16
M 706 № 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник, выходит по четвергам. IJ b Jeudi 3 Mai 1984. Trente huitième innée. i“r * PI ICQp Редакция и контора: 217, rue Faubourg St. Honoré, 75005 Paris. П V wwb Tél.: 563-94-47 où 563-21-63. Почт, счет: C.C.P. 5883-44 K. Pari». ВОЙНА В АФГАНИ СТАНЕ ; Единство афганского сопротивления перед лицом советского наступления 25 апреля агентство ТАСС вслед за официальными сообщениями из Кабула оповестило об «отступлении мятежников» в долине Паншир. Од- новременно, в связи с шестой годов- щиной «афганской революции» (т.е. захвата власти коммунистами 27 ап- реля 1978 г.), Советский Союз заве- рил, что по-прежнему будет продол- жать оказывать «интернациона- листскую помощь» кабульскому ре- жиму. Можно полагать, что наступление на долину Паншир было приурочено к «юбилею», притом в целом оно вхо- дит в рамки усиленных весенних наступательных операций. С 6 по 8 апреля шло наступление войск, сос- редоточенных вблизи Карез-э-Мира, на долины Шаракедара и Гульдара, где развивали свои действия парти- заны. Несмотря на массированные бомбардировки, повстанцы вывели из строя 15 танков и бронемашин, сдоако были вынуждены отступить на свои базы в горах. Затем много- дневным интенсивным бомбарди- ровкам были подвергнуты такие бастионы сопротивления, как окрест- ности Мазара, Герата, Лагмана, Се- верный Базакхашан. Еще 16 апреля находившийся с визитом в Париже Б. Раббани, глава партии Джамиат- И-Ислами, сказал: «Мы ожидаем на- ступления на Паншир и на Кандагар». В ожидании этого наступления все на- селение долины Паншир, за исклю- чением бойцов, было эвакуировано еще в двадцатых числах марта, так что, вопреки первоначальным пред- положениям — и вопреки испытан- ной тактике советско-кабульских (Окончание на стр. 3 ) Советские бронетранспортеры на афганских дорогах. Насилие и кровопролитие продолжаются, а покорить афганский народ не удается. Центральная Америка остается очагомнапряж е нности После поездки Рейгана в Китай китайское пра- вительство ре- шило почтить пре- зидента Рейгана «на капиталисти- ческий лад». На симмке: китай- ский художник по заказу властей рисует портреты президента США и его жены на та- релках-сувени- рах. Никарагуа Девять епископов Католической Церк- ви Никарагуа в своем пасхальном посла- нии резко критикуют сандинисгское пра- вительство и настаивают на том, что оно должно вступить в переговоры с силами вооруженного сопротивления. «Если это- го не произойдет,— пишут епископы,— у нас не будет надежд, на национальное примирение, а наш народ, в первую очередь его беднейшие слои, будет по- прежнему страдать и погибать». Даниэль Ортега, координатор санди- нистской хунты, заявил, что епископы Ни- карагуа участвуют в «плане внутренней, дестабилизации» страны и поддерживают замыслы' «североамериканской агрессии против никарагуанского народа». Проправительственная газета «Нуэво Диарио», выступая против епископского послания, цитирует францисканца о.До- минго Гатги (возможно, представителя малочисленной, но усердно поддержива- емой сандинистами Церкви для бедных), который призвал епископов уделить пра- вительству «хотя бы слово поддержки». В (передовой статье той же газеты со- держатся стандартные марксистские об- винения в том, что Церковь, со своей «монархической» структурой, всегда бы ла на^стороне «князей», против «осво- бодительной революции». На прошлой неделе премьер- министр Ирака Т. Рамадан провел два дня в Москве, где вел переговоры с главой советского правительства Н. Тихоновым. Было подписано со- глашение о советско-иракском со- трудничестве в области энергетичес- кой индустрии и добычи нефти. По- ездка Рамадана явилась «дополнени- ем» к поездке в советскую столицу министра иностранных дел Ирака Т. Азиза в ноябре прошлого года и сви- детельствует об улучшении отноше- ний между Багдадом и Москвой. После иранского наступления пол- тора месяца назад, СССР увеличил свои военные поставки Ираку и в марте подписал с ним соглашение о постройке в Багдаде атомной элек- тростанции. Во время поездки Рама- \ дана, по всей вероятности был под- нят вопрос и о расширении военного Министры иностранных дед Коста-Ри- ки, Гондураса и Сальвадора также обра- тились к сандинистскому правительству с призывом вступить в переговоры с по- встанцами. В их совместном коммюнике говорится о том, что правительство Ника- рагуа должно «взять на себя обязанность послужить делу национального прими- рения путем диалога со всеми секторами Никарагуа, вплоть до их общего участия в демократических выборах». 24 апреля коста-риканская полиция провела обыски и задержания в бюро АРДЕ (организация Эдена Пасторы) в Сан- Хосе и других местах Коста-Рики. При обысках были конфискованы документы и рации, а также оружие (полтора десятка автоматов и один гранатомет). В связи с уничтожением системы радио- связи и управления Э.Пастора 26 апреля сообщил, что АРДЕ придется временно прекратить боевые действия, но не ска- зал, когда начнется эта «передышка». Он заверил, что борьба против никарагуан- ского режима продолжается, что его отряды движутся в направлении порта Блуфилдс на атлантическом побережье страны, и прибавил, что его семья, находящаяся в Коста-Рике, будет просить политического убежища в Панаме. (Окончание на стр. 3 ) сотрудничества, т.к. при перегово- рах с Тихоновым присутствовал за- меститель советского министра обо- роны маршал Огарков. В Багдаде представитель иракско- Поездка Рейгана с официальным визитом в Китай, где он пробыл шесть дней (с 26 апреля по 1 мая), бы- ла одним из наиболее крупных собы- тий в международной политической жизни в этом году. Однако нет осно- ваний полагать, что возникла «ось Вашингтон — Пекин». Это неоднократ- го правительства заявил, что Иран закончил подготовку к новому на- ступлению, цель которого — отре- зать юг Ирака от остальной части страны. но подчеркивалось китайскими ру- ководителями, которые настаивали на том, что такая «ось» невозможна, поскольку Соединенные Штаты под- держивают дружеские отношения с Тайванем и снабжают его оружием, а также потому, что этого не допуска- ет общая политическая линия КНР: Китай — независимая страна, жела- ющая оставаться нейтральной и по- кровительствовать странам Третье- го _ мира. Однако одновременно ки- тайские руководители заявили, что их страна выступает против совет- ской экспансии на Дальнем Востоке и осуждает политику Вьетнама (став- шего, по сути дела, колонией СССР) в Индокитае. Несмотря на идеологические раз- ногласия между Китаем и США, аме- риканский президент был принят в Пекине с невиданными почестями. Ему даже позволили пользоваться своим собственным бронированным автомобилем и личным самолетом при посещении Цзианя и Шанхая. В поездке по стране Рейгана сопро- вождала «свита» в 1000 человек, состоявшая из дипломатов, ближай- ших сотрудников президента, охра- ны, журналистов и представителей деловых кругов. Укрепление связей с Соединенны- ми [Ш агами стало для Китая особен- но важным вследствие проводимой по инициативе Дэн Сяопина полити- ки модернизации китайского про- мышленно-экономического аппара- та. Сегодня Китай как никогда нуж- дается в финансовой и технической помощи; а от СССР ждать ее не при- ходится. ; (Окончание на стр. 3 ) ИРАНО-ИРАКСКАЯ ВОЙНА Багдад договаривается с Москвой Иранский солдат, пострадавший от действия иракского химического оружия. ПОЛЬША: Накануне Первого н Третьего ■ая 9 апреля Временная координаци- онная комиссия (подпольное руко- водство) «Соледррности» выпусти- ла следующее обращение: «Вот уже несколько лег, как общес- тво восствмавпивазт тредиц mi празд- нования 1 и 3 мао (3 мая — годовщине первой польской ноисттуции 1791 г,— жества и откаишаяа участвовать в официал! in пг мереярнвтняк, местных традиций н возможностей. Нужно стараться, чтобы это были массовые и достаточно очевидные ак- ции, носящие, адиако, мирный хедак- тар». 27 апреля варшавское Редио Солидар- ность в течение пяти минут передавало инструкции различных варшавских ра- бочих комитетов относительно первомай- ских контрдемонстраодй. Эти, инструкции распространялись также в форме листо- вок и публиковались в подпольной прес- се. Варшавянам предлагается с утра идти в костелы, а затаи, несмотря на обе- щанную властями мобилизацию поли- цейских сил, постараться собраться в Старом Городе. Предусмотрен также ми- тинг в окрестностях Варшавского ме- таллургического комбината В ожедании 1 мая польская госбезо- пасность I произвела новые полицейские облавы. Варшавское телевидение сооб- щило 28 апреля, что две «нелегальные группы» раскрыты а Кракове и в Ченсто- хове. О троих арестованных в Ченсто- хове сообщалось, что они были взяты при распространении листовок с призывом к первомайской контодемонстрации. Сведения о Первом мая в Польше, полученные нами перед сдачей номера в типографию, читайте в конце нашего обзора. Более подроб- но об акциях 1 и 3 мая мы сообщим в следующем номере. Неприятней смрприэ преподнесли тага Сейма— впрочем, уже зарекомен- довавшие себя как «непослушные». 28 апреля Рпмуяяод Буковский и Эд- иуед Осмяичик ярммаля власти объя- вить «широкую я безусловную» аииис- гаяарал Яруэаяьаивй отправляется в Месиву, гдв шву будет вручена запоз- далая иагрода (за яогарой он должай был поахать осенью, но не смог из-за балеэии Аидрммвв) — орден Ленина Потребуют ли с него объяснений, панаму он до сяк пор но довел Сейм ПНР до уроема бааголосости Верхов- ного Совета CGCPf (Окомчмвго ив стр. 4)

M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

  • Upload
    others

  • View
    15

  • Download
    0

Embed Size (px)

Citation preview

Page 1: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

M 706 № 3515Тридцать восьмой год издания.

6

РУССКАЯ МЫСЛЬЕженедельник, выходит по четвергам. I J bJeudi 3 Mai 1984. Trente huitième innée. i “ r *

P I ICQp Редакция и контора: 217, rue Faubourg St. Honoré, 75005 Paris.П V w w b Tél.: 563-94-47 où 563-21-63. Почт, счет: C.C .P. 5883-44 K. Pari».

ВОЙНА В АФГАНИ СТАНЕ

; Единство афганского сопротивления перед лицом

советского наступления25 апреля агентство ТАСС вслед

за официальными сообщениями из Кабула оповестило об «отступлении мятежников» в долине Паншир. Од­новременно, в связи с шестой годов­щиной «аф ганской революции» (т.е. захвата власти коммунистами 27 ап­реля 1978 г.), Советский Союз заве­рил, что по-преж нему будет продол­ж ать оказы вать «интернациона­листскую помощь» кабульскому ре­жиму.

М ожно полагать, что наступление на долину Паншир было приурочено к «юбилею», притом в целом оно вхо­дит в рамки усиленных весенних наступательных операций. С 6 по 8 апреля шло наступление войск, сос­редоточенных вблизи Карез-э-Мира, на долины Ш аракедара и Гульдара, где развивали свои действия парти­заны. Несмотря на массированные

бомбардировки, повстанцы вывели из строя 15 танков и бронемашин, сдоако были вынуждены отступить на свои базы в горах. Затем много­дневным интенсивным бомбарди­ровкам были подвергнуты такие бастионы сопротивления, как окрест­ности Мазара, Герата, Лагмана, Се­верный Базакхашан. Еще 16 апреля находившийся с визитом в Париже Б. Раббани, глава партии Джамиат- И-Ислами, сказал: «Мы ожидаем на­ступления на Паншир и на Кандагар». В ожидании этого наступления все на­селение долины Паншир, за исклю­чением бойцов, было эвакуировано ещ е в двадцатых числах марта, так что, вопреки первоначальным пред­положениям — и вопреки испытан­ной тактике советско-кабульских

(О кончание на стр. 3 )

С о ветские бронетранспортеры на аф ганских дорогах. Насилие и кровопролитие продолжаю тся, а покорить аф ганский народ не удается.

Центральная Америка остается очагом напряж е нности

После поездки Рейгана в Китай

китайское пра­вительство ре­шило почтить пре­зидента Рейгана «на капиталисти­ческий лад». На симмке: китай­ский художник по заказу властей рисует портреты президента США и его жены на та- релках-сувени- рах.

НикарагуаДевять епископов Католической Церк­

ви Никарагуа в своем пасхальном посла­нии резко критикуют сандинисгское пра­вительство и настаивают на том, что оно должно вступить в переговоры с силами вооруженного сопротивления. «Если это­го не произойдет,— пишут епископы,— у нас не будет надежд, на национальное примирение, а наш народ, в первую очередь его беднейшие слои, будет по- прежнему страдать и погибать».

Даниэль Ортега, координатор санди- нистской хунты, заявил, что епископы Ни­карагуа участвуют в «плане внутренней, дестабилизации» страны и поддерживают замыслы' «североамериканской агрессии против никарагуанского народа».

Проправительственная газета «Нуэво Диарио», выступая против епископского послания, цитирует францисканца о.До- минго Гатги (возможно, представителя малочисленной, но усердно поддержива­емой сандинистами Церкви для бедных), который призвал епископов уделить пра­вительству «хотя бы слово поддержки». В (передовой статье той же газеты со­держатся стандартные марксистские об­винения в том, что Церковь, со своей «монархической» структурой, всегда бы ла на^стороне «князей», против «осво­бодительной революции».

Н а прош лой неделе премьер- министр Ирака Т . Рамадан провел два дня в Москве, где вел переговоры с главой советского правительства Н . Тихоновым. Было подписано со­глашение о советско-иракском со­трудничестве в области энергетичес­кой индустрии и добычи нефти. П о ­ездка Рамадана явилась «дополнени­ем» к поездке в советскую столицу министра иностранных дел И рака Т . Азиза в ноябре прошлого года и сви­детельствует об улучшении отнош е­ний между Багдадом и Москвой.

После иранского наступления пол­тора месяца назад, С С С Р увеличил свои военные поставки И раку и в марте подписал с ним соглашение о постройке в Багдаде атомной элек­тростанции. Во время поездки Рама- \ дана, по всей вероятности был под­нят вопрос и о расширении военного

Министры иностранных дед Коста-Ри­ки, Гондураса и Сальвадора также обра­тились к сандинистскому правительству с призывом вступить в переговоры с по­встанцами. В их совместном коммюнике говорится о том, что правительство Ника­рагуа должно «взять на себя обязанность послужить делу национального прими­рения путем диалога со всеми секторами Никарагуа, вплоть до их общего участия в демократических выборах».

24 апреля коста-риканская полиция провела обыски и задержания в бюро АРДЕ (организация Эдена Пасторы) в Сан- Хосе и других местах Коста-Рики. При обысках были конфискованы документы и рации, а также оружие (полтора десятка автоматов и один гранатомет).

В связи с уничтожением системы радио­связи и управления Э.Пастора 26 апреля сообщил, что АРДЕ придется временно прекратить боевые действия, но не ска­зал, когда начнется эта «передышка». Он заверил, что борьба против никарагуан­ского режима продолжается, что его отряды движутся в направлении порта Блуфилдс на атлантическом побережье страны, и прибавил, что его семья, находящаяся в Коста-Рике, будет просить политического убежища в Панаме.

(О кончание на стр. 3 )

сотрудничества, т .к . при перегово­рах с Тихоновым присутствовал за­меститель советского министра обо­роны маршал Огарков.

В Багдаде представитель иракско-

Поездка Рейгана с официальным визитом в Китай, где он пробыл шесть дней (с 26 апреля по 1 мая), бы­ла одним из наиболее крупных собы­тий в международной политической жизни в этом году. Однако нет осно­ваний полагать, что возникла «ось Вашингтон — Пекин». Это неоднократ-

го правительства заявил, что Иран закончил подготовку к новому на­ступлению, цель которого — отре­зать ю г Ирака от остальной части страны.

но подчеркивалось китайскими ру­ководителями, которые настаивали на том, что такая «ось» невозможна, поскольку Соединенные Штаты под­держивают дружеские отношения с Тайванем и снабжают его оружием, а также потому, что этого не допуска­ет общая политическая линия КНР: Китай — независимая страна, жела­ющая оставаться нейтральной и по­кровительствовать странам Третье­го _ мира. Однако одновременно ки­тайские руководители заявили, что их страна выступает против совет­ской экспансии на Дальнем Востоке и осуждает политику Вьетнама (став­шего, по сути дела, колонией СССР) в Индокитае.

Несмотря на идеологические раз­ногласия между Китаем и США, аме­риканский президент был принят в Пекине с невиданными почестями. Ему даже позволили пользоваться своим собственным бронированным автомобилем и личным самолетом при посещении Цзианя и Шанхая. В поездке по стране Рейгана сопро­вождала «свита» в 1000 человек, состоявшая из дипломатов, ближай­ших сотрудников президента, охра­ны, журналистов и представителей деловых кругов.

Укрепление связей с Соединенны­ми [Ш агами стало для Китая особен­но важным вследствие проводимой по инициативе Дэн Сяопина полити­ки модернизации китайского про­мышленно-экономического аппара­та. Сегодня Китай как никогда нуж­дается в финансовой и технической помощи; а от СССР ждать ее не при­ходится. ;

(О кончание на стр. 3 )

И Р А Н О - И Р А К С К А Я В О Й Н А

Багдад договаривается с Москвой

Иранский солдат, пострадавший от действия иракского химического оружия.

ПОЛЬША: Накануне Первого н Третьего

■ая9 апреля Временная координаци­

онная комиссия (подпольное руко­водство) «Соледррности» выпусти­ла следующее обращение:

«Вот уже несколько лег, как общес­тво восствмавпивазт тред иц m i празд­нования 1 и 3 мао (3 мая — годовщине первой польской ноисттуции 1791 г ,—

жества и откаишаяа участвовать в официал! in пг мереярнвтняк,

местных традиций н возможностей. Нужно стараться, чтобы это были массовые и достаточно очевидные ак­ции, носящие, адиако, мирный хедак- тар».

27 апреля варшавское Редио Солидар­ность в течение пяти минут передавало инструкции различных варшавских ра­бочих комитетов относительно первомай­ских контрдемонстраодй. Эти, инструкции распространялись также в форме листо­вок и публиковались в подпольной прес­се. Варшавянам предлагается с утра идти в костелы, а затаи, несмотря на обе­щанную властями мобилизацию поли­цейских сил, постараться собраться в Старом Городе. Предусмотрен также ми­тинг в окрестностях Варшавского ме­таллургического комбината

В ожедании 1 мая польская госбезо­пасность I произвела новые полицейские облавы. Варшавское телевидение сооб­щило 28 апреля, что две «нелегальные группы» раскрыты а Кракове и в Ченсто­хове. О троих арестованных в Ченсто­хове сообщалось, что они были взяты при распространении листовок с призывом к первомайской контодемонстрации.

Сведения о Первом мая в Польше, полученны е нами перед сдачей номера в типографию, читайте в конце нашего обзора. Более подроб­но об акциях 1 и 3 мая мы сообщим в следующем номере.

Неприятней смрприэ преподнесли

тага Сейма— впрочем, уже зарекомен­довавшие себя как «непослушные». 28 апреля Рпмуяяод Буковский и Эд- иуед Осмяичик ярммаля власти объя­вить «широкую я безусловную» аииис-

гаяарал Яруэаяьаивй отправляется в Месиву, гдв шву будет вручена запоз­далая иагрода (за яогарой он должай был поахать осенью, но не смог из-за балеэии Аидрммвв) — орден Ленина Потребуют ли с него объяснений, панаму он до сяк пор но довел Сейм ПНР до уроема бааголосости Верхов­ного Совета CGCPf

(Окомчмвго ив стр . 4)

Page 2: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

2 — «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1984

ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ «Русская мысль»

Международный день Сахарова В Объединенном комитете спасения Сахарова21 м ая известному ученому и обирственному

деят елю, лауреат у Нобелевской гремим м ира Андрею Дмит риевичу Сахарову исполняется 63 года. Президент СШ А Р . Рейган и Конгресс Соединенны х Штатов объявили эту доту Наци­ональны м Д нем С ахарова. К этому дню Инсти­тут им ени Сахарова в Вашингтоне, М пврнацио- нал Сопрот ивления и м еж дународна! органи­зация «Христ ианская солидарность» в сотруд­ничест ве с множест вом других правозащитных,

религиозны х и научны х организаций проводят в Соединенны х Штатах, Канада и нескольких странах Европы кампанию под девизом «СПАСТИ АНДРЕЯ САХАРОВА И ЕЛЕНУ БО ННЭР». Наш сот рудник АРИНА ГИНЗБУРГ попросила директ ора Института им ени С ахарова ЭДУАРДА ЛО ЗАНСКО ГО рассказат ь о том, как будет проходить эта кампания в защиту ссыльного ученого и его ж ены .

Оф ициальное открытие «месячника», посвящвнного Андрею Дмитриеви­чу Сахарову, назначено на 8 êmm в Ны о-Йорке. В этот день в 11 часов утра в помещ ении м ерки Нью -Йорка состоится пресс-конф еренция, в которой примут участие многие известные омориканскиоученыо, писат ели и общ ес- твеннью д еятели. Организаторыкаипалширасскажут о том, каконисобира- ются привлечь анимш мю мировой общественности судьбе бессудно сос­ланного в Г армии нобелевского лауреата. В честь Сахарова они пред­полагают провести мероприятия в 14 городах Америки, Канады и Европы— Ны о-Йорке, Рочест ере, Торонто, Бостоне, Вашингтоне, Амстердам», Брюс­селе, Бонне, П ариж е, Берне, Ж еневе, Цориха, Милане и Л ондоне. В каждом из этих городов будет проведена научная сессия с участием видных уче­ных или встречи с известными общественными и государственными де­ятелями страны, а вечером концерт, в котором примет участие Камерный оркестр советских эмигрантов под управлениемЛезаря Гозмана (а в Нью- Й орке и Рочест ере с оркестром выступит солист — внук известного советского композитора Дмитрий Шостакович).

9 м ая «сахароаский день» пройдет в Рочестере, 10-го — в Торонто, гдр утром будет устроен научный семинар, посаящвыый С ахарову и органи­зованны й канадским Комитетом ученых и научных деятелей, а вечером состоится традиционный концерт. 13 мая день рождения академика Са­харова будет отмечать Бостон.

14 мая, когда Сахарова будет чествовать Вашингтон, в американской столице будет устроен большой прием, в котором примут участие сенатор Патрик М ойнихеи, конгрессмены Д ж ек Кэмп и Тем Лантос, губернатор штата Нью -Джерси Кин, а также многие видные представители полити­ческих, научны х, культурных и деловых кругов Америки.

Кульминационным моментом кампами будет 21 мая — день рождения Андрея Дмитриевича Сахарова. Он будет отмечаться в Нью -Йорке. В этот день в одном из крупнейш их концертных залов мира — Карнеги-Холл — состоится большой концерт и чествование замечательного ученого и об­щественного деятеля.

П осле этого начнется европейская часть каливш и: 24 мая — Амстер­дам , 2 5 — Брю ссель, 2 6 — Бонн.

Особенно торжественно собирается отметить сахаровскую годовщину П ариж . 28 мая утром во ф ранцузской Академии наук будет проведена науч- ная сессия в честь Сахарова. На ней выступит с докладом президент Са- харовского института, нобелевский лауреат Ш елдон Ли Глаиюу, который расскажет о современном состоянии ф изики элеьюнтарных частиц и о вкладе академика Сахарова в эту область науки. Предполагается, что в этой конф еренции примут участие крупнейшие ученые Франции, в том числе Анри Карт ан, Луи Миш ель, Луи Л еП ренс-Рэнге и другие. Вечером этого дня состоится бесплатный концерт в соборе Парижской Богоматери.

«День Сатарова» в Жонооо пройдет 30 мая. Он будет ознаменован боль- ш ой научной сессией, которую организует Сахаровский институт в сот­рудничест ве с М еждународны м централ ядерны х исследований (CERN), a вечером со своей обычной программой выступит Камерный оркестр совет­ских эмигрантов.

31 мая «сахароаский день» состоится в Берне, 1 июня в Цюрихе, 2-го — в М илане. Закончится кампания в защиту Андрея Дмитриевича Сахарова и Елены Гооргнеяиы Боннэр в Лондоне, где 5 июня в Зале королевы Викто­рии состоится большой концерт, на котором будут исполнены произ­ведения Вивальди и Моцарта, Чайковского и Шостаковича.

Кром е того, организаторы камлании в защиту Сахарова обратились с призы вом к различны м религиозным объединениям и цврквем Америки, в котором, в частности, говорится:

«Четыре года назад, 22 января 1960 года, через месяц после вторжения в Аф ганистан, советское правительство отправило в бессудную ссылку в Горький лауреата Нобелевской промни мира Андрея Дмитриевича Сахаро­ва за его резкую критику советской агрессивной и экспансионистской политики. Власти решили заставить Сахарова замолчать, прерван все его контакты с опошлим миром. (...) Сейчас и Сахаров, и его жена живут в условиях непреиращакхцихся преследований и издевательств. Они лишены свободы в своей собственной стране, но и в выезде за границу им тоже отказано. Усиливая репрессии, власти, несомненно, добиваются того, чтобы этот замечательный человек умер "своей смертью”.

По случаю дня рождения Сахарова — 21 мая — мы обращпомся к представителям всех вероисповеданий в Соединенных Ш татах с просьбой молиться о здорошю и осообаждонии Андрея Дмитриевича Сахарова и его жены Елены Георгиевны Боннэр».

В организационный комитет Для Сахарова входят Владимир Буковский, А лександр Глнзбург, Петр и Зинаида Григоренко, Эдуард Кузнецов, Эдуард Лозанский и Владимир Максимов.

Д Е Н Ь С А Х А Р О В А28 мая

Собор Парижской Богоматери Концерт струнного оркестра

советских »мигрант«» (СШ А) под управлением Лазара Гозмана.

В програм м : Моцарт, Шостмсо— ц П арсаяя Бриттам, Чайк оасю Н

Руководитель Координационного цен­тра Комиссии по правам человека при ООН Якоб Т.Меллер в ответ на обращение Объединенного комитета сообщил, что представители Координационного центра намерены безотлагательно обратиться к советскому руководству с выражением своей глубокой озабоченности судьбой Андрея Дмитриевича Сахарова и его жены Елены Георгиевны Боннэр. Член Европей­ского Парламента лорд Николас Белел, занимающийся там правами человека, ответил членам Объединенного комитета, что в самое ближайшее время Европей­ский парламент направит советским вла­стям запрос о судьбе Сахарова и его жены. Комитет ведет также переговоры о встре­че с руководством итальянской компар­тии. Помимо этого, Объединенный коми­тет спасения Сахарова установил широ­кие контакты с русскими и украинскими организациями за рубежом, с еврейскими организациями во Франции, а также с рядом ученых и деятелей искусств раз­личных стран.

Недавно Объединенный комитет обра­тился к руководству французской социа­листической партии и непосредственно к президенту Франции Милерану (в связи с его предстоящей поездкой в Советский Союз) с просьбой поднять свой голос за

. освобождение Сахарова.

После выступления представителей Объединенного комитета спасения Саха­рова во французском городе Бурже, когда член политбюро ФКП Пьер Жюкен зая­вил, что Комитет прав человека при ком­партии Франции одинаково защищает ре­прессированных во всех странах мира, Объединенный комитет повторно послал Жюкену письмо с напоминанием о тяже­лом положении Сахарова и его жены. (В этом письме, кстати, опровергались как утверждение Жюкена— со «ссылкой» на данные Международной Амнистии — о том, что в Советском Союзе всего лишь 300 политзаключенных, вто время как MA располагает поименным списком на 903

человека, так и лживая информация о положении Сахарова в статье Катрин Ри- бейро в «Юманите».) Однако никакой реакции со стороны руководства фран­цузской компартии не последовало. В связи с этим Объединенный комитет еще раз подчеркивает, что если с А.Д. Са­харовым или его женой произойдет что- либо непоправимое, то ответственность за это будут нести не только советские руководители, но и компартии разных стран мира, которые по существу стали его соучастниками.

26 апреля газета «Монд» опублико­вала статью члена Объединенного коми­тета П.М. Абовина-Егидеса, в которой содержится призыв к французской обще­ственности выступить с требованием ос­вобождения Сахарова. В двухчасовой радиопередаче члены комитета рассказа­ли французским радиослушателям о по­ложении Андрея Дмитриевича в его бес­судной ссылке в Горьком.

АРЕСТОВАНЫ «ПРИ ПОПЫТКЕ ПЕРЕСЕЧЬ ГРАНИЦУ»

В. Баринов и С. Тимохин у здания ленинградской баптистской церкви.

Н а Западе только что стало из­вестно, что в С С С Р арестованы два члена молодежной христианской му­зыкальной группы «Трубны й зов», ленинградцы Валерий Баринов и Сергей Тимохин.

К а к сообщ аю т их друзья, в начале м арта к Баринову пришел в дом мо­лодой мужчина, сказавш ий, что он из М урм анска, что слышал музы ­кальные произведения (они передава­лись в западных радиопередачах на Советский Сою з) и стал поклон­ником их музы ки. Он провел не­сколько часов в личной беседе с Ба­риновым. Через несколько дней, 3 м арта, Баринов и Тимохин поехали из Ленинграда в М урманск — воз­м ож но, по приглаш ению этого посе­тителя. После этого они исчезли.

Месяц спустя, 4 апреля, на кварти­рах Баринова, Тим охина, их друга Аркадия Михайлова и некоторы х других лиц были произведены однов­ременные обы ски, которы е длились с 8-ми утра до 4-х часов дня. С отруд­ники К Г Б , производившие обыски, заявили, что причиной служит «по­пы тка Баринова и Тимохина пере­сечь границу в районе М урм анска, где они были задержаны 4 м арта. В настоящее время они находятся в ле­нинградской тю рьме «Кресты ».

Н а квартире Баринова была изъя­та вся христианская литература, в том числе несколько Библий, личные письма и кассеты . У М ихайлова бы­ли изъяты веш и, не имеющие ника­кого отнош ения к Баринову, в том числе пиш ущ ая м аш инка, все запис­ные книж ки , кассеты , личные пись­м а , научно-христианский ф ильм, христианская литература. В течение последних нескольких недель К Г Б вызывает родственников и друзей Баринова на «беседы», которы е пока носят общий характер.

Музы кальная рок-группа «Труб­ный зов» сформировалась в 1977 го­ду под руководством Баринова. Группа много выступала на частны х вечерах и всегда включала в свой ре­пертуар произведения духовного со­держания. Просьбы группы в офици­альные инстанции о разрешении вы­ступать откры то на советской сцене

. оказались тщ етны м и.

В августе прош лого года Баринов был задержан в метро и насильст­венно доставлен в психиатрическую больницу имени Скворцова-Степа­нова, где ему делали впрыскивания аминазина, хотя лечащий врач приз­налась жене Баринова Татьяне,что ее м уж психически здоров. Одновре­менно она заявила, что религиозные убеждения Баринова настолько о т­личаются от взглядов «нормальных советских граж дан», что его «надо лечить». Насильственная госпитали­зация Баринова получила ш ирокую огласку в западных радиопередачах и прессе, и он был неожидадод осво­божден через 10 дней.

Члены группы «Трубны й зов» уже несколько лет занимаю тся евангели- зацией среди «забы той молодежи» Ленинграда: наркоманов, алкоголи­ков и проституток, — считая, что

эти лю ди, более чем кто-либо дру­го й , нуждаю тся в Благой Вести. За эту Деятельность они были исключе­ны из ленинградской общины заре­гистрированны х баптистов; пресви­тер с кафедры заявил, что Баринов и его друзья общ аю тся с лю дьми, ко ­торы х «приличным лю дям» следует избегать. Участники «Трубного зо­ва» несколько раз устраивали рели­гиозные собрания для этой «забы ­той молодежи»: сведения о предсто­ящ их встречах распространялись устно, и на них приходило до 200 че­ловек. Последняя такая встреча, под конец прош лого го да, была разогна­на милицией. Арестовали 80 человек, в том числе старш ую дочь Баринова, 15-летню ю Ж анну.

После освобождения Баринова из психбольницы ленинградское К Г Б стало распространять слухи, что Ба­ринов и его друзья то р гую т наркоти­ками и лишь прикры ваю тся религи­

озной деятельностью . Значительный наж им стали оказы вать на Баринова после то го , как на Запад попала кас­сета с записью написанного им рели­гиозного рок-м ю зикла «Трубны й зов» о втором приш ествии Х ри ста. Баринова поставили на учет в псих­диспансере, на дом стали приходить «для беседы» разные официальные лица.

Друзья Баринова ставят под со­мнение обвинение Баринова и Тим о­хина в попы тке побега и вы ражаю т мнение, что все это провокация КГБ *.

Баринов и Тим охин оба ж енаты , у обоих по двое детей: у Баринова две дочки — Ж анна и 14-летняя М арина, у Тимохина | годовалая дочь М ария и трехлетний сын А ндрей.Адреса семей: Л енинград, проспект Худож ников 9 , корп. 2 , кв . 74. Бари­нова Татьяна Сергеевна; Л енинград, проспект Э нтузиастов 30 , корп. 2 , кв. 268. Тим охина Н ина Алексеевна.

РЕДАКЦИЯ «РУССКОЙ МЫСЛИ» ГОРЯЧО ПОЗДРАВЛЯЕТ СВОИХ ДОЛГОЛЕТНИХ СОТРУДНИКОВ —

НАДЮ И Д И М У РЫ БАКОВЫ ХС РОЖДЕНИЕМ СЫНА

И Ж ЕЛАЕТ ВСЕЙ СЕМЬЕ ЗДОРОВЬЯ И СЧАСТЬЯ.» • • • • • • • • • • • • • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • • • • • • » « А

Page 3: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1984— 3

ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ

Центральная Америка остается очагом напряженности

(Начало на стр. 1 )

В этом заявлении, переданном по ра­дио, Пастора, видимо, не повторил обви­нений, высказанных им сразу после обы­ска в Сан-Хосе. Тогда он заявил, что полицейский налет организовало... ЦРУ, которое якобы мстит повстанцам Пасто­ры за верность «революционным принци­пам» и нежелание вступать в союз с организацией Демократические силы Ни­карагуа. Эти последние он назвал «ге- ноцидной сомосистской гвардией», хотя лишь некоторые офицеры ДСН в прош­лом были в гвардии Сомосы и хотя в ДСН, как и в АРДЕ, сражается большое число индейцев, бежавших от истребляющих их сандинистов. «Мы находимся в состоянии войны как против советского, так и против американского империализма»,— гордо заявил «комманданте Зеро». Такие заявления с его стороны не новы: он произносит их время от времени, особен­но перед корреспондентами левых газет, и чередует с жалобами на то, что амери­канцы дают АРДЕ меньше оружия, чем действующим на северной границе стра­ны отрядам ДСН.

Сальвадор

Н акануне президентских выборов, которы е состоятся б м ая, обстанов­ка в стране вновь накаляется: справа— попы тками наруш ить правильный ход выборов, слева — новой кам па­нией терроризма.

Д епутаты крайне правой партии А Р Е Н А во гл ав е с м ай о р о м Д ’Обюссоном при поддержке части правых депутатов провели в парла­менте проект запрета на использова­ние в ходе выборов 6 мая избира­тельных списков, составленных с по­мощью компью терной техники, ко­торую предоставили Сальвадору Со­единенные Ш таты . Парламентское большинство проголосовало за воз­врат к старой системе выборов с просты м предъявлением удостовере­ния личности. Им енно эта система во время парламентских выборов 1982 года привела к многочисленным мошенничествам и принесла победу партии Д ’Обюссона.

Временно исполняющий обязанно­сти президента Сальвадора Альваро М аганья наложил вето на решение парламента — второй тур выборов, как и первый, будет проведен с ис­пользованием ком пью теров, но , надо надеяться, с учетом всех накла­док, которы е возникли в марте от чрезмерного старания, не всегда со­провождавшегося умением пользо­ваться современной техникой.

Наполеон X . Д уарте в ходе своей избирательной кампании заявил, что в случае избрания он вступит в пере­говоры с сандинистским прави­тельством Н икарагуа. О н не уточнил тем у переговоров, но м ож но предпо­лож ить, что одним из предметов об­суждения будет прекращ ение никара­гуанской помощ и сальвадорским по­встанцам. В настоящ ее время, чтобы воспрепятствовать поставкам ору­жия из Н и кар агуа, два американских военных корабля несут сторожевую службу у входа в залив Ф онтеска, не намереваясь входить в никарагуан- ские территориал ны е воды.

Тем временем в Сальвадоре » ж о ­му до сих пор не известная организа­ция «К о м м ан д о сы -сам о уб и й ц ы » объявила о начале ш ц ю ки х террори­стических актов. Объявила словесно (через местные радиостам им ) и под­твердила свои намерения дейст вием .

«Коммандосы -самоубийцы » грозят убийствами американским, гвате­мальским, гондурасским, чилийским и уругвайским дипломатам , правым п ол ити кам С альвадора, членам Центральной избирательной комис­сии и «клике Д ’Обю ссона».

25 апреля они совершили свой пер­вый террористический акт: убили М арту Эррера, прислугу сальвадор­ского гражданина, живущ его в М ай­ами. Первая их жертва (что совсем неудивительно) оказалась представи­тельницей тех самых эксплуатируе­мых классов, права которы х якобы защ ищ аю т новоявленные борцы.

Доминиканскаяреспублика

Все начало прош лой недели — с 23 по 25 апреля — в стране шли беспо­рядки, вызванные объявленным по­вышением цен на продукты первой необходимости, в частности, на мо­локо, хлеб, соевое масло и лекарст­ва. Повышение цен является частью политики режима экономии, введен­ной президентом Бланко по требова­нию М еждународного валю тного фонда. Режим экономии — условие предоставления стране нового креди­та в сумме 450 млн. долларов.

П ять профсоюзных объединений страны призвали к всеобщей заба­стовке 24 апреля, но уже накануне, в день, когда повышение цен вступило в действие, начались стихийные де­монстрации, быстро превратившие­ся в погромы магазинов. Улицы бы­ли перегорожены грудами подож­женны х ш ин. Были сожжены два ком итета правящей Доминиканской револю ционной партии (социал- демократической) .

П о официальным данны м, во вре­мя подавления беспорядков 43 чело­века погибло, 157 — ранено. К о м и ­тет прав человека г . С ан-Д ом инго считает, что погибш их или, по край­ней мере, пропавших без вести — около двухсот.

25 апреля профсоюзы призвали трудящихся вернуться на работу, чтобы был положен конец кровопро­литию . Одновременно они заявили, что даю т президенту неделю срока на удовлетворение предъявленных ими требований: отмена повышения цен, разрыв соглашений с М В Ф и по­вышение заработной платы почти вдвое. Выступая в то т же день по те­левидению, президент заявил, что армия восстановит порядок, и ни словом не упомянул о повышении цен как причине беспорядков. О н об­винил в организации беспорядков как левую, так и правую оппозицию , в частности, Реф ормистскую партию (консервативную ) бывшего прези­дента Балагера. Доминиканская пе­чать выразила недоумение по поводу то го , что вместо попы тки призвать к национальному примирению прези­дент Бланко лишь подлил масла в огонь.

Н е получив о т правительства ни­какого ответа (а такж е и традицион­ного приглашения на первомайский прием), профсоюзы сохранили в силе и ш ироко распространили по радою призыв к новым демонстрациям про­теста 1 м ая.

Первомайские подаркисоветского руководства

Один подарок уже сделан. Это — подарок хороший, но. скажем честно, затрагивающий ничтожную часть совет­ского населения (даже если нас здесь он может только порадовать): восстановле­на автоматическая телефонная связь с Москвой. ПокатолькосМосквой, и мы не знаем, изо всех ли стран. Но линия Париж— Москва уже действует.

Другой, зловещий подарок еще толь­ко обещан. На острие с коллективом завода «Серп и манат» Чевиаиивааявшт,

что в ЦК КПСС поступают многочислен­ные «письма трудящихся» с просьбой, ввиду тяжелого международного поло- жения, удлинить рабочую медовой создать Фонд обороны. В отличие от западногерманских трудящихся, прово- даших мощные первомайские д емонст­рации под лозунгом 35-часовой рабочей недаяи, советские, как мы видам, «полны желаема» работать больше, а получать еще меньше, отчисляя излишки. вОенд обороны.

ЛИВИЙСКАЯ ОФИЦИАЛЬНАЯ ПРЕССА ОБЕЩАЕТ ПОДДЕРЖКУ

ИРЛАНДСКИМ ТЕРРОРИСТАМ27 апреля 30 человек, находивших­

ся в ливийском «посольстве» в Л он­доне (сколько среди них дипломатов, а сколько террористов — неизвест­но), улетели в Триполи. В то т же час из Триполи вылетел самолет с ан­глийскими дипломатами. В Триполи прилетевшие были встречены, как настоящие герои и приняты полков­ником Каддаф и.

Английская полиция утверждает, что ей удалось, благодаря особой си­стеме подслушивания, установить, кто убил женщ ину-полицейского, но, верные международным правилам, англичане не смогли его арестовать. Во избежания повторения случивше­гося, М . Тэтчер намерена внести в международные инстанции предло­жение о пересмотре статуса экстер­риториальности дипломатических помещений и неприкосновенности членов иностранных миссий.

В Ливии остается более 8 тысяч английских специалистов. Они смо­гу т , как и прежде, свободно рабо-

Английская жемиртл-локлмцвй- ский Ивой Ф м тчер , убитая

террористам! из ливийского посольства в Лондоне.

тать и передвигаться по стране. В Ве­ликобритании находится семь с по­ловиной тысяч ливийцев, преиму­

щественно студентов, среди которы х значительная часть — противники режима Каддаф и.

26 апреля в органе официальных «революционных ком итетов» — га­зете «Зеленый поход», были опубли­кованы угрозы в адрес Великобрита­нии, которая «сосет кровь народов и несет ответственность за трагедию , обрушившуюся с начала века на арабскую нацию ... За все это она по­лучит чувствительный удар».

Согласно сообщениям газет, Всеоб­щий национальный конгресс (вы­сшая законодательная инстанция Ливии) откроет в каж дом ливийском городе бюро И Р А (террористичес­кой Ирландской революционной ар­мии) «для поддержки ирландских патриотов в их борьбе с тиранией британского колониализма». Газета такж е требует выдачи «преступни­ков» (противников режима Каддаф и) и в случае отказа грозит прибегнуть к «революционным мерам».

Война в Афганистане

Единство афганского сопротивления перед лицомсоветского наступления(Начало на стр. 1 )

войск, — мирное население на этот раз не пострадало.

Одновременно с наступлением на Паншир были проведены операции против партизан в районах Герата (на западе страны) и Джелалабада.

тормствупмрв ееобацвмия из Кабула и Москвы о полней победа над отрадр-

го иеступл ai в» советских войск а 1982г. и теперь заново у т и овпатам а.

медлено еще и тем, что за наделю до наступлю—я перш — в i Мед суда разру- у—ли, по крайней мере, четыре моста иа дороге, соадрамощай Кабул с до-

смк лор «опарамчовшеи с Джамивт-И- Исломи (в состав иоторой входят отрл- ЛИ Мвссул!» зтттпл о сто ржи»-■ ** сотрудничать« партизанами партиидаш ает м а е м район, вокруг доим-иы Пиниир. Глава шиитского союза, оба адипиощаго семь трупп мусуль- маи-фундамемтагежтоа, Абдул Раб Рассул Си—ф дая приказ «положить конец рои—и, обьадиииться и прийти иа поиовр» «братьаи» в Пиаииро. Мул- ла Юмус Халаф, иивандующий отрада­ми пушту иа востока Афгмаастиш, так­т е вырони* полную поддержку nepns- эаиам Пиннира (а болымниства саоам таджикам) и готовность сражаться

Копууу—и у и поиаы х опериуй может стать серьезным шагом на пути полити­ческого ед а юния, тем более, что единст­во действий — прямое или подразуме­ваемое требование стран, способных ока­зать афганскому сопротивлению помощь.

После поездки Рейгана в Китай(Начало на стр. 1 )

После успешных шагов на пути к интенсивному экономическо­му сотрудничеству с Японией китай­ское руководство, продолжая до­биваться прекращения ! американ­ских военных поставок Тайваию, ста­рается в то ж е время сговориться и с Соединенными [Ш агами. Соединен­ные Штаты, со своей стороны, тоже заинтересованы в укреплении от­ношений с Китаем, потому что эконо­мическое сотрудничество с этой страной предоставит американским фирмам рынки сбыта для их техно- л о т и и позволит сократить безрабо­тицу в США. Именно поэтому Сое­диненные Штаты заключили согла­шение с Китаем о сотрудничестве в области использования ядерной энергии в мирных целях, несмотря на то, что Китай до сих пор не подписал договора о нераспространении ядер- ного оружия. Это соглашение позво­лит Китаю закупать в США ядерные реакторы и другое оборудование, что очень выгод но для американских фирм. Договор был подписан 28 апреля.

Во время своего пребывания в Китае президент США встретился с премьер-министром государствен­ного совета Чжао Цэыяном и гене­ральным секретарем КП К Ху Яоба- ном. Ху Яобан довольно откровенно высказал мне»—о (вполне нормаль­ное для коммунистического лидера, кйким он является) об американской политике; а такж е объяснил принци­пы, на которых зиждется иностран­ная политика КН Р. «Некоторые аме­риканские деятели, — заявил Ху Яобан, — не п и -м а ют, что Китай

тику, политику солидарности со странами Третьего мира; они не пони­мают такж е, что Китай в первую очередь стоит за мир, • а потому выступает против политики силы и против экспансионизма. Кроме того, они не понимают, что Китай; желает разрядки в отношениях между США и СССР, которой можно добиться пу­тем мирных переговоров».

Что касается американской поли­тики, то генсек КПК высказался против присутствия* американских войск в Ю жной Корее и подчеркнул, что американское правительство не должно «толкать Китай на конфрон­тацию с Советским Союзом».

Видимо, во избежание всякого ро­да риска такой конфронтац ии нака­нуне приезда в Пекин первого заме­стителя председателя Совета мини­стров СССР И^рхипова (это будет первый визит столь высокопостав­ленного советского чиновника в Ки­тай за после/y —е двадцать лет) китайское телевидение обошлось с президентом США по-коммунисти­чески: передавая выступление Рей­ган а перед собравшимися в Народ­ном собрании шестьюстами предста­вителей китайской элиты, из него выбросили фразы, где содержалась критика по адресу Советского Союза (в частности, упоминание о сбитом советскими истребителямиюжноко- рейском «Боинге»). Но китайское телевидение не передалоитехф раг- ментов выступления американского президента, где упоминалось имя Божие, и тех, где он хвалебно отзы­вался о свободном предпринима­тельстве и предлагал китайскому

руководству «доверять» свойм граж­данам.

Перед отъездом из Китая прези­дент США встретился с Дэн Сяо­пином — человеком, положившим начало экономическому сотрудниче­ству Китая с капиталистическими странами, которые он считает необ­ходимым использовать на благо ком­мунизма. Дэн Сяопин такж е выска­зался за разрядку отношений между СШ А и СССР, но, судя по словам присутствовавших на встрече жур- налистов, с пониманием отнесся к стремлению Соединенных Штатов увеличить свой военный* арсенал.

Сяопин ненавидит Советский больше, чем капитализм.)

Несмотря на рад договоров в об­ласти экономического сотрудниче­ства и культурного обмена, значе­ние визига Р.Рейгана в Китай отно­сится к области политическбй. Сое­диненные Штаты стремятся упро­чить свое положение на Дальнем Востоке; дружеские отношения с Ки­таем , противником советской и вьет­намской экспансии, вне всякого со­мнения, послужат этой цели. Чрез­вычайно важным быловэтом смысле сделанное президентом США генсе­ку К П К Ху Яобану и президенту КН Р Ли Сяньняию приглашение посетить СШ А. Приглашение было принято. Визит в\СШ А Ху Яобана и Ли Сянь- няня, мало знакомых с реальностью западных стран, может оказаться очень важным для продолжения по­литики экономической модерниза­ции с помощью западного капитала и теэыики. В китайских гравяцих кругах одртспороцеяесообраэностигтакойпо- литики. Кроме того, визит послужит укреплению отношений между Кита­ем и СШ А.

Page 4: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

4 , — «Русская мысль»— № 3515 — Четверг 3 мая 1984

ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ «Русская мысль»

См. стр. 2

Амнистия в Польше, однако, и в самом доле пжадьетсп — к 40-летию ПНР, к 22 июля. Будет ли она такой же чагпгиюй, как в прошлом гаду? Раз­решит ли она, наконец столь мучитель­ную для самих, властей | пробле­му | «11-ти» !— семи лидеров «Солидарности» и четырех членов бывшего Комитета общественной самозащиты КОР? Подпольная пресса неоднократно указывала, что обще­ственная борьба за освобождение «11-ти» — узловой момент борьбы за освобождение ВСЕХ политзаключен­ных.

Голос из-за реш еткиВ последнем номере «Информацион­

ного бюллетеня» Координационного бюро «Солидарности» за границей (новый адрес редакции: 5, rue Mayran; « бюллетень выходит не только по-польски, но и по- французски) помещено письмо Ацджея Словика из тюрьмы в Барчеве. В прошлом номере мы смогли привести только то, что сообщала о нем западная печать. Письмо было написано 13 апреля:

полыраадевют догола, заставляют присе­дать. Сейчас мы вместе с Юреком (Ежи Кроливницкий. — Прим, рад.) продолжаем дврншть голодовку. Со среды 11 апреля иве начали искусст­венно кормить. Юрок сам глотает 1зоад (ом очень ослабел, ие может сопроти­вляться.— Прим, рад.), я себя кормить не позволяю, потому вот уже третий

ти сопротивления, силой надевают наручники, а лотям открывают рот с повюирю пыток и рычага. Слово «пыг- ки» следует рве сматривать буквально: усаживая меня яв стул, мне с силой нветулиот ив пальцы ног и выкручи­вают руки и ноги. (_)

Один из них садртся мне на ноги, вы­ворачивая колейные суставы, или прижимает голеин к раме кровати. В ото время другой заворачивает мне го­лову назад и с синай нажимает на края челюстей, а врач или медсестра ребсь тают над челюстями с клещами. Когда я от боли начинаю кричать они встав­ляют рычажные клещи между зубов, и тут уже я ничего ие могу поделать Им

Л И В А Н :надежды и разочарования

После переговоров в Дамаске между президентом Сирии Асадом и президен­том Ливана Жмайелем, а затем между главой сирийского государства и лидера­ми ливанской мусульманской оппози­ции, президент Амин Жмайель предло­жил сунниту Рашиду Караме стать пре­мьер-министром Ливана и создать «пра­вительство национального единства». Выбор А.Жмайеля ни у кого в Ливане не вызвал энтузиазма, однако от сотрудни­чества с Р.Караме никто официально не отказался.

Р.Караме — не новичок в политике. Девять раз он возглавлял правительство Ливана, но, будучи человеком крайне осторожным, не оставил особого следа в политической истории Ливана. С 1976 года Р.Караме держался в стороне от официального участия в государствен­ных делах, но его близость к сирийскому президенту делала его влиятельным че­ловеком на ливанской политической сце­не. Именно верность Асаду позволила Р.Караме снова занять пост премьер-ми­нистра Ливана — ни для кого не секрет, что в этом вопросе решающий голос принадлежал президенту Сирии. Асад, очевидно, считает, что самый факт назна­чения на пост главы правительства чело­века, который не скрывает своего враж­дебного отношения к политике президен­та Ливана, является гарантией того, что будет создано «правительство нацио­нального единства». А создание такого правительства, в которое войдет оппо­зиция, уже само по себе будет для Сирии большой дипломатической победой и даст ей возможность превратить Ливан в своего вассала.

В своем первом заявлении в качестве премьер-министра Р.Караме сказал, что его правительство будет добиваться вы­вода израильских войск из южной части Ливана, восстановления порядка и закон­ности в стране; оно проведет реоргани­зацию армии и займется восстановлением Ливана. Р.Караме заявил, что если прави­тельство сумеет установить полный кон­троль над территорией страны, то это послужит гарантией мира и спокойствия для соседних с Ливаном стран, которым в

таком случае ничего другого не останет­ся, как вывести свои войска из Ливана. Но вряд ли Р.Караме осмелится требовать от Асада, чтобы тот вывел сирийские вой­ска с севера Ливана; что касается Изра­иля, то израильское правительство, вви­ду предстоящих выборов, очень хотело бы решить ливанскую проблему до их начала и мирным путем, чтобы обеспе­чить себе победу. Если же на выборах победит Партия труда, то израильским социалистам придется выполнить свое обещание и вывести войска из Ливана. Р.Караме, в любом случае, наверняка будет легче «справиться» с демократи­ческим Израилем, чем с тоталитарной Сирией.

30 апреля Р. Караме объявил состав нового правительства, в которое вошли руководители двух христианских партий П. Жмайель и К. Шамун, глава шиит­ской организации «Амаль» Н. Берри и предводитель друзов В. Джумблат. Но из-за трудностей в переговорах с канди­датами на министерские посты Р. Кара­ме составил правительство, не спросив согласия у тех, кого он в него вклю­чил. В результате, Н. Берри немедленно отказался занять предложенные ему пос­ты министров гидроэнергетики и юсти­ции. Придуманный Р. Караме ход — поставить лидеров враждующих фрак­ций перед свершившимся фактом, в на­дежде, что никто из них не осмелится стать виновником провала инициативы премьер-министра, — оказался неудач­ным. И все же надежда, что «правитель­ство национального единства» будет в конце концов создано, обоснована хотя бы потому, что в этом заинтересован Асад, а без поставок оружия Сирией мусуль­манская оппозиция существовать долго не сможет.

иднако до восстановления порядка в Ливане еще далеко. Действующее, в прин­ципе, на территории страны перемирие постоянно нарушается, несмотря на при­сутствие «наблюдателей». Только в суб­боту 28 апреля в результате перестрелки между враждующими фракциями было убито два человека и более двадцати — ранено.

Вести из ЮгославииВслед за освобождением Милована

Джиласа и других семи арестованных (см. предыдущий номер «Р.М.») были выпу­щены из тюрьмы и все остальные. Обо­зреватели объясняют эти необъяснимые аре­сты и еще более необъяснимое освобож­дение нервозностью правительства в связи с нарастающими экономическими трудностями (с 1 мая, по требованию Международного валютного фонда, пра­

вительство было вынуждено отменить контроль над ценами) и предстоящей сменой «коллегиального руководства». Если проведенные аресты должны были послужить средствам устрашения интел­лигенции, то поспешное освобождение арестованных может лишь раззадорить свободомыслящих, в особенности моло­дежь.

Маршал Чебриков?Пока нет!

Полторы недели тому назад западную прессу обошло сенсационное сообщение: во главе советских органов госбезопас­ности, впервые после Берии, будет стоять маршал — председателю КГБ Чебрикову

вручена «маршальская звезда». «Мар­шальская звезда» Чебрикову действи­тельно вручена — как генералу армии. С 1974 года генералы армии имеют право на «маршальскую звезду», которым до тех пор, кроме маршалов Советского Союза и маршалов всех родов войск, обладали также адмиралы флота Совет­ского Союза и адмиралы флота.

ША : Накануне Первого и Третьего мая

амику. Обычно ■рихадит 5-6 иадэи- ротолой, щшч и вадю трв. Одна мед­сестре токе учебгоомла в пытках, 12

Ладить не лимфегаческие узлы, и было очень бояыю.

С 29 мертв я в кем ере орм: Юрек, Владек (Фресыиюк. — Прим, рад.), Ствискмй, Шереметьев получили по ме­сяцу алниочки. Они садят с другой сто­роны коридоре, потому что всех воров оттуда перевели. Осталось только двое из обслуги, а камер — около 15-ти.

Со вчерашнего дня Владека, Стан­ового, Шереметьеве посадили в тл. камеру-термос, бее параши, без воды и без воздуха У иве двойк е стены и Драри, полностью звуконепроницае­мая. Наверно, они там пробудут сутки

или двое. Посадами их туда за то, что они требовали соблюдения прав пвлитэаклюмаииеад в том числе доби­вались прогулок, инторыд всех лишили с 29 марта. Прегулку дали только вм ара, по поя» юса, каждому отдельно, а потом опять заперли в «термосе».

Подозреваю, что иаи еще долго при­дется голодата Мы с Юрском реши­лись ив эта Ив уступим. Вчера забрели

Юрек, чтобы просторней было со мной

пустить зги известия как можно шире и дальше. Надеюсь» что 1 Мая и в атом гаду будет праздновать гп, надо згу традицию сохреиить, чтобы она не пре-

Привет всем, кто помнит и действу­ет».

Письмо в редакциюПО ПОВОДУ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ

СОЛИДАРНОСТИ И СТАТЬИ Н. ГОРБАНЕВСКОЙ «СОЛИДАРНОСТЬ?»

Когда в «P. М.» появилась статья Н. Горбаневской «Солидарность?», я собирался написать несколько полеми­ческих слов по этому поводу. Хотя я стопроцентно согласен с Н. Горбанев­ской, что необходима общая акция оппо­зиции в Восточной Европе, я считаю несколько необоснованными и преувели­ченными выводы, сделанные ею из того, что в польско-чехословацкой деклара­ции отсутствует заявление о солидарнос­ти с другими порабощенными народами Восточной Европы.

Пока я собирался, на статью ответил человек, более компетентный, чем я, уже потому, что он — один из подписав­ших декларацию: Ян Юзеф Липский. Я бы хотел поэтому теперь коротко оста­новиться лишь на постскриптуме к статье Н. Горбаневской и на вопросе о том, в какой мере поляки получают информа­цию о происходящем в Советском Со­юзе. Мой вопрос: могут ли независимая польская пресса и польское радиове­щание на Западе сегодня уделять боль­ше внимания положению и деятельнос­ти оппозиции в СССР? Мне кажется, что сегодня это очень трудно.

В Польше издается сейчас около 500 подпольных публикаций; сотни тысяч и даже миллионы страниц, напечатанных в подпольных типографиях, приходят на Запад, и у редакторов эмигрантских журналов и радиопередач просто не хватает времени, чтобы все это прочесть. Но дело не в числе публикуемых мате риалов, а в их содержании и качестве. Хотя их уровень иногда и оставляет желать лучшего, тем не менее, остается неоспоримым факт — это самая серьез­ная независимая антикоммунистическая дискуссия внутри коммунистического го­сударства, которая когда-либо имела место с 1917 года. Сегодня Польша представляет собой центр качественных перемен в советском блоке; в 1956 году таким центром— хотя и в ином измерении — была Венгрия, в 1968— Чехословакия; большинство газет и радиостанций тогда посвящали наибольшее внимание и вре­мя венгерским или чешским делам. То же самое происходит и сейчас, и мне пред­ставляется это естественным. Тут надо еще учесть один факт: из СССР приходит очень мало принципиальных политиче­ских статей, которые могли бы заменить в передачах польского радио, например, аналогичные статьи, поступающие из Польши. Можно было бы, конечно, пере­давать или публиковать «Хронику теку­щих событий», но на мой взгляд это лишено особенного смысла; к тому же польская секция Радио Свободная Евро­па располагает значительно меньшим временем передач, чем Радио Свобода.

Тут надо затронуть, я думаю, и основ­ную проблему, которая состоит в том, что большинство польского населения не ис­пытывает дружеских чувств по отноше­нию к русским. Я имею в виду не элиту, а массу. Существующая враждебность — последствие исторических событий, дав­них и недавних. Это явление, с которым необходимо бороться. Но очень важно обдумать стиль дискуссии и аргументов,

I чтобы не достичь результатов, обратных

желанной цели. Поэтому я считал бы рискованным давать слушателям в Поль­ше очень большое количество информа­ции о русских делах именно в то время, когда эта страна переживает очередную историческую драму, причина которой — непосредственное соседство со «старшим братом».

Я не хотел бы, чтобы меня неправиль­но поняли. Я считаю, что сближение между всеми «бараками» нашего общего концлагеря совершенно необходимо для того, чтобы окончательно уничтожить колючую проволоку, окружающую ла­герь. Постскриптум к статье Н.Горбанев- ской я воспринял в некоторой степени как личный упрек: ведь чтобы заниматься русскими делами, необходимо что-то о них знать, а главное — знать русский язык; среди новой польской эмиграции очень немногие обладают этими данны­ми. (И не случайно почти никто из молодых поляков не знает языка, кото­рый школьники в Польше вынуждены изучать в течение 10 лет!)

Но несмотря на все перечисленные проблемы, я все-таки считаю, что в сво­бодном потоке информации на Польшу и из Польши много места занимает тема польско-русских отношений. Количество изданных по-польски книг русских авто­ров далеко превосходит количество польских книг, изданных по-русски. Еже­месячник «Культура» сделал для прими­рения и взаимного соглашения столько, что в будущей свободной Европе надо будет воздвигнуть памятники его редак­торам. Польская секция Радио Свободная Европа передает постоянную программу «У наших соседей», посвященную другим странам, порабощенным коммунистами. Я лично подготовил за последние месяцы несколько десятков передач на русские темы: о Сахарове, Солженицыне, Радзин­ском, Бегуне, Сысоеве и т.д.

В заключение хочу повторить: для меня нет ничего более важного, чем ежеднев­ные усилия угнетенных наций в общей борьбе с красными. Думаю, что это мнение разделяют многие мои соотечест­венники. Но мне кажется, что с польской стороны делается в этом направлении немало. Поэтому мне больно было про­честь упрек Н.Горбаневской, в котором я вижу как бы отражение убеждения в некоей коллективной ответственности за эту неудачную польско-чехословацкую декларацию и за неловкую и неумест­ную, на мой взгляд, игру, которая велась вокруг Нобелевского выступления Ба­лансы.

АНДРЕЙ МЕТКОВСКИЙ

Андрей М етковский— молодой поль­ский журналист, активный деятель оп­позиции, прибывший на Запад до объ­явления в Польше военного положения ка к член правления Независимого Союза студентов, впоследствии распу­щ енного коммунистическими властя­ми. Сейчас он — сотрудник Радио Сво­бодная Европа и ряда польских под­польных публикаций, а такж е предста­витель Польши в Интернационале Со­противления.

В прошлом номере мы сообщали об аресте Ж аки Шалло. Стало из­вестно, что 11 апреля арестован еще один французский гражданин — Оливье Ру, обогогоиный в «передаче инструкций нелегальным организа­циям» . Грулла представителей французской интеллигенции выпус­тила следующий призыв:

Один садит с 22 марта, другой— с 11 апреля. Qfljioro м аут Жаки Шалло, ему 29 лет; другого — Оливье Ру, ему 22 гада Они ие «итог друг друга Поль­ское правительства которое держало эти аресты в тайме, только что прода­ло их огласке е своей прессе и на

Вот почему ми ми гаем, что поре нам, е свою очеродц выступить по поводу Жаки Шалло и Оянвье Ру. Они ие пе­ревозили бомбы, находясь на службе у какой бы то ни было пропаганды. Они

сков сотлашеииа Потому-то мы доби­ваемся и ие перестанем добиваться, чтобы они вернулись на родину, к сво­им семьям и к своим друзьям.

Пьер БУЛЕЗ, Пьер БУРДЬЕ, Пат- рис ШЕРО, Жерар ДЕПАРДЬЕ, Ми­шель ФУКО, КОСТА-ГАВРАС, Фрги- суаза Ж ИРУ, Дадре ГЛЮКСМАН, мэтр Ж орж КЬЕЖ МАН, Бернар КУШНЕР, Андре ЛЬВОВ, Клод МО­РИАК, Ариана МНУШКИН, Ив МОН­ТАН, Франсуа ПЕРЬЕ, Клод СОТЕ, Симона СИНЬОРЕ, Бертран ТАВЕР­НЬЕ».

По первым сообщениям, первомай­ские контрдемонстрации прошли, по крайней мере, в семи крупных горо­дах: Варшаве, Гданьске, Щецине, Эльблонге, Вроцлаве, Новой Гуте и Ченстохове.

В Гданьске две тысячи демонстран­тов во главе с Лехом Валэнсой, впервые за полтора года, прошедшие со времени его освобождения, участвовавшим в ул^нной демонстрации, сформировали шествие «Солидарности» внутри официальной демонстрации и, к полной растерянности городских властей, прошли перед трибу­ной, скандируя лозунги «Солидарности» и поднимая руку в жесте победы. В целом, 10-15 тысяч человек демонстрировали по всему Гданьску: перед зданием, где до 13 декабря 1981 г. помещался президи­ум «Солидарности», возле дома Балансы (на балконе которого был укреплен поль­ский флаг с эмблемой «Солидарности») и в других местах. Перед зданием «Солидар­ности» несколько тысяч демонстрантов, в основном молодых, долго сопротивлялись атакам брошенных против них частей ЗОМО. На гранаты со слезоточивыми тазами демонстранты ответили градом камней. Среди демонстрантов были ране­ные, произведены аресты.

Вернувшись домой, Лех Валэнса зая­вил:

«Это самый удачный Первомай в моей жизни, это огромный успех “Солидар­ности”».

В Варшаве контрдемонстрации прошли по намеченному плану (см. выше). При выходе из костелов формировались шест­вия, встречаемые атаками зомовцев. Око­ло десяти тысяч человек, организовав­ших шествие при выходе из костела Св. Станислава (окормляющего Варшавский металлургический комбинат), были разог­наны усиленными частями ЗОМО, но через некоторое время сформировалось новое, двухтысячное шествие, и вновь оно было разогнано с применением силы и поли­цейской техники. Сопровождаемые изде­вательствами и насмешками жителей в окнах и на балконах домов, зомовцы преследовали демонстрантов, разбежав­шихся по улицам и дворам рабочего поселка комбината.

Пресс-атташ е правительства Ежи Урбан, как всегда, заявил, что 1 Мая показало прогресс нормализа­ции и что «жалкие демонстрации» противников власти собрали не больше 8 тысяч человек по всей стране, в то время как в официаль­ных демонстрациях, по его словам, участвовало 8 миллионов человек! Цифра абсолютно абсурдная: по со­общениям наблюдателей, даже в Варшаве, городе центрального пар­тийно-административного аппарата, куда, к тому ж е ; автобусами свез­ли «добровольцев» из провинции, официальное шествие продолжа­лось не более двух часов. Вдругихже городах официальные демонстрации выглядели именно, по словам Урба­на, «жалко».

Page 5: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

, «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1964— 5

«Русская мысль» АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОГО МИРА

Сандинистский режим в действииИнтервью с одним из руководителей

Революционно-демократического альянса А Робело

В середине апреля в Париже по приглашению Интернационала Сопротивления побывал Аль­фонсо Робело, один из руководи­телей Революционно-демокра­тического альянса (АРДЕ), веду­щего борьбу против сандинист- скогорежима Никарагуа. Альфон­со Робело руководит одной из шести входящих в АРДЕ органи­заций — Национально-демокра­тическим движением.

В свое время А. Робело актив­но участвовал в борьбе против диктатора Сомосы. Инженер- химик, председатель Промыш­ленной палаты Никарагуа в 1972- 1975 годах, затем председатель Института по развитию Ника­рагуа и один из руководителей всего сектора частной промыш­ленности страны, он был также одним из тех, кто в 1978 году организовал1 национальную за­бастовку, послужившую сигна­лом к народному восстанию про­тив диктатора Сомосы. Тогдаже А. Робело основал партию Ни­карагуанское демократическое движение, которая руководст­вовалась социал-демократичес­кими принципами. Эта партия сыграла большую роль в объеди­нении всей никарагуанской оппо­зиции и активно участвовала в освободительной войне 1978- 1979 гг. В июле 1979 года А. Ро­бело стал одним из пяти членов первой правительственной хун­ты (Руководящего Совета Ника­рагуа). В апреле 1980 года он вышел из правительства.

Выступая на пресс-конферен­ции, организованной Интернаци­оналом Сопротивления, Альфон­со Робело объяснил цели борьбы антисандинистов и условия, на которых они согласны сложить оружие. Этих условий шесть: Сандинистский фронт нацио­нального освобождения (СФНО) должен согласиться, чтобы во всеобщих выборах, назначенных правительством на 4 ноября, могли принять участие все пред­ставительные силы страны; сан- динисты должны отделить пар­тию от государства и армию от партии; выборы должны прово­диться в обстановке националь­ного примирения и под наблюде­нием представителей латино­американских стран, что должно послужить гарантией их подлин­ности; сандинисты должны вос­становить все свободы и не пре­пятствовать оппозиции зани­маться политической деятель­ностью; выборы должны прово­диться по заранее определенным правилам, и их результаты не должны оспариваться сандини- стами; и, наконец, власти долж­ны отменить узаконенные ими репрессии и изгнать из страны всех «интернационалистов» и иностранных военных «советни­ков», занимающих посты, кото­рые по праву принадлежат граж­данам Никарагуа.

Однако то, что хотел расска­зать французским журналистам Альфонсо Робело, заранее было не по душе поклонникам сандинист- ского тоталитаризма. Перед са­мым началом конференции в зал ворвалась толпа сторонников сандинистов, которые около часа скандировали «Робело — убий­ца», «АРДЕ-ЦРУ». Если запад­ные защитники нынешней правя­щей клики Никарагуа так пони­мают свободу слова, то можно себе представить, как с этим обстоят дела в самом Никара­гуа. Впрочем, тут и представ­лять нечего: известно, например, что в Никарагуа — и это под­твердил Альфонсо Робело — су­ществуют «ударные» сандинист- ские группы, которые напада­ют на тех, кто осмеливается высказывать свое недовольство режимом.

И вот что удивительно: саль­вадорские партизаны, отказав­шиеся от участия в выборах у себя в стране, требующие, чтобы с ними поделили власть вне за­висимости от того, хочет того население Сальвадора или нет, вызывают симпатию у многих западных демократических дея­телей. А антисандинисты, кото­рые всего только и хотят, чтобы им дали возможность участво­вать в выборах, подвергаются в некоторых демократических странах остракизму. Минирова­ние портов антисандинистами вызвало бурю негодования, хотя, как заявил А. Робело, у санди­нистов оставалась полностью возможность и получать импор­тируемые продукты, и вывозить экспортные (например, через пор­ты Коста-Рики). А сальвадор­ские партизаны безнаказанно и чуть ли не изо дня в день разру­шают экономическую структуру страны — и все же остаются для западных демократов достой­ными сочувствия и солидарности людьми.

Отвечая на вопросы журналис­тов, которых особенно интере­совало, получают ли антисанди­нисты деньги от американского правительства или от ЦРУ, А. Робело сказал, что если они и получают деньги из США, то от различных организаций, а если те получают их от правительства, то это АРДЕ не интересует.

«Мы не подчиняемся ни США, ни кому-либо другому, — заявил А. Робело. — Мне бы очень хоте­лось сказать то же самое о сан- динистах и о их взаимоотноше­ниях с Кубой и СССР».

Вот что рассказал Альфонсо Робело о положении в Никарагуа корреспонденту «Русской мыс­ли».

«Русская мысль».— Скажите, по­жалуйста, что заставило Вас в апреле 1980 года выйти из Руководящего Сове­та Никарагуа?

Альфонсо Робело. — После де­вяти месяцев моего пребывания в Ру­ководящем Совете я пришел к убеж­дению, что национального единства, благодаря которому мы смогли свер­гнуть диктатуру Сомосы, более не су­ществует. Всё в стране оказалось под контролем Сандинистского фронта национального освобожде­ния (СФНО) — марксистско-ленин­ской партии, для которой имя Сан- дино служит маскировкой. Эта пар­тия хочет навязать Никарагуа стали­нистский режим. У нас, членов пра­вительственной хунты, на деле не было никакой власти; власть была в руках у партии. Поэтому я и решил, что не должен оставаться в прави­тельственной хунте и быть марио­неткой в руках СФНО. Последней каплей, переполнившей чашу терпе­ния, было изменение первой прави­тельственной программы нацио­нального возрождения. Я имею в виду изменение числа членов Го­сударственного совета в 1980 году. До этого в Совет входило 27 человек, среди которых было 11 сандинистов. Они увеличили состав Совета до 47 человек, но сандинистов среди них было уже 27. Мы оказались не толь­ко в меньшинстве, но под их полным контролем. Вот тогда я и решил выйти из Руководящего Совета. Но я остался в стране и работал с апреля 1980 года по март 1982.

— Почему Вы решили покинуть стра­ну?

— Я уехал потому, что санди­нисты ввели 15 марта 1982 года чрезвычайное положение, которое означало жесткую цензуру печати, превращение всех радиостанций в официальные, государственные (те­левидение уже было монополизиро­вано СФНО) и запрещение всякой политической деятельности. Но од­новременно они запретили полити­ческим лидерам покидать пределы Никарагуа. Мы, в своей собственной

стране, оказались словно в тюрьме. Мне удалось получить разрешение выехать из страны только благодаря приглашению Конгресса Соединен­ных Штатов и нажиму со стороны влиятельных членов демократичес­кой партии США, заявивших о своем желании встретиться со мной, чтобы составить себе представление о по­ложении в Никарагуа. С тех пор я живу в изгнании. А чрезвычайное по­ложение в моей стране до сих пор не отменено.

— Могут ли «простые граждане» уехать из Никарагуа, если они того хотят?

—■ Сейчас выехать из страны стало легче, видимо, потому, что сандинис­ты решили провести в ноябре выбо­ры и теперь хотят улучшить свою репутацию на международной арене. В любом случае, из Никарагуа вы­ехать легче, чем из стран социа­листического лагеря. Никарагуа еще не за «железным занавесом».

— Не могли бы Вы описать нам вкратце структуру экономики Никара­гуа? В чьих руках находится эконо­мика этой страны? Например, кто хо­зяин банков?

— Вся банковская система Ни­карагуа находится в руках государ­ства.

— А промышленные предприятия, сельское хозяйство?

—- В некоторых случаях тоже — в руках государства, в некоторых — нет. Я вам приведу несколько при­меров. Никарагуа экспортирует, главным образом, три продукта: кофе, хлопок и сахар. На 40-50% кофе пока еще производится в ин­дивидуальных крестьянских хозяй­ствах. Но его экспорт полностью находится в руках государства. Цены на кофе также назначает правитель­ство, так как единственный покупа­тель — тоже государство. Хлопок на 60% выращивается крестьянами- частниками, но обработка хлопка производится на предприятиях, в основном принадлежащих государ­ству; экспортировать хлопок также может только государство. Все са­харные плантации, за исключением одного хозяйства, принадлежат го­сударству. Но это хозяйство— самое большое в стране, на его плантациях производится около половины всего никарагуанского сахара. Экспорт сахара также полностью контроли­руется государством, как и экспорт всех остальных товаров.

И вот что интересно и парадок­сально: сандинистский режим всту­пил в союз с самыми богатыми людь­ми Никарагуа, с крупной буржуази­ей. Более всего пострадали от сан­динистов представители средней и мелкой буржуазии, и мелкие пред­приниматели. Это невероятно, но это — факт.

— Как происходит распределение товаров в Никарагуа? Есть ли у вас частные лавки» или все магазины нахо­дятся в руках государства?

— Не следует забывать, что Ни­карагуа принадлежит к слаборазви­тым странам. В Никарагуа много маленьких лавок, которые принад­лежат частным лицам. Но прави­тельство открыло целый ряд боль­ших магазинов, где цены на товары устанавливаются опять-таки прави­тельством. Целый ряд продуктов выдается по карточкам. Это — рис, сахар, растительное масло, бензин. Фасоль и кукурузу можно купить свободно.

— Но в Никарагуа действительно можно что-либо купить по карточкам?

— Кое-что — да, но многие люди в стране недоедают.

— Могут ли крестьяне продавать производимые ими продукты в частные магазины?

— Нет, они обязаны продавать их государству, но могут оставлять часть продуктов для себя. А вла­дельцы частных лавок обязаны по­купать продукты через министерст­во внутренней торговли. Все это во многом способствует развитию «черного рынка».

— Кому принадлежит земля в Никара­гуа? Есть ли в Вашей стране колхозы и кооперативы?

— Колхозов и кооперативов нет, но самый крупный землевладелец Ни­карагуа — это государство.

— Значит, государство нанимает людей, чтобы обрабатывать землю?

— Да, но платит плохо. Реальная зарплата никарагуанского рабочего снизилась на 65% с тех пор, как была сброшена диктатура Сомосы.

— А какую позицию занимает ника­рагуанская Церковь? И велико ли влия­ние так называемой Церкви для бед­ных?

— Католическая Церковь очень сильна в Никарагуа и имеет огромное влияние на свою паству. Архиепис­коп Манагуа чрезвычайно сильная и харизматическая личность, он очень популярен среди верующих. Но сан- динистская власть, понимая, что ей не удастся подчинить себе Католи­ческую Церковь, пытается создать так называемую Церковь для бед­ных. Это искусственная церковь, ко­торую они создают в своих полити­ческих целях и которая полностью подчинена партии. Но ее влияние сильно ограничено.

— Значит, истинная Католическая Церковь Никарагуа не поддерживает сандинистов?

— Она их не поддерживает, но и не выступает против них. Это независи­мая Церковь. Она выступала против Сомосы, теперь, когда считает, что сандинисты того заслуживают, кри­тикует сандинистов.

— Какова система образования в Никарагуа? Подвергаются ли учащиеся идеологической обработке?

— Обучение в Никарагуа подчине­но марксистско-ленинской идеопл- гии. Дети подвергаются идеол~... ческой обработке начиная с пяти­шести лет. Для них создана органи­зация «юных сандинистов»; сущест­вует также и молодежная сандиниет- ская организация. Таким образом сандинисты пытаются подчинить себе умы.

— Сохранились ли в Никарагуа част­ные университеты? Можно ли встре­тить среди профессоров университе­тов оппозиционно настроенных лю­дей?

— Нет, сандинисты выгнали всех, кто не отвечал требованиям их идео­логии. В Никарагуа есть, правда, один университет, который принад­лежит иезуитам, но он, практически, находится в руках у представителей Церкви для бедных. Все без исклю­чения университеты Никарагуа на­ходятся под влиянием или контро­лем приверженцев марксистско- ленинской идеологии.

— Приезжают ли преподавать в ни­карагуанские университеты профес­сора из СССР?

— Насколько мне известно, нет. Вы знаете, Никарагуа находится, в основном, под влиянием Кубы. Ни­карагуа превратилась в сателлит сателлита, она стала как бы второй луной.

— Как относятся к АРДЕ (Революцион­но-демократический ; альянс) жители тех районов, куда проникают отряды вашей организации?

— Они нам рады. Именно благо­даря им мы смогли увеличить наши ряды от 380 человек (в мае прош­лого года) до сегодняшних 8 тысяч.

— Но население все еще поддержи­вает сандинистов?

— Далеко не все, может быть, про­центов 30.

— Почему ж е оно не пытается их сбросить?

— Потому что сандинистам уда­лось установить такую систему конт­роля, особенно в городах, при кото­рой ни одно действие не остается незамеченным. В каждом квартале, чуть ли не в каждом доме, есть так называемый Комитет защиты рево­люции, т.е. партийная ячейка, кото­рая не только занимается органи­зацией различного рода идеологи­ческих мероприятии, но и выдает карточки на продукты. В сельских районах контроль менее жесткий, поэтому большинство тех, кто при­ходит к нам — крестьяне.

— Скажите, какова цель вашей борь­бы? Хотите ли вы забрать власть у сандинистов с оружием в руках или хотите заставить их вступить с вами в переговоры?

— То, чего мы хотим, это — спас­ти нашу национальную революцию.

пжен быть объективным: вос­стание против Сомосы было по-нас­тоящему народным. И мы — часть народа. Мы не контрреволюционе­ры, мы — истинные революционеры- демократы, мы — националисты. Мы не хотим подчиняться советско­му империализму, но мы и не хотим также быть марионетками в руках у США. Мы стоим за истинное не­присоединение, а не за то, которое проповедует Кастро. Конечно, мы предпочли бы политическое реше­ние военному: чтобы спасти чело­веческие жизни, чтобы избавить от страданий наш, уже и так достаточ­но настрадавшийся народ. Но это политическое решение должно быть достойно нас, нашего народа и нашей национальной, а не марксистско- ленинской революции.

Взяла интервью Н. ДЮЖЕВА

7 мая — 23 июля 1984 года

Музей К а р н а в а л еул. Севиньи 23, Париж-3

ВЫ СТАВКА

КонстантинаК У З Н Е Ц О В А

Константин Павлович Кузнецов, род ившийся в Нижнем Новгороде а 1М З году» ж * * во Франции, относил себя сначала к Барбиэонской ш коле, эвтемцв 20-е годы, — к Монпарнасской школе. Этот ж и- ввиисец-симввяист создал множество миогофигурных больших полотен, писал картины на библейские сюжеты, театральные декорации (к «Пелеасу и Мслиэшде»), был книжным иллюст­ратором («Вий» Гоголя). Невзирая на то, что свой творческий путь Кузнецов прошел во Ф р атр и , он остался несомненно русским художникоец

Page 6: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

6 — «Русская мысль»— Ne 3515 — Четверг 3 мая 1984

РОССИЯ СЕГОДНЯ «Русская мысль»

Ниже мы приводим материалы, составленные наш в защиту Бори­са Парных, н предоставляем Вам право использовать их так, как Вы сочтете нужным Номере получения новых сведении о положении Бори­са, мы постараемся держать Вас в курсе событий. Извините, что ввиду подсоветских условий письмо при­ходится подписывать лишь симво­лически.

С надеждой

друзья Бориса Черных

В мае 1982 г. в Иркутске был арестован и примерно через десять месяцев осужден на пять лет лаге­ря строгого режима по ст. 70 УК РСФСР Борис Иванович Черных. Че­ловек, посвятивший свою жизнь вос­питанию честной, активной молоде­жи, поиску исторической и художест­венной правды, классифицирован властями как подрывной, антигосу­дарственный «элемент».

Борис Черных — один из немногих ныне русских людей, в сознании ко­торых органично сопряжены ясное понимание задач нравственной эво­люции личности с глубоким сочувст­вием судьбе ближнего и судьбе стра­ны, с живой, деятельной любовью к России. Поэтому все, кто знают его, не могут не удивляться естественно­сти натуры Бориса, чуждого всему нарочитому и крайнему, как-то слав­но соединившему бесхитростную простонародность с достижениями интеллигентности.

Наверное, поэтому уже и место для жизни и работы Борис выбрал не самое благоприятное с обыденно­интеллигентской точки зрения — русскую провинцию. Ту необозримую для внешнего ока «глубинку», куда почти не доносятся свободные мысль и слово,, где молчаливо почти кос­неет основная масса нашего под­невольного народа и где люди ак­тивной духовной культуры чаще все­го в одиночестве.

Б < орис Черных родился в Бла­говещенске в 1937 году. Во

. второй половине 50-х годов учился в Иркутском университете на юридическом факультете, од­новременно работая инструктором обкома ВЛКСМ. В это время он от­крыл для себя резкий д иссонанс между теорией марксизма и «реаль­ным социализмом», что, вводу це­лостности личности Бориса, не мог­ло не сказаться на его словах и пос­тупках. Б. И. Черных изгоняют из обкома комсомола, исключают из университета, и некоторое время он работает в иркутской газете «Совет­ская молодежь» вместе с А. Вампи­ловым и В. Распутиным.

Однако в Иркутске его начинают организованно выживать отовсюду и нигде на работу не принимают. Борис вынужден переехать во Вла­дивосток. Там с 1965 года он сотруд­ничает с газетой «Тихоокеанский комсомолец». В 1965 году, за ком­плекс публикаций, невыносимо правдивых для местных начальст­вующих лиц, штат газеты разгоняют. Б.Черных с женой уезжает в пос Армань под Магоданпм, работает в местной школе учителем истории, организует школьную «республику самоуправной*«»». Будучи изгнан из школы, становится кочегаром в зве­росовхозе на кормовой кухне, затем перебирается во Владимир, но рабо­ты там ему не дают. Во владимир­ский период, в 1969-70 годах, он, складываясь как счеркицт, активно занимается литературным твор­чеством, публикуется в московском журнале «Юность» (Борис Черных. Возвращение.— «Юность», 1970,№4).

Переехав в Одессу, некоторое время работает в издательстве. В Николаевской области Б. Чернь« отыскивает тогда мало кому извест­ного опального педагога Аодриана Топорова, основателя одной из пер­вых послереволюционных коммун нравственно-просветительского ти­па, разогнанной вскоре властями вводу ее «одаелистического» ха­рактера. Цели и принципы деятель- нести А.Топорова оказываются близки педагогическим устремлени­ям Бориса, который свое участив в оздоровлении общества не мыслит вне воспитательного общения с мо­лодежью. Иметь кружок живых, не­равнодушных к широким вопросам молодых людей; книги, которые бы-лобы интересночитатьиобсуждать; немного внешнего покоя для совмес­тного поиска истины — вот к чему он

Судьба Бориса ЧерныхВ этом открытом письме, недавно дошедшем до нас из России, описана судьба никому

не известного на Западе человека, посвятившего свою жизнь распространению правдивого слова в непроницаемой для западного взора советской провинции. Приговор за это: 5 лет лагеря строгого режима.

стремится. Но пока это только меч­та. Злые волны житейских событий препятствуют ее реализации: уволь­нение из одесского издательства; возвращение на родину в Благове­щенск; изгнание из родного горо­да официальными людьми, заявив­шими, что в ; населенном • пункте пограничного значения присутствие Черных нежелательно; приезд в Ир- ’ кутск; скитание по чужим кварти-

Ему приходится перебиваться слу­чайной работой. С удовольствием он ведет факультатив по литературе для школьников, устраивает летний лагерь в Ботаническом соду, с лите­ратурными чтениями и концертами. В 1975-77 годах пишет художествен­ное исследование «История одного колхоза» — о трудной судьбе нес­кольких деревень Иркутской облас­ти, начиная с доколхозного периода и кончая нашими днями. Но факуль­тативы Бориса слишком смелы, со­чинения слишком правдивы, а сам он раздражительно независим, с точки зрения официальных людей.

Летом 1979 года Бориса упекают в психбольницу. Месяц он пребывает на положении сумасшедшего, с за­писью соответствующего диагноза в «истории болезни», но всю несостоя­тельность этого медицинского зак­лючения вдруг скандально обнару­живает публикация рассказа Б. Чер­ных «Г ибель Титаника» всесоюзной газетой «Неделя» (№24, за 11-17 ию­ня 1979, стр. 19-20). Автора немед­ленно освобождают. Он работает кочегаром в Ботаническом саду Ир­кутского университета, живет в ма­леньком, ветхом домике на террито­рии сада.

Н аконец-то начинает осущес­твляться его мечта: стаби- ‘ лизируется образ жизни,

возле Бориса складывается кружок искренних, способных молодых лю­дей, стремящихся осмыслить жизнь, высветить в себе и развить творчес­кие задатки. Так, само собой, воз­никает «Вампиповское книжное товарищество» (названное в па­мять известного, рано погибшего иркутского писателя Александра Вампилова), собирается обитая библиотека, проводятся семина­ры, издаются «Литературные те­тради», уведомляющие, что изда­ние их — дело побочное, но сопут­ствующее главным заботам товари­щества: «...эти заботы лежат в сфе­ре нравственной. Помогая друг другу расти духовно, мы надеемся способ­ствовать по мере сил подрастающей гуманности в нашей стране».

«Вампиповское книжное товари­щество», объедонявшее, в основном, группу студентов гуманитарных фа­культетов, имело характер интел­лектуально-этического содружес­тва, а его самиадатские «тетрод*»» абсолютно лишены политической окраски и представляли собой сбор­ник литературно-критических опы­тов и откликов ив прочитанное. Что ж е касается нпЦдпнных при обысках у членов товарищества книг из чис­ла не издающееся в СССР, то кто из гуманитариев их не имеет в стране, где лучшая часть новейшей русской литературы объявлена вне закона?

Свою задачу старшего товарища и советчика, или, как он шутил, «додь- ки», Борис Черных водел не в по­ощрении бунтарства, не в усовер­шенствовании лишь отвлеченной «моэговитости», но в содействии развитию и углублению этического мышлонил молодежи, которой пред­стояло (неизвестно, как будет те­перь) идти в качестве историков и литераторов в сельские и городские школы.

Кровно связанный с русской про­винцией, где контрастнее, чем в сто-, лицах, выражается как духовная, подпасть России, так и неугаси- мостъ искр ее живого духа; болею­щий о культурных немощах сибир­ской «глубинке», Борис желал по­сильно участвовать в воспитании здесь действительно интеллигент­ных людей, соед инивших бы любовь к истине, широкий просвещенный

кругозор с любовью к народу и с даром общественного служения. Б. Черных болезненно воспринимал раэряжднность духовного климата Сибири. Его опечаливал постоянный отток писателей, художников, уче­ных из зауральских городов в города европейской части России. И он стремился привить сибирской мо­лодежи заботу о деле народного просвещения провинции, возбудить чувство ответственности за уплот­нение в стране атмосферы правди­вости, свободомыслия, порядочнос­ти. Однако всему этому нужному и честному делу был положен жесто­кий конец.

Поводом для «операции» против Бориса, очевидно, послужило ука­зание столицы проверить Б. И. Чер­ных в связи с арестом в Москве 3 ап­реля 1982 года его знакомого Гле­ба Павловского, молодого, талант­ливого исследователя и публициста. Поскольку арест Г. Павловского имел отношение к делу свободного московского журнала «Поиски», пе­ред иркутской полицией мысли от­крылась соблазнительная перспек­тива расправиться с Борисом Чер­ных и книжным товариществом, ква­лифицировав их как род «метастазы» «Поисков», хотя Борис участия в сто­личном журнале не принимал.

тром 26 мая 1962 года к Б. И. Черных нагрянули с обыском. Его проводили

следователи милиции с 10 утра до 9 вечера. Бориса арестовали, забрали все его литературные тру­ды, чужие рукописи, одну из глав «Архипелага ГУЛага». Одновре­менно обыскивались квартиры нескольких участников «Вамлилов- ского книжного товарищества». Старшего из них, Александра Пано­ва, в особняке которого хранилась общая библиотека, также арестова­ли. На допросах следователь Октяб­рьской районной прокуратуры Ир­кутска Тихонов, используя замусо­ленный трафарет сталинских вре­мен, пытался «пришить» членам ли­тературного кружка террористичес­кие планы, подпольный устав и об­щую казну. За спиной прокуратуры стоял КГБ, следователь которого Гуртовой по существу и вел эту «опе­рацию».

Такая игра была совсем не в ха­рактере Б. Черных. Борис дал отвод Тихонову, предпочитая иметь дело с теми, кто ее затеял. Второго следо­вателя, годного вести это нечисто замешанное и хлопотное дело, в прокуратуре, оод ш о, не оказалось, и она сплавила его обратно в КГБ, в результате чего произошла пере­квалификация статьи обвинения Бо­риса Черных со 190-1 на 70-ю. В хо­де следствия Борис почти не давал показаний. К сожалению, А. Панов выбрал другую линию поведения, сделав себя соодотелем «распрост­ранения антисоветской литерату­ры» Борисом Черных и другими учас­тниками книжного товарищества в течение нескольких лет. Подробнос­ти суда нам пока неизвестны, но пя­тилетний срок заключения говорит, что Борис выстоял до конца, несмот­ря на физическое нездоровье и сер­дечные приступы.

Борис Черных— вовсе не оторван­ный от жизни мечтатель и не суро­вый подвижник сдай земной спра­ведливости. Вопреки всем гонени­ям, он сумел сокра т ить душевную открытость, чувство реализма и тер­пимости относительно людей и об­стоятельств, очень русское добро­душие, живой, чуть насмешливый юмор. Обладая при этом неподкуп­ной честностью и свобод**«, сме­лым мышлением, по-другому — рав­нодушно и пассивно или деятельно, но подпольно— жить просто не мог. Вещ» он знает, что утаивать правду, как непристойность, постцдно и хо­чет учить молодых не ожесточению и коварству, а терпимости, доброте, личной целостности. Что бы ни при­писали ему обвинители в своих бу­магах, Борис Иванович Черных явля­ет нам всем пример отход» не зло­намеренного противостояния госу­дарству, а нравственного, прямосто-

яния в государстве, в жизни, в миру. Он тот смелый, скромный, неутоми­мый духовный труженик, который так нужен сегодня нашей стране и

который не монет быть забыт в су­ете, являясь вестником более чест­ного будущего.

У Бориса много друзей в разных концах России. Однако наш голос не услышат и не примут в расчет те, от кого зависит свобода, жизнь и здо­ровье Б. Черных. Поэтому мы обра­щаемся ко всем людям свободного м>фа, которые могут сказать веское слово в защиту этого замечательно­го человека.

I Б. И .1

май 1963 г.

Письмо из РоссииДорогой друг!С большим опозданием получил я

Paiffft письмо.Что сказать Вам о нашей жизни?

Основные события Вы, пожалуй, те лучше нас, лишенных почти

Время настало какое-то стран­ное, затхлое, можно будет сказать — безвременье, вели оно долго про­длится (но вряд ли). Разобщенность лю дская очень валика. Обществен­ное шевеление, как еще недавно, почти заглохло — и придушено. За­стыл Самиздат, почти прекратился поток Тамиздата.

Вы интересовались моим мнени­ем о «Наших плюралистах», а я толь­ко сейчас, с годовым опозданием, достал Ne 139 «Вестника» да еще насколько номеров « Русской мыс­ли» двухмесячной давности. И это как чудо — настолько все стало трудно.

О «плюралистах» что сказать?— писания их, будучи рассеяны по раз­ным заграничным изданиям, почти не доходят до нас, а потому о воз действии их здесь ничего сказать не могу. А вот голос А. И. долетает, * новые вещи его проникают, несмот­ря ни на что (уже покатилось по Москве «Красное колесо», 1 узел). Наверное, есть у него критики и про­тивники и у нас — я к ним не при­надлежу.

Некоторых из осторожно назван­ных А. И. «плюралистами» я знавал лично и никогда прежде в самых откровенных беседах не слышал ни от кого антирусских высказываний — почва ли русская (та самая пре­словутая «почва») им мешала, или дома домашнее хулить не приста­ло? — но, отряинув «почву» ,— как подменили людей. Чем это вызва­но?— обидой ли затаенной, личной ущ ш лонностыо, высоким соьюмно ниш , потерей чувства реальности? — судить не берусь...

Здесь все мы одинаково стояли под ударом и как-то недосуг было обсуждать прошлое и будущее, дов- лапаэлоба дня настоящего— права человека. Эго было широкое гума­нитарное дрижаюю и зночонио его непреходяще. Но как-то за благо­родными правами человека, и ны­не тюобходнмьав« как воздух, забы­вали мы до ерш т т, что в нераз­рывности с ниш должны стоять ис­торически более значимые— права #щродя Э го— право народа на ис­торическое бытие, право на сохра­нение самого себя, т.е. своей наци­ональной самобытности, своего ду­ховного облика, своего физического здоровья. Таким правом обладает каждый народ, большой и малый,— общеизвестно, — но вопреки из-

■ вестному, право это не признается за русским народом.

Эачш это делается ?— тот букет ядовитых цитат, собранных А. И., — эта работа на развал России? Труд­но поверить, легча отнести к лите­ратурной игре «альтернативу»: ли­бо весь мир, либо Россия. Всерьез получается: либо сама Россия дол­жна собой пожертвовать, либо ею кто-то должен пожертвовать для спасения мира. (А почему, к приме­ру, менее опасен миллиардам сплоченный Китай, к тому ж е этни­чески единый, в отличие от этничес-

, кой пестроты СССР с ростом наци- в республиках?)

бредом кажутся подобного рада раскладки!

Как можно спорить, глядя на се­годняшнюю реальность, какой строй более лрш ию м для России: д маократмюскнй или авторитар­ный? А вот о России, которая се­годня денационализирована, лише­на самой себя, передаю корни ко­торой подорваны, у которой тысячи болей и открытии ран, надо гово­рить каждому, кто считает себя рус-

Смешно и напало, по меньшей ме­ра, измышлять какую-то «русскую партию». Партия в СССР одна, и она всегда рассматривала Россию как объект социального эксперимента. Такая роль, очевидно, не может уст­раниать ни один народ, в том числе русский. Каждый народ хочет стать историческим субъектом, т.е. с м решать свою судьбу.

Гк> видимому, очень неглупые лю­ди «плюралисты», а попросту — противники России,— это понимают не меньше, а может быть, и больше нас. Для них nomam m i националь­ные движения а республиках, но не а самой России Антирусские наст­роения хороши, а русские нет. Ло­бова к земле у ник— «почвенничес­тво», память предков— «кровь», тя­га к варе — ■авссиалиам» и тл. Видно н правда, очень беспокоит перспектива национального воз­рождения России, если возмож­ность такая, еще не розпипшигь, изначально подвергается охуленню н осмеиванию — чтобы в зароды­ше задавить.

Но желать этого — желать своей погибели.

Народ, сознающий свое тысяче­летнее стояние, сознает и истори­ческую ответственность. Народ с

криспшнсяое Гамом народ не просто

елань в бозумме экспансий даже коварным политикам. Новели зама- нмтъ народ д вищрюналиэироат» ном рвэувормвмямся мессой, он превращается в орду с чаловеконе-

юсимим инстинктами. иэ жгой альтернативы

один: благо нейронального возрож­дения России.

Но слишком просто это сказать.В все-таки— тут мне хочется пов-

тормть слове И. А Ильине из статш, опубликованной в том ж е номере .Вестника»: «Я глубоко к непоколе­бимо верю, что русский народ спра­вится с этим кризисом, восстано­вит и возродит свои духовные силы и возобновит ежою славную нацио­нальную ист ории Но для этого ему необходимо лрвеще всего свобод­ное дыхание вот к разуме; и част­ные, верные слове диагноза, целе- нт и прогноза».

Вот эти «чеегтю, верные слом» ж дзм мы от русского зарубежья. Когда танов слово сказано, онопро- яоурп сквозьвсеграннцы н запреты. Пожтому несмотря на трудности и риск, проникают ш »Вестник», и «Кон- тинент», и »Русская мысль». Рус­скую газету особенно приятно раа- вернутъ — а ней облик нашей сое- реыаности одедпш , да и сама газета, что нем в отвычку, пишется

Но жнея не русской земле, — а другие, как вы, дорогой С., вне аа, но ж ивя русской суурбой, — каким же

Лобов издание, старое или новое, найдвт дорогу иеродину, если в нем бьется тревожит совесть России.

Надо работать не созидание Рос-и!

Я и H. Н.

Page 7: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль» — Nb 3515— Четверг 3 мая 1964— 7

«Русская мысль» ЗАПАД И СОВЕТСКИЙ СОЮЗ

100-й номер «Тетрадей Самиздата»ИНТЕРВЬЮ С АНТОНИ ДЕ МЕЮСОМ

Недавно в Брю сселе вышел из печати 100-й номер издающегося в Бельгии журнала «Тетради Сам издата», который вот уж е около 12 лет публикует на французском язы ке полученны е наЗападесам издатские материалы. Сто номеров— это десятки сотен документов и свидетельств, ставших доступными западному общественному мнению и привлекших его к защ ите советских узников совести. Своим существованием этот!журнал обязан, в первую очередь, самоотверженному труду его создателя и главного редактора Антони де Меюса. «Русская мысль» решила обратиться к нему с несколькими вопросами, чтобы поближе познакомить наших читателей с историей создания и направлением «Тетрадей Самиздата».

— Как, когда и почему появилась у Вас идея издавать «Тетради самизда­та»?

— Уже в 60-х гг. я начал интересоваться правозащитным движением. Русский язык я знал давно— изучил его сам, 35 лет тому назад, по самоучителю. У меня были русские друзья, они достали мне учебные пластинки, и с ними же я разговаривал по- русски.

Уже 25 лет меня интересует проблема прав человека. С конца 60-х гг. я особенно много занимался вопросом злоупотреб­ления психиатрией в СССР. Западному человеку трудно было себе представить, что психиатры могут по приказанию госу­дарства посадить совсем здорового чело­века в психиатрическую больницу за его политические взгляды. Мы организовали по этому поводу целую кампанию здесь на 8ападе. Главной проблемой для нас ока­залось полное отсутствие информации, особенно отсутствие прямых свидетельств людей из Советского Союза. Поэтому как только начали появляться самиздатские

материалы — например, Хроника теку­щих событий — мы стали широко их использовать.

В 1971 году я опубликовал первую книгу по этому вопросу. Может быть, материал был не особенно интересный, но это была первая книга, посвященная этим пробле­мам; в первый раз кто-то собрал все имею­щиеся материалы и свидетельства, про­анализировал их и опубликовал для за­падного чкггателя по-французски, т.е. на языке, доступном множеству чкггателей на Западе.

Тогда мы поняли, что Самиздат являет­ся исключительно важным источником информации. В то время было принято говорить: «Ну, это эмигрантские дела; конечно, они критикуют режим, потому что враждебно настроены к советскому строю; нельзя относиться серьезно к ин­формации, исходящей от эмигрантов».

По отношению же к самиздатским мате­риалам этого сказать было нельзя.

В конечном счете, почему появились Тетради? Дело в том, что западные люди очень мало поняли, какая трагедия про­

Приговор Михаилу Мейлаху: семь плюс пять

24 апреля Ленинградский город­ской суд приговорил 39-летнего уче­ного , кандидата филологических на­ук М ихаила М ейлаха к семи годам лагерей и пяти годам ссылки — м ак­симальный срок по предъявленной ему I -й части ст. 70 У К РС Ф С Р («ан­тисоветская агитация и пропаган­д а»). Н икаких подробностей о про­цессе мы пока не знаем, но суровость приговора, похо ж е, опровергает циркулировавшие в некоторы х ис­точниках сообщ ения, что обвиняе­мый во время следствия давал об­ширные показания против ряда сво­их знакомы х. О днако, вне зависимо­

сти от то го , верны или неверны бы­ли эти сообщения, чего в них было больше: истины или запущенной из стен «Большого дома» дезинформа­ции — приговор М ихаилу Мейлаху нельзя оценивать иначе как драко­новский, в Ленинграде в последние годы неслыханный. Тихий кабинет­ный ученый, не участвовавший ни в каких правозащ итны х акциях, «по­винный» лишь в публикации плодов своего научного труда за границей, чтении «недозволенных» книг да об­щении с иностранны ми коллегам и, — и это т абсурдно жестокий приго­вор ...

Ж ивой факел на Красной

площадиПо собшвммю АВП. ------1ИГМИШ¥П

МВ Красной - S W L J T S

облившись баншиои, поджог свою

мааэолея Л амина. Произошломакотороа замешательство, затаи да­

и, в конца

уввэли — в какой состоя ни» — иа- извастно. Как почти во асах таких

нов извастиым о той, кто ои, что толкнуло ото на попытку саиосснока-

Летние курсы русского языкав Rüsselsheim около Ф ранкф урта (Ф РГ)

Сущ ест вую т с 1962 года»

С 6 по 26 августа 1984

Интенсивные занятия по группам под руководством опытных русских педагогов. Ежедневны е доклады по русской истории и культуре, а такж е о современном положении в СССР. Докладчики: Г. Владимов, А. Гинз­бург, КЗ. Вознесенская, Г. Андреев, Р. Редлих, Ю. Белов, В. Рыбаков и до. Ежедневная разговорная практика по группам, хор, театральный круж ок. Литературные и музыкальные вечера, просмотр диапозитивов и фильмов. Кажды й вечер встречи и песни у костра. Экскурсии по окрест­ностям. Курсы завершаются концертом, организуемым самими участни­ками. С п е ц и а л ь н а я г р у п п а д л я н а ч и н а ю щ и х .

Стоимость: 3 недели в комнате на 4-х человек — 825 нем. марок.Имеются комнаты на 2 и на 1 человека.

З а справками обращаться:Deutsche Gesellschaft für Russlandkundé Hofheim erstr. 79 — D 6300

Bad Hom burg v.d .H . * Tel. 06172 /34265

изошла в России в последние десятиле­тия. А мы хотели, чтобы они это поняли.

Все это убедило меня в том, что надо продолжать собирать материалы, их пе­реводить, знакомить западную общест­венность с этими материалами и делать это систематически.

И вот в 72 г. мы выпустили первый номер Тетрадей. Он был очень скромным, может быть 15 страниц, и тираж был — 50 или 60 штук.

В начале мы не думали о продаже и о подписчиках, мы распространяли наш журнал среди знакомых! журналистов и друзей, которых интересовала проблема защиты прав человека. Довольно быстро мы увидели, что наш журнал вызывает большой интерес общественности. В нача­ле 73 года мы организовали подписку на него. И могу вам сказать, что нашиТетради

! живут самостоятельно. У нас нет никаких пособий. Сейчас у нас есть несколько тысяч читателей, т.к. каждый номер чита­ет не один человек, а несколько.

Вы меня просили более подробно отве­тить на вопрос— зачем? Во-первых, если кто-то здесь, на Западе, хочет что-то сделать в области прав человека, он должен в первую очередь иметь правди­вую и аккуратную информацию и получать ее быстро. Мы берем эту информацию из самого ценного источника — самиз­дата. Во-вторых, мы хотели создать журнал, в котором мы публиковали бы не свои соображения (я думаю, что не­правильно под маркой Самиздата публи­ковать тексты авторов, живущих на За­паде). Это принцип нашего журнала — мы публикуем только Самиздат, а не мнения тех, кто участвует в работе журнала.

— Вы мне говорили, что Тетради Самиздата отражают эволюцию Самиз­дата.

— В общем, я думаю, что это так, хотя конечно, это спорный вопрос. Есть време­на, когда больше материалов того или иного типа. Теперь ситуация совсем не та, что 10-15 лет назад, или даже 2-3 года назад. Но в основном материалы, свиде­тельства, обращения к Эаладу не слишком изменились. Что касается нас, мы публи­куем сейчас гораздо больше, и мы имеем Теперь возможность публиковать типо­графским способом, можем использовать фотографии.

— А первые номера журнала издава­лись каким способом?

— Просто на ротаторе.

— Скажите пожалуйста; а на чем вы основываетесь в выборе документов?

— Мы стараемся публиковать в первую очередь те материалы, которые могут вызвать интерес к проблемам людей в Советском Союзе, понимание и сочувст­вие. Через самиздатские каналы идет много материалов, которые очень инте­ресны для специалистов, скажем, прото­колы обысков или приговоры. Есть много религиозных материалов, которые мы не можем публиковать все, потому что это на наш взгляд слишком специально: а ведь проблемам одних баптистов можно было бы посвятить целый журнал. Мы стараем­ся выбирать из всех этих материалов наиболее информативные, наиболее ти­пичные, те, которые могут заставить лю­дей задуматься. Люди на 8ападе, даже на самом высоком уровне, очень плохо пони­мают все эти проблемы и мало сочувст­вуют! жертвам.

Я считаю особенно важным публико­вать биографические материалы. Так, например, мы опубликовали биографию отца Пивоварова. Они отражают процесс религиозного возрождения, показывают, как этот процесс проходит.

Для большинства моих соотечественни­ков, для большинства западных людей речь идет только о людях, которые живут очень далеко, в другом мире, у которых какие-то невероятные фамилии. Мы хотим показать, что этими невероятными фа­милиями стоят конкретные! живые люди. Я думаю, что это очень важно. Конечно, эта работа идет очень медленно, но нам сейчас пишут разные люди. Вот, например, вчера я получил письмо от одного врача из Франции. Он написал: «Вы опубликовали очень интересные материалы два года назад, очень страшные свидетельства об

CAHERS м SAMIZDAT ТЕТРАДИ САМИЗДАТА

Les « Cahiers du Sam izdat » publient en traduction française annotée des inform ations et des articles en provenance de la presse parrallèle et clandestine d’URSS.

Les problèmes des droits de l'hom m e, de la liberté de cons­cience et de religion, de la lutte ouvrière, des nationalités, y occu­pent une place essentielle, à côté d'articles de réflexion sur les ques­tions économiques ou philosophi­ques, les choix de société et la place de la Russie et des autres Républiques soviétiques dans le monde de demain.

Les «Cahiers» n'ont pas d'orien­tation politique. Ils sont ouverts à tout l'éventail des idées et des cou­rants démocratiques d'URSS. Les éditeurs ne partagent pas nécessai­rement les points de vue exprimés.

Les «Cahiers» sont réalisés à Bruxelles' dans le cadre d'une Association sans but lucratif.

A dm inistration, Rédaction:48, rue du Lac, 1050 Bruxelles, Belgique.

Abonnement annuel (1984):Belgique 600 FB,France 90 FF,Suisse 24 FS, Canada $ 15

Envoi par avion (Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, A frique, M oyen-O rient) 150 FB ($ 3) en supplément ou équivalent en monnaie nationale.

Abonnement de soutien:800 FB, 120 FF , 32 FS.

Remarque im portante:En France, en venu des règlements sur le change, les abonnements doivent être réglés par virement sur les Chè­ques postaux ou par mandat international (ils ne peuvent pas être réglés par chèque bancaire).

Prière de bien vouloir indiquer «renouvellement» ou «abonnement nouveau» sur les ordres de paiement, selon le cas.

№ de compte:CCP (Bruxelles) n° 000-0971885-42.

Editeur responsable: Anthony de Meeûs, rue du Lac 48, 1050 Bruxelles.

инвалидных домах. Я уже два года пыта­юсь организовать кампанию по поводу этой проблемы в медицинских кругах и в кругах защитников прав человека. Могу вам сказать, что уже несколько раз про­ходили кампании за советских правоза­щитников, которые начинались потому, что люди в Швейцарии, Франции или Бельгии прочли впервые о каком-то слу­чае. Я думаю, что так надо продолжать».

— Вы получаете сами те материалы, которые публикуете, или берете из других источников?

— И то и другое. Я очень рад, что вы задали этот вопрос, потому что это дает мне возможность поблагодарить «Рус­скую мысль» за многие материалы, кото­рые я взял из Вашей газеты. Еще мы берем материалы у «Посева» и в других журналах. Есть материалы, которые приходят к нам прямо из Советского Союза. Есть и другие источники, откуда мы можем получить фотокопии оригиналов...

— Кто делает журнал? Сколько вас?

— Нас несколько человек; все мы добро­вольцы, у нас нет постоянных служащих. По закону мы считаемся ассоциацией. Есть у нас и помощники; например, одна дама-пенсионерка приходит раз в неделю и занимается нашей корреспонденцией. Это, в общем, целый коллектив: кто переводит, кто занимается бухгалтерией, кто картотекой...

— Может быть, Вы хотели бы что-то добавить, о чем я Вас не спросила?

— Я бы хотел кое-что сказать о последнем номере — № 100. Я думаю, что этот номер особенно отражает те процессы, которые идут в Советском Союзе. Я думаю, что эти процессы необратимы и власть может с ними бороться только путем насилия. Прогресс в этой области дается страшною ценою в смысле человеческого страда­ния. Я думаю, что этот номер особенно четко это отражает, потому что статья «Выборная система и морально-политиче­ское единство советского общества» — особенно интересный материал, потому что она написана с левых позиций. Появ­ление левых течений в Самиздате — это сравнительно новое явление. По-моему, это важно, так как указывает на то, что в диссидентство уходят не только люди, которые всегда, по тем или иным причи­нам, были против этой системы, или, по крайней мере, жили вне ее, но и те, кто живет, в самой системе и кто не может представить себе свою! жизнь, професси­ональную, во всяком случае, вне ее, по­тому что они — второе или третье поко­ление, выросшее в ней.

— Когда Вы говорите о «левых тече­ниях», Вы имеете в виду так называе­мых реформистов?

— Да, это марксисты. Авторы данной статьи принадлёжат к «Марксистско-об­щественной группе 68-80», о которой вы уже наверное слышали. Но это всего лишь один материал из целого ряда подобных, отражающих один и тот же процесс. Интересно также отметить так называе­мый новосибирский доклад, который мы да­ем в этом номере только в отрывках, так как он очень длинный и, к тому же, написан

на таком марксистском жаргоне, который для наших читателей был бы или непонят­ным, или утомительным. Но содержание этого доклада чрезвычайно интересно, так как он отражает, при ином подходе, тот же самый процесс. Он показывает, что те реформы, о которых говорится в дисси­дентских кругах, кажутся необходимыми и на самых верках советской официальной элиты. Он также позволяет думать, что расстояние между этими двумя кругами гораздо уже, чем это принято думать, по крайней мере, чем думают на 8ападе.

Кроме того, мы опубликовали в нашем номере 100 материал из одного очень мало известного на Западе журнала, не­сколько номеров которого появилось в Москве до 1981. До Запада дошел только один выпуск этой публикации, озаглав­ленной «В защиту экономических свобод». Мы опубликовали вступительную статью из этого журнала, подписанного В.Грином и И.Никифоровым, в которой они сообща­ют о невозможности из-за преследований властей продолжать издавать журнал. Этот материал особенно интересен тем, что его авторы довольно детально описы­вают единственно возможные в СССР реформы, которые и были предприняты... два грда спустя Андроповым. Мы также печатаем в этом номере страшную статью, озаглавленную «Родина в опасности», по­священную проекту — жуткому, сума­сшедшему проекту поворота сибирских рек. «Русская мысль» уже печатала статьи об этом, да и мы тоже, но нам казалось необходимым еще раз вернуться к этой теме.

Затем у нас идет статья «Против возвра­щения к сталинизму»; это напоминание о том, чем был сталинизм. Следом за ней мы напечатали статью об отце Александре Пивоварове, о котором, как мне помнится, писала и «Русская мысль», но наш мате­риал взят из «Архива Самиздата». Конча­ем мы сообщениями о положении узников совести в Советском Союзе; туг обраще­ние Анатолия Корягина к врачам мира, анонимный рассказ о положении Игоря Огурцова, за судьбой которого мы всегда пристально следили по разным причинам, и потому, что он замечательный, удиви­тельный человек, и потому, что когда-то, уже несколько лет тому н а за д он обратил­ся к королю Бельгии с просьбой предоста­вить ему политическое убежище. Мы пуб­ликуем также сообщение о положении Антанаса Терляцкаса в ссылке, о здоро­вье Виктораса Пяткуса и о! жуткой опера­ции, которую ему пришлось перенести в прошлом году. Мы стараемся всегда да­вать фотографии и биографии не только тех, кому посвящается то или иное сооб­щение, но и всех, кто в этом сообщении упоминается. Например, в письме о поло-

! жении Игоря Огурцова говорится также о ЮрииШухевиче и Паруйре Айрикяне, и мы публикуем их фотографии и биографии.

Ну вот, пожалуй, и все. Единственное, что мне еще хотелось бы сделать, это обратиться к читателям «Русской мысли» с просьбой помочь нам найти новых под­писчиков, потому что от этого зависит дальнейшее существование нашего! жур­нала.

— «Русская мысль» благодарит Вас за интервью и желает Вам всяческих успехов в Вашем благородном деле.

Интервью взяла Н. ДЮЖЕВА

Page 8: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

8 — «Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1984

ЛИТЕРАТУРА, МЕМУАРЫ «Русская мысль»

Василий Аксенов

А Т Л А Н Т И К АОтрывок из нового романа «Скажи изюм»

Атлантику иной раз называют Биг Дринк, то есть Большая выпивка, и это для нас, быть может, хороший повод сделать паузу в повествова­нии. В кресле четырехсотместного самолета подвесим над Атлантикой одного из наших героев...

...по началу, по замыслу, между прочим, отнюдь не главного, ибо главным героем полагали мы лишь благородную неопознанную музу Фотографии, но постепенно вылез­шего, можно сказать, пропершего в главные герои в силу то ли долговя­зого роста, то ли нахальства, то ли благородного большевистского про­исхождения, а может быть, и просто в силу того, что выпало на его долю...

...Итак, наденем ему на голову на­ушники для прослушивания звуко­вого трека фильма «Загадка» и шес­ти музыкальных программ, идущих из подлокотника, оставим его ми­кроскопически \ ползущим против вращения земли, т.е. в восточную сторону, и немного порезонерству- ем.

Месье Дагер, изобретая свою пла­стину, и сэр Тальбот, соединяя ио- дин с желатиной для закрепления полученных отражений, вряд ли предполагали, что через каких-ни­будь полтораста лет эти странные образы бытия, извлекаемые из пото­ка времени, которые вероятно каза­лись им столь же прекрасными, сколь и необъяснимыми, распрост­ранятся в таких масштабах среди цивилизации, что и саму их возлюб­ленную цивилизацию, надежду про­свещенного XIX столетия, сделают немыслимой без своего присутст­вия.

Царь, Его Императорское Вели­чество Александр III, позируя во гла­ве своего собственного конвоя, оли­цетворяя незыблемость Российской империи, думал ли о том, что плас­тина, извлеченная из деревянного ящика на трех ногах, и изображение, напечатанное с этой пластины, ока­жутся тверже самой империи и на­дежнее молодцов конвоя в деле со­хранения для потомства образа мо­гучего отца незыблемой империи во главе преданного гвардейского кон­воя.

Петр Максимилианович Огород­ников, уклонившийся от отзовизма и примкнувший, как всегда, к больше­визму, думал ли, укрепя меж колен шашку, подарок Восьмой Парткон­ференции в Брно, и уставившись в зрачок подлежащей экспроприации машины мелкого буржуа на бульва­ре только что отбитого Росгова-на-До- ну, думал ли, что диалектический материализм находится под угрозой и собственные еще не зачатые дети отринут то, что в тот момент запе­чатлевалось, — выпученность глаз, непримиримый изгиб губ, историчес­кую детерминированность с самого начала почти уже загипсованных конечностей.

Родченко Александр с друзьями Татлиным и Эль Лисицким, ниспро­вергая «старую фотографию» с ее снимками от «брючной пуговицы», карабкаясь вверх и вниз, снимая снизу вверх и сверху вниз, внедряя двойные экЬпозиции и коллажи «но­вой фотографии», думали ли, что приближаетесь не к алюминиевому простору футуризма, а к мистичес­кому прошлому/в стиле «крем-брю­ле»?

Маршалы РККА, воображали ли, что ваши доблестные лица, иные даже с подкрученными усиками, что ваши ромбы и бранденбуры будут вымыты из негативов цензорами ГФИ ОГПУ для придания историчес­ки ценным снимкам истинной под­линности, и думали ли, что таким образом крохотные якорьки, еще связывавшие вас с возлюбленной красной республикой,! растворятся в потоке, именуемом Летой, и вы отлетите еще дальше от Земли в ва­ших трансцендентальных парениях?

Почтенный доктор Криштоф Адольф Болдуин, пытавшийся уло­вить в своих тиглях хвостик Вселен­ского Духа и заметивший на дне ре­торты светящийся осадок, думал ли, что это, может быть, и есть искомое, столь страстно желанное, ниспос­ланное за тяжкие труды и бессон­

ные ночи, призванное обратиться в огромную отражающую поверхность человечества, дабы не теряли памя­ти и не зверели, но прибавляли бы в благородстве в благоразумии?

Летчики-космонавты СССР вкупе с Хрущевым Никитой Сергеевичем, взлетая с засекреченных баз и за­читывая секретные доклады, а ста­ло быть, отражаясь во множестве копий на бессмертной эмульсии, по­лагали ли отражения эти делом бо­лее серьезным, чем слава вашей родной коммунистической партии?

Пятилетний пацан в детдомов­ской буденовке, не желавший попу­сту произносить ни изюма, ни сыра, но одураченный все-таки обеща­нием птички, думал ли, что через множество лет на обратном пути с ненайденной ярмарки станет писать роман о чудаках, одержимых одной лишь целью, — сохранением и под­держанием фотографического дос­тоинства?

...Устав от риторики и вопроси­тельных знаков, вспомним теперь об одном из наших героев и удивимся, не обнаружив его там, где оставили, т.е. над Атлантикой в кресле джам- бо-джета компании TWA. Что же в самом деле, вышел что ли?

А ведь и в самом деле вышел Максим Петрович Огородников, только не наружу, конечно, вышел из аэро, а просто как бы из нашей книги вышел туда, куда царь пешком хо­дит, если такое выражение уместно на современных авиалиниях.

II

Все салоны летящего зрительного зала были погружены в темноту. На четырех экранах майор КГБ Василь­ков под видом грязных советских дел совершал благородные антисо­ветские. Пассажиры из «третьего

мира» проявляли к сюжету позорное равнодушие, т.е. спали. Впереди огородниковского кресла посапы­вала большущая, платье в горошек, мама Мексика. Она основательно выпирала из оплаченного простран­ства. Не очень-то засунешь под нее длинные обезвоженные н.к. Хотел было уже забросить ножищи вбок на два пустых, как вдруг увидел в край­нем кресле незнакомого пассажира молодых лет. До чрезвычайности приятный негр, имея над собой вклю­ченным личный источник света (про­шу прощения за безобразный англи­цизм, но как иначе скажешь об этом), почитывал какой-то журнальчик, вернее даже не журнальчик, а пачку плотной коричневой бумаги. Как-то весьма гармонично во всем его обли­ке доминировали разные оттенки коричневого.' Прежде всего кожа цвета благородного дореволюцион­ного шоколада, потом, конечно, кос­тюм и галстук. Смешно называть, в самом деле, такого человека нег­ром, если у него нет никаких призна­ков черного. Давайте уж, господа, называть наконец-то вещи своими именами, пусть черное будет чер­ным, а коричневое коричневым.

— Добрый вечер или утро, или уж не знаю, как сказать, — сказал со­сед.

Какая, в самом деле, приятная человеческая улыбка — ноль наг­лости!

—Хау ду ю ду, — сказал Огород­ников и почему-то представился. — Максим Огородников, русский фотограф.

Пожатие длинной и прохладной коричневой руки взволновало рус­ского фотографа, он даже немного устыдился— уж не гомосексуальное ли чувство?

— Чокомэн, — назвался сосед и улыбнулся, как бы даже вспыхнул

чудной улыбкой. — Это, конечно, от шоколада, Максим!

— Хорошее, ей-ей, имя! — с нарас­тающим чувством приязни и тепла сказал Огородников. А вы?.. Тоже фотограф?

— Начинающий, — сказал Чоко­мэн. — А ваше имя мне хорошо зна­комо из международных источни­ков.

— Неужели?! — воскликнул Ого­родников.

— Неудивительно, — сказал Чо­комэн. — Вы большой мастер. Даже не думал, что когда-нибудь вот так, запросто с вами...

— Да что вы! — взмахнул руками Огородников. — Это для меня боль­шая!.. Что вы читаете, Чоко?

— Тут кое-что из истории фотогра­фии, — сказал начинающий артист. — Есть любопытное. Хотите по­смотреть? — и он протянул Максиму один из своих листков, плотный и мягкий, с бахромчатыми краями.

Содержание увлекло нашего ге­роя, и он, сказать по чести, забыл все проблемы и болячки и не заме­тил, как над Атлантикой заиграла перстами лазурная Эос, а вскоре и Аполлон выкатил огненную колес­ницу. Оно гласило:

... «Во времена проповеди Спаси­теля в сирийском городе Едесе пра­вил Авгарь. Он был поражен по все­му телу проказой. Слух о великих чудесах, творимых Господом, рас­пространился по Сирии и дошел до Авгаря. Не видя Спасителя, Авгарь уверовал в Него, как в Сына Божия, и написал письмо с просьбой прийти и исцелить его. С этим письмом он послал в Палестину своего живопис­ца Ананию, поручив ему написать изображение Божественного Учите­ля. Анания пришел в Иерусалим и увидел Господа, окруженного наро­дом. Он не мог подойти к Нему из-за

большого стечения людей, слушав­ших проповедь Спасителя. Тогда он стал на высоком камне и попытался издали написать образ Господа Иисуса Христа, но это ему никак не удавалось. Спаситель Сам подо­звал его, назвал по имени и передал для Авгаря краткое письмо, в кото­ром, ублажив веру правителя, обе­щал прислать своего ученика для исцеления от проказы и наставле­ния ко спасению. Потом Господь по­просил принести воду и убрус, т.е. холст, полотенце. Он умыл лицо и приложил к нему убрус, и на нем отпечатлелся Его Божественный Лик.

Убрус и письмо Спасителя Анания принес в Едессу. С благоговением принял Авгарь святыню и получил исцеление. Лишь малая часть сле­дов страшной болезни оставалась на его лице до прихода обещанного Господом ученика. Им был апостол от 70-ти святой Фаддей, который прововедал Евангелие и крестил уверовавшего Авгаря и всех жите­лей Едессы. Написав на Неруко­творном Образе слова «Христе Боже, всякий, уповая на Тебя, не постыдит­ся», Авгарь украсил его и установил в нише над городскими воротами. Много лет жители хранили благо­честивый обычай поклоняться Неру­котворному Образу, когда проходи­ли через ворота. Но один из правну­ков Авгаря, правивший Едессой, впал в идолопоклонство. Он решил снять Образ с городской стены. Господь повелел в видении едесско- му епископу скрыть его изображе­ние. Епископ, придя ночью со своим клиром, зажег перед ним лампаду и заложил глиняной доской и кирпи­чами. Прошло много лет, и жители забыли о святыне. Но вот, когда в 545 году персидский царь Хозрей I осадил Едессу и положение города казалось безнадежным, епископу Евлавию явилась Пресвятая Бого­родица и повелела достать из заму-

. рованной ниши Образ, который спа­сет город от неприятеля. Разобрав нишу, епископ обрел Нерукотвор­ный Образ:

См. стр. 14

Наталья Кодрянская

П о л у с т а н о кВ низкой станционной комнате с наглухо закрытыми, несмотря

на жаркий летний день, окнами — сидел гимназист Костя в ожида­нии десятичасового вечернего поезда, который должен был его от­везти в большой губернский город, где он через год кончал восьмой класс гимназии. Костя пил чай с блюдца, наливая его из стакана, и каждый раз обжигался, досадливо махал пальцами в воздухе и ко­сился на дверь.

Глаша, племянница станционного смотрителя, девчонка лет пятнадцати, с хорошей темной косой, в которую была вплетена светлая ленточка, напоминала Косте и этой ленточкой в волосах, и тонкими чертами лица настоящую барышню. Глаша была одета в красное шерстяное платьице, из которого давно уже выросла: от каждого быстрого ее движения оно больно жало подмышками, а от присутствия Кости она чувствовала себя в нем еще более нелов­кой и связанной, чем обычно. Она незаметным движением одерги­вала свое платье книзу и вдруг вспыхивала ярким румянцем, и бы­ла тогда чрезвычайно мила. Чуть не каждую минуту она вбегала за чем-нибудь в комнату, где сидел Костя, громыхала чашками, сту­чала ножами и только потом брала нужную вещь, за которой ее по­сылала хлопотавшая с ужином на кухне тетка. Каждый раз, как Глаша появлялась в дверях, Костя на нее оглядывался, и она втай­не мучилась, но вместе с тем уже по-женски волновалась напряжен­ной настойчивостью в Костином взгляде, когда он смотрел как- будто мимо ее слишком обтянутой груди. И каждый раз, вбегая в комнату, она все сильней, все безнадежней влюблялась в Костю: и потому, что у него была новенькая гимназическая фуражка с бле­стящим гербом, и потому, что он ехал в незнакомый и для нее та­кой соблазнительный город, и потому, что она в первый раз в сво­ей жизни была наедине с молодым мужчиной; и она не замечала, что у него некрасивое длинное лицо, бесцветные маленькие глаза и сутулая спина.

Как в угаре, она вбегала в комнату, деловито поправляла фитиль у лампы, которую давно уже не зажигали, опять гремела посудой или долго и бессмысленно глядела, как на вымазанной клеем бума­ге, свисавшей тонким жгутиком с потолка, жужжали и бились му­хи и как все новые кружились над ней, ища для себя места. Так как места уже не было, то они приклеивались к другим мухам лапкой или крылышком, беспомощно висели в воздухе, страстно бились, в надежде вырваться, и только еще больше вязли в липком желтом клее. И от их громкого жужжания и тщетных попыток освобо­диться Глаша все больше дурела и влюблялась. Потом, очнув­шись, она хватала первое, что ей попадалось под руку, и мчалась к тетке на кухню, чтобы через минуту опять красным вихрем вле­теть в комнату.

Косте скоро все это надоело. Допив чай и отсчитав столько ме­дяков, сколько с него причиталось, он встал и вышел побродить в ожидании поезда.

На скучном дворике стояла пустая телега с оглоблями, уныло за­дранными к небу. Старая полуслепая собака лежала на самом при­пеке и при появлении чужого даже не пошевелилась. Узенькой бо­ковой дверцей Костя вышел на платформу, взглянул на круглые большие станционные часы и неприятно удивился, что еще так ра­но и что долго еще надо ждать поезда. По перрону разгуливал смотрительский козел Васька. Ему, видно, тоже было скучно и он все искал случая, с кем бы хорошенько подраться. Он остановился, как вкопанный, перед железными весами, долго глядел на них, по­пробовал даже слегка их боднуть, потом отскочил в сторонку и, наклонив голову немного набок, блестящей бусиной-глазом с лю­бопытством глядел, ожидая, что же будет дальше. Потом он так­же серьезно направился к каким-то длинным, завернутым в рогожу ящикам и стал их со всех сторон обходить. Полуголые грузчики на мокрых коричневых спинах таскали овес в новеньких холщевых меш­ках, и, под присмотром пьяного уже с утра артельщика, грузили его в вагон, стоявший на запасном пути. Тут же стоял приказчик и плачущим голосом упрашивал, чтобы этот вагон обязательно был прицеплен к вечернему поезду. Грузчики не отвечали, только хмуро поглядывали то на артельщика, то на приказчика, и думали с за­вистью про первого: вишь, счастливый черт, — еще до вечера дале­ко, а уже пьян в доску! И м было невыносимо жарко и хотелось пить, а из единственного крана текла теплая, невкусная вода, об­разовывая на земле грязную лужицу, в которой лениво расхажива­ли куры. Вскоре на перрон вышел смотритель. Он был без шапки* с запухшим от сна лицом. Постояв немного, он мрачно и с ожесточе­нием стал чесать волосатую грудь. Недружелюбно поглядев на не­бо, решил, что опять ночью будет гроза и что придется под про­ливным дождем идти встречать курьерский. Вяло выругавшись — жара томила — он пошел обратно.

Перед козлом теперь стоял маленький серый котенок. Грациоз­ным движением он поднимал одну лапку и тотчас же нерешитель­но опускал ее на землю. Вдруг, испугавшись чего-то, он слетел с платформы и понесся прямо по шпалам вдоль полотна. Вдали тя­нулся молодой березняк, где так хорошо, должно быть, было по­лежать в тени.

Костя опять в сотый раз начал думать о том, что все время его мучало и что он тщетно старался от себя отогнать. Как это сквер­но вышло нынче с теткой. Заменявшая ему мать и заботившаяся о нем с самого раннего детства, в именьице которой он и теперь про­водил все каникулы, она оказалась непорядочной женщиной: у нее был любовник, их доктор, тот самый доктор, у которого Костя ре­бенком часто сиживал на коленях и которому доверял безгранично.

4 И как он мерзко обманул его тем, что жил с его теткой! «Кой черт», сказал он вслух, отпихивая ногой калитку станционного са­дика, куда он забрел, сам того не зная.

Page 9: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль»— № 3515 — Четверг 3 мая 1984 — 9

«Русская мысль» ЛИТЕРАТУРА, МЕМУАРЫВиктория Швейцер

«Зерно зерна поэта»С пор о детстве М ар и н ы Цвет аевой

Марина и Ася с А. И. Доброхотовой. 1903

Спор о детстве Марины Цветаевой? Разве есть в нем что-нибудь неясное или таинственное? Кажется, о детстве ни од­ного из русских поатов не знаем мы так много, как о цветаевском. Сама Марина Цветаева дважды о нем писала: в стихах 1908-1910 гг., вошедших в ее первые книги, и в поздней — середины 30-х годов — прозе. Подробные воспомина­ния о Маринином и своем детстве уже третьим изданием выпустила ее млад­шая сестра Анастасия Цветаева. 0 чем туг спорить? Однако, спор возник не слу­чайно и свелся к вопросу существенно­м у :^ ) представляет собой автобиогра­фическая проза Марины Цветаевой? Речь идет не о жанровом определении, ибо жанр Цветаева определила: лирическая проза, — а скорее о психологическом: насколько правдиво и точно изобразила Цветаева мир своего детства.

Спор этот разрастается! и будет про­должаться и дальше по мере появления новых «цветаевских» материалов. В по­лемику вовлекаются письма Цветаевой; изложенное в них сопоставляют с эпизо­дами из ее прозы, в результате чего ули­чают поэта в перетолковывании реаль­ности, чуть ли не в двоедушии. Мель­кают слова: быль, легенда, правда жиз­ни, художественная правда, правда поэ­та... Спор вышел уже д алеко за пределы прозы Цветаевой о детстве и касается ее воспоминаний вообще. Но я в данном случае останусь в границах «детской» темы Цветаевой.

Всегда интересно сравнить произведе­ния разных авторов, посвященные одним и тем же людям и событиям. Читая па­раллельно «Воспоминания» Анастасии Цветаевой и «детскую» прозу Марины, ленинградский литературовед И. Кудро- ва пришла к заключению, что детство Марины не было той «страной безуслов­ного счастья», какой воспринимает и изо­бражает его еемладшая сестра. Анализи­руя эпизоды из прозы Марины Цветае­вой, Кудрова пишет о том, что окру­жающие, даже мать, не понимали ма­ленькую Марину, не только не сочувст­вовали ее попыткам стихотворчества, но и насмехались над ними. Она бросает «дому в Трехпрудном» тяжкое обвинение в том, что он не дал Марине достаточно тепла, ласки, доброты, что у ребенка «все более укреплялось ощущение отвержен­

ности». Она прямо утверждает, что от­сутствие простоты, понимания, нежности в отношении матери к Марине лежат в основе трагического мироощущения поэ­та.

На защиту семьи, матери с «цветаев­ской» энергией ринулась Анастасия Цве­таева. Выводы Кудровой ей показались обидными, и во имя «чести семьи» она готова перечеркнуть самый смысл ав­тобиографической прозы Марины Цве­таевой. А. Цветаева впервые признается, что, читая прозу Марины, с грустью от­мечала, как искажены в ней образ мате­ри, ее самой, младшей сестры, и весь душевный облик дома в Трехпрудном... «пока не поняла: да Марина вовсе не нас "искажала” , она живописала другое! Вокруг себя.

Центр этих рассказов— Марина. Ее— поэта — среди нелоэтов — одиночест­во».

Бесспорно, центр всего, написанного Цветаевой о детстве, как и всего ею — лирическим поэтом — написанного, — она сама. Да, «поэт— среди непоэтов»— одна из важных сквозных тем ее авто­биографической прозы. Но можно ли на этом основании отказать Марине Цвета­евой в правде? Сказать, что ее «дом в Трехпрудном»— лишь «декорация», нуж­ная ей для создания ее собственной — не бывшей в реальности — были, а се­мья — «плацдарм», на котором она бо­рется — с чем? И во имя чего? Возникает неприятное ощущение, что Марина Цвета­ева оболгала своих близких и детство ради того, чтобы оттенить свою «необык­новенность». Оно усугубляется еще тем, что в этой же статье Анастасия Цветаева называет эссе сестры о М. Волошине, Андрее Белом, 0 . Мандельштаме пор­третами «высокого мастерства и пора­зительного сходства... Марина воскреси­ла свои дни с ними. Памятью и любо­

вью». Не будем заливаться риторическим вопросом: неужели Марина Цветаева меньше любила и помнила родной дом, мать, детство, чем своих друэей-поэтов? Подумаем лучше: что именно дало Куд­ровой возможность усомниться в «безоб­лачном счастье» Марины Цветаевой в детстве, а Анастасии Цветаевой — об­винить сестру в сознательном искажении правды, в гротеске?

Причины разные. Кудрова права: «бе­зоблачного» счастья не было. Да и где оно? Существует ли оно вообще? И кто определил, в чем оно выражается, и ут­вердил, что детство должно быть «безоб­лачным»? Даже Борис Пастернак, в пси­хологическом плане— личность Марине Цветаевой противоположная, человек, умевший из всего извлекать счастье, пи­сал о том, как много страшного в детстве — в частности, в любимом Цветаевой «Детстве Люверс». И в стихах:

..Лерещится, что петь— не мать,Чтоша— •шшцчтодам—чрябшш.

Что делить премией! красоте,Г^мсевшей ив скамью сирени,Когда и впрямь не красть детей?Тек возникают подоэреим.

Тек у т о т гтринн

Обратим внимание на это свидетель­ство поэта,кончающееся словами: «Так начинают жить стихом...». Может быть, того же происхождения щемящее чувст­во сиротства, возникшее у Марины за­долго до смерти матери? В прозе о дет­стве она предстает всегда как будто немного «падчерицей». Не отсюда ли и ее ревнивая зависть к младшей сестре — мама ее больше любит? Анастасия Цве­таева не отрицает, что ее, более слабую в детстве, тяжело болевшую, мать больше жалела, чуть больше опекала; Марине этого достаточно, чтобы насторожиться: мать— не мать, ты — не ты, дом— чуж­бина... Ведь она поэт.

Садик был запущен; среди брошенной заржавелой домашней ут­вари рос бурьян, кое-где торчали кустики одичавшей резеды, из трещин полопавшейся от жары земли вылезали на жирных стеблях в мохнатой зелени беленькие ромашки, слабо пахло укропом, а от распаренной почвы поднимался тошнотворный запах сорной тра­вы, и такая тоска лежала на всем, что, казалось, сердце не выдер­ж ит. «Кой черт, — грубо повторил он, — меня дернуло открыть дверь в ее спальню, не постучавшись. Кой черт», — наслаждаясь и вместе с тем страдая от этой своей нарочитой грубости, еще раз сказал он. Он понимал: то большое и нежное, что было между ним и теткой, нарушено навсегда, он не мог ее больше уважать; чувст­вовал, что и она не простит ему никогда, что он знает о ее связи... Войдя в комнату к тетке, где внешне все было, как обычно, — Ко­стя заметил, как с его приходом все стало вдруг неестественным и напряженным. Даже в позе доктора, стоявшего лицом к окну и слишком внимательно разглядывавшего пустой двор, было нечто неестественное. А в руках тетки, поднятых, чтобы поправить при­ческу, в ее знакомом с детства движении было что-то нойое. Он глядел, не в силах отвести глаз, на большую, смятую белоснежную подушку, лежавшую на кушетке, и от ужаса, от стыда и за них, и за себя ему захотелось умереть тут же, на месте.

Он ушел к себе с твердым решением что-то немедленно, сейчас же предпринять. Прежде всего уехать как можно скорее. Он начал торопливо выбрасывать вещи из ящиков комода, книги из стола, и как попало впихивать их в чемодан. О ттого, что вещи были набро­саны небрежно, чемодан не закрывался, и Костя с наслаждением несколько раз ударил его в бок, как будто это было живое тело. Стянув, наконец, кое-как чемодан ремнем и машинально оглянув еще раз комнату, не забыл ли чего, подошел к окну. Он постоял около него, глядя на залитый горячим солнцем двор, где в играх прошло его детство, и ясно почувствовал вдруг, что больше уже никогда не будет он так беспечно счастлив. Досадуя на себя, на тет­ку, на весь мир, он отошел от окна и в пыльных грязных башмаках, как был, повалился на постель и сразу заснул тяжелым, неспокой­ным сном.

Его каникулы кончались только через две недели, но когда в че­тыре часа к подъезду была подана бричка, как обычно едущая с кем-нибудь из домашних на полустанок за почтой, — Костя с са­мым независимым видом, как будто все, что произошло, его со­всем не касалось, с чемоданом в руке вышел на крыльцо, решив уе­хать, не попрощавшись с теткой. Но только он сел в бричку и кучер Фома начал старательно прилаживать его чемодан на козлах, как из дверей дома вышла тетка. Она легкой поступью сошла по ступе­ням крыльца, и тут Костя впервые увидел ее совсем по-иному: его больно укололо, как она еще молода, хороша собой и какие у нее черные, блестящие волосы, разделенные строго посредине головы ровным пробором (вид этого пробора почему-то еще больше раз­дражил его). Тетка крепко обняла его и, как в детстве, стала мелко и торопливо крестить, но поцеловала не как обычно — в губы, а в висок, и на прощание всунула в руку серебряный рубль. Бричка тронулась, собаки ленивой сворой пустились ее провожать до -во­

рот, и большое облако, что стояло неподвижно и прямо над дво­ром, начало отходить от Кости куда-то в сторону, и он стал кула­ком зло стирать набегавшие слезы. Бричка свернула направо, на проселочную дорогу, и кратчайшим путем повезла его к полустан­ку.

Начало смеркаться. Костя отошел подальше от станционного домика и уселся на откосе, спускающемся к железнодорожному по­лотну. Он долго сидел, ни о чем не думая и ничего не видя. Стало немного легче дышать, гроза, по-видимому, прошла стороной и теперь трепыхала вдали зарницами. Запахло сильнее мятой, и где- то совсем близко затрещал кузнечик.

Внезапно Костя почувствовал около себя чье-то присутствие. Он поднял глаза и почти у самого своего лица увидел две крепких бо­сых девичьих ноги.

Перед ним стояла Глаша, глядя куда-то в сторону, краснея и улыбаясь. «А я все думала, куда это вы ушли», — наконец прогово­рила она, явно только для того, чтобы сказать что-нибудь. Костя молча смотрел на нее, на ее босые, утопающие в траве ноги, и ощу­щал неясное волнение, все растущее и усиливающееся, как сердце­биение. «Что ж , присядь», — стараясь казаться равнодушным, ска­зал он. Она села с готовностью и почти вплотную к нему. Он по­медлил в нерешительности, потом обнял ее неловкой и вдруг за­дрожавшей рукой. Она не отодвинулась, не шелохнулась и, полуза­крыв глаза, продолжала улыбаться. И вдруг что-то в этой ее го­товности и в почти блаженной, полубессознательной улыбке с от­вратительной отчетливостью напомнило Косте лицо его тетки, и он уже с недобрым чувством стал смотреть на перебегающие по Глашиной щеке тени, чувствуя как его волнение начинает перехо­дить в досаду и даже в злость. Он резко встал, брезгливо порылся в кармане и сунул ей в руку теткин серебряный рубль, грубо зажав его в ее мягкую ладошку. Н и слова не сказав и не оглядываясь, он быстро пошел к станции.

И только уже в вагоне, когда поезд, раскачиваясь во все стороны и как бы угрожая каждую минуту опрокинуться, громко застучал по железнодорожному мосту, Костя при свете полыхнувшей зар­ницы вдруг все отчетливо вспомнил: и Глашу, так беспомощно ему улыбавшуюся своим детским большим ртом, и ее испуганные, остановившиеся глаза, и как он с трудом зажал рубль в ее несжима- ющийся кулачок... И ему стало страшно и до боли жалко и Глашу, которую он так глупо и грубо обидел, и себя, которого тетка этим же самым рублем навсегда оскорбила, унизила. Упав на лавку, он зарыдал, больно ударяясь головой о твердую спинку сиденья.

А в окно несущегося поезда глядела темная, пронизанная искра­ми и зарницами ночь, суля еще столько горя и незаслуженных обид.

Ивталы! Кодряшмя (р. 1906)— русская пмсятялыида, жившая попарамямю во Франции и в США, автор следующим шшг, изданных в Падшая: «Сказки» (с иллюс­трациями И. Гончаровой), «Глобусный чаловак» (с иллюстрациям! Ф. Роишииов- сного), «Алексий Ешапов (с рисуикаашА. Рамизом), «Золотой дар» (с рисуикаии Ю. AaaiaHKoaa) и «Рамизов в своих пни -ах» (с иллюстрациями А. Рамизова).

И в другом Кудрова права: простоты ни в Марии Александровне Цветаевой, ни в ее отношениях с Мариной, ни во всейобстановке дома не было. Как не было ее и в самой маленькой Марине— ее авто­биографическая проза тому лучшее сви­детельство. П ростоп— природный дар, как талант. Может быть, Мария Алек­сандровна и хотела бы быть проще, ведь ее сложность не принесла ей счастья; может быть, она мечтала, что ее дочери будут проще и счастливее — какая мать не хочет счастья детям?— но это было не в ее власти. В Асе меть находила больше непосредственности и простоты, вероят­но, с Асей было легче и приятнее. Не сомневаюсь, что мать не хотела этого по­казать, но Марина это чувствовала. Не от­сюда ли ее детская мечта о «чужой семье», «где я буду одна без Аси и самая любимая дочь»?

С Мариной окружающим было гораздо сложнее. Тем не менее, логическое пост­роение Кудровой мие видится переверну­тым: не потому Марина замыкалась в себе, что ее не понимали или не давали себе труда понять, а, наоборот, пони­мать ее, общаться с нею было труднее, чем с другими детьми, потому что у нее слишком рано определился свой, закры­тый для других внутренний мир. Думаю, Кудрова заблуждается, утверждая, что «мать себя в старшей дочери не узнава­ла». Наоборот, она угадывала в Марине себя со своими сложностями и страстя­ми. И, вероятно, с згой собой— а не с ее поэтическим даром! — в Марине боро­лась, ради ее же, Марининого, будущего счастья. Пыталась преодолеть себя в ней. Но сердечная близость между ма­терью и Мариной, без сомнения, была. Это видно из всего, сказанного Мариной Цветаевой о матери в стихах, прозе, письг мах. Без настоящей внутренней близости мать не оказала бы столь сильного вли­яния на всю дальнейшую жизнь дочери- поэта.

Главное заблуждение Анастасии Цве­таевой — в настойчивом утверждении своей «блиэнецовости» с сестрой. Это по­мешало ей проникнуть в сокровенный смысл и правду автобиографической прозы Марины Цветаевой. Не спорю, что голоса сестер были одинаковы, но этого недостаточно, чтобы говорить об «удиви­тельном сходстве душевного строя» и тем более, «близнецового» восприятия. Их не было и быть не могло. Как у поэта с иелоэтом. Прими эту точку зрения Анас­тасия Цветаева — ей было бы легче понять не только творчество, но и жизнь и смерть сестры. Восприятие, душевный строй — именно то, что делает поэта поэтом, отличает его от простых смерт­ных. Взглянув на рассказ сестры об их об­щем детстве глазами не «близнеца», а до­брожелательного \ читателя, Анастасия Цветаева увидела бы, что та ничего не «искажала», не «живописала» и не хоте­ла создать гротеск из жизни родной се­мьи. Марина так чувствовали себя в родном доме— как потом всегда в мире. Анастасия чувствовала себя иначе в той же домашней обстановке, с теми же ро­дителями и гувернантками— и это тоже естественно, ибо она— не поэт. Эти раз­личные чувствоваиия не помешали обеим горячо любить, ивсю дальнейшую жизнь с благодарностью вспоминать, дом в Трехпрудном. «Одиночество поэта среди непоэтов» Марина вовсе не «живописа­ла» задним числом, она его пярямоила в детстве. В непонимании этого, мне ка­жется, лежит главная ошибка Анастасии Цветаевой.

В этой поломим И. Кудрова обходит молчанием стихи о детстве из «Вечернего альбома» и «Волшебного фонаря», а Анастасия Цветаева берет их в союзники, опираясь на них как на документально- правдивые свидетельства. Бесспорно, стихи «В O uchÿ», «Маме», «Курлык», «Как мы читали», «Lichtenstein» и мно­гие другие восторженно передают вос­поминания о рано оборвавшемся дет­стве, о матери, тепле ее присутствия в детской жизни. Эти зарисовки сцен и ощущений детства, созданные близко к событиям, в них описанным, еще ближе к боли и тоске утраты.

Вип», фустьишиии ■ нишия&тяо

Тон стихотворных воспоминаний — розовый, как, кстати, основной тон пер­вых сборников Цветаевой в целом.

П родолжение следует.

Page 10: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

10 — «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1984

КНИЖНАЯ ПОЛКА «Русская мысль»

свидетели истории

Л*юбые воспоминания об ис­торических событиях (кро­ме апокрифических) инте­

ресны для историков, но обычно они пишутся государственными деяте­лями, военачальниками, дипломата­ми и другими лицами, ответствен­ными за те или иные исторические события. При этом пропадают мно­гие существенные детали, подроб­ности быта и реакц ия на события людой частных, которые за них от­ветственности не несут.

Может быть, эти люди и не заду­мывались о причинах и последстви­ях революций и войн и попали в круговорот событий против своей воли... Это просто «обыватели» раз­ного рода. Одни честно старались выжить, другие стояли перед в ы- б о р о м , принимали решения, но

решения личные, от которых участь страны, народа, режима не так уж зависела, поскольку роль этих лю­дей была в значительной степени ограничена. Оправдываться «перед судом истории» им не приходится— только перед своей совестью.

Но как воссоздать прошлое без случайных п о к а з а н и й этого «молчаливого большинства», кото­рые только одни и способны его ожи­вить и очеловечить? Правда, не все эти «скромные свидетели» облада­ют подлинным даром повествова­ния, и издателей для своих воспо­минаний им найти не менее трудно, чем начинающему писателю.

Об этом думала я, получив недав­но вышедшую книгу Н. А. Кривоного- ва «Век XX, война, революция, апа­триды». Но, очевидно, Н. А. Криво­ногое по скромности предположил, что его судьба и личные пережива­ния недостаточно ярки и интересны, и попытался воссоздать и с т о ­рию . Обширная библиография в конце книги указывает на та, что он прочитал более с т а работ русских, французских, немецких, английских и даже советских авторов (и два то­ма моих французских мемуаров, за что я ему признательна). Мемуарист не понял, что самые интересные страницы его книги не те, в которых он пересказывает источники, а те, где он повествует о с е б е , Коле Кривоногове, родившемся 87 лет на­зад в Пензе.

Отец его — из крестьян Нижего­родской губернии — переселился в Пензу к своему дяде, предприимчи­вому выходцу из народа Евстееву, выбранному впоследствии в Госу­дарственную Думу. Слишком, к со­жалению, кратко описывает Криво­ногое свое пег донское житье, быт рабочих, заработок которых давал им возможность покупать земли, а татарам — позволял давать выкуп за жен. Заметим, что магометанские праздники строго соблюдались, и рабомим-татарам свинину заменяли другим мясом.

В Пензе Коля поступил в гимна­зию. Провинодальная жизнь в его рассказе вовсе не выгладит скуч­ной: был летний драматический те­атр, клуб, собрания, концерты сто­личных артистов... «Жизнь,— пишет автор,— не предвещала ни потрясе­ний, ни катастроф». Попутно узна­ются такие, скажем, любопытные подробности: у мукомола Балкина был сын-студент, принимавший ак­тивное участие в революционном дрижонии 1906 г., за что был сослан в Сибирь, но пензенские купцы да­вали за него ручательства, чтобы он мог приезжать к отцу на побывки.

В августе 1917 года Кривоногое— юнкер в Констамтиновском училище в Петрограде. После роспуска учи­лища он вернулся в Пензу, где «боль- шовизп1рю шла медленно», что, од-

Библиотека им. Тургенева

11, rue Valence — Paris-5.

Tél.: 535-58-51.

30 000 ТОМОВ. ВЫДАЧА КНИГ НА ДОМ.

ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ.

Библиотека открыта по вторникам, четвергам и субботам с 15 до 19 часов.

нако, не помешало новой власти по­садить Кривоногова в тюрьму. «Это, — пишет он,— было моей путевкой в жизнь». Все смешалось в бывшей империи: латышские стрелки и ки­тайские части окотятся в поездах за белогвардейцами, тут же — чехи и венгры разных политических нап­равлений. После выхода из тюрьмы Кривоногое, как многие, пробирает­ся на юг.

К сожалению, как иголку в стоге сена, надо искать в книге пережи­вания и похождения одного из мно­гих тысяч русских молодых и не мо­лодых, хотя и выживших, но все же ж е р т в революции. Булгаковская сумятица, чертовщина, неразбериха царят на Руси... Мелькают Новорос­сийск, Феодосия, Севастополь, эва­куация, Константинополь — там не­которые решают вернуться в Рос­сию, они — первые «возвращенцы» (кто напишет историю воэвращен- чества от 20-го года до наших дней?) Судьба Кривоногова схожа с судьба­ми других эмигрантов: чернорабочий труд в Болгарии, с 1923 года он в Падиже, столице беженцев. В па­рижское предместье, где живет Кри­воногое, однажды приехал антре­пренер, искавший танцоров и хорис­тов для казачьей кубанской труппы. Так Кривоногое становится не неко­торое время «казаком» и артистом...

В своих странствиях по зарубеж­ной «России» наш автор встречает многих: Пуришкевича, Шкуро, вел. князя Димитрия Павловича и других. Особенно сильное впечатление про­извела на него встреча с ген. Вран­гелем. Приняв казачий хор, генерал долго беседовал с молодыми эми­грантами. «Национальная Россия ни­кому не нужна, помощи нам ждать неоткуда и не от кого. Вы мажете рассчитывать только на себя. Надо учиться, изучать ремесла, специаль­ности и, когда дань возвращения на родину придет, вернуться домой и быть полезным стране», — эти горь­кие слова Врангеля запомнил Нико­лай Кривоногое.

Русские эмигранты рассеялись по всему свету. «Апатриды, — пишет мемуарист, — завоевали все части света, кроме шестой, которую наде­ялись отвоевать». «Завоевание» бы­ло, конечно, относительным, и бла­гополучных среди русских беженцев — мало. Началась война. И трудно нам, читателям, усладить за «мар­шрутами» Кривоногова в войну. Тем более, за встречами его: то с уфим­ским татарином-военнопленным, ко­торого вместе с другими везут лсд конвоем грузин в немецкой форме с нашивкой «Грузия» неизвестно куда и на какие работы, то после высад­ки союзников — с бывшим апатри­дом, перешедшим к коммунистам,— с кем только не сталкивала его вой­на! После побед ы над немцами в Па­риже начинает выходить газета «Со- ветский патриот», новое племя воз­вращенцев хочет вернуться в СССР, многие признали в Сталине «охрани­теля земель и безопасности наро­дов»...

Кривоногое получает француз­ское гражданство, до него доходяг первые соодония об оставшихся в России близких... В 1958 году, потом в 1969-м Кривоногову удалось побы­вать в Советском Союзе, но в род­ной (уже окончательно осовеченной Пензе) вместо двух разрешенных властями месяцев он пробыл только 12 дней: «хорошенького понемнож­ку».

Тысячи и тысячи скромных рус­ских людей, эмигрантов, выкинутых из России революционной волной, прожили, подобно Кривоногову, тос­кую и пеструю жизнь, и, оглядыва­ясь на прошлое, почти каждый из них подпишется под несколько ли­рическим концом книги Н. А. Криво­ногова: «Старики апатриды заканчи­вают земной путь вдали от родной земли с уверенностью победы разу­ма и лучшего будущего их великой родины России... Многие из них сли­лись с народами стран, в которых они прожили годы изгнания, стали полноправными гражданами. Они с честью и достоинством прошли путь сынов своей отчизны и земли рус­ской не посрамили. Их могилы во всех странах мира. Будущие поколе­ния их вспомнят...»

ЗИНАЦДА ШАХОВСКАЯ

Н. А. Кривоногой. Век XX, война, революция, апатриды. Париж, 1983.

Книжные

Н а прилавках книжных магази­нов Паршив постоянно появля- 1 клгся новинки, изданные в Со­

ветской России. В белее чем обширном потоке книжной продукции из СССР—за счет рада изданий, носящих, например, чисто пропагандистский характер, этот поток можно было бы уменьшить—уд а­ется найти книги, эклуживающие внима­ния самых раэличиык читательских групп — специалистов в определенных отрас­лях знания, коллекционеров, наконец, просто любителей чтения.

Так, за последим время в продажа появилось несколько изданий, о кото­рых нам хотелось бы рассказать читате­лям «Р. М.».

Начнем с книжки, которая может заин­тересовать детскую аудиторию. Это ил­люстрированная Э. Гороховским подбор­ка басен Крылова «Слон и Моська» (М., «Дет. лит», 1983). Не только для детей, но и для любителей книги всех возрас­тов несомненный интерес должны пред­ставлять прекрасно изданное собрание басен И. А Крылове с рисунками А. Са­пожникова (Л., «Худ. лит.», 1983) и два объединенных одной обложкой сборни­ка Ганса Кристиане Андерсена «Сказки, рассказанные детям. Новые сказки», под готовленные Л. Ю. Брауде и И. П. Сте­бловым для серии «Лит. памятники» (М., «Наука», 1983). В этом издании сказ­ки Андерсена публикуются в том виде» в каком они впервые были напечатаны в Дании. Воспроизведены иллюстрации, сделанные знаменитым датским худож­ником В. Педерсеном. Необходимо отме­тить, что эта книга — «памятник рус­ского искусства коида XIX века», ибо пуб­ликуемые тексты переведены крупней­шими знатоками скандинавской литера­туры А В. и П. Г. Ганзен.

В сопроводительных статьях и приме­чаниях освещены «вопросы создания датской литературной сказки и ее тради­ций, творческая история сказок Андер­сена». Русскому читателю будет особен­но интересна и полезна статья Л. Ю. Бра­уде «Андерсен в России».

Широкому кругу читателей предназна­чена интересная книга М. В. Горбаиев- ского «В мире имен и названий», в ко­торой «строгая парность сочетается с легкостью н доступностью изложения». По мнению автора предисловия В. Кос­томарова, очерки, составляющие книгу, «пронизаны идеей исследовательского подхода. Посвящая читателя в механизм, в технику поиска, проверки и перепровер­ки результата, автор не скрывает труд­ностей, откровенно говорит об именах темных, д о сих пор д остоверно не изу­ченных...».

Если обратиться к книжным новинкам, вылущенным республиканскими изда­тельствами, то надо одделить труд Б. П. Ба­лаяна «Кровь на алмазе ”111ах” . Трагедия А С. Грибоедова», обобщающий архив­ные материалы о дипломатической деятельности Грибоедова и полити­ческих мотивах его убийства в Тегера­не. Автор книги критикует «антинауч­ные», по его мнению, концепции совре­менных иранских историков и анализи­рует материалы, ишюлленные в отечест­венной и зарубежной историографии за 150 лет после гибели Грибоедова. Книга вышла в ереванском издательстве «Айа- стаи» в 1983 г. Жаль, что ватой интерес­ной монографии ив выделен отдельно список ислольэоаоииой литературы, что затрудняет возможность работы с ней.

Бакинское издательство «ЭЛМ» в се- рии «Классическое наследие Азербайд­жана» выпустило тиражом всего в 1900 экземпляров перейденную и проком­ментированную АВ.Сагадневым третью книгу «Познания» Бехманйара Азербайд­жанского (отв. рад. Г. Б. Абдуллаев). К сожалению, по неизвестным причинам это издание лишено вступительной ста­тьи, под готовленной тем же А Сагадие- вым, а ведь без нее невозможно понять связи между «Поднимем» и «Книгой ис­целения» и «Книгой знания» Иби-Сины.

80-летие со дня рождения грузинского поэта Симона Чиконни отметило ленин­градское отдаление издательства «Сов. писатель», выпустив в Большой серии «Библиотеки поэта» том «Стихотворения и (Шамы» в переводах Б. Пастернака, Н. За­болоцкого, Б. Апидалиной и др. Отметим, что лирический цикл «Осенняя тетрадь» полностью переведаи А Тарковским.

№ книг в области искусства необходи­мо отметить том М. А Некрасовой «На-

новинки, изданныев СССР

ротное искусство как часть культуры. Теория и практика» (М., «Изобразит, ис­кусство», 1983). В книге окало 180 ил- люстраций, предисловие к ней написано акадпмшгом Д. С. Лихачевым.

Составленные в отредактированные Мих. Лифимцеы избранные статьи Игоря (Уркадьмипа Ильина (на путать с фило­софом И. А. Ильиным, эмигрантом) — ряд из них пракдв ив публиковался— вышли в издательстве «Искусство» под наименованием «История искусства и эсте­тика». Особый интерес представляют ис­следования Ильина «Неосуществленное в искусстве как проблема» и «Эстетика гармонии и числа».

Ленинградское отдаление «Худ. лите­ратуры» издало сборник «Восходы лун на стоянках веселья», составленный из рассказов, притч, басен, афоризмов IX- XVI веков. Все включенные в сборник произведения лореведаны на русский язык впервые.

Из специальных литературоведчес­ких публикаций аыдалим вышедшую вторым, переработанным и дополнен­ным изданием под ред. акад. Г. В. Сте­панова книгу акад. Д. С. Лихачева «Тек­стология на материале русской литера­туры X-XVII вв.» (Л., «Наука», 1983). В се­рии «Исследования по фольклору и ми­фологии Востока», выпускаемой Акаде­мией наук СССР, под ред. Е. М. Меле- тинского и с предисловием ВАБейлиса вышел сборник работ известного англий­ского этнографа и фольклориста В. Тер­нера «Символ и ритуал». Основу сборни­ка составляет книга «Ритуальный про­цесс».

Из новинок, вышедших под универси­тетской маркой и предназначенных ско­рее для специалистов, интересны работы И. В. Костиковой «Философско-социо­логические взгляды Томаса Карлейля» (Издательство Московского университе­та, 1983, тир. 4400 экз.) и Н. А. Чистяко­вой «Греческая эпиграмма У1Н-1Н века да

и. а.» (Ленингр. университет, 1983, тир. 4000 экз.).

В книге И. Костиковой рассматримит- св классически ироблама философии истории — пробивав роли народив« масс и личности в истории — в связи с учаиивм Т. Карлейли, одаюго из созда­телей «культа гари»», выдающегося пи­сателя прошлого века (30-томное собра­ние его со1 «ионий не включает ряда раииих работ, а его письма изданы лишь частично).

В работе Н. Чистяковой впервые в со­ветском литеретуроведмши рассматри­вается история развития эпиграммы, на­чиная с первых стихотворных надаивай на различных предмет.

Закончим этот краткий обзор своеоб­разным подарком издательства «Музы­ка» — иначе его трудно расц енить — выпустившего первый том «Истории рус­ской музыки. Дравида Русь. Х1-ХУ11 века». В вышедшем тома особо выделен XVII век как «переломный» в русской культу­ре. Том снабжен нотными примерами, библиографией, хронологической табли­цей и указателем имен.

Специальному раэбору и критике дань жеи быть подвергнут «Атеистический словарь» (М„ «Политиздат», 1983) под общей редакцией М. П. Новикова. Пока же отметим таку» несуразицу, как, на­пример, то, что иудаизм не относится к мировым религиям (с. 297). Далее, в за­метке об Илье Чашападад сказано, «что он, однако, допускал возможность ис­пользования религии для улучшения от­ношений между люд ьми». Судя по всему, составители словаря отрицательно отно­сятся к такой возможности.

Как следует из предисловия, этот сло­варь является наиболее полным из вы­ходивших ранее атеистических словарей. В него включено более 2500 статей, рас­ширен список персоналий.

М. ПОЛОНСКАЯ

Лондонское издательство OPI

Новая книга в серии «Вчера, сегодня, завтра»

Сергей Рафальский Что было и чего не было

Вступительная статья Бориса Филиппова.

«Воспоминания не вождя, не “деятеля” , — пишет Борис Филиппов, — а просто современника той или иной эпохи, неизмеримо больше дают для понимания самого воздуха времени. Многие рассказывают о первых меся­цах Февральской революции. Но у Рафальского очень верно дано это почти физическое ощущение той русской вольной волюшки, какой дышала тогда Россия. И не столько Петроград “великого-бескровного” Февраля, не столько Киев первых месяцев “пролетарского” Октября и гетманской оперетки, сколько глухой волынский городок — место пристальных и вдумчивых наблюдений Рафальского».

95 стр., 2,5 ф. ст.

Марк Резников Воспоминания старого музыканта

Музыкант в группе первых скрипок в Ленинградской филармонии в «зо­лотой век» ее истории — с 1926 по 1950 годы и позже; одновременно скрипач в группе первых скрипок Государственного Малого оперного театра, Марк Резников рисует объективную и убедительную картину расцвета музыкальной и музыкально-театральной жизни Ленинграда 1924-1935 гг. и партийно-правительственного погрома искусства, когда отгороженные от всего, что делается на Западе, театры и оркестры стали терять даже просто исполнительские качества. В воспоминаниях рассказывается о травле Дмитрия Шостаковича, о травле ряда музыкан­тов и музыковедов Ленинграда. Воспоминания эти ценны и как3, вос­поминания очевидца, и как заметки рядового участника культурной жизни 1924-1979 годов.

192 стр., фотографии, 4 ф. ст.

Во всех русских книжных магазинах и в издательствеOverseas Publications Interchange Ltd.

8, Queen Anne’s Garden; London W 41TU, England.

В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ТРЕТЬЯ ВОЛНА» ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА«Потаенным Платонов»

в которую вошли неизвестные и малоизвестные повести и рассказы классика русской литературы XX века. Составитель книги и автор

предисловия — профессор Михаил Геллер.

Объем книги 181 стр» Одна — ао фр. Заказы а ч а а иалрааяапъ па едрасу:

Page 11: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль» — Ne 3515— Четверг 3 мая 1984— ; 11

«Русская мысль» РОССИЯ НА ЗАПАДЕ

Беседас Леонидом Пинчевским

«Для меня степень духовности произведения определяет его ценность...»

ÆnwFiMCioëi «Я Холст, м гл а 1963.

8 апреля в Париже в «Гале­рее Мари-Терез», располо­женной в Латинском кварта­ле, напротив собора Н отр- Д ам , состоялся вернисаж персональной выставки ху­дожника Леонида Пинчевско- го . В связи с этим Пинчев- ский, который живет в Нью - Йорке, приехал в П ариж , и Александр Глезер взял у него интервью.

А .Г .: П ом ниш ь, как ты впервые, так сказать, «новоиспеченный» эми­гр ан т, позвонил мне два года назад в Н ью -Й орке. М ы встретились с то ­бою как-то не сразу, но зато когда встретились, то бы стро сдружились. Оказалось, у нас есть общие друзья в М оскве, хоть ты ж ил в М олдавии, подкупило меня и т о , что ты думал о тех художниках, которы е остались там , и хотел, н ет, точнее сказать, жаж дал им помочь. Н о , главное, ме­ня з а х в а т и л л и р и ч е с к и - ф антастический мир твоих картин, их поэзия, ром антика. За два года в С Ш А у тебя состоялось четыре пер­сональных экспозиции, в том числе одна в русском музее в Д ж ерси-С ити — и вот теперь откры лась пятая, но уже в П ариж е.

Л .П .: Я и в самом деле эми­грант молодой, всего лишь с двухлетним стажем. Последние двадцать лет я жил и работал не в Москве, как, скажем, Олег Цел- ков, Оскар Рабин,-.Илья Каба­ков, Владимщ) Янкилевский (т.е. не в столице, где всегда что-то происходило), а в глухой советс­кой провинции, в маленьком го­роде Бельцы. Сонная, неподвиж­ная жизнь. Абсолютная стена молчания. М ои московские друзья-художники даже шутили: «Как ты живешь там, мы пони­маем, но как ты там остаешься художником — непонятно». Так вот, живя в этой «тьме таракань­ей», мог ли я мечтать о выставке в Париже? М ог и мечтал. Какой художник не мечтает выставить­ся в этом городе, где сумели вы­разить себя, где «состоялись» крупнейшие мастера X X столе­тия. Тогда в Бельцах мечты о Париже выглядели абстракцией, чем-то абсолютно нереальным. А сейчас я уже пятый день брожу по Парижу, на каждом шагу встречаю улицы, названия кото­рых мне знакомы по книгам, по картинам, а мои работы висят

напротив собора Парижской Бо­гоматери. Как хочешь, но для меня это чудо! Когда мечта сбы­вается, да еще такая нереальная, — это всегда чудо. И вот еще о чем я хотел бы сказать. Есть ста­рые, с именем, галереи, и выста­виться в них — почетно. «Гале­рея Мари-Терез» — молодая, она только делает первые шаги, и в Нью-Йорке мне кое-кто гово­рил: «Может быть, стоит под­ождать. М ожет, тебя заметит и пригласит какая-нибудь извест­ная галерея». Логично? Возмож­но, что и логично. Но для меня большее удовольствие выста­виться именно в этой юной гале­рее. Почему? Да потому, что от- ; крыла ее француженка, которая понимает и любит русское искус­ство и хочет работать с русски­ми художниками. Потому что она — идеалистка. И почему-то мне кажется, что моему русско­му романтическому, как ты вы­разился однажды, реализму как раз место в галерее, расположен­ной в столь романтическом угол­ке Парижа, в галерее, хозяйка ко­торой по складу своего характе­ра тоже романтик.

А .Г .: Ты выставил в «Галерее М ари-Терез» 19 полотен. К ако го они периода? И кто их отбирал для экс­позиции?

Л .П .:В сентябре прошлого го­да Мари-Терез впервые увидела мои картины в Монжеронском музее. А потом, кажется в ок­тябре, она приехала в Нью-Йорк знакомиться с русскими худож­никами, побывала у меня, и уже тогда мы вместе отобрали рабо­ты для этой выставки. Вернее, сразу для двух. Для первой, где мои. работы экспонировались вместе с работами Владимира Немухина и Оскара Рабина, и для моей персональной. Что ка­сается периодов, то большин­ство картин, представленных сейчас в галерее, написаны уже в Нью-Йорке. Но есть на выставке и несколько холстов, которые я вывез из России. Они, кстати, писались в те последние два го­да, когда я, как говорится, сидел в отказе и казалось, что уже ни­когда мне из сонного царства моих Бельцов не выбраться.

А .Г .: Должен сказать, что , не­смотря на это , выставка твоя выгля­дит очень цельной. Ты мало изме­нился на Западе, ну, м ож ет бы ть, чуть-чуть просветлел. Н о все те ж е у тебя дома-символы, симролы добра, веры, надежды , человечности, и по-

прежнему в картинах твоих живет поэзия. А вот французский искусст­вовед, которы й только что опубли­ковал статью о твоем творчестве в журнале « L ’am ateur d ’a rt» , отметил еще и их музы кальность. Я , конечно, поним аю , что жизнь есть жизнь, что и в Н ью -Й орке, где ты живеш ь, су­щ ествую т, наряду с добром и надеж­дой, зло и отчаяние, и что в этом плане твоя тем а, твоя символика не­исчерпаемы. Н о , скаж и, ты ведь за два года эмиграции видел немало выставок современного западного, в частности, американского искусства, неужели они никак на тебя не повлия­ли?

Л .П .; Представь себе, нет.А .Г .: Н о все-таки, Бельцы и Н ью -

Й о р к. Неужели ничего нового, ниче­го тебя не захватило? Я , естествен­но, Л о тм а н ), что ты приехал на За­пад сформировавшимся мастером и вообще верность себе — это прекрас­но! И все ж е ... Впрочем, сформули­рую свой вопрос по-другому: нашел ли ты для себя что-нибудь новое в современном американском искусст­ве и какое у тебя о нем сложилось мнение?

Л .П .: Вот ты говоришь, Бель­цы и Нью-Йорк. Конечно, с од­ной стороны, советская глухо­мань, с другой — мировой куль- турный центр. Но и в Бельцах и в Нью-Йорке художник остается

художником. Естественно, там я тосковал по живой художес­твенной жизни. Однако, по­скольку я часто бывал в Москве, то попадавшие туда западные журналы и книги давали мне в принципе довольно четкое пред­ставление о том, что делается в американском искусстве. Тогда же я столкнулся с этим искусст­

вом непосредственно, когда два года назад ходил по нью- йоркским авангардистским гале­реям и думал, куда же подева­лись холсты: неужели эти тру­бы, обрубки деревьев, обрезки картона, огромные шкафы на­всегда заменили картины? И у меня появилась странная мысль. Вот две крайности: с одной — мертворожденный казенный со­циалистический реализм, искус­ство без искусства, выхолощен­ное, бездуховное; с другой сто­роны — авангардистские шка­фы, которые тоже привели к без­духовности. Я хочу, чтобы меня поняли правильно — я не враг авангарда, эксперимента, и от­крытия его великих мастеров обогатили искусство. Обогатили всех нас, художников, новыми формами, новыми возможностя­ми. Но многое из того, что я увидел в Нью-Йорке два года то­му назад, было, на мой взгляд, за пределами искусства. Тут уже не было никаких открытий, ни­каких новаций, все было рассчи­тано только на этапаж. И , кста­ти, все это безумие на моих гла­зах и кончилось, или почти кон­чилось. Сейчас в этих же галере­ях царствует неоэкспрессионизм, то есть начинается, уже начался, возврат к фигуратизму. Ну, ты помнишь мои работы двенадца­тилетней давности, те, что экс­понировались у тебя в Музее Джерси-сити. В них этот же фи­гуративный экспрессионизм, ко­торый ныне демонстрируется в Нью-Йорке, в галереях Сохо. Но не возвращаться же мне к тому, через что я прошел. Зачем? Я убежден: то, что сейчас происхо­

дит в искусстве, — это начало возвращения к вечным ценно­стям, к целостной картине. Ее в двадцатом веке раскладывали на части и так и эдак, изучали вдоль и поперек. Это хорошо. Но сколько можно! Для меня всегда мерилом подлинности искусства являлось, если можно так ска­зать, количество Бога в картине ли, в музыке ли, в поэзии. Ины­ми словами, степень духовности произведения определяет для ме­ня его ценность. Рембрандт, Гойя и Веласкес — мастера про­шлого. Кандинский, Шагал, Пи­кассо — мастера современности. Все они очень разные и все вели­кие, потому что их искусство не­сет в себе духовность. Кандин- ский лаж е написал книгу «О ду­ховном в искусстве». Вот, пожа­луй, в развернутом виде ответ на твой вопрос о влиянии на меня современного американского ис­кусства. Своей бездуховностью оно меня оттолкнуло. Не все, конечно. Есть в Нью-Йорке и прекрасные художники. Но я го­ворю об основных тенденциях.

А .Г .: Я с тобой совершенно согла­сен. Н о вернемся в П ар и ж . Насколь­ко мне известно, твоя выставка в «Галерее М ари-Терез» продлится до 18 мая. А что потом? Намечаю тся у тебя здесь еще какие-нибудь эк­спозиции?

Л .Г .: Я надеюсь на постоян­ный, во всяком случае, длитель­ный контакт с этой галереей. Ле­том и в начале осени в ней, наря­ду с работами других художни­ков, будут показаны мои акваре­ли. Что касается картин, то, на­верное, это зависит от того, как пройдет нынешняя выставка.

«Ба, знакомые все лица!»4 апреля в выставочном зале

видеоклуба (60, ул. Фондари) от­крылась выставка Николая Лю­бушкина. При первом беглом взгляде на стены говоришь себе: не вернисаж, а семейный аль­бом! Портреты парижской ху­дожнической братии: Рабин и Кропивницкая, Котляров (Тол­стый), Лягачев и многие-многие другие... (Кое-какие из этих пор­третов репродуцированы в мо­нографии Н . Любушкина «Пор­треты русских художников», из­данной недавно в Париже.) Есть много «незнакомцев», а также «незнакомок». У них говорящие глаза, и они словно рассматрива­ют тех, кто пришел поглядеть на них.

П ортрет портрету рознь. Иногда портрет оказывается «живым» (и это вне качества са­мой работы: просто он живет отдельно от прототипа). Такие портреты, когда их никто не ви-

Н. Любушкин. Портрет художника Ш. Чернышам.

дит, сходят с полотна, бродят сами по себе.

Но вообще-то есть еще и такая особенность у любушкинских по­ртретов: это не портрет-образ, а портрет-зеркало. Лю бушкин много рисует на улицах, делает портреты прохожих. А те хотят видеть свое лицо таким, каким видят его в зеркале, — нарядным (ведь мы, глядясь в зеркало «де­лаем парадное лицо»). Но такой подход к изображаемому — не лакировка, и хорошо, если ху­дожник не скатится до того, что­бы штамповать сусальные личи­ки, и не испытает на себе по­следствий «издержек жанра».

Пока что Любушкин работает «по-старинке»: быстро, Во нето­ропливо. У него точный прицел и легкая рука. Поэтому его пор­треты светятся значительнос­тью и тем по-настоящему краси­вы.

КИРАСАПГИР

ПЕЙЗАЖИ ВЯЧЕСЛАВА САВЕЛЬЕВА

В парижском магазине «Русское видео» состоялась первая персональ­ная выставка художника Вячеслава Савельева. В экспозиции в основном были представлены абстрактны е ;

пейзажи с фигуративными элемента­м и. Савельев, бесспорно, обладает собственным видением мира, ориги­нальным стилем.

В отличие о т м ногих художников, успешно работаю щ их в П ариж е, С а­вельев пришел в искусство уже зре­лым человеком. Сначала была рабо­та и вечерняя ш кола, потом три года службы в черноморском флоте. П о ­сле армии Савельев поступил в лите­ратурное объединение при библиоте­ке имени Ф урманова. Компания там подобралась ударная: Леонид Губа­нов; Ю рий Кублановский, Владимир Волшанин. Н о поэтический «захлеб» продолжался недолго. Вскоре С а­вельев поступил работать в изда­тельство «Правда» в качестве ху­дожника по цветной печати и однов­ременно увлекся абстрактной живо­писью. Д о 1974 года он успел выста­виться в «И зостудии» и в «Ц Д Р И » (Центральном Доме работников ис­кусств).

В 1974 году он принял участие в знаменитой «бульдозерной» выстав­ке, был схвачен милицией, избит, тотчас же выгнан с работы и лишен всех заработков. Так он стал свобод­ным художником. П о том Савельев вместе с московскими художниками- нон-конф ормистами участвовал в экспозициях в парке «Измайлово» и

на « В Д Н Х » , был принят в секцию графиков Горком а художников. В 1976 году там же состоялась его пер­сональная вы ставка.

В 1978 году он участвовал в квар­тирной выставке у Лю дмилы Кузне­цовой. Выставка была организована в р ам ках ф естиваля «М о скв а - П ари ж », которы й, как и можно было ож идать, был сорван влас­тям и. Э та идея — о нераздель­ности, о цельности современной не­зависимой культуры родилась не­сколько ранее одновременно в П ари­же и в Ленинграде.

П о собственному признанию С а­вельева, П ариж поразил его богатст­вом живописных идей, форм и сти­лей. У меня было чувство, что в пер­вое время он несколько растерялся. Впрочем, это и немудрено: в П ари­же не теряю тся только туристы .

Н о поскольку базой его воображе­ния и его работ служит пейзаж, у С а­вельева не было другого выбора, как начать рисовать П ариж и ю г Фран­ции, где ж ивут его новые родствен­ники. Первые его опыты в этом на­правлении оказались успешными, и в , недалеком будущем м ожно ждать от Савельева значительных удач.

ВАДИМ НЕЧАЕВ

Page 12: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

12^— «Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1954,

МИР ИСКУССТВА

К ДВАДЦАТИЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ

«“ Таганка” без Любимова немыслима и невозможна...»

Т еатр, как люди, рождается, взрослеет, умирает. Иногда — состарившись, иногда —

еЩе полным сил. Неизвестно, что лучше.

Четыре года назад, ранней весной 1960-го, я в последний раз побывал на «Таганке». Дало было днем, часа в три пополудни, после очередной репетиции «Дома на набережной». Любимов седел в своем режиссерс­ком кабинете за большим столом, заваленным рукописями и книгами; слева от чернильного прибора — гротескный бюст Мейерхольда с ор­линым профилем из раскрашенного ф арфора. Пока режиссер остывал от репетиции, отдавая последние указания кому-то из своего «штаба», я читал на исчерченных углем сте­нах кабинета автографы знамени­тых людей, побывавших здесь за шестнадцать лет. Гагарин и Фидель Кастро, соратница Брехта Елена Вайгель и японец Куросава, Лоуренс Оливье и Ж ан-Луи Барро, Бёлль, Ар­тур М иллер... Людо разных взглядов и художественных вкусов сходились в одном — в признании мирового значения новаторства и устремле­ний театра на Таганке. Пожалуй, наиболее выразительный отзыв ос­тавил Артур Миллер: «Му faith in théâtre hasbeenrenewed» («Моя вера в театр возродилась»).

— Юрий Петрович, ваш театр до сих пор считается молодым, хотя ра­ботает уж е давно. Вопреки предска­заниям скептиков и к радости дру­зей, он сегодня, пожалуй, крепче стоит на ногах, чем до своего совер­шеннолетия...

— Давайте уточним, — перебил меня Любимов. — 16 лет для театра уж е зрелость, даж е, по-моему, кри­тический возраст. Не случайно «Со­временник» распался на 15 году, по­сле ухода Ефремова и отставки Та­бакова...

Признаюсь, мне показалось тогда несколько странным это пессимис­тическое замечание знаменитого режиссера. Только что в зале, на ма­лой сцене, я ведал, с каким возрос­шим профессионализмом и моло­дом задором он и все его актеры ве­ли репетицию трудного спектакля по повести Юрия Трифбнова. На мо­их глазах в сложном монтаже корот­ких и острых картин, написанных крупными и резкими мазками, воз­никала грандиозная хроника пред­военной и послевоенной советской жизни в ее самых важных и часто за­бываемых узлах. Ничего подобного в советском театре ни я, ни кто-то другой не ведал и видеть не мог. 1937 год, «ежоещина», .война, пока­занная не с паредной стороны под звуки фанфар «доя Победы», а че­рез жертвы, через образ безногого инвалида войны, собирающего ми­лостыню в вагоне электрички, под гармошку:

Ах, ты, папка, не слушайся иемки,

Ничего, что ты, Ничего, что ты,

Позднее эту сцену пришлось из спектакля убрать. По мнению Люби­мова, она вышла слишком сильной и отвлекала от главного. Но остались другие приметы того трудного пос­левоенного времени, прежде всего — центральная в спектакле сцена «разоблачения космополитов», по­данная крупно, гротескно, беском­промиссно. Помню, как Любимов, не ж алея ни себя, ни усталых, но счаст­ливых творческим вдохновением ак­теров, добивался еще и еще раз верности, лаконичности, бешеного ритма мизансцен.

— Что такое космополитизм, вы не должны объяснять. За несколько минут, что вам даны, вы все равно этого не объясните, — возбужденно убеждал он актеров. — Да это и не

наша задача. Вы выступаете на соб­рании, так произносите речи, бро­сайте лозунги, вешайте ярлыки: «Уда­рить!», «Покончить!», «Искоренить!», «Смести с лица нашей земли!», «Вре­дитель!», «Агент!», «Беспаспорт­ный!», «Безродный!» — вот весь ваш лексикон.

Его актеры — Золотухин, Сме­хов, Сабинин, Дкабраилов, Штейн- райх, Филатов и даж е немолодая характерная актриса Власова, пришедшая в театр Любимова из другой школы и с трудом свыка­ющаяся со стилем работы режис­сера, в спорах, может быть, про­клиная в душе, что «связались» с этим упрямцем, радостно шли за ним, верили ему и работали на сце­не с полной самоотдачей.

Радостью было наблюдать за этим творческим актом из темноты пустого репетиционного зала в не­презентабельном доме на Верхней Радищевской, не Таганском холме.

Режиссер Любимов работает в ис­кусстве как псдонщик-труженик вот уже без малого сорок пять лет. Имен­но р а б о т а е т , анесл уж и т. Мей­ерхольд — один из его ближайших предтеч — не любил слова «рабо­тать» применительно к труду акте­ра. «Работают в огороде,— обычно говаривал Мастер, — а в театре — служат». Время скомпрометировало это слово — «служить». Продолжая Мейерхольда в главном, Юрий Лю­бимов вносит поправку в утвержде­ние своего учителя, считая, что слу­ж ат в министерствах и в различных о р г а н а х , а в театре — работают. Один из последоих спектаклей на Таганке — пантомиму с песнями Бу­лата Окуджавы так и назвали — «Работа есть работа».

Когда я уезжал из Москвы, осенью 1961 года, театр, казалось, был еще в хорошей форме, но внутренние приз­наки кризиса, усталости и некоторой растерянности от потрясений пос­леднего времени уж е давали о себе знать. Трагическая смерть Владими­ра Высоцкого со стихийным всена­родным прощанием с ним, при явной недоброжелательности властей, ко­торые даж е не давали ему места на кладбище в черте города (и только вмешательство Галины Брежневой помогло найти участок в Ваганько- ве, рядом с Есениным); запрет спек­такля о Высоцком год спустя; нео­жиданная и совсем уж нелепая смерть Юрия Трифонова, ставшего домашним другом театра, как бы членом труппы «Таганки» в период работы над двумя его пьесами — «Обмен» и «Дом на набережной»: долго Любимов искал своего драма- турга-единомышленника, вот нашел и тут ж е — потерил. Наконец, но не в последнюю очередь, обцдное, глу­пое и явно организованное замалчи­вание театра со стороны официаль- ной печати, которая вот уже четыре года, после разгромной критики в «Правде» спектакля «Мастер и Мар­гарита», наложила табу на имя Лю­бимова и на упоминание о самом су­ществовании «Таганки». Все это подтачивало здоровье и волю кол­лектива, делало свое злое дело.

Любимов был комком нервов. На­чался у него затяжной бронхит, по­явилась неприятная, не очень опас­ная, но досаждавшая ему болезнь— нервная экзема На дверях его ра­бочего кабинета строгая и сухая только на вед секретарша Елизаве­та Иннокентьевна повесила, несмо­тря на его протест, табличку для гос­тей: «Прошу у Юрия Петровича НЕ КУРИТЬ. Запрещено врачами». По­шаливало сердар.

Но театр еще не сдавался, погля- довая с надеждой и скрытой трево­

гой на своего режиссера. Уж е давно он вынашивал один генеральный план, который должен был подыто­жить все добытое двадцатилетним трудом — и эстетически, и нравст­венно. Э та идея родилась у него еще в работе над поэтическим представ­лением «Товарищ, верь...» — о Пуш­кине. Идея зрела, откладывалась, но не оставляла в покое. Он, каза­лось, гнал ее прочь, как наважде­ние, как предчувствие конца, а она все возвращалась к нему, все неот- вязчивей, все неотступней. И побе­дила в самый что ни на есть псд- Ю рий Л ю б и м ов во в р ем я р еп е ти ц и и .

Ю р и й Л ю б и м о в в И та л и и , гд е он з а н я т с е й ч а с п о с тан о в ко й о п ер ы « Р и го л е тто » .

ходящий, или неподходящий — смо­тря ка к смотреть— момент его жиз­ни.

«Борис Годунов»! Мне уже прихо­дилось писать об этой драме, как ей не везло и до сих пор не везет на русской драматической сцене. И во времена Пушкина, и после него, на императорской сцене, и в Москов­ском Художественном общедоступ­ном, у Немировича-Данченко, и у ге­ниального Мойориолодп в 1937 году, когда все, казалось бы, было готово, даж е декорации и специально напи­санная музыка Сергея Прокофьева. Испугались, закрыли спектакль пе­ред самой премьерой, устрашились не столько пушкинских слов, сколь­ко режиссерского видения вечной русской проблемы «народ и власть».

Любимов осуществил в своей пос­тановке идею площадной народной драмы, выдвинутую еще самим Пуш­киным и подхваченную, но не осу­ществленную Мейерхольдом. Но, кроме того, как нем представляется по дошедшим до нас сведетельст- вам очевидцев, он внес нечто сущес­твенно новое в трактовку народа, утерявшего доверие к своим вож­дям и главному герою — царю Бо­рису. Народ, постоянно присутст­вующий на сцене в веде хора, оде­того в смешанные костюмы разных русских времен, вплоть до сегод­няшних джинсов и кожанок, остает­ся безучастным к судьбе царя, к его ! возвышенью и скорому паденью, к 1 гибели его семьи, вообще, ко всему, что свершается на верхах.

Артист Николай Губенко, играв­ший героя, появлялся в самом фи­нале спектакля, сменив татарский халат Годунова на современный мос­ковский костюм, выходил на край авансцены и обращался с последней репликой пьесы к сегодняшним мос­квичам: «Что ж е вы молчите?»

Согласно пушкинской ремарке, народ «безмолвствовал». Так Люби­мов, верный своей эстетике, один из принципов которой — активизиро­вать зрителя, сделал его одним из участников сегодняшнего представ-

По иронии судобы генеральная репетиция «Бориса Годунова» сос-.

тоялась в декабрьские дни 1982 го­да, когда в московском Кремле ра­зыгрывалось другое представление — избрание нового правителя. Суде- ба спектакля Любимова была пред­решена, и его запретили кпоказу на публике. Но весть о том, что при Анд­ропове запрещено играть Пушкина, облетела Москву, проникла на За­пад и оказалась опаснее самой пос­тановки.

Далее события развертывались стремительно. В конфликтной ситу­ации , когда судоба театра висела на волоске, когда Любимов в знак про­теста против чиновничьего произ­вола написал письмо главе государ­ства Андропову, заявляя, что уедет из театра, если ему не разрешат иг­рать «Годунова» и два других ранее запрещенных спектакля, Любимову вдруг предложили поехать с семь­ей в Лондон — ставить Достоевско­го. Казалось, кто-то рассчитывал на то, что Любимов вот-вот взорвется и можно будет под благовидным пред­логом избавиться и от него, и от его непослушного театра.

В день премьеры «Преступления и наказания» в «Лирик-тиэтр», поко­рившего англичан (позднее ему бы­л а присуждена премия за лучшую постановку сезона), Любимов сде­лал заявление для газеты «Таймс», в котором повторил то, что говорил в в Москве: «Мне 66 лет, и у меня прос­то нет времени дожидаться, пока эти чиновники начнут понимать культуру, которая | достойна моей страны ... Мои работы запрещены, и я не могу смириться с этим». Через несколько дней он повторил это по Би-Би-Си для советских радиослу­ш ателей, для своих актеров.

Когда сотрудник посольства СССР в Лондоне Павел Филатов встретился с Любимовым в зале «Ли­рик-тиэтр» (Хаммерсмит) и угрожа­юще произнес: «Преступление со­вершено, теперь последует наказа­ние», возмущенные англичане выс­тавили недалекого дипломата за по­рог. Любимову ничего не остава­лось другого, как обратиться к бри­танским властям за защитой. «Я ни­когда не попрошу политического

убежищ а, — заявил он позднее.— Я не желаю стать перебежчиком. Я люблю свою страну, люблю русскую культуру. Однако, я не могу рабо­тать в условиях, которые диктует советское правительство».

В другом интервью, в январе 1964 года, он пояснил: «Я буду ждать до тех пор, пока мне не гарантируют ус­ловий, в которых я мог бы работать. Я ж ду, пока снимут министра куль­туры Демичева, а он ж дет, пока я умру. Посмотрим, кто чего дождет­ся».

6 марта 1964 года на собрании труппы «Таганки» был зачитан при­каз управления культуры Мосгорис- полкома о снятии Любимова с дол­жности главного режиссера. Его портрет в фойе театра на Таганке сняли со стены.

Актеры «Таганки» не оставили своего учителя и мастера без под­держ ки. В ад уц у* мастера — Губен­ко , Золотухин, Смехов выступили с требованием отменить позорный приказ, они отказались принять в те­атр другого режиссера

Впервые в истории советского те­атра маленький актерский коллек­тив выразил свое несогласие с чи­новничьим произволом в искусстве и последовал за своим учителем, вы­шедшим из гражданского повинове­ния. Эти события трудно переоце­нить с точки зрения будущности рус­ского искусства.

Ровно 20 лет тому назад, 23 апре­ля 1964 года, театр на Таганке мощ­но начал свой взлет. «Стая молодых отправляется в путь», — приветст­вовал их на следующий день в газе­те «Советская культура» критик Бо- оджиев. Двадцатмлетние юнцы, пря­мо из училища, взяли небывалую высоту в советском искусстве. «Зре­лище необычайнейшее», — писал через год известный критик Аникст о новаторском спектакле Таганки «Десять дней, которые потрясли мир» по Джону Реду- Прошло еще несколько лет, и к театру Любимова не просто привыкли, но не могли и представить себе Москву без него, без его «Галилеи», без «Гамлета» с гитарой и «живым» занавесом, без «Пугачева» Есенина, без Мольера, Чехова, Булгакова, без поэтических вечеров, где звучало и играло не только слово со сцены, но в теат­ральном действии играет свою роль и песня, и каж дая деталь декорации, и костюм, и пантомима, и ж ест, и вы­разительное движение. «Театр — искусство не только слы ш имое, — излагал свое кредо Любимов,— ной

«Таганка» без Любимова немыс­лима и невозможна. Это ясно всем, в том числе и тем , кто выбросил его из театра, из страны. Но, сняв со стены театра портрет человека, основав­шего его, вычеркнув его имя с афиш и программ спектаклей, которые живы, они добьются только одного — что слово «Таганка» и имя «Лю­бимов» переживут самих себя и ста­нут вечно молодыми символами рус- ского свободного искусства.

АЛЕКСАНДР ГЕРШКОВИЧ

Page 13: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль» — № 3515 — Четверг 3 мая 1984— 13

МИР ИСКУССТВА

П о с л е д н я я в с т р е ч аСоветские власти назначили на место Любимова режиссера

Анатолия Эфроса. Актер Лев Круглый, долго работавший с Эфросом, излагает в этом очерке свои впечатления и воспоминания о талантливом художнике, совершившем предательство.

Д вадцать лет Юрий Лю ­бимов вел свой театр. Все было — и победы и

поражения, и смелость и необхо­димость лавировать — все. Кто не испытал на себе власти ком­мунистов, тот, вероятно, не пой­мет этого, а кто испытал — сам знает, и объяснять незачем. А главное — было искусство, чего бесы ни понять, ни принять, ни простить не могут. Любимова прогнали, а театр дали режиссе­ру Анатолию Эфросу. И он те­атр принял. Бесовщина случив­шегося — в том, что плюнул се­бе в душу один из талантливей­ших режиссеров советского те­атра.

Попытаюсь немного расска­зать об этом художнике, с кото­рым мне довелось много раз со­трудничать и которому я обязан тем, что он научил меня ремеслу актера.

Театральное поколение, кото­рому сейчас за пятьдесят и к ко­торому принадлежит Анатолий Эфрос, начинало работать в эпо­ху театрального маразма на переломе 40-х — 50-х годов. Вот — наугад, как образец теат­ра того времени — пьеса, шед­шая в Московском художествен­ном театре (т.е. в том театре, который был официально объяв­лен идеалом для всех других). Композитор Г оловин пишет формалистическую музыку и подвергается за это «суровой, но справедливой» партийной кри­тике. Его друг (конечно, лож­ный)̂ музыкальный критик, кос­мополит и лизоблюд (читай — еврей и, вероятно, американский наймит), человек с отвратитель­ной внешностью и мерзкими ужимками, нашептывает Голо­вину, что надо держаться и про­должать создавать музыку в том же духе. Однажды зимней ночью на даче Головина неожиданно появляется его старый, еще со времен гражданской войны друг- генерал, командующий военны­ми маневрами, которые прохо­дят в этой местности (в районе дач номенклатуры и художест­венной элиты !).У генерала про­

стая, но благородная внешность «по-народному мудрого рабоче- крестьянина». Выпив с устатку коньячку и вспомнив совместную боевую молодость, он признает­ся, что ничего не понимает в их­них композиторских делах, но все-таки, к мнению партии при­слушаться надо... Совсем ото­гревшись и разомлев, генерал просит ординарца (тоже просто­го и благородного) спеть что- нибудь «наше». Прослушав за­душевную песню, прозревший Головин разрывает с отврати­тельным наймитом-критиком и пишет радостный, светлый фор­тепьянный концерт на уровне радиопесенок. Остается доба­вить, что пьеску составил Сергей Михалков, музыку состряпал Ти­хон Хренников, а Сталинскую премию получила вся теплень­кая компания (в том числе и мо­лодой артист Владимир Тро­шин, спевший пару песенок).

Прошло два-три года...

Пятьдесят четвертый год. Премьера пьесы Виктора Розова «В добрый час» в Москве, в Центральном детском театре. Режиссер — мало кому извест­ный молодой Анатолий Эфрос. Казалось, что повеяло чистым воздухом после атмосферы зат­хлого подвала. Легкая импрови­зационная манера, психологичес­кая подвижность, непосредст­венная искренность интонаций, живой язык, современный ритм. Спектакль имел огромный об­щественный резонанс и сразу вы­двинул режиссера в первый ряд новой художественной волны так называемой «оттепели^. Как бы мы ни оценивали теперь эту запутанную «оттепель», но одно

мне кажется бесспорно: это был буквально взрыв живых творче­ских сил. Стоило власти чуть- чуть . ослабить давление, как мгновенно появились свежие по­беги на совсем, казалось, иссох­шей почве, а ведь прошло всего каких-нибудь два-три года, и никто еще и не начинал разобла­чать никаких культов. Как мало надо, чтобы восстановилась нормальная жизнь: ни насилия, ни стрельбы, ни революций...

« Причудливизм»

В сознании же зрителей твор­чество Анатолия Эфроса надол­го связалось с морально­проповеднической драматургией В. Розова и гражданственнос­тью молодого московского теат­ра «Современник», где он поста­вил спектакль «Никто» по пьесе Эдуардо де Филиппо «Вор в раю». И должно было пройти много времени, чтобы стало яс­но, что ни к проповедничеству, ни к гражданственности творче­ство этого режиссера не имеет никакого почти отношения и что смысл его поисков совсем в дру­гом.

А тем временем был устояв­шийся успех у зрителей — и на­стороженность властей. И то усиливающееся, то затихающее битье. Били за «Никто» («фор­мализм»), били за первый фильм «Ш умный день» («м елкоте­мье»). Кусали и по мелочам. Но время было такое, что ворчание и даже рычание властей лишь поднимали престиж в глазах публики. Все это привело к тому, что в самом конце 1963 года Ана­толий Эфрос был назначен глав­ным режиссером разваленного театра имени Ленинского комсо­мола. (Кстати о названии: мы всерьез пытались изменить его хотя бы на «Театр на улице Че­хова» (по месту расположения), но, разумеется, из этой затеи ни­чего не вышло. Характерно, од­нако, то, что в те времена еще были возм ож ны таки е попы тки...)

За три с половиной года, кото­рые были отпущены Эфросу в этом театре (его прогнали в на­чале 1967), мне кажется, оконча­тельно выкристаллизовался его художественный стиль, который актеры в шутку назвали «при- чудливизм». Наиболее полно этот стиль проявился в булга­ковском «Мольере» (последнем спектакле режиссера в этом те­атре). Тема «художник и власть» безусловно присутствовала в этой постановке, но была далеко не главной, как казалось и публи­ке и власти (за что первые рукоп­лескали, а вторые били). Неуло­вимо неопределенную и многоз­начную ткань спектакля создава­ли забавные сочетания характе­ров и темпераментов, причудли­вые переплетения различных тем. На репетициях режиссер все чаще повторял эти два слова «за­бавно, причудливо», как будто (так мне кажется) в них отража­лось его миросозерцание: жизнь есть необъяснимая игра сложно сплетенных противоречивых элементов. Мольер — гений, больной человек, раболепный и одновременно тиран; в нем со­вмещаются жестокость и чувст­вительность, неуправляемость страстей и мудрость проживше­го долгую жизнь человека. И так во всем: Арманда, жена Молье­ра, по всей вероятности — его дочь, король Людовик мудр — и жалок, идол в позолоченных одеяниях и равнодушный ко все­

му беззлобный человек. Но все это не просто перемешано, а на­ходится в странной взаимозави­симости, которой режиссер даже не пытается никак объяснить, а просто поворачивает в разные стороны этот своеобразный ка­лейдоскоп, предлагая публике рассматривать складывающую­ся мозаику.

Где граница между человеком и художником? Говорят, она есть, а мне кажется, что в талан­те отражаются обе эти ипоста­си, пронизывая друг друга. Осо­бенно ярко это проявляется под прессом тоталитаризма. Дело человека — это хоть и не пря­мой, но слепок с его души; душа отражается в деле. Без игры нет искусства, но жизнь ведь не только игра.

К тому времени изменилось и отношение Эфроса к актерам: от заслуженного старшинства к же­стокому диктаторству. Актер был сотрудником, ныне же он стал забавной составной причуд­ливого зрелища.

Итак, в начале 1967 режиссера уволили и даже собирались по­слать его куда-нибудь в провин­цию, на съедение местным бан­дитам, но усилия многих влия­тельных поклонников привели к тому, что его все-таки назначили рядовым режиссером в захуда­лый тогда Московский театр на Малой Бронной, а главным по­ставили над ним бывшего со­трудника СМЕРШ а (подразделе­ния М ГБ), а ныне главного ре­жиссера Александра Дунаева.

Солидарность Любимова

Защищали А. Эфроса многие, и, вероятно, теперь, совершая мародерство в театре на Таган­ке, он запамятовал, сколько уси­лий приложил Юрий Любимов, чтобы спасти и его самого и его гибнущий театр. Творческая по­лемика между двумя столь раз­ными режиссерами была тогда забыта, на первый план для Лю ­бимова вышла проблема соли­дарности и человеческой поря­дочности.

Первая работа в новом театре — чеховские «Три сестры» — произвела ошеломляющее впе­чатление на публику. Мне труд­но даже попытаться объективно описать этот спектакль, не толь­ко потому, что я, как участник его, никогда не смотрел его со стороны, но главное потому, что по целому ряду обстоя­тельств для многих актеров он стал личным переживанием, по­трясением эстетическим и глубо­ко интимным. В подвижную мо­заику, созданную режиссером в согласии с изобретенным им стилем, актеры внесли драма­тичность своих проблем. Ду­маю, что редко бывает в театре такая гармоничная система им­провизаций: диссонанс, возни­кавший от личных аккордов в их конфликтном сочетании, вероят­но, выражал что-то главное для нашего трагического времени. Для актеров (не всех) пережива­ние роли открыло нечто новое в понимании жизни. Зрители не могли этого знать, но они чувст­вовали, что на сцене происходит нечто далеко не тривиальное.

Была ли в этом спектакле ос­новная идея? Трудно сказать. Ве­роятно, всякий находил в нем свое. А режиссер на различные и часто противоречивые отзывы неизменно отвечал: «Может

10 мая 1984 г. в 2 0 .4 5 в Église Saint Jean Baptiste de Grenelle 23, P lace Etienne Pemst. M ° Félix Faure.

К О Н Ц Е Р Т

Х О Р Ч А Й К О В С К О Г О(Основатель Галка Григорьева)

ПОД управлением Лрдиилы Ланцы

Сбор пойдет на ремонт храма П оф оеа Пресвятой Богородицы и Преподобного Серафима Саровского.

Билеты — 40 ф р. Студенты и пенсионеры — 20 фр.

« Н О В Ы Й Ж У Р Н А Л »Редакция: Р . Б. Г У Л Ь (гл . р ед .), Ю . Д . КА Ш КА Р О В ,

Е. Л . М А ГЕ Р О В С К И И

В Ы Ш Л А 1 5 4 - я К Н И Г А

СОДЕРЖАНИЕ: Р. Гуль. 65-летие А. И. Солженицына. С. Яворский. Ограбленныё боги. Ю. Кашкаров. Муром. СТИХИ: О. Анстей, В. Пере- леш ина, О. Ильинского, И. Чиннова. М. Дубинин. «Жестокий век» Пушкина. Н. Ульянов. Рим (венок сонетов)! Ю. И вас к. Похвала россий­ской поэзии. ВОСПОМИНАНИЯ И ДОКУМЕНТЫ. Переписка И. А. Бунина с М. А. Алдановым (публ. А Звеерса). Анат. Штейгер. Детство. М. Гольд­штейн. Вундеркинды 30-х годов. В. Стерлигов. Из воспоминаний о ху­дожниках. ПОЛИТИКА И КУЛЬТУРА. М. Гард ер. Тоталитарная анархия. Р. Дэвис. Предтечи августа. Д Левицкий. Б. Н. Чичерин. Н. Моравский. Осень 1905 г. сквозь призму двух газет. Н. Первушин. Новое о Древней Руси. СООБЩЕНИЯ И ЗАМЕТКИ. Е. Кускова. К убийству проф. А Л. Бема. Г. Кочевмцкий. Судьба пианиста Топилина. ПАМЯТИ УШЕДШИХ. С. Г. Пушкарев, прот. К . Фотиев. Прот. А. Шмеман. БИБЛИОГРАФИЯ. Прот. К . Фотиев. С. Голлербах. "Заметки художника". Т. Емельянова. М. Геллер. "Андрей Платонов в поисках счастья". Ю. Тролль. Пьесы и киносценарии А. Солженицына. С. Крыжицкий. И. Мацкевич. "Дорога в никуда". Б. Прянишников. В. Русаков. "Рассказы о потомках Пушкина". Е. Ремилева. Б. Балыков. "Девичья честь".

Цена 1 книги— 9 дслл., 4-х книг— 30 долл.

А дрес редакции:2700 Broadway. New York. N. Y. 10025

быть и так». Я думаю, что он именно и стремился к такой мно­гозначности.

Несмотря на то, что билеты достать было очень трудно, знаю многих, кто смотрел спек­такль несколько раз. А мы пере­жили тридцать счастливых вече­ров. Но разве может бесовщина потерпеть даже намек на гармо­нию?

Началось все по традиции: письмо в газету совсем рядового зрителя (инженера), в котором он «от имени Чехова» возму­щался «искажением классики». Как вскоре выяснилось, этот «рядовой зритель» с Антоном Павловичем лично знаком не был, зато был мужем заведую­щей отделом искусства в газете.И пошло... Рецензии, рецензии... в них были все допустимые руга­тельные слова. Писатель В.А. Каверин обошел много редак­ций, но его статью нигде не при­няли: она не была ругательная. На московской партийной кон­ференции выступила актриса- парторг М ХА Та, Ангелина Сте­панова, которая «конечно, спек­такля не видела, но... искажение классики...» В общем обычное советское «я этого (имя рек) не читал, но, как и все советские люди, поднимаю голос протес­та ...» Причина протеста, гово­рилось тут, искажение классики. Если бы хоть знать, что это та­кое...Но так или иначе, это лишь формула, а действительные при­чины злобы найти трудно, ибо их много. Беда же в том, что всегда, и в большом и в малом, коммунизм ищет, где и как раз­делить, натравить друг на друга, вызвать столкновение; формулу же и клише найти не трудно.

А главная отличительная чер­та бесовщины — это скука. Не высовывайся, будь как все, будь посредственностью.

Кончилось все очень «демо­кратично». Министерша Е. Фур- цева с группой отобранных вер­ных старых коллаборантов (в ос­новном, актеров правительст­венного М ХА Та) смотрела спек­такль в гробовой тишине пусто­го зала. И не одобрила, конечно. «Три сестры» в постановке Эфроса исчезли со сцены.

Наступило новое время. К о ­нец шестидесятых — годы кру­шения нашего театрального по­коления, конец совместного пути и выбор своего, индивидуально­го. Кончилось «мы вместе».

Я не берусь описывать даль­нейшее развитие А натолия Эфроса и его творчества. Не­сколько раз я еще участвовал в его работах, но внутренняя по­требность общения исчезла. За­мечу лишь, что «причудливость» осталась, а «забавность» все бо­лее теряла улыбку, становилась все менее любопытной. Впро­чем, я не вправе говорить о том, что стало мне непонятно.

Творческие поиски Ю. Люби­мова и А . Эфроса пересеклись еще два раза: в телевизионной версии булгаковского «Молье­ра», где главную роль играл Лю ­бимов, и в «Вишневом саду» Че­хова, который Эфрос поставил в театре на Таганке. Пусть обо всем этом расскажут другие.

И вот их последняя встреча (вероятно, последняя): одного ограбили, а другой принял уча­стие в дележе добычи.

Но закончим все-таки другим: верой.

« ... и меж детей ничтожных мира,

Быть может всех ничтожней он.

Но лишь Божественныйглагол

До слуха чуткого коснется,Душа поэта встрепенется,Как пробудившийся орел».

ЛЕВ КРУГЛЫЙ

Page 14: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль»

14 — «Русская мысль» — № 3 5 1 5 — Четверг 3 мая 1964

ПАМЯТИ УШЕДШИХ

Ум ер регент Ф еодор Герасимец

14 ф евраля 1964 г. в Гамбурге скончался известный регент Феодор Трофимович Горесимоц. Эту печаль- ную весть я узнал неожиданно и с опозданием; в о зв р атясь из оче­редной концертной поездки, я поз­вонил к нему в квартиру по телефо­ну и был ошеломлен известием о его смерти.

Большую любовь и уважение сни­скал Ф. Т . Горасимоц в Гамбурге. О * создал хор при русской православ­ной церкви в Гамбурге, подняв его на большую художественную высоту. Этот хор постоянно выступал за пре­делами русской церкви на экумени­ческих празднествах, исполняя ше­девры русского церковного пения. Несмотря на малочисленность рус­ской колонии в Гамбурге, Герасимец сумел заинтересовать многих цер­ковным пением и привлечь к хору широкое внимание; не случайно сре­ди участников хора есть немецкие певцы.

Феодор Трофимович Герасимец родился 1 марта 1906 г. в сельской местности в Волынской губернии. В ц е в рапном детстве он увлекся церковным п ен и м , регулярно посе­щал со своей бабушкой церкви в Ж итомире и в окрестных местах, а в 10-летнем возрасте поселился в мо­настыре и тщательно изучал нотную грамоту. Но советизация России раз­рушила мечты музыкально одарен­ного мальчика. Осквернение и раз­грабление монастырей, сопровож­давшееся преследованием церков­ных служителей, вынудило его при­спосабливаться к новым условиям жизни. Его исключительные способ­ности в области математики быстро привлекли внимании, и ему помогли усовершенствоваться в этой облас­ти. Т акж е он интересовался пробле­мами сельского хозяйства, но ему пришлось быть свидетелем варвар­ского разрушения крестьянского бы­та, неслыханного ограбления сель­ских тружеников разными реквизи­циями, установленными советской властью. В дальнейшем он изучает строительное дало, работает в ка­честве инженера в Москве. Но он не забывает свое увлечение музыкой,

церковным пением; этот «запретный плод» был ему особенно сладок. О пел в церковных хорах, изучал бого­служебное полно. А иной раз прихо­дилось ему выступать и в качестве регента

Герасимец пережил немало пре­следований, но мужественно защи­щал свою религиозность, хранил ве­ру в Б ога Потом грянула война; безоружным послали его воевать в ополчение. Оказался в плену, вы­жил; а после око^ания войны укрыл­ся в Германии, чудом спасся от вы­дачи пленных на растерзание совет­ским вандалам. Поселился в разру­шенном Гамбурге и здесь начал но­вую жизнь. Его любовь к церковному пению наконец могла свободно про­являться, но не сразу удалось посвя­тить себя любимому занятию. В 1946 году он стал работать в Гамбурге в качестве инженера-строителя и не­мало сделал для восстановления го­рода, разрушенного войной. Он оста- вил строительную деятельность лишь с выходом на пенсию в 67-лет- нем возрасте. Но уже в 1947 г. Ф. Т . Герасимец активно включился в деятельность русского церковного хора в Гамбурге. Он вел большую организационную работу по привле­чению в состав хора новых участни­ков, с которыми индивидуально за­нимался, раскрывая им красоту рус­ского церковного пения, литургичес-* ких произведений русских компози­торов.

Приходилось начинать с азов, ведь не все участники хора владели нотной грамотой, многие не знали основ вокального искусства. Это бы­ла кропотливая и сложная работа, но результаты оказались порази­тельными: хор пел стройно, вырази­тельно, с чистотой интонирования. Особенно важно это было для юных певцов, которые в хоре прошли со­лидную выучку,им прививалась лю­бовь к пению. Не раз в наших лич- ных беседах Феедор Трофимович го­ворил о значении созданного им хо­ра для культурной жизни Гамбурга. Ф актически этот хор выполнял функции, выходившие за пределы его постоянного места деятельное-

А Т Л А Н Т И К АСм.стр.8

перед ним горела лампа­да, а на глиняной доске, закрывав­шей нишу, было подобное же изо­бражение...

После совершения крестного хода с Нерукотворным Образом по сте­нам города, персидское войско от­ступило. В 630 году Едессой овладе­ли арабы, но они не препятствовали поклонению Нерукотворному Обра­зу, слава о котором распространи­лась по всему Востоку. В 944 году император Константин Багрянород­ный пожелал перенести Образ в тог­дашнюю столицу Православия и вы­купил его у эмира— правителя горо­да. С великими почестями Неруко­творный Образ Спасителя и то пись­мо, которое Он написал Авгарю, были перенесены духовенством в Константинополь. 16 августа Образ Спасителя был поставлен в Фарос- ской церкви Пресвятой Богородицы.

О последующей судьбе Неруко­творного Образа существует несколь­ко преданий. По одному — его похи­тили крестоносцы, но корабль, на который была взята святыня, пото­нул в Мраморном море. По другим преданиям, Нерукотворный Образ был передан около 1362 в Геную, где и хранится в монастыре апостола Варфоломея.

Известно, что Нерукотворный Образ неоднократно давал с себя точные от­печатки. Один из них, так называемый «на керам и^отт1в ^ал ся ,ко гд аА на- ния прятал Образ у стены на пути в Едессу. Другой, отпечатавшись на плаще, попал в Грузию. Возможно,

что разность преданий о первона­чальном Нерукотворном Образе ос­новывается на существовании нес­кольких точных отпечатков...»

Огородников оторвался от своего текста, когда самолет уже катился по аэродрому в Копенгагене. Здесь у него была пересадка на Москву. Мистер Чокомэн! Приятного шоко­ладного спутника поблизостине бы­ло. Мама Мексика и прочий «третий мир» с сумками и пакетами «дьюти фри» плотно стояли в проходах. Продвигаясь в толпе, Огородников начал потеть. Оказалось, что в ор­ганизме еще достаточно влаги для того, чтобы и самому вымокнуть до нитки и окружающих запятнать до всеобщего возмущения и презрения. Хорошо еще, что произошло это в Дании, а не за «железным занаве­сом» , где стоял о ту пору стеклянный тридцатиградусный мороз. Он не­сколько раз еще воскликнул «Мис­тер Чокомэн!», но тот пропал без следа. Раньше вышел, что ли? Шут­ка не прошла Волочась в отяжелев­ших мокрых одеждах к стойке ре­гистрации на Москву, Огородникове тоской смотрел на проплывающие за стеклянной стеной эфемерида Запада Увидимся ли еще? Второй раз их так не обманешь. Он вспом­нил, что все еще несет в руке корич­неватый папирус, на чтение которо­го ушло, по крайней мере, часа три. Пошевелил пальцами и ничего не обнаружил. Смыло.

ти: он давал яркое представление о характере русского церковного пе­ния, вызывая восторг у множества немецких слушателей. Вспоминают­ся выступления этого хора в кирхе имени Святого Петра в центре Гам­бурга, на различных празднествах.

Герасимец был тонким интерпре­татором, умелым дирижером, знато­ком хорового пения. Авторитет Фе­одора Трофимович а в качестве ди­рижера был исключительно высо­ким: это признавали критики в не­мецкой прессе. 36 лет своей жизни посвятил Ф. Т. Герасимец русскому церковному хору в Гамбурге. На его глазах менялись участники коллек­тива, но неизменной была высокая репутация этого хора. И не случайно в конце прошлого года Гамбургский русский церковный хор получил при­глашение принять участие в торжес­твах по случаю 100-летия Алексаед- ро-Невской русской церкви в Копен­гагене. Н а этом торжестве присут­ствовали представители русской церкви из разных стран; почетным гостем была королева Дании Марга­рита II. Выступление Гамбургского хора оставило большое впечатле­ние. Но это была уж е лебединая пес­ня Феодора Трофимовича. Спустя неделю после возвращения из Ко­пенгагена Герасимец лег в больницу, перенес тяжелую операцию, а хором стала руководить его дочь, талант­ливая пианистка Ирина Герасимец. До последнего дня жизни он страст­но мечтал снова встать за регент­ский пульт и осуществить свои но­вые планы. Но не было суждено этому сбыться.

Феодор Трофимович Герасимец оставил о себе самую добрую па­мять; высоко оценена его просвети­тельская деятельность, его инициа­тивность, его организаторский та­лант, его страстное желание слу­жить русскому церковному пению. О стается лишь пожелать, чтобы тру­д а Феодора Трофимовича и дальше приносили яркие плоды, чтобы авто­ритет созданного им хора бережно сохранялся.

МИХАИЛ ГОЛЬДШТЕЙН

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬНА

«РУССКУЮ »

Подписка на «Русскую мысль»

Обычной почтой

Змее. 6мес.12мес

Франция 74 фр. 138 265Все остальныестраны 107 204 397

Воздушной почтой:

Европейскиестраны,СевернаяАфрика 119 228 445США и Латин­ская Америка,Южная Африка 146 281 530Австралия,Япония, Китай 150 290 570Израиль, Иран 125 240 468

Давнишним подписчикам по-прежнему, делается скидка.

В цену подписки входит выходящее 6 раз в год приложение «Обозрение»,

аналитический журнал «P. М.» под редакцией А. М. Некрича.

Просим писать прямо на адрес редакции:

217, rue du Faubourg St Honoré, 75006 Paris, France,

необходимо приложить банковский или почтовый чек,

либо сделать почтовый перевод.

27 апрелятрагически оборвалась жизнь

Якова Виньковецкого

лишь способом пропитания. Ученый Виньковецкий был постоянным ис­точником новых идей. Мы, друзья, знали это прежде всего от него самого — он умел говорить с лю­бым на свои главные темы, просто не мог иначе. Мы знали это и косвен­но, по его научным успехам, столь нелегким в тех обстоятельствах. Книга Виньковецкого об анизотроп­ных свойствах времени в свете гео­логических данных, чудом вышед­шая в ленинградском научном изда­тельстве, была и остается явлением научной и культурной жизни. Никог­да раньше не занимаясь нефтью, здесь, на Западе, он выступил с некоторыми гипотезами относитель­но ее природы, и сразу же привлек к себе внимание специалистов.

Рядом с нами жил человек под­линно энциклопедической широты — из той породы, что принято от­носить к далекому прошлому. Вспо­минается тот момент, когда, сидя в отказе, выгнанный со всех работ, он увлекся древним лекарственным средством мумиё: собрал основа­тельную библиотеку по этому воп­росу, организовал экспедицию, зара­зил своей страстью полгорода, раз­давал мумиё самым разным людям. Это лишь один характерный для него эпизод.

Будучи поставлен перед необхо­димостью противостоять властям, отказываться на следствиях, не вы­ходить из себя при обысках, Яков Виньковецкий разработал свой соб­ственный метод поведения. Его статья по этому поводу «Письмо из России в Россию» («Континент» № 7) разошлась в самиздате, дала силы выстоять многим людям и пришлась весьма не по вкусу начальству. Как и во всем остальном, его позиция дик­товалась умом, чувством и верой, которые не только не противоре­чили, но дополняли и подкрепляли друг друга.

Однажды, работая в экспедиции на Кавказе и наблюдая каждый день изломы пород, он пришел к выводу, что если найти математическое уравнение, которое свяжет распре­деление земных пластов с нотными знаками, то в итоге получится месса Баха.

...И вот его не стало. Висят у друзей его картины, звучат в ушах еще совсем недавние разговоры, вскоре выйдут новые статьи в журналах. Невозможно приготовить себя к ухо­ду друга. Со смертью друзей умирает важнейшая часть тебя самого, и горе, что нас охватывает,— это еще и горе о том мире, которого становится все меньше.

Юз Алешковский, Владимир Аллой, Радда Аллой, Раиса Берг, Иосиф Бродский, Игорь Бурихим, Елена Варгафтик, Анри Волохонсхий, Александр Гинзбург, Арина Гинзбург, Наталья Горбам веская, Эдуард Зеленин, Татьяна Зеленина, Ирина Иловайская-Альберти, Юрий Кублановский, Михаил Кулаков, Илья Левин, Алексей Лосев, Владимир Максимов, Владимир Марамэин, Татьяна Марамзина, Ефим Славин- ский, Алексей Хвост емко, Олег Цепкое.

ПамятиЯкова Виньковецкого

Многим, кто знал Якова Виньковецкого, было тепло от мысли, что «был на свете Яша». Сейчас мы этого телла лишились. Ушел из жизни блестяищй ученый-геолог, художнии-абстрекциоиист, правозащит­ник, религиозный мыслитель, верный и жертвенный друг.

Помолимся о его душе, как можем.

Я ков В иньковецкий в Л енинградском аэропорту

в день отъезда. 1975 г.

Никто из нас все еще не может освоиться с мыслью о внезапной смерти этого, еще молодого, полного идей и творческих сил человека.

Яков Аронович Виньковецкий ро­дился в январе 1938 года в Ленин­граде. Там же окончил Горный инсти­тут, работал геологом, исколесил всю страну; защитил кандидатскую диссертацию. Параллельно всю жизнь занимался живописью, был художником. В апреле 1975 года уехал вместе с женой и двумя детьми из СССР и почти сразу получил значительный научный пост в круп­ной нефтяной компании. Жил в Хьюс­тоне (иггат Техас), бывал в Париже.

Этот небогатый перечень дат и городов ничего не скажет посторон­нему о Якове Виньковецком, каким мы его знали. Виньковецкий был крупный и страстный человек во всем, чем бы он ни занимался. В институте писал стихи, был одним из тех, на ком держалось известное в середине 50-х годов всему городу литобъединение горняков. С того же времени и до последних месяцев постоянно и увлеченно занимался живописью, много думал, писал о ней (отрывки печатались уже в эмигра­ции, в журнале «A-Я»). В конце 50-х годов — первые неприятности с КГБ (не последние): вызывался по делу Косцинского и с тех пор попал на заметку — за твердость позиции. Участием Виньковецкого почти два десятилетия отмечались почти все крупные события неофициальной культурной жизни Ленинграда. Пом­нятся выставки, помнится нашумев­ший вечер в Доме писателей, орга­низованный Борисом Вахтиным, с чтением, с обсуждением живописи Виньковецкого. Его научная жизнь не была, как у некоторых пишущих,

Page 15: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

«Русская мысль» — № 3515 — Четверг 3 мая 1984— 15

27 апреля в городе Хьюстоне (США) трагически погиб

Я к о в

В И Н Ь К О В Е Ц К И ЙО чем сообщают друзья покойного

и выражают свое глубокое соболезнование его семье.

28 апреля скончалась

ВАРВАРА ВАСИЛЬЕВНА

П а в л о в и чо чем со скорбью извещают ее дочь, внуки и родственники.

Отпевание будет совершено в пятницу 4 мая в 10 ч. 30 мин.в Введенской церкви — 91, рю Оливье де Серр, Париж-15.

Там ж е 6 мая в 9-й день кончины после литургии около 11 ч. 30 мин. будет отслужена Панихида.

Погребение состоится 4 мая на кладбище в Сент-Женевьев де Буа.

Волею Божией 27 апреля скончалась

ОЛЬГА АЛЕКСАНДРОВНА

Л а н г е нурожд. Мосолова

о чем с глубоким прискорбием извещает дочь. Отпевание было совершено в пятницу 4 мая в Св.-Серафимо-Саровском

храме— 91, рю Лекурб.

10 мая исполняется вторая годовщина со дня кончины

АЛЕКСАНДРА МИХАЙЛОВИЧА

П иве н ьГалина просит друзей, знавших его, молитвенно; вспомнить

о нем в этот день.

ПАРИЖ

Св.-Александро-Невский собор

12, рю Дарю, Париж-8.

Суббота 5 мая. — Прел. Феодора Сикеога. Всенощное бдение в 18 ч.

6 воскресенье.— НеделяЗ-я. Жен Мироносиц и Иосифа Праведного. Св. Вкмч. и Победоносца Георгия. Мчц. Царицы Александры. Мч. Ана­толия. Мч. Протолеона. Божествен­ная литургия в 10 ч.

8 вторник. — Св. Апостола и Еван­гелиста Марка. Преп. Сильвестра Обнорск. Божественная литургия в 10 ч.

12 суббота. — Свв. 9 Мучч. в Ки- зике. Всенощное бдение в 18 ч.

Храм Всех Святых, в Земле Российстей Просиявших

19, рю Клод Лоррен, Париж 16.

12 суббота.— Всенощное бдение в 18 ч.

13 воскресенье. — Неделя 4-я по Пасхе. О расслабленном. Гл. 3-й. Часы и литургия в 10 ч. 10.

19 суббота.— Всенощное бдение в18ч .

20 воскресенье. — Неделя 5-я по Пасхе. О Самарянине. Гл. 4-й. Часы и литургия в 10 ч. 10.

21 понедельник. — Всенощное бдение в 18 ч. 30.

22 вторник. — Перенесение мощей Святителя Николая. Часы и литургия в 9 ч. 40.

26 суббота. — Всенощное бдение в 18ч .

27 воскресенье. — Неделя 6-я по

Радио ВатиканаЧасы передач следующие: в 4.45 ч.

и в 19.45 ч. по среднеевропейскому времени, в 6.45 ч. и в 21.45 ч. по московскому времени. Длина волн: на корот. волнах: 25, 31, 41 и 49 м. и на сред, волнах 186 метров, соот- ветствующих частотам: в 21.45 ч. — 6185 ,9755 и 11 715 кгц., в 06.45 ч. — 7250,9625 и 11 740 кгц.

Божественная литургия передается в воскресенье 13-го и 27-го мая в ’ 10 ч. 30 мин. по среднеевропейско­му времени, т.е . в 12.30 ч. по мос­ковскому времени, на обычных ко­ротких волнах и на средних волнах 196 и 186 метров.

6 воскресенье. — Неделя 3-я по Пасхе. Концерт духовной музы­ки.

7 понедельник. — О новомуче- никах Российских.

8 вторник. — Из новых исследо­ваний о преп. Серафиме Саров­ском.

9 среда.— Учение Отцов Церкви.10 четверг. — Христианство и

современность.11 пятница. — Хроника из Рима.12 суббота. — Литургическая

традиция Церкви.13 воскресенье. — Неделя 4-я по

Пасхе. Концерт духовной музыки.14 понедельник. — О новомуче-

никах Российских.15 вторник. — Из новых иссле­

дований о преп. Серафиме Саров­ском.

16 среда. — Учение Отцов Церк­ви.

\7 четверг. — Христианство и современность.

18 пятница. — Хроника из Рима.19 суббота. — Литургическая

традиция Церкви.

20 воскресенье. — Неделя 5-я по Пасхе. Концерт духовной музы­ки.

21 понедельник. — О новомуче- никах Российских.

22 вторник. — Из новых иссле­дований о преп. Серафиме Саров­ском.

23 среда. — Учение Отцов Церк­ви.

24 четверг. — Христианство и современность.

25 пятница. — Хроника из Рима.26 суббота. — Литургическая

традиция Церкви.

27 воскресенье. — Неделя 6-я по Пасхе. Концерт духовной музыки.

28 понедельник. — О новомуче- никах Российских.

29 вторник. — Из новых иссле­дований о преп. Серафиме Саров­ском.

30 среда. — Учение Отцов Церк­ви.

31 четверг. — ВОЗНЕСЕНИЕ ГОСПОДНЕ.

Б О Г О С Л У Ж Е Н И Я

Пасхе. О слепом. Гл. 5-й. Часы и литургия в 9 ч. 40.

29 вторник.— Вечерня и литургия в 18 ч. 30.

30 среда.— Отдание Пасхи. Часы и литургия в 9 ч. 40.

Всенощное бдение в 18 ч. 30.31 четверг. — Вознесение Господ­

не. Часы и литургия в 9 ч. 40.

Храм Покрова ПресвятойБогородицы и преп. Серафима

Саровского

91, рю Лекурб, Париж-15.

Неделя третья. Жен Мироносиц и Иосифа Праведного, Святого Вели­комученика и Победоносца Георгия и Мученицы царицы Александры.

Суббота 5 мая. — Всенощная в 18 ч.

Воскресенье 6 мая. — Божест­венная Литургия Иоанна Златоуста в 10 ч.

Храм Сергиевское Подворье

93, рю Криме, Париж-19, Метро— Ломьер.

Суббота 5 мая. — Всенощная в 18 ч.Третья седмица по Пасхе

6 воскресенье. — Неделя 3-я Свя­тых жен Мироносиц и память св. вел. и Победоносца Георгия и св. муч. царицы Александры. Литургия в 10 ч.

На седмице, ежедневно: утреня в 7 ч ., вечеряв 18ч.

12 суббота. — Всенощная в 18 ч.13 воскресенье. — Неделя 4-я по

Пасхе. О расслабленном. Литургия в 10 ч.

Мы познакомились почти сразу же после его появления в Париже в 1968 году. Он считал себя не эмигрантом, а «невозвращенцем по личным при­чинам». Но счетов ссоветской властью у Дёмина было хоть отбавляй: 8 лет лагерей, ссылок и тюрем, преследо­вания, непрестанные тяжбы с цен­зурой. Первая встреча была в «Рус­ской мысли». Он был не только пи­сателем и поэтом, но и довольно талантливым карикатуристом, что и было «засвидетельствовано» нашей газетой. Мысразужевыпили«наты», и я звал его Юрой. (Его настоящее имя — Юрий Евгеньевич Трифонов. Михаил Дёмин — его литературный псевдоним.)

Судьба богато одарила его — и не только литературным талантом, но и тяжелым жизненным путем. Скита­ния по Сибири, лагеря, общение с блатными и жизнь среди них позво­лили Дёмину потом создать целую трилогию об этом, еще мало проник­шем в настоящую литературу, мире. Первый том, «Блатной», вышел в 1981 году по-русски в издатель­стве «Руссика». (Будем надеяться, что выйдут и два других.) В том же издательстве вышел в 1983 году его детективно-приключенческий ро­ман «Перекрестки судеб», затем — «Тайна сибирских алмазов». Юра уверял меня, что почти все его литературные произведения — об-

ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!

Бывшие кадеты Югославии, жи­вущие во Франции, поздравляют с Праздником Святой Пасхи всех быв­ших кадет в Европе и Америке и желают им объединиться на защиту Православной Церкви, как и раньше.

СЛУШАЙТЕ ГОЛОС ПРАВОСЛАВИЯ

от 18.30 до 19.30 по воскресень­ям и праздникам и от 19.00 до 19.30 по средам и субботам по московскому времени, на корот­ких волнах 31 м, 9670 кГц.

Следующие передачи:По средам: 9 мая — О молитве.

16 мая — Панихида.По субботам (программа для мо­

лодого поколения и для родите­лей) — 5,12 и 19 мая.

По воскресеньям: 6 мая — Неде­ля жен Мироносиц, 13 мая — Неде­ля о расслабленном, 20 мая — Неделя о самарянине.

16 среда. — Преполовение Пяти­десятницы. Литургия в 9 ч.

19 суббота. — Всенощная в 18 ч.20 воскресенье. — Неделя о сама­

рянине. Литургия в 9 ч.На седмице: утренние службы в

7 ч., вечерние в 18 ч.21 понедельник. — Св. Апостола

и Евангелиста Иоанна Богослова: Литургия в 9 ч. Всенощная в 18 ч.

22 вторник. — Перенесение мощей Св. Николая Мир Ликийских чудо­творца. Литургия в 9 ч. 30 мин.

26 суббота. — Всенощная в 18 ч.27 воскресенье. — Неделя о сле­

пом. Литургия в 10 ч.На седмице, ежедневно: утреня

в 7 ч., вечерня в 18 ч.30 среда. — Отдание Пасхи. Пред-

празднество Вознесения. Литургия в 9 ч. Всенощная в 18 ч.

31 четверг. — Вознесение Господ­не. Литургия в 10 ч. Вечерня в 18 ч.

БУЛОНЬСвято-Николаевский приход

132-Ыз, rue du Point du Jour.

Суббота5мая.— Всенощная в 18ч.Воскресенье 8 мая. — Божествен­

ная Литургия в 10 ч.

ЛИОН

Храм Святителя Николая

5, рю Сент-Женевьев, Лион-6.

Суббота 5 мая. — Всенощная в 18ч.

6 воскресенье. — Неделя жен Мироносиц. Литургия в 10 ч. 15 мин.

12 суббота. — Всенощная в 18 ч.13 воскресенье. — Неделя о рас­

слабленном. Литургия в 10 ч. 15 мин.

леченный в слово его собственный жизненный опыт. Так, видимо, и было. Уж слишком убедительной правдой веяло от всех его книг.

Многие из них были переведены на французский, немецкий, испан­ский и, кажется, даже на японский языки.

Человек же он был исключительно интересный, хороший товарищ и от­личный рассказчик. Но, думаю, что «деловым человеком» он был пло­хим, и свидетельство тому — его скромная жизнь. Столько переводов и на столько языков могли бы обеспе­чить ему более «высокий уровень

! жизни». Просто по своему добродушно доверчивому характеру не умел,* а, может быть, и не хотел он торговать­ся .с рвачами-издателями: как гово­рили в старое доброе время — «не боярское это дело».

Из-за занятости, его и моей, встре­чались мы не часто, но всегда душев­но и «искренне», — жаловались на свои невзгоды, крыли «подлую поли­тику» (как будто она может быть иной!).

Жалко друга и хорошего писателя. Но кто может проникнуть в тайны пути, предназначенного человеку Богом?

Он скончался в госпитале от ин­фаркта 26 марта. Ему шел 59-й год.

К. ПОМЕРАНЦЕВ

Выставка на Сергиевском Подворье

В воскресенье 13 мая от 12 ч. 30м. до 19 ч. 30 м. состоится выставка ху­дожественных и ремесленных изде­лий прихожан Сергиевского Подворья и их друзей. Будут выстав­лены иконы, рисунки, картины, вы­шивки, скульптуры, фотографии, ковры, детские работы и проч. Во время выставки специалистами бу­дут проведены беседы по юридичес­ким и техническим вопросам, каса­ющимся изобретений и работы в области ремесел и искусства. (91 рю де Кримэ, Париж-19, метро Ломьер). Вход свобод ный.

ОБЩЕСТВО ОХРАНЕНИЯРУССКИХЮЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ

В субботу 12 мая в 15 часовв Доме Белого Воина (5, рю Мериме, 16) состоится доклад бывшего эк­скурсовода Г. А. Геивина на тему «Экскурсия по Псково-Печерско­му монастырю».

Приглашения при входе.

В первую годовщину смерти

АЛЕКСАНРДА ВАСИЛЬЕВИЧА

Ф и л а т о в а

в субботу 5 мая в 17 ч. 30 м. будет отслужена панихида

в Аньарской церкви, о чем итвавдют друзья.

После продолжительной болезни тихо отошла ко Господу

ВАЛЕНТИНА МИХАЙЛОВНА

Г е н е р о з о в амноголетняя сотрудница,

а потом пансионерка Дома в Gagny, о чем с прискорбием

сообщают директор и пансионеры.

Во вторую годовщину кончины

ВЯЧЕСЛАВА ГЕОРГИЕВИЧА

Р у н г ев среду 9 мая в 18 ч. 30 мин.

в Св.-Александро-Невском Соборе — 12, рю Дарю, Париж-8 — будет отслужена ПАНИХИДА,

о чем извещает семья.

ПРИЕМ ОБЪЯВЛЕНИЙ ПО ТЕЛЕФОНУ

ПРОИЗВОДИТСЯ ТОЛЬКО В ЭКСТРЕННЫХ

СЛУЧАЯХ.ОСТАЛЬНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОСЛАНЫ

ПО ПОЧТЕ ИЛИ ПРИНЕСЕНЫ ЛИЧНО.

ОРГАНИЗАЦИЯ ПОХОРОН В ПАРИЖЕ И ОКРЕСТНОСТЯХ

POMPES FUNÈBRES P.L.M.С точным соблюдением церковных православных обрядов

ПРАВЛЕНИЕ: 12, RUE ABEL, PARIS 12* (6л. Лионского вокзала) TEL.: ОЮ 15-15 et 43-50— STE-GENEVEVE OES BOIS:

2. RUE BUFFON. TEL.: 016-02-11 — НОЧНОЙ ТЕЛЕФОН: 490.03.55 POMPES FUNEBRES S.P.L.M. ЕДИНСТВЕННОЕ ПОХОРОННОЕ БЮРО, УПОЛН. ГОР. УПРАВЛЕН. СЕНТ-ЖЕНЕВЬЕВ ДЕ БУА

Monuments funérairesPose dans tous cimetières

StédesEtsDI-BERNARDO01700S

TéL: 015.11 J 0 .

Памяти друга

ХРОНИКА

Page 16: M 706 № 3515 РУССКАЯ МЫСЛЬ - vtoraya …...1984/05/03  · M 706 3515 Тридцать восьмой год издания. 6 РУССКАЯ МЫСЛЬ Еженедельник,

16 — № 3515 — Четверг 3 мая 1904,

Ш а х м а т ыПод ред. В. С. Авьерино

№1684 — 3.5.84

ОСЛО

Международный турнир, разыг­ранный здесь по случаю 100-летия шахматного клуба норвежской сто­лицы, выиграл Анатолий Карпов.

Чемпиону мира победа досталась нелегко: на финише его догнал бри­танский гроссмейстер А. Майлс, про­игравший, однако, затем шведскому мастеру Тому Ведбергу, последне­му в турнирной таблице. Корреспон­дент АФП сообщает, что после этого «чемпиону мира было легко согласо­вать со своим соотечественником и «слугой» (serviteur!) С. Макарыче- вым ничейный результат в партии с ним в последнем туре», что и обеспе­чило А. Карпову первое место.

Результаты: 1. А. Карпов — 6очков! из 9-ти; 2-3. А. Майлс (Англия) и С. Макарычев — по 5,5; 4-6. С. Аг- дештейн (16 лет, Норвегия), А. Адорь- ян (Венгрия) и Н. де Фирмиан (США) — по 4,5; 7. Р. Хюбнер (ФРГ) — 4; 6-10. Дж. Арнасон (Исландия), В. Г орт (ЧССР) и Т. Ведберг (Швеция)— по 3,5 очка.

Ж ЕНСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТУРНИР В МОСКВЕ

Традиционный женский междуна­родный турнир проводится в чет­вертый раз. В этом году в нем участ­вовало три гроссмейстера, шесть международных мастеров, два на­циональных мастера, один мастер ФИДЕ и один кандидат в мастера. Средний коэффициент турнира — 2090 — дал ему 11 чо категорию

РУССКАЯ мы сльженских турниров по системе ЭЛО.В нем были представлены СССР, Болгария, Венгрия, ГДР, Румыния, ЧССР и Куба, т.е. лишь страны со­циалистического блока.

Победила мг Нана Иоселиани —10,5 очков из 13-ти. Следующие места заняли: 2. мм А. Ахшарумова—10; 3. мм Д. Терещенко-Нуцу (Ру­мыния) — 8,5; 4-5 . мм. Л. Зайцева и мг Е. Фаталибекова — по 8; 6. мг Н. Коноплева — 7 очков. В нижней половине таблицы: мм Г. Баумштарк (Румыния), мм А. Вагнер-Михель (ГДР) и мм Н. Титоренко; А. де Ар- мос (Куба); км Г. Модрова (ЧССР) и мф М. Войска (Болгария); нм Е. Балашова; нм Э. Матэ (Венгрия) — пол-очка.

51 -й ЧЕМПИОНАТ СССР

ВЫСШАЯ ЛИГА

Турнир Высшей лиги является финалом мужских чемпионатов СССР, составленным из победите­лей турнира Первой лиги, разыгран- £ ного в конце прошлого года.

В Высшей лиге нынешнего года 7 принимают участие шесть гроссмей­стеров, семь международных маете- £ ров, один мастер ФИДЕ и четыре мастера спорта (национальные мае- Т тера), со средним коэффициентом2511 — гроссмейстерского уровня, i При 18 участниках играется, следо­вательно, 17 туров. 3

После 12-го тура положение еле-» дующее:

мм А. Соколов — 8,5; мм К. Лер­нер — 8; мг А. Белявский — 7,5; f мг И. Дорфман, мг А. Михальчи- шин и мс В. Эйнгорн — по 6,5;мм С. Лпутян, мс И. Новиков и мм А. Чернин — по 6; мс К. Асеев, мф В. Сапов, мс А. Выжманавин и мг В.|Тукмаков — по 5,5; мг Ю. Ба­лашов, мг Л. Псахис и мм Я. Эль- вест — по 4,5; мм А. Харитонов и мм В. Чехов — по 4 очка.

РЕШЕНИЕ № 1678

куда труднее составить, чем решить!

Вот ответы на четыре задания:1) . 1.е8-С! Кре2 (ед. ход) 2.СЬ5 X.2) . 1.д8-Л! Kpd5 (ед. ход) 2Jlg5 X.3) . 1.д8-Ф! Кре5 (ед. ход) 2.Фс15 X.4) . 1.d8-K! Kpg5 (ед. ход) 2.Ке6 X.

Решили: гг. фон Эттинген, Ка­люжный, Левин, Дядюн, Крыжицкий, Сапунов, «Жезамик», Нелидов, Ле- венгаупт, Шоник, Максимов, Василь­ев, «С. Г.», P.-Паулин, Аксельрод и Крук.

«Можно лишь подивиться изобре­тательности и искусству автора», — замечает Судья конкурса.

ЗАДАЧА А. В. ГАЛИЦКОГО

С. О. фон Эттинген, наш калифор­нийский решатель, предлагает зада­чу этого знаменитого композитора (1863-1921).

6 и 2.

Мат в 3 хода.

А В С

Шутливая задача А. Я р о с л а в ц е в а ,-------------------------предложенная А. И. Харитоновым, непредставила больших трудностей Летний адрес шахматной Хро- для решателей. Но, как заметили ники: W. d’Aviérino, La Vellaz — некоторые из них, такую задачу 74350 Cruseilles.

fr ?? д яялпппЛП<Г1ПГ1ППППЛППГУ1 сюооооооо

Посылки в СССР °ЕД И НСТВЕН НАЯ Ф ИРМ А ВО Ф РАНЦИИ, УПО ЛНО М О ЧЕННАЯ

О ТП РА В ЛЯ ТЬ ПО СЫ ЛКИ В СССР: БЕЗ П О С РЕДНИКО В

2 ° , R U E R O Y A LE , P M X S & M étro : M adele in e e t C oncorde

I W l f c # V — T élép h o n e: 2 6 0 -3 4 -33 . —

Пальто из искусств, меха «Визой»Канадок, кур тка из кож и с овчиной Брю ки джинсовы е плотны е— R IC A — LEW IS.

О БУВЬ , ТР И КО ТА Ж , М АТЕРИИ, БЕЛЬЕ ВСЯКО Е и всякая мужская, ж енская и детская одежда.

ТРА Н С П О РТ, ТАМ О Ж ЕН Н. С ТАВ КИ . ЛИЦЕНЗИЯ и

СТРАХО ВКА по ОФ ИЦИАЛЬНЫ М ЦЕНАМ . П О ЛУЧА ТЕЛЬ НИЧЕГО НЕ ДОПЛАЧИВАЕТ.

Разрешенный вес посылок от 6-10 кг.Доставка в 3-4 недели.

Принимаем также некоторые предметы, принесенные клиентами для добавления к посылке.

w Открыто от 9-12 ч. и от 14-18.30 кроме субботы.

Р У С С К И Й А Н Т И К В А Р Н Ы Й М АГ А З ИН106, rue de Miromesnil, 75008 Paris. Métro: Villiers. Tél.: 563-93-21

Картины, фарфор, серебро, ордена, медали, монеты. Ювелирные изделия, КНИГИ, автографы, документы.

Покупаем целые библиотеки.

*: Открыто ежедневно с 11 до 19 часов, кроме воскресенья.

К р е с т о с л о в и ц а № 1 8Вниманию читателей «Русской мысли»

Бю ллетени «Руссики» регулярно сообщают о новых русских книгах, вышедших или готовящихся к изданию в крупнейших русскоязычных издательствах Свободного мира, а та кж е о рус­ских малотиражных и а в т о р а х изданиях.

Нашим покупателям бю ллетени «Руссики» высылаются бес­платно.

Просьба своевременно сообщить о перем ен* адреса.

RUSSJCA Book and Art Shop, Inc.799 Broadway, New York, N. Y. 10003 USA.

ПОСЛЕДНИЙ СРОК ПОДАЧИ МАЛЕНЬКИХ ОБЪЯВЛЕНИЙ — ПОНЕДЕЛЬНИК, 11 ЧАСОВ УТРА.

МАЛЕНЬКИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ

В каждую клетку нЬдр вписать не отдельную букву, а целый слог так, как это сделано со Ьловом МАКАКА.

По горизонтали. 3. Быстрый вир­туозный пассаж а пении. 7. Фигура и игральных картах. 8. Сказка М.ЕСал- тыкова-Щадрина. 10. Напиток из со­лода. 11. Приток Волги. 13. Нефтя­ной газ. 14. Помещение для стоянки автомобилей. 15. Задняя часть суд­на. 16. Предводитель казацкого вос­стания в 1667-70 гг. 18. Полярная утка с ценным махом. 20. Знамени­тая американская киноактриса швед­

ского происхождения. 21. Консерва­тивный распорядок, метод работы, ставший механической привычкой. 23. Крупная ящерица. 24. Раслоряде- тель пира, застолья. 26. Мясо коп­ченого свиного окорока.

По вертикали. 1. Мусульманский священник. 2. Длинное колющее оружие. 3. Азартная настольная иг­ра. 4. Знаменитый современный ху­дожник-сюрреалист. 5. Сибирский олень. 6. Офицерское звание. 9. Гон­ки лошадей. 12. Помещение для тор­говли. 13. Материал из раститель­ных волокон, служащий для письма

и др. целей. 16. Мера действия си­лы. 17. Город-порт в Грузии. 19. Сто­лица Кубы. 21. Горная порода, со­держащая металл. 22. Клевета, ложное обвинение. 25. Объемное изображение здания, города и тд . 27. Небольшая болотная птица.

РЕШЕНИЕКРЕСТОСЛОВИЦЫ № 17

По горизонтали. 3. Аристофан. 6. Натиск. 8. Кортеж. 11. Татры. 12. Умань. 13. Шквал. 16. Пекин. 17. Орфей. 18. Катер. 20. Серсо. 22. Грыжа. 23. Оброк. 24. Быков. 27. Юрятин. 28. Турман. 29. Ампли­туда.

По вертикала. 1. «Ардио. 2. Лав­ра. 4. Сатрап. 5. Левкой. 7. Камин. 8. Конго. 9. Партитура. 10. Баграти­он. 14. Скетч. 15. Сфера. 18. Кожу­ра. 19. Рубин. 20. Спорт. 21. Обычай. 25. Штамп. 26. Прадь.

ОТВЕТЫ НА ИГРУ «ПТИЦЫ»

1. Иволга. 2. Страус. 3. Голубь. 4. Крачка 5. Синица.

В среднем столбце читаем: ОРЛАН.

Ищу певца-гитариста, умеющего исполнять современные песни «рок» по-английски, no-француэски и по- русски, для нового кафе-ресторана с «русской атмосферой». (Открытие в скором будущем). Писать, давая подробные сведения о себе в редак­цию «P. М.» на № 3594.

ДОМИНИК19, Rue Bréa — Paris 6*

Tél.: 327.08.80

ГАСТРОНОМ. МАГАЗИН

иэбранн. русск. специальности

З Н А М Е Н И Т Ы ЙР Е С Т О Р А Н

в типичн. русской обстановке.

Молод, студент ищет отдельн. коми, или студию, чтобы учиться в хорош, условиях. Миша, 329-49-17, вечером.

Николай Н. Николаев (A. Lankaou), философ-мыслитель, идеолог пос­леднего Рима, ищет орган печати, готовый опубликовать историчес­кую правду о Февральской револю­ции. Писать: A. Lankaou, 118, Bd Neg, Paris-18.

Меблир. комната с прав, кухни за час ежеднев. работы, исключительно даме. Адр.: Mme Lukin, 3 av. Dauphiné, Nice.

ПОДПИСЫВАЙТЕСЬНА

«РУССКУЮ МЫСЛЬ»

Главный редактор — Ирина Иловайская-Альббрти. Редакционная коллегия: Арина Гинзбург (заместитель главного редактора), Наталья Дюжева (ответственный секретарь), Сергей Дедюлин, Юрий Кублановский, Кирилл Померанцев; Александр Некрич — редактор «Обозрения». Наборщики: Ирина Заборова, Анатолий Копейкин, Вера Юргенсон. Корректоры: Мария Мамлеева, Майя Муравник, Кира Салгир. Метранпажи: Зоя Андрианова, Ирина Бокова.

Администрация: S. Beauger. Отдел объявлений и заведующая персоналом: Нина Прихненко. Ответственный директор: R. Gailouin. Рабочие дни: понедельник — пятница, с 9 до 17 ч.Телефоны: 563-94-47, 563-21-83, 561-05-79.----------------------------------------------------------------------—Commission paritaire Ns 58334. Imprimerie Les Marches de France, 44, rue de l’Ermitage, 75020 Paris..