Upload
schweizerischer-turnverband
View
227
Download
4
Embed Size (px)
DESCRIPTION
Atletica CS FSG Staffetta a pendolo Feste ginniche estive 2015 Si inizia! La musica della Gymaestrada a Helsinki
Citation preview
Federazione svizzera di ginnastica | No 3 | giugno 2015 | Fr. 6.–
Main Partner Co-Partner
La musica della Gymaestradaa Helsinki Si inizia!
Feste ginniche estive 2015
CS FSG Staffetta a pendolo
Atletica
Vasta scelta. Sempre. Vantaggioso. ottos.ch
Kenzo FlowerfemmeEdP vapo30 ml
CliniqueHappyfemmeEdP vapo30 ml
JoopGohommeEdT vapo100 ml
Jil SanderSunfemmeEdT vapo75 ml
All Star OXvari numeri e colori
Lancasterspray solare
Lancastercrema solare
Sun Controlviso, 50 ml
39.90Paragone con la concorrenza
69.-
Sun SportInvisible Mist, 125 ml
FPS 30
Disponibili anche nel Webshop
32.90Paragone con la concorrenza
55.-
Vasta scelta di scarpe Converse
49.-Paragone con la concorrenza
99.-
49.-Paragone con la concorrenza
89.-
Profumi di marca a prezzi vantaggiosi.
34.90Paragone con la concorrenza
105.-
29.90Paragone con la concorrenza
61.-
29.90Paragone con la concorrenza
81.-
29.90Paragone con la concorrenza
59.-
Schweizerischer Turnverband
Fédération suisse de gymnastique
Federazione svizzera di ginnastica
Foto
s: S
TV-A
rchi
v
Formazione e perfezionamento FSG
«Continua con la formazione, sarai sempre all’altezza della situazione»
...con noi andrai lontano!
Domande?e-mail: [email protected]: 062 837 20 20
| GYMlive 3/15 | 3Editoriale / Sommario
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Prima pagina
Spensierata, impe-gnata, contenta e
colorita. Ecco come vuole essere la de-legazione svizzera in occasione della
Gymnaestrada mondiale di Hel-sinki del mese di luglio prossimo.
Tutto è funzionato per il meglio in oc-casione delle Pre-
mières.
Pagine 8–15
Vi presentiamo
CE ginnastica artistica/valutazioniAi Campionati europei di ginnastica artistica di metà aprile i ginnasti svizzeri hanno vinto cinque medaglie. Cosa significa per il fu-turo? GYMlive si è informato in merito. Pagine 17–19
Atletica: staffetta a pendoloIl campionato FSG di staffetta a pendolo ha avuto luogo a Freienbach per la terza volta. A detta dei responsabili dell’atletica FSG, que-sta competizione si migliora di anno in anno. Pagina 23
Feste ginniche estiveIl prossimo fine settimana si iniziano le feste ginniche estive 2015. Ben dieci CO aspet-tano ginnaste e ginnasti. Ecco una visione globale di GYMlive. Pagine 32/33
Sommario
Carta bianca con Alex Brühwiler 5
Gente 6/7
15. Gymnaestrada mondiale a Helsinki 8–15
CE ginnastica artistica - valutazione 17–19
Ginnastica ritmica 20
Trampolino/Indiaca 21
Dalla FSG 22
Atletica: staffetta a pendolo 23
Palla al cesto/palla al pugno stagione 2015 24/25
Pagine centrali: volare in alto 26/27
Il tema: Aiuto allo sport 29
Speciale: campeggio/tende 30/31
Feste ginniche estive 2015 32/33
Preavvisi 34/35
Info FSG 36/37
Serie: Rendez-vous/visita ai corsi 38/39
Lettere alla redazione/concorso 40/41
Partner FSG 42/43
Staffetta FSG con Therese Lenherr 44/45
Il punto finale di GYMlive/Impressum 46
Preavviso: GYMlive 4/2014 46
Offerta per i membri 47–50
Allegato: piano dei corsi FSG 3/2015
Federazione svizzera di ginnastica | No 3 | giugno 2015 | Fr. 6.–
Main Partner Co-Partner
La musica della Gymaestradaa Helsinki Si inizia!
Feste ginniche estive 2015
CS FSG Staffetta a pendolo
Atletica
La FSG, una grande famiglia
Come calciatore, in-serirti nella famiglia ginnica non è tanto semplice. Da 13 anni gioco a calcio, uno sport che è una mia grande pas-sione. Attualmente
assolvo il mio apprendistato di com-mercio presso la Federazione svizzera di ginnastica al segretariato centrale di Aarau. Per me, all’inizio, non è stato facile trovare la mia strada nel nuovo mondo della ginnastica. Tutti i nuovi concetti e le diverse discipline erano difficili da capire. Gradualmente sono cresciuto e il lavoro della FSG e dello sport ginnico mi ha coinvolto. Con grande piacere ho conosciuto molte persone, dagli sportivi d’élite, ai gin-nasti dello sport per tutti. Tutti fattori che hanno accentuato la passione per la ginnastica.
Purtroppo il mio apprendistato mi oc-cupa parecchio e, di conseguenza, ho dovuto diminuire l’impegno per il cal-cio. La scuola è più che mai impegna-tiva, il tempo libero diminuisce di giorno in giorno. Una cosa comunque rimane chiara: non appena avrò mag-gior tempo a disposizione ritornerò nel mondo del calcio. Tuttavia non trascurerò la mia passione per la gin-nastica, che si è evoluta nel corso di questi due anni in un modo più che mai marcato. La Federazione svizzera di ginnastica è una grande e bella fa-miglia, formata da sane amicizie e in-nate passioni.
Proprio in questa famiglia mi trovo a mio perfetto agio e, ve lo assicuro, an-che in futuro manterrò un buon colle-gamento con il mondo della ginna-stica.
Patrick Lochinger, apprendista 2° anno
Wir sind stolz auf unseren
Vize-Europameister!
Lüpu gratuliert
Chregi Baumann herzlich zu diesem
grossen Erfolg!
| GYMlive 3/15 | 5Carta bianca
Dopo un successo di Giulia Steingruber mi viene so-
vente chiesto cosa significhi il fatto di avere tra i nostri
abitanti una persona così conosciuta. Le sue medaglie
necessitano per cominciare di un adattamento dell’ul-
timo minuto del calendario. Questo considerato il
fatto che per ogni distinzione internazionale di Giu-
lia Steingruber abbiamo il piacere di organizzare una
piccola cerimonia all’aeroporto di Zurigo. Faccio di
tutto, nel limite del possi-
bile, affinchè possa essere
presente.
I successi sportivi di Giulia
sono sinonimi di bei mo-
menti. In primo luogo
sono contento per lei. A se-
guito dei miei diversi con-
tatti e conversazioni con Giulia, i suoi genitori come
pure i suoi allenatori sono in grado di valutare ciò che
una ginnasta deve effettuare per entrare a far parte
dell’élite mondiale e rimanerci. I suoi successi sono la
ricompensa di questo immenso sforzo. Sono pure fe-
lice per la sua cerchia familiare e sportiva. Ed è gran-
dioso vedere fino a che punto la popolazione di Gos-
sau si entusiasmi per le prestazioni e i successi di Giu-
lia.
La nostra campionessa è un’eccellente ambasciatrice
per la città sportiva di Gossau, come pure una simpa-
tica vessillifera di tutti coloro che si impegnano per lo
sport popolare. A Gossau, quest’ultimo è parecchio
coltivato e sostenuto da due dozzine di società spor-
tive. I successi di Giulia fanno si che, tra l’altro, tra i
giovani e gli adolescenti ci sia una grande voglia di as-
somigliarle. Chiaramente solo una piccola parte potrà
raggiungere l’élite mondiale. Ma Giulia Steingruber
rimane tuttavia insostituibile come modello per la no-
stra gioventù.
Sin dai suoi primi passi nell’universo internazionale
della ginnastica artistica seguo le sue competizioni.
Tuttavia solo raramente in diretta. Da una parte per-
ché la mia agenda non me lo permette, ma anche per-
ché non sono capace di sopportare la pressione da-
vanti al piccolo schermo, allorquando Giulia vola ve-
locemente in alto e con una grande precisione.
Qualche cosa di veramente spettacolare. Il mio si-
stema nervoso non riesce a sopportare il colpo. Per
questo motivo mi accontento di seguire i suoi risultati
per il tramite dei media elettronici.
Giulia Steingruber ha seguito i suoi primi anni di
scuola a Gossau e ha effettuato i primi volteggi nella
palestra di ginnastica. Per
poter raggiungere l’élite ha
dovuto a malincuore la-
sciare il suo domicilio. Ma
lei non manca l’occasione
per sottolineare fino a quale
punto Gossau sia impor-
tante per lei.
E’ nella nostra città che ha le sue radici. Dove può ri-
manere tranquilla, effettuare delle pause, misurare le
forze ed essere semplicemente a casa sua. Giulia, una
sportiva coronata da tanti successi ma anche una gio-
vane abitante di Gossau. E allorquando ritorna a casa
dopo i suoi impegni sportivi coronati da successo, si
sente che Giulia Steingruber è rimasta chiaramente
«una delle nostre».
Quanto influenza il suo successo sull’immagine della
nostra città non può essere facilmente valutato. Ma
per noi è un regalo particolare poter annoverare tra i
nostri abitanti una persona così coronata da successi.
E speriamo pure che anche in futuro vengano orga-
nizzati numerosi ricevimenti all’aeroporto e, chiara-
mente a Gossau in suo onore.
Alex Brühwiler (sindaco di Gossau)/RC
«La nostra campionessa è un’eccellente ambasciatrice per la città sportiva di Gossau, come pure una sim-
patica vessillifera di tutti coloro che si impegnano per lo sport popolare.»
Foto
: Ser
vizio
stam
pa G
ossa
u
Alex Brühwiler
Data di nascita28 marzo 1955
DomicilioGossau
Stato civileSposato
ProfessioneSindaco di Gossau
HobbyCorista, passeggiate, lettura
Alex Brühwiler, sindaco della città di Gossau
Giulia, «una delle nostre»Con circa 18000 abitanti, Gossau è la quarta città più grande del canton San Gallo. Il più bello zoo privato e uno dei più rari mercati monacali della Svizzera, tre birrerie e ancora il mercato di Natale, nonché la corsa a piedi nel paese sono alcune delle caratteristiche di questa città della Svizzera orientale. Dal 2013, Gossau è pure la città di una campionessa d’Europa di ginnastica. Questo grazie a Giulia Steingruber e ai suoi titoli al volteggio di Mosca e Sofia e più recentemente al suo titolo nel concorso multiplo di Montpellier. Cosa signifi-cano questi successi per Alex Brühwiler, sindaco della città della campionessa d’Europa? Carta bianca dunque al politico.
6 | GYMlive 3/15 | Gente
Da Wolfwil a Kashgar, 7000 km a piedi
A Niggli piace camminareNell’edizione di GYMlive 1/2015, la redazione aveva pubblicato un’informazione in merito alla spedizione del ginnasta Simon Niggli (STV Wolfwil, a destra nella foto) e il suo compagno d’avventura Christoph Obmascher (Au) che hanno iniziato il 18 gennaio 2015 un percorso di 7000 km da Wolfwil a Kashgar (Cina). In occasione dell’ultimo contatto della reda-zione i due escursionisti, dopo più di una decina di giorni di marcia, si trovavano alle porte di Istambul (Tur). In cammino ogni giorno dall’alba, avevano rag-giunto la località nel pomeriggio. Ogni giorno hanno bevuto dai 2 ai 3 litri di liquido e percorso in media dai 25 ai 30 km (talvolta 40). I loro primi problemi ai piedi sono apparsi mentre attraversavano l’Ungheria,
ma nel frattempo tutto è rientrato nel normale. I due escursionisti hanno pernottato in diversi alberghi a buon mercato, pensioni, oppure «Couchsurfing» (of-ferta di pernottamento gratuito in linea). Regolar-mente sono stati fermati e chiesto loro delle informa-zioni, ma nel contempo anche invitati a mangiare e bere del te. «Normalmente in inglese e in tedesco. Ab-biamo imparato qualche parola di turco e di russo. Tro-viamo sempre una soluzione» ci risponde Niggli in merito alla domanda sulla comunicazione. Per quanto concerne la sicurezza, a tutt’oggi non sono stati con-frontati con delle situazioni pericolose. La redazione continua a seguirli nel loro periplo e rimane in con-tatto. fri/RC
Gli organizzatori dei Campionati d’Europa di Berna 2016 non hanno perso l’oc-casione di presentarsi durante gli Europei di ginnastica artistica 2015 a Montpel-lier (FR) coronati da grandi successi per la Svizzera. Erano presenti con personale e uno stand voluto per propagandare il loro appuntamento nella capitale elvetica fra le delegazioni delle nazioni partecipanti, dei rappresentanti dei media e dei funzionari. Un’occasione per Giulia Steingruber (foto) e i suoi compagni Chri-stian Baumann (a sin.) e Pablo Brägger di ritrovarsi sotto il fuoco dei proiet-tori. «I nostri tre ginnasti, coronati da successo, sono una benedizione per gli Eu-ropei della prossima primavera 2016. Sono infatti i nostri migliori ambasciatori. Le società della FSG sono cordialmente invitati ad integrare questi successi elve-tici nei loro canali di comunicazione, alfine di accendere una vera fiamma ginnica che non mancherà di trovare nuovi membri per la nostra FSG», ha dichiarato Ruedi Hediger (direttore della FSG e vice presidente dell’UEG) in Francia.
A proposito: lunedì di Pentecoste, 25 maggio 2015 si è iniziata la prevendita dei biglietti dei Campionati Europei di artistica 2016. Quest’ultimi si possono ordi-nare presso il Segretariato di Ittigen (www.em-bern2016.ch) oppure in tutte le agenzie Ticketcorner (www.ticketcorner.ch). fri/RC
CE di artistica 2016 a Berna
Presenze di primo piano ai CE 2016
Foto
: Ste
fan
Wur
zer
«Cantonale» sangallese a Mels
Bandiera e damigelle d’onore pronteTutto il mondo della FSG aspetta con impazienza la stagione delle feste ginniche 2015 (vedi pagine 32 e 33). Quest’anno avremo tre feste cantonali, ovvero quella di Ginevra, di Sciaffusa e di San Gallo. La bandiera cantonale sangallese è già stata consegnata dal CO FCG 2009 (Wil) al CO FCG 2015 dal «Triangolo dei comuni» Mels, Sargans e Vilters-Wang in occasione di una cerimonia particolare. Il colpo d’avvio per la più grande manifesta-zione sportiva del cantone è così giunto. Le festività sono state presiedute dal ginna-sta di 31 anni e animatore dell’emissione della SRF «Einstein» (vedi staffetta FSG di GYMlive 5/2014) Tobias Müller. Questo giovane personaggio è membro volontario del comitato della società del TV Mels, come pure del CO della «cantonale» sangal-lese 2015. Ha approfittato dell’occasione per presentare pure le damigelle d’onore della manifestazione (da sin.: Eliana Dandolo, Ladina Rupp, Manuela Acker-mann, Tobias Müller (animatore), Aurelia Moser, Nicole Dort e Sarina Dort. I vincitori possono essere già sin d’ora sorridenti. Com. stampa FCG San Gallo/RC
Foto
: Idd
Foto
: Idd
| GYMlive 3/15 | 7Gente
Sottovoce nella FSG…
«La creazione di un’unica Federazione svizzera di ginnastica sarebbe un fatto storico e posso affermare che siamo sulla buona strada».
Lo ha detto in occasione della riunione del Club 95 il presidente centrale della FSG Erwin Grossenbacher. L’opinione della redazione in lingua italiana: Questa affermazione del nostro presidente ci ha lasciato a bocca aperta. Sapevamo che erano in corso delle trat-tative. In poche parole la FSG, in una prima fase, ac-cetterebbe le altre federazioni ginniche del paese, ov-vero SATUS Svizzera, la Federazione cattolica di gin-nastica femminile e Sport Union Suisse con lo stesso statuto di un’associazione cantonale/regionale della FSG. Sarebbe un grande passo per raggiungere un obiettivo veramente incredibile. Chiaramente bisogna attendere la reazione della base delle altre federazioni sportive svizzere. Per quanto concerne la nostra pos-siamo affermare che proprio a Sursee, in occasione della Conferenza primaverile dei presidenti ammini-strativi l’opinione generale era più che mai positiva. Attendiamo quindi gli eventi.
«Finalmente anche Ilaria è riuscita a vin-cere in una competizione internazionale di grosso spessore: sono veramente con-tento».
Lo ha detto in un cordiale colloquio tra amici il capo dello sport d’élite nella FSG Felix Stingelin. Ecco cosa pensa la redazione in lingua italiana: Siamo veramente contenti che Ilaria Käslin abbia vinto nella disciplina del suolo in occasione di un appuntamento della Coppa del Mondo che si è svolta dal 7 al 9 mag-gio a Varna (Bul). Non solo oro al suolo, ma anche bronzo alla trave. Da notare che nella competizione di qualifica Ilaria ha ottenuto pure il miglior risultato alla trave. Il successo elvetico è stato completato con al-tre due medaglie di bronzo vinte da Giulia Steingru-ber al volteggio (piccolo errore in fase di atterraggio) e alle parallele asimmetriche. Speriamo che con que-sta vittoria Ilaria si sia ripresa al meglio e sia in grado di affrontare le prossime competizioni con grande slancio.
«Bellissimo, in tutte le Premières della Gymnaestrada abbiamo conosciuto il tutto esaurito».
Lo ha affermato recentemente in una riunione il re-sponsabile della delegazione della FSG a Helsinki Reto Hiestand. Il nostro parere: siamo veramente contenti che nume-rose persone abbiano seguito le produzioni che le gin-naste e i ginnasti svizzeri presenteranno durante la Gymnaestrada mondiale a Helsinki nel mese di luglio. Un vero spettacolo che merita di essere visto ed ap-plaudito.
La redazione
Accoglienza presidenziale in occasione dei CE di artistica 2015
Alla presenza del sindaco«Ogni distinzione internazionale per Giulia Steingru-ber richiede al minimo una piccola cerimonia di ricevi-mento all’aeroporto di Zurigo e faccio tutto il possibile per non mancare» scrive Alex Brühwiler (sindaco
della città di Gossau, a destra nella foto) nella sua in-teressante Carta bianca a pagina 5. L’ultima opportu-nità risale al 22 maggio 2015. In compagnia di Ruth Schäfler-Fuchs (presidente del Consiglio comunale di
Gossau) Alex Brühwiler è giunto per accogliere la «sua» ginnasta sinora più coronata da successi, la campionessa d’Europa del concorso multiplo Giulia Steingruber (al centro), a Zurigo. «Fa si-curamente molto piacere essere accolta in questo modo» ha affermato sor-ridente la ginnasta all’ar-tistica. fri/RC
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Peter Bohnenblust riprende la strada dell’atletica
Nuovo direttore per Swiss AthleticsIl comitato centrale di Swiss Athletics ha nominato il bernese di 53 anni Peter Bohnenblust (a sinistra nella foto) nelle funzioni di direttore dell’organizza-zione. Questo giurista ed economista, a suo tempo un atleta, riprende la direzione di Swiss Athletics dall’a-gosto 2015 dalle mani di Bruno Kunz (a destra, capo del settore atletica nella FSG), che occupa il po-sto a titolo interinale dall’autunno 2014. «Peter Bohnenblust dispone di una notevole esperienza di imprenditore, come pure una grande conoscenza nel settore privato dell’economia. Padroneggia tra l’altro perfettamente la scena dell’atletica elvetica» ha af-fermato il nuovo presidente di Swiss Athletics Chritsoph Seiler (al centro, successore di Hansruedi Müller). Il nuovo direttore è stato membro del quadro nazionale del decathlon (dal 1979 al 1985), prima di
impegnarsi in diverse funzioni nell’universo dell’atle-tica. Fra l’altro è stato presidente della società del TV Längasse Berna. Direttore a titolo interinale del se-gretariato di Swiss Athletics, Bruno Kunz da agosto sarà il sostituto del direttore CFO e capo della divi-sione affari e servizi dello sport. Swiss Athletics/fri/RC
Foto
: Sw
iss A
thle
tics
Primo CS di aerobica in Romandia
Sergei Aschwanden si avvicina allo stepPer principio, judo e aerobica non hanno veramente dei punti in comune, messo a parte il fatto che richie-dono entrambi di forza e flessibilità. In seno alla FSG, i due sport sono accoppiati con dei legami matrimo-niali. Infatti uniscono lo judoka Sergei Aschwanden
(bronzo ai GO, a destra nella foto) e la sua sposa Sonja (membro del settore aerobica della FSG). Affa-scinato da questa disciplina che ha scoperto grazie alla moglie, il direttore del Centro dello Sport di Vil-lars-sur-Ollon ha voluto organizzare nella stazione vodese i Campionati svizzeri di aerobica 2017, la prima volta nella Svizzera romanda dalla loro esi-stenza (2001). Il contratto è praticamente firmato e attualmente si sta formando il comitato di organiz-zazione. Un compito per il quale lo judoka può con-tare sul sostegno di Eliane Giovanola (vice presidente della FSG, al centro) e Laurent Leyvraz (presidente dei ginnasti vodesi, a sinistra). gab/RC
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
8 | GYMlive 3/15 | Gymnaestrada
Helsinki?
«Una immensa festa dello sport, una settimana con delle persone che hanno gli stessi interessi,
vivere l’aria della Scandinavia, abbiamo l’occasione di presentare lo spirito della ginnastica svizzera e, questo è sicuro, delle magnifiche esibizioni ginniche.»
Christian Rütti (51, TV Seebach ZH/ Serata svizzera (MenGym Zürich), 9a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
iHelsinki?
«Molto am-biente nordico, mi piacciono i grandi laghi come pure le immense fore-
ste. Non conosco per nulla Helsinki, ma sono felice di raggiungerla. La nostra produzione è ottima, ne sono convinta.»
Heidi Kunz (75, FTG Lorraine-Breitenrain/ Grande spazio 55+, 7a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i Helsinki?
«Impazienza di entrare nello stadio con tutti questi numerosi ginnasti, di ese-
guire la produzione dopo moltissimi allenamenti. Spero di non sbagliare. Sono felice di scoprire un nuovo paese.»
Fabienne Maret (47, Sion culture physique/ Grande spazio 35+, 1a Gymnaestrada)
Foto
: Guy
Bru
nsch
wig
15a World Gymnaestrada dal 12 al 18 luglio 2015
Helsinki – (meno di) quattro settimaneDa domenica 12 a sabato 18 luglio 2015, la capitale finlandese di Helsinki, accoglierà la 15a Festa mondiale della ginnastica, la «World Gymnaestrada». La FSG partecipa a questa manifestazione planetaria, come sem-pre con una numerosa delegazione che raggiunge i 4000 ginnaste e ginnasti. Un eccezionale appuntamento sportivo che si ripete ogni quattro anni. – «Helsinki, stiamo per arrivare!»
CG.15 – CG.15 allargatoI ginnasti si recano a Helsinki sotto la guida
della commissione Gymnaestrada 2015
(CG.15). La CG.15 è formata da un presidente,
da uno stato maggiore e da sei settori specializ-
zati (foto da sin.): Heinz Kühne (Davos-Platz,
tecnico II), Esther Fuhrer (Kriens, finanze), Ste-
fan Bosshard (Buch/ Irchel, logistica), Maria
Hertig (Rüti ZH, stato maggiore), Reto Hie-
stand (Reichenburg, presidente), Edith Friker
(Wittnau, amministrazione/segretariato), Kurt
Zemp (Eschenbach, tecnico I) e Peter Friedli
(Melchnau, M+C) e Jacqueline Müller (foto,
Wollerau, membro GK.15). La CG.15 allargata
(gruppi specializzati, personale di servizio, ecc.)
raggruppa 70 persone ripartite in undici gruppi
(tecnico, materiale, alloggio, servizio medico,
trasporti, abbigliamento, ecc).
Alfiere FSGLa delegazione FSG sarà la seconda più nume-
rosa dopo quella della Finlandia. Sfilerà nello
Stadio olimpico di Helsinki domenica 12 luglio
poco dopo le ore 16.00, dietro Mathias Spre-
cher (capo tecnico del gruppo «Swissrings8»),
l’alfiere ufficiale.
Helsinki città della GymnaestradaHelsinki (foto), capitale della Finlandia, si trova
nella regione dell’Uusimaa, a sud del paese,
sulla costa del Golfo della Finlandia. Con i suoi
621000 abitanti, (settembre 2014), Helsinki è
la più grande città di questa nazione che conta
qualche cosa come 1.8 milioni di saune. Circa
il sei per cento degli abitanti di Helsinki parla
la lingua svedese. Ufficialmente la città è bilin-
gue. In luglio, la temperatura media oscilla tra
i 21.8 e gli 11.8 gradi. Il soleggiamento è sti-
mato a 9.4 ore al giorno e piove circa nove
giorni al mese. Il tutto è sicuramente positivo.
Bella ginnastica, bell’abbigliamentoMesse a parte le prestazioni ginniche, chiara-
mente il fattore più importante, ogni Gymnae-
Foto
: ldd
| GYMlive 3/15 | 9Gymnaestrada
strada offre pure l’occasione per offrire una vera
sfilata dell’abbigliamento particolare delle sin-
gole delegazioni. I circa 4000 ginnasti della FSG
potranno presentarsi all’appuntamento con una
tenuta rosso-nera-bianca (foto). L’abbigliamento
di base prevede una giacca softshell e una giacca
per la pioggia rossa, pantaloni neri, una polo
bianca, delle calzature nere e bianche, un cappel-
lino Cap nero e rosso ed uno zainetto nero. Una
tenuta creata dalla Federazione svizzera di gin-
nastica in collaborazione con il suo partner
dell’abbigliamento ASICS. L’equipaggiamento
dispone inoltre di qualche capo complementare,
come pure di articoli per il pernottamento.
Viaggio, vitto, alloggio, salute3800 ginnasti della FSG effettuano il viaggio a
Helsinki in aereo mentre una settantina rag-
giungono la Finlandia con altri mezzi di tra-
sporto. Per quanto concerne l’alloggio, 670 gin-
naste e ginnasti pernottano in albergo o presso
conoscenti e 3200 sono ripartiti in dieci scuole
(in totale i 21000 partecipanti alla Gmnne-
strada, provenienti dai cinque continenti, occu-
pano 50 scuole). La colazione (dalle ore 06.30
alle 09.00) è servita nelle scuole, il pranzo (dalle
ore 11.00 alle ore 15.00) nel Centro dei Con-
gressi «Messukeskus». Il menu del primo
giorno, domenica 12 luglio 2015 prevede
«pollo al curry con riso bianco». Per i vegeta-
riani saranno serviti dei legumi invece del pollo.
Ogni giorno saranno a disposizione dei piatti
senza glutine e senza lattosio. Il comitato d’or-
ganizzazione può far capo a numerosissimi vo-
lontari, dai 3500 ai 4000. Quest’ultimi assicu-
reranno l’accoglienza, consiglieranno ed ac-
compagneranno i ginnasti provenienti da tutto
il mondo.
Il servizio medico della della nostra federazione
è diretto dal dottor Jean-Jacques Fasnacht, con
la stretta collaborazione del servizio medico lo-
cale in caso di urgenze. Il materiale e gli attrezzi
speciali raggiungeranno Helsinki grazie alla di-
sponibilità di un gruppo di specialisti per i tra-
sporti con mezzi speciali.
Realizzazione: Peter Friedli/ RCUlteriori informazioni: www.stv-gymnaestrada.ch, www.wg-2015.com
Helsinki?
«Il piacere della ginnastica, il punto di incontro inter-nazionale delle differenti culture
ginniche. A Helsinki presenteremo la diversità e lo spettacolo svizzero. Un’ottima settimana di produzioni gin-niche, ma anche di un po’ di festa.»
Iris Burgermeister (22, DR Wigoltingen/ Serata svizzera (TradiNational), 2a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
iHelsinki?
«Helsinki, scoprire un poco questa bella città, vivere con piacere una festa inter-
nazionale di ginnastica con delle magnifiche esibizioni, spero he il tempo sia bello ; STV Wettingen e BTV Lucerna: funziona.»
Timo Baumeler (23, BTV Lucerna (FIG-Gala), 1a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
iHelsinki?
«Helsinki? Finlandia! La vita comune, il fatto di prendere l’aereo con un
gruppo di 120 persone, di essere felici di offrire a tutti il risultato di una preparazione di due anni di lavoro.»
Ludovic Tornare (23, FSG Charmey/ Produzione di gruppo (Insomina), 2a Gymnaestrada)
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
Helsinki?
«La Gymnaestra-da» è qualcosa di speciale, sai sempre dove vai, ma non
sai mai cosa ti offrirà questa avventura . Quattro anni fa Losanna con il motto ’Meet the Magic’, quest’anno Helsin-ki con ’Make the earth move’, fra 4 anni... Si vedrà, ma comunque vada saranno grandi emozioni.»
Mirò Domeniconi (21 anni, Gruppo Ticino/ Piccolo spazio, 2a Gymnaestrada)
Helsinki?
«Finlandia. Un bell’ambiente. Mi è piaciuto il Gala FIG di Losanna e
sono contenta di poter partecipare ancora una volta in un altro paese. Per la prima volta prendo l’aereo senza i miei genitori.»
Camille Mariéthoz (14, SFEP Bex/ Gala FIG (Team Vaud), 2a Gymnaestrada)
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
Helsinki?
«Sono felice di partecipare a que-sta festa ginnica a Helsinki, di volare
e delle vacanze che seguiranno poi nelle capanne.»
Tamara Roth (7 anni, Getu Waldstadt/ Serata svizzera (SäntisGym), 1a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Foto
: ldd
Giulia Steingruber
Noi facciamo tutto affinché lei possa restare sano o ritornare in salute.SWICA s’impegna per il suo stile di vita attivo e sano. In caso di malattia e infortunioSWICA le offre il meglio della medicina e la sicurezza finanziaria. Così sarà sempre in buonemani. Nella sua qualità di membro attivo della Federazione svizzera di ginnastica beneficiainoltre di attraenti ribassi sui premi e contributi sulla sua quota di membro attivo della FSG.Decida anche lei, ora, per la migliore medicina. Telefono 0800 80 90 80. swica.ch/it/fsg
UN SENSO DISICUREZZA, LA MIAMIGLIORE MEDICINA.
swica.ch/it/fsg – Il vostro indirizzo
per i vantaggi e per il concorso.
| GYMlive 3/15 | 11Gymnaestrada
Helsinki?
«Una straordi-naria settimana con il nostro grup-po, gli amici e le
amiche della ginnastica. Entusiasme-remo il pubblico internazionale con il nostro spettacolo.»
Andrea Schalch (21, TV Thayngen/ Serata svizzera (sh-uniikki), 1a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Helsinki?
«Helsinki sarà la mia sesta Gymnae-strada. Mi piace pa-recchio partecipare
a questa manifestazione esibendomi in un lavoro di gruppo. Sono felice di vive-re una nuova esperienza e di scoprirne le sue peculiarità. Il sole…la notte.»Lucie Groux (80, FSG Yverdon AG, Swiss Emotion/ Pro-
duzione di gruppo (Seniori romandi), 6a Gymnaestrada)
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
Helsinki?
«Losanna è sta-ta una bella festa della ginnastica popolare, con delle
ottime produzioni. L’esperienza della Gymnaestrada è qualche cosa di ge-niale. Non sono mai stata a Helsinki, anche questa sarà una sorpresa.»Melanie Marti (29, TV Haslen, Kutu Glarnerland/ Produ-zione di gruppo (Swiss Gym Dream), 2a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Helsinki?
«Magia, incontri, piacere, scoperte. Una prima per me con una produzio-
ne di gruppo. Non è uguale alla Serata svizzera di un giorno, ora saranno tre giorni.»
Pauline Bovier (25, FSG Riddes Etoiles, Swiss Emo-tion/ Produzione di gruppo (Gym Valais-Wallis), 3a
Gymnaestrada, due Serate svizzere)
Foto
: Guy
Bru
nsch
wig
Serata svizzeraLuogo: Pista del ghiaccio
Data: Lunedì, 13 luglio: ore 18 e ore 21. – Ginnaste/i: 643.
Draufgänger (29 ginnaste/i)); Säntis Gym (51); T2 x A (68); Gym Riege Emotion Liestal (29); Gymnastikgruppe Lu, Ow/Nw (22); Aerial Dancers (40); Solothurner Turnverband (42); Gruppo Serata Svizzera (46); sh-uniikki/GymGrp Schaffhausen (53); Swissrings8 (44); GYM Valais-Wallis (33); MenGym Züri (32); EinSteiner GmbH (45); Uni-2-tre (27) e Gymartists (82).
Produzioni su grande spazioLuogo: Sonera Stadion
Data: Martedì, 14 luglio: ore 15.50 . – Giovedì 15 luglio: ore 15.50. – Venerdì, 17. luglio: ore 14.30 – Ginnaste/i: 977.
STV-Grossgruppe 35+ (686 Ti/Tu) e STV-Grossgruppen 55+ (291). – STV-Grossgruppen-Ti/Tu (858) sono pre-senti anche al Midnight Sun Spezial (mercoledì, 15 luglio: 21, ore 21.00.
Produzioni di gruppoLuogo: Messukeskus, Expo Halle/Convention Centre
Data: Vedi programma settimanale (pagina13). – Ginnaste/i: 1954.
Climbers (14 ginnaste/i); Groupe Fribourg (123); Gym Freaks (18); gymnastik seniorinnen aargau (30); Oldies/Kant. Gymnastikgruppe (46); DTV Muhen (15); TBOE Bühnenvorführung Aktive (24); STV Kirchberg (28); Kant. Gymnastikgruppe Baselland (41); The crazy team Vaudois (85); TV Bauma (31); TV Ziefen (24); Geräteturnen Fla-achtal (91); SuisseGymTeam Männerturnen (39); Gymnastikgruppe TBOE 45+ (28); Getu-Gruppe TBOE (39); Groupe Jura Gym (42); Swiss Fantasy/Grp Rheintal (110); Solothurner Turnverband (54); Gymnastikgruppe Kreuzlingen (21); Gruppo Piccolo Spazio (57); Gym Valais-Wallis (74); Groupe Vaudois (127); Kant. Gruppe Frauenpower (75); FraZ Kant. Gymnastikgruppe Frauen Zürich (31); Aero-Team Züri (15); TV Rüti (49); Artistic-Gym 13* Sion (20); Groupe Seniors Romands (93); FSG Corcelles-Cormondrèche (29); TV Regensdorf/TV Grüningen (43); «Women in Move» (19); Kant. Gruppe SenVital Züri (44); TradiNational (54); ZüriFit Kant. Gruppe (29); Getu Zug (35); STV Wetzikon (28); «Argovia Waves» (28); swiss flowgym team (83); Seetal Luzern/STV Rain (19); The TurnArounds/TSV Rohrdorf (31); «the rock» (35) e Gymnaestrada Gruppe Glarnerland (33).
Gruppo giovanile FSG G-Strada-World-TeamLuogo: Sonera-/Olympiastadion
Data: Mercoledì, 15 luglio: ore 21 . – Sabato, 18 luglio:ore 15. – Ginnaste/i CH: 37.
Gruppo giovanile FSG Gymnaestrada World Team (37 ginnaste/i).
FIG-GalaLuogo: Pista del ghiaccio
Data: Venerdì, 17 luglio: ore 18 e ore 21. – Sabato, 18 luglio: ore 10. – Ginnaste/i CH: 120.
BTV Luzern/STV Wettingen (96 ginnaste/i) e Team Vaud (24).
Produzioni su stradaLuogo: Palcoscenici in strada a Helsinki
Data: Vedi programma settimanale (pagina 13). – Ginnaste/i: 182.
MenGym Züri* (32 ginnaste/i); Kant. Gymnastikgruppe Baselland* (41); SuisseGymTeam Männerturnen* (39); Gymnastikgruppe TBOE 45+* (28); TV Niederwil (11) e STV Rupperswil (31). – *Due produzioni.
(Numeri senza garanzia, sono possibili dei cambiamenti. – Info in merito: www.stv-gymnaestrada.ch e/o www.wg-2015.com.) Realizzazione: fri./RC
I Gruppi svizzeri alla Gymnaestrada
Rappresentiamo la FSG a Helsinki (Fi)
Helsinki?
«Penso che Gymnaestrada sia una grandissima opportunità di tra-smettere l’amore per la ginnastica che io
e i miei compagni di squadra proviamo. Sono davvero felice di poter prendere parte a questo evento e sono sicura che sarà un’esperienza che mi resterà impres-sa per il resto della vita.»
Alice Medolago (16 anni, Gruppo Ticino/ Serata svizzera, 1a Gymnaestrada)
Foto
: Idd
Helsinki?
«Helsinki sarà la mia seconda Gymnaestrada nel Nord e dovrebbe essere il punto cul-
minante della mia carriera ginnica. Mi aspetto la gentilezza nordica, del-le notti chiare, il sole e tutto quanto di bello questo paese può offrire.»
Ruedi Furer (70, MR Bottmingen/ Grande spazio 55+, 4a Gymnaestrada)
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Punto tutto su una carta. E voi?Per tutti i soci FSG e i fan della ginnastica:le carte di credito e prepagate FSG.
Hanno tutto per conquistarvi: Carta membro, mezzo di pagamento
e biglietto d’entrata in uno Sostegno alle giovani leve della ginnastica Sconti FSG esclusivi Fantastici design a scelta
Tutte le informazioni su stv-fsg.ch/cornercard
Richieda subito la sua carta di credito o la sua carta
prepagata FSG di Cornèrcard e riceverà ogni anno in
regalo un buono del valore di CHF 40 per l’ingresso
alla Swiss Cup Zürich.
| GYMlive 3/15 | 13Gymnaestrada
DIMANCHE12 juillet
LUNDI 13 juillet
MARDI 14 juillet
MERCREDI 15 juillet
JEUDI 16 juillet
VENDREDI 17 juillet
SAMEDI18 juillet
09:0009:3010:0010:3011:0011:3012:0012:3013:0013:3014:0014:3015:0015:3016:0016:3017:0017:3018:0018:3019:0019:3020:00
21:0021:3022:0022:30
Prod
uctio
ns d
e gr
oupe
s
Espace de rencontre
Matinée du
mouvement
Gala FIG 1
Gala FIG 2
Gala FIG 3
Cérémonie d’ouverture
Cérémonie de clôture
MIDNIGHT SUN SPECIAL(Grandes surfaces)
20:30
STADE OLYMPIQUE PATINOIRE STADE SONERA
CENTRE DES CONGRÈS «MESSUKESKUS HELSINKI» / CONVENTION CENTRE AMFI EXHIBITION CENTRE
ESPACES À l’AIR LIBREPRODUCTIONS EN VILLE
*Répétitions pas mentionnées iciMercredi
Journée spéciale grandes surfaces
Tch AfS All
Sui
Ita
P. Nord. Jap
Pan AmPor/ Bré
Prod
uctio
ns d
e gr
oupe
s
Prod
uctio
ns d
e gr
oupe
s
Prod
uctio
ns d
e gr
oupe
s
Prod
uctio
ns d
e gr
oupe
s
Prod
uctio
ns e
n vi
lle
Prod
uctio
ns e
n vi
lle
Prod
uctio
ns e
n vi
lle
Prod
uctio
ns e
n vi
lle
Prod
uctio
ns e
n vi
lle
Prod
uctio
ns d
e gr
ande
sur
face
Prod
uctio
ns d
e gr
ande
sur
face
Prod
uctio
ns d
e gr
ande
sur
face
Prod
uctio
ns d
e gr
ande
sur
face
Après-midides nations
Après-midides nations
Après-midides nations
Après-midides nations
Soiréedes nations
Soiréedes nations
Soiréedes nations
Soiréedes nations
Soiréedes nations
Soiréedes nations
Espace de rencontre
Espace de rencontre
Espace de rencontre
Espace de rencontre
Espace de rencontre
Sui
Espace de rencontre
Panoramica settimanale
La settimana della Gymnaestrada dal 12 al 18 luglio 2015
Tutti gli orari sono senza garanzia. Le informazioni correnti sono a disposizione all’indirizzo:www.wg-2015.com.
Argentine
Australie
Autriche
Azerbaïdjan
Belgique
Brésil
Canada
Chili
Tchéquie
Danemark
République dominicainedominicaine
Estonie
Finlande
France
Allemagne
Grande-Bretagne
Grèce
Honduras
Hong Kong
Hongrie
e Iran
Israël
Italie
Japon
Corée
Kirghizstan
LiechtensteinLituanie
Malaisie Qatar
Singapour Trinité-et-Tobago
États-Unis
Ouzbékistan
ZimbabweSlovaquie
Slovénie
Mexique
Mongolie
Pays-Bas
Norvège
PérouKirghizstan
LiechtensteinLituanie
Malaisie
Mexique
Mongolie
Pays-Bas
Norvège
Pérou
PortugalPorto Rico Suisse
ThaïlandeQatar
Singapour
Slovaquie
Slovénie
Afrique du Sud
SuèdeSuède
Suisse
Thaïlande
Trinité-et-Tobago
États-Unis
Ouzbékistan
Zimbabwe
Espagne
Dal 12 al 18 luglio 2015 a Helsinki (Fin) verranno presentate delle produzioni di tutti i cinque Continenti
49 Nazioni – 21000 Ginnasti e ginnaste
Le nazioni della Gymaestrada
14 | GYMlive 3/15 | Gymnaestrada
15a World Gymnaestrada: Première Svizzera a Widnau
Bellezza e qualità col marchio FSGDopo Wettingen, è stata la volta di Widnau di
accogliere la seconda delle cinque Première
Gymnaestrada in Svizzera (vedi GYMlive
2/2015). Sabato 18 aprile 2015, otto blocchi
per un totale di 600 ginnasti hanno presentato
le loro produzioni di gruppo e di strada nel cen-
tro sportivo «Aegeten».
Uno spettacolo di alto spessore. Uno dopo l’al-
tro i ginnasti si sono esibiti nei loro magnifici
programmi studiati in questi due ultimi anni per
la trasferta a Helsinki (Fin). I gruppi «GymBe-
ats.ch» (Oberland zurighese), «Swiss Gym
Dream» (Glarone) «Getu Gym Zürich» (attrezzi
Flaachtal/ SenVital), «The Ark» (Svizzera cen-
trale), «Akronis» (Niederwil TG), «Up In The
Sky» (SG, TG, ZH), «Involution» (Gruppo Ti-
cino) e «Swiss Fantasy» (Rheintal, TG) hanno
perfettamente saputo dimostrare che la ginna-
stica offre cose geniali: arte ginnica, solleva-
menti, salti, attrezzistica, aerobica, danza, teatra-
lità, fantasia, effetti sonori e luci, huomour, acro-
bazia a due e sulla striscia gonfiabile come pure
le piramidi. Il tutto è apparso in un modo splen-
dido grazie anche alle armoniose coreografie e
all’abbigliamento variopinto. Di tutto e di più
per suscitare l’entusiasmo del pubblico. Uno
spettacolo proposto da ginnasti dai 7 agli 84 anni
con l’eccellente marchio della FSG.
Peter Friedli/ RCUlteriori informazioni: www.stv-gymnaestrada.ch, www.wg-2015.com
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
«Swiss Gym Dream»: dopo il sogno la pira-mide glaronese
«The Ark»: gli animali dell’Arca di Noè
«Swiss Fantasy»: bella rappresentazione della FSG
15a World Gymnaestrada: Première svizzera a Neuchâtel
Dal sogno alle stelleUna settimana dopo Widnau (vedi sopra), sa-
bato 25 aprile 2015 la palestra della Riveraine
di Neuchâtel ha accolto l’unica Première delle
produzioni di gruppo e su strada e uno dei due
programmi elvetici del Gala FIG nella Svizzera
romanda. Ripartiti in sette blocchi, i 15 gruppi
per un totale di 900 ginnasti (due terzi ro-
mandi) da sette a oltre 77 anni hanno offerto il
risultato dei loro allenamenti. Questo con il
grande piacere di un pubblico che si è lasciato
volontieri trascinare da spettacolari esibizioni
intitolate «Insomnia» (Dream Team FR), «Swiss
Emotion» (VS/ Seniors Romandi), «Swissmix»
(donne ZH, Sion 13*, TV Regensdorf/TV
Grüningen), «Life in Motion» (Oberland ber-
nese), «Suisse Energym» (FSG Corcelles-Cor-
mondrèche, Jura GYM, Crazy team VD), Team
Vaud (Gala FIG) e «La Tête dans les Étoiles»
(VD). Uno spettacolo che ha offerto aerobica,
attrezzistica, danza, piccoli attrezzi (convenzio-
nali e non), ginnastica, jonglage, sollevamenti e
acrobazia. Il tutto con molta arte, classe, imma-
ginazione, creatività. Un grande spettacolo of-
ferto dai nostri ginnasti che sanno sempre dare
il meglio nei momenti più importanti.
Corinne Gabioud /RC
Ulteriori informazioni: www.stv-gymnaestrada.ch/fr, www.wg-2015.com
Foto
: Loï
c Priv
et
Molta freschezza e preparazione….
…molta immaginazione e talento….
.… e soprattutto molto piacere da 7 a oltre 77 anni
| GYMlive 3/15 | 15Gymnaestrada
15a Gymnaestrada mondiale: Serata svizzera
Siamo a postoIn occasione della Gymnaestrada mondiale del
mese di luglio a Helsinki (Fin) sono previste sei
serate per produzioni nazionali (pista del ghiac-
cio). La Serata svizzera si esibirà lunedì 13 luglio
2015 alle ore 18.00 e alle ore 21.00. Il nostro
paese è l’unico che potrà presentarsi due volte.
Per contro saranno pure presenti il Portogallo,
il Brasile, il Giappone, i Paesi Nordici e una
parte degli Stati Panamericani (vedi pagina 13).
Un genio mondiale con una formula adattaSabato 16 maggio 2015 ha avuto luogo presso
il «Diners Club Arena» di Rapperswil-Jona la
Première della Serata svizzera alla Gymnae-
strada. Il numeroso pubblico ha potuto così
ammirare uno spettacolo ininterrotto di 90 mi-
nuti voluto con il motto: «CH=mc2 Gymnastics
is relative!» Uno spettacolo eccezionale che
verrà seguito con attenzione in Finlandia e sarà
sicuramente parecchio applaudito.
I responsabili della Serata svizzera hanno scelto
questo motto in ricordo del genio della matema-
tica che ha vissuto in Svizzera. Si tratta infatti di
Albert Einstein (14 marzo 1879 – 18 aprile
1955) che ha sviluppato la formula e= mc2
(energia è uguale alla massa per la velocità della
luce al quadrato). Per l’occasione tradotto in
«CH= mc2 Gymnastics is relative»!; la Svizzera è
uguale alla massa moltiplicata per la velocità
della luce al quadrato, la ginnastica è relativa.
Prima mondialeDapprima è apparso sul grande schermo la spie-
gazione della scelta di questo motto particolare
«CH=mc2 Gymnastics is relative!». Spazio
quindi al grande spettacolo: tanta ginnastica,
danza, attrezzistica, musica, nebbia, effetti di
luci, tanta originalità con i piccoli attrezzi. Non
è mancato pure uno spazio per delle scenette
umoristiche assai apprezzate da tutti. Una
prima mondiale. Con una infrastruttura otta-
gonale di anelli oscillanti del gruppo
«Swissrings» abbiamo potuto ammirare i meglio
del meglio della ginnastica per tutti. Sicura-
mente a Helsinki gli applausi scrosceranno,
come pure le ovazioni. I nostri tecnici si sono
superati. Veramente una prima mondiale in
questo contesto! « Anche se all’inizio l’idea ci
appariva assurda, abbiamo voluto creare questo
grande spettacolo che lascia tutti col fiato so-
speso!» ha affermato il responsabile della Serata
svizzera. Helsinki, siamo pronti, arriviamo!
Peter Friedli
Ulteriori informazioni sul tema: www.stv-gymnae-strada.ch e/o www.wg-2015.com
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
«Aerial Dancers» un vero spettacolo…in volo
«Gym-Gruppe Lu, Ow/Nw» una particolare produzione con piccoli attrezzi
»Säntis Gym» uno spettacolo con Rhönrad
Concorso di GYMlive: le vincitrici
GYMlive premia pure coloro che partecipano ai suoi concorsi! Fra gli oltre cento partecipanti del concorso pubblicato sul GYMlive 2/2015 la redazione ha estratto i vincitori di due biglietti d’entrata per la Se-rata svizzera di Rapperswil-Jona che sono: Margrit Berger (6012 Obernau), Anita Oswald (8639 Rüti) e Yolande Genton (1072 Forel). Le fortunate vincitrici hanno avuto così la possibilità di seguire il grande spettacolo…gratuitamente. Complimenti a loro.
crb
ase
l
Als Visa und MasterCard Karte erhältlich.
Der Spezialist für Kredit- und Prepaidkarten. cornercard.ch
Giulia SteingruberKunstturnerin
| GYMlive 3/15 | 17CE artistica
www.em-bern2016.ch
Championnats d‘Europe en Gymnastique Artistique Masculine & Féminine
25 mai – 5 juin 2016 PostFinance-Arena
Campionati d’Europa di ginnastica artistica a Montpellier (Fr)
La direzione scelta è giusta: 5 medaglieDue mesi orsono, il 19 aprile 2015, si chiudevano a Montpellier (FR) i Campionati d’Europa 2015 di ginnastica artistica. Mai la ginnastica elvetica aveva conosciuto un simile successo. Cinque medaglie, di cui un titolo nel concorso generale e tre diplomi è il bottino svizzero. Il tutto significa che le perspettive in vista dei Giochi olimpici estivi 2016 di Rio de Janeiro lasciano ben sperare? La redazione si è informata.
Giulia Steingruber è la ginnasta più completa del continente europeo del 2015
Felix Stingelin, capo dello sport d’élite nella FSG
Sono stati certamente
degli Europei coronati da
successo per la ginnastica
artistica svizzera. Gli obiet-
tivi fissati sono stati rag-
giunti. Oltre a dei risultati
concreti, gli atleti svizzeri
hanno dimostrato uno spi-
rito di squadra positivo. Focalizzati sulla com-
petizione, si sono ritrovati in perfetta forma il
giorno X. La prova che il lavoro degli scorsi
anni è stato azzeccato è che ora ci troviamo sulla
strada giusta.
I nostri ginnasti possono essere competitivi a
livello europeo. La Svizzera beneficia di una po-
sitiva considerazione sulla scena internazionale
dell’artistica. Noi abbiamo alcuni porta bandiera
che hanno il potenziale per raggiungere le finali,
e non per caso. Per quanto concerne i risultati
netti e crudi nulla è ancora acquisito per i Mon-
diali di Glasgow. Tuttavia questa strada di con-
cetto e di preparazione è quella giusta. Nel set-
tore maschile noi disponiamo di un quadro nu-
meroso e solido, ciò che è molto importante per
il concorso a squadre dei Mondiali. Gli svizzeri
andranno a Glasgow con degli ottimi risultati
nel loro bagaglio e non sono più dei concorrenti
della seconda fascia. Hanno fiducia in loro stessi.
Bisogna rimanere con i piedi per terra dato che
partecipare ai Mondiali non è una passeggiata.
Tuttavia sanno che sono capaci di essere in forma
al momento giusto. E questo è importante.
Fondamentalmente nulla di più che come
tutt’oggi. Proseguire sulla strada prevista. L’o-
biettivo è quello di aumentare leggermente il
grado delle difficoltà, ma ciò che è primordiale
Foto
: Ste
fan
Wur
zer
L’allenatore in capo del settore maschile Bernhard Fluck, l’allenatore in capo di quello femminile Zoltan Jordanov e il capo dello sport d’élite nella FSG hanno risposto alle tre seguenti domande.
Qual è il tuo bilancio degli Europei d’artistica 2015? Cosa significano questi risultati sulla strada dei Mondiali di Glasgow? Quali sono le prossime tappe per raggiungere gli obiettivi a Glasgow?
Publireportage
Giulia SteinngruubberGGymmnanasste
Chez nous vous trouverez à coup sûr le sol qui vous convient: parquet, céramique et parement, tapis, revêtement design et revêtement d’extérieur. De plus, nous vous prodiguons des conseils de qualité dans nos showrooms de Saint-Gall, Zurich,
Lausanne, Coire, Wangen (SZ) et Thoune — belcolor.ch
Giulia Steingruber et Belcolor incarnent«suissitude», qualité et authenticitéGiulia Steingruber, la gymnaste de Suisse orientale à la carrière internationale, est la nouvelle effigie de Belcolor AG Floo-ring. Le coup d’envoi de la campagne de sponsoring sera donné ce printemps. La coopération de plusieurs années entre l’athlète d’exception et le leader suisse dans le domaine des revêtements de sol a été scellée dès l’automne dernier. Stefan Krummenacher, CEO de Belcolor, décrit les raisons de cet engagement de spon-soring de la manière suivante: «Avec Giu-lia comme ambassadrice de la marque, nous souhaitons véhiculer des valeurs importantes représentées par notre en-treprise: la «suissitude», la qualité et bien sûr l’authenticité en font partie. En Giulia, nous avons trouvé une personnalité qui incarne ces valeurs de la manière la plus sympathique. Nous sommes ravis de cette collaboration.»
Giulia Steingruber vit à nouveau une saison passionnante. Sa première compétition, le 6e Austrian Team Open Artistic, s’est déroulée fin février à Linz. Au classement individuel fem-mes qui comptait 64 qualifiées, elle s’est his-sée à la première place en obtenant la note de 56,25 points. Fin mars, au 8e FIG ART World
Challenge Cup de Doha, elle s’est illustrée par deux premières places et une deuxième place. Les compétitions de Montpellier qui eurent lieu à la mi-avril étaient déjà les sixièmes championnats d’Europe auxquels Giulia Stein-gruber a pris part. Elle créa la sensation dans la discipline reine des épreuves combinées et gagna de manière souveraine la médaille d’or. Elle souligna encore son triomphe avec la médaille d’argent au saut et la médaille de bronze au sol. Et cette année, nombreux sont encore les défis qui attendent encore la spor-tive suisse de l’année 2013.
Belcolor et la gymnaste qui gagne«Quels que soient vos goûts, nous avons le sol qui vous convient». C’est le message de la campagne de communication en cours de Bel-color AG Flooring en collaboration avec la célèbre gymnaste Giulia Steingruber. Belcolor, le spécialiste suisse leader dans le domaine des revêtements de sols d’exception, appar-tient au groupe Headlam Group plc., le plus grand groupe commercial européen de revête-ments de sol. L’entreprise suisse accorde une importance particulière à la durabilité, à la pro-tection de l’environnement et à la qualité. C’est la raison pour laquelle elle est certifiée selon ISO 9001 (SQS-14071) et FSC (IMO-
COC-26635) pour les domaines des revête-ments de sol, de la production et du com-merce.
Le bon sol en toutes circonstancesQu’il s’agisse d’une maison individuelle, d’un appartement ou d’un loft, d’un local commer-cial, d’un bâtiment public ou d’une enceinte industrielle: Belcolor propose le revêtement de sol approprié à chaque domaine d’application. Sa gamme de produits comprend des par-quets, des parements et pavements, des ta-pis, des revêtements design et d’extérieur et des tapis d’entrée. Que ce soit à l’intérieur ou à l’extérieur, nos idées de sols aussi nombreu-ses que variées et utilisant des produits de haute qualité répondent à tous les souhaits.Belcolor dispose de planificateurs et de con-seillers de vente dotés d’une expérience uni-que en matière de revêtements de sol. Ils par-tagent volontiers leur savoir-faire avec la clientèle dans les grands showrooms de Saint-Gall, Zurich, Lausanne, Coire, Wangen SZ et Thoune. Un entretien approfondi entre spécialistes constitue la base essentielle de toute solution de sol idéale. Les parquets Bel-color sont d’une beauté intemporelle et rési-stent à toutes les tendances. Ils sont naturel-lement chic et durables.
L’exception faite gymnaste, l’exception faite sol«Suissitude», qualité et authenticité, trois ter-mes qui correspondent aussi bien à la gym-naste d’exception Giulia Steingruber qu’à Belcolor AG Flooring. C’est pourquoi la sym-pathique sportive de Suisse orientale et l’en-treprise basée à Saint-Gall se sont vite en-tendus quand il s’est agi d’entamer une co-opération. «En compétition, même quand je m’envole, je garde les pieds sur terre. Et de préférence sur un sol de Belcolor», ainsi s’in-titule le slogan de la campagne.www.belcolor.ch
Stefan Krummenacher, CEO de Belcolor AG Flooring avec Giulia Steingruber
| GYMlive 3/15 | 19CE artistica
è la stabilità. E’ pure importante che noi si
possa entrare nella selezione con un quadro so-
lido e ben preparato. E qui entra in gioco la pia-
nificazione dei carichi, cosa, quando, come.
Questo gioca un ruolo importante per evitare
dei deficit cronici dovuti a degli infortuni. Nel
settore femminile la situazione è meno otti-
male. Dobbiamo costruire una squadra attorno
a Giulia Steingruber e ripartire il peso della re-
sponsabilità su tutte le ragazze. Caso contrario
corriamo il rischio che la pressione, come ai
CM 2014, diventi troppo forte per Steingruber.
Bernhard Fluck, alle-natore in capo del settore maschile
Questi Europei hanno
dimostrato che la strada che
è stata scelta è giusta. Ora si
tratta di continuare sulla
stessa via. La concorrenza in
seno alla squadra è particolarmente benefica. Si
constata che diversi svizzeri hanno la possibilità
di raggiungere le finali. Non bisogna tuttavia di-
menticare che alcuni forti ginnasti non erano
presenti a Montpellier. Un’assenza grazie alla
quale gli svizzeri hanno potuto approfittare.
Dobbiamo vegliare affinchè i ginnasti infor-
tunati si riprendano al più presto. Occorre la
collaborazione di tutti per raggiungere l’obiet-
tivo, la qualifica olimpica in occasione dei
Mondiali e/o del Testevent. Ci sono inoltre al-
tri ginnasti come Eddy Yusof, Oliver Hegi e
Taha Serhani che non hanno partecipato agli
europei, ma che possono offrire un grande so-
stegno in previsione dei Mondiali. Sentire la fi-
ducia della Federazione è una buona cosa. La
FSG ci segue attentamente. Questo è necessa-
rio allorquando si vogliono raggiungere obiet-
tivi assai elevati. Pure nei momenti dove non va
così bene come adesso, nello sport le ombre e
le luci sono molto vicine. Questo capita anche
quando fra gli allenatori e la Federazione le opi-
nioni divergono.
Bisogna stabilizzare le difficoltà. Taluni gin-
nasti devono ancora lavorare per presentare un
esercizio di alto livello.
Zoltan Jordanov, allenatore in capo del settore femminile
A Montpellier, Giulia Steingruber è diven-
tata la numero uno d’Europa. I suoi esercizi
sono colmi di grandi difficoltà. Ha vinto facil-
mente il concorso multiplo
e con un bello scarto. Nes-
suna ginnasta poteva vera-
mente confrontarsi con lei.
Con le sue due altre meda-
glie al volteggio (argento) e
al suolo (bronzo) nonché
un diploma alle parallele
asimmetriche è la ginnasta che si è distinta mag-
giormente in questi Europei.
Se Giulia Steingruber realizzerà le stesse pre-
stazioni ai Mondiali di Glasgow, aiuterà parec-
chio la squadra svizzera a raggiungere il 16°
rango e di qualificarsi così per il Testevent dei
GO di Rio.
Noi dobbiamo costruire attorno a Giulia
Steingruber una squadra. Questo è possibile
grazie ad una buona preparazione di Ilaria
Käslin, Jessica Diacci, Caterina Barloggio, Ni-
cole Hitz e di Stefanie Siegenthaler, ancora con-
valescente.
Alexandra Herzog/RC
Info: il commento dei CE, giorno per giorno, e i risul-tati completi in linea all’indirizzo www.stv-fsg.ch.
Wir unterstützen Pascal Bucher
Il suo brillante esercizio gli è valso la medaglia d’argento alle parallele per Christian BaumannNessuna medaglia alla sbarra, ma quella di bronzo al suolo per Pablo Brägger
20 | GYMlive 3/15 | Ritmica
Ginnastica ritmica: Campionati d’Europa juniori a Minsk
Ricompensato un arduo lavoroDopo due passaggi nelle qualifiche (15.333 e
15.316 punti), l’ottavo rango, sinonimo della
finale degli Europei di ginnastica ritmica (GR)
era in tasca. Una finale durante la quale le sviz-
zere si sono ancora migliorate. Con un punteg-
gio di 15.633 punti, il gruppo svizzero delle
speranze ha terminato al settimo rango dei
Campionati d’Europa juniori (CEJ) che hanno
avuto luogo dal 1° al 3 maggio 2015 a Minsk
(Bielo). Con un piccolo scarto di 0.133 punti
sulla Germania e l’Italia, quinte a pari merito e
solamente 0.533 punti dalla medaglia di
bronzo. Un piazzamento che è stato ottenuto
grazie ad una preparazione intensa che si è ini-
ziata nel luglio 2014 a Uster con sette ginnaste
selezionate. Ginnaste preparate per questo im-
portante appuntamento con tanta pazienza, sa-
voir-faire e abilità dalla loro allenatrice Iliana
Dineva (Bul), sostenuta dalla maestra di bal-
letto Céline Chavanne-Schumacher.
Numerose componentiRaggiungere per la terza volta, dopo Minsk
2011 e Vienna 2013, la finale degli Europei non
è cosa di tutti i giorni per il gruppo svizzero
CEJ. In questi ultimi anni, i gruppi juniori delle
25 nazioni presenti si sono avvicinati più che
mai. Il senza errori al giorno d’oggi è un impe-
rativo. Alla fine tutto dipende da ogni ele-
mento: difficoltà, esecuzione, sincronismo ed
espressione. Grazie alle numerosissime ripeti-
zioni, le ginnaste hanno acquisito la stabilità ne-
cessaria per lavorare con una grande fiducia in
se stesse, esibendosi sul praticabile. Durante
questi ultimi mesi hanno lavorato duramente
per rafforzare lo spirito di squadra e quello
mentale. Per un simile progetto, ogni ginnasta
deve dare prova di disciplina, impegno, concen-
trazione, volontà e molto altro ancora.
Voluto sotto il segno della promozione delle
speranze della GR, il progetto CEJ è sostenuto
dalla Federazione svizzera di ginnastica. In oc-
casione dei diversi tornei, come pure agli Euro-
pei, le juniori possono acquisire preziose espe-
rienze internazionali che permettono loro di au-
mentare l’intensità degli allenamenti, come
pure lo sviluppo corporeo e il padroneggiare i
piccoli attrezzi. Questo garantisce una prepara-
zione ottimale per il loro passaggio nel quadro
nazionale. I CEJ (ginnaste dai 13 ai 15 anni)
hanno luogo ogni due anni. Alcune ginnaste
che si allenano nei centri regionali sono già state
coinvolte per il progetto del 2017.
Doris Klein/ahv/RC
Testo e risultati sono disponibili in linea: www.stv-fsg.ch/de/newsmedia/news/detail/article/ 2015/05/03/rhythmische-gymnastik-finalsteigerung- siebter-em-rang/
Foto
: Tho
mas
Sch
reye
r
Chiara Torino, Tania Cardinale, Jasmin Frieden, Cinzia Mora e Julia Wymann (da sinistra) hanno veramente convinto ai CEJ
Ginnastica ritmica: Campionati svizzeri a Neuchâtel
Titoli confermatiIn occasione dei Campionati svizzeri di ginna-
stica ritmica del 30 e 31 maggio 2015 a Neu-
châtel, le campionesse svizzere in carica Maria
Ludeña Jiménez (RG Ittigen, seniori P6) e Lidiya
Dimitrova (Gym Biel-Bienne, juniori P5) hanno
conservato la loro corona. La competizione ha ri-
unito una cinquantina di individualiste di una
ventina di società e dei due Centri regionali e
inoltre una ventina di gruppi.
La campionessa in carica, Maria Ludeña ha do-
minato il concorso con quattro passaggi (cerchio,
palla, clavette e nastro) che le sono valsi un totale
di 45.475 punti. «Il moi obiettivo era la vittoria,
ma sapevo che non era così facile da raggiungere,
dato che erano presenti delle sperimentate ginna-
ste dei centri regionali», ci confida la ginnasta di
origine spagnola che vive in Svizzera da ormai
due anni e mezzo. La sua compagna di club e me-
daglia d’argento Rachel Moor (43,350) è a oltre
due punti di scarto. Il bronzo è andato a Mélinda
Martinet (Arc-en-ciel Leytron, 40,375).
Tra le junior P5, Lidiya ha letteralmente stravinto
la competizione, ottenendo la miglior valuta-
zione ad ogni singolo attrezzo. Totalizzando
51.000 punti, conquista la vittoria con oltre sei
punti di vantaggio sulle sue più dirette avversarie
Carla Corminboeuf (FSG Aïre-le Lignon,
44,500) e Jenny Brierley (STV RG Langenthal,
44,400). Al suo secondo titolo nella P5, Dimi-
trova aggiunge l’oro nella finale delle clavette e
l’argento in quella della palla
e della corda, come pure l’ar-
gento con il gruppo juniori
della società Gym Biel-
Bienne.
Uno scalino in piùI gruppi dei quadri nazionali
senior e junior hanno evi-
dentemente suscitato l’entu-
siasmo del numeroso pub-
blico con le loro esibizioni di
livello internazionale. Hanno
logicamente dominato le ri-
spettive categorie G4 e G3.
Con le loro accattivanti core-
ografie su delle musiche
coinvolgenti, presentate con
un piacere comunicativo e molta espressione, le
società hanno pure sedotto il pubblico. Le ova-
zioni e gli applausi non sono mancati per tutte!
Corinne Gabioud/RCUlteriori informazioni e risultati completi: www.stv-fsg.ch/fr
Balletti coreografici e piccoli attrezzi roteanti. Un pubblico soddisfatto a Neuchâtel
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
| GYMlive 3/15 | 21Trampolino – Indiaca
Trampolino: Campionati svizzeri a Villeneuve
Primo titolo per Sylvie Wirth I Campionati svizzeri (CS) di trampolino di sa-
bato 30 maggio 2015 a Villeneuve hanno riu-
nito circa 160 concorrenti. Dopo l’argento nel
2012, 2013 e 2014, Sylvie Wirth (TV Liestal)
ha vinto il suo primo titolo nazionale con
53.025 punti in finale. «Sono veramente con-
tenta di aver realizzato un’ottima prestazione»
ha sottolineato la basilese che abita da febbraio
a Villeneuve per allenarsi a Aigle con l’allena-
tore nazionale Roby Reymond. Selezionata per
i primi Giochi europei di Baku (vedi preavviso
a pagina 35), l’atleta di 21 anni era già al co-
mando dopo le qualifiche. Wirth ha pure con-
quistato la medaglia d’oro nel syncron con la
sua partner e medaglia di bronzo del concorso
individuale Fanny Chilo (FSG Morges). Alla
fine del suo superbo libero (D 13.50), la vodese
ha toccato il tappeto. Il tutto è stato pesante-
mente penalizzato (50.140 punti). L’argento è
andato a Viktoria Bosshard (TV Liestal 50.770)
alla sua prima esperienza nella categoria élite dei
CS.
Nel settore maschile, Romain Holeweg (FSG
Aigle-Alliance) ha approfittato delle cadute dei
favoriti per ottenere la sua seconda corona na-
zionale dopo quella dello scorso anno a Vouvry.
Un bel regalo per il compleanno di questo gio-
vane atleta che ha festeggiato il giorno prima il
suo 20° anno di vita. Per Nicolas Schori, co-
stretto ad osservare una lunga pausa (infortunio
alla schiena), questo appuntamento serviva so-
prattutto per verificare la solidità del suo diffi-
cile esercizio (D 16.500) per poi perfezionarlo
per Baku e per i Mondiali, in previsione della
partecipazione ai GO 2016 a Rio.
Pure selezionato per Baku, Simon Progin (FSG
Aigle-Alliance) ha ottenuto il miglior tempo in
volo durante il primo concorso (48.370). Nel
syncron, approfittando di una caduta della cop-
pia favorita Schori/Raymond, Fabio Hug/
Adrian Simon (TV Grenchen) hanno vinto da-
vanti agli juniori Yann Amsler/Sébastien Lacha-
vanne (TC Haut-Léman/Chêne Gym GE).
Speranze molto in formaUn Lachavanne (15 anni) che, dopo aver vinto
tutto in questa stagione, ha pure avuto la me-
glio fra gli juniori con un esercizio all’altezza del
concorso degli élite (D 14.80). Nel settore fem-
minile, Shana Hösli (TV Grüningen) ha avuto
la meglio in finale mettendo sotto pressione
tutte le sue avversarie con il miglior tempo in
volo (15.90).
Corinne Gabioud/RCUlteriori informazioni e risultati completi: www.stv-fsg.ch
Foto
: Loï
c Priv
et
Bella prestazione e titolo meritato per la campionessa svizzera 2015 Sylvie Wirth
Giochi: Torneo svizzero dei Campioni cantonali di indiaca
Otto medaglie per il Ticino 38 squadre di 24 società, per un totale di 270
giocatrici e giocatori, si sono confrontati in oc-
casione del Torneo svizzero dei Campioni can-
tonali di indiaca del 30 e 31 maggio 2015 a Ol-
ten. Erano presenti i cantoni di Basilea Campa-
gna (10), Grigioni (4), Svitto (1), Soletta (12)
e Ticino (11). La società del STV Niedergösgen
è quella che ha conosciuto più successi, ovvero
due vittorie, di cui una è la riconferma del ti-
tolo (donne 40+) e un secondo rango. Altri club
hanno ripetuto il successo dello
scorso anno e sono il STV Meltin-
gen Zullwil (uomini cat. aperta,
mista aperta) e il MR Tecknau (uo-
mini 40+). Quest’ultima società ha
ottenuto una tripletta. La società
della SFG Morbio Inferiore non è
riuscita ad ottenere il settimo titolo
consecutivo nella categoria donne
aperta, dato che il STV Nie-
dergösgen l’ha preceduta. Il mag-
gior numero di medaglie (8) è an-
dato alle squadre ticinesi. Alle so-
cietà ospitanti del canton Soletta
sono rimaste 7 distinzioni.
Una competizione riuscitaA Olten, le atlete e gli atleti hanno potuto vivere
due giorni di competizioni attrattive, veloci,
dinamiche e soprattutto senza infortuni. Il co-
mitato d’organizzazione composto dall’IG
Starrkirch-Wil e dal TV Hessigkofen-Tschep-
pach, con il presidente Charles Kilchenmann,
hanno iniziato i lavori di preparazione nell’a-
prile 2014. «Tutto questo ci ha permesso di rag-
giungere il nostro obiettivo. E’ chiaro ci siamo
fissati delle priorità. Questo è stato il miglior
modo di offrire un fine settimana allo sport
dell’indiaca e nel contempo di pubblicizzarla al
massimo. Sono molto felice che il nostro obiet-
tivo sia stato raggiunto», ci ha detto Kilchen-
mann.
Alexandra Herzog-Vetsch/RC
Risultati: www.stv-fsg.ch/anlaesse/ranglisten
Il STV Niedergösgen ha soffiato alla SFG Morbio (blu scuro) il settimo titolo consecutico
Foto
: ldd
22 | GYMlive 3/15 | Dalla FSG
In occasione della 19a Assemblea del Club ’95 di ve-nerdì 8 maggio 2015 i membri si sono ritrovati nel Museo dello sport di Münchenstein, dove hanno po-tuto ammirare dei magnifici «cimeli» sportivi dei tempi passati. In seguito, durante la riunione an-nuale, è stato nominato il nuovo presidente nella per-sona di Walter Bosshard che succede al defunto Au-gust Stolz. Il vice presidente Walter Bosshard ha aperto ufficial-mente l’assemblea. Si è poi intrattenuto brevemente sul triste decesso del presidente avvenuto il 5 marzo 2015 (vedi GYMlive 2/2015). Con una candela ac-cesa e un minuto di silenzio, i membri hanno comme-morato il Caro defunto.
Relazione del presidenteWalter Bosshard ha spiegato che non se la sentiva, a causa della morte del caro presidente, di presentare
una relazione annuale. Hans Ruedi Neeser, responsa-bile delle finanze ha presentato il consuntivo 2015 che è stato accettato senza problema alcuno dopo la conferma dei revisori dei conti. Il numero dei membri rimane invariato. Il Club ’95 ne conta ora 108. In se-guito Erwin Grossenbacher (Neuenkirch, presidente centrale della FSG) ha informato i presenti sulla pre-vista futura unione tra SATUS Svizzera, Associazione sportiva cattolica e Sport Union svizzera. Occorrerà attendere i pareri delle diverse assemblee per poi ef-fettuare una fusione comune.
ElezioniEcco il nuovo comitato: Walter Bosshard (già vice pre-sidente) è il nuovo presidente del Club ’95. Il vice pre-sidente sarà scelto tra nuovi membri del comitato che sono: Heinz Glaus (Zofingen, finanze), Heidy Künzle-Beck (Schenkon segretaria), Hansruedi Neeser (Rei-den, finanze). I nuovi revisori dei conti saranno Bruno Nyffenegger (Endingen) e Ruth Binggeli (Schwar-zenburg). Il 1° settembre avranno luogo a Sursee i fe-steggiamenti del 20° anniversario di fondazione.
Reto Hiestand (presidente della GK.15) ha chiesto di aumentare il contributo per la partecipazione per i giovani alla Gymnaestrada di Helsinki portandolo da 15000 franchi a 30000 franchi. Richiesta accettata.
adatt. fri/RC
Informazione completa sulla Assemblea del Club ’95 vedi www.stv-fsg.ch.
19a Assemblea del Club ’95
Walter Bosshard nuovo presidente
Il nuovo comitato del Club ’95, da sin.: Hansruedi Neeser, Walter Bosshard, Heidy Künzle-Beck e Henz Glaus)
Foto
: Otto
Blu
m
DALLE ASSOCIAZIONI
Argovia/ AD ATV. In occasione dell’As-semblea dei delegati 2015 dell’Asso-ciazione argoviese di ginnastica ATV, Christian Menzi ha annunciato le sue dimissioni dalla presidenza dopo nove anni di intenso lavoro. La sua suc-cessione è stata già garantita dato che Jörg Sennrich (TV Merenschwand) è stato scelto per riprendere le redini della ginnastica argoviese. – www.aar-gauer-turnverband.ch
Ginevra/ AD dell’AGG. L’Assemblea dei delegati dell’Associazione gine-vrina di ginnastica (AD AGG) del 6 maggio 2015 a Vernier è stata organiz-zata dal locale Club di atletica, società dell’attuale presidente cantonale, in occasione del suo 30° compleanno. Il consuntivo è stato approvato all’una-nimità. Il preventivo è già stato votato alla fine dell’anno scorso. L’Assemblea ha eletto Patricia Combe Dutheil come responsabile del settore dello Sport di massa. E’ da lungo tempo che il comi-tato dell’AGG non contava più sette membri che sono: Denise Meystre, Pa-
tricia Combe Dutheil, Annelise Mon-tandon, Thierry Paoletti, Marielle Mou-nier, Valérie Budry, François Bonna-mour). A calendario delle manifestazioni quest’anno figura la Festa cantonale ginevrina di ginnastica (vedi pagine 32/33). A seguito del cambiamento de-gli statuti, la prossima AD dell’AGG avrà luogo il 18 novembre 2015.– www.agg.ch
NAZIONALE/ INTERNAZIONALE
Artistica, omaggio federale. Lunedì, 4 maggio 2015, il Consigliere federale Ueli Maurer ha reso omaggio nella sala del Giubileo dell’Ufficio federale dello sport (UFSPO) a Macolin ai medagliati dei Campionati d’Europa di ginnastica artistica a Montpellier. Durante una semplice cerimonia, il ministro dello sport svizzero ha lodato le prestazioni della campionessa d’Europa del con-corso completo Giulia Steingruber, del vincitore della medaglia d’argento alle parallele Christian Baumann e quello
del bronzo al suolo Pablo Brägger. «Le prestazioni realizzate dai ginnasti all’artistica mi soddisfano appieno» ha affermato il Consigliere federale in me-rito al successo ottenuto da questi gin-nasti che si allenano tutti i giorni per ore e ore proprio nella palestra del Giubileo. – www.stv-fsg.ch
FSG / Doppia affiliazione – parteci-pazione ai concorsi FSG: la Conven-zione tra la Federazione svizzera di gin-nastica (FSG), Sport Union Schweiz (SUS), SATUS Svizzera (SATUS) e la Fe-derazione cattolica di ginnastica fem-minile (SVKT), concernente il futuro dello sport per tutti del 10 marzo 2015, sottolinea: «Dopo la firma di questa convenzione e con l’idea di tro-vare una soluzione transitoria, la FSG sopprime con effetto immediato la doppia affiliazione. Questo significa che tutti gli sportivi possono parteci-pare ai concorsi delle quattro federa-zioni secondo le condizioni in vigore». Le società, rispettivamente i membri delle federazioni SUS, SATUS e SVKT possono fin d’ora partecipare ai con-corsi della FSG, sempre che siano in
possesso della carta della festa corri-spondente. Considerato il fatto che il regolamento «Controllo dei membri, rispettivamente della carta di membro della FSG» è valido per tutti i parteci-panti ai concorsi FSG, i membri delle altre federazioni devono dimostrare la loro affiliazione. La dichiarazione di af-filiazione è effettuata dal segretariato delle federazioni SUS, SATUS e SVKT . – www.stv-fsg.ch.
FSG/ Società responsabile FFG 2019. La Società responsabile della Festa fe-derale di ginnastica 2019 è stata fon-data a Aarau giovedì 21 maggio 2015. «A Aarau noi abbiamo l’abitudine di organizzare delle grandi feste» ha af-fermato Alex Hürzeler, consigliere di Stato, presidente del CO della FFG 2019 e ginnasta convinto. La FFG 2019 sarà la settima «Federale» orga-nizzata nella città dove è stata fondata la Federazione svizzera di ginnastica, dopo il 1832, 1843, 1857, 1882, 1932 e 1972. – www.stv-fsg.ch
Realizzazione: redazione GYMlive
«SMS GYMlive…/SMS GYMlive…»
| GYMlive 3/15 | 23Atletica
3° Campionato FSG di staffetta a pendolo
Un campionato che si evolveDomenica 10 maggio 2015, nello stadio di
atletica di Freienbach ha avuto luogo la terza
edizione dei Campionati FSG di staffetta a pen-
dolo che hanno riunito 118 gruppi ripartiti in
12 discipline. Dopo 68 serie di corse, i 12 vin-
citori sono stati designati. La società maggior-
mente coronata da successo è quella del TV
Thalwil, con sette medaglie (4 oro, 1 argento, 2
bronzo). Ha la meglio sulle società del TV He-
risau (4/- /-) e del STV Escenbach/SG (1/1/4).
«Un giorno felice…»Nel giorno della Festa della mamma, la società
del STV Pfäffikon-Freienbach si è superata per
accogliere tutti i concorrenti con un’offerta ot-
timale. Anche la meteo ha aiutato gli organiz-
zatori svittesi. «Per me questa giornata non è
solo soleggiata, ma anche assai felice. L’evolu-
zione su tre anni di questi campionati per gli
atleti è molto rallegrante. Vale la pena ad impe-
gnarsi» ha affermato il capo del settore dell’a-
tletica nella FSG Bruno Kunz.
Nessuna triplettaSolo la società del TV Herisau è stata in grado
di conservare i suoi titoli. Tre per essere esatti:
tra i cadetti 60m, i cadetti con testimonio e
nella categoria giovanile mista con testimonio.
Nessun altro dei nove vincitori dell’edizione
2014 a Basilea è riuscito a ripetersi. Le società
del STV Wangen (SZ, 80 m maschile), TV Teu-
fen (60 m misti) e TV Thayingen (attivi misti
con testimonio), per le quali Freienbach rappre-
sentava un’opportunità di ottenere una tri-
pletta, non sono state in grado di ottenerla (tal-
volta per pochissimo).
Dalle ore 09.40, serie dopo serie, Franz Trachsel
(TV Ibach), una «volpe del mestiere» e Jacque-
libne Dobler (TV Galgenen), per la quale si
trattava di una prima, hanno sparato 68 colpi
per le relative partenze. «E’ una manifestazione
veramente particolare: un ambiente estivo e
pieno di amicizia. E’ molto bello vivere tra par-
tecipanti. I primi due anni noi eravamo gli or-
ganizzatori» ci confida la ragazza dello sprint
Sonja Laubscher (TV Bottmingen) che si di-
fende tra l’altro assai bene anche agli anelli
oscillanti!
Sprint 2016 nel ValleseGli atleti vallesani della società del TV Naters
hanno partecipato in tutte le edizioni dei Cam-
pionati FSG di staffetta a pendolo (2013, 2014,
2015) e si sono annunciati come organizzatori
per la prossima edizione. L’8 maggio 2016 ac-
coglieranno i loro compagni nell’Alto Vallese.
Peter Friedli/RC
I risultati completi e altre informazioni in linea all’indirizzo: www.stv-fsg.ch.
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Concentrazione e agitazione nella zona del passaggio del testimonio. Gli spettatori hanno apprezzato il tutto
La società del TV Bottmingen (EN 80 m) hanno vinto in 1:11.87. Il miglior risultato delle tre edizioni
Rientrando a domicilio con sette medaglie, la società del TV Thalwil ha motivo di festeggiare
24 | GYMlive 3/15 | Giochi
Täuffelen (LNA femminile, detentrice del titolo) – Katja Bader1. Nella squadra ci sono state delle partenze e degli arrivi. Con le due giocatrici
provenienti dal vivaio, si è un po’ ringiovanita.2. L’obiettivo principale è certamente quello di vincere il titolo di campionesse
svizzere. Ma dato che noi vogliamo sempre migliorare, lavoriamo affinché si possa incassare un numero minimo di canestri, ciò che parla in favore di una solida difesa, ma anche di metterne a segno il massimo possibile. Il nostro obiettivo è quello di integrare le giovani giocatrici nella squadra perché loro sono il nostro futuro.
3. Noi siamo già sulla buona strada per difendere il titolo, ma possiamo ancora migliorare. Per essere al comando, non ci si può permettere di vivere sugli al-lori. Questo significa che dobbiamo sempre allenarci e imparare qualche cosa di nuovo.
Wettingen (LNA femminile) – Nadja Wiederkehr1. Noi abbiamo cinque nuove giocatrici, delle quali due integrate nel campio-
nato in corso. E le otto che facevano già parte lo scorso anno sono nuova-mente presenti. Disponiamo quindi di un buon numero si atlete.
2. La chiave per noi è che si possa divertirsi e integrarsi con successo nella squa-dra! Dopo il secondo rango dello scorso anno puntiamo nuovamente al po-dio durante questa stagione.
3. Attualmente siamo al secondo posto nella classifica intermedia, dunque sulla buona strada. Tuttavia finora abbiamo giocato solo due gironi e le squadre sono molto vicine in classifica. Tutto rimane aperto. Difficile dire chi potrà sa-lire sul podio. Ma noi daremo tutto alfine di poter raggiungere il nostro obiet-tivo.
Erschwil (LNA femminile) – Tamara Hänggi1. Affrontiamo la nuova stagione con le stesse giocatrici del 2014. 2. Come squadra appena promossa il nostro obiettivo è quello di mantenere il
posto in questo campionato e se possibile finire nella prima metà della clas-sifica.
Palla al cesto: inizio della stagione 2015
Squadre ambiziose e rodate La stagione estiva della palla al cesto si è iniziata il fine settimana del 9 e 10 maggio 2015. Le squadre maschi-li hanno disputato le prime partite e Neuhausen, mentre che quelle femminili a Urtenen-Schönbühl. Altnau-Kreuzlingen e Täuffelen sono al comando dopo due gironi. La redazione ha intervistato alcuni capitani per conoscere i loro obiettivi di questa stagione 2015.
Le domande della redazione:
1. Quali sono i cambiamenti intervenuti nella tua squadra dal 2014?
2. Quali sono i vostri obiettivi per la sta-gione 2015?
3. Quali sono le vostre probabilità di rag-giungerli?
3. Vogliamo raggiungere il nostro obiettivo tutte assieme con ambizione e di-sciplina. Siamo consapevoli che sarà molto difficile a questo alto livello. Tut-tavia possiamo pure sognare un poco.
Zihlschlacht (LNA femminile) – Roman Keller1. Le dieci giocatrici che facevano parte della nostra squadra durante l’ultima
stagione saranno nuovamente in campo per il campionato estivo. Possiamo pure contare su una giocatrice in più che ha giocato in I lega negli scorsi anni a causa della sua formazione scolastica. Attualmente, contiamo un quadro di 11 atlete che nel 2014 ha già giocato assieme in numerose occasioni. Ri-spetto allo scorso anno la squadra è molto più rodata e quindi costante. Le giocatrici si sono mentalmente rafforzate.
2. Noi vogliamo chiaramente mantenere il nostro posto in LNA. Dato che ci siamo riuscite lo scorso anno, sarà la prima stagione nella storia della nostra società. Dovremo comunque lottare al massimo per poter raggiungere il no-stro ambito obiettivo che ci siamo prefissate.
3. Abbiamo una squadra giovane e allenata. Tutte le giocatrici dispongono già di una buona esperienza in quanto hanno effettuato delle partite nelle cate-gorie giovanili e M20. Talune hanno già giocato in LNB. Penso che abbiamo delle buone possibilità di raggiungere il nostro obiettivo. L’aspetto positivo è che continuiamo con le stesse atlete dello scorso anno e non dobbiamo quindi perdere tempo per ambientarci. Soggiorni all’estero e formazioni scolastiche ci hanno un po’ reso difficile il cammino delle passate stagioni.
Madiswil (LNA maschile, detentrice del titolo) – Thomas Rentsch1. Per la nuova stagione abbiamo inserito nella squadra diversi nuovi giocatori.
Disponiamo di un buon numero di atleti. E’ mia intenzione effettuare dei cam-biamenti, alfine che tutti possano giocare e acquisire una grande esperienza. In questo modo anche i nuovi arrivati avranno la possibilità di imparare dai loro compagni più navigati.
2. Dopo la vittoria del titolo dello scorso anno abbiamo deciso di ringiovanire la nostra squadra. Ci troviamo in una situazione ideale e possiamo offrire lo
Foto
: ldd
| GYMlive 3/15 | 25Giochi
spazio ai giovani giocatori affinchè si inseriscano nel miglior modo nel club. Vogliamo garantirci già sin dall’inizio una posizione di sicurezza e conqui-stare un posto a metà classifica.
3. La nostra priorità è quella di poter salvaguardare la permanenza nella LNA. La corsa al titolo, per il momento non ci tocca da vicino. L’im-portante è che si ri- esca a costruire una squadra compatta per il prossimo fu- turo. I risultati giun-geranno più tardi.
Erschwil (LNA maschile) – Dominik Wasmer1. Rispetto allo scorso anno abbiamo pochissimi cambiamenti. Un vecchio gio-
catore ha lasciato il posto a una giovane speranza. Ci auguriamo di poter ac-cogliere altri giovani giocatori nei prossimi anni.
2. Quest’anno vogliamo essere una delle migliori formazioni in Svizzera. Cer-chiamo una medaglia e questo grazie ad un gioco aggressivo ed interessante.
3. La Lega Nazionale A maschile è più equilibrata quest’anno rispetto alla pas-sata stagione. Durante i primi due gironi abbiamo riscontrato dei problemi per trovare il giusto ritmo. Non siamo per nulla soddisfatti di come è andato finora il campionato. Lavoriamo seriamente e duramente affinchè, a partire dal terzo turno, il gioco migliori. Vogliamo vincere una medaglia. Sappiamo tuttavia che per ottenerla dobbiamo giocare al top.
Nunningen (LNA maschile) – Marc Hänggi1. Dopo un po’ di tempo senza allenatore abbiamo infine trovato un coach nella
persona di Daniel Bugmann, già giocatore della LNA e nostro membro della società. La scorsa stagione un giocatore si è infortunato. Per fortuna ora è tornato in squadra per questo campionato.
2. Come vincitori della LNB dello scorso anno, noi vogliamo ottenere un rango a metà classifica.
3. La LNA, quest’anno mi sembra molto equilibrata e ogni partita sarà una lotta più o meno dura il cui risultato cadrà solo nei secondi finali. Tutto sarà pos-sibile. Personalmente sono abbastanza convinto che noi otterremo delle buone prestazioni e saremo in grado di raggiungere, magari con fatica, il no-stro obiettivo.
Fraubrunnen (LNA maschile) – Jonas Pfeuti
1. La squadra non è cambiata rispetto allo scorso anno. 2. Conservare il nostro posto nella Lega Nazionale A.3. Cerchiamo di raggiungere l’obiettivo della stagione grazie ad un allenamento
intensivo e collettivo. Siamo tuttavia coscienti che mantenere il nostro posto in questa Lega non sarà una cosa particolarmente facile. Anche se l’inizio della stagione non è andato secondo i nostri desideri, cercheremo di miglio-rarci in occasione dei prossimi gironi.
Patrick Lochinger/RC
Palla al pugno
La stagione all’aperto prosegue
Nel fine settimana del 9 e del 10 maggio 2015 si è iniziata la stagione della palla al pugno all’aperto. Al termine redazionale le campionesse svizzere della Lega Nazionale A, ovvero le atlete del TSV Jona sono al comando dopo quat-tro partite di qualificazione. Sono seguite da vicino dalla squadra di Embrach che ha pure ottenuto quattro vittorie. Tra gli uomini Wigoltingen guida la clas-sifica con otto punti dopo quattro partite e 12:2 set, seguiti da Oberentfelden con pure otto punti in quattro partite, ma un 12:4 nei set disputati. Allorquando apparirà questa edizione di GYMlive saranno già stati giocati due gironi e le classiche potrebbero essere cambiate. Il tutto è ancora aperto, dato che la sta-gione della palla al pugno estiva si protrarrà fino al 13 settembre prossimo, al-lorquando è prevista la grande finale a Jona. Un appuntamento da non man-care per gli appassionati della palla al pugno! www.swissfaustball.ch.
ahv/RC
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Trampolino
Dal basso verso l’alto e viceversaNelle competizioni sportive con la palla, lo spettatore gira la testa da destra a sinistra. E viceversa. Nel trampolino, lo sguardo del pub-blico vola dal basso verso l’alto. E viceversa. E questo per ben dieci volte, tanti sono i salti che vengono proposti in un esercizio, sempre che tutto vada bene. Dieci salti che anche le giovani speranze im-parano sin dalle prime esperienze. Nell’élite queste evoluzioni sono
colme di acrobazie di alto livello. E’ richiesta la massima precisione e concentrazione. E tutto questo è stato offerto nel migliore di modi in occasione dei recenti Campionati svizzeri, organizzati dalla soci-età Gym Villeneuve nel quadro dei festeggiamenti del suo 125° compleanno (vedi pagina 21). gab/RC
Foto
: Loï
c Priv
et
| GYMlive 3/15 | 29Il tema
Aiuto sportivo, patrocinio di grande valore
«Chi è dunque questa Giulia?»Un fresco pomeriggio dell’autunno 2006, 12000 persone incoraggiano a viva voce le loro squadre nell’Hallen-stadion di Zurigo, completamente esaurito. Sarah Meier, Jörg Stiel, Nino Schurter sono presenti per affrontar-si nei diversi giochi proposti e lottare per la vittoria finale. Una bellissima competizione, ovvero lo spettacolo del Super10Kampf che coinvolge tutti.
I tubi gonfiabili del Super10Kampf di tutti i co-
lori, dall’arancio, al rosso, al verde fanno un ru-
more assordante. Durante la competizione ap-
pare un nome che pochi conoscono: chi è Giu-
lia? A quel tempo Giulia Steingruber, tre
medaglie agli Europei di artistica 2015 a
Montpellier e attualmente emblema della Fede-
razione svizzera di ginnastica nonché una delle
migliori ginnaste che saranno presenti ai Gio-
chi olimpici di Rio (Bra), aveva 12 anni. Allor-
quando Ariella Kaeslin è stata invitata al Super-
10Kampf dell’anno seguente, Giulia era pre-
sente con degli altri compiti. Era membro della
squadra dei talenti dell’Aiuto allo sport svizzero.
Lei cercava, fra i 12000 spettori qualcuno che
la potesse patrocinare. E la sua ricerca è stata co-
ronata da successo.
Da vicino«Chi è dunque questa Giulia»? si è domandato
uno spettatore vedendo una ragazzina piuttosto
esile? E così ha deciso di accompagnarla e di so-
stenerla sulla strada verso l’élite, di festeggiarla
con i suoi successi, di vivere la sua evoluzione
da vicino. Un patrocinio che è durato diversi
anni. Giulia ha incontrato personalmente que-
sto sostenitore e ha pure ricevuto da lui diversi
messaggi. «Un sentimento forte nel sapere che
ci sono delle persone che credono in te» sostiene
lei.
Circa quattro milioni di franchiNel frattempo, la Fondazione dell’Aiuto dello
sport svizzero ha sostenuto 700 atleti sul loro
percorso, non sempre facile, verso l’élite mon-
diale. Questo grazie a dei contributi finanziari
accordati sotto forma di premio di incoraggia-
mento individuale o occasionale, di patrocinio,
come quello di cui ha approfittato Giulia, op-
pure di distinzioni. Per l’Aiuto allo sport è im-
portante conoscere i giovani talenti sportivi e le
loro storie. Proprio questo aiuto che offre un so-
stegno allorquando i proiettori dei media sono
spenti e gli sponsor mancano. Questo succede
in modo particolare alle giovani speranze e ne-
gli sport marginali. Nel 2014, l’Aiuto sportivo
ha investito circa 4 milioni di franchi nello
sport svizzero. Anche gli atleti della nostra Fe-
derazione come Claudio Capelli, Pablo Brägger
o Christian Baumann ne hanno potuto appro-
fittare.
Assieme «OneTeam»Quando Giulia, Claudio, Pablo e Christian sol-
levano l’entusiasmo di tutti gli appassionati gra-
zie ai loro successi noi ne andiamo fieri per loro.
Ma cosa nascondono questi successi? Una so-
lida squadra formata da allenatori, da strutture,
dalla famiglia, di sostenitori e da persone che li
sostengono. Voi fate certamente parte di questa
squadra. Come membri dell’Aiuto sportivo,
avrete sicuramente la possibilità di seguire i vo-
stri sportivi preferiti, i futuri campioni di do-
mani e vivere con loro i loro primi successi. As-
sieme noi tutti formiamo un «OneTeam» che
incoraggia i futuri medagliati di domani.
Chi è Giulia? Nel frattempo la campionessa
d’Europa ha lasciato il patrocinio, ma 28 altri
ginnasti all’artistica, ragazze e ragazzi di tutta
Svizzera, che fanno parte della FSG, attendono
di essere scoperti e accompagnati. Può darsi che
possano proseguire la loro preparazione con voi
grazie al vostro patrocinio per un giovane ta-
lento sportivo?
Aiuto sportivi/RC
Ulteriori informazioni in merito in liea all’indirizzo: www.sporthilfe.ch.
Per aiutare è molto semplice…Un consiglio: raggiungete la squadra «OneTeam» diventando membri dell’Aiuto sportivo. Chi è Sa-muel? Fabienne? Livia? Assicurate loro un patro-cinio dell’Aiuto sportivo. Offrite il vostro disinte-ressato sostegno ai nostri talenti svizzeri. Parteci-pate al gioco-concorso dell’Aiuto sportivo e vincerete una vettura da sogno.
Un appuntamento particolare, festoso e colorato è sempre quello del Super10Kampf
Foto
: fri
30 | GYMlive 3/15 | Speciale
Campeggi: quando i ginnasti si installano nella natura
La mia piccola tenda nella prateriaLo scorso anno, la Svizzera ha totalizzato 2 672 542 pernottamenti nei 412 campeggi individuati nel suo territorio. Queste statistiche 2014 della Confederazione non tengono conto tuttavia dei ginnasti che hanno pernottato in occasione delle feste e in altre manifestazioni ginniche. Chi dice campeggio, dice tenda. A che cosa bisogna fare attenzione allorquando si vuol scegliere un campeggio?
Il campeggio è bello. Vivere nella natura, fare
delle grigliate al fuoco di legna, seduti per terra
oppure su comode sedie pieghevoli con una bi-
bita gustosa. E’ il massimo che si può chiedere.
Tuttavia il campeggio richiede una prepara-
zione particolare, ovvero un’attrezzatura ade-
guata che possa assicurare delle notti serene.
Qualche cosa di particolare, affinchè il giorno
dopo si possa essere al massimo della forma ed
ottenere dei risultati più che mai apprezzati.
Adattate ai bisogniIl criterio principale, allorquando si acquista
una tenda è quello dell’uscita e dei numeri dei
posti letto necessari. Un’attenzione particolare
va riservata alla resistenza alla pioggia. Normal-
mente tutti i modelli presentati al grande com-
mercio offrono una tenuta almeno doppia ri-
spetto a quella dell’ombrello. L’essenziale è che
le parti interne ed esterne non si tocchino e che
gli effetti personali non vengano appoggiati
contro la tela. Come le giacche impermeabili,
sono le cuciture che presentano il maggior ri-
schio di perdite. Questo perché evidentemente
non sono saldate. Per rimuovere l’umidità che
deriva dalla condensazione (differenza di tem-
peratura interna/umidità del corpo al di fuori)
è sufficiente arieggiare regolarmente l’abitacolo.
Il prezzo di una tenda dipende da diversi fattori.
La gamma è quanto mai vasta. Presso il partner
della FSG Ochsner Sport si può ottenere uno
Foto
: Loï
c Priv
et
Abbastanza gonfie?Già ampiamente utilizzate per le manifestazioni (esposizione, stand, dimostrazione, bar, ecc.), le tende gonfiabili hanno fatto la loro apparizione sul mercato delle attrezzature da campeggio. Come quelle usate a scopo commerciale, queste tende sono fatte da tubi pneumatici molto robusti che prendono forma durante il loro gonfiaggio. Messo a parte questo fattore, presentano le stesse qualità dei modelli classici. Per misurare la loro resistenza in condizioni estreme, un costruttore ha lanciato un modello nello spazio e filmato la relativa esperienza (video in linea: www.youtube.com/embed/MLxaee3hUu4). Diversi fornitori offrono svariati tipi di tende gonfiabili. Dal modello per due persone alla versione per gruppi più o meno numerosi. Da sottolineare che il montaggio è semplice e rapido: circa tre minuti per i modelli più piccoli fino a dieci minuti per quelli più grandi.
Fonte: siti internet delle ditte Quechua, Bewak, Karsten, Trigano, RCY
Il piacere del campeggio: piazzare la tenda in piena natura è simpatico…
| GYMlive 3/15 | 31Speciale
sconto assai interessante per i gruppi e le società
ginniche.
Solidamente ancorateI modelli più grandi, come ad esempio quelli
delle »cantine della festa», disponibili in affitto
necessitano un investimento abbastanza costoso
a causa del trasporto, montaggio e smontaggio.
Per quanto concerne le tende »familiari» non
esistono problemi. Si possono acquistare in di-
versi modelli a prezzi più che mai ragionevoli.
Occorre unicamente informarsi al meglio
presso i negozi specializzati. Anche la struttura
di queste tende gioca un ruolo importante per
quanto concerne il loro prezzo.
Affinchè la tenda non si alzi dal terreno, è me-
glio utilizzare delle sardine adattate al terreno
(suolo sassoso, sabbia, ecc.) Le sardine devono
essere piantate profondamente a 45 gradi verso
la tenda. Allorquando il vento si alza, bisogna
immediatamente chiudere tutte le aperture
(porte e finestre) per impedire che la tenda,
gonfiandosi, si sollevi dal terreno creando dei
rischi collaterali assai importanti.
Scelta del luogoI raggi del sole e della luna danneggiano i com-
ponenti e i materiali in particolare quelli in
nylon. Questo con la conseguenza, a parte la
decolorazione, di una diminuzione della qualità
della tela. Le tele in cotone (tipo SPATZ Pa-
trouille Maxi Plus, 10 persone, 19 kg, 2790
franchi) sono più resistenti ai raggi UV e pro-
teggono meglio dal calore di quelle sintetiche
(meno effetto »sauna»). Montare la tenda in
una zona ombreggiate aiuta anche ad avere più
fresco e a proteggerla. Per evitare delle brutte
sorprese di ritrovare il tutto inondato al ritorno
dai concorsi, dalla cena nella cantina o dei con-
certi dopo un temporale inatteso, è meglio piaz-
zare la propria tenda in un terreno leggermente
bombato di terra. L’ideale sarebbe quello di
piazzare sotto la tenda dei rami, dei sassi, ecc.
coprendoli con una coperta. Il tutto riserverà
un isolamento più efficace.
Assicurarsi che si è ben assicuratiConformemente al regolamento, i ginnasti an-
nunciati alla FSG come membri attivi (FSG-
Admin) sono assicurati presso la Cassa assicu-
razione dello sport della FSG (CAS) per la re-
sponsabilità civile, la rottura degli occhiali e gli
infortuni. In occasione di feste, campionati e al-
tre manifestazioni, i ginnasti, rispettivamente le
società che usufruiscono di un campeggio sono
responsabili del proprio materiale. In caso di
danni, danni naturali, furti, vandalismo, è la
loro assicurazione che deve rispondere, rispetti-
vamente quella della società a cui apparten-
gono. I giovani per contro sono assicurati nella
stessa economia domestica dove vivono con i
loro genitori.
Se il materiale è in affitto, occorre verificare che
quest’ultimo sia assicurato da colui che lo mette
a disposizione. In caso di danni alle attrezzature
affittate oppure se una persona si dovesse infor-
tunare durante il montaggio oppure smontag-
gio, il caso può essere annunciato alla Cassa as-
sicurazione dello sport della FSG (CAS) che
studierà come ci si deve comportare in merito.
Corinne Gabioud/(RC
Fonte/Info: internet, Ochsner Sport, Athleticum
Precauzioni, manutenzione e stoccaggioUna tenda della quale ci si prende cura ed è conservata in buoni condizioni può essere usata tutta la vita. Ecco alcuni suggerimenti in merito:• Impermeabilità: impermeabilizzare e controllare regolarmente le cuciture del tessuto• Incendio: non mettere stufe né cucinare. Non istallare nessuna illuminazione fissa nella tenda.• Pulizia: alcune tende possono essere messe nella lavatrice (impermeabilizzazione simultanea). Altre
no (pulizia con la spugna e acqua e sapone). Seguire le istruzioni della fabbrica• Piegatura: non sempre si deve piegare la tenda nello stesso modo (evitare di piegarla sempre nello
stesso modo)• Asciugatura: asciugare la tenda prima di riporla nel sacco (pericolo di muffa). Se è bagnata bisogna
farla asciugare appena giunti a domicilio• Sole: trattare di tanto in tanto la tela con un prodotto che combatta i raggi UV• Stoccaggio: tenere la tenda in un luogo fresco e asciutto• Struttura: curare i telai in alluminio con un lubrificante a base di silicone (contro la corrosione).
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
… ma richiede un po’ di preparazione e un equipaggiamento adeguato.
32 | GYMlive 3/15 | Feste ginniche estive
Feste ginniche estive 2015
Feste da Büren a. Aare a WeiningenTre feste cantonali (Ginevra, San Gallo, Sciaffusa), come pure diverse feste regionali sono previste durate il mese di giugno 2015, il mese delle feste ginniche estive. In tutta la Svizzera la nostra federazione è presen-te con le sue società ginniche che gareggiano in numerose discipline. Dopo la competizione segue la festa, come lo è sempre stato e lo sarà in futuro. GYMlive vi offre una visione e dà la parola ai presidenti del CO.
Festa ginnica del SeelandData: 12–14 (attivi) e 20 e 21 giugno 2015 (giovani)
Luogo: Büren a. A.Info: www.stf2015.chLa parola alla presidente del CO Daniela Wälti: «Vogliamo organiz-
zare una festa tra amici in un piacevole ambiente. Tutti, la famiglia ginnica
e i visitatori, avranno la possibilità di vivere delle belle giornate. Prevediamo
una presenza di 4300 attivi e di 2000 giovani. Oltre alle numerose compe-
tizioni che abbiamo previsto, offriremo a tutti, ginnasti e accompagnatori, la
possibilità di partecipare a un magnifico Partyband Pop nach 8. Ospiteremo
pure sabato 13 e domenica 14 giugno la bandiera della Federazione sviz-
zera di ginnastica. Nelle due domeniche avranno luogo dei programmi par-
ticolari come le produzioni migliori, la staffetta a pendolo e, chiaramente, la
cerimonia di chiusura».
Festa ginnica regio-
nale di Stein 2015
Data: 12–14 e 19–21 giugno 2015
Luogo: Stein (AG)
Info: www.regionalturnfest.ch
La parola al presidente del CO Markus Mathis: «La festa ginnica re-
gionale di Stein 2015 prevede una presenza di 10500 ginnaste e ginnasti.
In poche parole si tratta di una grande festa cantonale. Siamo felici di ospi-
tare 437 società provenineti da 19 cantoni. Siamo orgogliosi di poter di-
sporre di una immensa infrastruttura con una superficie di 15 campi da cal-
cio. Possiamo quindi organizzare senza problema alcuno le discipline previ-
ste nel porgramma. Anche il livello tecnico che verrà presentato sarà
sicuramnete uno dei migliori. I nostri visitatori, durante due fine settimana,
potranno usufruire di quattro tendoni che ospiteranno globalmente 6500
posti a sedere. Il comitato di organizzazione vi aspetta numerosi e, ne siamo
sicuri, rientrerete a domicilio più che mai soddisfatti».
ooo---
F
Campionato regionale WTUData: 6 e 7 giugno 2015Luogo: UnterstammheimInfo: www.rms2015.chLa parola al presidente del CO Eugène van de Bult: «E’ con grande piacere che ospitiamo questa bella manifestazione che vede coinvolti i gin-nasti della regione del ZTV, Winterthur e dintorni. Saranno presenti oltre 3500 ginnaste e ginnasti provenienti dalla Svizzera intera. Sono sicuro che tutti presenteranno il massimo ed il livello sarà eccezionale. Da parte nostra offriremo un magnifico soggiorno e tanto divertimento. Siamo veramente fe-lici di ospitarvi numerosi nella nostra bella regione».
nale
Festa cantonale ginevrina di ginnasticaData: dal 12 al 14 giugno 2015Luogo: Centre sportif Sous-Moulin (Thônex)Info: www.chenegymnastique.chLa parola al presidente del CO, Jean-Jacques Hayoz: «Con 1200 par-tecipanti, la festa cantonale ginevrina 2015 ha come ambizione di presen-tare alla popolazione del nostro cantone tutte le discipline praticate in seno all’Associazione ginevrina di ginnastica. Oltre alle discipline dello sport di massa, presenteremo il campionato romando di atletica a squadre 2015, il campionato ginevrino di trampolino, la giornata ginevrina di ginnastica rit-mica, il campionato ginevrino open di ginnastica acrobatica. Questa offerta permetterà agli spettatori di capire che il nostro sport è praticato dai 2 agli 80 anni di età grazie ad una dimostrazione finale che mostra le diverse sfac-cettature della nostra ginnastica.»
| GYMlive 3/15 | 33Feste ginniche estive
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Patrick Lochinger/RC
Festa cantonale sciaffusana di ginnasticaData: 13 -14 e 20 - 21 giugno 2015Luogo: DörflingenInfo: www.turnfest15.ch La parola al presidente del CO Felix Suter: «La nostra festa cantonale avrà luogo sui verdi prati a sud di Dörflingen. Tutte le istallazioni sono state preparate al meglio per ospitare le numerose competizioni che avranno luogo. Saranno presenti oltre 5000 ginnaste e ginnasti che offriranno delle magnifiche produzioni. Un appuntamento particolare sarà pure la prova ge-nerale della produzione su grande spazio del gruppo della Gymnaestrada di Helsinki inserita al termine della manifestazione».
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Festa cantonale di ginnastica di San GalloData: 13 e 14 e 19 – 21 giugno 2015Luogo: MelsInfo: www.ktf15.chLa parola al presidente del CO David Imper: «Il comitato d’organiz-zazione della festa cantonale di ginnastica di San Gallo è felice di comuni-care che tutte le istallazioni sono pronte. Ci aspettiamo una numerosa pre-senza di ginnaste e ginnasti provenienti da ogni parte del nostro paese. Da parte nostra offriremo di tutto e di più, dalla competizione ginnica indivi-duale e a squadre, al divertimento. Tutto è pronto. Sabato sera prevediamo dei grandi spettacoli che soddisferanno tutti i partecipanti. Sottolineiamo la presenza del comico Bello Nock, conosciuto nel mondo intero».
Festa regionale di ZunzgenData: 19 e 20 giugno 2015Luogo: ZunzgenInfo: www.rtf15.chLa parola alla presidente del CO Annette Gerber: «A metà giugno, il comune di Zunzgen si trasforma in una grande istallazione sportiva. Con il motto «ginnastica nel comune», offriamo la possibilità a oltre 2000 ginna-ste e ginnasti appartenenti a circa 100 società ginniche di gareggiare in di-verse discipline. La famiglia ginnica di Zunzgen vi porge il benvenuto ed è sicura che potrete trascorrere da noi alcuni giorni di ginnastica e di diverti-mento che rimarranno nella vostra memoria».
Festa ginnica del TBMData: 26 – 28 giugno 2015Luogo: FrauenkappelenInfo: www.frauenkappelen2015.chLa parola al presidente del comitato d’organizzazione Peter He-
diger: «I Frauenkappeler sono pazzi! – 1 società con 120 membri – 1 vil-
laggio con 1122 abitanti – 1 fine settimana con 4000 ginnasti – 1 mascotte
Hedi der Hase – 1 festa con molti volontari – 1 cerimonia di chiusura con la
presenza dei PC 7 dell’esercito svizzero – 1 esperienza che non si ripeterà
mai più. Questa è la realtà !»
Patrick Lochinger/RC
Festa regionale ginnica
Glatt-, Limmattal e città
di Zurigo (GLZ) 2015
Data: 26-28 giugno e 4 e 5 luglio 2015
Località: Weiningen
Info: www.tf2015.ch
La parola al presidente del CO Thomas Mattle: «La nostra festa gin-
nica avrà luogo a Weiningen e occuperà delle istallazioni assai vicine l’una
all’altra. Aspettiamo la presenza di oltre 4000 ginnaste e ginnasti prove-
nienti da 150 società di ginnastica di tutta la Svizzera. L’inizio della festa, il
26 giugno, sarà sottolineato con la festa del giubileo del TV Weiningen che
festeggerà quest’anno i suoi 150 anni di vita. Sono previste numerose com-
petizioni individuali e a squadre. Non mancherà pure il magnifico pro-
gramma collaterale durante i due fine settimana. Abbiamo previsto di tutto
e di più. Vi aspettiamo numerosi a Weiningen».
LdlaHprma
Fes
9. Festa regionale
Laufental/Dorneck-
Thierstein
Data: 19 e 20 giugno 2015
Luogo: Laufen
Info: www.ltv-bl.ch
La parola al presidente del CO Peter Hellinger: «La nostra festa re-
gionale coinvolge due cantoni e tre regioni. Gli organizzatori della società
di ginnastica di Laufen attendono la presenza di 1000 ginnasti provenienti
da tutta la Svizzera. Dal punto di vista sportivo offriremo due appuntamenti
particolari: la notte dei giochi di venerdì sera e la competizione a squadre
di sabato. Siamo già sin d’ora felici di accogliervi numerosi e più che mai
motivati».
TTTBM
giiiiiiinnnnnnn
Co-Sponsor Event byMain Sponsor
16 gennaio 2016Hallenstadion Zürich
PREVENDITA: dall’1 giugno 2015
Event by
La classe mondiale de la gymnastiqueLe 8 novembre 2015, Hallenstadion Zurich
Billetterie:
Le 8 novembre 2015, une sélection des meilleurs gymnastes du monde de différentes nations se retrouveront pour disputer la 33e Swiss Cup Zurich, un des événements sportifs les plus relevés de Suisse. Venez vibrer avec des athlètes d’exception comme Giulia Steingruber et Claudio Capel-li dans le cadre d’une compétition par paires unique et passionnante La Swiss Cup 2015, un must pour tous ceux qui aiment la beauté, la précision et le dynamisme. A bientôt au Hallenstadion!
Official TV-Partner:Main Sponsor:Presenting Partner:
Commandez vos billets maintenant !
| GYMlive 3/15 | 35Preavvisi
«Fit in inverno 2014/15»: Vincitori e vincitrici
«Fit in inverno», un grande successoL’estate 2015 avanza a grandi passi. E` giunta l’ora di gettare uno sguardo sulla stagione invernale appena termi-nata e conoscere i vincitori del con-corso «Fit in inverno». Per la prima volta oltre 350 società della FSG con più di 5000 ginnaste e ginnasti, dal mese di novembre 2014 al marzo 2015 hanno partecipato all’offerta «Fit in in-verno» della FSG. Le reazioni positive sono state numerose sia per quanto concerne la qualità delle offerte, sia per il sistema di presentazione.
Dopo l’allenamento e prima dell’allenamentoA stagione conclusa anche le valuta-zioni dei responsabili di questo pro-getto «Fit in inverno» sono più che mai ottimistiche per i risultati ottenuti. Que-sto fa sì che anche durante la prossima
stagione verrà proposto un «Fit in in-verno 2015/16» completamente nuovo e completato con degli esercizi di forza, di coordinazione e di movimento. Non mancheranno pure delle nuove idee e proposte per i nostri monitori. Il nuovo programma è in fase di allestimento e a tempo opportuno verrà presentato in modo dettagliato.
La grande estrazioneL’estrazione dei vincitori, rispettiva-mente vincitrici di «Fit in inverno» è stata effettuata. Ci felicitiamo con i for-tunati vincitori e auguriamo loro tanto divertimento grazie ai premi vinti. Sin-gole persone: un pacchetto di va-canze in Scandinavia per due persone del valore di 3500 franchi: Sandra Da-nioth (Andermatt). – Un HP-Laptop del valore di franchi 1200 Cecilia Rö-theli-Hügli (Wangen b. Olten). – Una partecipazione al Congresso FSG 2016 del valore di 249 franchi Niklaus Kehl (Heerbrugg). – Tre buoni di Ochsner Sport del valore di 50 franchi:
Isabella Nemeth (Wangen b. Ol-ten), Hildi Disteli (Wangen b. Ol-ten) e Andrea Weber (Bubikon). – Biglietti d’entrata per la Swiss-Cup-Zu-rigo per due persone del valore di 150 franchi: Sansra Manahasa (Berin-gen).Società: Buono di Ochsner Sport del valore di 1500 franchi: Amsteg Da-men. – Buono di Ochsner Sport del
valore di 500 franchi: FTV Schenkon. – Biglietti d’entrata per 20 persone alla Swiss Cup Zurigo del valore di 840 franchi: FSG Fontainemelon Ti/Tu. – Biglietto d’entrata per 25 persone all’Alpamare di Pfäffikon del valore di 750 franchi: MTV Winkeln.
Alexander Schneiter/RC
Agenda 2015Giugno12 – 28 European Games, artistica M+F / GR / Trampolino, Buku (Azer)21 Première gruppi su grande spazio Gymnaestrada, Dörflingen
Luglio3 – 14 Universiadi, Gwangju (Corea del Sud)12 – 18 17. Gymnaestrada mondiale, Helsinki (Fin)26.7 / 2.8 European Youth Olympic Festival, Titlis (Geor)
Agosto8 CS palla al cesto LNA/B M, 4° girone, Madiswil 9 CS palla al cesto LNA/B F, 4° girone, Nunningen
Dal 12 al 28 giugno avranno luogo a Baku (Azer) i primi Giochi Europei («European Games»). Nella capitale dell’Azerbaigian saranno presenti 6000 atleti provenienti da oltre 50 nazioni che gareggeranno in trenta dicipline sportive. 130 atlete e atleti rappresenteranno la Svizzera. Per la Federazione svizzera di ginnastica saranno in gara sei ginnasti all’artistica (tre al ma-schile, tre al femminile) quattro trampolinisti/e e sei ginnaste per la ginnastica ritmica. Ecco il nome degli atleti selezionati: Caterina Barloggio, Jessica Diacci, Michael Meier, Taha Serhani, Giulia Steingruber, Eddy Yusof per la ginnastica aristica, Gina Dünser, Stephanie Kälin, Julia Novak, Lisa Rusconi, Tamara Stanisic, Nicole Turuani per la ginnastica ritmica, come pure Fanny Chilo, Simon Progin, Nicolas Schori e Sylvie Wirth per il trampolino.Le gare ginniche sono previste dal 14 al 21 giugno 2015. «La nostra partecipazione a questi Giochi Europei ci offre la possibilità di venderci possibil-mente al meglio per poi presentarci ai Campionati mondiali di quest’anno con die buoni ri-sultati» ci ha detto il capo dello sport d’élite nella FSG Felix Stingelin. Considerato che sin dal 1951 ogni quattro anni Asia e Panamerica organizzano una simile manifestazione, il Comitato olimpico europeo ha deciso, nel dicembre 2012, di organizzare una manifestazione continentale.
ahv/RC
Programma Data: dal 12 al 28 giugno 2015. – Luogo: Baku (Azerbaigian). – Pro-gramma: domenica 14 giugno fino a domenica 21 giugno 2015: competizioni di ginnastica artistica M+F, ginnastica ritmica, trampolino. – Info: http://swissolympicteam.ch/eg/som-merspiele/baku-2015.html; www.baku2015.com/.
Dal 12 al 28 giugno 1. Giochi europei a Baku (Azer)
«Se possibile venderci bene»Quest’anno per le giovani speranze della ginnastica artistica non è prevista nessuna compe-tizione internazionale. I Campionati svizzeri assoluti saranno quindi l’appuntamento princi-pale. I prossimi 13 e 14 giugno 2015 le ginnaste si ritroveranno nel Canton Berna a Utzen-storf per conquistare il titolo dalla P1 alla P5. Nella competizione juniori dello scorso anno ha avuto la meglio Giada Grisetti (CR Ticino, Giu-biasco). La ticinese non sarà presente a Utzenstorf e la battaglia sarà più che mai aperta. Of-frirà infatti la possibilità di vittoria ad altre ginnaste più che mai quotate. Tra le favorite, per esempio, c’è Leonie Meier (TV Lenzburg) che lo scorso anno a Frauenfeld ha vinto la meda-glia d’argento. A Utzenstorf non ci sarà solo il concorso individuale, ma anche quello a squa-dre. Saranno in gara numerose ginnaste da tutta la Svizzera, dalle più piccole alle più grandi. Non c’è da dubitare che l’impegno sarà al massimo e che la giuria assegnerà delle belle note. Una cosa è certa, nei prossimi CS vedremo all’opera le future Giulia Steingruber. Un appun-tamento da non mancare per gli appassionati dell’artistica.
fri./RC
Programma Data: Sabato/domenica, 13 e 14 giugno 2015. – Luogo: Utzenstorf. – Info: www.gym-center-emme.ch.
13 e 14 giugno Ginnastica artistica: CS femminili giovanili
Chi vincerà nella P5?
36 | GYMlive 3/15 | Info FSG
Venerdì 24 e sabato 25 aprile 2015, le istanze dirigenziali della FSG si sono ri-unite a Sursee per la loro conferenza primaverile. I conti della FSG 2014 sono stati approvati all’unanimità. Felix Man-gold (responsabile delle finanze in seno al comitato centrale) e Kurt Hunziker (capo della divisione delle finanze presso il segretariato centrale) hanno spiegato un risultato che presenta un saldo positivo di 432 000 franchi in più di quanto previsto nel preventivo 2014 (perdita di 355 000 franchi). Il beneficio di 77 000 franchi, per una cifra d’affari di circa 17 milioni di franchi (di cui 2.3 per i grandi avvenimenti) è dovuto al
cospicuo versamento della Cassa d’as-sicurazione dello sport (CAS) e dal fatto che diverse divisioni hanno speso meno del previsto.
«Storico»La sessione primaverile della CDA non si è occupata solamente di problemi fi-nanziari. Altri temi figuravano all’or-dine del giorno. Il presidente centrale Erwin Grossenbacher ha informato in merito alla firma di un accordo di in-tenzioni di avvicinamento con le altre federazioni di ginnastica del paese, ov-vero SATUS Svizzera, La Federazione cattolica di ginnastica femminile
(SVKT) e Sport Union Suisse (SUS). Il colpo d’avvio del progetto di questa iniziativa è valutato «Storico per la Fe-derazione» e ha visto la sua nascita il 4 marzo 2015 a Aarau in occasione di una riunione che coinvolgeva le quat-tro federazioni di ginnastica. Alla do-manda «A che cosa somiglierà la Sviz-zera ginnica fra dieci anni?», Erwin Grossenbacher ha risposto: «Perché aspettare ancora dieci anni?». Diverse opinioni favorevoli di Zurigo e della re-gione bernese sostengono in modo po-sitivo questo progetto. Tutte assieme, la SATUS, SUS e la SVKT totalizzano circa 85000 ginnasti.
A Sursee non è stata data nessuna ri-sposta per ciò che concerne i dettagli di questo (possibile) avvicinamento. A breve verrà creato un gruppo per il progetto che si occuperà di chiarire il tutto. La data per la creazione della grande Federazione svizzera di ginna-stica comune è stata prevista per il 1° gennaio 2017. Fino ad allora, i membri della SATUS, della SUS e della SVKT be-neficiano dello stesso statuto di una associazione cantonale/regionale.
Peter Friedli/RC
Ulteriori informazioni: www.stv-fsg.ch.
Conferenza primaverile dei dirigenti
Approvati i conti 2014
Il 1. gennaio 2015 sono entrate in vi-gore le nuove norme di cui agli art. 67 ss CP relative all’estensione dell’inter-dizione di esercitare una professione con modifica del Codice penale (CP), del Codice penale militare e del diritto penale minorile.I minori, i malati gravi e gli anziani sono così meglio protetti da pregiudi-cati, in particolare per reati sessuali.A questi può ora essere vietato non soltanto di esercitare una determinata professione, ma anche di svolgere ta-lune attività extraprofessionali in asso-ciazioni o altre organizzazioni.L’attività professionale o extraprofes-sionale può essere vietata anche se il reato in questione non è stato com-messo durante l’esercizio di essa.Inoltre, il divieto di esercitare un’atti-vità scatta in via obbligatoria nel caso di determinati reati sessuali a danno di minori.
Interdizioni - a vitaAll’occorrenza le interdizioni possono essere inflitte a vita. E’ stata altresì isti-tuita l’interdizione d’intrattenere con-tatti e di accedere a un’area geogra-fica. Fra i provvedimenti per l’attua-zione dei nuovi divieti vi è l’introduzione di un estratto specifico per privati del casellario giudiziale, affinché il datore di lavoro e i responsabili di associazioni
e altre organizzazioni possano appu-rare con regolarità, se nei confronti di un candidato o di un collaboratore sia stata pronunciata un’interdizione. Con questa modifica legislativa si intende proteggere la società da autori recidivi.
Nessun obbligoLa FSG vuole informare le sue società in relazione a queste modifiche legisla-tive e soprattutto sulla possibilità – non vigendo alcun obbligo – di preten-dere questo estratto specifico. In rela-zione alla responsabilità, nel caso in cui questo estratto non fosse stato preven-tivamente richiesto, la FSG non ha con evidenza alcuna competenza per dare informazioni.Per necessità di chiarimenti la consu-lente giuridica della FSG Renata Loss Campana è volentieri a disposizione (lic. iur., avvocato), E-Mail: [email protected].
PD/STV
Federazione Svizzera di Ginnastica
Modifiche legislative in vigore24° Incontro dei soci onorari FSG 2015
Invitati nel cantone degli stambecchiE’ nel paese della conosciuta coppia «Gian&Giachen», nei Grigioni, che Do-ris Zürcher (responsabile dei soci ono-rari FSG) e Ernst Keller (organizzatore locale) hanno accolto sabato 30 mag-gio 2015 i 70 soci onorari annunciati. Partecipanti che si sono ritrovati dap-prima a Ilanz, prima città sul Reno. «Storicamente Ilanz è una piccola città sin dal 1289» ha sottolineato il sindaco del comune Aurelio Casanova.
Escursione a gruppiIn seguito «la truppa» ha raggiunto Flims in auto postale, dove sono stati formati dei gruppi condotti da Marcel Cathomen (presidente dei ginnasti gri-
gionesi), Irma Foffa (membro GRTV) e Werner Liesch (MR Flims) per effettuare una passeggiata su di un percorso pia-neggiante fino al lago di Cauma: un pa-esaggio idilliaco e una grande vista sulle gole del Ruinaulta di 13 km di lun-ghezza e 400 m di profondità. L’escur-sione e il banchetto in comune hanno permesso numerosi scambi di opinioni e di idee anche in merito all’attività in seno alla FSG. Hanspeter Jud (comitato centrale FSG) ha illustrato le più impor-tanti informazioni. Il 25° Incontro dei soci onorari FSG avrà luogo il 28 mag-gio 2016 a Berna, in occasione dei Cam-pionati d’Europa di ginnastica artistica.
Peter Friedli/RC
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
Spiegazioni di Marcel Cathomen (in nero) in merito al colore dell’acqua del lago di Cauma
| GYMlive 3/15 | 37Info FSG
In memoria
Leo Buholzer4 gennaio 1924 – 7 aprile 2015
Il nostro socio onorario Leo Buholzer (Lu-cerna) è deceduto alla onorabile età di 91 anni. Dire che Leo era ginnasta nell’anima è descriverlo nel migliore dei modi. Durante de-cenni ha messo a disposizione il suo tempo libero per le quattro «F». Con uno slancio ed un entusiasmo infaticabile, Leo Buholzer ha assicurato durante tutta la sua vita numerose funzioni a titolo di volontariato sia a livello di società, cantone, FSG e ASGF. Enumerarle nei dettagli chiederebbe troppo spazio. Probabil-
mente non esiste un posto che non abbia occupato. Egli assumeva tutte le funzioni e incarichi in modo molto serio e le eseguiva nei minimi dettagli. Le mezze misure per lui non esistevano. Leo ha dimostrato le sue conoscenze e il suo talento di organizza-tore assumendo diverse presidenze di comitati d’organizzazione. E chiaramente ha ot-tenuto numerose onorificenze: associazione lucernese dei giochi al nazionale, società di ginnastica di Lucerna, club della lotta di Lucerna, Associazione cantonale di Lucerna, associazione della lotta Ob e Nidwaldo, associazione lucernese della lotta e, quella di socio onorario della Federazione svizzera di ginnastica. La sua dipartita rappresenta per noi la perdita di una personalità particolarmente impegnata e che ha lavorato se-riamente a titolo di volontariato. Di lui serberemo i migliori ricordi. Doris Zürcher/RC
Foto
: arc
hivi
FSG
In memoria
Elsbeth Grämiger29 agosto 1920 – 27 aprile 2015
La nostra socio onoraria Elsbeth Grämiger (Pany) si è addormentata per sempre alla ve-neranda età di 95 anni. Docente di ginnastica di formazione, ha svolto un grande lavoro per la già Associazione svizzera di ginnastica femminile (ASGF). A lei stavano particolar-mente a cuore le alunne. Domiciliata nel Prät-tigau (Grigioni), per lei non era facile arrivare per tempo alle diverse riunioni e corsi. Ma per lei nessun tragitto era troppo lungo. So-vente, viaggiava delle ore con i trasporti pub-
blici per ritornare, poco importa a che ora di giorno e di notte a Pany. In seno alla com-missione gioventù ha potuto proporre le sue conoscenze molto elevate. E’ stata diret-trice di corsi che si prolungavano per una settimana e ha offerto delle formazioni esemplari ai partecipanti. Grazie alla sua lunga esperienza e ai suoi saggi consigli era molto apprezzata. Elsbeth Gräminger non ha mai voluto mettersi in primo piano, ma in ogni momento si è potuto contare sul suo sostegno ed aiuto. E’ stata un’amica gin-nasta nel vero senso della parola. A malincuore ha lasciato la commissione. La sua no-mina a socio onorario nella già ASGF è stata più che mai meritata e una conseguenza logica. Riserveremo di Elsbeth il ricordo riconoscente di una persona competente ed amabile che ha offerto un grande lavoro di concezione a favore dei giovani.
Doris Zürcher/RC
Foto
: arc
hivi
FSG
Piccoli annunci
Noleggiare/affittareCostumi per manifestazioni ginniche da noleggiare: Grande scelta a prezzi stracciati. Servizio rapido. Numerosi costumi per giovani e una vasta gamma di possibilità: leoni, cavalli, topi, pinguini, oche, api, Heidi, Tarzan indiani e così di seguito. Gli interessati possono contattare: Gret Blumer, telefono 022 784 27 49, e-Mail: [email protected].
Manifestazioni FSG
Finale CMEA 2015
Luogo: Interlaken. – Organizzatore: TV Unterseen. – Data: 12 e 13 settembre 2015. – Categorie: giovanile A+B, juniori, uomini, seniori, giovanile femminile A+B, juniori, donne, seniori, mistio M+F, misto giovanile. Termine di iscrizione: i risultati die gironi preliminari (estratto CMEA Tool) devono essere trasmessi entro il 31 luglio 2015 a Valérie Boog, [email protected].
CSS giovanile 2015
Data, luogo: 5 e 6 dicembre 2015 a Obersiggenthal. Si tratta dell’appuntamento principe per i giovani. I Campionati svizzeri di sezione giovanili figurano sul sito www.smvjugend.ch. Offerta: competizione a squadre giovanile nei settori dell’attrezzistica e della ginnastica. Iscrizioni: dal 3 agosto fino al 1° settembre 2015. Informazioni: Segretariato centrale FSG, Marianne Vogt, telefono 062 837 82 21 oppure e-mail: [email protected]
10. Eurogym
Data, luogo: dal 18 al 24 luglio 2016 a Budejovice (Cechia). Eurogym è il più grande festival ginnico della gioventù. Con «Are your ready – Get up and move» a Budejovice dal 18 al 24 luglio 2016 si presenteranno i migliori gruppi della gin-nastica giovanile europea. Sono previsti: una cerimonia d’apertura, presentazione di parecchi workshops, produzioni di diversi gruppi, un gala spettacolare, intrat-tenimenti vari e una favolosa cerimonia di chiusura. Un appuntamento da non mancare per tutti i giovani ginnasti dai 12 ai 18 anni. Un’esperienza che non si dimenticherà facilmente. Per ulteriori informazioni vi rimandiamo al sito internet www.stv-fsg.ch/Anlässe/ Eurogym 2016. Iscrizioni preliminari da inoltrare entro il 20 ottobre 2015. Persona di contatto presso il segretariato centrale della FSG a Aarau: [email protected]
In futuro nessuna Agenda FSGDal 2016, non verrà più stampata la tradizionale Agenda FSG. La Direzione del settore operativo della Federazione svizzera di ginnastica ha deciso di sopprimerla. «In questi ultimi anni, la vendita dell’Agenda FSG è diminuita continuamente. I costi della produzione sono parecchio elevati ed, oggi-giorno, la maggior parte dei funzionari della FSG dispone di un calendario digitale» ha affermato il responsabile del segretariato centrale di Aarau.Questo popolare strumento di lavoro, proposto in seno alla nostra Federa-zione sin dal 1888, vale a dire più di 120 anni fa, va ora in pensione.
PD FSG/RC
er@infoconnect
uturo nessuna Agenda FSG
38 | GYMlive 3/15 | Rendez-vous
I Rendez-vous alla redazione
Alle società FSG piacciono le passeggiate. Un motivo che ha condotto la re-dazione a cambiare, da quest’anno, il tema della serie «Rendez-vous. A par-tire da questo numero daremo spazio alle società che organizzano regolar-mente delle passeggiate. Può darsi che sia un fine settimana sciistico, un campo d’allenamento, un viaggio in occasione del Giubileo, la passeggiata an-nuale, ecc. con l’obiettivo di creare una specie di «Borsa delle idee». Per per-mettere un paragone, le domande rimarranno più o meno uguali.Le società interessate a raccontare le loro escursioni sono invitate a contat-tare la redazione ([email protected]), 062 837 82 77.
Prossima società invitata: Genève Ville
6710Biasca
Loris Galbusera: cosa organizza la tua società durante l’estate?Loris Galbusera: puntualmente, ogni anno, durante il periodo estivo or-
ganizziamo dei campi d’allenamento con relative escursioni. Per esem-
pio, la scorsa estate per i gruppi dell’attrezzistica, dell’artistica, della gin-
nastica ritmica e della gymnastique abbiamo proposto una trasferta a
Lenk, mentre quelli dell’atletica hanno raggiunto Samedan. Questi ap-
puntamenti hanno luogo sull’arco di una settimana in agosto. Quest’anno
il gruppo atletica soggiornerà nuovamente a Samedan, mentre gli altri
gruppi si recheranno nella località di Schiers.
Come si sono svolte queste trasferte e cosa avete fatto?A Lenk erano presenti 85 persone, di cui 73 ginnaste e ginnasti che hanno
potuto svolgere gli allenamenti il mattino ed il primo pomeriggio. Il re-
sto del tempo è stato riservato ad attività ludiche. Relax in piscina, gio-
chi, caccia al tesoro, balli e vari tornei hanno rafforzato quel legame di
gruppo e d’amicizia che predomina da sempre sull’intera squadra.
A Samedan i partecipanti erano circa 40, di cui 30 atlete ed atleti.
Quest’ultimi hanno potuto sfruttare le ottime infrastrutture e gli splen-
didi percorsi di St. Moritz per i loro allenamenti. Come sempre, il mer-
coledì è riservato all’escursione. I partecipanti di Lenk hanno percorso
l’itinerario delle cascate della Simme, quelli di Samedan, da parte loro,
hanno visitato il meraviglioso Parco Nazionale Svizzero nell’Engadina.
Quale luogo raccomandereste alle altre società e per quali ragioni?Dipende innanzitutto dal loro obiettivo. Per l’atletica penso che la zona
ideale sia proprio l’Alta Engadina, ovvero in altura. Luogo frequentato,
tra l’altro, da atleti di fama mondiale.
Per quanto concerne i gruppi della ginnastica cambiamo in media ogni
3-4 anni le località. Per citarne alcune siamo stati a Leysin, Mürren, Ke-
renzerberg, Lenk, Samedan ed il nostro Centro sportivo nazionale della
gioventù di Tenero. Tutti luoghi molto belli che vale la pena di visitare.
La vostra società organizza regolarmente delle passeg-giate annuali?No, solo saltuariamente dato che siamo parecchio impegnati con l’organiz-
zazione e la partecipazione a numerose competizioni cantonali e nazionali.
Conosci la prossima invitata, la società di Genève Ville?No, non la conosco. Approfitterò comunque di questa rubrica nel pros-
simo numero di GYMlive per conoscerla.
Intervista Emiliano Camponovo
Foto
: ldd
In breve SFG Biasca
NPA/ Località: 6710 Biasca. – Abitanti: 6300. – Nome della società / In-ternet: Società federale di ginnastica Biasca / www.sfg-biasca.ch. – Fonda-zione: 13 luglio 1918. – Attività principali: Attrezzistica, Gymnastique, At-letica, Ginnastica ritmica, Ginnastica artistica, Ginnastica infantile, Genitore bambino, Polisport, Donne, Nuoto. – Numero dei membri e dei monitori: membri attivi ca. 650, passivi ca. 100, monitori ca. 80. – Principali tappe del programma annuale: Partecipazione ai concorsi cantonali (ACTG e FTAL) e concorsi nazionali (FSG e Swiss Athletics), come pure a manifestazioni interna-zionali non competitive (Festival del Sole, Gymnaestrada, ecc.). Organizzazione di diverse manifestazioni cantonali e regionali delle discipline di attrezzistica, artistica, ritmica, gymnastique e meeting di atletica. – Punti forti: un ricco programma annuale di attività e di manifestazioni, una forte partecipazione alle lezioni, un team di persone motivate, monitori formati e competenti. – Punti deboli: la continua ricerca di monitori qualificati e di collaboratori.
SFG Biasca
In diverse localitàDal cantone di Zurigo prendiamo la strada che ci conduce verso il sud della Svizzera e varcando il San Gottardo raggiungiamo il solatio cantone Ticino e più precisamente Biasca. Ci accoglie il presidente della locale società di ginnastica Loris Galbusera che ci racconta cosa propone la sua società ai suoi ginnasti ed atleti durante l’estate.
… e quelli di Samedan
I partecipanti alla trasferta di Lenk…
| GYMlive 3/15 | 39Visita ai corsi
«Tirare la colonna vertebrale nella sua massima
lunghezza e far rientrare la pancia prima di in-
clinarsi» precisa Nicoletta Truninger-Fancelli
(Langendorf ) a proposito degli «Elementi di
base» del Power Yoga che figurano nel pro-
gramma nel modulo di perfezionamento G+S
gym&danse del 9 e 10 maggio 2015 a Friborgo.
«La cosa più importante è quella di mantenere
le spalle verso il basso» sottolinea Sonja
Aschwanden (Prilly) a proposito di un’altra
posa di base. E mentre mostra l’esempio, l’altra
traduce per il resto dei partecipanti. Una parte-
cipazione quasi esclusivamente femminile, per
la quale la Festa della mamma non è in alcun
modo un ostacolo alla formazione continua.
Per tutto e per tuttiNicoletta Truninger-Fancelli termina la lezione
con dei consigli in casi particolari come l’iper-
tensione, le mestruazioni o la gravidanza: «Per
principio non si dovrebbe iniziare un nuovo
sport durante la gravidanza. E’ meglio scegliere
uno yoga adatto» dice la formatrice prima di
suggerire qualche astuzia in caso di problemi
alle articolazioni o alla schiena. Per risparmiare
i polsi, per esempio, si metterà un asciugamano
arrotolato sotto le mani. A meno di far ricorso
a degli specifici blocchi di sughero utilizzati an-
che per alleviare il dorso in caso di flessione.
Uno slogan particolare: «Il dolore è il segnale di
un avvertimento che significa attenzione!»
Il Power Yoga è indicato per tutti, dai princi-
pianti agli sportivi già sperimentati. Collegando
gli elementi dello yoga con le correnti indicate
per il fitness occidentale, il tutto permette un
efficace impiego della forza, della flessibilità e
dell’equilibrio, nonché della concentrazione. Il
susseguirsi dei movimenti e delle tecniche di re-
spirazione sono adatti all’essere umano mo-
derno. Le sequenze possono protrarsi durante
una lezione completa o essere integrate sola-
mente in parte, come per esempio nel riscalda-
mento oppure nel ri-
lassamento.
Anche per i bambiniIl Power Yoga può es-
sere insegnato con-
temporaneamente in
tre generazioni con
l’adattamento dei sin-
goli esercizi. «Adat-
tare» è pure una parola importante durante que-
sto sabato pomeriggio, 9 maggio 2015 a Fri-
borgo. Una lezione presentata con una luce
giocosa grazie a diverse varianti tra cui il Power
Yoga per bambini, suddiviso in due categorie
d’età (fino a dieci anni e da 10 anni). Qui poco
importa la tecnologia. Bisogna seguire solo le
regole del gioco» precisa Sonja Aschwanden. Le
sue parole sono ben interpretate dai parteci-
panti. Questa giornata termina con una lezione
tecnica concernente le
posizioni da 1 a 13,
sempre in due lingue.
Il giorno successivo, i
partecipanti sono in-
vitati ad imparare da
soli le piccole se-
quenze degli esercizi.
Un fine settimana
molto bello ed inte-
ressante. E’ pure stata
offerta una grande flessibilità con termini teo-
rici e pratici molto ben presentati.
Corinne Gabioud/RC
Modulo di perfezionamento G+S ginnastica e danza
Connettiti con il tuo corpo
«Tutto è stato presentato con una tendenza moderna del benessere e della salute. Molto utile per la società, even-
tualmente anche a livello cantonale.
L’insegnamento è stato ottimo.»Isabelle Meylan (monitrice e tecnica cantonale),
FSG Chernex
Apprendimento e correzione delle posizioni del Power Yoga L’impulso per le lezioni vale per tutte le generazioni
Scheda del corso
Nome del corso: modulo di formazione continua G+S ginnastica e danza, no. 1051158.240. – Data e luogo: sabato e domenica 9 e 10 maggio 2015, Friborgo, palestra del Cycle d’orientation de Belluard. – Responsabile: Catia Di Stefano. – Direzione: Nicoletta Truninger-Fancelli e Sonja Aschwanden, esperte G+S ginnastica e danza, docenti di sport diplomate e istruttrici di Power Yoga e di Pilates. – Nu-mero dei partecipanti: 20 (un uomo), metà Svizzera francese, metà Svizzera tedesca. – Obiettivo: ampliare il proprio repertorio con degli esercizi volti a promuovere la salute e imparare sequenze che possano essere integrate in modo continuo nei corsi. – Temi: nozioni di base, posizioni da 1 a 26 e Po-wer Yoga Masterclass; Power Yoga con i bambini. – Bilancio della direzione: «E’ stato un corso molto ben riuscito. In due giorni i partecipanti hanno imparato 26 nuove pose del Power Yoga. Ora sanno come eseguirle, adattarle e riconoscere gli errori. I partecipanti possono presentarle nei loro allenamenti come unità di forza o di flessibilità, come pure proporle in una lezione completa di Power Yoga.
Foto
: Cor
inne
Gab
ioud
40 | GYMlive 3/15 | Foto dei lettori – Complimenti
COMPLIMENTI …Ci complimentiamo di vivo cuore con i nostri soci onorari e auguriamo loro un felice compleanno:
• Reinhard Wagner, Kirchweg 11, 8404 Winterthur, 60 anni l’11 giugno 2015.• Beat Löffel, Fencherenweg 7, 3252 Worben, 60 anni il 13 giugno 2015.• Arnold Gautschi, Steinhofstrasse 3, 6005 Luzern, 92 anni il 18 giugno 2015.• René Cornu, Maison Rouge/Greniers 7, 1522 Lucens, 90 anni il 21 giugno
2015.• Ruedi Müller, Bleihollenweg 26, 4242 Laufen, 70 anni il 25 giugno 2015.• Gerhard Meier, Eichweidstrasse 1, 4658 Däniken, 60 anni il 27 giugno 2015.• Patrice Schaub, Route Neuve 14, 1024 Ecublens, 50 anni il 17 luglio 2015.• Paolo Zürcher, Via Dante Alighieri 16, 6830 Chiasso, 80 anni il 22 luglio 2015.• Annemarie Michel, Holzmühleweg 42, 3303 Münchringen, 70 anni il 7 ago-
sto 2015.
Il 2015 è un anno particolare per le seguenti associazioni cantonali, regionali e società che festeggiano un’importante ricorrenza.
150 anni: TV Schöftland (AG, 1865)
125 anni: TV Biberstein (AG, 1890). – 100 anni: DR Binningen (BL, 11.6.1915), TV Büsserach (SO, 16.10.1915), TV Geroldswil (ZH, 7.8.1915), STV Kaltbrunn (SG, 1915), TV Madiswil (BE, 30.9.1915), TV Magden (AG, 1915), STV Nebikon (LU, 1915), TV Stammheimertal (ZH, 1915), TV Watt (SG, 1915), TV Weiningen (ZH, 1.8.1915), DR Wetzikon (ZH, 2.10.1915), STV Wil (ZH, 7.8.1915). – 75 anni: FTV Berg (TG, 24.9.1940), FTV Möhlin (AG, 1940). – 50 anni: STV Buchrain (LU, 16.1.1965), TV St. Peterszell (SG, 9.6.1965)
La redazione di GYMlive è dell’opinione che far vivere una società per un lasso di tempo così lungo non è cosa da poco, sia nei tempi belli, come pure in quelli difficili. GYMlive si congratula con le società che festeggiano un importante anniversario. Anche nel 2014 continuerà a pubblicare altri giubilei. Vi preghiamo di comunicarli alla nostra reda-zione (e-mail: [email protected]).
INVIATE LE VOSTRE FOTO
Per poter apparire in questa galleria d’arte che concerne l’attività delle società, le foto devono avere un riferimento con la ginnastica ed essere di buona qualità. I documenti devono essere indirizzati alla nostra redazione ([email protected]) accompagnate da una berve spiegazione (chi, cosa, quando, dove e come). La scelta è effettuata dalla redazione centrale di Aarau. In merito non è scambiata nessuna corri-spondenza. Felicitazioni, desideri e messaggi di carattere pubblicitario non saranno presi in considerazione.
La redazione
Assieme sulla stessa barca…
Giornata di formazione e di promozioneLa foto dei lettori di questo numero è una cartolina postale che ci è stata spedita dall’Europa-Park di Rust (Ger) dal comitato, al completo, dell’Associazione di ginnastica del Seeland bernese. Una passeggiata vo-luta con il tema della formazione e della promozione di squadra che ha così permesso ai partecipanti di scoprire, per una volta, qualche cosa di nuovo ed in-teressante. Un obiettivo che si è perfettamente con-cretizzato allorquando tutta la squadra ha dovuto conquistare la riva sullo «stesso battello». Ognuno ha contribuito affinchè tutti arrivassero sani e salvi. Il tutto in un bell’ambiente per questa truppa organiz-zata in due settori «Apéro» (sotto la direzione del presidente dell’associazione Aeschbacher) e «Diver-timento». Se tutti i membri della squadra hanno te-stato le attrazioni semplici, per contro, taluni hanno apparentemente rinunciato a quelle che necessita-vano un maggior sangue freddo. Un sistema apprez-zato da tutti. La giornata di formazione e della pro-mozione di squadra è continuata con una cena nella regione di Friburgo in Brisgovia ed è terminata con dei festeggiamenti vari. Il bilancio del presidente: «Obiettivo raggiunto»! E da ultimo un consiglio della redazione di GYMlive ai lettori: allorquando effet-tuate delle passeggiate munitevi sempre di un appa-recchio fotografico.
fri/RC
Foto
: Idd
(fot
o de
i let
tori)
| GYMlive 3/15 | 41Lettere alla redazione – Concorso
1. domanda: Quante medaglie hanno vinto i ginnasti svizzeri all’artistica in occasione dei recenti Campionati europei di Montpellier?
Risposta:
2. domanda: Dove hanno avuto luogo i Campio-nati svizzeri di ginnastica ritmica?
Risposta:
3. domanda: Quale è la sezione ospite del Rendez-vous di questa edizione?
Risposta:
ConcorsoDopo aver sfogliato attentamente GYMlive 3/2015 potrai rispondere alle tre facili domande che ti poniamo. In seguito incolla le tue risposte su di una cartolina postale e inviala a:Redazione GYMlive, Vicolo alla Monda 17, 6517 Arbedo oppure via e-mail: [email protected].
Tre bellissimi premi della Boutique FSG sono a disposizione dei fortunati vincitori. Saranno inoltre offerti altri dieci premi per lo sport e il tempo libero. Il loro nome apparirà sulla prossima edizione di GYM-live.
Termine di spedizione: entro il 21 luglio 2015 (data del timbro postale).I vincitori saranno avvisati personalmente e, il loro cognome, nome e località verranno pubblicati sulla prossima edizione e sulla relativa pagina internet del sito della Federazione svizzera di ginnastica (FSG). Nessuna possibilità di ricorso e non sarà autorizzato nessuno scambio di comunicazioni.
Risposte del concorso GYMlive 2/2015:1. domanda: Aarau2. domanda: Wettingen3. domanda: TV Grafstal
Vincitori del concorso 2/2015:1. Pio Casanova (Bellinzona)2. Susanne Böhi (Rickenbach-Wilen)3. Annemarie Willemin (Les Emibois)
Dal 4° al 13° premio:Rita Fischer (Merenschwand), Urs Holzer (Urtenen), Erich Hunziker (Weinfelden), Ursula Joye (Sion), Elisabeth Künzli (Gebenstorf), François Mügeli (Le Locle), Daniela Paggi (Chiasso), Marco Schlienger (Schupfart), Tonino Tocci (Gossau), Erwin Walder (Richterswil)
Cari ginnasti, la vostra opinione ci interessa
E’ molto interessante conoscere l’opinione dei lettori e delle lettrici sia per via elettronica, sia con lettera. Vi preghiamo pure di indicare le vostre generalità e la vostra sezione. La nostra redazione attende dunque le vostre lettere che sicuramente potranno interessare il mondo ginnico svizzero (lunghezza mas-sima del testo 1000 – 1200 battute). Un invito dunque a spedirle alla Reda-zione GYMlive, Vicolo alla Monda 17, 6517 Arbedo o e-mail: [email protected] , fax 091 835 81 36.La redazione si riserva, qualora lo fosse necessario, di raccorciare i testi. Non sarà scambiata nessuna corrispondenza in merito. La redazione
Lettere alla redazione
Pubblicità stucchevoleL’articolo dello sponsoring «Alla Swiss Cup con Cornèrcard» (GYMlive 2/2015): personalmente non ho niente contro lo sponsoring. Ma la pubblicità deve essere necessariamente presente in un modo stucchevole e noiosa? In occasione dei recenti Campionati d’Eu-ropa a Montpellier (Fr) trasmessi alla televisione e durante i quali la nostra Giulia Steingruber ha parecchio bril-lato, abbiamo visto che sul suo co-
stume figurava uno sponsoring assai appariscente. Avrei preferito che ci fosse stato il logo della nostra federa-zione. Sarebbe stato molto più appro-priato!La FSG ha veramente bisogno della presenza di uno sponsor così marcato? Non sarebbe possibile ridurre la gran-dezza? Sono convinto che una pre-senza pubblicitaria così invadente da parte di «Cornèrcard» ha disturbato parecchi altri sostenitori del nostro bello sport ginnico!
Max Bürgis (Weiningen)/RC
Pubblicità non sfruttataE’ con grande interesse che la famiglia della ginnastica ha seguito i CE di arti-stica dal 16 al 19 aprile 2015 alla tele-visione ed è sicuramente rimasta più che mai contenta dell’ottima presta-zione della talentuosa Giulia Steingru-ber e delle formidabili prestazioni dei suoi compagni di squadra Pablo Bräg-ger e Christian Baumann. I nostri atleti hanno conquistato ben cinque meda-glie: sincere felicitazioni.Straordinarie prestazioni che avreb-bero meritato di essere giustamente onorate nel GYMlive 2/2015 (aprile/
maggio). Tuttavia nemmeno una pa-rola oppure una piccola foto. La reda-zione ha mancato l’occasione di sotto-lineare il grande successo dei nostri atleti che rimarrà nella storia della ginnastica svizzera. E’ stato veramente un peccato, sia per i ginnasti, i compa-gni e gli allenatori. Ancora una volta abbiamo l’impressione che noi re-stiamo uno sport marginale e di conse-guenza ci comportiamo in questo modo (un commento nell’edizione di giugno mi sembra che non sia più di attualità).
Peter Müller (Wintersingen)/RC
Risposta della FSGPer avere la possibilità di ottenere dei successi sportivi nello sport d’élite come in occasione di Montpellier (vedi pagine 16 e 17), la FSG ha bisogno dei soldi dello sponsoring. La stampa del logo sulla tenuta di competizione sollevata da Max Bürgis è una prestazione essenziale dello sponsoring che dallo sport attende il suo ristorno. E affinchè questo genere di pubblicità rag-giunga il suo obiettivo, non resta altro che offrire la visibilità alla televisione e sulle foto dei giornali. Occorre che il logo abbia una certa misura e sia po-sizionato nel migliore dei modi. Posso capire che questo genere di pubbli-cità, tutt’oggi poco conosciuto nello sport ginnico, possa creare qualche per-plessità. Thomas Greutmann (capo sponsoring della FSG)/RC
42 | GYMlive 3/15 | Sponsoring
Partner FSG: l’universo ASICS anche per i ginnasti
Divertente foto «shooting»Recentemente, gli atleti ASICS Giulia Steingruber, Ariella Kaeslin, Lucas e Ni-colas Fischer hanno posato davanti all’obiettivo di Stephan Bögli (Nods). Vestiti con la nuova collezione di ASICS-Training, si sono fatti fotografare in una scuola di danza viennese in numerose posizioni. Una lunga giornata che ha certamente portato i suoi frutti. Il risul-tato di questa seduta fotografica ha of-ferto delle foto autentiche e più che mai naturali di tutti gli sportivi.
Cartoline con l’autografoSteingruber, Kaeslin e Fischer si sono presentati nel migliore dei modi. Chia-
ramente queste immagini saranno, tra l’altro, utilizzate per delle nuove carto-line con l’autografo. «Questo shooting è stato veramente molto simpatico. Sono felice delle mie nuove cartoline per gli autografi» ha commentato Lu-cas Fischer durante la cena che è se-guita. Ariella Kaeslin è pure stata molto felice. La sportiva parecchio conosciuta ha posato con una tenuta di «running aotfit». Il video di questa seduta foto-grafica è disponibile sulla catena You-Tube ASICS: www.youtube.com/wwwmontanasport. «Il mondo è grande, preparati di
conseguenza»Secondo lo slogan di Asics-Training «It’s a big world. Get ready for it» («Il mondo è grande, preparati di conse-guenza») gli atleti si allenano per un grande mondo, per delle grandi com-petizioni e dei grandi obiettivi. Giulia Steingruber vuole fare il salto nell’o-limpo della ginnastica, Lucas Fischer ri-entrare fra i ginnasti e Ariella Kaeslin confermare la sua poli sportività in oc-casione del «Ironmann» e del «Gigath-lon» di questa estate. Tutti e tre ambi-scono ad ottenere dei grandi obiettivi. Per questo motivo si allenano con dei prodotti ASICS. Questo per essere pronti al momento giusto.
Freschi colori primaveriliLa collezione ASICS-Training «Estate 2015» è disponibile già sin d’ora nel
commercio specializzato. Una linea co-lorata alla moda che propone, messi a parte gli articoli funzionali termorego-latori anche degli shorts alla moda che possono essere indossati sia durate gli allenamenti, sia durate il tempo libero.Con la campagna internazionale ASICS »It’s a big world. Get ready for it», il fabbricante giapponese di articoli spor-tivi segue la tendenza che oggigiorno è offerta. Anche tu allenati con ASICS e migliorerai nel tuo sport preferito.
Comunicato ASICS/RC
Ariella Kaeslin equipaggia la tua società
La tua società e tu stesso indossate gli articoli ASICS-Training. Ariella Kae-slin sarà personalmente presente in occasione dell’equipaggiamento delle dieci prime società, in occasione delle prove e della fornitura. Secondo il vo-stro desiderio. Per maggiori informazioni contatta il negozio sportivo della tua regione e otterrai uno dei dieci incontri «Meet and Greets» con Ariella Kaeslin.
Comunicato ASICS/RC
Lucas Fischer, specialista alle parallele e indossatore
Sportivo, rilassante e geniale: «Un sorriso per favore» Una seduta impegnativa: in primo piano Ariella Kaeslin
Foto
: ASI
CS
| GYMlive 3/15 | 43Sponsoring
Der Schweizerische Turnverband dankt seinen Partnern für die gute Zusammenarbeit.La Fédération suisse de gymnastique remercie ses partenaires de l’excellente collaboration.La Federazione svizzera di ginnastica ringrazia i suoi sponsor per la fattiva collaborazione.
Main Partner
Co-Partner
Partner Supplier
Main Partner
Co Partner
Partner
Partner FSG: «Sfida fra i comuni Coop in Svizzera»
400 000 ore di attività fisicaDal 1° al 9 maggio 2015, la «Sfida fra i comuni Coop in Svizzera», il più im-portante programma nazionale della promozione per una maggior attività fi-sica ed un’alimentazione più sana della popolazione, coordinata dall’organiz-zazione «la Svizzera», ha ancora una volta fatto sudare tutto il paese. Due comuni (o di più) si sono sfidati a vicenda in un duello amichevole. Lo scopo era quello che ogni partecipante totalizzasse un massimo di minuti di attività fisica per il suo comune affin-chè vincesse la competizione diretta. Il progetto è promosso affinchè la popo-lazione svizzera si alzi dalla poltrona e venga motivata in modo duraturo a fare del movimento.
Correre, ballare, giocare…Quest’anno 176 comuni di tutta la Sviz-zera hanno fatto muovere 200 000 per-
sone per un totale di 400 000 ore di at-tività fisica (non minuti)! Durante que-ste nove giornate si è corso, ballato, giocato, pedalato, saltellato. In poche parole ci si è mossi. Il comune bernese di Wyningen, per esempio, ha totaliz-zato 325 742 minuti di attività fisica. Grazie alla collaborazione di numerose società e gruppi volontari, come per esempio le società di ginnastica, di alunni, società di costumi, i negozi di bi-ciclette, i cori, i club di sci e tanto altro si è potuto presentare un programma molto diversificato. Ecco il parere di He-len Schneider (comune di Wyningen), che ha certamente potuto far capo su motivati responsabili del CO: «Grazie alle mie conoscenze nel villaggio ho po-tuto coinvolgere delle persone molto motivate che mi hanno sostenuta du-rante tutta la durata dell’attività svolta. E’ veramente sorprendente e rallegrante
vedere fino a che punto le persone si impegnano per questa causa».
Ariella Kaeslin ambasciatriceAmbasciatrice ufficiale della «Svizzera in movimento» di quest’anno, a fianco
di altre personalità, l’ex ginnasta all’ar-tistica Ariella Kaeslin ha pure parteci-pato nel comune di Kloten ad una con-ferenza sul tema «Motivazione e obiet-tivi».Comunicato La Svizzera in movimento/RC
Far sudare tutto il paese con la «Sfida fra i comuni Coop in Svizzera»
«Questa sfida voglio vincerla!»
«La Svizzera in movimento 2015»L’anno prossimo, la «Sfida tra i comuni Coop in Svizzera», il più grande av-venimento di attività fisica e di alimentazione della Svizzera, avrà luogo dal 20 al 28 maggio 2016. I sostenitori del movimento di tutte le età e di tutte le condizioni fisiche, possono aspettarsi degli interessanti ed originali pro-grammi. Una nuova opportunità per scoprire dei nuovi sport. I comuni sviz-zeri interessati possono annunciarsi ed iscriversi fin dal mese di giugno 2015 presso «La Svizzera in movimento». I concetti più importanti e duraturi sa-ranno ricompensati. Comunicato «La Svizzera in movimento»/RC
Nome, cognome: Therese LenherrData di nascita / segno zodiacale: 20 gennaio 1963 / capricornoAltezza: 1.62 m Domicilio: RafzProfessione: Impiegata di commercioStato civile: Sposata con Peter LenherrSocietà / Associazione: Attrezzistica Flaachtal, presidente e responsabile tecnicaSport praticati: Corsa d’orientamento , passeggiateMiglior tempo sui 100 m: «Non ho mai corso i 100 m, al massimo gli 80 veloce-mente»Miglior tempo sui 1000 m: «Non ho un tempo. Prefersico le corse d’orienta-mento»Principale successo sportivo: «Ho vinto una volta una 6 giorni di corsa d’orien-tamento»Hobbi: Natura, corsa d’orientamentoPiatto preferito: Riso casimiroMusica: «Mi piace tutto tranne la musica classica impegnativa»Lettura: «Stampa quotidiana, letteratura specializzata, mi manca il tempo per leg-gere anche se mi piace»Ultimo film visto: «Forse 30 anni fa. Non ho un’idea»Abbigliamento preferito: Sportivo - comodoCiò che mi dà fastidio: «Parlare dietro le spalle dicendo cose non vere»Un desiderio: «La salute. Desidero dirigere ancora per un po’ di tempo e trovare poi una capace sostituta per la società del Getu Flaachtal»
Therese Lenherr in breve
Therese Lenherr, Getu Flaachtal
«Favorire la ginna- stica di società»Tra i gruppi che formano i 4000 ginnasti della FSG che parteciperanno alla Gymnaestrada a Helsinki, ce n’è uno che porta il numero «SUI20». L’armonia di queste 76 giovani ragazze del gruppo di attrezzistica «Getu-Flaachtal» e delle donne del gruppo zurighese «Sen Vital», (40 donne) di un’età che varia dai 7 agli 84 anni, riflette perfettamente la ginnastica coreo-grafica. Dotata di una bella esperienza in materia di Gymnaestrada, la responsabile delle più giovani, Therese Lenherr, accetta ben volentieri il testimonio della staffetta FSG.
«Per noi esiste un principio: siamo aperte a tutti»
Therese Lenherr, quali sono i principali tratti del tuo carat-tere?Therese Lenherr: (riflette) Allora… io non conosco le mezze misure.
Quando faccio qualche cosa lo voglio fare bene. Questo si ripercuote nel
mio comportamento di monitrice. Sovente prendo le cose troppo a cuore
e mi lascio coinvolgere totalmente invece di essere maggiormente decon-
centrata.
Tu rientri dalle vacanze. Hai fatto un viaggio di ricogni-zione a Helsinki?(ride) No, non ho potuto andare così lontano. Peter ed io eravamo in Ti-
cino per fare delle escursioni nei bei boschi ticinesi.
In merito a Helsinki. Ti conosco come presidente e moni-trice impegnata nella società del «Getu Flaachtal». A parte l’attrezzistica cosa è più importante per Therese Lenherr?Allorquando non si tratta di ginnastica, è la famiglia che sovente è un po’
trascurata a causa del mio impegno ginnico e mi preoccupo pure che tutto
funzioni al meglio nell’ambiente familiare.
Hai dei precedenti ginnici in seno alla tua famiglia?Sì. Mio papà era membro della società di ginnastica ed è lui che mi ha in-
trodotto nell’ambiente. Ho iniziato assai tardi con le alunne del Nef-
tenbach.
La ginnastica attrezzistica a Flaach è iniziata nel 1989 con sei ragazze. Facevi già parte di questo gruppo 26 anni fa e quali sono i tuoi ricordi?(Sorride) Ho iniziato da sola come monitrice delle alunne nel 1989 con
sei ragazze. Rapidamente è sorta l’idea di poter fare di più. In seguito ab-
biamo iniziato e fondato la società del «Getu Flaachtal».
La società indipendente del FSG «Getu Flaachtal» si è sviluppata. Da sei ginnaste è passata nel 2004 a 100 coinvolgendo più di 20 località vicine. Come hai vissuto
«Sovente prendo le cose troppo a cuore e mi lascio coinvolgere totalmente invece di essere maggiormente
deconcentrata.»
| GYMlive 3/15 | 45
questo sviluppo e in che misura hai contri-buito?Noi non abbiamo mai fatto della pubblicità. Tutto si è
evoluto con il passa parola. La nostra crescita è dovuta
alla serietà del lavoro che facciamo. Per noi esiste un
principio: siamo aperte a tutti. Occorre solo che le gio-
vani vengano e abbiano il piacere di fare ginnastica e i
genitori le sostengano di conseguenza. Diverse ragazze
che non avevano mai fatto ginnastica si sono inserite
nel nostro gruppo dell’attrezzistica.
Queste 100 ginnaste hanno un’età che spa-zia dai 5 agli oltre 20 anni. La maggior parte dai 9 ai 14. Quali sono in questo contesto le principali difficoltà degli allenamenti?Attualmente contiamo 110 ginnaste. I problemi sor-
gono a causa della dimensione della palestra, del mate-
riale e del fatto di disporre di un numero sufficiente di
monitrici. Non tutti possono raggiungere la palestra
alle ore 17.00.
Le giovani di 5 anni si trasformano col tempo in signorine e poi in donne. Cosa im-plica dal punto di vista della direzione?(Ride) Ci sono enormi differenze. Con le più piccole
bisogna ancora giocare con la «bambola» e seguirle di conseguenza. Con
le più grandi, è più semplice. Sono riconoscenti e vogliono raggiungere
qualche cosa. Le più esigenti sono quelle dell’età media. In questo caso
occorre un po’ di filosofia. Uno sviluppo che appassiona.
La fluttuazione vi tocca da vicino? Ci sono parecchie par-tenze e nuovi arrivi?No. Non mi stupisce. Non faccio dei paragoni nel mio cantone. Da noi
le ragazze rimangono fino a che gareggiano nelle categorie superiori. In
questo ambito constato una differenza tra città e campagna.
Cambiamo soggetto e parliamo un po’ della 15a World Gymnaestrada a Helsinki. Per il gruppo del Getu Flaachtal si tratta, dopo Dornbirn nel 2007 e Losanna nel 2011, della terza Gymnaestrada. Questa partecipazione ha creato delle lunghe discussioni?(Ride) No, non veramente. Dopo Dornbirn e Losanna sarà una bella espe-
rienza. L’iniziativa è giunta dalle ginnaste che avevano già partecipato a
Losanna e dal gruppo delle monitrici. Personalmente ho detto: Se volete
partecipare lo facciamo ancora una volta assieme. E ora sono felice.
Roberto Fovini che ti ha preceduto in questa staffetta FSG ed è incaricato di vegliare affinchè il Getu Flaachtal di-sponga a Helsinki di un alloggio adeguato, desidererebbe sapere qual è la struttura del tuo gruppo e cosa ti aspetti da questa terza partecipazione alla Gymnaestrada. In tutto siamo 91 persone, di cui 76 ginnaste. Mi piacerebbe vivere una
meravigliosa settimana con il Getu Flaachtal e auspico di poter ammirare
delle belle produzioni. Spero pure che la nostra sia apprezzata. Ci siamo
preparate bene.
Voi vi presentate con il nome di gruppo «SUI20» e con il gruppo zurighese «Sen Vital». Ginnaste da 7 a 84 anni. Il contrasto di generazione giovani – vecchi, vecchi – giovani funziona?Sì, funziona bene e veramente non me lo aspettavo. Anche con il pro-
blema della musica tutto gioca. Sarà una sorpresa generale e una bella
combinazione. Le nostre ginnaste potrebbero essere le
nipoti delle donne del gruppo «Sen Vital».
Come prepari il tuo impegno per una mani-festazione così importante e come viene fi-nanziata?Noi abbiamo organizzato una serata di informazione,
durante la quale abbiamo spiegato come vogliamo pro-
cedere. Le basi sono positive e i genitori ci offrono la
loro fiducia. Il punto cruciale è il finanziamento. Il no-
stro principio vuole che la partecipazione non debba
soffrire a causa del finanziamento. Abbiamo tra l’altro
tre ragazze della stessa famiglia. Un papà si è dichiarato
di occuparsi dello sponsoring. Attualmente siamo atti-
vate ad un buon punto. Il costo per partecipante non
supera i 1000 franchi. Abbiamo partecipato a diversi
concorsi senza guadagnare niente.
A Helsinki avere pianificato un programma quadro?No. Ci daremo da fare per essere pronti al momento
giusto: visita della città, assistere agli spettacoli e via di
seguito. Lasciamo decidere alle ginnaste.
La società del Getu Flaachtal ha una pianifi-cazione per le nuove leve?(sorride, riflette, ride) Non per il momento: ma so cosa tu pensi.
Therese, per terminare ti invito a completare le seguenti frasi: la World Gymnaestrada a Helsinki sarà un successo per me se…… durante tutta la settimana non ci saranno frizioni, tutti saranno in
buona salute e avranno il piacere di vivere una bella esperienza.
Il mio impegno nella e per la ginnastica attrezzistica per me è…… una parte della mia vita. Vivo per la ginnastica attrezzistica e penso che
se non esistesse non sarei dove sono oggigiorno.
Se fossi capo della gioventù in seno alla Federazione sviz-zera di ginnastica, io…… oh, penso che tutto funzionerebbe bene come oggigiorno. Magari so-
sterrei di più la ginnastica di società.
Intervista: Peter Friedli/RC
Staffetta FSG
Passaggio del testimonio …
Theres Lenherr, la presidente e responsabile tecnica del «Getu-Flaachtal» trasmette il testimonio della Staffetta FSG a Myriam Bertholet-Laala di Yverdon. Bertholet Lala è la mo-nitrice responsabile della società della FSG Amis-Gymnastes Yverdon.Lenherr desidera sapere da Bertholet-Laala dove trova le in-teressanti idee innovatrici per le sue produzioni, come riesce a motivare sempre di più i suoi ginnasti e le sue ginnaste e quali sono gli obiettivi che vuol raggiungere ancora quest’anno con la società di ginnastica degli Amis-Gymnastes Yverdon.
Foto
: Pet
er Fr
iedl
i
«Attualmente 110 ginnaste»
«Tutto funziona a meraviglia»
46 | GYMlive 3/15 |
ImpressumGYMlive è la rivista ufficiale della Federazione svizzera di ginnastica FSG e dell’Associazione federale dei ginnasti al nazionale AFGN. E’ pubblicata in tedesco, francese e italiano.
Editore: Federazione svizzera di ginnastica (FSG)
Anno: 2015: 158 anni
Edizioni: GYMlive appare 6 volte all’anno
Tiratura: Spedizion totale 113287 (t/95865, f/14712, i/2710).
Prezzo dell’abbonamento: GYMlive Fr. 30.– (prezzo singolo numero fr. 6.--)
Redattore capo: Peter Friedli, GYMlive, casella postale, 5001 Aarau, telefono 062 837 82 00, fax 062 824 14 01, e-mail: [email protected], internet: www.stv-fsg.ch.
Edizione in lingua italiana, redattore responsabile: Emiliano Camponovo, Vicolo alla Monda 17, 6517 Arbedo, telefono 091 835 81 35, fax 091 835 81 36, e-mail: [email protected], internet: www.stv-fsg.ch.
Segretaria di redazione e traduttrice: Raffaella Camponovo, 6517 Arbedo
Produzione: Zofinger Tagblatt AG, Regula Kobel, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingen
Stampa e spedizione: Zofinger Tagblatt AG, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingen, internet www.ztonline.ch
Abbonamenti: Federazione svizzera di ginnastica, casella postale, 5001 Aarau, telefono 062 837 82 36, Fax 062 823 10 11
Pubblicità: Zofinger Tagblatt AG, Lucas Helmink, Henzmannstrasse 20, 4800 Zofingen, telefono 062 745 96 49, e-mail: [email protected]
FSG: Presidente centrale: Erwin Grossenbacher, Im Grünen 4, 6206 Neuenkirch, telefono 041 469 70 28, e-mail: [email protected].
Edizione GYMlive 2015Date di pubblicazione e allegati
Numero 1 2 3Termine redazione 27 gennaio 24 marzo 12 maggioPubblicazione 26 febbraio 23 aprile 7 giugnoAllegati 2015 Piano corsi Piano corsi FSG 2/2015* FSG 3/2015*
Numero 4 5 6Termine redazione 14 luglio 15 settembre 17 novembrePubblicazione 13 agosto 15 ottobre 17 dicembreAllegati 2015 Piano corsi FSG 1/2016*
* Osservazioni: i fascicoli separati dei piani dei corsi hanno termini redazionali differenti
Segretariato centrale AarauOrario di aperturaIl Segretariato centrale FSG è a vostra disposizione per qualsiasi informazione:
Telefono 062 837 82 00 Telefax 062 824 14 01Vendita 062 837 82 00 Indirizzo-Hotline 062 837 82 36
Lunedì-giovedì: 8.00–12.00 / 13.30–17.00 Venerdì: 8.00–12.00 / 13.30–16.00
Internet www.stv-fsg.chE-Mail [email protected]
Il punto finale di GYMlive – Impressum
Preavviso GYMlive 4/2015
L’edizione 4/2015 verrà pubblicata giovedì 13 agosto 2015 (termine di redazione, 14 luglio 2015) con dei nuovi e interessanti temi:
Articolo di fondo: Feste ginniche estive e la 15a Gymnaestrada mondiale a HelsinkiIl mese di giugno 2015 è riservato alle Feste ginniche estive. GYMlive visiterà la Festa cantonale sciaffusana di ginnastica con la relativa presenza delle Premières dei gruppi su grande spazio della Gymnaestrada e la Festa cantonale di San Gallo. Chiaramente anche alle altre numerose Feste regionali sarà riservato il dovuto spazio. Ciò che interessa ogni anno al mondo della FSG , oltre alle competizioni, è il costo dei rinomati Bratwurst. Chi li offrirà al minor prezzo?Dopo le Feste ginniche all’aperto seguirà il grande ap-puntamento della Gymnaestrada mondiale che avrà luogo dal 12 al 18 luglio a Helsinki (Fin), questo dopo l’edizione di quattro anni fa a Losanna. Quante na-zioni saranno presenti, cosa ci proporranno i diversi gruppi? GYMlive vi informerà.
AttualitàFeste ginniche estive 2015; 15a Gymnaestrada mon-diale a Helsinki; Giochi Europei a Baku (Azer); CS gin-nastica artistica juniori; Torneo FSG di pallavolo .
Il tema Feste ginniche estive; 15a Gymnaestrada mondiale a Helsinki.
SpecialeFeste ginniche estive 2015; 15a Gymnaestrada mon-diale a Helsinki.
PreavvisoCM RG; CS artistica M+F; CS al nazionale/getto della pietra; CSS attivi; Swisscup Zurigo/Memorial Gander; stagione dei giochi all’aperto 2015; finale CMEA; CS ginnastica individuale e a due; congresso FSG; assem-blea dei veterani; CDA; Gymotion 2016.
E le rubriche ricorrenti• Serie: «Rendez-vous», «Visita ai corsi» e «Staffetta
FSG»• Gente• Lettere e foto alla redazione
Il termine di redazione per GYMlive 5/2015: martedì, 15 settembre 2015
Il punto finale di GYMlive: giugno è il mese delle feste ginniche all’aperto e anche dei relativi pernottamenti in tenda, parecchio apprezzati dai nostri ginnasti. A loro non ci rimane che dire: «Buona notte, sogni d’oro e…. la festa continua domani».
Illus
tratio
ne: H
arry
Egg
er
Komfort Bike Wochen im Engadin
Das Team vom Fähndrich Sport führt Sie mit versierten Bike-Guides in die schönsten Winkeldes Oberengadins und Seitentäler. Mit den Elektromotor unterstützten Mountainbikes wer-den die Touren nicht zu einer sportlichen Heraus- oder Überforderung. Das Natur-, Gemein-schafts- und Bewegungserlebnis steht im Vordergrund. Mittags wird jeweils gemeinsameingekehrt und abends werden Sie vom Hotel-Team kulinarisch abwechslungsreich verwöhnt.
Erkunden und erleben Sie die zauberhafte Landschaft des Engadins mit den neusten E-Bike Modellen von Scott und Flyer.
www.faehndrich-sport.ch
jeweils Sonntag bis Donnerstag
� 14. – 18. Juni 2015 � 19. – 23. Juli 2015� 05. – 09. Juli 2015 � 09. – 13. August 2015� 12. – 16. Juli 2015 � 23. – 27. August 2015
LEISTUNGEN:Begrüssungsdrink jeweils Sonntag um 12.30 Uhr • GeführteTouren von Sonntag bis Mittwoch von 1½ bis 5 Std. • TechnischeEinführung in den Gebrauch der E-Bikes • 4 Tage Halbpensionim Hotel Rosatsch***/**** • Benützung der E-Bikes • Freie Benützung des Wellness bereiches • Freie Benützung des öffent-lichen Verkehrs und der Bergbahnen im Oberengadin • Oben-drauf jede Menge Naturerlebnisse feinster Art, viel Spass an derfrischen Luft und ein geselliges Beisammensein.
TERMINE/LEISTUNGEN
UNTERKUNFT/PREISE
HOTEL ROSATSCH��� /���� www.hotel-rosatsch.ch
Preise pro Person:im Doppelzimmer inkl. Halbpension CHF 887.–
Zuschläge pro Nacht:Einzelzimmer CHF 20.–Doppelzimmer zur Einzelbenützung CHF 40.–Doppelzimmer Residence**** CHF 25.–
Versicherung ist Sache der Teilnehmer!
ANMELDUNG/ABWICKLUNG
Anmeldung direkt an Fähndrich Sport, Via Maistra 169,7504 Pontresina, Tel. 081 842 71 55 (zu Geschäftszeiten)oder e-mail [email protected]
La plateforme entièrement consacrée au sport et à la formation
19/20 septembre 2015 à LausanneInformations et inscription sous www.stv-fsg.ch/stv-kongress/fr avec
Viktor Röt hlin
Partenaires
CONGRÈS
Condividere entusiasmanti momenti sportivi con gli oltre 100 000 partecipanti dell’UBS Kids Cup. ubs.com/kidscup
Appassionarsi insieme.
Teodora Savic, giovane leva dello sport, insieme a Kariem Hussein, campione europeo nei 400 m ostacoli e ambasciatore UBS Kids Cup.
© U
BS 2
015.
Tu
tti i
dir
itti
ris
erva
ti.