16
senioren senioren Korsholms Nr 2 Oktober 2011 Korsholms pensionärsförening r.f. Årgång 5 I det här numret bland annat: Ordförandes spalt............ Nya ombudsmannen........ Farten fortsätter på Helsinghörnan............. Nostalgihörnan.............. Folkhälsan pigg 90-åring.................. Vår teaterresa till Falkenberg ........... Mona Back....................... 2 3 4 6-7 8-9 10-11 12 Kommande aktiviteter bland annat: 24/10 17/11 13/12 2/12 26/3-9/4 Månadsträff i Skatila..................... Månadsträff på Seniorpunkten.......... Julfest på Bernys i Replot ........ Matinéföreställning på Wasa teater ”Hemsång” .............. Resa till Teneriffa............... Våra egna mannekänger P å seniorernas friskvårdsdag “Livs- kraft och hälsa” som för ett tag sedan hölls i Botniahallen hade Korsholms pensionärsförening sina egna agerande mannekänger. De vi- sade vederbörligen upp sig och sin eki- pering på det sätt som framgår av den hopmonterade bilden här intill. De mannekängande seniorerna var från vänster Anna-Lisa Pått, Marjatta Aho (Vaasan Eläkeyhdistys), Agneta Frans- holm och Olle Fransholm. Folkhälsan, nittioåring som aktiverar M otion är en viktig ingrediens när det gäller att hålla sig frisk och vital. Man kan t.ex. ägna sig åt stavgång som medlemmar i gruppen “Stavran” i Smedsby gör. Sätten att aktivera sig kan vara många och olika. Det har nittioåriga Folkhälsan i Korsholm tagit fasta på, då man med sin verksamhet bjuder in till såväl fysiska som sociala, kulturella och mentala aktivi- teter. Vill du som pensionär t.ex. bli med- fostrare i eftis, så finns den möjligheten! Läs mera på sidorna 8-9 om den nittio- åriga jubilarens verksamhet och om vad som erbjuds dig och andra i form av vita- liserande aktiviteter.

Korsholmssenioren nr 2 2011

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: Korsholmssenioren nr 2 2011

seniorenseniorenKorsholmsNr 2 Oktober 2011 Korsholms pensionärsförening r.f. Årgång 5

I det här numretbland annat:Ordförandes spalt............

Nya ombudsmannen........

Farten fortsätter på Helsinghörnan.............

Nostalgihörnan..............

Folkhälsan pigg 90-åring..................

Vår teaterresa till Falkenberg ...........

Mona Back.......................

2

3

4

6-7

8-9

10-11

12

Kommandeaktiviteterbland annat:

24/10

17/11

13/12

2/12

26/3-9/4

Månadsträff i Skatila.....................

Månadsträff på Seniorpunkten..........

Julfest på Bernys i Replot ........

Matinéföreställning på Wasa teater ”Hemsång” ..............

Resa till Teneriffa...............

Våra egna mannekänger

På seniorernas friskvårdsdag “Livs-kraft och hälsa” som för ett tag sedan hölls i Botniahallen hade

Korsholms pensionärsförening sina egna agerande mannekänger. De vi-sade vederbörligen upp sig och sin eki-

pering på det sätt som framgår av den hopmonterade bilden här intill.De mannekängande seniorerna var från vänster Anna-Lisa Pått, Marjatta Aho (Vaasan Eläkeyhdistys), Agneta Frans-holm och Olle Fransholm.

Folkhälsan, nittioåring som aktiverarMotion är en viktig ingrediens när

det gäller att hålla sig frisk och vital. Man kan t.ex. ägna sig åt

stavgång som medlemmar i gruppen “Stavran” i Smedsby gör.

Sätten att aktivera sig kan vara många och olika. Det har nittioåriga Folkhälsan i Korsholm tagit fasta på, då man med sin verksamhet bjuder in till såväl fysiska som sociala, kulturella och mentala aktivi-teter. Vill du som pensionär t.ex. bli med-fostrare i eftis, så finns den möjligheten!

Läs mera på sidorna 8-9 om den nittio-åriga jubilarens verksamhet och om vad som erbjuds dig och andra i form av vita-liserande aktiviteter.

Page 2: Korsholmssenioren nr 2 2011

2 Korsholmssenioren

Ordförandes spalt

Korsholmssenioren

Föreningen – Regionen – Förbundet

Vi har nu kommit in i den första höstmånaden, det är den 12 september och regnet har öst ner i timme efter timme sedan lite efter midnatt. Det känns därför bra

att sitta inne och skriva min traditionella spalt. Eftersom du alldeles nyligen har erlagt din medlemsavgift, eller hur, för detta år är det kanske på sin plats att berätta lite om vart dina pengar går, och vad vi hoppas att du får ut av dina pengar.

Den största delen 2/3 eller 10,00 € går till vårt förbund SPF (SVENSKA PENSIONÄRSFÖRBUNDET) i Helsingfors, en stor del kommer tillbaks till oss genom förbundets lokalkon-tor och vår ombudsman här i Region Österbotten. Per Tho-masfolk har nu i många år skött denna syssla med den äran, och vi önskar Per lycka till i den nya rollen som pensionär från den 1 mars 2012. De lokala arrangemangen, med resor och utflykter, har stor betydelse för att vi i det österbottniska distriktet skall få möjlighet att träffa varandra. Vår egen Hen-rik Svarfvar är från i år ordförande för regionstyrelsen, och vi önskar även Henrik lycka till med detta viktiga uppdrag.

En viktig uppgift som SPF har är att se till så våra intressen tillvaratas i de olika ministerierna som handhar frågor som rör oss pensionärer, här är det bland annat våra språkliga rättigheter som är oerhört viktiga. Vi lever allt längre och ef-ter hand tappar vi mycket av de språkkunskaper vi fått ge-nom studier och livssituation, under det att vårt modersmål är starkt så länge vi har rösten kvar. (Detta är ett stort pro-blem i Sverige med alla sina invandrare, också från Finland)

Det som gäller oss själva i dag, går i första hand ut på att se till att nuvarande situation inte försämras för oss och att de pensioner som ligger lägst på skalan höjs till en anständig

nivå. Inte hjälper det att höja pen-sionen om man samtidigt minskar på exempelvis bostadsbidraget, båda måste höjas. Det är lätt att förstå förbundets svårigheter. Ett exempel, de har i många år käm-pat med att få en ändring till stånd i det för oss ofördelaktiga brutna indexet vid beräkningen av pen-sionsbeloppets årliga ökning. Först nu börjar en viss förståelse från regering och riksdag skön-jas. Det inger hopp!

Statsmaktens kvarnar maler lång-samt, små positiva förändringar kan ta tiotals år att få genomför-da, medan en negativ förändring kan ske mycket snabbt. Uppgif-ten SPF har är att tillsammans med de likasinnade intresse-organisationerna, nationellt och internationellt, tillvarata våra och följande generationers intressen.

Viktiga utmaningar här är att vi som pensionärer skall kunna röra oss i hela EU-området fritt med fungerande sjukvårds- och olycksfallsförsäkring, också om vi bosätter oss några år på lite varmare breddgrader skall transaktioner av olika slag fungera smidigt.

Detta ger mig en tankesällare om att våra barn nog borde uppmanas att komma med i vår förening redan några år innan de blir pensionerade som understödande medlem, senast vid 55 årsålder kunde vara en lämplig tidpunkt.

Stig LandingOrdförande050 - 5575199

Stig Landing, ordförande och ansvarig utgivareRimalvägen 320, 65520 HelsingbyTfn 050 557 5199, e-post [email protected]

Henrik Svarfvar, ordförande för aktivitetskommitténMottatået 59, 65460 TölbyTfn 050 69341, e-post [email protected]

Börje Paro, sammankallareTölby-Vikbyvägen 22, 65480 VikbyTfn 050 339 3016, e-post [email protected]

Marlene Ehnström, medlem i redaktionsgruppenVallavägen 7, 65630 KarperöTfn 050 543 0574, e-post [email protected]

Håkan Wikberg, medlem i redaktionsgruppenAuroravägen 20, 65610 KorsholmTfn 050 313 8158, e-post [email protected]

Fredrik Björk, webbmasterBrobackvägen 53, 65520 HelsingbyTfn 0500 225 907, e-post [email protected]

Redaktionsgruppen för utgivningen av Korsholmssenioren består av:

Nästa nummer av Korsholmssenioren är planerat att utkomma i april 2012. Text- och bildbidrag från före-ningens medlemmar och stödpersoner välkomnas. De bör vara inlämnade senast 15 mars till Stig Landing eller någon annan i gruppen.

Ombrytning och tryck: Upc Print

www.korsholm.spfpension.fi

Page 3: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 3

Patrick Ragnäs från Lappfjärd har valts till ny ombudsman för SPF Österbotten. Han tillträder sin tjänst 15.01.2012 och

efterträder vår mångårige ombudsman Per Thomasfolk, som går i pension.Sedan 2001 har Patrick arbetat som di-rektör för Bottenhavets sjukhem i Kris-tinestad. Före det arbetade han på Kristinestads sparbank, Kristinestads Lokalförsäkring och Kristinestads Kyrk-liga samfällighet.Till sin utbildning är han studentmerko-nom från Vasa Handelsläroverk. Sin ut-bildning har han kompletterat med bl.a. ledarskapsskolning.

Han är aktivt med i kommunalpolitiken i sin hemstad. Sedan 2005 sitter han i stads-fullmäktige och fungerar sedan 2008 som dess ordförande. Han har också under årens lopp beklätt

en rad andra förtroendeposter. För att nämna några är han ordförande för styrelsen för Kristinestads

sparbank, medlem i Vasa sjukvårdsdistrikts fullmäktige och styrelsemedlem i Krigsinva-

lidernas Brödraförbunds Kust-Österbottens avdelning. Patrick har familj, som består av hustru och tre barn i åldern 12-17 år. Han har också aktivt hunnit delta i ideell verksam-het såsom ungdomsverksamhet, körsång, spelmansmusik och varit lagledare för fot-bollsjuniorer.Patrick har sagt, att han kommer att fortsät-ta med sina kommunala förtroendeuppdrag

och att han fortsättningsvis kommer att bo i Lappfjärd, fastän hans kansli och arbetsplats

kommer att vara i Vasa.Vi hoppas att han skall trivas med oss och så

önskar vi honom lycka till med ombudsmannens viktiga uppgifter.

KOMMANDE AKTIVITETER IFÖRENINGEN - REGIONEN - FÖRBUNDET

Patrick Ragnäs ny ombuds-man för SPF Österbotten

Som medlem i Korsholms Pensionärsförening har du möjlighet att delta i många aktiviteter arrang-erade av vår egen förening, SPF Österbotten el-

ler förbundet SPF.Du har också en del medlemsförmåner som du kan ut-nyttja till exempel rabatt på flyg med Blue 1, båtbiljetter med Viking och Silja-Tallink eller juridisk konsultation per telefon. Mera om medlemsförmånerna finns i vår medlemstidning God Tid och fås även från förbundets kanslier.Verksamheten inom vår egen förening under senhös-ten och förvintern är månadsträffar, teaterbesök och jul-fest. Vi håller månadsträff i Skatila 24.10 med Lasse G (antagligen före ni fått tidningen) men fortsätter på Seniorpunkten i Smedsby 17.11 kl. 13.00 med infor-mation om bäddavdelningens ombyggnad, musik och annat program.Vår julfest hålls traditionsenligt den 13 december kl. 17.00 på Bernys vid Replotbron, där Ulla-Maj Wideroos håller festtalet, Korsholms Lucia kommer på besök, Smedarna spelar och därtill äter vi god julmat.

Före julfirandet kan man gå på Wasa Teater och se ”Hemsång” den 2.12 på dagen med pensionärer från övriga Österbotten. Anmälan om deltagande i teaterbe-söket görs till Gun-Britt Pörn tel. 050574001 så långt platserna räcker.Om ni vill till solen under vårvintern passar SPF Öst-erbottens resa till Teneriffa förträffligt. Den ordnas mellan den 26.3 och 9.4 till Playa de las Américas och lägenhetshotell Parque del Sol. Flyget avgår från Uleå-borg och i priset ingår buss till Uleåborg, transfer på Te-neriffa samt morgonfrukost under vistelsen i las Améri-cas. Anmälan måste vi ha senast 10.11 till SPF:s kansli i Vasa och resans pris är 1450 €.Följ med i Vasabladets spalt för föreningar när det gäller vår egen förenings aktiviteter och i God Tid när det gäller av regionen och förbundet ordnade tillfällen. Även våra hemsidor på nätet ger upplysningar om verk-samheten både i föreningen, regionen och förbundet. Om ni har frågor om verksamheten så ta kontakt med någon i aktivitets- och festkommittén. Vi svarar så gär-na på era frågor och synpunkter.

Varsågod !

Page 4: Korsholmssenioren nr 2 2011

4 Korsholmssenioren

I senaste numret av Korsholmsse-nioren ingick några rader i artikeln “Full fart på Helsinghörnan” om att arbetet med att övergå till jordvärme

inletts. Arbetet har nu slutförts under våren och sommaren.Värmeelementen har blivit utbytta i samtliga lägenheter. Varmvattnet har under sommaren värmts med det nu fungerande jordvärmesystemet.

Några tekniska uppgifter om systemet:8 st. borrhål á 210 m har borrats. Det totala sammanlagda borrdjupet är 1680 m. 3360 m kollektorslang har använts. Därtill kommer slang från samlings-brunn till pannrum. Ca 4000 l industri-sprit finns i systemet. 2 st. värmepum-par á 42 kW producerar värmen.De tekniska uppgifterna har lämnats av Nils Nygård, som under byggnadsske-

det fungerade som Helsinghörnans allt i allo. Han blev väl insatt i alla tekniska detaljer. Vid värmeperiodens början kommer entreprenören Stagnäs & Ny-lund att finjustera anläggningen samt att handha inskolning av vaktmästaren och andra berörda personer till att klara av systemet.

En talkokväll hölls på våren i maj. Uteförrådet fick ny färg på utsidan, gamla och torra buskar togs bort och nya planterades i stället. Blomrabat-ter vändes och rensades, ojämnheter i gräsmattan fylldes ut med beställd matjord och gångar kantskars och san-dades.

Den sedvanliga sommarsamlingen hölls den 28 juni ute i det fria med ett 50-tal deltagare. Korsholmsgillet bjöd på musik och underhållning hela kvällen. Tack till gillet! Kaffeservering, korvgrillning, lottförsäljning och därtill hörande vinstutdelning hörde också till kvällens program.

I september har gårdsplanen och vä-gen upp till pensionärshemmet schak-tats och sandats. Det hela ger nu ett städat intryck till trevnad för de boende.

Siv Nordlund

Farten fortsätter på Helsinghörnan

Grävning av kanaler för bergvärmeslangar pågår. Foto: Nils Nygård

Här borras det efter bergvärme. Foto: Nils Nygård

Korsholmsgillet stod för musiken vid sommarsamlingen 28 juni.

Page 5: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 5

Terapigruppen vid Weikarshemmet sammankommer med ”sticksööm” och kaffe.

Efter vintern följer alltid en vår och då skall det vårstädas både ute och inne. Vi började med

sedvanlig vårtalko, där yngre krafter också kommer och hjälper till. Blom-bänkarna rensades, buskar och träd beskars, gödslades och förbereddes för sommaren. Det städades i förråd och lager. Det är märkligt hur det blir fullt och rörigt på sådana ställen. Men det syns ju desto bättre, när det blir städat.Efter våren väntar vi alla på en lång och skön sommar. I år har vi faktiskt haft en sådan. Vår terapigrupp började sommaren med en utfärd. Resan gick till Här-mä och Power Park, där middag var beställd. Vi blev kungligt mottagna, och visst är det roligt att bli väl mot-tagna, fast vi är gamla och skröp-liga. Kanske just därför värdesätter vi det ännu mera. Vi åt en trerätters middag. Kocken kom till och med till bordet och frågade, om vi ville ha kött eller fisk. Vi var så veliga, att vi inte kunde bestämma oss. Då blev vi serverade båda sorter. När vi ätit och

var mätta och belåtna, kom kocken och frågade, om allt var till belåten-het, vilket det ju var. Sedan åkte vi mot Kimo och Komossa. Där finner man “riktig” landsbygd med välskötta gårdar och åkrar. Det som vi saknade under resan var att inga kor och an-dra djur syntes i hagarna. Men det är väl gammalmodigt att förvänta sig så-dant. Vi besökte också ett ställe, som kan bli ett nytt utflyktsmål. Hunurijärvi är ställets namn. Det var inte ännu i ordning, men såg ut att bli trevligt och litet ovanligt. Där var vackert med en liten sjö och tallskog runtom. Innan vi fortsatte hemfärden, drack vi kaffe i Oravais.Midsommaren firade vi mera lugnt och stilla med kaffe och grillning. Vädret var på vår sida och tillät oss att fira utomhus och njuta av som-markvällen.En av våra hyresgäster flyttade till Lappo före midsommaren. Hon har varit med i vår terapigrupp som en riktigt flitig medlem. Hon trivdes med oss, och vi trivdes med henne, trots att hon inte kunde svenska, och de

flesta av oss inte pratar finska. Men om viljan är god är språket inget hin-der. Man kan ju prata “kroppsspråk“. Efter flytten bjöd hon oss till Lappo. Färden gick med taxi en riktigt regnig augustidag. Men vad betyder regn, när stämningen är bra och man blir väl emottagen. Vi åt och drack och pratade två språk. Det blir ju alltid ett kacklande, när några tanter är i farten. Tiden gick fort och hemresan närmade sej. Vi var alla nöjda med en trevlig dag.Så har sommaren gått fort som van-ligt. Sedan kom sista helgen i augus-ti. Naturligtvis skulle vi på hemmet också fira sommaravslutning. Vi hade en superkväll med knytkalas och började redan på eftermiddagen. Vi åt och drack, spelade och sjöng och hade allmänt trevligt. Vi hade en bra kväll som slut på en bra sommar. Nu ser vi fram emot hösten igen, när vi alla träffas och börjar med hand-arbete och kaffestunden på nytt. Väl mött igen!

Ingeborg Berg

Sommarbrev från

Weikarshemmet

Page 6: Korsholmssenioren nr 2 2011

6 Korsholmssenioren

En krigsfånge i Helsingby

Nostalgihörnan

NÅGRA MINNESBILDER FRÅN KRIGSÅRET 1944

Ett barndomsminne jag har handlar om en rysk krigsfånge i arbete på en bondgård i

Österbotten under fortsättningskri-get. Det har sagts att livsvillkoren för de fångar som fick möjlighet att placeras som tillskottsarbetskraft hos privata arbetsgivare under den tid de vistades i Finland, var något ljusare jämfört med deras som vistades i fångläger.I det följande skall strödda minnesbil-der ges av hur en då tio år gammal österbottnisk flicka upplevde situatio-nen.I mitt hem i Helsingby, Korsholm, var från vårvintern 1944 till krigsslutet samma år en krigsfånge placerad som tillskottsarbetskraft. Själv fyllde jag den hösten elva år. Mina två systrar var åtta och fem år gamla. I familjen ingick dessutom min mor, 38, och min mormor, 72 år. Min far hade dött 1939. Min mamma skulle som änka sörja för att ett jordbruk på 15 ha med sex mjölkkor i fähuset och två hästar i stallet blev omskött. Mor-mor bodde hos oss närmast för att se till barnen, eftersom dottern hade händerna fulla med att få jordbruket att löpa. Också min enda moster (gift, bosatt i Vasa, mannen vid fron-ten) var tidvis på arbetsplacering hos oss. En morbror hade på våren 1940 stupat vid Säkkijärvi.Som jag upplevde det kom beskedet att vi skulle få en krigsfånge i huset mycket plötsligt. Vi hade ingen tid att förbereda oss. Men vi var vana vid ett och annat. Vår framstuga hade tagits i bruk för “officerare”, så kallades de. De var så att säga inneboende. Officerarnas arbetsplats fanns i folkskolan, som var närmaste granne och som fungerade som deras kansli.Ett fångläger fanns i och kring byns

ungdomslokal och ett annat i Gamla Vasa en bit ovanför dagens nedlagda djurbegravningsplats. Officerarna hade, vad jag förstod, något slag av uppsikt över fånglägren samt organi-serade inkallningen och skolningen av unga pojkar på väg till fronten. Vi fick ta emot officerare i stället för karelare. Framstugan städades en tid av kvinnliga ryska krigsfångar, som kom från byns fångläger. Folk kom och gick.När fången på kvällskanten anlände hade min mor, systrarna och jag redan hunnit flytta upp på frontkam-maren (sommarrummet) i andra våningen. Mitt emot vår kammardörr fanns den dörr som ledde till rum-met där han skulle sova. Nyckeln till frontkammardörren tog vi ur. Jag minns rädslan vi ändå kände första natten. Min kropp var spänd som en fjäder. Dörren till hans rum gick inte att låsa såsom det var stipule-rat. Från rummets utsida kunde man avlägsna nyckeln, men han kunde komma ut när som helst. Dessutom kunde han utan svårighet ha tagit sig ner genom fönstret. Efteråt har jag också undrat om han kanske frös. Han bodde ovanpå officerar-nas rum, som hade en kakel-ugn. I front-kammaren fick vi värme

från tre eldstäder nedifrån eftersom muren upp mot yttertaket löpte ge-nom rummet och värmde gott.Efter första natten kändes det bättre. Fången visade ett påtagligt intresse av att meddela sig med oss. Han visade sig vara en ung man ungefär 25 år. Kommunikationen gick ändå dåligt. Fången kunde en del ord och fraser på finska eftersom han innan han kom till oss hade arbetat på Ala-Könni gård i Ilmajoki. Min mamma kunde ytterst lite finska, bara en del ord. Det hette att fången inte skulle få sitta till bords med fa-miljen. Jag minns att han från första morgonen åt tillsammans med alla andra av mormors skrädmjölsgröt.För att alls kunna göra sig förstådd köpte mamma på en stadsresa Uusi suomalais-ruotsalainen tulkki, tryckt 1943. Den pluggade vår ryss jämt och lärde sig så pass mycket

svenska att han på hemvägen tog sig före att skriva tre

brev på blandspråk till oss. De finns i behåll. Med sig när han kom hade han nämligen

i fickan en rysk-finsk fraseologi tryckt i

Moskva 1940. Den hade han kommit över på

Ala-Könni. Fraseo-login lämnade han kvar efter sig samt

ett häfte där han ur minnet präntat ner ryska sång-

er och dikter samt en

Greta Ahl-skog med breven från Stepan. De är än idag dokument som väcker respekt.

Page 7: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 7

tysk-rysk av honom själv uppgjord ordlista.Vår ryss var en man med framtids-drömmar. Han planerade att kunna ta sig till Tyskland. Han var inte en person som stojade med oss barn. I stället pluggade han när han var ledig. Inte alltid umgicks han ens med de andra fångarna i byn som samlades hos oss i trädgårdsgungan under helgerna.

I stället var den fånge, Simon, som bodde hos min farbror i granngården pigg på umgänge. Simon lärde mig en hel hop ryska ord serkalo, samok, spasiba, chleb, räkneorden osv. Vol-gasången, Volga, Volgamatradnaja... kan jag än idag nödtorftigt sjunga. Simon lärde mig att åstadkomma ett tonande s-ljud i stället för vårt ton-lösa. Ryssarna som samlades hos oss väntade nog att deras landsmän skulle inta Finland och komma med befrielsen..Vår ryss var klok. Det hade köpts en självavläggare till gården. Min mor satte instruktionsboken i handen på honom. Den hade bilder. Vips spände han de två hästarna framför maskinen och lyckades klippa av säden. Min mor beundrade honom

för bedriften. Cykeln klarade han inte lika bra, utan rände ner i utfallsdiket, när han borde ha svängt ut på byvä-gen. Han måste som alla små barn “lära sig” cykla.Min mormor drabbades av stroke i juli. Hon blev mycket dålig och familjen och vår moster samlades efter bara några dagar vid hennes dödsbädd. Jag blev synnerligen häpen när också Stepan sällade sig till sällskapet och stannade kvar med oss när hon dog. Att han gjorde korstecken gång på gång gjorde mig rädd. Jag visste ingenting då om hans religion.Och det begav sig inte bättre än att jag av brist på folk ålades att per häst och linjalkärra visa honom vägen till Kapellbacken, där han skulle hjälpa gravgrävaren att lyfta undan ste-nen på familjegraven. Till yttermera visso gjorde vi på hemvägen en lång krok längs en slingrig genväg fram till Bock bryggeri i Dragnäsbäck, Vasa. Vi hämtade lemonadkorgar till begravningen. Jag hade fått stränga förbud att inte på Bock säga vem mannen var. Jag skulle gå in på kon-toret och meddela att korgarna, som var förhandsbeställda, skulle tas till lastbryggan. Hemma ordnade fången

med granar för “grensaalin” där man tog avsked av den döda på begrav-ningsmorgonen. Att man också ville att han skulle hacka grankvistar som skulle läggas vid uppfarten till gården i form av kärrspår förstod han sig inte på. Granrisdetaljen skötte min andra morbror när han väl kommit hem. Han fick permission för begrav-ningen.Det kändes ledsamt då Stepan redan på senhösten skulle lämna oss. Först mormor, sedan han. När beskedet kom önskade han att han skulle få gömma sig i en lada i Pundars med löfte om att få mat från gården. Det blev ingenting av det. Men att han betydde en hel del för vår drabbade familj vittnar hans brev nog så väl om. Alla arbeten löpte galant så länge han var kvar.Själv har jag genom åren funderat på vad som hände Stepan Ivanowitsh Schapavalenko från Ukraina efter att han lämnade oss. Han var en ljus-glimt under de första svåra åren efter min pappas död.

Greta Ahlskog i Helsingby, Korsholm.

Två krigsfångar i jordbruksarbete i Toby hos Reinhold Sten och Isak Sten. Deras glada uppsyn var kanske en följd av att den ena gårdens döttrar ville föreviga dem? Fången t.v. talade enbart ryska. Den andra, Alexander Kontulainen, var ingermanländare (tolk).

Page 8: Korsholmssenioren nr 2 2011

8 Korsholmssenioren

Folkhälsan i Korsholm en pigg -åring

Föreningen fyller i år 90 år och uppmärksammar jubiléet med att ordna några ”guldkanter i vardagen” på olika sätt under

året. Föreningen har många ben att stå på, vi försöker vara lyhörda och ta tillvara de idéer och förslag som inläm-nas till styrelsen. Vi har idag 415 med-lemmar – och glädjande nog ansluter sig nya medlemmar rätt ofta. Vi hop-pas att även du som läser detta blir en aktiv medlem i vår förening.

Att vara aktiv – det kan man vara på många olika sätt. Motion är viktigt men ibland sätter kroppen stopp för att man skall kunna vara ”aktiv på motionsvä-gen” – men var inte bekymrad, det finns många andra sätt att aktivera sig och få motion allt från balansträning till sittdans och sittgymnastik. Viktigt är också att aktivera sig socialt och kul-turellt.Föreningen ordnar morgon- och efter-middagsverksamhet för skolelever i Solf, Kvevlax och Karperö.Du som är pensionär och känner att du gärna skulle kunna vara en med-fostrare på eftis några timmar en gång i veckan – gör slag i saken. Du behövs. Det är många av våra ”barn” som inte har mor- och farföräldrar nära i var-dagen – här på eftis kan du dela med dig av din livserfarenhet. I Solf har vi Anna-Maja Aarnio som kommer på torsdag eftermiddag och är med oss. Hon är en i ”personalen” som ibland läser en saga, leker eller bara finns för barnen. Tag kontakt om det här intres-serar dig.

Kursverksamhet – det är också nå-got som aktiverar ung som gammal. Att vara socialt engagerad är också hälsosamt och i tiden. Man träffar nya vänner genom en gemensam hobby – här kan du också vara med och på-verka både innehåll och tidpunkt. Vi ordnar kurser enligt behov och intres-se – det kan vara matlagning, motion, dans m.m. Eller kanske det är så att du själv kan tänka dig att leda någon grupp – du behövs!

Caféverksamhet ordnar vi för 70-plus-

sare, två grupper som regelbundet träffas en gång i månaden.

Träffarna är mycket omtyckta och gi-vande. Vi har olika teman på våra träffar, vi tränar minnet, diskuterar aktuella frågor och har även en kort motionsstund, oftast sittande i takt till musik. Dagen förgyller vi med kaffe med tilltugg varje gång – till jul och i maj brukar vi äta lite gott och ibland även åka iväg på en kortare resa.

”Smedsbygruppen” träffas på onsda-gar, nästa träff är 19.10 klo. 13-15 och Karperögruppen träffas på tisdagar kl. 10.30-12.30 i Karperö, på Eftis, Jung-sundv. 72. Nästa träff för dem är 18.10.Föräldra-barncafé ordnar vi även runt-

om i kommunen, tanken är att föräld-rar med barn under skolåldern skall få träffas och sitta och prata tillsam-mans med andra hemma-föräldrar. Här är också äldre personer välkomna med för att dela med sig av sina livs-erfarenheter och delta i träffarna, eller bara vara en hjälpande hand med kaf-fekokningen eller att se efter barnen. Träffarna är en gång i veckan kl. 10-11.30, på tisdagar i Kvevlax på eftis och i Smedsby vid Folkhälsans Hus, på onsdagar i Karperö på eftis och på-torsdagar i Solf på eftis.

Motionskurser då – javisst ordnar vi enligt årstid och behov. Året om ord-nas stavgångsgrupper regelbundet –

Stavgångsgruppen “Stavran” i Smedsby är klar för start, från vänster Kaj Holmlund, Alfons Sten, Mikael Takala, Ossi Svenns, Göran Snellman, Sven Ekqvist, Sven Snellman, Lemuel Lindgrén och John Holmström.

Page 9: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 9

Folkhälsan i Korsholm en pigg -åring90

Stavgångsgruppen “Stavran” i Smedsby är klar för start, från vänster Kaj Holmlund, Alfons Sten, Mikael Takala, Ossi Svenns, Göran Snellman, Sven Ekqvist, Sven Snellman, Lemuel Lindgrén och John Holmström.

Vandringen går genom höstfager by under ledning av “coachen” Sven Snellman till höger och Lemuel Lindgrén till vänster.

det är dessutom gratis att delta, ni får nya vänner och bekanta och en dos vardagsmotion.

I Smedsby ordnas två grupper – en på måndagar (för damer!) kl. 10, och en på tisdagar (för herrar!) kl. 9.30, samling vid Folkhälsans Hus. Stav-gångsgrupper ordnas även runtom i kommunen, nästan i varje by – både dagtid och kvällstid. Hör av er om ni är intresserade av att starta en ny grupp i byn eller om ni vill veta mera.

Vattengymnastik och gymnastikkurser ordnas av Folkhälsan Botnia, vid Folk-hälsans Hus i Smedsby.

Mera info om deras kurser kan man

få via webben, eller broschyrer som finns vid informationsdisken.Årligen ordnas julkonsert tillsammans med Vasabygdens Marthadistrikt, i år blir konserten söndagen den 27 no-vember i Korsholms kulturhus. Med-verkande är Kristoffer Streng, Sarah Nedergård, Sofie Björkgren-Näse och Robert Granholm. Vändagsfest ord-nas även varje år på vändagen.Vi välkomnar dig som aktiv medlem i vår unga 90-åriga förening.I styrelsen finns ordf. Ann-Charlot-te Willför, Tölby, Per Thomasfolk, Smedsby, Astrid Wikman, Smedsby, Annika Hendersson, Smedsby, Bjarne Hemming, Smedsby, Carola Lithén,

Smedsby, Mikaela Ingo, Miekka-Sta-versby, Britt-Marie Naydenov, Toby. Susanne West jobbar som verksam-hetsledare och Kristina Åström som byråfunktionär. Vårt tel.nr är 06-320 64 08 eller e-post [email protected] ordnas för barnen mån-dag 17.10 kl. 18-19 med en barnkon-sert med Arne Alligator och Djungel-trumman, för daglediga blir det fest måndag 31.10 kl. 13 vid Korsholms kulturhus. Varmt välkomna! För ser-veringens skull önskar vi förhandsan-mälan.

Susanne WestVerksamhetsledare

Page 10: Korsholmssenioren nr 2 2011

10 Korsholmssenioren

Vår teaterresa till Falkenberg

Vi var 55 teatersugna pensio-närer från Korsholm och Vasa som ”bänkade oss” i OT:s buss

med destination staden Falkenberg i Sverige. Det tog en hel timme innan vi kom iväg eftersom en bussdörr inte gick att stänga. Efter byte av buss kom vi i alla fall iväg.

Vi fick en god middag från stående bord på spetsvillan Villa Talbo i Rau-mo. Det var skeppsredare Granlunds sommarbostad från år 1901. Tillsam-mans med 2.800 andra passagerare åkte vi sedan med MS Silja Europa till Stockholm.

Vid ankomsten till Stockholm den 27 juli passade vi på och åt frukost på Scandic Södertälje. Resan fortsatte via Eskilstuna, Örebro och Skara med diverse pauser.I Eskilstuna besökte vi Munktellmuse-

et som ägs av Volvo. Museet presen-terar Bolinder-Munktells produktion, sedermera Volvo BM. Vår förträffliga museivärd Börje Länn berättade att i museet arbetar 80 – 90 personer på frivillig basis och 5 st är anställda. Börje berättade med inlevelse och stor sakkunskap om hur man vill hålla his-torien levande - 179 års svensk indu-strihistoria. Museet är öppet 7 dagar i veckan och en bred publik får uppleva ”nostalgitrippar” när de bekantar sig med allt som finns utställt i de stora hallarna: den första svenska traktorn från 1913 och den första hjullastaren från 1954, världens första serietill-verkade ramstyrda dumper med det svenskklingande namnet ”Gruskalle”. Väl framme i Göteborg checkade vi in på det trevliga Clarion Collection Hotel Odin där vi åt en välsmakande kvällsbuffé.

Följande dag den 28 juli åkte vi på rundtur i Göteborg med den kunnige guiden Steve Dempe. Göteborg på svenska västkusten vid Göta Älvs mynning är Sveriges näst största och Nordens femte största stad med över 500.000 invånare i tätorten. Gustav II Adolf grundade staden som fick sina stadsprivilegier år 1621. Vi vandrade i en 1800-tals park, besökte Masthuggs-kyrkan och Majorna, såg Feskekörka och beundrade Göteborgshjulet.Efter rundturen stod Gekås i Ullared ”på tur”. Det är Skandinaviens största varuhus med ca 4 miljoner besökare årligen. När vi anlände med bussen såg vi en ”sagolikt” lång kö som sling-rade sig fram till ingången. Vi fick höra att det var en timmes kötid – bara för att komma in. Efter en del inköp åkte vi till havet och sjöng ur Kvevlax-sång-häftet.

Resenärerna bänkade i väntan på att föreställningen skall börja.

Page 11: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 11

Vår teaterresa till Falkenberg Vi åt middag på den populära och an-rika restaurangen Gustaf Bratt inne i centrala Falkenberg som ligger endast ett stenkast från Vallarnas Friluftstea-ter. Senare fick vi höra att en vecka efter vårt besök, den 3 augusti, total-förstördes restaurangen i en brand.

Teatern Resans huvudmål - Vallarnas frilufts-teater finns i en naturskön omgivning i Falkenberg. Teatern firar i år sitt 15-årsjubileum. Vi bjöds på snårig intrig i idyllisk pensionatsmiljö. Det sparades varken på krut eller över-raskningar i buskisdeckaren ”Pang på Pensionatet”.

Folkkäre Krister Classon har skrivit och regisserat föreställningen vilket borgar för fullsatta hus. Det lär ha för-bokats 60.000 biljetter!? Till hösten sätts pjäsen upp på Lisebergsteatern.

Det var full rulle i pangfarsen med bland andra Annika Andersson, Ewa Roos och Siw Carlsson i framträ-dande roller. Jojje Jönsson, som i den bombade brevbäraren Dag-Otto Flinks glada figur blivit en institution, trasslade som vanligt till det mesta. Ingenting dock mot den förvecklings-karusell som startades av den piggt pilska 95-åriga stamgästen Greta – gestaltad av Siw Carlsson – som sät-ter in sin egen dödsannons för att få veta vilka som eventuellt skulle skicka blommor vid hennes bortgång.

Stefan Gerhardsson som mullig mansgris, Ewa Roos som pank pen-sionatsägare och Mikael Riesbeck som ofrivilligt pensionerad polis bidrog även förtjänstfullt till muntrationerna som garanterar en succésommar på Vallarna.

Under föreställningen fick vi ett upp-friskande (?) regnstänk. Det blev rejält med prassel med regnrockarna. När vi väl fått på dem upphörde regnet!

Hemresan Vi åkte fredagen den 29 juli via Borås, Jönköping, Gränna och Norrköping till Stockholm. Ett stopp vid Gränna led-de till många rödvitrandiga inköp. Vid

värdshuset Löfstad Slott väntade oss med god middag. På kvällen anlände vi till Stockholm och gick ombord på den blåvita lyxkryssaren igen.Lördagen den 30 juli åt vi frukost om-bord och styrde sedan kosan mot Öst-erbotten. Vår Chaufför Markus Stara

rattade oss ca 1.700 km och många av resenärer underhöll oss med hu-moristiska berättelser. Naturligtvis var det obligatoriska Pidro-gänget också med på resan.

Maria och Karl-Gustav Andila

Gustav Lundström bekantar sig med tekniska data för Sveriges första traktor från 1913.

Under vår chaufför Markus Staras obligatoriska pauser blev det dragspels-musik med allsång. Här på en servicestation i Vara.

Page 12: Korsholmssenioren nr 2 2011

12 Korsholmssenioren

Man kan det man måste

Mona Back är en ung pensionär i Replot. Hon har genom åren varit engagerad i en mängd aktiviteter, både genom sitt yrkesliv och genom ideellt arbete.

- Jag har aldrig kunnat säga nej, erkänner Mona smått uppgivet. Vi samtalar om hennes olika engage-mang under åren och hon börjar med att berätta om ungdomsföre-ningen i Replot.- År 1972 blev jag föreningens ord-förande och efter några år sekre-terare. Behovet av en ledare var i början på 70-talet skriande och jag kände mitt ansvar. Verksamheten bestod först av bingo, men senare började vi också med minirevyer, två olika per år. Övningarna gick i medborgarinstitutets regi med le-dare som Helge Lassenius, Maj-Lis Granlund, Kristina Ågren och Tom Wilhelms. Populära dansorkestrar engagerades och publiken ström-made till. Just nu är Mona ordförande för Skäriteatern, som denna sommar visat den nyskrivna pjäsen Familje-lycka i kläm. Man har gett tio före-ställningar.- Jag har spelat med på scenen i tre somrar, och i somras var jag med som sufflör. Vår största önskan nu är att hitta en permanent spelplats, gärna på strandnivå.

Hembygdsarbete och musei-verksamhet har en framstående

plats bland Monas intressen. Till-sammans med Rachel Lindgren redigerade hon i tiden den ena av Replot-böckerna och skrev även själv ett par bidrag. Stoltheten lyser i Monas ögon då hon berättar om hembygdsmuseet i Replot. Huset har nämligen fått nytt pärttak helt nyligen och Mona har varit den drivande kraften bakom arbetet.- Det var jobbigt att få tag på pärtor. Men vi fick ett antal från ett rivnings-hus. Dessutom köpte vi 3.500 pär-tor i Västerhankmo.Arbetet tog ungefär en månad och museistugan och uthuset fick nya tak.

I 17 år innehade Mona Back en blomsterhandel i Replot.- Jag köpte huset på auktion och sedan blev jag egenföretagare. Det besvärligaste var att huset stod på en parkeringsplats och saknade vatten och avlopp. Men allt måste gå. Efter fem år upphörde posten i Replot och då fick jag hyra den lo-kalen. I blombutiken kunde man också köpa hemslöjdsprodukter och små prydnads-saker.

- Då posten slutade blev jag post-ombud, berättar Mona. Det var ett noggrant arbete, som försvårades av att det hela tiden kom anvisning-ar om förändringar.- ”Apotekare” kunde jag också kalla mig en tid. Gamla Apoteket i Vasa hade ett så kallat medicinskåp stationerat hos Monas blommor. Sortimentet var inte så stort, mest värkmediciner och salvor, men be-hövligt. Replotbron kom som en välsignel-se, anser Mona Back. Speciellt för sjuktransporter av olika slag är bron livsviktig. Men den ger också möj-ligheter till ett rikare socialt liv. Både ungdomar och äldre kan lättare ta sig hemifrån och delta i olika aktivi-teter. Det negativa är att butiker nu-mera har svårt att få lönsamheten att bära sig. Mona Back har också innehaft många andra uppdrag förutom de ovan nämnda. Hon har inte för av-sikt att slå sig till ro ännu, men trap-par ner en aning. - Jag har inte varit banger i livet, konstaterar hon.

Marlene Ehnström

Page 13: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 13

Hemliga resan INågra resenärer tar sig över bron vid Perus fors

En solig och vacker morgon i bör-jan av juli stod ett antal pensionä-rer på olika uppsamlingsplatser i

kommunen och väntade på att Touring Partner med Peter Söderqvist vid rat-ten skulle dyka upp. Det var hemliga resan man skulle fara på. Detta år gick den i vårt närområde.Förmiddagskaffet dracks i Perus bya-förenings café. Följande programpunkt var ett besök i Lappfjärds kyrka, som byggdes 1851. Den har gällt som Fin-lands näststörsta landsortskyrka, och rymmer 3000 personer.Efter kommunsammanslagningen 1973 tillhör Lappfjärd staden Kristi-nestad. I Lappfjärd verkar sedan 1978 Lappfjärds församling och Kristiinan-kaupungin suomalainen seurakunta. Samarbetet löper fint över språkgrän-serna.Johan Träskvik från Lappfjärds pen-sionärsförening var vår lokalguide för dagen. Han förde oss fint mellan de olika byarna i den sydligast delen av svenska Österbotten. Potatisfälten dominerade i Härkmeri. Längs vägen

fanns välbevarade gamla, genuina bondgårdar.Färden fortsatte genom Skaftung och Henriksdal. Butiksdöden har även drabbat dessa byar. Någon enstaka bankfilial håller öppet någon dag i veckan.Genom Ömossa fortsatte färden ner till Kilens hembygdsgård i Sideby med en rundtur i hamnen. I dessa områden har fiskerinäring och skeppsbyggeri varit de dominerande inkomstkällorna.Dagens måltid hade beställts på Kristi-nestads segelförenings paviljong. Där blev vi mottagna av Börje Haldin från VIPS. Han gav oss information om byggnaden och om segelföreningens verksamhet. Vi andra tog för oss av maten och lät den väl smaka.Vår guide Johan, som gett oss mycket lokalinformation lämnade oss. Resan fortsatte förbi Bötom bergen och förbi Varggrottan, som är stängd för besök. Vår reseledare Håkan berättade i stäl-let vad arkeologerna kommit fram till vid utgrävningarna av grottan.Vi körde över kommungränsen till Kau-

hajoki, där det finns två nationalparker. Storå passerades på vägen till Hämes Havunen, som blivit känd genom sin stora matmässa, som ordnas första veckoslutet i september. I år är det för 21 gången. Där bjöds vi på eftermid-dagskaffe med många goda bakverk. En rundtur kördes genom Kauhajoki centrum med besök i huvudkyrkan, som invigdes år 1958. Kyrkan har den yttre formen av en öppen bibel med bokryggen uppåt. Den är uppförd i be-tong och är försedd med koppartak. Kyrksalen har ca. 1000 sittplatser.Så vände vi åter hemåt i sommarkväl-len nöjda och belåtna över alla vackra vyer vi sett under dagen. Det var en be-rikande dag i gott sällskap.Vår alltid lika alerta chaufför Peter, samt sympatiska Håkan med hustru Helena bidrog till en lyckad dag.Under hemresan utdelades även pris till dem som tippat rätt på resmålen.Inga-Britt Rosbäck framförde tack från resenärernas sida.

Siv Nordlund

Page 14: Korsholmssenioren nr 2 2011

14 Korsholmssenioren

Hemliga resan IISommarens andra hemliga resa

startade den 6 juli. Först gick färden via södra Vassor till Vörå,

Ylihärmä, Alahärmä, Kortesjärvi och Evijärvi, där vi fick förmiddagskaffe. De eminenta ledarna, chauffören Peter Söderqvist och allas vår Henrik Svarf-var, turades om att informera om de trakter vi åkte igenom. Bland mycket annat fick vi höra om Isontalon Antti, hans hemtrakter och bravader.

Granvik guide i TerjärvFrån Evijärvi åkte vi vidare till Småbön-ders i det natursköna Terjärv. Där mötte oss förre riksdagsmannen Nils-Anders Granvik. Han berättade engagerat och intresseväckande om sin hemby och guidade oss på små bygdevägar ige-

nom hela byn. Tack vare sin lokalkän-nedom kunde han på ett personligt sätt ge oss närmare information om byg-dens näringsliv. Intressant var att be-grunda det geografiska läget. Terjärv ligger faktiskt mycket längre söderut än man i allmänhet föreställer sig – i höjd med Munsala. Granvik berörde också ortens närhet till finsktalande befolk-ning. Vi fortsatte längs sidovägar och kom småningom till Terjärv kyrka. Inne i kyrkan beundrade vi altartavlorna och vi fick också möjlighet till en stunds ro-fylld vandring på den intilliggande grav-gården.

Signegården i LappforsEfter en smaklig lunch på Maggies café vid riksväg 13 i Emet fortsatte bussen

till Lappfors. Vid Signegården mötte oss två lokala representanter, Per-Albin Vik och Knut Brännbacka. En rundvandring i det vackert renoverade huset med anor från 1700-talet fyllde oss med stor beundran för det gedigna restaureringsarbetet. Brännbacka, ord-förande i Pedersöre pensionärsklubb, lotsade oss sedan med personliga och humoristiska minnen genom Esse ut till riksåttan. Eftermiddagskaffet serverades på Juthbacka och därifrån styrde vi kosan tillbaka till Korsholm. Resan var mycket uppskattad tack vare chaufförens och de lokala ”guidernas” ingående känne-dom om trakterna.

Marlene Ehnström

Eftermiddagskaffet serverades och avnjöts på Juthbacka.

Page 15: Korsholmssenioren nr 2 2011

Korsholmssenioren 15

HEM FÖR BÅDE MAMMUT OCH ELEFANTKorsholmssenioren trycks fr.o.m. detta nummer i ett av världens modernaste tryckerier. UPC Center på Gerbyvägen 18 i Vasa har tre heatset pressar för extremt miljövänlig produktion och en klassiskt avancerad arktryckmaskin.Den teoretiska tryckkapaciteten är 7,2 miljoner A4-sidor i 4-färg per timme.Förutom tryckpressarna finns flerspråkig textser-vice, designservice, efterbehandling, adressering, distributionsservice, weblösningar, datasystem samt mobilteknikkunnande. Elephant dancing balletMammuten och Elefanten är heatsetpressar som dansar balett. Dom trycker från 1000 ex och uppåt

till miljonupplagor och kan göra färdiga produkter upp till 80 sidor A4 på en gång - från pappersrulle till renskuren produkt. Resultatet är att trycksaken oftast är miljövänligare som informationsprodukt än t.ex. Google eller Internet i övrigt. Lätta gram-vikter ner till 45 gram, obestrukna kvaliteter med en färgkvalitet som når bestrukna papper i visuella värden ger dessa effekter. UPC är marknadsledare på detta i Europa.Som egna produkter ger UPC ut gratistidningarna Bostadsbladet och Mega.Korsholmssenioren ombryts på UPC Prepress-avdelning och trycks på Heidelberg Speedmaster.UPC Centers hemsida finns på adressen: www.upc.fi

Upc Center

web

• m

obile

• p

rint

ÖVERLÄGSEN - YLIVOIMAINEN | 1000 - 10 000, 10 000 - 100 000, 100 000 - MILJ. | COMMUNICATION INTELLIGENCE www.megamedia.fi | www.upc.fi | www.upcodeworld.fi

000028

UPC Prints produktionschef Hans Heikkilä granskar tryckprocessens slutprodukt,

tagen direkt från trycklinjen och konstate-rar ett fulländat slutresultat.

Page 16: Korsholmssenioren nr 2 2011

GÖR DIN LÖNSAMMASTE INVESTERING NU! INSTALLERA THERMIA OPTIMUM VÄRMEPUMP. ÅTERBETALNINGSTID 6-8 ÅR JÄMFÖRT MED BEFINTLIG OLJEELDNING. EN MILJÖVÄNLIG, TRYGG, BEKYMMERSFRI OCH EKONOMISK UPPVÄRMNING. BEGÄR OFFERT, VI LEVERERAR OCKSÅ ENL. NYCKELN I HAND

www.esnab.com