27
ЗИМА ПОД СОЛНЦЕМ ISLAS CANARIAS · RUSIA 2013 n36 2014 декабрь январь В НОВЫЙ ГОД В НОВОМ ОБРАЗЕ!

Icarus 36 2014

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Magazine ICARUS revista bimensual en idioma ruso dedicado al turista y residente de idioma ruso. Informamos de los temas actuales, moda, restaurantes, lujos, puntos turisticos, cultura y tradiciones de nuestras islas. Formato: DIN A4 52 páginas incluso cubierta, Bimensual (febrero, abril, junio, agosto, octubre, diciembre). Papel: Couche brillo de 100 y 200 gr/m2 Encuadernación: grapada Tirada 8.000 ejemplares (tirada distribuida) controlado por PDG/OJD

Citation preview

Page 1: Icarus 36 2014

ЗИМА ПОД СОЛНЦЕМ

ISLA

S CANARIA

S · RUSIA

2013

n36

2014декабрьянварь

В НОВЫЙ

ГОД В НОВОМ

ОБРАЗЕ!

Page 2: Icarus 36 2014

Традиционные Рождественские

рынки

Каждый год в первых числах декабря во всех больших и малых

городах Испании открываются красочные Рождественские

рынки.

Стр.34

«Отверженные»великая классика

на Тенерифе

В канун рождественских и новогодних праздников вечную историю о добре

и зле покажут в концертном зале Auditorio Adan Martin.

Стр.24

Праздник становится

ближе

Предлагаем следовать местным рождественским и новогодним

традициям, не смотря на то, что за окном лето в самом разгаре.

Стр.22

Тенерифский корсар

Амаро Парго

Знаменитый тенерифский корсар сумел схватить удачу за хвост.

Стр.44

персоналОбложка: Модель: Jessica Hernandez LlanosФотографы: Полина и Миша Паровозовы /Polina y Misha ParovozovyМакияж и боди-арт: Maike Barrer (www.facepainting.es)

Icarus - журнал о Канарских островах на русском языке

Журнал Icarus выходит один раз в два месяцаИздается компаниейClever Comunicacion Tenerife S.L.C.I.F.: B-76565530Av. Claudio Delgado, 91, 38639, Las Chafiras, Tenerife

Учередитель: Ханс-Георг Шольц / Hans-Georg Scholz

Офис: Анхелес Фернандес Робайна /Angeles Fernandez RobaynaТел. (+34) 922 736 118 · 603 796 067Факс: 922 736 119e-mail: [email protected]

Часы работы: понедельник - пятница с 9.00 до 15.00

Шеф-редактор: Hans-Georg [email protected]

Редактор:Анастасия Аралова /Anastasia AralovaТел.:(+34) 603 796 002e-mail: [email protected]

Авторы: Priscila Gamonal, Анастасия Аралова, Елена Васенева

Дизайн: AS Publicidadwww.aspublicidad.com

Корректор: Ольга Сазонова

Рекламный отдел:Карлос Эрнандес / Carlos HernandezТел.: (+34) 620 017 979 · 608 460 198e-mail: [email protected]

Манфред Функ / Manfred FunkТел.: (+34) 634 370 683e-mail: [email protected]

Фото: Anastasia Aralova, Elmar Wellenkamp, Miguel Angel Roldan, Mihail Parovozov,

Paolo Fassoli, Polina Parovozova, El Corte Ingles, FEDAC, отдел по печати правительства Тенерифе, администра-ция г. Ла-Лагуны, пресс-служба Turismo Tenerife, пресс-служба Auditorium Adan Martin, личный архив Варвары Шавро-вой, David Olivera, Gelmert Finoll, Jesus Barranco, David Barrio.

Отдел по печати правительства о.Тенерифе

Deposito legal: TF-1567/2009

Печать: Graficas Sabater

Последний срок сдачи рекламных матери-алов в следующий выпуск: 15.01.2014

Редакция журнала Icarus и компания Clever Comunicacion Tenerife S.L. не вступает в переписку, не рецензирует и не возвращает не заказанные ею рукописи и иллюстрации. Ре-дакция журнала Icarus и компания Clever Comunicacion Tenerife S.L. не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Перепечатка материалов и использование в любой форме, в том числе и в электронных СМИ, возможны только с письменного разрешения журнала Icarus и компания Clever Comunicacion Tenerife S.L. При перепечатке материалов ссылка на владельца обязательна.

3

Page 3: Icarus 36 2014

5

Выставка яхт на столичной площади

Зима под солнцемЗима всегда ассоциировалась у меня с холодом, снегом, коньками и санками, с укутанными в шубы и шарфы людь-ми на улице, запахом елки и мандаринов, принесенных в дом в канун Нового года, и конечно с продолжительными праздниками.

Остров Тенерифе едва ли способен напомнить о рос-сийском Новом годе или Рождестве: понятия «Канары» и «холод» из разных жанров. Тут все иначе, начиная с климата и природы и заканчивая традициями. Солнце, пальмы и пляж манят южным обаянием, и про зиму хочется вспомнить лишь на мгновение боя курантов, перенося-щего нас из уходящего года в год новый.

Проведение зимних сезонов на юге всегда было уделом избранных. Об этом мечтают все, но доступна зима под солнцем не многим.

Сегодня в моде Канары. Тенерифе пользуется боль-шим успехом у наших соотечественников, которые с удовольствием отдыхают и живут на острове вечной весны. Уникальное европейское направление, где нет зимы. Солнце светит 300 дней в году, температура

воды в океане не опускается ниже 19°C, а воздуха на южном берегу ниже 20°C (ночью!), в общем да здравствует рай!

Этот выпуск журнала мы назвали «зима под солнцем». Он расскажет обо всех особенностях канарской зимы и местных традициях празднования Рождества и Нового года, проведет вас в мир путешествий по острову и познакомит со всеми интересными зимними развлечениями Тенерифе.

Мы подготовились к встрече Нового года, следуя всем традициям и правилам, и сменили имидж, искренне веря, что он понравится вам и ознаменует новый виток на пути нашего развития. Первые планы уже есть: мы готовимся к поездке на Международную выставку туризма FITUR, ко-торая пройдет в Мадриде в конце января. Подробности читайте в следующем выпуске. А пока расположитесь поудобнее на шезлонге, закажите бокал охлажденного белого вина и насладитесь развлекательным чтением журнала Icarus.

С Новым годом и Рождеством!

КОЛОНКА РЕДАКТОРА

Анастасия Аралова, редактор.

Офисное оборудованиеSan Miguel de Abona(34) 922 735 112(34) 922 735 437 (Факс)C/ Chaveña, Parcela 2-3Polígono Industrial Las AndoriñasLas Chafiras38639 San Miguel de Abona

Ванные, керамика и стройматериалы, San Miguel de Abona(34) 922 735 054(34) 922 735 221 (Факс)Autopista del Sur, Km 62,5Las Chafiras38639 San Miguel de Abona

Ванные, керамика и стройматериалы, La Laguna(34) 922 626 259(34) 922 614 432 (Факс)Autop. Santa Cruz - La LagunaKm. 4,5. (рядом с крейматорием)38108 Santa Cruz de Tenerife

Xозяйственные средства, ванные, керамика и мебель Adeje(34) 922 711 906(34) 922 710 110 (Факс)Polg. Industrial Barranco las Torres.Parcela 1, Manz. 5-6, Sector 1038670 Los Olivos, Adeje

Хозтовары на

Канарских островах. Мы

говорим на вашем языке

стройматериалыоборудованиехозтоварыэлементы декорамебелькерамикаванные

ПОЛЕЗНАЯ ИНФОРМАЦИЯПолиция-служба спасения (Скорая помощь) 112Справочная южного аэропорта TFS 922 75 90 00Справочная северного аэропорта TFN 922 63 99 99

ПРЕДСТАВИТЕЛЬСТВО ПОЧЕТНОГО КОНСУЛЬСТВА РФ НА КАНАРСКИХ ОСТРОВАХзапись на прием по телефонуТЕЛ.: +34 928 49 22 22ФАКС: +34 928 49 37 [email protected]

ПАРТНЕРСКИЙ ОФИС КОНСУЛЬСКОГО ОТДЕЛА ПОСОЛЬСТВА РФ В ИСПАНИИ ТЕНЕРИФЕ, 38660, УЛ. EMESTO SARTI, 5, ОФИС 3, ОТЕЛЬ IBEROSTAR TORVISCAS PLAYAТЕЛ.: 922 71 77 54ФАКС: 922 72 [email protected]

ПОСОЛЬСТВО РФ В ИСПАНИИМАДРИД, 28002, УЛ. VELAZQUEZ, 155ТЕЛ.: +34 915 62 22 64, +34 914 11 08 07ФАКС: +34 915 62 97 [email protected]

ПОСОЛЬСТВО УКРАИНЫ В ИСПАНИИМАДРИД, 28043Б УЛ. RONDA DE ABUBILLA, 52ТЕЛ.: +34 917 48 93 60ФАКС: +34 913 88 71 78

ПОСОЛЬСТВО КАЗАХСТАНА В ИСПАНИИМАДРИД, 28043, УЛ. SOTILLO, 10ТЕЛ.: +34 917 21 62 94ФАКС: +34 917 21 93 74

ПОСОЛЬСТВО БЕЛОРУССИИ ВО ФРАНЦИИПАРИЖ, 75016, BOULEVARD SUCHET, 8ТЕЛ.: +33 (0) 144 14 69 79ФАКС: +33 (0) 144 14 69 [email protected]

4

Page 4: Icarus 36 2014

Русская теннисистка Мария Шарапова посетила физоетерапевтический центр Махаила Новотного в одном из самых фе-шенебельных отелей юга о. Тенерифе Gran Hotel Bahía del Duque.

Одно из величайших испанских изобретений XX века празднует 55-ле-тие. «Чупа-чупс» - далеко не первая карамель на палочке, которая поя-вилась на прилавках магазинов, и сам леденец изначально был далеко не лучшего качества. «Революционной» и известной во всем мире конфета

стала благодаря грамотному пиару ее создателя Энрике Берната.

Отмечая свой тридцатый выпуск, в январе 2014 года на Тенерифе

вновь проводят Международный музыкальный фестиваль Канар-

ских островов (Festival de Música de Canarias).

Авиакомпания Ryanair, один из самых популярных перевозчиков лоу-кост в Испании, объявила об

изменениях в правилах полетов на обслуживаемых ею маршрутах.

Об этом сообщили в пресс-службе отеля. Третья ракетка в мире Шарапова попросила помощи у своего друга физеотерапевта Михаила Новотного, чтобы в полной силе начать новый сезон игр, ко-торый прошел в Стамбуле с 22 по 27 октября, и от-правиться в медиа-тур. Теннисистка провела одну неделю на канарском курорте и сообщила своим фанатам в Twitter и Facebook, что ее плечо стало гораздо лучше, а мягкий климат и великолепная природа пошли ей на пользу. Русская теннисист-ка Мария Шарапова признана журналом Forbes самой высокооплачиваемой спортсменкой в мире. Ее годовой доход составляет 29 000 000 долларов и возглавляет рейтинг, составленный изданием. На втором месте после Шараповой расположилась ее главная соперница, американка Серена Уильямс (доход 20,5 000 000 долларов).

Говорят, Бернат увидел, как мать ругала своего ребенка за ис-пачканные сладостями руки и ему в голову пришла идея создать

продукт, ориентированный непосредственно на его главных маленьких потребителей, - конфету, которой можно было бы

наслаждаться вволю, ничего при этом не пачкая. А гениальный Сальвадор Дали менее чем за час придумал «маргаритку», кото-

рая до сих пор является визитной карточкой чупа-чупса. Также все-мирному успеху леденцов явно поспособствовало то, что они были

первыми сладостями, которые отправились в открытый космос вместе с русскими астронавтами с орбитальной станции «Мир».

Это событие в мире классической музыки хорошо знакомо меломанам и ценителям жанра. Но выпуск 2014 года обещает быть особенно наполнен-ным. По случаю юбилея фестиваля гвоздем программы станет Чикагский оркестр под управлением маэстро Риккардо Мути. Его выступление за-планировано на 13 и 14 февраля в столичном концертном зале Auditorio de Tenerife Adán Martín. Кроме того, в программе, как всегда, прозвучат произведения классического репертуара (Моцарт, Бетховен и т.п.) в испол-нении лучших оркестров Испании и мира. Фестиваль будет проходить на Канарах в течение января и февраля. Смотрите подробную программу и заказывайте билеты на официальном сайте: www . festivaldecanarias.com

Лоу-кост (англ. low-cost) – низкобюджетные авиалинии, предлагающие потребителям низкие цены на билеты. С декабря нынешне-го года каждый пассажир Ryanair получит право в дополнение к стандартной поклаже пронести с собой в самолет пакет из Duty Free аэропорта отправления или дамскую сумочку (размерами не более 35х20х20 см). Еще одно нововведение Ryanair уже всту-пило в силу. Речь идет о так называемых «тихих полетах» когда рейс выполняется во временном промежутке от 21.00 до 8.00. Компания обязывает экипаж уменьшить свет в пассажирском салоне, так как «каж-дый человек имеет право на комфортный сон». Кроме того, в названный промежуток времени запрещается объявление по радио рекламного характера.

МАРИЯ ШАРАПОВА ПОСЕТИЛАТЕНЕРИФЕ

55СЛАДКИХ

ЛЕТ СCHUPACHUPS

«ТИХИЕ ПОЛЕТЫ»С RYANAIR

КЛАССИКАЖАНРА

13

24

Три отеля, расположенные на престижном южном берегу о.Тенерифе Коста-Адехе (Costa Adeje), вошли в 100 лучших в

мире отелей, награжденных премией TUI Holly.

Уже четвертый год подряд, в преддверии Рождества на Канары возвращается одно из самых зрелищных и духовных музы-кальных событий года - Фестиваль госпе-ла (Festival Góspel Canarias).

Новая форма познакомиться с Ла-Лагуной – увидеть ее главные архитектурные достопримечательно-сти. Проект arquiruta предлагает совершить экс-курсию в сопровождении гида по самым интересным строениям города.

В этот раз открытие фестиваля афро-американской духовной музыки состоится 5 декабря в 21.00 в театре Леаль. Госпел-группа Чикаго представить одну из самых ярких традиционных рождественский программ Singing Gospel Christmas. Этот же концерт пройдет второй раз в том же зале 6 декабря. После чего концерты состоятся на островах Гран-Канария, Эль-Йерро и Ла-Пальма. Возвращения фестиваля на Тенерифе запланировано на 18 декабря, во дворце культуры Aguere в Ла-Лагуне даст концерт прославленный Джошуа Нельсон, который предста-вит великие произведения госпела. Кроме того, 17 и 18 декабря в 18.00 Нельсон даст мастер-классы госпела в бавгем монастыре Санто-Доминго-де-Ла-Лагуна, поэтому у ценителей этого жанра будет возможность не только насладиться благостным звучанием музыки, но и познать азы исполнения госпела.

Лидер на рынке туристических услуг, немецкий туроператор TUI присудил премию трем отелям на острове: пятизвездно-му Jardines de Nivaria, расположенному на первой берего-вой линии пляжа Fañabe, отелю класса «люкс» самого фе-шенебельного курорта на юге Тенерифе Эль-Дюке - Vincci Selección La Plantación del Sur и семейному отелю Roca Nivaria Gran Hotel, идеально вписанному в ландшафт уютного рай-она Playa Paraiso.

Как отметил мэр муниципалитета Адехе, 25 лет назад админи-страция города сделала ставку на качество инфраструктуры, инвестировав капитал в благоустройство пляжей, пешеходных зон и уделив огромное внимание уровню отелей, строящихся на побережье. Сегодня можно гордиться великолепным курор-том, который выбирают все больше и больше россиян.

ЛУЧШИЕ СРЕДИ ЛУЧШИХ

Кopoтko

6

7

5АРХИВАЖНО!

Первой столицей острова Тенерифе был г. Сан-Кри-стобаль-де-Ла-Лагуна (или, как его называют в народе, Ла-Лагуна). И по сей день, это один из не-многих городов, который по праву носит этот ста-тус: это самый настоящий город с университетом, урбанистической архитектурой, разнообразием музеев и театров. Многие из строений интересно рассмотреть с точки зрения архитектуры, что и предлагает проект «архирута» (arquiRUTA). Экскур-сионные маршруты включают прогулки по самым типичным зданиям старого города и сопровожда-

ФЕСТИВАЛЬ ГОСПЕЛА НА КАНАРАХ

CHICAGOGOSPELGROUP

ются рассказом гида об истории и культуре памятников архитек-туры на испанском, английском, немецком, итальянском, француз-ском, португальском и датском языках. В бли-жайших планах экскур-сию будут проводить также на китайском и русском языках.

76

Page 5: Icarus 36 2014

910

В местечке Гуймар на о. Тенерифе постро-ят парк аттракционов, который будет называться «Мимиленд-парк-Тенерифе» (Mimiland Park Tenerife).

На Тенерифе открывается гурман-рынок! Рынок San Pablo по прототипу известнейшего мадридского рынка

San Miguel и барселонского Boquería откроет новую возможность насладиться изысканными дегустациями

лучших вин и отборных деликатесов.

Недавно состоялась презентация этого проекта. Согласно плану, он займет площадь 220 000 кв.м. А главными достопримечательностями нового места отдыха станет самая высокая башня-смотровая площадка в Европе высотой 80 метров и колесо обозрения высотой 64 метра. Парк расположится в верхней части Гуймара, над трассой, однако существует проект расширения до побережья. Он включает в себя строительство нового искусственного пляжа.

«Мимиленд-парк-Тенерифе» задуман как аналог французского Диснейленда, но с отличительным канарским акцентом. Бюджет нового масштабного проекта составляет 30 000 000 евро. Вокруг парка планируется расширение туристической инфраструктуры, «первой ласточкой» которого станет пятизвездный отель. По задумке авторов это сделает Гуймар центром туристического бизнеса юга острова Тенерифе.

Рынок расположился на севере острова, в од-ном из самых богатых традициями городов Ла-Лагуна, по адресу ул. Herradores, 59. По-мещение объединяет 39 стендов, где гостям предлагают попробовать деликатесные про-дукты и блюда: эксклюзивные морепродукты, испанские сыры, иберийские колбасы, итальян-ские закуски, американские котлеты, широкий выбор вин и много чего еще…

А на втором этаже вы можете выбрать, на чем остановить взгляд и вкус на этот раз, тут пред-ставлены блюда канарской, баскской, перу-анской, итальянской, мексиканской, японской, ливанской, а также вегетарианской кухонь.

Организаторы позаботились не только о «хле-бе» для народа, но и о зрелищах: в программе выступления музыкальных, юмористических и театральных групп.

ДИСНЕЙ-ЛЕНД С КА-НАРСКИМ

АКЦЕНТОМ

НОВЫЙ РЕЙС ИЗ МОСКВЫ НАТЕНЕРИФЕ

ПОДАРОК ДЛЯ ГУРМАНОВ

В южный аэропорт Тенерифе (TFS) начал летать еще один прямой рейс из Москвы. 27 октября ави-аперевозчик UTAir Aviation JSC (ЮТэйр) совершил первый рейс на остров, открыв зимний сезон на Канарах.

Этот рейс выполняется на самолете Боинг-757-200 вместимостью 235 пассажиров. За период зимнего сезона панируется совершить 60 рейсов: 30 туда и 30 обратно.

UTAir стал уже восьмым в списке российских авиакомпаний, совершающих прямые рейсы на о. Те-нерифе, среди которых: авиалинии ГТК «Россия», «Вим-авиа», Nord Wind, I Fly, «Аэрофлот», авиаком-пании «Таймыр» и «Трансаэро». Таким образом, в зимнем сезоне запланировано 596 полетов и 152 506 предлагаемых посадочных мест. Кроме московского аэропорта «Домодедово» остров Тенерифе соединен со столичными аэропортами «Шереметьево» и «Внуково».

Кopoтko

www.jardeco.esНайди наLas Galletas, Arona, южное шоссе TF1, съезд 26,Тел.: 922 73 25 87 , Факс: 922 78 64 04 скидка при

оплате наличными5%

8

Page 6: Icarus 36 2014

ЗАГЛЯДЫВАЙТЕ В ОКНА

В рамках XII Международного бьеннале фотографии на Тене-рифе Fotonoviembre на острове проходит 39 выставок. Среди участников со всего мира и наша соотечественница – Варвара Шаврова. Ее коллекция фото-графий Windows on the Hutong представлена на коллективной выставке в выставочном зале La Cámara (Sala la Cámara) г. Ла-Ла-гуны. Уникальную экспозицию лайтбоксов на тему Китая мож-но посетить до 15 декабря.

Варвара Шаврова - художница и фотограф из Москвы, значительная часть творчества которой посвящена Китаю. Ее первая выстав-ка на о. Тенерифе состоялась два года назад в рамках Fotonoviembre 2011. Ее инсталляция The Opera приоткрывала занавесу тайны Пе-кинской оперы, а именно рассказала знамени-той техники накладывания грима кумадори. Кумадори – это не просто грим: цвет, способ наложения полос весьма символичен и явля-ется главным составляющим звеном характе-ристики персонажа.В этот раз не менее яркая и интересная тема метаморфоз: модернизация старого Пекина с его традиционными районами хутонгов, ко-торые шли под снос. Варвара, прожив шесть лет в северной столице Китая, рассказывает о концепте экспозиции и том, что она хотела вы-разить: «Я жила в старом Пекине, когда город стали готовить к Олимпиаде. Начались новые стройки, и традиционные районы хутонги шли под снос. Эстетические перемены происходи-

ли очень быстро, но традиции и культура лю-дей – гораздо медленнее. Эти метаморфозы и противоречия современного и традиционного я и попыталась отразить в своих работах. Мне всегда интересно заглядывать в окна, там вид-на настоящая жизнь людей». Экспозиция лайтбоксов сопровождается ау-дио-эффектами. Вы попадаете в мир кар-тинок, звуков и шума улиц, в атмосферу максимально приближенную к реальности, представленной Шавровой через призму личного восприятия.Уже три года Варвара живет в Дублине (Ир-ландия), но связь с Китаем не заканчивается, а тема востока продолжает вдохновлять ее на создание новых произведений искусства. Но-вый проект, над которым она работает, снима-ется в буддистском храме и рассказывает об образе жизни в священных стенах монастыря. В коммунистической стране, с двухтысячелет-ней традицией буддизма, учений даосизма, и моралистическим конфуцианским кодексом.

искусствоФото: Miguel Ángel RoldánТекст: Анастасия Аралова

Международный фестиваль фотографии Fotonoviembre (в пе-реводе с исп. «фотоноябрь») проходит на о. Тенерифе каждые два года. Участники бьеннале съезжаются со всего мира, темы не лимитированы, выставки проходят по всему острову. Работы, представленные на выставках, продаются – это делает проект коммерчески привлекательным для авторов и интересным для поклонников современной фотографии.

Лайтбокс - световой бокс, с англ. lightbox, источник света с большой поверхностью. Используется при фото- и видеосъемке предметов, а также для просмотра отснятых кадров.

1110

Page 7: Icarus 36 2014

Г У Р М А НХамон: чем удивить

гостей или натюрмортдля новогоднего

стола

Хамон – это одна из излюбленных закусок, неотъемлемое блюдо праздничного стола и даже одна из достопримечательностей Испа-нии. В рождественско-новогодний сезон этот деликатес в огромном количестве. Нарезка хамона — особое искусство, которым занима-ется обученный специалист — хамонеро. Есть даже специальные заведения, где подают хамон – хамонерия.

Что такое хамон?

Хамон или испанская ветчина это сыровяленый свиной окорок, который готовится из задней ноги животного. Передняя нога у испанских мясников называется палета. Эксперты утверждают, что на вкус передние и задние ноги одного и того же животного совершенно разные. Есть два основных типа хамона: хамон сер-рано (исп. jamón serrano) и, более дорогой хамон иберико (исп. jamón ibérico, часто называемый «pata negra» — «чёрная нога»). Основное различие заключается в породе свиней, из которых приготовлен хамон, и в длительности его приготовления. Внешне сорт хамона можно различить по цвету копытца окорока: у сер-рано – белое, у иберико – чёрное. Ну и по цене. Цена за хамон иберико доходит до 300 евро за килограмм. Свиньи породы ибе-рико выращиваются в Испании очень давно. Не удивляйтесь, если вам скажут, что четвероногие «иберийцы» не менее родовиты, чем «двуногие аристократы». Так оно и есть. Родословная этих хрюшек уходит корнями в глубину веков.

Особи свиней иберико не крупные, сильно в размерах уступа-ющие знаменитым канадским свиньям. Вес животного и его пропорции влияют на вкус. Потому испанские свиноводы пред-почитают следовать многовековым традициям, а не гнаться за рекордными показателями массы и объема. Кроме чистоты ро-дословной для выращивания свиней иберико, чье мясо пойдет на изготовление хамона необходимо создание и соблюдение особых условий. Животные выращиваются на открытых пастбищах, а не в загонах и стойлах. Им необходимо движение, хотя особо рез-выми и игривыми их вряд ли кто назовет. Питаться иберийская свинья обязана главным образом желудями (bellota), стало быть, пастбищами для них служат дубовые рощи.

Как выбрать хамон?

Окорок засыпают большим количеством морской соли, чтобы ускорить процесс обезвоживания. Время соления зависит от веса ноги и климатических условий каждой области, но в среднем оно составляет один день на 1 кг веса. В зависимости от веса окорока и климатических условий географической области, процесс суш-ки занимает от 6 до 36 месяцев. Сушка обычно начинается зи-мой или ранней весной, чтобы воспользоваться преимуществом медленного и постепенного увеличения температуры вплоть до позднего лета. Осенью хамон перемещают на более низкие этажи помещения, где он находится в течение 9-12 месяцев при температуре 8-10 °C. Здесь начинается процесс вяления. После сушки продукт отправляется в погреба, где классифицируется по весу и качеству. На основании этой классификации определяет-ся время, необходимое для «дозревания» каждой «ноги», после чего они оставляются «дозревать», по-прежнему в подвешенном состоянии. На этом этапе благодаря микроклимату погребов «ноги» приобретают свой уникальный вкус и аромат. Проба – это последняя проверка. Тонкой длинной иглой (сделанной из кости коровы или лошади) эксперты делают два или три отверстия в хамоне, чтобы почувствовать аромат, говорящий о завершении стадии вяления.

Как выбрать хамон?

На вкус и цвет, конечно, товарища нет, но все же некоторые об-щие правила в различиях качества хамона незыблемы. Точки или узелки матового белого цвета на срезе вяленых хамонов, говорит о том, что хамон имел длительный период вяления и у него низ-кий уровень содержания соли. Проверьте мясо на твердость. Чем больший срок выдержки имеет хамон, тем он плотнее.

И последняя подсказка. Между качеством (мяса) и количеством (денег за кг, написанных на ценнике) связь, как и в случае с ви-ном, строгая и прямо пропорциональная.

Разрезанный окорок может храниться при комнатной (не очень жаркой) температуре достаточно долго. Важно только накрывать его срезанным с него же жиром и чуть влажным полотенцем, предохранив срез от высыхания.

1312

Page 8: Icarus 36 2014

С НОВЫМ ГОДОМ!

Европейские традиции празднования но-вогодних праздников сильно отличаются от российских. Если у нас принято созда-вать новогоднее настроение в самый ка-нун праздников (будь то украшение елки или декорация улиц), а расставаться с праздничным настроением тогда, ког-да иголки на елке пожелтеют и начнут опадать, то в Европе, и в частности Ис-пании, праздничное настроение в воздухе чувствуется уже за месяц до католиче-ского рождества. Главным атрибутом этой традиции является иллюминация.

Следуй за светом!

Новогодние праздники в Испании начинают-ся с Рождества 24 декабря, а апофеоз прихо-дится на праздник «Трех королей-магов», от-мечаемый с 4 на 5 января. Он посвящен трем восточным мудрецам, которые, согласно хри-стианской легенде, приехали к новорожденно-му Иисусу, чтобы принести в дар золото, ладан и смирну. По окончании этого праздника но-вогодние празднества официально подойдут к концу, а с улиц и из домов уберут все деко-рации, отложив их на склады и в антресоли до следующего года.

1514

Page 9: Icarus 36 2014

Первые новогодние декорации появ-ляются на улицах в середине ноября. Многие города, например, в Ла-Ла-гуне, торжественно зажигают празд-ничную иллюминацию в «ночь, когда никто не спит» (Noche en Blanco) в по-следнюю субботу ноября. Этот фестиваль знаменит широким спектром культурных мероприятий: всю ночь музеи, магазины и рестора-ны города открыты для посетителей. В соседних деревнях и районах рож-дественское освещение окончательно установят к середине декабря, когда состоится официальная инаугурация еще одних важных рождественских декораций – беленов. Для туристов из северных стран та-кое обилие уличных украшений ка-жется необычным. А еще более необычным кажется сочетание, например, снеговика, со-оруженного из множества цветных лампочек по соседству с зеленой раскидистой пальмой. Конечно, такое активное освещение – не главная цель. Это неотъемлемый атрибут коммерческой традиции – массивные огни на улицах и в витри-нах магазинов в течение рождествен-ского сезона поощряет потребителей и заметно увеличивает выручку.Следуя за светом, вы непременно придете к наиболее активным тор-говым зонам. Светящиеся вывески приветствуют на въезде в населен-ные пункты, а магазины сообщают, что о праздничном предложении. Те, кто скептически относится к тради-

ции иллюминации, теряют в доходах, тех же, кто соблюдают все правила рождественского освещения, пости-гает удача. Официально разрешенное рожде-ственское освещение в Испании со-стоит из двух основных групп эле-ментов: световая проволока, которая выгладит как гирлянда, и огромные фигуры, облепленные лампочками и символизирующие Рождество. Разно-образие таких фигур можно видеть в одном из самых традиционных ка-нарских городов – Ла-Лагуна. Несмотря на эстетику, которая так умиляет местное население и тури-стов, для работников коммунальных служб и городского муниципалитета красота световых украшений в обще-ственных местах вторична. Приори-тет отдается энергетической стоимо-сти и экологической совместимости. Вместо обычных лампочек высокого потребления, запрещенных несколь-ко лет назад законом, теперь приня-то использовать освещение системы LED. Их использование позволяет не толь-ко экономить электроэнергию, но и минимизирует выброс углекислого газа в атмосферу. Система направ-лена на борьбу с экологическими из-менениями.Несколько лет назад одна светящая-ся гирлянда, натянутая между двух фонарей так называемая «арка» по-требляла 10000 Ватт в час. Современ-ные технологии позволяют освещать участок улицы длиной 900 м, расхо-

дуя 3000 Ватт в час. Максимальный бюджет, который выделяют в этом году на освещение Ла-Лагуны 59000 евро. Среди подрядчиков, которые установят и будут обслуживать ил-люминацию, проводят конкурс, в ре-зультате которого городская адми-нистрация нанимает компанию, как правило, европейского масштаба, на один сезон. Это позволяет каждый год менять дизайн освещения и га-рантировать качественное обслужи-вание. Рождественский сезон длится около шести недель. В то время, как световые гирлянды – специализа-ция иностранных компаний, клас-сические рождественские фигуры: короли-волхвы, Мария с младенцем Иисусом – собственность муници-палитета. Они полностью окручены светящимся проводом длиной 90 метров. Среди всех декораций имен-но светящиеся фигуры производят самое сильное впечатление. Поэтому их искусно располагают в местах, максимально привлекающих вни-мание. Практически на всех глав-ных развилках острова, на круговых клумбах на дорогах можно видеть самые красивые фигуры новогодних героев: снеговиков, оленей запря-женных в сани, прототипа нашего Деда Мороза – Папу Ноэля, или ан-гелов.

Подробности о новогодней иллюминации смотрите на сайте: www.iluminatunavidad.com

1716

Page 10: Icarus 36 2014

В новый год с новыми брендамиПриятные сюрпризы в центральном универмаге Тенерифе El Corte Ingles ожидают модников уже в канун Нового года. Здесь появились обувь, сумки и аксессуары новых марок. Изделия марки Bimba & Lola испанские модницы любят за игривый стиль. В универмаге теперь можно будет примерить и ку-пить всегда актуальные очаровательные балетки от Pretty Bailarinas, символ которых – силуэт гон-чей собаки. CH Carolina Herrera обновила оформ-ление отдела и пополнила коллекцию одежды и аксессуаров. Марка Tommy Hilfiger также теперь предлагает широкий спектр аксессуаров, помо-гающих красиво завершить образ. И открытием уходящего года для многих стал американские продукты по уходу за кожей и волосами марки Kielhs, недавно появившейся в отделе косметики и парфюмерии на первом этаже (Planta Baja).

Ананасы с шампанскимГурман-бутик универмага El Corte Ingles - находка для гурманов. На прилавках среди деликатесных продуктов испанского и зарубежного производ-ства есть и камчатский краб, и черная икра. Тем же, кто хочет попробовать местных деликатесов, рекомендуем не пройти мимо окорока «желуде-вых» свиней иберийской породы (хамон иберика бейота) Joselito. Приблизительное время выдерж-ки: +36 месяцев. И, конечно, новогодняя класси-ка - шампанское и шоколад! Самый праздничный

напиток элитных марок Don Perignon, Moët & Chandon, Veuve Clicquot, Cristal и нежнейший бельгийский шоколад Godiva, или Neuhaus станут как отличным дополнением к вашему столу, так и идеальным подарком. Здесь помогут сформиро-вать подарочный набор Сesta de Navidad. В кор-зину традиционно кладут хамон, несколько видов колбас, испанские сыры, оливковое масло, вино, сладости туррон и польворон. Но все зависит от вашей фантазии и предпочтений.

Не пропустите!То в одном, то в другом отделе El Corte Ingles на протяжении всех зимних месяцев проходят специ-альные акции. А с 7 января стартует главная из них – сезонные распродажи, по-испански rebajas! Это лучший подарок, который можно придумать для шопоманов, ведь цены на товары уходящего сезона падают порой до 70%. В отличие от мно-гих небольших магазинов, сезон распродаж в El Corte Ingles не предполагает вспомнить обо всех старых запасах одежды, которые не были распро-даны за последние пять лет. Главный универмаг страны, дорожа своим авторитетом, гарантирует на распродажу только вещей прошлого сезона. Среди представленных марок – лидеры мира моды Armani Colezzioni, Ermenegildo Zegna, Cartier, Chopard, Dior, Chanel, Gucci, Escada, CK Calvin Klein, и многие другие. Закончится rebajas только в марте, но стоит поспешить, ведь лучшие вещи и ходовые размеры расходятся как горячие пирожки!

Пожалуй, всех людей на планете мож-но поделить на тех, кто больше лю-бит дарить подарки, и тех, кто больше любит получать. И для первых и для вторых предстоящая череда зимних праздников – долгожданное время. В центральном испанском универмаге El Corte Ingles хорошо подготовились к Новому году и Рождеству, чтобы уго-дить на любой цвет и вкус.

С НОВЫМ ГОДОМ!

Новогодние подарки от

El Corte Ingles

Fashion

Как добраться с юга о. Тенерифе:

На общественном транспорте: от автобус-ной станции Las Americas или Los Cristianos на маршруте 110 (экспресс) или 111 (следует с остановками). Универсам расположен прямо напротив конечной остановки г. Сан-та-Крус-де-Тенерифе.

На автомобиле: по трассе TF-1 направление Santa Cruz. Адрес: Avda. Tres de Mayo, 7. В универмаге есть подземная парковка.

Santa Cruz de Tenerife: Avda. Tres de Mayo, 7

Сейчас 10% скидки

Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

традиций, к нам они приезжают за подарками на память.

У нас можно встретить путешественников со всего мира.

центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ

Взяв самое лучшее от испанской культуры, искусства и

специальных условиях для туристов в информационном

El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о

Сейчас 10% скидки

Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

традиций, к нам они приезжают за подарками на память.

У нас можно встретить путешественников со всего мира.

центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ

Взяв самое лучшее от испанской культуры, искусства и

специальных условиях для туристов в информационном

El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о

Сейчас 10% скидки

Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

традиций, к нам они приезжают за подарками на память.

У нас можно встретить путешественников со всего мира.

центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ

Взяв самое лучшее от испанской культуры, искусства и

специальных условиях для туристов в информационном

El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о

Приветственный подарок

%+10%*

Ahora 10% de descuento Сейчас 10% скидкиSólo para turistas extranjeros no residentes.Consulte condiciones de uso en el Centro Comercial. Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте условия использования в коммерческом центре.BIENBENIDO AL MEJOR SITIO DE MODA ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ЛУЧШЕЕ МЕСТО МИРА МОДЫViajeros de todo el mundo nos visitan. Con ellos se llevan lo mejor de nuestra cultura, de nuestro arte y de nuestra tradición. De nosotros, el más valioso de los recuerdos. El Corte Inglés, el lugar de sus mejores compras. Consulte condiciones especiales para turistas en el PIT (Punto de Información al Turista). К нам заезжают путешественники со всего мира. С собой они берут лучшее от нашей культуры, нашего искусства и наших традиций. От нас они везут самое ценное – это подарки на память. El Corte Inglés – место для лучших покупок. Узнайте о специальных условиях для туристов в информационном центре для туристов.GRANDES ALMACENES ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

Сейчас 10% скидки

Только для иностранных туристов-нерезидентов. Узнайте подробнее об условиях предоставления скидки в информационном центре.

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ

традиций, к нам они приезжают за подарками на память.

У нас можно встретить путешественников со всего мира.

центре, который можно найти в любом из наших торговых комплексов.

ТОРГОВЫЕ ЦЕНТРЫ

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО

В ЛУЧШЕЕ МЕСТО В МИРЕ МОДЫ

Взяв самое лучшее от испанской культуры, искусства и

специальных условиях для туристов в информационном

El Corte Ingles – это лучшее место для покупок. Узнайте о

IGICВозврат

НДС

ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!НА ТЕНЕРИФЕ!ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ НА ТЕНЕРИФЕ!

Универмаг18

Page 11: Icarus 36 2014

Праздничные застолья на Канарских островах отлича-ют питательные и калорий-ные блюда, неограниченное количество сладостей и льющуюся рекой выпивку.

Культура праздничного канарского стола

гурман

Истоки кулинар-ной традицииТрадиционно в новогодний период принято устраивать три самых главных семейных за-столья: Новогодний сочельник (обед), Новый год (ужин), День трех королей (полдник). Канарская кухня отличается простотой, богат-ством ингредиентов и разнообразием рецеп-тов: на каждом острове есть свои, особенные способы приготовления. Как и история остро-ва, а точнее жителей, его населявших канар-ская кухня видоизменялась и дополнялась. Свое влияние оказали гастрономические тра-диции гуанчей, испанцев, латиноамерикан-цев, африканская и представителей других народов, поселившихся на островах. Согласно одной из популярных теорий, гуан-чами были берберские племена, распростра-нившие на островах основной элемент своего питания – кукурузу, пшеницу и просо. Из этих ингредиентов они делали муку грубого по-мола гофио и добавляли ее в большинство типичных блюд. В основном они выращивали коз, овец и свиней. В пищу шло молоко, жир и мясо, которое также было важной частью рациона аборигенов.

После прихода римлян к берегам Канарских островов, в рационе местных жителей появи-лись инжир и оливки.

После испанского завоевания в XV веке ар-хипелаг стал перевалочным пунктом на пути в Америку. Это спровоцировало массовый

приток торговцев с обеих сторон Атлантики, которые привозили с собой новые кулинарные традиции. К ним можно отнести традиции ку-хонь Пиренейского полуострова и Америки, в том числе блюда из картофеля и кукурузы (которую на Канарах, на португальский ма-нер, называют millo).

История последних десятилетий Канарских островов отмечена чередой экспортных куль-тур (британской, немецкой, американской), которые способствовали развитию экономики архипелага, а также оказали воздействие на местные гастрономические традиции.

Так на архипелаге стали выращивать сахар-ный тростник (который включен в производ-ство канарского рома), виноград и бананы.

Среди традиционных рецептов бьенмеса-бе (bienmesabe) из сахара, миндаля и яиц, франгойо (frangollo) из кукурузной муки, са-хара, миндаля и изюма, и слоеные пирожки с начинкой из тыквы, или картофеля, truchas, которые готовят в основном на Рождество и Новый год. Типичные ингредиенты, которые используют в приготовлении сладостей в период празд-ников, – пальмовый мед, мука гофио, а так-же фрукты: манго, папайя, авокадо, бананы, инжир.

Vulcano Dolce Moscatel

Винодельня: Vulcano de LanzaroteD.O. LanzaroteВиноград: 100% вулканический москательКрепость: 15 % алк.

Сладкие вина:Contiempo Tinto de Postre

Винодельня: Arca de Vitis D.O. Valle de Güimar Виноград: Черный бабосо Крепость: 17 % алк.

Vulcano Dolce Moscatel

Винодельня: Vulcano de Lanzarote D.O. Lanzarote Виноград: 100% вулканический москатель Крепость: 15 % алк.

Игристые вина:Brumas de Ayosa Brut Nature

Коммерческая винодельня: Valle de Güimar D.O. Valle de Güimar

Виноград: Листан белыйКрепость: 11,5 % алк.

Bermejo Malvasía Brut Nature

Винодельня Los Bermejos D.O. Lanzarote

Виноград: МальвазияКрепость: 12% алк.

Сидр (на основе

яблок)Sidra Posma

Винодельня: Posma Тенерифский сидр

Сорт яблок: ранетки

Поднимем бокалы!И никак нельзя забыть про вино, которое сопровождает любое праздничное застолье. А повод для праздника у канарцев есть всег-да. Местные традиции чоканья бокалами четко разделены на три части. Первая - вер-бальная, в основном это добрые пожелания, восклицание Salut! (с исп. «За здоровье!»), или Por los aquí presentes! (с исп. «За всех присутствующих!»). Вторая часть – воспо-минания: держа полные бокалы в воздухе, канарцы любят припомнить какой-нибудь курьезный случай из жизни, по-доброму пошутить и посмеяться. И, наконец, третья часть – употребление содержимого бокала. А королями всех канарских тостов и вече-ринок можно по праву назвать сладкое и игристое вина, а также сидр.

Сладкие и игристые вина

Огромное количество вин этого типа произ-водят на Канарских островах. Предлагаю вам попробовать хотя бы несколько из реко-мендованного списка:

Благодарим Присилу Гамональ за помощь в подго-товке статьи

(Priscila Gamonal, сомелье ресторана Mesón el Drago тел.: 922543001/ 636458735, www.mesoneldrago.com)

2120

Page 12: Icarus 36 2014

Съесть 12 виноградин под бой курантовСъесть, загадывая желание, 12 виноградин под бой курантов – одна из главных именно новогодних традиций в Испании. Правила просты: с каждым новым ударом съедается одна виноградина. Лучше всего запастись виноградом без косто-чек. Местные жители верят, что каждая вино-градина символизирует месяц, а чтобы год был счастливым, виноград должен быть вкусным и сладким. Курьезный случай. Несколько лет на-зад случился несколько курьезный случай. Из-за того, что в новый год куранты «били» слишком быстро Испания буквально давилась виноградом. В этой связи были уволены муниципальные смотрители главных сто-личных часов (Тенерифе или Мадрида??). Теперь конфликта нет, так как интервал боя со-ставляет тридцать шесть секунд.

Посетить большой рождественский концерт

На Тенерифе есть прекрасная рождественская традиция – 25 декабря в районе Дарсена-дель-Пуэрто (Darsena del Puerto) в г.Санта-Крусе дают ежегодный Большой рождественский концерт.Концерт начнется как обычно в 22.00. Вход бесплатный. Те, кто не смог прийти или предпочел остаться в праздничный вечер дома, могут посмотреть прямую трансляцию замечательного концерта на канале Televisión Canaria.

Покататься на конькахВ период новогодних праздников на солнечном острове Тенерифе можно будет покататься на коньках! Вот уже четвертый год подряд самом центре г. Ла-Лагуна на площади Cristo устанавливают крытый каток. Он занимает 600 м кв и еди-новременно вмещает 100 человек. Каток будет работать ежедневно с 10.00 до 22.00. Цена часа составляет 6 евро для взрослых и 4 евро - для детей. В стоимость включена аренда коньков всех размеров и советы тренера для начинающих. Также на входе можно купить носки и защитные каски. В прошлом году каток посетили около 150 000 гостей.

Испечь традиционные пирожки «тручас» с бататомСладкие пирожки «тручас» (truchas) готовят в период новогодних праздников практически в каждой испанской семье. А на Канар-ских островах есть особенный рецепт с начинкой из растущего на Канарских островах сладкого картофеля –батата. Для приготов-ления тручас с бататом понадобится: 1 кг батата, цедра лимона, корица, ¾ кг сахара, 100 гр. очищенного миндаля, 3 ст.л. сливочно-го масла, 1 чашечка оливкового масла, ¾ кг муки. Начинка: сварить и размять батат, добавить измельченный мин-даль, сахар, лимонную цедру и корицу, перемешать до образова-ния однородной пасты, отставить.

Тесто: в центр горки с мукой добавить сливочное масло, выме-сить массу, раскатать круги 8 см в диаметре, положить начинку в центр, сложить пополам, залепить края, обжарить в горячем масле. Перед подачей на стол посыпать пирожки сахарной пудрой. Побывать на

выставке беленовБелен – одна из самых красочных традиций в праздновании католического Рождества. Это миниатюрные композиции, изображающие сцену рождения Христа в Вифлеемской пещере. Белены устанавливают на улицах городов, в ви-тринах магазинов и кафе и даже в офисах. Это целое ис-кусство. Самые роскошные и впечатляющие многофи-гурные белены-диарамы располагаются на главной площади Санта-Круc и в Ла-Лагуне, где ежегодно проходит выставка беленов, на которой представ-лены современные и старинные композиции. Но особенно трогают сердца домашние белены, которые составляют дети. Это такая же неотъ-емлемая традиция, как и украшение рож-дественской елки.

Посмотреть на кавалькаду Трех Королей-Волхвов (Los Reyos Magos)Череду рождественских и новогодних торжеств в Ис-пании завершит праздник Поклонения волхвов или праздник Трех Королей-Волхвов (Los Reyos Magos). В основе праздника евангельский сюжет о мудре-цах (их имена – Мельчор, Гаспар и Бальтасар), пришедших с Востока, чтобы поклониться мла-денцу Иисусу и принести ему дары. В Испании каждый год Мельчор, Гаспар и Бальтасар в ночь с 5 на 6 января оставляют подарки послушным детям. На Тенерифе каваль-гата (шествие) Трех Королей проходит в каждом городе. Королей-Волхвов, которые могут ехать и на машине и верхом верблюдах сопровожда-ет веселая свита. В последние годы на Тенерифе Три Короля прилетают на вертолете (при-мерно в 16.00) на главный столичный футбольный стадион. Оттуда каваль-када продвигается по центральным улицам города: едут по-возки, из которых сыплются кон-феты, сладости и мелкие су-вениры, а завершает шествие гранди-озный с а -лют!

Посетить рождественские рынки Сезон рождественских рынков (mercadillo) начинается еще в начале декабря. На площадях и улицах больших и малых городов лавочники продают мелкие сувениры, елочные игрушки и традиционные угощения. Самым богатый рынок с сувенирами, традиционными изделиями руч-ной работы, лотками со сладостями разбивается на главной площади столицы вечером 5 января в ка-нун праздника Трех Королей-Волхвов (Los Reyos Magos). Даже если вы ничего не собираетесь покупать, интересно просто прогуляться среди лотков, созерцая радостную детвору и расще-дрившихся родителей.

Что может создать новогоднее настро-ение, если на улице вместо заснеженных елей одни пальмы, температура воздуха не опускается ниже +25°C, а в выходные

все едут не кататься на санках или лыжах, а купаться и загорать?

Предлагаем следовать местным рожде-ственским и новогодним традициям. И вы проникнитесь зимним праздничным настроением, не смотря на то, что за

окном лето в самом разгаре.

Подарить рождественскую корзинуТрадиционным рождественским подарком в Испании стала так называемая «рождественская корзина» (cesta de Navidad). Считается хорошим тоном дарить красиво оформленные корзины с деликатесами, со-трудникам и клиентам фирм. Как правило, в рожде-ственской корзине можно найти хамон, традицион-ные испанские колбасы, туррон (лакомство, похожее на халву), нежные сладости польворон (polvorón), местные сыры, бутылка оливкового масла, вино, яблочный сидр, каву (каталанское игристое вино, официально признанное в Испании новогодним на-питком), канарский ром. Словом, не знаешь, что пода-рить – подари «сесту-де-навидад»!

Праздникстановитсяближе

22

Page 13: Icarus 36 2014

ALYPA SL «ЭЛТИТА В МИРЕ

КЕРАМИКИ»

КОМПАНИЯ, ЗАНИМАЮЩАЯСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО

ПОКРЫТИЯМИ И ОБЛИЦОВОЧНОЙ

КЕРАМИКОЙ

УЛ. ARUJO, 28ИНДУСТР. ПОЛИГОН LAS

ANDORIÑASLAS CHAFIRAS - TENERIFE

ТЕЛ.: 922 707 594

ТЕЛ. (ИСП): 676 483 942ТЕЛ. (РУС): 608 199 776

WWW.ALYPASL.COM

НОВОЕ

В канун рождественских и новогодних празд-ников эта вечная история о добре и зле бу-дет показана в столичном концертном зале Auditorio Adam Martin.

В этом году в рамках мирового тура впервые мюзикл будет показан на Канарских остро-вах – Тенерифе и Гран Канария. Не раскрывая всех секретов скажем, что в декорациях будут использованы рисунки Виктора Гюго.

В чем секрет этого одного из самых значитель-ных произведений в мировой литературе? На воплощение замысла Гюго отдал семнадцать лет жизни. Он писал: «Эта книга от начала до конца, в целом и в подробностях представляет

движение от зла к добру, от несправедливого к справедливому, от ложного к истинному, от мрака к свету, от алчности к совестливости, от гниения к жизни, от скотского состояния к чувству долга, от ада к небу, от ничтожества к богу». «Отверженные» были задуманы Гюго как роман не только про простых людей, но и для простых людей. Автор настоял на выпуске издания, доступного по цене для всех желаю-щих. В сюжете мюзикла сохранены все основ-ные перипетии сюжета романа. Он основан на событиях революционной Франции XIX века. Это история о разбитых мечтах, неразделен-ной любви, страстях, жертвах и искуплении. Бывший заключенный Жан Вальжан десяти-летиями преследуется жестоким полицей-

ским Жавером. Когда Вальжан решает взять ответственность заботиться о Козетте, дочери Фантины, жизнь обоих меняется кардинально и бесповоротно.

«Отверженные» - это не сказка со счастливым концом, но трогательная и пронизывающая история, вызывающая чувства сострадания и доброты, которые особенно ценны в канун рождественских праздников. Концертный зал Auditorio Adam Martin, Сан-та-Крус-де-Тенерифе

Стоимость билетов от 29 до 90 евро, приобре-сти их можно в кассах концертного зала и на сайте Auditorio Adam Martin.

Мюзикл «Отверженные» (Los Miserables) по мотивам одноименного романа Виктора Гюго – один из самых значительных произведений мирового музыкального театра. Его премьера состоялась более тридцати лет назад в Париже. С тех пор он был переведен на 22 языка

и показан в 43 странах. Его посмотрело более 65 миллионов зрителей. Англоязычная постановка не сходит со сцены больше 25 лет и названа самым долгоиграющим мюзиклом в истории Вест-Энда. На сегодняшний день слушателям доступны 36 аудиоверсий мюзикла.

Его экранизация в 2012 г. была номинирована на восемь премий «Оскар» и получил три из них.

oтверженныевеликая классика на Тенерифе

Расписание: Понедельник 30.12

начало в 20.30Среда 01.01

начало в 19.00Четверг 02.01

начало в 20.30Пятница 03.01начало в 18.00Суббота 04.01

начало в 18.00 и 22.00Воскресенье 05.01

начало в 17.30Приходите: Las Chafiras – поворот налево к указателю Golf Amarilla,

(разноцветная вывеска) Открыто 10.00 – 18.00 / СБ 10.00- 13.00

Тел. 922 736 944 - 619 781 924

Уже 10 лет на Тенерифе мы предлагаем наши услуги

Сток СПА, саун и аксессуаров для бассейнов класса люкс

Сток СПА, саун и аксессуаров для бассейнов класса люкс [email protected]

Отдых &

восстановление

Самый большой ассортимент качественных СПА на Тенерифе

И наши специальные предложения к

началу осеннего сезона

Приходите и

убедитесь

Земельный участок 2300 м²Убр. Lomo Roman

Santa UrsulaС проведенными коммуникациями и

лицензией на строительствоС постройкой на одну семью (на короткий

период). Идеальное расположение. С видами на океан и Тейде.

цена: 399.000,- €

0049/172/2832345 www.immobilienscout24.de

(ID:71463837)www.dietmar-patz-spezialimmobilien.de

Т/Ц Hipertrebol, главная дорога на La Caletа, Адехе, Тенерифе.

Тел.: 617 44 73 16 www.rigpacars.com

Купля-продажа современных и коллекционных авто

Говорим по-русски

24

Page 14: Icarus 36 2014
Page 15: Icarus 36 2014

не так давно…

Вулкан Тейде. 1925г.

Рекламная открытка. 1895 г.

Упаковка бананов. 1930-е гг.

Заснеженные горы в Такоронте. 1888г.

Прогулка. 1905г.

Отдых. 1928г.

Молодые крестьяне с дромадерами. 1885г.

Дома-пещеры по дороге в Сан-Андрес. 1920г.

ТЕНЕРИФЕ

2928

Page 16: Icarus 36 2014

Золото, ладан и магия в техине

На Канарских островах сложно различить смену времен года. Сюда не приходит «золотая осень», здесь не метут метели и не слышна весенняя капель. О приходе нового времени года можно судить по череде отме-чаемых праздников. Один из самых любимых – испанский католический праздник Трех Королей-Волхвов (Los Reyos Magos). Как правило, по случаю устраивается праздничное шествие, во время которого Короли-Волхвы одаривают ребятишек сладостями. А вот в деревне Техина (La Tejina) на севере острова Тенерифе по случаю праздника разыгрывается настоящий спектакль.

Ежегодно 5 января на церковной площа-ди деревни Техина разыгрывается Рожде-ственский спектакль. Эта традиция насчи-тывает уже более ста лет. Исторические хроники говорят нам о том, что первое представление было разыграно в 1906 г.

Изначально действо разворачивалось прямо в здании храма. Но с каждым годом количество зрителей росло, и место действия пришлось перенести на площадь перед входом в храм. Мероприятие начинается в полдесятого вечера, но чтобы занять места народ собирается намного раньше.

С НОВЫМ ГОДОМ!

3130

Page 17: Icarus 36 2014

Как и раньше в спектакле участвуют непрофессиональные актеры. В на-стоящее время в постановке задействовано более пятидесяти человек. Благодаря современным технологиям действие становится все более зре-лищным. Например, световое оформление позволяет добиться эффекта ощущения исходящей угрозы от темного замка Ирода. Лица же главных героев озаряются чистым белым светом.

Спектакль начинается с того, что Дева Мария (она едет верхом на осле) и Иосиф прибывают в пещеру Вифлеема. Ангелы объявляют о рождении Мессии. Эта весть доходит и до жестокого царя Ирода, который живет в

замке с высокими стенами. Охраняемого сильными солдатами в римских доспехах Ирода душит страх перед младенцем. Но его планам убить мла-денца-Христа не дано осуществиться. И вот, Три Короля-Волхва находят Святое Семейство и приносят дары. А затем, по сценарию к яслям Христа с дарами приходят пастухи от мала до велика, одетые в традиционные канарские костюмы. Музыканты поют гимны.

После спектакля маленькие зрители и участники спектакля спешат домой, чтобы поскорее лечь спать, а утром найти под елкой подарки, которые при-несут им Три Короля-Волхва – Каспар, Мельхиор и Валтасар.

3332

Page 18: Icarus 36 2014

Каждый год в первых числах декабря во всех больших и малых городах

Испании открываются красочные Рождественские рынки (Mercadillo de

los productos de Navidad). Это старинная традиция ярмарок подарков и

сувениров, сделанных местными мастерами.

С НОВЫМ ГОДОМ!Традиционные Рождественские рынки

Здесь можно найти всевозмож-ные украшения и декорации, подарки, елочные украшения, сладости, или традиционные сим-волы Рождества и Нового года: ангелочков, Папы Ноэля (по типу нашего Деда Мороза), и фигурки для создания собственных бе-ленов. Сюда хорошо приходить всей семьей: и взрослым, и де-тям здесь есть чему удивиться. А туристы могут приобрести ори-гинальные сувениры, сделанные вручную: изделия из пальмы, оригинальная керамика, скатер-ти и салфетки ручной вышивки, необычную бижутерию, и т.д.

Уличные продажи это еще и пер-вое новогоднее развлечение, которое сопровождается высту-

плениями фольклорных ансам-блей, поднимает настроение, способствует приятному обще-нию и обсуждению праздника. Ну а какое общение у испанцев обходится без угощений?! На ярмарках всегда продают самые лучшие традиционные продукты: канарские сыры и соусы, печенье и турроны, мед и ликеры. Здесь же, непременно установлены ки-оски, продающие любимые ка-нарцами хот-доги и гамбургеры, кафетерии, где можно выпить кофе и попробовать местные сла-дости.

В начале декабря такие ярмарки откроются практически в каждом муниципалитете острова и будут работать с 10.00 до 22.00, только

24 и 31 декабря (в канун Рожде-ства и Нового года) на рынках со-кращенный рабочий день, и они закроются в 17.00.

Местами проведения становятся центральные площади, поэтому, где бы вы ни оказались, отыскать главное место действия будет лег-ко.

Закрытие Рождественских рын-ков состоится 5 января, в канун последнего зимнего праздника Трех королей. Самая масштабная ярмарка из года в год проходит в столице острова, городе Сан-та-Крус. В местечке Alameda del Duque de Santa Elena. Последний рынок сезона будет работать до утра 6 января.

Page 19: Icarus 36 2014

- ВСЕ ВИДЫ НЕДВИЖИМОСТИ

- ФИНАНСИРОВАНИЕ (ИПОТЕКА)

- ПОЛНОЕ ЮРИДИЧЕСКОЕ СОПРОВОЖДЕНИЕ СДЕЛКИ

- КОНСАЛТИНГОВЫЕ УСЛУГИ

- УСЛУГИ ПЕРЕВОДЧИКОВ

Centro Com. “LA NIÑA”(В здании отеля “LA NIÑA”)

Local 5, avda. EspañaSan Eugenio, Playa Las Americas

КЛЮЧ К ВАШЕЙ УДАЧЕ -

НА КАНАРАХ ДАЧА!

Centro Com. “LA NIÑA”(В здании отеля “LA NIÑA”)

Local 5, avda. EspañaSan Eugenio, Playa Las Americas

ТЕЛ.: +34 922-717-827, +34 616-606-569, +34 678-276-322

(мы говорим по-русски)

CASCAN Tenerife S.L.

WWW.CASCAN-TEN.COME-mail: [email protected]

В комплексе Mareverde продается двухуровневый апартамент,105м2, состоящий из 3-х спален, про-сторной гостиной с американской кухней, гостевого туалета на 1-м этаже, и 2-х ванных не 2-м этаже. В дуплексе 2 террасы, с одной из которых открыва-ется вид на город и океан. Апартамент полностью обставлен и оборудован для проживания. Прекрасно сдается в аренду. Расположен в центре крупного курорта Costa Adeje, в популярном районе Fañabe, в нескольких мин. ходьбы до набережной и песчаных пляжей. На территории комплекса имеются кафе, каскад бассейнов и коммунальный автопаркинг. Ве-ликолепная инвестиция с целью сдачи в аренду или семейного отдыха!ЦЕНА: 155.000 евро

Дуплекс в Коста Адэхе Код: 0966

В срочной продаже апартамент,50м2, с одной спальней, гостиной, кухней американского типа, ванной и террасой с панорамным видом на океан. В комплексе имеются детский и взрослый бассейны, лифты и коммунальные парковочные места. Располо-жен в самом центре туристическом зоны Лас Амери-кас, рядом с магазинами, супермаркетами, барами, ресторанами и в 200м от набережной и оборудованных песчаных пляжей. Прекрасное вложение и отличный вариант для отдыха и сдачи в аренду!

ЦЕНА : 89.000 ЕВРО

Апартамент в Плайя де лас Америкас Код 0902

В продаже красивый апартамент с ремонтом, мебелью, оборудованием и свежей экипировкой. В квартире имеется все для комфортного проживания и отдыха, установлен кондиционер и спутниковое TV с русскоязычными каналами. Апартамент располо-жен на южной части Тенерифе, в оживленном центре популярного курорта Лас Америкас, в нескольких мин. пешей прогулки до набережной и пляжа. На террито-рии комплекса имеются детский и взрослый бассейны, теннисный корт, общий паркинг, круглосуточно работа-ющий ресепшн, услуги интернета. Рядом расположены, магазины, рестораны торговые комплексы, концертный зал, дискотеки, центральный госпиталь, остановка автобуса и школа.ЦЕНА: 95.000 ЕВРО

Апартамент в центре Лас Америкас Код : 0931

Предлагается в продажу вилла (340м2) состоящая из 3-х спален, гостиной, 3-х ванных, просторной террасы вокруг дома, небольшого садового участка с фруктовыми деревьями, индивидуальным бассейном и гаражом на 2 машины. Расположена на юге Тенерифе, в живописном городке Коста дель Силенсио, с хорошо развитой инфраструктурой, в 15мин. езды до крупных туристических центров Лос Кристианос и Лас Америкас. Рядом с домом расположен красивый парк, рестораны, кафе, банк, автобусная остановка, почта и супермаркет. Набережная, пляжная зона, рыбный рынок, различные магазины и стоянка для яхт находятся в 10-ти мин. ходьбы.

ЦЕНА: 275.000 ЕВРО

Вилла в Коста дель Силенсио Код: 0790

Фешенебельный апартамент в Лос Гигантес Код 0935

Апартамент в Коста дель Силенсио Код: 0852

Продается отремонтированный со стильным интерьерным дизайном апартамент,120м2, с двумя спальнями, гостиной, полностью оборудованной кухней американского типа, 2-мя ванными и террасой с прекрасным видом на океан. Апартамент находится на первой береговой линии в туристическом комплексе с круглосуточно работающим ресепшн, живописной зеленой парковой зоной, огромным бассейном с натуральной океанической водой и своим небольшим песчаным пляжем. Комплекс расположен на южном побережье острова в туристической зоне Тенбель рядом с магазинами, рыбным рынком, кафе и ресторанами, яхт-клубом.ЦЕНА: 210.000 ЕВРО

В респектабельном жилом комплексе на юго-запад-ном побережье острова, в центре уютного курортного городка Лос Гигантес предлагается в продажу апарта-мент, 112м2, имеющий парковочное место в общем гараже. Апартамент состоит из просторной гостиной, кухни, 2х спальных комнат, 2х ванных и террасы с панорамным видом. Квартира прекрасно обставлена, отделана материалами высокого качества, с использо-ванием мрамора и кашмирского гранита. В апарта-менте установлены видеодомофон, сигнализация, электрические жалюзи. В комплексе имеются лифты, бассейны с подогревом, солнечные батареи, а также супермаркет и парикмахерская. Поблизости распо-ложены городская и туристическая инфраструктуры, стоянка для яхт и живописный песчаный пляж.ЦЕНА: 320.000 ЕВРО

Page 20: Icarus 36 2014

Тибетская культура как стиль жизни

На о. Тенерифе открылся но-вый центр буддизма Dzamling Gar. Огромное пространство что зна-чит огромное пространство на юге острова в районе Плайя-Параисо (Playa Paraíso) предоставляет всем желающим возможностькак пространство предоставляет возможность? познать и приоб-щиться к стилю жизни, основанный на канонах тибетского буддиз-ма, который проповедует ринпо-че Чогаль Намкай Норбу (Chogyal Namkhai Norbu).

В центре Dzamling Gar уже проходят лекции, практические и методиче-ские занятия по учению Dzogchen, что с тибетского языка переводится как «абсолютное совершенство». Деятельность центра началась в Италии в 1981 году, куда маэстро Норбу был приглашен в Восточный институт непольского университета,

чтобы преподавать тибетский язык и литературу. И вот уже более пя-тидесяти лет ринпоче ведет своих учеников к искусству жить, в гармо-нии с современным миром. Филиа-лы центра расположены во многих странах мира, в частности в России (г. Москва) и на Украине (г. Крым в городе Старый Крым или на полу-острове Крым?). Все занятия про-ходят на английском и синхронно переводятся на другие языки, в том числе и русский.

Как заявил ринпоче Норбу на ина-угурации центра Dzamling Gar, тенерифская резиденция станет центральной в сети Dzamling Gar. Это благодатное место с благо-приятными климатическими усло-виями, высоким качеством жизни, приемлемыми ценами, что делает его удобным для посещения после-дователей маэстро со всех стран.

НОВОЕ

Фото: Paolo Fassoli.

Расписание Богослужения прихода в честь Сретенья Господня на о. Тенерифе. Декабрь 2013-январь 2014 гг.

РУССКОЕ

Богослужения совершаются в католическом храме по адресу: Avda. Del Jable, callao Salvaje (Adeje). Настоятель прихода, иерей Василий Федик, mел.:(+34) 618553777

www.orthodoxcanarias.ru

1 декабряНеделя 23-я по Пятидесятнице 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

3 декабря16.30 Всенощное бдение

4 декабряВведение во храм Пресвятой Богородицы 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

7 декабря16.30 Всенощное бдение

8 декабряНеделя 24-я по Пятидесятнице. 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

13 декабряАпостола Андрея Первозванного. 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

14 декабря16.30 Всенощное бдение

15 декабряНеделя 25-я по Пятидесятнице. 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

18 декабря16.30 Всенощное бдение

19 декабряСвятителя Николая, архиепи-скопа Мир Ликийских, чудо-творца 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

21 декабря16.30 Всенощное бдение

22 декабряНеделя 26-я по Пятидесятнице. 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

25 декабряСвт. Спиридона, еп. Тримифунтского,чудотворца. 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

28 декабря16.30 Всенощное бдение

29 декабряНеделя 27-я по Пятидесятнице 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

1 январяПрп. Амфилохия Почаевского. 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия Новогодний молебен

3 января18.00 Таинство елеосвящения(Соборование)

4 января16.30 Всенощное бдение

5 январяНеделя 28-я по Пятидесятнице, пред Рождеством Христовым, святых отец 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

6 январяСедмица 29-я по Пятидесятнице7.30 Исповедь, часы8.00 Божественная литургия С 6 на 7 январяРождество Господа нашего Иисуса Христа22.00 Великое повечерие с литией,утреня24.00 Божественная литургия

8 январяПопразднство Рождества Хри-стова. Собор Пресвятой Богородицы 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

11 января16.30 Всенощное бдение

12 январяНеделя 29 -я по Пятидесятнице, по Рождестве Христовом и пред Богоя

влением 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургияРождественский утренник

13 января16.30 Всенощное бдение

14 январяОбрезание Господне. Свт. Василия Великого, архиеп. Кесарии Каппа-докийской. 7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургия

17 января7.30 Царские часы

18 январяСуббота пред Богоявлением. Навечерие Богоявления7.30 Исповедь, часы 8.00 Божественная литургияПо окончании литургии - великоеосвящение воды16.30 Всенощное бдение

19 январяНеделя 30-я по Пятидесятнице. Святое Богоявление. Крещение Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа. 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургияПосле заамвоной молитвы - великое освящение воды

25 января16.30 Всенощное бдение

26 январяНеделя 31-я по Пятидесятнице 8.00 Исповедь, часы 9.00 Божественная литургия

3938

Page 21: Icarus 36 2014

Наши любимые близкие и друзья! Поздравляем с наступающим новым годом! Всей нашей семье в Москве, самое главное здоровья!Желаем, чтобы новый год принес удачу, радость, мечты воплотились в реальность и все невзгоды, неудачи остались в старом году. Друзьям Хакобо, Ману и Оскар стабильности и творческих успехов. Всем девочкам в нашем офисе, хороших клиентов, удачного года!Будьте счастливы и радуйтесь каждому утру!Всем близким друзьям, русским и не русским желаем СЧАСТЛИВОГО НОВОГО ГОДА!!! Отправитель: Андрей Кривашов,

фотограф, с мамой Валентиной Кривашовой, г. Москва, РоссияАдресаты: Все друзья и близкие

Дорогие братия и сестры! Христос рождается, славите! Сердечно

поздравляю Вас с праздника Рождества Христова. Новым

Годом и Святым Богоявлением. Да осенит Вас благодать

Христова, обильно изливаемая в эти торжественные дни на весь

род человеческий. Возрадуемся духом и принесем с Ангелами хвалу

Богу за все. Поспешим же на зов Спасителя нашего, пока еще не

поздно, и пойдем по стопам Его по пути смирения и послушания. Свет

Вифлеемской звезды да озарит Ваши души и снизойдет на Вас мир

и благоволение Божие. С любовью и радостью о рожденном Христе!

Отправитель: Иерей Василий Федик, настоятель Сретенского прихода о. ТенерифеАдресаты: все

В канун праздников поздравляю всех моих родственников, а особенно

мою маму, которая, к сожалению, живет не со мной, но всегда в моем

сердце и сердце моего мужа. Мамочка, желаю тебе всего самого

наилучшего, крепкого здоровья, хороших людей рядом и исполнения всех

мечт! Возможности путешествовать и осуществлять задуманное!

Отправитель: Анна Дармограй, специалист по туризму и социальным услугам, г. Владивосток, РоссияАдресат: Людмила Дармограй, г. Сочи, Россия

Дорогие Маина и Юрий Лебедевы, Ольга и Владимир Кондрашины! Поздравляем вас с Новым годом и Рождеством! Желаем вам канарского тепла в доме и сердце, невзирая на латвийские погодные условия! Через время и расстояние мы вас помним и любим.

Отправитель: Дарья, Богдана и Сергей Кондрашины, г. Рига, ЛатвияАдресаты: Маина и Юрий Лебедевы, Ольга и Владимир Кондрашины, г. Рига, Латвия

Дорогие мои Кондрашины: Сергей, Богдана и Дашуня! Уходящий 2013-й привел вас на наш неспешный островок, да и вообще от первого до последнего своего дня стал годом перемен (чему я очень рада). Здорово, что вы тут! Счастливого и удачного Нового года! Пусть все у вас получается. С надеждой на новые совместные проекты и просто потусить.

Отправитель: Екатерина Басова-

Гонсалес, фотограф, г. Москва, Россия

Адресат: творческое семейство

Кондрашиных, г. Рига, Латвия

С Рождеством

4140

Page 22: Icarus 36 2014

АСТРОЛОГИЧЕСКИЙ ПРОГНОЗ НА 2014

Астрос

ГОД ЗЕЛЕНОЙ ДЕРЕВЯННОЙ ЛОШАДИ

Согласно восточному календарю, 2014 год является годом Ло-шади. Причем не простой, а Зеленой и Деревянной. Некоторые астрологи говорят о Синей Лошади. Это вполне нормально, так как зеленый и синий цвета – основные тона 2014 года, в котором динамизм и напористость будут сочетаться с расчетливостью и, в то же время, огненной страстью. По восточному календарю новый год начнется 31 января 2014 года.

КОЗЕРОГ (22.12-20.01)

Козерогам в 2014 году не советуют ограничивать свой круг общения только семь-ей, родственниками и близкими друзьями. Наоборот, старайтесь быть, что назы-вается, «в гуще» событий. Начните вести более активный образ жизни, если вы еще этого не сделали. Старайтесь чаще находиться в социуме. Это положительно отразится на вашем самочувствии, повысит уверенность в себе, научит общению с незнакомыми людьми, что немаловажно в жизни. В этом году, вероятно, не одно заветное желание Козерогов станет явью.

ВОДОЛЕЙ (21.01-19.02)

Водолеи, возьмите «на вооружение» девиз: «Вижу цель – не вижу препятствий», и следуйте ему в течение 2014 года. Новый год принесет Вам обновления в раз-личных сферах жизни: Вы почувствуете прилив новых сил, энергии, станете бо-лее сильными и выносливыми, что положительно отразится на Вашем будущем. Используйте максимально свои творческие способности и потенциал, и успех не заставит себя ждать.

РЫБЫ (20.02-20.03)

Новый 2014 год обещает быть для Рыб весьма удачным и благополучным. Но та-ковым он будет, скорее всего, только для тех Рыб, которые сумеют поверить, так сказать, в уникальность своей мечты и сделать все возможное для ее осуществле-ния. Если сфера деятельности, которой Вы занимаетесь, перестала Вас вдохнов-лять, возможно, стоит сменить профессию. Если вы запутались в себе, ответ могут помочь получить путешествия, в которых Вы найдете вдохновение и новые твор-ческие идеи.

ОВЕН (21.03-20.04)

Овны, вас в 2014 году ожидает не один шанс достать счастливый билет. Главное – не упустить его и оказаться в нужное время в нужном месте. Самый благопри-ятный период для вас предстоит весной: в это время уместно, например, заняться обучением. Вы можете, как пойти на какие-нибудь курсы, так и заняться самообра-зованием. Если Вы собираетесь завести семью и связать себя узами брака с Вашей половинкой, весь этот год удачен для этого.

ТЕЛЕЦ (21.04-20.05)

В 2014 году Вас ожидают большие перемены во многих сферах жизни. Многим Тельцам предстоит в это время пройти непростой путь познания, в первую оче-редь, самого себя. Но, в результате этого, Вы сможете сделать значимые выводы, которые помогут Вам в будущем. Как говорят звезды, Тельцы в этом году станут более оптимистично настроены. Что касается любовной сферы, 2014 год сулит одиноким Тельцам интересные знакомства, что улучшит их жизнь.

БЛИЗНЕЦЫ (21.05-21.06)

В 2014 году у Близнецов велика вероятность продвижения по карьерной лестни-це и достижения различных профессиональных целей, о реализации которых Вы давно мечтали. В любовной сфере ожидаются перемены, причем более вероятно, они случатся в начале нового года. В финансовом плане год обещает быть для Вас очень удачным и прибыльным. Возможно, Вы получите какое-то вознаграждение, которое значительно улучшит Ваше материальное положение.

РАК (22.06-22.07)

2014 год обещает стать для Вас, Раки, очень ярким, насыщенным, интересным и эмоциональным. Настройтесь на позитив, так как именно от Ваших мыслей во многом будет зависеть год в целом. Верьте в лучшее, и многое будет складываться удачно. Мысли материальны. Возможно, вы захотите сменить свои интересы или даже круг друзей. Удача будет рядом с Вами очень часто. Не упустите момент, и, как говорится, хватайте ее за хвост!

ЛЕВ (23.07-23.08)

В новом году звезды рекомендуют Вам выкладываться на все 100% в тех делах, в ко-торых особенно важен успех. Так как, сколько вложите, столько и получите. Нужно трудиться, но труд этот не останется не оценен. Будет полезно развивать наблюда-тельность и внимательность. Благодаря этим качествам вы сможете увидеть мно-гое, чего не замечали раньше, и что является ключевым моментом для заключения последующих выводов. Старайтесь больше наблюдать и прислушиваться к мнению сторонних людей.

ДЕВА (24.08-23.09)

Представителей знака Девы ожидают сюрпризы. Например, Вы можете познако-миться с человеком, который станет Вам надежным другом и поддержит во мно-гом. Также есть вероятность, что в Вашу жизнь вернутся старые друзья, с кото-рыми Вы не общались из-за ссоры, или просто «потерялись», разъехавшись кто куда. В первую очередь, займитесь профессиональной реализацией. От того, как сложится карьера сейчас, будет зависеть Ваше будущее.

ВЕСЫ (24.09-23.10)

Весов в 2014 году постигнут серьезные изменения. Наиболее вероятно, что что-ли-бо ощутимо переменится в Вашей жизни в конце весны – первой половине лета. А перемены станут приятными и положительном отразятся на Вашем будущем, сде-лав Вас сильнее и увереннее в себе. Весам, которые уже нашли свою вторую поло-винку, звезды пророчат множество приятных моментов. Если Вы еще не состоите в браке, возможно, в этом году Вы примите это решение.

СКОРПИОН (24.10-22.11)

Новый 2014 год готовит людям, рожденным под знаком Скорпиона, период дина-мичного развития. Вам предстоит многое узнать, многому научиться, сделать шаги вперед в различных сферах. Это пойдет Вам на пользу. Так как появятся новые воз-можности и перспективы, Вы сможете реализовать себя в новых проектах или даже сферах деятельности. Поэтому звезды настоятельно не рекомендуют Скорпионам не лениться. «Впитывайте» в себя новые знания и учитесь!

СТРЕЛЕЦ (23.11-21.12)

Небесные светила рекомендую Стрельцам уделять как можно больше времени от-ношениям. Это касается как личной жизни, так и взаимоотношениям с коллега-ми по работе и партнерам. Именно оттого, какие связи Вы сумеете наладить со многими людьми, скорее всего, будет зависеть Ваш успех в этот период времени. Развивайте личные таланты, это принесет Вам удовлетворение и положительно от-разится на профессиональной сфере деятельности.

4342

Page 23: Icarus 36 2014

4 мая 1678 года на острове Тенерифе, в г. Сан-Кристо-баль-де-Ла-Лагуна (исп. San Cristóbal de La Laguna) родился Амаро Родригес Фелипе, более известный как Амаро Парго. Капитан,

капер и пират. Каперы (корсары) – частные лица, которым верховной властью воюющего государства выдавалась специальная грамо-та-разрешение на использование вооружен-ного судна с целью захватывать купеческие корабли неприятеля, а в известных случаях — и нейтральных держав.

За выслугу лет корсары щедро вознагражда-лись землей, домами, поместьями с вино-градниками, немалой суммой денег и даже ювелирными украшениями. В обязанности каперов входила и поимка пиратов. Говорят,

но Амаро Парго и сам нередко промышлял пиратством.

То, что в пиратстве он не усматривал ничего дурного, не удивительно. Он родился в XVII веке и в то время это было весьма распростра-ненное явление на острове Тенерифе. Скаль-ные образования из застывшей лавы были пре-красным укрытием для морских разбойников. Им даже не приходилось вступать в морской бой. Размахивая черным флагом с пиратским знаком (человеческий череп и скрещенными костями) тенерифские разбойники грабили и местное население: купцов, торговавших то-варами из Европы и Америки, воровали чер-нокожих рабов, трудившихся на плантациях в районе Тено, что на северо-западе о. Тенерифе.

Надо сказать, что именно торговля рабами приносила наибольший доход.

Л Е Г Е Н Д А

ПаргоАмаротенерифский корсар, который поклонялся монахине

Знаменитый корсар сумел схватить удачу за хвост. Может, чтобы искупить свои злодеяния он прошел этап метаморфоз и

превратился в благочестивого и великодушного человека.

Иллюстрация: Елена Лазутина.

44

Page 24: Icarus 36 2014

Пираты везли «черное золото» и для работы на тенерифских плантациях и отправлялись в далекую экспедицию к Америке. Амаро Родригес Фелипе мечтал стать одним из «морских волков». Он искал приключений, хотел увидеть мир Он покинул отчий дом и пустился на встречу путешествиям по Ат-лантике. Уже в 14 лет он стал специалистом навигации и мог управлять крупными суда-ми. Первое документально подтвержденное путешествие Парго случилось в 1701 году, когда ему было 23 года. На корабле Ave Maria он отправился к берегам Гаваны. Поход был весьма успешным, и судно вернулось домой с трюками, набитыми награбленными сокро-

вищами, а капитан Амаро Парго сделал свои первые шаги в каперстве мировой торговли. Возможно, именно тогда за ним и закрепи-лось его прозвище – Амаро Парго, созвучное с названием рыбы парг (pargo), обитающей в водах Атлантического океана. На морских просторах все становятся уязвимыми, и толь-ко сильнейший, умнейший и самый ловкий побеждает.

Амаро Парго ревностно относился к своему делу. На его борту царила строгая дисципли-на, женщинам на корабль вход был строго воспрещен. Он сам мало пил и не поощрял пьянок среди своих матросов. Говорят, что

за свое морское мастерство Парго снискал уважение даже у легендарного пирата Черная Борода с которым ему случалось совершать совместные набеги на торговые суда.

Спустя время Парго стал собственником че-тырех кораблей, занялся торговлей. Его тор-говые суда ходили в Америку и Европу. И уже сам Парго становился мишенью для пиратов и несколько раз был ранен, однажды – почти смертельно.

Его выходила тенерифская монахиня Мария Хесус – тенерифской святой, ласково про-званной в народе Сервита (La Siervita или Sor Maria de Jesus). Между сестрой Марией Хесус «Сервитой», которая была на 35 лет старше пирата завязалась настоящая дружба. Парго даже получил разрешение навещать ее в мо-настыре Каталанас-де-Сиена. Он безгранично доверял ей, приходил к ней за советом и бла-гословлением.

Богато украшенный саркофаг, в котором по-коится нетленное тело святой, принесен в дар церкви Амаро Родригесом Фелипе. Рака хра-ниться в церкви Эль Сокорро (El Socorro) в

деревне Тегесте (Tegueste). Начальные буквы стихов, нанесенных на саркофаг, образуют слово «парго». Для поломников доступ к раке открывается 15 февраля.

Пират никогда не женился. Говорят, что у него был незаконнорожденный сын от кубинки Хосефы де Вальдеспино (Josefa de Valdespino). Дамы не бедной, владевшей двумя домами, не-сколькими рабами и ценными украшениями.

Амаро Парго умер 4 октября 1747 года в воз-расте 69 лет. Награбленное на протяжении жизни золото и серебро, драгоценные камни, шелка и штофы он раздарил храмам и мона-стырям. Богатые пожертвования сделал кафе-дральному собору Ла-Лагуны.

Но поговаривают, что часть его сокровищ была спрятана в морских пещерах района Пунта-дель-Идальго (Punta del Hidalgo).

Каперы — частные лица, которые с разрешения верховной власти воюющего государства сна-ряжали на свой счет судно (также называемое каперским или корсаром) с целью захватывать

купеческие корабли неприятеля, а в известных случаях — и нейтральных держав.

4746

Page 25: Icarus 36 2014

Люкс-шале на севере

Эксклюзивная архитектура и застройка 704 м2

Внутренняя отделка по последнему слову техники

Садовый участок 1525 м2

Дорогая мебель

Виды на Тейде и Атлантику

Трейси: (+ 34) 677 321 221

[email protected]

Тел.: 922 30 11 61

www.ahumadostenerife.com

Старая дорога (Carretera Vieja) 37, Санта-Урсула, автомагистраль Norte, съезд 28 Предлагаем попробовать наши деликатесы:

сельдь, маринованная сельдь, скумбрия горячего или холодного копчения, лосось, форель, угорь и многообразие рыбных салатов.А также много чего еще…

Приходите: с понедельника по пятницу с 9.00 до 17.30. в субботу с 9.00 до 14.00

ЖЕНСКАЯ ОДЕЖДА – БОЛЬШИЕ РАЗМЕРЫПонедельник - Суббота:

10.00 - 14.00 & 17.00 - 21.00Тел.: 610 775 889

Avenida España 9 Т/Ц La Niña, офис 18Рядом с Hiperdino, напротив отеля Santa Maria

38670 Torviscas Bajo (Adeje)

При предоставлении этого объявления

В наличии марки: Sempre piu, Chalou

– скидка 10%

Enrique Acostaсалон-парикмахерская

наш адрес:главная дорога на Buzanada,

Adela Blancaздание Antonio Gonzalez, офис 3

Тел.: 922 76 45 85

Enrique Acostaсалон-парикмахерская

КАНАРСКИЕ ОСТРОВА

Фот

о: D

avid

Bar

rio.

Фото: David Olivera. Фото: Gelmert Finoll.

Фото: Gelmert Finoll.

Фото: Jesús Barranco.

Остров Эль-Йерро: забыть о существовании времени…

Волшебный остров обладает особой при-тягательностью. Простая и мирная жизнь его обитателей, небольшие деревни, об-ворожительные сосновые леса, богатый подводный мир - предлагают туристам провести незабываемый отпуск.

Остров «купается» в чистейших водах Атлантики, и большая часть побережья является резерватом биосферы Европы. Это привлекает сюда поклонников дай-винга и подводной охоты.

Эль-Йерро – остров настоящего, и хочет-ся воскликнуть: «Остановись мгновение, ты прекрасно!». Однако Эль-Йерро – это еще и остров будущего. Он развивается исключительно следуя новым технологи-ям, таким как ветровые, или солнечные электростанции.

Хотите посетить Эль-Йерро? С Тенери-фе сюда можно добраться на лодке, или самолете. Комфортный и быстрый пе-

релет предлагает авиакомпания Binter Canarias. Удобные рейсы вылетают с юж-ного (Tenerife Sur) и северного (Tenerife Norte) аэропортов Тенерифе: www.bintercanarias.es. А если вы предпочитае-те совершить вояж, из порта Лос-Кристи-анос выходят огромные белые паромы Armas: www.navieraarmas.es.

С полной информацией и маршрутами путешествия на о. Эль-Йерро ознакомь-тесь на сайте: www.elhierro.travel

Этот остров идеально подходит для того, чтобы на некоторое вре-мя затеряться. И найти самого себя. О. Эль-Йерро - одно из немно-гих мест на Земле, ритм жизни на котором такой же, как и много лет назад.

49

Page 26: Icarus 36 2014

ЖИЗНИ

Зима на о. Тенерифе – понятие относительное: солнце, пальмы и теплый песок на пляже не дают замерзнуть и почувствовать приход нового вре-мени года. Но если вам хочется представить сме-ну сезонов, ничто не способно помочь лучше, чем мода! Позвольте себе ласковый кашемировый

шарф, элегантный кардиган и смените сумочку и ремень ярких цветов на аксессуары насыщенных благородных тонов. Сомневаетесь, что обновление гардероба будет практичным? Тогда поднимитесь в горы. Там вас встретит не только прохлада, но возможно и настоящий снег!

Информация предоставлена универмагом

Зима нам только снится

СТИЛЬ

Ожерелье с кам-нями Essentials

19,95 €

Зонтик Essentials 12, 95 €

Бабочка Hominem

19,95 €

Черный комби-незон Formula Joven 39, 95 €

Комбинезон Formula Joven

49,95 €

КольцоGloria

Щарф Essentials 14,95 €

Шляпка Essentials

19,95 €

Сумка Hominem 89,95 €

Брюки Emidio Tucci

ГалстукEmidio Tucci

Пуловер Emidio Tucci

Браслет Essentials 6, 96 €

50

Page 27: Icarus 36 2014