68
RIGA РИГА Ctiy Edition 2015 Издание City 2015 Page 36 TOWERING TALENTS: the designers building Latvia’s footwear future ВОСХОДЯЩИЕ ТАЛАНТЫ: дизайнеры, которые создают будущее обувного бизнеса Латвии RIGA | РИГА

SHOP Riga SS15

Embed Size (px)

DESCRIPTION

 

Citation preview

Page 1: SHOP Riga SS15

RIG

A Р

ИГ

А C

tiy E

ditio

n 2

015 И

зда

ни

е City 2

015

Page 36

TOWERING TALENTS:

the designers building Latvia’s footwear future

ВОСХОДЯЩИЕ ТАЛАНТЫ:

дизайнеры, которые создают будущее обувного бизнеса Латвии

RIGA | РИГА

Page 2: SHOP Riga SS15
Page 3: SHOP Riga SS15
Page 4: SHOP Riga SS15
Page 5: SHOP Riga SS15
Page 6: SHOP Riga SS15
Page 7: SHOP Riga SS15
Page 8: SHOP Riga SS15
Page 9: SHOP Riga SS15
Page 10: SHOP Riga SS15
Page 11: SHOP Riga SS15

201 Brivibas gatve, Riga, www.podium.lv

Page 12: SHOP Riga SS15

Emma Cheevers

EDITOR’S LETTER

12

Welcome to Riga

SHOP is part of Global Blue, the Tax Free Shopping market leader that

helps you save up to 15% when shopping in Latvia. We publish guides

to over 40 destinations across Europe and Asia. Our insider knowledge

means we are ideally placed to tell you about the top global brands you’ll

fnd in Riga. For the very latest information, visit globalblue.com.

Be sure to sign up for your free Global Blue Card for the simplest

way to shop tax free without flling in Tax Free Forms by hand, and

enjoy exclusive discounts and promotions too: visit globalblue.com/join.

Добро пожаловать в Ригу

Журнал SHOP представляет компания Global Blue, лидер в сфере шоппинга Tax Free: мы поможем вам сэкономить до 15% на шоппинге в Латвии. Наши путеводители охватывают более 40 популярных направлений в Европе и Азии, и по каждому из них собраны подробные сведения. Поэтому журнал SHOP – это идеальный источник информации о мировых брендах, представленных в Риге. А самые актуальные обновления всегда доступны на сайте globalblue.ru.

Мы рекомендуем оформить бесплатную карту Global Blue. С ее помощью возврат налога осуществляется быстрее и проще, поскольку нет необходимости вручную заполнять формуляры Tax Free. Кроме того, держателям карты доступны специальные скидки и акции. Более подробная информация – на сайте globalblue.ru/join.

Athens and Thessaloniki

Austria

Austrian Alps

Barcelona

Belgium

Berlin

Buenos Aires

Cologne

Copenhagen

Düsseldorf

Estonia

Frankfurt

French Riviera

دليل ألانيا德国指南

Германия

Gothenburg

Hamburg

Hanover

Helsinki Area

Holland

Istanbul

Italy

Lake Saimaa

Lebanon

London

Madrid

Milan

Munich

Naples

Nuremburg

Oslo

Paris

巴黎

Portugal

Riga

Rimini and Riccione

Rome

Seoul

Singapore

Stockholm

Stuttgart

Switzerland

Tokyo

Vienna

Vilnius

Чехия ILLU

ST

RAT

ION

: IS

AA

C B

ON

AN

@shopcontent/globalblue /globalblue@环球蓝联-GlobalBlue

@GlobalBlue /GlobalBlue/GlobalBlueRu

Page 13: SHOP Riga SS15
Page 14: SHOP Riga SS15
Page 15: SHOP Riga SS15
Page 16: SHOP Riga SS15

CONTRIBUTORS

16

ILL

US

TR

AT

ION

: AN

DR

EA

S N

EO

PH

YT

E

Andreas Neophyte

Andreas Neophyte created

this season’s cover illustration

for SHOP Riga. His bold,

graphic style makes him

a perfect illustrator for

this cover, inspired by our

feature on the new wave of

experimental Latvian shoe

designers on page 36.

Read more about our

cover illustrations at

globalblue.com/covers.

Андреас Неофайт создал иллюстрацию для этого издания SHOP Рига. Его смелый и креативный стиль идеально подходит для нашей обложки, на создание которой автора вдохновила статья о латвийских дизайнерах обуви на стр. 36.Все иллюстрации вы найдете на globalblue.com/covers.

globalblue.com

Verity Hogan

Verity Hogan is SHOP’s

features editor, which lets her

combine her love of history

with studying the latest trends.

Верити Хоган - модный обозреватель SHOP, что позволяет ей сочетать любовь к истории с модой.

Daria Orlova

Fashion-loving Daria Orlova,

SHOP’s associate Russian

editor, has a degree in

political journalism.

Дарья Орлова - заместитель русского редактора, закончила факультет политической журналистики в Лондоне.

Mónica R Goya

Mónica R Goya, one of

SHOP’s picture assistants, is

a journalist and photographer

with a passion for hiking.

Моника Р. Гойа помощник фоторедактора в SHOP, а также журналист и фотограф. Ее хобби - походы.

Page 17: SHOP Riga SS15
Page 18: SHOP Riga SS15
Page 19: SHOP Riga SS15
Page 20: SHOP Riga SS15

20

EDITOR IAL

Editor-in-chief

Emma Cheevers

PUBLISH ING

Publisher

James Morris

SHOP FLOOR

Online managing editor

Kirsty Welsh

Online production assistant

Marina Nelson

Online assistant

Emily Scrivener

Russian editor

Anastasia Nemchenok

Associate Russian editor

Daria Orlova

Russian translators

Diana Fitkulina, Teena Garnik,

Gary Ramazanov

Print

Dane Consultancy

Commercial editor

Gemma Latham

Commercial artworking assistant

Aaron Carline

AVP business development manager

Patrice Janet

Head of digital

Eamonn Leacy

Digital campaign manager

Nina Kobalia

Digital marketing executive

Wenhan Zhang

Digital marketing intern

Anastasia Budieva

Product manager

Devesh Sankadecha

Digital intern

Sammy Ha

Advertising and partnership manager

Riccardo Canini

Chief Executive Officer

David Baxby

Chief Traveller Officer

Craig Le Grice

SHOP is published by

Global Blue

Group headquarters

Global Blue SA,

Route de Crassier 7,

CH-1262 Eysins, Switzerland

Corporate registration number

5565726923

globalblue.com

[email protected]

GL OBA L BLU E L AT V I A

Commercial manager

Vineta Kalmane

VP sales

Richard Brown

Global Blue Latvija,

Merķeļa iela 5,

Riga 1050,

Latvia

Managing editor

Sally McIlhone

Cover illustrator

Andreas Neophyte

Production editor

Caterina Mazzolai

Acting production editor

Ruairidh Pritchard

Production assistant

Katie Muxworthy

Features editor

Verity Hogan

City guide and lifestyle editor

Isabella Redmond Styles

Fashion editor

Ximena Daneri

News editor

Hannah Lewis

Fashion and news assistant

Theresa Harold

Fashion coordinator

Fani Mari

Fashion and news intern

Rebecca Fearn

Chief sub-editor

Hester Lacey

Copy editors

Katie Davis, Sue Flook,

Claire Gervat, Ann Morphew,

Harriet O’Brien

Picture editor

Kirsty Andrews

Creative editor/deputy picture editor

Sarah Beyts

Assistant picture editor

Grace Bird

Picture assistants

Mónica R Goya, Sarah Walker

Art direction

Design by S-T

Artwork editor

Adam Dhaliwal

Artworking assistants

Dionne Hélène, Milkha Lala,

George Trinick

Artworking intern

Samantha Junak

Disclaimer: SHOP magazine is published by Global Blue Group. All rights reserved. Reproduction in whole or part is strictly prohibited. While every care is made to ensure all of the information is correct, Global Blue cannot be held responsible for any changes in information that may occur afer publication. Global Blue shall not be liable for any damage, loss, injury or inconvenience arising out of, or in connection with, the contents of the guide. All rights reserved. ©2015 Global Blue

Page 21: SHOP Riga SS15
Page 22: SHOP Riga SS15

CONTENTS

22

Above: Weekend Max Mara spring/summer 2015

PRODUCTS

24 Check Out

SHOP selects a standout piece from Riga

this season

26 Products

Key looks for the season, from fashion and

footwear to jewellery and accessories

N E WS

30 Shop Window

One store not to be missed in Riga

32 News

Seasonal updates on shops, services and

new products

F E AT U R E S

36 Cover Story: Best Foot Forward

Latvia’s innovative designers are breaking

the rules about what shoes should look like

– with striking results, says Claire Gervat

46 Bridging The Gap

Latvia’s concept stores strike the perfect

balance between old and new, local and

international, as Verity Hogan reports

GU I DE

55 Maps and guides to the key shopping areas

of Riga

E SSE N T I A L S

62 How To Shop Tax Free

The simple steps to saving money on

your shopping

SOU V E N I R

64 The essential item to bring home

ВЕ Щ И24 Рекомендуем

SHOP рассказывает о том, что стоит приобрести в Риге

26 Вещи Лучшие образы сезона: от одежды и обуви до украшений и аксессуаров

НОВ О С Т И30 Витрина

Магазин, обязательный для посещения32 Новости

Новости сезона: магазины, услуги и вещи

С ТАТ ЬИ36 История с обложки: Не лыком шиты

Латвийские дизайнеры-новаторы разрушают стереотипы привычной обуви, – рассказывает Клер Герват

46 Золотая середина Верити Хоган повествует о новых концепт-сторах, лавирующих между традициями и современностью

П У Т Е В ОД И Т Е Л Ь55 Карты и гиды по главным шоппинг

районам Риги

ПОЛ Е ЗН А Я И НФ ОРМ А Ц И Я62 Инструкция по шоппингу Tax Free

Три простых шага к экономии в шоппинге

С У ВЕ Н И Р64 Не забудьте захватить с собой

franchisee WeeKenD Max Mara: TUNIS - rUe n. 127, Les BerGes DU Lac | RABAT - MeGa MaLL, aV. iMaM MaLiK, rOUTe Des Zaers

WE_ss15_master_dp_info-addr_subj_AA.indd Tutte le pagine 10/11/14 10:38

p.32

Page 23: SHOP Riga SS15
Page 24: SHOP Riga SS15

24 | PRODUCTS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

CHECK OUT

PH

OT

O: L

EO

NA

RD

O R

INA

LD

ES

I

ART FORM

These ankle-strap sandals from luxury Italian

footwear designer Alberto Guardiani are

part of the brand’s spring/summer collection,

which is inspired by the pop art era and

artist Andy Warhol’s The Factory. The bold

contrasting colours and chunky block heel

shape are reminiscent of the styles of the 1960s

when the movement was at its height. Like

all Alberto Guardiani designs, the shoes are

crafted in Italy to impeccable standards, using

the fnest materials – in this case, calfskin,

suede and snakeskin. gl

Эти туфли с ремешком итальянского бренда Alberto Guardiani часть коллекции весна-лето 2015, вдохновленной поп-артом. Дух студии Te Factory, в которой в 1960-е работал Энди Уорхол и другие художники, передают контрастные цветовые сочетания, а также объемные прямоугольные формы каблуков. Как и вся обувь Alberto Guardiani, эти сандалии созданы вручную в Италии из изысканных материалов: в данном случае – из телячьей и змеиной кожи, а также замши.Alberto Guardiani sandals, €495,

Alberto Guardiani, Brīvības iela 46, Riga 1011,

+371 6729 5789, albertoguardiani.com

* for map go to page 60

Page 25: SHOP Riga SS15
Page 26: SHOP Riga SS15

26 | PRODUCTS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

4. Vertu headphones, €575,

Vertu, Elizabetes iela 69, Riga 1050,

+371 6789 8888,

vertu.com

3. Montblanc TimeWalker Urban

Speed Chronograph e-Strap watch,

€4,465, Montblanc, Elizabetes iela 69,

Riga 1050, +371 6750 6677,

montblanc.com

1. Benetton shoes, €69.95,

Benetton, Krišjāņa Barona iela 29,

Riga 1011, +371 6724 0168,

benetton.com

2. Baltman jumper, €69.90,

Baltman, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6745 6124,

baltman.andmorefashion.com

RETRO REVIVAL

Reference 50s classics to achieve suave summer style

Цитируйте классику 50-х для создания элегантного летнего стиля

1 3

42

Page 27: SHOP Riga SS15

globalblue.com

SHOP | 27

5. Marc O’Polo trousers, €99.90,

Marc O’Polo, Galerija Centrs,

Audēju iela 16, Riga 1050,

+371 6710 4478, marc-o-polo.com

7. Monton jacket, €109.95,

Monton, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6745 6116,

monton.andmorefashion.com

PH

OTO

: (7)

MA

RI R

OST

FELD

T

5 6

7

6. Ermenegildo Zegna Upper

Casual business bag, €1,100,

Ermenegildo Zegna, Elizabetes iela 51,

Riga 1010, +371 6750 4882,

zegna.com

Page 28: SHOP Riga SS15

28 | PRODUCTS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

1. Massimo Dutti sandals, €125,

Massimo Dutti, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6732 7024,

massimodutti.com

2. Max Mara sunglasses, €190,

Max Mara, Krišjāņa Barona iela 24-26,

Riga 1050, +371 6728 0409,

maxmara.com

ENCHANTED

WOODLAND

Give your wardrobe

a mystical touch with

abstract botanical

prints and sandy tones

Добавьте в свой гардероб немного сказки с абстрактными принтами и бежевыми оттенками

1

2

3

4

Page 29: SHOP Riga SS15

globalblue.com

SHOP | 29

5. Ivo Nikkolo necklace, €69.90,

Ivo Nikkolo, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6761 5391,

ivonikkolo.andmorefashion.com

6. Marc Cain bracelet, €79.90,

Marc Cain, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6730 2841,

marc-cain.com

7. Mango fringed jacket, €149,

Mango, Galleria Riga, Dzirnavu iela 67,

Riga 1011, +371 2543 0795,

mango.com

8. M2Malletier bag, €580,

Concept Store Riga, Baznīcas iela 31,

Riga 1010, +371 6729 3928,

m2malletier.com

3. Boucheron watch, €12,250,

Vendôme, Vaļņu iela 5,

Riga 1050, +371 2787 6000,

boucheron.com

4. Mosaic dress, €119.95,

Mosaic, Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046, +371 6745 0150,

mosaic.andmorefashion.com

5

6

7

8

Page 30: SHOP Riga SS15

30 | NEWS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

LOVE MOSCHINO RACES TO RIGA

Moschino has opened a new store in Riga’s

Spice shopping centre. Home to the brand’s

Love Moschino difusion line, the airy space

stocks its bright, bold and youthful menswear,

womenswear and accessories. For spring/

summer 2015, creative director Jeremy Scott

has taken inspiration from racing sports,

with monochrome checks, fame motifs, fags

and stripes all featuring prominently in the

sporty designs. The store itself has a bold yet

minimalist interior, with white walls, steel rails,

black gauze shelving and red display cabinets

supported on racing wheels, while a large LED

screen behind the counter provides a graphic

lighting display. gl

В Риге открылся первый в стране бутик бренда Moschino. В нем представлена диффузная линия Love Moschino, а также яркие аксессуары, мужская и женская коллекции. Работая над сезоном весна-лето 2015, креативный директор марки Джереми Скотт вдохновлялся гоночным спортом: монохромная клетка, пламя, флаги и полосы – все это невозможно не заметить в моделях Moschino. Даже интерьер бутика выполнен в динамичном, но минималистском ключе: белые стены, стальные рейлы, полки из черной металлической сетки и красные витрины на гоночных колесах. За прилавком установлен большой экран, воплотивший электронную витрину.Love Moschino,

Spice, Lielirbes iela 29, Riga 1046,

+371 2925 6253,

moschino.com

SHOP WINDOW

Page 31: SHOP Riga SS15
Page 32: SHOP Riga SS15

32 | NEWS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

SKALA HITS 20

This year is the 20th anniversary of the

opening of Skala’s frst Riga store. The luxury

multi-brand boutique introduced many

international fashion brands to the region, and

still seeks out exciting new labels. Its original

premises have been renovated to coincide with

the anniversary, with two foors of menswear,

womenswear and accessories. gl

В этом году мультибрендовый бутик Skala отмечает 20-летие со дня открытия в Риге. В преддверии юбилея помещение, которое магазин занимает с первых дней, полностью обновили: на 2 этажах располагается мужская и женская одежда, обувь и аксессуары. Skala, Terbatas iela 36-2, Riga 1011,

+371 6729 0788, skalastyle.com

* for map go to page 60

MAXIMUM IMPACT

Weekend – the of-duty difusion line from

Max Mara – is the epitome of contemporary,

laid-back chic. Its emphasis on comfortable,

high-quality materials make it ideal for those

looking to dress down while still cutting a

dash. Thanks to the opening of its new Riga

boutique, visitors can now shop the entire

collection, including ready-to-wear, shoes and

accessories. Highlights for spring/summer 2015

include worn-in denim shirts, patterned jackets

and espadrilles for a relaxed 1970s vibe. th

Диффузная линия Weekend марки Max Mara сфокусирована на образе, воплощающем современную мягкую роскошь. Удобные и качественные материалы придутся по душе тем, кто стремится одеваться просто и стильно. В новом бутике Max Mara в Риге покупатели могут познакомиться с полным ассортиментом бренда, который включает готовую одежду, обувь и аксессуары. В новой коллекции весна-лето 2015 особое место занимают приталенные джинсовые рубашки, пиджаки с узорами и эспадрильи – все для воплощения образа в стиле 1970-х. Weekend Max Mara,

Galerija Centrs, Audēju iela 16, Riga 1050,

+371 2669 4802, weekendmaxmara.com

* for map go to page 58

franchisee WeeKenD Max Mara: TUNIS - rUe n. 127, Les BerGes DU Lac | RABAT - MeGa MaLL, aV. iMaM MaLiK, rOUTe Des Zaers

WE_ss15_master_dp_info-addr_subj_AA.indd Tutte le pagine 10/11/14 10:38

Page 33: SHOP Riga SS15
Page 34: SHOP Riga SS15

34 | NEWS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

JEAN GENIUS

In the fve years since Latvian designer

Agnese Narņicka founded One Wolf, the

label has become known for its unisex jeans,

alongside contemporary menswear and

womenswear. For Narņicka, inspiration comes

in all shapes and sizes – literally, as she plays

with volume and form in her work – and the

resulting jeans are instantly recognisable. th

За пять лет существования бренд дизайнера Агнесе Нарицка One Wolf успел прославиться необычным взглядом на классику. Акцент на инновационный дизайн характерен как для моделей унисекс, так и для мужской и женской одежды. Черпая вдохновение из любых форм и размеров, Нарицка буквально играет с ними и успешно комбинирует самые разные текстуры.8 Rooms,

Galleria Riga, Dzirnavu iela 67, Riga 1011,

+371 2644 7266,

onewolf.lv

* for map go to page 60

MAKING A DIFFERENCE

Escada’s spring/summer 2015 collection

plays with the concept of juxtaposition. While

half of the pieces are inspired by all things

bright and bold, the rest ofer a softer, more

feminine vision. Vibrant purples, oranges and

lime greens are combined with delicate pastels,

nudes and monochromes, while jungle-inspired

prints are contrasted with sequinned forals. rf

В основе коллекции весна-лето 2015 Escada лежат возможности сопоставления несопоставимого. Часть вещей отличаются ярким и смелым подходом, другие – более мягким и женственным. Насыщенные оттенки пурпурного, оранжевого и лаймового органично соседствуют с изысканными пастельными, телесными и монохромными тонами.Escada,

Vaļņu iela 3, Riga 1050,

+371 6771 5817, escada.com

* for map go to page 58

PH

OT

O: M

AR

TIN

S C

IRU

LIS

Page 35: SHOP Riga SS15

SHOP | 35

globalblue.com

CHARM CENTRAL

Pandora, known for its personalised charm

bracelets, has recently celebrated the launch of

its third store in Riga. The new boutique, in the

Domina shopping centre, has a modern and

bright interior, providing a relaxing setting in

which to browse the wide range of handmade

silver and gold charms, and the current season’s

necklaces, rings and earrings. rf

Марка Pandora, известная своим очаровательными персонализированными браслетами, недавно открыла третий бутик в Риге – в торговом центре Domina. Для его современного и светлого интерьера характерны белые стены, декоративные люстры и элегантный деревянный пол. Обратите внимание на обширную коллекцию серебряных и золотых брелоков ручной работы. Pandora,

Domina Shopping, Ieriķu iela 3, Riga 1017,

+371 6763 1003,

pandora.net

NEW HORIZONS

This season, quintessentially British brand

Burberry has taken inspiration from intrepid

travel writer Bruce Chatwin for its menswear

collection. There’s a strong focus on a vivid

palette of cyan, cerise and cobalt blues, which

contrast with punches of yellows, burnt orange

and reds, and big block-colours are set across

relaxed tailored trousers and knitwear. rp

В этом сезоне истинно британский бренд Burberry вдохновляется творчеством бесстрашного писателя-путешественника Брюса Чатвина. В мужской коллекции ключевой стала насыщенная цветовая гамма светло-вишневого, голубого и кобальтового оттенков. Ее уравновешивают вставки желтого, темно-оранжевого и красного, декорированные крупными надписями.Burberry,

Elizabetes iela 51, Riga 1010,

+371 6743 9788,

burberry.com

* for map go to page 60PH

OT

O: ©

GO

RU

NW

AY.C

OM

Page 36: SHOP Riga SS15

Above: English caption xxxxx qui ofciducius ma nit fuga. Faccus in coreratus nistora nat quam aborecepere, et modi quis cum facil

36 | F E AT U R E S

/888 888

888

Page 37: SHOP Riga SS15

SHOP | 37

BESTLatvia’s multi-talented designers are not afraid to break the rules about what footwear should look like – and the results are truly inspiring.

Claire Gervat reveals the names to note

FOOTКлэр Герват рассказывает о невероятно талантливых

латвийских дизайнерах, которые не боятся переступать через каноны обувного мастерства. Результаты их

творчества по-настоящему поражают воображение

FORWARDElīna Dobele describes her shoes as ‘houses for the feet’: not surprising, perhaps, when you learn that the pioneering footwear designer trained to be an architect, and practised as one for several years before changing direction. She’s one of a handful of Latvian creatives who are causing a buzz among fashion insiders thanks to a willingness to challenge convention on everything from shoe shape and materials to colour and detail, coupled with a healthy respect for traditional craftsmanship.

Элина Добеле называет свою обувь «домиками для ног». И это нисколько не удивляет, если учесть, что перед вами профессиональный архитектор, решившая в один прекрасный день стать дизайнером обуви. Она относится к числу немногих латвийских мастеров, не побоявшихся бросить вызов обыденности во всех ее проявлениях, будь то форма, материал, цвет или детали, и при этом не забывших о национальных традициях производства.

Lef: House and the City collection by Baiba Ladiga

Page 38: SHOP Riga SS15

38 | FEATURES

Above (from top): designer Elīna Dobele; Elīna Dobele collaboration with Lena Lumelsky

Latvian creatives are causing a buzz thanks to their willingness to challenge convention

PH

OT

O: E

LIN

A D

OB

EL

E S

TU

DIO

In Dobele’s case, there’s no doubt that

her unorthodox training has infuenced her

approach to footwear design. In the early days,

that meant experimenting a lot and having

fun with ideas, while also learning about the

mechanics of shoe-making from the artisans

she gathered about her in her atelier. Nowadays,

she’s still happy to push boundaries, while

being clear about her own particular style.

‘My background defnes the outcome, always,’

she says. ‘Lines have clear starting and ending

points, and I apply architectural geometry to

the shoes. That is why I love open seams; they

are strong, defning border lines that express

the structure of a shoe.’

Her latest collection, for spring/summer

2015, revolves around several themes: the

deconstruction of classic styles, colour and

contrasting textures. Highlights include The

Edge, a men’s shoe with a fne leather sole,

whose only detail is the handmade leather

piping that does double duty as the welt;

Нет сомнений, что нестандартное образование Добеле коренным образом повлияло на ее творческий подход. В самом начале карьеры дизайнер много экспериментировала, осваивая навыки обувного дела в присутствии знакомых ремесленников. Сегодня она по-прежнему готова расширять границы своих возможностей, имея четкое представление о собственном стиле. «Мое образование и опыт всегда определяют исход моей работы, – говорит она. – Линии имеют четкие начальные и конечные точки, и каждая модель обуви должна отвечать законам архитектуры. Поэтому мне нравятся открытые швы – они несут сильную разграничительную функцию и являются

важной структурной составляющей обуви». Ее последняя коллекция для сезона

весна-лето 2015 объединила сразу несколько тематик: деконструкцию классического стиля и цвета, а также контрастные текстуры. Среди наиболее ярких моделей – Te Edge, мужские туфли на кожаной подошве с выполненной вручную окантовкой, и пара женских лоферов с открытыми асимметричными швами. Эта коллекция – взгляд в прошлое с целью заметить все, что появилось до нас, при этом, не забыв о влияниях урбанистической современности», – говорит дизайнер.

Последние коллаборации с дизайнерами прет-а-порте для сезона весна-лето 2015,

Page 39: SHOP Riga SS15
Page 40: SHOP Riga SS15

Miranda Kerr

SW

AR

OV

SK

I.C

OM

“Galer i ja Centrs”, Kaleju s t r.30, Riga, LV-1050, Lat v ia, phone +371 6 7018088“Spice”, L iel i rbes s t r.29, Riga, LV-1046, Lat v ia, phone +371 6 6051817“Riga Plaza”, Mukusalas s t r.71, Riga, LV-1004, phone +371 6 7633793

Page 41: SHOP Riga SS15

SHOP | 41

Above (from lef): Alise Aleksandra Organic Architecture collection; Woolings Nebula boots

and a pair of ladies’ loafers given a Dobele

twist with open seams and asymmetry. ‘The

collection is about looking back, duly noting

those that came before us, while embracing

urban modernity,’ she says.

Recent collaborations with ready-to-wear

designers – including Canadian Thomas Bálint

and Antwerp-based Lena Lumelsky for spring/

summer 2015 – have added another string

to her bow, and only added to her growing

reputation. That said, she’s not overly worried

about publicity. ‘Shoes speak for themselves,

fnding the right customers directly,’ Dobele

says. ‘Word of mouth is the strongest

promotion a designer can get if the shoes walk

out of the shop on the right feet. Today my

shoes are being worn all around the world by

amazing individuals.’

Maria Vlasova is another who’s not afraid

to put a new spin on classic footwear designs.

The founder of Woolings has taken the

traditional Russian felt boot, the valenki, and

given it a supercharged makeover with colour

Мария Власова, основательница марки Woolings, еще один пример дизайнера, который не боится ставить эксперименты над классической обувью. Взяв за основу традиционные русские валенки, она изменила их до неузнаваемости, добавив ярких красок и современных элементов. Ее туфли и ботинки сделаны из высококачественной австрийской шерсти и имеют водоотталкивающее покрытие в сочетании с пестрой резиновой подошвой, делающей их стильными и вместе с тем практичными. Все модели носят забавные имена – Нептун, Клюква или Мир, и делаются вручную в мастерской дизайнера в Риге (на создание одной пары уходит около 10 часов). Также покупатели могут сделать индивидуальный заказ, посетив недавно открывшийся магазин Woolings на улице Pulkveža Brieža (по предварительной записи).

Чтобы купить красивую и привлекательную вещь не обязательно идти в бутик знаменитого бренда. Яркие

включая канадца Томаса Балинта и бельгийку Лену Люмельски, только украсили и без того впечатляющее портфолио Добеле, поэтому о рекламе модельеру можно не беспокоиться. «Обувь говорит сама за себя и находит нужного покупателя, – говорит она. – Если обувь правильно подобрана и клиент доволен, то дальше начинает действовать лучший маркетинг дизайнера – сарафанное радио. Сегодня мою обувь носят огромное количество замечательных людей по всему миру».

Page 42: SHOP Riga SS15

42 | FEATURES

Above (clockwise from lef): Alise Aleksandra New York shoe; designer Baiba Ladiga; House and the City collection illustration; House and the City collection by Baiba Ladiga

and technical innovation. Her updated shoes

and boots are made of high-quality Australian

wool with a water-resistant coating and have

distinctive speckled rubber soles, making them

practical as well as fun. Models have suitably

playful names such as Neptune, Cranberry and

Peace, but as everything is made by hand in

the Riga workshop – each pair takes around 10

hours – all of them are customisable, making

a visit to the newly opened Woolings shop (by

appointment only) on Pulkveža Brieža a must.

Not everything eye-catching comes from

specialist labels, however. Alise Aleksandra’s

striking heels are part of a collection called

Organic Architecture which includes

womenswear and accessories, and are both

innovative and elegant. As Alise Aleksandra

Pavara, the designer behind the label, explains:

‘The collection was inspired by architectural

shapes, and attention is paid to every single

detail.’ In the case of the Riga shoes, that means

туфли Alise Aleksandra, являющиеся частью коллекции женской одежды и аксессуаров Organic Architecture, столь же инновационны, сколь и элегантны. По словам дизайнера бренда – Элис Александры Павара: «Коллекция была вдохновлена архитектурными формами, поэтому каждой детали уделялось особое внимание». В случае с моделью «Riga» это проявилось в лазерной гравировке по коже и деревянному каблуку, в то время как модель «New York» отличается практически зеркальной стеклянной вставкой на подошве, которая сверкает при каждом движении ноги. При этом оригинальность изделия не может брать верх над практичностью. «Несмотря на то, что каждая модель имеет свою уникальную особенность, ее можно легко использовать в повседневной носке, поскольку комфортность обуви для нас является одним из главных условий. Вы можете носить их на работу, а вечером спокойно идти в них на вечеринку», – говорит Павара.

Похожую структурность имеют туфли Baiba Ladiga из кожи и березовой древесины, ставшие частью коллекции House and the City. Концептуальный

laser engraving on the leather and the wooden

heel, while the New York model is distinguished

by the mirror-like glass underneath that glints

when the wearer is moving. Originality isn’t

allowed to compromise practicality, however.

‘Even though the shoes have their unique

points, they are wearable every day because we

pay attention to comfort. You can wear them

at work, but also to a party in the evening,’

Pavara says.

Equally structural are Baiba Ladiga’s

birch-wood and leather shoes, part of her

House and the City collection, which were

inspired by chairs. The conceptual designer,

who presented her frst ready-to-wear

womenswear line at the autumn/winter 2014/15

PH

OT

O: N

IKO

LA

BO

RR

ISS

OV

Page 43: SHOP Riga SS15

SHOP | 43

What could be better than a pair of distinctive and finely crafted shoes?

Riga Fashion Week, was driven by the desire to

update the standard high-heeled design to make

it more balanced, like Japanese geta sandals

or Venetian chopines. The result? Something

wonderfully futuristic yet natural, which has

caught the eye of infuential trend watchers

such as Diane Pernet of A Shaded View on

Fashion, avant-garde icon Lily Gatins and

various glossy-magazine editors.

Asked what has helped to produce such

a range of exciting young footwear designers

in Riga, Pavara has a simple explanation:

‘Latvians always have something in their look

that stands out, such as an accessory that pulls

together the whole thing.’ And what could be

better for that than a pair of distinctive and

beautifully crafted shoes?

elinadobele.com, woolings.com,

alisealeksandra.com, ladiga.com

дизайнер, представивший свою первую коллекцию готовой женской одежды во время Рижской Недели моды осень-зима 2014/15, увлеклась идеей обновления привычной формы каблуков, стараясь придать им более сбалансированный вид, как у японских сандалий гэта или традиционных вьетнамских сандалий на высокой пробковой платформе. В результате получилось нечто весьма футуристическое и вместе с тем естественное. Коллекция привлекла к себе внимание многих критиков моды, включая Диан Пернет с онлайн-изданием «Shaded View on Fashion» и авангардную легенду блогосферы Лили Гатинс.

Что же послужило толчком к появлению такого спектра интересных молодых дизайнеров обуви в Риге? У Элис Александры Павара на это нашлось простое объяснение: «В образе латвийцев

PH

OT

O: V

IKA

AN

ISK

O

всегда присутствует нечто оригинальное и необычное, например, аксессуар, придающий цельность общей картине». А что может быть этим аксессуаром, как не пара изящных и стильных туфель? elinadobele.com, woolings.com, alisealeksandra.com, ladiga.com

Page 44: SHOP Riga SS15
Page 45: SHOP Riga SS15
Page 46: SHOP Riga SS15

Latvia’s concept stores strike the perfect balance between old and new, honouring the country’s inherent sense of style while introducing international infuences, as Verity Hogan reports

BRIDGING

Page 47: SHOP Riga SS15

Верити Хоган рассказывает о концептуальных магазинах Латвии, которые поддерживают идеальное равновесие между традицией и современностью, отражая национальную идентичность страны и влияние международных тенденций

THE GAP

Page 48: SHOP Riga SS15

48 | FEATURES

Previous: Etmo homeware

‘Riga is an elegant city, which is defnitely

refected in its inhabitants,’ opines Dana

Skaraine, owner of Concept Store Riga. It

is this inherent elegance and its citizens’

tendency towards classic looks that has meant

that the Latvian capital’s style credentials

haven’t received the attention they deserve.

Happily a new crop of concept stores, which

are more than worthy of international interest,

has started to change perceptions, showcasing

its inhabitants’ surprisingly eclectic sense of

style and enviable ability to pair old and new

with ease.

Concept Store Riga’s exclusive product

range brings a well-edited selection of

international designer labels to the city’s most

stylish residents. The store stocks high-end

designers and up-and-coming contemporary

talents: Rick Owens, Haider Ackermann,

Victoria Beckham and Acne Studios all

feature. ‘We don’t go after the “It” pieces of

the moment,’ explains Skaraine. ‘We try to

«Рига удивительно элегантный город, и это качество присуще многим его жителям», – считает Дана Скарайне, хозяйка магазина Concept Store Riga. Возможно в силу своей врожденной элегантности и приверженности местных жителей к сугубо классическому стилю, столица Латвии до сих пор не получила заслуженного внимания и оценки. К счастью, новое поколение концептуальных бутиков, готовых составить достойную конкуренцию любому международному бренду, радуют посетителей на редкость эклектичным чувством стиля и завидным талантом сочетать латышские традиции и современные инновации.

Эксклюзивный ассортимент бутика Concept Store Riga предлагает жителям города великолепную подборку международных дизайнерских лейблов. На прилавках можно найти вещи, как знаменитых дизайнеров, так и восходящих звезд современности, среди прочих:

PH

OTO

: RO

BE

RT

SIL

S |

FB

.CO

M/2

47

0M

MC

OM

Page 49: SHOP Riga SS15

SHOP | 49

Above (from lef): Concept Store Riga; Victoria Beckham; Rick Owens, both spring/summer 2015

ofer style over fashion. I want my customers to

invest in pieces that they can wear for several

seasons. That’s my personal philosophy, too;

I often fnd myself pulling out pieces I bought

fve years ago and I still get a great deal of

compliments about them.’

This emphasis on enduring style rather

than passing trends is refected in the store’s

design. Minimalist, open and light, the interior

ensures that the clothes are the stars of the

show. ‘We didn’t want the space to take away

from our products,’ says Skaraine. ‘It’s the

same approach we apply to dressing our clients

– fashion is not about a specifc piece, it’s about

the person wearing it.’

Skaraine has a strong personal sense of

style, which is evident in both her carefully

edited product range and efortlessly elegant

boutique. She has spent time living and

working in Paris and New York, as well as

Riga, and her own taste has been heavily

infuenced by the aesthetic of these three cities

Rick Owens, Haider Ackermann, Victoria Beckham и Acne Studios. «Мы не стремимся представить покупателю сиюминутные хиты сезона, поясняет Скарайне. – Для нас важнее стиль, а не мода. Мне хочется, чтобы мои покупатели вкладывали инвестиции в вещи, которые можно будет носить больше одного сезона. Я и сама поступаю точно так же. Иногда я надеваю вещи, которые купила еще пять лет назад, и при этом слышу в свой адрес немало комплиментов».

Акцент на долговечном стиле можно заметить даже в интерьере бутика. Минималистский, просторный и светлый дизайн гарантирует, что вещи всегда будут в центре внимания. «Тесное пространство не способствует приятному шоппингу, – говорит Скарайне. – Этого же подхода мы придерживаемся при обслуживании наших клиентов. Мода не подразумевает какие-то определенные вещи, мода – это люди, которые носят эти вещи».

PH

OTO

: © D

AN

AN

D C

OR

INA

LE

CC

A

PH

OTO

: © G

OR

UN

WAY

.CO

M

Page 50: SHOP Riga SS15

50 | FEATURES

Above (from lef): M2Malletier bag; Mykita sunglasses, both available at Concept Store Riga

– all of which are known for their refned and

timeless chic. It’s an approach that has clearly

resonated with her clients; the store’s bestseller

list reads like a guide to forming the perfect

capsule wardrobe: Mykita sunglasses, sleek

M2Malletier bags and a collection of perfect

winter coats have all been instant hits.

Etmo represents the more traditional

end of Riga’s concept-store spectrum.

The store’s highly selective product range

includes everything from fashion and beauty

items to glassware, porcelain, pottery and

candles. Every item is handmade by Latvian

artists, safeguarding craftsmanship skills

and traditions that have been handed down

through generations. Quality is guaranteed.

‘Quality, quality, quality – it’s so important,’

notes store owner Signe Auziņa. ‘It also has

to be something that I like, something that

fts my own sense of style. I look for pieces

that combine traditional craftsmanship with

something a little more modern.’

Traditional crafts remain an important

part of daily life in modern Latvia and there’s

a strong belief in the importance of the

arts and culture. ‘Latvian people are quite

Скарайне обладает отменным чувством стиля, который можно заметить как в прекрасном ассортименте продукции, так и в интерьере бутика. Помимо Риги, Скарайне приходилось жить и работать в Париже и Нью-Йорке, и, конечно, все эти города, знаменитые своей роскошью и изысканным шиком, не могли не оказать своего влияния на ее вкус. Подход Скарайне нашел быстрый отклик среди посетителей, что, впрочем, не удивительно: ассортимент бутика позволяет сформировать идеальный гардероб. Среди бестселлеров – очки Mykita, стильные сумки M2Malletier и коллекция элегантных зимних пальто.

Etmo относится к группе более традиционных концептуальных магазинов. Широкий выбор представленных изделий включает все: от одежды и косметики до посуды, керамики, фарфора и свечей. Каждая вещь создана вручную латвийскими мастерами, бережно хранящими незабвенные традиции своих предков. Уровень качества не вызовет сомнений ни у кого. «Качество, качество и еще раз качество – вот, что важнее всего, – подмечает хозяйка магазина Сигне Аузиня. – Вещь обязательно должна мне нравиться и соответствовать моему чувству стиля. Я стараюсь выбирать вещи, которые сочетают в себе традиционное мастерство с чем-то более современным».

Традиционные ремесла играют важную роль в повседневной жизни современной Латвии, а люди не потеряли веру в искусство и культуру. «Латвийцы довольно креативный народ и иногда не прочь сделать что-то своими руками, – говорит Аузиня. – Раньше это позволяло людям подчеркнуть свою индивидуальность и выделиться из толпы». Определенные навыки ремесла детям стараются прививать с самого раннего возраста. Так, своего малыша Аузиня

Page 51: SHOP Riga SS15

10% discount coupon

Page 52: SHOP Riga SS15

52 | FEATURES

Above (clockwise from top lef): one of Etmo’s most popular products is its handmade scarves; the scarves are available in a range of colours; Etmo owner Signe Auziņa; one of Etmo’s linen scarves being hand-woven; Etmo homeware

creative and very willing to make things for

themselves,’ explains Auziņa. ‘In the past it

has allowed people to feel a sense of identity

and to create something that stands out from

the crowd.’ Crafting skills are taught from a

young age; in fact, Auziņa’s own two-year-old

has already started learning about woodcraft,

and the gallery often invites local artists to run

workshops for children in the store.

Linens are Etmo’s biggest sellers. The

most popular products by far are the handmade

mixed linen scarves, although homeware items

such as table runners and mats come a close

second. ‘People want to own something special,

especially for their homes,’ notes Auziņa.

‘My clients are looking for something that not

many others will have, something distinctive.’

This desire to provide something less

ordinary is shared by Skaraine: all of the labels

начала обучать резьбе по дереву, когда ему исполнилось только два года. Уроки ремесла для детей часто проводятся в самой галерее, куда приглашаются местные мастера.

Льняные изделия – главный хит продаж в Etmo. Особым спросом у покупателей пользуются шарфы из смеси льна и других тканей, хотя предметы для дома, такие как скатерти и коврики, не менее популярны. «Людям хочется иметь что-то оригинальное, особенно, если это предназначается для их дома, – считает Аузиня. – Мои покупатели ищут нечто необычное и интересное, такое, чего не будет у других».

Этой же мысли придерживается и Скарайне: все представленные бренды можно приобрести эксклюзивно в Concept Store Riga. «Покупатели доверяют нашему видению и сезонным подборкам, и знают,

Riga’s concept stores strike the perfect balance between honouring the country’s classic style and embracing international trends

Page 53: SHOP Riga SS15

SHOP | 53

stocked at Concept Store Riga are exclusive

to the store. ‘Our customers trust our vision

and seasonal selections, and know that we

always ofer something special and diferent,’

Skaraine explains.

Despite the wildly diferent styles of the

stores and their product ranges, Concept

Store Riga and Etmo are united in their

desire to ofer something exceptional without

losing sight of their Riga roots. Whether it is

adhering to Latvia’s classic sense of style while

also embracing new international labels or

honouring the country’s craft heritage, albeit

with a modern twist, Riga’s concept stores

strike the perfect balance. As Skaraine puts

it, ‘Simplicity is the key to looking chic and

efortless without trying too hard.’

conceptstoreriga.com,

etmo.lv

что здесь их всегда ждет нечто особенное и необычное», – говорит Скарайне.

Несмотря на совершенно разные стили магазинов и представленный в них ассортимент, Concept Store Riga и Etmo объединяет одно общее желание – предлагать посетителям нечто исключительное и, при этом, не слишком удаленное от рижских реалий. Умело лавируя между классическим восприятием моды, древними традициями страны и влиянием международных брендов, концепт-сторы Риги занимают идеальную позицию. Как верно подметила Скарайне: «Простота – ключ к шикарному и непринужденному образу без лишних усилий» conceptstoreriga.com, etmo.lv

Page 54: SHOP Riga SS15

ECCO Alfa, Br īv ības gatve 372 , R īga, LV – 1006, +37167071674

ECCO Domina, Ier iķu 3, R īga, LV-1084, +37167631074

ECCO Gal ler ia Riga, Dzi rnavu 67, Rīga, LV-1011, +37166100553

ECCO Riga Plaza, Mūkusalas 71, Rīga, LV-1004, +37167633754

ECCO Spice, L iel i rbes 29, Rīga, LV-1046, +37167601171

ECCO Mols, Krasta 46, Rīga, LV-1003, +37167030403

ECCO Daugavpi ls , R īgas 9, LV-5401, +37120231881

ECCO Galer i ja Centrs , Audēju 16, Rīga, LV-1050, +37167104558

ecco.com

Page 55: SHOP Riga SS15

GUIDE | 55

PH

OT

O: X

XX

XX

XX

Above: view over Riga and the Daugava river from the historic district

Global Blue’s guide ensures you make the most of your trip to Riga with

a look at the city’s must-visit destinations, from the best boutiques to key

landmarks. Start with SHOP’s recommendations before delving deeper

with expert guidance from our well-travelled team.

С путеводителем Global Blue вы получите максимум от своего путешествия в Ригу: от лучших бутиков до ключевых достопримечательностей – мы собрали для вас самые интересные места столицы Латвии. Начните со специальных рекомендаций SHOP, а затем отправляйтесь исследовать город с профессиональными советами нашей команды авторов-путешественников.

GUIDE

A GLIMPSE OF RIGA

ВЗГЛЯД НА РИГУ

PH

OT

O: L

IVE

RIG

A

Page 56: SHOP Riga SS15

56 | GUIDE

Tourist Information Hotel

Shopping Centre/Mall

Place Of Interest

TEĀTRA IELA

KAĻĶU IE

LA

ŠĶŪŅU IELA

13.JANVĀRA IELA

MUITAS IELA

M

UITAS IE

LA

MIE

SNIEK

U IE

LA

CITA

DE

LES IELA

DAUGAVAS GATVE

MĀRSTAĻU IEL A

K ALĒJU IE

LA

ME

ISTA

RU

IEL

A KALĔJU IELA

KR

ON

VALD

A B

ULVĀ

RIS

JEK

AB

A

CENTRĀLTIRGUS IE LA

PELDU IELA

TIR

GO

ŅU

IEL

A

AKMENS TILTS

GRĒCINIEKU IELA

ES

KP

OR

TA IE

LA

AUDĒJU IELA

RAIŅA BULVĀRIS

RA

IŅA BU

LVĀRIS

SMIL

ŠU IELA

VAĻŅU IELA

MASKAVAS IELA

TORŅA IELA

Z .A . M EIEROVICA BULVĀRIS

AS

PĀZ

IJAS

BU

LVĀ

RIS

ELIZABETES IELA

13.JANVĀRA IELA

ES

KP

OR

TA IE

LA

11. NO

VEM

BR

E KRA

STMA

LA

KRASTA IELA

KRIŠJĀŅA VALDEMĀR A IELA

K

RIŠJĀŅA VALDEMĀRA IE

LA

RIGA CASTLE

HOUSE OF BLACKHEADS

DOME SQUARE OPERA HOUSE

ST. PETER’S CATHEDRAL

ORTHODOX CATHEDRAL

POWDER

TOWER

FREEDOM MONUMENT

GALERIJA

CENTRS

Hotel Grand Palace

Dome Hotel & SPA

Royal Square Hotel & Suites

Hotel Garden Palace

Avalon Hotel

Global Blue Refund Ofce

Train Station

page

58

RIGA

1

Page 57: SHOP Riga SS15

SHOP | 57

globalblue.com

BLUM

A NIELA

BLUM

A NIELA

AVOTU IEL A

GAIZIŅ

A IELA

NĒĢU IE

LA

PŪPOLU IE

LA

S

PĪĶERU IE

LA

MER

ĶEĻA IELA

GOGOĻA IELA

JĒZUS BAZNĪC

AS IELA

STABU IELA

ERNESTA BIRZNIEK A-UPĪŠA IELA

D

ZIR

NA

VU

IEL

A

DZ

IRN

AV

U IE

LA

TĒRBATAS IELA

KRIŠJĀŅA B

ARONA IELA

KRIŠ

JĀŅA BARONA IE

LA

LĀČPLĒŠA IELA

LĀČPLĒŠA IELA

ĢERTRŪDES IELA

ĢERTRŪDES

BRĪVĪB

AS IELA

ELIZA

BETES IELA

MARIJAS IE

LA

ALEKSANDRA ČAKA IE

LA

SATEKLES IELA SATEKLES IELA

AB

RE

NE

S IELA

PUŠKINA IE

LA

ABRENES IELA

ČP

LĒŠ

A

CENTRAL TRAIN STATION

BERGS BAZAAR

Radisson Blu Hotel Lat vija

Radisson Blu Elizabete Hotel

Hotel Bergs

Norvik Bank

Tallink Hotel

page

60

page

60

1 Love Moschino

Discover Moschino’s signature

bright and bold style at the new

Love Moschino store.

Откройте для себя яркий

и смелый стиль Moschino

в новом бутике Love

Moschino.

Love Moschino,

Spice, Lielirbes iela 29,

Riga 1046,

+371 2925 6253,

moschino.com

* featured on page 30

2 Skala

Known for its edit of

international designers,

Skala celebrates the 20th

anniversary of its frst store

this year.

Сеть бутиков Skala,

известная своей

коллекцией лучших

международных брендов,

отмечает в этом году 20 лет

со дня основания.

Skala,

Terbatas iela 36-2, Riga 1011,

+371 6729 0788,

skalastyle.com

* featured on page 32

3 Concept Store Riga

Concept Store Riga

specialises in investment

pieces from prestigious brands

such as Rick Owens and

Victoria Beckham.

Магазин Concept Store

Riga специализируется на

роскошных изделиях самых

престижных брендов,

таких как Rick Owens и

Victoria Beckham.

Concept Store Riga,

Baznīcas iela 31,

Riga 1010,

+371 6729 3928,

conceptstoreriga.com

* featured on page 46

HIGHLIGHTS

3

2

Page 58: SHOP Riga SS15

58 | GUIDE

ZIRGU IE L A

RIH

AR

DA VÃGN

ERA IELA

ME

ISTA

RU

IEL

A

KA

LĚJU

IELA

K AĻĶU IELA

TORŅA STREET

VA

ĻŅU

IEL

A

V

AĻŅ

U IE

LA

VA

ĻŅ

U IE

LA

SMILŠU IELA

BASTEJA BULVĀRIS

AS

PA

ZIJA

S B

ULV

ĀR

IS

TEĀTR A IELA

AUDĒJU IELA

Z.A

. ME

IER

OV

ICA

BU

LVĀ

RIS

AS

PA

ZIJA

S B

ULV

ĀR

IS

DZINTARS ●

● GLOBUSS

TERRANOVA ●

DIMAX ●

ESCADA ●

MARLEY ●

MARINA

RINALDI ●

VENDOME ●

GOFRE ●

LOUVRE ●

HELVETIA ●

● SUVENĪRI

● KABUKI

● TABAKAS NAMS

● NATUREL

● FREY WILLE

● RESERVED

Galerija Centrs

● SOUVENIRS

PLAZA ●

RĪGAS GALERIJA

RO

ZE

S

● B

OD

E

● BANG BANG

● VILLEROY & BOCH

● LAIKS

Global Blue Retailer Non-Global Blue Retailer

Vaļņu Iela

Place Of InterestShopping Centre/Mall

CALVIN KLEIN JEANS

Providing a sharp, minimalist twist on

classic American style, Calvin Klein is

known and loved throughout the world

for its laid-back, contemporary aesthetic.

The brand is best known for its hugely

successful denim and underwear

ranges, and this season’s collection

ofers 90s-style pieces such as loose-

ftting boyfriend jeans and oversized

denim jackets with contrasting textures

and metallic touches for efortless

contemporary appeal.

Спокойная и вместе с тем современная эстетика Calvin Klein знаменита на весь мир. Поклонники особенно ценят этот бренд за его заостренный, минималистский взгляд на классический американский стиль. Наибольшую славу марке принесли успешные серии джинсовых изделий и нижнего белья. Коллекция этого сезона предлагает вещи в стиле 90-х годов, включая широкие мальчишеские джинсы и джинсовые пиджаки свободного покроя. Элементы текстуры и металла вносят особый контраст и придают образам современный и слегка беззаботный вид.Calvin Klein Jeans

Galerija Centrs,

Audēju iela 16, Riga 1050,

+371 6710 4476,

calvinklein.com

SELECTED STORES IN

GALERIJA CENTRS:

CALVIN KLEIN JEANS

DOUGLAS

H&M

IVO NIKKOLO

KAREN MILLEN

LAIKS

MASSIMO DUTTI

PIETRO FILIPI

SHINE

TOMMY HILFIGER

WEEKEND MAX MARA

Featured In This Issue

P.32

P.34

Page 59: SHOP Riga SS15
Page 60: SHOP Riga SS15

60 | GUIDE

Brīvības Iela & Tērbatas Iela

BAZNĨC

AS IELA

BAZNĨC

AS IELA

B

AZNĨCAS IE

LA

SKOLAS IE

LA

SKOLAS IE

LA

BLAUM

A IELA

BLAUM

A IELA

PĒR

SE

S IELA

A

KAS IELA

MER

ĶEĮA IELA

BRĪVĪB

AS IELA

BRĪV

ĪBAS IE

LA

BRĪV

ĪBAS IE

LA

LĀČPLĒŠA IELA

LĀČPLĒŠA IELA

LĀČPLĒŠA IELA

DZIRNAVUIELA

DZ

IRN

AVU

IELA

DZIRNAVU IELA

D

ZIR

NAV

U IELA

DZ

IRN

AVU

IELA

DZ

IRN

AVU

IELA

STABU IELA

S

ĢERTRŪDES IELA

ĢERTRŪDES IELA

ĢERTRŪDES IELA

TĒRBATAS IELA

TĒRBATAS IE

LA

TĒRBATAS IE

LA

K

RIŠJĀŅA B

ARONA IELA

ELIZABETES IELA

ELIZA

BE

TES IELA

ALBATROSS ●RITA ●

DOUGLAS ●RĪGAS MODES ●

ZAPPING MILANO ●

FIELMANN ●IVALIN OPTIKA ●ODA OPTIKA ●

TABAKAS NAMS ●

GASTRONOME ●INRE ●

● LUISA SPAGNOLI

● KOSMO

● DIMANTS

● VISION EXPRESS

● E

RMENEGILDO Z

EGNA

● B

URBERRY

● E

MPORIO

ARM

ANI

● SONY CENTER

● BOMOND

● EVERMEN

● MOSAIC

● CHOPARD

● VERTU

● MONTBLANC

● AUTLET A

● ALEKSANDRA UN KO

HENRY MOON ●

EMONTY ●DZINTARS ●

REMARKO ●

DEL GARDI ●

OTILIE ●

CITY ●

HUGO BOSS ●

● SKALA● STILETTO

● GERRY WEBER

● ZARA

● ĀDAS DIZAINS

● MARTA

● OUTLET OPTIKA

● EUROSKOR

● BALDININI

● MAX MARA

● OT STILS

● EIROVĪNSEVERMEN ●

BENETTON ●

LEDER ART ●

● RIIJA

● IDEAL

● TWIN SET

Galleria Riga

MUHAMORSMARCIPĀNS ●

PASAULES OPTIKA ●

ADIDAS OUTLET ●

ECCO ●

● DANIELE DONATI

● MONA● LELLE

● RITA

StockPot

Innocent Café

● ALBERTO GUARDIANI● MARINA RINALDI

OT STILS ●

MISS BONBON ●

MARC CAIN ●

● ELENA MIRÒ● BALDESSARINI

LATVIJAS BALZĀMS ●

LIU JO ● NOLO ●

SELECTED STORES IN

GALLERIA RIGA:

8 ROOMS

BALTMAN

IBLUES

KAREN MILLEN

LAIKS DE LUXE

MANGO

MARELLA

MAX&CO

RESERVED

STEFANEL

SUITSUPPLY

Restaurant

CaféGlobal Blue Retailer Non-Global Blue Retailer Shopping Centre/Mall

Featured In This Issue

P.24

P.32

P.34

P.35

Page 61: SHOP Riga SS15
Page 62: SHOP Riga SS15

62

WHEN YOU SHOP THE WORLD,SHOP TAX FREE

2. Claim

1. Shop

Contact: [email protected], +421 232 111 111

Spend a minimum of €44 and save up to 15% of

the purchase price. Please note that the fnal refund

you receive will consist of the VAT total, minus an

administration fee. At some airports a cash handling fee

per Tax Free Form will be charged should you require an

immediate refund in cash.

Refund Ofce details:Riga International Airport

Eurex Capital, Terminal A,B

Downtown Riga

Cash Refund Ofce, Norvik Banka, Brīvības iela 37

Border Latvia-Russian Federation

Merkurijs Rostek, Terehova border point

Контакты: [email protected], +421 232 111 111

Потратьте минимум €44 и сэкономьте до 15%

на стоимости покупок. Пожалуйста, примите к

сведению, что конечная сумма возврата составит

сумму налога (НДС) минус административная

комиссия. В некоторых аэропортах при возврате

наличными взимается комиссия за каждую Tax

Free форму.

Офисы возврата:

Международный аэропорт Риги

Eurex Capital, Терминалы A,B

В городе

Офис возврата, Norvik Banka, Brīvības iela 37

Латвийско-российская граница

Merkurijs Rostek, пропускной пункт Терехово

Где бы вы ни совершали

покупки, попросите Tax

Free форму Global Blue и

сохраните чеки.

Возвращаясь домой, в пункте

отправления, пройдите к

таможне для того, чтобы

заверить ваши чеки для

получения возврата в одном

из наших офисов.

2. При выезде

1. В магазине

Wherever you shop, ask for a Global

Blue Tax Free Form and remember

to keep your receipts.

When you’re heading home, at your

point of departure visit customs to

get your receipts approved, before

collecting your refund at one of our

Refund Ofces.

Услуги Global Blue Tax Free Shopping позволят

вам сэкономить на покупках, совершенных в

около 270,000 магазинах, расположенных в

самых лучших шоппинг районах мира.

Так почему бы не присоединиться к 26

миллионам путешественников, совершающих

покупки Tax Free с Global Blue каждый

год? Просто найдите голубую звезду или

спросите о Global Blue и следуйте нашим

несложным инструкциям.

Global Blue Tax Free Shopping brings you savings

on the purchases you make at over 270,000 stores

across the world’s best shopping districts.

So why not join the 26 million travellers who shop

tax free with Global Blue every year? Simply look for

the blue star or ask for Global Blue, and follow our

easy process.

Page 63: SHOP Riga SS15

Шоппинг на 15% выгоднее, когда вы совершаете покупки с Tax Free

Получите карту Global Blue, наслаждайтесь

путешествиями и шоппингом в лучших

магазинах, экономя при этом до 15%

от стоимости ваших покупок

globalblue.ru/join

Page 64: SHOP Riga SS15

64 | PRODUCTS

Save up to 15% by shopping tax free, see page 62

SOUVENIR

EARN YOUR STRIPES

This striking jacket from Latvian fashion brand

Narciss makes a bold statement with its bright

white and coral stripes and block-colour inner

layer. Perfect for slipping on over summer

ensembles, it blurs the lines between classic and

edgy, feminine and masculine. Designer Alise

Trautmane, who founded the label, is currently

furthering her fashion education at Parsons in

New York, from where she’s due to graduate

next year. Based on her work so far, we suspect

we’ll be hearing a lot more about Narciss in the

years to come. gl

Этот пиджак, с яркими белыми и коралловыми полосами, – сильное модное заявление латвийского бренда Narciss. В сочетании с легким летним нарядом, этот жакет сдвигает границы классики и авангарда, женственности и жесткости. Основательница марки Алиса Траутмане учится в Parsons в Нью-Йорке и готовится к выпуску в следующем году. Можно не сомневаться: мы еще услышим о Narciss в ближайшее время.Narciss Terra jacket, €490, Narciss,

Bergs Bazaar, Marijas iela 13, Riga 1050,

+371 6728 2785,

narcissfashion.com

Page 65: SHOP Riga SS15

SHOPPING IS 15% BETTER WHEN YOU DO IT TAX FREE.

Join Global Blue for free, explore your city, find the best stores, and save up to 15% on everything you buy.

globalblue.com/join

Page 66: SHOP Riga SS15
Page 67: SHOP Riga SS15

EXPERIENCE

IN RIGA

YOUR

SHOPPING

201 Brivibas gatve, www.elkor.lv

Page 68: SHOP Riga SS15