10
TAUS Moses Industry Roundtable Jaap van der Meer, TAUS Achim Ruopp, TAUS AMTA Conference 26Oct2014

TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

Embed Size (px)

DESCRIPTION

TAUS recently performed an extensive study of the machine translation market and estimates its size at $250 million. Despite the relatively small size of the market it has outsize impact and innovation power. TAUS believes that MT technology is a key enabler and a force multiplier for new services and growth. In our report we cover different uses of MT technology, survey players and offerings in the market and analyze the impact of large online MT providers and open source technology. We identified 65 MT operators and break down the market by offering type and region. We analyzed market trends, opportunities and challenges as well as market drivers and inhibitors. Based on our data and observations we venture a few predictions for the MT market. This presentation is a part of the MosesCore project that encourages the development and usage of open source machine translation tools, notably the Moses statistical MT toolkit. 

MosesCore is supported by the European Commission Grant Number 288487 under the 7th Framework Programme. 
 

For the latest updates go to http://www.statmt.org/mosescore/ or follow us on Twitter - #MosesCore

Citation preview

Page 1: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

TAUS Moses Industry Roundtable

Jaap  van  der  Meer,  TAUS  Achim  Ruopp,  TAUS    AMTA  Conference  26-­‐Oct-­‐2014  

Page 2: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Agenda  14:00  -­‐  14:15  /  Introduc)on  and  Moses  Market  Overview,  Jaap  van  der  Meer  (TAUS)  and  Achim  Ruopp  (TAUS)  

14:15  -­‐  14:35  /  Moses  Latest  Developments  and  Future  Plans,  Hieu  Hoang  &  Ulrich  Germann,  University  of  Edinburgh  

14:35  -­‐  14:45  /  Introducing  Strategic  Ques)ons  14:45  -­‐  15:30  /  Breakout  Discussions    15:30  -­‐  16:00  /  Coffee  Break    

16:00  -­‐  16:15  /  Repor)ng  back  to  en)re  round  table  16:15  -­‐  17:30  /  Consolida)ng  different  strategic  ques)ons  -­‐  char)ng  a  common  path  forward  

Page 3: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

ParCcipants  

John  Paul  Barraza   Systran  SoJware,  Inc.   Roland  Kuhn  NaConal  Research  Council  of  Canada  

Kevin  Blahut   KB  TranslaCons   Alon  Lavie   Safaba  TranslaCon  SoluCons  Ann  CliJon   Simon  Fraser  University   Saab  Mansour   RWTH  Aachen  University  

Chenchen  Ding  

NaConal  InsCtute  of  InformaCon  and  CommunicaCons   Marian  MarCn-­‐Moran   Target  

Kevin  Flanagan   Swansea  University   Jonathan  May  USC  InformaCon  Sciences  InsCtute  

Ray  Flournoy   Etsy   Prakash  Menon   John  Deere  ScoZ  Gaskill   Sovee   Keith  Miller   The  MITRE  CorporaCon  Ulrich  Germann   University  of  Edinburgh   Wafaa  Mohiy   SaudisoJ  João  Graça   Unbabel,  Inc.   Edamwen  Anthony  Oni   Seprotec  MulClingual  SL  Junfei  Guo   University  of  StuZgart   Anik  PelleCer   Target  

Saša  Hasan   eBay   Jesper  Sandberg  Sandberg  TranslaCon  Partners  Ltd  

Eric  Hedekar   Simon  Fraser  University   JeanneZe  Stewart   TAUS/GLO  

Hieu  Hoang   University  of  Edinburgh   Michelle  Vanni  U.S.  Army  Research  Laboratory  

Reginald  Hobbs   Army  Research  Laboratory   Pedro  Vasco   Unbabel,  Inc.  Macduff  Hughes   Google   Cedric  Vezinet   LanguageLine  SoluCons  Ioannis  Iakovidis   Interverbum   Varden  Wang   Google  Rihards  Kalnins   Tilde   Jian  Zhang   CNGL,  Dublin  City  University  Christopher  Klapp   Sovee   Andrzej  Zydron   XTM-­‐INTL  

Page 4: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

MosesCore  EU  Project  –  what  is  it?  o  Reducing  barriers  to  using  MT  technology  for  all  users  

§  OrganizaCons  §  Individuals  

o  Means  §  Moses  CoordinaCon  and  IntegraCon  

o  Support,  documentaCon,  code  maintenance,  releases,  packages  

§  Machine  TranslaCon  Marathon  Events  §  Workshop  for  Machine  TranslaCon  Events  

o  EvaluaCon  with  defined  set  of  data  §  Industry  Outreach  

o  Online  tutorial,  events  o  Project  ending  in  January  2015  

Page 5: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

TAUS  Machine  TranslaCon  Market  Report  ExecuMve  Summary  o  Market  size:  $250  Million,  growing  16.9%  per  year  o  “Perfect  storm  condiCons”  for  MT  o  Key  trends:  

§  GlobalizaCon,  IntegraCon,  Convergence,  VerCcalizaCon,  Immediacy  of  communicaCon,  Privacy  –  security,  High  quality  translaCon  

o  OpportuniCes:  §  Business  expansion,  IntegraCon  of  MT,  ProducCvity  gains,  MT  as  enabler  for  new  

services,  Narrow  domain  applicaCons,  Customer  support  self-­‐service o  Challenges:  

§  False  expectaCons  –  false  starts,  Quality  of  MT,  Language  coverage,  Available  training  data,  Specialist  skills,  Vendor  lock-­‐in,  CompeCCon  from  free  MT,  Quality  measurement  &  esCmaCon  

o  PredicCons:  §  Post-­‐ediCng  MT  will  grow  very  quickly  and  become  the  primary  producCon  process  in  

translaCon  within  five  years.  §  MT  technology  itself  is  on  its  way  to  become  a  commodity,  shiJing  the  Holy  Grail  to  

the  data  

Page 6: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Open  Source  Machine  TranslaCon  o  Open  source  toolkits  available  for  all  approaches  to  machine  translaCon  

o  Development  of  a  complex  MT  system  core  including  a  decoder  (component  that  performs  the  translaCons)  §  Shared  effort  of  a  loosely  organized  group  of  expert  developers    §  OJen  developer  group  is  mostly  academic  §  Licensed  under  open  source  license  allowing  any  use  including  commercial  use  o  JusCfied  by  public  funding  of  academic  efforts  

o  Most  popular/established:  the  Moses  StaCsCcal  MT  toolkit  

o  Has  significantly  changed  the  market  dynamics  in  the  MT  supplier  market  

Page 7: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Moses  As  Technology  

Technology Data

Moses Solutions MT as a Service Integrators

eDiscovery News Analysis Big Data Intelligence

Europarl

OPUS

UN

Mostly anonymous

DoMT +M4Loc

Examples:

Page 8: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Open  Source  Machine  TranslaCon  Moses  Business  AdopCon  Models  Model 1 Model 2 Model 3 Model 4 Moses out-of-the-box

Moses with open source/free add-ons

Commercialized Moses

Hybrid MT

Download and build Moses and associated components yourself

Pre-built installation to make getting started easier Additional scripts to support language industry needs

Web-hosted or self-hosted

UI to build MT engines and translate documents Various add-ons for data cleaning, post-editing, language support etc.

Moses combined with other MT technologies (e.g. RBMT engines) to provide high-quality MT output

Page 9: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Open  Source  Machine  TranslaCon  Observed  Moses  AdopCon  PaZerns  o Direct  use  of  Moses  mostly  by  §  Suppliers  of  Model  3  and  Model  4  soluCons  §  Large  internal  users  o Government  organizaCons  and  o Large  mulCnaConal  companies  

§  Only  these  organizaCons    o Have  the  resources  to  employ  an  expert  team  to    

¨ Build  well-­‐performing  MT  engines  ¨ Adapt  Moses  to  their  needs  

§  See  the  full  control  of  their  MT  desCny  as  a  strategic  goal  

Page 10: TAUS Moses Industry Roundtable 2014, MT Market, Jaap van der Meer, Achim Ruopp, TAUS

This slide may not be used or copied without permission from TAUS

Open  Source  Machine  TranslaCon  Observed  Moses  AdopCon  PaZerns  

o  LiZle  or  no  direct  Moses  use  among  small  and  mid-­‐size  companies  §  Even  diminishing  use  by  early  adopters  due  to  increased  availability  of  affordable  and  customizable  commercial  MT  soluCons  

§  Complete  Model  2  soluCon  currently  not  available  o Unlike  comparable  OSS  projects  like  MySQL,  OpenOffice  and  Linux  DistribuCons  

o Moses  More  Similar  to  Linux  Kernel  and  Android  projects  §  No  large  insCtuConal  backer  (yet?)  §  FoundaCon  model  a  way  forward  for  industry  use?