18
Frazeologija in slovarstvo alias Terminologija doc. dr. Špela Vintar 2007/2008 [email protected]

Frazeologija in slovarstvo alias Terminologija

  • Upload
    chanel

  • View
    92

  • Download
    0

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Frazeologija in slovarstvo alias Terminologija. doc. dr. Špela Vintar 2007/2008 [email protected]. Namen predmeta. seznaniti s teoretičnimi izhodišči in pristopi pri obravnavi terminov in pojmov usposobiti za samostojno presojanje o terminološkosti leksikalnih enot - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Frazeologija in slovarstvoaliasTerminologija

doc. dr. Špela Vintar2007/2008

[email protected]

Namen predmeta

seznaniti s teoretičnimi izhodišči in pristopi pri obravnavi terminov in pojmovusposobiti za samostojno presojanje o terminološkosti leksikalnih enotna podlagi besedilnih primerov seznaniti z značilnostmi strokovnega izrazja na različnih področjihpredstaviti terminografsko dejavnost v slovenskem prostoruposredovati znanje, potrebno za samostojno izdelavo terminoloških baz

Admin

http://lojze.lugos.si/~spela/frazeologija2 kolokvijaaliizpitGovorilne ure:torek in sreda 10.30-11.30kabinet 24

Abstract

Through-feed centreless grinding is characterised by its complexity, non-linearity and sensibility to a large number of factors that influence process stability and grinding precision. In conventional regulating wheel dressing, a single-point diamond tool is usually traversed across the regulating wheel in a straight line. In resulting regulating wheel geometry the contact between the regulating wheel and the workpiece along the traverse axis is interfered. This interference problem is a significant source of process instability and workpiece out-of-roundness. [...]

through-feed centreless grinding = vzdolžno brušenje brez konic

(visoko produktivni obdelovalni proces, ki se uporablja skorajda izključno v avtomobilski industriji)

regulating wheel dressing = poravnava regulacijskega valja

(v sistemu, ki se sestoji iz orodja, obdelovanca in regulacijskega valja, kar omogoča rotacijo in translacijo obdelovanca)

SPLOŠNI JEZIK STROKOVNI JEZIK

Kako spoznamo strokovno besedilo?nejezikovne lastnosti besedila (grafična podoba, tabele, slike, formule,...)register / slogskladnjabesedišče

Kaj je splošni jezik? splošnijeziks1

s2s3

Terminologija je...

izrazje določenega strokovnega področjaveda o pojmih in njihovih poimenovanjih v okviru strokovnih jezikov

terminology: Set of terms representing the system of concepts of a particular field.terminology (science): The scientific study of the concepts and terms found in special languages.terminography: The recording, processing and presentation of terminological data acquired by terminological research.

(ISO 1087)

Predmet terminološke vede

proučuje pojme in razmerja med njimi (pojmovni sistemi)opisuje pojme in njihova poimenovanja – terminesodeluje pri ustvarjanju novega izrazja (terminotvorje)udejanja načelo enoznačnosti (monosemija)se povezuje s številnimi področji: jezikoslovje, kognitivne znanosti, dokumentalistika, računalništvo, filozofija

Pojem in termin

pojem (angl. concept, nem. Begriff, fr. notion)

abstraktna miselna enota, ki se oblikuje skozi posploševanje skupnih lastnosti materialnih in nematerialnih predmetov

termin (angl. term, nem. Term; lat. terminus)

jezikovno poimenovanje določenega pojma v okviru strokovnega področja

pojem

poimenovanje /reprezentacija

diskurz

resničnost

radioaktivnostradioactivity

primer iz UMLS-aše en primer

Razvoj terminološke vedezačetki v 18. in 19. stoletju; botanika, zoologija, kemija“oče” sodobne terminologije: E. Wüster (1898-1977); predstavnik t.i. dunajske šole, 1968 The Machine Tool – večjezični slovar tehniških izrazovrazvoj terminološke vede v 1930. letih: avstrijska, češka in sovjetska “šola”

terminologija je disciplina, ki služi potrebam znanosti in tehniketerminologija je povezana s filozofijo in organizacijo človeškega znanja v pojmovne sistemeterminologija je veja jezikoslovja, ki proučuje posebne prvine besedišča in strokovne jezike kot podmnožico splošnega jezika

od 60. let naprej živahen razvoj, pojav računalnikov in podatkovnih baz, standardizacija (ISO TC 37)

Pomembno delo sodobne terminološke vede:M. Teresa Cabré: Terminology. Theory, methods and applications. Amsterdam: John Benjamins, 1998.

Nekaj primerov

tiskalnik, gonilka, srednje uhoserumski gonadotropin (G03GA03), Dopplerjev pojav, humusglava, krmaH2SO4, ∀x

GATT, sistem ABS...

Terminologija in leksikologija

leksikologija terminologija

področje splošni jezikgovorjeni in pisani

strokovni jezikpretežno pisani

enota preučevanja

besede, besedne zveze

pojmi, termini

metodediahrono in sinhrono;teoretično / deskriptivno

sinhrono;praktično / preskriptivno

Termin in leksem

terminološka enotaena od možnih reprezentacij pojmaen pomen, v besedilu in v strokipomensko določena z definicijolahko vsebuje tudi numerične znake, simbole, logotipe itd.

leksikalna enotaveč možnih pomenov (konotativni vs. denotativni)ekspresivna rabapomensko opisana v splošnem slovarju; pomensko polje se spreminja v odvisnosti od sobesedilaoblikovno svobodnejšanačeloma vsebuje zgolj besedni material

Pomenska razmerja med pojmi

splošna razmerja (tezaver)hipernim / hiponim (nadpomenka / podpomenka)med X štejemo Y; X je vrsta Yholonim / meronim (del – celota)X je del Y; X je sestavljen iz Yistorednost ( pojma imata isto nadpomenko)

strokovno specifična razmerja / tematska razmerjarazmerja, ki veljajo med pojmi določene strokePrimer: (medicina) zdravilo X povzroča bolezen Y

(ekonomija) podjetje X proizvaja izdelek Xtematsko razmerje: izhaja iz kontekstaPrimer: pravna podlaga za ločitev iz medicinskih razlogov:

spolna bolezen, neozdravljiva duševna bolezen