14
1 SHEMOT / ÉXODO 23:20 21 EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? Mencionar la figura del ‘Diablo’, en el tiempo actual, constituye para muchas personas un motivo que causa hilaridad, pues a partir de interpretaciones erróneas y tras falsear Las Escrituras Kadoshim, los adversarios del Padre IHVH, han tejido a lo largo de años, mitos e historias, con representaciones gráficas e imágenes del ‘Diablo’ (demonio o satanás), al igual que lo hicieron con los ángeles. Es de tal magnitud la popularidad que este personaje ha alcanzado, que sus promotores lo constituyeron en el medio más efectivo, para causar temor y manipular a multitudes, aprovechándose de la ignorancia y de una distorsionada visión, mezcla de un sincretismo idolátrico y religioso propagado durante muchos años. En aras de esclarecer correctamente esta desviación, resulta indispensable acudir a Las Escrituras, para comprender con rigurosidad, dónde comienza el equívoco. Recordemos el siguiente Mandato dado por Elohim IHVH a Su Pueblo, a través de Moshéh/Moisés: “No te harás imagen, ni ninguna semejanza de lo que esté arriba en el cielo, ni abajo en la tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque yo soy IHVH tu Elohim, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen” Shemot/Éxodo 20: 4-5 Al desconocer este Mandato, bien por ignorancia o por rebeldía, el mundo en general, ha caído en la trampa de la representación del denominado ‘Diablo’, atribuyéndole ciertos poderes, para llenar nuestras mentes con miedos y temores, sin fundamento alguno. Por ello, escudriñando en La Toráh, la única fuente segura y bajo la guía del Ruáh Ha Kodesh, procedemos a dar respuestas, a muchas de las inquietudes que suelen surgir, acerca de este ‘ángel caído’, especialmente sobre el papel funesto que ha desarrollado con su astucia entre los hombres. Al investigar en Las Escrituras Kadoshim, acerca de la palabra ‘Diablo’, vemos que esta solo es mencionada, en algunos apartes del llamado “Nuevo Testamento”, siendo las únicas acepciones o significados que allí se le han dado: Diablo: Del latín diábolos. Nombre general de los ángeles arrojados al abismo y de cada uno de ellos. Persona astuta, sagaz, que tiene sutileza y maña aún en las cosas buenas. Persona enredadora y traviesa. Persona perversa y maligna. La palabra ‘Satán’, es el otro nombre que se utiliza para identificar al Diablo, el aparece en diversos escritos dentro de las Escrituras Kadoshim, definido de esta manera: Satán: Del hebraísmo satán, adversario, enemigo. El demonio, satanás. Satanás: Del latín satanás, y este del hebreo satán. El demonio, el diablo.

EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

  • Upload
    others

  • View
    7

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

1 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD?

Mencionar la figura del ‘Diablo’, en el tiempo actual, constituye para muchas personas un

motivo que causa hilaridad, pues a partir de interpretaciones erróneas y tras falsear Las

Escrituras Kadoshim, los adversarios del Padre IHVH, han tejido a lo largo de años, mitos

e historias, con representaciones gráficas e imágenes del ‘Diablo’ (demonio o satanás), al

igual que lo hicieron con los ángeles. Es de tal magnitud la popularidad que este personaje

ha alcanzado, que sus promotores lo constituyeron en el medio más efectivo, para causar

temor y manipular a multitudes, aprovechándose de la ignorancia y de una distorsionada

visión, mezcla de un sincretismo idolátrico y religioso propagado durante muchos años.

En aras de esclarecer correctamente esta desviación, resulta indispensable acudir a Las

Escrituras, para comprender con rigurosidad, dónde comienza el equívoco. Recordemos el

siguiente Mandato dado por Elohim IHVH a Su Pueblo, a través de Moshéh/Moisés: “No

te harás imagen, ni ninguna semejanza de lo que esté arriba en el cielo, ni abajo en la

tierra, ni en las aguas debajo de la tierra. No te inclinarás a ellas, ni las honrarás; porque

yo soy IHVH tu Elohim, fuerte, celoso, que visito la maldad de los padres sobre los hijos

hasta la tercera y cuarta generación de los que me aborrecen” Shemot/Éxodo 20: 4-5

Al desconocer este Mandato, bien por ignorancia o por rebeldía, el mundo en general, ha

caído en la trampa de la representación del denominado ‘Diablo’, atribuyéndole ciertos

poderes, para llenar nuestras mentes con miedos y temores, sin fundamento alguno. Por

ello, escudriñando en La Toráh, la única fuente segura y bajo la guía del Ruáh Ha Kodesh,

procedemos a dar respuestas, a muchas de las inquietudes que suelen surgir, acerca de

este ‘ángel caído’, especialmente sobre el papel funesto que ha desarrollado con su astucia

entre los hombres.

Al investigar en Las Escrituras Kadoshim, acerca de la palabra ‘Diablo’, vemos que esta

solo es mencionada, en algunos apartes del llamado “Nuevo Testamento”, siendo las

únicas acepciones o significados que allí se le han dado:

Diablo: Del latín diábolos. Nombre general de los ángeles arrojados al abismo y de cada

uno de ellos. Persona astuta, sagaz, que tiene sutileza y maña aún en las cosas buenas.

Persona enredadora y traviesa. Persona perversa y maligna.

La palabra ‘Satán’, es el otro nombre que se utiliza para identificar al Diablo, el aparece en

diversos escritos dentro de las Escrituras Kadoshim, definido de esta manera:

Satán: Del hebraísmo satán, adversario, enemigo. El demonio, satanás.

Satanás: Del latín satanás, y este del hebreo satán. El demonio, el diablo.

Page 2: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

2 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

En el libro de Revelaciones/Apocalipsis, encontramos un pasuk/verso, en el cual se nos

dice que el dragón, la serpiente antigua es el mismo diablo y satanás.

Revelaciones/Apocalipsis 20:2 Y prendió al dragón, la serpiente antigua, que es el diablo

y Satanás, y lo ató por mil años;

Para estudiar y comprender Las Escrituras Kadoshim, es menester hacerlo siempre bajo la

guía del Ruáh Ha Kodesh, pues Él es, quien provee el entendimiento, so pena de vernos

abocados a interpretar humanamente y siempre en forma literal, todos los contenidos,

dados por el Padre Celestial. Por dicha razón, existe gente que aún se pregunta: ¿El diablo

o satanás, es de verdad un dragón? ¿O una serpiente? De allí la importancia que requiere

el comprender la forma cómo habló IHVH a sus enviados, para que Su Palabra llegase solo

a quienes iba dirigida y no a todo aquel que lo quisiera, para utilizarla con fines oscuros.

Veamos:

Hoshea/Oseas 12:10 Y he hablado a los profetas, y aumenté la profecía, y por medio de

los profetas usé parábolas.

Iehezquel/Ezequiel 20:49 Y dije: ¡Ah, Adonaí IHVH! ellos dicen de mí: ¿No profiere éste

parábolas?

Tal como lo afirman Las Escrituras, las enseñanzas de Elohim IHVH fueron dadas a los

Profetas/Nevim, acudiendo a las parábolas, y de igual forma, el Ungido Salvador enseñó a

sus discípulos, usando la misma figura.

MatittIah/Mateo 13:3 Y les habló muchas cosas por parábolas, diciendo: He aquí, el sembrador salió a sembrar. 13:34 Todo esto habló el Salvador por parábolas a la gente, y sin parábolas no les

hablaba;

Marcos 4:2 Y les enseñaba por parábolas muchas cosas, y les decía en su doctrina: 4:33 Con muchas parábolas como estas les hablaba la palabra, conforme a lo que podían oír.

Muchas personas se preguntan: ¿Por qué razón el Padre Celestial y el Salvador, optaron

por usar parábolas, como el método más apropiado para enseñar?

MatittIah/Mateo 13:10 Entonces, acercándose los discípulos, le dijeron: ¿Por qué les

hablas por parábolas?

13:13 Por eso les hablo por parábolas: para que viendo no vean, y oyendo no oigan, ni

entiendan.

Page 3: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

3 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

Hubo desde entonces una clara diferenciación en Las Palabras que el Salvador usaba, pues

ellas eran tan solo entendibles, por parte de aquellos a quienes ÉL llamaba. Entonces…

¿Cómo podemos conocer lo verdadero, lo que nos ha querido decir y enseñar nuestro

Elohim IHVH para lograr nuestra salvación?

Marcos 4:13 Y les dijo: ¿No sabéis esta parábola? ¿Cómo, pues, entenderéis todas las

parábolas?

Con sus discípulos.

Marcos 4:34 Y sin parábolas no les hablaba; aunque a sus discípulos en particular les

declaraba todo.

Porque a sus verdaderos discípulos…

Lucas 24:45 Entonces les abrió el entendimiento, para que comprendiesen las Escrituras;

24:27 Y comenzando desde Moshéh, y siguiendo por todos los profetas, les declaraba en

todas las Escrituras lo que de Él decían.

A ellos les aclaró….

Marcos 4:11 Y les dijo: A vosotros os es dado saber el misterio del Reino de Elohim; más

a los que están fuera, por parábolas todas las cosas;

Lucas 8:10 Y él dijo: A vosotros os es dado conocer los misterios del reino de Elohim;

pero a los otros por parábolas, para que viendo no vean, y oyendo no entiendan.

Por lo tanto, para que….

MatittIah/Mateo 13:35 para que se cumpliese lo dicho por el profeta, cuando dijo: Abriré

en parábolas mi boca; declararé cosas escondidas desde la fundación del mundo.

Prosiguiendo con el pasuk/verso de Revelaciones/apocalipsis 20:2 nos hemos de remitir a

las palabras hebreas traducidas al español tales como: dragón, serpiente antigua, diablo y

satanás.

Revelaciones 20:2

ויתפש את־התנין את־הנחש הקדמוני הוא המלשין והוא השטן ויאסרהו ׃אלף שנים

Page 4: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

4 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

H8577 ין נ ים tannín o ת נ ;tanním (Eze_29:3); intensivo de lo mismo que H8565 ת

monstruo marino o terrestre, i.e. serpiente marina o chacal: chacal, culebra, dragón, monstruo marino, serpiente.

H5175 נחש nakjásh de H5172; serpiente (por su siseo):- áspid, culebra, serpiente, víbora.

H5172 ש ;nakjásh raíz primaria; propiamente sisear, i.e. susurrar un conjuro (mágico) נח

generalmente pronosticar: adivinar, agorero, agüero, experimentar, hechicero, sortílego.

H6931 י דמונ י cadmoní o ק דמנ cadmoní de H6930; (de tiempo) anterior o (de lugar) ק

oriental: (cosa) antigua, antiguos, oriental, de oriente, (tiempos) pasados.

H3956 לשון lashón o לשן lashón; también (en plural) femenino לשנה leshoná de

H3960; lengua (de hombre o animales), usada literalmente (como instrumento para lamer, comer o hablar), y figurativamente (habla, lingote, lengua de llama, entrada de agua): bahía, deslenguado, encantador, hablador, hablar, lengua, lenguaje, lingote.

H3960 ן lashán raíz primaria; propiamente lamer; pero usado solo como לש

denominativo de H3956; esgrimir la lengua, i.e. calumniar: acusar, infamar.

H7853 ן ,satán raíz primaria; atacar, (figurativamente) acusar: acusar, adversario שט

calumniar, contrario.

La primera palabra, como podrán apreciar, ין נ ים tannín o ת נ tanním, tiene varias ת

acepciones, entre ellas la de dragón, serpiente, monstruo marino o terrestre. Dragón: Animal fabuloso al que se le atribuye figura de serpiente muy corpulenta, con pies y alas, y de extraña fiereza y voracidad. Monstruo: Producción contra el orden regular de la naturaleza. Cosa excesivamente grande o extraordinaria en cualquier línea. Persona muy cruel y perversa. Esta misma palabra la encontramos en Bereshit/Génesis 1:21 traducida como un monstruo marino producido por las aguas.

Bereshit/Génesis 1:21 Y creó Elohim los grandes monstruos marinos, y todo ser viviente que se mueve, que las aguas produjeron según su género, y toda ave alada según su especie. Y vio Elohim que era bueno.

Bereshit 1:21

ויברא אלהים את־התנינם הגדלים ואת כל־נפש החיה הרמשת אשר ׃שרצו המים למינהם ואת כל־עוף כנף למינהו וירא אלהים כי־טוב

Page 5: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

5 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

Conforme a lo expresado en el pasuk anterior, los monstruos o dragones salieron de las aguas. ¿Y esas aguas qué son o qué representan?

Revelaciones/Apocalipsis 17:15 Me dijo también: Las aguas que has visto donde la ramera se sienta, son pueblos, muchedumbres, naciones y lenguas.

Cuando se hace mención en Las Escrituras a un dragón o un monstruo marino, se alude a un Profeta o también a un Rey que, actúa o enfrenta a un orden establecido y, en el caso que nos ocupa, de alguien que decide levantarse en contra de la Toráh de Elohim IHVH, manifestándose por medio de su poder con crueldad y perversidad.

Mikah/Miqueas 6:5 Pueblo mío, acuérdate ahora qué aconsejó Balac rey de Moab, y qué le respondió Balaam hijo de Beor, desde Sitim hasta Gilgal, para que conozcas las justicias de IHVH.

2Keifas/2Pedro 2:15 Han dejado el camino recto, y se han extraviado siguiendo el camino

de Balaam hijo de Beor, el cual amó el premio de la maldad,

Iahudàh/Judas 1:11 ¡Ay de ellos! porque han seguido el camino de Caín, y se lanzaron por

lucro en el error de Balaam, y perecieron en la contradicción de Coré.

Revelaciones/Apocalipsis 2:14 Pero tengo unas pocas cosas contra ti: que tienes ahí a los que retienen la doctrina de Balaam, que enseñaba a Balac a poner tropiezo ante los hijos

de Israel, a comer de cosas sacrificadas a los ídolos, y a cometer fornicación.

Tehilim/Salmos 44:18 No se ha vuelto atrás nuestro corazón, ni se han apartado de tus caminos nuestros pasos, 44:19 Para que nos quebrantases en el lugar del tannín, y nos cubrieses con sombra de muerte.

Iob/Job 7:11 Por tanto, no refrenaré mi boca; hablaré en la angustia de mi ruáh, y me quejaré con la amargura de mi alma. 7:12 ¿Soy yo el mar, o un tannín, para que me pongas guarda?

IeremIah/Jeremías 9:11 Reduciré a Jerusalén a un montón de ruinas, morada de tanním; y convertiré las ciudades de Judá en desolación en que no quede morador. 9:12 ¿Quién es varón sabio que entienda esto? ¿Y a quién habló la boca de IHVH, para que pueda declararlo? ¿Por qué causa la tierra ha perecido, ha sido asolada como desierto, hasta no haber quien pase? 9:13 Dijo IHVH: Porque dejaron mi Toráh, la cual di delante de ellos, y no obedecieron a mi voz, ni caminaron conforme a ella; 9:14 antes se fueron tras la imaginación de su corazón, y en pos de los baales, según les enseñaron sus padres.

Page 6: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

6 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

IeremIah/Jeremías 51:34 Me devoró, me desmenuzó Nabucodonosor rey de Babilonia, y me dejó como vaso vacío; me tragó como tannín, llenó su vientre de mis delicadezas, y me echó fuera.

Iehezquel/Ezequiel 29:3 Habla, y di: Así ha dicho IHVH el Adonaí: He aquí yo estoy contra ti, Faraón rey de Egipto, el gran tannín que yace en medio de sus ríos, el cual dijo: Mío es el Nilo, pues yo lo hice.

IeremIah/Jeremías 29:8 Porque así ha dicho IHVH Tzebaot, Elohim de Israel: No os engañen vuestros profetas que están entre vosotros, ni vuestros adivinos; ni atendáis a los sueños que soñáis.

Iehezquel/Ezequiel 13:2 Hijo de hombre, profetiza contra los profetas de Israel que profetizan, y di a los que profetizan de su propio corazón: Oíd palabra de IHVH.

La segunda palabra נחש nakjásh también posee otras acepciones, además de serpiente,

tales como: pronosticar, adivino, agorero, hechicero, sortílego. Pronosticar: Conocer por algunos indicios el futuro. Adivino: persona que adivina; que predice el futuro por agüeros o conjeturas. Adivinar: Predecir lo futuro o descubrir las cosas ocultas, por medio de agüeros o sortilegios. Descubrir por conjeturas alguna cosa oculta o ignorada. Agorero: Que adivina por agüeros. Que predice sin fundamento males o desdichas. Agüero: Presagio o señal de cosa futura. Pronóstico favorable o adverso, formado supersticiosamente por señales o accidentes sin fundamento. Superstición: Creencia extraña a la fe religiosa y contraria a la razón. Fe desmedida o valoración excesiva de una cosa. Hechicero: Que practica el supersticioso arte de hechizar. Hechizar: Según la credulidad del vulgo, privar uno a otro de la salud o de la vida, trastornarle el juicio, o causarle algún otro daño, en virtud de ciertas confecciones y practicas supersticiosas. Sortílego: Que adivina o pronostica una cosa por medio de suertes supersticiosas.

Al mencionar en las Escrituras Kadoshim la palabra נחש nakjásh, no se está haciendo

referencia a una serpiente sino a adivinos, hechiceros o agoreros que, sin fundamento

Page 7: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

7 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

alguno, ni sabiduría, ni conocimiento de todo lo relacionado con Abba IHVH y su Reino, pregonan y afirman cosas contrarias a la Toráh y, particularmente a todo aquello que ha permanecido oculto por decisión expresa de Elohim, puesto que ÉL las ha reservado solo para quienes le aman, guardan sus Mandatos y actúan conforme a su voluntad y no la de supuestos enviados, que son solo farsantes y mercaderes de La Palabra.

Bereshit/Génesis 3:1 Pero el nakjásh era astuto, más que todos los animales del campo que IHVH Elohim había hecho; la cual dijo a la mujer: Así que Elohim os ha dicho: ¿No comáis de todo árbol que hay en el huerto?

En respuesta a la transgresión ocurrida, el Supremo Creador profirió esta sentencia:

Bereshit/Génesis 3:14 Y IHVH Elohim dijo a el nakjásh: Por cuanto esto hiciste, maldito

serás entre todas las bestias y entre todos los animales del campo; sobre tu pecho andarás, y polvo comerás todos los días de tu vida.

En virtud de ello, La Toráh nos advierte…

Vaikrá 11:41

וכל־השרץ השרץ על־הארץ שקץ הוא לא יאכל׃

Vaikrá 11:42

כל הולך על־גחון וכל הולך על־ארבע עד כל־מרבה רגלים לכל־ השרץ השרץ על־הארץ לא תאכלום כי־שקץ הם׃

Vaikrá 11:43

אל־תשקצו את־נפשתיכם בכל־השרץ השרץ ולא תטמאו בהם ונטמתם ׃בם

La traducción de estos pasukim, como tradicionalmente se nos han dado a conocer, es la que nos han ofrecido en diversas versiones, como enseñanza real, pero en verdad, ajenos a la Escritura original.

Vaikrá/Levítico 11:41 Y todo reptil que se arrastra sobre la tierra es abominación; no se comerá. 11:42 Todo lo que anda sobre el pecho, y todo lo que anda sobre cuatro o más patas, de todo animal que se arrastra sobre la tierra, no lo comeréis, porque es abominación. 11:43 No hagáis abominables vuestras personas con ningún animal que se arrastra, ni os contaminéis con ellos, ni seáis inmundos por ellos.

Entremos entonces a analizar las palabras que, habiendo sido traducidas erróneamente en estos pasukim, han generado bastante confusión.

H8317 רץ sharáts raíz primaria; bullir, menearse, i.e. (por implicación) retorcerse o ש

abundar: arrastrarse, criar, mover, procrear, producir.

Page 8: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

8 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

Así dice IHVH…

Vaikrá/Levítico 11:41 Y todo lo que produce, los que se arrastran sobre la tierra es abominación, lo cual no comeréis.

H7251 ע rabá raíz primaria [más bien idéntico a H7250 mediante la idea de tenderse רב

«en todas cuatro» (o posiblemente lo inverso es el orden de derivado); Compárese con H702]; propiamente tener cuatro (lados); usado solo como denominativo de H7253; ser cuadrado: cuadrado, cuadro.

H5708 עד ed de una raíz que no se usa, cuyo significado tiene relación con fijar un

período [Compárese con H5710, H5749]; flujo menstrual (por periódico); por implicación (en plural) ensuciar: inmundicia.

H7235 רבה rabáh raíz primaria; aumentar (en cualquier respecto): abundancia,

abundante, amontonar, amplio, aumentar, cantidad, colmar, crecer, criar, dar demasiado, dominar, engrandecer, ensanchar, exceder, exigir, ganancia, mantener, mayor, mucho, multiplicación, multiplicar, numeroso.

H7270 רגל ragál raíz primaria; andar junto a; pero solo en aplicaciones especialmente,

reconocer, inspeccionar, ser un correveidile (i.e. calumniador); también (como denominativo de H7272) conducir a: calumnia, calumniar, espía, inspeccionar, mensajero, reconocer.

H1992 הם hem o (prolongado) המה hémmah; masculino plural de H1931; ellos (usado

solo cuando es énfasis): aconteció que después, ahora, a ellos, aquellos, a quien, así, asunto, con que, de, ellos, entre estas, estos, junto con, les, los cuales, por, porque, semejantes, también, tanto como son, todos. Así dice IHVH…

Vaikrá/Levítico 11:42 Todo lo que anda sobre el pecho y todo lo que, además anda, tendiendo a los cuatro costados inmundicia, todo engrandecido calumniador; de todo lo

que producen, los que se arrastran sobre la tierra no comerás, por cuanto abominables

son ellos.

Además, en el tercer pasuk, también fue mal traducida la palabra sharáts.

H3605 כל kol o (Jeremías 33:8) כול kol; de H3634; propiamente el todo; de aquí, todo,

cualquiera o cada uno (en el singular solo, pero a menudo en sentido plural): alguna, -o, cada, nada, ninguna, toda, -as, -o, -os, y. Así dice IHVH…

Page 9: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

9 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

Vaikrá/Levítico 11:43 No hagáis abominables vuestras personas con todo lo que producen los que se arrastran, ni os contaminéis con ellos, ni seáis inmundos por ellos.

Surge un interrogante, que es bueno esclarecer: ¿Cómo haría una persona para distinguir lo que ellos producen, porque en todos los mercados, se encuentran productos de muchas clases y marcas? Las Escrituras Kadoshim nos indican de manera sabia al respecto:

Tito 1:15 Todas las cosas son puras para los puros, más para los corrompidos e incrédulos nada les es puro; pues hasta su mente y su conciencia están corrompidas.

Romanos 14:17 porque el Reino de Elohim no es comida ni bebida, sino justicia, paz y gozo en el Ruáh Ha Kodesh.

De este modo entendemos que, cuando se habla de la producción de los nakjásh y de no comerlos, se alude es a alimentos espirituales, pues las palabras que salen de su boca, solo conducen a la muerte, así como las palabras del Salvador son vida.

MatittIah/Mateo 15:11 No lo que entra en la boca contamina al hombre; mas lo que sale de la boca, esto contamina al hombre. 15:18 Pero lo que sale de la boca, del corazón sale; y esto contamina al hombre. 15:19 Porque del corazón salen los malos pensamientos, los homicidios, los adulterios, las fornicaciones, los hurtos, los falsos testimonios, las blasfemias.

Iohanán/Juan 5:24 De cierto, de cierto os digo: El que oye mi palabra, y cree al que me envió, tiene vida eterna; y no vendrá a condenación, más ha pasado de muerte a vida. 6:27 Trabajad, no por la comida que perece, sino por la comida que a vida eterna permanece, la cual el Hijo del Hombre os dará; porque a éste señaló Elohim el Padre.

De tal modo que, si mencionamos la palabra nakjásh, según la acepción original hebrea, ésta corresponde a falsos profetas/Nevim.

MatittIah/Mateo 7:15 Guardaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. 24:11 Y muchos falsos profetas se levantarán, y engañarán a muchos; 24:24 Porque se levantarán falsos ungidos, y falsos profetas, y harán grandes señales y

prodigios, de tal manera que engañarán, si fuere posible, aun a los escogidos.

2Keifas/2Pedro 2:1 Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán a Adonaí que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina.

1Iohanán/1Juan 4:1 Amados, no creáis a todo ruáh, sino probad los Ruahot si son de

Elohim; porque muchos falsos profetas han salido por el mundo.

Page 10: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

10 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

La tercera palabra לשון lashón o לשן lashón o לשנה leshoná o ן lashán; la לש

cual aparece traducida como diablo en las Escrituras Kadoshim, al buscar su significado en hebreo, nos encontramos con varias acepciones, pero ninguna de ellas relacionadas con la palabra diablo, solamente pudimos hallar los siguientes sinónimos: lengua, deslenguado, encantador, hablador, acusar, infamar. Según se desprende de ello, vemos que la palabra diablo se tradujo como un adjetivo, para describir una persona que con su lengua engaña de forma astuta, logrando encantar y someter a millares, al enredarlos con un lenguaje de gran sutileza y sagacidad.

Iob/Job 5:21 Del azote de la lengua serás encubierto; no temerás la destrucción cuando viniere.

Tehilim/Salmos 5:9 Porque en la boca de ellos no hay sinceridad; sus entrañas son maldad, sepulcro abierto es su garganta, con su lengua hablan lisonjas. 73:9 Ponen su boca contra el cielo, y su lengua pasea la tierra. 120:2 Libra mi alma, oh IHVH, del labio mentiroso, y de la lengua fraudulenta. 120:3 ¿Qué te dará, o qué te aprovechará, Oh lengua engañosa?

IeshaIah/Isaías 57:4 ¿De quién os habéis burlado? ¿Contra quién ensanchasteis la boca, y alargasteis la lengua? ¿No sois vosotros hijos rebeldes, generación mentirosa,

IeremIah/Jeremías 9:3 Hicieron que su lengua lanzara mentira como un arco, y no se fortalecieron para la verdad en la tierra; porque de mal en mal procedieron, y me han desconocido, dice IHVH. 9:5 Y cada uno engaña a su compañero, y ninguno habla verdad; acostumbraron su lengua a hablar mentira, se ocupan de actuar perversamente. 9:6 Su morada está en medio del engaño; por muy engañadores no quisieron conocerme, dice IHVH. 9:8 Saeta afilada es la lengua de ellos; engaño habla; con su boca dice paz a su amigo, y dentro de sí pone sus asechanzas.

Lucas 8:12 Y los de junto al camino son los que oyen, y luego viene el diablo y quita de su corazón la palabra, para que no crean y se salven.

Iaakov/Santiago 3:6 Y la lengua es un fuego, un mundo de maldad. La lengua está puesta entre nuestros miembros, y contamina todo el cuerpo, e inflama la rueda de la creación, y ella misma es inflamada por el infierno.

¿Quiénes son los que engañan con su lengua? Unos diablos que utilizan diferentes títulos o ropajes, tales como maestros, pastores, rabinos y sacerdotes.

Hechos 20:30 Y de vosotros mismos se levantarán hombres que hablen cosas perversas para arrastrar tras sí a los discípulos.

Page 11: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

11 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

2Timoteo 4:3 Porque vendrá tiempo cuando no sufrirán la sana doctrina, sino que, teniendo comezón de oír, se amontonarán maestros conforme a sus propias

concupiscencias,

IeshaIah/Isaías 56:11 Y esos perros comilones son insaciables; y los pastores mismos no saben entender; todos ellos siguen sus propios caminos, cada uno busca su propio

provecho, cada uno por su lado.

IeremIah/Jeremías 10:21 Porque los pastores se infatuaron, y no buscaron a IHVH; por tanto, no prosperaron, y todo su ganado se esparció. 12:10 Muchos pastores han destruido mi viña, hollaron mi heredad, convirtieron en desierto y soledad mi heredad preciosa.

Iehezquel/Ezequiel 22:26 Sus sacerdotes violaron mi Toráh, y contaminaron mis santuarios; entre lo Kadosh y lo profano no hicieron diferencia, ni distinguieron entre

inmundo y limpio; y de mis días de reposo apartaron sus ojos, y yo he sido profanado en

medio de ellos.

Iaakov/Santiago 3:1 Hermanos míos, no os hagáis maestros muchos de vosotros,

sabiendo que recibiremos mayor condenación.

2Keifas/2Pedro 2:1 Pero hubo también falsos profetas entre el pueblo, como habrá entre

vosotros falsos maestros, que introducirán encubiertamente herejías destructoras, y aun negarán a Adonaí que los rescató, atrayendo sobre sí mismos destrucción repentina. 2:2 Y muchos seguirán sus disoluciones, por causa de los cuales el camino de la verdad será blasfemado,

Efesios 4:14 para que ya no seamos niños fluctuantes, llevados por doquiera de todo viento de doctrina, por estratagema de hombres que para engañar emplean con astucia

las artimañas del error,

La cuarta palabra שט satán, al igual que las demás, tiene varias acepciones, a saber:

adversario, acusar, contrario. Adversario: Persona o conjunto de personas contrarias o enemigas. Contrario: Opuesto o repugnante a una cosa. Que daña o perjudica. Persona que tiene enemistad con otra. Persona que sigue pleito o pretensión contra otra. Persona que lucha, contiende o está en oposición contra otra. Acusar: Imputar a uno algún delito, culpa, vicio o cualquier cosa vituperable. Denunciar, delatar. Reconvenir, censurar, reprender. Manifestar, revelar, descubrir.

Page 12: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

12 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

Podemos entonces precisar que, un satán es un adversario, el cual lucha o contiende contra Elohim IHVH y, por ende, contra toda la verdad contenida en sus enseñanzas, las cuales fueron dadas desde el principio para salvación de los Hijos de Su Pueblo, esparcido en medio de toda tribu, lengua o nación, quien cuida y cumple su Palabra, tal como lo enseña la misma Escritura Kadosh.

2Tesalonicenses 2:4 el cual se opone y se levanta contra todo lo que se llama Elohim o es objeto de culto; tanto que se sienta en el templo de Elohim como Elohim, haciéndose pasar por Elohim.

Revelaciones/Apocalipsis 12:17 Entonces el dragón se llenó de ira contra la mujer; y se

fue a hacer guerra contra el resto de la descendencia de ella, los que guardan los mandatos de Elohim y tienen el testimonio del Ungido Salvador.

Iehezquel/Ezequiel 28:2 Hijo de hombre, di al príncipe de Tiro: Así ha dicho IHVH Adonaí: Por cuanto se enalteció tu corazón, y dijiste: Yo soy un elohim, en el trono de Elohim estoy sentado en medio de los mares (siendo tú hombre y no Elohim), y has puesto tu corazón como corazón de Elohim;

Daniel 7:25 Y hablará palabras contra el Altísimo, y a los kadoshim del Altísimo quebrantará, y pensará en cambiar los tiempos y la Toráh; y serán entregados en su mano hasta tiempo, y tiempos, y medio tiempo. 11:36 Y el rey hará su voluntad, y se ensoberbecerá, y se engrandecerá sobre todo Elohim; y contra el Elohei de los Elohim hablará maravillas, y prosperará, hasta que sea consumada la ira; porque lo determinado se cumplirá.

Revelaciones/Apocalipsis 13:6 Y abrió su boca en blasfemias contra Elohim, para blasfemar de su nombre, de su tabernáculo, y de los que moran en el cielo.

IeshaIah/Isaías 37:23 ¿A quién vituperaste, y a quién blasfemaste? ¿Contra quién has alzado tu voz, y levantado tus ojos en alto? Contra el Kadosh de Israel.

Ha satán/el adversario, puede ser un Rey poderoso o un Profeta (dragón), un falso Profeta (serpiente), un Maestro o Pastor (diablo), pues cada cual, a su manera, se opone a Elohim IHVH y a sus Palabras.

IeshaIah/Isaías 37:29 Porque contra mí te airaste, y tu arrogancia ha subido a mis oídos; pondré, pues, mi garfio en tu nariz, y mi freno en tus labios, y te haré volver por el camino por donde viniste. 37:33 Por tanto, así dice IHVH acerca del rey de Asiria: No entrará en esta ciudad, ni arrojará saeta en ella; no vendrá delante de ella con escudo, ni levantará contra ella baluarte.

IeremIah/Jeremías 5:31 los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por

manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué, pues, haréis cuando llegue el fin?

Page 13: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

13 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21

2:8 Los sacerdotes no dijeron: ¿Dónde está IHVH? y los que tenían la Toráh no me

conocieron; y los pastores se rebelaron contra mí, y los profetas profetizaron en nombre

de Baal, y anduvieron tras lo que no aprovecha.

Mikah/Miqueas 3:11 Sus jefes juzgan por cohecho, y sus sacerdotes enseñan por precio, y sus profetas adivinan por dinero; y se apoyan en IHVH, diciendo: ¿No está IHVH entre nosotros? No vendrá mal sobre nosotros.

Amados Ahim: Damos honra y loor a Nuestro Padre Celestial, por habernos permitido entender con mayor claridad, los peligros que se ciernen en la actualidad, debido al engaño que el adversario está perpetrando, en contra de los hijos de Elohim IHVH, al adulterar Las Escrituras Kadoshim, y de hecho suplantar a los verdaderos enviados. Con una retórica engañosa y acudiendo a personajes de fantasía (dragón, diablo, serpiente y demás), los hijos de satanás, quieren atemorizar y mediante falsas enseñanzas, buscan que se haga su voluntad, obligando a guardar mandatos de hombres, ajenos a la verdad, en la llamada ‘Babilonia’, la madre que encierra toda clase de falsedades. Todo loor y toda honra sean para IHVH

SHALOM U’BRAHA

VOZ DE SHOFAR

Page 14: EL DIABLO: ¿MITO O REALIDAD? - Voz de Shofar

14 SHEMOT / ÉXODO 23:20 – 21