33
No. 5 | Diciembre 2016 | 15 th World Scout Moot 2017 LA FOGATA LISTOS PARA ISLANDESA? EN ESTA EDICIÓN: Novedades para IST Medios y Relaciones Públicas Jóvenes Corresponsales Invitados: Visitantes del día, Visitantes Scout, Invitados Especiales Recepciones de Contingentes Mantener el calor en Islandia Centro Scout Mundial Canción de Moot Bienvenidos al XV Moot Scout Mundial en Islandia 2017

Bienvenidos al XV Moot Scout Mundial en Islandia 2017worldscoutmoot.is/wp-content/uploads/2015/06/wsm2017-bulletin5-dec... · Bienvenidos al XV Moot Scout ... Tenga en cuenta que

  • Upload
    lykhanh

  • View
    231

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

No. 5 | Diciembre 2016 | 15th World Scout Moot 2017

LA FOGATALISTOS PARA

ISLANDESA?

EN ESTA EDICIÓN:

Novedades para IST

Medios y Relaciones Públicas

Jóvenes Corresponsales

Invitados: Visitantes del día, Visitantes Scout, Invitados Especiales

Recepciones de Contingentes

Mantener el calor en Islandia

Centro Scout Mundial

Canción de Moot

Bienvenidos al XV Moot Scout Mundial en Islandia 2017

Tomar un paso fuera de tu zona de con-fort puede ser emocionante: conocer alguien nuevo, probar una nueva acti-vidad, experimentar un desconocido ambiente, abrirse a un sentimiento, fijar los ojos en un nuevo paisaje. Es-tar expuesto a nuevas situaciones nos desafía y nos hace crecer. Esto es lo que nos ofrece Islandia y el 15º World Scout Moot.

Cuando, en julio de 2017, miles de mu-jeres y hombres de todo el mundo, se reunirán para experimentar el Moot, no sólo estaremos a punto de vivir un evento Scout. Sino que probablemen-te estaremos viviendo un momento único en nuestras vidas. Un momento en el que nos encontraremos con no-sotros mismos y nuestros límites, nues-tras ideas y preconcepciones, nuestras creencias, nuestra imaginación y creati-vidad, o incluso nuestro sentido del hu-mor. Al final del evento, seremos perso-nas diferentes y algo en nuestras vidas puede haber cambiado para siempre.

El 15º Moot Scout Mundial promete ser una experiencia inolvidable. En primer lugar para cada uno de los participan-tes pero también para la WOSM, ya que parece que este será el Moot más gran-

de de la historia! (por mucho). Esto se debe a que el Equipo de Planificación ha estado haciendo un trabajo excelen-te y también porque el liderazgo de las NSO decidió promover el evento y or-ganizar sus contingentes tan bien.

El éxito de un evento depende mucho de la preparación. Y no se trata sólo de logística, actividades o transporte. Tam-bién se trata de la actitud personal, la mentalidad, la voluntad de compartir, y la disposición a utilizar la oportunidad en toda su extensión. Esto es lo que estoy viendo en los responsables de la planificación (Comité de Alojamiento y Jefes de Contingentes) y ahora depen-de de cada uno de nosotros que parti-cipa.

Faltan sólo 8 meses hasta que nos en-contremos en Islandia para el Moot más grande de la historia. En 8 meses tendremos la oportunidad de salir de nuestra zona de confort. Y CHANGE!

Espero conocerlos a todos ustedes.

Joao Armando Goncalves2

© The Icelandic Boy and Scout AssociationN. 5 - Deciembre 2016Editor: Jón Ingvar BragasonDiseño & layout: WSM2017 Marketing Team / gpFotografias: ©World Scout Bureau, Inc, ©The Icelandic Boy and Scout Association and ©Íslandsstofa / Promote Iceland

Zona de confort(fuera de)

João Armando Gonçalves,Chairperson of the

World Scout Committee

Qué es este boletín?El objetivo principal de este boletín es

el de proveer información detallada

para los preparativos del 15° World

Scout Moot a las Organizaciones Na-

cionales de Scouts y sus contingentes.

Este boletín será distribuido a todas las

NSO mediante ScoutPak.

También el Moot se mantiene activo

tanto en las redes sociales como en el

sitio web, www.worldscoutmoot.is.

3

Inscripción para el World Scout MootLa ultima chance para inscribirse comien-

za el 1 de octubre de 2016 y finaliza el 31

de diciembre de 2016. La información so-

bre la inscripción se puede encontrar aquí:

http://www.cvent.com/d/8vq22w.

Tenga en cuenta que debido al gran núme-

ro de participantes esperados, los países

participantes han recibido un aviso de su

número de plazas garantizadas. Algunos

países ya cuentan con una lista de espera

y si hay lugares disponibles cuando el re-

gistro se cierre el 31 de diciembre, estos se

asignarán a las personas que están en las

listas de espera. Por lo tanto, la inscripción

tardía puede estar disponible con solicitud

previa, pero los organizadores del Moot no

pueden garantizar la participación.

TransporteEl punto inicial y final de la 15ª Moot Scout

Mundial se encuentra en Laugardalur en

Reykjavik. Si necesita ayuda con el trans-

porte, visite http://travel.worldscoutmoot.

is para examinar las posibilidades, o pón-

gase en contacto con [email protected].

ISTCatálogo de OportunidadesEl Catálogo de Oportunidades para IST

(Apéndice 1) se adjunta al presente Bo-

letín. Se aconseja a los contingentes que

cada miembro de IST seleccionen tres op-

ciones de trabajo como parte del proceso

de registro. Tenga en cuenta que la Oficina

del Moot Mundial no aceptará solicitudes

directamente de miembros de IST, ni entra-

rá en comunicación directa con ellos. Todas

las aplicaciones, así como la comunicación,

serán coordinadas a través de líderes de

contingentes. Los contingentes recibirán

información sobre las asignaciones de

puestos para los IST en marzo de 2017.

Luego, cada Contingente deberá informar

a sus miembros IST de su asignación.

Entrenamiento para ISTSe espera que los IST lleguen al punto de

encuentro en Laugardalur en Reykjavik la

noche del 22 de julio o antes de las 14:00

del 23 de julio de 2017. A su llegada, reci-

birán una formación, comenzando con una

formación general y luego una específica

para cada trabajo.

Persona de contacto ISTComo parte del proceso de registro, los

contingentes deben nombrar a un CMT

que se dedique a las cuestiones de los IST.

Con esto se pretende establecer relaciones

entre Moot y los Contingentes en el perío-

do previo al Moot, con el fin de asegurar

una coordinación efectiva sobre las cues-

tiones de IST durante el evento.

Entrenamiento Seguro contra dañosEl entrenamiento debería estar disponible

en febrero de 2017, para todos los IST.

Esto se puede completar electrónicamen-

te antes de la llegada al Moot. Se exigirá

acreditación de la formación en el registro

in situ de IST en Reykjavík. Se incluirá infor-

mación adicional en el Boletín 6.

4

Jóvenes CorresponsalesEn el 15º World Scout Moot, se ofrecerá un

Programa para Jóvenes Corresponsales, lo

que permitirá a representantes de los Con-

tingentes promover el Moot en sus medios

de comunicación locales. Los jóvenes co-

rresponsales son participantes en el Moot.

Quién puede ser un Joven Corresponsal?Los jóvenes corresponsales deben ser se-

leccionados de entre los Scouts registra-

dos. Los jóvenes corresponsales deben ser

seguros, estar entusiasmados con el movi-

miento Scout y tener el deseo de compar-

tir este entusiasmo. Deben ser capaces de

comunicarse en inglés y / o francés, estar

motivados para trabajar como correspon-

sales, y estar dispuestos a compartir sus

experiencias en los medios de su país. Al

elegir a los corresponsales, trate de asegu-

rar un equilibrio de género, edad y origen

geográfico. Los Contingentes podrán, si lo

desean, nombrar un Joven Corresponsal

por cada 100 miembros.

Cuál es el rol del Joven Co-rresponsal?El papel principal de los Jóvenes Corres-

ponsales será el de utilizar los medios del

Scout Moot Mundial para contar la historia

del Moot a los que asistan al evento, así

como a las personas de sus respectivos

países de origen.

Los jóvenes corresponsales tendrán la

oportunidad de:

• Proveer historias a los medios de co-

municación en su país de origen

• Escribir artículos para los medios de

comunicación del Moot (periódicos, sitios

web, etc.)

• Aprender sobre el trabajo con los me-

dios - cómo escribir artículos, usar cámaras,

editar vídeo, etc.

Durante la preparación del Moot, los jó-

venes corresponsales recibirán parte de

la capacitación pertinente. Además, se es-

tablecerá una plataforma en línea donde

pueden interactuar entre sí y compartir

historias. Mas información será comunica-

da directamente a los jóvenes correspon-

sales a través de la Persona de Contacto

para los Medios de Comunicación de los

Contingentes.

Para nominar a un joven corresponsal, por

favor complete y entregue el “Formulario

de Nominación para Jóvenes Correspon-

sales” (Apéndice 2) para fines de marzo de

2017.

Jóvenes PortavocesLos organizadores del World Scout Moot

seleccionarán algunos jóvenes portavo-

ces del grupo de jóvenes corresponsales.

Los jóvenes portavoces se comunicarán

con periodistas profesionales que visiten

el Moot. Por lo tanto, será útil si tienen

experiencia en trabajar con medios de

comunicación o han tenido experiencia y

/ o formación como Joven Portavoz. Para

nominar a un Joven Portavoz, por favor

complete y devuelva el “Formulario de No-

minación de Joven Portavoz “ (Apéndice 3)

a la Oficina de Moot hasta fines de marzo

de 2017.

Young Spokespersons will communicate with professional journalists visiting the Moot.

5Persona de Contacto con los Medios

Cada Contingente debe nombrar una Per-

sona de Contacto con los Medios (MCP)

completando y devolviendo el “Formulario

de Registro de la Persona de Contacto con

los Medios” (Apéndice 4) antes de finales

de marzo de 2017.

Una vez que los formularios hayan sido re-

cibidos, los organizadores del Movimiento

Scout Mundial se pondrán en contacto

con los MCP y compartirán noticias

relacionadas con el Moot, que pueden ser

utilizadas para el trabajo con los medios y

por las OSN. Además, los MCP funcionarán

como contactos para los jóvenes corres-

ponsales. Esto incluye la provisión de

cualquier apoyo necesario antes y durante

el Moot.

Con el fin de ofrecer un mejor entendi-

miento de la importancia del Movimiento

Scout, así como una experiencia más

completa de la Moot Scout Mundial, se

ofrecerá un Día de Visitantes en el Día

Internacional, el domingo 30 de julio.

Un número limitado de boletos para el

Programa de Visitante de Día deben ser

comprado por adelantado. Para registrar-

se, consulte la información del Visitante de

Día en el sitio web del Moot.

Número de Visitante del DíaTodos son elegibles para unirse al Pro-

grama de Visitantes del día, sean o no

miembros activos del Movimiento Scout.

Para asegurar suficientes plazas de aparca-

miento y evitar el hacinamiento, el número

total de visitantes se limitará a 500.

ProgramaEl mostrador del “Welcome Centre” abrirá

a las 09:00, y los Visitantes del Día podrán

permanecer en el sitio del Moot hasta

las 17:00. Por favor preste atención a las

actualizaciones de información.

Área de visita y visita guiadaDespués del check-in en el Centro de

Visitante del Día

Bienvenida, los Visitantes del Día tendrán

una visita guiada por los ISTs del Equipo

de Servicios al Huésped. Los Visitantes del

Día podrán visitar áreas públicas como el

Centro Scout Mundial y la Plaza Central,

pero no se les permitirá entrar en las áreas

de los Sub Campamentos donde se alojan

los Scouts.

RegistroLos boletos de Visitante de Día pueden ser

reservados y comprados en línea en travel.

worldscoutmoot.is. Tenga en cuenta que

una vez que se alcance la capacidad, no

habrá más entradas disponibles.

Costo de admisión• Visitantes mayores de 18 años: ISK

3.500 / persona

• Visitante del día de 6-18 años: ISK

1,750 / persona

• La entrada es gratuita para niños me-

nores de 6 años de edad

• El precio de la entrada incluye pase de

identificación y guía de visitas diarias.

6

Visitantes en el 15° World Scout MootVisitante ScoutLos contingentes pueden invitar a un nú-mero limitado de funcionarios destacados de sus Organizaciones Scouts Nacionales a visitar a su Contingente en el Moot Scout Mundial.

Los Visitantes Scout debe ser registrado por adelantado devolviendo el “For-mulario de Solicitud de Visitante Scout” (Apéndice 5) a la Oficina Moot a finales de marzo de 2017. Tenga en cuenta que los Contingentes asumen la plena responsabi-lidad de sus Invitados Scout Invitados por la duración de su estancia. Los visitantes Scout pueden permanecer un máximo de 2 noches y 3 días durante el período del 29 de julio al 2 de agosto, y deben limitar sus visitas al sitio de Moot entre las 09:00 y las 17:00 en esos días. Para el alojamiento, los Contingentes pueden organizar sus propias tiendas en el campamento IST o reservar un hotel cercano por un costo adicional.

El precio es de ISK 9.000 por persona por día e incluye un pañuelo para el cue-llo, pase de identificación, manual y 3 comidas en la cantina IST. A su llegada, los Visitantes Scouts se registran en el Centro de Bienvenida, donde se pondrán en contacto con su Contingente, que asumirá la responsabilidad de su estadía.

Invitados EspecialesEl 15º Moot Scout Mundial ofrecerá un programa de invitados especiales para el Moot. Cada Contingente puede nominar Invitados Especiales enviando el “Formu-lario de Nominación de Invitado Especial” (Apéndice 6) a la oficina Moot antes del final de marzo de 2017.Los elegibles para el Programa de Invita-dos Especiales incluirán dignatarios como jefes de estado, miembros de asambleas legislativas, ministros del gobierno y em-bajadores de los países de origen de los contingentes. También son elegibles otros

ciudadanos prominentes que han ayu-dado a las OSN a forjar mayores vínculos entre el Movimiento Scout y la comunidad en general. En principio, los funcionarios de las Organizaciones Scouts Nacionales deben registrarse como Visitantes Scouts.

Los Invitados Especiales serán bienvenidos en todo el Moot Scout Mundial. Todos los arreglos para recibir Invitados Especiales serán estrechamente coordinados con las Organizaciones Scouts Nacionales rele-vantes. Los invitados especiales recibirán un briefing y una visita guiada al sitio de Moot en Úlfljótsvatn. La invitación incluye inscripción, una visita guiada y refrescos a

la llegada al sitio.

IEn abril de 2017, los organizadores del Movimiento Scout Mundial enviarán una invitación a cada Invitado Especial en con-sulta con sus respectivas Organizaciones Nacionales Scouts. Tenga en cuenta que hay un límite en el número de invitados especiales que pueden ser aceptados, por lo que no todos los nominados podrán participar como invitados especiales. Por lo tanto, para evitar cualquier decep-ción, por favor no contacte a un invitado propuesto directamente antes de recibir la confirmación de aceptación de la Oficina Moot.

Recepcionesde ContingenteDurante el Moot Scout Mundial, los Con-

tingentes podrán organizar recepciones

en la zona de recepción para reunirse con

miembros de otros Contingentes e intro-

ducir su propia cultura en un ambiente

acogedor.

Las recepciones pueden realizarse en los

siguientes días:

• 30-31 de julio de 2017

• Tiempo: 09:00 - 21:00 (120 minutos,

Incluyendo preparación y limpieza)

• Costo: ISK 1.500 a 3.500 por persona

para catering, incluyendo bebidas. ISK 800

por persona para las bebidas solamente.

Los contingentes que no requieran servi-

cio de comidas se cobrarán una tarifa de

habitación dependiendo del tamaño de la

habitación que deseen reservar. La carpa

de recepción tendrá una superficie de 200

m2 y estará equipada con un sistema de

audio.

Tenga en cuenta que Islandia tiene nor-

mas muy estrictas de salud y seguridad en

relación con la preparación y el servicio

de alimentos en un evento como el Moot

Scout Mundial.

Los Contingentes que deseen arreglar una

recepción deben completar y devolver

el “Formulario de Solicitud de Recepción

Contingente” (Apéndice 7) a la Oficina

Moot Scout Mundial antes de finales de

marzo de 2017, indicando su día y hora

preferidos y el número estimado de

invitados. El pago de la recepción debe ser

recibido por la oficina Moot a finales de

mayo de 2017. Tenga en cuenta que habrá

un número limitado de áreas de recep-

ción y las franjas horarias, y las reservas se

aceptarán en un primer llegado, primer

servido .

Por lo tanto, se recomienda a los contin-

gentes que planean acoger una recepción

que envíen el formulario lo antes posible.

También se anima a los contingentes a

coorganizar recepciones.

Una reunión conjunta para CMT se ofrecerá cada mes hasta que comience el Movimiento Scout Mundial.

El objetivo de las reuniones es dar a la CMT un informe sobre el estado de la planifi-cación y la posibilidad de hacer directa-mente al equipo organizador de Moot cualquier pregunta que pueda surgir.

Los detalles de las reuniones y los horarios serán comunicados directamente a la CMT

a través de la carta Moot.

A los contingentes se les asignará espacio

para ser utilizado en el Centro Scout Mun-

dial, así como acceso a espacio de oficinas.

El Centro Scout Mundial está abierto tanto

a los participantes como a los visitantes

durante el programa Alþingi, por lo que

los Contingentes deben preparar materia-

les o un programa que puedan presentar-

se en sus tiendas, como una introducción

al scouting en sus países de origen.

InstalacionesEl Centro Scout Mundial se alojará en tien-

das de campaña equipadas con ilumina-

ción, fuente de alimentación, mesas, sillas

y conexión a Internet Wi-Fi.

Instalaciones Centrales

El Equipo de Apoyo Contingente estará

basado en esta área, que será un espacio

de oficinas con un centro de negocios

(equipado con PC, fotocopiadoras, etc.) y

salas de reuniones.

Tamaño de los espacios de contingentesCada contingente será provisto de espacio

en una tienda común equipada con mesas

y sillas. Los contingentes pueden reservar

espacio adicional y equipo para satisfacer

sus necesidades:

• Tienda 8x5 = 60.000 ISK

• Mesa 80x220 = 15.000 ISK

• Silla = 1,500 ISK

• El equipo adicional está disponible

bajo solicitud y pago.

Centro Scout Mundial

Equipos de gestión para llamadas por Skype para Contingentes

7

8

Kandersteg:SABIAS QUE?¿Sabías que el primer Movimiento Scout Mundial se celebró en Kandersteg, Suiza? En agosto de 1931 Rovers de 23 países di-ferentes viajaron a Kandersteg para cons-truir una hermandad mundial de servicio. La tradición de este gran evento continuó, y Kandersteg posteriormente también fue anfitrión del 5º y 9º Movimiento Scout Mundial. ¡Ahora es el momento de experi-mentar Islandia! ¿Cómo comenzó todo?En el tercer Jamboree Scout Mundial en Birkenhead, Inglaterra, los Scouts Rover comenzaron a exigir su “propio evento”, y Robert Baden-Powell no podía pensar en un lugar mejor para un evento como el Chalet Internacional en Kandersteg, con sus variadas actividades alpinas

La llamada del Jefe Scout del Mundo fue respondida por 2.500 Rovers de 23 países; Una cifra récord para una reunión internacional en ese momento, y bastan-te notable tan pronto después del gran colapso económico de 1929, conocido por nosotros como “La Gran Depresión”. La precio para la participación fue de CHF 66, una cantidad sustancial de dinero dado que muchas familias en 1930 sobrevivie-ron con un ingreso mensual de CHF 220 o menos. Durante el Moot, Baden-Powell se quedó con su esposa, el Jefe Guía Olave Ba-den-Powell, y sus dos hijas, Agnes y Betty,

en el Hotel Waldhaus. Peter, su hijo mayor, era un Rover mismo y participó en el evento como cualquier otro participante. El 5 de agosto de 1931, Olave escribió una carta a Eileen Wade, secretaria de la Oficina Mundial y confidente de la familia: “Nos estamos divirtiendo, y estamos tan felices que apenas podemos pensar !! Es simplemente PARADISIACO aquí, y (...) todo es tan divertido. Este es el lugar más exquisito, y estamos teniendo pequeñas expediciones gloriosas, y en el entretiem-po atender el Moot! Los exploradores están EN TODAS PARTES (...) Nunca nos hemos divertido más y sentimos que vale la pena cada CENTAVO que estamos gastando! “.

B-P and Olave with Rovers of all nations, 1st Rover Moot 1931

Moot 1931 pin

Las palabras de Lord Baden Powell sobre este acontecimiento lo resumieron todo: “Haz amigos de los Rovers de otras dele-gaciones-repito, haz amigos; Y este no es un pequeño paso hacia la futura entente cordiale entre la virilidad de los diversos países. “- Lord-Baden Powell, 2 de agosto de 1931.

Manten estas palabras en tu mente mien-tras nos visites en Islandia!

1st Rover Moot, Kandersteg 1931

9Oficina de ViajeLa Asociación de Boy Scouts de Islandia ha creado una oficina de viajes para ayudar a los Contingentes en la planificación de su viaje a Islandia, así como con cualquier actividad antes y después del Moot Scout Mundial en la que puedan estar interesa-dos.

Los contingentes que tienen una cantidad limitada de tiempo en Islandia fuera del Moot Scout Mundial, y no tienen la opción de viajes largos, todavía tendrán muchas

oportunidades para explorar Islandia. Estos incluyen excursiones de un día para explorar la naturaleza, la observación de ballenas y frailecillos, tours de glaciares, rafting en el río, buceo, o simplemente para relajarse en Blue Lagoon . También pueden probar montar a caballo islandés.

Para reservas, así como más información y sobre excursiones de un día, alojamiento y transporte, visite travel.worldscoutmoot.is.

Los contingentes que planean prolongar su estancia en Islandia pueden ponerse en contacto con nosotros en [email protected]

Los contingentes tienen la opción de

extender su estancia en el sitio principal de

Úlflótsvatn, después de la conclusión del

Moot Scout Mundial.

La primera noche, es decir, el 2 de agosto,

es gratuita. El Moot Scout Mundial puede

proporcionar transporte desde Úlfljótsvatn

a Reykjavík en la mañana del 3 de agosto.

Los contingentes que se dirigen direc-

tamente al aeropuerto internacional de

Keflavík en este día pueden, por un cargo

adicional, reservar asientos en un autobús

que va directamente desde Úlfljótsvatn.

Para los contingentes que deseen perma-

necer más de una noche extra después del

Moot, la tarifa de camping es de 1.500 ISK

por persona. Tenga en cuenta que no hay

transporte público hacia o desde Úlfljóts-

vatn.

Además, tenga en cuenta que no hay tien-

das, restaurantes o cafés en las cercanías

de Úlfljótsvatn para comprar alimentos. Por

lo tanto, como la última comida proporcio-

nada por el World Scout Moot es la cena

del 2 de agosto, se pueden hacer arreglos

pagos para proporcionar a los contigentes

de alimentos para el 3 de Agosto.

Las siguientes comidas estarán disponi-

bles:

• Desayuno : continental

• Paquete de almuerzo: Sandwich, jugo,

yogurt y fruta.

• Cena: Barbacoa 1 - Hamburger party,

Barbacoa 2 - parrilla mixta (pollo y corde-

ro), Barbarcoa 3 - Festín del cordero.

Los precios están disponibles en

travel.worldscoutmoot.is.

¿Estás interesado en el sitio del

primer Moot? KISC está ofrecien-

do una gran oportunidad para ti

y su Contingente para que pueda

experimentar el sitio de los actuales

y pasados Scouts!

Únase a las semanas Moot especia-

les en Kandersteg (del 16 al 23 julio

2017 o del 6 al 13 agosto 2017) y ob-

tenga un 60% de descuento en alo-

jamiento*! Si está asistiendo al Moot

como IST, disfrute de la semana en

KISC con alojamiento gratuito *.

¿Cómo reservar su estadia?Visite www.kisc.ch/wsm para obte-

ner más información. Esta oferta es

válida hasta el 31 de diciembre de

2016.

* Alojamiento en nuestro Camping o en el Old Chalet, el impuesto turístico CHF3,- por persona por noche.

Semanas Especiales Moot en Kandersteg

Extender tu estancia en Úlfljótsvatn

Keeping warm in Iceland

Aunque el sol durante la duración del

Moot no se puede garantizar, es cierta-

mente posible y es, en cualquier caso,

definitivamente más probable que la

nieve. Definitivamente no hay playas para

descansar. A pesar de que Islandia no es

tan fría como su nombre lo indica, ropa de

abrigo, a prueba de agua y viento debe ser

contemplada, ya que el clima es a menudo

ventoso y generalmente muy impredeci-

ble.

En Islandia, la temperatura media del ve-

rano es de alrededor de 10-13 ° C, aunque

las temperaturas pueden llegar ocasio-

nalmente a 20-25 ° C. Durante el verano,

cualquier tipo de clima es posible: lluvia,

viento, sol, granizo, o incluso nieve!

Por lo tanto, para mante-nerse caliente en Islandia, se deben empacar los siguientes productos:

QUE SE DEBE EMPACARTenga en cuenta que la posesión y / o el

uso de alcohol o sustancias ilegales está

prohibido en el sitio y durante la duración

del Moot, de conformidad con la legisla-

ción islandesa relativa a las organizaciones

juveniles, así como las regulaciones de los

Scouts de Islandia. La posesión o el uso de

alcohol o sustancias ilegales resultará en la

expulsión inmediata del Moot, y el Jefe de

contingente relevante será informado de

la situación.

El Moot tiene una política de toleran-

cia cero con respecto a este asunto!

Cuando empaca para su viaje a Islandia

debe incluir absolutamente:

• Una mochila ligera, cómoda e imper-

meable, con una capacidad de al menos

60 litros. Las maletas son completamente

inadecuadas

• Una mochila más pequeña (daypack),

adecuada para excursiones de un día.

• Una tienda de campaña con una

plancha de tierra adjunta adecuado para

el verano islandés - probablemente equi-

valente a una tienda de tres temporada en

muchos otros países. La tienda debe ser

capaz de soportar fuertes vientos y fuertes

lluvias.

• Un saco de dormir que es cómodo

para 0 ° C como mínimo.

• Un colchón delgado aislado.

• Botella de agua caliente y fría, plato,

tazón, taza, cuchillo, tenedor y cuchara.

• Un botiquín de primeros auxilios (re-

cuerde las ayudas de la banda y la segun-

da piel para las ampollas etc.) y cualquier

medicación personal.

• Gafas de sol.

• Bloqueador solar (factor 6 mínimo).

Incluso si tú tiene piel oscura o no suele

quemarse, por favor tenga en cuenta que

la radiación UV solar puede ser intensa en

Islandia, debido a su alta latitud norte.

• Una red de mosquitos para proteger

su cara de las mordedoras que son comu-

nes en Islandia.

En el Úlfljótsvatn Scout Center encon-

trará lavandería básica.

Cabe señalar que el factor más importante dio forma a

Islandia y la vida cotidiana de su gente es el clima! La nie-

ve en julio es muy improbable, aunque desde el primer

asentamiento (alrededor de 870) esto ha ocurrido en

unas pocas ocasiones, por lo que la posibilidad no puede

ser completamente excluida.

10

11

• Los siguientes artículos de ropa:

» Los siguientes artículos de ropa:

» Uniforme Scout.

» Pantalones cortos.

» Camisetas.

» Traje de baño y toalla.

» Lana caliente o ropa interior de lana,

mangas largas y pantalones largos.

» Suéteres calientes (lana, vellón, o

primaloft).

» Pantalones a prueba de lluvia y vien-

to y una chaqueta impermeable hasta

al menos 5 000 mm de precipitación.

Un poncho no es adecuado ya que el

clima puede ser ventoso.

» Un sombrero caliente y guantes.

» Pantalones para el senderismo. Los

jeans no son adecuados, ya que retie-

nen agua y se secan lentamente.

» Un mínimo de dos pares de calceti-

nes de mezcla de lana (mínimo 70% de

lana, sin algodón).

» Buenas botas de trekking, que ya

han sido usadas, impermeables, con

buen soporte de tobillo, y una suela

VIBRAM o equivalente. Zapatos depor-

tivos no son adecuados, excepto como

un par de zapatos adicionales.

» Zapatos ligeros para vadear ríos y

arroyos

Para algunas actividades, por ej.. Monta-

ñismo extremo o senderismo en las tierras

altas, se proporcionará una lista del equipo

necesario. En tales casos, los líderes de la

actividad se asegurarán de que los partici-

pantes tengan el equipo básico requerido

antes de la actividad. Si los participantes

no tienen el equipo necesario, tendrán la

oportunidad para adquirir o

comprarlo si es posible.

Si esto no sucede, serán

excluidos de la actividad.

Tenga en cuenta que

no hay tiendas o servicios

en las inmediaciones de

algunos de los

campamentos

durante la expedición

Programa.

Durante la noche, las temperaturas

pueden bajar a 0-5 ° C por lo que considere llevar un

sombrero caliente y calcetines.

Las carpas deben tener una placa de

tierra fijada para evitar que el agua entre en la tienda en caso de lluvia.

Un colchón aislante es importante

para dormir. Si es demasiado delgada, una capa de cartón

se puede colocar entre la hoja de

suelo y el colchón para un calor

adicional.Además, es

importante estar caliente al ir a

dormir, así que tomar una ducha

caliente o moverse (bailar, correr, jugar)

justo antes de retirarse.

12

Ascent 2TT014Tela: Exterior - 190T Poliéster con revestimiento de PU

Interior - 170T transpirable de poliéster

Cosido en 120gm² Placa de suelo de polietileno

Dimensiones (L x A x H): Exterior - 310 x 150 x 105 cm

Interior - 210 x 150 x 103 cm

Postes: 3 x 7,9 mm de fibra de vidrio

Colores: Azul / carbón

Rojo / carbón

Naranja / carbón

Peso: 3kg

HH: 3000

FR: Si

• Fácil de armar con puerta de fácil acceso

• Plancha de suelo en el porche unido a la habitación

• Líneas de sujeción preenlazadas y plancha de suelo integral

• Costuras selladas

ISK 16.995

OFERTAS EN CARPASESPECIALES

De la tienda Online Scout Islandesa

OFERTAGRAN

Echa un vistazo a estas carpas que ahora se venden por un precio especial WSM2017. Perfecto para las condi-ciones islandesas. Pedido en la tienda islandesa Online Scout: www.skatabudin.is

13

Ascent 3TT001Tela: Exterior - 190T Poliéster con revestimiento de PU

Interior - 170T transpirable de poliéster

Cosido en 120gm² placa de suelo de polietileno

Dimensiones (L x An x Al): Exterior - 310 x 220 x 130 cm

Interior - 210 x 210 x 125cm

Postes: 3 x 7.9mm de fibra de vidrio

Colores: Azul / carbón

Rojo / carbón

Peso: 3.7kg

HH: 3000

FR: Si

• Fácil de armar con puerta de fácil acceso

• Plancha de suelo en el porche unido a la habitación

• Líneas de sujeción preenlazadas y plancha de suelo integral

• Costuras selladas

ISK 19.995

Ascent 4TT015Tela: Exterior - 190T Poliéster con revestimiento de PU

Interior - 170T transpirable de poliéster

Cosido en 120gm² placa de suelo de polietileno

Dimensiones (L x An x Al): Exterior - 330 x 240 x 130cm

Interior - 230 x 240 x 125cm

Postes: 3 x 7.9mm de fibra de vidrio

Colores: Azul / carbón

Rojo / carbón

Verde / carbón

Peso: 4.1kg

HH: 3000

FR: Si

• Fácil de armar con puerta de fácil acceso

• Plancha de suelo en el porche unido a la habitación

• Líneas de sujeción preenlazadas y plancha de suelo integral

• Costuras selladas

ISK 22.995

14

Tienda online del World Scout MootLa tienda Scout online islandés se esta actualizando continuamente , incluyendo una

gran variedad de productos que pueden ser útiles para Islandia.

Los contratos se han hecho con las marcas islandesas Cintamani de ropa al aire libre y

con Fjallakofinn, una tienda de montañismo, para proporcionar todo el equipo necesario

para Islandia. Estos productos pronto estarán disponibles en www.skatabudin.is.

A continuación se muestran productos de marca Moot disponibles ahora.

Suéter de lana con capucha para hombre ISK 20.000,00

Suéter de lana con capucha para mujer ISK 20.000,00

Postal – Completely WildISK 150,00

Postal– Make new friends ISK 150,00

Poster – Make new friendsISK 150,00

Poster – Completely Wild ISK 150,00

Camiseta: Heard the Icelandic tweet?ISK 4.250,00

Camiseta: Sun, rain & snow ISK 4.250 ,00

Se alienta a los contingentes a que inviten

a periodistas a asistir al Moot Scout Mun-

dial, ya que esto debería proporcionar una

gran oportunidad para mostrar los valores

del Movimiento Scout.

Para garantizar la prestación de apoyo

efectivo, los periodistas asistentes deben

registrarse antes de su llegada al Moot.

Por favor complete y devuelva el “Formu-

lario de Registro de Periodista de la NSO”

(Apéndice 8) para fines de junio de 2017.

Tenga en cuenta que es responsabilidad

de los Contingentes proveer a los periodis-

tas de alojamiento y comidas.

Registro de Periodistas

Soporte para Medios y Relaciones PúblicasA los contingentes se les ofrecerá apoyo para relaciones públicas y trabajo con los medios de comunicación en el “Media Centre” en el sitio principal en Úlflótsvatn.

El soporte en el “Media Centre” incluirá acceso a materiales de prensa como hojas informativas, comunicados de prensa, fo-tos y videoclips, acceso a un número limi-tado de computadoras, Wi-Fi para laptops y tabletas, así como algunas instalaciones de impresión. Estas instalaciones en el Centro de Medios estarán disponibles para los Medios de Comunicación registrados

(MCP) y periodistas.

15

Canción del MootLa canción del 15° World Scout Moot ya ha

sido lanzada.

El compositor es Kristinn Arnar Sigurðsson,

que ha sido activo en el movimiento Scout

de Islandia desde una edad temprana. La

canción ya está disponible en servicios como

Spotify y en www.worldscoutmoot.is.

Be preparedCapo on 4th fret

Am7 Bm7Open up - the world is yours.

Em GFollow your head - to new places.

Am7 Bm7Take a trip - with open ears

Em Gsay hello to - some new faces.

Am7 Bm7Hiking up - surfing down

Em Gdon’t leave any - harmful traces

Am7 Bm7Difficult - to take the step?

Em Gyou just have to - tie your laces

C Em G Bm7:,: Be prepared - for all that is coming

and

C Emdon’t be scared

G Bm7of all things belonging I’ll

C Emsee you there

G Bm7dancing and singing, we

C Emwon’t forget

G Bm7that we will always :,:

Am7 Bm7Carry on - fill your dreams

Em Gyou won’t do - unless you begin

Am7 Bm7Never stop - learning things.

Em GThrow bad stuff in - the recycle bin

Am7 Bm7Give a hand - to one in need

Em Gside by side we’re - able to win

Am7 Bm7Use your voice - tell me how

Em Gwe can change the - world we live in

:,: Be prepared

for all that is coming and... :,:

Kristinn Arnar Sigurðsson “Kiddi” the author

Apéndices• Oportunidades para IST

• Nominación de Joven Corresponsal

• Nominación de Portavoz joven

• Registro de contacto de los medios de comunicación

• Solicitud de visitante Scout

• Nominación de Invitado especial

• Solicitud de Recepción Contingente

• Registro de Periodista NSO

Calendario para los boletines del Moot• Febrero | Boletín 6

• Mayo | Boletín 7

Detalles de Contacto15th World Scout Moot 2017

Hraunbae 123

110 Reykjavík

Iceland

Tel: +354 5509800

Email: [email protected]

Website: www.worldscoutmoot.is

16IST Opportunities Catalogue .....................................................#1

Young Correspondent Nomination Form ............................. #2

Young Spokesperson Nomination Form .............................. #3

Media Contact Person Registration Form ............................#4

Scout Guest Application Form ................................................. #5

Special Guest Nomination Form ............................................. #6

Contingent Reception Application Form .............................. #7

NSO Journalist Registration Form ........................................... #8

Apéndices

Opportunities Catalogue

International Service Team

Appendix 1

El éxito del 15ª Moot Scout Mundial

depende de los miembros del Equipo de

Servicio Internacional (IST), que contará

con alrededor de 1.000 miembros.

Los Scouts que tengan por lo menos

26 años de edad al inicio del Moot son

elegibles para unirse al IST, asistiendo

como parte de un Contingente Nacional.

Los miembros de IST deben ser capaces

de comunicarse en inglés o francés, y estar

listos para realizar las tareas necesarias

para el Moot.

Cada miembro de IST puede ser asignado

a una patrulla IST internacional de hasta

10 personas si se ha inscrito para ello.

Cada patrulla estará trabajando junta.

Un miembro IST será una parte vital de un

equipo de voluntarios. Las actividades a

las que los miembros del IST participarán

en el apoyo se incluirán en una de las

siguientes áreas:

• M01 Programa

• M02 Alimentos y Comercio

• M03 Infraestructura y logística

• M04 Seguridad y primeros auxilios

• M05 Organización, funcionamiento y

Comunicación

• M06 Consejero de la Tribu

El calendario IST para el Moot es el siguiente:

Sábado 22 Julio Cena para aquellos IST llegando temprano, alojamiento a partir de las 17.00 hrs.

Domingo 23 Julio Inscripción IST, formación, cena de bienvenida para IST

Lunes 24 Julio Más entrenamiento, reuniones de patrullaje de IST, asignaciones de servicio

Martes 25 Julio Ceremonia de inauguración, día de viaje

Miércoles 26 Julio Centro de Expedición, preparación en Úlfljótsvatn

Jueves 27 Julio Centro de Expedición, preparación en Úlfljótsvatn

Viernes 28 Julio Centro de Expedición, preparación en Úlfljótsvatn

Sábado 29 Julio Viaje a Úlfljótsvatn, ceremonia de bienvenida

Domingo 30 Julio Día Internacional en Úlfljótsvatn

Lunes 31 Julio Programa Alþingi en Úlfljótsvatn

Martes 1 Agosto Programa Alþingi en Úlfljótsvatn

Miércoles 2 Agosto Programa Alþingi en Úlfljótsvatn / Ceremonia de Cierre / Partida de los participantes

Jueves 3 Agosto Limpieza del sitio / fiesta IST

Viernes 4 Agosto Partida de los IST

El Moot Scout Mundial es un evento internacional oficial de la

Organización Mundial del Movimiento Scout (WOSM), que se

celebra cada cuatro años.

El próximo se celebrará en Islandia del martes 25 de julio hasta el

miércoles 2 de agosto de 2017. Se ruega a los miembros de IST

que lleguen dos dias antes y partan dos dias despues del evento.

2. Acerca del 15° World Scout Moot

1. Introducción al Equipo de Servicio InternacionalIST O

PPORTUN

ITIES CATALOGUE

Precio del MootLa cuota para los miembros del equipo de

Servicio Internacional (IST) incluye:

• Reunión informativa y capacitación

(incluida la capacitación específica de los

funcionarios) antes de la llegada de los

participantes

• The Moot IST Experience, incluyendo

un programa y actividades para cuando

no se requiere trabajar (algún programa

puede requerir un costo adicional)

• Todas las comidas para la duración

del 15º Moot Scout Mundial desde la cena

del 22 de julio hasta el almuerzo del 4 de

agosto

• A su llegada, el transporte desde el

punto de entrada Moot en Reykjavik

• Al final del Moot, el transporte de

Ulfljotsvatn a Reykjavik

• Atención médica en caso de enfer-

medad (excluyendo condiciones preexis-

tentes) o accidentes, incluyendo cirugía

menor o tratamiento cuando sea necesa-

rio durante el período de la Moot Scout

Mundial. Los medicamentos y los costos

relacionados con la atención hospitalaria

NO están incluidos en la tarifa

• Paquete de Experiencia de IST Moot

Mundial Scout, incluyendo un pañuelo

para el cuello y un manual

Cualquier equipo de camping no está

incluido en la tarifa.

Ubicación del Moot en IslandiaLa ceremonia de inauguración del Moot se

llevará a cabo en Laugardalur en Reykja-

vík, la capital de Islandia. El campamen-

to central se encuentra enÚlfljótsvatn

Outdoor and Scout Center, a unos 75 km

al este de Reykjavik, que ha estado en

funcionamiento desde 1942. Los centros

de expedición se encuentra en 11 lugares

diferentes alrededor de Islandia; Skaftafell,

Hólaskjól, Heimaland, Vestmanneyjar, Sel-

foss, Hveragerði, Hafnarfjorður, Þingvellir,

Reykjavík, Akranes y Akureyri..

Área de Campamento ISTLos miembros del IST serán asignados a un

área dentro del Área de Campamento del

Personal. Instalaciones tales como aseos y

duchas serán proporcionados en el Área

de Campamento del Personal (detalles

TBC). La comida para los miembros de la

IST y la CMT se proporcionará en el restau-

rante del personal.

Entrenamiento ISTLa formación IST se llevará a cabo en dos

fases, la primera formación online antes

de su llegada a Islandia y, a continuación,

la formación en el lugar general y específi-

ca para el trabajo.

La capacitación online se lanzará en abril

de 2017 y estará dividida en tres partes:

• Seguro contra daños

• Cómo sobrevivir en Islandia

• Liderazgo y comunicación

La formación in situ tendrá lugar el 23 de

julio. Ese día se impartirán cursos genera-

les de formación y formación de equipos,

así como cursos específicos de formación

profesional. Se ofrecerán más cursos el día

siguiente, 24 de julio, pero algunas funcio-

nes de servicio ya comenzarán ese día, en

las áreas necesarias antes de la llegada de

los participantes.

The Expedition Centers

1- Skaftafell

2 - Hólaskjól

3 - Heimaland

4 - Vestmannaeyjar

5 - Selfoss

6 - Hveragerði

7 - Hafnarfjörður

8 - Þingvellir

9 - Reykjavík

10 - Akranes

11 - Akureyri

3

21

11

109 8

76

5

4

IST

OPP

ORT

UNIT

IES

CATA

LOGU

E

3. Elige tu rol en el Equipo de Servicio InternacionalTenga en cuenta que la comunicación so-

bre la asignación del IST será proporciona-

da por el Moot a Contingentes Nacionales

y NSO, NO miembros individuales del IST.

Durante la inscripción para el Moot, los

miembros del IST elegirán tres funciones

de servicio diferentes de las seis áreas de

servicio que se muestran a continuación.

El Moot asignará cada miembro IST a una

de las seis áreas. El equipo organizador del

Moot hará todo lo posible para satisfacer

los intereses, pero tendrá que organizar al

grupo IST para que todas las necesidades

del Moot se cumplan y, por lo tanto, al-

gunas IST pueden ser requeridas en otros

campos si es necesario.

Si el área de servicio requiere cualificacio-

nes profesionales, se pedirá a los miem-

bros del IST que presenten copias de los

documentos o certificados pertinentes a la

Oficina Moot a través de la NSO respectiva.

Para una mejor asignación y planificación,

la presentación de las preferencias IST

debe hacerse antes del fin del año 2016.

Programa31 de diciembre de 2016: presentación de

preferencias de servicio y fin del plazo para

el registro del contingente

Abril de 2017: Asignación de los miembros

del IST por el Movimiento Scout Mundial

Mayo en adelante: Se informará a las NSO

de la asignación de servicios de los miem-

bros del IST

Áreas de servicio y ejemplo de rolesM01 Programa (In situ,fuera del sitio e IST):Los equipos del programa son responsa-bles de planificar y entregar el programa durante el 15º Moot Scout Mundial. Los equipos del programa son responsables de:

• Programa de Expedición: El progra-ma está en el campo de la naturaleza y el medio ambiente, la participación de la comunidad. Y actividades físicas y de aventura.

Alþingi: • The Bull Village: Trabajando con un tema ambiental, explorando cómo la naturaleza nos afecta y cómo impactamos la naturaleza.

• The Eagle Village:Trabajando con un tema histórico, explorando cómo nuestra historia nos ha moldeado y qué podemos hacer para impactar nuestro futuro como individuos, como comunidades locales y como un movimiento Scout.

• The Giant Village: Trabajando con el tema del estilo de vida y la salud, explo-rando cómo nuestro estilo de vida es el fundamento de nuestras vidas.

• Dragon Village: Trabajando con el tema de las artes y la innovación, ex-plorando cómo la creatividad puede desencadenar un desempeño diferente y así impactar nuestras vidas y nuestra comunidad.

• Yggdrasil village: Fe global y pueblo del creer.

• Global Development village: Presen-tando a otras ONGs trabajando para el bien.

• International Day: Paseo en las acti-vidades por la mañana y la creación del mercado internacional para ser utilizado en la tarde.

• Foro de la Juventud: Se celebrará el 30 de julio y el 1 de agosto para 100 participantes seleccionados en el parque nacional de Þingvellir.

IST OPPO

RTUNITIES CATALO

GUE

Seguridad dentro y fuera del sitio, prime-

ros auxilios dentro y fuera del sitio - profe-

sionales de la medicina, - socorristas,etc.

M05 Organización, funcio-namiento y comunicación:El equipo de Marketing y Comunicación es

responsable de la comunicación durante

el Moot, incluyendo el sitio web, Centro de

Información, Media Center, periódico y el

Programa de Jóvenes Corresponsales

El Comité Organizador Moot es responsa-

ble de la organización general del Moot.

Las áreas clave de apoyo son; Apoyo a

contingente y apoyo administrativo.

M06 Asesores de tribus:Los asesores de la tribu son miembros

del IST que apoyan a los participantes en

su experiencia educativa en el Moot. Los

asesores son individuos con una sólida

Programa IST:El programa se está desarrollando

actualmente, pero incluirá caminatas,

eventos deportivos, Safari, excursiones

a las piscinas, foros de discusión, café y

mucho más. Los miembros de IST también

son bienvenidos a participar en la mayoría

del programa de la tarde para los parti-

cipantes del Moot. Un programa de días

completos para el equipo de IST no se está

programando, pero sin embargo, va a ha-

ber mucha diversión y cosas interesantes

para hacer durante las horas de descanso.

El equipo organizador de Moot acepta

ideas para el programa IST en esta etapa,

así como indicaciones de puntos de

interés.

M02 Alimentos y comercio: El equipo de Servicios de Alimentos

es responsable de todos los servicios

relacionados con los alimentos. Las tareas

clave se relacionan con: La Tienda Scout, El

Mercado de Alimentos, Distribución de ali-

mentos, The IST Canteen, Cafés, Casas de

Comida.

M03 Infraestructura y lo-gística:El Equipo de Infraestructura de Moot es

responsable de la construccion y el man-

tenimiento de toda la infraestructura del

Moot. Las áreas clave incluyen:

Transporte, operaciones de gestión del

sitio, Operaciones ambientales, infraes-

tructura, etc.

M04 Salud y seguridad:

El equipo de Salud y Seguridad es res-

ponsable de la organización y entrega

de un Moot seguro, tanto en términos de

prevención como de respuesta. Las princi-

pales tareas incluyen;

Contacto 15th World Scout Moot 2017

Hraunbae 123 | 110 Reykjavík | Iceland

Tel: +354 5509800

Email: [email protected]

Website: www.worldscoutmoot.is

trayectoria en el Movimiento Scout para

adolescentes y adultos jóvenes. El papel

del Asesor es apoyar a los participantes en

el establecimiento y mantenimiento del

sistema de equipo y apoyar su desarrollo

personal;

• Ayudar a los participantes a identificar

los retos personales y establecer planes

personales;

• Animar a los participantes a participar

activamente en actividades individuales,

en equipo y en la comunidad;

• Animar a los participantes a progresar

y superar los límites;

• Ayudar a los participantes a evaluar su

progreso e identificar su potencial.

Excepcionalmente entre IST, los Asesores

pueden optar por acampar con los parti-

cipantes.

El servicio de asesor es un rol que requiere

el 25-30% del tiempo de los Asesores,

por lo tanto los Asesores tendrán otras

responsabilidades IST o CMT para llenar

un servicio completo.

IST

OPP

ORT

UNIT

IES

CATA

LOGU

E

Bulletin 5 – Appendix 2

Young Correspondent Nomination Form

Please fill one form for each nomination

National Scout Organization

Country

Personal information.

First name Family name

E-mail Phone

Facebook/twitter/whats app etc Street City Region/State

Postcode Country

Scouting Background

Current role in Scouting Previous Scouting experience

What languages can the Young Correspondent use?

YOUNG CORRESPONDENT - PAGE 1 OF 2

YOUNG CORRESPONDENT - PAGE 2 OF 2

Bulletin 5 – Appendix 3

Young Spokesperson Nomination Form

Please fill one form for each nomination

National Scout Organization

Country

Personal information.

First name Family name

E-mail Phone

Facebook/twitter/whats app etc Street City Region/State

Postcode Country

Approval of NSO

First name

Family name

Email Position in NSO Date

(Signature)

This form should be completed by each National Scout Organization (only one per country), and returned to the address above by the end of March 2017.

YOUNG SPOKESPERSON - PAGE 1 OF 1

Bulletin 5 – Appendix 4

Media Contact Person Registration Form

National Scout Organization

Country

We hearby inform the Moot Management Team of the 15th World Scout Moot that we have designated the following person to be our Media Contact Person.

First name Family name

Position in NSO E-mail Phone

Facebook/twitter/whats app etc Street City Region/State

Postcode Country

What are your plans (if any) for media relations abou tthe Moot? (For example, which journalists / Media outlets are you planning to invite?)

What media facilities (laptops, cameras and etc.) do you plan to bring yourself to the Moot?

MEDIA CONTACT PERSON - PAGE 1 OF 2

MEDIA CONTACT PERSON - PAGE 2 OF 2

Bulletin 5 – Appendix 5

Scout Guest Application Form

Please complete one form for each application.

National Scout Organization

Country

Information about the Scout Guest

First name Family name

E-mail Phone

Position in NSO Street City Region/State

Postcode Country

Date(s) of proposed visit by Scout Guest (Maximum of 2 nights and 3 days)

Please indicate any special requirements that you know of – for example assistantce with transport/ mobility/ catering and etc.

Accommodation at the Moot (Please indicate with a tick)

No need

Camp with CMT

SCOUT GUEST - PAGE 1 OF 2

SCOUT GUEST - PAGE 2 OF 2

Bulletin 5 – Appendix 6

Special Guest Nomination Form

Please complete one form for each nomination. There is limited space for Special Guest, so nomination should be submitted as soon as possible.

National Scout Organization

Country

Information about the person making the nomination

First name

Family name

Email Position in NSO

Personal information.

First name Family name

E-mail Phone

Position in Organization Organization Street City Region/State

Postcode Country

Please state why you feel this person should be considered for a Special Guest Invitation to the 15th World Scout Moot?

What is the optimal time for that person to be on site?

SPECIAL GUEST - PAGE 1 OF 2

SPECIAL GUEST - PAGE 2 OF 2

Bulletin 5 – Appendix 7

Contingent Reception Application Form

Please note that there is limited space for Contingent Reception and applications should be therefore be made as soon as possible and not later than end of March 2017.

National Scout Organization

Country

Information about the Contact Person

First name Family name

E-mail Phone

Position in NSO

What dates would you pprefer for your Reception? Please note that there will be no Contingent Reseptions on the days of the Opening Ceremony and Expeditions (25th to 29th July), and Closing Ceremony (2nd August). Receptions will not last longer than 120 minutes including preparation and clean up.

Prefered dates How many people? Start time (ex. 10:00) 1st choice

2nd choice

3rd choice

Do you require catering?

Yes

No

Do you have any special requirements

CONTINGENT RECEPTION - PAGE 1 OF 2

CONTINGENT RECEPTION - PAGE 2 OF 2

Bulletin 5 – Appendix 8

NSO Journalist Registration Form

National Scout Organization

Country

Personal information of journalists.

First name Family name

E-mail Phone

Facebook/twitter/whats app etc Street City Region/State

Postcode Country

Supporting information

Media outlet Role

Contingent Contact Person supporting the Journalist

First name Family name

E-mail Phone

Facebook/twitter/whats app etc Street City Region/State

Postcode Country

Approval of NSO

First name

Family name

Email Position in NSO Date

(Signature)

This form should be completed by each National Scout Organization (only one per country), and returned to the address above by the end of March 2017.

NSO JOURNALIST - PAGE 1 OF 1