26
A DPR nyújtotta lehetőségek vizsgálata egy konkrét példán keresztül Mire jó a „nyelvészet-diploma”? Kommunikáció az egyetemen konferencia 2010. április 17. http://lingua.btk.pte.hu/kommegy2010 Viszket Anita PTE BTK Nyelvtudományi Tanszék

Mire jó a „nyelvészet-diploma”?

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Mire jó a „nyelvészet-diploma”?. A DPR nyújtotta lehetőségek vizsgálata egy konkrét példán keresztül. Viszket Anita PTE BTK Nyelvtudományi Tanszék. Kommunikáció az egyetemen konferencia 2010. április 17. http://lingua.btk.pte.hu/kommegy2010. Tartalomjegyzék. Általában a DPR-ről - PowerPoint PPT Presentation

Citation preview

Page 1: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR nyújtotta lehetőségek vizsgálata egy konkrét példán keresztül

Mire jó a „nyelvészet-diploma”?

Kommunikáció az egyetemen konferencia

2010. április 17.http://lingua.btk.pte.hu/kommegy2010

Viszket AnitaPTE BTK Nyelvtudományi Tanszék

Page 2: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

TartalomjegyzékÁltalában a DPR-ről

Mi is az a Diploma Pályakövető RendszerAz egyetem funkcióváltozása – összhangban a

DPR változásaivalDPR-gyakorlatok, -célok, -eszközökA DPR jelentősége a hallgatók számára

DPR a gyakorlatban: mi a helyzet a nyelvészettel?Nehézségek az adatgyűjtésben és -feldolgozásbanSaját készítésű pályakövetés: tapasztalatokNyelvészet és pályaképekÖsszegzés

Felhasznált irodalomMellékletek

2/26

Page 3: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

DPR-definícióDiplomás Pályakövető Rendszer:

az intézményfejlesztés, illetve a jelentkezők, hallgatók tájékoztatása során hasznosuló,

a felsőoktatási intézmény végzett hallgatóinak megkérdezésén alapuló,

meghatározott időközönként ismétlődőszociológiai vizsgálat,és mindezen tevékenységhez a szükséges

szervezeti háttér biztosítása(forrás: Horváth (2009), 10. oldal)

Általában a DPR-ről

3/26

Page 4: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Az egyetemek funkcióváltozásai

Általában a DPR-ről

4/26Forrás: Hrubos (2004)

Page 5: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR rövid története

Általában a DPR-ről

5/26Forrás: Horváth (2009), 70-72. o.

Page 6: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR céljai Kapcsolattartás az öregdiákokkal: új partnerek, új

kapcsolatok reményében 3G egyetemek harmadik alaptevékenysége:

tudásmegosztásElső lépés: ipar számára önálló kutatásokat végzők

támogatása öregdiákok kezdeményezik az előadástartásokat

Második lépés: kormányprogramok egyetemi karrierközpontok kiépítése, a DPR már szolgáltatás

Harmadik lépés: iparral való kapcsolattartásért felelős rektor helyettes, a harmadlagos bevételi források elterjedése (know-how), a végzettekkel való kapcsolatok üzletiesítése

Általában a DPR-ről

6/26Forrás: Horváth (2009)

Page 7: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR eszközei

Általában a DPR-ről

7/26Forrás: Fábri (2009), 26. o.

Page 8: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

DPR gyakorlatok, tapasztalatok Portál:

Frissüléselérhetőség

Alumni hírlevél:TagtoborzásAdatváltozás (email címek)

Online felmérésekAdattár (tanulmányi rendszerek, alumni rendszerek,

VIR – AVIR rendszerek)Megközelítés (email, kérdőívek, postai út, telefon,

személyes interjúk) Jogok, adatvédelem (a hallgatói adatok 80 évig

kezelhetők, de csak meghatározott célokra, amik között nem szerepel a DPR)

Általában a DPR-ről

8/26Forrás: Horváth (2009)

Page 9: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

9/26Forrás: Horváth (2009), 142. o.

A DPR hasznosíthatósága a hallgatók számáraÉletútmenedzsment

Általában a DPR-ről

Page 10: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR hasznosíthatósága a hallgatók számáraTőkefajták

Általában a DPR-ről

10/26

Forrás: Bourdieu (1997)

Page 11: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR hasznosíthatósága a hallgatók számáraA felsőoktatás tömegessé válása

Általában a DPR-ről

11/26

Forrás: Barakonyi (2004), 75. o.

Page 12: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

A DPR hasznosíthatósága a hallgatók számáraAz információs társadalom jellemzői

Általában a DPR-ről

12/26

Forrás: Barakonyi (2004)

Page 13: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

DPR a gyakorlatbanDPR adatok gyűjtésének módszerei

13/26

Forrás: Horváth (2009)

Page 14: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Elérés és válaszadásVisszaküldési arány átlagosan 54%, óriási

szórássalNagy probléma: végzett hallgatók

motiváltságának hiányaMegoldások:

Emlékeztető levelek kiküldéseTelefonos vagy személyes megkeresések

Adatfelvétel módszereiKérdezőbiztosTelefonos kérdőívPostai úton kiküldött kérdőívOnline kérdőívEmailes kérdőív

DPR a gyakorlatban

Adatgyűjtési nehézségek és megoldások

14/26

Page 15: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

1998-ban: LingBib hallgatói munkacsoport2009-ig 70 hallgató és 2 oktató vett részt a

munkábanJellemzők:

Többnyire magyar szakos, részben nyelvészeti érdeklődésű hallgatók

Nagy belső kohéziójú csoport, jellemző az összetartás

A munkacsoportnak voltak támogatói is: kb. 20 fő segítette a tanszéki dolgozókon kívül a munkát.

A csoporthoz természetesen kötődtek tanszéki dolgozók és olvasók (hallgatók) is.

DPR a gyakorlatbanSaját próbálkozás a pályakövetésreA kiindulási adatok: akiket „mértünk”

15/26

Page 16: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Saját próbálkozás a pályakövetésreCélok és módszerek 2009. ápr. 18-ra szerveztünk egy 10 éves jubileumot.

Ehhez megszólítottuk az összes volt LingBib-tagot. A megszólítások egymásra épülő email-sorozatokban

történtek. Az első körlevelet 455 embernek küldtük ki. Készült egy portál is, ahol a híreket nyomon lehetett követni. Az első emailes megkeresésre 8%-os volt a válaszadók aránya. Ezt a számot a második körlevél megduplázta, aztán a

harmadik körlevél megháromszorozta, a negyedik megnégyszerezte. A kb. 40%-os válaszadást elérve, ezt semennyi körlevéllel nem lehetett tovább növelni.

Most, egy évvel a jubileum után, ismét felkerestük egy online kérdőívvel a volt szakkönyvtárosokat. Kb. öt óra leforgása alatt nagyjából 50% volt a válaszadók

száma abból a megszűrt halmazból, akik kapcsolatban maradtak velünk a jubileum után (levelezési lista, iwiw és csx közösségek)

DPR a gyakorlatban

16/26

Page 17: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Hol dolgoznak, akik nálunk tanultak?Milyen munkahelye(ke)n dolgoztál eddig, és milyen beosztásban?

PTE BTK nyelvészeti tanszék demonstrátor, ügyeletes könyvtáros, könyvtári munkaszervező, Kaposvári Egyetem szerkesztőségi titkár és korrektor PTE Marketing Osztály Alumni Iroda, alumni magazin szerkesztő Oktatáskutató és fejlesztő Intézet junior kutató

Tesco - penztar, AuPair, Babysitter, etteremben pincer, latin különorakat adok

PTE, ügyvivő szakértő.

Nyelvtudományi Tanszék titkársága, 2006-2009: ügyvivő munkatárs, 2009-től ügyvivő szakértő

Hungarológiai demonstrátor, magyar mint idegen nyelv tanár

két éven keresztül a Nyelvtudományi Tanszéken demonstrátorként; 4 évig egy biztonságtechnikai cégnél - adminisztratív, szervezési teendők; hostessként promóciókban

telekomos operátor

demonstrator - PTE assitent in opleiding - ILLC, University of Amsterdam vendegkutato - ACLC, University of Amsterdam

demonstrátor, PTE-BTK; óraadó, ill. PhD-hallg., PTE-BTK; zongoratanár, Tolna, Pécs

Közép - dunántúli Regionális Munkaügyi Kirendeltség Tatabányai Kir. És Szolgáltató Központ - munkaerőpiaci információs ügyintéző

Online újságírás

KAMA Festival Service (pultos), CIB bank (nyári munkás), Monarchia Gastro Pub (felszolgáló), Calzedonia (részmunkaidős eladó)

Angol tanszék demonstrátora 2008-2009-1 Magyar Nemzeti Bank könyvtára, 2009-es leltár elvégzése

Angol Irodalom Tanszék demonstrátor

Tourinform Human Rent Európa - HR asszisztens Turisztikai Egyesület - egyesületi titkár, turisztikai menedzser

HR Tanácsadó Magyar mint idegennyelv tanítása külföldieknek

Firenzei Tudományegyetem, lektorgyakornok, majd helyettes lektor, Lazzaro Spallanzani Gimnázium, Tivoli, tanárasszisztens, Vasvári Pál Gimnázium, tanár

egyetemi Tanulmanyi Osztaly, recepcio (hotel-kulfold), banki adminisztrativ (kulfold)

DPR a gyakorlatban

17/26

Page 18: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Hol látnak előnyt a képzésükkel?

Mit gondolsz, a nyelvészeti tanulmányok milyen pályákon jelenthetnek előnyt az elhelyezkedésben?

magyar tanárnál kell a diploma írással foglalkozó munkahelyen, pl. kiadó, újság, korrektorság

igazabol barhol ami nyelvvel kapcsolatos - felteve, ha az adott szemely ezt tenyleg hasznositani tudja elöny lehet, ha külföldön magyar anyanyelvükent nemet nyelven tanit valaki latint vagy barmilyen harmadik nyelvet.

Tanár, fordító, lektor, szerkesztő. És persze az is jó, ha az adminisztrátor egy nyelvészeti tanszéken ért a nyelvészethez :)

Nyelvvizsgatesztek készítése; tanítás, ideértve a nyelvoktatást is.

a tanári pályán mindenképp; minden olyan jellegű munka során, ahol jó helyzetelemző- és problémamegoldó-képességre van szükség; ahol fontos a jó, lényegretörő, egyértelmű fogalmazási készség mind írásban, mind szóban; ahol a jó csapatmunka érdekében az előbbieket az ember valóban érdemben tudja mozgósítani; igaz, nem pálya, de a jövőnk szempontjából talán az egyik legfontosabb területe az életnek - a nyelvészeti tanulmányok során szerzett tudásnak anyaként is nagyon jó hasznát veszem

ha vki az egyetemen marad phd-s pozícióban, úgy esélye lesz elmélyülni. általános- vagy középiskolai tanárként nem igen hasznosíthatja a tudását. sajnos. ez azonban nem jelenti, hogy nincs értelme tanulni/tanítani. imádom a nyelvészetet, minden barátom nyelvészet orientációs volt, nem elvont irodalmas.

egyetemi poziciokon kivul nem tudom

Indirekt módon bármelyikben, közvetlenül azonban elég kevés helyen (pl. korrektori állás, újságírás), de ez elsősorban abból fakad, hogy az emberek általában nincsenek tisztában azzal, mi is valójában a nyelvészet.

szerintem főleg azoknak, akik tanítanak, benn maradnak az egyetemen stb.

Ahol fontos a kommunikáció. Pl.: média, írott sajtó, rádió stb. vagy tanári pálya.

Bármely területen lehet hasznosítani. Minden munkaadó szereti, ha értemes, kommunikálni jól tudó, diplomás alkalmazottak veszik körül.

egyelőre nem tapasztaltam ebből előnyt sehol. (amúgy meg általában olyan szoftveres - és most ideértve a webalkalmazásokat is - cégek keresnek nyelvészt - jellemzően nem túl gyakran -, ahol van különféle nyelvekre támogatás. itt esetleg felsorolják az előnyt jelent szekcióban. hogy rejtetten hol jelent előnyt, azt nem tudom, nyilván sok gondolkodás áll mögötte, az meg sosem, sehol sem jön rosszul.)

Nyelvtanítás, művelődésszervezés, kultúrakutatás, magyar nyelvművelés.

kutatóként, tudományos életben nyelvészként, esetleg tanárként

az összes értelmiségi munkahelyen hasznos lenne konkétan nem tudom pl. kommunikáció, tanári és más tudományos, nyelvekkel foglalkozó pályákon

Oktatás, közművelődés, kultúra.

Tanításon és kutatáson kívül azt gondolom HR, reklám és egyéb kommunikációs területeken jól jön a nyelvészeti tudás.

logopédus szeretnék lenni, remélem ott előnyt jelent

DPR a gyakorlatban

18/26

Page 19: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

DPR a gyakorlatban

Saját próbálkozás a pályakövetésreTapasztalatok, eredmények

19/26

Page 20: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Összegzés a bölcsész- és nyelvészet képzésekrőlMagyar Telekomnál ELTE bölcsész

diplomával rendelkezők: 250 fő (a kb. 6000-ből, egy telekommunikációs-informatikai cégnél) – egyikük sem a végzettségének megfelelő munkakörben dolgozik.

Az ETR-t fejlesztő Dexter Kft-nél kb. 20%-os a magyar szakosok száma, közülük kerül ki az egyik igazgató is, aki fejlesztők vezetője.

Következtetés: nyitottság a fő szempont, nem szabad a végzettséghez ragaszkodni. Kompetenciák, készségek.

DPR a gyakorlatban

20/26

Page 21: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Hogyan lehet megfelelni a munkaerőpiac elvárásainak?

21/26

Forrás: Forgó (2009)

DPR a gyakorlatban

Page 22: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Az új típusú egyetem szolgáltatásai és funkciói közül nélkülözhetetlen.

Ahogy minden statisztikai felmérés és adatközlés esetében, nagyon fontos az adatok megfelelő értelmezése.

A bölcsészterületek, de ezen belül is kiemelten a magyar és szabad bölcsész képzések tipikusan nem konkrét munkára, hivatásra képeznek, sokkal inkább kompetenciákat biztosítanak. Így nagyon nehéz jó listát adni a betölthető állásokról.

Összefoglalva: a határ a csillagos ég….

DPR a gyakorlatban

Összegzés a DPR-ről

22/26

Page 23: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Felhasznált irodalom Barakonyi Károly (2004): Rendszerváltás a felsőoktatásban: Bologna-

folyamat, modernizáció, Akadémiai Kiadó, Bp. Bourdieu, Pierre (1997): Gazdasági tőke, kulturális tőke, társadalmi

tőke. In: Angelusz Róbert (szerk.): A társadalmi rétegződés komponensei. Új Mandátum, Bp. 156-177. oldalak.

Fábri István (2009): A magyarországi központi diplomás pályakövetés empirikus kutatási programja. In: Felsőoktatási Műhely, 2009/3. szám. 13-27. oldal

Forgó Melinda és társai szerk. (2009): Mit ér a bölcsészdiploma? Szerkesztett kerekasztal-beszélgetés munkaadókkal és munkaerő-közvetítőkkel. In: Felsőoktatási Műhely, 2009/3. szám. 87-101. oldal

Horváth Tamás és társai szerk. (2009): Diplomás pályakövetés kézikönyv. Educatio Társadalmi Szolgáltató Nonprofit Kft. – Országos Felsőoktatási Információs Központ, Bp.

Hrubos Ildikó (2004): A gazdálkodó egyetem. Felsőoktatási Kutatóintézet : Új Mandátum Könyvkiadó, Bp.

Schultz, T. W. (1983): Beruházás az emberi tőkébe. Közgazdasági és Jogi Könyvkiadó.

http://www.diplomantul.hu

23/26

Page 24: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Melléklet

24/26

http://karrier.szeportal.hu

Page 25: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

25/26

http://www.pte.hu

Page 26: Mire jó a  „nyelvészet-diploma”?

Köszönöm a [email protected]

http://www.diplomantul.hu

26/26

http://lingua.btk.pte.hu/lingbib_jubileum