28
Εκπαίδευση και ελληνική γλώσσα Εθνική γιορτή/ Nemzeti ünnep október 26., RaM Interjú Papalexisz Kosztasszal Έ κδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Σεπτέμβριος 2013 MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATA 1054 BUDAPEST, Vécsey u. 5 ελ ληνισμός Έτος 19ο

Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

Citation preview

Page 1: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Εκπαίδευση και ελληνική γλώσσα

Εθνική γιορτή/Nemzeti ünnep október 26., RaM

Interjú PapalexiszKosztasszal

Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας Σεπτέμβριος 2013

MAGYARORSZÁGI GÖRÖGÖK ORSZÁGOS ÖNKORMÁNYZATA 1054 BUDAPEST, Vécsey u. 5ελληνισμός

Έτος 19ο

Page 2: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Τα νέα μαςHivatalvezetői pályázat

Εθνικό Κτηματολόγιο

4

ΣκονάκιΜπελογιάννης

Έναρξη σχολικής χρονιάς

ΑφιέρωμαΕκπαίδευση και ελληνική γλώσσα

στην Ουγγαρία

ΠρόσωπαΚώστας Παπαλέξης

Interjú Papalexisz Kosztasszal

ΘέατροΝεανική Σκηνή

Gazdasági működés 2013. I. félévi költségvetési

beszámoló

Τα νέα μαςΕκδήλωση Μνήμης

Όλος ο κόσμοςμια Ελλάδα

Οι επιδράσεις του Αγίου Όρους

στον ουγγρικό πολιτισμό

ΠαρεμβάσειςΟ φασισμός στην

Ελλάδα δολοφονεί

Πρόσκληση73η επετείος

του ιστορικού ΟΧΙ

ΠολιτιστικήΑτζέντα

Πρόγραμμα Οκτώβρη 2013Programajánló 2013. október7 11 12

24

16 1714

8

2225 18

Δρόμοι

Περιεχόμενα

5

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

ΣκονάκιPácini élménytúra

Page 3: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

3

ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣΈκδοση της Αυτοδιοίκησης

Ελλήνων ΟυγγαρίαςΕκδότης: Σώμα Αυτοδιοίκησης

Ελλήνων ΟυγγαρίαςΔιευθύνων Σύμβουλος Σύνταξης:

Κοράνης ΛαοκράτηςΑρχισυνταξία: Αυγουροπούλου Βούλα

Καλλιτεχνική Διεύθυνση: Καρύδης ΓιάννηςΣυντακτική επιτροπή: Φαρατζής Βίκτωρ,

Κολλάτος Γιώργος, Καρύδης ΓιάννηςΔιεύθυνση Σύνταξης: 1054 Budapest,

Vécsey u. 5.Τηλέφωνα: 06-1-302 7274, 06-1-302 7275

Φαξ: 06-1-302 7277e-mail: [email protected]

Τυπογραφείο: Copycat kft.ISSN: 1786-0989

ELLINIZMOSZA M.G.O.Ö. kiadványa

Kiadó: a M.G.O.Ö. TestületeA szerkesztőség ügyvezetője:

Koranisz LaokratiszFőszerkesztő: Avgouropoulou Voula

Kreatív Igazgató: Karydis IoannisSzerkesztőbizottság: Faratzis Viktor,

Kollatosz Jorgosz, Karydis IoannisSzerkesztőség cime: 1054 Budapest,

Vécsey u. 5.Telefon: 06-1-302 7274, 06-1-302 7275

Fax: 06-1-302 7277e-mail: [email protected]

Nyomda: Copycat kft.ISSN: 1786-0989

Ενημερωτικό σημείωμαΑγαπητοί αναγνώστες,

Σας ενημερώνουμε ότι στη συνεδρίαση της ΑΕΟΥ που έγινε την 1η Ιουλίου 2013, σχετικά με την ανάδειξη διευθυντή στο 12τάξιο Συμπληρωματικό Σχολείο Ελληνικών, πήραν μέρος στο διαγωνισμό τρία άτομα οι: Χριστίνα Πάρτιτς, Νόρα Γιαννακάκη και Έντιτ Βένγκρινιακ. Με την απόφαση 94/2013 (VII.1.) το Σώμα ψήφισε την Χριστίνα Πάρτιτς για την θέση. Στη συνέχεια η απόφαση στάλθηκε στο αρμόδιο υπουργείο με αριθμό εγγράφου: Κ376/1/2013/3 και ημερομηνία την 25η Ιουλίου 2013 για να εγκριθεί από την υφυπουργό Ρόζα Χόφμαν. Η υφυπουργός μας ειδοποίησε εγγράφως (αρ.40585-2/2013/ΚΟΙR) ότι δεν εγκρίνει την τοποθέτηση της Χρ.Πάρτιτς στην θέση. Μετά από αλλεπάλληλες συναντήσεις με αρμόδιους του υπουργείου, καταλήξαμε να παρθεί υπόψη ο εκπαιδευτικός κανονισμός του 12τάξιου Σχολείου (SZ.M.SZ) βάση του οποίου ο υποδιευθυντής αναλαμβάνει καθήκοντα διαχείρησης του σχολείου μέχρι τη διεξαγωγή νέου διαγωνισμού. Το Σώμα αποφάσισε να ξανασυζητηθεί το θέμα προς ανεύρεση βιώσιμης λύσης.Παρέλαβα επίσημη δήλωση (nyilatkozat) μελών της ελληνικής κοινότητας υπογεγραμμένη από 76 άτομα που παραβρέθηκαν σε εκδήλωση στο ξενοδοχείο Άκτορ στις 14 Σεπτεμβρίου και την οποία απέστειλα στις αρμόδιες αρχές. Περιμένουμε επίσημη απάντηση και δημοσιεύω το κείμενο ως έχει:

NYILATKOZATAlulírottak, mint a görög közösség tagjai (szülők, nagyszülők) tiltakozunk az ellen, hogy a MGOÖ-nak elnöke, Koranisz Laokratisz figyelmen kívül hagyja az általa vezetett testület 2013. július 1-jén hozott 94/2013. (VII.1.) hozott határozatát, mellel a testület Partics Krisztinát nevezte ki a 12 Évfolyamos Görög Kiegészítő Nyelvoktató Iskola igazgatójának. Az okta-tásért felelős miniszter ugyan a kinevezést nem hagyta jóvá egy közoktatás-vezetői szakképesítés hiánya miatt, de ezen képesítés megszerzéséig ideiglenes igazgatói kinevezésére van lehetőség. Úgy gondoljuk, hogy a megbízott igazgatói tisztségre a testület által bizalmat kapott Partics Krisztinát kell kinevezni, és nem a szavazáson alulmaradt, a minisztérium által megkövetelt képesítéssel szintén nem rendelkező jelölt-nek. Aláírásunkkal követeljük, hogy az elnök tartsa tiszteletben a testület határozatát, és a megbízott igazgatói tisztségbe Partics Krisztinát nevezze ki. A Koranisz Laokratisz által elnökölt tes-tület a magyarországi görögség által megválasztott testület, az elnök köteles végrehajtani az általa megszavazott határozato-kat.(nevek,aláírások)

Τέλος στη συνεδρίαση της 16ης Σεπτεμβρίου το Σώμα της ΑΕΟΥ αποφάσισε μετά την επιτυχημένη διεξαγωγή διαγωνισμού με θέμα τις περαιτέρω οικοδομικές εργασίες στον Οίκο του Ελληνισμού, να κάνει δεκτή την προσφορά της εταιρείας ΕΤΝΑ.

Λαοκράτης Κοράνης

Page 4: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

4

Τα νέα μας

Σας ενημερώνουμε ότι η ΕΚΧΑ Α.Ε. ανακοίνωσε την έναρξη της Ανάρτησης Προσωρινών Κτηματολογικών Πινάκων και Διαγραμμάτων:α) στα Τοπικά Διαμερίσματα Πολυγύρου- Δήμου Πολυγύρου του Νομού Χαλκιδικής, Φλωρίνης – Δήμου Φλώρινας του Νομού Φλώρινας, Κατερίνης – Δήμου Κατερίνης του Νομού Πιερίας, Εδέσσης – Δήμου Έδεσσας του Νομού Πέλλης και Κοζάνης – Δήμου Κοζάνης του Νομού Κοζάνης, όπου τα Προσωρινά Κτηματολογικά Διαγράμματα και οι Προσωρινοί Κτηματολογικοί Πίνακες θα αναρτηθούν και θα παραμείνουν αναρτημένα επί δύο (2) μήνες στα Γραφεία Κτηματογράφησης, με ημερομηνία έναρξης την 26η Αυγούστου 2013 καιβ) στον Δήμο Θεσσαλονίκης του Νομού Θεσσαλονίκης όπου τα Προσωρινά Κτηματολογικά Διαγράμματα και οι Προσωρινοί Κτηματολογικοί Πίνακες θα αναρτηθούν και θα παραμείνουν αναρτημένα επί δύο (2) μήνες στα Γραφεία Κτηματογράφησης, με ημερομηνία έναρξης την 11η Σεπτεμβρίου 2013.Όποιος έχει έννομο συμφέρον μπορεί μέσα σε προθεσμία δύο (2) μηνών από την ανωτέρω ημερομηνία να υποβάλει αίτηση διόρθωσης ή ένσταση κατά των στοιχείων της Ανάρτησης στο αρμόδιο Γραφείο Κτηματογράφησης. Για τους κατοίκους της αλλοδαπής και το Ελληνικό Δημόσιο η αντίστοιχη προθεσμία είναι τέσσερις (4) μήνες.Ειδικά, για την αίτηση διόρθωσης προδήλου σφάλματος η προθεσμία υποβολής για τους ανωτέρω ΟΤΑ υπό στοιχείο α΄ είναι κατ’ αρχήν η 26η Αυγούστου 2014 και για τον ΟΤΑ υπό στοιχείο β΄ είναι κατ’ αρχήν η 24η Οκτωβρίου 2014.Οι ίδιες ημερομηνίες ορίστηκαν ως καταληκτικές ημερομηνίες υποβολής εκπρόθεσμης δήλωσης για τους ανωτέρω ΟΤΑ. Από την έναρξη της Ανάρτησης τίθενται σε ισχύ οι διατυπώσεις του άρθρου 5 του Ν.2308/1995, όπως ισχύει, που αφορούν στη σύνταξη συμβολαίων, στη συζήτηση ενώπιον δικαστηρίου και στην καταχώρηση οποιασδήποτε δικαιοπραξίας στο Υποθηκοφυλακείο. Σημειώνεται ότι η Ανάρτηση των στοιχείων αυτού του προγράμματος κτηματογράφησης θα πραγματοποιηθεί με δύο τρόπους: εκτός από την ανάρτηση συνολικά των Πινάκων και Διαγραμμάτων στο αρμόδιο για κάθε περιοχή Γραφείο Κτηματογράφησης και την ταχυδρομική αποστολή αποσπασμάτων του Κτηματολογικού Πίνακα και Διαγράμματος σε κάθε δικαιούχο, θα υπάρξει και ηλεκτρονική Ανάρτηση στην ιστοσελίδα της ΕΚΧΑ Α.Ε. www.ktimatologio.gr. Συγκεκριμένα, μέσω του portal των ηλεκτρονικών υπηρεσιών e-ΚΤΗΜΑΤΟΛΟΓΙΟ θα δίνεται η δυνατότητα σε κάθε δικαιούχο, αφού δημιουργήσει τον προσωπικό του λογαριασμό, να έχει πρόσβαση ηλεκτρονικά στα στοιχεία που τον αφορούν.

Πίνακας Γραφείων Κτηματογράφησης Δευτέρα – Παρασκευή από 8.30 έως 16.00 και κάθε Τετάρτη από 17.00 έως 20.00Πολύγυρος: Κωνσταντινουπόλεως 5, 63100 Πολύγυρος (3ος όροφος), τηλ. 23710-22128Φλώρινα: Κτίριο Δημοτικής Αστυνομίας, πρώην στρατόπεδο Ταγάρη, 53100 Φλώρινα, τηλ. 23850 – 44652Κατερίνη: Αυγουστίνου 32 & Παπαντωνίου (περιοχή ΚΤΕΛ), 60100 Κατερίνη, τηλ.23510-30445Έδεσσα: Θοδωρή Χαραλαμπίδη 11, Παλαιά Σφαγεία, εντός αμαξοστασίου Δήμου, 58200 Έδεσσα, τηλ. 23810-21447Κοζάνη: Φιλίππου Β΄31, 50100 Κοζάνη, τηλ. 24610-31607 (φαξ: 24610-31492)

Δευτέρα – Παρασκευή από 8.00 έως 16.00 και κάθε Τετάρτη από 8.00 έως 20.00Θεσσαλονίκης: Κτιριακό Συγκρότημα ΧΑΝΘ, Τσιμισκή 136, 54621 Θεσσαλονίκη, τηλ. 2310-286661

Εθνικό ΚτηματολόγιοA Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata Közgyűlése

Hivatalvezetői állásra pályázatot hirdet.A munkakörbe tartozó, illetve a vezetői megbízással járó lényeges

feladatok: A hivatal vezetése, döntés-előkészítés, a gazdálkodással kapcsolatos feladatok ellátása tekintetében a jogszabályokban és a közgyűlés határozatainak megfelelő végrehajtása, és az országos önkormányzat testülete által meghatározott feladatok ellátása. Az országos kisebbsé-gi önkormányzat gazdálkodása végrehajtásának felelős irányítása, vagyongazdálkodási és adminisztrációs feladatainak az ellátása, kiszol-

gálása. A jogviszony időtartama:

Határozatlan időtartamú jogviszony.Foglalkoztatás jellege:

Részmunkaidős foglalkoztatás vagy megbízási szerződés alapján. A vezetői megbízás időtartama:

A vezetői megbízás határozatlan időre szól. A munkavégzés helye:

A Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata, székhelye: 1054 Budapest, Vécsey u. 5.

Bér és juttatások:Megegyezés szerint.Pályázati feltételek:

Igazgatásszerezői vagy állam- és jogtudományi doktori képesítés, vagy okleveles közgazdász képesítés, vagy okleveles közigazga-tási menedzser szakképesítés mellett pénzügyi-gazdasági ismeretekkel

való rendelkezés,Vagyonnyilatkozat-tételi eljárás lefolytatása,

Magyar állampolgárság, cselekvőképesség, büntetlen előélet, illetve nem áll foglalkozástól való eltiltás hatálya alatt,

Költségvetési intézmények gazdálkodásában, vagyonkezelésében és ezzel kapcsolatos döntés-előkészítésben szerzett több éves tapaszta-

lat, Szakmai és vezetői gyakorlat,

A görög nyelv ismerete előnyt jelentAngol nyelvtudás előnyt jelent.

A pályázat részeként benyújtandó iratok, igazolások:Kísérőlevél, részletes szakmai önéletrajz, 3 hónapnál nem régebbi hatósági erkölcsi bizonyítvány, oklevelek és bizonyítványok másolata,

hivatalvezetői feladatok ellátására vonatkozó elképzelések. Nyilatkozat arról, hogy a pályázó vállalja a vagyontételi kötelezettséget, valamint hogy a pályázati anyagot az eljárásban résztvevők megismer-hetik, illetve, hogy a pályázó a pályázati anyagában foglalt személyes adatainak a pályázati eljárással összefüggésben szükséges kezelé-

séhez hozzájárul.A munkakör betölthetőségének időpontja:

A munkakör legkorábban a pályázatok elbírálását követő hónap elsejétől betölthető.

A munkakör díjazása: felek közti megállapodás szerint. A pályázat kihirdetése: 2013. szeptemberi Ellinismos újságban

A pályázat benyújtásának határideje: 2013. november. 15.A megpályáztatott munkakörrel kapcsolatban további információt

Koranisz Laokratisz elnök nyújt, a 302-72-75 telefonszámon.A pályázatok benyújtásának módja: postai úton, a pályázatnak a Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata címére történő

megküldésével (1054 Budapest, Vécsey u. 5.)A pályázat elbírálásának módja, rendje: A benyújtott pályázatok közül – a meghallgató bizottság véleményének mérlegelésével – az elnök javaslatára a Közgyűlés – a benyújtást követő első ülésen dönt –

határozatlan időre nevezi ki a hivatal vezetőjét.A pályázat elbírálásának határideje: 2013. december 15.

Hivatalvezetői pályázat

Page 5: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

5

MEGHÍVÓ

A Magyarországi

Görögök Országos

Önkormányzata,a Magyarországi

Görögök Kulturális Egyesülete, α Görög Ifjúsági Egyesület

és a XIII. ker. Görög Nemzetiségi Önkormányzata

sok szeretettel meghívja Önt és kedves családját

a Görög Ellenállás 73. évfordulója alkalmából

2013. október 26-én, szombaton 19:00 órától

a Radnóti Miklós Művelődési Központban

(1133, Budapest, Kárpát u. 23.) tartandó megemlékezésünkre.

Az ünnepi műsor előtt, 18:30-kor sor kerül Makrisz Agamemnon születésének

100. évfordulója alkalmából megrendezendő kiállítás megnyitójára.

Az ünnepi műsorban közreműködnek:A 12 Évfolyamos Kiegészítő Görög

Nyelvoktató iskola tanulói,a Kariatidák kórusa,

az Ellinismos és a Helidonaki táncegyüttesek, Raptisz Ioánnisz, Kollátosz

Jorgosz és Georgios Deligiannis zenekarával (Görögország)

A programot reggelig tartó vigassággal zárjuk Georgios

Deligiannis zenekarával és a Palio Buzuki zenekar

részvételével.A belépő (a műsor után)

500 Ft

Október 26-én, szombaton délelőtt

11:00 órakor koszorúzási

ünnepséget tartunk a Vizafogó

utcai Mártírok Emlékműnél

ΠΡΟΣΚΛΗΣΗ

Η Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Ουγγαρίας,

ο Πολιτιστικός Σύλλογος Ελλήνων

Ουγγαρίας, o Σύλλογος Ελληνικής

Νεολαίας της Ουγγαρίαςκαι η Αυτοδιοίκηση Ελλήνων του 13ου Διαμερίσματος Βουδαπέστηςσας προσκαλεί στον εορτασμό, προς τιμήν της 73ης επετείου του ιστορικού ΟΧΙ, που θα πραγματοποιηθεί

στις 26 Οκτωβρίου 2013, ημέρα Σάββατο και ώρα 19:00στο Πολιτιστικό Κέντρο “Radnóti Miklós”(1133, Budapest, Kárpát u. 23.)Πριν την έναρξη του εορταστικού προγράμματος (18:30), θα πραγματοποιηθούν τα εγκαίνια Έκθεσης, με αφορμή την επέτειο συμπλήρωσης 100 χρόνων από τη γέννησή του Μέμου Μακρή.

Στο πολιτιστικό πρόγραμμα συμμετέχουν:Οι μαθητές του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών,η χορωδία «Καρυάτιδες»,τα χορευτικά συγκροτήματα «Ελληνισμός» και «Χελιδονάκι»,ο Γιάννης Ράπτης, ο Γιώργος Κολλάτος και ο Γιώργος Δεληγιάννης με την ορχήστρα του.

Μετά το πολιτιστικό μέρος της εκδήλωσης θα ακολουθήσει χορευτική βραδιά μέχρι πρωΐας με το συγκρότημα του Γιώργου Δεληγιάννη και το ”Παλιό Μπουζούκι».

Μετά το τέλος του πολιτιστικού προγράμματος η είσοδος για το κοινό θα είναι 500 Ft.

Το Σάββατο 26 Οκτωβρίου στις 11π.μ. θα πραγματοποιηθεί κατάθεση στεφάνων στο επί της οδού Vizafogo, Μνημείο των Μαρτύρων.

Τα νέα μας

Page 6: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Τα νέα μας

6

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

MEGHÍVÓA Bp. III. Kerületi és a XIII. Kerületi Görög Nemzetiségi Önkormányzat

közös szervezésben szeretettel meghívja Önt és kedves családját 2013. október 12-én szombaton

egy hagyományőrző autóbuszos honismereti kirándulásra, amellyel egybekötve közmeghallgatást is tartunk.

Úti cél: Nyíregyháza, Tokaj

Találkozó: 7:30 órakor, Bp. XIII., Dagály utca és Esztergomi utca sarkán lévő parkolóban

Indulás: 8:00 órakor

Program: Az utazás során Dr. Diószegi György görögségkutató és tör-ténész előadást tart az első diaszpórai görögségről /Nyíregyházán és

Tokajon/.

Ebéd: 13:00 óra és 13:30 között Nyíregyházán a Borostyán vendéglőben, amely híres a házias kosztjáról. Nyíregyházán látogatást teszünk a Széchenyi tér 5. alatt lévő Szent György nagyvértanú orto-

dox templomban, ahol megnézzük a görög ikonokat és a görög oltárt.

Ebéd után látogatást teszünk Tokaj híres borvidékén, ahol megtekintjük a görög borkereskedők múzeumát, s betérünk a három évszázada

működő Gavala András görög borkereskedő pincéjébe egy pohár Tokaj aszúborra. Egy kis sétával a belvárosban fejezzük be programunkat.

Visszaérkezés: az esti órákban kb. 20:00-kor

Jelentkezni lehet: Thomaidu Elefteria elnöknél az alábbi telefonszámon vagy e-mail címen:

(061)339139206204161618

E-mail: [email protected]

Jelentkezési határidő: 2013. október 5.

Megkérünk mindenkit, hogy ügyeljen a jelentkezési határidő betar-tására. Megértésüket köszönjük.

Honfitársi üdvözlettel:

Halász Katalin Thomaidu Elefteria

Ευχαριστίες στο 13ο ΔιαμέρισμαΜέσα από τις σελίδες του περιοδικού θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε την Μειονοτική Ελληνική Αυτοδιοίκηση του 13ου Διαμερίσματος και την πρόεδρό του κ.Ελευθερία Θωμαΐδου για την προσφορά του ποσού των 150.000ft στην ΑΕΟΥ προς κάλυψη των εξόδων αποστολής του Ελληνισμού στους κατοίκους του διαμερίσματός τους για το έτος 2013. Ευχαριστούμε που συμβάλετε με αυτόν τον τρόπο στην ομαλότερη διεξαγωγή της λειτουργίας μας!

Η συντακτική επιτροπή

Köszönjük, 13.kerület!Itt szeretnének megköszönni a XIII. Kerületi Görög Nemzetiségi Önkormányzatnak, illetve elnökének, Thomaidu Elefteriának a 150.000 Ft támogatást, amely nagy segítsé-get jelentett nekünk abban, hogy az Ellinismos 2013-ban is el tudjon jutni a XIII. kerületi görög lakókhoz.

A szerkesztőbizottság

ΕυχαριστίεςΗ Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Ουγγαρίας ευχαριστεί την Μειονοτική Αυτοδιοίκηση Ελλήνων του 13ου Διαμερίσματος και ιδιαιτέρως την πρόεδρό τους κ.Ελευθερία Θωμαΐδου, για την συνεχή προσφορά τους στις δραστηριότητες της κοινότητάς μας. Πιο συγκεκριμένα, και φέτος στήριξαν οικονομικά το ταξίδι των μαθητών του 12τάξιου Σχολείου στην ελληνική κατασκήνωση Τσαφ-Τσουφ με 100.000 φιορίνια ενώ κάθε χρόνο φροντίζουν να εξασφαλίζουν την αίθουσα του Πολιτιστικού Κέντρου Νεολαίας στην οδό Ντάγκαϊ για τις καθιερωμένες εορταστικές εκδηλώσεις του Σχολείου μας. Στέλνουμε τις θερμές μας ευχαριστίες και ελπίζουμε κι άλλες τοπικές αυτοδιοικήσεις να ακολουθήσουν το παράδειγμά τους.Ευχαριστούμε επίσης την Μειονοτική Αυτοδιοίκηση Ελλήνων του 11ου Διαμερίσματος και την πρόεδρό του δρ.Καραγεωργίου Λευκή, για την εξασφάλιση της μεταφοράς των παιδιών με την παροχή λεωφορείου σε κατασκήνωση που συμμετείχαν στην λίμνη Μπάλατον το καλοκαίρι.

ΣΥΝΤΟΜΑ ΔΙΑΘΕΣΙΜΟ

Εκδίδεται και θα κυκλοφορήσει σύντομα το 7ο τεύχος της σειράς Szegedi görög füzetek το οποίο θα είναι διαθέσιμο στον εορτασμό της επετείου της εθνικής αντίστασης που θα διοργανωθεί στις 26 Οκτωβρίου και ώρα 19:00 στο Πολιτιστικό Κέντρο “Radnóti Miklós”. Το βιβλίο Fejezetek Görögország újkori történetéből έχει ως θέμα την νεότερη ιστορία της Ελλάδας από την επανάσταση του 1821 έως τις ημέρες μας, και γράφτηκε από τον νεαρό ιστορικό και διδάσκοντα στο Πανεπιστήμιο Σέγκεντ Dr. Balogh Ádám. Το έργο περουσιάζει τους σημαντικότερους σταθμούς της ελληνικής ιστορίας καθώς πλησιάζει με θάρρος και ευαίσθητα θέματα, όπως εκείνο του μακεδονικού ζητήματος, του εμφυλίου και των μεταναστών.Οι ελληνικές οργανώσεις του Σέγκεντ -Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Σέγκεντ και Πολιτιστικός Σύλλογος Ελλήνων νομού Τσόγγραντ- αναλαμβάνουν εκδοτική δραστηριότητα από το 2011, και έχουν εκδώσει βιβλία πάνω σε θέματα ιστορίας και διδασκαλίας της ελληνικής γλώσσας. Πληροφορίες: [email protected]

Βιβλιοπαρουσίαση: Ελληνικά τετράδια του Σέγκεντ

Page 7: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

7

Παρεμβάσεις

7

Προς όλους τους ενδιαφερόμενους

Αξιότιμοι Πρόεδροι και Εκπρόσωποι

Αυτοδιοικήσεων και Οργανώσεων

Σας ενημερώνουμε ότι το περιοδικό μας εκδίδεται σε μηνιαία βάση. Στόχος

μας είναι να προβάλλονται όλες οι Αυτοδιοικήσεις,

Σύλλογοι και Οργανώσεις Ελλήνων της Ουγγαρίας.

Για την επίτευξη αυτού του σκοπού παρακαλείστε να στέλνετε τα άρθρα και τις ανακοινώσεις σας στην

ηλεκτρονική διεύθυνση του περιοδικού:

[email protected]Είμαστε πρόθυμοι για μια

στενή συνεργασία μαζί σας!– Στείλτε μας τα σχόλια, τις παρατηρήσεις ή τις

προτάσεις σας.– Ενημερώστε μας

για τις δραστηριότητες του Οργανισμού ή της Αυτοδιοίκησής σας,ή της επιχείρησής σας

(Ανακοίνωση, Δελτίο Τύπου ή Πρόσκληση, κλπ )

– Η Συντακτική Επιτροπή παρακαλεί τους ανταποκριτές και τους αρθρογράφους

του περιοδικού μας να αποστέλλουν τα άρθρα

και τις ανταποκρίσεις τους στο όνομα της Βούλας

Αυγουροπούλου.Επίσης σας

ενημερώνουμε ότι η ύλη του περιοδικού κλείνει την

1η του μηνός.Όλα τα άρθρα που

δημοσιεύονται εκφράζουν την άποψη

του συγγραφέα.Ο κάθε αρθρογράφος

είναι υπεύθυνος για το περιέχομενο του γραπτού

που δημοσιεύει. Η Σύνταξή μας έχει όμως το δικαίωμα

να κάνει διορθώσεις ορθογραφίας,ύφους και

σύνταξης.Η Συντακτική Επιτροπή του περιοδικού ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣMinden, az újságunkban

megjelenő vélemény kizárólag a cikkek íróinak nézetét fejezi ki. Minden cikkíró maga felelős a

megjelent cikk tartalmáért. Szerkesztőségünknek azonban joga van he-

lyesírási és mondattani javításokat végezni.

Az ELLINIZMOSZ Szerkesztőbizottsága

Το φασιστικό ναζιστικό μόρφωμα της Χρυσής Αυγής τις τελευταίες μέρες στην Ελλάδα προχώρησε σε δύο δολοφονικές επιθέσεις. Η πρώτη στο Πέραμα με θύματα συνδικαλιστές αγωνιστές του ΠΑΜΕ στην οποία από τύχη δεν υπήρξαν ανθρώπινα θύματα και η δεύτερη η δολοφονία του 34χρονου στο Κερατσίνι.Και αυτά τα γεγονότα ήταν μόνο τα πρόσφατα. Εδώ και αρκετά χρόνια το ναζιστικό μόρφωμα της εγκληματικής οργάνωσης Χρυσή Αυγή έχει προχωρήσει σε δεκάδες επιθέσεις. Στην αρχή θύματά της υπήρξαν οι μετανάστες. Φτωχοί εξαθλιωμένοι άνθρωποι κακοποιήθηκαν με το πρόσχημα ότι τρώνε το μεροκάματο των Ελλήνων και γενικά για ότι κακό συμβαίνει στην Ελλάδα φταίνε οι μετανάστες. Δεκάδες περιπτώσεις καταγγελθηκαν ή βγήκαν στο φως της δημοσιότητας. Το αστικό κράτος σχεδόν σιωπούσε. Σήμερα κάτω από τις αποκαλύψεις αναγκάζεται να ομολογήσει ότι πολλές από αυτές τις επιθέσεις ούτε καν πήραν τον δρόμο της δικαιοσύνης. Επίσης αποκαλύπτεται ότι κάθε άλλο παρά τυχαία είναι περιστατικά που εμπλέκουν αστυνομικούς ή στρατιωτικούς με τη ναζιστική εγκληματική Χρυσή Αυγή.Το ταξικό λαϊκό κίνημα στην Ελλάδα δεκάδες φορές κατήγγειλε και το ναζιστικό αυτό μόρφωμα αλλά και την στάση του αστικού κράτους και της αστυνομίας.Η άνοδος της ΧΑ μπορεί να εξηγηθεί από τα πολλά ιστορικά παραδείγματα που δείχνουν ότι σε περιόδους καπιταλιστικής κρίσης, φασιστικά μορφώματα αυξάνουν την επιρροή τους και κερδίζουν έδαφος. Είναι αυτό που πολλές φορές ανέφερε το ΚΚΕ ότι δηλαδή σε περίοδο καπιταλιστικής κρίσης δύο τινά μπορούν να συμβούν: είτε το λαϊκό κίνημα θα πάρει τις τύχες του στα χέρια του είτε θα έχουμε μια υποχώρηση, ένα συμβιβασμό, μείωση των απαιτήσεων, ενίσχυση αντιδραστικών απόψεων.Σήμερα είναι ανάγκη να εστιάσει κάθε εργαζόμενος την προσοχή του στο ότι μαζί με μια γενική καταδίκη της δολοφονίας και της φασιστικής ΧΑ τόσο η κυβέρνηση όσο κι άλλες δυνάμεις επιστρατεύουν την ανιστόρητη και αντιδραστική θεωρία των δύο άκρων που εξισώνει τον φασισμό με τον κομμουνισμό. Εμείς οι πολιτικοί πρόσφυγες, οι γονείς μας ξέρουμε πολύ καλά κι από πρώτο χέρι ότι η ναζιστική χιτλερική θηριωδία εξολοθρεύτηκε από την μεγάλη αντιφασιστική νίκη των λαών. Είναι ή δεν είναι τέτοιου είδους θεωρίες που σιγοντάρουν τέτοια φασιστικά μορφώματα, που ενοχοποιούν τη δράση και τον αγώνα για μια καλύτερη ζωή, την πάλη για δικαιώματα, που θέλουν να στοχοποιήσουν την πάλη για μια κοινωνία χωρίς εκμετάλλευση; Αποτελεί όμως το μόρφωμα αυτό αντισυστημική δύναμη όπως ισχυρίζεται; Πώς είναι δυνατό να είσαι ενάντια στο σύστημα όταν στηρίζεις όλα τα αιτήματα των βιομηχάνων και των εφοπλιστών, όταν είναι υπέρμαχοι της ΕΕ, όταν κρύβουν τις ταξικές αντιθέσεις ισχυριζόμενοι ότι βιομήχανοι κι εργάτες είναι μια αγαπημένη ελληνική οικογένεια την ώρα που θησαυρίζουν οι βιομήχανοι και χρεοκοπούν οι εργαζόμενοι; Οι ίδιες οι εξαγγελίες της εγκληματικής αυτής οργάνωσης προσδιορίζουν και το που το πάει.Μιλάει για φτηνούς Ελληνες εργάτες πού θα αντικαταστήσουν τους ξένους. Προσέξτε όμως για ΦΤΗΝΟΥΣ εργάτες. Μάλιστα σε αρκετές περιπτώσεις

έστησαν σε σύγχρονα δουλεμπορικά γραφεία για να πουλάνε ΦΤΗΝΗ εργατική δύναμη. Πόσο άραγε απέχει η λογική αυτή από το όραμα των βιομηχάνων για πιο ανταγωνιστική οικονομία που προβάλλεται σαν λύση για να βγουν οι μεγαλοεπιχειρηματίες από την κρίση με νέα κέρδη.Στην τελευταία δολοφονική επίθεση στο Πέραμα οι φασίστες το δήλωναν ευθαρσώς. Πρέπει να εκαθαριστεί η γειτονιά του Περάματος (μια περιοχή με βιομηχανική ζώνη) από το ΚΚΕ και το ΠΑΜΕ που «φταίνε» γιατί αγωνίζονται για καλύτερα μεροκάματα και καλύτερους όρους δουλειάς, άρα είναι αυτοί που φταίνε για το γεγονός της ανεργίας και της εξαθλίωσης των εργαζομένων. Ποιος πρακτικά έκλεισε όμως τα Ναυπηγεια Σκαραμαγκά που δεν ναυπηγούν πλέον ούτε …βάρκα, μιας κι εκεί το συνδικάτο δεν ήταν με το ΠΑΜΕ; Τα εργοστάσια, τις επιχειρήσεις τις κλείνουν τα καπιταλιστικά κέρδη όπως πρόσφατα έδειξε το παράδειγμα της Βιοχάλκο που άλλαξε χώρα γιατί εκεί κέρδιζε ο βιομήχανος Στασινόπουλος περισσότερα. Να που είναι κυριολεκτικά φούμαρα τα περί πατριωτισμού των βιομηχάνων που οι φασίστες της ΧΑ επικαλούνται απροκάλυπτα, χωρίς να κρύβονται.Το ερώτημα όμως είναι.Τέτοιου είδους επιχειρήματα τα χρησιμοποιούν μόνο οι φασίστες; Τι ήταν παραδείγματος χάριν το επιχείρημα του “Ολοι μαζί τα φάγαμε”; Ή ότι οι αυξημένοι μισθοί δημοσίων ή άλλων εργαζομένων φταίνε για την οικονομική κρίση στην Ελλάδα; Ας θυμηθούμε τα συνθήματα των «πλατειών» για «λαμόγια», «προδότες εθελόδουλους πολιτικούς» που εξέθρεψαν και θέριεψαν τα ναζιστικά αποβράσματα, ή την αντιδραστική λογική «έξω τα κόμματα και τα συνδικάτα».Δεν ισχυριζόμαστε ότι τα αστικά κόμματα στην Ελλάδα είναι τα ίδια με αυτό το ναζιστικό μόρφωμα, όμως έχουν κι αυτά ευθύνες για την ανάπτυξη της ΧΑ, για το πώς εξοικειώθηκαν εργαζόμενοι με τα αντιδραστικά συνθήματα των φασιστών. Αυτά τα συνθήματα το ΚΚΕ τα αντιπάλεψε και αποκάλυψε το αντιδραστικό περιεχόμενο τους από την πρώτη στιγμή. Αυτό το μόρφωμα είναι μέρος του καπιταλιστικού συστήματος στην Ελλάδα, ή και αλλού, που το χρησιμοποιεί μέχρι εκεί που το βολεύει. Υπάρχει σήμερα νομικό πλαίσιο για να τιμωρηθεί η εγκληματική φασιστική δράση της ΧΑ. Όμως ο λαός θα ξεμπερδέψει με τους φασίστες αν τους απαγορεύσει ή αν γίνουν στρογγυλά τραπέζια των κομμάτων. Και διώξεις των εγκλημάτων που έχουν διαπραχθεί από τη ΧΑ μπορούν να υπάρξουν και συζήτηση από τα κόμματα γίνεται εδώ και πολύ καιρό στη βουλή. Αλλού είναι η ουσία. Μόνο αν τους απομονώσει ο ίδιος ο λαός, μόνο αν δεν μπορούν να σταθούν στις εργατογειτονιές, στους χώρους δουλειάς, στα σχολειά, θα είναι η αρχή του τέλους τους. Μόνο αν καλλιεργηθεί αφοβία απέναντι τους. Για αυτόν τον λόγο συμπαραστεκόμαστε απόλυτα στον στόχο: Έξω οι φασίστες από τους τόπους δουλειάς, έξω από τις γειτονιές. Οι εργαζόμενοι να πάρουν στα χέρια τους την υλοποίηση αυτού του συνθήματος.Γιατί…ΤΟΝ ΦΑΣΙΣΜΟ, ΒΑΘΙΑ ΚΑΤΑΛΑΒΕ ΤΟ, ΔΕΝ ΘΑ ΠΕΘΑΝΕΙ ΜΟΝΟΣ, ΤΣΑΚΙΣΕ ΤΟΝ.

Λέσχη Φίλων και Οπαδών ΚΚΕ

Τον φασισμό βαθιά κατάλαβέ τον, δεν θα πεθάνει μόνος, τσακισέ τον.Μπέρτολτ Μπρέχτ

Ο φασισμός στην Ελλάδα δολοφονεί

Page 8: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

8

Πρόσωπα

-Πείτε μας σε ποιο βαθμό έχετε καταφέρει να πετύχετε τους στόχους που θέσατε στην αρχή της θητείας σας.

-Δουλέψαμε πάρα πολύ. Από τις έξι υποχρεωτικές συνεδριάσεις ετησίως, έχουμε κατά μέσο όρο είκοσι οκτώ. Πρώτος και πιο σημαντικός στόχος ήταν να σταθεροποιήσουμε τη λειτουργία του Δήμου μας καθώς είμασταν στα πρόθυρα χρεοκοπίας. Οι υπηρεσίες ήταν σε τραγική κατάσταση, αρκεί ν’αναφέρω πως είχαν καταγράψει 47εκ.φιορίνια χρέος στο δήμο, το οποίο τελικά μετά από συστηματικό έλεγχο και ξεκαθαρίζοντας τα πράγματα πλησίασε τα 75εκ.φιορίνια. Δεν υπήρχε χαρτί,

μελάνι, τίποτα στα γραφεία. Είχε διακοπεί η παροχή γκαζιού στα δημόσια κτίρια και παρ’ ολίγον να κόψουν και το ρεύμα. Υπό αυτές τις συνθήκες ξεκινήσαμε. Προσπαθήσαμε να σταθεροποιήσουμε την κατάσταση κάνοντας συμφωνίες με τις εμπλεκόμενες υπηρεσίες. Είχαμε απλήρωτους λογαριασμούς από το 2008. Στελεχώσαμε τις υπηρεσίες μας με άτομα ικανά και εργατικά και ξεκινήσαμε την ενημέρωση των κατοίκων μέσω ιστοσελίδας και τοπικής εφημερίδας, σκεφτείτε ότι προηγουμένως δεν ενημερώνονταν για την κατάσταση του χωριού. Αποπληρώσαμε τα χρέη του ιατρείου κι έτσι οι κάτοικοι μπορούν να έχουν πρόσβαση ξανά στις υπηρεσίες του. Τα παιδιά μας μπορούν να χρησιμοποιήσουν ξανά την πισίνα της περιοχής για να μάθουν κολύμπι, αφού κι εκεί πλέον δεν χρωστάμε. Μπορω να σας πώ λοιπόν πως τα δύσκολα πέρασαν.

-Πώς αντιμετωπίσατε τα οικονομικά προβλήματα των προηγούμενων ετών;-Με την αναδιοργάνωση που κάναμε σταμάτησαν τα καθημερινά προβλήματα ρευστότητας που είχαμε. Σήμερα δεν μπορεί να συμβεί καμία έκπληξη που να διαταράξει την λειτουργία μας. Για παράδειγμα, το καλοκαίρι είχαμε πρόβλημα με τα κουνούπια, κι ενώ παλιότερα μπορούσαμε μόνο την ενόχλησή μας να δείξουμε, φέτος κάναμε 2 φορές εναέριους και χερσαίους ψεκασμούς. Το μεγαλύτερο πρόβλημα, μακροπρόθεσμα, ήταν η διατήρηση των ιδρυμάτων μας. Πέρσι δόθηκε λύση στη διατήρηση του σχολείου όταν η ΑΕΟΥ πήρε υπό την αιγίδα της το Πολιτιστικό Κέντρο Ν.Μπελογιάννης (στο οποίο ανήκει και το δημοτικό σχολείο). Έπρεπε να βρούμε λύση γιατί ο Δήμος μας δεν μπορούσε να χρηματοδοτήσει με τις δικές του δυνάμεις το σχολείο, το νηπιαγωγείο, τη βιβλιοθήκη και το πνευματικό κέντρο. Φέτος ξεκίνησε η δεύτερη σχολική χρονιά με το νέο καθεστώς και οι οργανισμοί μας είναι δημοφιλείς μετά την πετυχημένη χρημοτοδότησή τους. Όταν ξεκίνησα τη θητεία μου το 2010, το σχολείο είχε 56 μαθητές και φέτος την χρονιά ξεκίνησαν 1Ο3.Δεν χρειάζεται ν’αναφέρω πως τα έξοδα και στις δύο περιπτώσεις είναι τα ίδια, τα έσοδά μας όμως αυξήθηκαν αντίστοιχα με τον αριθμό των μαθητών. Γι’ αυτό είμαι ιδιαίτερα περήφανος.Επίσης αναπλάσαμε τις στάσεις του λεωφορείου στο κέντρο και

επισκευάσαμε τις λακούβες στους δρόμους. Και τα δύο έργα πλησίασαν τα 8 εκ.φιορίνια συνολικά τα οποία χρηματοδότησε αποκλειστικά ο Δήμος μας.

-Η νέα σχολική χρονιά μόλις ξεκίνησε, μπορείτε να μας περιγράψετε την τελετή έναρξης στο χωριό και τους στόχους του σχολείου για φέτος.-Η επίσημη τελετή έναρξης έγινε την 1η Σεπτεμβρίου σε μια πολύ όμορφη γιορτινή ατμόσφαιρα, παρουσία των κκ. Ιω.Σταματέκου από την Ελληνική Πρεσβεία, Λ.Κοράνη, προέδρου της ΑΕΟΥ, Αθ.Σιανού, αντιπροέδρου, και του πρωτοπρεσβύτερου Ιω.Κάλοτα ο οποίος τέλεσε τον αγιασμό. Το καλλιτεχνικό πρόγραμμα εμπλουτίστηκε με τη συμμετοχή ορχήστρας πνευστών και χορευτικού συγκροτήματος από τη Δράμα.Φέτος ξεκινάμε τη χρονιά έχοντας κερδίσει δύο διαγωνισμούς που αγγίζουν συνολικά τα 64εκ.φιορίνια και τα οποία θα διοχετευθούν σε προγράμματα και στον εξοπλισμό των ιδρυμάτων του Πολιτιστικού Κέντρου. Το καλοκαίρι που πέρασε οργανώθηκαν πλήθος δραστηριοτήτων και προγραμμάτων για τα παιδιά, γεγονός που συνετέλεσε στην αύξηση των μαθητών του σχολείου. Οι γείτονές μας βλέπουν πλέον πως το σχολείο μας όχι μόνο είναι ζωντανό αλλά ανθίζει!

-Πρόσφατα ο πρόεδρος της ΑΕΟΥ έγινε επίτιμος δημότης του χωριού. Ποια ήταν τα κριτήρια γι αυτή την επιβράβευση και κατά πόσο ήταν κοινή απόφαση των κατοίκων και των φορέων του χωριού;Ο Λαοκράτης Κοράνης ήταν ο πρώτος που στάθηκε στο πλευρό μας στις δυσκολίες. Δεν ρώτησε, βοήθησε όπως και όπου μπορούσε. Τον Οκτώβριο του 2010 δεν είχε θέρμανση το σχολείο, τα μαθήματα κινδύνευαν. Σαν γρήγορη βοήθεια λάβαμε 2.5εκ.φιορίνια από την ΑΕΟΥ, η βάση του ποσού ήταν ο ετήσιος μισθός του προέδρου της. Το 2011 λάβαμε ξανά οικονομική βοήθεια, αποτελούμενη από τον μισό ετήσιο μισθό του προέδρου. Στη συνέχεια ξεκίνησαν οι διαβουλεύσεις και οι συμφωνίες που τελικά οδήγησαν στην εξασφάλιση του σχολείου και του δήμου μας. Δεν χρειάζεται να σας περιγράψω το μέλλον εκείνων των δήμων που δεν μπορούν να διατηρήσουν τα σχολεία τους. Σε όλο αυτό το δύσκολο έργο ο Λ.Κοράνης στάθηκε στο πλευρό μας μέχρι τέλους σαν λιοντάρι. Γι’ αυτό τον λόγο το χωριό τον τίμησε με τον τίτλο του επίτιμου δημότη. Η απονομή αυτού του τίτλου έχει μια συγκεκριμένη διαδικασία η οποία και ακολουθήθηκε. Ο Δήμαρχος παίρνει την πρωτοβουλία της πρότασης, ρωτώντας παράλληλα τους κοινωνικούς και πολιτιστικούς φορείς του δήμου και στη συνέχεια την υποβάλλει στο δημοτικό συμβούλιο όπως και έγινε. Να σας πω ότι η πρόταση έγινε δεκτή ομόφωνα.

-Κλείνοντας, πείτε μας τι θα θέλατε να επιτύχετε μέχρι τη λήξη της θητείας σας που θεωρείτε σημαντικό.Τρία σημαντικά ζητήματα υπάρχουν στα οποία πρέπει να επικεντρωθούμε.Πρώτον στην βελτίωση της δημόσιας ασφάλειας. Φέτος καταφέραμε να δημιουργήσουμε τις συνθήκες ώστε το χωριό να έχει δικό του αστυνόμο. Πολύ παλιά χρέη αποπληρώθηκαν και τελικά θα λάβουμε μέρος σε διαγωνισμό για να τοποθετηθούν κάμερες σε 9 σημεία του χωριού, στους δρόμους εισόδου και στο κέντρο, για να συνδράμουν στο έργο του φύλακα και με στόχο να μειωθούν οι νυχτερινές κλοπές. Ελπίζουμε στην επιτυχημένη διεξαγωγή του διαγωνισμού.

Κώστας ΠαπαλέξηςΔήμαρχος χωριού Μπελογιάννης

“Τα δύσκολα πέρασαν”

“Οι γείτονές μας βλέπουν πλέον πως το σχολείο μας όχι μόνο είναι ζωντανό αλλά ανθίζει!”

“Σήμερα δεν μπορεί να συμβεί καμία έκπληξη που να διαταράξει την λειτουργία μας.”

Page 9: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

9

Πρόσωπα

-Eddigi működése során menyit sikerült megvalósítani a hivatalba lépésekor kitűzött célokból?Rengeteget dolgoztunk. A kötelező 6 testületi üléssel szemben, évi 28 ülésünk van átlagban. Első és legfontosabb feladatom a működésünk stabilitása volt, hiszen a település a csőd szélén állt, katasztrofális állapotok uralkodtak a hivatalban. Jellemző az álla-potokra, hogy a polgármesteri átadás-átvétel jegyzőkönyvében a rögzített adósságállomány nagyságrendileg 47.000.000 Ft volt, míg az idők során a rossz nyilvántartások kijavításának köszönhetően kiderült, hogy ez az adósságállomány megközelítette a 75.000.000 Ft-ot. Bérek, segélyek kifizetése okozott óriási nehézségeket. Kezdetben nem volt a hivatalban papír, tintapatron sem, szinte min-dent úgy kellett összekaparni. Máig emlékszem arra, hogy amikor 2010 októberében meglátogatott a szomszédos város, Adony polgármestere, akkor a házipénztárból söpörtük ki az aprópénzt, hogy meg tudjuk egy kávéval vendégelni… Intézményeinkben leállt a gázszolgáltatás, és a villanyt is ki akarták kapcsolni. Innen indul-tunk. A működésünk stabilitását a szolgáltatókkal történő egyez-tetések és különböző megállapodások megkötésével kezdtük. El kellett kezdeni törleszteni, hiszen 2008-as kifizetetlen számláink voltak! A hivatal személyi állományának optimalizálásával és szak-mai alapon történő megerősítésével folytattuk. A helyi iparűzési adórendeletünk változtatásával több vállalkozást csábítottunk a településre, amivel nőttek a bevételeink. Szívósan, napról napra erősödtünk, legalább húsz alkalommal elhárítva a csődeljárás elindítását. Így utólag visszagondolva, nem biztos, hogy újra végig tudnám csinálni ezt az időszakot. Megindítottuk a folyamatos kom-munikációt a lakossággal, honlap és helyi újság formájában, hiszen addig a lakosság szinte semmilyen információval nem rendelkezett a falu helyzetével kapcsolatban. Törlesztettük az orvosi ügyelet kifizetetlen számláit és így a beloiannisziak is teljes joggal részesül-hettek a szolgáltatásból. Korábban a környező települések tartották fenn ezt a rendszert, de most már teljes jogú tagként vagyunk mi is nyilvántartva. A tanuszodába sem járhattak a beloianniszi gyere-kek, hiszen annak a fenntartásához sem járult hozzá korábban a település, pedig vállalta ezt a kötelezettséget, de mára ezt a kér-dést is rendeztük. Sőt, Beloiannisz ma azon kevés település közé tartozik, akinek nincs uszodaadóssága. Elmondhatom tehát, hogy a legnehezebb időszak már mögöttünk van.

-Hogy boldogul Beloiannisz az elmúlt évekre jellemző pén-zügyi nehézségekkel és hatásaival? Sikerült megoldásokat találni gondokra?Az átszervezéseknek köszönhetően, a napi likviditási problémáink teljesen megszűntek. Ma már nem érhet minket semmi olyan meglepetés, ami a működésünkben zavart okozhatna. Példa erre, hogy Beloianniszban hatalmas gondot jelentett a nyáron a szúnyog-invázió, de amíg a korábbi években csak bosszankodni tudtunk,

addig idén kétszer is volt légi-földi szúnyoggyérítés. A legnagyobb gondunk hosszú távon az intézményeink fenntartása volt. Ez tavaly megszűnt, miután az Országos Görög Önkormányzat a fenntar-tásába vette a Nikosz Beloiannisz Általános Művelődési Központot. Tudtuk, hogy erre a problémára megoldást kell találnunk, hiszen a település saját erőből már nem tudta tovább finanszírozni az iskolát, óvodát, könyvtárat és művelődési központot magába foglaló ÁMK-t. Idén már a második tanév indul, az új felállásban és a rendkívül jó finanszírozásba kerülő intézmények sikeresek, népszerűek. Amikor 2010-ben elkezdtem polgármesterként dolgozni 56 gyerek járt az iskolába, az idei tanévben 103 tanulónk van és ez a létszám folyamatosan növekszik! Nem kell mondanom, hogy a költségek mindkét gyereklétszámnál azonosak, míg a bevételek megdup-lázódtak! Erre az eredményünkre vagyok a legbüszkébb. A fenti okokból keletkezett megtakarításainkból idén már fejlesztésekre is futotta. Teljesen felújítottuk a buszmegállónkat a centrumban, és elvégeztük a falu összes rossz állapotú utcájában a kátyúzást. A két beruházás megközelítette a 8.000.000 Ft-ot, amit teljes egészében az önkormányzat finanszírozott.

-Épphogy elkezdődött az iskolaév, hogy zajlott a megnyitó ünnepség? Milyen eredményeket ér el a község az oktatási intézmények terén?Az iskolai tanévnyitó 2013.09.01-én vasárnap délután 17 órakor volt. Elmondhatom, hogy remek hangulatban zajlott, és ünnepé-lyesre sikeredett. Részt vett rajta a görög követség képvisele-tében Joannisz Sztamatekosz úr, itt volt az MGOÖ képviseletében Koranisz Laokratisz és Sianos Tamás urak, megáldotta az új tanév kezdete alkalmából a résztvevőket Kalota József proto-presbiter is. A ceremónia rangját emelte a Drama város mellől érkezett görögországi vendégeink műsora, akik fúvószenekari segítséggel eljátszották a két ország himnuszát, majd egy rövid kis előadást is tartottak. A hivatalos ünnepséget táncfellépéssel zár-ták. Az idei évnek úgy indulunk neki, hogy két elnyert pályázatnak köszönhetően közel 64.000.000 Ft-ot költhetünk az intézmények-ben folyó szakmai programokra és eszközökre. A nyarunk is úgy telt, hogy rendkívül gazdag programokat kínálhattunk gyermekeink részére. Többek között ez is hozzájárult a létszámunk növekedé-séhez, hiszen a környéken azt látják, hogy az iskolánk él és virul!

-Nemrégiben az MGOÖ elnöke Beloiannisz díszpolgára lett. Mit értékelt a közösség e kitüntetéssel, és mennyire volt a döntés egyöntetű? Koranisz Laokratisz az első volt aki mellénk állt a bajban. Nem kérdezett, hanem segített, ahol tudott. 2010 októberében nem volt gázórája az iskolának - a tanítás maga került veszélybe. Gyorssegélyként 2.500.000 Ft-ot kaptunk az Országos Görög Önkormányzattól, aminek az alapja az elnök úr fel nem vett tisz-teletdíja volt. 2011-ben újabb támogatást kaptunk szintén a fel

“Ma már a település hosszú távú fennmaradása is biztosított!”interjú Papalexisz Kosztasszal, Beloiannisz polgármesterével

„Elmondhatom tehát, hogy a legnehezebb időszak már mögöttünk van.”

„2010-ben 56 gyerek járt az iskolába, az idei tanévben 103 tanulónk van és ez a létszám folyamatosan növekszik!”

Δεύτερον, θέλουμε να ανακαινίσουμε τον χώρο όπου φυλάσσονται οι νεκροί πριν την τελετή και το οποίο πρέπει με δικές μας πηγές να χρηματοδοτήσουμε γιατί δεν υπάρχει τέτοιου είδους διαγωνισμός για να πάρουμε μέρος. Τέλος, σκοπός μας είναι η ολοκληρωτική ανακαίνιση της παιδικής χαράς. Είναι ωραίο να βλέπουμε το καλοκαίρι την πλατεία του χωριού

μας να γεμίζει από γονείς και παιδιά που σημαίνει ότι υπάρχουν απαιτήσεις για την κοινωνική ζωή από τους κατοίκους μας, θέλουμε έτσι να τους παρέχουμε ικανοποιητικές συνθήκες προς αυτό.

-Σας ευχαριστώ και καλή συνέχεια στο έργο σας!

(μετάφραση απ’τα ουγγρικά: Β.Α.)

Page 10: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

10

Πολιτιστική ατζένταGyerekprogramok / Παιδικά Προγράμματα

Uránia CsillagvizsgálóOktóberben hétfő, szerda, csütörtök 19:00-21:00 derült idő esetén

A Csillagvizsgáló a Gellért-hegy északnyugati oldalában, a Hegyalja út mellett található.(cím: 1016 Sánc u. 3/b)

Megközelíthető a 8-as, 112-es, 239-es, 178-as, és a 27-es autóbusszal.(Czakó illetve Sánc utcai megálló)

Fővárosi NagycirkuszOktóber 5. szombat 10:00 Cirkusz Parádé a Nagycirkusztól a Hősök teréig. Az univerzum fényei című műsor teljes társulata felvonul.

Elefántokkal, gólyalábasokkal stb. Ezzel szeretnének kedvet csinálni az este 7-kor kezdődő előadásra.

Állatkert Bp. 1146 Állatkerti krt. 6-12. Októberben nyitva:9-17 óráig.

Művészetek Palotája Bp. 9. kerület Komor Marcell u. 1

„Cifra Palota” interaktív. Október 13. vasárnap 10:00 „Muzsikus Akcióhősök” A Nemzeti Filharmonikusok ifjúsági hangversenye. Október 13. vasárnap 11:00 és 15:00.

Μια ελληνίδα στον “Ιππότη με το Ρόδο”

Η ελληνοκύπρια σοπράνο Κλειώ Μυτιληναίου, τραγουδίστρια της Κρατικής Όπερας της Ουγγαρίας, θα λάβει μέρος στην καινούρια παραγωγή του λυρικού

θεάτρου με το έργο του Ρίχαρντ Στράους “Ο Ιππότης με το ρόδο”

που θα ανέβει στις 6,12,17 και 20 Οκτωβρίου 2013

υπό τη διεύθυνση του Stefan Soltész. Ηλεκτρονική πώληση εισιτηρίων στο

www.jegymester.hu.

nem vett tiszteletdíja terhére. Ezt követően kezdődtek meg azok a tárgyalások-egyeztetések, amelyeknek a végén eljutottunk oda, hogy ma már az iskolánk jövője és ezáltal a település hosszú távú fennmaradása is biztosított! Nem kell ecsetelnem, milyen sors vár azokra a településekre, amelyek nem tudnak iskolát fenntartani. Ebben a munkában Koranisz Laokratisz oroszlánrészt vállalt, és mindvégig kitartott a cél mellett. Ezt honorálta a település a díszpol-gári cím adományozásával. A cím adományozását önkormányzati rendeletünk szabályozza. Ebben az áll, hogy a polgármester kez-deményezi, kikérve a civilszervezetek és intézmények véleményét, javaslatot tesz a képviselő-testület részére. Elmondhatom, hogy mind a megkérdezett szervezetek, mind a képviselő-testület egy-hangúan szavazott e kérdésben.

-Végül felsorolná, mely területeket és tennivalókat tart fontos-nak, kiemelendőnek, és miket tervez megvalósítani a hivatali ideje hátralévő részében?Három fontos terület van amire koncentrálnunk kell. Az első a köz-

biztonság helyzetének javítása. Idén sikerült kiharcolnunk, hogy a településnek saját körzeti megbízott rendőre legyen. Nagyon régi elmaradásunkat pótoltuk. Az ő munkájának segítésére törekedve adtunk be pályázatokat térfigyelő rendszer kiépítésére, amivel az esti lopások teljes visszaszorítására törekszünk. Elvileg 9 pontra, a település összes bevezető útjára és a centrumban helyeznénk el a kamerákat. Bízunk a sikeres pályázatban. A második célunk a ravatalozónk felújítása, ami már régen megérett egy rekonstrukcióra, de itt sajnos valószínűleg csak saját forrásokra támaszkodhatunk, hisz ilyen jellegű pályázatot most nem találtunk.A harmadik terület, amire koncentrálunk a játszóterünk teljes felújí-tása. Jó látni, hogy a nyáron rengeteg gyermek és szülő van kint a főterünkön, jelezve azt, hogy nagy az igény a közösségi életre.Nekik szeretnénk minden igényt kielégítő körülményeket biztosítani.

Köszönöm szépen és tövabbi jó munkát kívanok!

Dercsényi Avgouropoulou Voula

Page 11: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Konstantinápolyi Egyetemes PatriarchatusMagyarországi Exarhátusának Szent Hierotheosz és Szent István kápolnája Budapest, V. ker., Váci utca 55., I. emelet 1. www.patriarchatus.hu Minden szerdán, 18:00, Könyörgő kánon Minden szombaton, 18:00, Alkonyati szolgálat. Minden vasárnap, 9:00, Hajnali szolgálat és Isteni Liturgia10. 23. szerda, 8:00, Szent Jakab Liturgia

10. 26. szombat, 8:00, Szent Demeter ünnepi Liturgia

Mydros - www.mydros.hu 10. 11. péntek, 20:00, Zorbas (Bp., VI. kerület, Podmaniczky utca 18.)10. 12. szombat, 18:00, József Attila lakótelepi Közösségi Ház (Bp., IX. kerület, Toronyház utca 3/b)10. 18. péntek, 19:00, KMO (Bp., XIX. kerület, Teleki utca 50.)10. 19. szombat, 19:30, Kuplung, (Bp., VI. kerület, Király utca 46.)Fanari10.hó, minden csütörtök, 19:00, Gyradiko,(Bp., III. kerület, Békásmegyer, Pünkösdfürdő és Királyok útja sarok). Zeus - www.zeus.hu10.hó, minden vasárnap, 13:00, GyradikoAkropolis Compania - www.akropoliskompania.hu10. 13. vasárnap, 17:30, Terézvárosi Búcsú, (Bp. VI. kerület, Eötvös utca 10.)10. 19. szombat, 18:00, Actor Hotel (Bp. IX. kerület, Viola utca 10-14.) Balkán Fanatik10. 12. szombat, 20:00, Terézvárosi Búcsú, (Bp. VI. kerület, Eötvös utca 10.)10.13. vasárnap, 20:00, Kürtöskalács Fesztivál (Bp.V. kerület, Városháza Park, Deák Ferenc tér mellett) 10. 19. szombat, 20:00, Andante Borpatika, (Bp. 1011. Bem Rkp. 2., a Lánchíd lábánál) Asztalfoglalás: (061)457080710. 26. szombat, 20:00, Békéscsaba, „Kolbászfesztivál” Papadimitriu Athina10. 11. péntek 19:00, „Latin érintés”, Pestlőrinci Művelődési Ház (Bp. XVIII. kerület, Városház u. 1.) 10.21. hétfő, 19:00, „Honfoglalás” Ram Colosseum (Bp. XIII. kerület Kárpát utca 23.)Sarantis Mantzourakis - www.sarantismantzourakis.hu

Magyarországi Görögök Országos Önkormányzata rendezésében10. 26. szombat, 19:00, OXI Görög Nemzeti Ünnep, RAM Colos-seum, Bp., XIII. kerület, Kárpát utca 23. Fellépők: Ellinismos tánccsoport, Helidonaki tánccsoport, Kariatidák kórusa, Jorgosz Delijannisz és zenekara (Görögországból) Kariatidák kórusa10. 13. vasárnap, 17:30, Terézvárosi Búcsú (Budapest, VI. kerület, Eötvös utca 10.)10. 19. szombat, 18:00, Lemezbemutató koncert. Actor Hotel

(Bp., IX. ker.,Viola utca. 10-14.)

ZENE

Kapcsolattartó: Stefanidu Janulatel.: +36 70 31 20 783

e-mail: [email protected]

PROGRAMAJÁNLÓ 2013 OKTÓBER

EGYÉB

10. 03. csütörtök, 12:29, M1, Rondó. 10. 04 péntek, 06:30, ismétlés, Duna TV 10. 17. csütörtök, 12:29, M1, Rondó. 10. 18. péntek 06:30, ismétlés, Duna TV10. 31. csütörtök 12:29, M1, Rondó11. 01. péntek 06:30, ismétlés, Duna TV10. hó, minden szerda, 13:00-13:30, MR4 rádióban hallható a görög nyelvű műsor. Minden szombaton ismétlés 00:01

(Középhullámon a 873 vagy 1188 khz.)

EGYHÁZ

TV, rádió görög nyelvű adásai

Helidonaki 10. 05. szombat, 18:00, Vác, OXI Görög Nemzeti Ünnep, Madách Imre Művelődési Központ (Csányi L. krt. 53.) 10. 12. szombat, 19:00, „Balkán Hang ja”, Angyalföldi József Attila

Művelődési Központ (Bp., XIII. kerület, József Attila tér 4.)

TÁNC

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

11

Πολιτιστική ατζέντα

Page 12: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

12

Miliosz Katalin írása

HATÁRTALANUL

Akropolisz

Az Akropoliszt a nyugati világ legjelentősebb ókori emlékeként tartják számon. A Parthenonnal a tete-jén őrszemként vigyáz a fővárosra. Szinte bármelyik utcáról a magasba pillantva elénk tárul a nappal vakítóan fehér színben pompázó, naplementekor fokozatosan mézszínű árnyalatot magára öltő, éjszaka pedig gyönyörűen kivilágított óriás. Az Akropolisz azon helyek egyike, mely magával ragadja az itt járó lelkét és a végtelenbe szárnyal vele.

A legtöbben ha Görögországra gondolnak, égszínkék tengert, napfényt, vakítóan fehér házakat, több ezer éves ókori emlékeket látnak lelki szemeik előtt. Nem véletlenül lettek ezek az ország védjegyei, messze földről utaznak ide évente turisták milliói, hogy nyári vakációjukat Hellászban töltsék. Az ország népszerűsége éppen ezekben a természet és ember alkotta szépségekben rejlik, hiszen ki ne szeretné élőben is látni ezeket a festői tájakat? És ha ehhez még hozzáadjuk a világhírű görög vendégszeretet és gasztronómiát, megsejthető, hogy miért Hellász az egyik legnépszerűbb turisztikai célpont már hosszú évek óta.

A dráma, demokrácia, nyugati tudományok és a gyógyítás bölcsője, a hagyományok és modernitás tökéletes egyensúlyának pél-daképe. A rivaldafény leginkább az ókori romokra esik, de az országban kalandozva igen könnyen bukkanhatunk a képeslapokról visszaköszönő festői falvacskákra, Athén kifinomult stílusa pedig az előkelő, modern metropoliszok közé emelte a fővárost. Az ország élénk kortársművészettel, divatos klubokkal, pezsgő kávézókkal, bárokkal és multikulturális környezettel képviseli a 21. századot. Hellász azon kevés állam közé tartozik, mely szenvedélyesen és büszkén mutatja be múltját a világnak, miközben folyamatosan nyitott a jövő, és az új felé.Mindennemű elfogultság nélkül állítható, hogy szinte lehetetlen olyan helyet mondani Görögországon belül, mely ne fogná meg azon-nal az oda látogatót, ne ejtené rabul, és ne csábítaná a visszatérésre. A végtelenül hosszú listából nézzünk most meg öt helyszínt, melyek legtöbbünk bakancslistáján szerepelnek.

Angelokasztro meghódításaKorfu nyugati partján található a magasba törő Angelokasztro

romos erődítménye. Végtelen nyugalmat árasztó hely, ahol a szárazföld és a víz csodálatos módon olvad össze; egy jókora

szikladarab lebeg a csillogó Jón-tenger felett, a háttérben pedig olíva- és citrusfák zöldellnek. Angelokasztro neve Korfu 11. századi uralkodóitól származik. Az erőd háromszor verte vissza az ottomán

támadást. Furcsa, de egyben egyedülálló érzés a meredek ormokra felkapaszkodva elképzelni az ókori Kerkirát, mely hosszú ideig mene-

dékként és őrtoronyként is szolgált a Bizánc előtti időkben.

5 lélegzetelállító helyszín

Page 13: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

13

Oldalakat lehetne persze megtölteni hangzatosnál-hangzatosabb mondatokkal, mégsem lehet szavakba önteni azt a látványt, ami ezeken a helyeken a szemünk elé tárul, és azokat az érzéseket, amik bennünk ébrednek, ha hagyjuk, hogy a hely szelleme átjárjon minket. Ennek ellenállni pedig, ha akarnánk, se tudnánk.

Kiem: „Hellász azon kevés állam közé tartozik, amely szenvedélyesen és büszkén mutatja be múltját a világnak, miközben folyama-tosan nyitott a jövő, és az új felé.”

Lebegés a MeteorákonFeledhetetlen az a pillanat, mikor először tűnnek fel előttünk a Meteorák felhők között megbúvó csú-csai. A hatalmas sziklaoszlopok mintha a levegőben lebegnének, a menny felé igyekezve, némelyik csúcsán pedig már messziről észrevehetjük a hat kolostor valamelyikét. A török megszállás idején itt találtak menedékre a remete szerzetesek. A kötélből készült létrákat a legtöbb helyen ma már lépcsők váltották fel. A Meteorák manapság sok vállalkozó kedvű fantáziáját megmozgatják; az extrémsportnak számító sziklamászók igen kedvelt célpontja egy-egy „lebegő” csúcs.

A szürreális SzantoriniMég a sokat látott turisták is elámulnak az itt eléjük

táruló látványtól; a világtörténelem egyik legna-gyobb vulkánkitörésének - ez esetben - gyönyörű

végeredménye lebilincselő képet fest. Az ún. kaldera és a hozzá tartozó hatalmas függönyszerű szirtek

lélegzetelállítóak. Semmiképp ne hagyjuk el a szigetet anélkül, hogy nem láttuk itt lemenni a Napot; a leg-jobban ezt Oiában élvezhetjük, ahol semmi sem töri

meg az elénk táruló hihetetlen szép panorámát.

Rodosz középkori óvárosaAz óvárosban elveszni egyenesen kötelező! Így

hagyhatjuk csak magunk mögött a turisták hadát, és kalandozhatunk a kígyózó, kanyarokkal teli, macskaköves, gyönyörű boltívekkel díszített sikátorokban, melyek szebb-

nél szebb terekre vezetnek minket. Az óváros szépsége pont ezekben a kis eldugott zugokban rejlik, ahol a kép-

zelet ereje pillanatok alatt a középkorba repít minket.

Page 14: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

14

Múltidéző találkozó Tótkomlóson

Page 15: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

15

Azt hiszem, nekünk városlakóknak kötelező lenne receptre felírni évente egy-két falun eltöltendő hetet mintegy pihenésképp. Ahol vadászni kell a térerőt, ahol nincs wifi. Különösen nagy kaland lehet ez a gyerekeknek: olyan élményeket szerezhetnek egy-egy ilyen alkalommal, amelyekhez semmilyen számítógépes program vagy játék, televíziós műsor nem hasonlítható.A görög hagyományőrzés mellett az ilyen élményszerzésére ösztönzés volt a célja a Miskolci Görög Nemzetiségi Önkormányzat által - az Emberi Erőforrás Támogatáskezelőnél nyert pályázatnak köszönhetően - szervezett Görög Tábornak is, melynek helyszínéül a szervezők - 2012 után ismét - Pácint választották.A falut - amely közvetlenül a magyar-szlovák határ mellett, Észak-Magyarországon, Borsod-Abaúj-Zemplén megyében fekszik - a Bodrogköz gyöngyszemének is nevezik. Pácin eredete régi időkre nyúlik vissza, hiszen az Árpád-kori település első ismert írásos említése Patzin néven 1247-ből származik. A falu legfőbb nevezetessége a középkori reneszánsz stílusú Mágocsy-kastély, amit nagy területű (20 hektár) erdős park (Báró-kert) vesz körül.Ilyen környezetbe érkezhettek tehát azok a gyerekek, akik úgy döntöttek, hogy augusztus első hetét a pácini Görög Táborban szeretnék eltölteni. A 8 és 14 év közötti diákokat a Miskolci Görög Nemzetiségi Önkormányzat részéről Ondok Lászlóné Peca Katalin és Kiriosz Judit, az Egri Görög Önkormányzat részéről dr. Miliosz Nikolett és a 12 Évfolyamos Kiegészítő Görög Nyelvoktató Iskola igazgatóhelyettese, Sztefopulosz Vaszilisz fogadta.A táborlakók számára szállásul a Pácini Gólyafészek Tábor szolgált, mely tökéletes helyszíne a hasonló rendezvényeknek. A településen egyébként is sok a gólya, közvetlenül a tábor mellett is fészkelt egy pár. A gyereknek röplabdapálya, csocsó, biliárdasztal, asztalitenisz és egy hatalmas füves pálya is rendelkezésére állt a szórakozáshoz, nem is beszélve a mindennapi fürdésről, mely a Bodrog folyónak a település határában meghúzódó mellékágában történt, természetesen a nevelők felügyelete mellett. A kísérők nagy gondot fektettek arra, hogy a gyerekek számára mindennap változatos programokat állítsanak össze. Volt görög nyelvoktatás, de gyakorlati formában, melynek során a szavak, kifejezések megtanulására nem szigorú órai keretek között, hanem az éppen aktuális tevékenység gyakorlása során került sor, így is megkönnyítve a gyerekek számára az asszociációt, s a nyelvtanulást. A diákok két tanulmányi kiránduláson is részt vettek a hét nap alatt: ellátogattak az előbb említett Mágocsy-kastélyba, ahol megismerkedhettek a kastély történetével, s a korabeli stílusban berendezett szobákban a hajdan ott lakók életével. A másik kirándulás Karost vette célba, a faluban ugyanis egy rendkívül gazdagon berendezett Honfoglalás Kori Látogató Központ várja az érdeklődőket. A Látogató Központ életre hívását az indokolta a térségben, hogy a Bodrogköz a honfoglaló magyarság legősibb szállásterületei közé tartozik, amit az itt előkerült, nagyszámú, és igen gazdag leletanyagot rejtő honfoglalás kori temetők is bizonyítanak. E lelőhelyek közül pedig jelentőségében messze kiemelkedik Karos, ahol az 1980-as évek végén Magyarország legjelentősebb vezérsírjait tárták fel, amely arra enged következtetni, hogy a X. század első felében a magyar nagyfejedelmek hatalmi központja itt helyezkedett el.A gyerekek itt tehát megismerkedhettek a Honfoglalás történetével, részt vettek egy panoptikumban megrendezett előadáson, s választ kaphattak azon kérdéseikre is, hogy az ősi magyarok milyen kalandozásokat tettek Görögországban. Kipróbálhatták az íjászkodást, valamint megtekinthették saját nevüket rovásírással. A gyerekek emellett lovaskocsikázáson is részt vehettek, amelynek keretében Pácinnal ismerkedhettek meg.A kézműves foglalkozások is szinte mindennaposak voltak a táborban. A görög tábori póló, tábori karkötő elkészítése mellett a gyerekek Pallasz Athéné baglyát könyvjelző formájában, a görög zászlót, valamint a „mati”-t, azaz a görög vigyázó szemet hűtőmágnes formájában készíthették el, emlékül az itt töltött egy hét emlékére.Finom, falusi falatokban sem volt hiány. A gyerekek mindennap frissen készített reggelit, ebédet és vacsorát kaptak a tábor nagyszerű szakácsnőjétől, Manyi nénitől, de ezeken kívül fagyizás, dinnyeevő verseny, uzsonna, valamint gumicukor-kereső verseny, az utolsó este pedig szalonnasütés is színesítette mindennapjaikat.Mikor leszállt az est, a gyerekek csillagászati órákon is részt vehettek, hiszen a városi fényszennyezéstől mentes égen minden csillagkép, a Tejút, valamint számos, szebbnél szebb hullócsillag tűnt fel.Remélem, ezen kis ízelítő elegendő volt arra, hogy jövőre még több gyerkőc kapjon kedvet a résztvételre a pácini Görög Táborban!

ΣκονακιPácini élménytúra dr. Miliosz Nikolett rovata

Page 16: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

16

Έναρξη σχολικής χρονιάς στο χωριό Μπελογιάννης

Page 17: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

1717

ΘέατροΝΕΑΝΙΚΗ ΣΚΗΝΗΕρασιτεχνικός θεατρικός θίασος της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων ΟυγγαρίαςΥπεύθυνη : Ευαγγελία Τσαρούχα

Η Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Ουγγαρίας δημιούργησε τον θεατρικό θίασο ΝΕΑΝΙΚΗ ΣΚΗΝΗ το 2005. Ο θίασος αποτελείται κυρίως από τους μαθητές και εκπαιδευτικούς του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου Ελληνικών και από τους ηθοποιούς της κοινότητάς μας, όπως η Αθηνά Παπαδημητρίου και ο Χρήστος Πετρίδης. Το 2005, για πρώτη φορά που πήρε μέρος στο φεστιβάλ θιάσων των μειονοτήτων, παρουσίασε το έργο „Τι μέρα πέφτει;”, το 2006 διασκευή του “Πλούτου” του Αριστοφάνη, το 2007 το “Ταξίδι με τον Οδυσσέα“ της Τούλας Καρόνη , το 2008 “Ο μπαμπάς ο πόλεμος” του Ιάκωβου Καμπανέλλη, το 2009 το έργο του Δημήτρη Χατζή “Μαργαρίτα Περδικάρη”, το 2010 το έργο του Γιάννη Ρίτσου “Ο αφανισμός της Μήλος”, το 2011 “Ασκήσεις ύφους” του Ραϊημόν Κενώ και το 2012 τους “Αχαρνείς” του Αριστοφάνη. Το 2013 θα παρουσιάσει αποσπάσματα από το αριστούργημα της κρητικής αναγέννησης, “Ο Ερωτόκριτος” του Βιτσέντζου Κορνάρου.

Η παρουσίαση του έργου του Β. Κορνάρου: ΕΡΩΤΟΚΡΙΤΟΣ, θα γίνει στις 13 Οκτωβρίου και ώρα 16 στο θέατρο των Σέρβων που βρίσκεται στην οδό Nagymező, όπου ανεβάστηκε πέρσι το έργο Αχαρνείς του Αριστοφάνη.

Εισιτήρια Παιδικό: 500ftΕνηλικες: 1000ftΓια όλες τις παραστάσεις: 3000ft

NEANIKI SZKINI Művészeti vezető: Caruha Vangelió http://www.theater.hu [email protected]

A formáció társulata a görög iskola diákjaiból, tanáraiból és a közösség rendezvényein önzetlenül fellépő magyarországi görög színészekből áll. Az országos görög önkormányzat támogatásával 2005-ben a Milyen napra esik? című darabbal mutatkozott be, amely a mai ember és a nemzeti ünnepek kapcsolatáról szólt. A Neaniki Szkini 2006-ban Arisztophanész Plutoszának zenés átdolgozását, 2007-ben Tula Karoni: Kalandozások Odüsszeusszal című művét, 2008-ban pedig Jakovosz Kambanellisz: Sok hűhó Rodoszért című szatirikus színdarabját adta elő nagy sikerrel. 2009 a Magyarországon is élt Dimitriosz Hadszisz: Margaréta Perdikari című drámáját vitték sikerre. 2010-ben a nemzeti ünnepen Jannisz Ritszosz Mélosz pusztulását, 2011-ben a szarvasi nemzetiségi színházi találkozón Raymond Queneau Stílusgyakorlatok című művét adta elő a társulat, 2012-ben a Jelenlét fesztiválon pedig Arisztophanész Anarchiabeliekkel című darabjával aratott sikert. A 2013-as Jelenlét fesztiválon az Erotokritosszal szerepel a társulat, Vicenzosz Kornarosz művének részleteivel – a darab a krétai reneszánsz egyik remek alkotása.

A JELEN/LÉT nemzetiségi fesztivál Október 8 – 13 között lesz. Az EROTOKRITOSZ-ra október 13-án d.u. 16 órakor kerül sor a Nagymező utcai Szerb Színházba.

Jegyek az előadás előtt a Magyarországi Szerb Színházban az alábbi áron lesznek kaphatóak:Gyermek ea.: 500 FtFelnőtt ea.: 1000 FtSzabad bérlet, mellyel az összes ea. látogatható: 3000 Ft

JELEN/LÉT Nemzetiségi Színházi Fesztivál

Page 18: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

18

Αφιέρωμα

18

Εκπαίδευση και ελληνική γλώσσα στην ΟυγγαρίαΔιανύουμε τον Σεπτέμβρη, τα σχολεία έχουν ήδη ξεκινήσει και σκεφτήκαμε να σας παρουσιάσουμε ένα μικρό αφιέρωμα στην εκμάθηση ελληνικών που γίνεται στην Ουγγαρία μέσω αναγνωρισμένων συμπληρωματικών σχολείων. Μιλήσαμε με τρεις δασκάλες με πολύχρονη πείρα στον χώρο της εκπαίδευσης και ζητήσαμε την άποψή τους για την πορεία των συμπληρωματικών σχολείων, τα οφέλη που αποκομίζουν τα παιδιά αλλά και τις ιδιαιτερότητες της διδασκαλίας ελληνικών ως

δεύτερης γλώσσας.

Ευαγγελία Τσαρούχα

Διευθύντρια 12τάξιου Συμπληρωματικού

Σχολείου Ελληνικών

2004-2013

Η Ευαγγελία Τσαρούχα δεν χρειάζεται ιδιαίτερες συστάσεις, το όνομά της είναι συνδεδεμένο με την εκπαίδευση των ελληνόπουλων της Ουγγαρίας καθώς και με την διεύθυνση του 12τάξιου Σχολείου Ελληνικών. Ξεκινάμε την κουβέντα μας κάνοντας μια μικρή αναδρομή στην ίδρυση του σχολείου το οποίο όπως μας λέει ήταν επιθυμία της απ’ το 1995, όταν αναγνωρίστηκε επίσημα η Ελληνική Μειονότητα από το ουγγρικό κράτος και απέκτησε δική της Αυτοδιοίκηση. Τότε ήταν αντιπρόεδρος της ΑΕΟΥ και υπεύθυνη για τα εκπαιδευτικά-πολιτιστικά θέματα. Από τα δύο τμήματα γλώσσας που λειτουργούσαν στο Σύλλογο τα Σαββατοκύριακα, μέρα προς μέρα άρχισαν να αυξάνονται τα παιδιά και οι νέοι που θέλανε να μάθουν ελληνικά, γι’ αυτό χρειάστηκε να καλέσει αρκετούς πρώην μαθητές της, εκτός της Αντιγόνης Σάμπο που ήδη ήταν πτυχιούχος ελληνικών και δίδασκε την ελληνική γλώσσα από το 1990. Στέκεται στον ρόλο του Πόκορνι, ο οποίος αρχές του 2000 όπως λέει “μας επισήμανε τη σημασία να έχουμε δικό μας βιβλίο λαογνωσίας και μας παρότρυνε στη συγγραφή του (κάτι που έγινε από την Αντιγόνη Σάμπο στην πορεία) ούτως ώστε να μπορέσουμε να διεκδικήσουμε την δημιουργία σχολείου. Τελικά το 2004 πήραμε την άδεια λειτουργίας από τον μετέπειτα υπουργό Παιδείας, τον Μπάλιντ Μάγκιαρ”.

-Κυρία Βαγγελιώ, πείτε μας πώς έκλεισε αυτός ο κύκλος και τί ξεχωρίζετε από αυτά που καταφέρατε;-Πολλά έγιναν. Να αναφέρω ενδεικτικά ότι ξεκινήσαμε με 30 παιδιά και ο αριθμός τους κυμαίνεται πλέον σε 270-285. Δημιουργήσαμε τη Νεανική Σκηνή και ανεβάσαμε απαιτητικά έργα όπως ο Μπαμπάς ο Πόλεμος του Ιάκωβου Καμπανέλη, η Μαργαρίτα Περδικάρη του Δημ.Χατζή, ο Αφανισμός της Μήλος, δύο κωμωδίες του Αριστοφάνη, ο Πλούτος και οι Αχαρνείς. Αυτά δεν είναι απλά έργα και να τονίσω ότι δεν πειράξαμε λέξη από το κείμενο, μόνο συντομεύσαμε όπου χρειαζόταν κάποια μέρη. Ήταν δύσκολη εργασία αλλά είχε τεράστιο όφελος για τα παιδιά. Επίσης κερδίσαμε το διαγωνισμό δημιουργικής γραφής στην Ελλάδα πριν μερικά χρόνια με θέμα την Αγία Σοφιά, ενώ το 2ΟΟ4 στείλαμε 56 παιδιά στην Κρήτη σε ελληνική κατασκήνωση κι από τότε κάθε χρόνο προσπαθούμε και οργανώνουμε παιδικές κατασκηνώσεις στην Ελλάδα όπου τα παιδιά του σχολείου βρίσκονται σε ελληνικό περιβάλλον.

-Ποια είναι τα προβλήματα του σχολείου;-Πρώτον, το γεγονός ότι είναι ίδιος ο χώρος με τα γραφεία της Αυτοδιοίκησης και οποιοσδήποτε μπορεί να μπει και να βγει, δεν είναι αυτόνομος χώρος, εξαφανίζονται πράγματα..Δεύτερον, οι άλλες αυτοδιοικήσεις αν έχουν εκπαιδευτικές επιτροπές, αυτές, αποτελούνται από άτομα που δεν είναι μέλη της αυτοδιοίκησης πέρα από ένα, ενώ οι υπόλοιποι είναι εκπαιδευτικοί. Θα πρότεινα ή να μην έχουμε τέτοιες επιτροπές που δεν γνωρίζουν το αντικείμενο ή να αποτελούνται από εκπαιδευτικούς.

Τέλος, είναι το θέμα της μουσικής εκπαίδευσης, πρέπει να διοριστούν επισήμως άτομα που διδάσκουν τα παιδιά κι όχι να μένουμε μόνο στις υποσχέσεις κάθε φορά.

-Για ποιο λόγο δεν θα εφαρμοστεί τελικά η απόφαση του σώματος της ΑΕΟΥ να είναι η Χριστίνα Πάρτιτς στη θέση της διευθύντριας του σχολείου;-Κατ’αρχήν να πούμε ότι κηρύχθηκε ένας διαγωνισμός για τη θέση του διευθυντή του σχολείου ο οποίος δεν ήταν σωστός και στο πλαίσιο αλλά και στην διαδικασία που ακολουθήθηκε στην πορεία. Κανονικά θα έπρεπε το διδακτικό προσωπικό να μελετήσει τις υποβαλλόμενες αιτήσεις και να ψηφίσει ποιον θα πρότεινε για τη θέση. Στη συνέχεια θα έπρεπε να υποβάλλει την πρότασή του στην εκπαιδευτική επιτροπή η οποία με τη σειρά της επίσης έπρεπε να μελετήσει προσεκτικά τις αιτήσεις με τα συνοδευτικά έγγραφα, λαμβάνοντας υπόψη και το εκπαιδευτικό προσωπικό και μετά από προσεκτική εξέταση να αιτιολογήσει την πρότασή της στο Σώμα. Μετά το Σώμα ψηφίζει και στέλνεται η απόφαση στο Υπουργείο Παιδείας γιατί αυτό έχει τον τελικό λόγο έγκρισης ή μη, άλλωστε από το ουγγρικό κράτος λαμβάνουμε τη χρηματοδότησή μας. Στην προκειμένη περίπτωση έγιναν πολλά λάθη στην διαδικασία, κανείς δεν πήρε υπόψη του τον νόμο, τη γνώμη των εκπαιδευτικών, δεν γνωρίζω επίσης να συγκαλέστηκε η εκπαιδευτική επιτροπή γι’ αυτό το θέμα. Το υπουργείο απέρριψε την απόφαση λόγω του νόμου που απαιτεί ειδικότητα διεύθυνσης σχολείου για όποιον εκπαιδευτικό θέλει να γίνει διευθυντής. Είναι διετής η ειδικότητα και ο νόμος λέει ότι ο υποδιευθυντής του σχολείου αναλαμβάνει χρέη διεύθυνσης προσωρινά μέχρι να κηρυχθεί καινούριος διαγωνισμός.

-Τι εύχεστε στη νέα διευθύντρια;-Να μην υπάρχουν προσωπικά θέματα που να μπλέκονται στο έργο του σχολείου, να προσπαθήσει να κάνει τη δουλειά της ομαλά και να προχωρήσουν τα εκπαιδευτικά ζητήματα, να συγγραφούν τα βιβλία που χρειάζονται και να διδάσκει με κέφι. Και ο πιο έξυπνος δάσκαλος είναι ανάξιος αν δεν μπορεί να μεταδώσει τις γνώσεις του. Δεν διδάσκει το πτυχίο αλλά ο άνθρωπος.

-Σας ευχαριστώ!

της Β. Αυγουροπούλου

Page 19: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

19

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

-Για αρκετά χρόνια ήσουν υποδιευθύντρια του 12τάξιου Σχολείου και φέτος θα έχεις τη διεύθυνση. Πες μας τί σχέδια κάνεις για τη νέα χρονιά, πού θέλεις να εστιάσεις τη δουλειά σου και τι θα ήθελες να βελτιώσεις;-Επιθυμώ να συνεχίσω τη δουλειά της κ. Βαγγελιώς - η οποία ίδρυσε και διεύθυνε το Σχολείο εννέα χρόνια. Συνεργαζόμενη με τους μαθητές και γονείς του Σχολείου μας, σκοπός μου είναι να φέρω ακόμα πιο κοντά στο κέντρο του Σχολείου τους μαθητές, εκπαιδευτικούς και γονείς της επαρχίας μέσω «κανονικών» και διαδικτυακών εκπαιδευτικών προγραμμάτων και τακτικής επικοινωνίας, να κρατάω επαφή με τις Αυτοδιοικήσεις των Ελλήνων, το Σχολείο του χωριού Μπελογιάννης, τα άλλα μειονοτικά σχολεία, το Υπουργείο Ανθρωπίνων Πόρων, το Ελληνικό Υπουργείο Παιδείας, το Διπλωματικό Σώμα της Ελλάδας στην Ουγγαρία και της Ουγγαρίας στην Ελλάδα, τη Νεοελληνική Έδρα στη Βουδαπέστη, το Ελληνικό Ινστιτούτο Ερευνών, καθώς και τους Έλληνες επιχειρηματίες και τους φιλέλληνες της Τέχνης και των Επιστημών στην Ουγγαρία. Το περιοδικό «Ελληνισμός» το ανέφερα; (χαμόγελα) Ο χώρος δεν μου είναι βέβαια εντελώς καινούριος. Εργάζομαι στο Σχολείο από το 2002 και το διάστημα αυτό είχα την ευκαιρία να συνεργαστώ με τους παραπάνω ανθρώπους και φορείς. Όσον αφορά το Σώμα της Α.Ε.ΟΥ. επιδιώκω να εκμεταλλευτώ την αλληλοεξάρτησή μας ως πλεονέκτημα. Μεταξύ των μελών του Σώματος της Α.Ε.ΟΥ. βρίσκονται πρώην μαθητές του Σχολείου και γονείς μαθητών μας, οι οποίοι γνωρίζουν καλά τη δουλειά του Σχολείου και είμαι σίγουρη ότι θα κάνουν ό,τι μπορούν για το καλό των μαθητών μας.

Αυτό που ίσως μπορώ να προσφέρω επιπλέον έχει σχέση με τις προπτυχιακές και μεταπτυχιακές σπουδές μου: την Διδασκαλία της Ελληνικής ως 2ης Ξένης Γλώσσας και την Ανάπτυξη και Αξιολόγηση Διαπολιτισμικής Επάρκειας των Εκπαιδευτικών. Θα οργανώσουμε εργαστήρια και σεμινάρια για εκπαιδευτικούς με θέμα την διδασκαλία της ελληνικής μέσω διαδικτύου και την ανάπτυξη των δεξιοτήτων των εκπαιδευτικών. Στα προγράμματα αυτά μπορούν να συμμετάσχουν ως εκπαιδευόμενοι κυρίως καθηγητές της ελληνικής αλλά και νέοι φιλόλογοι ή μελλοντικοί δάσκαλοι της ελληνικής. Μέσα στα πλαίσια της πρωτοβουλίας αυτής θα παίξουν σημαντικό ρόλο κι οι μαθητές μας σε όλη τη χώρα. Ευελπιστώ να έχει θετική απήχηση μια τέτοια δραστηριότητα δίνοντας κίνητρο σε μαθητές της κοινότητας να μάθουν ελληνικά και ίσως στο μέλλον να επιλέξουν να σπουδάσουν την Ελληνική Γλώσσα και Λογοτεχνία στην Ουγγαρία ή να σπουδάσουν στο εξωτερικό. Όσον αφορά την αξιολόγηση της δουλειάς των εκπαιδευτικών, πιστεύω πως είναι απαραίτητο να αξιολογούμαστε, να αυτο-αξιολογούμαστε και να μαθαίνουμε συνεχώς για την βελτίωση της ποιότητας του έργου του Σχολείου.Τέλος, συνεχίζουμε το έργο της Νεανικής Σκηνής και φέτος– με μια Λογοτεχνική Βραδιά τον Οκτώβριο – με μαθητές και δασκάλους του Σχολείου και Έλληνες ηθοποιούς της Ουγγαρίας. Τα έξοδα της παράστασης θα καλυφθούν από το Ευρωπαϊκό Πρόγραμμα που συμμετέχει το Σχολείο. -Ποιες είναι οι ιδιαιτερότητες ενός συμπληρωματικού σχολείου και τι απαιτήσεις πρέπει να έχουμε από δασκάλους και παιδιά σε επίπεδο μάθησης κατά τη γνώμη σου;

19

Αφιέρωμα

Νόρα ΓιαννακάκηΥποδιευθύντρια 12τάξιου Σχολείου 2008-2012, Διευθύντρια 2013-...

Μετά τη συνταξιοδότηση της Ευαγγελίας Τσαρούχα το καλοκαίρι, η Νόρα Γιαννακάκη ανέλαβε καθήκοντα διευθύντριας του 12τάξιου Σχολείου Ελληνικών και μας μίλησε για τους στόχους και τις επιδιώξεις της σε θέματα του σχολείου και της εκπαίδευσης γενικότερα.

Η δασκάλα Θεοδοσία Χατζηευγενάκη με μαθητές της

Page 20: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

20

-Πολύ σημαντική ερώτηση! Πρέπει να έχουμε υπόψη μας ότι το Σχολείο είναι Συμπληρωματικό, πράγμα το οποίο φέρνει κάποιες δυσκολίες αλλά πολύ περισσότερα πλεονεκτήματα στον μαθητή. Το μειονέκτημά του είναι ότι τα μαθήματα γίνονται τα απογεύματα μετά τα μαθήματα του πρωινού σχολείου, όταν τα περισσότερα παιδιά είναι πια κουρασμένα. Το μεγαλύτερο συν του είναι ότι με αυτή τη μορφή το Σχολείο μπορεί και «αγκαλιάζει» και τους μαθητές της επαρχίας και μακρινών περιοχών της χώρας. Αυτό θα ήταν αδύνατο με ένα πρωινό σχολείο. Εγώ μεγάλωσα στην πόλη Νyíregyháza, 280 χιλιόμετρα μακριά από τη Βουδαπέστη. Ελληνικά μέχρι τα 18 μου άκουγα μόνο από τη γιαγιά μου όταν την επισκεπτόμουν στο Μίσκολτς 2-3 φορές το μήνα. Τα ελληνικά τα έμαθα μόνη μου με πολύ πείσμα, κόπο και ενθουσιασμό. Αντλώντας από τη δική μου αλλά και αρκετών μαθητών μας εμπειρία, πιστεύω πως γίνεται να μάθει κανείς ελληνικά και μακριά

από την Ελλάδα αλλά επίσης καταλαβαίνω πόσο σημαντικό είναι το γεγονός ότι σήμερα τα ελληνόπουλα σε όλη την Ουγγαρία έχουν τη δυνατότητα να έρθουν σε επαφή με την ελληνική γλώσσα και τον πολιτισμό με την βοήθεια των ντόπιων και αποσπασμένων από την Ελλάδα εκπαιδευτικών από ηλικία 5 χρόνων. Ως μαθητές του σχολείου μας τους δίνεται η δυνατότητα να παρακολουθήσουν μαθήματα Ελληνικής γλώσσας και Λαογνωσίας μέχρι 21 χρόνων δωρεάν και να γραφτούν σε τμήματα προετοιμασίας για τις επίσημες Εξετάσεις Ελληνομάθειας και τις Απολυτήριες εξετάσεις ελληνικών σε όλα τα επίπεδα. Το Σχολείο μας λειτουργεί ως εξεταστικό κέντρο και για τις δύο προαναφερόμενες εξετάσεις, καθώς εξασφαλίζει εξεταστές για τις κρατικά αναγνωρισμένες εξετάσεις ελληνικών στη «Rigó». Το πόσο χρόνο και κόπο θα αφιερώσει ο κάθε μαθητής για να μάθει ελληνικά, εξαρτάται από τον ίδιο και τον γονέα.

-Ποιος ο ρόλος της τεχνολογίας και πιο μοντέρνων μεθόδων μάθησης στο σχολείο; Μέσα στα πλαίσια του Ευρωπαϊκού Προγράμματος «ΓΛΩΣΣΑ» το Σχολείο μας συμμετείχε στην ανάπτυξη μιας εκπαιδευτικής πλατφόρμας για τους προχωρημένους μαθητές της Ελληνικής. Τα μαθήματα συνεχίζονται, φέτος το Σχολείο μας διαθέτει 3 υποτροφίες σε μαθητές επιπέδου Γ1 και Γ2, οι οποίοι θα δουλέψουν την πλατφόρμα για 8 μήνες. Η δουλειά των συμμετεχόντων στο πρότζεκτ «ΓΛΩΣΣΑ» αξιολογήθηκε με 9/10 από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή, πράγμα το οποίο «βοήθησε» αρκετά στο να κερδίσει το 12τάξιο Ελληνικό Σχολείο μαζί με τους άλλους εταίρους του Προγράμματος και φέτος έναν διαγωνισμό που επικεντρώνεται στη δουλειά των εκπαιδευτικών της ελληνικής γλώσσας. Μέσω των προγραμμάτων αυτών πιστεύω πως μειώνεται η γεωγραφική απόσταση και δίνονται ίσες ευκαιρίες μάθησης σε όλα τα τμήματα του Σχολείου.

-Τέλος, πες μας ποιος είναι ο λόγος που τελικά δεν εφαρμόστηκε η απόφαση που ψήφισε το Σώμα για τοποθέτηση ως διευθύντριας του σχολείου της Χρ.Πάρτιτς και πώς τελικά έγινε η δική σου εκλογή στη θέση αυτή. Που εντοπίζεις τα προβλήματα που δημιουργήθηκαν από την όλη διαδικασία;-Η τοποθέτηση διευθυντή εκπαιδευτικών ιδρυμάτων γίνεται μετά από απόφαση του Σώματος κάθε Αυτοδιοίκησης, την οποία ακολουθεί εξέταση της νομιμότητας της απόφασης από το Ουγγρικό Υπουργείο Παιδείας. Μόνο με την σύμφωνη απόφαση του Υπουργού μπορεί να γίνει ο διορισμός διευθυντή. Το Υπουργείο απέρριψε την απόφαση του Σώματος της Α.Ε.ΟΥ., επομένως τη διεύθυνση την ανέλαβα εγώ ως υποδιευθύντρια του Σχολείου μέχρι να προκηρυχθεί ξανά διαγωνισμός και να λάβει εκ νέου απόφαση το Σώμα. Προβλήματα μέσα στο Σχολείο δεν έχουν δημιουργηθεί, το ζήτημα είναι νομικό. Ίσα ίσα, οι μαθητές πληθαίνουν, φέτος ανοίξαμε καινούριο τμήμα στο Győr, έχουμε 10 πρωτάκια στη Βουδαπέστη, 18 παιδάκια στην προσχολική τάξη και μόλις λάβαμε καινούρια σχολικά βιβλία για όλα τα επίπεδα από την Ελλάδα. Με την ευκαιρία αυτή θα ήθελα να ευχαριστήσω όλους όσους συνεργάζονται μαζί μας ή υποστηρίζουν είτε ηθικά, είτε οικονομικά το Σχολείο.

-Καλή σχολική χρονιά!-Ευχαριστώ Βούλα!

Αφιέρωμα

Η Σοφία Οικονόμου όταν ήταν μαθήτρια του σχολείου (πρώτη σειρά στο κέντρο) και δεξιά ως δασκάλα προσχολικής αγωγής φέτος

Page 21: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

21

-Πες μας λίγα λόγια για τα μαθήματα ελληνικών στο ουγγρικό σχολείο Χάιος, πώς ξεκίνησε αυτή η πρωτοβουλία;-Από τη δεκαετία του ‘60 η περιοχή του Ζούγκλο είχε πολλά ελληνόπουλα και η Ντόνκα-νένι όπως την φωνάζουν όλοι, ξεκίνησε να διδάσκει εκεί. Είχε μια ελληνική τάξη με 25-30 παιδιά περίπου και έκτοτε ανελειπώς υπάρχει διδασκαλία ελληνικών σε αυτό το σχολείο. Πριν πέντε χρόνια η Ντόνκα- νένι συνταξιοδοτήθηκε και πήρα εγώ τη θέση της. Τότε παρέλαβα τις τάξεις με 7 μαθητές οι οποίοι αυξήθηκαν στην πορεία και φέτος έχω 29 παιδιά, από την πρώτη ως την όγδοη τάξη. Τα μαθήματα επιδοτούνται από το ουγγρικό κράτος και υπόκεινται στο νόμο για την μειονοτική συμπληρωματική εκπαίδευση, όπως και στο 12τάξιο Σχολείο. Τα παιδιά παρακολουθούν 4 ώρες την εβδομάδα μαθήματα γλώσσας, λογοτεχνίας και λαογνωσίας.

-Μπορούν να έρθουν στα μαθήματα και παιδιά που δεν έχουν ελληνικές ρίζες;-Ο νόμος λέει ότι πρέπει να ανήκουν στην ελληνική μειονότητα και οι γονείς υπογράφουν ένα αντίστοιχο χαρτί όταν έρχονται να γράψουν το παιδί τους.

-Τι ξεχωρίζεις από αυτά που έχετε πετύχει αυτά τα χρόνια;-Πέρσι ολοκληρώσαμε το ευρωπαϊκό πρόγραμμα Comenius στο οποίο συμμετείχαμε με το σχολείο μας μαζί με την Ελλάδα και άλλες ευρωπαϊκές χώρες που ήταν μεγάλη δουλειά και χρήσιμο πρόγραμμα και για τα παιδιά και για εμένα. Είχαμε την ευκαιρία να γνωριστούμε και να επικοινωνήσουμε με μαθητές και καθηγητές, να συνεργαστούμε, ν’ ανταλλάξουμε απόψεις και εμπειρίες.Ν’αναφέρω επίσης την περσινή χριστουγεννιάτικη γιορτή μας η οποία είχε μεγάλη επιτυχία. Ανεβάσαμε το παραμύθι “Η Νιφάδα των Χριστουγέννων” της Ζωής Σκαλίδη και της Φωτεινής Τσάμπρα, το οποίο μετέτρεψα σε θεατρικό με διαλόγους, με κλασική μουσική, τα παιδιά βοήθησαν στην κατασκευή των σκηνικών και ανεβάσαμε βίντεο στο youtube (https://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=j4txwTv-icE) το οποίο είδαν οι συγγραφείς και μας έστειλαν ένα όμορφο γράμμα που μας ευχαριστούσαν!

Επίσης ξεχωρίζω την κατασκήνωση που κάναμε στο Dömös τον περασμένο Ιούνιο, με θέμα μας τους Ολυμπιακούς Αγώνες και είχε δημοσιευτεί σχετικό άρθρο στο περιοδικό το καλοκαίρι.

-Η τοπική ελληνική αυτοδιοίκηση σας βοηθάει;-Ναι, έχουμε πολύ καλή σχέση με την μειονοτική αυτοδιοίκηση του Ζούγκλο και με τον πρόεδρό της κ.Μπεκιάρη ο οποίος μας στηρίζει και εμάς και το σχολείο γενικότερα. Να συμπληρώσω ότι ο κ.Μπεκιάρης μας βοήθησε οικονομικά στην προαναφερόμενη κατασκήνωση στο Dömös και πήρε μάλιστα μέρος ο ίδιος συνοδεύοντάς μας.

-Ποια προβλήματα εντοπίζεις που δυσκολεύουν τη διδασκαλία;-Εμπόδιο είναι ο αριθμός των μαθημάτων, έχω 6 τμήματα αλλά μπορώ να κάνω 18 ώρες την εβδομάδα έτσι τα μαθήματα μοιάζουν λίγο όπως γίνονταν παλιά στα χωριά όπου μικροί και μεγάλοι μάθαιναν μαζί.

-Θα διευκόλυνε την κατάσταση η πρόσληψη ενός ακόμα δασκάλου;-Τώρα που έχουν αυξηθεί οι μαθητές, ναι. Αλλά εξαρτάται από το ουγγρικό κράτος. Να συμπληρώσω ότι κάθε χρόνο οργανώνουμε κατασκήνωση για τα παιδιά στην Ουγγαρία μιας και τα περισσότερα παιδιά δεν έχουν την οικονομική δυνατότητα να πάνε στην Ελλάδα. Το 12τάξιο Σχολείο συμμετέχει σε τέτοιες κατασκηνώσεις στην Ελλάδα, δυστυχώς όμως εμείς δε μπορούμε να πάρουμε μέρος. Καλό θα ήταν και τα 2 σχολεία να έχουν μια σχέση πιο επικοδομητική, έτσι ώστε να συνεργαζόμαστε και στην προκειμένη περίπτωση να μπορούν και τα παιδιά από το δικό μας σχολείο να επωφελούνται από αυτούς τους διαγωνισμούς και να μην αποκλείονται.

-Τι σχέδια κάνεις για το μέλλον σχετικά με την ελληνική εκπαίδευση;-Πέρσι είχαμε κάνει 2-3 χορευτικές συναντήσεις (táncház) και τα παιδιά ήταν ενθουσιασμένα, οπότε σκεφτήκαμε να γίνει πιο συστηματικά από φέτος. Έτσι ξεκινάμε ένα καινούριο τμήμα εκμάθησης ελληνικών χορών και τραγουδιών -όπου θα μας βοηθήσει ο Φίλιππας Παπαβασιλείου στους χορούς και η Γιαννούλα Μόκαλη με τα τραγούδια.Σκεφτόμουν επίσης να κάνουμε ένα ίδρυμα όπου οι γονείς να δίνουν το 1% από την φορολογία τους εκεί και να μπορούμε να χρηματοδοτούμε έτσι κατασκηνώσεις, εκδρομές, προγράμματα κλπ.

-Θα ήθελα την άποψή σου για το θέμα που δημιουργήθηκε σχετικά με τη διεύθυνση του 12τάξιου Συμπληρωματικού Σχολείου. -Το Σώμα της ΑΕΟΥ στη συνεδρίαση της 1ης Ιουλίου με ψήφισε στη θέση της διευθύντριας του 12τάξιου Σχολείου και από 1η Αυγούστου έπρεπε να αναλάβω καθήκοντα. Το Υπουργείο Παιδείας, αρμόδιο για την επικύρωση της απόφασης, απάντησε ότι δεν μπορώ να διοριστώ χωρίς το πτυχίο ειδικότητας που χρειάζεται για τη διεύθυνση σχολείου, όπως προβλέπει ο νόμος του 2Ο11. Μας πρότειναν μια άλλη λύση όμως, όπου υπήρχαν δύο δυνατότητες: ή να διοριστώ κατευθείαν (προσωρινά για έναν χρόνο, για όποιον και να λάμβανε τη θέση, αφού η Αυτοδιοίκηση πρέπει να ξανακάνει του χρόνου νέο διαγωνισμό) ή σύμφωνα με τον κανονισμό εκπαίδευσης (SZ.M.SZ) ο τότε υποδιευθυντής θα γινόταν διευθυντής και θα με διόριζε υποδιευθύντρια και στη συνέχεια θα μπορούσε να παραιτηθεί για να μπω σε αυτή τη θέση. Από την Αυτοδιοίκηση δεν μου πρότειναν τίποτα από τα δύο. Είμαι απογοητευμένη από τον τρόπο που έγινε όλη αυτή η ιστορία, δεν το περίμενα.

Δασκάλα ελληνικών στο σχολείο Άλφρεντ Χάιος, 2008-μέχρι σήμερα

Χριστίνα Πάρτιτς

Η Χριστίνα Πάρτιτς όχι μόνο συνεχίζει, αλλά έχει καταφέρει να κρατήσει ζωντανή μια παράδοση χρόνων: την διδασκαλία ελληνικών σε ουγγρικό σχολείο. Επίσης έχει διδάξει στο 12τάξιο σχολείο τα έτη 1995-2003, 2006-2007 και 2010-2011.

Καλημέρα κυρία Χριστίνα Πάρτιτς. Σας ευχαριστούμε από καρδιάς για το video που μας στείλατε (το προώθησα και στην κα Σκαλίδη Ζωή). Ήταν μια πολύ προσεγμένη δουλειά, την οποία εκτός από τα παιδιά, απολαύσαμε κι εμείς, αφού είχατε την ευγενή καλωσύνη να την μοιραστείτε μαζί μας.Χαρήκαμε, συγκινηθήκαμε και ταξιδέψαμε μαζί με τη νιφάδα μας στην όμορφη Βουδαπέστη, όπου, απ’ ότι φαίνεται, κρύβεται μια υπέροχη εκπαιδευτικός κι ένας αξιόλογος άνθρωπος που μοιράζεται με τους μαθητές της, ότι την αγγίζει και τη συγκινεί. Χάρηκα πραγματικά που σας γνώρισα (αν και από απόσταση)και σας εύχομαι καλή δύναμη στη δημιουργική δουλειά σας.

Με εκτίμηση,Φωτεινή Τσάμπρα

Page 22: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

22

Το πνεύμα του όρους Άθως απαντάται σε διάφορα σημεία του ουγγρικού πολιτισμού. Ο Gyula László είχε επισκεφτεί «έναν από τους ιερούς τόπους του βυζαντινού πολιτισμού, το Άγιον Όρος. Πέρασα δύο αξέχαστες εβδομάδες (το 1938 με τον D. Bartha, με υποτροφία «Χαρισείον»)στον κόσμο των Αθωνιτών μοναχών και των μοναστηρίων, στο μεσαιωνικό Βυζάντιο που φυλάχτηκε έως τον 20ο αιώνα. Οι καλόκαρδοι μοναχοί του Όρους, παρόλο που ήξεραν πως δεν είμαι ορθόδοξος, με δέχτηκαν με ιδιαίτερη αγάπη και προθυμία, και θα είμαι ευγνώμων για όλη μου τη ζωή που μπορούσα να είμαι μαζί τους». (1) Αξίζει να αναφερθούν αναδρομικά μερικές από τις ουγγρικές πτυχές του Άθω. Ο Dr. Tamás Vécsey γράφει, ότι στα τέλη του 19ου αιώνα υπήρχαν ακόμη σε αθωνικές μονές διάφορα ουγγρικά και τρανσυλβανικά έργα της νομικής, μεταφρασμένα στα ελληνικά από τον Ιωάννη Αδάμη. Το έργο που ασχολείται με το ουγγρικό δίκαιο εκδόθηκε το 1760, ενώ εκείνο με τη νομοθεσία της Τρανσυλβανίας κυκλοφόρησε το 1762. Η Izabella Papp υποστηρίζει ότι διάφορες μονές του Άθω έστελναν χειρόγραφα και στον πιο αξιόλογο Έλληνα επιστήμονα της Ουγγαρίας, τον Γεώργιο Ζαβίρα, ο οποίος τα αντέγραφε και τα απέστελνε στους γνωστούς του. (2)Στα τέλη του 17ου αιώνα στο Τόκαϊ υπήρχαν και Έλληνες Αθωνίτες μοναχοί οι οποίοι αλληλογραφούσαν με το Άγιο Όρος. Οι Έλληνες της ευρύτερης περιφέρειας επίσης είχαν συνεχή αλληλογραφία με επισκοπές και μονές της Ελλάδας. (3) Κατά τα μέσα του 17ου αιώνα στο Τόκαϊ ιδρύθηκε η παλαιότερη ελληνορθόδοξη κοινότητα της χώρας, πράγμα που είναι ιδιαίτερα σημαντικό επειδή την εποχή εκείνη στην Ουγγαρία δεν υπήρχε ο θεσμός της αυτόνομης ελληνικής ορθόδοξης εκκλησίας (δεν υπήρχαν τέτοιου είδους επισκοπές ακόμα στη χώρα). Με την ελληνική εμπορική δραστηριότητα συνδέεται και το γεγονός ότι ένα αντίγραφο του «Τριμερούς

τόμου», έργο του νομοδιδάσκαλου István Werbőczy (1458-1541) με θέμα τον ουγγρικό άγραφο νόμο υπήρχε και σε αγιορείτικη μονή. (4)Θα άξιζε να ξεκινήσει μια αναλυτική έρευνα στον Άθω με επίκεντρο τις παλιές ουγγρο-ελληνικές σχέσεις, διότι «τα αρχεία του Όρους Άθως [...] διαθέτουν εξαιρετικά πλούσια και επεξεργασμένη βάση πηγών.» (5)Αξίζει να παραθέσουμε μερικά ενδιαφέροντα γεγονότα του 15ου αι. σχετικά με το Άγιο Όρος και την ουγγρική οικογένεια Ουνιάδη. Η μάχη του κυβερνήτη Ιωάννη Ουνιάδη ενάντια στους Τούρκους το 1448 στο Κοσσυφοπέδιο διασώθηκε και μέσα από παραδοσιακά τραγούδια της Κροατίας. Σύμφωνα με κάποια κροατική πηγή «οι Ούγγροι στρατηγοί Ιωάννης Ουνιάδης και János Székely ήταν ορθόδοξοι, γιατί στο σημείο όπου πέθανε ο δεύτερος ο Ουνιάδης έκτισε μοναστήρι για Αθωνίτες μοναχούς και ενταφίασε εκεί τον γιο της θείας του». (6)Αποτελεί σημαντικό γεγονός ότι «ο Ουνιάδης και ο Székely στα τραγούδια εκείνα θεωρούνται ως ορθόδοξοι». Πρωταγωνιστής εκείνου του κύκλου παραδοσιακών τραγουδιών ήταν ο János Székely, άρχοντας της περιοχής Σρεμ. (7) Ο άλλος εξαιρετικός ήρωας των τραγουδιών ήταν «ο πολέμαρχος, ο βοεβόδας Ιωάννης ο Ούγγρος, δηλαδή ο Ουνιάδης, γλιτωμός του οποίου αναφέρεται σε ηρωικό παραδοσιακό τραγούδι μας με άψογο λογοτεχνικό τρόπο». (8)Η παράδοση αυτή ανάγεται στα ελληνορθόδοξα Βαλκάνια του 15ου αιώνα, για τα οποία «η τελευταία ελπίδα ήταν ο ουγγρικός στρατός και ο ηρωικός στρατηγός του Ιωάννης Ουνιάδης, που αποκαλείται βοεβόδας Jankó Sibinjanin ή Jankó Ugrin (δηλαδή Ιωάννης του Σιμπίου ή Ιωάννης ο Ούγγρος)». (9) Παρουσιάζει μεγάλο ενδιαφέρον επίσης, ότι ο γιος του Ματθαίος (ο μελλοντικός βασιλιάς) σύμφωνα με βαλκανικά δημοτικά τραγούδια «βαπτίστηκε και ανατράφηκε

Οι επιδράσεις του Αγίου Όρους στον ουγγρικό πολιτισμό

Dr. György Antal Diószegi

Page 23: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

23

Όλος ο κόσμος...μια Ελλάδα

Πηγές: (1) László Gyula: Őseinkről. Bp., 1990. σελ.192., 193.| (2) Dr. Vécsey Tamás: Werbőczy görögül. In.: Századok. 1894. σελ.485-489. | Papp Izabella: Egy tudós görög a Kiskunságban ( Zavirasz György 1744-1804 ). In.: Zounuk 15. A Szolnok Megyei Levéltár Évkönyve. Szolnok, 2000. σελ.131. | (3) Füves Ödön: Újabb adalékok a tokaji görögség történetéhez. In.: Antik Tanulmányok II/1955. σελ. 260. | (4) Erdélyi Múzeum 1894. Έτος 11ο Φύλλο 7ο. σελ.522.| (5) Molnár Antal: Alexandar Fotić: Sveta Gora i Hilandar u Osmanskom carstvu (XV–XVII vek). Beograd, 2000. In.: Levéltári Közlemények, 77. 2006. 2. σελ.231. | (6) Szegedy Rezső dr.: Téves felfogás a régi horvát énekek rigómezei cziklusáról. In.. Ethnographia. A Magyar Néprajzi Társaság értesítője. Ετος 24ο. Budapest, 1913. σελ.278. | (7) Dr. Szegedy Rezső dr.: Téves felfogás a régi horvát énekek rigómezei cziklusáról. In.: Ethnographia. Έτος 24ο. Budapest, 1913. σελ.280.| (8) Dr. Szegedy Rezső: Hunyadi János rigómezei csatája a régi horvát népköltészetben. In.: Ethnographia. Έτος 23ο . évfolyam. Budapest, 1912. σελ. 145. | (9) Dr. Szegedy Rezső: Hunyadi János rigómezei csatája a régi horvát népköltészetben. In.: Ethnographia. A Magyar Néprajzi Társaság értesítője. Έτος 23ο Budapest, 1912. σελ.149. | (10) Dr. Szegedy Rezső: Mátyás királlyá választása a délszláv népköltészetben. In.: Ethnographia. A Magyar Néprajzi Társaság értesítője. Έτος 27ο, Budapest, 1916. σελ.51. | (11) Váralljai Csocsány Jenő: A magyar monarchia és az európai reneszánsz. Pomáz, 2005. σελ.92., 93. | (12) Borosy András: A keresztes háborúk és Magyarország. II. rész. In.: Hadtörténelmi Közlemények. Έτος 109ο . Hadtörténeti Intézet. Budapest, 1996. Φύλλο 2ο. σελ.39. | (13) Dr. Zákonyi Ferenc: Tihany és környéke. Panoráma, 1965. σελ.32.| (14) Fehér M. Jenő: Középkori magyar inkvizíció. Bp., 1999. σελ.445. | (15) Hegedűs Géza: Korona és kard. Bp., 1975. σελ.57. | (16) Font Márta: A keresztény nagyhatalmak vonzásában. Közép- és Kelet-Európa a 10-12. században. Budapest, 2005. σελ.120. | (17) Révész Éva: Régészeti és történeti adatok a kora Árpád-kori bizánci–bolgár–magyar egyházi kapcsolatokhoz. Doktori disszertáció tézisei. SZTE BTK. Történettudományi Doktori Iskola Medievisztika Program. Témavezető: Prof. Dr. Makk Ferenc – Prof. Dr. Olajos Terézia, Szeged, 2011. σελ.4.

από τον Πατριάρχη Σάββα στην Μονή Χιλανδαρίου του Αγίου Όρους». (10) Θα μας εκπλήξουν όμως και τα παρακάτω:Ο Ούγγρος βασιλιάς Μπέλα Δ’ (1235-70) θεωρούσε σημαντικές τις ελληνικές του σχέσεις. Το μεσαιωνικό κέντρο του ορθόδοξου κόσμου ήταν το όρος Άθως. Η τοιχογραφία της τραπεζαρίας στην Χιλανδαρίου χρονολογείται το 1261, και – σύμφωνα με τον Dr Jenő Csocsányi – φέρει τον Άγιο Σάββα (1169-?) να «κάνει Θεία Μετάληψη στον Ούγγρο βασιλιά» Μπέλα Δ’. Τα ρώσικα χρονικά της εποχής εκείνης γράφουν ότι «ο Άγιος Σάββας μυστικά τον προσηλύτισε στην ελληνική ορθοδοξία», κι επλιπλέον «στην βασιλική του αυλή είχε κρυφά έναν βυζαντινό ιερέα». Ο κ. Csocsány υποθέτει ότι οι Έλληνες έμποροι στη Βούδα διέθεταν και δικό τους ναό, που κτίστηκε μετά την επιδρομή των Τατάρων. (11) Κατά την κρίση μου τα παραπάνω στοιχεία του 13ου αι. μαρτυρούν μια εκκλησιαστική-διπλωματική δραστηριότητα, η οποία βασίζεται στις στενές σχέσεις ανάμεσα στους ορθόδοξους Ούγγρους και του ορθόδοξου κόσμου πέρα από τα Καρπάθια. Σκοπός ήταν η αναδιοργάνωση της φύλαξης των συνόρων πέρα από τα Καρπάθια σε περίπτωση νέων ταταρικών επιθέσεων υπό την ηγεσία των εκεί ορθοδόξων Ούγγρων, στον οποίο συνέβαλαν και οι δυναστικές σχέσεις της συζύγου του Μπέλα Δ’, Μαρίας Λάσκαρη. Ιδιαίτερα σημαντικός είναι ο ρόλος της κόρης εκείνης του αυτοκράτορα Θεοδώρου Λάσκαρη. Ο γάμος της συνδέεται με τη σταυροφορία του Ούγγρου βασιλιά Ανδρέα Β’ (πατέρα του Μπέλα), ο οποίος επισκέπτηκε το «μικρό ελληνικό βασίλειο» του Λάσκαρη στη Νίκαια, όπου οι δυο τους συμφώνησαν να παντρέψουν τα παιδιά τους. (12)Με αφορμή το όρος Άθως ας αναφερθούμε και στις σπηλιές του Tihany που ήταν

κελιά ελληνορθόδοξων μοναχών. Ο Dr. Ferenc Zákonyi διατύπωσε, ότι «αυτό το σύστημα σπηλαιών είναι όμοια με εκείνο του Άθω». (13) Ο Jenő M. Fehér έγραφε: «Στη χερσόνησο του Tihany ιδρύονται μοναστικοί οικισμοί σε σχέδια Αθωνιτών μοναχών». (14) Η σημασία του Tihany και των ελληνικών πτυχών του αυξάνεται λόγω του ότι εκεί βρίσκεται ο τάφος του Ούγγρου βασιλιά Ανδρέα Α’, το χρυσό στέμμα του οποίου ήταν δώρο του Κων/νου Μονομάχου του 11ου αιώνα. (15) Στο λήμμα του δε αυτοκράτορα το Ουγγρικό Καθολικό Λεξικό γράφει: «Άθως: ορθόδοξη μοναστική δημοκρατία στη χερσόνησο Άγιον Όρος της σημερινής Ελλάδας. Το 1046 ο Κων/νος Θ’ ο Μονομάχος σε αυτοκρατορικό του έγγραφο το ονόμασε Άγιον Όρος».

Λόγω των ελληνοουγγρικών σχέσεων πρέπει να αναφερθούμε σε δύο στοιχεία. Καταγόμενοι από την Τρανσυλβανία ήταν και οι ορθόδοξοι Άγιοι που ζούσαν στο Κιέβο, Μωϋσής ο Ούγγρος, Γεώργιος ο Ούγγρος και Εφραίμ ο Ούγγρος, καθώς ένας Αθωνίτης μοναχός ίδρυσε

πριν το 1050 και την Μονή Σπηλαίου του Κιέβου (προς τα τέλη του ίδιου αιώνα ασπάστηκε τους κανόνες της Ι.Μ. Στουδίου). (16) Σημαντικό γεγονός για τον ουγγρικό ορθόδοξο βίο είναι, ότι στα τέλη του 10ου αιώνα η Επισκοπή της Turkia απόκτησε τον βαθμό της Μητρόπολης, πράγμα που μαρτυρούν και αθωνικές επισκοπικές λίστες (λ.χ. ο 131ος κώδικας της Ι.Μ. Εσφιγμένου, ο 120ος της Ι.Μ. Διονυσίου από τον 14ο αιώνα, ή ο «Codex Parisinus Graecus» του 15ου αιώνα). (17)Οι εικόνες του βασιλιά Αγίου Στεφάνου και του ιεραποστόλου-επισκόπου Αγίου Ιεροθέου στη Βασιλική του Esztergom φέρουν τις ακόλουθες πληροφορίες: «Τα δύο Αγιορείτικα εικονίσματα χάρισε ο Οικουμενικός Πατριάρχης Βαρθολομαίος στον ουγγρικό λαό στις 20 Αυγούστου 2000 με αφορμή την ανακήρυξη των δύο σε αγίους της Ορθόδοξης Εκκλησίας».

(μετάφραση από τα ουγγρικά: Β.Στεφόπουλος)

Page 24: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Αγαπητή συντακτική επιτροπή,Στο περιοδικό μας ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΣ διάβασα με ενδιαφέρον την αξιέπαινη πρωτοβουλία των συμπατριωτισσών μας, Βαγγελιώς Σιούλα και Σοφίας Ακριτίδου, να συγκεντρώσουν τα στοιχεία όλων των αποθανόντων συμπατριωτών της διασποράς από το 1948 έως το 2013 που ζούσαν στην Ουγγαρία, με σκοπό να επανεκδοθεί και δεύτερο βιβλίο με τίτλο Οι νεκροί μας συμπληρώνοντας τον ονομαστικό κατάλογο που περιέλαβε ο αείμνηστος συμπατριώτης Κώστας Σιούλας στο βιβλίο του Οι νεκροί μας 1848-1999 που εκδόθηκε το έτος 2000, υπό την αιγίδα της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας.Επειδή θεωρώ πως η εργασία αυτή είναι πολύ σοβαρή, υπεύθυνη και λεπτή, θα ήθελα να κάνω μερικές παρατηρήσεις και προτάσεις ώστε να είναι πιο ολοκληρωμένο το βιβλίο, αποφεύγοντας ορισμένες παραλείψεις και φιλότιμες προσπάθειες του μακαρίτη Κώστα Σιούλα.Προσωπική μου γνώμη είναι ότι η εργασία αυτή δεν μπορεί να γίνει από ένα ή δύο άτομα αλλά χρειάζεται συλλογική προσπάθεια και επίμονη δουλειά. Γι’ αυτό συνιστώ στις αγαπητές συμπατριώτισσές μας να μην βιαστούν την έκδοση του βιβλίου, είναι προτιμότερο να εκδοθεί μετά από ένα μεγαλύτερο χρονικό διάστημα παρά σύντομα, με παραλείψεις και ανακρίβειες στοιχείων. Η δουλειά αυτή είναι χρονοβόρα, υπεύθυνη και δύσκολη όπως προανέφερα, χρειάζεται με επιμονή και υπομονή σκληρή δουλειά για την συγκέντρωση των στοιχείων. Καμιά βιασύνη λοιπόν. Από την ανακοίνωση στον „ΕΛΛΗΝΙΣΜΟ” φαίνεται πώς οι δύο συμπατριώτισσές μας που ανέλαβαν αυτό το έργο στηρίζονται κατά πρώτο λόγο στον ονομαστικό κατάλογο των νεκρών μας που δημοσιεύτηκαν στο περιοδικό Ελληνισμός. Αυτή πράγματι είναι μια πηγή συγκέντρωσης στοιχείων, δεν είναι όμως σε καμία περίπτωση επαρκής γιατί στον τύπο μας (Λαϊκός Αγώνας, Ελληνισμός, Ενημερωτικό Δελτίο, Καφενείο) δεν δημοσιεύτηκαν ούτε το 1/5 των νεκρών, κατά τη γνώμη μου. Αυτή η καταγραφή στον τύπο άρχισε συστηματικά μετά το 1994. Δυστυχώς ακόμα και τώρα δεν δημοσιεύονται αρκετά ονόματα αποθανόντων συμπατριωτών μας, είτε από αδράνεια των Αυτοδιοικήσεων, είτε των συγγενών τους, ή ακόμα και από την επιθυμία της οικογένειας να μην δημοσιευτούν τα ονόματά τους. Εγώ ο ίδιος πιστεύω πως η αναφορά στους πεθαμένους συμπατριώτες μας είναι είναι ανθρωπιστικό καθήκον και εκτίμηση στο πρόσωπό τους και στην οικογένειά τους. Παρόλο που έγραψα πολλές δεκάδες νεκρολογίες και αποχαιρέτησα πολλούς,

λυπούμαι ειλικρινά γι’αυτούς που ζούνε μόνοι τους, υποφέρουν στα βαθιά γεράματά τους και φεύγουν απ’ τη ζωή δίχως να τους αποχαιρετήσουμε. Είναι δικαιολογημένη η παράκληση να συμβάλλουμε όλοι μας στην πλήρη συγκέντρωση των απαραίτητων και ακριβή στοιχείων.Ερχόμαστε τώρα στις παρατηρήσεις και προτάσεις μου.- Στην καταγραφή των ονοματεπωνύμων των νεκρών γυναικών θα πρέπει να γράφεται και το όνομα του γένους της κάθε νεκρής, πχ. Ζιανού Ελένη, το γένος Τρέντου Δημήτρη. Αυτό έχει σημασία ιδιαίτερα για γυναίκες που ήταν παντρεμένες με Ούγγρους.- Γι’ αυτούς που επαναπατρίστηκαν και πέθαναν στην Ελλάδα νομίζω δεν χρειάζεται να γραφτούν τα ονόματά τους. Όσων η τέφρα ή τα λείψανα μεταφέρθηκαν στην Ελλάδα μπορούν και πρέπει να γραφτούν καθώς και τα ονόματα των νεκρών που επισκέφτηκαν την Ελλάδα και πέθαναν εκεί.Προτείνω την εργασία αυτή να την αναλάβει η Αυτοδιοίκηση Ελλήνων Ουγγαρίας μαζί με το Ινστιτούτο Ερευνών Ελλήνων Ουγγαρίας. Να χρεωθεί ένα ικανό μέλος της Αυτοδιοίκησης να οργανώσει μια ειδική επιτροπή αποτελούμενη από γνώστες του ελληνισμού της Ουγγαρίας, πρόσωπα τα οποία έχουν θέληση και μπορούν να βοηθήσουν στη συγκέντρωση των απαραίτητων στοιχείων, με τη συμμετοχή, πρώτα απ’ όλους, των δύο συμπατριωτισσών μας, Βαγγελιώς Σιούλα και Σοφίας Ακριτίδου, καθώς και άλλων μελών της ομογένειάς μας, ικανών να δουλέψουν ακούραστα και υπεύθυνα για την ολοκλήρωση αυτού του έργου.Εγώ ο ίδιος είμαι διατεθειμένος να βοηθήσω και να συμβάλλω στην εκπλήρωση αυτής της τιμητικής εργασίας, όσο μου το επιτρέπουν οι σωματικές μου δυνάμεις. Ήδη ετοιμάζω έναν ονομαστικό κατάλογο νεκρών που πέθαναν πριν το 1999 και τα ονόματά τους δεν είχαν δημοσιευθεί. Επίσης έχω διορθώσει μερικές ανακρίβειες που υπάρχουν στο υπάρχον βιβλίο. Αυτά τα στοιχεία είναι στη διάθεσή σας.Εδώ όμως τίθεται το ερώτημα: τί θα γίνει στο μέλλον; Οι νεκροί θα συνεχίζονται, βιβλία δεν είναι δυνατόν να εκδίδονται απεριόριστα. Μήπως θα πρέπει να ξανασκεφτούμε και να αποφασίσουμε την ανέγερση κοινού μνημείου σε κεντρικό κοιμητήριο της πρωτεύουσας όπου είναι θαμένοι οι περισσότεροι νεκροί μας; Νομίζω πως αυτή θα ήταν η καλύτερη λύση. Το κοινό μνημείο θα εκπροσωπεί και θα τιμά όλους τους νεκρούς μας, γνωστούς και αγνώστους.

4 Σεπτεμβρίου 2Ο13Θανάσης Ζιανός

Φόρος τιμής

Οι αναγνώστες γράφουνΣτην παρούσα στήλη δημοσιεύουμε τις δικές σας απόψεις, ιδέες και επιστολές που φτάνουν επώνυμα στο περιοδικό μας. Μπορείτε να μας στείλετε τη γνώμη σας αλλά και την κριτική σας για θέματα της επικαιρότητας ή κάτι που θεωρείτε πως έχει ενδιαφέρον, αλλά και να μας ενημερώνετε για αξιόλογες δραστηριότητες που μπορούν να προβληθούν μέσα από τις σελίδες του Ελληνισμού.

Ευαγγελία Κουτσογιάννη

1926-2013

Η Ευαγγελία Κουτσογιάννη

γεννήθηκε τον Απρίλη του 1926 στα Γιαννωτά

Ελλασόνας. Τη μάνα της την έχασε πολύ

νωρίς, από τον πατέρα της ύστερα γεννήθηκαν τρία αδέλφια της, η

Ελένη, η Καλίνα και ο Γιώργος.Πολύ νωρίς αναγκάστηκε να συμμετέχει

στις βαριές αγροτικές δουλειές και στις δουλειές του σπιτιού. Μόλις είκοσι χρονών

παντρεύτηκε με τον Γιάννη Γκολέτσα και το 1946 γεννήθηκε ο πρώτος της γιος, ο

Γιώργος.Ο εμφύλιος πόλεμος έφερε μοιραίες

αλλαγές και στη δική της ζωή. Στις 16 Μαΐου 1947 στη μάχη του Κόζιακα έπεσε

ο άντρας της και για ν’ αποφύγει τους διωγμούς, αναγκάστηκε με το μωρό της και μαζί με άλλες οικογένειες και παιδιά να εγκαταλείψει τη χώρα. Από το λιμάνι

Σκόδρα σε φορτηγό πλοίο μέσω του Γιβραλτάρ, πλοηγούσαν μέχρι τη Βόρεια

Θάλασσα. Στο Gdansk τους έβαλαν σε τρένο και συνεχίστηκε το περιπετειώδες

ταξίδι τους μέχρι τον Οκτώβρη του 1949, όταν έφτασαν στην Ουγγαρία. Εδώ

γνωρίστηκε με τον δεύτερο άντρα της, τον Γιώργο Βασιλούλη, απ’ τον οποίο

γεννήθηκαν ο γιος της Νίκος και η κόρη της Αγγέλα. Έμαθε τέχνη και δούλεψε ως

τορναδόρος στην εταιρεία Elzett Művek. Αργότερα δούλεψε στο εργοστάσιο

Διακοπτών και Μηχανημάτων Ganz μέχρι τη συνταξιοδότησή της. Με αυστηρότητα

αλλά και με πολλή αγάπη μεγάλωσε τα παιδιά της να γίνουν τίμια. Παρά τις

δύσκολες συνθήκες στο Καπνεργοστάσιο (Dohánygyár), δεν τους έλειψε τίποτα εκεί.

Από τους γιους και την κόρη της γεννήθηκαν συνολικά οκτώ εγγόνια, με χρονολογική σειρά: Γιάννης, Ανδρέας,

Ανδρεάκης, Σοφία, Γιώργος, Γιαννάκης, Ζωή, Ηλίας. Μετά από τα τρία μεγαλύτερα

εγγόνια της έγινε και προγιαγιά πέντε φορές. Τα δισέγγονά της είναι: Γιώργος,

Ίρις, Αλέξης Μοίρα, Ελένη και Ανδρέας. Το 2000 έχασε τον άντρα της. Έφερε πολλή χαρά στη ζωή των παιδιών, εγγονών και

δισέγγονών της με την αγάπη το χιούμορ και τη γλύκα της. Θα μας λείψει πολύ.

Αιώνια η μνήμη σου αγαπημένη Ευαγγελία!

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

24

Page 25: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

25

Az államháztartás szervezetei beszámolási és könyvvezetési kötelezettsé-gének sajátosságairól szóló 249/2000. (XII.24.) Korm. rendelet (Áhsz.)10. §-a alapján a költségvetési szervnek – június 30-i fordulónappal - féléves

elemi költségvetési beszámolót kell készíteni.Jogszabályi változást követően már a 2012.évben a nemzetiségi országos önkormányzat által alapított, irányítása alá tartozó költségvetési szervek közül az önállóan működő intézmények beszámolóját külön is el kellett készíteni az Áhsz-ben meghatározott, és a Nemzetgazdasági Minisztérium honlapján közzétett központilag előírt nyomtatvány for-

mában és tartalommal a KGR K11 honlapon.A mellékelt táblázat az önkormányzati és intézményi adatokat is részlete-

sen tartalmazza, az előirányzatok éves, a teljesítés féléves adatok, így az időarányos teljesítés (félév) 50 %.

Az önkormányzat összesített eredeti éves előirányzata 197.234 e Ft, ebből a hivatalé 18 852 eFt, a kutatóintézeté 12 500 eFt, az iskoláé 27 410 eFt. Az előirányzat az első félévben összesen 13.329 eFt-tal növe-kedett. A kutatóintézetnél az 1 279 eFt összegű növekedés a 2012-es pénzmaradvány beemeléséből származott, az ÁMK-nál a 12 050 eFt-os növekedés testületi határozat alapján lett könyvelve, forrása az EMMI-től járó nemzetiségi kiegészítő támogatás, amelyre a pályázatot határidőben benyújtottuk. ÁMK-nál a rezsi költségek és a személyi jellegű kiadások lettek alultervezve, ezt korrigáltuk az előirányzat módosításával. A módo-

sított előirányzat így önkormányzati szinten 210 563 eFt lett.Az önkormányzat bevételei összességében túlteljesültek. A módosí-tott előirányzathoz viszonyítva 60% a teljesítés (az eredeti 64%-a). Bevételi forrásaink döntően támogatásokból és támogatás értékű átvett

pénzeszközből származnak.A beszámolási időszakban az alábbi terven felül beérkezett, támogatás

értékű bevételt realizáltunk:

2012-es tábor utófinanszírozása 560 e FtTÁMOP pályázat 3.4.1A-11/1-201 előleg (kieg.iskola) 11 005 e FtTÁMOP pályázat 3.1.4-12/2-2012-0280 (ÁMK Innovatív iskola)8 612 e FtXIII.Ker.Görög Önkormányzat újságra 188 e FtGörög Nagykövetség működési támogatás 1 174 e FtXIII. Görög Önkormányzat támogatása (kieg.iskola) 100 e FtSOS pályázat konferenciákra (kieg.iskola) 1 337 e Ft

Összesen 22 976 e Ft

Intézményi működési bevételeink voltak: 202 eFt bérleti díj (ÁMK), 30 e Ft pályázati díj (önk.),3 013 eFt továbbszámlázott rezsikiadások (hiv.), 660 eFt szülők befizeté-sei táborra (kieg.isk.), 9 eFt (ÁMK) és 20 eFt könyveladás (kut.), 612 eFt intézményi ellátási díjbevétel (ÁMK), 162 eFt kiszámlázott ÁFA (ÁMK) és 20 eFt működési, valamint 1 364 eFt felhalmozási kamatbevétel (önk.).A fenti terven felül beérkezett bevételekkel az előirányzatot módosítani kell.Önkormányzatunk az állami költségvetésből 95 721 eFt támogatásban részesült, ebből az önkormányzat 29 753 eFt-ot, a hivatal 6 700 eFt-ot, a kutatóintézet 6 250 eFt-ot, az iskola 14 476eFt-ot, az ÁMK 38 542 eFt-ot kapott.Kiadásaink összességében a tervnek megfelelően alakultak. A módosí-tott időarányos előirányzathoz viszonyítva 51 % a teljesítés (az eredeti 55%-a), tehát kiadásaink nem nőttek annyival, mint amennyivel a bevé-teleink. Gazdálkodásunk jónak mondható.Személyi juttatásoknál kismértékű alulteljesítés volt, 44 % (a módo-sított előirányzathoz képest). A rendszeres személyi juttatásoknál az alapilletményeket mutatjuk ki. A nem rendszeres személyi juttatások a közlekedési kiadásokat, a külső személyi juttatások a tiszteletdíjakat és a megbízási díjakat tartalmazza.A beszámolási időszakban a létszám nem teljesen az előirányzatnak megfelelően alakult, állományi létszámunk 31 fő volt (önkormányzat és intézményei). Egy-egy betöltetlen álláshely volt a hivatalnál és ÁMK-nál.Rendszeres személyi juttatások: Összességében 44%-os a teljesítés, tehát a módosított előirányzathoz képest 6%-kal kevesebbet költöttek az intézmények. Az önkormányzathoz betervezett munkabér (újság tördelője) az első félévben adminisztrációs problémák miatt a hivatalnál lett számfejtve, könyvelve. Ez a probléma a 2. félévben meg fog szűnni, ahogy a MÁK önellenőrzi a bevallásokat.

A hivatal kiadása 21 %, elmarad a félévi időarányos teljesítéstől, mert a hivatalvezető bére előirányzatként be van tervezve, viszont az állás nincs betöltve. A kutatóintézet 8%-kal költött kevesebbet, mert a betervezett 6 órás titkári állás helyett csak 2 órában dolgozik a titkárnő. A kiegészítő iskola 6%-kal költött kevesebbet a tervezettnél. ÁMK teljesítése 51%, időarányos.Külső személyi juttatások: Az önkormányzat kiadása időarányos, 50%. A hivatal kiadása 19%-kal több az előirányzat időarányos részénél, mert karbantartásra és leltározásra lett kifizetve pluszban 100 eFt. Év végén az előirányzatot korrigálni fogjuk. A kutatóintézet 251 eFt-ot tervezett erre a sorra, és 101 eFt-ot költött belőle az első félévben. Az iskola kiadása 30%-kal haladta meg az időarányos előirányzatot, mert az iskola előkészítő tanárának megbízási díja alapilletményként van betervezve, és nem megbízási díjként. Az előirányzatot módosítani kell. ÁMK teljesítése időarányos.A személyi juttatásokhoz kapcsolódik a munkáltatói járulékok felhaszná-lása. Itt is kismértékű (42 %), a személyi juttatásokkal arányos alultelje-sítés tapasztalható.A dologi kiadásoknál a módosított, időarányos előirányzathoz viszonyít-va 73 % a teljesítés, a túlteljesítés összegszerűen 14.000 eFt. Okait az alábbiakban részletezzük.A kiadások teljesülésének intézmények közötti megoszlása: az önkor-mányzatnál 54%, a hivatalnál 144%-os, a kutatóintézetnél 61%-os, az iskolánál 81%-os, az ÁMK-nál 61% volt a teljesítés.Az iskoláknál nem is várható el a dologi kiadások tekintetében, hogy időarányos legyen a teljesítés, mivel 2 hónap nyári szünet a 2. félévre esik, így a 2. félévben csak a kiadások 33%-a várható. A rezsikölt-ségeknek is jóval nagyobb része esik az első félévre, hiszen a fűtési költségek januártól áprilisig a legmagasabbak. A kiegészítő iskola ese-tében további magyarázat, hogy év közben megemeltük a rá osztható rezsiköltség-hányadot, ezzel az igazságosabb területarányos elvet hely-eztük előtérbe a támogatás-arányos elvvel szemben. Az előirányzatokat ennek megfelelően módosítani kell. A kutatóintézet működését nem lehet időarányosan megítélni. Az önkormányzat teljesítése időarányos.Egyedül a hivatal teljesítése szorul magyarázatra. Itt könyvelés-technikai koncepcióváltás történt év közben: úgy döntöttünk, hogy a hivatal továbbszámlázza az intézményeknek a rájuk eső rezsi, bér és járulékter-heket, ezért első lépésben a hivatalnál kerül könyvelésre a teljes kiadás, majd

továbbszámlázáskor az áthárított összegek a bevételi oldalon is megjel-ennek. A tervezéskor csak a ténylegesen a hivatalt terhelő kiadásokkal számoltunk. Emiatt lett 6 518 eFt továbbszámlázott működési kiadás könyvelve. Bevételi oldalon egyelőre csak 3 013 eFt látszik, mert az intéz-mények még nem fizettek ki mindent a hivatalnak. Az előirányzatot a kon-cepcióváltásnak megfelelően módosítani kell, kiadásként és bevételként is be kell emelni a várhatóan továbbszámlázandó összegeket. További extra kiadás volt a hivatalnál a volt könyvtáros munkaügyi pere miatti 857 eFt összegű kártérítés. E két tétel nélkül a dologi kiadások összege 3 445 eFt lett volna, amely 46%-os teljesülésnek felelne meg.Támogatás értékű kiadások az első félévben 41%-ban teljesültek. Ennek oka az, hogy az önkormányzat még nem utalta át a hivatalnak járó teljes összeget (9 426 eFt helyett csak 6 700 eFt- ot utalt), a különbség pontosan az eredeti előirányzat 9%-a. Felhalmozási kiadások: a módosított előirányzat 3 160 eFt, a teljesítés 407 eFt, 13%. Az első félévben felújításra a hivatalnál került sor, a Dopela Kft. kivitelezési tervei lettek kifizetve 240 eFt + ÁFA értékben.ÁMK az első félévben számítógépet szerzett be 80 eFt + ÁFA értékben.Összességében megállapítható, hogy az I. félévben a gazdálkodásra a kiadási oldalon a túlteljesítés volt jellemző, amelyet a bevételi old-alon jelentkező többlet és pénzmaradvány bőségesen ellentételezett. A beszámolási időszakban finanszírozási problémák nem voltak, fizetési kötelezettségeinknek (szállítói, adó és járulék) eleget tudtunk tenni.Pénzeszközeink összességében a nyitóhoz viszonyítva 12.862 e Ft növe-kedést mutat. Oka: a pályázati pénzek beérkezése, amelyek még nem lettek felhasználva.2013. január 1-jén pénzeszközeink: 97.447 e Ft 2013. június 30-án pénzeszközeink: 110.309 e Ft

Budapest, 2013. augusztus 12.Nagy Monika Gazdasági vezető

2013. I. félévi költségvetési beszámoló(szöveges kiegészítés)

Gazdasági működés

25

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

Page 26: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Ελληνισμóς • Έκδοση της Αυτοδιοίκησης Ελλήνων Ουγγαρίας

2626

Εν τάχειΔιάκριση για τον Πέτρο Μάρκαρη

Με το «Μετάλλιο Γκαίτε 2013» τιμήθηκε από το γερμανικό κράτος ο συγγραφέας Πέτρος Μάρκαρης, «για την εξαιρετική προσφορά του στη γερμανική γλώσσα και τις διεθνείς πολιτιστικές σχέσεις». Ο Πέτρος Μάρκαρης στην εκδήλωση που πραγματοποιήθηκε στη Βαϊμάρη, βραβεύθηκε ως «διαμεσολαβητής» των ελληνογερμανικών σχέσεων, ο οποίος «διατηρεί την καθαρή, αναλυτική ματιά του και στις δύο χώρες, ακόμη και σε καιρούς κρίσης». Για τον συγγραφέα μίλησε η επί χρόνια ανταποκρίτρια της Sueddeutsche Zeitung στην Αθήνα και την Κωνσταντινούπολη Κριστιάνε Σλέτσερ, η οποία αναφέρθηκε, μεταξύ άλλων, στην ιστορία των ελληνογερμανικών σχέσεων:«Πολλοί Γερμανοί έχουν ξεχάσει τι έγινε στο όνομά τους στην χώρα “που έψαχναν με την ψυχή τους” στο πέρασμα των αιώνων, με τον Γκαίτε στο σακίδιό τους και στην οποία άφησαν μεγάλη καταστροφή», δήλωσε η Κριστιάνε Σλέτσερ και έκανε λόγο για τα γεγονότα στα Καλάβρυτα, στο Κομμένο και στο Δίστομο, τα οποία, όπως είπε, επανήλθαν στην μνήμη λόγω της κρίσης.«Το γεγονός ότι οι Έλληνες ήταν μεταξύ των πρώτων εργατών που βοήθησαν την Γερμανία να δημιουργήσει το οικονομικό της θαύμα την δεκαετία του ‘60 μοιάζει απίστευτο, δεδομένων των ιστορικών γεγονότων. Αλλά και πολλοί Έλληνες ήθελαν επίσης να ξεχάσουν. Δεν είχαν άλλωστε άλλη επιλογή», επισήμανε η γερμανίδα δημοσιογράφος. Αποδεχόμενος το βραβείο, ο ίδιος ο συγγραφέας αναφέρθηκε στην αγάπη και την αφοσίωσή του στην γερμανική γλώσσα και τη λογοτεχνία επί 65 χρόνια και ευχαρίστησε τον πατέρα του, ο οποίος τον πίεσε να μάθει γερμανικά. Ευχαρίστησε ακόμη τον τόπο καταγωγής του, την Κωνσταντινούπολη, ως σημείο συνάντησης πολιτισμών και γλωσσών που του ξύπνησε το ενδιαφέρον να οικοδομεί «γέφυρες μεταξύ πολιτισμών», αλλά και την Αθήνα, όπου ζει τα τελευταία πενήντα χρόνια, τον τόπο στον οποίο ενώνονται οι δύο γλώσσες του, τα ελληνικά και τα γερμανικά.«Θεωρώ τον εαυτό μου διαμεσολαβητή μεταξύ Γερμανίας και Ελλάδας και μεταξύ της γερμανικής και της ελληνικής λογοτεχνίας και αυτό δεν θα ήταν εφικτό χωρίς την Αθήνα», δήλωσε ο Πέτρος Μάρκαρης, περιγράφοντας την ελληνική πρωτεύουσα ως την πόλη που τον διαμόρφωσε ως συγγραφέα και διαμεσολαβητή.Το «Μετάλλιο Γκαίτε» απονεμήθηκε για πρώτη φορά το 1954 και αναγνωρίστηκε ως επίσημο βραβείο του γερμανικού κράτους το 1975. Παλαιότερα η επίσημη απονομή γινόταν την ημέρα της επετείου του θανάτου του Γιόχαν Βόλφγκανγκ Γκαίτε, 22 Μαρτίου, στην Βαϊμάρη, αλλά από το 2009 καθιερώθηκε η απονομή στις 28 Αυγούστου, ημέρα των γενεθλίων του γερμανού συγγραφέα.

Πηγή: insider

Τα Χρυσά κορίτσια

Πρωταθλήτρια Ευρώπης για 2η συνεχή φορά αναδείχθηκε η Εθνική ομάδα πόλο των Νεανίδων καταφέρνοντας άνετη νίκη στον τελικό του Ευρωπαϊκού Πρωταθλήματος της Κωνσταντινούπολης, επί της Ισπανίας με 8-5. Οπως δήλωσε ο προπονητής των επιτυχιών των εθνικών ομάδων υδατοσφαίρισης γυναικών Γιώργος Μορφέσης:«Συγκινήθηκα πολύ που άκουσα τον Εθνικό Ύμνο μέσα στην Πόλη. Αυτό μένει περισσότερα απ’ όλα. Το έζησα κι αυτό. Είναι μεγάλη στιγμή για μένα και τον Ελληνισμό γενικότερα. Ένα μεγάλο ευχαριστώ για όσους προσπάθησαν γι αυτό το αποτέλεσμα, αθλήτριες, προπονητές, τους συνεργάτες, την ομοσπονδία, τα σωματεία και όλους όσους χαίρονται με τις επιτυχίες μας.Συγχαρητήρια και σε όλα τα κορίτσια που ήρθαν στην προετοιμασία, συνέβαλαν και αυτά. Η γυναικεία υδατοσφαίριση είχε παρελθόν και έχει παρόν και μέλλον. Αυτοί που έχουν στα χέρια τους τις τύχες να καταλάβουν ότι έχουν χρυσάφι και να το αξιοποιήσουν. Έχουμε κουραστεί από υποσχέσεις και λόγια. Κι όταν κλείνουν τα φώτα να ψάχνουμε να βρούμε πισίνα να προπονηθούμε».

Αργυρός Λέοντας σε ελληνικά χέρια

Μεγάλη ελληνική νίκη στο 7Οο Διεθνές Φεστιβάλ Κινηματογράφου της Βενετίας καθώς στην κορυφή του βρέθηκε το “Miss Violence” του Αλέξανδρου Αβρανά, αποσπώντας βραβείο σκηνοθεσίας για τον ίδιο και ανδρικής ερμηνείας για τον Θέμη Πάνου. Η πολυσυζητημένη ταινία, που με αλληγορικό τρόπο μιλάει για την κρίση των οικογενειακών αξιών, τιμήθηκε με τον Αργυρό Λέοντα επιβεβαιώνοντας τις φήμες που την είχαν ανάμεσα στα φαβορί του φεστιβάλ.

Παράλληλα με το διαγωνιστικό τμήμα του φεστιβάλ Βενετίας, η ταινία θα προβληθεί και στο πλαίσιο του προγράμματος City to City κατά τη διάρκεια του 38ου Φεστιβάλ του Τορόντο που φέτος είναι αφιερωμένο στην πόλη της Αθήνας. Εκτός από την «Miss Violence» του Αλέξανδρου Αβρανά , οι υπόλοιπες εννέα ελληνικές ταινίες που θα προβληθούν στο Τορόντο, είναι οι «September» της Πέννυς Παναγιωτοπούλου, «Wasted Youth» των Αργύρη Παπαδημητρόπουλου και Γιάν Φόγκελ, «Wild Duck» του Γιάννη Σακαρίδη, «Η αιώνια επιστροφή του Αντώνη Παρασκευά» της Ελίνας Ψύκου, «Στο λύκο» των Χριστίνας Κουτσοσπύρου και Αριάν Χιουζ, «Να κάθεσαι και να κοιτάς» του Γιώργου Σερβετά, «Άδικος Κόσμος» τουΦίλιππου Τσίτου, «H κόρη» του Θάνου Αναστόπουλου και το «J.A.C.E.» του Μενέλαου Καραμαγγιώλη. Το φεστιβάλ του Τορόντο δεν είναι διαγωνιστικό αλλά θεωρείται το σημαντικότερο της Βορείου Αμερικής γιατί εκεί παίζονται πάρα πολλές ταινίες από όλο τον κόσμο και οι πιθανότητές τους να αγοραστούν για να βρουν διανομή αυξάνονται.

(επιμ.:Β.Α.)

Θέμης Πάνου

Αλέξανδρος Αβρανάς

Page 27: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σεπτέμβριος 2013 • Έτος: 19°

27

Εκδήλωση μνήμηςΤην 1η Σεπτεμβρίου 2013 διοργανώθηκε από την κομματική οργάνωση ΚΚΕ Λάρισας εκδήλωση μνήμης στους ήρωες ΕΛΑΣίτες που θυσιάστηκαν για την απελευθέρωση της πατρίδας από την γερμανοφασιστική κατοχή. Η εκδήλωση πραγματοποιήθηκε στο μνημείο αντίστασης κοντά στο χωριό Καρυά Ολύμπου. Εκεί που η πρώτη ομάδα αντίστασης του ΕΛΑΣ ορκίσθηκε να αγωνιστεί για την απελευθέρωση της πατρίδας. Στην εκδήλωση παραβρέθηκαν και ο Γιώργος Κολλάτος ο πρεσβύτερος μαζί με τον γιο του Επαμεινώνδα και τον εγγονό του Γιώργο, και εκ μέρους των αντιστασιακών του Πλαταμώνα Πιερίας κατέθεσε στεφάνι μνήμης.

Χαιρετισμός Π.Ε.Α.Ε.Α. - Δ.Σ.Ε.Επαρχίας Ελασσόνας Μπεχτέσι Καρυάς

Συναγωνιστές-συναγωνίστριες, φίλοι και σύντροφοι, γιορτάζουμε σήμερα ένα μεγάλο ιστορικό γεγονός. Την ορκωμοσία των αντάρτικων ομάδων του Ολύμπου, που δημιουργήθηκαν με απόφαση της Κ.Ε. του Κ.Κ.Ε.Ορκίστηκαν οι αντάρτες του Ολύμπου να αγωνιστούν για το διώξιμο των κατακτητών. Ορκίστηκαν να αγωνιστούν για εθνική ανεξαρτησία, λαϊκή κυριαρχία και κοινωνική προκοπή. Αν και πέρασαν πολλές δεκαετίες, δυστυχώς πολλά από τα οράματα και τα ιδανικά της Εαμικής Αντίστασης παραμένουν ανεκπλήρωτα. Δεν μπορούμε σήμερα να μιλάμε για εθνική ανεξαρτησία, όταν στην πατρίδα μας υπάρχουν νατοϊκές βάσεις που σπέρνουν το θάνατο στους γειτονικούς λαούς. Δεν μπορούμε να μιλάμε για λαϊκή κυριαρχία όταν νοθεύτηκαν εκλογικά συστήματα κι εκλέγουν κυβερνήσεις πλουτοκρατίας. Δεν μπορούμε να μιλάμε για κοινωνική προκοπή όταν ο πλούτος που παράγεται από τον εθνικό λαό τον καρπώνεται η ολιγαρχία. Συναγωνιστές, φίλοι και σύντροφοι, η ΕΑΜική εθνική αντίσταση τιμάει όλους τους Έλληνες, που αγωνίστηκαν για το διώξιμο των κατακτητών. Δεν τιμάει τους αρχηγούς των αστικών κομμάτων κέντρου και δεξιάς, που μαζί με το κομάτι και τη στρατηγική ηγεσία εγκατέλειψαν την Ελλάδα και φυγαδεύτηκαν στην Μέση Ανατολή. Το μόνο κόμμα που κάλεσε τον ελληνικό λαό σε αντίσταση από τις πρώτες μέρες της κατοχής ήταν το τιμημένο Κ.Κ.Ε. Το κομμουνιστικό κόμμα δημιούργησε, οργάνωσε, και καθοδήγησε την εθνική αντίσταση. Είναι γνωστό το γράμμα του Νίκου Ζαχαριάδη Γ. Γ. του Κ.Κ.Ε. προς την φασιστική κυβέρνηση Μεταξά. Ζητούμε να βγουν οι κομμουνιστές από τις φυλακές και τα στρατόπεδα συγκέντρωσης και να πάνε να πολεμήσουν στην πρώτη γραμμή του μετώπου. Η φασιστική χούντα του Μεταξά όχι μόνο δεν ικανοποίησε το αίτημα του Γ.Γ. του Κ.Κ.Ε. Νίκου Ζαχαριάδη, αλλά τους παρέδωσε στις κατοχικές δυνάμεις και πολλοί βρήκαν φρικτό θάνατο σε εκτελεστικά αποσπάσματα και στα στρατόπεδα συγκεντρώσεων. Συναγωνιστές, συναγωνίστριες, φίλοι και σύντροφοι, σήμερα περισσότερο από άλλη φορά απαιτείται η δημιουργία της λαϊκής συμμαχίας που θα φρενάρει τα σχέδια των καπιταλιστών και θα ανοίξει το δρόμο για τη λαϊκή εξουσία και λαϊκή οικονομία.Τιμή και δόξα στους αγωνιστές και τις αγωνίστριες της εαμικής Εθνικής Αντίστασης που συνέχισαν τον αγώνα ενάντια στην αγγλοαμερικανική κατοχή, από τις γραμμές των Ηρωικών Δημοκρατικών Στρατών.

Ο Πρόεδρος Π.Ε.Α.Ε.Α. - Δ.Σ.ΕΑθανάσιος Βίτκος

Page 28: Ελληνισμός - Σεπτέμβριος 2013

Σάββατο 26 Οκτωβρίου 2013 στις 19:00Πολιτιστικό Κέντρο “Radnóti Miklós”(1133, Budapest, Kárpát u. 23.) Χορευτική βραδιά με την ορχήστρα του Γιώργου Δεληγιάννη

Εορτασμός επετείου του ιστορικού ΟΧΙ

Καράκης Χρήστος, κρουστάΔεληγιάννης Γιώργος, κλαρίνοΔεληγιάννη Μαρία, τραγούδι

Παρασκευάς Χρήστος, λαούτο

Ünnepi megemlékezés

Görög Ellenállás 73. évfordulója alkalmából 2013. október 26-én, szombaton 19:00 órától

a Radnóti Miklós Művelődési Központban (1133, Budapest, Kárpát u. 23.)

Közreműködik Georgios Deligiannis zenekara

Μαντέλας Μιχάλης, βιολί