (wino swietojurskie), (wino swietojurskie), budaibudai és kisebb mértékben és kisebb mértékben szerémségi szerémségi bortbort vásároltak. vásároltak.

A 16. sz.-tól fellendülő A 16. sz.-tól fellendülő tokaji bortokaji bor hamarosan kiszorította hamarosan kiszorította valamennyit és a lengyelo.-i kivitelben egyeduralomra tett valamennyit és a lengyelo.-i kivitelben egyeduralomra tett szert. szert.

Ebben a bor minőségének és a lengyelek ízlésének Ebben a bor minőségének és a lengyelek ízlésének találkozása mellett közrejátszott az is, hogy a Kamarának találkozása mellett közrejátszott az is, hogy a Kamarának nagy kiterjedésű szőlőbirtokai voltak a Hegyalján, ezért az nagy kiterjedésű szőlőbirtokai voltak a Hegyalján, ezért az állam is támogatta a lengyel piac monopolizálását. állam is támogatta a lengyel piac monopolizálását.

Page 55: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

4.4. A borkivitel negyedik A borkivitel negyedik vonala Erdélyből vezetett vonala Erdélyből vezetett Moldvába és a Havasalföldre. Moldvába és a Havasalföldre.

Az erdélyi magyar és szász Az erdélyi magyar és szász bortermelés azonban bortermelés azonban nagyobb jelentőségre nem nagyobb jelentőségre nem tudott szert tenni, sőt a 16. tudott szert tenni, sőt a 16. sz.-tól a török betörésekkel sz.-tól a török betörésekkel hanyatlásnak indult. A 17–hanyatlásnak indult. A 17–18. sz.-ban inkább a román 18. sz.-ban inkább a román fejedelemségek területéről fejedelemségek területéről szállítottak borokat Erdélybe. szállítottak borokat Erdélybe.

Page 56: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Bor- és gyümölcskereskedőkBor- és gyümölcskereskedők

Page 57: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A 17. sz. közepétől A 17. sz. közepétől tervszerű exporttörekvésektervszerű exporttörekvések is is jelentkeztek borkereskedelmünkben. Pl. 1680 körül jelentkeztek borkereskedelmünkben. Pl. 1680 körül Hollandiába és a skandináv államokba, 1699–1700-Hollandiába és a skandináv államokba, 1699–1700-ban egy örmény kereskedő Angliába szállított 1000 ban egy örmény kereskedő Angliába szállított 1000 csöbör budai vörös bort. csöbör budai vörös bort.

1705-ben a francia és spanyol örökösödési háború 1705-ben a francia és spanyol örökösödési háború idején idején angol kereskedőtársaság alakult a mangol kereskedőtársaság alakult a magyaragyar borkivitel érdekébenborkivitel érdekében. .

Mindezek és a hasonló szórványos kísérletek a Ny-Mindezek és a hasonló szórványos kísérletek a Ny-európai piac meghódítására nem jártak sikerrel. európai piac meghódítására nem jártak sikerrel. Ellenkezőleg, Ellenkezőleg, a 18. sz. közepétől a külföldi piacok a 18. sz. közepétől a külföldi piacok fokozatosan bezáródtak a magyar bor előttfokozatosan bezáródtak a magyar bor előtt. .

Borkivitel a 17-18. századbanBorkivitel a 17-18. században

Page 58: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az Az osztrák örökösödési háború utánosztrák örökösödési háború után, 1752-ben Mária , 1752-ben Mária Terézia megtiltotta a sziléziai vászon és posztó Terézia megtiltotta a sziléziai vászon és posztó behozatalát, így a magyar bor kivitele is erősen behozatalát, így a magyar bor kivitele is erősen megcsappant Sziléziába és Poroszo.-ba. A 18. sz. végére megcsappant Sziléziába és Poroszo.-ba. A 18. sz. végére lényegében meg is szűnt. lényegében meg is szűnt.

Kevés soproni bort vittek ugyan továbbra is osztrák-Kevés soproni bort vittek ugyan továbbra is osztrák-Sziléziába, de a szentgyörgyi, bazini, modori, ruszti Sziléziába, de a szentgyörgyi, bazini, modori, ruszti borok végleg piac nélkül maradtak.borok végleg piac nélkül maradtak.

Az Az 1775-ben bevezetett új vámrendszer1775-ben bevezetett új vámrendszer értelmében értelmében magyar bort Ausztrián át csak akkor lehetett magyar bort Ausztrián át csak akkor lehetett kivinni, ha ugyanannyi mennyiségű osztrák bort is kivinni, ha ugyanannyi mennyiségű osztrák bort is vitt magával a kereskedővitt magával a kereskedő. .

Később ugyan ezt a rendelkezést megszüntették, de Később ugyan ezt a rendelkezést megszüntették, de magyar bort a Dunán nem volt szabad Bécsen át magyar bort a Dunán nem volt szabad Bécsen át vinni, csak a jóval költségesebb tengelyen szállítást vinni, csak a jóval költségesebb tengelyen szállítást engedélyeztékengedélyezték. .

Page 59: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Csárda a 18. századbólCsárda a 18. századból

Page 60: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Ezzel az osztrák örökös tartományokba irányuló Ezzel az osztrák örökös tartományokba irányuló kivitel is erősen megnehezedett. Ráadásul kivitel is erősen megnehezedett. Ráadásul az osztrák az osztrák bort nem terhelte behozatali vám Magyarország bort nem terhelte behozatali vám Magyarország irányába, a magyar borokat viszont kivitelnél irányába, a magyar borokat viszont kivitelnél harmincaddal terhelték megharmincaddal terhelték meg. .

Így Így a magyar kivitel helyetta magyar kivitel helyett a 18. sz. végétől inkább a 18. sz. végétől inkább az osztrák behozatal érvényesültaz osztrák behozatal érvényesült. A külföldi . A külföldi piacokon eladhatatlan, savanyú osztrák bor az piacokon eladhatatlan, savanyú osztrák bor az olcsóságával vált versenytárssá Magyarországon. olcsóságával vált versenytárssá Magyarországon.

A A lengyel piac elvesztéselengyel piac elvesztése nagyjából ugyanerre az nagyjából ugyanerre az időre esik. Lengyelország harmadik felosztásával időre esik. Lengyelország harmadik felosztásával Galícia hosszú időre osztrák tartomány lett, így Galícia hosszú időre osztrák tartomány lett, így Mo. Mo. és Lengyelo. közös vámhatára megszűntés Lengyelo. közös vámhatára megszűnt, ehelyett , ehelyett az osztrák vámrendszer értelmében ugyanazok a az osztrák vámrendszer értelmében ugyanazok a korlátozások érvényesültek, mint a Bécs felé irányuló korlátozások érvényesültek, mint a Bécs felé irányuló kivitelnél. kivitelnél.

Page 61: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A külföldi piacok elzáródása maga után vonta A külföldi piacok elzáródása maga után vonta a szőlőművelés a szőlőművelés és borkészítés technológiájának nagyfokú hanyatlásátés borkészítés technológiájának nagyfokú hanyatlását, más , más társadalmi tényezők együttes hatására viszont társadalmi tényezők együttes hatására viszont ezzel ezzel párhuzamosan a szőlőterületek nagymértékű kiterjedése párhuzamosan a szőlőterületek nagymértékű kiterjedése következett bekövetkezett be. .

A két ellentétes folyamat eredményeképpen a 19. sz. elejére A két ellentétes folyamat eredményeképpen a 19. sz. elejére létrejött létrejött a mennyiségi termelés a korábbi minőségre a mennyiségi termelés a korábbi minőségre törekvés rovásáratörekvés rovására. .

Bár a feudális kötöttségek lényegesen kevésbé sújtották a Bár a feudális kötöttségek lényegesen kevésbé sújtották a szőlőművelést, mint a hagyományos paraszti gazdálkodás szőlőművelést, mint a hagyományos paraszti gazdálkodás egyéb ágait, elmaradottságának mértéke hasonló volt azokhoz. egyéb ágait, elmaradottságának mértéke hasonló volt azokhoz.

A A rosszul kezelt, eltarthatatlan borok miattrosszul kezelt, eltarthatatlan borok miatt még a gyéren még a gyéren kínálkozó piaci lehetőségeket sem tudták a magyar kínálkozó piaci lehetőségeket sem tudták a magyar bortermelők kihasználni. A két tényező kölcsönösen erősítette bortermelők kihasználni. A két tényező kölcsönösen erősítette egymást. egymást.

Ezalatt pedig Ezalatt pedig az olcsó és jó minőségű francia, spanyol és az olcsó és jó minőségű francia, spanyol és rajnai borok meghódították a piacokatrajnai borok meghódították a piacokat. Az így kialakult . Az így kialakult helyzeten az 1850-ben létrejött helyzeten az 1850-ben létrejött vámunióvámunió sem sokat sem sokat változtatott. változtatott.

Page 62: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A külső piac hiánya miatt létfontosságú kérdés volt a A külső piac hiánya miatt létfontosságú kérdés volt a bormérés jogánakbormérés jogának megszerzése, ill. gyakorlása a megszerzése, ill. gyakorlása a bortermelő helyeken (kocsmálás). bortermelő helyeken (kocsmálás).

Míg a 14–15. sz.-ban a bortermelő városok Míg a 14–15. sz.-ban a bortermelő városok ragaszkodtak ahhoz, hogy ragaszkodtak ahhoz, hogy a város határában a város határában termelt bort helyben mérjék kitermelt bort helyben mérjék ki, a 16. sz.-tól ez a , a 16. sz.-tól ez a probléma mindinkább háttérbe szorult, ehelyett probléma mindinkább háttérbe szorult, ehelyett az az idegen borok behozatalának tilalmazásaidegen borok behozatalának tilalmazása lépett lépett előtérbe. előtérbe.

A mennyiségi termelés időszakában a borbehozatal A mennyiségi termelés időszakában a borbehozatal nemcsak a kimérésből eredő hasznot kisebbítette nemcsak a kimérésből eredő hasznot kisebbítette volna, hanem időnként és helyenként egyenesen a volna, hanem időnként és helyenként egyenesen a helyi termés eladhatóságát veszélyeztette. helyi termés eladhatóságát veszélyeztette.

Ezért vált általánossá országszerte, hogy Ezért vált általánossá országszerte, hogy a más a más helyről behozott bor kimérését külön illeték helyről behozott bor kimérését külön illeték lefizetéséhez kötöttéklefizetéséhez kötötték. .

Page 63: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A világkereskedelem alakulása a 19. sz. végénA világkereskedelem alakulása a 19. sz. végén

Page 64: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

XIX. század közepéig nehezen, akadályokkal XIX. század közepéig nehezen, akadályokkal juthatott túl a Habsburg Bir. határainjuthatott túl a Habsburg Bir. határain

örökös tartományokban is hátrányos helyzet örökös tartományokban is hátrányos helyzet (harmincadvám) (harmincadvám) → export csökkent, belföldi → export csökkent, belföldi értékesítésértékesítés

probléma: magyar bortermelők befelé fordulása, probléma: magyar bortermelők befelé fordulása, érdektelensége, konzervativitásaérdektelensége, konzervativitása

„„Ha nem kell a kereskedőnek, akkor legalább jól Ha nem kell a kereskedőnek, akkor legalább jól élünk, s megisszuk a borunkat magunk!”élünk, s megisszuk a borunkat magunk!”

Széchenyi fellépése: modernizáció és specializálódásSzéchenyi fellépése: modernizáció és specializálódás ezek megvalósulásával érte el világpiaci színvonalát a ezek megvalósulásával érte el világpiaci színvonalát a

magyar bormagyar bor

Page 65: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

szabadságharc bukása ellenére néhány vívmány szabadságharc bukása ellenére néhány vívmány fennmaradt (belső vámrendszer megszüntetése)fennmaradt (belső vámrendszer megszüntetése)

magyar bor versenytársként jelenhetett meg a magyar bor versenytársként jelenhetett meg a világpiacokonvilágpiacokon

úttörője: Szemere Bertalan úttörője: Szemere Bertalan → angol piac→ angol piac 1860: Kék Könyv: angolok ízlése a fehér és vörös 1860: Kék Könyv: angolok ízlése a fehér és vörös

magyar borok felé fordultmagyar borok felé fordult Tokaji borok: orvosságként való alkalmazásaTokaji borok: orvosságként való alkalmazása tengerentúli exportot segítette, hogy a magyar borok tengerentúli exportot segítette, hogy a magyar borok

jól állják a tengeri szállítástjól állják a tengeri szállítást

Page 66: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borkereskedelemnek a 19. sz. második felére A borkereskedelemnek a 19. sz. második felére kialakult stagnálásába csak akialakult stagnálásába csak a filoxéravész filoxéravész hozott hozott változást. változást.

A kötött talajra ültetett szőlők Európa-szerte történt A kötött talajra ültetett szőlők Európa-szerte történt kipusztulása kipusztulása a magyar homoki borok számáraa magyar homoki borok számára időleges konjunktúrát teremtett, ami nagyjából az I. időleges konjunktúrát teremtett, ami nagyjából az I. világháború idejéig tartott. világháború idejéig tartott.

A két világháború közötti időszak nemcsak a A két világháború közötti időszak nemcsak a borkivitel számára nem volt kedvező, hanem az I. borkivitel számára nem volt kedvező, hanem az I. világháborút lezáró békekötéssel az addigi belső piac világháborút lezáró békekötéssel az addigi belső piac jó részétől is elesett a borkereskedelem, hiszen az jó részétől is elesett a borkereskedelem, hiszen az elvesztett területek jórészt bort nem termelő területek elvesztett területek jórészt bort nem termelő területek voltak. voltak.

Page 67: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Entz FerencEntz Ferenc

Magyarországon a szakmunkásképzéstől az Magyarországon a szakmunkásképzéstől az egyetemi szintig színvonalas intézmények egyetemi szintig színvonalas intézmények biztosították – és biztosítják jelenleg is – a biztosították – és biztosítják jelenleg is – a szakemberképzést. szakemberképzést.

Az első szőlészeti és borászati tankönyvet Az első szőlészeti és borászati tankönyvet Mittelpacher Lajos adta ki a Budai Egyetemen Mittelpacher Lajos adta ki a Budai Egyetemen 1815-ben, de oktattak borászati vegytant a 1815-ben, de oktattak borászati vegytant a Magyaróvári Gazdasági Akadémián és a Magyaróvári Gazdasági Akadémián és a Keszthelyi Georgikonban is az 1880-as Keszthelyi Georgikonban is az 1880-as években.években.

A korszerű szőlő- és borkultúra terjesztői, A korszerű szőlő- és borkultúra terjesztői, fejlesztői az intézményhálózat mellett az alsó-, fejlesztői az intézményhálózat mellett az alsó-, közép- és felsőfokú képzettségű szakemberek közép- és felsőfokú képzettségű szakemberek voltak.voltak.

1943 Magyar Királyi Kertészeti és Szőlészeti 1943 Magyar Királyi Kertészeti és Szőlészeti Főiskolai Szőlőmívelési TanszékFőiskolai Szőlőmívelési Tanszék

Kertészeti Egyetem (Szőlőtermesztési Tanszék, Kertészeti Egyetem (Szőlőtermesztési Tanszék, Borászati Tanszék)Borászati Tanszék)

Borászképzés: Kertészeti és Élelmiszeripari Borászképzés: Kertészeti és Élelmiszeripari Egyetem Élelmiszeripari és Kertészeti Kar, Egyetem Élelmiszeripari és Kertészeti Kar, Keszthely, GödöllőKeszthely, Gödöllő

Üzemmérnök képzés: Kecskemét, Gyöngyösön Üzemmérnök képzés: Kecskemét, Gyöngyösön

Page 68: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A II. világháború idején a szőlőterület 230 000 ha volt. A II. világháború idején a szőlőterület 230 000 ha volt. A háború után megvalósított földreform következtében A háború után megvalósított földreform következtében

mintegy 27 000 ha ültetvény került a kistulajdonosok mintegy 27 000 ha ültetvény került a kistulajdonosok birtokába. birtokába.

Ez az intézkedés fokozta az extenzív művelésű szőlők területét Ez az intézkedés fokozta az extenzív művelésű szőlők területét és az ültetvények elaprózottságát (egy szőlősgazdára átl. 0,5 és az ültetvények elaprózottságát (egy szőlősgazdára átl. 0,5 ha-nál kevesebb terület jutott). ha-nál kevesebb terület jutott).

Az 1945 után beindult nagymérvű telepítés a helytelen Az 1945 után beindult nagymérvű telepítés a helytelen gazdaságpolitika (kötelező beszolgáltatások, tagosítás, gazdaságpolitika (kötelező beszolgáltatások, tagosítás, adóemelés stb.) következtében 1949-től megakadt, sőt 1949–adóemelés stb.) következtében 1949-től megakadt, sőt 1949–1956 között mintegy 47 800 ha szőlő pusztult ki. 1956 között mintegy 47 800 ha szőlő pusztult ki.

1949-ben kezdetét vette a szocialista nagyüzemi (állami 1949-ben kezdetét vette a szocialista nagyüzemi (állami gazdasági, termelőszövetkezeti) szőlőtermesztés kialakítása. gazdasági, termelőszövetkezeti) szőlőtermesztés kialakítása. 1961–1965 között 47 000 ha szőlőültetvényt létesítettek 1961–1965 között 47 000 ha szőlőültetvényt létesítettek (főként az Alföldön), így az ültetvények területe 247 000 ha-ra (főként az Alföldön), így az ültetvények területe 247 000 ha-ra növekedett.növekedett.

Page 69: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Történelmi borvidék: olyan táj, több községet magába foglaló, kisebb-Történelmi borvidék: olyan táj, több községet magába foglaló, kisebb-nagyobb földrajzi egység, ahol évszázadok óta országos viszonylatban nagyobb földrajzi egység, ahol évszázadok óta országos viszonylatban híres bort termelnek. A történeti borvidékek jelentős szerepet játszottak híres bort termelnek. A történeti borvidékek jelentős szerepet játszottak az árutermelésben és a bor kereskedelemben. az árutermelésben és a bor kereskedelemben.

Egy-egy történeti borvidék jellemzője, hogy főbb tulajdonságaiban Egy-egy történeti borvidék jellemzője, hogy főbb tulajdonságaiban hasonló jellegű bort, ill. borokat állítanak elő, amit a nagyjából azonos hasonló jellegű bort, ill. borokat állítanak elő, amit a nagyjából azonos talaj- és éghajlati viszonyok mellett egy-két jellemző szőlőfajta vezető talaj- és éghajlati viszonyok mellett egy-két jellemző szőlőfajta vezető szerepe biztosít. szerepe biztosít.

A történeti borvidékek nevüket többnyire egy-egy városról vagy faluról A történeti borvidékek nevüket többnyire egy-egy városról vagy faluról kapták. kapták.

Főbb történeti borvidékeink a 16. sz. elejére kialakultak. Főbb történeti borvidékeink a 16. sz. elejére kialakultak. Az egész középkorban leghíresebb történeti borvidék volt a Az egész középkorban leghíresebb történeti borvidék volt a szerémségiszerémségi. .

Ezután következett a Ezután következett a somogyi,somogyi, baranyai, pozsonyi, soproni, budai, egri, baranyai, pozsonyi, soproni, budai, egri, borsodi, nógrádi,borsodi, nógrádi, majd a majd a veszprémiveszprémi és és zalaizalai, végül az , végül az erdélyierdélyi borok. Az borok. Az alföldiekalföldiek közül a közül a kecskemétikecskeméti és a és a szabadszállásiszabadszállási bor hírét őrizték meg a bor hírét őrizték meg a középkori források. középkori források.

A történeti borvidékek első hivatalos beosztását Keleti Károly szőlészeti A történeti borvidékek első hivatalos beosztását Keleti Károly szőlészeti statisztikája alapján a Földművelés-, ipar- és kereskedelemügyi statisztikája alapján a Földművelés-, ipar- és kereskedelemügyi minisztérium készítette el 1880-ban, megjelölve a szőlőterületek minisztérium készítette el 1880-ban, megjelölve a szőlőterületek nagyságát, az átlagos évi bortermés mennyiségét, valamint azt, hogy nagyságát, az átlagos évi bortermés mennyiségét, valamint azt, hogy ebből mennyi a fehér bor és mennyi a vörös.ebből mennyi a fehér bor és mennyi a vörös.

Page 70: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Magyarország borvidékeiMagyarország borvidékei1. Csongrád2. Hajós-Baja3. Kunság4. Ászár-Neszmély5. Badacsony6. Balatonfüred-

Csopak7. Balatonfelvidék8. Etyek-Buda9. Mór10. Pannonhalma11. Somló12. Sopron13. Balatonboglár14. Pécs15. Szekszárd16. Villány17. Bükkalja18. Eger19. Mátra20. Tokaj21. Balatonmelléke22. Tolna

Page 71: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borértékelés, borversenyek, a Borértékelés, borversenyek, a borkóstolás technikáiborkóstolás technikái

Page 72: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borkóstolás főbb jellemzőiA borkóstolás főbb jellemzői

Elengedhetetlen a bor Elengedhetetlen a bor megítéléséhez, helyes megítéléséhez, helyes értékeléséhezértékeléséhez

Alapos felkészültséget, Alapos felkészültséget, kifinomult kifinomult érzékszerveket kívánérzékszerveket kíván

Egy baráti összejövetel Egy baráti összejövetel is alkalom lehet rá, de is alkalom lehet rá, de az igazi az igazi megmérettetések a megmérettetések a borversenyek borversenyek

Page 73: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Bor és pohárBor és pohár

a, fehérborhozb, vörösborhozb1 vörösbor-kóstoló csészec, pezsgőhöz

d, likőrborokhoz (fűszerezett)e, brandy-hez (Cognac-hoz)f, „rizling” borokhozg, csemegeborokhoz

Page 74: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

További fontos tényezőkTovábbi fontos tényezők

Erős, meghatározó Erős, meghatározó illatszerek kerüléseillatszerek kerülése

Evés kerüléseEvés kerülése Helyiség is fontosHelyiség is fontos DugóhúzóDugóhúzó BorhűtőBorhűtő Esetleg borhőmérőEsetleg borhőmérő

Page 75: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor külsejeA bor külseje

Szín:Szín: sokat elárul a bor sokat elárul a bor koráról, állapotáról, koráról, állapotáról, testességéről is.testességéről is.(fehér-, rozé- és vörösborok)(fehér-, rozé- és vörösborok)

Átlátszóság:Átlátszóság: a bornak a bornak tisztának és átlátszónak kell tisztának és átlátszónak kell lennie.lennie.

Viszkozitás:Viszkozitás: megmutatja a megmutatja a bor folyékonyságát.bor folyékonyságát.

Szén-dioxidSzén-dioxid

Page 76: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor szaglás útján történő vizsgálataA bor szaglás útján történő vizsgálata

Az orr a legfontosabb Az orr a legfontosabb érzékszervünkérzékszervünk

Rövid, mély szippantások.Rövid, mély szippantások. Először csak nyugalmi Először csak nyugalmi

állapotban vizsgáljuk a bort, állapotban vizsgáljuk a bort, majd forgassuk meg.majd forgassuk meg.

Illatok, melyekre a szaglás Illatok, melyekre a szaglás során érzettek leginkább során érzettek leginkább hasonlítanak.hasonlítanak.

Növények, gyümölcsök, fa, Növények, gyümölcsök, fa, fűszerek, virágok, égetett-fűszerek, virágok, égetett-pörkölt, animális és éteres pörkölt, animális és éteres jellegű aromák…jellegű aromák…

Page 77: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor vizsgálata ízlelésselA bor vizsgálata ízleléssel

mindig közel azonos mindig közel azonos mennyiség legyen a mennyiség legyen a szánkban szánkban

A lehető legjobb A lehető legjobb mértékben oszlassuk el mértékben oszlassuk el egész szánk területénegész szánk területén

A borok 75-90%-a tiszta A borok 75-90%-a tiszta víz. A fennmaradó víz. A fennmaradó minimális részben minimális részben azonban rengeteg fontos azonban rengeteg fontos anyag fordul elő.anyag fordul elő.

Page 78: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor összefoglaló értékeléseA bor összefoglaló értékelése

Megállapítás a bor Megállapítás a bor „egyensúlyára” „egyensúlyára” vonatkozóanvonatkozóan( íz-illat egyensúly - ( íz-illat egyensúly - HARMÓNIA)HARMÓNIA)

EltarthatóságEltarthatóság A fogyasztásban A fogyasztásban

betölthető szerepbetölthető szerep KoncentrációKoncentráció

Page 79: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borok megmérettetése: borversenyekA borok megmérettetése: borversenyek

Page 80: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Magyarországi borversenyekMagyarországi borversenyek 1857. gróf Széchenyi István kezdeményezésére: I. 1857. gróf Széchenyi István kezdeményezésére: I.

Magyar Általános Mezőgazdasági KiállításMagyar Általános Mezőgazdasági Kiállítás 1885. Országos Általános Kiállítás1885. Országos Általános Kiállítás 1899-ben Szegeden, az I. Országos Mezőgazdasági 1899-ben Szegeden, az I. Országos Mezőgazdasági

Kiállítás, első borászati kongresszusKiállítás, első borászati kongresszus 1955. Országos Borverseny, 1956-1964 között évente1955. Országos Borverseny, 1956-1964 között évente 1967., 1978. Kecskemét, 1969. Eger, 1971. 1967., 1978. Kecskemét, 1969. Eger, 1971.

Sárospatak, 1974. Balatonfüred, 1976. Szekszárd, Sárospatak, 1974. Balatonfüred, 1976. Szekszárd, 1980. Budapest, 1982. Noszvaj, 1984. Székesfehérvár1980. Budapest, 1982. Noszvaj, 1984. Székesfehérvár

Országos borversenyek Országos borversenyek 1998-tól megyei és borvidéki versenyek, fajtánkénti 1998-tól megyei és borvidéki versenyek, fajtánkénti

borversenyekborversenyek

Page 81: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Nemzetközi borversenyekNemzetközi borversenyek 1863. Hamburg1863. Hamburg bécsi (1873), londoni (1874), bécsi (1873), londoni (1874),

párizsi (1879) kiállításokpárizsi (1879) kiállítások Budapesti Nemzetközi Budapesti Nemzetközi

BorversenyekBorversenyek(1958., 1960., 1962., 1964., (1958., 1960., 1962., 1964., 1966., 1972.)1966., 1972.)

1972-től kezdve 1972-től kezdve világborversenyek a világborversenyek a sportolimpiákkal egyező évekbensportolimpiákkal egyező években

VinAgora Nemzetközi VinAgora Nemzetközi BorversenyBorverseny

Page 82: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor és a A bor és a néphagyományoknéphagyományok

Page 83: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

BornaptárBornaptár( Januártól - Júniusig )( Januártól - Júniusig )

A szőlőtermeléssel kapcsolatos, jellegzetes A szőlőtermeléssel kapcsolatos, jellegzetes népszokások népszokások

régi idők népszokásairégi idők népszokásai magyar nép lelkivilágamagyar nép lelkivilága szellemi kultúraszellemi kultúra legtöbb népszokásunk az ünnepekhez, az esztendő legtöbb népszokásunk az ünnepekhez, az esztendő

jeles napjaihoz fűződikjeles napjaihoz fűződik nemzeti értéket jelenteneknemzeti értéket jelentenek

Page 84: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

JanuárJanuár

Hónapneveink latin eredetűekHónapneveink latin eredetűek A hónapoknak Romulus király adott nevetA hónapoknak Romulus király adott nevet Eredetileg 10 hónapos volt a naptárEredetileg 10 hónapos volt a naptár i.e. 700 naptárreformi.e. 700 naptárreform Január=Január=

Iaunarius=Iaunarius=

Ianus római istenIanus római isten

Page 85: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Január 1. - Újév napjaJanuár 1. - Újév napja Már a rómaiak is ünnepeltékMár a rómaiak is ünnepelték„„Ha újesztendő napján szép, fényes az idő, jó lesz az esztendő.”Ha újesztendő napján szép, fényes az idő, jó lesz az esztendő.”

Előírások, tilalmak:Előírások, tilalmak: baromfievés tilalma – elkaparná, kikaparná a szerencsét a házból baromfievés tilalma – elkaparná, kikaparná a szerencsét a házból bab, lencse, borsó, rizs fogyasztása sok pénzt hoz a házba bab, lencse, borsó, rizs fogyasztása sok pénzt hoz a házba az első látogató férfi legyen, mert az hozza a szerencsétaz első látogató férfi legyen, mert az hozza a szerencsét

Jóslások:Jóslások: amelyik leánynak először viszi el a kutya a kocsonyacsontját, az megy amelyik leánynak először viszi el a kutya a kocsonyacsontját, az megy

leghamarabb férjhez leghamarabb férjhez ha csillagos az ég, rövid lesz a tél ha csillagos az ég, rövid lesz a tél ha piros a hajnal, szeles lesz az esztendő ha piros a hajnal, szeles lesz az esztendő hideg északi szél esetén hosszú, kemény télre számíthatunk hideg északi szél esetén hosszú, kemény télre számíthatunk ha olvadni kezd, sok bor teremha olvadni kezd, sok bor terem

Page 86: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Január 6. - Vízkereszt napjaJanuár 6. - Vízkereszt napja a templomokban tömjént és vizet szentelnek - innen a templomokban tömjént és vizet szentelnek - innen

származik a magyar származik a magyar VízkeresztVízkereszt elnevezés. elnevezés. Szenteltvízzel itatás, locsolásSzenteltvízzel itatás, locsolás

Január 22. - Szent Vince napjaJanuár 22. - Szent Vince napja Borvédőszent, halászok szentjeBorvédőszent, halászok szentje Napja általános termésjóslási napNapja általános termésjóslási nap

„„Ha szent Vintze napja fénylik, Ha szent Vintze napja fénylik, azt mondják a boros azt mondják a boros gazdák, hogy meg-telik a gazdák, hogy meg-telik a pintze, és sok jó bort pintze, és sok jó bort várhatni.”várhatni.”

„„Ha megcsordul Vince, tele Ha megcsordul Vince, tele lesz a pince”lesz a pince”

Page 87: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az időjárásból az őszi szőlőtermésre következtetnek - Az időjárásból az őszi szőlőtermésre következtetnek - vincevesszővincevessző

„„ha Ágnes hideg, engesztel Vince, hogy teljék a pince”ha Ágnes hideg, engesztel Vince, hogy teljék a pince”„„ha megcsordul a Vince, tele lesz a pince”ha megcsordul a Vince, tele lesz a pince”

Vince napi pincejárás – a bor, a hordók ellenőrzéseVince napi pincejárás – a bor, a hordók ellenőrzéseMoldvaiaknál:Moldvaiaknál:

„„Fényes Vince, tele pince.Fényes Vince, tele pince.Ködös Vince, üres pince.”Ködös Vince, üres pince.”

Vajdaság:Vajdaság:„„Ha fénylik Vince, megtelik a pince.Ha fénylik Vince, megtelik a pince.Ha csepeg, csurog, kevés lesz a borod.”Ha csepeg, csurog, kevés lesz a borod.”

Szt. Vince borrend:Szt. Vince borrend:„„Ha megcsordul a Vince, megtelik a pinceHa megcsordul a Vince, megtelik a pinceRégi igazság ez. Igaz-e jó Vince?Régi igazság ez. Igaz-e jó Vince?Most, hogy ünnepeljük névnapodon Vincét,Most, hogy ünnepeljük névnapodon Vincét,Telj meg áldással Te, s csorduljon meg pincéd!”Telj meg áldással Te, s csorduljon meg pincéd!”

Page 88: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

FebruárFebruár AsszonyfarsangAsszonyfarsang Elásott bor kiadásaElásott bor kiadása HázasságHázasság Mohácsi busójárás Mohácsi busójárás „„tél szellemének” elűzésetél szellemének” elűzése Farsangi fánkFarsangi fánk Kisze báb elégetéseKisze báb elégetése

Page 89: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Február 3. - Balázs napjaFebruár 3. - Balázs napjaegészség- és termésvarázslás, gonoszűzés, egészség- és termésvarázslás, gonoszűzés, madárűzés, időjóslás napjamadárűzés, időjóslás napja

Február 14. - Bálint napjaFebruár 14. - Bálint napjaha Bálint napján megszólal a pacsirta, s azt ha Bálint napján megszólal a pacsirta, s azt mondja: mondja: „csücsülj be!”„csücsülj be!”, akkor még hidegre kell , akkor még hidegre kell számítaniszámítani

Február 15. - Fausztinus napjaFebruár 15. - Fausztinus napjaDél-MagyarországDél-Magyarország

Február 19. - Zsuzsanna napjaFebruár 19. - Zsuzsanna napjaszőlőmetszés kezdete szőlőmetszés kezdete

– – fagykárok felmérése fagykárok felmérése Február 24. - Jégtörő Mátyás napjaFebruár 24. - Jégtörő Mátyás napja

„„Mátyás feltöri a jeget; ha nem talál, akkó Mátyás feltöri a jeget; ha nem talál, akkó csinál; ha meg talál, akkó ront”csinál; ha meg talál, akkó ront”

Page 90: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

MárciusMárcius Március 12. – GergelyMárcius 12. – Gergely

„„Ha Gergely megrázza a szakállát, még Ha Gergely megrázza a szakállát, még áprilisban is hó lesz”áprilisban is hó lesz”. .

Március 18. 19. 21. - Sándor, József, BenedekMárcius 18. 19. 21. - Sándor, József, Benedek

„„Sándor, József, Benedek zsákban hozza Sándor, József, Benedek zsákban hozza a meleget.”a meleget.”

Március 25. - Gyümölcsoltó Boldogasszony napjaMárcius 25. - Gyümölcsoltó Boldogasszony napja

Mária-ünnepMária-ünnep

Gyümölcsfák tavaszi oltása, szőlő Gyümölcsfák tavaszi oltása, szőlő metszésemetszése

Page 91: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

ÁprilisÁprilis Április 1. Bolondok napjaÁprilis 1. Bolondok napja

„„április bolondja”április bolondja” Bodajki szőlősgazdák:Bodajki szőlősgazdák:

„„inkább a szőlő sírjon, mint a gazdája”inkább a szőlő sírjon, mint a gazdája” Április 24. - Szent György napjaÁprilis 24. - Szent György napja

pásztorok, állattartók védőszentjepásztorok, állattartók védőszentjemezőgazdasági tavasz kezdetemezőgazdasági tavasz kezdete

Állatok kihajtásaÁllatok kihajtása Hegybíró, esküdtek választásaHegybíró, esküdtek választása Szent György harmat, harmatszedésSzent György harmat, harmatszedés Szőlőjövések könyveSzőlőjövések könyve

Page 92: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

MájusMájus PünkösdPünkösd

„„Ha pünkösdkor szép az idő, sok bor lesz”Ha pünkösdkor szép az idő, sok bor lesz”

Pünkösdi királyválasztásPünkösdi királyválasztás

Május 1. - MajálisMájus 1. - Majális

Majális a közeli erdőbenMajális a közeli erdőben

Májusfa állításMájusfa állítás

Május 6. - Babevő János napjaMájus 6. - Babevő János napja

Köztes növényként babot termesztenekKöztes növényként babot termesztenek

Page 93: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Májusi fagyosszentekMájusi fagyosszentek Pongrác, Szervác, Bonifác (Május 12- 13- 14)Pongrác, Szervác, Bonifác (Május 12- 13- 14)

- fagyosszentek, szigorú urak, jeges - fagyosszentek, szigorú urak, jeges szentek, szentek, szőlőfagyasztókszőlőfagyasztók

- füsttel védekeznek a fagy ellen- füsttel védekeznek a fagy ellen

„„Sok bort hoz a három ác, ha felhőt egyiken se látsz.”Sok bort hoz a három ác, ha felhőt egyiken se látsz.”

- hirtelen hideg – „leszüreteli a szőlőt”- hirtelen hideg – „leszüreteli a szőlőt”- nem ajánlatos palántázni- nem ajánlatos palántázni- nem ajánlatos kapálni- nem ajánlatos kapálni

Page 94: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Május 25. - Orbán napjaMájus 25. - Orbán napja

Legismertebb borünnep, nyár kezdeteLegismertebb borünnep, nyár kezdete Szőlőkárok ellen védSzőlőkárok ellen véd

„„Igyál Orbán, termett a szőlő.”Igyál Orbán, termett a szőlő.”

„„Orbán megitta a borunkat”Orbán megitta a borunkat”

„„Ha tiszta Orbán napja, jó tiszta bort fogsz Ha tiszta Orbán napja, jó tiszta bort fogsz sajtolni, de ha esős, akkor savanyú lőre kerül sajtolni, de ha esős, akkor savanyú lőre kerül a hordóba.”a hordóba.”

„„Ez is feltette az Orbán süvegét!”.Ez is feltette az Orbán süvegét!”.

Page 95: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

JúniusJúnius

Június 8. - Medárd napjaJúnius 8. - Medárd napja

- gabonaaratás, szüreti munka védőszentje- gabonaaratás, szüreti munka védőszentje „„Ha Medárd napon esik, 40 napig esni fog”Ha Medárd napon esik, 40 napig esni fog”

Június 14. - Éliás napjaJúnius 14. - Éliás napja

- szélvihar- szélvihar

Page 96: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

JúliusJúlius

Július 20.-Illés napjaJúlius 20.-Illés napja::

„„Illés hordókat gurigáz az égben˝Illés hordókat gurigáz az égben˝„„Illés most is a sátánnal csatázik”Illés most is a sátánnal csatázik”„„Illés meg Jakab Annát kergeti”Illés meg Jakab Annát kergeti”„„Illés, Anna, Jakab három szeles nap”Illés, Anna, Jakab három szeles nap”Nagy nyári zivatarok a néphit szerintNagy nyári zivatarok a néphit szerint

Page 97: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Július 22.- Mária Magdolna napjaJúlius 22.- Mária Magdolna napja

„„Megvéd a Megvéd a szembetegségektől, a szembetegségektől, a pestistől, a féregtől, a pestistől, a féregtől, a

szőlőt pusztító szőlőt pusztító zivataroktól.”zivataroktól.”

Page 98: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

JúliusJúlius 25.- Jakab napja25.- Jakab napja

Ezen a napon állEzen a napon áll meg a szőlő növe-meg a szőlő növe-kedése és kezd édesedni.kedése és kezd édesedni. Ha Jakab napja Ha Jakab napja derűs, jó gyümölcs-derűs, jó gyümölcs-termésre számíthatunk, termésre számíthatunk, de nincs kizárva a zivatarde nincs kizárva a zivatar sem.sem.

Page 99: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Július 26.- Anna napjaJúlius 26.- Anna napja

Anna napjára a legkorábban érő Anna napjára a legkorábban érő csemegeszőlők már édesedtek, zsendültek, csemegeszőlők már édesedtek, zsendültek,

megkóstolhatók voltak.megkóstolhatók voltak.

Page 100: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

AugusztusAugusztusAugusztus 7.- Donát napjaAugusztus 7.- Donát napja

Ókeresztény vértanú, a Ókeresztény vértanú, a szőlőskertek, a szőlőskertek, a szőlősgazdák védőszentjeszőlősgazdák védőszentje

Szent Donát jelképe a törött Szent Donát jelképe a törött kehelykehely

Hagyományok, szokások: Hagyományok, szokások: villámcsapás, vihar ellen villámcsapás, vihar ellen imádkoztak hozzáimádkoztak hozzá

Page 101: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Augusztus 10. – Augusztus 10. – Szent Lőrinc Szent Lőrinc napja – napja – dinnyeszezon dinnyeszezon vége, a növények vége, a növények növekedésének növekedésének végevége

Page 102: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Augusztus 15.-NagyboldogasszonyAugusztus 15.-Nagyboldogasszony

Derült idejével jó szőlő- és gyümölcstermést Derült idejével jó szőlő- és gyümölcstermést jósol.jósol.

A két ˝asszonyköze˝ (Aug. 15- Szept. 8) A két ˝asszonyköze˝ (Aug. 15- Szept. 8) varázserejű időszak, ekkor szedik a különféle varázserejű időszak, ekkor szedik a különféle gyógyfüveket, cséplik a magnak való búzát.gyógyfüveket, cséplik a magnak való búzát.

Page 103: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Augusztus 20.- István napjaAugusztus 20.- István napja

Ha jó az idő Istvánkor, Ha jó az idő Istvánkor, akkor bőséges gyümölcs-akkor bőséges gyümölcs-termésre számoljunk.termésre számoljunk.A bort, búzát, békességet,A bort, búzát, békességet, mint a kívánt bőség és a mint a kívánt bőség és a nyugodt munka jelképét nyugodt munka jelképét mondogattákmondogatták

Page 104: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

SzeptemberSzeptember

Szeptember 1.-Egyed Szeptember 1.-Egyed napjanapja

Tilos szekérrel járni a Tilos szekérrel járni a szőlőbeszőlőbe

Egyed napja időjárás- és Egyed napja időjárás- és termésjósló istermésjósló is

Page 105: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Szeptember 8.- Kisasszony-napSzeptember 8.- Kisasszony-nap

Szeptember 21.-Máté napjaSzeptember 21.-Máté napja Ha ezen a napon tiszta az idő, jó lesz a Ha ezen a napon tiszta az idő, jó lesz a

bortermésbortermés Szeptember 28.-Vencel napjaSzeptember 28.-Vencel napja Északkelet-Magyarországon, a híres tokaji Északkelet-Magyarországon, a híres tokaji

vidék egyik falujában, Tállyán különös vidék egyik falujában, Tállyán különös ünnepélyességgel üli meg a falu közössége ünnepélyességgel üli meg a falu közössége Szent Vencel napját.Szent Vencel napját.

Page 106: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Szeptember 29. – Szent Mihály napjaSzeptember 29. – Szent Mihály napja

Ekkortól lehetett szűrni a Ekkortól lehetett szűrni a

bort, ekkor kezdődhettek bort, ekkor kezdődhettek

a lakodalmaka lakodalmak Elsősorban az AlföldönElsősorban az Alföldön

és Eger környékénés Eger környékén

Page 107: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A szüret ünnepeA szüret ünnepe

A szüret ideje főként szeptember és október A szüret ideje főként szeptember és október hónapokra esikhónapokra esik

A legnagyobb őszi munkaA legnagyobb őszi munka Ünnepi felvonulások, szüreti bálokÜnnepi felvonulások, szüreti bálok

Page 108: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

OktóberOktóber

Október 15.-Teréz napjaOktóber 15.-Teréz napja

Hagyományos szüretkezdő napHagyományos szüretkezdő nap Vénasszonyok nyaraVénasszonyok nyara

Október 21.- Orsolya napjaOktóber 21.- Orsolya napja

Október 28.- Simon-Júda napjaOktóber 28.- Simon-Júda napja

Page 109: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

NovemberNovember

November 11.-Márton November 11.-Márton napjanapja

Az egész évi fáradozás Az egész évi fáradozás eredményeeredménye

Szent Márton püspök - Szent Márton püspök - PannóniaPannónia

Hagyományok, Hagyományok, szokásokszokások

Page 110: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

DecemberDecember

December 27.- János napjaDecember 27.- János napja

A szőlősgazdák bort A szőlősgazdák bort szentelnek és minden szentelnek és minden hordóba töltenek egy kicsit, hordóba töltenek egy kicsit, hogy meg ne romoljon. Ami hogy meg ne romoljon. Ami megmaradt, azt elteszik megmaradt, azt elteszik gyógyszernek, utána isznak gyógyszernek, utána isznak Szent János poharábólSzent János poharából

Page 111: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor és a borcímkézésA bor és a borcímkézés

Szőlőből származó must vagy a cefre szeszes erjedése, Szőlőből származó must vagy a cefre szeszes erjedése, vagy ennek további feldolgozása útján nyert ital. vagy ennek további feldolgozása útján nyert ital.

A bor előállításának, kezelésének és forgalmazásának A bor előállításának, kezelésének és forgalmazásának valamennyi fázisa a jogi szabályozás tárgyát képezi.valamennyi fázisa a jogi szabályozás tárgyát képezi.

Palackozott asztali borok címkéjén feltüntetett adatok a Palackozott asztali borok címkéjén feltüntetett adatok a borok azonosíthatóságát, ellenőrizhetőségét és borok azonosíthatóságát, ellenőrizhetőségét és eredetvédelmét szolgálják.eredetvédelmét szolgálják.

Page 112: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borcímkézés – asztali borokBorcímkézés – asztali borok az asztali bor megjelölést,az asztali bor megjelölést, a bor névleges térfogatát, alkoholtartalmat,a bor névleges térfogatát, alkoholtartalmat, a palackozó cég nevét és székhelyét, vagy az OBI-nál a palackozó cég nevét és székhelyét, vagy az OBI-nál

nyilvántartott azonosító számát, nyilvántartott azonosító számát, a palackozás időpontját vagy tételszámot (2002-től a palackozás időpontját vagy tételszámot (2002-től

kizárólag a tételszámot),kizárólag a tételszámot), az OBI forgalomba hozatali engedély számát,az OBI forgalomba hozatali engedély számát, külkereskedelmi forgalomba hozatal esetén külkereskedelmi forgalomba hozatal esetén

Magyarországra utaló jelölést,Magyarországra utaló jelölést, ha a bor nem Magyarországon szüretelt szőlőből ha a bor nem Magyarországon szüretelt szőlőből

származik, a termelő országra utaló jelzést,származik, a termelő országra utaló jelzést, importtermék esetén a forgalmazó magyar nyelvű importtermék esetén a forgalmazó magyar nyelvű

megjelölését.megjelölését.

Page 113: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borcímkézés - tájborBorcímkézés - tájbor

Tájbor esetén kötelező a származási helyre Tájbor esetén kötelező a származási helyre való utalás megjelölése.való utalás megjelölése.

Az asztali borok kellékein túl, a tájbortermelő Az asztali borok kellékein túl, a tájbortermelő vidék nevét a palackon fel lehet tüntetni, vidék nevét a palackon fel lehet tüntetni, továbbá a termőhelyet is. továbbá a termőhelyet is.

Page 114: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borcímkézés - meghatározott Borcímkézés - meghatározott termőhelyről származó minőségi és termőhelyről származó minőségi és

különleges minőségű bor különleges minőségű bor

Tartalmaznia kell az asztali borok kellékeit, Tartalmaznia kell az asztali borok kellékeit, plusz:plusz:

a szőlőfajta megnevezését,a szőlőfajta megnevezését,

a termőhelyet,a termőhelyet,

az évjáratot,az évjáratot,

a bor minőségi kategóriáját.a bor minőségi kategóriáját.

Page 115: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Fel lehet továbbá minden minőségi Fel lehet továbbá minden minőségi bornál tüntetni:bornál tüntetni:

a borvidéki régió elnevezést, helyettesítve a borvidék megnevezését,a borvidéki régió elnevezést, helyettesítve a borvidék megnevezését, a védjegyet,a védjegyet, az eladásban részt vevő nevét, emblémáját,az eladásban részt vevő nevét, emblémáját, a termelő nevét, ha nem azonos a bor előállítójával,a termelő nevét, ha nem azonos a bor előállítójával, ajánlást a fogyasztónak a bor alkalmazására,ajánlást a fogyasztónak a bor alkalmazására, a fogyasztó számára tájékoztatást a termelőhelyről, készítésmódról, a fogyasztó számára tájékoztatást a termelőhelyről, készítésmódról,

termelőről, palackozóról, a termék jellegéről, összetételéről, történetéről,termelőről, palackozóról, a termék jellegéről, összetételéről, történetéről, a hegyközségre utaló megjelölést,a hegyközségre utaló megjelölést, vonalkódot vagy ETK jegyzetet,vonalkódot vagy ETK jegyzetet, a bor színére vonatkozó megjelölést,a bor színére vonatkozó megjelölést, a muzeális megjelölést, azaz, hogy a bor öt évnél idősebb,a muzeális megjelölést, azaz, hogy a bor öt évnél idősebb, Országos vagy nemzetközi borversenyen elért díjak is feltüntethetők.Országos vagy nemzetközi borversenyen elért díjak is feltüntethetők.

Page 116: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Speciális esetekben a borcímkén fel Speciális esetekben a borcímkén fel lehet tüntetni:lehet tüntetni:

a készítés módját,a készítés módját,

a szőlőfajta összetételt,a szőlőfajta összetételt,

siller megjelölést (nem borfajta, hanem siller megjelölést (nem borfajta, hanem borszínjelölés),borszínjelölés),

bikavér megjelölést,bikavér megjelölést,

cuvée (küvé) megjelölést.cuvée (küvé) megjelölést.

Page 117: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Villányi védett eredetű prémium borVillányi védett eredetű prémium bor

Page 118: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

BorvédjegyBorvédjegy

A borvédjegyek földrajzi helyet megjelölő vagy arra A borvédjegyek földrajzi helyet megjelölő vagy arra utaló grafikai úton rögzíthető olyan rendkívül utaló grafikai úton rögzíthető olyan rendkívül változatos formában (szó, ábra, színkombináció, változatos formában (szó, ábra, színkombináció, szlogen stb.) megjelenő és a Magyar Szabadalmi szlogen stb.) megjelenő és a Magyar Szabadalmi Hivatal által lajstromozott árujelzők, amelyek Hivatal által lajstromozott árujelzők, amelyek alkalmasak valamely természetes személy, jogi alkalmasak valamely természetes személy, jogi személyiséggel rendelkező gazdasági társaság vagy személyiséggel rendelkező gazdasági társaság vagy jogi személyiséggel nem rendelkező gazdasági jogi személyiséggel nem rendelkező gazdasági társaság által termelt vagy forgalomba hozott társaság által termelt vagy forgalomba hozott borának, illetve más boralapú szeszes italának más borának, illetve más boralapú szeszes italának más jogosultak boraitól való megkülönböztetésére.jogosultak boraitól való megkülönböztetésére.

Page 119: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borvédjegyek megjelenéseBorvédjegyek megjelenése

Az első ismert magyar borvédjegy 1876-ból Az első ismert magyar borvédjegy 1876-ból való. Jogosultja: Petheő Imre és társa, való. Jogosultja: Petheő Imre és társa, Velence. A kilencvenes években a Velence. A kilencvenes években a bortermelőknél egészséges tendencia bortermelőknél egészséges tendencia kezdődött. A hagyományos nagy cégek mellett kezdődött. A hagyományos nagy cégek mellett egyre több kistermelő, borkereskedő, egyre több kistermelő, borkereskedő, hegyközség és külföldi érdekeltségű cég hegyközség és külföldi érdekeltségű cég jelentett be védjegyeket.jelentett be védjegyeket.

Page 120: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Borvédjegyek megjelenéseBorvédjegyek megjelenése

Megjelentek az első borosgazdák által bejelentett Megjelentek az első borosgazdák által bejelentett védjegyek védjegyek

Májer Mátyást — Májer Mátyás, Szekszárd, anno Májer Mátyást — Májer Mátyás, Szekszárd, anno 1970 1970

Sipos Tihamér — Lacrima Vulcanica — Sipos Tihamér — Lacrima Vulcanica — (Badacsonyörs)(Badacsonyörs)

Mészáros József — Ostvin Ostoros Mészáros József — Ostvin Ostoros A borvédjegyek jogosultjai körében gyakoriak a kft.-A borvédjegyek jogosultjai körében gyakoriak a kft.-

k: Corvinum Kit, Vinum Bonum Kft., Eurobor Kit, k: Corvinum Kit, Vinum Bonum Kft., Eurobor Kit, Hegyfovin Kit Hegyfovin Kit

Page 121: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Védjegyek megjelenéseVédjegyek megjelenése

A 90-es években a nagy borforgalmazók (Egervin, A 90-es években a nagy borforgalmazók (Egervin, Hungarovin) mellett rendre-másra a kis- és Hungarovin) mellett rendre-másra a kis- és középgazdaságok jelentős sikereket értek el középgazdaságok jelentős sikereket értek el nemzetközi borversenyeken. Elég Polgár Zoltán nemzetközi borversenyeken. Elég Polgár Zoltán (Nemzetközi borverseny, Ürgüp 1992 — Villányi (Nemzetközi borverseny, Ürgüp 1992 — Villányi Cabernet Sauvignon), Gere Attila (Vinitaly, Verona Cabernet Sauvignon), Gere Attila (Vinitaly, Verona 1993 — Villányi Cabernet Sauvignon), Kiss István 1993 — Villányi Cabernet Sauvignon), Kiss István (Concours Mondial du Viii 1996 Brüsszel — Tokaji (Concours Mondial du Viii 1996 Brüsszel — Tokaji Aszú) nagy aranyérmeire gondolni. Aszú) nagy aranyérmeire gondolni.

Page 122: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Védjegyek megjelenéseVédjegyek megjelenése

Kevés az olyan vállalkozás, amelynél tudatos Kevés az olyan vállalkozás, amelynél tudatos védjegypolitikáról, jelentős belföldi és külföldi védjegypolitikáról, jelentős belföldi és külföldi védjegyaktivitásról beszélhetünk. Ilyen volt pl. az védjegyaktivitásról beszélhetünk. Ilyen volt pl. az Eger-Mátravidéki Borgazdasági Kombinát és annak Eger-Mátravidéki Borgazdasági Kombinát és annak jogutódja az Egervin Rt. A Borkombinát már a jogutódja az Egervin Rt. A Borkombinát már a nyolcvanas években ábrás védjegyként nyolcvanas években ábrás védjegyként lajstromoztatta a legismertebb egri borokat (leányka, lajstromoztatta a legismertebb egri borokat (leányka, muskotály, tramini, bikavér stb.) és védjegyoltalmat muskotály, tramini, bikavér stb.) és védjegyoltalmat szerzett az Egri Bikavér védjegyre több mint 20 szerzett az Egri Bikavér védjegyre több mint 20 országban, így Kanadában, az USA-ban, Angliában, országban, így Kanadában, az USA-ban, Angliában, Japánban, a skandináv országokban és máshol.Japánban, a skandináv országokban és máshol.

Page 123: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Milyen megjelölés lehet borvédjegy?Milyen megjelölés lehet borvédjegy?

szín vagy színösszetétel. Célszerű egy adott szín vagy színösszetétel. Célszerű egy adott borvédjegycsalád legismertebb, arculat-meghatározó borvédjegycsalád legismertebb, arculat-meghatározó színeit oltalomra bejelenteni, színeit oltalomra bejelenteni,

kombinált védjegy. Ennek tipikus esete a színes, ábrát kombinált védjegy. Ennek tipikus esete a színes, ábrát és bornevet is tartalmazó borcímke.és bornevet is tartalmazó borcímke.

A borcímkék általában kombinált védjegynek A borcímkék általában kombinált védjegynek tekinthetők, amelyen a színes ábra, a bor termőhelyét, tekinthetők, amelyen a színes ábra, a bor termőhelyét, fajtáját, típusát, termelőjét vagy forgalmazóját is fajtáját, típusát, termelőjét vagy forgalmazóját is bemutatja, továbbá más adatokat is tartalmaz. bemutatja, továbbá más adatokat is tartalmaz.

Page 124: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borvédjegyek fő típusaiA borvédjegyek fő típusai

- A termőhelyet előtérbe helyező borvédjegy (ábrás védjegyek):- A termőhelyet előtérbe helyező borvédjegy (ábrás védjegyek): Szekszárdi Bikavér, Badacsonyi KéknyelűSzekszárdi Bikavér, Badacsonyi Kéknyelű - Termelőt előtérbe helyező védjegyek:- Termelőt előtérbe helyező védjegyek: Tiffán (Villány), Bock (Villány) Tiffán (Villány), Bock (Villány) - Kereskedőt előtérbe helyező védjegyek:- Kereskedőt előtérbe helyező védjegyek: Borok a Zwack házból, Gundel borok Borok a Zwack házból, Gundel borok - A bortípuson belül különbséget tevő borvédjegyek: - A bortípuson belül különbséget tevő borvédjegyek: Dessewffy Tokaji Édes Szamorodni, Száraz SzamorodniDessewffy Tokaji Édes Szamorodni, Száraz Szamorodni Dessewffy Tokaji Aszú 6 puttonyos, 4 puttonyos Dessewffy Tokaji Aszú 6 puttonyos, 4 puttonyos

Page 125: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A borvédjegyek fő típusaiA borvédjegyek fő típusai

- Fantázianevek:- Fantázianevek: Mátyás király bora, Nászéjszakák bora Mátyás király bora, Nászéjszakák bora - Pincenevet tartalmazó védjegyek:- Pincenevet tartalmazó védjegyek: Leszner Pince (Badacsony), Nyakas Pince (Tök). Leszner Pince (Badacsony), Nyakas Pince (Tök). - Dűlőre, földterületre utaló védjegyek:- Dűlőre, földterületre utaló védjegyek: Szarvas Birtok (Tokaj), Kápolna dűlő (Hungarovin Szarvas Birtok (Tokaj), Kápolna dűlő (Hungarovin

védjegy). védjegy). - Kastélyra utaló nevek:- Kastélyra utaló nevek: Malatinszky-kúria (Villány), Bátapáti Kastélyborok, Malatinszky-kúria (Villány), Bátapáti Kastélyborok,

Page 126: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az együttes védjegyAz együttes védjegy

Az együttes védjegy olyan védjegy, amely valamely társadalmi Az együttes védjegy olyan védjegy, amely valamely társadalmi szervezet vagy egyesülés tagjainak áruit vagy szolgáltatásait szervezet vagy egyesülés tagjainak áruit vagy szolgáltatásait különbözteti meg mások áruitól vagy szolgáltatásaitól, az különbözteti meg mások áruitól vagy szolgáltatásaitól, az együttes védjeggyel megjelölt áruk vagy szolgáltatások együttes védjeggyel megjelölt áruk vagy szolgáltatások minősége, származása, vagy egyéb tulajdonsága alapján. Az minősége, származása, vagy egyéb tulajdonsága alapján. Az együttes védjegy közös használatának alapja tehát egy együttes védjegy közös használatának alapja tehát egy szervezetben való tagsági viszony, ahol az együttes oltalom szervezetben való tagsági viszony, ahol az együttes oltalom egy társadalmi szervezetet, köztestületet (ilyenek a egy társadalmi szervezetet, köztestületet (ilyenek a hegyközségek) vagy egyesületet illet. Ilyen együttes védjegye hegyközségek) vagy egyesületet illet. Ilyen együttes védjegye van az Egri Bikavér termelőinek és forgalomba hozóinak.van az Egri Bikavér termelőinek és forgalomba hozóinak.

Page 127: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A bor mint jövedéki termékA bor mint jövedéki termék A Vám- és Pénzügyőrség hatásköréből 1971-ben kikerült a bor jövedéki A Vám- és Pénzügyőrség hatásköréből 1971-ben kikerült a bor jövedéki

ellenőrzése. ellenőrzése. A bor adóztatása önkormányzati, tanácsi feladattá vált. A bor adóztatása önkormányzati, tanácsi feladattá vált. A 90-es években adózási káosz alakult ki. A 90-es években adózási káosz alakult ki. 1993-ban a magas adótartalmú termékek felügyelete a VPOP-hoz került. 1993-ban a magas adótartalmú termékek felügyelete a VPOP-hoz került. A tilosan előállított cukorcefre hasznosítása a kereslet függvénye.A tilosan előállított cukorcefre hasznosítása a kereslet függvénye. A Vám- és Pénzügyőrség központi járőrszolgálatot állított fel, az ún. A Vám- és Pénzügyőrség központi járőrszolgálatot állított fel, az ún.

borkommandót.borkommandót. 1998. évben hatályba lépett Jövedéki törvény fordulatot hozott. A teljes 1998. évben hatályba lépett Jövedéki törvény fordulatot hozott. A teljes

jövedéki termékkör ellenőrzését és adóztatását is a VPOP végzi .jövedéki termékkör ellenőrzését és adóztatását is a VPOP végzi . A piac lassan rendeződött, a feketegazdaság aranykora végleg lejárt. A piac lassan rendeződött, a feketegazdaság aranykora végleg lejárt.

Szigorú szankciók, elkobzás, súlyos büntetés vár a jövedéki Szigorú szankciók, elkobzás, súlyos büntetés vár a jövedéki szabálysértőkre. 2000. augusztus 1.-ével a bor is jövedéki termékké vált. szabálysértőkre. 2000. augusztus 1.-ével a bor is jövedéki termékké vált.

Page 128: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Jogi szabályozásJogi szabályozás

A Jövedéki törvény értelmében a bor 2000. augusztus A Jövedéki törvény értelmében a bor 2000. augusztus 1.-jétől az alkoholtermékek, köztes alkoholtermékek, 1.-jétől az alkoholtermékek, köztes alkoholtermékek, a sör és pezsgő termékek között jövedéki termékké a sör és pezsgő termékek között jövedéki termékké vált. A bor után ezentúl nem fogyasztási adót, hanem vált. A bor után ezentúl nem fogyasztási adót, hanem jövedéki adót kell fizetni.jövedéki adót kell fizetni.

A borra mint jövedéki termékre különböző szintű A borra mint jövedéki termékre különböző szintű jogszabályok komplex rendszere vonatkozik.jogszabályok komplex rendszere vonatkozik.

Page 129: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A jövedéki tevékenység alanyaiA jövedéki tevékenység alanyai

szőlőtermelő,szőlőtermelő, egyszerűsített adóraktári engedélyes,egyszerűsített adóraktári engedélyes, bor adóraktári engedélyes,bor adóraktári engedélyes, jövedéki engedélyes kereskedő,jövedéki engedélyes kereskedő, nem jövedéki engedélyes kereskedő.nem jövedéki engedélyes kereskedő. Minden kategóriában feltétel a regisztráció, ill. Minden kategóriában feltétel a regisztráció, ill.

az engedély megszerzése, amely nélkül a az engedély megszerzése, amely nélkül a tevékenység nem tekinthető jogszerűnek. tevékenység nem tekinthető jogszerűnek.

Page 130: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

ZárjegyZárjegy

A borzárjegy a bor palackjára vagy kannájára felhelyezett A borzárjegy a bor palackjára vagy kannájára felhelyezett bélyeg, amely igazolja a bor legális származását (adóraktárban bélyeg, amely igazolja a bor legális származását (adóraktárban került előállításra, palackozásra, onnan került kiszállításra, került előállításra, palackozásra, onnan került kiszállításra, vagy az importált bor belföldi forgalom számára való vagy az importált bor belföldi forgalom számára való vámkezelése megtörtént). A borzárjegyet a Magyar Állam vámkezelése megtörtént). A borzárjegyet a Magyar Állam állítja elő, és a vámhatóság bocsátja az előállítási költség (a állítja elő, és a vámhatóság bocsátja az előállítási költség (a palackos kiszerelésű bor esetében darabonként 20forint, a palackos kiszerelésű bor esetében darabonként 20forint, a kannás kiszerelésű bor esetében 600 forint) megfizetése kannás kiszerelésű bor esetében 600 forint) megfizetése ellenében, elszámolási kötelezettség mellett az egyszerűsített ellenében, elszámolási kötelezettség mellett az egyszerűsített vagy bor adóraktár engedélyese, illetve a jövedéki engedéllyel vagy bor adóraktár engedélyese, illetve a jövedéki engedéllyel rendelkező importáló rendelkezésére. rendelkező importáló rendelkezésére.

Page 131: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Hamvas Béla: A bor filozófiája (részlet)Hamvas Béla: A bor filozófiája (részlet)Ha megérem és nagyon öreg leszek, de magas koromhoz megkapom azt a Ha megérem és nagyon öreg leszek, de magas koromhoz megkapom azt a

nyájas és derűs bölcsességet is, amelyet annyira el kívánok érni, meg nyájas és derűs bölcsességet is, amelyet annyira el kívánok érni, meg fogom írni a magyar borok kimerítő katalógusát, mert ezt megírni nagy-fogom írni a magyar borok kimerítő katalógusát, mert ezt megírni nagy-nagy tapasztalat, és még nagyobb nyájasság, derű és bölcsesség nélkül nem nagy tapasztalat, és még nagyobb nyájasság, derű és bölcsesség nélkül nem lehet. Remélem, elérem a magas kort és az utolsó években nem kívánok lehet. Remélem, elérem a magas kort és az utolsó években nem kívánok dugáruként semmit sem a hátsó zsebemben a túlvilágra csempészni; dugáruként semmit sem a hátsó zsebemben a túlvilágra csempészni; remélem akkorra már senkinek sem irigylem ki szájából a falatot és remélem akkorra már senkinek sem irigylem ki szájából a falatot és karjából a nőt; nem lesz eldugott bosszúm, nem lesz tartozásom, és nem karjából a nőt; nem lesz eldugott bosszúm, nem lesz tartozásom, és nem fogok botorul elmulasztott dolgokon keseregni. Akkor, igen, akkor fogok botorul elmulasztott dolgokon keseregni. Akkor, igen, akkor megírom a nagy borkatalógust, ízek, illatok, olajok, drágakövek, nők megírom a nagy borkatalógust, ízek, illatok, olajok, drágakövek, nők szerint csoportosítva, vidékenként és tájanként és fajtánként és megkeresem szerint csoportosítva, vidékenként és tájanként és fajtánként és megkeresem az ételt, a legillőbb évszakot, még napszakot is, amelyben inni tehet, hozzá az ételt, a legillőbb évszakot, még napszakot is, amelyben inni tehet, hozzá a muzsikát és a vele rokon költőt. Ez a mostani kísérletem, hogy a a muzsikát és a vele rokon költőt. Ez a mostani kísérletem, hogy a legfontosabb borokat katalogizáljam, csupán e nagy vállalkozás legfontosabb borokat katalogizáljam, csupán e nagy vállalkozás előtanulmányának tekintendő. Semmi sem kész, vagy végleges, főként előtanulmányának tekintendő. Semmi sem kész, vagy végleges, főként pedig az egész vázlatos és kiéretlen. Ilyen nagy témához még túl fiatal pedig az egész vázlatos és kiéretlen. Ilyen nagy témához még túl fiatal vagyok.vagyok.

Kezdem a homoki borokkal. A KECSKEMÉTI ivási ideje a nyár és a koraősz. Kezdem a homoki borokkal. A KECSKEMÉTI ivási ideje a nyár és a koraősz. Iható egész nap, munkához, evéshez, társaságban, még reggelire is. A Iható egész nap, munkához, evéshez, társaságban, még reggelire is. A legjobb kártyához, de nem nagyon komoly játékhoz. Tarokkhoz például legjobb kártyához, de nem nagyon komoly játékhoz. Tarokkhoz például csak CSOPAKI, vagy ÁRÁCSI való, sok ásványvízzel éspedig parádival, csak CSOPAKI, vagy ÁRÁCSI való, sok ásványvízzel éspedig parádival, harmatvízzel, vagy füredi savanyúvízzel. A KECSKEMÉTI a legjobb, ha harmatvízzel, vagy füredi savanyúvízzel. A KECSKEMÉTI a legjobb, ha két-három éves. Az újbor túl híg, az ennél idősebb veszít üdeségéből.két-három éves. Az újbor túl híg, az ennél idősebb veszít üdeségéből.

Page 132: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A KISKŐRÖSI ivási ideje májustól augusztusig. Könnyű húsokhoz, A KISKŐRÖSI ivási ideje májustól augusztusig. Könnyű húsokhoz, zöldfőzelékekhez. Egy-szer spárgababhoz ittam, és ez volt a legjobb. Csak zöldfőzelékekhez. Egy-szer spárgababhoz ittam, és ez volt a legjobb. Csak tisztán kell inni, a legjobb kisebb társaságban (hat-nyolc ember, vegyesen tisztán kell inni, a legjobb kisebb társaságban (hat-nyolc ember, vegyesen férfi és nő). Zenét kíván. A magányt nem bírja. Vonzóereje valami kedves férfi és nő). Zenét kíván. A magányt nem bírja. Vonzóereje valami kedves lágyság, amelynek legközelebbi karakterét még nem sikerült kielemeznem.lágyság, amelynek legközelebbi karakterét még nem sikerült kielemeznem.

A CSENGŐDI (vele rokon a SOLTSZENTIMREI, amely bort sok szakértő az A CSENGŐDI (vele rokon a SOLTSZENTIMREI, amely bort sok szakértő az előbbinél többre becsüli) asszonyosabb, engedékenyebb. Ez a előbbinél többre becsüli) asszonyosabb, engedékenyebb. Ez a kisközéposztály bora. Jól bírja a zsírosabb ételeket. A CSENGŐDI kisközéposztály bora. Jól bírja a zsírosabb ételeket. A CSENGŐDI csodálatos képessége, hogy gyors elhatározásra ösztökél. Ezért, ha csodálatos képessége, hogy gyors elhatározásra ösztökél. Ezért, ha CSENGŐDI-t iszol, vigyázz, nehogy valamit elhamarkodj!CSENGŐDI-t iszol, vigyázz, nehogy valamit elhamarkodj!

A SOLTVADKERTI duhajabb és hangosabb. Egy-szólamú bor, korcsmabor, A SOLTVADKERTI duhajabb és hangosabb. Egy-szólamú bor, korcsmabor, a hideg ételeket szereti, a kolbászt, a hagymát. Ivási ideje főként a késő a hideg ételeket szereti, a kolbászt, a hagymát. Ivási ideje főként a késő ősz, amikor kint köd van, esik az eső és a sár feneketlen. A legjobb ősz, amikor kint köd van, esik az eső és a sár feneketlen. A legjobb újborok közé tartozik. Azzal, hogy korcsmabor, nincs szándékomban újborok közé tartozik. Azzal, hogy korcsmabor, nincs szándékomban lebecsülni. Sőt. A korcsma civilizációnknak egyik legfontosabb lebecsülni. Sőt. A korcsma civilizációnknak egyik legfontosabb intézménye, sokkal fontosabb, mint például a parlament. Az egyik helyen a intézménye, sokkal fontosabb, mint például a parlament. Az egyik helyen a sebeket osztják, a másik helyen gyógyítják.sebeket osztják, a másik helyen gyógyítják.

A homoki borokról egyelőre ennyi elég. Még egyszer hangsúlyozom, hogy A homoki borokról egyelőre ennyi elég. Még egyszer hangsúlyozom, hogy bonyodalom bennük nincs. Megfejtésük nem nehéz. Asztrális jellegük bonyodalom bennük nincs. Megfejtésük nem nehéz. Asztrális jellegük egyszerű: ha az ember homoki bort iszik, egészen apró egyszerű: ha az ember homoki bort iszik, egészen apró csillagszemecskékkel telik meg, s ezek a szemecskék az ember vérében csillagszemecskékkel telik meg, s ezek a szemecskék az ember vérében táncolnak, mint a megelevenedett Tejút. Alapvető különbség a homoki táncolnak, mint a megelevenedett Tejút. Alapvető különbség a homoki borok fajtái között nincs. Mindegy, hogy rizling, kadarka, muskotály, borok fajtái között nincs. Mindegy, hogy rizling, kadarka, muskotály, otelló, mézes fehér.otelló, mézes fehér.

Page 133: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A homoki az egyszerűbb életsebek gyógybora. Ha a korcsmában házsártos és A homoki az egyszerűbb életsebek gyógybora. Ha a korcsmában házsártos és komisz asszonytól meggyötört embert látsz, az homokit iszik. Ha fiatal diák komisz asszonytól meggyötört embert látsz, az homokit iszik. Ha fiatal diák titkos bánattól búskomor, az homokit iszik. Ha borotválatlan arcot látsz, gyűrött titkos bánattól búskomor, az homokit iszik. Ha borotválatlan arcot látsz, gyűrött ingben, az homokit iszik. Jól teszi. A hegyi bor csak nagy betegségekre való, ha ingben, az homokit iszik. Jól teszi. A hegyi bor csak nagy betegségekre való, ha valaki bűnökkel viaskodik, halálos tehetetlenséget akar magában legyőzni. valaki bűnökkel viaskodik, halálos tehetetlenséget akar magában legyőzni. Mindenekelőtt azonban akkor, ha az ember az idealizmus kórjában szenved: Mindenekelőtt azonban akkor, ha az ember az idealizmus kórjában szenved: abban a hiszemben van, hogy életét megoldaná, ha a dolgokat tudja. Nem elég abban a hiszemben van, hogy életét megoldaná, ha a dolgokat tudja. Nem elég tudni. Meg kell valósítani. A bor a nagy megvalósító.tudni. Meg kell valósítani. A bor a nagy megvalósító.

A homoki és a hegyi borok között az átmenet néhány FEJÉR MEGYEI, A homoki és a hegyi borok között az átmenet néhány FEJÉR MEGYEI, SOMOGYI, BÁNÁTI, TISZÁNTÚLI bor. Egyike a legjellegzetesebbeknek SOMOGYI, BÁNÁTI, TISZÁNTÚLI bor. Egyike a legjellegzetesebbeknek ebből a fajtából a DOMOSZLÓI, a lankás dombok, fél-alföldi borok hercege. ebből a fajtából a DOMOSZLÓI, a lankás dombok, fél-alföldi borok hercege. Gazdag tapasztalatokat szereztem a FONYÓDI és BERÉNYI borokról. A fajták Gazdag tapasztalatokat szereztem a FONYÓDI és BERÉNYI borokról. A fajták között a különbség itt már igen nagy Vannak híg, korlátlanul iható kártya- és között a különbség itt már igen nagy Vannak híg, korlátlanul iható kártya- és kvaterkaborok, vannak ünnepélyesebbek, szélesebb fenekű, álmosító borok is. kvaterkaborok, vannak ünnepélyesebbek, szélesebb fenekű, álmosító borok is. Van közöttük nyers és kemény. Étkezéshez mindegyik jó. A zsíros ételt Van közöttük nyers és kemény. Étkezéshez mindegyik jó. A zsíros ételt kitűnően bírják, az édes tésztához azonban nem elég finomak. Hacsak lehet, kitűnően bírják, az édes tésztához azonban nem elég finomak. Hacsak lehet, nemesebb húshoz is mást innék. Nagy borkatalógusom ezen a helyen fog nemesebb húshoz is mást innék. Nagy borkatalógusom ezen a helyen fog beszélni az átmeneti borok végtelen lehetőségéről is.beszélni az átmeneti borok végtelen lehetőségéről is.

A hegyi borok? Kezdem a GYÖNGYÖSI-n. Szépen kiöltözött bor. Minden A hegyi borok? Kezdem a GYÖNGYÖSI-n. Szépen kiöltözött bor. Minden megvan benne, ami a korrekt megjelenéshez szükséges. Ehhez képest jó megvan benne, ami a korrekt megjelenéshez szükséges. Ehhez képest jó vendéglátó is, kellemes társalgó, sokszor elmés. A GYÖNGYÖSI-néI kezd vendéglátó is, kellemes társalgó, sokszor elmés. A GYÖNGYÖSI-néI kezd egyre fontosabb lenni a kor. Minél öregebb, annál tüzesebb, mint a helyesen egyre fontosabb lenni a kor. Minél öregebb, annál tüzesebb, mint a helyesen érett lélek mind. A legjobb pogácsához és szendvicshez.érett lélek mind. A legjobb pogácsához és szendvicshez.

Page 134: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A fiatal MÓRI néha összetévesztésig hasonlít a fél-hegyi, lankás vidéki A fiatal MÓRI néha összetévesztésig hasonlít a fél-hegyi, lankás vidéki borhoz. Csak öt-hat éves korában kezd derengeni benne az erő. De akkor borhoz. Csak öt-hat éves korában kezd derengeni benne az erő. De akkor aztán erő, anélkül, hogy durva lenne. Teljesen egyedi és utánozhatatlan aztán erő, anélkül, hogy durva lenne. Teljesen egyedi és utánozhatatlan ásványi zamata van.ásványi zamata van.

A VILLÁNYI az elegáns bor, a gavalléroké és a dámáké. A magam részéről A VILLÁNYI az elegáns bor, a gavalléroké és a dámáké. A magam részéről bálra csak VILLÁNYI-t adnék. Eljegyzésekre kitűnően alkalmas. Kedves, bálra csak VILLÁNYI-t adnék. Eljegyzésekre kitűnően alkalmas. Kedves, nem igényes humora van, amely persze, távol áll a CSOPAKI bölcs nem igényes humora van, amely persze, távol áll a CSOPAKI bölcs derűjétől, de a VILLÁNYI sohasem akar csopaki lenni, és a csopaki nem derűjétől, de a VILLÁNYI sohasem akar csopaki lenni, és a csopaki nem kívánkozik bálba. Minden előnye akkor bontakozik ki, ha az ember frissen kívánkozik bálba. Minden előnye akkor bontakozik ki, ha az ember frissen fürdött, borotválkozott, tetőtől-talpig átöltözött. Leginkább frakkban, vagy fürdött, borotválkozott, tetőtől-talpig átöltözött. Leginkább frakkban, vagy szmokingban, hölgyek dekoltázsban. Éppen csak annyi izgalmat kelt, szmokingban, hölgyek dekoltázsban. Éppen csak annyi izgalmat kelt, amennyi a táncosok társalgásához kell. Mértéktartó, finom, jólnevelt. amennyi a táncosok társalgásához kell. Mértéktartó, finom, jólnevelt. Aprósüteményhez és kaviáros szendvicshez kitűnő.Aprósüteményhez és kaviáros szendvicshez kitűnő.

Most a BALATONI borokról szeretnék beszélni, éspedig arról a részről, Most a BALATONI borokról szeretnék beszélni, éspedig arról a részről, amely Almáditól Révfülöpig terjed. Ezt a zónát öt nagy kerületre amely Almáditól Révfülöpig terjed. Ezt a zónát öt nagy kerületre osztanám: ALMÁDI FELSŐŐRS, ALSÓŐRS BALATONKÖVES, osztanám: ALMÁDI FELSŐŐRS, ALSÓŐRS BALATONKÖVES, CSOPAK, ARÁCS FÜRED, DÖRGICSE és környéke RÉVFÜLÖP és CSOPAK, ARÁCS FÜRED, DÖRGICSE és környéke RÉVFÜLÖP és környéke.környéke.

Page 135: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Rangkülönbségekről ezen a körön belül beszélni alig lehet. Minden az Rangkülönbségekről ezen a körön belül beszélni alig lehet. Minden az évjáraton, a szőlőskert fekvésén, a gazda kezelésének lelkiismeretességén évjáraton, a szőlőskert fekvésén, a gazda kezelésének lelkiismeretességén és komolyságán múlik. Szívem Csopak felé húz, de a DÖRGICSEI-t nem és komolyságán múlik. Szívem Csopak felé húz, de a DÖRGICSEI-t nem nélkülözném, az ARÁCSI-t semmi pénzért nem adnám oda, de még a nélkülözném, az ARÁCSI-t semmi pénzért nem adnám oda, de még a TIHANYI-t sem. Főként a tihanyi GYÖKÉRKESERŰ-t. Egy barátommal TIHANYI-t sem. Főként a tihanyi GYÖKÉRKESERŰ-t. Egy barátommal fedeztük fel, amikor ott halászgattunk a félsziget körül és pontyainkhoz, fedeztük fel, amikor ott halászgattunk a félsziget körül és pontyainkhoz, süllőinkhez megfelelő italt kerestünk. Az apátságnak különös szölleje volt süllőinkhez megfelelő italt kerestünk. Az apátságnak különös szölleje volt ez, az északkeleti oldalon feküdt és végeredményben senki se tudta, miért ez, az északkeleti oldalon feküdt és végeredményben senki se tudta, miért van ennek a bornak gyökérkeserű íze. Aki egyszer megkóstolja, milyen a van ennek a bornak gyökérkeserű íze. Aki egyszer megkóstolja, milyen a süllő vajban, paradicsomsalátával és GYÖKÉRKESERŰ-veI, az előbb süllő vajban, paradicsomsalátával és GYÖKÉRKESERŰ-veI, az előbb felejti el a Louvre valamelyik képét, mint ezt az élményt. A RÉVFÜLÖPI-t felejti el a Louvre valamelyik képét, mint ezt az élményt. A RÉVFÜLÖPI-t azonban még kevésbé hagynám ki. Ez az igazi barátság- és házasságbor, azonban még kevésbé hagynám ki. Ez az igazi barátság- és házasságbor, hűséges, csendes, nyugodt, keveset beszél, annál többet gondol, mosolyog, hűséges, csendes, nyugodt, keveset beszél, annál többet gondol, mosolyog, zajtalan és harmonikus.zajtalan és harmonikus.

Volt idő, hogy egész télen CSOPAKI-t ittam, egy kicsit sárgásrózsaszín Volt idő, hogy egész télen CSOPAKI-t ittam, egy kicsit sárgásrózsaszín pezsgő italt, amely bámulatra méltó arányérzékével állt az édeskés és a pezsgő italt, amely bámulatra méltó arányérzékével állt az édeskés és a savanykás között. Mértéke, úgy vettem észre, pont három és fél deci volt. savanykás között. Mértéke, úgy vettem észre, pont három és fél deci volt. Kísérletet tettem másokkal is, és nem volt ember, akinél ne vált volna be. Kísérletet tettem másokkal is, és nem volt ember, akinél ne vált volna be. Ebből a borból három és fél deci! Ilyen a CSOPAKI. Ilyen egzakt, kétszer Ebből a borból három és fél deci! Ilyen a CSOPAKI. Ilyen egzakt, kétszer kettő négy bor ez.kettő négy bor ez.

Page 136: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Az ALMÁDI kedveli a könnyű ebédeket és a délutáni alvást. A FÜREDI a Az ALMÁDI kedveli a könnyű ebédeket és a délutáni alvást. A FÜREDI a romantikus. Az ARÁCSI bájos és egyszerű. A DÖRGICSEI valamennyi romantikus. Az ARÁCSI bájos és egyszerű. A DÖRGICSEI valamennyi között a leghuncutabb. A RÉVFÜLÖPI a legigazabb lugasborok közül között a leghuncutabb. A RÉVFÜLÖPI a legigazabb lugasborok közül való. A lugasbor az én szememben azt jelenti, hogy főképp szeptemberben való. A lugasbor az én szememben azt jelenti, hogy főképp szeptemberben késő délután, ha az embernek szívbeli barátja érkezik, akkor a lugasban késő délután, ha az embernek szívbeli barátja érkezik, akkor a lugasban üldögél vele és ezt issza igen kicsiny poharakból, de sűrűn. Levélíráshoz is üldögél vele és ezt issza igen kicsiny poharakból, de sűrűn. Levélíráshoz is ezt a bort ajánlom. Szerelmeslevélhez persze, a viszony természete szerint ezt a bort ajánlom. Szerelmeslevélhez persze, a viszony természete szerint mást és mást; szenvedélyes szerelemre csak SZEKSZÁRDI-t.mást és mást; szenvedélyes szerelemre csak SZEKSZÁRDI-t.

Igen, a SZEKSZÁRDI. Amíg nem jártam arra, nem is volt igazi és helyes Igen, a SZEKSZÁRDI. Amíg nem jártam arra, nem is volt igazi és helyes képem róla. De amióta láttam a várost a fák közé rejtőzve, fölötte a képem róla. De amióta láttam a várost a fák közé rejtőzve, fölötte a dombbal, a messze kifutó szőlőkkel, szippantottam levegőjéből, azóta dombbal, a messze kifutó szőlőkkel, szippantottam levegőjéből, azóta tudom, hogy itt csak ilyen bor teremhet. A SZEKSZÁRDI kifejezetten tudom, hogy itt csak ilyen bor teremhet. A SZEKSZÁRDI kifejezetten nőbor, éspedig leginkább huszonhét-huszonnyolc éves asszonyhoz nőbor, éspedig leginkább huszonhét-huszonnyolc éves asszonyhoz hasonítanám, erejének és szépségének teljességében, szerelmi tudásának hasonítanám, erejének és szépségének teljességében, szerelmi tudásának csúcspontján, tökéletesen felszabadulva, de bámulatra méltó ízléssel és csúcspontján, tökéletesen felszabadulva, de bámulatra méltó ízléssel és elképzelhetetlen édes tűzzel.elképzelhetetlen édes tűzzel.

A SZEKSZÁRDI a lakodalom bora. Ez emeli át a menyasszonyt a A SZEKSZÁRDI a lakodalom bora. Ez emeli át a menyasszonyt a házasságba. A merő tiszta Vénusz-bor. A fiatal SZEKSZÁRDI-t sohase házasságba. A merő tiszta Vénusz-bor. A fiatal SZEKSZÁRDI-t sohase keverd, de az öreget soha ne igyad tisztán, ha nem akarsz vesztedre törni.keverd, de az öreget soha ne igyad tisztán, ha nem akarsz vesztedre törni.

Page 137: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

A HEGYALJAI-t is nőnek tartom, de királynőnek. A magam részéről nem A HEGYALJAI-t is nőnek tartom, de királynőnek. A magam részéről nem tudnám elképzelni, hogy hosszabb ideig minden nap HEGYALJAIT igyak, tudnám elképzelni, hogy hosszabb ideig minden nap HEGYALJAIT igyak, bár nem tartom magam hétköznapi embernek. Az egész világ tudja, hogy a bár nem tartom magam hétköznapi embernek. Az egész világ tudja, hogy a hegyaljainak sehol másutt nem található díszei vannak. A borok általában hegyaljainak sehol másutt nem található díszei vannak. A borok általában ott élvezhetők maradéktalanul, ahol termettek. Ez egészen természetes; a ott élvezhetők maradéktalanul, ahol termettek. Ez egészen természetes; a gyümölcs is fáról tökéletes, mert a szállítás alatt éppen a legnemesebb és gyümölcs is fáról tökéletes, mert a szállítás alatt éppen a legnemesebb és legüdítőbb olajok belőle eltűnnek. De nagy díszeitől, mint mondják, a legüdítőbb olajok belőle eltűnnek. De nagy díszeitől, mint mondják, a tengeri szállítás sem tudja megfosztani. A legméltóbb ivási mód: a nagy tengeri szállítás sem tudja megfosztani. A legméltóbb ivási mód: a nagy ebédek és vacsorák után kis pohárral. Lakodalomkor, mielőtt a vendégsereg ebédek és vacsorák után kis pohárral. Lakodalomkor, mielőtt a vendégsereg elszéled, útra, Szent János-áldásként. Ki milyet szeret, aszút, vagy elszéled, útra, Szent János-áldásként. Ki milyet szeret, aszút, vagy szamorodnit, édeset, vagy szárazat. Ez a nagy nyilvánosság bora. szamorodnit, édeset, vagy szárazat. Ez a nagy nyilvánosság bora. Hangversenyek szüneteiben, operában felvonás közt pompás, már csak Hangversenyek szüneteiben, operában felvonás közt pompás, már csak azért is, mert egyike a legmuzikálisabb boroknak. Akinek rejtélyes azért is, mert egyike a legmuzikálisabb boroknak. Akinek rejtélyes betegsége van, igyon HEGYALJAI-t. Az asszony ha azt akarja, hogy betegsége van, igyon HEGYALJAI-t. Az asszony ha azt akarja, hogy méhében levő gyermeke büszke és királyi lény legyen, igyon méhében levő gyermeke büszke és királyi lény legyen, igyon HEGYALJAI-t. A művész, ha művét befejezte, és sikerült, ünnepelje meg HEGYALJAI-t. A művész, ha művét befejezte, és sikerült, ünnepelje meg és igyon HEGYALJAI-t.és igyon HEGYALJAI-t.

Az EGRI-rőI, főképp a vörösről most csak annyit, hogy ez is minden Az EGRI-rőI, főképp a vörösről most csak annyit, hogy ez is minden alkalomra, ünnepre, ebédre, kettesben, egyedül, egyaránt tökéletes. alkalomra, ünnepre, ebédre, kettesben, egyedül, egyaránt tökéletes. Számomra az EGRI mindig kapcsolódott a hősies szenvedélyekkel. Ha Számomra az EGRI mindig kapcsolódott a hősies szenvedélyekkel. Ha EGRI-t iszom, azonnal nagy és heroikus tettekről kezdek álmodozni.EGRI-t iszom, azonnal nagy és heroikus tettekről kezdek álmodozni.

Page 138: A magyar szőlő- és bortermelés gazdaság- és kultúrtörténete

Végül a BADACSONYI és a SZENTGYÖRGYHEGYI. Mind a kettő hímbor, Végül a BADACSONYI és a SZENTGYÖRGYHEGYI. Mind a kettő hímbor, éspedig minden fajtájában az. A férfilény minden árnyalata megvan benne, éspedig minden fajtájában az. A férfilény minden árnyalata megvan benne, az önmagában gyönyörködő Nárcisszusztól az aszkétáig, és a királyi az önmagában gyönyörködő Nárcisszusztól az aszkétáig, és a királyi előkelőségtől a bohémségig. Nagy szó. Mert mind-egyik hegy egész előkelőségtől a bohémségig. Nagy szó. Mert mind-egyik hegy egész kozmosz. Valamennyi fajta megterem itt, a rajnai és olasz rizlingtől kezdve kozmosz. Valamennyi fajta megterem itt, a rajnai és olasz rizlingtől kezdve az aszúkig. A nagy híres fajták a szürkebarát és a kéknyelű. A az aszúkig. A nagy híres fajták a szürkebarát és a kéknyelű. A BADACSONYI és a SZENT-GYÖRGYHEGYI között levő különbségről, BADACSONYI és a SZENT-GYÖRGYHEGYI között levő különbségről, majd ha az egyetemen a bortudományi tanszékre kineveznek, egy fél évig majd ha az egyetemen a bortudományi tanszékre kineveznek, egy fél évig fogok előadni. Ez az iskolapéldája annak, hogy két nagy bor miben tud fogok előadni. Ez az iskolapéldája annak, hogy két nagy bor miben tud egymáshoz hasonlítani és miben tud különbözni. A BADACSONYI olyan, egymáshoz hasonlítani és miben tud különbözni. A BADACSONYI olyan, mint a világhírű művész, a SZENTGYÖRGYHEGYI olyan, mint az a mint a világhírű művész, a SZENTGYÖRGYHEGYI olyan, mint az a művész, aki világéletében szobájából is alig mozdult ki, és mégis nagyobb művész, aki világéletében szobájából is alig mozdult ki, és mégis nagyobb művet teremtett, mint akit ünnepeltek. Mind a kettőben megvan a nagyság, művet teremtett, mint akit ünnepeltek. Mind a kettőben megvan a nagyság, de az egyiket olimpiai, a másikat kínai, tao nagyságnak nevezném. különös, de az egyiket olimpiai, a másikat kínai, tao nagyságnak nevezném. különös, hogy mennyire nem tudok a kettő között választani. Már - már döntöttem a hogy mennyire nem tudok a kettő között választani. Már - már döntöttem a SZENTGYÖRGYHEGYI mellett, de mikor megittam egy pohár badacsonyi SZENTGYÖRGYHEGYI mellett, de mikor megittam egy pohár badacsonyi rizlinget, melléje álltam; aztán esküdtem a BADACSONYI-ra, de csak rizlinget, melléje álltam; aztán esküdtem a BADACSONYI-ra, de csak addig, amíg SZENT-GYÖRGYHEGYI-hez nem jutottam. Végül is mi addig, amíg SZENT-GYÖRGYHEGYI-hez nem jutottam. Végül is mi akadályozhat meg abban, hogy görög is legyek, meg kínai is?akadályozhat meg abban, hogy görög is legyek, meg kínai is?