22
AD\1054808HR.doc PE551.771v02-00 HR Ujedinjena u raznolikosti HR EUROPSKI PARLAMENT 2014 - 2019 Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača 2015/0009(COD) 24.3.2015 MIŠLJENJE Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača upućeno Odboru za proračune i Odboru za ekonomsku i monetarnu politiku o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za strateška ulaganja i o izmjeni uredaba (EU) br. 1291/2013 i (EU) br. 1316/2013 (COM(2015)0010 – C8-0007/2015 – 2015/0009(COD)) Izvjestitelj za mišljenje: Pascal Durand

MIŠLJENJE - europarl.europa.eu€¦ · AD\1054808HR.doc PE551.771v02-00 HR Ujedinjena u raznolikosti HR EUROPSKI PARLAMENT 2014 -2019 Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača

  • Upload
    lamngoc

  • View
    212

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

AD\1054808HR.doc PE551.771v02-00

HR Ujedinjena u raznolikosti HR

EUROPSKI PARLAMENT 2014 - 2019

Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača

2015/0009(COD)

24.3.2015

MIŠLJENJE

Odbora za unutarnje tržište i zaštitu potrošača

upućeno Odboru za proračune i Odboru za ekonomsku i monetarnu politiku

o prijedlogu uredbe Europskog parlamenta i Vijeća o Europskom fondu za strateška ulaganja i o izmjeni uredaba (EU) br. 1291/2013 i (EU) br. 1316/2013(COM(2015)0010 – C8-0007/2015 – 2015/0009(COD))

Izvjestitelj za mišljenje: Pascal Durand

PE551.771v02-00 2/22 AD\1054808HR.doc

HR

PA_Legam

AD\1054808HR.doc 3/22 PE551.771v02-00

HR

SHORT JUSTIFICATION

The European Fund for Strategic Investment (EFSI) has its origins in the consensus that there is a chronic deficit in the funding and financing of key infrastructure and innovation in European Union. The Rapporteur welcomes the Commission's proposal for a Regulation as a step towards this goal. This opinion focuses on ensuring that EFSI achieves its objectives with a focus on the single market, whilst coherently integrating EFSI goals and funding structures with existing Union acquis, goals and financial instruments.

Regarding the objective of the fund, the Rapporteur proposes to include an explicit reference to the inclusion of micro-enterprises (as defined in Commission Recommendation 2003/361/EC), as well as SMEs. Also included are social economy enterprises such as cooperatives, associations, foundations and mutual societies.

The Rapporteur proposes additions to Article 5.2 in order to focus the fund's objectives on sectors and economies which would most benefit from additional investment capital, in terms of jobs, innovation and infrastructure. This would mean projects in sectors and economies with low employment, innovation or economic performance at present, but with the high long-term potential in these areas. Such projects should provide long term sustainable economic, social and environmental benefits.

One of objectives of EFSI should include the development of the internal market, particularly the digital single market and digital infrastructure. The completion of the digital single market will create high quality employment, growth and innovation. Furthermore, the development of digital infrastructure is one of the prerequisites for a knowledge-based and inclusive society.

It should be made clear that the projects funded by EFSI would in no way involve privatisation of public goods and services by the back door and ensure the continuation of the subsidiarity principle, particularly the right of public authorities to deliver public services as they see fit. Project goals should be consistent and compatible with Union objectives, including provisions on state aid and public procurement, reducing unnecessary barriers to a fully functioning single market whilst respecting subsidiarity and ensuring local ownership (local/regional authorities, civil society etc.) and where possible, local involvement in a project. Projects should also where possible, have EU added value.

Regarding the appropriation of Horizon 2020 funds into EFSI, the Rapporteur proposes to introduce a restriction that any transfer of Horizon 2020 funds should be taken from projects which are already close to market. This would ensure that early-stage projects which are of higher risk and thus less attractive to investors will still receive funding from Horizon 2020. This will ensure that the EU continues to support early innovation in smart, sustainable and inclusive growth.

Finally, the Rapporteur proposes to include ex ante control, namely that inter alia, any funded project must have received a positive economic, social and environmental sustainability impact assessment.

PE551.771v02-00 4/22 AD\1054808HR.doc

HR

AMANDMANI

Odbor za unutarnje tržište i zaštitu potrošača poziva Odbor za proračune i Odbor za ekonomsku i monetarnu politiku da kao nadležni odbor uzme u obzir sljedeće amandmane:

Amandman 1

Prijedlog uredbeUvodna izjava 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(1) Zbog gospodarske i financijske krize smanjila se razina ulaganja u Uniji. Nakon što su dostigla vrhunac u 2007., ulaganja su se smanjila za otprilike 15 %. Uniju posebno pogađa nedostatak ulaganja kao posljedica nesigurnosti na tržištu u pogledu gospodarske budućnosti i fiskalnih ograničenja za države članice. Taj nedostatak ulaganja usporava gospodarski oporavak i negativno utječe na otvaranje radnih mjesta, dugoročni rast i konkurentnost.

(1) Zbog gospodarske i financijske krize smanjila se razina ulaganja u Uniji. Nakon što su dostigla vrhunac u 2007., ulaganja su se smanjila za otprilike 15 %. Uniju posebno pogađa nedostatak ulaganja kao posljedica nesigurnosti na tržištu u pogledu gospodarske budućnosti i fiskalnih ograničenja za države članice. Taj nedostatak ulaganja usporava gospodarski oporavak i negativno utječe na otvaranje radnih mjesta, dugoročni rast te unutarnjui vanjsku konkurentnost. Ulaganje je ključna komponenta kojom se neće potaknuti samo brzi gospodarski i socijalni oporavak od krize, već i otvaranje većeg broja kvalitetnih radnih mjesta u cijeloj Uniji.

Amandman 2

Prijedlog uredbeUvodna izjava 4.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(4) Tijekom gospodarske i financijske krize Unija se trudila promicati rast, posebno inicijativama utvrđenima u okviru strategije Europa 2020. kojima je uspostavljen pristup za pametan, održiv i uključiv rast. I Europska investicijska banka (EIB) ojačala je svoju ulogu u

(4) Tijekom gospodarske i financijske krize Unija se trudila promicati rast, posebno inicijativama utvrđenima u okviru strategije Europa 2020. kojima je uspostavljen pristup za pametan, održiv i uključiv rast te europskim semestrom za koordinaciju ekonomskih politika. I

AD\1054808HR.doc 5/22 PE551.771v02-00

HR

poticanju i promicanju ulaganja unutar Unije, djelomično povećanjem kapitala u siječnju 2013. Potrebno je daljnje djelovanje kako bi se osiguralo da se potrebe Unije za ulaganjima zadovolje te da se likvidnost dostupna na tržištu učinkovito iskoristi i usmjeri na financiranje održivih projekata ulaganja.

Europska investicijska banka (EIB) ojačala je svoju ulogu u poticanju i promicanju ulaganja unutar Unije, djelomično povećanjem kapitala u siječnju 2013. Potrebno je daljnje djelovanje kako bi se osiguralo da se potrebe Unije za ulaganjima zadovolje te da se likvidnost dostupna na tržištu učinkovito iskoristi i usmjeri na financiranje održivih projekata ulaganja.

Amandman 3

Prijedlog uredbeUvodna izjava 5.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(5) Dana 15. srpnja 2014. tada novoizabrani predsjednik Europske komisije predstavio je Europskom parlamentu niz političkih smjernica za Europsku komisiju. U tim se političkim smjernicama pozvalo na mobilizaciju„dodatnih javnih i privatnih ulaganja u realno gospodarstvo u iznosu do 300 milijardi EUR tijekom sljedeće tri godine” kako bi se potaknula ulaganja u cilju otvaranja radnih mjesta.

(5) Dana 15. srpnja 2014. tada novoizabrani predsjednik Europske komisije predstavio je Europskom parlamentu niz političkih smjernica za Europsku komisiju. U tim se političkim smjernicama pozvalo na energetsku uniju, povezano jedinstveno digitalno tržište imobilizaciju „dodatnih javnih i privatnih ulaganja u realno gospodarstvo u iznosu do 300 milijardi EUR tijekom sljedeće tri godine” kako bi se potaknula ulaganja u cilju otvaranja radnih mjesta.

Amandman 4

Prijedlog uredbeUvodna izjava 9.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9) Ulagačko okruženje u Uniji trebalo bi popraviti uklanjanjem prepreka ulaganju, osnaživanjem jedinstvenog tržišta i povećanjem regulatorne predvidljivosti. Ta bi popratna djelovanja trebala donijeti koristi radu EFSU-a i općenito ulaganjima

(9) Ulagačko okruženje u Uniji trebalo bi popraviti uklanjanjem prepreka ulaganju, osnaživanjem unutarnjeg tržišta, posebno energetskog i digitalnog tržišta te tržišta kapitala, povećanjem regulatorne predvidljivosti i poticanjem promjene načina razmišljanja u smjeru kulture koju

PE551.771v02-00 6/22 AD\1054808HR.doc

HR

diljem Europe. karakterizira veća spremnost na preuzimanje rizika. Ta bi popratna djelovanja trebala donijeti koristi radu EFSU-a i općenito ulaganjima diljem Europe.

Amandman 5Prijedlog uredbeUvodna izjava 9.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(9a) EFSU bi trebao biti u skladu s pravilima Unije o tržišnom natjecanju koja se primjenjuju na poduzetnike (članci 101. do 106. Ugovora o funkcioniranju Europske unije).

Amandman 6

Prijedlog uredbeUvodna izjava 10.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(10) Svrha EFSU-a trebala bi biti pomaganje pri rješavanju poteškoća u financiranju i provedbi produktivnih ulaganja u Uniji te osiguravanje većeg pristupa financiranju. Namjera je da povećani pristup financiranju bude od posebne koristi malim i srednjim poduzećima. Primjereno je korist od takvog povećanog pristupa financiranju proširiti i na poduzeća srednje tržišne kapitalizacije, a to su poduzeća čiji broj zaposlenih ne premašuje 3000. Prevladavanje trenutačnih poteškoća u pogledu ulaganja u Europi trebalo bi pridonijeti jačanju Unijine gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije.

(10) Svrha EFSU-a trebala bi biti pomaganje pri rješavanju poteškoća u financiranju i provedbi produktivnih ulaganja u Uniji te osiguravanje većeg pristupa financiranju. Namjera je da povećani pristup financiranju bude od posebne koristi mikro, malim i srednjim poduzećima, kako je određeno u Preporuci Komisije 2003/361/EZ1a, te novoosnovanim poduzećima. Primjereno je korist od takvog povećanog pristupa financiranju proširiti i na poduzeća srednje tržišne kapitalizacije, a to su poduzeća čiji broj zaposlenih ne premašuje 1500. Prevladavanje trenutačnih poteškoća u pogledu ulaganja u Europi trebalo bi pridonijeti jačanju Unijine gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije te potaknuti konkurentnost, inovacije, gospodarski rast i otvaranje radnih mjesta

AD\1054808HR.doc 7/22 PE551.771v02-00

HR

u Uniji.

__________________1a Preporuka Komisije 2003/361/EZ od 6. svibnja 2003. o definiciji mikro, malih i srednjih poduzeća (SL L 124, 20.5.2003., str. 36.)

Amandman 7

Prijedlog uredbeUvodna izjava 11.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(11) EFSU bi trebao podržavati strateška ulaganja s visokom ekonomskom dodanom vrijednošću kojima se pridonosi ostvarenju ciljeva politike Unije.

(11) EFSU bi trebao podržavati strateška ulaganja s visokom ekonomskom dodanom vrijednošću, uključujući ona s visokom vrijednošću u pogledu društva i okolišakojima se istovremeno potiču kratkoročne prednosti u pogledu ekonomije, društva i okoliša te dugoročna održivost, doprinoseći ostvarenju ciljeva politike Unije.

Amandman 8

Prijedlog uredbeUvodna izjava 17.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(17) O upotrebi potpore iz EFSU-a za projekte u području infrastrukture i velikih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije trebao bi odlučivati odbor za ulaganja. Odbor za ulaganja trebali bi činiti neovisni stručnjaci koji imaju znanje i iskustvo upodručju investicijskih projekata. Odbor za ulaganja trebao bi odgovarati upravnom odboru EFSU-a, koji bi trebao nadgledati ostvarenje EFSU-ovih ciljeva. Kako bi se

(17) O upotrebi potpore iz EFSU-a za projekte u području infrastrukture i velikih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije trebao bi odlučivati odbor za ulaganja. Odbor za ulaganja trebali bi činiti neovisni stručnjaci koji imaju znanje i iskustvo ustrukturiranju i financiranju investicijskih projekata te barem u jednom od područja navedenih u ovoj Uredbi. Odbor za ulaganja trebao bi odgovarati upravnom

PE551.771v02-00 8/22 AD\1054808HR.doc

HR

učinkovito iskoristilo iskustvo EIF-a, EFSU bi trebao podržavati financiranje EIF-a kako bi se EIF-u omogućilo da provodi pojedinačne projekte u područjima malih i srednjih poduzeća i malih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije.

odboru EFSU-a, koji bi trebao nadgledati ostvarenje EFSU-ovih ciljeva. Kako bi se učinkovito iskoristilo iskustvo EIF-a, EFSU bi trebao podržavati financiranje EIF-a kako bi se EIF-u omogućilo da provodi pojedinačne projekte u područjima malih i srednjih poduzeća i malih poduzeća srednje tržišne kapitalizacije.

Amandman 9

Prijedlog uredbeUvodna izjava 17.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(17a) Radi transparentnosti, odgovornosti i neovisnosti upravnog odbora i odbora za ulaganja trebao bi se uspostaviti i provesti sustav sprečavanja sukoba interesa.

Amandman 10

Prijedlog uredbeUvodna izjava 22.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(22) U skladu s Ugovorom o funkcioniranju Europske unije, ulaganja u infrastrukturu i projekte koja primaju potporu u okviru EFSU-a trebala bi biti u skladu s pravilima o državnim potporama. U tom je cilju Komisija najavila da će utvrditi skup ključnih načela, u svrhu ocjene državnih potpora, a koja će projekt morati ispuniti kako bi ostvario pravo na potporu u okviru EFSU-a. Zadovolji li projekt te kriterije i primi potporu iz EFSU-a, Komisija je najavila da će svaka dopunska nacionalna potpora podlijegati pojednostavnjenoj i ubrzanoj ocjeni spojivosti s pravilima o državnim potporama, a Komisija će u okviru nje

(22) U skladu s Ugovorom o funkcioniranju Europske unije, ulaganja u infrastrukturu i projekte koja primaju potporu u okviru EFSU-a trebala bipoštovati pravila o državnim potporama. U tom je cilju Komisija najavila da će utvrditi skup ključnih načela, u svrhu ocjene državnih potpora, a koja će projekt morati ispuniti kako bi ostvario pravo na potporu u okviru EFSU-a. Zadovolji li projekt te kriterije i primi potporu iz EFSU-a, Komisija je najavila da će svaka dopunska nacionalna potpora podlijegati pojednostavnjenoj i ubrzanoj ocjeni spojivosti s pravilima o državnim potporama, a Komisija će u okviru nje

AD\1054808HR.doc 9/22 PE551.771v02-00

HR

dodatno provjeravati samo razmjernost javne potpore (moguće prekomjerne naknade). Komisija je najavila i da će pružiti dodatne smjernice u pogledu skupa ključnih načela kako bi se osigurala učinkovita upotreba javnih sredstava.

dodatno provjeravati samo razmjernost javne potpore (moguće prekomjerne naknade). Komisija je najavila i da će pružiti dodatne smjernice u pogledu skupa ključnih načela kako bi se osigurala učinkovita upotreba javnih sredstava.

Amandman 11Prijedlog uredbeUvodna izjava 29.a (nova)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(29a) Budući da bi EFSU trebao doprinijeti rješenju problema manjka kapitala i tako dodatno pomoći poduzećima, postoji opasnost da osnovna znanstvena istraživanja ili ona koja su u ranoj fazi neće imati koristi od ove Uredbe. Komisija bi stoga trebala zajamčiti da se sva sredstva iz programa Obzor 2020. povlače samo iz programa kojima se financiraju aktivnosti koje će se uskoro moći staviti na tržište kako bi se zaštitile istraživačke aktivnosti koje neće imati izravne koristi od ove Uredbe.

Amandman 12

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 1. – podstavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Komisija sklapa sporazum s Europskom investicijskom bankom (EIB) o uspostavi Europskog fonda za strateška ulaganja(EFSU).

Komisija je ovlaštena za donošenje delegiranih akata u skladu s člankom 20.a o sporazumu s Europskom investicijskom bankom (EIB) o uspostavi Europskog fonda za strateška ulaganja (EFSU).

Obrazloženje

The Parliament and the Council as co-legislators shall scutinize the conditions of the provision agreement between the Commission and the European Investment Bank (EIB) before the agreement comes into force.

PE551.771v02-00 10/22 AD\1054808HR.doc

HR

Amandman 13

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 1. – podstavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Svrha EFSU-a jest pružanje potpore ulaganjima u Uniji i osiguravanje povećanog pristupa financiranju za poduzeća koja imaju do 3000 zaposlenika, s posebnim naglaskom na mala i srednja poduzeća, tako što se EIB-u osigurava sposobnost podnošenja rizika (Sporazum o EFSU-u).

Svrha EFSU-a jest pružanje potpore ulaganjima u Uniji kako je opisano u članku 5. stavku 2., na nediskriminirajući način koji pogoduje dugoročnom konkurentnom i održivom rastu i inovacijama, te osiguravanje povećanog pristupa financiranju za poduzeća koja imaju do 1500 zaposlenika, s posebnim naglaskom na mikro, mala i srednja poduzeća te novoosnovana poduzeća, tako što se EIB-u osigurava sposobnost podnošenja rizika (Sporazum o EFSU-u).

Amandman 14

Prijedlog uredbeČlanak 1. – stavak 1. – podstavak 2.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

EFSU podržava strateška ulaganja s visokom ekonomskom dodanom vrijednošću, uključujući ona s visokom vrijednošću u pogledu društva i okoliša, poput dovršenja i integracije jedinstvenog tržišta kojima se istovremeno potiču kratkoročne ekonomske prednosti te dugoročna održivost u svim područjima, uključujući otvaranje radnih mjesta, kao što su ciljevi strategije Unije za pametan, održiv i uključiv rast i promicanje gospodarske, socijalne i teritorijalne kohezije, doprinoseći ostvarenju ciljeva politike Unije. Svi su projekti u skladu s

AD\1054808HR.doc 11/22 PE551.771v02-00

HR

pravnom stečevinom, politikama i instrumentima Unije.

Amandman 15

Prijedlog uredbeČlanak 2. – stavak 1. – podstavak 1. – točka g

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(g) zahtjeve kojima je uređena upotreba jamstva EU-a, uključujući u određenim rokovima i ključnim pokazateljima uspješnosti;

(g) zahtjeve kojima je uređena upotreba jamstva EU-a, uključujući u određenim rokovima, ključnim projektima ipodručjima financiranja navedene u članku 5. stavku 2. te ključnim pokazateljima uspješnosti;

Amandman 16

Prijedlog uredbeČlanak 2. – stavak 2. – podstavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Sporazumom o EFSU-u predviđena je uspostava Europskog savjetodavnog centra za ulaganja (ESCU) u okviru EIB-a. Cilj ESCU-a jest unapređenje postojećih savjetodavnih usluga EIB-a i Komisije kako bi pružao savjetodavnu potporu za utvrđivanje, pripremu i razvoj projekata ulaganja i djelovao kao jedinstveni tehnički savjetodavni centar za financiranje projekata u Uniji. To uključuje podršku u vezi s upotrebom tehničke pomoći za strukturiranje projekata, upotrebom inovativnih financijskih instrumenata, upotrebom javno-privatnih partnerstava, i prema potrebi, savjetovanjem u pogledu relevantnih pitanja zakonodavstva EU-a.

Sporazumom o EFSU-u predviđena je uspostava Europskog savjetodavnog centra za ulaganja (ESCU) u okviru EIB-a. Cilj ESCU-a jest unapređenje postojećih savjetodavnih usluga EIB-a i Komisije kako bi pružao savjetodavnu potporu za utvrđivanje, pripremu i razvoj projekata ulaganja i djelovao kao jedinstveni tehnički savjetodavni centar za financiranje projekata u Uniji. To uključuje podršku u vezi s upotrebom tehničke pomoći za strukturiranje projekata, upotrebom inovativnih financijskih instrumenata, upotrebom javno-privatnih partnerstava, i prema potrebi, savjetovanjem u vezi s područjima zakonodavstva Unije i politikama koje su od posebne važnosti za ciljeve utvrđene u članku 5. stavku 2. Posebno se usredotočuje na pružanjeinformacija i podrške inovativnim

PE551.771v02-00 12/22 AD\1054808HR.doc

HR

poduzetnicima.

Amandman 17

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 5. – podstavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Odbor za ulaganja čini šest neovisnih stručnjaka i glavni direktor. Neovisni stručnjaci dužni su imati visoku razinu relevantnog tržišnog iskustva u financiranju projekata, a imenuje ihupravni odbor na obnovljiv mandat od tri godine.

Odbor za ulaganja čini šest neovisnih stručnjaka i glavni direktor. Neovisni stručnjaci dužni su imati visoku razinu relevantnog tržišnog iskustva ustrukturiranju i financiranju investicijskihprojekata te barem u jednom od područja navedenih u članku 5. stavku 2. Te stručnjake imenuje upravni odbor na obnovljiv mandat od tri godine.

Amandman 18

Prijedlog uredbeČlanak 3. – stavak 5. – podstavak 3.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Odbor za ulaganja odgovara upravnom odboru koji nadgleda ostvarenje EFSU-ovih ciljeva. Prilikom provedbe smjernica koje je usvojio upravni odbor, odbor za ulaganja ne slijedi upute EIB-a, država članica, drugih institucija Unije ili bilo kojeg drugog tijela.

Obrazloženje

Amendment was drafted in order to clarify interaction between the Steering Board and the Investment Committee and to clarify that the Investment Committee makes independent decisions.

AD\1054808HR.doc 13/22 PE551.771v02-00

HR

Amandman 19

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Jamstvo EU-a odobrava se za EIB-ove operacije financiranja i ulaganja koje je odobrio Odbor za ulaganja naveden u članku 3. stavku 5. ili za financiranje EIF-a u cilju provedbe EIB-ovih operacija financiranja i ulaganja u skladu s člankom 7. stavkom 2. Predmetne operacije usklađene su s politikama Unije i njima se podržava bilo koji od sljedećih općih ciljeva:

Jamstvo EU-a odobrava se za EIB-ove operacije financiranja i ulaganja koje je odobrio Odbor za ulaganja naveden u članku 3. stavku 5. ili za financiranje EIF-a u cilju provedbe EIB-ovih operacija financiranja i ulaganja u skladu s člankom 7. stavkom 2.

EFSU je usmjeren na projekte s višim profilom rizika od postojećih EIB-ovih i Unijinih instrumenata ili programa kako bi se zajamčila dodatnost s obzirom na postojeće operacije.

Predmetne operacije usklađene su s politikama Unije, nadopunjuju postojeće programe Unije, traže najisplativije mogućnosti u skladu s pravnim aktima Unije o javnoj nabavi i, kad je to moguće, imaju dodanu vrijednost Unije, te se njima podržava bilo koji od sljedećih općih ciljeva:

Amandman 20

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 1. − točka a

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(a) razvoj infrastrukture, uključujući u područjima prometa, posebno u industrijskim središtima; energetika,posebno energetska povezanost, i digitalna

(a) razvoj unutarnjeg tržišta i njegoveinfrastrukture, uključujući u područjimadigitalnog jedinstvenog tržišta, prometa i održive mobilnosti, uključujući javni

PE551.771v02-00 14/22 AD\1054808HR.doc

HR

infrastruktura; prijevoz, u industrijskim, gradskim i turističkim središtima te ruralnim područjima; energetika, kao na primjerenergetska povezanost i sinkronizacija te skladištenje energije; i telekomunikacijska infrastruktura,posebno radi smanjenja razlika između gradskih i ruralnih područja;

Amandman 21

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 1. – točka b

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(b) ulaganje u obrazovanje i izobrazbu, zdravstvo, istraživanje, razvoj, informacijske i komunikacijske tehnologije i inovacije;

(b) ulaganje, uključujući infrastrukture, u obrazovanje i izobrazbu, digitalne vještine, opismenjivanje, industriju kulture i kreativnu industriju, zdravstvo, istraživanje i razvoj te inovacije;

Amandman 22

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 1. – točka d

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(d) infrastrukturni projekti u području zaštite okoliša, prirodnih resursa, urbanog razvoja i u socijalnom području;

(d) infrastrukturni projekti u području zaštite okoliša, prirodnih resursa, urbanog razvoja i u socijalnom području te javne usluge, uključujući digitalnu javnu upravu i e-javnu nabavu;

AD\1054808HR.doc 15/22 PE551.771v02-00

HR

Amandman 23Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 2.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Komisija jamči da se sva sredstva dodijeljena u skladu s Prilogom II. Uredbi (EU) br. 1291/2013 povlače samo iz programa kojima se financiraju aktivnosti bliske tržištu kako bi se zaštitile istraživačke aktivnosti koje neće imati izravne koristi od ove Uredbe.

Amandman 24

Prijedlog uredbeČlanak 5. – stavak 2. – podstavak 2.b (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Odobravanje jamstva EU-a za EIB-ove operacije financiranja i ulaganja podliježe sveobuhvatnoj procjeni utjecaja održivosti s time da se vodi računa o gospodarskom, ekološkom i socijalnom utjecaju, kao i o dodanoj vrijednosti za Uniju i pozitivnom utjecaju na otvaranje radnih mjesta, rast i integraciju unutarnjeg tržišta.

Amandman 25

Prijedlog uredbeČlanak 9. – stavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. Komisija i EIB, uz potporu država članica, dužni su promicati uspostavu transparentnog portfelja tekućih i budućih projekata ulaganja u Uniji. Portfeljem se ne dovode u pitanje konačni projekti koji su

1. Komisija i EIB, uz potporu država članica, uspostavljaju transparentni portfelj tekućih i budućih projekata ulaganja u Uniji. Portfeljem se ne dovode u pitanje konačni projekti koji su odabrani za

PE551.771v02-00 16/22 AD\1054808HR.doc

HR

odabrani za primanje potpore u skladu s člankom 3. stavkom 5.

primanje potpore u skladu s člankom 3. stavkom 5.

Amandman 26

Prijedlog uredbeČlanak 9. – stavak 2.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

2. Komisija i EIB redovito i strukturirano razvijaju, ažuriraju i šire informacije o tekućim i budućim projektima kojima se znatno pridonosi ostvarenju ciljeva politikeEU-a.

2. Komisija i EIB redovito, transparentnoi strukturirano razvijaju, ažuriraju i šire informacije o tekućim i budućimulaganjima kojima se znatno pridonosi ostvarenju ciljeva politike Unije.

Amandman 27

Prijedlog uredbeČlanak 9. – stavak 3.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

3. Države članice redovito i strukturirano razvijaju, ažuriraju i šire informacije o tekućim i budućim projektima na svojim državnim područjima.

3. Države članice te regionalne i lokalne vlasti redovito, transparentno i strukturirano razvijaju, ažuriraju i šire informacije o tekućim i budućim projektima na svojim državnim područjima.

Amandman 28

Prijedlog uredbeČlanak 10. – stavak 2. – točka d

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

(d) procjenu kvalitete EIB-ovih operacija financiranja i ulaganja;

(d) procjenu kvalitete i učinkovitosti EIB-ovih operacija financiranja i ulaganja;

AD\1054808HR.doc 17/22 PE551.771v02-00

HR

Amandman 29

Prijedlog uredbeČlanak 12. – stavak 5.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

5a. EIB i Komisija procjenjuju je li preusmjeravanje sredstava iz programa Obzor 2020. i Instrumenta za povezivanje Europe dovelo do učinkovitije upotrebe javnog novca i većih iznosa iz privatnog sektora nego što je bio slučaj u okviru proračuna Unije.

Amandman 30

Prijedlog uredbeČlanak 15. – stavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

1. EIB odmah obavještava OLAF i pruža potrebne informacije ako, u bilo kojoj fazi pripreme, provedbe ili zatvaranja operacije podložne jamstvu EU-a, ima razloge sumnjati da je prisutan potencijalni slučaj prijevare, korupcije, pranja novca ili druge nezakonite aktivnosti koja može ugroziti financijske interese Unije.

1. EIB odmah obavještava OLAF i pružapotrebne informacije ako, u bilo kojoj fazi pripreme, provedbe ili zatvaranja operacije podložne jamstvu EU-a, ima razloge sumnjati da je prisutan potencijalni slučajsukoba interesa, prijevare, korupcije, pranja novca ili druge nezakonite aktivnosti koja može ugroziti financijske interese Unije.

Amandman 31

Prijedlog uredbeČlanak 18.Uredba (EU) br. 1291/2013Članak 6. – stavci 1., 2., 3. i Prilog II.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 18. Briše se.

Izmjene Uredbe (EU) br. 1291/2013

PE551.771v02-00 18/22 AD\1054808HR.doc

HR

Uredba (EU) br. 1291/2013 mijenja se kako slijedi:

(1) U članku 6. stavci 1., 2. i 3. zamjenjuju se sljedećim:

„1. Financijska omotnica za provedbu programa Obzor 2020. iznosi 74 328,3 milijuna EUR u tekućim cijenama, od čega se maksimalno 71 966,9 milijuna dodjeljuje aktivnostima u okviru glave XIX. UFEU-a.

Godišnja odobrena sredstva odobravaju Europski parlament i Vijeće u okviru višegodišnjeg financijskog okvira.

2. Iznos za aktivnosti u okviru glave XIX. UFEU-a raspodjeljuje se među prioritetima određenima u članku 5. stavku 2. ove Uredbe kako slijedi:

(a) izvrsna znanost, 23 897,0 milijuna EUR u tekućim cijenama;

(b) vodeći položaj industrije, 16 430,45 milijuna EUR u tekućim cijenama;

(c) društveni izazovi, 28 560,7 milijuna EUR u tekućim cijenama.

Maksimalni ukupni iznos za financijski doprinos Unije iz programa Obzor 2020. za posebne ciljeve navedene u članku 5. stavku 3. i za nenuklearne izravne aktivnosti Zajedničkog istraživačkog centra iznosi kako slijedi:

(i.) širenje izvrsnosti i sudjelovanja, 782,3 milijuna EUR u tekućim cijenama;

(ii.) znanost s društvom i za društvo, 443,8 milijuna EUR u tekućim cijenama;

(iii.) nenuklearne izravne aktivnosti Zajedničkog istraživačkog centra, 1 852,6 milijuna EUR u tekućim cijenama.

Okvirna raspodjela za prioritete i posebne ciljeve navedene u članku 5. stavcima 2. i 3. navedena je u Prilogu II.

3. EIT se financira iz programa Obzor 2020. putem maksimalnog doprinosa od 2 361,4 milijuna EUR u tekućim cijenama

AD\1054808HR.doc 19/22 PE551.771v02-00

HR

kako je navedeno u Prilogu II.”

(2) Prilog II. zamjenjuje se tekstom iz Priloga I. ovoj Uredbi.

Obrazloženje

Keeping Horizon 2020 funding as it currently stands, unchanged, is essential for maintaining innovation in research, promoting jobs and growth across the EU and keeping the EU's research sector globally competitive.

Amandman 32

Prijedlog uredbeČlanak 19.Uredba (EU) br. 1316/2013Članak 5. – stavak 1.

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 19. Briše se.

Izmjena Uredbe (EU) br. 1316/2013

U članku 5. Uredbe (EU) br. 1316/2013 stavak 1. zamjenjuje se sljedećim:

„1. Financijska omotnica za provedbu CEF-a za razdoblje od 2014. do 2020. određuje se u iznosu od 29 942 259 000 EUR u tekućim cijenama (*). Taj se iznos raspoređuje na sljedeći način:

(a) sektor prometa: 23 550 582 000 EUR, od čega se 11 305 500 000 EUR prenosi iz Kohezijskog fonda i troši u skladu s ovom Uredbom isključivo u državama članicama koje ispunjavaju uvjete za financiranje iz Kohezijskog fonda;

(b) telekomunikacijski sektor: 1 041 602 000 EUR;

(c) energetski sektor: 5 350 075 000 EUR.

Ti iznosi ne dovode u pitanje primjenu mehanizma fleksibilnosti predviđenog Uredbom Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013(*).

PE551.771v02-00 20/22 AD\1054808HR.doc

HR

(*) Uredba Vijeća (EU, Euratom) br. 1311/2013 od 2. prosinca 2013. kojom se od 2. prosinca 2013. uspostavlja višegodišnji financijski okvi za razdoblje 2014. – 2020. (SL L 347, 20.12.2013., str. 884.).”

Obrazloženje

Cuts to successful programmes, such as the Connecting Europe Facility, should be avoided.

Amandman 33

Prijedlog uredbeČlanak 20.a (novi)

Tekst koji je predložila Komisija Izmjena

Članak 20.a

Izvršavanje delegiranja

1. Ovlast donošenja delegiranih akata dodjeljuje se Komisiji u skladu s uvjetima iz ovog članka.

2. Delegiranje ovlasti iz članka 1. stavka 1. dodjeljuje se Komisiji na neodređeno vrijeme.

3. Europski parlament ili Vijeće u svakom trenutku mogu opozvati delegiranje ovlasti iz članka 1. stavka 1. Odlukom o opozivu prekida se delegiranje ovlasti koje je u njoj navedeno. Ona počinje proizvoditi učinke jedan dan nakon objave u Službenom listu Europske unije ili na kasniji datum koji je u njoj naveden. Odluka ne utječe na pravovaljanost delegiranih akata koji su već na snazi.

4. Čim donese delegirani akt, Komisija ga istovremeno priopćuje Europskom parlamentu i Vijeću.

5. Delegirani akt donesen u skladu s člankom 1. stavkom 1. stupa na snagu samo ako Europski parlament ili Vijeće u roku od dva mjeseca od priopćenja tog

AD\1054808HR.doc 21/22 PE551.771v02-00

HR

akta Europskom parlamentu i Vijeću na njega ne ulože nikakav prigovor ili ako su prije isteka tog roka i Europski parlament i Vijeće obavijestili Komisiju da neće uložiti prigovore. Taj se rok produljuje za dva mjeseca na inicijativu Europskog parlamenta ili Vijeća.

PE551.771v02-00 22/22 AD\1054808HR.doc

HR

POSTUPAK

Naslov Europski fond za strateška ulaganja

Referentni dokumenti COM(2015)0010 – C8-0007/2015 – 2015/0009(COD)

Nadležni odbori Datum objave na plenarnoj sjednici

BUDG28.1.2015

ECON28.1.2015

Odbori koji su dali mišljenje Datum objave na plenarnoj sjednici

IMCO12.2.2015

Izvjestitelj(ica) za mišljenje Datum imenovanja

Pascal Durand24.2.2015

Članak 55. - Zajedničke sjednice odbora Datum objave na plenarnoj sjednici

9.3.2015

Razmatranje u odboru 17.3.2015

Datum usvajanja 24.3.2015

Rezultat konačnog glasovanja +:–:0:

3062

Zastupnici nazočni na konačnom glasovanju

Dita Charanzová, Carlos Coelho, Sergio Gaetano Cofferati, Lara Comi, Daniel Dalton, Nicola Danti, Pascal Durand, Vicky Ford, Ildikó Gáll-Pelcz, Evelyne Gebhardt, Maria Grapini, Antanas Guoga, Sergio Gutiérrez Prieto, Liisa Jaakonsaari, Jiří Maštálka, Marlene Mizzi, Jiří Pospíšil, Virginie Rozière, Christel Schaldemose, Andreas Schwab, Olga Sehnalová, Igor Šoltes, Ivan Štefanec, Catherine Stihler, Róża Gräfin von Thun und Hohenstein, Mylène Troszczynski, Anneleen Van Bossuyt, Marco Zullo

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju

Pascal Arimont, Roberta Metsola, Franz Obermayr, Adam Szejnfeld, Ulrike Trebesius, Sabine Verheyen, Inês Cristina Zuber

Zamjenici nazočni na konačnom glasovanju prema čl. 200. st. 2.

Jonathan Arnott, Ashley Fox, Andrey Novakov