84
Oktober 2012 Magasinet for skandinaver i Spanien COSTA DEL SOLS STORE BRAND HÆRGEDE 8000 HEKTARER VANDBAD I RÍO CHILLAR EXPO '92 VERDENSUDSTILLINGEN SOM SKABTE DET MODERNE ANDALUSIEN

Solkysten Oktober 2012

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Danish magazine in Spain, Costa del Sol

Citation preview

Page 1: Solkysten Oktober 2012

Oktober 2012 Magasinet for skandinaver i Spanien

COSTA DEL SOLSSTORE BRAND

HÆRGEDE8000 HEKTARER

VANDBAD I RÍO CHILLAR

EXPO '92VERDENSUDSTILLINGEN

SOM SKABTE DETMODERNE ANDALUSIEN

X Portada mode copia_Layout 1 23/09/12 15:05 Side 1

Page 2: Solkysten Oktober 2012

Add_Layout 1 23/09/12 15:06 Side 3

Page 3: Solkysten Oktober 2012

Vi er i dyb krise. Det er ingen overdrivelse, men samtidig er detogså rigtigt, at de fleste andalusere lever bedre end for to år-tier siden. Det føles blot ikke sådan.

Forskellen er, at op til 1992 red folk på en bølge af optimisme.Det var de glade 60'ere, som med nogen forsinkelse var kom-met til Andalusien og resten af Spanien. År efter år var der enstor økonomisk vækst, og alle gik ud fra, at den altid skulle fort-sætte. Livsstilen udviklede sig lige så hurtigt og positivt, efter atden opvoksende generation var sluppet ud af militærdiktaturetsskygge. Landet var med stormskridt ved at indhente resten af Eu-ropa.

I dette klima forberedte Sevilla sig på arrangementet af ver-densudstillingen Expo '92, der skulle komme til at markere etfør og efter i Andalusiens historie. I disse dage er det tyve år si-den arrangementet kulminerede. Vi erindrer, hvordan det var, ogvurderer, hvad der kom ud af det. Nogle forventninger blev udentvivl skuffet, men ikke alle. Når Andalusien på et tidspunkt genvin-der optimismen, er der noget at bygge videre på, takket være Ex-po '92. Læs side 40.

Af redaktør Erik Berg Madsen

MAGASINET DU SIDDER MED

N° 405 • 32. årg. • Oktober 2012Udgiver / Editor

Ediciones Solkysten S.L.U

Redaktør / Redactor

Erik Berg Madsen, [email protected]

Direktør / Directora

Tania K. Bertelsen, [email protected]

Annoncer / Publicidad:

Telefon: +34 952 47 22 48

[email protected]

Journalister:

Per-Ole Dønstrup, [email protected]

Skribenter / Autores:

Mona Lyngby, Patricia Zimmermann,

Pernille Knudtzon, Ib Kristensen, Johan

Jørgensen, Gunilla Pedersen, Bjørn Falk-

Madsen.

Layout / Diseño gráfico:

Tania K. Bertelsen, [email protected]

Oplag / Tirada:

12.000 pr. måned/ al mes

Forside:

Fotolia

Distribution / Distribución:

Solkysten distribueres gratis fra mere end

200 skandinaviske mødesteder på Costa

del Sol, Costa Blanca og Barcelona og

Madrid. Bladet sælges i abonnement og

sendes gratis via e-mail til abonnenter.

Solkysten se distribuye gratis desde más de

200 puntos en Costa del Sol, Costa Blanca

y Madrid y Barcelona. Se vende por sus-

cripción. Se envia gratuita por mail a sus-

criptores.

Ophavsret / Derechos de autor:

© 2012 Solkysten og skribenter. Eftertryk

kun tilladt efter skriftlig aftale. Udgiveren

deler ikke nødvendigvis skribenternes syns-

punkter.

© 2012 Solkysten y autores. Reproducción

sólo se permite con autorización por escri-

to. El editor no comparte necesariamente

las opiniones de los escritores

Tryk/ Imprenta:

SK PrintBroker

E-mail: [email protected]

Web: www.printbroker.es

Registro Empresas Periodísticas N° 834,

folio 9/1, tomo 26. Depósito Legal MA

436/81

Kontor / Oficina:

Edif. Tres Coronas A-103

Avda. Clemente Diaz Ruiz, 4

29640 Fuengirola (Málaga)

Tlf. +34 952 47 22 48

Fax. +34 952 46 28 22

E-mail: [email protected]

Web: www.solkysten.eu

facebook.com/solkysten

ANDALUSIENS BEDSTE STUND

Cámara de ComercioHispano Danesa

Du kan også downloade magasinet som en PDF på www. solkysten.eu

Redaktørens_Layout 1 23/09/12 15:08 Side 1

Page 4: Solkysten Oktober 2012

SOL & SKYGGE

Kystens korte nyheder 8

EL CALENDARIO 24

REPORTAGE

Med helvede i hælene 32

Krudttønden som ventede en tændstik 36

Andalusiens store spring fremad 40

Murillo vender hjem 48

I vand til knæene 52

GOLF

Krisen ta’r livet af Andalucia Masters 58

Golfskole og noter 60

PRIVATØKONOMI

Hvad den spanske krise førte med sig 62

En rigtig god nyhed 62

VIN & MAD

Restaurant noter 65

Restaurant-ruten 66

HELSE

Træk vejret - helt ned i energifabrikken 68

Sundt eller farligt - Hvad skal jeg tro? 70

Helsenoter 72

KLUMMER

Natur 63

Dus med dyrene 64

Foreningsnyt 74

Rubrikannoncer 80

INDE I BLADET

22

36

40

52

Læs Solkysten før din nabo!Tilmeld dig på www.solkysten.eu

Indhold_Layout 1 23/09/12 15:08 Side 1

Page 5: Solkysten Oktober 2012

Add_Layout 1 23/09/12 15:11 Side 1

Page 6: Solkysten Oktober 2012

Andersen & Andersen Estates S.L.

UDLEJNINGU

GE

Ref: 0487 – Benalmádena CostaSuper lækker lejl., den rene luksus.Direkte adgang til stranden. Lejl in-deh. 2 sovev., 2 bad, stor lækkerlys stue med åbent moderne køk-ken. Tæt på indkøb, restauranter,og bussen stopper lige udenfordøren. Unik beliggenhed med fabel-agtig udsigt. Pris fra € 700/ uge

Ref: 0478 - Reserva del HigueronMeget lækker og velindrettet fereie-lejl. m. 2 sovev.(4 sovepl), 2 bad,dejlig stue/ spisestue og lækkertkøkken. Flot 80 m2 stor sydvendtterrasse, m. udsigt til bjergene. DkTV, internet. Flotte fælleshaver ogpools. Parkering. Pris fra € 375/ uge

Ref: 0433 - Benalmádena CostaPragtfuld penthouse lejlighed, tætpå strand og golf. 3 sovev, 2 bad,køkken, stue m. havudsigt. Storhalvt-overdækket terrasse m.BBQ. 50 m2 tagterrasse m. ja-cuzzi. Parkering. Fælleshave ogpool. Pris fra € 550/ uge

Ref: 0395 – MarbellaEnestående andalusisk inspireretvilla. 3 sovev., 3 bad. Flot indrettet.Absolut kvalitet og luksus. Fantasti-ske solterrasser med uspoleret ud-sigt til Middelhavet. Pris fra € 1.500/ uge

Ref: 0523 – Riviera del SolSkøn lejl. m. dejlig terrasse og flotudsigt - kun 10 min gang fra stran-den og indkøb. Lejl. indeh. 2 storesovev, 2 bad (1 en-suite) lys ogvenlig stue / spisestue, køkken ogsep. bryggers. Velholdte fælleanlægog pools. Priser fra € 350 / uge

Ref: 0527 – CalahondaLækker og velindrettet lejl. m skønterrasse og fantastisk udsigt. 3 so-vev., 2 bad, fuldt udstyret køkken.SAT TV. A/C. Direkte adgang til flotpool- og haveområde. Tæt på ind-køb, transport, restauranter, osv.Pris fra € 400/ uge

Ref: 0522 - BenalmádenaFantastisk lejl - virkelig luksus - 2sovev, 2 bad, stor stue, lækkert køk-ken,70 m2 terrasse. A/C. Flot udsigttil havet, saltvandspool. Parkering.Aflukket, roligt villakvarter i natur-skønne omgivelser. Pris fra € 400/uge

Ref: 0367 – Benalmádena CostaUnikt penthouselejl. kun 100 m frastranden. Fantastisk beliggenhed ogudsigt til Middelhavet fra den 150m2 store terrasse. 3 sovev., 2 bad,dejlig lys stue. Parkering. Meget flotpool- og haveområde. Pris fra €800/ uge

Ref: 0533 – La CalaLækkert nyt boligkompleks med mulig-hed for at leje 1, 2, 3 og 5 sovev. lej-ligheder, møbleret/umøbleret. Lækrematerialer. Flot fællespool og have.Gratis adgang til ekslusiv spa og gym.Priser fra mdl + forbrug: UMØBLERET:1 sovev: € 495. 2 sovev: € 689

Ref: 0536 – Mijas GolfRækkehus ved Mijas Golf. Pænt møble-ret og fuldt udstyret. Huset er i 2. eta-ger og indeh. 2 store sovev, 1 bad + 1toilet. Dejligt køkken og sep. vaske-rum. Stue/ spisesstue + stor vestvendtterrasse ud mod haven og poolområ-det. Pris fra mdl. € 650 + forbrug

Ref: 0526 – FuengirolaFlot lejl. meget centralt beliggende.Dejlig stor 20 m2 sydvendt terrasse.Lejl. indeh. lys stue/ spisestue, 2sovev., 2 bad, køkken + vaskerum.Flot fælleshave m. stor pool. Prisfra mdl. € 700 + forbrug

Ref: 0520 – BenalmádenaPenthouse m. flot udsigt. Eftertragtetområde, tæt på indkøb, restaurant. 2sovev, 2 bad, stue/ spisestue m. halvtåbent køkken + store terrasser m. BBQ.Velholdte fællesområder m. pools oghave. Privat parkering. Pris fra mdl:OKT - MAJ: Mdl. € 850 inkl. forbrug

Ref: 0456 – Campo MijasSkøn villa i charmerende andalusiskstil. Ny-renoveret. 4 sovev. + sep.lejl. Skøn have og pragtfuldt pool-område. Lækkert moderne køkken.Stor og lys stue/ spisestue. Skal op-leves! Pris fra mdl. € 2.000 + for-brug

Ref: 0451 – FuengirolaEfterår/ Vinter: Dejlig solrig lejlighedmed skøn 15 m2 vestvendt terrasse. 2sovev., 1 bad, fuldt udstyret køkken.Centralt beliggende - gå-afstand tilindkøb, strand, offentlig transportmv. A/C. Fællespool og -have. Prismdl. € 750 + el-forbrug

Ref: 0491 – Puebla LuciaRummelig lejl. pænt møbleret, in-deh. 3 sovev., 2 bad. Flot stor gård-have med tropiske blomster og ef-termiddagssol. Helt nyt køkken. Me-get eftertragtet område, kun 100 mfra strand, indkøb, offentlig trans-port, restaurnanter mv. Udlejes Okt -juni: Pris mdl. fra € 800 + forbrug

Ref 0257LANGTIDSLEJE - Skøn beliggenhedog udsigt til golf eller by fra storeterrasser, 2 ell. 3 sovev, 2 bad, læk-re kvalitets materialer. Skønne køk-kener. Umøbleret. Indbyggede ska-be, Aircon, preinst. alarm. Prismdl. 2 sovev. fra € 700 +forbrug.3 sovev. fra € 800 + forbrug

NE

D

Skal du have blomsterne passet mens du er bortrejst, have bilen til syn ellervide noget om spansk lovgivning ... - vi er klar til hurtig hjælp.

A&A ServicecenterVandhanen drypper, hunden skal vaccineres, du har et problem med Telefonica og du skal tale med en offentlig myndighed. Problemer, problemer ....... - som A&A Servicecenter kan hjælpe dig med.Vi har etableret samarbejde med en række specialister, håndværkere,revisorer, advokater osv. En masse praktiske mennesker, der kan hjæl-pe med alt det, du kalder problemer, og som vi kalder udfordringer.

10_12_A A standardside sp. 23/09/12 15:12 Side 1

Page 7: Solkysten Oktober 2012

NYE EMNER OG PRISER

GIPE NR. 3629

Andersen & Andersen Estates S.L.

Ref: 3310 – MijasRummelig villa opdelt i 2 sep. boliger.Øverste etage indeh. 3 sovev., 2 bad,stue og køkken + vinterhave og flot ud-sigt. I underetagen er der sep. lejl. m. 3værelser, stue, bad og køkken. Dejlighave m. pool. Lukket garage. ris € 465.000

Ref: 3306 – TorremolinosMindre penthouse, der trænger til atblive renoveret på 32m2 i centrum afTorremolinos med stor terrasse. På ter-rassen er der et skur på ca. 8 m2 derikke er på skødet. Flot udsigt. Pris €80.000

Ref: 3305 – Mijas GolfMeget flot penthouse lejl., m. egen pool,kæmpe terrasse, parketgulv, el-persien-ner. Skøn udsigt over golf og bjerg. Dej-lig stue/ spisestue. 4 sovev., 3 bad, køk-ken. Fællesområder m. pools, have ogpaddel tennis. Inkl. 2 parkering og 3 pul-terrum. En MEGET interessant bolig! Pris € 295.000

Ref: 3290 – MijasFantastik villa total renoveret til en godstandard. Lyse værelser, rummelig stue, mo-derne køkken, fantastisk udsigt over kysten,smuk have og poolområde. 2 sep. lejl. mkøkken, stue, bad. 2 store garager. Muligtat bygge en 3. lejl. Perfekt til Bed & Break-fast. Pris € 1.250.000

Ref: 3311 – FuengirolaNydelig penthouse lejl. i lukket områ-de m. fællespool, have, paddel tennisog gym. Lejligheden indeh. stue/ spi-sestue, køkken m. sep vaskerum, 2 so-vev. og 2 bad. Dejlig terrasse ud frastuen + tagterrasse. Inkl. parkering &kælderrum. Pris € 179.000

Ref: 3314 – FuengirolaPæn lejl. i udkanten af byen. Kun få100 m fra vandet og storcenter. Storterrasse m. flot bjergudsigt. 2 sovev.,2 bad. Flot køkken. Nydelig kvalitet oggod indretning. Lukket område m. ha-ver og pools. Privat parkering & kæl-derrum. Pris € 179.000

Ref: 3113 – Alhaurin de la TorreStor chamerende finca m. nyindrettetgæstebolig på stor grund m. mangeavocadotræer. Flot nyt køkken. 3 so-vev, 2 bad. Desuden garage samt car-port til tre biler. Flot have m. pool.Tæt på golfbane samt byen. Skal ople-ves! Pris € 749.000

Ref: 3312 – MijasBANKSALG - Flot stort, nyt tvillinge-hus i eftertragtet område. Huset inde-holder 3 sovev., 3 bad, stor stue m.pejs. Dejlige terrasser. Egen have. Luk-ket garage + åben privat parkering.Fælles have- og poolområde.Pris € 205.000

Ref: 3285 – BenalmádenaDejligt rækkehus, sydvestvendt, medskøn udsigt. 3 sovev., dejlig terrasseog lille have. Gå-afstand til indkøb.Skønt fællesområde med pool område,i området er der et lækkert fitnesscenter. Pris € 210.000

Ref: 3280 – Benalmádena CostaPenthouse front line til et flot bade-strand i Torrequebrada, skal renovereslidt, men generelt i god stand. 3 so-vev. samt sept. Gæsteanneks. Fantas-tisk udsigt, store rum og helt ugenert.Fælles pool, fitness og spa. Pris € 495.000

Ref: 3229 – ViñuelaPragtfuld og rummeligt hus (280 m2) m.saltvandspool og den smukkeste udsigt oversøen og bjergene. Stor terrasse m. mangesiddekroge. Komplet renoveret. 17.000 m2

grund. Stor leje potentiale og ville være ide-el til f.eks. Bed & Breakfast. Pris € 495.000

Ref: 3222 – TorremuelleHer tilbyder vi en bolig som trængertil en kærlig hånd, beliggende på en afde bedste grunde i området, kun 100m fra havet og med uovertruffen ud-sigt. Grund 1.500 m2. 150 m2 bolig.Garage og pool. Pris € 399.000

Ref: 3001 – CalahondaDuplex lejl. m. direkte adgang til flotpool område og stranden. Lejl. indeh.2 sovev, 1 bad, køkken og terrasse.Tæt på indkøb, rest., barer og offent-lig transport. Perfekt til udlejning.Pris € 189.000

Ref: 2996 – MijasEnderækkehus i 2 etager med stue,køkken, entré, badeværelse og 2 so-vev., en dejlig patio med barbeque,udover er der 2 swimmingpool og enrestaurant som tilhører urbanisatio-nen. Pris € 150.000

Ref: 2673 – Benalmadena CostaLækker 1-soveværelses lejlighed tæt påstranden i Torrequebrada med dejlig terrassehvorfra der er udsigt til havet. Beliggende ilukket område med haver og pool. Inkl. pri-vat parkering Pris € 119.000

Ref: 2224 – MijasVilla mellem Mijas og Coin med unik ud-sigt. Helt ugenert beliggenhed. Modernestil blandet med charmerende detaljer.Mange hyggekroge rundt huset som er i 2etager m sep. lejl. Villaen indeh. 4 sovev.,4 bad. Flot pool. Pris € 499.000

Andersen & Andersen Estates S.L.Paseo Jesús Santos Rein 11Edif. Vega, local 4 • 29640 Fuengirola Tel: 952 198 641 • Fax: 952 198 642 www.aaestates.com - email: [email protected]

10_12_A A standardside sp. 23/09/12 15:12 Side 2

Page 8: Solkysten Oktober 2012

8

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Kulde - Varme - Affugtning i samme systemNu op til 5 rum på én kompressor

Sidste nye model med ultra-lavtstrømforbrug (COP 5,68) samtlavt støjniveau (ned til 20 dB)

Varmepumper til pool & gulvvarmeAut. service - gratis projektering

Best House S.L. • Centro Nórdico lok. 12-13Ctra. de Mijas km. 4,5 • Mijas • Åbent: man-fre. kl. 10.00-14.00

952 46 54 55608 65 87 53

GARANTI

3 ÅRSiden 1990

Absolute more for your money

E-mail: [email protected] • www.dancon.es

airconditioning

I 2006 lukkede den gamle gokart-bane i Mi-jas, og José Yherla var en af dem som blevarbejdsløse. Seks år senere er han tilbagesom direktør for den nye Karting Mijas, derer åbnet på Avenida del Hipódromo nær vedgalopbanen i Mijas Costa.

”De første uger er gået meget bedre endvi havde ventet,” siger han.

Mange medlemmer af den gamle klub øn-sker at fortsætte i den nye, hvor de har mu-lighed for at tage deres egen kart med. Den970 meter lange bane er designet til officiel-le konkurrencer, men nybegyndere kan ogsåkomme ind fra gaden og få en helt specieloplevelse i en af de lejede karts af sidstegeneration. Der er tre typer at vælge imel-lem. Den semiprofessionelle kart til de voks-ne har en motor på 270 kubikcentimeter,som tillader en topfart på 60 km/t på de lan-ge stræk mellem alle banens kurver. Det ly-der ikke af så meget, men få centimeterover banen føles det anderledes! Juniormo-dellen med en mindre motor henvender sigtil de 10-14 årige, mens superbiplaza'en med

to pladser tillader passagerer lige fra femårs alderen. Underholdningen foregår fra 10morgen til 23 aften, takket være den kun-stige belysning.

Der er atter mulighed for at køre ”rigtig”

kart på Costa del Sol. I forvejen lå der en lil-le bane i Marbella - foruden den sjove mini-bane oven på Centro Miramar, som også dri-ves af firmaet bag Karting Mijas.

i www.kartingexperience.com

NU ER DER ATTER GOKART PÅ KYSTEN

Solkysten Sailing Team lagde stærktud i weekenden den 15. / 16. septem-ber ved starten af VI Grand Prix Ta-bernas Matahambre i kapsejlads.

Der var ikke meget vind at gøregodt med hverken lørdag eller søn-dag, men alligevel lykkedes det Sol-kysten at kæmpe sig frem til en flot 1.plads efter sæsonens første sejlads.

Om lørdagen blev der kun gennem-ført en “manga”, da vindforholdenevar for dårlige - mens der om sønda-gen blev sejlet tre.

“Det er en rigtig god start - og viser frem til næste måneds sejlads,“ si-ger en af tripulanterne, Henrik Stæhr-Jørgensen fra CortIdea.

VI Grand Prix Tabernas Mata-hambre for Platu 25 både afhol-des hver måned frem til juni 2013i Puerto Deportívo de Marbella.

Datoerne for de fremtidige kap-sejlads er:Oktober den 20-21November 17-18December 15-16 2013Januar 12-13Februar 16-17 Marts 16-17April 20-21Maj 18-19 Juni 8-9

SOLKYSTEN I GOD MEDVIND

Kystens nye gokart-bane er designet til officielle konkurrencer.

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:23 Side 1

Page 9: Solkysten Oktober 2012

+34 952 475 [email protected]

SUPER PRAKTISK BELIGGENHED- NY INDENDØRS PLACERING - overfor San Miguel bryggeri

MAKSIMAL SIKKERHED- tag bilnøglen med -

SØGER DU LANGTIDSPARKERING?- PRØV OS GRATIS! -

Reserver din indendørs parkering inden 01/11/12 og vind 2 billetter Malaga CF – Real Madrid(Est. Rosaleda, Málaga 22/12/2012)

Åbent døgnet rundt - Nu også i Madrid Barajas

Premium indendørs årsabonnementMálaga lufthavn

- NU KUN 995 € -Tilbud gyldig intil 30/11/2012

(normalpris 1.390 €)

Udendørs årsabonnement€ 555

7 dage

indendørs € 51 udendørs € 33

Dit danske biludlejningsfirma i Málaga lufthavn og Fuengirola

BILER TIL SALGBMW 116i Advantage – maj’05, 98t km, 5-dørs, sølv – € 8.500,-OPEL ZAFIRA 1.9 CDTi – maj ’05, 104t km, 120hk, mørkegrå - € 7.750,-BMW 523i sedan – Automatic, juni’06, 74t km, læder, iDrive, m.m. lyseblå - € 16.800,-HONDA FR-V 1.7i MPV – okt’06, 89t km, sølv– € 7.700,-FORD FOCUS 1.6 Trend AUTOMATIC – okt’06, 82t km, 4-dørs sedan, lyseblå - € 7.500,-FIAT GRANDE PUNTO 1.4 – okt ’06, 65t km, lyseblå – € 4.750,-OPEL ASTRA 1.7 DTi st.car – marts’07, 95t km, sølv - € 7.600.-OPEL CORSA 1.3 CDTi – marts’07, 82t km, 5-dørs, sølv – € 6.000,-OPEL ASTRA 1.8i TwinTop – coupe/cabriolet, april’07, 69t km, sort - € 9.800,-MERCEDES BENZ C350 Elegance – automatic, læder, xenon, m.m. maj ’07, 61t km, antracit - € 23.000,-OPEL ZAFIRA 1.9 CDTi AUTOMATIC – juni’07, 87t km, sølv – € 10.500,-BMW 320d sedan – Automatic, soltag, iDrive, m.m. aug’07, mørkegrå - € 18.100,-SEAT IBIZA 1.9 TDI – sept’07, 98t km, 105hk, 5-dørs, mørkeblå – € 6.800,-FORD FOCUS 1.6 st.car AUTOMATIC – sept’07, 97t km, sølv - € 8.500,-OPEL ASTRA 1.7 DTi st.car – sept’07, 86t km, 100hk, sølv - € 8.600,-SEAT ALTEA XL 1.9 TDi – feb’08, 85t km, 105 hk, mørkegrå - € 9.700,-HONDA CIVIC 1.4i AUTOMATIC – marts’08, 37t km, sølv – € 10.900,-LAND ROVER FREELANDER II 3.2 V6 SE – Automatic, aug’08, 70t km, lyseblå - € 18.700,-OPEL CORSA 1.2 5-dørs – juli’09, 61t km, sølv - € 6.800,-MERCEDES BENZ VITO 115 CDi AUTOMATIC – marts’10, 57t km, hvid - € 23.600,-PEUGEOT 5008 2.0 HDi Premium – maj’10, 32t km, 150hk, sølv - € 17.600,-HYUNDAI i10 AUTOMATIC – aug’10, 28t km, lyseblå - € 7.700,-FIAT PANDA 1.2i Dynamic – jan’11, 31t km, hvid - € 6.950,-

*** Alle biler med Aircondition, radio/cd og ABS*****Priser omfatter nyt syn, overførsel og 1 års garanti.

Dansk service og kvalitettil fornuftige priser

Tel. +34 952 105 700 E-mail: [email protected] Book Online: www.costabiler.com

Fiat Pandafra 85 € pr. uge(langtidsleje lavsæson)

Husk at booke i g

od

tid til jul og nyt

år!!

RING OG LAD OS ARRANGERE DIN ØNSKEDE PARKERINGSLØSNING

Add_Layout 1 23/09/12 15:32 Side 1

Page 10: Solkysten Oktober 2012

10

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Specialiseret i Dansk og Spansk Juridisk Bistand

Ejendom, Planlægning og Handler

Testamente, Arv og Skifte

Familie- og Skilsmissesager

Personskader

Selskabsret og Timeshare

Civil- og Kriminalretssager

Ui taler:English, Español, Deutsch,

Nederlands, Dansk, Français & Italiano

952 527 014 [email protected]

www.decottalaw.com

Nerja Coín Mijas Costa Tenerife

Dansktalende Spansk Advokat

English Lawyers & Spanish Abogados

Team Europcar har klaret det godt, ikkemindst under årets Tour de France, hvor Pi-erre Rolland fik en samlet 8. plads, og Tho-mas Voeckler hentede to etapesejre til hol-det og vandt den prikkede bjergtrøje. Hol-detr deltog desuden i Post Danmark Rundtmed stor opbakning fra de lokale Europcar af-delinger rundt omkring i Danmark.

Cykelholdets succes har naturligvis vaktglæde og begejstring hos firmaet bag hol-det, men Europcar har også succes med sel-ve biludlejningen, hvor der er stor fremgangi kundetilgangen, og selskabet er for niendeår i træk kåret som Europas bedste biludlej-ningsvirksomhed.

I det danske reservationscenter har de fle-ste af Europcars medarbejdere en ancien-nitet, som ligger et godt stykke over gen-nemsnittet. Det betyder en langt mere per-sonlig betjening, da det ofte gennem flere årer den samme medarbejder, kunden taler

med og booker bil hos. Firmaet sætter også en ære i, at tilbage-

meldinger fra kunder bliver behandlet se-riøst og besvaret omgående, hvad enten detdrejer sig om ris eller ros. På denne mådekan en utilfreds kunde ofte ændres til en po-sitiv og tilfreds kunde.

Den personlige kontakt handler tillige omat være tæt på kunderne rent geografisk. Påverdensplan har Europcar mere end 3300udlejningssteder. 40 af dem ligger i Dan-mark, og her kan der bestilles biler til samt-lige udlejningssteder i hele verden.

Firmaet har biler i alle størrelser og til alleformåll - fra helt små personbiler, der er per-fekte til bykørsel, til store luksusbiler, og dre-jer det sig om en stor familie, kan Europcartilbyde minibusser, og til alle biltyper kanman bestille alt i ekstra udstyr såsom GPS,barnestole m.m.i www.europcar.dk

DET KØRER FOR EUROPCAR

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:23 Side 2

Page 11: Solkysten Oktober 2012

Add_Layout 1 23/09/12 15:33 Side 1

Page 12: Solkysten Oktober 2012

VILLA SANTA CLARA MARBELLA REF: AEM101Lækker villa bygget i højeste kvalitet på Santa Clara Golf med fantastisk udsigt ud over området. Husetsælges møbleret og består af fuldt udstyret køkken, dejlig stor stue med udgang til overdækket terrasse ogfælles poolområde, 3 værelser, 4 badeværelser, en helt igennem fantastisk villa, nedsat fra 700.000 €

Værelser: 3Badeværelser: 4Bebygget: 268m2

Grund: 450m2

Pris: 490.000€

VILLA LA CALA GOLF REF: AEMC113SNyopført villa 1. line til golfbanen. Villaen er beliggende i La Cala golf og opført i andalusisk stil.Indeholder stor kombineret stue/ spisestue med trappe til 1. salen og udgang til dejligt pooområde og u -genert have, stort køkken, 4 værelser, 4 badeværelser og garage, villaen er indflytningsklar, ved hurtighandel 25% afslag i i den allerede nedsatte pris, prisen var oprindlig 795.000€

Værelser: 4 Badeværelser: 4 Bebygget: 329m2

Grund: 715m2

Pris: 525.000 €

VILLA

VILLA / GOLF

Andaluz Estates er låneformidler af huslån,

kig ind og hør hvad vi kan gøre for dig.

Andaluz Estates er officiel agent for disse banker:

Add okt 2012_Layout 1 23/09/12 15:13 Side 1

Page 13: Solkysten Oktober 2012

LEJLIGHED LA CALA DE MIJAS REF: AEAN975-AS - Sælges for bank, 100% finansering tilbydes fra 394€ pr. md. Lejligheden ligger i udkanten af La Cala med gå-afstand til golf og 5 min i bil til stranden, boligen eropført i 2006 i gode materialer, lejligheden indeholder god størrelse stue med adgang til 20 m2 stor terrasse med udsigt til smukke golfbaner, 2 værelser med indbygget skabe og 2 badeværelser samt fuldt udstyret åben køkken, privatunderjordisk parkering og pulterrum, lækkert poolområde, en rigtig god investering med stort udlejningpotentiale...Værelser: 2 Badeværelser: 2 Beboelse: 78 m2 Pris: 103.000 €

PENTHOUSE TORREBLANCA FUENGIROLA. REF: AEF111 - Lækker penthouse med fantastisk havudsigt og kun 5 min. gang til stranden, penthousen består af dejligt køkken stor stue/spisestue med udgang til 250 m2 terrasse med 180 grader havudsigt, 4 værelser og 3 badeværelser samt fælles poolområde og privat parkering, der er mulighed for ”RENT 2 BUY”!Værelser: 4 Badeværelser: 3 Beboelse: 250 m2 Terrasse:250 m2 Leje pr md. 1.800 €

TOWNHOUSE MIRAFLORES. REF: AEMS130 - Fantastisk townhouse beliggende I Riviera/Miraflores 1. Line golf med lækker udsigt over golfbanerne. Boligen består af dejlig stort køkken samt god stor kombineret stue/spi-sestue med udgang til terrasse og privat pool, 3 værelser, 2 bad og 1 toilet, boligen er klar til indflytning. Nedsat fra 325.000 €Værelser: 3 Badeværelser: 2+ Beboelse: 159 m2 Pris: 198.000 €

Andaluz Estates |Calle Torreon, No.8 | La Cala de Mijas | Málaga | Tel. + 34 952 493 949 | www.andaluzestates.com| [email protected]

Vi taler dit sprog!

LEJLIGHED100% FINANSIERING

PENTHOUSE

TOWNHOUSE

LANGTIDSLEJE

6 solgt på KUN 4 uger!

KUN 6 stk. tilbage

VI MANGLER DESPERAT BOLIGER TIL SALG OG UDLEJNINGTIL VENTENDE KUNDER - KONTAKT OS HURTIGST MULIGT.

ANDALUZ ESTATES SØGER EJENDOMSMÆGLERE MED KENDSKAB TIL BOLIGMARKEDET PÅ COSTA DEL SOL.

Add okt 2012_Layout 1 23/09/12 15:13 Side 2

Page 14: Solkysten Oktober 2012

14

For alle, der synes det er betryg-gende at blive betjent på siteget sprog, kan udbyderenMásmóvil være den helt rigti-ge løsning. I kundeservice ta-ler medarbejderne engelsk, tyskog mindst et af de skandinavi-ske sprog, og man kan selv væl-ge, om fakturaen skal skrives udpå spansk eller engelsk. Alle kun-der kan til enhver tid logge indpå deres personlige internetkon-to for at få et overblik over udgå-ende samtaler, opkaldsvarighedog saldo m.m.

Med hensyn til betalingsfor-men giver firmaet også flere mu-ligheder: Kunderne kan vælge for-

skellige perioder, der kan lægges automa-tisk loft på fakturabeløbet, og beløbet kanenten betales med bankoverførsler ellerkreditkort. Sidstnævnte er en service, derer indført af hensyn til ikke-residente uden

spansk bankkonto. Udbyderen kan glæde sig over at have

de billigste takster til skandinaviske tele-foner, hvad enten det er en fastnet- ellermobiltelefon, der modtager opkaldet i den

anden ende. Herudover er der flere andre

fordele for de mange “trækfug-le” på Costa del Sol. For eksem-pel benytter “ulåste” USB-mod-emmer, hvilket vil sige, at kun-derne kan skifte til SIM-kort fraandre operatører, for eksempelmens de opholder sig i Danmarkog ikke har behov for det span-ske mobilnummer. Internetforbin-delsen og mobilnummeret kanogså sættes i bero, mens maner ude af Spanien, så man undgår

det månedlige gebyr, og den mu-lighed vil især være tiltalende for

folk, der kun er bosat i Spanien endel af året.

Unikt er det også, at MásMóvil ikke ar-bejder med gebyrer og bindende kontrak-ter, så deres kunder kan til enhver tid for-lade selskabet. i www.masmoviles.es

Indehaveren af Asystem España, MahmoodAgha, er oprindelig af afghansk afstamningog kom til Danmark som 6-årig. Efter athave gennemgået en 5-årig IT-uddannelsehar han i 25 år samlet erfaringer indenfor IT-branchen gennem sit arbejde som system-konsulent hos bl.a. Fujitsu, TDC og Mo-bilix og som IT-chef for driftsafdelingerne iOrange og Telia.

For syv år siden besluttede MahmoodAgha at starte selvstændig konsulentvirk-somhed i Danmark, og blandt hans kunderfindes nogle af erhvervslivets virkelig “tun-ge drenge”: CSC, Tryg, Codan, Nordea ogSaxo Bank. Fire år efter virksomhedensstart fandt Mahmood ud af, at kundernesagtens kunne betjenes fra udlandet, ogda familien havde et ønske, om at flytte tilvarmere himmelstrøg blev Asystem Espa-ña grundlagt, og der kom til at stå Costa delSol på visitkortet.

Det skulle vise sig at være en god ide, forfirmaet voksede, og nu synes MahmoodAgha, det var på tide at udvide kundekred-sen og arbejdsområdet. Derfor indrettedehan kontor i det centrale Fuengirola og hari dag fem ansatte, der tager sig af alle mu-lige opgaver inden for IT, installation, fejlfin-ding, drift, web og softwareudvikling.Mahmood tager sig primært af større pro-jektopgaver for erhvervskunder. Asystem

España leverer desuden konsulenter til for-skellige firmaer og outsourcing af softwa-reopgaver, da det er langt billigere at gørei Spanien.

Mahmood Agha lægger vægt på at leve-re et højt service- og kvalitetsniveau til kon-kurrencedygtige priser. Kunderne får om-hyggeligt specificeret hvad hver enkeltydelse koster, og Asystem España giverfuld garanti på deres arbejde.

- Vi har ambitioner om at vi inden for etår skal fordoble medarbejderstaben. Detkan måske lyde urealistisk i disse krisetider,men vores erfaring siger, at de fornuftigepriser og den høje kvalitet vil kunne realiservores drøm, siger Mahmood Agha, somogså stiller lancering af to spændende pro-dukter i udsigt i løbet af de næste tre må-neder.i www.asystem.es

Fra venstre er det Francisco Díaz Alcalde, Iván Romero Pérez, Mahmoods kone Adeisy Ortega og indehaver MahmoodAgha.

MERE MOBIL - ISÆR TIL UDLÆNDINGE

DANSKE IT-LØSNINGER

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:25 Side 3

Page 15: Solkysten Oktober 2012

A A Danoptica sat op_A A Danoptica sat op 23/09/12 15:14 Side 1

Page 16: Solkysten Oktober 2012

REPSOL GENOPTAGER GASBORING UD FORCOSTA DEL SOLTrods protesterne fra turisterhvervet og kom-munerne har oliekoncernen Repsol beslut-tet at udnytte sin koncession og genoptageboringerne i havet ud for Costa del Sol, hvorder er håb om at finde gas.

Prøveboringen genoptages på et tidspunktmellem februar og april næste år. Boreste-det ligger ni km fra Calaburras (Mijas Costa)og 12 km fra Fuengirola. Arbejdet vil med-føre at godt 600 kubikmeter jord og mudderhentes op fra havbunden, hvorefter de skaltransporteres til land og behandles. Det vir-kelige problem opstår dog, hvis man findergas og derefter skal overveje, hvordan ud-vindingen kan forenes med den vigtige tu-risme. Der er 10-12 % chance for at gøre etgasfund i området, fremgår det af udtalelserfra Repsol.

16

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Helle Hollis lancerede for et år siden et helt nytog moderne design på sin hjemmeside. Nu føl-ges det op med en modernisering og forenk-ling af selve booking processen.

- Internettet er i dag den vigtigste salgska-nal for os, fortæller administrende direktørHans Hugo From, - og vi har derfor ønsket atgøre det endnu lettere at lave en reservationpå vores hjemmeside. Den nye reservations-process bliver lanceret primo oktober måned.

Programmeringen er lavet af Helle Hollisegen IT afdeling i tæt samarbejde med marke-tingafdelingen. Undevejs har kunder foreta-get test-reservationer for at være helt sikrepå at brugervenligheden er optimal.

Reservation laves i tre enkle trin og det bli-ver tydeligt at følge med i hvilke rabatter ogfordele den valgte bilgruppe indebærer. Derskal ikke betales forud og bilgruppen bliverautomatisk bekræftet enten pr. e-mail ellersms. Den nye booking process er blevet inte-geret med udlejningssystemetm så hele for-løbet går automatisk og uden indgriben af

Helle Hollis medarbejdere. Derfor kan firma-et tilbyde en særlig web-rabat. Desuden harkunden selv mulighed for hele tiden at chec-ke sin kundekonto, sine reservationer og si-ne opnåede rabatter.

For de mange Home Owners Club med-lemmer er der endvidere kommet flere nyefordele. Medlemmerne kan se deres opspa-rede bonusrabat på den valgte bilgruppe ogkan selv bestemme hvor megen rabat de øn-sker at bruge på det pågældende lejemål. Sy-stemet gemmer desuden personlige oplys-ninger, sådan at disse kun skal afgives eengang.

- Vi ved godt, at kunderne foretrækker atkommunikere på deres eget sprog. Derfor erhjemmesiden lavet på fem sprog nemligdansk, engelsk, spansk, tysk, fransk og hol-landsk, fortæller Hans Hugo From, der for-venter at det nye design og enkle bookingproces vil få endnu flere kunder til at bestillelejebil på nettet.i www.hellehollis.com

NEMMERE BOOKING PROCEDURE

Svenske Ramón Rudebo harholdt en velfortjent sommerferie,men har nu igen hylderne fyldtmed skandinaviske varer: rug-brødsblandinger, remoulade, ost,snaps, lakridser, pølser og m.m isin butik lige ved Feriapladsen iFuengirola. Varerne leveres hveruge med lastbil fra Skandinavien,og at kvaliteten er i orden tør Ra-món godt garantere.

”Vi sørger for, at alle regler ved-rørende temperaturer bliver over-holdt til punkt og prikke. Det er

meget vigtigt,” siger han.Skulle der være en vare, der ik-

ke findes i butikken, tager det smi-lende personale gerne imod be-stillinger og vil forsøge at få detmed ved næste levering. Det errigtig fin service og blot en afgrundene til Casa Nordica har såstor succes.i 952 199 148

SKANDINAVISK INDKØB

Far og søn; Ramón og Tonny står klar i butikken.

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:25 Side 4

Page 17: Solkysten Oktober 2012

Attraktive helårs- og fritidshuse på

Vestfyn i Danmark

Klik ind på www.nybolig.dk, indtast sagsnr. og

se mere om boligen.

---------------------------------Bolig m²: 120Opført: 2005Værelser: 3Energimærkning: BSags nr: 11184Kontant: 2.895.000Udbetaling: 145.000

5500 Middelfart - Fænøsund Park 5, st. tv.

Liebhaver ejerlejlighed tæt vedmarinaen med udsigt til Fænø oggrønne områder.

---------------------------------Bolig m²: 152Opført: 2008Stuer/værelser: 1/3Energimærkning: FSags nr: 11249Kontant: 3.145.000Udbetaling: 160.000

5466 Asperup – Kystvejen 8P

Meget attraktivt fritidshus kun100 m fra kysten. Flot udsigt!

---------------------------------Bolig m²: 70Opført: 1969Stuer/værelser: 2/3Sags nr: 11253Kontant: 1.500.000Udbetaling: 75.000

5591 Ejby – Hygindvej 48

Hyggeligt sommerhus - en ægtenaturperle i skovens dybe stille ro

---------------------------------Bolig m²: 144Opført: 1864Stuer/værelser: 2/2Sags nr: 11200Kontant: 4.985.000Udbetaling: 250.000

5500 Middelfart – Gl. Vestergade 55Yderst velholdt med fantastiskcharme og sjæl. Gåafstand tilgågade, skov, restauranter ogLillebælt m.m. Fantastisk udsigt!

---------------------------------Bolig/kld m²: 165/64Opført: 1969Stuer/værelser: 1/3Energimærkning: FSags nr: 10779Kontant: 4.875.000Udbetaling: 245.000

5500 Middelfart - Hestehaven 3

Spændende liebhavervilla særde-les attraktivt beliggende nær golf-banen og vandet

---------------------------------Bolig m²: 95Opført: 2003Værelser: 3Sags nr: 11255Kontant: 2.895.000Udbetaling: 145.000

5500 Middelfart/Strib – Strandparken 4

Liebhaveri – meget flot 1 plansejerlejlighed/kædevilla

Havnegade 3B • 5500 MiddelfartDanmarkTlf. +45 64 41 55 65 E-mail: [email protected]

Add_Layout 1 23/09/12 15:15 Side 1

Page 18: Solkysten Oktober 2012

18

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

”En af vores kunder skulle have en bilforsik-ring, så vi bad om en synsattest. Den kom fraen optiker i Sverige, som fortalte, at der varplus 6 på begge øjne. Og ved nærmere efter-tanke kan jeg da godt se logikken...”

Forsikringsbranchen kan måske lyde ke-delig, men nogle af Ole Kirkemanns historierer ganske underholdende. Måske bliver dertid til at fortælle et par stykker mere på recep-tionen i Kaas & Kirkemann fredag den 26.oktober klokken 15-18. Kunder og venner(det kommer ofte ud på ét) er inviteret til etglas vin og tapas i anledning af Oles 70 årsdag, og samtidig bebuder han sin overgang tilpensionisttilværelsen fra årsskiftet, hvor derbliver mere tid til tennis, bøger, god musik ognye rejser sammen med Anne Grethe. Demangler stadig at besøge Indien, Australienog New Zeeland - blandt andet - så der ernok at se til fremover.

Op til receptionen ser han tilbage på 44 årsom eksamineret assurandør, hvoraf de sid-ste 16 år har været som selvstændig sammenmed kompagnonen Pernille Kaas. Begge ar-bejdede for Danicas daværende kontor i Fu-engirola, men usikkerheden om fremtidenfik dem til at starte for sig selv i Centro Idea,hvor forsikringsmæglervirksomheden stadigligger.

Pæne omgivelser, men engang imellemmå man ud i marken for at vurdere kundernesproblemer med egne øjne. En mand i udlan-det havde hørt, at hans spanske lejlighed varblevet besat af sigøjnere, og så lagde kom-pagnonerne vejen forbi i kontortøjet og medmapperne under armen.

”Neden for ejendommen lå der en kolos-sal affaldsdynge. Alle lejlighederne var be-sat, og på altanerne gik der geder og grisemellem beboerne. Vi kiggede op på dem, ogde kiggede ned på os. Stemningen var ikke

truende, måske fordi mapperne gav os etvist kommunalt udseende, men da politiettilfældigt kom forbi, tænkte vi alligevel at detvar en god lejlighed til at afbryde besøget.Det tog år, inden besætterne blev sat ud,men problemet med indboforsikringen løstevi,” siger Ole.

Der er historier om problemer, som blevløst, og kunder som var taknemlige for hjæl-pen. Der er også historier om det modsatte- om en rasende forsikringstager, der truedemed at komme ned fra bjerget i Cómpetamed et haglgevær for at gøre regnskabet op.Nogle skader er simpelthen ikke dækket afforsikringen, og så skal en eller anden haveskylden.

Alt i alt føler Ole vist, at han godt kan væ-re tiden i Kaas & Kirkemann bekendt. I fjorhjalp man hundrede sygeforsikrede, der blevchokeret af en præmiestigning på 120 % ideres skandinaviske selskab. Alle undtagentre fik lov til at fortsætte til den gamle præmiei et tysk selskab, uden at de skulle op til enny helbredsundersøgelse.

Alt dette er der måske nogen som har lysttil at snakke videre om ved receptionen den26. oktober.

Ved den første reception for 16 år sidenkom der 300 mennesker for at hilse på deto nye kompagnoner, som havde fået hver sitskrivebord i yderenderne af det store lokale.Midt på gulvet stod den flotte fotokopierings-maskine, som man var meget stolt af. Sidener der kommet masser af anden teknologi, ogskriveborde til syv medarbejdere, så pladsenmåske bliver lidt trang denne gang... MenOle Kirkemann glæder sig til at hilse på kun-derne og få den hyggesnak, som desværre erblevet mere sjælden med al den moderneelektroniske kommunikation.i www.kaaskirkemann.net

OLE KIRKEMANN INVITERER INDENFOR

Efter 16 år som kompagnon i Kaas & Kirkemannplanlægger Ole Kirkemann nu sin pensionisttil-værelse.

Sol og Skygge_Layout 1 24/09/12 11:45 Side 5

Page 19: Solkysten Oktober 2012

Add_Layout 1 23/09/12 15:16 Side 1

Page 20: Solkysten Oktober 2012

20

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Med en administrativ beslutning har 910.000udlændinge fra den 1. september fået annul-leret deres offentlige sygesikringsbevis, for-di de opholder sig ulovligt i landet eller ikkebetaler til den offentlige sygekasse ”Seguri-

dad Social”. Sundhedsministeriet anslår, at kun 150.000

af de berørte stadig opholder sig i landet.Det er især ulovlige indvandrere fra den tred-je verden, som ikke kan udvises på grund afmanglende aftaler med deres oprindelses-lande. De har benyttet Spaniens lempeligeregler til at få fuld sygesikring ved tilmeldingi det kommunale folkeregister.

Blandt dem som ikke længere opholdersig i landet - i hvert fald officielt - er der ogsåmange nordeuropæere, især englændere,som en kort overgang flyttede deres fastebopæl til Spanien for at få springe over hjem-landets lange ventelister til en kostbar opera-tion. Med annulleringen af de gamle syge-sikringskort sikrer man sig mod nye misbrugaf disse personer og deres pårørende.

Denne forholdsregel lægger sig til de of-fentliges skadestuers nye praksis med altidat kræve dokumentation af ikke-fastboendeEU-borgere, som får brug for akut hjælp un-der et ferieophold i landet. I de glade vel-færdsdage gad man ofte ikke have ”ulejlighe-den” med at fakturere disse ydelser, og reg-ningerne blev aldrig sendt videre til de på-gældendes hjemlande.

Alt i alt forventer ministeriet at spare halv-anden milliard € på den såkaldte sanitære tu-risme. Erfaringerne med den første måned vi-ser dog, at besparelsen på de ulovlige indvan-

drere fra den tredje verden sandsynligvis bli-ver ret teoretisk.

For det første skal de nye regler administre-res af de 17 autonomregioner, som alle harvidt forskellige ideer om hvordan det skal

ske. Det socialistisk styrede Andalusien hardirekte nægtet at følge centralregeringensretningslinier.

For det andet betyder centralregeringensoplæg heller ikke et stop for retten til gratissygehjælp, eftersom der er mange undtagel-ser: børn under 18, gravide, akut nødhjælpsamt smitsomme sygdomme, der truer fol-kesundheden. Regeringen har i øvrigt overve-jet at give de illegale fuld sygesikring modbetaling af 710 € årligt, men forklarer ikkehvordan den vil opkræve beløbet hos perso-ner uden arbejdstilladelse.

Der er et mere psykologisk motiv til an-nulleringen af sygesikringskortene, siger re-geringen selv. Det er ønsket om at elimine-re den såkaldte kaldeeffekt på nye ulovligeindvandrere, som fristes af velfærdssamfun-dets gratis rettigheder.

Dette ønske ser heller ikke ud til at gå iopfyldelse, for mens sygesikringskorteneblev inddraget, kom de spanske grænser iNordafrika under fornyet pres. Pigtrådsheg-nene omkring Melilla og Ceuta blev stormetaf hundredevis af personer fra det ”sorte”Afrika ved flere velorganiserede aktioner. An-dre forsøgte at skaffe sig adgang ved at be-sætte de små ubeboede spanske øer ud forMarokkos kyst.

”Spanien er i krise, men i Afrika dør vi afsult,” forklarede en af de pågældende.

UDENLANDSKE SYGESIKRINGS-KORT ANNULLERET

Flere steder demonstrerede de ulovlige indvandrere mod beskæringen i deres rettigheder.

DØDE PILOTERFÅR SKYLDENSpanairs to døde piloter har fået hele an-svaret for katastrofen i Madrid for fire årsiden, hvor 154 mennesker mistede li-

vet og 18 blev alvorligt såret. Efter fireårs undersøgelser har Audiencia de Ma-drid frikendt to mekanikere i SAS' davæ-rende datterselskab for ansvaret, og derbliver således ikke tale om en straffesag.Rettens kendelse lader derimod vejenfor civile erstatningssager stå åben. Pi-loterne kritiseres for skødesløshed, sommåske skyldtes at de havde en gæst icockpittet under den mislykkedes start iBarajas lufthavnen den 20. august 2008.

KÆMPEKASINOVÆLGER MADRIDStriden stod som sædvanlig mellem Ma-drid og Barcelona, og ved denne lejlig-hed vandt Madrid. Det var ikke fodbold,men placeringen af det nye kæmpekasi-no Eurovegas, der skulle afgøres. Denamerikanske kasinokonge Sheldon Adels-on (verdens 14. rigeste mand) bebuder eninvestering på 16,9 milliarder € og ska-belsen af 261.000 nye arbejdspladser ihovedstadsregionen, hvor projektets rea-liteter dog stadig tages med et gran salt.Flere ting skal falde på plads, blandt an-det finansieringen, og Adelson presserpå for en dispensation fra rygeloven, somalle små barer er tvunget til at overholde.

SKAT PÅ KAPITAL -INDKOMST ØGESHurtige spekulationsgevinster skal fra2013 beskattes hårdere, bebuder statsmi-nister Mariano Rajoy. Kapitalindkomst påf.eks. børsen skal beskattes som almin-delig indkomstskat i det første år. Efterdet første år bibeholdes den nuværendeskatteskala på 21-27 pct.

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:27 Side 6

Page 21: Solkysten Oktober 2012

A sat op_A A standardside sp. 23/09/12 15:17 Side 1

Page 22: Solkysten Oktober 2012

22

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

”Forholdet mellem Katalonien og Spanienhar udviklet sig ligesom forholdet mellem nordog syd i EU: Vi er blevet trætte af hinanden,”sagde Kataloniens nationalistiske autonompræ-sident Artur Mas efter kæmpedemonstratio-nen i Barcelona den 11. september, hvor til-hængerne af en uafhængig katalansk stat vi-ste deres styrke.Mellem en halv og halvanden million demon-stranter indtog gaderne i den katalanske ho-vedstad, skønner forskellige kilder. Det varlangt den største opbakning i separatismenshistorie. For tyve år siden havde spørgsmåletom et uafhængigt Katalonien begrænset inter-

esse uden for en snæver gruppe af eksaltere-de, men år for år har disse vundet terræn, ogden 11. september blev vendepunktet, hvorde borgerlige nationalister i Convergència (Ar-tur Mas’ parti) lagde alle tvetydighederne bagsig og gjorde deres stilling helt klar.Få dage senere havde Artur Mas et møde medstatsminister Mariano Rajoy, hvor han foreløbigkrævede en ny skatteaftale mellem autonom-regionen og centralstaten. Et selvstændigt skat-tevæsen efter samme model som i Baskerlan-det og Navarra er grundstenen, hvorpå Massenere vil bygge en selvstændig stat. Af politiske årsager starter han med skattevæ-senet, idet Convergència er allieret med etmindre nationalistparti Unió, som ikke ønsker atbryde båndene med Spanien. Derimod er Unióbesluttet på at kræve en ny og mere fordelag-tig skatteaftale, som også efterlyses langt indi de katalanske socialisters række.Midt i krisen har det været nemt at sælge ide-en om at de relativt rige katalanere betaler formeget til den fælles kasse i Madrid. ”Spanien

er blevet en bremse på Kataloniens udvikling,”siger Mas, hvis autonomregion er landets mestforgældede. Rajoys let forudsigelige afslag pået parallelt skattevæsen var både en fiasko ogen succes for Mas - en succes, fordi det tilgengæld vil styrke separatismen. Mas' næsteskridt kan blive at udskrive nyvalg til autonom-parlamentet inden årets slutning. Valget villeogså blive en uofficiel folkeafstemning om be-hovet for en selvstændig stat. Mas går i øvrigtud fra som givet, at et selvstændigt Katalonienkan fortsætte inden for EU.De to store landspartier leder efter et passen-de svar på udfordringen. Mariano Rajoy har i

parlamentet mindet om, at han som statsmini-ster har aflagt ed på at overholde grundloven.Den siger blandt andet, at rigsfællesskabet eruopløseligt. Den socialistiske oppositionslederAlfredo Pérez Rubalcaba mener med tanke påsine utilfredse partikammerater i Katalonien,at løsningen er at udvikle autonomregionernetil egentlige forbundsstater. På kongehusetsfornyede hjemmeside har kong Juan Carlosudsendt sit eget og meget omdiskuterede bud-skab til separatisterne i Katalonien: ”Det vær-ste, vi kan gøre i disse tider, er at skabe splid ogbygge luftkasteller.”Spændingen mellem to folk - to mentaliteter -i hver sin ende af Den Iberiske Halvø har eksi-steret siden genforeningen i 1492. Et af Spani-ens historiske problemer er at spændingen al-tid dukker op til overfladen igen, når der ikkestår et stærkt og autoritært regime i spidsen forcentralstaten. På den måde er landet blevetfange mellem to onder. Det sidste pusterum si-den demokratiets genindførsel i 1978 ser ud tilat være slut. pod.

En af Spaniens bedst kendte politikere i udlan-det er Juan Manuel Sánchez Gordillo, borgmesterfor knap 3000 indbyggere i den lille landsby Ma-rinaleda på halvvejen mellem Málaga og Sevilla.

Med vildtvoksende skæg, åbentstående skjor-te og palæstinensisk halstørklæde ligner han re-inkarnationen af den andalusiske anarkist, som i1930’erne havde endnu større indflydelse på ven-strefløjen end socialisterne i PSOE. Og billedetsnyder ikke. Marinaleda har været laboratorium forde anarkistiske løsninger siden Gordillos førstevalgsejr i 1979, og ligesom krisen har næret den

Den gamle kommunistleder Santiago Car-rillo døde den 18. september mere fredeligt,end han havde levet, da han sov ind under si-estaen i sit hjem i Madrid. Carrillo blev 97 år.Med ham forsvandt den sidste hovedperson iDen Spanske Borgerkrigs store drama i årene1936-39.

Den Spanske Borgerkrig kaldes ofte gene-ralprøven på Anden Verdenskrig, men borgerkri-gen havde også en generalprøve, som var denstore opstand i Asturien i 1934. Den 19-årigeCarrillo var medlem af den revolutionære ko-mité, som forsøgte at vælte republikkens bor-gerlige og demokratisk valgte regering. Opstan-den blev blodigt undertrykt af en ung generalved navn Francisco Franco, hvis navn også skul-le blive mere kendt i de følgende år.

Efter Frente Populars valgsejr i 1936 blevCarrillo løsladt, og kort tid efter skiftede hanmedlemskortet i socialistpartiet PSOE’s ung-domsafdeling ud med et andet i kommunist-partiet PCE. Socialisterne var splittet i spørgs-

KATALONIEN FORBEREDER SEPARATIONEN

ANARKIST

REVOLUTI

På den katalanske nationaldag La Diada fyldtes Barcelonas gadermed regionens flag og slagordene om en uafhængig stat.

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:28 Side 7

Page 23: Solkysten Oktober 2012

23

historiske nationalisme i Nordspanien, så har endel af Sydspanien vendt øjnene mod sin egenfortid i Marinaleda.

Der er også noget at se på: Fuld beskæftigelse,næsten gratis bolig, og de vigtige beslutningertræffes i fællesskab af folkeforsamlinger. Næs-ten for godt til at være sandt.

Gordillo forstår at tiltrække opmærksomheden.Han har stillet sig i spidsen for en march gennemlandet, hvor supermarkeder er blevet besat, og fø-devarerne gratis uddelt. Ved ankomsten til Mála-ga den 4. september havde Gordillo en overra-

skelse i baghånden: Mens politiet holdt vagt for-an supermarkederne, besatte hans tilhængerebanken Banestos filial i Alameda Principal. Kam-pen mod kapitalismen føres over en bred front.

Det skal også indrømmes, at den føres frede-ligt, for Gordillo tager afstand fra vold. Det forkla-rer til dels hans succes i Marinaleda. For godt toårtier siden, da medlemmerne af landarbejder-nes anarkistiske fagforbund SAT besatte et stor-gods, foretrak socialisterne i Junta de Andalucíaen lige så fredelig løsning. I stedet for at lægge sigud med et venstrefløjssymbol (og en konkurrent!)

købte autonomregeringen 1200 hektarer og stil-lede dem til rådighed for Marinaledas kollektiver.

I årenes løb har Juan Manuel Sánchez Gordil-lo finansieret sit Utopia med mange andre offent-lige tilskud, som sætter spørgsmålstegn ved pro-jektets levedygtighed, hvis det skulle gennem-føres i større målestok. Men det er en pointe,som går hen over hovedet på mange af krisensofre. De ser kun, at i Marinaleda har alle en løn på1200 € om måneden, og selvbyggerprogrammeti forbindelse med 60-årige offentlige kreditter gørdet muligt for nogle beboere at sidde til en hus-leje på 15 €.

Ved demokratiets genindførsel i 1970’erne hav-de det topprioritet for venstrefløjen at tilbyde løs-ninger på de jordløse landarbejderes situation,og i Marinaleda greb en opvakt og politisk be-vidst historielærer chancen og skummede flø-den, så hans hjemby fik det bedste ud af situatio-

nen. Til gengæld lykkedes det venstrefløjen atindhegne Gordillo i Marinaleda - indtil i dag, hvorborgmesteren finder jordbunden gødet for nyemissionsstationer for sit lille parti CUT-BAI.

Ironisk nok er Gordillo lige så problematisk forvenstrefløjen som for højrefløjen. Selv venstrefløj-skoalitionen IU har et køligt forhold til sit mestberømte medlem af autonomparlamentet i Se-villa, hvor Gordillo efter forårets valg truede medat blokere for det nye regeringssamarbejde medPSOE. pod

målet om nødvendigheden af den revolutionæ-re kamp, men kommunisterne havde ingen tvivl.

Samme år brød borgerkrigen ud, og SantiagoCarrillo blev udnævnt til kommissær for den of-fentlige orden i Madrid - en titel med ildevar-slende undertoner. Under hans mandat fandtden såkaldte Paracuellos-massakre sted. Tusin-der af republikkens modstandere blev i løbet affå dage henrettet uden dom i Paracuellos del Ja-rama og en anden af Madrids forstæder, Torre-jón de Ardoz. Hovedstaden var belejret af gene-ral Francos fire kolonner. De henrettede mis-tænktes for at tilhøre den berømte femte ko-lonne, som samarbejdede med belejrerne in-defra. Carrillo benægtede altid, at ansvaret varhans, og skød skylden over på ukontrolleredeelementer.

Efter nederlaget startede Santiago Carrilloslange eksil og den personlige udvikling, somførte ham fra stalinismen til eurokommunis-men. I 1955 var han nær blevet ekskluderet afpartiet for at skrive en artikel om nødvendighe-

den af national forsoning, men ideen bredtesig, og i perioden 1960-82 var Carrillo som PCS’sgeneralsekretær ansvarlig for at føre den ud i li-vet.

1975 døde militærdiktatoren Franco, og åretefter genså Carrillo fædrelandet. Han kom ind il-legalt, men i 1977 lovliggjorde Adolfo Suárez’

overgangsregering kommunistpartiet, som end-da havde anerkendt monarkiet. Højrefløjen visteen lignende moderation under lederskab af Ma-nuel Fraga, stifteren af det nuværende PartidoPopular. Fraga døde tidligere i år. Et foto fra dis-se forsoningsår viser de to ledere siddende vedsiden af hinanden og snakke hyggeligt sam-men. Det var ånden, som vakte beundring i he-le verden, fordi højre og venstre, separatister ogcentralister, en overgang fandt sammen om etoverordnet mål - skabelsen af det demokrati-ske Spanien, som efter en lang parantes fandtvejen tilbage til resten af Europa.

I 1985 blev Carrillo ekskluderet af PCE (part-ner i den nuværende venstrefløjskoalition IU).Den historiske leder stod i vejen for fornyerne,men han bevarede venstrefløjens respekt, og al-le de andres. Få timer efter kommunistlede-rens død mødte kong Juan Carlos op på hansbopæl for at kondolere. ”Carrillos rolle var fun-damental for at demokratiet slog rod,” sagdekongen. pod.

ERNE VENDER TILBAGE

ONÆR ENDTE SOM MONARKIST

OKTOBER 2012SOL & SKYGGE

Juan Manuel SánchezGordillo.

Frage og Carrillo (th). Gamle dødsfjender smiler til hinan-den efter den nationale forsoning.

Sol og Skygge_Layout 1 23/09/12 15:28 Side 8

Page 24: Solkysten Oktober 2012

24

Frem til 7. oktober

Fra Brueghel til Gauguin

Kl. 10-20 tirsdag-søndag. Mid-lertidig udstilling af værker fraCarmen Thyssens private sam-ling, der viser udviklingen i land-skabsmaleriet fra det 17. til det20. århundrede. Museo Carmen ThyssenPlaza Carmen Thyssen (c/ Compañía10), Málaga www.carmenthyssenmalaga.org

Frem til 7. oktober

Forført af Picasso

Kl. 9.30-20. "Picasso: La seduc-ción clásica" er 54 graveringer,bogillustrationer og keramikar-bejder af mesteren. Tidsmæs-sigt er der et enormt spænd fra1905 til 1971. Kroppen og densforførende muligheder er detgennemgående tema.Museo Casa NatalPlaza de la Merced 13 og 15, Málagawww.fundacionpicasso.es

Frem til 14. oktober

Sorolla og Alhambras lys

Kl. 10-20. Maleren Joaquín So-rollas møde med Granadas Al-hambra blev en oplevelse, somsatte varige spor i hans liv ogkunst. De mauriske paladser oghaverne omkring dem så ud tilat ”være konstrueret med lys”,

hvilket var en uimodståelig fri-stelse for en impressionist. So-rollas værker fra Alhambra (godtet halvt hundrede) udstilles nui Carlos V's palads på Alham-bra-området. En ekstra grundtil at besøge paladserne i den-ne tid.www.alhambra-patronato.es

Frem til 14. oktober

En fantasi i sand

Kl. 11-01 alle dage. 200 meterfra Puerto Banús ligger TheGrand Sand - en udstilling påstranden af Spaniens størstesandskulpturer med fantastiskeformer. Oplagt til et familiebe-søg.Avda. de las Naciones UnidasPlaya de LevantePuerto Banús, Marbellawww.thegrandsand.com

Frem til 15. oktober

Jesu ligklæde

Udstillingen om Det Hellige Lig-klæde i Torinos katedral havdeverdenspremiere i Málaga, hvorden har været en af somme-rens publikumsfavoritter. Denblev derfor forlænget, men nuer det sidste chance. Udstillin-gen er flyttet til biskoppens pa-læ, hvor åbningstiderne varie-rer i ugens løb. Bestil billet påtelefon eller internet.Palacio EpiscopalPlaza del Obispo, MálagaTlf. 902 76 00 40sabanasantaexpo.com

Frem til 20. oktober

Dansk mangfoldighed

På udstillingen "101 exhibition"udstiller 42 danske kunstneremindre formater (30 x 30 cm),der indgik i Tom Jørgensenskunstbog "101 Kunstnere2011”. En hyldest til mangfol-digheden i dansk kunst. Udstil-lingen omfatter også skulptu-rer og keramik.

Galería Krabbec/ Rosarico La Joaquín 12, Frigilianawww.galeriakrabbe.com

Frem til 20. oktober

31 kunstbøger

Udstillingen ”31 libros de arti-stas” viser grafik af Pablo Pi-

UDSTILLINGERTEATER

KONCERTEROPERA

MESSER

EL CALENDARIO

Frem til 7. oktober: Forført af Picasso.

El C

alen

dario

- ok

tobe

r 2

012

OKTOBER 2012

MarkederMANDAGEMarbella - Recinto Ferial deArroyo Primero Málaga - Campaniallas iBarriada de la LuzTIRSDAGENerja - El Chaparril området v.Calle Antonio FerrandisMálaga - Churriana - Puertode la TorreFuengirola - FeriapladsenONSDAGEEstepona - Av. Juan Carlos I v.siden af Recinto FerialMálaga - Huelin og i la PazMijas Costa - La Cala TORSDAGEMijas Costa - CC ValdepinosTorremolinos - Recinto FerialSan Pedro de la Alcantara -Recinto FerialVélez Málaga - Parque JuanJurado LorcaFREDAGEArroyo de la Miel - TivoliWorldBenalmádena Pueblo - Plazadel AlguailLØRDAGEMijas Costa - La Cala og i LasLagunas (C. Campanales)

LoppemarkederONSDAGEBenalmádena Costa - Parquede La PalomaLØRDAGEMarbella - Plaza de Toros deNueva Andalucia Málaga - i Huelin og i El Palo Fuengirola - Recinto FerialSØNDAGETorremolinos - Recinto FerialEstepona - i havnen Málaga - Martiricos v. siden afRosaleda Fodbold StadiumNerja - Urb. Flamingo ogAlmizara II

Nyttige telefonnumreSOS 112Røde Kors 902 222 292Brandvæsnet 080Policia Nacional 091Guardía Civil 062DGT (Trafico) 902 123 505Vejret 807 170 365Postvæsnet 900 506 070Lufthavnen i Málaga

952 048 484Renfe 902 240 202Endesa 902 516 516

Konsulater

Danske 952 211 797Finske 952 212 435Islandske 952 661 200Norske 916 503 848Svenske 952 604 383

Kommuner

Alhaurín de la Torre952 417 150

Alhaurín El Grande952 490 000

Almogia 952 430 025Benalmádena 952 579 891Benahavís 952 855 025Cartama 952 422 195Coín 952 453 018Competa 952 516 006Estepona 952 801 100Frigiliana 952 533 002Fuengirola 952 589 300La Cala 952 493 208Málaga 952 135 000Marbella 952 761 100Mijas 952 485 900Nerja 952 548 410Ojen 952 881 003Pizarra 952 483 015Torremolinos 952 379 400Velez-Málaga 952 559 146

Hopsitaler

Carlos Haya, Málaga951 290 000

Costa del Sol, Marbella952 828 250

Hospital Civil.951 290 000

Materno Infantil (Børnehosp.)951 290 000

El Calendario_Layout 1 23/09/12 15:30 Side 1

Page 25: Solkysten Oktober 2012

25

casso, Joan Miró, Eduardo Chil-lida, Antoni Tàpies, Yoko Onoog mange flere.Museo del Grabado Español Contem-poráneoc/ Hospital Bazán s/n, Marbella

Frem til 2. december

Mona Lisa i et nyt lys

Kl. 10-20, mandag lukket. CAChar indviet en retrospektiv ud-stilling af den brasilianskekunstner Vik Muniz, hvis 100fotografier af klassiske kunst-værker får for eksempel MonaLisa til at fremstå i et helt nytlys. I september havde CAC ferni-sering af en anden udstilling.”Am I a house?” spørger den

østrigske kunstner ErwinWurm, og spørgsmålet får me-ning ved synet af det store de-forme vathus. Et kritisk og iro-nisk blik på dagligdagens kend-te objekter.CAC Málagac/ Alemania s/n, Málagacacmalaga.org

Frem til 16. december

Nordisk festival i Madrid

Se omtalen andetsteds på dis-se sider.

Frem til 27/1

Livet og døden

Kl. 10-14 og 18-21, mandag luk-ket. ”Guds matematik er ikkeeksakt,” siger kunstneren Ro-

OKTOBER 2012EL CALENDARIO

6-12/10: Fuengirolas store fest.

Dér sad han, den franske maler PaulGauguin, fange i et københavnsk bor-gerhjem sammen med konen Mette Gadog deres fem børn. Kukuret i hjørnetkunne ikke live ham op: Han havde haftfiasko både som kunstner og som agenti vandtætte pressenninger for firmaetDillies & Cie. Efter et år flygtede han til-bage til Paris, og snart flygtede han vide-re til Polynesien, hvor han omsider skab-te sig et navn i kunstens historie.

Gauguins kunstneriske forløsning vedmødet med en mere primitiv, mereautentisk verden på den anden side afjordkloden gjorde ham til en af fore-gangsmændene i moderne kunst, og hanfik enorm indflydelse på en ny generationi det tyvende århundredes første årtier:Emil Nolde, Henri Matisse, WassilyKandinsky, Paul Klee, Henri Rousseauog August Macke for at nævne noglestykker. Deres værker er også repræsen-teret på efterårets store udstilling iMadrids Museo Thyssen-Bornemisza,hvis titel er ”Gauguin og den eksotiskerejse”. Det var en rejse, som ikke slutte-de med Gauguins død påMarquesasøerne i 1903. Den fornemmesærudstilling omfatter 111 værker, der erudlånt af verdens bedste museer.

165 år med CartierDen 24. oktober har Thyssen-Bornemiszapremiere på en anden stor udstilling,som vises frem til den 17. februar næsteår. ”El Arte de Cartier” - Cartiers kunst -er en udstilling af 420 smykker fra detberømte firma. De omfatter hele perio-den fra starten i 1847 frem til vore dage.Elisabeth Taylor, hertuginden af Windsor,dronning Sofía og prinsesse Grace afMonaco har båret dem. Museo Thyssen-Bornemisza, Madridwww.museothyssen.org

GAUGUIN OG DEN EKSOTISKE REJSE

Paul Gauguin: To tahitianske kvinder(1899). Udlånt af The MetropolitianMuseum of Art, New York.

Paul Gauguin: Død. Landskab medpåfugle (1892). Udlånt af PushkinMuseum, Moskva.

Henri Rousseau: Indianer i kamp medgorilla (1910). Udlånt af VirginiaMuseum of Fine Arts, Richmond.

August Macke: Landskab med køer og kamel (1914). Udlånt af Kunsthaus Zürich.

Frem til 2. december: Mona Lisa i et nyt lys.

9/10-13/1

El Calendario_Layout 1 23/09/12 15:30 Side 2

Page 26: Solkysten Oktober 2012

26

cío Verdejo fra Granada. Det erhendes kunstneriske leitmotiv.Fotografierne på udstillingenhar et fælles tema: Den leven-des heftige benægtelse af dø-den.Museo del Patrimonio MunicipalPaseo de Reding 1, Málaga

3-7/10

Filmfestival i Marbella

Marbella Internacional Film Fe-stival har oplevet en voksendeprestige som platform for nyetalenter og uafhængige filmpro-ducenter.

Hotel H10 Andalucía Plazawww.marbellafilmfestival.com

6-12/10

Fuengirolas store fest

”Feria del Rosario” er Fuengiro-las store byfest, der afvikles forbyens skytshelgen og æres-borgmester Nuestra Señora dela Virgen del Rosario. Hele ugener der masser af aktiviteter påferiapladsen Recinto Ferial.Koncerterne i Palacio de la Pazop til feriapladsen plejer at ha-ve et højt niveau.www.fuengirola.es

7/10

Sigøjnertoner

Kl. 19. ”Colores” (Farver) et etmusikalsk show af den libane-siske violinist Ara Malikian ispidsen for sit orkester med enblanding af rytmer fra Indien,Armenien, Rumænien, Libanon,Rusland, Israel og Spanien. Fæl-lesnævneren er sigøjnerne ogmusikken som de spredte.Teatro Cervantes, Málagawww.teatrocervantes.com

9/10-20/1

Murillo vender hjem

Årets maleriudstilling i Sevillaer "Murillo & Justino de Neve".Byens store maler havde fleremæcener, og en af de vigtigstevar domherren Justino de Ne-ve. Han bestilte de 17 værker,som siden blev spredt over he-le verden. Nogle af dem hørertil mesterens mest berømte.Læs artiklen side 48.

9/10-13/1

Gauguin og den eksotiske

rejse

Se omtalen andetsteds på dis-se sider.

10-14/10

Feria de Nerja

Flamenco, folklore, sport ogkultur, skønhedskonkurrencerfor piger og drenge samt optog- Nerjas byfest har en massepå programmet.www.nerja.es

OKTOBER 2012EL CALENDARIO

Med efteråret er det blevet fint vandrevejr, og en god del afMarbella har allerede tilmeldt sig M4DW, som afvikles overfire dage fra torsdag den 11. til søndag den 14. oktober.Den vanskelige forkortelse dækker over ”Marbella 4DaysWalking”, som i fjor afvikledes for første gang med 700 del-tagere. I år ved man allerede, at der kommer mange flere,fordi arrangørerne begyndte at tage mod tilmeldinger indenfolk rejste på sommerferie. Udover spaniere er det hollæn-

dere, danskere, englændere, tyskere, franskmænd, schwei-zere, nordmænd, svenskere og israelere som har tilmeldt sig- og formodentlig mange flere, men disse nationaliteterfremhæves af arrangørerne selv.

Er du rask til bens og går med alle fire dage, får du ved afs-lutningen en Marbella 4Days Walking medalje. Men dukan tilmelde dig lige så mange dage, som du har lyst. Hverdag kan deltagerne desuden vælge mellem ruter på 20 og

30 km. De går selvfølgelig et nyt sted hen hver gang: gennembyen, ud i naturen og langs med stranden. Nogle ruter kræ-ver lidt ekstra af deltagerne, fordi de går op ad bakke ellergennem sandet. På ruterne er der kontrolpunkter, hvor manogså kan slukke tørsten, og ambulancer sørger for sikkerhe-den.

Alle ruter starter i Las Terrazas del Puerto Deportivo(lystbådehavnen) mellem kl. 9 og 9.30 om morgenen, og

inden kl. 17 skal man være tilbage på samme sted til densidste kontrol. Der er god tid - deltagerne konkurrerer kunmed sig selv, og efter dagens march er der også tænkt påmusik og afslapning.

Husk, at vil du med på den store tur alle fire dage, så skaltilmeldingen på internet formaliseres onsdag den 10. okto-ber mellem 9 og 17 på Las Terrazas del Puerto Deportivo.www.marbella4dayswalking.com

MARBELLA PÅ VANDRETUR 11-14/10

101 - UDSTILLING · 13.9 - 20.10 · 201242 danske kunstnere udstiller mindre formater

HANNE VARMING & CHRISTIAN BOZON25.10 - 24.11 · 2012 · SKULPTUR · GRAFIK

Fernisering: torsdag den 25. oktober kl. 18-20

Udstilling i Danmark med Arne Haugen Sørensen:Allerød kunstforening: Allerød · 7.10 - 21.10 · 2012

Dorthe Krabbe, Caroline Krabbe & Luise HaugenHolstebro Kunstforening: 18.8 - 7.10 · 2012

Pakhuset i Nykøbing Sjælland: 13.10 – 3.11 · 2012

Galleriet holder lukket: 10. oktober - 16. oktober

GALERÍA KRABBE · C/ Rosarico la Joaquín 12 · ES-29788 Frigiliana (Málaga)T: 952 534 214 · M: 636 380 384 · [email protected] · www.galeriakrabbe.comMandag-Lørdag: 10.00 - 15.00 · Torsdag: 10.00 - 15.00 · 17.00 - 20.00

I fjor afvikledes M4DW for første gang, og efter succesen venter arrangørerne mindst dobbelt så mange deltagere i år.

BiografenFølgende biograferviser bl.a film påengelsk. Ring i forvejen og før-hør dig hvilken film vises:

Coin:La Trocha, 951 315 039Fuengirola:Cinesur Miramar, 902 221 622Marbella:Cinesur Plaza del Mar952 766 941La Cañada, 902 333 231Puerto Banús:Gran Marbella, 952 810 077Málaga:Yelmo Cineplex, Plaza Mayor902 22 09 22

KONCERTBUSTIL CERVANTES

Svenske Elisabeth Stypulkowskaarrangerer bustransport fra PuertoBanús, Marbella, Elviria og Fuengirolatil flere af efterårets koncerter medMálagas symfoniorkester på TeatroCervantes i Málaga. Programmet erfølgende:Lørdag 13. oktober: Schnittke ogTchajkovsky (symfoni nr 6).Lørdag 27. oktober: Offenbach,Dutilleux, Faurè og Ravel. Solisten erden kendte spanske cellist LluisClaret.Lørdag 24. november: Enesco,Turina, Albéniz, Beethoven.Lørdag 22. december: Julekoncertmed musik af Humperdinck,Montsalvagte og Händel. Tre forske-llige kor synger desuden julesangeakkompagneret af orkestret.Flere oplysninger om koncerterne fin-des på www.teatrocervantes.com.Alle koncerterne starter kl. 20. Bussensamler folk op i Puerto Banus (17.25), Marbella (17.40), Elviria (18.00) ogFuengirola (18.25).Pris for bustransport og billet er 35euro. Julekoncerten den 22/12 kosterdog 45 euro. Elisabeth kan kontaktespå 606 16 73 56 eller [email protected].

El Calendario_Layout 1 23/09/12 15:30 Side 3

Page 27: Solkysten Oktober 2012

Add sat op_Layout 1 23/09/12 15:19 Side 1

Page 28: Solkysten Oktober 2012

28

11-13/10

Monkey Week

Monkey Week er den årlige fe-stival for alternativ musik i Pu-erto de Santa María (Cádiz-pro-vinsen). Branchens fagfolk gårpå jagt efter nye talenter, ogdet brede publikum nyder afte-nens koncerter.monkeyweek.org

11-14/10

Marbella på vandretur

Se omtalen andetsteds på dissesider.

12-13/10

Tchaikovskys sjette symfoni

Kl. 20.30 / 20. Tchaikovskys fø-lelsesladede sjette symfoni(”Pathétique”) er hovedretten.Forretten er den hundrede åryngre A. Schnittkes koncert forbratsch. Santiago Serrate står ispidsen for Málagas filharmo-niske orkester, og solisten erEvdokia Erchova.Teatro Cervantes, Málagawww.teatrocervantes.com

12-14/10

På tapas

Guadalhorcedalens køkkenha-ver leverer råvarerne til gastro-nomien i det hyggelige Pizarra,hvor flere barer og restauran-

ter under tapas-festivallen invi-terer på mad og drikke for 1,50 €.En rigtig hyggelig oplevelse. www.pizarraturismo.com

18-21/10

Disney Live

Forskellige tidspunkter. MickeyMouse og vennerne byder påunderholdning for hele famili-en.

Palacio Martín Carpena c/ Miguel Mérida Nicolich 2, Málaga www.proactiv.es

19/10

Skotsk folkemusik

Kl. 19. Highlander's Farewell erskotsk folkemusik, som søgernye veje med Alasdair Fraser påviolin og Natalie Haas på cello.

Teatro Echegaray, Málagawww.teatroechegaray.com

19-20/10

Modeller for holdbar vækst

Se omtalen andetsteds på dis-se sider.

21/10

Anathema

Kl. 20.30. Liverpool-bandet

OKTOBER 2012EL CALENDARIO

”Días Nórdicos” (Nordiske Dage) er den første musik- og kul-turfestival i Spanien, som udelukkende er dedikeret tilDanmark, Island, Finland, Norge og Sverige. Frem til den 16.december kan man møde et udsnit af de nyeste tendenser iNorden flere steder i Madrid, for eksempel i det nye pulse-rende kulturcenter Matadero Madrid, som lægger hus tilfestivalens koncertprogram.

Festivalen organiseres af det spanske kunst- og kulturtids-skrift Zonas de Obras. I efteråret 2008 bragte tidsskriftet etsærtillæg om den danske kultur- og kunstscene, og siden hardet haft et fast tillæg om de nordiske lande, hvorved det erblevet en enestående platform for promovering af nordiskkultur i både Spanien og Latinamerika.

Días Nórdicos støttes blandt andet af ROSA (Dansk RockSamfund) og NOMEX (Nordic Music Export). I år holdes fes-tivalen for tredje gang, men den økonomiske krise har doggjort programmet lidt mindre ambitiøst end i 2010 og 2011.Den danske gruppe Turboweekend var allerede på scenen iseptember. De sidste danske (og færøske) bidrag er Teitur,Akat og forfatteren Christina Hagen.

Lørdag den 13. oktober kl. 13 er der koncert i Matadero

Madrid med færingerne Teitur og Akat. Tredje uge i oktober kan man møde forfatteren Christina

Hagen i forbindelse med den litterære præsentation af Devilde piger (Voces furiosas). Der er gratis adgang til beggearrangementer. Hele festivalens program kan ses på festiva-lens hjemmeside, hvor man også kan downloade billetter tilkoncerterne. www.diasnordicos.com

Efter sommerferien er MuseoPicasso Málaga klar med efterå-rets store særudstilling, der hartitlen ”El Factor Grotesco”.Værkerne af blandt andet Leonardoda Vinci, Goya, Paul Klee, Picasso,Willem de Kooning, Francis Bacon,Max Ernst, Victor Hugo, RoyLichtenstein, René Magritte, James

Ensor og Man Ray forsøger at ind-kredse spørgsmålene om, hvad manforstår ved noget grotesk, og hvil-ken rolle det har spillet i kunstenshistorie. Ringeagt og barmhjertig-hed, latter og gråd, medfølelse ogspot, forfærdelse og ømhed - det ernogle af de mange modstridendefølelser, som bliver vakt til live

under rundturen. Udstillingen omfatter 250 værkeraf 80 kunstnere - malerier, stik ogskulpturer, men også bøger, doku-menter og brudstykker af film.Takket være bidragene fra museer

og private samlinger i både Europaog USA kommer man hele vejenrundt om emnet. Efter indvielsenden 22. oktober vises ”El FactorGrotesco” frem til den 10. februarnæste år.

NORDISK FESTIVAL I MADRID

DET GROTESKE I KUNSTEN

Teitur. Akat.

Frem til 16. december

22/10 - 10/2

Leonardo da Vinci: To groteske profi-ler (ca. 1485-90). Royal CollectionTrust / © HM Queen Elizabeth II 2012.Otto Dix: Søndagsjomfruer (1923). ©

Otto Dix, VEGAP, Málaga, 2012.

Louis-Léopold Boilly: Møde mellem 35 udtryksfulde ansigter (ca. 1823-1828). ©MUba Eugène Leroy Tourcoing.

El Calendario_Layout 1 23/09/12 15:31 Side 4

Page 29: Solkysten Oktober 2012

A sat op_Layout 1 23/09/12 15:20 Side 1

Page 30: Solkysten Oktober 2012

Anathema besøger bl.a. Sevillapå en turne til fire spanske by-er for at præsentere deres nyealbum 'Weather Systems'. Sala CustomCalle Metalurgia 25, Sevillawww.laguiago.com

21/10

Solo af sopran

Kl. 19. Den kendte spanske so-pran Ainhoa Arteta giver en re-cital af Schumann, RichardStrauss, Falla og García Abril,akkompagneret af Rubén Fer-nández-Aguirre på klaveret.Teatro Cervantes, Málagawww.teatrocervantes.com

22/10

Det groteske i kunsten

Se omtalen andetsteds på dis-se sider.

24-28/10

For fuglevenner

Fuglevenner mødes og fugle-opdrættere konkurrerer på dentredje udgave af Concurso In-ternacional Ornitológico de laCosta del Sol.Palacio de Congresos y Exposiciones Torremolinos www.asociacionornitologicademalaga.org

24/10

Richard Hawley

Kl. 19.30. Richard Hawley, tid-ligere guitarist i Pulp, præsente-rer sit nye soloalbum StandingIn The Sky's Edge. Lyden erpsykodelisk, siger kritikerne.Málaga Auditorium ClubCalle Paquiro 9, Málaga www.malagadeporteyeventos.com

25/10

Skulpturer og grafik

Kl. 18-20. Fernisering af den

nye udstilling Sculptures andetchings med kunstnerne Han-ne Varming og Christian Bozón.Udstillingen vises frem til den24. november.Galería Krabbec/ Rosarico La Joaquín 12, Frigilianawww.galeriakrabbe.com

26-27/10

Jazz-festival i Mijas

Kl. 21. Om fredagen kommerPhil Wilkinson Quartet igennemmange af jazzens klassiskekomponister: Cole Porter, DukeEllington, Thelonius Monk,John Coltrane med flere. Omlørdagen samme tid og sted by-der Tracey Reid and the SweetRhythm Kings på en musikalskcoctail, som genopliver lydenaf Louis Jordan, Nat “King” Co-le, Dinah Washington, Cab Cal-loway og Ray Charles. Beggearrangementer indgår i IV Fe-

stival Mijasjazz.Teatro Las LagunasCamino del Albero 16, Las Lagunaswww.teatrolaslagunas.es26/10

Reception for Ole Kirkemann

Se omtalen på side 18.

2-3/11

Carmen

Kl. 21 / 20. Bizets opera omCarmen er den store romanti-ske myte om Andalusien. Deninternationale forestilling er pro-duceret af Opera 2001.Teatro Cervantes, Málagawww.teatrocervantes.com

OKTOBER 2012EL CALENDARIO

30

USA's tidligere vicepræsident Al Goreer stjernetaleren på en internationalkonference ved navn Future EconomyBarcelona 2012, som løber af stabeleni Barcelona i dagene 19. og 20. oktober.

Konferencen arrangeret af Marbella-firmaet Chrand Management analysernogle store problemer, som lige nuoptager størsteparten af erhvervslivetog borgerne: økonomien og miljøet.Målet er finde en model forholdbar vækst, som skaberbeskæftigelse uden atskade miljøet.

Udover Al Gore del-tager Juan Verde, somer Barack Obamas kam-pagnechef og økonomiskerådgiver. Han taler om ved-varende energi i USA og det kom-mende valgs betydning for europæiskøkonomi. Blandt de andre talere kannævnes Phillippe Cousteau, Bloombergs

Michael Liebreich, Jern Bendell fraCambridge universitetet samt detspanske parlaments tidligere formandManuel Marín, der nu står i spidsen forelselskabet Iberdrola. Den danskfødteHenrik Fisker taler om udviklingen afsportsbiler i en energisparetid.

Arrangementet med den tilhørendemesse henvender sig til erhvervsfolk,men også alle andre med speciel inte-resse i de store spørgsmål, som konfe-

rencen tager op.www.future-economy.com

MODELLER FOR HOLDBAR VÆKST19-20/10

Al Gore.

Kig efter nye

ideer hver dag på

www.solkysten.eu

El Calendario_Layout 1 23/09/12 15:32 Side 5

Page 31: Solkysten Oktober 2012

31

NYT PÅ SOLKYSTEN!– ALT I PORTAUTOMATIK

AUTOMATISKE OG MANUELLE BOMME · DREJE OG SKYDEPORTE · AUTOMATISKE OG MANUELLE PULLERTER

AUTOMATIK TIL STORT SET ALLE TYPER GARAGEPORTE, DREJEPORTE OG SKYDEPORTE

V/ Henning Kudsk · Gejlåvej 12 · 6340 KrusåTlf. +45 7467 0050 · Fax. +45 7467 0035 · Bil 2191 [email protected] · www.scan-agentur.dk

Vi er en af Danmarks førende leverandører af portautomatikker og bomanlæg samt andre former for adgangskontrol til både privat og industri.

helt fra den lille låge og op til de største industriporte.

Scan Agentur har været på markedet i 22 år og har stor erfaring og know-how.

Stort udvalg i indkørsels-porte, både smedejern, alu og træ, med og uden

I samarbejde med en erfaren og faguddannet montør der er

Send en mail eller ring.Dorte, Nikolaj eller Henning tager altid telefonen

Tax Free biludlejning i DanmarkHent din bil i alle danske lufthavne og større byer

Vi har biler i alle størrelser Ring og hør hvor lidt det koster

Tlf +45 62 22 80 [email protected]

bookcar.dk

Book Online på bookcar.dk

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:01 Side 1

Page 32: Solkysten Oktober 2012

Omringet af forkullede bjer-ge, hvor træernes sorte skelet-ter tegner sig mod den blå him-mel, ligger de sodsværtede rui-ner af et lille hvidt hus. For enmåned siden var det boligen,mange nordeuropæere drøm-mer om under sydens sol.

Sporene efter Andalusiensstørste brand i otte år er forfær-delige. ”Der har været så smuktherude,” fortæller danske BritVilendal Petersen, der sammenmed sin engelske mand Teren-ce Carr bor nogle hundrede me-ter længere ude af vejen i områ-det Atalaya y Macorra inden forMijas kommune.

Dette var gæstehuset, hvor

to familiemedlemmer var indlo-geret. Flammerne åd det, menskånede Brits eget hjem. Ildensopførsel var uforudsigelig, forspredt af dalenes hvirvelvinderykkede den snart frem fra denene side, snart fra den anden.Båret af den stærke blæstsprang den også helt hen overnogle små grønne oaser, somnu virker ekstra frodige midt idet udbombede krigslandskab.

Som en krigszone

Det er Brit, som anvender bille-det med et krigslandskab.

Om eftermiddagen torsdagden 30. august ringede hun li-gesom hundredevis af andre

personer til brandvæsenet forat anmelde en røgsøjle, der stegtil vejrs fra Barranco Blanco - etandet naturparadis, som liggerfire km borte i fugleflugtslinje.

Få timer senere var brandenallerede over dem.

”Ilden eksploderede fra detene bjerg til det andet. Der erikke andre måder at beskrivedet - det var ikke en løbeild, somstille og roligt bredte sig, menen regulær krigszone med øre-døvende larm som af bombe-nedslag, og flammer der strak-te sig utrolig højt mod himlen,”siger Brit.

Familien havde forberedt sigpå det værste. Kufferterne var

pakket, og hestene havde fåetseletøj på, for dette er et heste-land, hvor mange tager en dag-lig ridetur. Brit havde også treheste at holde styr på, forudento hunde og et ukendt antalgårdkatte.

Det var sund fornuft at væreforberedt på det værste. Mensandt at sige havde hun ikkeventet det.

”Nej. Jeg har boet her i tyveår, og hvert år har der væretskovbrand et eller andet sted.Det er en risiko, man lærer atleve med. Jeg havde aldrigdrømt om, at ilden kunne bevæ-ge sig så hurtigt,” siger hun.

Pludselig var det dødelig al-

MED HELVEDE

32

OKTOBER 2012REPORTAGE

Danske Brit Vilendal Petersen flygtede medfamilien, men måtte efterlade hestene

Brit Vilendal Petersen: ”Branden eksploderede fradet ene bjerg til det andet.”

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 15:34 Side 1

Page 33: Solkysten Oktober 2012

vor. Politiet kom susende henover markvejens huller, og fa-miliens fire medlemmer fik or-dre til øjeblikkelig at starte bi-len for at køre ud af fælden påden eneste vej, som stadig varsikker. Landevejen ligger noglekm borte.

Mennesker først

”De var meget bestemte: Detvar bare ud af klappen med detsamme. Mange har brokket sigover evakueringsarbejdet, menhelt ærligt ved jeg ikke, hvadfolk forventer. Beboerne i allehuse blev alarmeret og fik be-sked på, hvilken rute de skulletage. Mere kan man ikke forlan-

ge i den situation,” mener Brit.Det værste var hestene:”Mennesker først, sagde po-

litiet, og de havde selvfølgeligret. Der var ikke andet at gøreend at slippe hestene løs og hå-be på, de selv kunne finde vejud af de brændende bjerge. Tan-ken på dem red mig som en ma-re hele denne brandnat, hvor viligesom mange andre overnatte-de i bilen på en tankstation forat være så nær ved dyrene sommuligt. Jeg var ikke den eneste.Stationen blev fyldt med papir-lapper fra folk, som efterlystebesked om deres hestes skæb-ne.”

Brit betragter det som et mi-

rakel, at hendes egne dukkedeuskadt op. Andre havde mindreheld. Hos en af naboernebrændte to heste og fem, sekskøer ihjel.

Forsikringen betaler

I dag er det brandens materiel-le skader, som optager hende.

Gæstehuset er alvorlig ska-det. Brit er en af de få i områ-det, som har en komplet forsik-ring mod brand og katastrofer,og forsikringsselskabet har lo-vet, at det nok skal betale.

Britt havde sandt at sige væ-ret urolig, for der er et problem- ligesom de fleste boliger i om-rådet savner gæstehuset byg-

getilladelse.”Forholdene har aldrig været

en hemmelighed, hverken forkommunen eller for forsikrings-selskabet. Vi har legaliseret alt,som vi kunne, og altid betaltskatter. I forsikringsselskabethar jeg gentagne gange spurgt,om den manglende byggetilla-delse kunne blive et problem,og hver gang har de beroligetmig. Alligevel føler du en visuro, når pengene skal på bor-det. Nu er det tilsyneladende iorden, og så er spørgsmålet,om vi får lov til at genopføre hu-set, eller må nøjes med en kon-tant erstatning,” siger hun.

E I HÆLENE

33

OKTOBER 2012REPORTAGE

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 15:34 Side 2

Page 34: Solkysten Oktober 2012

Brug for ekstraordinær

byggetilladelse

Tilladelsen til at genopføre huseter et problem for sig selv. Gæ-stehuset stammer fra en tid,hvor den offentlige kontrol medbyggetilladelser på landet varmeget lemfældig, men siden erde ulovlige byggerier for alvorkommet i politikernes søgelys.

Brit er langt fra det eneste af

brandens ofre, som står meddette problem. I Mijas kommu-ne havde ingen af de brændtehuse byggetilladelse. Sammenmed kollegerne i nabokommu-nerne har borgmester Ángel No-zal derfor foreslået tilsynsmyn-digheden (Junta de Andalucía)at de berørte får en ekstraordi-nær tilladelse til at genopføreboligerne, men med forbehold

over for, hvad der senere kanske.

Det, som kan ske, er i vær-ste fald at husene atter skal ri-ves ned.

Mjas’ ulovlige byggerier ermidt i en legaliseringsproces ef-ter samme mønster som øst forMálaga, hvor 90 procent afAxarquías ulovlige boliger til slutblev lovliggjort på nogle særli-

ge betingelser. På vestkystenkunne det store flertal af hus-ejerne allerede skimte en lig-nende løsning, og at den var såtæt på, er ekstra frustrerendefor katastrofens ofre.

Bliver boende

Der er én ting, som forsikrings-selskabet og byggetilladelsenaldrig vil kunne erstatte, og deter naturoplevelsen. Rideturenei det afsvedne landskab bliveren deprimerende oplevelse iden kommende tid.

Alligevel er Brit ikke i tvivl:Hun bliver boende.

”Det er mit liv, som liggerher. Meget er ødelagt, og deter frygtelig trist, men fra andrestore brande ved vi også, hvorforbavsende hurtigt naturenkommer sig igen,” siger hun for-trøstningsfuldt.

Eksperten fra planteskolen,som har vurderet de hundrede-årige korkege omkring det ned-brændte gæstehus, mener at dehar gode chancer for at overle-ve. Til næste år skal det vise sig,om de sætter friske skud.pod.Fotos: Paul Sauerberg m.fl.

34

OKTOBER 2012REPORTAGE

Det ødelagte gæstehus og den afsvedne skov fortæller bedre end mange ordom brandens voldsomhed.

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 15:36 Side 3

Page 35: Solkysten Oktober 2012

35

Skruer du højt op for fjernsynet?Er familien generet af støjen?

GRATIS HØREUNDERSØGELSE

HOS OS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIEN OG 21 AFDELINGER I DANMARK

Ring og bestil tid på +34 951 239 004

Paseo Maritimo 5, Blok 2Parque Doña Sofi a · 29640 Fuengirola

www.dkhc.dk

Normale åbningstider: tirsdag og fredag kl. 9.00-13.00eller efter aftale

TV-modul- Se tv sammen med

familien- få klar lyd direkte

til høreapparatet- Meget brugervenlig

RING og hør mere

om tilskud – Vi hjælper dig

Prøv GRATIS

verdens mindste høreapparat

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:01 Side 2

Page 36: Solkysten Oktober 2012

I årets løb havde nedbøren væretto tredjedele af normalen. De tresommermåneder var de varmeste,man havde registreret i Málaga-provinsen siden 1942, hvor statis-tikken starter. I slutningen af augustblæste der desuden en terral, somer den lokale betegnelse for enknastør og meget varm vind franord.

Alting var lagt til rette forskovbranden på Costa del Sol, An-dalusiens største siden Río Tinto(Huelva-provinsen) stod i flammer i2004. Lokalt skal man tilbage til2001 for at finde noget, som tålersammenligning. Dengang blev 2200hektarer af Sierra Blanca i Mijas hær-get ved en kombination af desamme faktorer: Tørke, blæst og etbjerglandskab, som vanskeliggørslukningsarbejdet.

I år gik det endnu værre. Da slukn-ingsmandskabet på mere end tusindpersoner havde situationen underkontrol søndag aften den 2. sep-

tember, var flammerne passeret henover 8225 hektarer. Seks kommunerblev berørt: Marbella, Mijas, Ojén,Coín, Alhaurín el Grande og Mon-da. Et hundredetal af boliger blevbeskadiget, mange biler brændte,husdyr omkom, og det værste afalt: Ved denne lejlighed var der ogsået menneskeligt dødsoffer og topersoner med alvorlige for-brændinger.

Endnu værre i Valencia

Men det var ikke kun Costa del Sol,som brændte i sommer. Hele dettørkeramte Spanien var en krudt-tønde. Siden årets start harskovbrandene ødelagt 170.000 hek-tarer natur, og Málaga kan tilmedsiges at være sluppet billigt i sam-menligning med Valencia, hvor ildenhar efterladt 50.000 hektarer aske.

Det er tal, som sætter tingene iperspektiv.

Man skal syv år tilbage for at findeet år, hvor brandene havde det

36

OKTOBER 2012REPORTAGE

KRUDTTØNDEN PÅ EN TÆND

Ifølge politiet skyldes trefjerdedele af skovbrandenemenneskets hånd

6000 mennesker blev evakueret i løbet af branden -fra hoteller, urbanización'er og fritliggende huse pålandet. En overgang overvejede man at evakuereHospital Costa del Sol i Marbellas udkant. Men ingensteder var situationen så dramatisk som i Ojén, hvorhele befolkningen på 4000 mennesker blev banket opom natten og fik ordre til straks at forlade byen. 8225 hektarer brændte. 7175 hektarer var skovare-al, hvad der i praksis vil sige en blanding af skov ogvildmark. Branden blev stoppet, inden den nåedenaturparken Sierra de las Nieves med en af verdensfå pinsapo-skove. Naturparkens værdifulde bios-færereservat (en stødzone som også er beskyttet)

led derimod store skader i Ojén og Monda.De menneskelige ofre for katastrofen var alle tyskere.I Ojén fandt redningsmandskabet det forkullede ligaf en 54-årig mand i hans hjem i Las Blanquillaszonen. Officielt var hjemmet et redskabsskur til land-brug - et ”casa de aperos”. I urbanización El Rosario(Marbella) blev et ægtepar sidst i 50'erne reddet i live,men begge havde forbrændinger på 60-65 pct. afkroppen.Solstrålehistorien stammer fra urbanización LaMairena (Marbella), hvor et udenlandsk ægteparhavde indviet deres nye hjem få uger tidligere. Dabranden pludselig var over dem, kom de bort fra

hinanden i forvirringen. Manden Tomas Hering komi sikkerhed med familiens ene halvdel, mens konen- den belgiske kunstner Silvana Pittin - løb for liveti retning mod havet med de to mindste børn på 3 og11 år. Til slut måtte de give op og søge tilflugt i engrotte. ”Jeg vidste, vi skulle dø, men ønskede ikke atvi skulle brændes,” sagde Silvana Pittin bagefter.Efter nogle timer i grotten mærkede de, hvordan enfrisk brise trængte igennem den tætte røg uden forhulen. Næste morgen fandt Guardia Civil dem istærkt afkræftet tilstand, men i live. Trods det lykke-lige udfald klager familien over, at den ikke blevadvaret om nødvendigheden af at evakuere zonen.

De dramatiske øjeblikke

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 15:37 Side 4

Page 37: Solkysten Oktober 2012

samme omfang. Fagforeningerneskyder skylden over på de offentligebesparelser, som blandt andet ergået ud over vedligeholdelsen afbrandbælter og bemandingen afvagttårne. Forstfolk minder desu-

den om nogle af samfundsudviklin-gens følger: De store fåreflokke,som gratis rensede ud i under-skovens græs, er ikke længererentable for hyrderne.

Måske spiller begge dele en rolle,

men skovbrandene er i øvrigt intetnyt fænomen i Spanien. Siden 1975er der brændt 6,6 millioner hektarer,hvad der ret nøjagtigt svarer til etareal halvanden gange så stort somDanmark. Hver gang landet lider un-

der en af de jævnligt tilbageven-dende tørkeperioder, blusser ildenop igen, og med den samme vold-somhed hver gang.

Men selv en krudttønde behøveren tændstik for at eksplodere.

37

OKTOBER 2012REPORTAGE

SOM VENTEDE STIK

Havde det været et jordskælv, en storoversvømmelse eller en tornado, ville beboernei de berørte områder have krav på erstatning afdet statslige selskab Consorcio de Compen -sación de Seguros. Selskabets opgave er blandtandet at dække naturkatastrofer. Et meteorned-slag havde også udløst betaling, men brandebetragtes ikke som naturkatastrofer.

Det er et af problemerne, som de berørteslås med i dag, for ude på landet er der mange

som ikke har en privat forsikring.Regeringens lovdekret, som blev vedtaget

den 7. september, tilbyder en begrænset hjælptil ofrene for sommerens store brande. Ejerneaf en primær bolig, der er totalskadet, får mak-simum 15.120 € i erstatning. Strukturelle skad-er i den primære bolig afhjælpes med 50 til100 % af skadens pris, dog maksimum 10.320€. For mindre alvorlige skader er maksimum-beløbet 5160 €, mens indboet højst vurderes til

2580 €. Det er nogle eksempler på støttensomfang. Fritidsboliger er ikke dækket, men der-imod ydes der erstatning for ulovlige byggerier,forudsat at beboerne har betalt skatter.

De berørte fritages i øvrigt for den kommu-nale ejendomsskat IBI og kan få nedslag i andreskatter. Kommunerne informerer om mulighed-erne, og fristen for at anmelde en skade er tomåneder fra dennes opståen.

Begrænset offentlig hjælp

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 16:52 Side 5

Page 38: Solkysten Oktober 2012

Frygten for pyromaner

Kun hver tyvende skovbrand har ennaturlig årsag, hævder land-brugsminister Miguel Arias Cañete.Han tilføjer: ”Det er ikke tilfældigtat så mange brande bryder ud omnatten, når det er umuligt at slukkedem fra luften.”

Efter sommerens katastrofer harArias Cañete bebudet en stramn-ing af loven. Knap hundrede per-soner dømmes hvert år for pyro-mani, men mange flere bliver frik-endt af nævningedomstolene, somministeren finder for blødsødne. Hanvil derfor have afskaffet nævninge-institutionen i pyromansager, sam-tidig med at straffene skærpes.

I fjor var der 1386 skovbrande,hvis årsag Guardia Civil anså for op-klaret, og halvdelen af disse brande

var påsatte. Yderligere en fjerdedelskyldtes menneskelig uagtsomhed.I 2012 er forholdet byttet om, menbegge år har der været en men-neskelig hånd bag ved tre fjerdedeleaf brandene med kendt årsag.

Selv om frygten for pyromanersåledes er berettiget, er politikerneofte lovlig hurtige til at give demskylden for det hele. Det skete ogsåpå Costa del Sol.

Mens det stadig brændte, tog An-dalusiens autonompræsident JoséAntonio Griñan det for givet, at bran-den var påsat. Senere har politietsundersøgelser konkluderet, atbrandårsagen var et dårligt slukketaffaldsbål ved Cerro Alaminos, nærvejen kaldet Charco del Infierno.Herfra bredte ilden sig i to retninger,blandt andet til Barranco Blanco(Coín), hvor der først blev slåetalarm.

Brandens mange fronter styrkedeteorien om flere påsatte brande,men på pressemødet, hvor forløbetblev analyseret, blev der givet ennaturlig forklaring. De stærke vind-stød fik indkugler af sammenfiltretkrat til at flyve over lange afstande.

Håb om naturlig

regeneration

Efter katastrofen er arbejdet på atudbedre skaderne startet, og medstørre optimisme end man umid-delbart skulle tro.

Forstvæsenet henviser til er-faringerne fra Sierra Blanca. Efterbranden i 1991 ventede mange afMijas’ beboere at først den næstegeneration, eller den næste igen,ville komme til at nyde naturen påbjerget over byen. Fem år senerekunne fremmede praktisk taget ikkeane brandens spor. Den stærkeblæst havde ført ilden videre så hur-tigt, at mange trækroner kun blev”svitsede”, og det følgende år sat-te de atter friske skud. Mellem degamle træer, som havde overlevet,plantede man nye fyrretræer som

nu er oppe i to, tre meters højde.Med egetræerne går det unægteligmeget langsommere.

I de kommende måneder gent-ager man slagplanen fra 1991. Iførste omgang drejer det sig om athindre den farlige erosion inden vin-terens regnskyl. Der skal bygges di-ger og anlægges dræningskanalerfor at holde på jorden. De helt øde-lagte træer skal fældes og trans-porteres bort, og de efterladtetrærødder skal afbarkes for at forhin-dre skadelige insektangreb. Næsteår kommer så det spændende øje-blik, hvor naturens evne til at re-generere sig selv kan vurderes.

Regeringen har i sinde at brugearbejdsløse til oprydningsarbejdet,fremgår det af lovdekretet, som blevvedtaget efter katastrofebrandenpå Costa del Sol. En lov fra 1982 åb-ner mulighed for at modtagere afarbejdsløshedsunderstøttelsebeskæftiges med et socialt arbejdeaf midlertidig karakter. Folk somnægter risikerer at miste understøt-telsen. pod.

38

OKTOBER 2012REPORTAGE

Gør som over 130.000 andre læsere og lyttere:

www.spanienidag.es

Ny brand udløste frygtKnap var man kommet sig overdet første chok, før en ny brandi Mijas Costa atter udløste alar-men torsdag den 13. september.Branden kom dog hurtigt underkontrol. Den berørte kun firehektarer, men tre boliger og enbil blev skadet, og politiet eva-kuerede for en sikkerheds skyld70 mennesker i området.Ved denne lejlighed var bran-dårsagen to mennesker, somarbejdede med en metalsav. I tvkunne man se dem flygte frabrandstedet, efter at de havdemistet kontrollen med begiven-hederne. Vennerne til dendansk-spanske pige Eva DelAmor optog videoen med enmobiltelefon, og derfor fandtpolitiet hurtigt frem til deskyldige.

Ib Kristensen • Halvtolv 5, st.mf.1436 København K

Tlf. (45) 3035 0910 - Fax (45) 3257 9919E-mail. [email protected]

International rådgivning om skat og investering

statsaut. revisor MDBI b K r i s t e n s e n

Ildebrand_Layout 1 23/09/12 15:37 Side 6

Page 39: Solkysten Oktober 2012

39

CALANOVA GRAND GOLF

Boligen er reduceret kraftigi pris: Golf lejlighed medmoderne møbler, køkkenfuldt udstyret, marmorgulve cremefarvet. Udsigt: Pool, golf + delvishavudsigt. 52m2 + terrasse på 15 m2

Soveværelse: 1Badeværelse: 1 Køkken,terrasse, parkering i kælder, depot. Pris før 129.000 € Pris Nu: 89.000 €

Kontakt: +34 645 947 [email protected]

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:01 Side 3

Page 40: Solkysten Oktober 2012

Den 12. oktober er det tyveår siden at Sevillas verdensud-stilling Expo ’92 lukkede døreneefter at have været springbrætfor byens og Andalusiens mo-dernisering.

Udstillingen markerede 500-året for Columbus' ankomst tilAmerika, som havde en særligbetydning på disse kanter, fordihandlen med kolonierne forvand-lede Sevilla til en af verdens rige-ste byer. Op til det store jubilæ-um i 1992 var der mange somdrømte om en ny guldalder. De-mokratiet var omsider konsoli-deret, med EF-medlemsskabet

havde Spanien fundet sin plads iEuropa, og Andalusien var denstore modtager af strukturfonds-midlerne.

Statsministeren Felipe Gonzá-lez var desuden sevillaner. Alledisse faktorer førte til Expo '92,hvis formål var at koble Spani-ens næstfattigste region på ud-viklingen igen.

En herkulesopgave

Forberedelserne til verdensud-stillingen gik i gang på en stor ømellem Guadalquivir-flodens toarme. Øen hedder La Cartuja ef-ter det gamle karteuser-kloster,

hvor Columbus en overgang låbegravet. Udover den historisketilknytning var der praktiske grun-de til placeringen, for uden omklosterruinerne lå der en tommark. Når udstillingen sluttede,kunne en stor del af infrastruktu-ren genbruges til andre formål.

Der gik en halv snes år fra deførste streger på papiret til ver-densudstillingens indvielse. Atblive færdig til tiden var i sig selven triumf, fordi mange havdetvivlet på Spaniens og specieltAndalusiens evne til at løfte denkolossale organisatoriske opga-ve. Den nye bydel på 215 hek-

tarer var lige så stor som Sevillashistoriske centrum på den andenside af floden. Planerne fra 112nationer, 23 internationale orga-nisationer og seks multinationa-le firmaer skulle koordineres påverdens hidtil største arrange-ment af denne type. På et tids-punkt arbejdede 35.000 menne-sker på området. Udover udstil-lingens 95 pavilloner skulle derbygges 296 forretninger, 327 re-stauranter og mange andre ser-vicebygninger lige fra banker tilbørnehaver. Det hele skulle for-bindes med veje, torve og gang-arealer under 50.000 kvadratme-

40

OKTOBER 2012REPORTAGE

ANDALUSIENS SPRING FREM

For 20 år siden ændredeverdensudstillingen Expo’92 regionens udseende

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:39 Side 1

Page 41: Solkysten Oktober 2012

ter bioklimatiske pergolaer, hvisvandforstøvere skabte et beha-geligt mikroklima midt i Sevillashede sommer. I undergrundenskabler flød de integrerede digi-talløsninger, som var sidste tek-nologiske skrig, og på overfla-den plantede gartnerne 30.000træer og 600.000 planter. Trans-portproblemet blev løst medbusser og monorail-tog, en svæ-vebane med 106 kabiner samtseks katamaran-færger, der gledgennem kanalerne og krydsedekunstige søer.

Ethvert forsøg på at beskriveExpo ’92 ender som en ophob-

ning af imponerende tal. Mereend 15 millioner personer besøg-te udstillingen, heriblandt 77statschefer og 44 kongelige ho-veder. Festen varede i 176 dageog nætter, hvor der afvikledes30.987 shows på området.

Den 12. oktober 1492 havdeColumbus fået land i sigte påden anden side af Atlanterhavet.På 500 års dagen, da Expo atterlukkede, var det Spanien somomverdenen havde genopdaget.

Image og realiteter

Ligesom Barcelonas OL sammeår havde verdensudstillingen en

vigtig PR-funktion.Den spredte et nytog dynamisk imageaf et land, som mani generationer havdebetragtet fra oven ognedefter.

Og der var håndgribeligerealiteter bag dette image. Un-der et var Expo ´92 årtiets stør-ste offentlige anlægsarbejde iEuropa, og den nye bydel på LaCartuja udgjorde kun en tiende-del af den samlede investering.

Sevilla fik syv nye broer overGuadalquivir. Den fik omfartsve-je og en moderne lufthavn, og

lige op til det sto-re ryk-ind kom AVE-

toget susende fra Ma-drid på Spaniens første højha-stighedsbane.

Infrastrukturen i resten af An-dalusien skulle også fornys forat gøre verdensudstillingen mu-lig. Hele regionen havde 75 kmmotorvej, da forberedelsernestartede, og det var umuligt atlokke turisterne til Sevilla på de

41

OKTOBER 2012REPORTAGE

S STORE AD

Maskotten Curro varguide på Expo '92 - denstørste fest, som detfestglade Sevillaendnu havde oplevet.

Fra Schindler-tårnet er der en imponerende udsigt til det gamleExpo-område med klostret i forgrunden. På den anden side affloden ligger Sevillas gamle centrum.

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:39 Side 2

Page 42: Solkysten Oktober 2012

gamle tosporede landeveje. Ker-nen i det nuværende motorvejs-net på 2200 km stammer fra dis-se hektiske vækstår.

Expo ’92 fastsatte en tidsfrist,som forcerede hele landsdelensmodernisering, og tvang den tilat ryste århundreders støv af sigi løbet af nogle få år. Det svæ-reste var at forny mentaliteten.

Modstanden i byen

I dag har mange sevillanere be-lejligt glemt hvordan de strittedemod verdensudstillingen lige ind-til dørene åbnede, og tingene vi-ste sig at fungere.

Provinsialismen hvilede somen tung dyne over byen, og på ettidspunkt havde de træge beslut-ningsprocesser næsten lammetarbejdet. Felipe González kendtesin hjemby: Det krævede en

mand udefra at løse problemer-ne. Han sendte ingeniøren Ja-cinto Pellón til Sevilla med fuld-magt til at skære igennem altvrøvlet, og den noget firkantedenordspanier fik styr på tingene.Til gengæld blev han Sevillasmest hadede mand. I slutspur-ten op til åbningen fandt byrå-dets politiske opposition til højreog venstre sammen om at er-klære Pellón persona non grata,uønsket person, og i ti år efterudstillingen forfulgte man hamved retten med opdigtede ankla-ger om uregelmæssigheder.Manden bag miraklet døde fornogle år siden uden at have fåetofficiel oprejsning.

Det var ikke blot provinsialis-me - det var politisk skyttegrav-skrig. Stemningen blev pisket opaf en reaktionær højrefløj, der

ganske enkelt var for smålig til atstøtte et projekt med socialistiskoprindelsesbetegnelse. Hvis by-en i sidste ende ikke fik fuldt ud-bytte af kraftanstrengelsen, erårsagen blandt andet disse årsfravær af konstruktivt samarbej-de. Den mest aggressive kritikrettede sig uvægerligt mod debeslutninger, som har vist sigmest fremsynede. Højhastig-hedstoget ville være overflødigtefter udstillingen, hed det sig.Det blev en kæmpesucces, ogved knopskydning er linien Ma-drid-Sevilla vokset til Europasstørste højhastighedsnet. I for-bifarten skabte den en af Spani-ens få hightech-industrier medinternational førerstilling.

Det var netop, hvad udstillin-gens fædre forfulgte i den sid-ste ende - en dynamik som le-vede videre efter verdensudstil-lingen.

Triste danskere

Det var noget historisk, som fo-regik, men mange kunne ikke seperspektiverne, eller de havdesvært ved at holde til det hæs-blæsende tempo.

Mens verdensudstillingenbombarderede sanserne med al-le tiders største multimedie -show, blev gæsterne i den tristedanske pavillon underholdt medet lysbilledforedrag om at kom-me skinker på dåse. Indrømmet- det må være en fejlerindring,men er altså indtrykket som detefterlod. Danskerne havde sto-let på, de skulle vække sensa-tion i det underudviklede Andalu-sien, og i løbet af et halvt år for-nemmede man deres voksendefrustration. For nogle nordeuro-pæere var det vanskeligt at re-videre vaneforestillingerne, ogde klyngede sig til deres kulturel-le mereværdsfølelse: Lad gåmed, andaluserne vanskeligt

OKTOBER 2012REPORTAGE

42

Moderne kunst bag gamle mure

Sevillas ærkebiskop Gonzalo de Mena skænkede i 1399 jorden tilMonasterio de la Cartuja, Karteuserordenens kloster, som i seks århun-dreder spillede en vigtig rolle i byens historie. Og verdens. ChristofferColumbus boede jævnligt på klostret, og det var inden for dets mure athan planlagde sin anden og meget større ekspedition til det nyopdagedeland, der nu skulle være en fast spansk koloni. Ved sin død blevColumbus begravet i klostret, hvor han hvilede i 30 år, hvorefter manbegyndte at flytte rundt på resterne. Som død kom Columbus næsten tilat rejse lige så meget som i live!I 1810 blev munkene smidt ud af Napoleons besættelsesmagt, der havdebrug for en kaserne, og i 1836 måtte de definitivt forlade klostret efterstatens ekspropriering. Tre år senere solgtes bygningerne til englænde-ren Charles Pickman, hvis porcelænsfabrik fungerede indtil 1982. Eftermange ombygninger fik klostret sit nuværende sære udseende med enmasse skorstene og ovne, som man respekterede ved monumentets res-taurering op til 1992.I dag er bygningerne hjemsæde for Centro Andaluz de ArteContemporáneo, autonomregeringens museum for moderne kunst, hvordu altid finder en masse spændende udstillinger. Derudover er de smuk-ke haver afgjort besøget værd.

Monasterio de la Cartuja • Avenida Américo Vespucio, 2www.caac.esSådan finder du vej: Kryds Guadalquivirfloden på broen Pasarela de LaCartuja. Åbningstider: Tirsdag-lørdag 11-21, søndag 11-15.

Monasterio de la Cartuja er en spændende blanding af kloster og fabrik og kunstcenter.

Uden for arbejdstiden er der deprimerende tomt på La Cartuja. Den store globus påhovedstrøget Marie Curie mildnede i sin tid sommerheden med en kølende støvregn.

Verdensudstillingens gamle strukturer står der stadig. I baggrunden Ariane-4 raketten.

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:39 Side 3

Page 43: Solkysten Oktober 2012

43

Avd. Clemente Díaz Ruíz 6, lokale 10, 29640 FuengirolaTlf.: +34 951 23 90 05 • Dansk tlf.: +45 4339 6160 • www.advokatkontoret.es • [email protected]

Javier García León

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:02 Side 4

Page 44: Solkysten Oktober 2012

44

OKTOBER 2012REPORTAGE

kunne beskyldes for mañana-mentalitet ved denne lejlighed,men arbejdet var noget sjusk. Ladgå med, de var gode til fest, menden 13. oktober ville det værehverdag igen...

En og anden fiasko trøstedesig med at værtsfolkene nok og-så ville få fiasko efter udstillin-gen, når udstillingsområdet skul-le indrettes til teknologipark, ogdet kunne se ud til at de fik ret.Inden 1992 var til ende, blev Spa-niens overophedede økonomi ka-stet ud i en krise, som bremsedeplanerne med PCT Cartuja.

Drømmen om Silicon

Valley

Teknologiparken var først konso-lideret omkring århundredeskif-tet, og mange fremmede har al-drig opdaget, at den overhove-det kom i gang. Det gjorde den,skønt den stadig forekommer atvære Expo-projektets mest pro-blematiske arv.

Ifølge ledelsen bidrager PCTCartuja med ti procent af Sevillasøkonomi i dag. Teknologiparkener arbejdsplads for 16.000 men-nesker, og den aktuelle og me-get alvorligere krise har ikke for-

hindret at beskæftigelsen vok-sede med næsten fem procent ifjor. Et lyspunkt i dagens Andalu-sien, hvor hver tredje går ar-bejdsløs. Men det må også si-ges, at de fleste jobs ser ud til atfindes i læreanstalter samt of-fentlige institutioner, mens detprivate initiativ stadig har min-dre betydning.

I Calle Leonardo da Vinci nr18, hvor det selvglade danskeforsamlingshus lå, blev der forto år siden indviet en sekseta-gers bygning ved navn Tecnoin-cubadora Marie Curie. Det of-fentlige selskab er fødselshjæl-per for nystartede hightech-virk-somheder. Måske vil de engangforme del af det andalusiske Si-licon Valley, som var drømmen.

En halvfærdig bydel

Rundturen på dagens La Cartujaer en blandet oplevelse, speci-elt i weekenden, hvor gadernenæsten er øde. Uden for arbejds-tiden har Sevillas indbyggere at-ter vendt ryggen til den nye by-del på den anden side af floden,og den besøgende forstår strakshvorfor. Miljøet har en deprime-rende lighed med en nedlagt for-lystelsespark, hvad det stort seter - rent arkitektonisk.

Op til 1992 havde man spen-derbukserne på, men derefterfik man et anfald af spareiver ogbesluttede at genbruge to tredje-

Den magiske øIsla Mágica (”Den magiske ø”)er Sevillas forlystelsespark,som blev indrettet i et hjørne afdet gamle Expo '92. Hvis nogleaf de genbrugte pavilloner kanvirke for brogede i teknologi-parken, gjorde de til gengældforlystelsesparken for kedelig imange år, indtil man fandt pen-gene til en gennemgåendefornyelse af indholdet. I dag erder spændende audiovisuelleoplevelser som 4D-biografen,der inddrager alle sanserne,hvortil kommer alle de traditio-nelle forlystelser i en park afdenne type.

Isla Mágicawww.islamagica.esSådan finder du vej:Kryds Guadalquivirfloden påbroen Puente de la Barqueta. Åbningstider:Fra oktober indtil sæsonensslutning den 4. januar åbnesder kun i weekender og påenkelte andre dage. Åbningsti-den er 11-21 (fra december 12-19.30).

Finlands pavillon fik mange roser i 1992. Broen mellem deto bygninger af henholdsvis stål og træ symboliseredemødet mellem modernitet og tradition. Det er forståeligtat Fidas - Sevillas arkitektorganisation - valgte pavillonentil kontor. Men tidens tand har allerede sat sine tydeligespor.

Ungarns imponerende pavillon passede meget bedre til verdensudstillingen end til den moderne teknologipark.

Mange installatio-ner i byens stjerne-projekt har fået lovtil at synke hen i ettrøsteløst forfald.

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:40 Side 4

Page 45: Solkysten Oktober 2012

45

IB International Baccalaureate

- den internationale studentereksamen

• internationalt anerkendt • giver adgang til universiteter

over hele verden • undervisning på engelsk

Du kan bo på skolens kostafdeling.Ring og rekvirer yderligere oplysninger om uddannelsen og kostskolen.

Nyborg Gymnasium & KostskoleSkolebakken 13, DK-5800 NyborgTlf +45 65 31 02 17, fax +45 63 25 52 [email protected]

Ansøgningsfrist 15. marts

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:02 Side 5

Page 46: Solkysten Oktober 2012

dele af udstillingspavillonerne,skønt kun den ene tredjedel varbygget til varige formål. Meget afdet andet er allerede offer for ettidligt forfald. Desuden virker nog-le pavilloner temmelig aparte i dennye sammenhæng, for eksempelUngarns syvtårnede eventyrslotmed indgang gennem fabelansig-tet.

De gamle strukturers menings-løshed skriger mod himlen: ottemonorailstationer uden skinner, tør-lagte kanaler fulde af ukrudt, ingenskygge under pergolaernes jern-stativer efter at sprinklerne blevslukket, og planterne visnede. Manhar endda forsømt den almindeligevedligeholdelse af veje og fortoveog to pragtfulde parker ned til flo-den, Jardín de Las Américas ogJardín del Guadalquivir. Alle disseting virker forstemmende i betragt-ning af områdets enorme mulighe-der.

En dag finder det vel sin plads ibybilledet, men måske er Sevillatrods alt nemmere at forandre medhistoriens store armsving end meddagligdagens små tålmodige skridt.Engang imellem forsøger den no-get dras tisk for at genoplive La Car-

tuja. Op til den umulige OL-drøm i2004 blev der bygget et supermo-derne kæmpestadion med 60.000siddepladser. Indeni er der en år-lig landskamp og en koncert i nyog næ, ellers minder dette stadionom en kostbar kinesisk krukke,som den lunefulde ejer har smidtbort i et hjørne. Et andet sted byg-ger man i dag Andalusiens højesteskyskraber på 178 meter, symboletpå et nyt finanscenter, hvis fremtidallerede er fortid, efter at bygningennåede en tredjedel af vejen op.

Det er også en del af historienom Expo ’92 - og Sevilla. pod.

46

OKTOBER 2012REPORTAGE

Den nye byparkTo af verdensudstillingens par-ker er slemt forsømte, men dentredje - Parque del Alamillo,som ligger længst ude - er tilgengæld en herlig oase i storb-yen. Alamillo-parken ligger udtil floden og rummer også tosøer i sit rummelige indre på47 hektarer. På de brede vejefærdes folk på cykel eller ituristtoget, og der er masseraf fritidsaktiviteter for store og små. Træerne er en blanding af alle middel-havsskovens arter, og deres kroner er fyldt med et rigt fugleliv.

Parque del Alamillo • www.parquedelalamillo.orgSådan finder du vej: Kryds Guadalquivirfloden på broen Puente del Alamillo.

Parque del Alamillo er en aktiv park medmange fritidsaktiviteter.

TuristkontorPlaza de San Francisco nº 19,SevillaTlf. 955 471 232www.visitasevilla.es

La CartujaFra Sevillas historiske centrumer der adgang til La Cartuja øenog det gamle udstillingsområdeover broerne Pasarela de LaCartuja, Puente de la Barquetaog Puente del Alamillo.

I Calle Leonardo da Vinci nr 18, hvor Danmarks pavillon lå, har manfor to år siden indviet Tecnoincubadora Marie Curie.

Hen over en af de forsømte parker er der udsigt til Schindlertårnet og den nye skyskraber, som er under kons-truktion.

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:40 Side 5

Page 47: Solkysten Oktober 2012

OKTOBER 2012REPORTAGE

Efter 12 års lukning genåbnede ver-densudstillingens søfartspavillon vedårets start. Den faste udstilling iPabellón de la Navegación forekom-mer lidt tynd, selv om rammerne erflotte. I billetprisen inkluderes imidler-tid 60 meter i elevatoren op til toppenaf Schindler-tårnet, hvorfra der er enflot udsigt til La Cartuja og Sevillashistoriske centrum. I oktober bliverpavillonen desuden vært for af Europasmest succesfulde vandreudstillinger:"Titanic, the Exhibition". Halvandenmillion mennesker har allerede set deni en snes byer, blandt andetKøbenhavn, men hvis det glippede iTivoli, får du nu en ny chance i Sevilla.

White Star Line's flagskib var alle-rede en berømthed inden starten påsin jomfrurejse den 10. april 1912. Delsvar Titanic verdens stør ste og mestluksuøse passagerskib, dels var detsynkefrit takket være de vandtætteskodder. Efter fire dage på havet sankdet alligevel og tog 1495 menneskermed sig i dybet, fordi kaptajn Smithnægtede at reducere farten trods tal-rige advarsler om isbjerge i farvandet.

Har du set filmen, vil du nikke gen-kendende til mange ting på udstillin- gen, fordi instruktøren James Cameron

fortalte historien nøjagtig som denfandt sted. Du stiger op ad den vel-kendte landgangstrappe, passerer gen-nem en korridor på første klasse, kig-ger indenfor i kahytter på både førsteog tredje klasse, og aflægger ogsåbesøg i radiokabinen, hvorfra der send-tes SOS'er til omverdenen. Altsammener rekonstrueret i de mindste detaljer,bortset fra den berømte dobbeltrap-pe, som ved nærmere eftersyn kun ertodimensionel.Der udstilles desuden 200 originalegenstande med forbindelse til forliset,blandt andet to breve, som førstes-tyrmanden William Murdoch skrevombord på det synkende skib. Et foto,

som blev taget fra et andet skib 36timer inden kollisonen, forestillersandsynligvis det famøse isbjerg. Enrørende detalje er ringen, som gledaf den svenske passager Gerda Lindellsfinger, da Carl Olof Jansson forgævesforsøgte at hale hende op af det iskol-de vand til frelsen i redningsbåden.Der var 123 svenskere om bord påTitanic, og 89 af dem omkom. Af 14danskere reddede to livet. Mange genstande er bjærget fra næs-ten fire kilometers dybde iAtlanterhavet, hvor Titanic i dag hviler,blandt andet spisesalens porcelæn ogen bænk fra promenadedækket påførste klasse.

Pabellón de la NavegaciónCamino de los Descubrimentos 2www.pabellondelanavegacion.esSådan finder du vej:Kryds Guadalquivirfloden på broenPasarela de La Cartuja.Åbningstider:Tirsdag-lørdag 11-20.30, søndag 11-15.

Titanic, the ExhibitionVandreudstillingen indvies på en sta-dig ukendt dato i oktober, hvorefterden kan ses i Pabellón de laNavegación indtil marts næste år.Konsulter hjemmesidenwww.titanic.es

Titanic anløber søfartspavillonen

Det interaktive søfartskursus for børne-ne er et af den faste udstillings tilbud.

"Titanic, the Exhibition" kommer fra Barcelona, hvor disse fotos er taget. Montagen i Sevilla er ikke slut endnu.

47

Søfartspavillonen med Schindler-tårnet genåbnede ved årets start.

Sevilla 1_Layout 1 23/09/12 15:40 Side 6

Page 48: Solkysten Oktober 2012

Vurderingen af BartoloméEsteban Murillo (1617-1682) harsvinget fra den ene yderlighed tilden anden. Gennem hele livetvoksede hans berømmelse støt,og efter døden kulminerede denførst et par århundreder senere,da de fleste europæere betrag-tede ham som alle tiders bedstemaler. I 1852 erhvervede Louvremuseet i Paris et portræt af DenUbesmittede Jomfru for et re-kordbeløb på datidens kunstmar-ked, 586.000 franc.

Men i 1900-tallet kom der envoldsom reaktion. En af årsager-ne var sandsynligvis sødmen iMurillos malerier, som inviteredetil kommerciel misbrug. I det nyeforbrugersamfund begyndte dår-lige reproduktioner at dukke opoveralt, i kalenderen og på bol-sjedåsen, og avantgardisternesatte ham i bås som fabrikant affromme og sentimentale glans-billeder. Han slap ikke ud af denfør 1982, hvor en stor udstilling iMadrid og London rådede bod på

uretfærdigheden, blandt andetfordi de pragtfuldt restaureredemalerier viste hele dybden i me-sterens kunst.

I dag har Murillo genvundet sinprestige som en af barokkensbedste malere, og i trediveåretfor det store comeback er der enny spansk-engelsk udstilling mel-lem Prado-museet i Madrid ogDulwich Picture Gallery i London.Den er netop slut i Madrid, meninden den flytter til London, erder indlagt et besøg i Sevilla i pe-rioden 9. oktober til 20. januar.

Det er simpelthen årets male-riudstilling i Andalusien. Murillofødtes i Sevilla, hvor han boedeog arbejdede hele livet, og for se-villanerne er det et bevægendegensyn med nogle af hans aller-

MURILLOVENDER HJEM

48

OKTOBER 2012REPORTAGE

Den 9. oktober er der premiere på årets kunstudstilling i Sevilla

Til daglig hænger portrætterne af Murillo og vennenJustino de Neve i The National Gallery, London. I selv-portrættet giver hånden på rammen dybdevirkning, mender er også psykologisk dybde, og vi fornemmer malerensholdning til livet og kunsten. Førsteindtrykket af JustinoDe Neve er det sobre og lidt strenge væsen i datidensSpanien, men derefter får man øje på følsomheden idomherrens ansigtstræk.

"Soults Ubesmittede Jomfru" var verdensdyreste maleri i 1852. Det er umuligt atvurdere hele skønheden i Murillos kæm-pelærreder (dette er på 274 x 190 cm),hvis de ikke opleves i virkeligheden.

Sevilla 2_Layout 1 23/09/12 15:41 Side 1

Page 49: Solkysten Oktober 2012

49

DK-Biler tilbyder DemBILUDLEJNING eller PARKERING

Vi er de billigste med indendørs parkeringved Málaga lufthavn:

4 ugers parkering fra 3,55 € til 5,00 € pr. dag

Calle Pascal nº 38, 29004 Málaga • www.dk-biler.com BOOK ONLINE eller

Ring og tal med Mia Rasmussen: +34 952 23 78 93 Fax: +34 952 23 49 73 • [email protected]

RENT A CARDK-BILER

Tel: 952 46 98 [email protected] | www.comunica.dk

Find os på p-pladsen i Centro Idea

Lær hverdagsspanskBook en GRATIS prøvetime!!Skræddersyede kurser på alle niveauer.

NYHED - Online spanskkurserLær spansk hvor end du er! Med video, audio, billeder ogoptagelse af din egen udtale. Favorable priser.

Torrenueva Park ferielejligheder ligger i hjertet af Costa de Sol ‐ tætpå el Valle del Golf i Mijas Costa. Fortryllende, dejlige og afslappendeomgivelser med stranden lige ved siden af. En fantastisk måde atholde ferie på og samtidig spille golf på de kendte baner i området.

VORES PRISER INDEHOLDER: WELCOME PAKKE • AIRCON • SIKKERHEDSBOKS • WIFI • PARKERING

HOTELSERVICE (RECEPTION) • SLUTRENGØRING

Telefon +34 952 494 077 [email protected] | www.torrenuevapark.com

Urb. Torrenueva Park | Ctra. de Cádiz, Km 200 | 29650 Mijas‐Costa

KURT TOFTERUP S.L.

Juridisk rådgivning og assistance

• Udfærdigelse af testamenter

• Køb og salg af fast ejendom

• Arv og skiftebehandling

• Skatteplanlægning

• Selvangivelser

• Finansiering

• Privatret

• Forsikringer

Åbent: Mandag til torsdag 9-17Fredage 9-14

Maria JoseJimenezAdvokat

Kurt TofterupCand. jur.

(Lic. en Derecho)

Tel. (+34) 952 47 95 63 Fax. (+34) 952 58 84 67 [email protected]

Avda. Matias Sáenz de la Tejada s/n.Edif. Fuengirola Center 2, local 1 29640 Fuengirola, Málaga

ABOGADOS - LAWYERS

Registrering af biler fra EU og/eller andre lande i verden.Typeattester og Certifikater

MARBELLASan Juan Bosco, 2-1

Tel: 952 824 688

FUENGIROLATel: 607 67 11 22

Eftermiddag:Tel/Fax. 952 590 548

CALETA DE VÉLEZAv. Andalucía 149Tel: 952 511 966

HOVEDKONTOR: Tomás de Heredia 7, Edf. Stella Maris, MálagaTel: 95 221 21 01 • Fax: 95 260 00 25

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:02 Side 6

Page 50: Solkysten Oktober 2012

bedste arbejder, der siden for-svandt ud af byen - ikke altid påregulær vis.

Historien om et venskab

Udstillingen "Murillo & Justino deNeve" er også historien om ven-skabet mellem maleren og en afhans vigtigste mæcener, Justinode Neve, der var domherre i Se-villas katedral.

Udstillingens 17 malerier (femaf dem er blevet restaureret fornylig) er alle resultatet af detkreative møde mellem to kulti-verede mennesker, hvis forholdgik langt ud over det professio-nelle. Murillo indsatte De Nevesom bobestyrer i sit testamen-te, og da han i 1665 fik en ordrepå domherrens portræt, overdroghan det med teksten "obsequiumdesiderio pingebat" - "malet medønsket om at det skal være engave".

I Sevilla er udstillingens sædeHospital de los Venerables, somJustino de Neve grundlagde forat give husly til gamle præster,der var tvunget til at tigge for fø-den i gaderne. Den moderne ideom en gejstlighed, der levede i

sus og dus på mængdens be-kostning, stemte ikke altid ove-rens med virkeligheden. Murillostod naturligvis for den kunstne-riske udsmykning af Hospital delos Venerables, og senere blevdet berømteste af hans malerier- det som Louvre senere erhver-vede for en rekordsum - stjåletaf den store kunsttyv marskalSoult, der under den franske be-sættelse i 1810 raserede Sevillai jagten på kunstværker.

Nu vender "Soults Ubesmitte-de Jomfru" tilbage, og det udstil-les i den originale ramme, sommarskallen lod blive hængendepå væggen. Maleriet kom allere-de til Spanien i 1941, men til Pra-do-museet i Madrid, som lavedeen byttehandel med Louvre. Pådet tidspunkt var Murillos rystærkt på retur, og alligevel var

spanierne nødt til at bestikkefranskmændene med en Velázq-uez for at hente denne nationaleskat hjem.

Den modne mester

De 17 malerier samt en miniatu-re - den eneste Murillo lavede - eralle skabt af den modne kunst-ner på højden af sin kunnen. Far-verne er bløde og nuancerede,lyset fordeles jævnt over lærre-det, personernes ansigter er ud-tryksfulde, og det samme gælderkropssproget. Hos Murillo når detnaturalistiske maleri for førstegang en fuldstændig perfektion,og de tekniske raffinamenter fo-regriber rokokoen hundrede årsenere.

Udstillingen i Los Venerablesgør i øvrigt op med den udbredteide om at Murillo kun malede re-

ligiøse motiver. Han malede, hvadhan fik bestilling på, og Justinode Neve bestilte blandt andet toallegorier over foråret og somme-ren til sin private samling.

Murillo-fans skal ikke glemme,at der er 55 andre murilloer at sepå i byen. De fleste og de vigtig-ste hænger i Santa Caridad kir-ken, Museo de Bellas Artes ogkatedralen.pod.

MERE OM MURILLO:Marts 2012: Sevillas svanesang(Artiklen findes på www.solkysten.eu)

50

OKTOBER 2012REPORTAGE

Hospital de los VenerablesPlaza de los Venerables nº 8,SevillaÅbent 10-14 og 16-20

Murillos allegori af foråret kommer fra Dulwich Picture Gallery i London. Malerens ven-lige og smilende kvinder har altid været publikums favoritter.

”Jesubarnet deler brød ud til præsterne” er et andet af Soults tyverier, der midlertidigt vender tilba-ge til sit oprindelige hjem i Hospital de los Venerables. I dag tilhører det Kunstmuseet i Budapest.

“Hos Murillo når det naturalistiskemaleri for første gang en fuldstændig perfektion, og de tekniske raffinamenter foregriberrokokoen hundrede år senere.

Sevilla 2_Layout 1 23/09/12 15:41 Side 2

Page 51: Solkysten Oktober 2012

51

Få oversat dinwebside og udvid din

kundekreds. Det er en

sikker investering!

Uforpligtende tilbud

Tel: 952 46 98 [email protected]

Find os på p-pladsen i Centro Idea

Et dansk oversætterbureau med spanske priser

• Vi oversætter mellem alle sprog

• Vi oversætter alle typer tekst

• Vi laver også autoriserede oversættelser

Silkeborg Flytteforretning100 års erfaring med pakning, flytning og opbevaring Kontor/ lager Spanien:Silkeborg Flytteforretning España S.LPolig. Ind. Rancho Hermoso 21Avda. De las Salinas, Los Boliches29640 FuengirolaTlf. / fax: 952 46 18 44Kl. 10-13 træffes Mads på tlf. 952 46 18 44

Stor erfaringStor kapacitetMasser af mod på livet

Kontor/ lager Danmark:Silkeborg FlytteforretningV/ Peter SvendsenKastaniehøjvej 29-35DK-8600 SilkeborgTlf. +45 86 82 36 11Fax: +45 86 80 36 12www.silkeborg-flytteforretning.dkE-mail: [email protected]

I Danmark daglige afgange til og fra

Sjælland

• Kommer over hele Danmark dagligt• 20 vogne• Stor international erfaring

Grundlagt 1904 Edf. Ronda 1, 3-BPaseo Marítimo 9129640 Fuengirola (Málaga)

Tel. +34 952 661 200Fax +34 952 661 311Mobil +34 676 2 55555

SPANSK ADVOKATDansktalende

Elizabeth Dover PetersenCol. núm. [email protected]

SPANSK EJENDOMSRÅDGIVERDansktalende

Christian Dover PetersenGIPE núm. 3.313

[email protected]

Abonner på 6 mdr. i Spanien, Dkr. 210,- € 2812 mdr. i Spanien, Dkr. 320,- € 436 mdr. i Skandinavien, Dkr. 395,- € 5312 mdr. i Skandinavien, Dkr. 615,- € 82

solkysten

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:03 Side 7

Page 52: Solkysten Oktober 2012

Jeg elsker travture - jeg elskerisær travture tæt ved vandet ogendnu mere i vandet. På denneskovtur som jeg begav mig ud påsammen med mine tre veninderog min trofaste maskot Balu - fikjeg alt det vand jeg kunne ønskemig., og mine fødder var lige sårynkede som svesker, da jeg tilsidst fik vandrestøvlerne af.

Klokken 10 - en søndag mor-gen - mødtes vi i Málaga by ogkørte de ca. 40 km til Nerja adA7. Balu klynkede glad og for-ventningsfuldt hele vejen derud -og jeg tror Mila og Toñi, som del-te bagsæde med ham, var gladeda vi endelig nåede frem efter ca.en times kørsel.

Der er ingen skilte til Río Chil-lar, men det er meget nemt at fin-de. Man tager afkørelsen til Ner-ja og kører mod centrum. Nårman kommer til rundkørslen, hvorder ligger en Supersol, skal man

dreje til venstre og køre langs dettørre flodleje. Allerede her er dernogle som vælger at parkere,men fordi vi kørte i 4-hjulstræk-ker og grusvejen var pæn fortsat-te vi et par km langs med floden,til vi kom til en åbning mellem albambussen, hvor vi stillede bilen,for herfra er det ikke tilladt at kø-re videre.

Balu hoppede glad ud - lykkeligover endelig at være fri. Vi andretog rygsækkene på. Mine tre ven-inder foldede deres vandrestaveud og så var vi ellers klar ... detsamme var ca. 50 andre menne-sker, som også befandt sig i om-rådet. Faktisk var der mange biler- og hvis man gerne vil gå lidt ale-

ne, vil jeg anbefale, at man tagerturen en almindelig hverdag. Mendet er en lang tur, og folk spre-des hurtigt, så du kan sagtens fådine “stille” øjeblikke.

På trods af en meget tør vin-

ter og sommer var der vand næ-sten fra starten af ruten. Vi stakfødderne i med det samme - dej-ligt køligt på en varm dag! Flo-den var lige så klart som et glaspostevand. Så begyndte vi ellers

52

OKTOBER 2012REPORTAGE

Río Chillar i Nerja er uden tvivl en af de smukkeste floder i Málaga-området. Tag på en vandretur, hvor du ikke alene får vådeog kolde tæer, men også en formidabel oplevelse

I VAND TIL KN

Fra venstre er det Tania, Marivi, Mila ogToñi. Balu ville ikke være med på fotoet.

Rio Chillar_Layout 1 23/09/12 15:44 Side 1

Page 53: Solkysten Oktober 2012

at gå - nogle af os i bedre formend andre. Toñi har lige været påCamino de Santiago og det kunnegodt mærkes, da hun satte tem-poet, som var ret hurtigt! Marivier, som vi andre siger for sjov,nybegynder i alt hvad der hedder“campo”. Hun er nemlig bymen-neske med stort B. Men man kannu også gå ret stærkt inde i byenfandt jeg ud af.

Den hurtigste af os allesam-men var dog Balu som løb fremog tilbage i vild henrykkelse overat have genfundet sin bedste ven- “Mr. Vand”. Man kan godt ladesin hund løbe løs deroppe, vel atmærke, hvis den opfører sig pæntog lystrer.

Flot, men krævende

landskab

Vandet er ikke særligt dybt, højst30 cm, men du går til gengældpå sten hele tiden, så det er vig-tigt at have tyksålede tennissko,som du går godt i, når de er våde.Nogle steder er floden ikke mereend to meter bred med op til 200meter høje klippevægge til beggesider, så der er masser af skygge-steder, hvor man kan stoppe opog nyde stilheden. For stille det er

der - og så idyllisk at man tror,man er meget længere væk frabyen end tilfældet er.

Fyrretræerne tårner sig op ogbukker sig elegant ned over van-det, mens nerierne med deres ly-serøde blomster sætter lidt kulørpå det grønne landskab.

Flere steder er der lagt klippe-blokke for at dæmme vandet op,så der dannes små pools, hvorbørnefamilierne ynder at parkeresig med madpakkerne. Heldigivislagde vi mærke til, at folk var flit-tige til at rydde op efter sig, forder var ikke spor af affald.

Efter omkring en time kommerman frem til vandfaldet, som vir-kelig er spektakulært. Vandet bra-ger ned fra klipperne i flere ni-veauer og man kan få sig en godgang naturlig rygmassage, hvisman ellers kan lide koldt vand.

Vi holder en kort fotosessionog falder i snak med nogle af deandre vandringsmænd, som visersig at være lokale. De siger, visnart kommer til det bedste påturen.

Ingen af os er endnu snubletpå de glatte sten, men vi har væ-ret tæt på - nok fordi vi har travltmed at kigge på alle de ting, vi

går forbi. Flere steder er der træ-stammer i vandet og over voreshoveder. De er helt glatte af detrindende vand, eller fordi folk sim-pelthen rører ved dem, når de gårforbi.

Vi når frem til det sted, de loka-le fortalte om. Pludselig snævrer

flodlejet sig ind og klipperne tår-ner sig op foran os og stødersammen nogle steder. Floden harskåret sig igennem klipperne - ogdet er utrolig smukt. Vandet stigerpludselig til en halv meter ogbuldrer igennem klipperne meden voldsom kraft. Det er som atstå ved bunden af et kæmpevandfald. Klippevæggene er glat-te og kolde at røre ved og pludse-lig føles også vandet koldere.

Det er en fantastisk følelse atgå inde i klippeskakten. Der er enmærkelig stilhed, selvom vandetlarmer enormt meget. Hvis manlige venter lidt og står derindehelt alene, så føltes det underligtfredfyldt.

Jeg var nu ikke meget alene,

for jeg havde en nervøs hund,som ikke synes slugten var såvidunderlig. Han stødte hele ti-den ind i benene på mig, fordihan forsøgte at holde sig bagved,og vandet blev ved at presse hamfrem. Til sidst måtte jeg skubbeham kærligt foran mig, så hankunne følge med strømmen ogkomme ud, hvor han igen kunnebunde.

Efter ca. tre timers vandring

53

ÆENE

OKTOBER 2012REPORTAGE

“Vandet stigerpludselig til enhalv meter ogbuldrer igennem klipperne med envoldsom kraft.

Mila og Toñi og Balu i baggrunden. Det store vandfald er spektakulært.

Rio Chillar_Layout 1 23/09/12 15:44 Side 2

Page 54: Solkysten Oktober 2012

med flere korte stop nåede vifrem til de berømte små vandfaldmed mindre søer, hvor folk somregel vælger at spise de medbrag-te madpakker. Der er mange klip-peafsatser, og der var en hel delmennesker, så vi ville fortsættelidt længere op. Her blev trekking-turen nærmest til en klatretur -men op kom vi og stilheden bred-te sig mærkbart.

Grønne og frodige omgivelser- virkelig smukt - og så en ro, somvi satte os ned og nød. Balu løbog fangede små firben - eller ret-tere forsøgte, og vi spiste osmætte i de medbragte bocadil-los. Utrolig så sulten man bliver affrisk luft og fysisk aktivitet.

Vi sluttede af med en lille bade-tur i en mindre “jacuzzi”, hvorvandet var dejlig tempereret, in-den vi begyndte den lidt besvær-lige nedstigning.

En smuk hjemtur

Efter en halv times pause kunneman pludselig mærke træthedeni sine ben, da man kom i gangigen, men hjem - det skulle vi jo.

Faktisk nød vi tilbageturen end-nu mere. For det første fordi,-som Mila sagde, var de fleste al-lerede taget hjem (klokken varhenad 17), så der var ingen børne-skrig - for det andet havde land-skabet ændret sig i takt med so-lens gang - og der var et lysspil i

træerne og på klipperne, som varafsindig smukt, og vandet skin-nede som sølv. Så det var en bed-re tur, selv om benene begyndteat føle som betonklodser, og selvBalu havde sat farten ned og lun-tede lige stå stille ved siden af.

Faktisk gik han til sidst så stil-le, at jeg lige måtte tjekke hanspoter, da det jo er hårdt for hamat gå på sten og endda i vand iså mange timer. Poterne var okay- det var nok bare hans ego, somvar ramt. Da vi nåede bilen lidt i19 var det en dødtræt hund, somhoppede ind i bilen og rullede sigsammen til en lille pølse.

Vi andre skiftede til tørt fodtøj- en ret så vigtig detalje - og grine-

de lidt ad vores fødder som godtnok havde fået et super fodbadmed peeling, og som var rynkedesom rosiner.

Fire trætte piger og en sort la-brador satte kursen mod Málagaigen efter en rigtig fed søndags-tur, som jeg gerne anbefaler tilandre.

Hvis du har fået lyst til at tagepå vandretur ved Río Chillar, såafsæt ca. fem timer til at hike optil de små vandfalde og ca. tre ti-mer tilbage. Turen er på ca. 11km, men føles som mere fordidu går i vand og ujævnt terrænhele tiden.Tania K. Bertelsen

54

OKTOBER 2012REPORTAGE

En meget glad vandhund. Kold massage i det brusende vand.

En af de mange søer, man møder på sin vej.

Rio Chillar_Layout 1 23/09/12 15:45 Side 3

Page 55: Solkysten Oktober 2012

55

ADVOKAT

MONA ELISABETH DAVIDSEN

Benyt Deres egen danske advokat ved rådgivning i juridiske og økonomiske spørgsmål, herunder:

• Køb & Salg af fast ejendom.• Skatterådgivning og spanske

skatteopgørelser.• Testamenter, arv og skifte.• Selskabsetablering.

Medlem af Advokatsamfundet i Danmark samtColegio de Abogados i Málaga

MarbellaC/. de los Alcotanes 62Urb. Carib Playa 29604 Marbella

MálagaCalle Córdoba 6Local 40429001 Málaga

Tel: 952 83 83 14 Fax: 952 83 82 47

Mobil: 629 49 25 [email protected]

ANDALUCIA-SERVICE

udlejningsfirma med erfaring søgeromgående egnede boliger i

Torre del Mar, Caleta de Vélez ogAlgarrobo Costa.

Jørgen BerthelsenTelefon: +34 646 271 895

[email protected] - www.andalucia-service.dk

CostaCareDK

29120 Alhaurin el Grande

Tlf: +34 678 984 [email protected] • www.costacaredk.mono.net

DIN TOTALLEVERANDØR PÅ RENGØRING,HAVE, POOL SAMT UDLEJNINGSSERVICE� Fleksible løsninger der møder dine personlige ønsker og krav

� For private boligejere, udlejningsbureauer og firmaer

� Professionel service med tilfredshedsgaranti

� Personligt engageret og dedikeret personale

� Attraktivt prisniveau

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:04 Side 8

Page 56: Solkysten Oktober 2012

OKTOBER 2012PUBLIREPORTAGE

CERRADO DEL AGU

Paddel tennis er spe-cielt sjovt, fordi boldenmå røre både side- ogbagvægge. I og med atman altid spiller parmod par, og at boldenikke kan være ude somi tennis, forgår spillet iet meget højt tempo.Hvorvidt man har ethårdt slag eller ej haregentligt ikke så storbetydning. Det, dergør, at man vinderkampen, er snilde ogstrategi og så selvføl-gelig udholdenhed pga.spillets høje tempo.

NYE PRISER:

Fra den 01.01.2013 stiger momsen fra 4%til 10% ved salg direkte fra bygherre,GRUPO-C har valgt at give deres kunderendnu mere fordel ved køb inden udgangenaf december 2012, se følgende priser:2 soveværelser fra € 149.0003 soveværelser fra € 190.0003 soveværelser penthouse fra € 210.000Alle priser er ekskl. moms og skatter

PADDEL TENNIS

GOLF / AKADEMI

BOLIGER

1 års gratis golf for 2 personer

SHOW FLAT KLAR TIL FREMVISNINGFRA OKTOBER

AAE publi_Layout 1 23/09/12 15:47 Side 1

Page 57: Solkysten Oktober 2012

Andersen & Andersen Estates S.L.Tel: 952 198 641 • www.aaestates.com

ILA GOLF & RESORT

I begyndelsen blev Mini solgtsom Austin Seven og MorrisMini-Minor, begge var iden-tiske undtagen emblemer ogkølergrill.  Mk I blev fulgt af Mk II i1967, Mark III i 1969, MarkIV i 1976, Mark V i 1984,Mark VI i 1992 og Mark VII i1996.Produktionen af den førsteMini-generation ophørte i2000 og blev erstattet af dennye Mini i 2001. Modellenher er meget unik og blevproduceret mellem 1993 og1996. Det er en 1.3i, yder63hk, har en top fart på145km/t, manuel gearkas-se, Alt udstyr er standard ogalt er originalt fra fabrikken.Der blev ialt bygget 1081modeller. Så det må siges atdette er et rigtig samlerobjekt. Bilen som i her ser,har kørt 83.000km og stårmeget velholdt. Kan ses hosPALAUTOS i Fuengirola. PRIS15.000€

RESTAURANT

Se de fantastiske omgivelser!!

En original Mini!

ET OMRÅDE DER BØR BESØGES, RING FOR FREMVISNING AFSHOW FLAT: MOBIL: +34 660 45 33 36

AAE publi_Layout 1 23/09/12 15:47 Side 2

Page 58: Solkysten Oktober 2012

Sergio García kommer ikke tilat gentage sidste års sejr i An-dalucía Masters, som i år skul-le have afviklet på Club de GolfValderrama i dagene 18. til 21.oktober. Med kun en månedsvarsel har hovedsponsoren Jun-ta de Andalucía meddelt, at deter umuligt at finde fire millionereuro på budgettet til den vigtigeturnering, selv om man var kon-traktligt forpligtet til det.

”Det er en dårlig nyhed, spe-cielt fordi den kommer med såkort varsel. Det er ikke blot ke-deligt for spillerne, men formange fans fra Nordeuropa, derhavde planlagt ferien så denfaldt sammen med turnerin-gen,” siger chief executivo Ge-orge O'Grady fra European Tour.

”Vi har arbejdet tæt sammenmed autonomregeringen i 25 årom at markedsføre Andalusieninden for golfturismen, og dethar ført til afviklingen af mangeminderige turneringer, blandtandet 21 udgaver af Volvo Ma-sters fra 1988 til 2008, uden atglemme Ryder Cup i 1997, somvar kronen på værket. Vi vil ar-bejde videre med Junta de An-dalucía i fremtiden for at findeløsninger,” lover George O'Gra-dy.

I øvrigt er Masters de Andalu-cía ikke den eneste spanske tur-nering, som må aflyses pågrund af krisen. Manglen på of-fentlige og private sponsorerhar også ført til aflysning afOpen de Mallorca, Masters deMadrid og Masters de Castel-lón. Fra syv store turneringer,som blev afviklet på spansk jordi fjor, er man gået ned til tre i

år: Open de Andalucía, som imarts blev afviklet i Marbella,Open de España, som fandtsted i Sevilla i maj, samt VolvoMatch Play på Finca Cortesín isamme måned.

De tre overlevende turnerin-ger er således alle blevet afvik-let i Andalusien, men her kom-mer vi også til at skære forvent-ningerne yderligere ned i dekommende år. Volvo Match Play

søger nyt værtsland fra 2013.Open de Andalucía står og fal-der med Miguel Ángel Jiménez'personlige kæmpeindsats. I årvar han tvunget til at skydemange penge til af egen lom-me for at gøre turneringen påsin hjemstavn mulig.

Det er vanskeligt for auto-nomregeringen at retfærdiggø-re sponsorudgifter til golf i entid med store besparelser pådet sociale område. Det erken-der Miguel Ángel Jiménez.”Men vi kommer til at genop-finde os, for vi lever af turisme,og vi skal vise omverdenen degode ting, som vi har at bydepå: sol, strand og golf. Hotellerog andre turisterhverv nydergodt af golfen, som er den turis-me, der skaber mest rigdom,”minder málagaspilleren om.

Club de Golf Dinamarca’s 7. månedsmatch samt

afholdelse af klubmester -skaber spilles 19. og 20.oktober på Santana Golf.

Tilmelding til måneds-matchen samt klubmester -skaberne i oktober 2012 ernu tilgængelig på klubbens

hjemmeside: www.golfdinamarca.com

Bestyrelsen har gennem længeretid arbejdet på at gøre dennebegivenhed anderledes end deforrige år.Månedsmatch samt kvalifikationtil klubmesterskabsfinalen spillesfredag den 19. oktober, og finalenspilles lørdag den 20. oktober.Gallamiddag samt præmieover-rækkelse foregår i år på HotelBeatriz i Fuengirola.Bestyrelsen har reserveretværelser inkl. morgenmadsøndag til alle deltagere.Der kan checkes ind på hotelletfra kl. 15:00 lørdag, og der ervelkomstdrink samt canapéer kl.19:30 i Zona Andalucia.Middagen serveres i Salon Sevillakl. 20:15.Efter middagen serveres der kaffeog afholdes præmieoverrækkelsei hotellets diskotek. Efterpræmieoverrækkelse og kåringaf årets golfere vil der være musikog mulighed for en sving om. Dervil være drinksbilletter (2 stk. propersona) til brug i diskoteket, nårvi forhåbentlig fester natten igen-nem.Følgende skal man tage stillingtil, når man tilmelder sig, samthuske at bestille:1. Ønskes buggy til måneds-matchen?2. Ønsker man at deltage i gal-lamiddagen? Evt. ægtefælle(betales separat).Ønskes "Menu del dia" incl. 1glas vin eller øl efter matchenfredag? (for egen regning € 10)4. Ønsker man, mod forventning,ikke overnatning, skal dettenoteres.Prisen for dette arrangement erfor klubbens medlemmer kun €80, uanset hvad man vælger.Gæster kan deltage i måneds-match samt middag og overnat-ning på følgende betingelser:Gæster med golf € 175Gæster uden golf € 105Sidste frist for bindende tilmeld-ing er tirsdag den 9. oktober2012 kl. 12.00mvh Bestyrelsen

KRISEN TA'R LIVET AFANDALUCÍA MASTERS

58

OKTOBER 2012GOLF

Miguel Ángel Jiménez: ”Vi kommer til at finde en løsning, for vi lever af turisme.”

Golf_Layout 1 23/09/12 15:48 Side 1

Page 59: Solkysten Oktober 2012

59

LA DUQUESA GOLF & COUNTRY CLUB

THE ONLY URBAN GOLF COURSE ON THE COSTA DEL SOL

KONTAKT Tel. 952 89 07 25e-mail: [email protected] • Web: www.golfladuquesa.com

Motorvej A7, afkørsel 153 • Urb. El Hacho, Manilva (Málaga)

NYE TILBUD OG TILTAG TIL GOLFSPILLERE:

2 green fees + buggy 90 €

1 uges fri golf: 199 € (inkl. buggy til 2 pers.)Forhør dig for andre måneds-, kvartårlig og sæsontilbud

Specielle priser for turneringer inkl. buggy og frokost/middag.(ALLE TILBUD GÆLDER FREM TIL 31. DEC. 2012)

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:04 Side 9

Page 60: Solkysten Oktober 2012

Klubbens første match efter som-merferien blev afholdt på Torreq-uebrada Golf Club’s bane fredagden 21.september med HAN-DELSBANKEN som sponsor.

Matchen blev skudt i gang kl.09:10. Alle glædede sig til at spil-le denne meget flot anlagte bane,hvor der ikke er 2 huller, der lignerhinanden. Mange af deltagernehavde aldrig spillet banen før, ogdet er vores opfattelse, at ogsådisse deltagere syntes rigtig godtom banen.

Det tog de sædvanlige 5 timerat afvikle matchen med bådeskæve og lige slag. Greens varikke så hurtige som normalt, menellers var der ikke rigtig noget,man kunne give skylden for etmåske mindre godt resultat.

Medens matchledelsen – Lot-te og Kim Müller samt Paul Sau-erberg - gjorde scorekortene op,

nød deltagerne en velfortjent for-friskning på klubhusets dejligeterrasse, med en fantastisk ud-sigt over 18. hul.

Kl. 15:00 gik alle ind til den vel-fortjente 3-retters menu med di-verse vine, vand samt kaffe.

Medens kaffen blev drukket,

foretog matchledelsen præmie-overrækkelse til vinderne i de 3spillede grupper, samt længstedrive på 14. hul og nærmest fla-get på banens 4 par-3 huller.

Efter præmieoverrækkelsentakkede Paul Sauerberg voressponsor for deres deltagelse,

som gjorde det muligt for klub-ben at spille på Torrequebrada.

Formanden fik derefter ordetog fortalte lidt om de nye golfreg-ler samt Hcp. regulering.

Dette gav lidt stof til efterret-ning for nogle af medlemmerne,men da de fleste var trætte efteren lang dag blev debatten stop-pet, og formanden opfordrede al-le til at sætte sig ind i reglerneom Hcp., som vil være gældendeefter 1. januar 2013.

Inden formanden takkede af,opfordrede han alle til at kontrol-lere på hjemmesiden, om detHcp., man har, stemmer overensmed det, man tilmelder sig.

Matchen i oktober samt klub-mesterskaberne afvikles på San-tana Golf den 19. – 20. oktober.Tilmeldingen starter i næste uge.

På bestyrelsen vegne,Formanden

60

OKTOBER 2012GOLF

SÅDAN FORBEDRER DUDIT KORTE CHIP OG PITCHNøglen til at komme tæt på greenen findes i de to følgende aspekter:1. Hav vægten på venstre side2. Slå med hænderne foran køllehovedet

GOLFSKOLENA&B Golf School, El Chaparral

Af Juan Carlos Agüero ogJaime Bárcena

Forkert slagposition Korrekt slutposition Forkert slutposition

Her ser vi den korrekte startposition med 65 % afvægten på venstre side

Position ved korrekt backswing med vægtensamme sted som i startpositionen

Korrekt slagposition

I GANG IGEN EFTER SOMMERFERIEN

Glade vindere efter matchen på Torrequebrada

Golf_Layout 1 23/09/12 15:49 Side 2

Page 61: Solkysten Oktober 2012

61

La Noria

Llano de Calas s/n

29649 La Cala de Mijas

Telefon: 952 587 653

Fax: 952 494 407

Priser i OKTOBER måned:9 huller green fee: 28 €18 huller green fee: 40 €Buggy - 9 huller 14 €Buggy - 18 huller 25 €

Leje af køller:9 huller / 18 huller 13 € / 20 €

Golftimer:1/2 time / 1 time 20 € / 35 €

Driving Range:26 bolde 1 €

Medlemsskab (ubegrænset golf)1 år 1.000 €6 mdr. 700 €

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:05 Side 10

Page 62: Solkysten Oktober 2012

Før Spaniens arbejdsreform(der trådte i kraft ved dekret i fe-bruar) kunne de generelle betin-gelser i en fælles overenskomstforlænges på ubestemt tid, uan-set om forhandlingerne om dennæste overenskomst brød sam-men. Det var et mål for arbejds-giverforeningerne at afskaffe det-te princip kaldet "ultraaktivitet".Det Kgl. Lovdekret 3/2012 fra den10. februar, der vedrører haste-tiltag til en reform af arbejdsmar-kedet, begrænsede denne auto-matiske forlængelse af fællesoverenskomster ved at fastsætte,at den ikke må overskride to år.

Den nye arbejdsreform er enkovending, der ifølge fagforenin-gerne efterlader tusindvis af ar-bejdere uden lovmæssig dækningved at nedsætte overenskomster-nes forlængelse, der aktuelt erpå to år, til maks. ét år. En kollek-tiv overenskomst er en aftale ind-

gået mellem henholdsvis repræ-sentanter for virksomheder oglønmodtagere og er resultatet afen kollektiv forhandling om an-sættelsesforholdet. Gennem enkollektiv overenskomst fastsætterarbejdsgivere og ansatte arbejds-og produktivitetsvilkårene, og tilgengæld herfor aftales der enrække gensidige forpligtelser, derskaber fred mellem de to parter.Den kollektive overenskomst erden arbejdsmæssige lovgivning,der gælder for alle de firmaer,hvis sektor er indbefattet af den.Det er en aftale, der forpligter,men som indeholder både virk-somhedernes og de ansattesmindstekrav, og begge parter kanfrivilligt forbedre de aftalte vilkår.Ifølge fagforeningerne er den nyearbejdsreform "endnu et beskidtkneb, som arbejdsgiverforenin-gerne har benyttet sig af ude ikulissen", og som "vil sætte hund-redvis af overenskomster på spilog bringe dem i fare for helt atforsvinde, mens millioner af løn-modtageres arbejdsvilkår afhæn-ger af dem".

Det lykkedes nemlig mange ar-bejdskomiteer at skabe bedre ar-bejdsvilkår gennem de kollektiveoverenskomster i de sidste årmed økonomisk boom før 2008.I slutningen af 2007 havde næ-sten en million arbejdere såledesen overenskomst, hvorigennemvirksomheden forpligtede sig til atøge nettojobskabelsen, hvilketsvarede til 10 % af de lønmodta-gere, der var beskyttet af en kol-lektiv overenskomst. I dag er derknap 200.000 lønmodtagere, derstadig har denne overenskomst.Under det økonomiske boom varder desuden over 70 % af løn-modtagerne, der havde en løn-struktur med tillæg, der i de flestetilfælde afhang af mængden el-ler kvaliteten af det arbejde, somde ansatte udførte. De røde talpå virksomhedernes bundlinje harimidlertid ændret denne situationdrastisk, idet den førnævnte pro-centdel faldt til 9 % ved udgan-

gen af sidste år. En anden ændring i den nye

reform øger den procentdel af ar-bejdstimerne, som arbejdsgiver-ne ensidigt kan ændre fra 5 til 10% (med et varsel på fem dage tilden ansatte) pga. behov i produk-tionen. Dette svarer årligt til ca.1750 timer. Den spanske rege-ring forsvarer ændringen med, atdet er en anbefaling til dem, derforhandlede de overenskomster,som fagforeninger og arbejdsgi-verforeninger indgik ved den se-neste kollektive forhandling i janu-ar.

Det er værd at huske, at virk-somhederne frit kan fastsættedet oprindelige antal arbejdsti-mer, selvom der ikke ses bort fraoverenskomsterne. Når arbejds-timerne er fastsat enten udtryk-keligt eller ved fast gentagelse,kan arbejdsgiveren ikke ensidigtændre dem vilkårligt (kun op tilden procentsats, der er vedtagetved lov). Skal der foretages æn-dringer, må man derfor følge denvedtagne procedure vedrørendevæsentlige ændringer af arbejds-vilkår. Som nævnt, kan arbejds-giveren med den nye reform en-sidigt ændre i gennemsnit ca.1750 arbejdstimer om året.

Men den nye reform stopperikke her, idet den lemper arbejds-givernes forpligtelse til at tilbydeuddannelse til deres medarbej-derstab. Desuden bliver det mu-ligt at afskedige ansatte pga. fra-vær. Det gælder ikke for kronisksyge, men folk på sygeorlov ind-befattes. For at benytte dennetype afskedigelse skal to betin-gelser opfyldes: For det førsteskal den ansatte have været fra-værende 20 % af arbejdsdagenei to sammenhængende måneder(også selvom det sker pga. syg-dom) eller 25 % af dem i fireusammenhængende måneder.For det andet skal den ansattehave været fraværende 5 % afarbejdsdagene i det sidste år. Iberegningerne indgår sygeover-lov, der varer under 20 dage.

62

OKTOBER 2012PRIVATØKONOMI

Advokatkontor Ana Mª [email protected]

Af Rafael Prieto

HVAD DEN SPANSKEKRISE FØRTE MED SIG

EN RIGTIG NYHED

I slutningen af august måned of-fentliggjorde Skatterådet en afgørel-se i form af et bindende svar på etspørgsmål fra en skatteyder. Svarethar langt om længe bragt klarhedover, hvad Skat mener med "kortva-rigt ophold pga. ferie og lignende".

Det drejer sig om, hvor længe mankan opholde sig i Danmark, hvis manhar en helårsbolig til rådighed, f.eks.når en pensionist har ejet sit som-merhus i Danmark i 8 år.

Der er to sæt regler at passe på forikke at blive fuldt skattepligtig til Dan-mark:

• Man må ikke opholde sig i Dan-mark i mere end tre måneder isammenhæng• Man må heller ikke opholde sigi Danmark i mere end 180 dageinden for 12 måneder.

Det store spørgsmål har derforværet, hvor længe man skulle ophol-de sig uden for Danmark for at af-bryde et tre-måneders ophold ogkunne starte på et nyt tre-månedersophold. Skatterådet har nu afgjort,at et ophold på 1-2 ugers ferie i etandet land end Spanien vil være til-strækkeligt til at afbryde et tre-må-neders ophold, så man kan starte pået nyt.

Spørgers hustru havde købt etsommerhus i Danmark i 2002, så nuvar der gået 10 år, og hun havde der-for en helårsbolig til rådighed, hvil-ket også gælder manden. De ønsker

Statsaut. revisor, [email protected]

Af Ib Kristensen

Privatøkonomi_Layout 1 23/09/12 15:50 Side 1

Page 63: Solkysten Oktober 2012

63

at opholde sig i Danmark fra 1. maj til27. juli, derefter holde 1-2 ugers feriei et andet land i Spanien (f.eks. Sve-rige) med afrejse fra og tilbagekomsttil Danmark (uden at det medregnesi opholdet i Danmark). Herefter vilspørger opholde sig i Danmark i 30dage. Det ønskes bekræftet, at det-te rejse- og opholdsmønster ikke viludløse fuld skattepligt til Danmark.

Skat finder, at i situationer, hvorskatteyderen opholder sig i Danmark,men tager uden for landets grænseri en periode for derefter at returneretil Danmark, skal der foretages enkonkret vurdering af, om skatteyde-rens ophold i Danmark kan betragtessom afbrudt. Der skal i den forbin-delse lægges vægt på varigheden afopholdet uden for landets grænser.Skat har vurderet, at det nævnte op-holds- og rejsemønster afbryder op-holdet i Danmark, så der er tale om,at spørger starter på et nyt ophold iDanmark, som kan vare i op til 3 må-neder. I Skats svar er der lagt vægt påvarigheden af ferien uden for Dan-mark.

Det betyder reelt, at man kan op-holde sig i Danmark omkring et halvtår, når man blot sørger for en effek-tiv afbrydelse med ferie og lignendeuden for Danmark i 1 til 2 uger midti det hele. Hidtil har det været denalmindelige opfattelse, at man delsskulle vende tilbage til Spanien forat afbryde opholdet i Danmark, delsskulle man nok være der en månedstid.

Man skal dog altid også huske påikke at overskride ovennævnte 180-dages regel - og det er ikke et kalen-derår, man regner med, men en hvil-ken som helst 12-måneders perio-de. Beviser på, at man reelt er udenfor Danmarks grænser er f.eks. an-vendelse af mobiltelefon og kredit-kort. Disse kan altid spores til detsted, hvor de er anvendt.

G GOD

En aften i tiden under deOlympiske Lege snubledejeg over et gulvtæppe, og jegfaldt pladask så lang jeg var. Dajeg fik samlet mig sammen ogmed besvær kom på højkant, såjeg at det blødte fra hudafskrab-

ninger i hovedet og specielt påknæ og underben. Der var i alt nistørre og mindre sår, hvoraf desyv af var på knæ og ben. Derkom gang i plasteret, og da jegvar ved at løbe tør, måtte jeg spa-re og kun lige dække sårene.

Næste dag da jeg sad og så vi-dere i de olympiske udfoldelserpå min terrasse, mærkede jeg etstik i mit knæ, som blev der stuk-ket en nål i såret. Jeg kikkede ef-

ter, og der sad en hveps og for-søgte at komme ind under pla-steret. Nu blev jeg nysgerrig ogville se hvad dette endte med.Med stor energi arbejdede hvep-sen sig ind under det yderste afplasteret. Både krop og ben ar-bejdede med stor energi, og jegkunne se hvordan dens kæberarbejdede sig ned i de yderstedele af såret, der ikke var heltdækket. Efter en stund forsvandtden, men det varede ikke længefør den var der igen, og jeg måt-te sidde musestille og bide smer-ten i mig. Jeg ville nødigt stik-

kes, men samtidig var jeg inter-esseret i at se hvor længe det vil-le forsætte.

Næste dag kom den igen,knapt et kvarter efter jeg havdesat mig, og da jeg mente at sårethavde bedre af at få lidt luft endat være spærret inde i et plaster,i ca. 30 graders varme, var dernu et veldækket bord for en sul-ten hveps. Dens kæber bevæge-de sig som sakse, der borede sig

ned i såret og den døde hud. Detgjorde faktisk temmelig ondt,men jeg var for nysgerrig til ikkeat lade den forsætte, og det stodpå i flere dage, samtidig med atsåret trods alt helede.

Besynderligt nok vendte hvep-sen hele tiden tilbage til det sam-me sår på knæet, selvom dervar seks andre som kunne bydepå et godt måltid. Den fik samletsmå runde kugler på en milime-ter, som den fløj afsted med,men enegang imellem holdt dethårdt det gjorde faktisk ret ondt.

Nu - i skrivende stund - er det

en uge efter de Olympiske Le-ge. Næsten alle sår er helet, menet par på skinnebenet har sværtved at læges. Nu har rygtet bredtsig blandt havens hvepse, og deter ikke alene min første ven, derkommer på besøg. Det er ved atvære for meget, så jeg må dæk-ke mine ben til, når jeg sidder ihaven, men det er hvepsen ogdens venner ikke glade for, såjeg håber såret snart vil hele.

[email protected]

Hvepsen ser temmelig frygtindgydende ud, og jeg fik da også dens skarpe kæber at mærke.

EN MENNESKEÆDER ICALAHONDA

Af Johan Jørgensen

OKTOBER 2012NATUR

Privatøkonomi_Layout 1 23/09/12 15:50 Side 2

Page 64: Solkysten Oktober 2012

Alle os her på Costa del Sol erstadig i chock over den voldsom-me brand som hærgede sidst i au-gust. Konsekvenserne er uover-skuelige både for dyr ogmennesker. Ikke nok med at op til90 pct. af de vilde dyr blev dræbt ogresten mistede deres hjem, mendyreherbergene, som huser hund-redevis af hjemløse hunde og kat-te blev også hårdt ramt.

I og med at mange spaniere i for-bindelse med finanskrisen har væ-ret nødt til at skille sig af med deresfirbenede venner er alle dyreher-bergene for øjeblikket fyldt til bri-stepunktet, og de fleste har tagetimod langt flere dyr end de har ka-pacitet til. Det er næsten ikke til atbære at tænke på alt det arbejde,der venter de frivillige for at få her-bergene op at køre igen, og på dy-

renes vegne: tak til alle de menne-sker som hjalp med at evakuere!

For at forebygge de fyldte dy-rehjem er det en evig kamp for osdyrlæger at prøve at opdrage ejeretil at sterilisere deres hunhunde og–katte, og ellers i øvrigt være an-svarlige og være klar over, at Pelleeller Luna faktisk er en del af fami-lien nu, og ikke bare kan leveres til-bage, hvis de ikke lige passer ind iden travle hverdag. Mange ejerehar en forestilling om, at herbergerer en slags hotel for hunde og kat-te, som bliver oversvømmet af iv-rige, potentielle ejere. Virkelighe-den er dog en helt anden: Mangedyr bliver aldrig adopteret videre,

der er simpelthen for mange afdem!

Jeg vil gerne slå et slag for, athvis man beslutter sig for at forøgefamilien med en firbenet ven, skalman først tage forbi dyrehjemme-ne og se om man ikke lige der kanfinde den helt rigtige hund eller kat.Tænk på, at hvis du går efter enspeciel race, skal du først og frem-mest betale for den, og desudenhar ALLE racer deres helt egnespecielle sygdomme som kan blivemeget dyre i længden i dyrlæge-regninger!

En hund eller kat af blandet ra-ce vil ligeså ivrigt springe dig i mø-de, når du kommer hjem fra arbej-

de, som en raceren, og de har alt-så deres helt egen charme. Hvisdu er vildt forelsket i en speciel ra-ce af æstetiske årsager, er der man-ge gadekryds som er gode look-ali-kes. Tag f.eks Stella, hvis mor eren blanding af labrador/spanskvandhund, og far ukendt. Da hunkom til klinikken første gang, troe-de jeg at ejerne havde været ude atkøbe en weimaraner, for det ligne-de hun på en prik! Gadekryds erdesuden kendt for at være sunde-re og leve længere end de dyr, derer af ren race, og jeg synes person-ligt det er rigtigt spændende at sehvordan de bliver, når de er voksne.Med dette mener jeg selvfølgeligikke, at jeg ikke kan lide dyr af renrace, men hvis man ønsker sig enfirbenet livskammerat er det da ide-elt at give en ny chance til en somvirkelig vil sætte pris på det.

OKTOBER 2012DUS MED DYRENE

TÆNK PÅ DE HJEMLØSE DYR

Dyrlæge, Naturvetswww.naturvets.com

Af Gunila Pedersen

Dibble er en ung hanhund fra2010 i mellemstørrelse. Hanblev fundet med sine venner

ude på campoen. Han er utroligcharmerende, elsker opmærk-somhed og gåture. Har du lysttil at se Dibble eller nogle af de

andre hunde til adoption, såkontakt Pat på 620 354 885eller besøg vores hjemmeside

www.famaspain.comFama afliver aldrig et dyr!

64

Stella.

Dyrlægen_Layout 1 23/09/12 15:51 Side 1

Page 65: Solkysten Oktober 2012

65

OKTOBER 2012VIN & MAD

Med efteråret er de fastboendevendt tilbage, og det medføreren anden arbejdsrytme i restau-rant Mezzanotte på FuengirolasPaseo Marítimo. Blandt andetskal der leveres mere mad ud afhuset.

”Vi kan snart fejre fire år herpå stedet, og i årenes løb har ca-tering-virksomheden fået størreog større betydning,” fortællerindehaveren af den libanesiskeog italienske restaurant, svensk-libaneseren Mike Melki.

Folk vil naturligvis gerne prøveblandingen af libanesiske og ita-lienske specialiteter, inden de be-stiller en større fest derhjemme,så det er tilfredse gæster, dervender tilbage, eller giver tippetvidere med mund-til-mund me-toden.

I årenes løb har Mezzanotte så-ledes fået erfaring med fester afalle typer - fødselsdage og bryllup-per, firmafester og børnefester,store og små arrangementer. Deer blevet afviklet alle mulige ste-der - også i restaurantens egne lo-kaler, hvorefter det strengt taget

ikke hedder catering, men deter jo lige meget, blot folk morersig.

”Normalt forbinder folk cate-ring med noget stort, men detbehøver såmænd ikke være til-fældet. Hvis det drejer sig om enlille fest giver vi også et tilbud,hvorefter værterne kun behøvertænke på at slappe af i selskabmed gæsterne. Vi sørger for me-nuen, for en personlig dekorationefter samråd med kunden, ogeventuel underholdning i form afDJ, levende musik, en danserin-de eller hvad det skal være. Bag-efter rydder vi også pænt op,”forsikrer Mike.

Det største arrangement, somMezzanotte har påtaget sig, varen firmafest for 120 personer, derblev afviklet på stranden underSohail-borgen. Pudsigt nok fandtdet mindste arrangement for topersoner også sted på stranden.

Det var en af Mikes favoritter -en mand, som ville overraske ko-nen med noget helt specielt. Detlykkedes!i www.Mezza-Notte.es

CATERING MED PERSONLIGT PRÆG

Manden overraskede konen med en intim middag på stranden. Det er også en måde atbestille mad ud af huset, men i øvrigt har Mezzanotte i årenes løb fået erfaring medarrangementer af alle typer og størrelser.

Vin & Mad_Layout 1 23/09/12 15:52 Side 1

Page 66: Solkysten Oktober 2012

FUENGIROLA

EL CABALLOI centrum af Fuengirola ligger en sand perle fra detandalusiske køkken. Elegant indrettet og med su-perlækre kødretter som oksehale, lammekølle. Me-re end hundrede forskellige vine og sjældne des-serter.Mesón El Caballo, Plaza Sol Playa, Fuengirola. Mellem gaderne La-mo de Espinosa og Martínez Catena. Lukket onsdage.

REST. ACQUARestaurant ved havnefronten i Fuengirola. En gastro-nomisk nydelse med et dynamisk spisekort, der byderpå mange forskellige retter. Der er også en bar til-knyttet restauranten.Puerto Deportivo, Fuen girola. Tlf. 952 58 71 84. Åben hele ugen.

MESÓN LA SALINALækkert internationalt køkken i traditionel spanskeomgivelser. Prøv f.eks der lufttørret spanske skinkesom er en specialiltet hos demAvda. la Salina 28, Los Boliches. Tlf: 952 47 18 06.

REST. GIROLInternationalt køkken med innovativ mad i eleganteomgivelser. Mad og service på højt niveau med fokuspå detaljerne.Av. de las Salinas 10. Los Boliches, Fuengirola. Tel: 952 660 268. www.restaurantegirol.com

OLD SWISS HOUSESpecialiteter fra Sch weiz og internationale retter.Bl.a. fondue n er en anderledes oplevelse. Intimehyggelige omgivelser og god stemning. Åben til fro-kost og middag.C/ Marina Nacional 28, Fuengirola. Tel. 95 247 26 06.

LA CALESAInternationalt køkken i intime og rolige omgivelser.Velsmagende fiske og kødretter med vægt på kvali-tet. Udsøgt vinkort i første parket til MiddelhavetPaseo Maritimo. Parque Doña Sofia, Fuengirola. Tel: 952 665 439.Lukket mandage.

BUFFET LIBRE DON QSpis alt det du kan til yderst rimelig priser hos Don Qsom ligger på paseoen i Fuengirola. Stort udvalg af for-retter, hovedretter og desserter - du går med garantimæt derfra.Paseo Marítimo, 8 - n° 40, Fuengirola. Tel. 952 58 74 10

REST. LUCIALena og Anders Gran byder velkommen i deres hygge-lige skandinaviske restaurant. Har du lyst til smørre-brød eller a la carte er dette stedet. Der er også en op-varmet patio.Urb. Puebla Lucia, Fuen girola. Tel. 952 582 738.

MEZZANOTTEDe skønneste libanesiske tilberedes af Mike Melki pådenne lille hyggelige restauranten på første række påpaseoen. Nogle retter er også italiensk inspireret. Enhelt igennem dejlig krydret oplevelse - uden at det erstærkt!Paseo Marítimo, 10. Fuengirola. Tel. 952 59 2014

CAFE LA VIDABageri og café ved Feria pladsen i Fuengirola.Frisktbagt brød og kager dagen lang. Caféen tilbyderlækker dansk smørrebrød. Bestil dit bagerbrød dageni forvejen.Recinto Ferial - Edif. Diana 1. Fuengirola. Tel: 659 726 743

REST. KAREN & MARTINVelsmagende skandinavisk mad i nærheden af Feriapladsen i Fuengirola. Varieret menukort og rimeligepriser.C/ San Isidro (v/ den norske klub). Fuengirola. Tel. 663 760 406

OKTOBER 2012VIN & MAD

S O T O G R A N D E | C A S A R E S | S A N P E D R O | P U E R T O B A N Ú S | N U E V A A N D A L U C Í A | G O L D E

Restaurant anbef_Layout 1 23/09/12 15:53 Side 1

Page 67: Solkysten Oktober 2012

REST. CHAROLAISKlassisk andalusisk mad med strejf af det baskiskekøkken. En sikkert hit for vinelskeren, da der er etfantastisk vinkort. Rigtige lækre fiskeretter og altidgode råvarer.C/ Larga 14, Fuengirola. Tel. 952 475 441. Lukket mandage

TIPI TAPAMeget mere end typisk spanske tapas. Tipi Tapa erhelt sikkert et besøg værd til frokost eller dinnermed stor varieret menu og fantastisk udvalg i tapas. C/ Málaga 4, Fuengirola. Tel. 951 311 630.

ARROYO DE LA MIEL

OTELLIInternationalt køkken med gode frokostretter og læk-ker 3 retters menu. Fiona og Mike byder dig velkom-men. Dit dansk-skandinaviske mødested i Arroyo.C/ del Obispo Herrera Oria 24, Arroyo de la Miel. Tel. 627 089646

BENALMÁDENA PUEBLO

BOMBAY BRASSERIERaj og Beena Thomas serverer dejlig indisk mad.Krydret, men ikke nødvendigvis stærk er restauran-ten helt sikkert et besøg vær, hvis du skal have testetsmagsløgene. Avda. Juan Luis Peralta n. 42, local 16, Urb.Las Moriscos. Tæt på Montebello. Åben hver dag fra kl. 18-34. Tel.951 506 823

MIJAS COSTA

REST. LAS LLAVESTypiske retter fra León-regionen. Om vinteren serve-res der lækre gryderetter og stegte kødretter fra detindre Nordspanien. Kødet steget i traditionelle bræn-deovne. Virkelig en oplevelse værd. Meget stem-ningsfuld restaurant med gode vine.Urb. Torrenueva, Mijas Costa. N340 km. 200. Tel. 952 49 20 25. Lukket søndage.

REST. AVANTOKvalitet, kreativitet og engagement. I smukke om-givelser med panoramaudsigt over havet byderAvanto på innovative retter som er et helt kunst-værk. Prøv bl.a. Dagens fisk.C/ Rota, 4 - Urb. Torrenueva Playa, La Cala de MijasTel. 952 587 539

MESÓN LAS TABLINASGastronomisk juvel til meget rimelige priser. MiguelÁngel Ceñal fra Asturien har i 6 år fornøjet sine gæ-ster med et køkken baseret på hjemegnens fantasti-ske råvarer og tradtioner: sammekogte retter, skal-dyr, lækre fisk m.m. Avda. Miguel Hernández, hjørnet af C/ Rio Guadarranque, Las Lagunas. Tel. 952 47 68 39. Lukket søndag aften og mandage.

MIJAS

SIDRERÍA NAVARRADen kendte restaurant Casa Navarra har udvidetmed en autentisk ciderkælder som fra Nordspanien.Her serveres cideren som den skal i små mængderog den kan akkompagneres af saftige oksehøjrebeller fremragende fisk og skaldyr. Drik alt det ciderdu kan.Ctra. de Mijas km. 4, Mijas. Tel. 952 580 439.

VALPARAISOFabelagtig italiensk & internationalt køkken i char-merende omgivelser. Om sommeren nydes maden påderes smukke terrasse. Smil ende betjening og ideelfor hele familien.Ctra. de Mijas, Mijas. Tel. 952 485 996.

MARBELLA OMRÅDET

RESTAURANTE EL LAGOGolfrestauranten med en Michelin-stjerne. Menukor-tet ændres hver uge og tilpasses de forskellige års-tider. Nogle af klassikerne er f.eks. marineret kylling,der ligger lagvis med foie-gras og karameliseretæbler. Superlækre prøvesmags-menuer, som er enoplevelse værd.Urb. Elviria Hills, Av. de las Cumbres s/n, Marbella. Tel. 952 832 371

OCEAN CLUBBeachclub med restaurant med lækre frokostrettereller pool menu. Sushi, eksotiske salater og hjemme-lavede pastaretter. Nyd en lækker cocktail i førsteparket i luksus omgivelser.Avenida Lola Flores S/N, Marbella. Tel: 952 908 137

ROSMARINO DELLA PIAZZASuperhyggelig italiensk familierestaurant. Over 120forskellige vine fra bl.a Italien, Sydafrika og NewZealand. Nyd vinen til hjemmelavet pasta eller defriske ruccola salater. Og spring ikke over de fanta-stiske hjemmelavet desserter.Centro Comercial Pinares de Elviria. N-340. Afkørsel km. 192 til El-viria. Tel. 952 85 01 48. Lukket mandag.

NUEVA KASKADAStille og rolig restaurant som ligger ved foden afMarbellas bjerge - tæt på La Cañada. Dejlig varieretmenukort bl.a. smagfuld rissoto, tartar af blåfinnet tunog varm æbletærte med kanel-is. En dejlig oplevel-se, hvis man her i turistsæsonen søger lidt fred.Urb. La Montua, C/ Chorreadero 39, Marbella. Tel. 952 864 478.

MÁLAGA

LIMONAR 40 MÁLAGATraditionel mad - kreavtiv og avant-garde. En menu somkonstant varierer alt efter markeds-og sæsonens pro-dukter, men som stadig bibeholder klassikerne på menu-kortet. Du finder altid nye forslag fra kokken. Paseo del Limonar 40, Málaga. Tel. 952 060 225.

ALMUÑÉCAR

REST. BY LARIUS Hos by larius argentina steakhouse serveres derretter, med fokus på gode råvarer af høj kvalitet.Maden tilberedes efter det internationale køkken,med et strejf af Spanien. Til retterne kan tilbydesder et udsøgt sortiment af spanske vine samt natur-ligvis et bredt udvalg af vine fra den øvrige vin ver-den.Paseo de Velilla 9, Almu ñecar. Tel. Tlf. 958 639 358

THE STRANDFriske råvarer af højeste kvalitet. Svensk restaurant,pizzaria og bager i Almuñecar. Specialist i desserter.Paseo de Velilla 7, Almu ñecar. Tel. 958 633 098.

O L D E N M I L E | M A R B E L L A | M I J A S C O S T A | F U E N G I R O L A | L O S B O L I C H E S | C A R V A J A L

OKTOBER 2012VIN & MAD

Restaurant Lucia • Tel. 952 58 27 38 C/. Maestra Aspiazu,

Puebla Lucia, Fuengirola

Man-fre 12-16 & 19-23. Lørdag og søndag aften er forbeholdt selskaber

Kystens hyggeligste patioKystens hyggeligste patio

KYSTENS LÆKRESTE SMØRREBRØDA la carte hele dagen!

KYSTENS LÆKKYSTENS LÆKA la car

Reestauran

Husk at bestille bord

til Mortensaften10. nov.

Restaurant anbef_Layout 1 23/09/12 15:53 Side 2

Page 68: Solkysten Oktober 2012

68

OKTOBER 2012HELSE

Sundhed Vitalitet VelværeLivsstils-sygdomme breder sig som en snigende epidemi: Hjerteproblemer, højt blodtryk, overvægt, sukkersyge, stress,depression, mave tarmproblemer, allergier og cancer.

Vort mål og hjerte ligger i forebyggelse og selv-reparation• Det er i dag muligt at teste sit blods sundheds-tilstand, følge

udviklingen til det er så sundt og velfungerende, som du ønskerat leve med!

• Lad kvaliteten af dit Levende Blod guide dig til forbedret livsstil og kost!

• Et aktivt, velfungerende blod bringer næring til celler og væv, tager affaldsstoffer væk, og din krop helbreder sig selv!

• Kom bagom smerten, problemet, sygdommen og uønskede/dårlige vaner, du ønsker ændret – oplev Rejsen til dit indre – 6 dages udrensning på flere planer..

• Start med Lægeligt Sundhedstjek og få kortlagt din Personlige Sundheds Profil

• Lad Akupunktur hjælpe fordøjelse, blodtryk, syn (AMD – macula degeneration) smerter og stress.

En forebyggende og selv-reparerende livsstil betaler sig!

Certificerede NLP Practitioner og Master Practitioner Træninger.NLP er en kompetencegivende kommunikationsuddannelse og en praktiskorienteret manual til selvudvikling. Du lærer at lytte til dit indre og at visua-lisere dine ønsker/drømme, så du kommer nærmere det, du ønsker at opnå.

Pernille KnudtzonMD no.col. 29/08516, NLP TrænerSundheds & Akupunkturklinikken &Fundacion VitafaktaC. Alfonso XIII, 2, pl 4B, Fuengirola (overfor busstationen)Tlf 678 253 510 • [email protected]

Vi lever i en essentiel sym-biose med planter og træer. Vihar brug for ilten fra træer ogplanter, og de har brug for denkuldioxid, vi udånder. Næstetrin er at få ilten gennem luft-røret, helt ned i lungerne. Frade allermindste lungeblærertransporteres ilten over lun-gemembranen ind i blodet, hvor de røde blodlegemer bringer denrundt til celler og væv. Vor forbrænding fungerer bedst på ilt. Det erligesom en rislende bæk. Den haster ivrigt frem og renser sig selvundervejs. Der er lys og luft. Dybere inde i skoven finder vi i træer-nes skygge et mørkt, surt og stillestående mosehul. Her sørgermikrober for at forbrændingen sker ved gæring, altså uden ilt. Detsyder og bobler. Det kan den menneskelige organisme ikke klare –vi behøver lys og luft.

Hver celle i kroppen har sin egen indre energifabrik også kaldetmitokondria. Mad og drikke i form af proteiner, vitaminer og mine-raler, sukker og fedtstoffer må nedbrydes til cellulær energi, som kal-des ATP (Adenenosin TriPhosphate). Det er ligesom en bilmotor. Hvisvi fylder olie på benzintanken, kommer der ikke meget ud af det.Olien må nedbrydes til benzin for at vi kan udnytte energien. Såle-des også med føden, som nedbrydes gennem en kompleks seriebiokemiske processer. Denne nedbrydning kræver ilt og kaldes der-for aerob forbrænding. Vi kan i nødstilfælde forbrænde uden brug afilt, også kaldet an-aerob forbrænding. Men nytteværdien af an-aerobforbrænding er meget lille i forhold til aerob forbrænding.

Livets biokemi

Føden består af atomer, ligesom alt andet i det fysiske univers.Atomer består bla af protoner, neutroner og elektroner. Atomermødes, deler elektroner og danner molekyler, som basalt set erbyggestenene for liv. Et atom mister en elektron og et andet får enelektron. Det at miste en elektron kaldes oxidering og det at få enelektron kaldes reducering. Reduktion og oxidation kaldes REDOX-processer.

Føden transformeres via REDOX-processerne til ATP-molekylergennem sindrige oxidations- og reduktionssekvenser. ATP er krop-pens energibyggesten. Forstyrres dannelsen af ATP, bliver vi træt-te og udmattede. Først og fremmest er det kvaliteten og mængder-

Speciallæge almen [email protected]

Af Pernille Knudtzon

ROSASCO dentalDanske tandlæger

Kurt Rosasco | Marc Rosasco | Pia Rosasco

Tandplejer Mª Paz Martín DíazTandregulering Maria del Mar Pardo Ridao

C/. Mercurio 1, Edif. Pueblo Sol Local 68-69 | Arroyo de la MielTel. 952 442 466 | Mobil. 608 120 [email protected] www.rosascodental.com

TRÆK VEJRET – • Vi giver dig tandpleje i højeste skandinaviske kvalitet• Du får altid prisoverslag inden behandling• Tel. 952 66 53 06 - Mobil: 657 890 674

www.nordicdentalcentre.com [email protected]

Gratis konsultation for børn op til 12 år!C/ Alfonso XIII, 2. Edif. Virgen del Carmen, 2° C Fuengirola (overfor busstationen, 1 minut fra toget)

Becky Jiménez - Rebecka Janse - Peter Broberg - Christina Radics - Sara Marcus

Velkommen hos os!

KARDIOVASKULÆRE KONSULTATION

Dr. Sergio Mejia VianaKardiologi, hjerte-og vaskulære ultralyd.

Behandling af åreknuder med

mikroskum og CLOSURE FAST teknik.

www.legsandveins.com

Tel: 617 324 788 - Satu Nieminen

C/ Linaje 3, portal 2, 1°C, Málaga

(100 meter fra sidste stop med toget.

Ved hjørnet af Alameda Colon)

Læger_Layout 1 23/09/12 15:54 Side 1

Page 69: Solkysten Oktober 2012

69

– HELT NED I ENERGIFABRIKKENne af kostens grundelementer, der er afgørende. Vi har brug for dem al-le. Forurening, toksiner, tilsætningsstoffer, kunstige sødemidler, medicin,transfedtsyrer m.m. påvirker mitokondrierne og dermed ATP-produktionen,vort energioverskud. Mitokondrierne er selvstændige bakterieagtige orga-nismer, som lever i symbiotisk forhold inden i vore celler. Derfor er celler-nes indre miljø afgørende for mitokondriernes trivsel. Her kommer bl.a sy-re-basebalancen ind i billedet. Hvis den forstyrres til den sure side, går detudover iltleverancen til cellerne og dermed ATP-produktionen.

Træk vejret –

det er basalt og mest økonomisk

Når der er ilt til stede produceres 32 enheder ATP pr. fødeenhed. Somnævnt har vi en nødproduktion, som kører på gæring og producerer 2 en-heder ATP pr. fødeenhed. Dette simple regnestykke viser tydeligt, hvor vig-tigt det er at få ilten frem – det er den mest økonomiske måde at produ-cere energi på. Træk vejret helt ind i cellerne som den rislende bæk og und-gå det sure gærende mosehul.

Vejrtrækningen foregår automatisk, vi behøver ikke tænke over hvert ene-ste åndedrag. Nogle trækker vejret overfladisk i den øverste del af brys-tet uden at udnytte lungekapaciteten, og mister derved vigtig ilt til ener-giproduktionen. Stop op et øjeblik og tag et par dybe vejrtrækninger. Ladlungerne fyldes op, maven bule ud og luften komme hele vejen ned til di-ne tæer. Tag et par vejrtrækninger mere. Gør det til en vane at holde pau-se i arbejdet. Rejs dig fra stolen og stræk dig, slip spændingerne og lad etpar dybe indåndinger få den vitale ilt til at flyde ind i alle cellerne.

En anden måde at få ilten ind i cellerne er ved morgenvejrtrækning.Gå udenfor eller luk vinduerne op. Træk vejret dybt 10 gange og gør detmindst tre gange hver morgen og tre gange i løbet af dagen. Hver gangdu motionerer – ja enhver bevægelse får ilten til at nå ind til cellerne. Ba-re træk vejret. Træk ilt ind og pust kuldioxid ud.

Udover at ilten kommer frem til cellerne, giver åndedrætsøvelserneogså ro i sindet, specielt hvis du sætter dig og koncentrerer dig om din vejr-trækning. Det er svært at tænke på alt muligt, når du trækker vejret dybt.Fokuser på din vejrtrækning, og hvis der kommer ideer, strøtanker eller an-det, der distraherer, så fokuser på din vejrtrækning. Ved at praktisere det-te hver dag i 10–15 minutter, får du ikke blot mere ilt til energifabrikken,du træner også din evne til at fokusere og være opmærksom, nærværen-de og afslappet på samme tid.

Summa summarum for at få ilten ud til cellerne, så energiproduktion skerbedst muligt, sørg for at få basedannende kost, få væske nok, min 2–2,5l om dagen og træk vejret dybt og koncentreret flere gange om dagen.

OKTOBER 2012HELSE

Læger_Layout 1 23/09/12 15:54 Side 2

Page 70: Solkysten Oktober 2012

Vi vil gerne kunne stole på, atdet vi læser er sandt. Derfor erdet så frustrerende, når man helelivet har troet, at en bestemt føde-vare er sund for kroppen, og plud-selig begynder medierne at skri-ve, at det er lige omvendt. Her ernogle eksempler på fødevarer,som der har været forvirring om-kring:

Salt

Salt er en af de fødevarer, somman har læst meget om igennemtiderne. I gamle dage fik man mas-ser af salt af den simple grund, atman salt-konserverede fødevarersom fisk og kød for at undgå ned-brydning og forrådnelse. Den salt-mængde, befolkningen fik den-gang, har uden tvivl været langtfra sund. Senere har lægeviden-skaben da også erfaret, at for me-get salt kan påvirke blodtrykket,men det gælder nu mest dem, derer saltfølsomme. De fleste kanuden problemer tåle den mængdesalt, de får med normal kost. Mener salt så godt eller skidt?

Vi kommer jo ikke udenom, atsalt er livsvigtigt, og eksperterhævder, at man skal have omtrentet gram salt dagligt for at dækkekroppens basale behov. Med min-dre du ligefrem strør salt på alt,hvad du spiser, bør du ikke værebekymret.

Æg

Så er der æg, som især læger harværet flittige til at advare imod ogtegne skræmmebilleder af. Manhar hævdet, at hvis man spiser formange æg, giver det forhøjet ko-lesterol. I dag ved man bedre. Fordet første er kolesterolpåvirknin-gen minimal i forhold til andre ko-lesterolbelastende faktorer, her-under arveligt betinget forhøjetkolesterol. For det andet er flereog flere læger i dag af den overbe-visning, at kolesterol-problematik-ken i almindelighed er helt ude afproportioner. Kroppen afhængeraf kolesterol for at fungere nor-malt, og lettere forhøjet kolesteroler faktisk ikke så farligt, som mantidligere antog. Æg er i øvrigt en

70

OKTOBER 2012HELSE

SSUUNNDDTT EELLLLEERR FARLIGT-- HHVVAADD SSKKAALL JEG TRO?

VITAMINAHELSEKOSTFORRETNING

STORT UDVALG I

Hverdage kl. 10-19 - Lørdage: 10-15

Ctra. de Mijas km. 3,6 Tel./fax 952 58 43 13

E-mail: [email protected]

Vitaminer - Mineraler m.m.Naturcreme, Beauté Pacifique,

Økologiske produkter, Udo’s ChoiceUltimate Oil blend - Granat -

æblenektar - Birkenstock sandaler,Husk vi har bløde engangs-vaske-

klude - praktisk og hygiejnisk

BIO SPORT Til golfarm, tennisalbue, frossenskulder, m.m. Bio Sport dæmperhurtigt smerter og inflammationmed Omega 3 og 6 fedtsyrer plusantioxidanter.

HUSK VI FORHANDLER ALLEPHARMANORDS PRODUKTER

Gratis vitamin- og mineraltest.Kolesteroltest: 6 euro

Lørdag den 06.10 kl.10.00-14.00Mandag den 08.10 kl.16.00-19.00

Tidsbestilling på 952 58 43 13

Som forbruger kan det være bådeforvirrende og frustrerende at følgemed i nyheder om sundhed. Detene øjeblik er noget sundt, detnæste skal vi holde os fra det ellervære varsomme med, hvor meget viindtager. Tag det hele med et gransalt – og lad os da starte med salt,når vi nu er ved emnet

������� ���� ����

��� ���� ���� �� � ����� �� � �

����� ���� !�"#�

�������� ��� �� �� ��

Specialist indenfor:

• Hudkræft

• Allergier

• Ambulante operationer

Dr. Christoph KuhnDermatolog col. nr: 29/10037

Læger_Layout 1 23/09/12 15:54 Side 3

Page 71: Solkysten Oktober 2012

71

overlegen fødevare, idet indhol-det af vitaminer, mineraler, ami-nosyrer og protein er forbløffen-de højt.

Kaffe

Man har hørt meget om kaffeigennem årene, og der har da og-så været tale om, at kaffe kan væ-re farlig for kredsløbet, men ifølge

studier med ialt 170.000 delta-gere giver kaffe ikke blodtrykspro-blemer. Forskerne fulgte kaffedrik-kerne igennem mange år og fandt,at en femtedel med tiden udvik-lede forhøjet blodtryk, men risiko-en var ikke større blandt dem, derdrak mange kopper dagligt, endhos dem, der drak få. Til gengældkan for meget kaffe give hjerte-banken og søvnløshed, hvilketskyldes koffein-indholdet. Det erdog værd at tage med i den for-bindelse, at kaffe indeholder nog-le stoffer, som tilsyneladende:* har en kræfthæmmende virk-ning.* beskytter mod Alzheimers sygesenere i livet* mindsker risikoen for Parkin-sons syge* forebygger galdesten

Chokolade

Man har i mange år fastholdt, atchokolade er usundt og feder.

Ganske vist er er chokolade kalo-rieholdigt, så hvis man spiser me-get chokolade, kan det give proble-mer med at holde vægten. Til gen-gæld ser det ud til, at der er storesundhedsfordele ved mørk cho-kolade med et højt naturligt ind-hold af kakao, som indeholdernogle flavonoider med en rækkesundhedsfremmende effekter.Chokolade er blandt andet * godt for hjertet, idet det fore-bygger åreforkalkning, sænkerblodtrykket og øger blodgennem-strømningen * godt for blodsukkeret, da dethar et lavt såkaldt glykæmisk in-deks, hvilket betyder, at det ikkesender kroppens insulinproduk-tion i vejret som mange andre fø-devarer * godt for hjernen, da det øgervores lystfølelse

Hvis du har tid og overskud til atfølge med i alt, hvad der rører sigpå ernæringsfronten, kan du na-turligvis gøre det. Har du derimodikke ambitioner om at være heltup-to-date med eksperternes rådom, hvad der er sundt, og hvadder er mindre gavnligt, når du for-bløffende langt med den gyldneregel: For lidt og for meget af detmeste er skadeligt.

Bjørn Falck Madsen

- Åreknudebehandling:❍ Skum-behandling

❍ Laser-behandling ❍ Stripning (kirurgisk)

- Brokoperationer: ❍ Lyskebrok

❍ Navlebrok ❍ Mavebrok m.m.

- Hæmorroider: ❍ Elastikmetode

❍ Indsprøjtninger❍ Kirurgisk fjernelse

- Kikkertundersøgelser (scopier): (diagnose, kontrol, behandling)

❍ Spiserør/mavesæk/tolvfi ngertarm❍ Tyktarm (colonoscopi)

❍ Urinblære (cystoscopi)

- Tyktarms operationer bl.a. cancer og kontroller af dette med diverse undersøgelsesmetoder

Kirurg, specielt gør jeg mig i:

SpeciallægeBo RosenkildeBo Rosenkilde

- Brystkræft og andre brystlidelser:❍ Årlige kontroller - herunder undersøgelse med ultralyd❍ Udtagning af knuder/biopsier❍ Brystbevarende og ikke-brystbevarede operationer

Tid efter aftale Telefon 952 47 52 49 E-mail: [email protected]

Paseo Jesús Santos Rein 12AEdf. Marcelo, 2DFuengirola

SUNDT ELLERR FFAARRLLIIGGTT- HVAD SKAL JJEEGG TTRROO?? ���������, D.C.

����������� �����Original kiropraktisk behandling

����������� �����������������������������������

Edif. Tres Coronas (ved siden af Merca Centro)Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA

�������������� ��

www.chiro-dahl.com

LÆGEHUSET CLINICA MEDIC - MANDAG - FREDAG: KL. 9.30 - 17.30

Edif. Vinuesa 1A-1B • Avda. de Los Boliches, 93 • Fuengirola

Dr. Jens Naesgaard, norskDr. Akbar Nafarieh, svensk - spec. almen medicin

Tel: 952 46 00 40 - Fax: 952 46 19 49 Mobil: 608 651 252 - www.legekontor.com

+• Gerne tidsbestilling • Også hjemmebesøg •

MEDIC

Læger_Layout 1 23/09/12 15:55 Side 4

Page 72: Solkysten Oktober 2012

Yolanda Serrano er uddannetsom fodplejer på Kallistos Insti-tuttet i Vejle, hvor hun var endt afpersonlige grunde. Efter hjem-komsten til Fuengirola i 1999 erdet derfor naturligt, at skandina-verne kom til at udgøre cirka halv-delen af kundeskaren på hendesklinik ved navn Centro Omega.

Det er blevet til 13 års erfa-ring, og de sidste fem år har Cen-tro Omega ligget i Calle San Ra-fael, hvor der snakkes dansk ogskandinavisk alle dagene. I åre-nes løb er der også blevet mereat snakke om, fordi Yolanda sup-plerede uddannelsen som fod-plejer med et kursus i zonetera-pi. Det foregik i Málaga på Lone

Sørensens internationalt aner-kendte skole, der senere flyttedetil Barcelona. Den danske vinkelvar der stadigvæk. For at afrundeden kan det tilføjes, at CentroOmega også samarbejder meden dygtig amerikansk massør,hvis mand er dansk.

Fodplejen har udviklet sig i fle-re retninger, men er stadig me-get vigtig. ”På Centro Omegabehandler vi alle problemer somligtorne og nedgroede negle, ogudover den medicinske behand-ling lægger vi stor vægt på at re-sultatet også bliver tilfredsstil-lende i æstetisk henseende,” for-tæller Yolanda, der kun arbejdermed de anerkendte tyske

Gehwol produkter til fodpleje.Yolanda tilbyder i øvrigt luksus-

manicure med en lak, der garan-terer flotte negle i tre, fire uger,og så har hun anskaffet et En-dermologie LPG apparat til be-handling af kroppens uønskedefedtdepoter. En times behand-ling giver samme resultat somfire, fem timers gymnastik, for-sikrer hun.

Apparatet er en svensk opfin-delse, selv om fabrikanten erfransk, så man kan blive ved medat finde skandinaviske vinkler påCentro Omega, der i dag plejerskønheden og helbredet på etbredt område.i 952 592 008

72

OKTOBER 2012HELSE

SKANDINAVERNE ERVIGTIGE FOR CENTRO OMEGA

Det startede med fodpleje,og det er stadigvæk en stordel af Yolanda Serranosarbejde.

Dr. Sergio Mejía Viana haråbnet klinik i Málaga, hvorhan sammen med sin koneog assistent, Satu Niemi-nen, behandler alle slagshjerte-kar-sygdomme. Dok-tor Mejía er officielt certifi-ceret hjertelæge i Spanien,Fellow i European Societyof Cardiology og har mereend 20 års klinisk erfaring.

Klinikken hedder ConsultaCardiovascular og tager ef-ter aftale mod patientermed alle former for hjerte-og kredsløbssygdomme. Dr.Mejía har specialiseret sigi diagnosticering ved hjælpaf ultralyd, hjertekateterise-ring og stentimplantation.Han har desuden stor erfa-ring med behandling af åre-knuder med moderne og vi-denskabeligt beviste meto-der, såsom behandling medskum, der følges af ultralyd,og bortfjernelse med radio-frekvenskateter af typen"Closure Fast".

Ud over sit arbejde på kli-nikken er Dr. Mejía tilknyt-tet St Bernard’s Hospital iGibraltar samt flere klinikker

NY SPECIALKLINIK

Læger_Layout 1 23/09/12 15:56 Side 5

Page 73: Solkysten Oktober 2012

IKKE FLERE ELEVATOR-KURE

73

OKTOBER 2012HELSE

Dansk psykolog

Pernille Thilkercand. psych

Terapi/rådgivning individuelt og grupper

Konsultation i BenalmádenaPueblo efter aftale

Telefon: 952 56 97 54 • 686 58 72 98Mail: [email protected]

Det vigtigste når man vil tabesig er, at det sker på sund må-de, og at de kilo, man kommeraf med ikke ryger på igen, såsnart man stopper kuren. Her-balife hjælper forbrugeren medat omlægge måltiderne, så ind-tagelsen af kulhydrater og fedtsænkes, og indtagelsen af pro-tein forøges. Det giver en posi-tiv effekt på energiniveau, sun-hed og vægt.

Formula1 er en shake, somen eller to gange om dagen er-statter et af de sædvanlige mål-tider. Det har et højt fiberind-hold, som har en rensende virk-ning i fordøjelsessystemet, ogdet hjælper kroppen til at opta-ge madens mikronæringsstof-fer meget mere effektivt. For-mula 1 indeholder også den ret-te sammensætning af de nød-vendige vitaminer og vigtige mi-neraler, som giver det ”brænd-stof”, man har brug for hverdag.

Når man starter med Herbali-fes produkter, hjælper firmaetmed gode råd og opfølgning, såman kan være sikker på goderesultater.

Den børsnoterede virksom-heden har eksisteret i over 30 årog er blandt de 500 største iUSA. Produkterne benyttes afover 17 mio. mennesker i mereend 84 lande, og kendte sports-folk som David Beckham og Lio-nel Messi er daglige brugere afHerbalifes produkter. I firmaetsvidenskabelige udvalg, som eva-luerer og godkender nye pro-dukter, sidder amerikanske top-forskere, heriblandt en Nobel-

prisvinder.I løbet af oktober og novem-

ber holder Herbalife møder i Ri-viera del Sol, hvor interessere-de kan opleve, at en shake kansmage lækkert på mange for-skellige måder og tale med an-dre Solkyst-beboere, som haropnået et betydelige og varigtvægttab.i 692 628 336

i Marbella og Málaga.Consulta Cardiovascular

behandler skandinaviske pa-tienter gennem SOS Inter-national og har engelsktalen-de personale. i www.legsandveins.com

L

Dr. Sergio Mejía Viana.

Læge Hanne HansenTel. 952 664 907 •670 674 246

Konsultationstid: Ring man - fre mellem 10 og 14 for aftale.

Av. Jesús Santos Rein 12, Edif. Don Marcelo 2D. Fuengirola

EDTA-behandling gives!

GOLD - IMPLANT - CLINICSpeciallæge Hans Kryger Kjerkegaard

Smertebehandlingmed

GULDIMPLANTATION

Specielt ved:• slidgigt • migræne• ryglidelser

Clinica Monte BlancoEdif. Costamueble - Ctra. de Mijas, km. 4,6

29650 Mijas (v. siden af SEAT)+ 45 23 39 49 77

[email protected]

Læger_Layout 1 23/09/12 15:56 Side 6

Page 74: Solkysten Oktober 2012

74

OKTOBER 2012FORENINGSNYT

ArrangementerOktober

1. Undervisning starter7. Høstfest8. Bogklubberne mødes16. Foredrag27. Bjergvandring27.MaleriudstillingNovember

10. Mortensaften

ForedragBank Alpinum fra Lichtenstein be-søger kysten og inviterer på kaffeog brød i Club Danés tirsdag d. 16.okt. kl. 16. Foredraget handler bla.om et nyt alternativ for bankensprivate kunder.

Tilmelding hos: John Frank påtlf. 696 286 722 Casa Danesa påtlf. 952 475 151. Senest tilmeldingd. 10. okt.

BjergvandringLørdag den 27. oktober grilltur påbjerget ved Juanar Refugiet, Eftervandreturen venter argentinsk ok-sekød, lækre salater og dessert.

KulturklubbenKunstmaleren Maths Melin udstil-

ler sine værker i Club Danés til ud-gangen af året. Mød kunstnerenlørdag d. 27. okt. kl. 13-15 til etglas cava, lidt snacks og en ufor-mel snak.

Maths Melin er født i Halmstad,opvokset i Stokholm og uddannetreklamefotograf.

Han kom til Solkysten i 2004,hvor han arbejdede med salg ogmarketingsopgaver.

HøstfestSøndag den 7. oktober er den tra-ditionelle HØSTFEST.Vi starter iMARGRETHEKIRKEN med guds-tjeneste kl. 17.00 og bagefter etglas cava i patioen.

Festen fortsætter kl. 19 i ClubDanés. Her serveres en lækkermenu.

Høstfesten foregår i bedsteCountry & Western stil med BBQspareribs a la Carl Tobiasen medsalatbar og bagte kartofler.Heref-ter bananasplit. C&W musikken le-veres af Jens Malling & Co.

Pris for arrangementet:: 20 eu-ro/person (inklusive Cava i Mag-rethekirken, eksklusive drikkeva-rer til middagen).

UndervisningSPANSK, YOGA, ZUMBA, KOM IFORMAlle undervisningshold starter framandag den 1.oktober.

BogklubberneMandag den 8. oktober starter

BOGORMEN og LÆSEHESTENsæson efterår 2012/forår 2013 kl.13.00.

MalerværkstedetVi samles på Malerværkstedet1.gang torsdag d. 4. oktober kl. 14-17 med lærer / vejleder hele efter-året. Vel mødt til alle.

Bridgeklub DanésHar du lyst til at lære at spille brid-ge?? Så meld dig til vores aften-undervisning, der foregår hver tors-dag og 8 ugerfrem; første gangtorsdag d. 4. oktober. Tilmeldingpå kontoret.

Spil med i vore ugentlige Drop-In turneringer mandag og onsdagkl. 14.30.

Lørdag 13. oktober afholdes denårlige efterårsturnering. Tilmeldingpå opslag i klubben. Tilmelding hosCarl Tobiasen på 659 681 344, el-ler på mail [email protected] dagen før.

Yderligere oplysninger findes påbridgeklubbens hjemmeside:www.clubdanes.dk/bridgeklubben--club18.html

Petanqueklub DanésVi mødes til turneringsdysten mel-lem Petanqueholdene mandag d. 5november.

Tilmelding på opslag i klubbenog betaling for deltagelse sker påkontoret.

Sidste frist for deltagelse og be-taling onsdag d. 30 okt. Vel mødt tilalle.

Skydeklub Danés6. oktober: Pokalskydning13. oktober: Øvelsesskydning20. oktober: Kønnenes kamp27. oktober: Øvelsesskydning3. november: Hekseskud medHEKSEFROKOST

Husk Heksefesten den 3. no-vember, som i år afholdes med fro-kost, så reserver dagen.

Alle henvendelser vedr. aktivite-ter i Skydeklub Danés bedes ret-tet til Steffen Techow 952 58 1174 eller Torben Reedorf 652 448913

Restaurant Casa DanesaUrb. Haza del Algarrobo, Crta.deMijas km 2,2 29649 Mijas CostaTlf. 952 47 51 51, e-mail: [email protected] 10. november kl18.00.Åbningstider: mandag til lørdag fra10-16Køkkenet er åbent fra 12-16Velkommen i Casa Danesa

Thomas og personalet

Club Danés, Haza del Algarrobo,Ctra. De Mijas km. 2,2, 29649Mijas [email protected] www.clubdanes.dkÅbningstider kontor: mandag-fredag: 10.15-13.00. Tlf. og fax: 952 472 880Mobil: 635 292 602Åbningstider bibliotek: mandag og torsdag kl. 11-13Restaurant Casa Danesa: Tlf. 952 47 51 51, e-mail:[email protected]ølg med i hvad der sker i klubben på www.clubdanes.dk

Club DanésFuengirola - Mijas

Pasaje Fuenmolinos 7(passagen skråt over for busstationen) 29620 TorremolinosTlf. 608 619 [email protected]Åbningstider:Hver dag kl. 12-17.www.clubdsstorremolinos.skys-ide.dk

TorremolinosDansk Spansk Samvirke

HUSK VINTERTIDVintertid starter officielt

søndag den 28. oktober 2012 kl. 03.00 hvor uret skal stilles 1 time tilbage til kl. 02.00.

Maths Melin.

www.spanienidag.es

Soroptimist International Club Costa del SolLene Thygesen, tlf. 653 771 625

DrengeklubbenKaj S. Christiansen, tlf. 607 268 745

Singleklubbentlf. 952 462 532 eller 952 583 956

BadmintonAnker Olesen, tlf. 620 617 168

The Jazz SocietyColin, tlf. 952 787 364.

PigeklubbenUlla Harpsøe, 952 448 212

SolgruppenIngrid tlf. 952 486 194Annelise og Jan Matzautlf. 952664754

MarialogeforeningenElse Grobæk tlf. 617 676 801

FrimærkeklubbenJohn Frank tlf. 696 286 722

Anonyme AlkoholikereVest for MálagaMarianne tel. 628 218 550ØST FOR MÁLAGATorrevieja: tlf. 965 326 135

Skydeklubben af 8. februar 1995John Frank tlf. 696 286 722

Keglebillard FuengirolaJan Werum, 951 260 416Poul Sindberg, 660 453 330

Andre foreninger

Foreningsnyt_Layout 1 23/09/12 15:56 Side 1

Page 75: Solkysten Oktober 2012

Dansk mægler · www.casauna.dk · tlf. 951 100 210

Salg

spris

er e

xcl.

IVA

og

skat

ter

Villa i Mijas € 590.000257 m2 · Stue · 3 værelser · 2 badeværelser75 m2 terrasse · Ekstra studio med indgangCentralvarme · Dobbelt garage · RE-2448

Lejlighed i Pueblo Lopez € 230.00084 m2 bolig · 2 soveværelser · 1 badeværelseGåafstand til butikker, strand, tog og busDejlig solrig sydvestvendt patio · RE-1694

Lejlighed i Higueron € 265.000 80 m2 · Stue · 2 værelser · 2 badeværelserDirekte udgang til terrasse · God til udlejningSyd-orientering · Privat parkering · RE-2438

Lejlighed i Fuengirola € 235.000 92 m2 bolig · Stue · 2 værelser · 2 badevær.Central lejlighed med udsigt over by og havStor stue · Fælles pool · RE-2273

Rækkehus i Benalmadena € 360.000111 m2 · Stor stue · 2 værelser · 2 badevær.43 m2 terrasse · Fremstår flot og velholdtFælleshave med pool · RE-2460

Lejlighed i Fuengirola € 210.000 56 m2 bolig · 2 vær. · 1 bad · 6 m2 terrasseEt plan · Devist møbleret · ElevatorParkering · RE-2264

Lejlighed i Riviera del Sol - Fantastisk udsigt over Middelhavet € 173.000 65 m2 bebygget · Stue · 2 soveværelser · 1 badeværelse · Moderne køkken og badeværelse · 3 Fælles pools, hvoraf én er opvarmetPerfekt til udlejning · A/C · Parkering · Gåafstand til alt · RE-2262

Ring på 951 100 210

- vi taler dansk!

Sep. gæstebolig

Fuengirola centrum Udsigt

Direkte til vandet

Se eller gense TV på casauna.dk

Se eller gense TV på casauna.dk

Se eller gense TV på casauna.dk

951 100 2- vi taler dansk!nsk!

Ring på 951 100 210

Lejlighed i Rivier65 m2 gget · S bebyerfekt til udlejning · A/C · PP

ola centrumuengirF

antastisk udsigt over Middelhaveta del Sol - FLejlighed i Rivierelser · 1 badeværtue · 2 soveværgget · S

arkering · Gåafstand til alt · RE-2262erfekt til udlejning · A/C · P

ola centrum

antastisk udsigt over Middelhavetelse · Moderne køkken og badeværelser · 1 badevær

arkering · Gåafstand til alt · RE-2262

else · 3 Fælles pools, hvorelse · Moderne køkken og badevær

Udsigt

A o

g sk

atte

rIVV

A

€ 173.000 af én er opvarmetelse · 3 Fælles pools, hvor

idehgiljeL84 m2 bolig · 2 soveværGåafstand til butikkerDejlig solrig sydvestvendt patio ·

€ 230.000zepoLolbeuPelseelser · 1 badevær bolig · 2 sovevær

and, tog og bus, strl butikkerr,Dejlig solrig sydvestvendt patio · 1694RE-

€ 230.000 on Lejlighed i Higuer80 m2 elser · 2 badeværtue · 2 vær · S

asse · God til udlejningekte udgang til terrDiryd-orientering · Privat parkeringS

€ 265.000elserelser · 2 badevær

asse · God til udlejningyd-orientering · Privat parkering · RE-2438

uengirLejlighed i F92 m2 tue S· bolig

al lejlighed med udsigt over by og havCentrtor stue S · Fælles pool ·

Salg

spris

er e

xcl.

IV

€ 235.000ola uengir.2 badevær·elser 2 vær·tue

al lejlighed med udsigt over by og havFælles pool · RE-2273

illa i Mijas V

€ 590.000illa i Mijas

Sep. gæstebolig

€ 590.000 olauengirLejlighed i F

ekte til vandetDir

Rækkehus i Benalmadena€ 210.000

ekte til vandet

000063€Rækkehus i Benalmadena

illa i Mijas V257 m2 tue · 3 vær · S75 m2 asse · Ekstr terr

alvarmeCentr

€ 590.000illa i Mijas elserelser · 2 badeværtue · 3 vær

a studio med indgangasse · Ekstralvarme age · RE-2448 · Dobbelt gar

€ 590.000 olauengirLejlighed i F56 m2 . · 1 bad · 6 m bolig · 2 værEt plan · Devist m et · Elevatorøblerarkering · RE-2264P

Rækkehus i Benalmadena111 m2 tor stue · 2 vær · S43 m2 asse · Fr terrFælleshave med pool

€ 210.000. · 1 bad · 6 m2 asseterr

et · Elevator

000.063€Rækkehus i Benalmadena.elser · 2 badeværtor stue · 2 vær

emstår flot og velholdtasse · FrFælleshave med pool · RE-2460

Add_Layout 1 23/09/12 16:00 Side 1

Page 76: Solkysten Oktober 2012

76

OKTOBER 2012FORENINGSNYT

KirkenytÅben tirsdag, torsdag og fredag kl.10-12 samt onsdag kl. 15-17 (ons-dagscafe).Vikarierende præst er pastor Chri-sten Væver

Gudstjenester Hver søndag kl. 11.00 UNDTAGEN7.OKT. KL. 17.00Oktober

7. okt. 18. søndag efter trin. Johs.15,1-11 v/pastor Christen VæverHøstgudstjeneste i samarbejdemed Club Danes14.okt. 19.s.e.trin. Johs. 1,35-51v/pastor Christen Væver21.okt. 20. s.e.trin. Matt. 21.28-44 v/pastor Christen Væver28.okt. 21.s.e.trin. Lukas 13,1-9v/pastor Christen VæverKirkefrokost efter gudstjenesten

November

4. nov. Aller helg ens dag Matt.5,13-16 eller Matt.5,1-12 v/Chri-sten Væver

Kalender4. okt. kl.10.00: Busudflugt til Al-hama de Granada. Pris 40 euro7. okt. efter gudstjenesten kl.17.00: Høst-arrangement i ClubDanes. Pris 20 euro.19. okt. kl.20.00: Foredrag & filmm/ Troels Kløvedal.

Billetter købes i Margrethekir-ken samt Vitamina. Pris 25 euroincl. cava og snacks i pausen.25. okt. kl. 19.30: Sangaften medKeld Skovgaard & Christen Væver28. okt. Kirkefrokost efter guds-tjenesten: Forloren hare m/vildt-sauce & tyttebær, syltede frugtermed råcreme samt kaffe. Pris 15euro1. nov. kl. 19.30: Koncert Lotte

Arnsbjerg. Toner fra himlen, somvækker gode minder fra en svun-den tid med Kai Normann Ander-sen kompositioner fra 1930,40 og50erne. Der er lagt op til en usæd-

vanlig stjernestund med nærvær,gode historier og masser af humør.Pris 10 euro.3. nov. Høstgudstjeneste på ElCherval kl. 13.00 med afgang fra

kirken kl. 11.00.Tilmelding samt betaling til alle

arrangementer i kirkens regi skalske senest 3 hverdage inden af-holdelsen. Vel mødt og på gensyn.

Avda. De Dinamarca 2 & Calle Ciprés 22 Tlf. 952 58 74 81 [email protected] www.margrethekirken.com

Vikarierende præst er pastorChristen Væver (fra 2. sept.)Edif. Andromeda II – 2A c/Maestra Aspiazu 10,Fuengirola Tlf. 952 460 495/66 100 1998 Præsten har fri mandag.Kontingent på 60 euro per per-son kan indbetales i kirken ellerpå vores konto i Cajamar: (IBAN ES87) 3058 0860 79272000 6999 (Swift: CCRIES2A)

Den danske kirkeMargrethekirken

Mit nye foredrag forevises i PowerPoint , da jeg har digitaliseret allemine 30 f ilm gennem de sidste 40 århvi lk et gør a t jeg k an f r emviselevende f i lmk l ip i mine f or tæll in-ger f ra mine mange togter på desyv have.Først for tælles der l idt om sk ibetshist or ie og om hvordan det helest ar t ede i t r esserne, hvor en heltanden verden lå åben, en den vi ken-der nu.

Jeg fortæller om k ulturer og ør igerder ligger derude hvor man kun kan kommet il hvis man bygger en båd og sejler derud,Påsk eøen, Tuamuto atollerne nordøst f orTahit i, Micronesien med spændende vragdyk på Chuuk Island, hvor et af Andens ver-densk r igs største søslag stod i 1944.

Deref ter lyk k es det mig, her på min t redjejordomsejling ef ter mange års ihærdige for-søg at sejle mit l ivs drømmerejser t i l K ina.Det lyk k es f or mig som den f ør st e i DenK inesisk e f olk erepublik histor ie,og sidenamer ik aner ne opgav der es k ont r ol a fYangtze-f loden i 1949 at f å t i l ladelse t i l atsejle 3.000 k m dybt ind i K ina, helt ind bagde ber ømt e Thr ee Gor ges, de k ines i sk eGrand Canyon (k løf ter ). Hvis jeg nogen sinde gør dansk ek spedi-t ionshist r ie så gør jeg det her.På vej op ad f loden besøger Nordkaperen etaf det tyvende århundredes største bygge-r ier ”det hydr oelek t r i sk e k r a f t vær kGexhouba Dam” som betyder : "oversvøm-melser af store by- og landområder", fordif loden bliver hævet 178 m og som vil t i lf ø-re K ina et enestående energipotent iale ogmåske kunne hindre f remtidige store overs-vømmelser på Yangt ze-f loden, men somogså gør Kina sårbar i en k rig eller ved jords-k ælv.Togtet star ter i Hong Kong og går deref -ter op ad Per lef loden t il Canton, hvor jegfortæller om dansk søfartshistor ie gennemde sidste 250 år på K inak ysten. Deref t ersejles der op ad Kinas østkyst hvor jeg kom-mer ind på de dansk e sejlsk ibe på Kina-far -ten i 1800-tallet . Ef ter den for k ineserne såydmygende Nanjing t rak tat f r a 1848 vardet især sk ibe f ra Åbenrå der besejlede dendengang sørøver f ar l ige k yst og f ler e a fdem for l ist e i Tyf on sæsonen. De dansk eKina kaptajner, langfartskaptajnerne, k ald-te Det østk inesisk e Hav og Det Gule hav forden K inesisk e Nordsø.

Der vi l også bl ive f or t a l t om ”DetV ict or iansk e int er net ” som1800-t a l let sstørste dansk e iværk sætter, indust r iman-den C. F. Tietgen sk aber med t elegraf enover Sibir ien og lån af f lådens sk ruef regat”Tordensk jold” i 1868, der som det førstesk ib overhovedet går igennem Zues kanalent i l f jer nøst en, og om St or e Nor disk eTelegraf selsk abs k inesisk e relat ioner somvar l ivsnerven i det store dansk e telegrafselsk ab. Man k an ik k e besejle k inak ysten og densmange havnebyer uden at k omme ind pålandets blodige og voldsomme borgerk r igs-histor ie og den for færdelige besættelse afjapanerne under Anden Verdensk rig, hvilketogså vi l b l ive ber ør t omk r ing Nanj ingMassak ren.

Til sidst for tæller jeg og viser f i lmk lip ommit seneste f i lmprojek t hvor jeg i 7 DR1f i lm f or t æl ler …Om den dansk e FlådesHistor ie..op t il 500 års jubilæet i 2010.Af tenen, inden spørgsmål, af sluttes med athendes Majestæt Dronningen i 5 minut terombord på Kongesk ibet Dannebrog fortæ-l ler mig dansk Ek spedi t ionshist or ie f r aGrønlands østk yst .Troels KløvedalKaptajn og forfatter

Troels Kløvedal fortæller ...

Troels kan opleves iMargrethekirken d.19.okt. kl. 20.00 medspændende foredragsamt film fra sinespændende turerundt i verden medNordkaperen.

Foreningsnyt_Layout 1 23/09/12 15:57 Side 2

Page 77: Solkysten Oktober 2012

77

Annoncer_Layout 1 23/09/12 16:49 Side 11

Page 78: Solkysten Oktober 2012

Faste aktiviteter Mandage

10.00-13.30: Billard for herrer10.45-13.00: Petanque ved stranden14.00-18.00: Bridge for øvedeTirsdage

10.00-15.00: Traveture (MødestedSupersol i TdM)10.00-12.30: Damebillard12.30-14.00: Spanskundervisning14.30-16.00: SpanskundervisningOnsdage

10.00-13.00: Billard for herrer13.30-16.30: Bridgefor begyndereog let øvedeTorsdage

12.00-16.00: TorsdagstræfFredage

10.00-11.30: Spanskundervisning10.45-13.00: Petanque ved stranden14.00-17.30: Bridge for øvedeLørdage

10.00-13.00: Billard for herrer

OktoberLørdag, den 6. oktober kl. 19.00:GENSYNSFEST. Sidste tilmelding var27.09. Pris 22€+3€ for gæster.

Tirsdag, den 10. oktober kl. 18.00:FILMAFTEN med ”Hvidstengrup-pen”. Vi mødes kl. 18.00 og spiserHawaikoteletter. Filmen vises kl.19.00. Pris for middagen 7€+2€ forgæster. Sidste tilmelding 04.10.

Søndag, den 14. oktober kl. 10.00-16.00: LOPPEMARKED. Ryd op i di-ne gemmer og kom og gør en godhandel. Det er muligt at købe pølser,øl, vin m.m. i gårdhaven. Pris for enstand 3€. Sidste tilmelding 11.10.

Tirsdag, den 16. oktober: BANKO-SPIL. Middag kl. 18:00 – spillet be-gynder kl. 19:00. Pris for middag incl.kaffe 7€+2€ for gæster. Sidste tilmel-ding til spisning og spil 11.10.

Søndag, den 21. oktober: GRILL-SØNDAG. Lækkert kød, store pølser,kartofler, salatbord, kaffe og småka-ger. Pris 12€+2€ for gæster. Sidste

tilmelding 11.10.

Lørdag, den 27. oktober: BUSTURtil Benalmadena, hvor vi skal på DEL-FIN-SAFARI.

Afg. Torre del Mar kl. 09.00 og Be-najarafe kl. 09.15. Ankomst til Benal-madena kl. 10.15.

Sejltur (DELFIN-SAFARI) KL. 10.30-12.30

Pris for bus og Delfin-Safari ved 19pers.: 30 € - Ved 30 pers. : 25 €. Sid-ste tilmelding 25.10.

Onsdag, den 31. oktober: FORE-DRAG. Firmaet Finanshuset Demetrahar lejet klubbens lokaler og inviterer,også ikke medlemmer, til en dejlig af-ten.

Svend Jørgen Jensen fra Deme-tra fortæller om sit firma, hvad detstår for, og hvad vi kan bruge Deme-tra til.

Else Byskov, som rejser rundt Spa-nien på vandreture, vil fortælle om 3af sine yndlingsture og giver gernegode råd, hvis nogle har spørgsmåltil hende. Begge foredrag ledsagesaf film og billeder.

Der serveres mad, kaffe og kage,som er GRATIS. Drikkevarer kan kø-bes i baren. Sidste tilmelding er 25.10.

3 dages bustur til Cadiz Pro-vinsen.Den 6.-8. november arrangeret af Mo-nica og Ingrid. Turen er for alle danske-re i øst og vest.

Første stop bliver Puerto Santa Ma-ria og Cadiz, hvor der vil være god tidtil at gå på opdagelse i den smukkeby.

Næste dag til San Lucar de Bara-meda, hvorfra vi skal sejle ind i CotoDoñana Naturpark. Efter sejlturen skalvi på Bodega og overvære fremstil-lingen af sherry og også smage lidtpå varerne.

Sidste dag kører vi mod Tarifa, hvorvi gør holdt for frokost, men inden vinår dertil skal vi se de spændende ro-merske ruiner i Baelo Claudia.

Pris for turen: 260 €/person, tillægfor enkeltværelse 22 €, mulighed fordobbeltværelse m/opredning til 3. per-son. Udførligt program for turen kanses på www.danskeklub.dk. Sidstetilmelding 4.10.

Kontaktperson: Mónica [email protected]

Tilmelding til og betaling for alle ar-rangementer foregår ved OLSENSPLADS hver torsdag kl. 12.00-14.00.

Se mere om alle efterårets arrange-menter på www.danskeklub.dk , hvordu også kan tilmelde dig vores ny-hedsbrev, så du altid bliver mindetom arrangementer, sidste frist for til-meldinger m.v.

78

OKTOBER 2012FORENINGSNYT

Casa Dinamarca C/Piragua 229740 Torre del Mare-mail: [email protected]

Bestyrelsesmedlemmers navne,telefonumre og emailadresserkan findes på www.danskeklub.dkArtikler til Solkysten sendes tillokalredaktør Christa JensenTlf. 693 544 [email protected]

Torre del MarDen danske klub Bridge

Af Martin Davidsen♠

Slutspil.

I denne måneds spil sidder du Sydog er kommet i en 4 ♥ kontraktefter følgende meldeforløb.

Vest spiller ♦ K ud som vinder stik-ket og skifter til ♠ D. Du tæller dinestik og overvejer mulighederne.Hvis de udestående hjertere er for-delt 3-2 eller hvis ♣ K er hos Vestvindes kontrakten let. Men hvadnu hvis hjerterfarven sidder 4-1hvilket oplysningsdoblingen fraVest kunne antyde? Syd besluttersig for at trumfe nogle gange forat nedbringe længden på sin trumf-farve. ♠ D stikkes med ♠ K og enruder trumfes på hånden. Syd spil -ler nu en høj trumfog begge modspillere bekender.Derefter en lille spar til ♠ E ogendnu en ruder trumfes på egenhånd. Hvordan ville du som Sydfortsætte herfra?

Løsning:

Syd har ikke tilstrækkelige ind-gange til bordet til at trumfe såmange kort, som han / hun øns-ker.Men Syd fandt en vej til at få Øst tilat hjælpe sig med problemet. I stk7 spiller Syd ♥ 4!Hvis begge modspillere bekenderer vejen klar. Hvis hjerterfarven er

fordelt 4-1 , som i dette spil, tagerØst stikket, men er nu slutspillet ialle 4 farver. Hvis Øst spiller enhjerter eller en klør får spilfører for-del af en gratis knibning. Øst måderfor nødvendigvis spille enSpar eller en ruder. Aktuelt vælgerØst at spille en spar. Syd trumferog spiller bordet ind på ♣ E for attrumfe endnu en ruder på egenhånd. Syd har nu 8 stik og ved, atØst holder ♥ D 10. Syd spiller nu ♣ B til stikfor modspillet, enten Vest eller Øst,men har herefter en trumfgaffel ogvinder de sidste 2 stik og hermedsin kontrakt.

Hele fordelingen var:

Nord Øst Syd Vest

1♣ Pas 1♥ Dbl.

1♠ Pas 4♥ Pas

Pas Pas

♠♥♦♣

E K 8 7-D 10 5 4E D 9 6 3

♠♥♦♣

D B 10 99E K 9 710 8 5 2

♠♥♦♣

4 3 2D 10 8 7B 8 6 3K 4

N

S

V Ø

♠♥♦♣

6 5E K B 6 5 4 3 22B 7

♠♥♦♣

E K 8 7-D 10 5 4E D 9 6 3

N

S

V Ø

♠♥♦♣

6 5E K B 6 5 4 3 22 B 7

ACE Bridgeklub er formentlig den største bridgeklub på kysten. Den blevstartet for mere end 30 år siden af tilflyttede skandinaver. Danske, svens-ke og norske spillere udgør stadig hovedparten af spillerne, men mangeandre nationaliteter har fundet vej til denne hyggelige og velorganiseredeklub med egne lokaler midt i Fuengirola. Der spilles ”åbent hus ” hver man-dag, tirsdag, torsdag og lørdag kl 16,00 og alle er velkomne. Tilmelding erikke nødvendig. Man møder blot op med en makker et kvarter før start.Klubben er beliggende på Plaza San Juan i Pueblo Lopez.

DSS AlmuñecarOle Grønbek tlf. 958 639 272Bridge A.C.EPlaza San Juan 22-24, Pueblo LopezFuengirola - man., tirs., tors., fre. og lør-dag kl. 15.45Bridge-El CazadorErna Lohman tlf. 952 472 949Club DanésCarl Tobiasen tlf. 952 422 828Bridge Club El CotoAnthony Svane tlf. 637 96 42 16Torre del Mar, Den danske klubKnud Jespersen tel. 952 513 664 /mobil 690 050 341.Marbella Bridgeclub DinamarcaVagn Søllested tlf. 952 88 50 13

Spil bridge her

Foreningsnyt_Layout 1 23/09/12 15:57 Side 3

Page 79: Solkysten Oktober 2012

79

OKTOBER 2012FORENINGSNYT

Efter en skøn lang ferie er vi nu påbanen igen. Vi holder fest lørdagden 27. oktober på Restaurant Re-gina på havnen i Fuengirola. Festenstarter kl. 19.30 hvor der vil bliveserveret kylling med aspargessovs,inden der spilles op til dans somslutter kl. 24.00.

Samtidig fejrer vi Halloweensom blev indført i DK i slutningenaf 1990,erne. I USA var der tradi-tion for at allesjælesdag skulle fej-

re for at mindes de afdøde.Man mente at de afdøde kunne

forlade deres grav for at besøgede levende familiemedlemmer,hvor man i nogle stater i USAovenikøbet gjorde klar til at få be-søg af de afdøde.

Til Halloween klæder de ameri-kanske børn og voksne sig ud(som danske børn gør til fastelavn),men med uhyggelig pynt såsom(spøgelser, vampyrer, flagermus,spindelvæv,edderkopper, hekseosv.).Gave til mest ugly udklædte.Altsammen denne aften for blot10€ p.p.

BogreolVores bogreol er blevet til 2, da dethar vist sig at utroligt mange kom-

mer med deres læste bøger og lå-ner andre, så der er altid nye bø-ger.

PostkasseVi har opstillet en postkasse i enaf vores bogreoler, så vi afventerinteressante forslag fra medlem-merne, husk at opgive navn ogmedlemsnummer.

Søndagsmøderer som sædvanligt på restaurantRegina på havnen i Fuengirola mel-lem kl. 14 - 15 hvor der altid vil væ-re medlemmer fra bestyrelsen tilstede, og hvor man tilslutter sigog betaler for fester, ture/rejser.

MedlemskortFor at deltage i vore ture og rejser

skal man være medlem af Para To-dos. For at deltage i vore festerhvor vore medlemmer har gæstermed betales der 5€ ekstra pr gæst.

Medlemsskab som koster 20€ for1 kalenderår og kan oprettes omsøndagen kl. 14 - 15 på restaurantRegina som ligger på havnen i Fu-engirola.

Tilmelding til fester: Birgit Kjellerup

Tilmelding til ture/rejser:Birgitte Kofod

Formand: Ivan Linckert, [email protected] www.paratodos.dk

Asociacion “Para Todos”

SæsonstartSå fløj sommeren endnu en gang.Nu er det ved at blive koldt nordpå,men vi hernede kan heldigvis nydevarmen lidt endnu, og det vil vi ger-ne gøre ved på sædvanlig vis atstarte vores kirkesæson med høst-

gudstjeneste på tærskepladsenved El Cherval lørdag d. 3. novem-ber kl. 13.00, og ligesom vi plejermed godt humør, madkurv, tæp-per og evt. stole.

Alle er velkomne og jo flere, jobedre, og der er mulighed for op-samling.

Kørselsvejledning til tærskeplad-sen El Cherval: Fra øst køres modLa Herradura / Nerja ad N-340 tilkm-sten 306, hvor der lidt efterdrejes skarpt til højre. Herefter føl-ger man vejen mod Pena Escrita,-med mindre man drejer ind og slut-ter sig til opsamlingsholdet lige for-inden, som beskrevet fra vest. Nårman kommer fra vest ad den nyemotorvej, tager man efter tunnel-len afkørslen mod La Herradura.

Derpå skarpt til højre i 1. rund-kørsel. I anden rundkørsel igen før-ste afkørsel t.h. mod St. Antonio,hvor der er opsamling med afgangtil El Cherval kl. 12:30. Afkørslervil blive afmærket med danne-brogsflag. Tilmeldig til samkørselkan ske til Kirsten Fredelund 958827 126 eller Mads-Bjørn Jørgen-sen tlf. 697 781 692.

Til vores basar i Lux Mundi d.

14. december, søger vi nogen,

som vil kreere ting til at sælge til

fordel for kirken. Skulle det ha-

ve din interesse, så tøv ikke med

at ringe til præst Mads-Bjørn

Jørgensen (efter 1. nov.) eller

formand Kirsten Fredelund.

November 2012Lørdag den 3. kl. 13.00 Høstguds-tjeneste på tærskepladsen El Cher-val bagvedLa Herradura. Medbring madkurv,tæppe eller stoleLørdag den 10. kl. 13.00 Guds-tjeneste i Lux Mundi, Torre delMarLørdag den 17. kl. 13.00 Gudstje-neste i Fiskerkapellet, AlmuñécarMandag den 19. kl. 17.30 Fore-drag i Klubben, Almuñecar Søndag den 25. kl. 11.00 1. søn-dag i Advent. Fællestur til Margre-thekirkenMandag den 26. kl. 17.30 Fore-drag i Lux Mundi

Præst Mads-Bjørn JørgensenMontepino 19 C, Urb. Las Palomas, La [email protected]. 697 781 692Formand Kirsten FredelundTlf. 958 827 126Mail: [email protected]

Kirken Øst for Málaga

Kære medlemmerDen 7. september åbnede vi i for-eningen og det er med stor glæde,vi kan sige velkommen tilbage tilClaus, som står for køkkenet.

Der kom flere, end vi havde for-ventet, så Claus havde travlt medat prøve på at servicere alle m.h.t.mad.

Nu kommer de fleste herned igen

lidt efter lidt, og så går det løs medde forskellige aktiviteter.

Velkommen tilbage til jer alle ogvelkommen til vor hjemmeside www.almu.dk, som vi er rigtig gla-de for. Aase

www.Almu.dkVi er kommet godt fra start med vo-res nye hjemmeside og der er sketmange forbedringer siden opstar-ten – men alting har sin begyndelse,og det kan blive bedre.

Såfremt der er en ting du synes vimangler, send mig en henvisning,eller noget vi skal gøre opmærksompå, et link der ikke fungerer – skrivendelig til mig, så får vi det med/ret-tet på hjemmesiden. Hvis du skaldeltage i et kursus, eller en aktivi-tet er det en god ide, lige at se påhjemmesiden, om der er sket enændring af datoen for kursusstartect., og husk at skrive jer på tilmel-dingslisten som er hængt op i for-eningen. Bemærk også at mange

aktiviteter ikke kræver nogen tilmel-ding – bare kom og vær med.

Håber alle så medlemmer vil del-tage aktivt i forbedringen af hjem-mesiden, så vi kan få så meget glæ-de af hjemmesiden som muligt.

Nyt i årSlægtsforskning i foreningens loka-ler, starter den 3. oktober, der erendnu pladser på holdet, så har detdin interesse, skynd dig at meldedig til på tilmeldingslisten i forenin-gens lokaler. Johnny

Urb. La Najarra • Blq. 2 bajoAvda. de Europa 30tlf. 958 633 755www.almu.dkFormand: Aase SchrøderTlf. 629 079 364 [email protected]

Web/ lokalredaktør: Johnny [email protected]

AlmuñécarDansk Spansk Samvirke

Foreningsnyt_Layout 1 23/09/12 15:57 Side 4

Page 80: Solkysten Oktober 2012

Til leje ved Mijas GolfMeget fin lejlighed i dejligt boligområdeved Mijas Golf. 2 sovevær. 2 badevær.Flot møbleret. Garage. Udlejes til an-svarsbevidste lejere, kun langtidsleje.Pris 450 € pr. måned.

Kontakt tlf. 600 422 440------------------------------------------------------

Lufthavnskørselfra Fuengirola området tilbydes for 25euro. Havearbejde samt tilsyn med boligudføres.

Henvendelse til Erik 627 198 [email protected]

------------------------------------------------------Ferieboliger til leje

Lejligheder - rækkehuse - luksusboligervillaer med swimmingpool

landhuse - fincaer. Kontakt os venligst på 607 377 499

[email protected]

------------------------------------------------------

Fuengirola CentrumSmuk lejlighed med 1 sovevær. til 1 eller2 personer. Flot møbleret, alt er nyt.Bygningen ligger centralt og i rolige om-givelser. Udlejes til ansvarsbevidste leje-re, kun langtidsleje, min. 6 mdr. 400 €pr. md.Kontakt tlf. 608 33 73 00 / 670 78 97 98------------------------------------------------------

Kontor i Málaga centrum sælges

Lyst og moderne 40 m2 stort kontor i gå-gade i Málaga sælges. Indeholder torum med aircon. samt toilet.

www.rentalsinspain.dk Kontakt Tina 699 40 32 29

------------------------------------------------------

Christensen ServiceRengøring af ferieboliger. I samarbejdemed Ecojardin Andaluz tilbydes have- ogpoolservice. Belinda 670 908 811------------------------------------------------------

3-værelses udsigtslejlighed

Lejes ud på langtidsbasis. Lejligheden erpå 120 m2 og ligger i Reserva del Hi-guerón. Har egen lille have, glaspartiter-rasse, åbent køkken, fælles pool. Er mø-bleret. Air con wifi og dansk tv. Egen p-plads.

www.rentalsinspain.dk Kontakt Tina 699 40 32 29

------------------------------------------------------Ejendomsservice

Opsyn, renholdelse og vedligeholdelseaf alle typer af boliger samt firma- ogkontorrengøring tilbydes. Ring eller skrivtil DANIA CARE, tlf. +34 626 16 1234

E-mail: [email protected]/daniacare

------------------------------------------------------Oprydning

Frisk fyr henter gerne ting, som De ikkehar brug for og ikke nænner at smide ud,også store ting.

Jørn. Tlf. 600 760 123eller 952 471 612

------------------------------------------------------

Brugte tingSmid intet væk. Alt brugbart hentes.Småt og stort. Også ved flytning ogdødsboer.

Tlf. 952 46 66 83 / 609 377 192------------------------------------------------------

Lær spansk her og nuVil De lære spansk uden kedeligt hjem-mearbejde?Opsuge grammatikken medens De erunder dyb afslapning?Vi er Deres løsning. 5,7 eller 10 dagesintensive kurser. Weekend eller fleksiblekurser. Individuel, par eller gruppeunder-visning. Igennem den Hypnagologiske©

Metode. Udviklet ved Københavns Uni-versitet.

Centro Eleusis 95 244 80 86 el. 952 44 80 41

www.centroeleusis.net------------------------------------------------------

El-arbejde udføresV/ Jesper Hansen. El-installatør og ma-skinmester. Andre håndværk/totalinter-priser varetages med udvalgte samar-bejdspartnere. [email protected] 409 484------------------------------------------------------

Wendy's Sportmassage American, 12 years experience, fully mo-bile. 1 hour €35, 1 1/2 hour €50.  Add€10 for massages at your location. 

952 852 330 / 634 310 821 Elviria exit (N340)

------------------------------------------------------

Hjemmesygeplejehjemmehjælp

• Almindelig pleje • Hjælp til bad m.m. • Intensiv pleje ved alvorlig sygdom• Efterbehandling efter sygehusophold • Sårbehandling • Indsprøjtninger • Hjælp til indkøb + madlavning. • Hjemmepleje hele året.

Henvendelse til hjemmesygeplejerskeKirsten Sonne

Mobil: 608 05 05 19 www.kirstensonne.dk

JLJLawyers & Services S.L.

Skat • Testamenter • SkøderOpretning af firma • Gensalg af ejendomme

Udlejning af boliger

Juan Ángel Àlvarez-Gó[email protected]

Advokat608 104 498

Calle Bautista Bertomeu Sober, 5 - local 43(ved Avda. Delfina Viudes) 03183 Torrevieja

Luis Alberto Galindo [email protected]

Advokat652 427 588

Jørn Erik [email protected]

Rådgiver660 459 889

80

OKTOBER 2012RUBRIKANNONCER

Radio Solymar hvor, og hvornår du vilBrug app’en TuneIn

Få hjælp i Centro Idea dagligt fra 10-14

TOMMYSGarage

C/ Azucena, 4 • Las Lagunas • Mijas Costa • (afk. til Coín)Tommy Hansen 658 307 471 • 625 262 631

Bilsyn - ITVReparationerService

( )

DANSK UDDANNET

MEKANIKER

VOR DANSKE KIRKE I

SPANIEN

.. kan du også støttemed 60 € ved at melde dig ind i

Margrethekirkens Venner.

Indmeldelse efter normale gudstjenester i

Margrethekirken.

Indregistrering / omregistrering af biler og motorcykler Ctra. de Loja, 4 • 29700 Vélez-Málaga

WWW.COCHES.DKBenny 609 131 062 Claus 676 615 289

AutoCamper RollerTeam, 2010, 32.000 km44.900€

Volvo V50 2.0d Kinetic, 2008,145.000 km

9.900€12 mdr. garanti på alle vore biler

Scan koden med din Smartphone og se hvad vi kan tilbyde

07 VW Golf 1.9 TDI 60.500km, 9.800€, 05 BMW 120d AUT, 12.500km, 17.300€09 Porsche 911 Carrera S Cabrio PDK, 73.900€, 08 Alfa Brera AUT, 14.400€

Bestilling af rubrikannonce:Prisen er 0,70 €/6 kr. pr. ord - dog min. 14 €/120 kr. Billet mrk. + 1,50 €/ 15 kr. Rubrikannoncer betales forud og afleveringsfris-ten er den 15. i hver måned. Rubrikannoncer ses også på www.solkysten.eu

Rubrikannoncer_Layout 1 23/09/12 15:58 Side 1

Page 81: Solkysten Oktober 2012

FAGUDDANNETDANSK MALERPer Leonhard Hansen

Godt og reelt malerarbejde udføres.Ring for tilbud! Tlf. 95 266 85 13

Mobiltelefon 607 52 02 57

22 år på kysten!

Dansk autoværkstedservice & reparation

Åbent: man-fre 9-17 (eller efter aftale)

639 58 03 72 (BJARNE)

DanScan Forsikringv/Forsikringsmægler

Helle Haugaard Eriksen

Tlf. 952 66 03 87, fax 952 66 02 26Mob. 607 59 59 60

man-fre. 9.30-16.00eller efter aftale

E-mail:[email protected]

Centro Comercial Sierra Mijas, Local 31

Avda. Nuestro Padre JesúsCautivo, Los Boliches

(Samme bygning som Favoritten og Holger Danske)

Den sikreste løsningAlt indenfor: Elarbejde

Malerarbejde • VVS-arbejdeMurerarbejde • Snedkerarbejde

Per Larsen ServiceFUENGIROLA

Tel. 670 767 989 • Fax. 952 471 612

Hair Ins p i r a c i ó nunisex GOLDWELL

EUROMARKET, Fuengirola Telefon: 650 729 320

HELLEHENRIKSEN

- DINDANSKE FRISØR

Åbning, ændring ogsalg af kombinations-låse og sikkerheds-døre.

Vi laver gitre i jern og aluminium

Edif. Diana III, Recinto FerialTel. 952 580 512Mob. 628 738 290(bedst kl. 14-18)

LÅSESMED

• NUMMERPLADEÆNDRING TIL SPANSK• IMPORT & EXPORT PAPIRER• BILSYN - ITV & HOMOLOGERING• ALT PAPIRARBEJDE FOR BIL REGISTRERING

H O L M BIL REGISTRERINGS SERVICETel: 671 204 824 • Fax: 952 821 302

www.carregistrationspain.com

BIL REGISTRERING

Kim “ELEKTRIKER”

El-arbejde & satellit TV

Tel. 952 47 95 39 Mobil. 607 83 12 11

CORTIN

AS

CORTCORTCORTIDEAIDEAIDEA

DDEERREESS GGAARRDDIINNFFAAGGMMAANNDD PPÅÅ KKYYSSTTEENN

... tilbyder alle typer af...gardin- og tæppeløsningerForhandler af EGE TæpperVi tager mål, viser prøver oggiver et uforpligtende tilbud

hjemme hos Dem selv.Tel. +fax 952 46 12 21

Centro Idea, Mijasvejen

v/ Henrik Stæhr Jørgensen

www.cortidea.com

81

Sælger søges!Freelance sælger søges til salg af

tryksager i Portugal. Du kan arbejdefra Spanien, men skal tale portugesisk

og spansk. Send din ansøgning [email protected]

Professionel entreprenør og konstruk-tions firma har på grund af krisen lavet enlille afdeling, der tager sig af mindre pro-jekter og bygge arbejder. Tidligere udfør-te arbejder kan ses på: www.fminvest.net

Udførelse af alt fra nybyggeri til små jobs.Alt til en skandinavisk standard.

Vi tager os også af alle de evt. nødvendi-ge kommunale tilladelser til opførelsen.

Ring til: (+ 34) 637 39 29 30 eller senden e-mail til [email protected]

GRATIS TILBUD!

Vi taler dansk, norsk, spansk & engelsk!

BYGGEFIRMA

Andersen RuizConsulting

Insurance&

Legal advice

Christian Andersen

40 års erfaring i forsikring oglegal rådgivning på Solkysten

Av. Jesús Sántos ReinEdif. Andalucía I, local 1

29640 Fuengirola, MálagaTlf. 952 47 37 55 - Fax. 952 46 40 44

[email protected]

K.B.M. CONSTRUCTIONalmen håndværk service og ombygning

Forskellige former for flise- og gulvbelægningNyt badeværelse og køkken

Alt arbejde indenfor:

Murer | Elektricitet | MalerTømrer | VVS | Gulvpolering

Nye aluminiumsdøre og -vinduer

kontakt kim mortensen 617 07 04 50kbmconstructionhotmail.com

dansk engelsk spansk

Asystem EspañaSistemas Informáticos y de Telecomunicaciones

Vi tilbyder alle former for IT ydelser til både private og virksomheder:

Opsætning, support og vedligeholdelser af:PC’er, servere, netværk, applikationer og web.

Andre ydelser som tilbydes primært til virksomheder:

Software udvikling, web hosting, web design,

Outsourcing af udviklings opgaver, konsulenter,

ICT projekter, IT projekter og iOS Apps.

Konkurrencedygtige priser!- Se priserne på vores hjemmeside -Garanti på alle ydelser

Av. Alcalde Clemente Díaz Ruíz, 1429640 Fuengirola - Málaga

Tel: +34 952 66 44 80 | E-mail: [email protected]

www.asystem.es

Rubrikannoncer_Layout 1 23/09/12 15:58 Side 2

Page 82: Solkysten Oktober 2012

Hjemmehjælp - sygeplejePleje, madlavning, ledsagelse o.m.a

udføres professionelt af plejeuddannet personale.

Hjælpemidler udlejesTryghedsopkald

Ring eller skriv til Dania Care+34 626 16 1234

[email protected]/daniacare

------------------------------------------------------Alt i aluminium, glas og jern

Fabrimetalcris S.L.Termovinduer- og døre. Panserglas.Glasinddækning af balkon/terrasse.Glastag, fast eller skyde. Persienner,også elektriske. I jern laves gitre, døre,trapper, rækværk, porte, også elektriskem.m. Eget værksted i Fuengirola. Over20 år i branchen. Vi taler dansk, engelskog spansk. Ring +34 600 409 484 forgratis tilbud og opmåling. Eller skriv til:jespex@gmail.com------------------------------------------------------

Biler købes kontantBiler på spanske nummerplader købes.

OK, hvis den står i Danmark. Tlf.: 609 13 10 62 - 679 08 66 98E-mail: [email protected]

www.coches.dk------------------------------------------------------

Lagerudsalg af Chung Shi sko

50% rabat på restlager, priser mellem69€ og 99€.

Ring til Jannich på 692 628 336.------------------------------------------------------

Grafisk kunst kursus i Mijas by

Nyåbnet grafisk kunst studio Cascada,tilbyder kurser i grafisk kunst, dejligt stu-dio i den gamle del af Mijas by.

Få al information på www.artcanbefun.com eller 

e-mail: [email protected] ------------------------------------------------------

CycloAbogados - Asesores

Skatteopgørelser for residenter ogikke-residenter samt bogholderi, stiftel-se af selskaber og tilmelding af selv-stændige erhvervsdrivende. Åbnings-tilladelser, residencia, skødeskrivningved køb-salg af fast ejendom. Testa-menter samt anden notar-bistand,retshjælp og assistance i juridiske an-liggender og kontakt med offentligemyndigheder. Avenida Condes San Isi-dro n° 13, etage 4. Fuengirola (v. Pla-za de la Constitución).

Tlf. 952 665 055E-mail: [email protected]

www.cyclo.es------------------------------------------------------

Computerhjælpeller kørsel

Har du brug for hjælp til EDB, Internet,hjemmenetværk, computerproblemer, el-

ler lufthavnskørsel. Kontakt Indrek, tlf. 630 803 855 [email protected]

------------------------------------------------------

82

OKTOBER 2012RUBRIKANNONCER

Sommerhus til salg i “Lille-Skagen”

ER DU TIL VESTKYSTENS SPECIELLE NATUR, STRAND, GOLF, SAMT DET

KULTURELLE ELLER BARE REN AFSLAPNING, SÅ ER MULIGHEDEN NU

FOR AT ERHVERVE SIG ET AF OMRÅDETS FLOTTESTE BJÆLKEHUS.

For yderligere info - henvendelse på +45 2486 4398

[email protected] eller se mere på www.cmgh.dk

Køkkenbutikken på Clemente DiazRuiz i Puebla Lucia har fået nye ejere.

Danish Kitchen Design forhandler stadigdet smagfulde Sønderborg Køkkenet.Leveret og opsat med hvidevarer, el ogvvs i totalløsninger.Kom ind og få en snak. Vi tager dig gernemed til marmorleverandøren, hvor du selver med til at vælge den sten, der endermed at blive dit køkkenbord.

Tlf. 952 474 487 Mobil 692 614 644

www.danishkitchendesign.es

insulatenow.es

Alle former for isoleringer udvendig | tag | hulmur | gulv o.s.v.

En virkelig billig og varmebesparendeinvestering i Spanien kan være at

indblæse 200-300 mm granulat i taget – en rigtig god dyne til vinter.

Ring og hør nærmere.Vi foretager også alle former for

renoveringer og nybygninger: nye vinduer - tømrer - mure - malerwww.insulatenow.es / www.isolernu.dk

Tlf. 692 614 644

Professionel behandling af juridiske forhold

Legal Services

Advokat José Manuel Serrato LeónVI ER FLYTTET!C/ Marconi, 23 - stueetagen • 29640 Fuengirola Tel: Spanien +34 951 261 974 Tel: Danmark: +45 36 92 41 [email protected] • www.legatum.net

Δ civilret

Δ strafferet

Δ arv

Δ køb og salg

af fast ejendom

Δ testamenter

Δ skifte

Δ byggesager

Δ etablering af

selskab José Manuel Serrato LeónAnn-Marie Barrios Hertz

6 mdr. i Spanien Dkr. 210 28 €12 mdr. i Spanien Dkr. 320 43 €6 mdr. i Skandinavien Dkr. 395 53 €12 mdr. i Skandinavien Dkr. 615 82 €

Få solkystenlige til døren

Til dig som gerne vil havemagasinet

i hånden!Send en mail med navn, adresse, telefon til [email protected]

Oplys venligst Visa/Master kort nr. samt udløbsdato til betaling.

Du kan også bestille dit abonnement inde på www.solkysten.eu

Rubrikannoncerneses også på

www.solkysten.eu

Rubrikannoncer_Layout 1 23/09/12 15:59 Side 3

Page 83: Solkysten Oktober 2012

Advokater og revisorer Advokatkontoret.es tel. +34 951 23 90 05 s.43

Advokat Elizabeth Dovertel. +34 952 661 200 s. 51

Bufete Ana Mª Navarretetel. +34 952 58 57 21 s. 39

DeCotta tel. +34 952 527 014 s. 10

Ib Kristensentel. +45 3035 0910 s.38

JLJ (Lawyers & Services S.L.)tel. +34 660 459 889 s. 80

Kurt Tofterup S.L.tel. +34 952 47 95 63 s. 49

Legatumtel. +34 951 26 19 74 s. 82

Mona Elisabeth Davidsentel. +34 952 83 83 14 s. 55

Air conditioningDancon tel. +34 952 46 54 55 s. 8

Auto service & salgBJ Autotel. +34 639 580 372 s. 81

CochesDKtel. +34 609 131 062 s. 80

Gestimar tel./fax +34 952 59 05 48 s. 49

Holm bil registrerings servicetel. +34 671 204 824 s. 81

Tommy’s Garagetel. +34 625 262 631 s.80

Biludlejning / Carpark Blue Cat Parking / Costabilertel. +34 952 105 700 s. 9

BookCartel. +45 62 22 80 80 s. 31

CarPark Málagatel. +34 952 23 22 22 s. 19

DK Bilertel. +34 952 23 78 93 s. 49

Bolig InteriørBoConcepttel. +34 951 242 092 s. 84

Cort Ideatel. +34 952 46 12 21 s. 81

Cocinas Invita tel. 34 952 587 684 s. 43

Danish Kitchen Designtel. +34 92 474 487 s. 82

Loft&Roomerswww.loftroomers.com s. 5

Muebles Piramides Puertotel. +34 952 55 06 69 s. 11

Ejendomsmæglere / boligopholdAndaluz Estatestel. +34 952 493 949 s. 12/13

Andersen & Andersen Estates tel. +34 952 19 86 41 s. 6/7

Andalucia-Servicetel. +34 646 271 895 s. 55

Casa:Unatel. +34 951 100 210 s. 75

Charlottehaven Hotellejlighedertel. +45 3527 1500 s. 45

Ejendomsrådgiver Christian Dovertel. +34 952 661 200 s. 51

Nybolig Middelfarttel. +45 64 41 55 65 s. 17

Torrenueva Park Resorttel. +34 952 494 077 s. 49

Sommerhus til salgtel. +45 2486 4398 s. 82

VBN Estatestel. +34 645 947 700 s. 39

FlyttefirmaerOdense Ny Flytteforretningtel. +45 66 11 05 66 s. 81

Scan Transporttel. +34 952 46 70 65 s. 55

Silkeborg Flytteforretning tel. +34 952 46 18 44 s. 51

Forsikring/rådgivningAndersen Ruiz Consultingtel. +34 952 47 37 55 s. 81

DanScan Forsikringtel. +34 952 66 03 87 s. 81

Kaas og Kirkemanntel. +34 952478 383 s. 51

Kurt Tofterup S.L.tel. +34 952 47 95 63 s. 49

FrisørHair Inspiracióntel. +34 650 729 320 s. 81

GolfAlmenara Golftel. +34 902 181 836 s. 29

Baviera Golftel. +34 952 55 50 15 s. 61

El Chaparral Golftel. +34 952 587 733 s. 27

La Duquesatel. +34 952 89 07 25 s. 59

La Noria tel. +34 952 58 76 53 s. 61

Miraflores Golftel. +34 952 931 960 s. 59

Solkystens Golf Klub/servicetel. +34 952 472 248 s.77

Hjemme- og ældrepleje Casa Kleintel. +34 679 167 168 s. 10

Dania Caretel. +34 626 16 1234 s.71

Håndværk og andre serviceDansk Maler (Per L. Hansen)tel. +34 952 66 85 13 s. 81

FM Service Byggefirmatel. +34 637 39 29 30 s. 81

Insulate Nowtel. +34 692 614 644 s. 82

K.B.M. Constructiontel. +34 617 07 04 50 s. 81

Kim Elektrikertel. +34 952 47 95 39 s. 81

Låsesmedtel. +34 952 58 05 12 s. 81

Per Larsen Servicetel. +34 670 767 989 s. 81

ScanAgentur - portautomatiktel. +45 7467 0050 s. 31

InternetAsystem Españatel. +34 952 66 44 80 s. 81

CitizenVPNwww.citizenvpn.com s.55

KonsulentvirksomhedInfonordicwww.infonordic.com/job s.55

Kunst og gallerierAfrikansk kunsttel. +34 652 981 862 s. 55

Galeria Krabbetel. +34 952 53 42 14 s. 26

Læger, klinikker og behandlereCardio Vasculartel. +34 617 324 788 s. 68

Centro Omegatel. +34 952 592 008 s. 73

Centro Sanum (fysioterapi)tel. +34 952 476 943 s. 70

Clinica Dental Escandinavatel. +34 952 66 01 67 s. 72

Clinica PhysioSpaintel. 952 47 65 04 s. 70

Dania Caretel. +34 626 16 1234 s. 71

Dictontel. +34 952 58 04 79 s. 72

Dansk Hørecentertel. +34 951 239 004 s. 35

Dansk psykolog (Pernille Thilker)tel. +34 952 56 97 54 s. 73

Dr. Christoph Kuhntel. +34 952 47 65 04 s. 70

Fodplejer Susanne Bak Sørensentel. +34 952 46 39 59 s. 70

Guldimplantationtel. +45 23 39 49 77 s. 73

Herbalifetel. +34 692 628 336 s. 70

Helicopteros Sanitarios tel. +34 952 81 67 67 s. 69

Kiropraktisk Klinik (Mogens Dahl)tel. +34 952 46 41 37 s. 71

Lifewave - smertelindringtel. 34 635 29 44 77 s. 70

LongLifeClinictel. +34 952 77 07 14 s. 68

Læge Bo Rosenkildetel. +34 952 47 52 49 s. 71

Læge Hanne Hansentel. +34 952 66 49 07 s. 73

Lægehuset Clinica Medic tel. +34 952 46 00 40 s. 71

Nordic Dental Centretel. +34 952 66 53 06 s.68

Rosasco Dentaltel. +34 952 44 24 66 s. 68

Sundheds & Akupunkturklinikken tel. +34 678 253 510 s.68

Vitamina (helsekostforretning)tel. +34 952 58 43 13 s. 70

Xanit hospitaltel. +34 952 477 310 s. 73

OptikereDanopticatel. 952 58 39 10 s. 15

UniOpticatel. +34 952 19 92 54 s. 21/69

Oversættelser/Undervisning/rådgivningComunicatel. +34 952 46 98 07 s.49/51

Dansk Rideskole Krimalinatel. +34 670 668 964 s.81

Jensen Localizationtel. +34 952 19 85 87 s.81

NyBorg Gymnasium & Kostskoletel. +45 65 31 02 17 s.45

RengøringsserviceCostaCareDKtel. +34 678 984 205 s. 55

Nordisk Clean Servicetel. +34 622 007 051 s.79

RejserRuta Solartel. +34 952 47 99 54 Indlæg

TelefoniMásMóviltel. +34 951 135 183 s. 45

TVDanelcatel. +34 628 17 73 39 s.35

Mad & VinCafe La Vidatel. +34 659 726 743 s.67

Casa Nordica supermarkedtel. +34 952 199 148 s. 67

On The Strandtel. +34 958 633 098 s.66

Restaurante El Artetel. +34 603 247 102 s.66

Restaurant Karen & Martintel. +34 663 760 406 s.66

Restaurant Luciatel. +34 952 58 27 38 s.67

Restauarante Tipi Tapatel. +34 951 311 630 s.66

VarieretSolkysten abonnementtel. + 34 952 47 22 48 s.82

Bo på Solkysten - Håndbogenwww.solkysten.eu s.65/77

Fotograf Natascha B. Madsentel. +34 690 356 459 s.51

Radio Solymarwww.spanienidag.es s. 38/74/80

SK Printbrokertel. +34 952 47 22 48 s. 2/30

Zumbatel. +34 690 356 459 s. 82

ANNONCØRREGISTRET -din fagbog

Magasinet Solkysten • Tel. +34 952 47 22 48 • www. solkysten.eu

Annoncørliste_Layout 1 23/09/12 17:24 Side 1

Page 84: Solkysten Oktober 2012

BoConcept Mijas | Ctra de Mijas km 3,5 - 29650 Mijas Costa | Tel. 951 242 092 | E-mail: [email protected] | www.boconcept.es

HENT DIT

NYE KATALOG

I BUTIKKEN

Add_Layout 1 23/09/12 16:00 Side 1