Upload
others
View
15
Download
0
Embed Size (px)
Citation preview
M 706 № 3515Тридцать восьмой год издания.
6
РУССКАЯ МЫСЛЬЕженедельник, выходит по четвергам. I J bJeudi 3 Mai 1984. Trente huitième innée. i “ r *
P I ICQp Редакция и контора: 217, rue Faubourg St. Honoré, 75005 Paris.П V w w b Tél.: 563-94-47 où 563-21-63. Почт, счет: C.C .P. 5883-44 K. Pari».
ВОЙНА В АФГАНИ СТАНЕ
; Единство афганского сопротивления перед лицом
советского наступления25 апреля агентство ТАСС вслед
за официальными сообщениями из Кабула оповестило об «отступлении мятежников» в долине Паншир. Одновременно, в связи с шестой годовщиной «аф ганской революции» (т.е. захвата власти коммунистами 27 апреля 1978 г.), Советский Союз заверил, что по-преж нему будет продолж ать оказы вать «интернационалистскую помощь» кабульскому режиму.
М ожно полагать, что наступление на долину Паншир было приурочено к «юбилею», притом в целом оно входит в рамки усиленных весенних наступательных операций. С 6 по 8 апреля шло наступление войск, сосредоточенных вблизи Карез-э-Мира, на долины Ш аракедара и Гульдара, где развивали свои действия партизаны. Несмотря на массированные
бомбардировки, повстанцы вывели из строя 15 танков и бронемашин, сдоако были вынуждены отступить на свои базы в горах. Затем многодневным интенсивным бомбардировкам были подвергнуты такие бастионы сопротивления, как окрестности Мазара, Герата, Лагмана, Северный Базакхашан. Еще 16 апреля находившийся с визитом в Париже Б. Раббани, глава партии Джамиат- И-Ислами, сказал: «Мы ожидаем наступления на Паншир и на Кандагар». В ожидании этого наступления все население долины Паншир, за исключением бойцов, было эвакуировано ещ е в двадцатых числах марта, так что, вопреки первоначальным предположениям — и вопреки испытанной тактике советско-кабульских
(О кончание на стр. 3 )
С о ветские бронетранспортеры на аф ганских дорогах. Насилие и кровопролитие продолжаю тся, а покорить аф ганский народ не удается.
Центральная Америка остается очагом напряж е нности
После поездки Рейгана в Китай
китайское правительство решило почтить президента Рейгана «на капиталистический лад». На симмке: китайский художник по заказу властей рисует портреты президента США и его жены на та- релках-сувени- рах.
НикарагуаДевять епископов Католической Церк
ви Никарагуа в своем пасхальном послании резко критикуют сандинисгское правительство и настаивают на том, что оно должно вступить в переговоры с силами вооруженного сопротивления. «Если этого не произойдет,— пишут епископы,— у нас не будет надежд, на национальное примирение, а наш народ, в первую очередь его беднейшие слои, будет по- прежнему страдать и погибать».
Даниэль Ортега, координатор санди- нистской хунты, заявил, что епископы Никарагуа участвуют в «плане внутренней, дестабилизации» страны и поддерживают замыслы' «североамериканской агрессии против никарагуанского народа».
Проправительственная газета «Нуэво Диарио», выступая против епископского послания, цитирует францисканца о.До- минго Гатги (возможно, представителя малочисленной, но усердно поддерживаемой сандинистами Церкви для бедных), который призвал епископов уделить правительству «хотя бы слово поддержки». В (передовой статье той же газеты содержатся стандартные марксистские обвинения в том, что Церковь, со своей «монархической» структурой, всегда бы ла на^стороне «князей», против «освободительной революции».
Н а прош лой неделе премьер- министр Ирака Т . Рамадан провел два дня в Москве, где вел переговоры с главой советского правительства Н . Тихоновым. Было подписано соглашение о советско-иракском сотрудничестве в области энергетической индустрии и добычи нефти. П о ездка Рамадана явилась «дополнением» к поездке в советскую столицу министра иностранных дел И рака Т . Азиза в ноябре прошлого года и свидетельствует об улучшении отнош ений между Багдадом и Москвой.
После иранского наступления полтора месяца назад, С С С Р увеличил свои военные поставки И раку и в марте подписал с ним соглашение о постройке в Багдаде атомной электростанции. Во время поездки Рама- \ дана, по всей вероятности был поднят вопрос и о расширении военного
Министры иностранных дед Коста-Рики, Гондураса и Сальвадора также обратились к сандинистскому правительству с призывом вступить в переговоры с повстанцами. В их совместном коммюнике говорится о том, что правительство Никарагуа должно «взять на себя обязанность послужить делу национального примирения путем диалога со всеми секторами Никарагуа, вплоть до их общего участия в демократических выборах».
24 апреля коста-риканская полиция провела обыски и задержания в бюро АРДЕ (организация Эдена Пасторы) в Сан- Хосе и других местах Коста-Рики. При обысках были конфискованы документы и рации, а также оружие (полтора десятка автоматов и один гранатомет).
В связи с уничтожением системы радиосвязи и управления Э.Пастора 26 апреля сообщил, что АРДЕ придется временно прекратить боевые действия, но не сказал, когда начнется эта «передышка». Он заверил, что борьба против никарагуанского режима продолжается, что его отряды движутся в направлении порта Блуфилдс на атлантическом побережье страны, и прибавил, что его семья, находящаяся в Коста-Рике, будет просить политического убежища в Панаме.
(О кончание на стр. 3 )
сотрудничества, т .к . при переговорах с Тихоновым присутствовал заместитель советского министра обороны маршал Огарков.
В Багдаде представитель иракско-
Поездка Рейгана с официальным визитом в Китай, где он пробыл шесть дней (с 26 апреля по 1 мая), была одним из наиболее крупных событий в международной политической жизни в этом году. Однако нет оснований полагать, что возникла «ось Вашингтон — Пекин». Это неоднократ-
го правительства заявил, что Иран закончил подготовку к новому наступлению, цель которого — отрезать ю г Ирака от остальной части страны.
но подчеркивалось китайскими руководителями, которые настаивали на том, что такая «ось» невозможна, поскольку Соединенные Штаты поддерживают дружеские отношения с Тайванем и снабжают его оружием, а также потому, что этого не допускает общая политическая линия КНР: Китай — независимая страна, желающая оставаться нейтральной и покровительствовать странам Третьего _ мира. Однако одновременно китайские руководители заявили, что их страна выступает против советской экспансии на Дальнем Востоке и осуждает политику Вьетнама (ставшего, по сути дела, колонией СССР) в Индокитае.
Несмотря на идеологические разногласия между Китаем и США, американский президент был принят в Пекине с невиданными почестями. Ему даже позволили пользоваться своим собственным бронированным автомобилем и личным самолетом при посещении Цзианя и Шанхая. В поездке по стране Рейгана сопровождала «свита» в 1000 человек, состоявшая из дипломатов, ближайших сотрудников президента, охраны, журналистов и представителей деловых кругов.
Укрепление связей с Соединенными [Ш агами стало для Китая особенно важным вследствие проводимой по инициативе Дэн Сяопина политики модернизации китайского промышленно-экономического аппарата. Сегодня Китай как никогда нуждается в финансовой и технической помощи; а от СССР ждать ее не приходится. ;
(О кончание на стр. 3 )
И Р А Н О - И Р А К С К А Я В О Й Н А
Багдад договаривается с Москвой
Иранский солдат, пострадавший от действия иракского химического оружия.
ПОЛЬША: Накануне Первого н Третьего
■ая9 апреля Временная координаци
онная комиссия (подпольное руководство) «Соледррности» выпустила следующее обращение:
«Вот уже несколько лег, как общество восствмавпивазт тред иц m i празднования 1 и 3 мао (3 мая — годовщине первой польской ноисттуции 1791 г ,—
жества и откаишаяа участвовать в официал! in пг мереярнвтняк,
местных традиций н возможностей. Нужно стараться, чтобы это были массовые и достаточно очевидные акции, носящие, адиако, мирный хедак- тар».
27 апреля варшавское Редио Солидарность в течение пяти минут передавало инструкции различных варшавских рабочих комитетов относительно первомайских контрдемонстраодй. Эти, инструкции распространялись также в форме листовок и публиковались в подпольной прессе. Варшавянам предлагается с утра идти в костелы, а затаи, несмотря на обещанную властями мобилизацию полицейских сил, постараться собраться в Старом Городе. Предусмотрен также митинг в окрестностях Варшавского металлургического комбината
В ожедании 1 мая польская госбезопасность I произвела новые полицейские облавы. Варшавское телевидение сообщило 28 апреля, что две «нелегальные группы» раскрыты а Кракове и в Ченстохове. О троих арестованных в Ченстохове сообщалось, что они были взяты при распространении листовок с призывом к первомайской контодемонстрации.
Сведения о Первом мая в Польше, полученны е нами перед сдачей номера в типографию, читайте в конце нашего обзора. Более подробно об акциях 1 и 3 мая мы сообщим в следующем номере.
Неприятней смрприэ преподнесли
тага Сейма— впрочем, уже зарекомендовавшие себя как «непослушные». 28 апреля Рпмуяяод Буковский и Эд- иуед Осмяичик ярммаля власти объявить «широкую я безусловную» аииис-
гаяарал Яруэаяьаивй отправляется в Месиву, гдв шву будет вручена запоздалая иагрода (за яогарой он должай был поахать осенью, но не смог из-за балеэии Аидрммвв) — орден Ленина Потребуют ли с него объяснений, панаму он до сяк пор но довел Сейм ПНР до уроема бааголосости Верховного Совета CGCPf
(Окомчмвго ив стр . 4)
2 — «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1984
ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ «Русская мысль»
Международный день Сахарова В Объединенном комитете спасения Сахарова21 м ая известному ученому и обирственному
деят елю, лауреат у Нобелевской гремим м ира Андрею Дмит риевичу Сахарову исполняется 63 года. Президент СШ А Р . Рейган и Конгресс Соединенны х Штатов объявили эту доту Национальны м Д нем С ахарова. К этому дню Институт им ени Сахарова в Вашингтоне, М пврнацио- нал Сопрот ивления и м еж дународна! организация «Христ ианская солидарность» в сотрудничест ве с множест вом других правозащитных,
религиозны х и научны х организаций проводят в Соединенны х Штатах, Канада и нескольких странах Европы кампанию под девизом «СПАСТИ АНДРЕЯ САХАРОВА И ЕЛЕНУ БО ННЭР». Наш сот рудник АРИНА ГИНЗБУРГ попросила директ ора Института им ени С ахарова ЭДУАРДА ЛО ЗАНСКО ГО рассказат ь о том, как будет проходить эта кампания в защиту ссыльного ученого и его ж ены .
Оф ициальное открытие «месячника», посвящвнного Андрею Дмитриевичу Сахарову, назначено на 8 êmm в Ны о-Йорке. В этот день в 11 часов утра в помещ ении м ерки Нью -Йорка состоится пресс-конф еренция, в которой примут участие многие известные омориканскиоученыо, писат ели и общ ес- твеннью д еятели. Организаторыкаипалширасскажут о том, каконисобира- ются привлечь анимш мю мировой общественности судьбе бессудно сосланного в Г армии нобелевского лауреата. В честь Сахарова они предполагают провести мероприятия в 14 городах Америки, Канады и Европы— Ны о-Йорке, Рочест ере, Торонто, Бостоне, Вашингтоне, Амстердам», Брюсселе, Бонне, П ариж е, Берне, Ж еневе, Цориха, Милане и Л ондоне. В каждом из этих городов будет проведена научная сессия с участием видных ученых или встречи с известными общественными и государственными деятелями страны, а вечером концерт, в котором примет участие Камерный оркестр советских эмигрантов под управлениемЛезаря Гозмана (а в Нью- Й орке и Рочест ере с оркестром выступит солист — внук известного советского композитора Дмитрий Шостакович).
9 м ая «сахароаский день» пройдет в Рочестере, 10-го — в Торонто, гдр утром будет устроен научный семинар, посаящвыый С ахарову и организованны й канадским Комитетом ученых и научных деятелей, а вечером состоится традиционный концерт. 13 мая день рождения академика Сахарова будет отмечать Бостон.
14 мая, когда Сахарова будет чествовать Вашингтон, в американской столице будет устроен большой прием, в котором примут участие сенатор Патрик М ойнихеи, конгрессмены Д ж ек Кэмп и Тем Лантос, губернатор штата Нью -Джерси Кин, а также многие видные представители политических, научны х, культурных и деловых кругов Америки.
Кульминационным моментом кампами будет 21 мая — день рождения Андрея Дмитриевича Сахарова. Он будет отмечаться в Нью -Йорке. В этот день в одном из крупнейш их концертных залов мира — Карнеги-Холл — состоится большой концерт и чествование замечательного ученого и общественного деятеля.
П осле этого начнется европейская часть каливш и: 24 мая — Амстердам , 2 5 — Брю ссель, 2 6 — Бонн.
Особенно торжественно собирается отметить сахаровскую годовщину П ариж . 28 мая утром во ф ранцузской Академии наук будет проведена науч- ная сессия в честь Сахарова. На ней выступит с докладом президент Са- харовского института, нобелевский лауреат Ш елдон Ли Глаиюу, который расскажет о современном состоянии ф изики элеьюнтарных частиц и о вкладе академика Сахарова в эту область науки. Предполагается, что в этой конф еренции примут участие крупнейшие ученые Франции, в том числе Анри Карт ан, Луи Миш ель, Луи Л еП ренс-Рэнге и другие. Вечером этого дня состоится бесплатный концерт в соборе Парижской Богоматери.
«День Сатарова» в Жонооо пройдет 30 мая. Он будет ознаменован боль- ш ой научной сессией, которую организует Сахаровский институт в сотрудничест ве с М еждународны м централ ядерны х исследований (CERN), a вечером со своей обычной программой выступит Камерный оркестр советских эмигрантов.
31 мая «сахароаский день» состоится в Берне, 1 июня в Цюрихе, 2-го — в М илане. Закончится кампания в защиту Андрея Дмитриевича Сахарова и Елены Гооргнеяиы Боннэр в Лондоне, где 5 июня в Зале королевы Виктории состоится большой концерт, на котором будут исполнены произведения Вивальди и Моцарта, Чайковского и Шостаковича.
Кром е того, организаторы камлании в защиту Сахарова обратились с призы вом к различны м религиозным объединениям и цврквем Америки, в котором, в частности, говорится:
«Четыре года назад, 22 января 1960 года, через месяц после вторжения в Аф ганистан, советское правительство отправило в бессудную ссылку в Горький лауреата Нобелевской промни мира Андрея Дмитриевича Сахарова за его резкую критику советской агрессивной и экспансионистской политики. Власти решили заставить Сахарова замолчать, прерван все его контакты с опошлим миром. (...) Сейчас и Сахаров, и его жена живут в условиях непреиращакхцихся преследований и издевательств. Они лишены свободы в своей собственной стране, но и в выезде за границу им тоже отказано. Усиливая репрессии, власти, несомненно, добиваются того, чтобы этот замечательный человек умер "своей смертью”.
По случаю дня рождения Сахарова — 21 мая — мы обращпомся к представителям всех вероисповеданий в Соединенных Ш татах с просьбой молиться о здорошю и осообаждонии Андрея Дмитриевича Сахарова и его жены Елены Георгиевны Боннэр».
В организационный комитет Для Сахарова входят Владимир Буковский, А лександр Глнзбург, Петр и Зинаида Григоренко, Эдуард Кузнецов, Эдуард Лозанский и Владимир Максимов.
Д Е Н Ь С А Х А Р О В А28 мая
Собор Парижской Богоматери Концерт струнного оркестра
советских »мигрант«» (СШ А) под управлением Лазара Гозмана.
В програм м : Моцарт, Шостмсо— ц П арсаяя Бриттам, Чайк оасю Н
Руководитель Координационного центра Комиссии по правам человека при ООН Якоб Т.Меллер в ответ на обращение Объединенного комитета сообщил, что представители Координационного центра намерены безотлагательно обратиться к советскому руководству с выражением своей глубокой озабоченности судьбой Андрея Дмитриевича Сахарова и его жены Елены Георгиевны Боннэр. Член Европейского Парламента лорд Николас Белел, занимающийся там правами человека, ответил членам Объединенного комитета, что в самое ближайшее время Европейский парламент направит советским властям запрос о судьбе Сахарова и его жены. Комитет ведет также переговоры о встрече с руководством итальянской компартии. Помимо этого, Объединенный комитет спасения Сахарова установил широкие контакты с русскими и украинскими организациями за рубежом, с еврейскими организациями во Франции, а также с рядом ученых и деятелей искусств различных стран.
Недавно Объединенный комитет обратился к руководству французской социалистической партии и непосредственно к президенту Франции Милерану (в связи с его предстоящей поездкой в Советский Союз) с просьбой поднять свой голос за
. освобождение Сахарова.
После выступления представителей Объединенного комитета спасения Сахарова во французском городе Бурже, когда член политбюро ФКП Пьер Жюкен заявил, что Комитет прав человека при компартии Франции одинаково защищает репрессированных во всех странах мира, Объединенный комитет повторно послал Жюкену письмо с напоминанием о тяжелом положении Сахарова и его жены. (В этом письме, кстати, опровергались как утверждение Жюкена— со «ссылкой» на данные Международной Амнистии — о том, что в Советском Союзе всего лишь 300 политзаключенных, вто время как MA располагает поименным списком на 903
человека, так и лживая информация о положении Сахарова в статье Катрин Ри- бейро в «Юманите».) Однако никакой реакции со стороны руководства французской компартии не последовало. В связи с этим Объединенный комитет еще раз подчеркивает, что если с А.Д. Сахаровым или его женой произойдет что- либо непоправимое, то ответственность за это будут нести не только советские руководители, но и компартии разных стран мира, которые по существу стали его соучастниками.
26 апреля газета «Монд» опубликовала статью члена Объединенного комитета П.М. Абовина-Егидеса, в которой содержится призыв к французской общественности выступить с требованием освобождения Сахарова. В двухчасовой радиопередаче члены комитета рассказали французским радиослушателям о положении Андрея Дмитриевича в его бессудной ссылке в Горьком.
АРЕСТОВАНЫ «ПРИ ПОПЫТКЕ ПЕРЕСЕЧЬ ГРАНИЦУ»
В. Баринов и С. Тимохин у здания ленинградской баптистской церкви.
Н а Западе только что стало известно, что в С С С Р арестованы два члена молодежной христианской музыкальной группы «Трубны й зов», ленинградцы Валерий Баринов и Сергей Тимохин.
К а к сообщ аю т их друзья, в начале м арта к Баринову пришел в дом молодой мужчина, сказавш ий, что он из М урм анска, что слышал музы кальные произведения (они передавались в западных радиопередачах на Советский Сою з) и стал поклонником их музы ки. Он провел несколько часов в личной беседе с Бариновым. Через несколько дней, 3 м арта, Баринов и Тимохин поехали из Ленинграда в М урманск — возм ож но, по приглаш ению этого посетителя. После этого они исчезли.
Месяц спустя, 4 апреля, на квартирах Баринова, Тим охина, их друга Аркадия Михайлова и некоторы х других лиц были произведены одновременные обы ски, которы е длились с 8-ми утра до 4-х часов дня. С отрудники К Г Б , производившие обыски, заявили, что причиной служит «попы тка Баринова и Тимохина пересечь границу в районе М урм анска, где они были задержаны 4 м арта. В настоящее время они находятся в ленинградской тю рьме «Кресты ».
Н а квартире Баринова была изъята вся христианская литература, в том числе несколько Библий, личные письма и кассеты . У М ихайлова были изъяты веш и, не имеющие никакого отнош ения к Баринову, в том числе пиш ущ ая м аш инка, все записные книж ки , кассеты , личные письм а , научно-христианский ф ильм, христианская литература. В течение последних нескольких недель К Г Б вызывает родственников и друзей Баринова на «беседы», которы е пока носят общий характер.
Музы кальная рок-группа «Трубный зов» сформировалась в 1977 году под руководством Баринова. Группа много выступала на частны х вечерах и всегда включала в свой репертуар произведения духовного содержания. Просьбы группы в официальные инстанции о разрешении выступать откры то на советской сцене
. оказались тщ етны м и.
В августе прош лого года Баринов был задержан в метро и насильственно доставлен в психиатрическую больницу имени Скворцова-Степанова, где ему делали впрыскивания аминазина, хотя лечащий врач призналась жене Баринова Татьяне,что ее м уж психически здоров. Одновременно она заявила, что религиозные убеждения Баринова настолько о тличаются от взглядов «нормальных советских граж дан», что его «надо лечить». Насильственная госпитализация Баринова получила ш ирокую огласку в западных радиопередачах и прессе, и он был неожидадод освобожден через 10 дней.
Члены группы «Трубны й зов» уже несколько лет занимаю тся евангели- зацией среди «забы той молодежи» Ленинграда: наркоманов, алкоголиков и проституток, — считая, что
эти лю ди, более чем кто-либо друго й , нуждаю тся в Благой Вести. За эту Деятельность они были исключены из ленинградской общины зарегистрированны х баптистов; пресвитер с кафедры заявил, что Баринов и его друзья общ аю тся с лю дьми, ко торы х «приличным лю дям» следует избегать. Участники «Трубного зова» несколько раз устраивали религиозные собрания для этой «забы той молодежи»: сведения о предстоящ их встречах распространялись устно, и на них приходило до 200 человек. Последняя такая встреча, под конец прош лого го да, была разогнана милицией. Арестовали 80 человек, в том числе старш ую дочь Баринова, 15-летню ю Ж анну.
После освобождения Баринова из психбольницы ленинградское К Г Б стало распространять слухи, что Баринов и его друзья то р гую т наркотиками и лишь прикры ваю тся религи
озной деятельностью . Значительный наж им стали оказы вать на Баринова после то го , как на Запад попала кассета с записью написанного им религиозного рок-м ю зикла «Трубны й зов» о втором приш ествии Х ри ста. Баринова поставили на учет в психдиспансере, на дом стали приходить «для беседы» разные официальные лица.
Друзья Баринова ставят под сомнение обвинение Баринова и Тим охина в попы тке побега и вы ражаю т мнение, что все это провокация КГБ *.
Баринов и Тим охин оба ж енаты , у обоих по двое детей: у Баринова две дочки — Ж анна и 14-летняя М арина, у Тимохина | годовалая дочь М ария и трехлетний сын А ндрей.Адреса семей: Л енинград, проспект Худож ников 9 , корп. 2 , кв . 74. Баринова Татьяна Сергеевна; Л енинград, проспект Э нтузиастов 30 , корп. 2 , кв. 268. Тим охина Н ина Алексеевна.
РЕДАКЦИЯ «РУССКОЙ МЫСЛИ» ГОРЯЧО ПОЗДРАВЛЯЕТ СВОИХ ДОЛГОЛЕТНИХ СОТРУДНИКОВ —
НАДЮ И Д И М У РЫ БАКОВЫ ХС РОЖДЕНИЕМ СЫНА
И Ж ЕЛАЕТ ВСЕЙ СЕМЬЕ ЗДОРОВЬЯ И СЧАСТЬЯ.» • • • • • • • • • • • • • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • • • • • • » « А
«Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1984— 3
ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ
Центральная Америка остается очагом напряженности
(Начало на стр. 1 )
В этом заявлении, переданном по радио, Пастора, видимо, не повторил обвинений, высказанных им сразу после обыска в Сан-Хосе. Тогда он заявил, что полицейский налет организовало... ЦРУ, которое якобы мстит повстанцам Пасторы за верность «революционным принципам» и нежелание вступать в союз с организацией Демократические силы Никарагуа. Эти последние он назвал «ге- ноцидной сомосистской гвардией», хотя лишь некоторые офицеры ДСН в прошлом были в гвардии Сомосы и хотя в ДСН, как и в АРДЕ, сражается большое число индейцев, бежавших от истребляющих их сандинистов. «Мы находимся в состоянии войны как против советского, так и против американского империализма»,— гордо заявил «комманданте Зеро». Такие заявления с его стороны не новы: он произносит их время от времени, особенно перед корреспондентами левых газет, и чередует с жалобами на то, что американцы дают АРДЕ меньше оружия, чем действующим на северной границе страны отрядам ДСН.
Сальвадор
Н акануне президентских выборов, которы е состоятся б м ая, обстановка в стране вновь накаляется: справа— попы тками наруш ить правильный ход выборов, слева — новой кам панией терроризма.
Д епутаты крайне правой партии А Р Е Н А во гл ав е с м ай о р о м Д ’Обюссоном при поддержке части правых депутатов провели в парламенте проект запрета на использование в ходе выборов 6 мая избирательных списков, составленных с помощью компью терной техники, которую предоставили Сальвадору Соединенные Ш таты . Парламентское большинство проголосовало за возврат к старой системе выборов с просты м предъявлением удостоверения личности. Им енно эта система во время парламентских выборов 1982 года привела к многочисленным мошенничествам и принесла победу партии Д ’Обюссона.
Временно исполняющий обязанности президента Сальвадора Альваро М аганья наложил вето на решение парламента — второй тур выборов, как и первый, будет проведен с использованием ком пью теров, но , надо надеяться, с учетом всех накладок, которы е возникли в марте от чрезмерного старания, не всегда сопровождавшегося умением пользоваться современной техникой.
Наполеон X . Д уарте в ходе своей избирательной кампании заявил, что в случае избрания он вступит в переговоры с сандинистским правительством Н икарагуа. О н не уточнил тем у переговоров, но м ож но предполож ить, что одним из предметов обсуждения будет прекращ ение никарагуанской помощ и сальвадорским повстанцам. В настоящ ее время, чтобы воспрепятствовать поставкам оружия из Н и кар агуа, два американских военных корабля несут сторожевую службу у входа в залив Ф онтеска, не намереваясь входить в никарагуан- ские территориал ны е воды.
Тем временем в Сальвадоре » ж о му до сих пор не известная организация «К о м м ан д о сы -сам о уб и й ц ы » объявила о начале ш ц ю ки х террористических актов. Объявила словесно (через местные радиостам им ) и подтвердила свои намерения дейст вием .
«Коммандосы -самоубийцы » грозят убийствами американским, гватемальским, гондурасским, чилийским и уругвайским дипломатам , правым п ол ити кам С альвадора, членам Центральной избирательной комиссии и «клике Д ’Обю ссона».
25 апреля они совершили свой первый террористический акт: убили М арту Эррера, прислугу сальвадорского гражданина, живущ его в М айами. Первая их жертва (что совсем неудивительно) оказалась представительницей тех самых эксплуатируемых классов, права которы х якобы защ ищ аю т новоявленные борцы.
Доминиканскаяреспублика
Все начало прош лой недели — с 23 по 25 апреля — в стране шли беспорядки, вызванные объявленным повышением цен на продукты первой необходимости, в частности, на молоко, хлеб, соевое масло и лекарства. Повышение цен является частью политики режима экономии, введенной президентом Бланко по требованию М еждународного валю тного фонда. Режим экономии — условие предоставления стране нового кредита в сумме 450 млн. долларов.
П ять профсоюзных объединений страны призвали к всеобщей забастовке 24 апреля, но уже накануне, в день, когда повышение цен вступило в действие, начались стихийные демонстрации, быстро превратившиеся в погромы магазинов. Улицы были перегорожены грудами подожженны х ш ин. Были сожжены два ком итета правящей Доминиканской револю ционной партии (социал- демократической) .
П о официальным данны м, во время подавления беспорядков 43 человека погибло, 157 — ранено. К о м и тет прав человека г . С ан-Д ом инго считает, что погибш их или, по крайней мере, пропавших без вести — около двухсот.
25 апреля профсоюзы призвали трудящихся вернуться на работу, чтобы был положен конец кровопролитию . Одновременно они заявили, что даю т президенту неделю срока на удовлетворение предъявленных ими требований: отмена повышения цен, разрыв соглашений с М В Ф и повышение заработной платы почти вдвое. Выступая в то т же день по телевидению, президент заявил, что армия восстановит порядок, и ни словом не упомянул о повышении цен как причине беспорядков. О н обвинил в организации беспорядков как левую, так и правую оппозицию , в частности, Реф ормистскую партию (консервативную ) бывшего президента Балагера. Доминиканская печать выразила недоумение по поводу то го , что вместо попы тки призвать к национальному примирению президент Бланко лишь подлил масла в огонь.
Н е получив о т правительства никакого ответа (а такж е и традиционного приглашения на первомайский прием), профсоюзы сохранили в силе и ш ироко распространили по радою призыв к новым демонстрациям протеста 1 м ая.
Первомайские подаркисоветского руководства
Один подарок уже сделан. Это — подарок хороший, но. скажем честно, затрагивающий ничтожную часть советского населения (даже если нас здесь он может только порадовать): восстановлена автоматическая телефонная связь с Москвой. ПокатолькосМосквой, и мы не знаем, изо всех ли стран. Но линия Париж— Москва уже действует.
Другой, зловещий подарок еще только обещан. На острие с коллективом завода «Серп и манат» Чевиаиивааявшт,
что в ЦК КПСС поступают многочисленные «письма трудящихся» с просьбой, ввиду тяжелого международного поло- жения, удлинить рабочую медовой создать Фонд обороны. В отличие от западногерманских трудящихся, прово- даших мощные первомайские д емонстрации под лозунгом 35-часовой рабочей недаяи, советские, как мы видам, «полны желаема» работать больше, а получать еще меньше, отчисляя излишки. вОенд обороны.
ЛИВИЙСКАЯ ОФИЦИАЛЬНАЯ ПРЕССА ОБЕЩАЕТ ПОДДЕРЖКУ
ИРЛАНДСКИМ ТЕРРОРИСТАМ27 апреля 30 человек, находивших
ся в ливийском «посольстве» в Л ондоне (сколько среди них дипломатов, а сколько террористов — неизвестно), улетели в Триполи. В то т же час из Триполи вылетел самолет с английскими дипломатами. В Триполи прилетевшие были встречены, как настоящие герои и приняты полковником Каддаф и.
Английская полиция утверждает, что ей удалось, благодаря особой системе подслушивания, установить, кто убил женщ ину-полицейского, но, верные международным правилам, англичане не смогли его арестовать. Во избежания повторения случившегося, М . Тэтчер намерена внести в международные инстанции предложение о пересмотре статуса экстерриториальности дипломатических помещений и неприкосновенности членов иностранных миссий.
В Ливии остается более 8 тысяч английских специалистов. Они смогу т , как и прежде, свободно рабо-
Английская жемиртл-локлмцвй- ский Ивой Ф м тчер , убитая
террористам! из ливийского посольства в Лондоне.
тать и передвигаться по стране. В Великобритании находится семь с половиной тысяч ливийцев, преиму
щественно студентов, среди которы х значительная часть — противники режима Каддаф и.
26 апреля в органе официальных «революционных ком итетов» — газете «Зеленый поход», были опубликованы угрозы в адрес Великобритании, которая «сосет кровь народов и несет ответственность за трагедию , обрушившуюся с начала века на арабскую нацию ... За все это она получит чувствительный удар».
Согласно сообщениям газет, Всеобщий национальный конгресс (высшая законодательная инстанция Ливии) откроет в каж дом ливийском городе бюро И Р А (террористической Ирландской революционной армии) «для поддержки ирландских патриотов в их борьбе с тиранией британского колониализма». Газета такж е требует выдачи «преступников» (противников режима Каддаф и) и в случае отказа грозит прибегнуть к «революционным мерам».
Война в Афганистане
Единство афганского сопротивления перед лицомсоветского наступления(Начало на стр. 1 )
войск, — мирное население на этот раз не пострадало.
Одновременно с наступлением на Паншир были проведены операции против партизан в районах Герата (на западе страны) и Джелалабада.
тормствупмрв ееобацвмия из Кабула и Москвы о полней победа над отрадр-
го иеступл ai в» советских войск а 1982г. и теперь заново у т и овпатам а.
медлено еще и тем, что за наделю до наступлю—я перш — в i Мед суда разру- у—ли, по крайней мере, четыре моста иа дороге, соадрамощай Кабул с до-
смк лор «опарамчовшеи с Джамивт-И- Исломи (в состав иоторой входят отрл- ЛИ Мвссул!» зтттпл о сто ржи»-■ ** сотрудничать« партизанами партиидаш ает м а е м район, вокруг доим-иы Пиниир. Глава шиитского союза, оба адипиощаго семь трупп мусуль- маи-фундамемтагежтоа, Абдул Раб Рассул Си—ф дая приказ «положить конец рои—и, обьадиииться и прийти иа поиовр» «братьаи» в Пиаииро. Мул- ла Юмус Халаф, иивандующий отрадами пушту иа востока Афгмаастиш, такт е вырони* полную поддержку nepns- эаиам Пиннира (а болымниства саоам таджикам) и готовность сражаться
Копууу—и у и поиаы х опериуй может стать серьезным шагом на пути политического ед а юния, тем более, что единство действий — прямое или подразумеваемое требование стран, способных оказать афганскому сопротивлению помощь.
После поездки Рейгана в Китай(Начало на стр. 1 )
После успешных шагов на пути к интенсивному экономическому сотрудничеству с Японией китайское руководство, продолжая добиваться прекращения ! американских военных поставок Тайваию, старается в то ж е время сговориться и с Соединенными [Ш агами. Соединенные Штаты, со своей стороны, тоже заинтересованы в укреплении отношений с Китаем, потому что экономическое сотрудничество с этой страной предоставит американским фирмам рынки сбыта для их техно- л о т и и позволит сократить безработицу в США. Именно поэтому Соединенные Штаты заключили соглашение с Китаем о сотрудничестве в области использования ядерной энергии в мирных целях, несмотря на то, что Китай до сих пор не подписал договора о нераспространении ядер- ного оружия. Это соглашение позволит Китаю закупать в США ядерные реакторы и другое оборудование, что очень выгод но для американских фирм. Договор был подписан 28 апреля.
Во время своего пребывания в Китае президент США встретился с премьер-министром государственного совета Чжао Цэыяном и генеральным секретарем КП К Ху Яоба- ном. Ху Яобан довольно откровенно высказал мне»—о (вполне нормальное для коммунистического лидера, кйким он является) об американской политике; а такж е объяснил принципы, на которых зиждется иностранная политика КН Р. «Некоторые американские деятели, — заявил Ху Яобан, — не п и -м а ют, что Китай
тику, политику солидарности со странами Третьего мира; они не понимают такж е, что Китай в первую очередь стоит за мир, • а потому выступает против политики силы и против экспансионизма. Кроме того, они не понимают, что Китай; желает разрядки в отношениях между США и СССР, которой можно добиться путем мирных переговоров».
Что касается американской политики, то генсек КПК высказался против присутствия* американских войск в Ю жной Корее и подчеркнул, что американское правительство не должно «толкать Китай на конфронтацию с Советским Союзом».
Видимо, во избежание всякого рода риска такой конфронтац ии накануне приезда в Пекин первого заместителя председателя Совета министров СССР И^рхипова (это будет первый визит столь высокопоставленного советского чиновника в Китай за после/y —е двадцать лет) китайское телевидение обошлось с президентом США по-коммунистически: передавая выступление Рейган а перед собравшимися в Народном собрании шестьюстами представителей китайской элиты, из него выбросили фразы, где содержалась критика по адресу Советского Союза (в частности, упоминание о сбитом советскими истребителямиюжноко- рейском «Боинге»). Но китайское телевидение не передалоитехф раг- ментов выступления американского президента, где упоминалось имя Божие, и тех, где он хвалебно отзывался о свободном предпринимательстве и предлагал китайскому
руководству «доверять» свойм гражданам.
Перед отъездом из Китая президент США встретился с Дэн Сяопином — человеком, положившим начало экономическому сотрудничеству Китая с капиталистическими странами, которые он считает необходимым использовать на благо коммунизма. Дэн Сяопин такж е высказался за разрядку отношений между СШ А и СССР, но, судя по словам присутствовавших на встрече жур- налистов, с пониманием отнесся к стремлению Соединенных Штатов увеличить свой военный* арсенал.
Сяопин ненавидит Советский больше, чем капитализм.)
Несмотря на рад договоров в области экономического сотрудничества и культурного обмена, значение визига Р.Рейгана в Китай относится к области политическбй. Соединенные Штаты стремятся упрочить свое положение на Дальнем Востоке; дружеские отношения с Китаем , противником советской и вьетнамской экспансии, вне всякого сомнения, послужат этой цели. Чрезвычайно важным быловэтом смысле сделанное президентом США генсеку К П К Ху Яобану и президенту КН Р Ли Сяньняию приглашение посетить СШ А. Приглашение было принято. Визит в\СШ А Ху Яобана и Ли Сянь- няня, мало знакомых с реальностью западных стран, может оказаться очень важным для продолжения политики экономической модернизации с помощью западного капитала и теэыики. В китайских гравяцих кругах одртспороцеяесообраэностигтакойпо- литики. Кроме того, визит послужит укреплению отношений между Китаем и СШ А.
4 , — «Русская мысль»— № 3515 — Четверг 3 мая 1984
ОБЗОР СОБЫТИЙ ЗА НЕДЕЛЮ «Русская мысль»
См. стр. 2
Амнистия в Польше, однако, и в самом доле пжадьетсп — к 40-летию ПНР, к 22 июля. Будет ли она такой же чагпгиюй, как в прошлом гаду? Разрешит ли она, наконец столь мучительную для самих, властей | проблему | «11-ти» !— семи лидеров «Солидарности» и четырех членов бывшего Комитета общественной самозащиты КОР? Подпольная пресса неоднократно указывала, что общественная борьба за освобождение «11-ти» — узловой момент борьбы за освобождение ВСЕХ политзаключенных.
Голос из-за реш еткиВ последнем номере «Информацион
ного бюллетеня» Координационного бюро «Солидарности» за границей (новый адрес редакции: 5, rue Mayran; « бюллетень выходит не только по-польски, но и по- французски) помещено письмо Ацджея Словика из тюрьмы в Барчеве. В прошлом номере мы смогли привести только то, что сообщала о нем западная печать. Письмо было написано 13 апреля:
полыраадевют догола, заставляют приседать. Сейчас мы вместе с Юреком (Ежи Кроливницкий. — Прим, рад.) продолжаем дврншть голодовку. Со среды 11 апреля иве начали искусственно кормить. Юрок сам глотает 1зоад (ом очень ослабел, ие может сопротивляться.— Прим, рад.), я себя кормить не позволяю, потому вот уже третий
ти сопротивления, силой надевают наручники, а лотям открывают рот с повюирю пыток и рычага. Слово «пыг- ки» следует рве сматривать буквально: усаживая меня яв стул, мне с силой нветулиот ив пальцы ног и выкручивают руки и ноги. (_)
Один из них садртся мне на ноги, выворачивая колейные суставы, или прижимает голеин к раме кровати. В ото время другой заворачивает мне голову назад и с синай нажимает на края челюстей, а врач или медсестра ребсь тают над челюстями с клещами. Когда я от боли начинаю кричать они вставляют рычажные клещи между зубов, и тут уже я ничего ие могу поделать Им
Л И В А Н :надежды и разочарования
После переговоров в Дамаске между президентом Сирии Асадом и президентом Ливана Жмайелем, а затем между главой сирийского государства и лидерами ливанской мусульманской оппозиции, президент Амин Жмайель предложил сунниту Рашиду Караме стать премьер-министром Ливана и создать «правительство национального единства». Выбор А.Жмайеля ни у кого в Ливане не вызвал энтузиазма, однако от сотрудничества с Р.Караме никто официально не отказался.
Р.Караме — не новичок в политике. Девять раз он возглавлял правительство Ливана, но, будучи человеком крайне осторожным, не оставил особого следа в политической истории Ливана. С 1976 года Р.Караме держался в стороне от официального участия в государственных делах, но его близость к сирийскому президенту делала его влиятельным человеком на ливанской политической сцене. Именно верность Асаду позволила Р.Караме снова занять пост премьер-министра Ливана — ни для кого не секрет, что в этом вопросе решающий голос принадлежал президенту Сирии. Асад, очевидно, считает, что самый факт назначения на пост главы правительства человека, который не скрывает своего враждебного отношения к политике президента Ливана, является гарантией того, что будет создано «правительство национального единства». А создание такого правительства, в которое войдет оппозиция, уже само по себе будет для Сирии большой дипломатической победой и даст ей возможность превратить Ливан в своего вассала.
В своем первом заявлении в качестве премьер-министра Р.Караме сказал, что его правительство будет добиваться вывода израильских войск из южной части Ливана, восстановления порядка и законности в стране; оно проведет реорганизацию армии и займется восстановлением Ливана. Р.Караме заявил, что если правительство сумеет установить полный контроль над территорией страны, то это послужит гарантией мира и спокойствия для соседних с Ливаном стран, которым в
таком случае ничего другого не останется, как вывести свои войска из Ливана. Но вряд ли Р.Караме осмелится требовать от Асада, чтобы тот вывел сирийские войска с севера Ливана; что касается Израиля, то израильское правительство, ввиду предстоящих выборов, очень хотело бы решить ливанскую проблему до их начала и мирным путем, чтобы обеспечить себе победу. Если же на выборах победит Партия труда, то израильским социалистам придется выполнить свое обещание и вывести войска из Ливана. Р.Караме, в любом случае, наверняка будет легче «справиться» с демократическим Израилем, чем с тоталитарной Сирией.
30 апреля Р. Караме объявил состав нового правительства, в которое вошли руководители двух христианских партий П. Жмайель и К. Шамун, глава шиитской организации «Амаль» Н. Берри и предводитель друзов В. Джумблат. Но из-за трудностей в переговорах с кандидатами на министерские посты Р. Караме составил правительство, не спросив согласия у тех, кого он в него включил. В результате, Н. Берри немедленно отказался занять предложенные ему посты министров гидроэнергетики и юстиции. Придуманный Р. Караме ход — поставить лидеров враждующих фракций перед свершившимся фактом, в надежде, что никто из них не осмелится стать виновником провала инициативы премьер-министра, — оказался неудачным. И все же надежда, что «правительство национального единства» будет в конце концов создано, обоснована хотя бы потому, что в этом заинтересован Асад, а без поставок оружия Сирией мусульманская оппозиция существовать долго не сможет.
иднако до восстановления порядка в Ливане еще далеко. Действующее, в принципе, на территории страны перемирие постоянно нарушается, несмотря на присутствие «наблюдателей». Только в субботу 28 апреля в результате перестрелки между враждующими фракциями было убито два человека и более двадцати — ранено.
Вести из ЮгославииВслед за освобождением Милована
Джиласа и других семи арестованных (см. предыдущий номер «Р.М.») были выпущены из тюрьмы и все остальные. Обозреватели объясняют эти необъяснимые аресты и еще более необъяснимое освобождение нервозностью правительства в связи с нарастающими экономическими трудностями (с 1 мая, по требованию Международного валютного фонда, пра
вительство было вынуждено отменить контроль над ценами) и предстоящей сменой «коллегиального руководства». Если проведенные аресты должны были послужить средствам устрашения интеллигенции, то поспешное освобождение арестованных может лишь раззадорить свободомыслящих, в особенности молодежь.
Маршал Чебриков?Пока нет!
Полторы недели тому назад западную прессу обошло сенсационное сообщение: во главе советских органов госбезопасности, впервые после Берии, будет стоять маршал — председателю КГБ Чебрикову
вручена «маршальская звезда». «Маршальская звезда» Чебрикову действительно вручена — как генералу армии. С 1974 года генералы армии имеют право на «маршальскую звезду», которым до тех пор, кроме маршалов Советского Союза и маршалов всех родов войск, обладали также адмиралы флота Советского Союза и адмиралы флота.
ША : Накануне Первого и Третьего мая
амику. Обычно ■рихадит 5-6 иадэи- ротолой, щшч и вадю трв. Одна медсестре токе учебгоомла в пытках, 12
Ладить не лимфегаческие узлы, и было очень бояыю.
С 29 мертв я в кем ере орм: Юрек, Владек (Фресыиюк. — Прим, рад.), Ствискмй, Шереметьев получили по месяцу алниочки. Они садят с другой стороны коридоре, потому что всех воров оттуда перевели. Осталось только двое из обслуги, а камер — около 15-ти.
Со вчерашнего дня Владека, Станового, Шереметьеве посадили в тл. камеру-термос, бее параши, без воды и без воздуха У иве двойк е стены и Драри, полностью звуконепроницаемая. Наверно, они там пробудут сутки
или двое. Посадами их туда за то, что они требовали соблюдения прав пвлитэаклюмаииеад в том числе добивались прогулок, инторыд всех лишили с 29 марта. Прегулку дали только вм ара, по поя» юса, каждому отдельно, а потом опять заперли в «термосе».
Подозреваю, что иаи еще долго придется голодата Мы с Юрском решились ив эта Ив уступим. Вчера забрели
Юрек, чтобы просторней было со мной
пустить зги известия как можно шире и дальше. Надеюсь» что 1 Мая и в атом гаду будет праздновать гп, надо згу традицию сохреиить, чтобы она не пре-
Привет всем, кто помнит и действует».
Письмо в редакциюПО ПОВОДУ ЧЕХОСЛОВАЦКОЙ ДЕКЛАРАЦИИ
СОЛИДАРНОСТИ И СТАТЬИ Н. ГОРБАНЕВСКОЙ «СОЛИДАРНОСТЬ?»
Когда в «P. М.» появилась статья Н. Горбаневской «Солидарность?», я собирался написать несколько полемических слов по этому поводу. Хотя я стопроцентно согласен с Н. Горбаневской, что необходима общая акция оппозиции в Восточной Европе, я считаю несколько необоснованными и преувеличенными выводы, сделанные ею из того, что в польско-чехословацкой декларации отсутствует заявление о солидарности с другими порабощенными народами Восточной Европы.
Пока я собирался, на статью ответил человек, более компетентный, чем я, уже потому, что он — один из подписавших декларацию: Ян Юзеф Липский. Я бы хотел поэтому теперь коротко остановиться лишь на постскриптуме к статье Н. Горбаневской и на вопросе о том, в какой мере поляки получают информацию о происходящем в Советском Союзе. Мой вопрос: могут ли независимая польская пресса и польское радиовещание на Западе сегодня уделять больше внимания положению и деятельности оппозиции в СССР? Мне кажется, что сегодня это очень трудно.
В Польше издается сейчас около 500 подпольных публикаций; сотни тысяч и даже миллионы страниц, напечатанных в подпольных типографиях, приходят на Запад, и у редакторов эмигрантских журналов и радиопередач просто не хватает времени, чтобы все это прочесть. Но дело не в числе публикуемых мате риалов, а в их содержании и качестве. Хотя их уровень иногда и оставляет желать лучшего, тем не менее, остается неоспоримым факт — это самая серьезная независимая антикоммунистическая дискуссия внутри коммунистического государства, которая когда-либо имела место с 1917 года. Сегодня Польша представляет собой центр качественных перемен в советском блоке; в 1956 году таким центром— хотя и в ином измерении — была Венгрия, в 1968— Чехословакия; большинство газет и радиостанций тогда посвящали наибольшее внимание и время венгерским или чешским делам. То же самое происходит и сейчас, и мне представляется это естественным. Тут надо еще учесть один факт: из СССР приходит очень мало принципиальных политических статей, которые могли бы заменить в передачах польского радио, например, аналогичные статьи, поступающие из Польши. Можно было бы, конечно, передавать или публиковать «Хронику текущих событий», но на мой взгляд это лишено особенного смысла; к тому же польская секция Радио Свободная Европа располагает значительно меньшим временем передач, чем Радио Свобода.
Тут надо затронуть, я думаю, и основную проблему, которая состоит в том, что большинство польского населения не испытывает дружеских чувств по отношению к русским. Я имею в виду не элиту, а массу. Существующая враждебность — последствие исторических событий, давних и недавних. Это явление, с которым необходимо бороться. Но очень важно обдумать стиль дискуссии и аргументов,
I чтобы не достичь результатов, обратных
желанной цели. Поэтому я считал бы рискованным давать слушателям в Польше очень большое количество информации о русских делах именно в то время, когда эта страна переживает очередную историческую драму, причина которой — непосредственное соседство со «старшим братом».
Я не хотел бы, чтобы меня неправильно поняли. Я считаю, что сближение между всеми «бараками» нашего общего концлагеря совершенно необходимо для того, чтобы окончательно уничтожить колючую проволоку, окружающую лагерь. Постскриптум к статье Н.Горбанев- ской я воспринял в некоторой степени как личный упрек: ведь чтобы заниматься русскими делами, необходимо что-то о них знать, а главное — знать русский язык; среди новой польской эмиграции очень немногие обладают этими данными. (И не случайно почти никто из молодых поляков не знает языка, который школьники в Польше вынуждены изучать в течение 10 лет!)
Но несмотря на все перечисленные проблемы, я все-таки считаю, что в свободном потоке информации на Польшу и из Польши много места занимает тема польско-русских отношений. Количество изданных по-польски книг русских авторов далеко превосходит количество польских книг, изданных по-русски. Ежемесячник «Культура» сделал для примирения и взаимного соглашения столько, что в будущей свободной Европе надо будет воздвигнуть памятники его редакторам. Польская секция Радио Свободная Европа передает постоянную программу «У наших соседей», посвященную другим странам, порабощенным коммунистами. Я лично подготовил за последние месяцы несколько десятков передач на русские темы: о Сахарове, Солженицыне, Радзинском, Бегуне, Сысоеве и т.д.
В заключение хочу повторить: для меня нет ничего более важного, чем ежедневные усилия угнетенных наций в общей борьбе с красными. Думаю, что это мнение разделяют многие мои соотечественники. Но мне кажется, что с польской стороны делается в этом направлении немало. Поэтому мне больно было прочесть упрек Н.Горбаневской, в котором я вижу как бы отражение убеждения в некоей коллективной ответственности за эту неудачную польско-чехословацкую декларацию и за неловкую и неуместную, на мой взгляд, игру, которая велась вокруг Нобелевского выступления Балансы.
АНДРЕЙ МЕТКОВСКИЙ
Андрей М етковский— молодой польский журналист, активный деятель оппозиции, прибывший на Запад до объявления в Польше военного положения ка к член правления Независимого Союза студентов, впоследствии распущ енного коммунистическими властями. Сейчас он — сотрудник Радио Свободная Европа и ряда польских подпольных публикаций, а такж е представитель Польши в Интернационале Сопротивления.
В прошлом номере мы сообщали об аресте Ж аки Шалло. Стало известно, что 11 апреля арестован еще один французский гражданин — Оливье Ру, обогогоиный в «передаче инструкций нелегальным организациям» . Грулла представителей французской интеллигенции выпустила следующий призыв:
Один садит с 22 марта, другой— с 11 апреля. Qfljioro м аут Жаки Шалло, ему 29 лет; другого — Оливье Ру, ему 22 гада Они ие «итог друг друга Польское правительства которое держало эти аресты в тайме, только что продало их огласке е своей прессе и на
Вот почему ми ми гаем, что поре нам, е свою очеродц выступить по поводу Жаки Шалло и Оянвье Ру. Они ие перевозили бомбы, находясь на службе у какой бы то ни было пропаганды. Они
сков сотлашеииа Потому-то мы добиваемся и ие перестанем добиваться, чтобы они вернулись на родину, к своим семьям и к своим друзьям.
Пьер БУЛЕЗ, Пьер БУРДЬЕ, Пат- рис ШЕРО, Жерар ДЕПАРДЬЕ, Мишель ФУКО, КОСТА-ГАВРАС, Фрги- суаза Ж ИРУ, Дадре ГЛЮКСМАН, мэтр Ж орж КЬЕЖ МАН, Бернар КУШНЕР, Андре ЛЬВОВ, Клод МОРИАК, Ариана МНУШКИН, Ив МОНТАН, Франсуа ПЕРЬЕ, Клод СОТЕ, Симона СИНЬОРЕ, Бертран ТАВЕРНЬЕ».
По первым сообщениям, первомайские контрдемонстрации прошли, по крайней мере, в семи крупных городах: Варшаве, Гданьске, Щецине, Эльблонге, Вроцлаве, Новой Гуте и Ченстохове.
В Гданьске две тысячи демонстрантов во главе с Лехом Валэнсой, впервые за полтора года, прошедшие со времени его освобождения, участвовавшим в ул^нной демонстрации, сформировали шествие «Солидарности» внутри официальной демонстрации и, к полной растерянности городских властей, прошли перед трибуной, скандируя лозунги «Солидарности» и поднимая руку в жесте победы. В целом, 10-15 тысяч человек демонстрировали по всему Гданьску: перед зданием, где до 13 декабря 1981 г. помещался президиум «Солидарности», возле дома Балансы (на балконе которого был укреплен польский флаг с эмблемой «Солидарности») и в других местах. Перед зданием «Солидарности» несколько тысяч демонстрантов, в основном молодых, долго сопротивлялись атакам брошенных против них частей ЗОМО. На гранаты со слезоточивыми тазами демонстранты ответили градом камней. Среди демонстрантов были раненые, произведены аресты.
Вернувшись домой, Лех Валэнса заявил:
«Это самый удачный Первомай в моей жизни, это огромный успех “Солидарности”».
В Варшаве контрдемонстрации прошли по намеченному плану (см. выше). При выходе из костелов формировались шествия, встречаемые атаками зомовцев. Около десяти тысяч человек, организовавших шествие при выходе из костела Св. Станислава (окормляющего Варшавский металлургический комбинат), были разогнаны усиленными частями ЗОМО, но через некоторое время сформировалось новое, двухтысячное шествие, и вновь оно было разогнано с применением силы и полицейской техники. Сопровождаемые издевательствами и насмешками жителей в окнах и на балконах домов, зомовцы преследовали демонстрантов, разбежавшихся по улицам и дворам рабочего поселка комбината.
Пресс-атташ е правительства Ежи Урбан, как всегда, заявил, что 1 Мая показало прогресс нормализации и что «жалкие демонстрации» противников власти собрали не больше 8 тысяч человек по всей стране, в то время как в официальных демонстрациях, по его словам, участвовало 8 миллионов человек! Цифра абсолютно абсурдная: по сообщениям наблюдателей, даже в Варшаве, городе центрального партийно-административного аппарата, куда, к тому ж е ; автобусами свезли «добровольцев» из провинции, официальное шествие продолжалось не более двух часов. Вдругихже городах официальные демонстрации выглядели именно, по словам Урбана, «жалко».
, «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1964— 5
«Русская мысль» АСПЕКТЫ СОВРЕМЕННОГО МИРА
Сандинистский режим в действииИнтервью с одним из руководителей
Революционно-демократического альянса А Робело
В середине апреля в Париже по приглашению Интернационала Сопротивления побывал Альфонсо Робело, один из руководителей Революционно-демократического альянса (АРДЕ), ведущего борьбу против сандинист- скогорежима Никарагуа. Альфонсо Робело руководит одной из шести входящих в АРДЕ организаций — Национально-демократическим движением.
В свое время А. Робело активно участвовал в борьбе против диктатора Сомосы. Инженер- химик, председатель Промышленной палаты Никарагуа в 1972- 1975 годах, затем председатель Института по развитию Никарагуа и один из руководителей всего сектора частной промышленности страны, он был также одним из тех, кто в 1978 году организовал1 национальную забастовку, послужившую сигналом к народному восстанию против диктатора Сомосы. Тогдаже А. Робело основал партию Никарагуанское демократическое движение, которая руководствовалась социал-демократическими принципами. Эта партия сыграла большую роль в объединении всей никарагуанской оппозиции и активно участвовала в освободительной войне 1978- 1979 гг. В июле 1979 года А. Робело стал одним из пяти членов первой правительственной хунты (Руководящего Совета Никарагуа). В апреле 1980 года он вышел из правительства.
Выступая на пресс-конференции, организованной Интернационалом Сопротивления, Альфонсо Робело объяснил цели борьбы антисандинистов и условия, на которых они согласны сложить оружие. Этих условий шесть: Сандинистский фронт национального освобождения (СФНО) должен согласиться, чтобы во всеобщих выборах, назначенных правительством на 4 ноября, могли принять участие все представительные силы страны; сан- динисты должны отделить партию от государства и армию от партии; выборы должны проводиться в обстановке национального примирения и под наблюдением представителей латиноамериканских стран, что должно послужить гарантией их подлинности; сандинисты должны восстановить все свободы и не препятствовать оппозиции заниматься политической деятельностью; выборы должны проводиться по заранее определенным правилам, и их результаты не должны оспариваться сандини- стами; и, наконец, власти должны отменить узаконенные ими репрессии и изгнать из страны всех «интернационалистов» и иностранных военных «советников», занимающих посты, которые по праву принадлежат гражданам Никарагуа.
Однако то, что хотел рассказать французским журналистам Альфонсо Робело, заранее было не по душе поклонникам сандинист- ского тоталитаризма. Перед самым началом конференции в зал ворвалась толпа сторонников сандинистов, которые около часа скандировали «Робело — убийца», «АРДЕ-ЦРУ». Если западные защитники нынешней правящей клики Никарагуа так понимают свободу слова, то можно себе представить, как с этим обстоят дела в самом Никарагуа. Впрочем, тут и представлять нечего: известно, например, что в Никарагуа — и это подтвердил Альфонсо Робело — существуют «ударные» сандинист- ские группы, которые нападают на тех, кто осмеливается высказывать свое недовольство режимом.
И вот что удивительно: сальвадорские партизаны, отказавшиеся от участия в выборах у себя в стране, требующие, чтобы с ними поделили власть вне зависимости от того, хочет того население Сальвадора или нет, вызывают симпатию у многих западных демократических деятелей. А антисандинисты, которые всего только и хотят, чтобы им дали возможность участвовать в выборах, подвергаются в некоторых демократических странах остракизму. Минирование портов антисандинистами вызвало бурю негодования, хотя, как заявил А. Робело, у сандинистов оставалась полностью возможность и получать импортируемые продукты, и вывозить экспортные (например, через порты Коста-Рики). А сальвадорские партизаны безнаказанно и чуть ли не изо дня в день разрушают экономическую структуру страны — и все же остаются для западных демократов достойными сочувствия и солидарности людьми.
Отвечая на вопросы журналистов, которых особенно интересовало, получают ли антисандинисты деньги от американского правительства или от ЦРУ, А. Робело сказал, что если они и получают деньги из США, то от различных организаций, а если те получают их от правительства, то это АРДЕ не интересует.
«Мы не подчиняемся ни США, ни кому-либо другому, — заявил А. Робело. — Мне бы очень хотелось сказать то же самое о сан- динистах и о их взаимоотношениях с Кубой и СССР».
Вот что рассказал Альфонсо Робело о положении в Никарагуа корреспонденту «Русской мысли».
«Русская мысль».— Скажите, пожалуйста, что заставило Вас в апреле 1980 года выйти из Руководящего Совета Никарагуа?
Альфонсо Робело. — После девяти месяцев моего пребывания в Руководящем Совете я пришел к убеждению, что национального единства, благодаря которому мы смогли свергнуть диктатуру Сомосы, более не существует. Всё в стране оказалось под контролем Сандинистского фронта национального освобождения (СФНО) — марксистско-ленинской партии, для которой имя Сан- дино служит маскировкой. Эта партия хочет навязать Никарагуа сталинистский режим. У нас, членов правительственной хунты, на деле не было никакой власти; власть была в руках у партии. Поэтому я и решил, что не должен оставаться в правительственной хунте и быть марионеткой в руках СФНО. Последней каплей, переполнившей чашу терпения, было изменение первой правительственной программы национального возрождения. Я имею в виду изменение числа членов Государственного совета в 1980 году. До этого в Совет входило 27 человек, среди которых было 11 сандинистов. Они увеличили состав Совета до 47 человек, но сандинистов среди них было уже 27. Мы оказались не только в меньшинстве, но под их полным контролем. Вот тогда я и решил выйти из Руководящего Совета. Но я остался в стране и работал с апреля 1980 года по март 1982.
— Почему Вы решили покинуть страну?
— Я уехал потому, что сандинисты ввели 15 марта 1982 года чрезвычайное положение, которое означало жесткую цензуру печати, превращение всех радиостанций в официальные, государственные (телевидение уже было монополизировано СФНО) и запрещение всякой политической деятельности. Но одновременно они запретили политическим лидерам покидать пределы Никарагуа. Мы, в своей собственной
стране, оказались словно в тюрьме. Мне удалось получить разрешение выехать из страны только благодаря приглашению Конгресса Соединенных Штатов и нажиму со стороны влиятельных членов демократической партии США, заявивших о своем желании встретиться со мной, чтобы составить себе представление о положении в Никарагуа. С тех пор я живу в изгнании. А чрезвычайное положение в моей стране до сих пор не отменено.
— Могут ли «простые граждане» уехать из Никарагуа, если они того хотят?
—■ Сейчас выехать из страны стало легче, видимо, потому, что сандинисты решили провести в ноябре выборы и теперь хотят улучшить свою репутацию на международной арене. В любом случае, из Никарагуа выехать легче, чем из стран социалистического лагеря. Никарагуа еще не за «железным занавесом».
— Не могли бы Вы описать нам вкратце структуру экономики Никарагуа? В чьих руках находится экономика этой страны? Например, кто хозяин банков?
— Вся банковская система Никарагуа находится в руках государства.
— А промышленные предприятия, сельское хозяйство?
—- В некоторых случаях тоже — в руках государства, в некоторых — нет. Я вам приведу несколько примеров. Никарагуа экспортирует, главным образом, три продукта: кофе, хлопок и сахар. На 40-50% кофе пока еще производится в индивидуальных крестьянских хозяйствах. Но его экспорт полностью находится в руках государства. Цены на кофе также назначает правительство, так как единственный покупатель — тоже государство. Хлопок на 60% выращивается крестьянами- частниками, но обработка хлопка производится на предприятиях, в основном принадлежащих государству; экспортировать хлопок также может только государство. Все сахарные плантации, за исключением одного хозяйства, принадлежат государству. Но это хозяйство— самое большое в стране, на его плантациях производится около половины всего никарагуанского сахара. Экспорт сахара также полностью контролируется государством, как и экспорт всех остальных товаров.
И вот что интересно и парадоксально: сандинистский режим вступил в союз с самыми богатыми людьми Никарагуа, с крупной буржуазией. Более всего пострадали от сандинистов представители средней и мелкой буржуазии, и мелкие предприниматели. Это невероятно, но это — факт.
— Как происходит распределение товаров в Никарагуа? Есть ли у вас частные лавки» или все магазины находятся в руках государства?
— Не следует забывать, что Никарагуа принадлежит к слаборазвитым странам. В Никарагуа много маленьких лавок, которые принадлежат частным лицам. Но правительство открыло целый ряд больших магазинов, где цены на товары устанавливаются опять-таки правительством. Целый ряд продуктов выдается по карточкам. Это — рис, сахар, растительное масло, бензин. Фасоль и кукурузу можно купить свободно.
— Но в Никарагуа действительно можно что-либо купить по карточкам?
— Кое-что — да, но многие люди в стране недоедают.
— Могут ли крестьяне продавать производимые ими продукты в частные магазины?
— Нет, они обязаны продавать их государству, но могут оставлять часть продуктов для себя. А владельцы частных лавок обязаны покупать продукты через министерство внутренней торговли. Все это во многом способствует развитию «черного рынка».
— Кому принадлежит земля в Никарагуа? Есть ли в Вашей стране колхозы и кооперативы?
— Колхозов и кооперативов нет, но самый крупный землевладелец Никарагуа — это государство.
— Значит, государство нанимает людей, чтобы обрабатывать землю?
— Да, но платит плохо. Реальная зарплата никарагуанского рабочего снизилась на 65% с тех пор, как была сброшена диктатура Сомосы.
— А какую позицию занимает никарагуанская Церковь? И велико ли влияние так называемой Церкви для бедных?
— Католическая Церковь очень сильна в Никарагуа и имеет огромное влияние на свою паству. Архиепископ Манагуа чрезвычайно сильная и харизматическая личность, он очень популярен среди верующих. Но сан- динистская власть, понимая, что ей не удастся подчинить себе Католическую Церковь, пытается создать так называемую Церковь для бедных. Это искусственная церковь, которую они создают в своих политических целях и которая полностью подчинена партии. Но ее влияние сильно ограничено.
— Значит, истинная Католическая Церковь Никарагуа не поддерживает сандинистов?
— Она их не поддерживает, но и не выступает против них. Это независимая Церковь. Она выступала против Сомосы, теперь, когда считает, что сандинисты того заслуживают, критикует сандинистов.
— Какова система образования в Никарагуа? Подвергаются ли учащиеся идеологической обработке?
— Обучение в Никарагуа подчинено марксистско-ленинской идеопл- гии. Дети подвергаются идеол~... ческой обработке начиная с пятишести лет. Для них создана организация «юных сандинистов»; существует также и молодежная сандиниет- ская организация. Таким образом сандинисты пытаются подчинить себе умы.
— Сохранились ли в Никарагуа частные университеты? Можно ли встретить среди профессоров университетов оппозиционно настроенных людей?
— Нет, сандинисты выгнали всех, кто не отвечал требованиям их идеологии. В Никарагуа есть, правда, один университет, который принадлежит иезуитам, но он, практически, находится в руках у представителей Церкви для бедных. Все без исключения университеты Никарагуа находятся под влиянием или контролем приверженцев марксистско- ленинской идеологии.
— Приезжают ли преподавать в никарагуанские университеты профессора из СССР?
— Насколько мне известно, нет. Вы знаете, Никарагуа находится, в основном, под влиянием Кубы. Никарагуа превратилась в сателлит сателлита, она стала как бы второй луной.
— Как относятся к АРДЕ (Революционно-демократический ; альянс) жители тех районов, куда проникают отряды вашей организации?
— Они нам рады. Именно благодаря им мы смогли увеличить наши ряды от 380 человек (в мае прошлого года) до сегодняшних 8 тысяч.
— Но население все еще поддерживает сандинистов?
— Далеко не все, может быть, процентов 30.
— Почему ж е оно не пытается их сбросить?
— Потому что сандинистам удалось установить такую систему контроля, особенно в городах, при которой ни одно действие не остается незамеченным. В каждом квартале, чуть ли не в каждом доме, есть так называемый Комитет защиты революции, т.е. партийная ячейка, которая не только занимается организацией различного рода идеологических мероприятии, но и выдает карточки на продукты. В сельских районах контроль менее жесткий, поэтому большинство тех, кто приходит к нам — крестьяне.
— Скажите, какова цель вашей борьбы? Хотите ли вы забрать власть у сандинистов с оружием в руках или хотите заставить их вступить с вами в переговоры?
— То, чего мы хотим, это — спасти нашу национальную революцию.
пжен быть объективным: восстание против Сомосы было по-настоящему народным. И мы — часть народа. Мы не контрреволюционеры, мы — истинные революционеры- демократы, мы — националисты. Мы не хотим подчиняться советскому империализму, но мы и не хотим также быть марионетками в руках у США. Мы стоим за истинное неприсоединение, а не за то, которое проповедует Кастро. Конечно, мы предпочли бы политическое решение военному: чтобы спасти человеческие жизни, чтобы избавить от страданий наш, уже и так достаточно настрадавшийся народ. Но это политическое решение должно быть достойно нас, нашего народа и нашей национальной, а не марксистско- ленинской революции.
Взяла интервью Н. ДЮЖЕВА
7 мая — 23 июля 1984 года
Музей К а р н а в а л еул. Севиньи 23, Париж-3
ВЫ СТАВКА
КонстантинаК У З Н Е Ц О В А
Константин Павлович Кузнецов, род ившийся в Нижнем Новгороде а 1М З году» ж * * во Франции, относил себя сначала к Барбиэонской ш коле, эвтемцв 20-е годы, — к Монпарнасской школе. Этот ж и- ввиисец-симввяист создал множество миогофигурных больших полотен, писал картины на библейские сюжеты, театральные декорации (к «Пелеасу и Мслиэшде»), был книжным иллюстратором («Вий» Гоголя). Невзирая на то, что свой творческий путь Кузнецов прошел во Ф р атр и , он остался несомненно русским художникоец
6 — «Русская мысль»— Ne 3515 — Четверг 3 мая 1984
РОССИЯ СЕГОДНЯ «Русская мысль»
Ниже мы приводим материалы, составленные наш в защиту Бориса Парных, н предоставляем Вам право использовать их так, как Вы сочтете нужным Номере получения новых сведении о положении Бориса, мы постараемся держать Вас в курсе событий. Извините, что ввиду подсоветских условий письмо приходится подписывать лишь символически.
С надеждой
друзья Бориса Черных
В мае 1982 г. в Иркутске был арестован и примерно через десять месяцев осужден на пять лет лагеря строгого режима по ст. 70 УК РСФСР Борис Иванович Черных. Человек, посвятивший свою жизнь воспитанию честной, активной молодежи, поиску исторической и художественной правды, классифицирован властями как подрывной, антигосударственный «элемент».
Борис Черных — один из немногих ныне русских людей, в сознании которых органично сопряжены ясное понимание задач нравственной эволюции личности с глубоким сочувствием судьбе ближнего и судьбе страны, с живой, деятельной любовью к России. Поэтому все, кто знают его, не могут не удивляться естественности натуры Бориса, чуждого всему нарочитому и крайнему, как-то славно соединившему бесхитростную простонародность с достижениями интеллигентности.
Наверное, поэтому уже и место для жизни и работы Борис выбрал не самое благоприятное с обыденноинтеллигентской точки зрения — русскую провинцию. Ту необозримую для внешнего ока «глубинку», куда почти не доносятся свободные мысль и слово,, где молчаливо почти коснеет основная масса нашего подневольного народа и где люди активной духовной культуры чаще всего в одиночестве.
Б < орис Черных родился в Благовещенске в 1937 году. Во
. второй половине 50-х годов учился в Иркутском университете на юридическом факультете, одновременно работая инструктором обкома ВЛКСМ. В это время он открыл для себя резкий д иссонанс между теорией марксизма и «реальным социализмом», что, вводу целостности личности Бориса, не могло не сказаться на его словах и поступках. Б. И. Черных изгоняют из обкома комсомола, исключают из университета, и некоторое время он работает в иркутской газете «Советская молодежь» вместе с А. Вампиловым и В. Распутиным.
Однако в Иркутске его начинают организованно выживать отовсюду и нигде на работу не принимают. Борис вынужден переехать во Владивосток. Там с 1965 года он сотрудничает с газетой «Тихоокеанский комсомолец». В 1965 году, за комплекс публикаций, невыносимо правдивых для местных начальствующих лиц, штат газеты разгоняют. Б.Черных с женой уезжает в пос Армань под Магоданпм, работает в местной школе учителем истории, организует школьную «республику самоуправной*«»». Будучи изгнан из школы, становится кочегаром в зверосовхозе на кормовой кухне, затем перебирается во Владимир, но работы там ему не дают. Во владимирский период, в 1969-70 годах, он, складываясь как счеркицт, активно занимается литературным творчеством, публикуется в московском журнале «Юность» (Борис Черных. Возвращение.— «Юность», 1970,№4).
Переехав в Одессу, некоторое время работает в издательстве. В Николаевской области Б. Чернь« отыскивает тогда мало кому известного опального педагога Аодриана Топорова, основателя одной из первых послереволюционных коммун нравственно-просветительского типа, разогнанной вскоре властями вводу ее «одаелистического» характера. Цели и принципы деятель- нести А.Топорова оказываются близки педагогическим устремлениям Бориса, который свое участив в оздоровлении общества не мыслит вне воспитательного общения с молодежью. Иметь кружок живых, неравнодушных к широким вопросам молодых людей; книги, которые бы-лобы интересночитатьиобсуждать; немного внешнего покоя для совместного поиска истины — вот к чему он
Судьба Бориса ЧерныхВ этом открытом письме, недавно дошедшем до нас из России, описана судьба никому
не известного на Западе человека, посвятившего свою жизнь распространению правдивого слова в непроницаемой для западного взора советской провинции. Приговор за это: 5 лет лагеря строгого режима.
стремится. Но пока это только мечта. Злые волны житейских событий препятствуют ее реализации: увольнение из одесского издательства; возвращение на родину в Благовещенск; изгнание из родного города официальными людьми, заявившими, что в ; населенном • пункте пограничного значения присутствие Черных нежелательно; приезд в Ир- ’ кутск; скитание по чужим кварти-
Ему приходится перебиваться случайной работой. С удовольствием он ведет факультатив по литературе для школьников, устраивает летний лагерь в Ботаническом соду, с литературными чтениями и концертами. В 1975-77 годах пишет художественное исследование «История одного колхоза» — о трудной судьбе нескольких деревень Иркутской области, начиная с доколхозного периода и кончая нашими днями. Но факультативы Бориса слишком смелы, сочинения слишком правдивы, а сам он раздражительно независим, с точки зрения официальных людей.
Летом 1979 года Бориса упекают в психбольницу. Месяц он пребывает на положении сумасшедшего, с записью соответствующего диагноза в «истории болезни», но всю несостоятельность этого медицинского заключения вдруг скандально обнаруживает публикация рассказа Б. Черных «Г ибель Титаника» всесоюзной газетой «Неделя» (№24, за 11-17 июня 1979, стр. 19-20). Автора немедленно освобождают. Он работает кочегаром в Ботаническом саду Иркутского университета, живет в маленьком, ветхом домике на территории сада.
Н аконец-то начинает осуществляться его мечта: стаби- ‘ лизируется образ жизни,
возле Бориса складывается кружок искренних, способных молодых людей, стремящихся осмыслить жизнь, высветить в себе и развить творческие задатки. Так, само собой, возникает «Вампиповское книжное товарищество» (названное в память известного, рано погибшего иркутского писателя Александра Вампилова), собирается обитая библиотека, проводятся семинары, издаются «Литературные тетради», уведомляющие, что издание их — дело побочное, но сопутствующее главным заботам товарищества: «...эти заботы лежат в сфере нравственной. Помогая друг другу расти духовно, мы надеемся способствовать по мере сил подрастающей гуманности в нашей стране».
«Вампиповское книжное товарищество», объедонявшее, в основном, группу студентов гуманитарных факультетов, имело характер интеллектуально-этического содружества, а его самиадатские «тетрод*»» абсолютно лишены политической окраски и представляли собой сборник литературно-критических опытов и откликов ив прочитанное. Что ж е касается нпЦдпнных при обысках у членов товарищества книг из числа не издающееся в СССР, то кто из гуманитариев их не имеет в стране, где лучшая часть новейшей русской литературы объявлена вне закона?
Свою задачу старшего товарища и советчика, или, как он шутил, «додь- ки», Борис Черных водел не в поощрении бунтарства, не в усовершенствовании лишь отвлеченной «моэговитости», но в содействии развитию и углублению этического мышлонил молодежи, которой предстояло (неизвестно, как будет теперь) идти в качестве историков и литераторов в сельские и городские школы.
Кровно связанный с русской провинцией, где контрастнее, чем в сто-, лицах, выражается как духовная, подпасть России, так и неугаси- мостъ искр ее живого духа; болеющий о культурных немощах сибирской «глубинке», Борис желал посильно участвовать в воспитании здесь действительно интеллигентных людей, соед инивших бы любовь к истине, широкий просвещенный
кругозор с любовью к народу и с даром общественного служения. Б. Черных болезненно воспринимал раэряжднность духовного климата Сибири. Его опечаливал постоянный отток писателей, художников, ученых из зауральских городов в города европейской части России. И он стремился привить сибирской молодежи заботу о деле народного просвещения провинции, возбудить чувство ответственности за уплотнение в стране атмосферы правдивости, свободомыслия, порядочности. Однако всему этому нужному и честному делу был положен жестокий конец.
Поводом для «операции» против Бориса, очевидно, послужило указание столицы проверить Б. И. Черных в связи с арестом в Москве 3 апреля 1982 года его знакомого Глеба Павловского, молодого, талантливого исследователя и публициста. Поскольку арест Г. Павловского имел отношение к делу свободного московского журнала «Поиски», перед иркутской полицией мысли открылась соблазнительная перспектива расправиться с Борисом Черных и книжным товариществом, квалифицировав их как род «метастазы» «Поисков», хотя Борис участия в столичном журнале не принимал.
тром 26 мая 1962 года к Б. И. Черных нагрянули с обыском. Его проводили
следователи милиции с 10 утра до 9 вечера. Бориса арестовали, забрали все его литературные труды, чужие рукописи, одну из глав «Архипелага ГУЛага». Одновременно обыскивались квартиры нескольких участников «Вамлилов- ского книжного товарищества». Старшего из них, Александра Панова, в особняке которого хранилась общая библиотека, также арестовали. На допросах следователь Октябрьской районной прокуратуры Иркутска Тихонов, используя замусоленный трафарет сталинских времен, пытался «пришить» членам литературного кружка террористические планы, подпольный устав и общую казну. За спиной прокуратуры стоял КГБ, следователь которого Гуртовой по существу и вел эту «операцию».
Такая игра была совсем не в характере Б. Черных. Борис дал отвод Тихонову, предпочитая иметь дело с теми, кто ее затеял. Второго следователя, годного вести это нечисто замешанное и хлопотное дело, в прокуратуре, оод ш о, не оказалось, и она сплавила его обратно в КГБ, в результате чего произошла переквалификация статьи обвинения Бориса Черных со 190-1 на 70-ю. В ходе следствия Борис почти не давал показаний. К сожалению, А. Панов выбрал другую линию поведения, сделав себя соодотелем «распространения антисоветской литературы» Борисом Черных и другими участниками книжного товарищества в течение нескольких лет. Подробности суда нам пока неизвестны, но пятилетний срок заключения говорит, что Борис выстоял до конца, несмотря на физическое нездоровье и сердечные приступы.
Борис Черных— вовсе не оторванный от жизни мечтатель и не суровый подвижник сдай земной справедливости. Вопреки всем гонениям, он сумел сокра т ить душевную открытость, чувство реализма и терпимости относительно людей и обстоятельств, очень русское добродушие, живой, чуть насмешливый юмор. Обладая при этом неподкупной честностью и свобод**«, смелым мышлением, по-другому — равнодушно и пассивно или деятельно, но подпольно— жить просто не мог. Вещ» он знает, что утаивать правду, как непристойность, постцдно и хочет учить молодых не ожесточению и коварству, а терпимости, доброте, личной целостности. Что бы ни приписали ему обвинители в своих бумагах, Борис Иванович Черных являет нам всем пример отход» не злонамеренного противостояния государству, а нравственного, прямосто-
яния в государстве, в жизни, в миру. Он тот смелый, скромный, неутомимый духовный труженик, который так нужен сегодня нашей стране и
который не монет быть забыт в суете, являясь вестником более честного будущего.
У Бориса много друзей в разных концах России. Однако наш голос не услышат и не примут в расчет те, от кого зависит свобода, жизнь и здоровье Б. Черных. Поэтому мы обращаемся ко всем людям свободного м>фа, которые могут сказать веское слово в защиту этого замечательного человека.
I Б. И .1
май 1963 г.
Письмо из РоссииДорогой друг!С большим опозданием получил я
Paiffft письмо.Что сказать Вам о нашей жизни?
Основные события Вы, пожалуй, те лучше нас, лишенных почти
Время настало какое-то странное, затхлое, можно будет сказать — безвременье, вели оно долго продлится (но вряд ли). Разобщенность лю дская очень валика. Общественное шевеление, как еще недавно, почти заглохло — и придушено. Застыл Самиздат, почти прекратился поток Тамиздата.
Вы интересовались моим мнением о «Наших плюралистах», а я только сейчас, с годовым опозданием, достал Ne 139 «Вестника» да еще насколько номеров « Русской мысли» двухмесячной давности. И это как чудо — настолько все стало трудно.
О «плюралистах» что сказать?— писания их, будучи рассеяны по разным заграничным изданиям, почти не доходят до нас, а потому о воз действии их здесь ничего сказать не могу. А вот голос А. И. долетает, * новые вещи его проникают, несмотря ни на что (уже покатилось по Москве «Красное колесо», 1 узел). Наверное, есть у него критики и противники и у нас — я к ним не принадлежу.
Некоторых из осторожно названных А. И. «плюралистами» я знавал лично и никогда прежде в самых откровенных беседах не слышал ни от кого антирусских высказываний — почва ли русская (та самая пресловутая «почва») им мешала, или дома домашнее хулить не пристало? — но, отряинув «почву» ,— как подменили людей. Чем это вызвано?— обидой ли затаенной, личной ущ ш лонностыо, высоким соьюмно ниш , потерей чувства реальности? — судить не берусь...
Здесь все мы одинаково стояли под ударом и как-то недосуг было обсуждать прошлое и будущее, дов- лапаэлоба дня настоящего— права человека. Эго было широкое гуманитарное дрижаюю и зночонио его непреходяще. Но как-то за благородными правами человека, и ныне тюобходнмьав« как воздух, забывали мы до ерш т т, что в неразрывности с ниш должны стоять исторически более значимые— права #щродя Э го— право народа на историческое бытие, право на сохранение самого себя, т.е. своей национальной самобытности, своего духовного облика, своего физического здоровья. Таким правом обладает каждый народ, большой и малый,— общеизвестно, — но вопреки из-
■ вестному, право это не признается за русским народом.
Эачш это делается ?— тот букет ядовитых цитат, собранных А. И., — эта работа на развал России? Трудно поверить, легча отнести к литературной игре «альтернативу»: либо весь мир, либо Россия. Всерьез получается: либо сама Россия должна собой пожертвовать, либо ею кто-то должен пожертвовать для спасения мира. (А почему, к примеру, менее опасен миллиардам сплоченный Китай, к тому ж е этнически единый, в отличие от этничес-
, кой пестроты СССР с ростом наци- в республиках?)
бредом кажутся подобного рада раскладки!
Как можно спорить, глядя на сегодняшнюю реальность, какой строй более лрш ию м для России: д маократмюскнй или авторитарный? А вот о России, которая сегодня денационализирована, лишена самой себя, передаю корни которой подорваны, у которой тысячи болей и открытии ран, надо говорить каждому, кто считает себя рус-
Смешно и напало, по меньшей мера, измышлять какую-то «русскую партию». Партия в СССР одна, и она всегда рассматривала Россию как объект социального эксперимента. Такая роль, очевидно, не может устраниать ни один народ, в том числе русский. Каждый народ хочет стать историческим субъектом, т.е. с м решать свою судьбу.
Гк> видимому, очень неглупые люди «плюралисты», а попросту — противники России,— это понимают не меньше, а может быть, и больше нас. Для них nomam m i национальные движения а республиках, но не а самой России Антирусские настроения хороши, а русские нет. Лобова к земле у ник— «почвенничество», память предков— «кровь», тяга к варе — ■авссиалиам» и тл. Видно н правда, очень беспокоит перспектива национального возрождения России, если возможность такая, еще не розпипшигь, изначально подвергается охуленню н осмеиванию — чтобы в зародыше задавить.
Но желать этого — желать своей погибели.
Народ, сознающий свое тысячелетнее стояние, сознает и историческую ответственность. Народ с
криспшнсяое Гамом народ не просто
елань в бозумме экспансий даже коварным политикам. Новели зама- нмтъ народ д вищрюналиэироат» ном рвэувормвмямся мессой, он превращается в орду с чаловеконе-
юсимим инстинктами. иэ жгой альтернативы
один: благо нейронального возрождения России.
Но слишком просто это сказать.В все-таки— тут мне хочется пов-
тормть слове И. А Ильине из статш, опубликованной в том ж е номере .Вестника»: «Я глубоко к непоколебимо верю, что русский народ справится с этим кризисом, восстановит и возродит свои духовные силы и возобновит ежою славную национальную ист ории Но для этого ему необходимо лрвеще всего свободное дыхание вот к разуме; и частные, верные слове диагноза, целе- нт и прогноза».
Вот эти «чеегтю, верные слом» ж дзм мы от русского зарубежья. Когда танов слово сказано, онопро- яоурп сквозьвсеграннцы н запреты. Пожтому несмотря на трудности и риск, проникают ш »Вестник», и «Кон- тинент», и »Русская мысль». Русскую газету особенно приятно раа- вернутъ — а ней облик нашей сое- реыаности одедпш , да и сама газета, что нем в отвычку, пишется
Но жнея не русской земле, — а другие, как вы, дорогой С., вне аа, но ж ивя русской суурбой, — каким же
Лобов издание, старое или новое, найдвт дорогу иеродину, если в нем бьется тревожит совесть России.
Надо работать не созидание Рос-и!
Я и H. Н.
«Русская мысль» — Nb 3515— Четверг 3 мая 1964— 7
«Русская мысль» ЗАПАД И СОВЕТСКИЙ СОЮЗ
100-й номер «Тетрадей Самиздата»ИНТЕРВЬЮ С АНТОНИ ДЕ МЕЮСОМ
Недавно в Брю сселе вышел из печати 100-й номер издающегося в Бельгии журнала «Тетради Сам издата», который вот уж е около 12 лет публикует на французском язы ке полученны е наЗападесам издатские материалы. Сто номеров— это десятки сотен документов и свидетельств, ставших доступными западному общественному мнению и привлекших его к защ ите советских узников совести. Своим существованием этот!журнал обязан, в первую очередь, самоотверженному труду его создателя и главного редактора Антони де Меюса. «Русская мысль» решила обратиться к нему с несколькими вопросами, чтобы поближе познакомить наших читателей с историей создания и направлением «Тетрадей Самиздата».
— Как, когда и почему появилась у Вас идея издавать «Тетради самиздата»?
— Уже в 60-х гг. я начал интересоваться правозащитным движением. Русский язык я знал давно— изучил его сам, 35 лет тому назад, по самоучителю. У меня были русские друзья, они достали мне учебные пластинки, и с ними же я разговаривал по- русски.
Уже 25 лет меня интересует проблема прав человека. С конца 60-х гг. я особенно много занимался вопросом злоупотребления психиатрией в СССР. Западному человеку трудно было себе представить, что психиатры могут по приказанию государства посадить совсем здорового человека в психиатрическую больницу за его политические взгляды. Мы организовали по этому поводу целую кампанию здесь на 8ападе. Главной проблемой для нас оказалось полное отсутствие информации, особенно отсутствие прямых свидетельств людей из Советского Союза. Поэтому как только начали появляться самиздатские
материалы — например, Хроника текущих событий — мы стали широко их использовать.
В 1971 году я опубликовал первую книгу по этому вопросу. Может быть, материал был не особенно интересный, но это была первая книга, посвященная этим проблемам; в первый раз кто-то собрал все имеющиеся материалы и свидетельства, проанализировал их и опубликовал для западного чкггателя по-французски, т.е. на языке, доступном множеству чкггателей на Западе.
Тогда мы поняли, что Самиздат является исключительно важным источником информации. В то время было принято говорить: «Ну, это эмигрантские дела; конечно, они критикуют режим, потому что враждебно настроены к советскому строю; нельзя относиться серьезно к информации, исходящей от эмигрантов».
По отношению же к самиздатским материалам этого сказать было нельзя.
В конечном счете, почему появились Тетради? Дело в том, что западные люди очень мало поняли, какая трагедия про
Приговор Михаилу Мейлаху: семь плюс пять
24 апреля Ленинградский городской суд приговорил 39-летнего ученого , кандидата филологических наук М ихаила М ейлаха к семи годам лагерей и пяти годам ссылки — м аксимальный срок по предъявленной ему I -й части ст. 70 У К РС Ф С Р («антисоветская агитация и пропаганд а»). Н икаких подробностей о процессе мы пока не знаем, но суровость приговора, похо ж е, опровергает циркулировавшие в некоторы х источниках сообщ ения, что обвиняемый во время следствия давал обширные показания против ряда своих знакомы х. О днако, вне зависимо
сти от то го , верны или неверны были эти сообщения, чего в них было больше: истины или запущенной из стен «Большого дома» дезинформации — приговор М ихаилу Мейлаху нельзя оценивать иначе как драконовский, в Ленинграде в последние годы неслыханный. Тихий кабинетный ученый, не участвовавший ни в каких правозащ итны х акциях, «повинный» лишь в публикации плодов своего научного труда за границей, чтении «недозволенных» книг да общении с иностранны ми коллегам и, — и это т абсурдно жестокий приговор ...
Ж ивой факел на Красной
площадиПо собшвммю АВП. ------1ИГМИШ¥П
МВ Красной - S W L J T S
облившись баншиои, поджог свою
мааэолея Л амина. Произошломакотороа замешательство, затаи да
и, в конца
уввэли — в какой состоя ни» — иа- извастно. Как почти во асах таких
нов извастиым о той, кто ои, что толкнуло ото на попытку саиосснока-
Летние курсы русского языкав Rüsselsheim около Ф ранкф урта (Ф РГ)
Сущ ест вую т с 1962 года»
С 6 по 26 августа 1984
Интенсивные занятия по группам под руководством опытных русских педагогов. Ежедневны е доклады по русской истории и культуре, а такж е о современном положении в СССР. Докладчики: Г. Владимов, А. Гинзбург, КЗ. Вознесенская, Г. Андреев, Р. Редлих, Ю. Белов, В. Рыбаков и до. Ежедневная разговорная практика по группам, хор, театральный круж ок. Литературные и музыкальные вечера, просмотр диапозитивов и фильмов. Кажды й вечер встречи и песни у костра. Экскурсии по окрестностям. Курсы завершаются концертом, организуемым самими участниками. С п е ц и а л ь н а я г р у п п а д л я н а ч и н а ю щ и х .
Стоимость: 3 недели в комнате на 4-х человек — 825 нем. марок.Имеются комнаты на 2 и на 1 человека.
З а справками обращаться:Deutsche Gesellschaft für Russlandkundé Hofheim erstr. 79 — D 6300
Bad Hom burg v.d .H . * Tel. 06172 /34265
изошла в России в последние десятилетия. А мы хотели, чтобы они это поняли.
Все это убедило меня в том, что надо продолжать собирать материалы, их переводить, знакомить западную общественность с этими материалами и делать это систематически.
И вот в 72 г. мы выпустили первый номер Тетрадей. Он был очень скромным, может быть 15 страниц, и тираж был — 50 или 60 штук.
В начале мы не думали о продаже и о подписчиках, мы распространяли наш журнал среди знакомых! журналистов и друзей, которых интересовала проблема защиты прав человека. Довольно быстро мы увидели, что наш журнал вызывает большой интерес общественности. В начале 73 года мы организовали подписку на него. И могу вам сказать, что нашиТетради
! живут самостоятельно. У нас нет никаких пособий. Сейчас у нас есть несколько тысяч читателей, т.к. каждый номер читает не один человек, а несколько.
Вы меня просили более подробно ответить на вопрос— зачем? Во-первых, если кто-то здесь, на Западе, хочет что-то сделать в области прав человека, он должен в первую очередь иметь правдивую и аккуратную информацию и получать ее быстро. Мы берем эту информацию из самого ценного источника — самиздата. Во-вторых, мы хотели создать журнал, в котором мы публиковали бы не свои соображения (я думаю, что неправильно под маркой Самиздата публиковать тексты авторов, живущих на Западе). Это принцип нашего журнала — мы публикуем только Самиздат, а не мнения тех, кто участвует в работе журнала.
— Вы мне говорили, что Тетради Самиздата отражают эволюцию Самиздата.
— В общем, я думаю, что это так, хотя конечно, это спорный вопрос. Есть времена, когда больше материалов того или иного типа. Теперь ситуация совсем не та, что 10-15 лет назад, или даже 2-3 года назад. Но в основном материалы, свидетельства, обращения к Эаладу не слишком изменились. Что касается нас, мы публикуем сейчас гораздо больше, и мы имеем Теперь возможность публиковать типографским способом, можем использовать фотографии.
— А первые номера журнала издавались каким способом?
— Просто на ротаторе.
— Скажите пожалуйста; а на чем вы основываетесь в выборе документов?
— Мы стараемся публиковать в первую очередь те материалы, которые могут вызвать интерес к проблемам людей в Советском Союзе, понимание и сочувствие. Через самиздатские каналы идет много материалов, которые очень интересны для специалистов, скажем, протоколы обысков или приговоры. Есть много религиозных материалов, которые мы не можем публиковать все, потому что это на наш взгляд слишком специально: а ведь проблемам одних баптистов можно было бы посвятить целый журнал. Мы стараемся выбирать из всех этих материалов наиболее информативные, наиболее типичные, те, которые могут заставить людей задуматься. Люди на 8ападе, даже на самом высоком уровне, очень плохо понимают все эти проблемы и мало сочувствуют! жертвам.
Я считаю особенно важным публиковать биографические материалы. Так, например, мы опубликовали биографию отца Пивоварова. Они отражают процесс религиозного возрождения, показывают, как этот процесс проходит.
Для большинства моих соотечественников, для большинства западных людей речь идет только о людях, которые живут очень далеко, в другом мире, у которых какие-то невероятные фамилии. Мы хотим показать, что этими невероятными фамилиями стоят конкретные! живые люди. Я думаю, что это очень важно. Конечно, эта работа идет очень медленно, но нам сейчас пишут разные люди. Вот, например, вчера я получил письмо от одного врача из Франции. Он написал: «Вы опубликовали очень интересные материалы два года назад, очень страшные свидетельства об
CAHERS м SAMIZDAT ТЕТРАДИ САМИЗДАТА
Les « Cahiers du Sam izdat » publient en traduction française annotée des inform ations et des articles en provenance de la presse parrallèle et clandestine d’URSS.
Les problèmes des droits de l'hom m e, de la liberté de conscience et de religion, de la lutte ouvrière, des nationalités, y occupent une place essentielle, à côté d'articles de réflexion sur les questions économiques ou philosophiques, les choix de société et la place de la Russie et des autres Républiques soviétiques dans le monde de demain.
Les «Cahiers» n'ont pas d'orientation politique. Ils sont ouverts à tout l'éventail des idées et des courants démocratiques d'URSS. Les éditeurs ne partagent pas nécessairement les points de vue exprimés.
Les «Cahiers» sont réalisés à Bruxelles' dans le cadre d'une Association sans but lucratif.
A dm inistration, Rédaction:48, rue du Lac, 1050 Bruxelles, Belgique.
Abonnement annuel (1984):Belgique 600 FB,France 90 FF,Suisse 24 FS, Canada $ 15
Envoi par avion (Etats-Unis, Canada, Amérique Latine, A frique, M oyen-O rient) 150 FB ($ 3) en supplément ou équivalent en monnaie nationale.
Abonnement de soutien:800 FB, 120 FF , 32 FS.
Remarque im portante:En France, en venu des règlements sur le change, les abonnements doivent être réglés par virement sur les Chèques postaux ou par mandat international (ils ne peuvent pas être réglés par chèque bancaire).
Prière de bien vouloir indiquer «renouvellement» ou «abonnement nouveau» sur les ordres de paiement, selon le cas.
№ de compte:CCP (Bruxelles) n° 000-0971885-42.
Editeur responsable: Anthony de Meeûs, rue du Lac 48, 1050 Bruxelles.
инвалидных домах. Я уже два года пытаюсь организовать кампанию по поводу этой проблемы в медицинских кругах и в кругах защитников прав человека. Могу вам сказать, что уже несколько раз проходили кампании за советских правозащитников, которые начинались потому, что люди в Швейцарии, Франции или Бельгии прочли впервые о каком-то случае. Я думаю, что так надо продолжать».
— Вы получаете сами те материалы, которые публикуете, или берете из других источников?
— И то и другое. Я очень рад, что вы задали этот вопрос, потому что это дает мне возможность поблагодарить «Русскую мысль» за многие материалы, которые я взял из Вашей газеты. Еще мы берем материалы у «Посева» и в других журналах. Есть материалы, которые приходят к нам прямо из Советского Союза. Есть и другие источники, откуда мы можем получить фотокопии оригиналов...
— Кто делает журнал? Сколько вас?
— Нас несколько человек; все мы добровольцы, у нас нет постоянных служащих. По закону мы считаемся ассоциацией. Есть у нас и помощники; например, одна дама-пенсионерка приходит раз в неделю и занимается нашей корреспонденцией. Это, в общем, целый коллектив: кто переводит, кто занимается бухгалтерией, кто картотекой...
— Может быть, Вы хотели бы что-то добавить, о чем я Вас не спросила?
— Я бы хотел кое-что сказать о последнем номере — № 100. Я думаю, что этот номер особенно отражает те процессы, которые идут в Советском Союзе. Я думаю, что эти процессы необратимы и власть может с ними бороться только путем насилия. Прогресс в этой области дается страшною ценою в смысле человеческого страдания. Я думаю, что этот номер особенно четко это отражает, потому что статья «Выборная система и морально-политическое единство советского общества» — особенно интересный материал, потому что она написана с левых позиций. Появление левых течений в Самиздате — это сравнительно новое явление. По-моему, это важно, так как указывает на то, что в диссидентство уходят не только люди, которые всегда, по тем или иным причинам, были против этой системы, или, по крайней мере, жили вне ее, но и те, кто живет, в самой системе и кто не может представить себе свою! жизнь, профессиональную, во всяком случае, вне ее, потому что они — второе или третье поколение, выросшее в ней.
— Когда Вы говорите о «левых течениях», Вы имеете в виду так называемых реформистов?
— Да, это марксисты. Авторы данной статьи принадлёжат к «Марксистско-общественной группе 68-80», о которой вы уже наверное слышали. Но это всего лишь один материал из целого ряда подобных, отражающих один и тот же процесс. Интересно также отметить так называемый новосибирский доклад, который мы даем в этом номере только в отрывках, так как он очень длинный и, к тому же, написан
на таком марксистском жаргоне, который для наших читателей был бы или непонятным, или утомительным. Но содержание этого доклада чрезвычайно интересно, так как он отражает, при ином подходе, тот же самый процесс. Он показывает, что те реформы, о которых говорится в диссидентских кругах, кажутся необходимыми и на самых верках советской официальной элиты. Он также позволяет думать, что расстояние между этими двумя кругами гораздо уже, чем это принято думать, по крайней мере, чем думают на 8ападе.
Кроме того, мы опубликовали в нашем номере 100 материал из одного очень мало известного на Западе журнала, несколько номеров которого появилось в Москве до 1981. До Запада дошел только один выпуск этой публикации, озаглавленной «В защиту экономических свобод». Мы опубликовали вступительную статью из этого журнала, подписанного В.Грином и И.Никифоровым, в которой они сообщают о невозможности из-за преследований властей продолжать издавать журнал. Этот материал особенно интересен тем, что его авторы довольно детально описывают единственно возможные в СССР реформы, которые и были предприняты... два грда спустя Андроповым. Мы также печатаем в этом номере страшную статью, озаглавленную «Родина в опасности», посвященную проекту — жуткому, сумасшедшему проекту поворота сибирских рек. «Русская мысль» уже печатала статьи об этом, да и мы тоже, но нам казалось необходимым еще раз вернуться к этой теме.
Затем у нас идет статья «Против возвращения к сталинизму»; это напоминание о том, чем был сталинизм. Следом за ней мы напечатали статью об отце Александре Пивоварове, о котором, как мне помнится, писала и «Русская мысль», но наш материал взят из «Архива Самиздата». Кончаем мы сообщениями о положении узников совести в Советском Союзе; туг обращение Анатолия Корягина к врачам мира, анонимный рассказ о положении Игоря Огурцова, за судьбой которого мы всегда пристально следили по разным причинам, и потому, что он замечательный, удивительный человек, и потому, что когда-то, уже несколько лет тому н а за д он обратился к королю Бельгии с просьбой предоставить ему политическое убежище. Мы публикуем также сообщение о положении Антанаса Терляцкаса в ссылке, о здоровье Виктораса Пяткуса и о! жуткой операции, которую ему пришлось перенести в прошлом году. Мы стараемся всегда давать фотографии и биографии не только тех, кому посвящается то или иное сообщение, но и всех, кто в этом сообщении упоминается. Например, в письме о поло-
! жении Игоря Огурцова говорится также о ЮрииШухевиче и Паруйре Айрикяне, и мы публикуем их фотографии и биографии.
Ну вот, пожалуй, и все. Единственное, что мне еще хотелось бы сделать, это обратиться к читателям «Русской мысли» с просьбой помочь нам найти новых подписчиков, потому что от этого зависит дальнейшее существование нашего! журнала.
— «Русская мысль» благодарит Вас за интервью и желает Вам всяческих успехов в Вашем благородном деле.
Интервью взяла Н. ДЮЖЕВА
8 — «Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1984
ЛИТЕРАТУРА, МЕМУАРЫ «Русская мысль»
Василий Аксенов
А Т Л А Н Т И К АОтрывок из нового романа «Скажи изюм»
Атлантику иной раз называют Биг Дринк, то есть Большая выпивка, и это для нас, быть может, хороший повод сделать паузу в повествовании. В кресле четырехсотместного самолета подвесим над Атлантикой одного из наших героев...
...по началу, по замыслу, между прочим, отнюдь не главного, ибо главным героем полагали мы лишь благородную неопознанную музу Фотографии, но постепенно вылезшего, можно сказать, пропершего в главные герои в силу то ли долговязого роста, то ли нахальства, то ли благородного большевистского происхождения, а может быть, и просто в силу того, что выпало на его долю...
...Итак, наденем ему на голову наушники для прослушивания звукового трека фильма «Загадка» и шести музыкальных программ, идущих из подлокотника, оставим его микроскопически \ ползущим против вращения земли, т.е. в восточную сторону, и немного порезонерству- ем.
Месье Дагер, изобретая свою пластину, и сэр Тальбот, соединяя ио- дин с желатиной для закрепления полученных отражений, вряд ли предполагали, что через каких-нибудь полтораста лет эти странные образы бытия, извлекаемые из потока времени, которые вероятно казались им столь же прекрасными, сколь и необъяснимыми, распространятся в таких масштабах среди цивилизации, что и саму их возлюбленную цивилизацию, надежду просвещенного XIX столетия, сделают немыслимой без своего присутствия.
Царь, Его Императорское Величество Александр III, позируя во главе своего собственного конвоя, олицетворяя незыблемость Российской империи, думал ли о том, что пластина, извлеченная из деревянного ящика на трех ногах, и изображение, напечатанное с этой пластины, окажутся тверже самой империи и надежнее молодцов конвоя в деле сохранения для потомства образа могучего отца незыблемой империи во главе преданного гвардейского конвоя.
Петр Максимилианович Огородников, уклонившийся от отзовизма и примкнувший, как всегда, к большевизму, думал ли, укрепя меж колен шашку, подарок Восьмой Партконференции в Брно, и уставившись в зрачок подлежащей экспроприации машины мелкого буржуа на бульваре только что отбитого Росгова-на-До- ну, думал ли, что диалектический материализм находится под угрозой и собственные еще не зачатые дети отринут то, что в тот момент запечатлевалось, — выпученность глаз, непримиримый изгиб губ, историческую детерминированность с самого начала почти уже загипсованных конечностей.
Родченко Александр с друзьями Татлиным и Эль Лисицким, ниспровергая «старую фотографию» с ее снимками от «брючной пуговицы», карабкаясь вверх и вниз, снимая снизу вверх и сверху вниз, внедряя двойные экЬпозиции и коллажи «новой фотографии», думали ли, что приближаетесь не к алюминиевому простору футуризма, а к мистическому прошлому/в стиле «крем-брюле»?
Маршалы РККА, воображали ли, что ваши доблестные лица, иные даже с подкрученными усиками, что ваши ромбы и бранденбуры будут вымыты из негативов цензорами ГФИ ОГПУ для придания исторически ценным снимкам истинной подлинности, и думали ли, что таким образом крохотные якорьки, еще связывавшие вас с возлюбленной красной республикой,! растворятся в потоке, именуемом Летой, и вы отлетите еще дальше от Земли в ваших трансцендентальных парениях?
Почтенный доктор Криштоф Адольф Болдуин, пытавшийся уловить в своих тиглях хвостик Вселенского Духа и заметивший на дне реторты светящийся осадок, думал ли, что это, может быть, и есть искомое, столь страстно желанное, ниспосланное за тяжкие труды и бессон
ные ночи, призванное обратиться в огромную отражающую поверхность человечества, дабы не теряли памяти и не зверели, но прибавляли бы в благородстве в благоразумии?
Летчики-космонавты СССР вкупе с Хрущевым Никитой Сергеевичем, взлетая с засекреченных баз и зачитывая секретные доклады, а стало быть, отражаясь во множестве копий на бессмертной эмульсии, полагали ли отражения эти делом более серьезным, чем слава вашей родной коммунистической партии?
Пятилетний пацан в детдомовской буденовке, не желавший попусту произносить ни изюма, ни сыра, но одураченный все-таки обещанием птички, думал ли, что через множество лет на обратном пути с ненайденной ярмарки станет писать роман о чудаках, одержимых одной лишь целью, — сохранением и поддержанием фотографического достоинства?
...Устав от риторики и вопросительных знаков, вспомним теперь об одном из наших героев и удивимся, не обнаружив его там, где оставили, т.е. над Атлантикой в кресле джам- бо-джета компании TWA. Что же в самом деле, вышел что ли?
А ведь и в самом деле вышел Максим Петрович Огородников, только не наружу, конечно, вышел из аэро, а просто как бы из нашей книги вышел туда, куда царь пешком ходит, если такое выражение уместно на современных авиалиниях.
II
Все салоны летящего зрительного зала были погружены в темноту. На четырех экранах майор КГБ Васильков под видом грязных советских дел совершал благородные антисоветские. Пассажиры из «третьего
мира» проявляли к сюжету позорное равнодушие, т.е. спали. Впереди огородниковского кресла посапывала большущая, платье в горошек, мама Мексика. Она основательно выпирала из оплаченного пространства. Не очень-то засунешь под нее длинные обезвоженные н.к. Хотел было уже забросить ножищи вбок на два пустых, как вдруг увидел в крайнем кресле незнакомого пассажира молодых лет. До чрезвычайности приятный негр, имея над собой включенным личный источник света (прошу прощения за безобразный англицизм, но как иначе скажешь об этом), почитывал какой-то журнальчик, вернее даже не журнальчик, а пачку плотной коричневой бумаги. Как-то весьма гармонично во всем его облике доминировали разные оттенки коричневого.' Прежде всего кожа цвета благородного дореволюционного шоколада, потом, конечно, костюм и галстук. Смешно называть, в самом деле, такого человека негром, если у него нет никаких признаков черного. Давайте уж, господа, называть наконец-то вещи своими именами, пусть черное будет черным, а коричневое коричневым.
— Добрый вечер или утро, или уж не знаю, как сказать, — сказал сосед.
Какая, в самом деле, приятная человеческая улыбка — ноль наглости!
—Хау ду ю ду, — сказал Огородников и почему-то представился. — Максим Огородников, русский фотограф.
Пожатие длинной и прохладной коричневой руки взволновало русского фотографа, он даже немного устыдился— уж не гомосексуальное ли чувство?
— Чокомэн, — назвался сосед и улыбнулся, как бы даже вспыхнул
чудной улыбкой. — Это, конечно, от шоколада, Максим!
— Хорошее, ей-ей, имя! — с нарастающим чувством приязни и тепла сказал Огородников. А вы?.. Тоже фотограф?
— Начинающий, — сказал Чокомэн. — А ваше имя мне хорошо знакомо из международных источников.
— Неужели?! — воскликнул Огородников.
— Неудивительно, — сказал Чокомэн. — Вы большой мастер. Даже не думал, что когда-нибудь вот так, запросто с вами...
— Да что вы! — взмахнул руками Огородников. — Это для меня большая!.. Что вы читаете, Чоко?
— Тут кое-что из истории фотографии, — сказал начинающий артист. — Есть любопытное. Хотите посмотреть? — и он протянул Максиму один из своих листков, плотный и мягкий, с бахромчатыми краями.
Содержание увлекло нашего героя, и он, сказать по чести, забыл все проблемы и болячки и не заметил, как над Атлантикой заиграла перстами лазурная Эос, а вскоре и Аполлон выкатил огненную колесницу. Оно гласило:
... «Во времена проповеди Спасителя в сирийском городе Едесе правил Авгарь. Он был поражен по всему телу проказой. Слух о великих чудесах, творимых Господом, распространился по Сирии и дошел до Авгаря. Не видя Спасителя, Авгарь уверовал в Него, как в Сына Божия, и написал письмо с просьбой прийти и исцелить его. С этим письмом он послал в Палестину своего живописца Ананию, поручив ему написать изображение Божественного Учителя. Анания пришел в Иерусалим и увидел Господа, окруженного народом. Он не мог подойти к Нему из-за
большого стечения людей, слушавших проповедь Спасителя. Тогда он стал на высоком камне и попытался издали написать образ Господа Иисуса Христа, но это ему никак не удавалось. Спаситель Сам подозвал его, назвал по имени и передал для Авгаря краткое письмо, в котором, ублажив веру правителя, обещал прислать своего ученика для исцеления от проказы и наставления ко спасению. Потом Господь попросил принести воду и убрус, т.е. холст, полотенце. Он умыл лицо и приложил к нему убрус, и на нем отпечатлелся Его Божественный Лик.
Убрус и письмо Спасителя Анания принес в Едессу. С благоговением принял Авгарь святыню и получил исцеление. Лишь малая часть следов страшной болезни оставалась на его лице до прихода обещанного Господом ученика. Им был апостол от 70-ти святой Фаддей, который прововедал Евангелие и крестил уверовавшего Авгаря и всех жителей Едессы. Написав на Нерукотворном Образе слова «Христе Боже, всякий, уповая на Тебя, не постыдится», Авгарь украсил его и установил в нише над городскими воротами. Много лет жители хранили благочестивый обычай поклоняться Нерукотворному Образу, когда проходили через ворота. Но один из правнуков Авгаря, правивший Едессой, впал в идолопоклонство. Он решил снять Образ с городской стены. Господь повелел в видении едесско- му епископу скрыть его изображение. Епископ, придя ночью со своим клиром, зажег перед ним лампаду и заложил глиняной доской и кирпичами. Прошло много лет, и жители забыли о святыне. Но вот, когда в 545 году персидский царь Хозрей I осадил Едессу и положение города казалось безнадежным, епископу Евлавию явилась Пресвятая Богородица и повелела достать из заму-
. рованной ниши Образ, который спасет город от неприятеля. Разобрав нишу, епископ обрел Нерукотворный Образ:
См. стр. 14
Наталья Кодрянская
П о л у с т а н о кВ низкой станционной комнате с наглухо закрытыми, несмотря
на жаркий летний день, окнами — сидел гимназист Костя в ожидании десятичасового вечернего поезда, который должен был его отвезти в большой губернский город, где он через год кончал восьмой класс гимназии. Костя пил чай с блюдца, наливая его из стакана, и каждый раз обжигался, досадливо махал пальцами в воздухе и косился на дверь.
Глаша, племянница станционного смотрителя, девчонка лет пятнадцати, с хорошей темной косой, в которую была вплетена светлая ленточка, напоминала Косте и этой ленточкой в волосах, и тонкими чертами лица настоящую барышню. Глаша была одета в красное шерстяное платьице, из которого давно уже выросла: от каждого быстрого ее движения оно больно жало подмышками, а от присутствия Кости она чувствовала себя в нем еще более неловкой и связанной, чем обычно. Она незаметным движением одергивала свое платье книзу и вдруг вспыхивала ярким румянцем, и была тогда чрезвычайно мила. Чуть не каждую минуту она вбегала за чем-нибудь в комнату, где сидел Костя, громыхала чашками, стучала ножами и только потом брала нужную вещь, за которой ее посылала хлопотавшая с ужином на кухне тетка. Каждый раз, как Глаша появлялась в дверях, Костя на нее оглядывался, и она втайне мучилась, но вместе с тем уже по-женски волновалась напряженной настойчивостью в Костином взгляде, когда он смотрел как- будто мимо ее слишком обтянутой груди. И каждый раз, вбегая в комнату, она все сильней, все безнадежней влюблялась в Костю: и потому, что у него была новенькая гимназическая фуражка с блестящим гербом, и потому, что он ехал в незнакомый и для нее такой соблазнительный город, и потому, что она в первый раз в своей жизни была наедине с молодым мужчиной; и она не замечала, что у него некрасивое длинное лицо, бесцветные маленькие глаза и сутулая спина.
Как в угаре, она вбегала в комнату, деловито поправляла фитиль у лампы, которую давно уже не зажигали, опять гремела посудой или долго и бессмысленно глядела, как на вымазанной клеем бумаге, свисавшей тонким жгутиком с потолка, жужжали и бились мухи и как все новые кружились над ней, ища для себя места. Так как места уже не было, то они приклеивались к другим мухам лапкой или крылышком, беспомощно висели в воздухе, страстно бились, в надежде вырваться, и только еще больше вязли в липком желтом клее. И от их громкого жужжания и тщетных попыток освободиться Глаша все больше дурела и влюблялась. Потом, очнувшись, она хватала первое, что ей попадалось под руку, и мчалась к тетке на кухню, чтобы через минуту опять красным вихрем влететь в комнату.
Косте скоро все это надоело. Допив чай и отсчитав столько медяков, сколько с него причиталось, он встал и вышел побродить в ожидании поезда.
На скучном дворике стояла пустая телега с оглоблями, уныло задранными к небу. Старая полуслепая собака лежала на самом припеке и при появлении чужого даже не пошевелилась. Узенькой боковой дверцей Костя вышел на платформу, взглянул на круглые большие станционные часы и неприятно удивился, что еще так рано и что долго еще надо ждать поезда. По перрону разгуливал смотрительский козел Васька. Ему, видно, тоже было скучно и он все искал случая, с кем бы хорошенько подраться. Он остановился, как вкопанный, перед железными весами, долго глядел на них, попробовал даже слегка их боднуть, потом отскочил в сторонку и, наклонив голову немного набок, блестящей бусиной-глазом с любопытством глядел, ожидая, что же будет дальше. Потом он также серьезно направился к каким-то длинным, завернутым в рогожу ящикам и стал их со всех сторон обходить. Полуголые грузчики на мокрых коричневых спинах таскали овес в новеньких холщевых мешках, и, под присмотром пьяного уже с утра артельщика, грузили его в вагон, стоявший на запасном пути. Тут же стоял приказчик и плачущим голосом упрашивал, чтобы этот вагон обязательно был прицеплен к вечернему поезду. Грузчики не отвечали, только хмуро поглядывали то на артельщика, то на приказчика, и думали с завистью про первого: вишь, счастливый черт, — еще до вечера далеко, а уже пьян в доску! И м было невыносимо жарко и хотелось пить, а из единственного крана текла теплая, невкусная вода, образовывая на земле грязную лужицу, в которой лениво расхаживали куры. Вскоре на перрон вышел смотритель. Он был без шапки* с запухшим от сна лицом. Постояв немного, он мрачно и с ожесточением стал чесать волосатую грудь. Недружелюбно поглядев на небо, решил, что опять ночью будет гроза и что придется под проливным дождем идти встречать курьерский. Вяло выругавшись — жара томила — он пошел обратно.
Перед козлом теперь стоял маленький серый котенок. Грациозным движением он поднимал одну лапку и тотчас же нерешительно опускал ее на землю. Вдруг, испугавшись чего-то, он слетел с платформы и понесся прямо по шпалам вдоль полотна. Вдали тянулся молодой березняк, где так хорошо, должно быть, было полежать в тени.
Костя опять в сотый раз начал думать о том, что все время его мучало и что он тщетно старался от себя отогнать. Как это скверно вышло нынче с теткой. Заменявшая ему мать и заботившаяся о нем с самого раннего детства, в именьице которой он и теперь проводил все каникулы, она оказалась непорядочной женщиной: у нее был любовник, их доктор, тот самый доктор, у которого Костя ребенком часто сиживал на коленях и которому доверял безгранично.
4 И как он мерзко обманул его тем, что жил с его теткой! «Кой черт», сказал он вслух, отпихивая ногой калитку станционного садика, куда он забрел, сам того не зная.
«Русская мысль»— № 3515 — Четверг 3 мая 1984 — 9
«Русская мысль» ЛИТЕРАТУРА, МЕМУАРЫВиктория Швейцер
«Зерно зерна поэта»С пор о детстве М ар и н ы Цвет аевой
Марина и Ася с А. И. Доброхотовой. 1903
Спор о детстве Марины Цветаевой? Разве есть в нем что-нибудь неясное или таинственное? Кажется, о детстве ни одного из русских поатов не знаем мы так много, как о цветаевском. Сама Марина Цветаева дважды о нем писала: в стихах 1908-1910 гг., вошедших в ее первые книги, и в поздней — середины 30-х годов — прозе. Подробные воспоминания о Маринином и своем детстве уже третьим изданием выпустила ее младшая сестра Анастасия Цветаева. 0 чем туг спорить? Однако, спор возник не случайно и свелся к вопросу существенном у :^ ) представляет собой автобиографическая проза Марины Цветаевой? Речь идет не о жанровом определении, ибо жанр Цветаева определила: лирическая проза, — а скорее о психологическом: насколько правдиво и точно изобразила Цветаева мир своего детства.
Спор этот разрастается! и будет продолжаться и дальше по мере появления новых «цветаевских» материалов. В полемику вовлекаются письма Цветаевой; изложенное в них сопоставляют с эпизодами из ее прозы, в результате чего уличают поэта в перетолковывании реальности, чуть ли не в двоедушии. Мелькают слова: быль, легенда, правда жизни, художественная правда, правда поэта... Спор вышел уже д алеко за пределы прозы Цветаевой о детстве и касается ее воспоминаний вообще. Но я в данном случае останусь в границах «детской» темы Цветаевой.
Всегда интересно сравнить произведения разных авторов, посвященные одним и тем же людям и событиям. Читая параллельно «Воспоминания» Анастасии Цветаевой и «детскую» прозу Марины, ленинградский литературовед И. Кудро- ва пришла к заключению, что детство Марины не было той «страной безусловного счастья», какой воспринимает и изображает его еемладшая сестра. Анализируя эпизоды из прозы Марины Цветаевой, Кудрова пишет о том, что окружающие, даже мать, не понимали маленькую Марину, не только не сочувствовали ее попыткам стихотворчества, но и насмехались над ними. Она бросает «дому в Трехпрудном» тяжкое обвинение в том, что он не дал Марине достаточно тепла, ласки, доброты, что у ребенка «все более укреплялось ощущение отвержен
ности». Она прямо утверждает, что отсутствие простоты, понимания, нежности в отношении матери к Марине лежат в основе трагического мироощущения поэта.
На защиту семьи, матери с «цветаевской» энергией ринулась Анастасия Цветаева. Выводы Кудровой ей показались обидными, и во имя «чести семьи» она готова перечеркнуть самый смысл автобиографической прозы Марины Цветаевой. А. Цветаева впервые признается, что, читая прозу Марины, с грустью отмечала, как искажены в ней образ матери, ее самой, младшей сестры, и весь душевный облик дома в Трехпрудном... «пока не поняла: да Марина вовсе не нас "искажала” , она живописала другое! Вокруг себя.
Центр этих рассказов— Марина. Ее— поэта — среди нелоэтов — одиночество».
Бесспорно, центр всего, написанного Цветаевой о детстве, как и всего ею — лирическим поэтом — написанного, — она сама. Да, «поэт— среди непоэтов»— одна из важных сквозных тем ее автобиографической прозы. Но можно ли на этом основании отказать Марине Цветаевой в правде? Сказать, что ее «дом в Трехпрудном»— лишь «декорация», нужная ей для создания ее собственной — не бывшей в реальности — были, а семья — «плацдарм», на котором она борется — с чем? И во имя чего? Возникает неприятное ощущение, что Марина Цветаева оболгала своих близких и детство ради того, чтобы оттенить свою «необыкновенность». Оно усугубляется еще тем, что в этой же статье Анастасия Цветаева называет эссе сестры о М. Волошине, Андрее Белом, 0 . Мандельштаме портретами «высокого мастерства и поразительного сходства... Марина воскресила свои дни с ними. Памятью и любо
вью». Не будем заливаться риторическим вопросом: неужели Марина Цветаева меньше любила и помнила родной дом, мать, детство, чем своих друэей-поэтов? Подумаем лучше: что именно дало Кудровой возможность усомниться в «безоблачном счастье» Марины Цветаевой в детстве, а Анастасии Цветаевой — обвинить сестру в сознательном искажении правды, в гротеске?
Причины разные. Кудрова права: «безоблачного» счастья не было. Да и где оно? Существует ли оно вообще? И кто определил, в чем оно выражается, и утвердил, что детство должно быть «безоблачным»? Даже Борис Пастернак, в психологическом плане— личность Марине Цветаевой противоположная, человек, умевший из всего извлекать счастье, писал о том, как много страшного в детстве — в частности, в любимом Цветаевой «Детстве Люверс». И в стихах:
..Лерещится, что петь— не мать,Чтоша— •шшцчтодам—чрябшш.
Что делить премией! красоте,Г^мсевшей ив скамью сирени,Когда и впрямь не красть детей?Тек возникают подоэреим.
Тек у т о т гтринн
Обратим внимание на это свидетельство поэта,кончающееся словами: «Так начинают жить стихом...». Может быть, того же происхождения щемящее чувство сиротства, возникшее у Марины задолго до смерти матери? В прозе о детстве она предстает всегда как будто немного «падчерицей». Не отсюда ли и ее ревнивая зависть к младшей сестре — мама ее больше любит? Анастасия Цветаева не отрицает, что ее, более слабую в детстве, тяжело болевшую, мать больше жалела, чуть больше опекала; Марине этого достаточно, чтобы насторожиться: мать— не мать, ты — не ты, дом— чужбина... Ведь она поэт.
Садик был запущен; среди брошенной заржавелой домашней утвари рос бурьян, кое-где торчали кустики одичавшей резеды, из трещин полопавшейся от жары земли вылезали на жирных стеблях в мохнатой зелени беленькие ромашки, слабо пахло укропом, а от распаренной почвы поднимался тошнотворный запах сорной травы, и такая тоска лежала на всем, что, казалось, сердце не выдерж ит. «Кой черт, — грубо повторил он, — меня дернуло открыть дверь в ее спальню, не постучавшись. Кой черт», — наслаждаясь и вместе с тем страдая от этой своей нарочитой грубости, еще раз сказал он. Он понимал: то большое и нежное, что было между ним и теткой, нарушено навсегда, он не мог ее больше уважать; чувствовал, что и она не простит ему никогда, что он знает о ее связи... Войдя в комнату к тетке, где внешне все было, как обычно, — Костя заметил, как с его приходом все стало вдруг неестественным и напряженным. Даже в позе доктора, стоявшего лицом к окну и слишком внимательно разглядывавшего пустой двор, было нечто неестественное. А в руках тетки, поднятых, чтобы поправить прическу, в ее знакомом с детства движении было что-то нойое. Он глядел, не в силах отвести глаз, на большую, смятую белоснежную подушку, лежавшую на кушетке, и от ужаса, от стыда и за них, и за себя ему захотелось умереть тут же, на месте.
Он ушел к себе с твердым решением что-то немедленно, сейчас же предпринять. Прежде всего уехать как можно скорее. Он начал торопливо выбрасывать вещи из ящиков комода, книги из стола, и как попало впихивать их в чемодан. О ттого, что вещи были набросаны небрежно, чемодан не закрывался, и Костя с наслаждением несколько раз ударил его в бок, как будто это было живое тело. Стянув, наконец, кое-как чемодан ремнем и машинально оглянув еще раз комнату, не забыл ли чего, подошел к окну. Он постоял около него, глядя на залитый горячим солнцем двор, где в играх прошло его детство, и ясно почувствовал вдруг, что больше уже никогда не будет он так беспечно счастлив. Досадуя на себя, на тетку, на весь мир, он отошел от окна и в пыльных грязных башмаках, как был, повалился на постель и сразу заснул тяжелым, неспокойным сном.
Его каникулы кончались только через две недели, но когда в четыре часа к подъезду была подана бричка, как обычно едущая с кем-нибудь из домашних на полустанок за почтой, — Костя с самым независимым видом, как будто все, что произошло, его совсем не касалось, с чемоданом в руке вышел на крыльцо, решив уехать, не попрощавшись с теткой. Но только он сел в бричку и кучер Фома начал старательно прилаживать его чемодан на козлах, как из дверей дома вышла тетка. Она легкой поступью сошла по ступеням крыльца, и тут Костя впервые увидел ее совсем по-иному: его больно укололо, как она еще молода, хороша собой и какие у нее черные, блестящие волосы, разделенные строго посредине головы ровным пробором (вид этого пробора почему-то еще больше раздражил его). Тетка крепко обняла его и, как в детстве, стала мелко и торопливо крестить, но поцеловала не как обычно — в губы, а в висок, и на прощание всунула в руку серебряный рубль. Бричка тронулась, собаки ленивой сворой пустились ее провожать до -во
рот, и большое облако, что стояло неподвижно и прямо над двором, начало отходить от Кости куда-то в сторону, и он стал кулаком зло стирать набегавшие слезы. Бричка свернула направо, на проселочную дорогу, и кратчайшим путем повезла его к полустанку.
Начало смеркаться. Костя отошел подальше от станционного домика и уселся на откосе, спускающемся к железнодорожному полотну. Он долго сидел, ни о чем не думая и ничего не видя. Стало немного легче дышать, гроза, по-видимому, прошла стороной и теперь трепыхала вдали зарницами. Запахло сильнее мятой, и где- то совсем близко затрещал кузнечик.
Внезапно Костя почувствовал около себя чье-то присутствие. Он поднял глаза и почти у самого своего лица увидел две крепких босых девичьих ноги.
Перед ним стояла Глаша, глядя куда-то в сторону, краснея и улыбаясь. «А я все думала, куда это вы ушли», — наконец проговорила она, явно только для того, чтобы сказать что-нибудь. Костя молча смотрел на нее, на ее босые, утопающие в траве ноги, и ощущал неясное волнение, все растущее и усиливающееся, как сердцебиение. «Что ж , присядь», — стараясь казаться равнодушным, сказал он. Она села с готовностью и почти вплотную к нему. Он помедлил в нерешительности, потом обнял ее неловкой и вдруг задрожавшей рукой. Она не отодвинулась, не шелохнулась и, полузакрыв глаза, продолжала улыбаться. И вдруг что-то в этой ее готовности и в почти блаженной, полубессознательной улыбке с отвратительной отчетливостью напомнило Косте лицо его тетки, и он уже с недобрым чувством стал смотреть на перебегающие по Глашиной щеке тени, чувствуя как его волнение начинает переходить в досаду и даже в злость. Он резко встал, брезгливо порылся в кармане и сунул ей в руку теткин серебряный рубль, грубо зажав его в ее мягкую ладошку. Н и слова не сказав и не оглядываясь, он быстро пошел к станции.
И только уже в вагоне, когда поезд, раскачиваясь во все стороны и как бы угрожая каждую минуту опрокинуться, громко застучал по железнодорожному мосту, Костя при свете полыхнувшей зарницы вдруг все отчетливо вспомнил: и Глашу, так беспомощно ему улыбавшуюся своим детским большим ртом, и ее испуганные, остановившиеся глаза, и как он с трудом зажал рубль в ее несжима- ющийся кулачок... И ему стало страшно и до боли жалко и Глашу, которую он так глупо и грубо обидел, и себя, которого тетка этим же самым рублем навсегда оскорбила, унизила. Упав на лавку, он зарыдал, больно ударяясь головой о твердую спинку сиденья.
А в окно несущегося поезда глядела темная, пронизанная искрами и зарницами ночь, суля еще столько горя и незаслуженных обид.
Ивталы! Кодряшмя (р. 1906)— русская пмсятялыида, жившая попарамямю во Франции и в США, автор следующим шшг, изданных в Падшая: «Сказки» (с иллюстрациями И. Гончаровой), «Глобусный чаловак» (с иллюстрациям! Ф. Роишииов- сного), «Алексий Ешапов (с рисуикаашА. Рамизом), «Золотой дар» (с рисуикаии Ю. AaaiaHKoaa) и «Рамизов в своих пни -ах» (с иллюстрациями А. Рамизова).
И в другом Кудрова права: простоты ни в Марии Александровне Цветаевой, ни в ее отношениях с Мариной, ни во всейобстановке дома не было. Как не было ее и в самой маленькой Марине— ее автобиографическая проза тому лучшее свидетельство. П ростоп— природный дар, как талант. Может быть, Мария Александровна и хотела бы быть проще, ведь ее сложность не принесла ей счастья; может быть, она мечтала, что ее дочери будут проще и счастливее — какая мать не хочет счастья детям?— но это было не в ее власти. В Асе меть находила больше непосредственности и простоты, вероятно, с Асей было легче и приятнее. Не сомневаюсь, что мать не хотела этого показать, но Марина это чувствовала. Не отсюда ли ее детская мечта о «чужой семье», «где я буду одна без Аси и самая любимая дочь»?
С Мариной окружающим было гораздо сложнее. Тем не менее, логическое построение Кудровой мие видится перевернутым: не потому Марина замыкалась в себе, что ее не понимали или не давали себе труда понять, а, наоборот, понимать ее, общаться с нею было труднее, чем с другими детьми, потому что у нее слишком рано определился свой, закрытый для других внутренний мир. Думаю, Кудрова заблуждается, утверждая, что «мать себя в старшей дочери не узнавала». Наоборот, она угадывала в Марине себя со своими сложностями и страстями. И, вероятно, с згой собой— а не с ее поэтическим даром! — в Марине боролась, ради ее же, Марининого, будущего счастья. Пыталась преодолеть себя в ней. Но сердечная близость между матерью и Мариной, без сомнения, была. Это видно из всего, сказанного Мариной Цветаевой о матери в стихах, прозе, письг мах. Без настоящей внутренней близости мать не оказала бы столь сильного влияния на всю дальнейшую жизнь дочери- поэта.
Главное заблуждение Анастасии Цветаевой — в настойчивом утверждении своей «блиэнецовости» с сестрой. Это помешало ей проникнуть в сокровенный смысл и правду автобиографической прозы Марины Цветаевой. Не спорю, что голоса сестер были одинаковы, но этого недостаточно, чтобы говорить об «удивительном сходстве душевного строя» и тем более, «близнецового» восприятия. Их не было и быть не могло. Как у поэта с иелоэтом. Прими эту точку зрения Анастасия Цветаева — ей было бы легче понять не только творчество, но и жизнь и смерть сестры. Восприятие, душевный строй — именно то, что делает поэта поэтом, отличает его от простых смертных. Взглянув на рассказ сестры об их общем детстве глазами не «близнеца», а доброжелательного \ читателя, Анастасия Цветаева увидела бы, что та ничего не «искажала», не «живописала» и не хотела создать гротеск из жизни родной семьи. Марина так чувствовали себя в родном доме— как потом всегда в мире. Анастасия чувствовала себя иначе в той же домашней обстановке, с теми же родителями и гувернантками— и это тоже естественно, ибо она— не поэт. Эти различные чувствоваиия не помешали обеим горячо любить, ивсю дальнейшую жизнь с благодарностью вспоминать, дом в Трехпрудном. «Одиночество поэта среди непоэтов» Марина вовсе не «живописала» задним числом, она его пярямоила в детстве. В непонимании этого, мне кажется, лежит главная ошибка Анастасии Цветаевой.
В этой поломим И. Кудрова обходит молчанием стихи о детстве из «Вечернего альбома» и «Волшебного фонаря», а Анастасия Цветаева берет их в союзники, опираясь на них как на документально- правдивые свидетельства. Бесспорно, стихи «В O uchÿ», «Маме», «Курлык», «Как мы читали», «Lichtenstein» и многие другие восторженно передают воспоминания о рано оборвавшемся детстве, о матери, тепле ее присутствия в детской жизни. Эти зарисовки сцен и ощущений детства, созданные близко к событиям, в них описанным, еще ближе к боли и тоске утраты.
Вип», фустьишиии ■ нишия&тяо
Тон стихотворных воспоминаний — розовый, как, кстати, основной тон первых сборников Цветаевой в целом.
П родолжение следует.
10 — «Русская мысль»— № 3515— Четверг 3 мая 1984
КНИЖНАЯ ПОЛКА «Русская мысль»
свидетели истории
Л*юбые воспоминания об исторических событиях (кроме апокрифических) инте
ресны для историков, но обычно они пишутся государственными деятелями, военачальниками, дипломатами и другими лицами, ответственными за те или иные исторические события. При этом пропадают многие существенные детали, подробности быта и реакц ия на события людой частных, которые за них ответственности не несут.
Может быть, эти люди и не задумывались о причинах и последствиях революций и войн и попали в круговорот событий против своей воли... Это просто «обыватели» разного рода. Одни честно старались выжить, другие стояли перед в ы- б о р о м , принимали решения, но
решения личные, от которых участь страны, народа, режима не так уж зависела, поскольку роль этих людей была в значительной степени ограничена. Оправдываться «перед судом истории» им не приходится— только перед своей совестью.
Но как воссоздать прошлое без случайных п о к а з а н и й этого «молчаливого большинства», которые только одни и способны его оживить и очеловечить? Правда, не все эти «скромные свидетели» обладают подлинным даром повествования, и издателей для своих воспоминаний им найти не менее трудно, чем начинающему писателю.
Об этом думала я, получив недавно вышедшую книгу Н. А. Кривоного- ва «Век XX, война, революция, апатриды». Но, очевидно, Н. А. Кривоногое по скромности предположил, что его судьба и личные переживания недостаточно ярки и интересны, и попытался воссоздать и с т о рию . Обширная библиография в конце книги указывает на та, что он прочитал более с т а работ русских, французских, немецких, английских и даже советских авторов (и два тома моих французских мемуаров, за что я ему признательна). Мемуарист не понял, что самые интересные страницы его книги не те, в которых он пересказывает источники, а те, где он повествует о с е б е , Коле Кривоногове, родившемся 87 лет назад в Пензе.
Отец его — из крестьян Нижегородской губернии — переселился в Пензу к своему дяде, предприимчивому выходцу из народа Евстееву, выбранному впоследствии в Государственную Думу. Слишком, к сожалению, кратко описывает Кривоногое свое пег донское житье, быт рабочих, заработок которых давал им возможность покупать земли, а татарам — позволял давать выкуп за жен. Заметим, что магометанские праздники строго соблюдались, и рабомим-татарам свинину заменяли другим мясом.
В Пензе Коля поступил в гимназию. Провинодальная жизнь в его рассказе вовсе не выгладит скучной: был летний драматический театр, клуб, собрания, концерты столичных артистов... «Жизнь,— пишет автор,— не предвещала ни потрясений, ни катастроф». Попутно узнаются такие, скажем, любопытные подробности: у мукомола Балкина был сын-студент, принимавший активное участие в революционном дрижонии 1906 г., за что был сослан в Сибирь, но пензенские купцы давали за него ручательства, чтобы он мог приезжать к отцу на побывки.
В августе 1917 года Кривоногое— юнкер в Констамтиновском училище в Петрограде. После роспуска училища он вернулся в Пензу, где «боль- шовизп1рю шла медленно», что, од-
Библиотека им. Тургенева
11, rue Valence — Paris-5.
Tél.: 535-58-51.
30 000 ТОМОВ. ВЫДАЧА КНИГ НА ДОМ.
ЧИТАЛЬНЫЙ ЗАЛ.
Библиотека открыта по вторникам, четвергам и субботам с 15 до 19 часов.
нако, не помешало новой власти посадить Кривоногова в тюрьму. «Это, — пишет он,— было моей путевкой в жизнь». Все смешалось в бывшей империи: латышские стрелки и китайские части окотятся в поездах за белогвардейцами, тут же — чехи и венгры разных политических направлений. После выхода из тюрьмы Кривоногое, как многие, пробирается на юг.
К сожалению, как иголку в стоге сена, надо искать в книге переживания и похождения одного из многих тысяч русских молодых и не молодых, хотя и выживших, но все же ж е р т в революции. Булгаковская сумятица, чертовщина, неразбериха царят на Руси... Мелькают Новороссийск, Феодосия, Севастополь, эвакуация, Константинополь — там некоторые решают вернуться в Россию, они — первые «возвращенцы» (кто напишет историю воэвращен- чества от 20-го года до наших дней?) Судьба Кривоногова схожа с судьбами других эмигрантов: чернорабочий труд в Болгарии, с 1923 года он в Падиже, столице беженцев. В парижское предместье, где живет Кривоногое, однажды приехал антрепренер, искавший танцоров и хористов для казачьей кубанской труппы. Так Кривоногое становится не некоторое время «казаком» и артистом...
В своих странствиях по зарубежной «России» наш автор встречает многих: Пуришкевича, Шкуро, вел. князя Димитрия Павловича и других. Особенно сильное впечатление произвела на него встреча с ген. Врангелем. Приняв казачий хор, генерал долго беседовал с молодыми эмигрантами. «Национальная Россия никому не нужна, помощи нам ждать неоткуда и не от кого. Вы мажете рассчитывать только на себя. Надо учиться, изучать ремесла, специальности и, когда дань возвращения на родину придет, вернуться домой и быть полезным стране», — эти горькие слова Врангеля запомнил Николай Кривоногое.
Русские эмигранты рассеялись по всему свету. «Апатриды, — пишет мемуарист, — завоевали все части света, кроме шестой, которую надеялись отвоевать». «Завоевание» было, конечно, относительным, и благополучных среди русских беженцев — мало. Началась война. И трудно нам, читателям, усладить за «маршрутами» Кривоногова в войну. Тем более, за встречами его: то с уфимским татарином-военнопленным, которого вместе с другими везут лсд конвоем грузин в немецкой форме с нашивкой «Грузия» неизвестно куда и на какие работы, то после высадки союзников — с бывшим апатридом, перешедшим к коммунистам,— с кем только не сталкивала его война! После побед ы над немцами в Париже начинает выходить газета «Со- ветский патриот», новое племя возвращенцев хочет вернуться в СССР, многие признали в Сталине «охранителя земель и безопасности народов»...
Кривоногое получает французское гражданство, до него доходяг первые соодония об оставшихся в России близких... В 1958 году, потом в 1969-м Кривоногову удалось побывать в Советском Союзе, но в родной (уже окончательно осовеченной Пензе) вместо двух разрешенных властями месяцев он пробыл только 12 дней: «хорошенького понемножку».
Тысячи и тысячи скромных русских людей, эмигрантов, выкинутых из России революционной волной, прожили, подобно Кривоногову, тоскую и пеструю жизнь, и, оглядываясь на прошлое, почти каждый из них подпишется под несколько лирическим концом книги Н. А. Кривоногова: «Старики апатриды заканчивают земной путь вдали от родной земли с уверенностью победы разума и лучшего будущего их великой родины России... Многие из них слились с народами стран, в которых они прожили годы изгнания, стали полноправными гражданами. Они с честью и достоинством прошли путь сынов своей отчизны и земли русской не посрамили. Их могилы во всех странах мира. Будущие поколения их вспомнят...»
ЗИНАЦДА ШАХОВСКАЯ
Н. А. Кривоногой. Век XX, война, революция, апатриды. Париж, 1983.
Книжные
Н а прилавках книжных магазинов Паршив постоянно появля- 1 клгся новинки, изданные в Со
ветской России. В белее чем обширном потоке книжной продукции из СССР—за счет рада изданий, носящих, например, чисто пропагандистский характер, этот поток можно было бы уменьшить—уд ается найти книги, эклуживающие внимания самых раэличиык читательских групп — специалистов в определенных отраслях знания, коллекционеров, наконец, просто любителей чтения.
Так, за последим время в продажа появилось несколько изданий, о которых нам хотелось бы рассказать читателям «Р. М.».
Начнем с книжки, которая может заинтересовать детскую аудиторию. Это иллюстрированная Э. Гороховским подборка басен Крылова «Слон и Моська» (М., «Дет. лит», 1983). Не только для детей, но и для любителей книги всех возрастов несомненный интерес должны представлять прекрасно изданное собрание басен И. А Крылове с рисунками А. Сапожникова (Л., «Худ. лит.», 1983) и два объединенных одной обложкой сборника Ганса Кристиане Андерсена «Сказки, рассказанные детям. Новые сказки», под готовленные Л. Ю. Брауде и И. П. Стебловым для серии «Лит. памятники» (М., «Наука», 1983). В этом издании сказки Андерсена публикуются в том виде» в каком они впервые были напечатаны в Дании. Воспроизведены иллюстрации, сделанные знаменитым датским художником В. Педерсеном. Необходимо отметить, что эта книга — «памятник русского искусства коида XIX века», ибо публикуемые тексты переведены крупнейшими знатоками скандинавской литературы А В. и П. Г. Ганзен.
В сопроводительных статьях и примечаниях освещены «вопросы создания датской литературной сказки и ее традиций, творческая история сказок Андерсена». Русскому читателю будет особенно интересна и полезна статья Л. Ю. Брауде «Андерсен в России».
Широкому кругу читателей предназначена интересная книга М. В. Горбаиев- ского «В мире имен и названий», в которой «строгая парность сочетается с легкостью н доступностью изложения». По мнению автора предисловия В. Костомарова, очерки, составляющие книгу, «пронизаны идеей исследовательского подхода. Посвящая читателя в механизм, в технику поиска, проверки и перепроверки результата, автор не скрывает трудностей, откровенно говорит об именах темных, д о сих пор д остоверно не изученных...».
Если обратиться к книжным новинкам, вылущенным республиканскими издательствами, то надо одделить труд Б. П. Балаяна «Кровь на алмазе ”111ах” . Трагедия А С. Грибоедова», обобщающий архивные материалы о дипломатической деятельности Грибоедова и политических мотивах его убийства в Тегеране. Автор книги критикует «антинаучные», по его мнению, концепции современных иранских историков и анализирует материалы, ишюлленные в отечественной и зарубежной историографии за 150 лет после гибели Грибоедова. Книга вышла в ереванском издательстве «Айа- стаи» в 1983 г. Жаль, что ватой интересной монографии ив выделен отдельно список ислольэоаоииой литературы, что затрудняет возможность работы с ней.
Бакинское издательство «ЭЛМ» в се- рии «Классическое наследие Азербайджана» выпустило тиражом всего в 1900 экземпляров перейденную и прокомментированную АВ.Сагадневым третью книгу «Познания» Бехманйара Азербайджанского (отв. рад. Г. Б. Абдуллаев). К сожалению, по неизвестным причинам это издание лишено вступительной статьи, под готовленной тем же А Сагадие- вым, а ведь без нее невозможно понять связи между «Поднимем» и «Книгой исцеления» и «Книгой знания» Иби-Сины.
80-летие со дня рождения грузинского поэта Симона Чиконни отметило ленинградское отдаление издательства «Сов. писатель», выпустив в Большой серии «Библиотеки поэта» том «Стихотворения и (Шамы» в переводах Б. Пастернака, Н. Заболоцкого, Б. Апидалиной и др. Отметим, что лирический цикл «Осенняя тетрадь» полностью переведаи А Тарковским.
№ книг в области искусства необходимо отметить том М. А Некрасовой «На-
новинки, изданныев СССР
ротное искусство как часть культуры. Теория и практика» (М., «Изобразит, искусство», 1983). В книге окало 180 ил- люстраций, предисловие к ней написано акадпмшгом Д. С. Лихачевым.
Составленные в отредактированные Мих. Лифимцеы избранные статьи Игоря (Уркадьмипа Ильина (на путать с философом И. А. Ильиным, эмигрантом) — ряд из них пракдв ив публиковался— вышли в издательстве «Искусство» под наименованием «История искусства и эстетика». Особый интерес представляют исследования Ильина «Неосуществленное в искусстве как проблема» и «Эстетика гармонии и числа».
Ленинградское отдаление «Худ. литературы» издало сборник «Восходы лун на стоянках веселья», составленный из рассказов, притч, басен, афоризмов IX- XVI веков. Все включенные в сборник произведения лореведаны на русский язык впервые.
Из специальных литературоведческих публикаций аыдалим вышедшую вторым, переработанным и дополненным изданием под ред. акад. Г. В. Степанова книгу акад. Д. С. Лихачева «Текстология на материале русской литературы X-XVII вв.» (Л., «Наука», 1983). В серии «Исследования по фольклору и мифологии Востока», выпускаемой Академией наук СССР, под ред. Е. М. Меле- тинского и с предисловием ВАБейлиса вышел сборник работ известного английского этнографа и фольклориста В. Тернера «Символ и ритуал». Основу сборника составляет книга «Ритуальный процесс».
Из новинок, вышедших под университетской маркой и предназначенных скорее для специалистов, интересны работы И. В. Костиковой «Философско-социологические взгляды Томаса Карлейля» (Издательство Московского университета, 1983, тир. 4400 экз.) и Н. А. Чистяковой «Греческая эпиграмма У1Н-1Н века да
и. а.» (Ленингр. университет, 1983, тир. 4000 экз.).
В книге И. Костиковой рассматримит- св классически ироблама философии истории — пробивав роли народив« масс и личности в истории — в связи с учаиивм Т. Карлейли, одаюго из создателей «культа гари»», выдающегося писателя прошлого века (30-томное собрание его со1 «ионий не включает ряда раииих работ, а его письма изданы лишь частично).
В работе Н. Чистяковой впервые в советском литеретуроведмши рассматривается история развития эпиграммы, начиная с первых стихотворных надаивай на различных предмет.
Закончим этот краткий обзор своеобразным подарком издательства «Музыка» — иначе его трудно расц енить — выпустившего первый том «Истории русской музыки. Дравида Русь. Х1-ХУ11 века». В вышедшем тома особо выделен XVII век как «переломный» в русской культуре. Том снабжен нотными примерами, библиографией, хронологической таблицей и указателем имен.
Специальному раэбору и критике дань жеи быть подвергнут «Атеистический словарь» (М„ «Политиздат», 1983) под общей редакцией М. П. Новикова. Пока же отметим таку» несуразицу, как, например, то, что иудаизм не относится к мировым религиям (с. 297). Далее, в заметке об Илье Чашападад сказано, «что он, однако, допускал возможность использования религии для улучшения отношений между люд ьми». Судя по всему, составители словаря отрицательно относятся к такой возможности.
Как следует из предисловия, этот словарь является наиболее полным из выходивших ранее атеистических словарей. В него включено более 2500 статей, расширен список персоналий.
М. ПОЛОНСКАЯ
Лондонское издательство OPI
Новая книга в серии «Вчера, сегодня, завтра»
Сергей Рафальский Что было и чего не было
Вступительная статья Бориса Филиппова.
«Воспоминания не вождя, не “деятеля” , — пишет Борис Филиппов, — а просто современника той или иной эпохи, неизмеримо больше дают для понимания самого воздуха времени. Многие рассказывают о первых месяцах Февральской революции. Но у Рафальского очень верно дано это почти физическое ощущение той русской вольной волюшки, какой дышала тогда Россия. И не столько Петроград “великого-бескровного” Февраля, не столько Киев первых месяцев “пролетарского” Октября и гетманской оперетки, сколько глухой волынский городок — место пристальных и вдумчивых наблюдений Рафальского».
95 стр., 2,5 ф. ст.
Марк Резников Воспоминания старого музыканта
Музыкант в группе первых скрипок в Ленинградской филармонии в «золотой век» ее истории — с 1926 по 1950 годы и позже; одновременно скрипач в группе первых скрипок Государственного Малого оперного театра, Марк Резников рисует объективную и убедительную картину расцвета музыкальной и музыкально-театральной жизни Ленинграда 1924-1935 гг. и партийно-правительственного погрома искусства, когда отгороженные от всего, что делается на Западе, театры и оркестры стали терять даже просто исполнительские качества. В воспоминаниях рассказывается о травле Дмитрия Шостаковича, о травле ряда музыкантов и музыковедов Ленинграда. Воспоминания эти ценны и как3, воспоминания очевидца, и как заметки рядового участника культурной жизни 1924-1979 годов.
192 стр., фотографии, 4 ф. ст.
Во всех русских книжных магазинах и в издательствеOverseas Publications Interchange Ltd.
8, Queen Anne’s Garden; London W 41TU, England.
В ИЗДАТЕЛЬСТВЕ «ТРЕТЬЯ ВОЛНА» ВЫШЛА В СВЕТ КНИГА«Потаенным Платонов»
в которую вошли неизвестные и малоизвестные повести и рассказы классика русской литературы XX века. Составитель книги и автор
предисловия — профессор Михаил Геллер.
Объем книги 181 стр» Одна — ао фр. Заказы а ч а а иалрааяапъ па едрасу:
«Русская мысль» — Ne 3515— Четверг 3 мая 1984— ; 11
«Русская мысль» РОССИЯ НА ЗАПАДЕ
Беседас Леонидом Пинчевским
«Для меня степень духовности произведения определяет его ценность...»
ÆnwFiMCioëi «Я Холст, м гл а 1963.
8 апреля в Париже в «Галерее Мари-Терез», расположенной в Латинском квартале, напротив собора Н отр- Д ам , состоялся вернисаж персональной выставки художника Леонида Пинчевско- го . В связи с этим Пинчев- ский, который живет в Нью - Йорке, приехал в П ариж , и Александр Глезер взял у него интервью.
А .Г .: П ом ниш ь, как ты впервые, так сказать, «новоиспеченный» эмигр ан т, позвонил мне два года назад в Н ью -Й орке. М ы встретились с то бою как-то не сразу, но зато когда встретились, то бы стро сдружились. Оказалось, у нас есть общие друзья в М оскве, хоть ты ж ил в М олдавии, подкупило меня и т о , что ты думал о тех художниках, которы е остались там , и хотел, н ет, точнее сказать, жаж дал им помочь. Н о , главное, меня з а х в а т и л л и р и ч е с к и - ф антастический мир твоих картин, их поэзия, ром антика. За два года в С Ш А у тебя состоялось четыре персональных экспозиции, в том числе одна в русском музее в Д ж ерси-С ити — и вот теперь откры лась пятая, но уже в П ариж е.
Л .П .: Я и в самом деле эмигрант молодой, всего лишь с двухлетним стажем. Последние двадцать лет я жил и работал не в Москве, как, скажем, Олег Цел- ков, Оскар Рабин,-.Илья Кабаков, Владимщ) Янкилевский (т.е. не в столице, где всегда что-то происходило), а в глухой советской провинции, в маленьком городе Бельцы. Сонная, неподвижная жизнь. Абсолютная стена молчания. М ои московские друзья-художники даже шутили: «Как ты живешь там, мы понимаем, но как ты там остаешься художником — непонятно». Так вот, живя в этой «тьме тараканьей», мог ли я мечтать о выставке в Париже? М ог и мечтал. Какой художник не мечтает выставиться в этом городе, где сумели выразить себя, где «состоялись» крупнейшие мастера X X столетия. Тогда в Бельцах мечты о Париже выглядели абстракцией, чем-то абсолютно нереальным. А сейчас я уже пятый день брожу по Парижу, на каждом шагу встречаю улицы, названия которых мне знакомы по книгам, по картинам, а мои работы висят
напротив собора Парижской Богоматери. Как хочешь, но для меня это чудо! Когда мечта сбывается, да еще такая нереальная, — это всегда чудо. И вот еще о чем я хотел бы сказать. Есть старые, с именем, галереи, и выставиться в них — почетно. «Галерея Мари-Терез» — молодая, она только делает первые шаги, и в Нью-Йорке мне кое-кто говорил: «Может быть, стоит подождать. М ожет, тебя заметит и пригласит какая-нибудь известная галерея». Логично? Возможно, что и логично. Но для меня большее удовольствие выставиться именно в этой юной галерее. Почему? Да потому, что от- ; крыла ее француженка, которая понимает и любит русское искусство и хочет работать с русскими художниками. Потому что она — идеалистка. И почему-то мне кажется, что моему русскому романтическому, как ты выразился однажды, реализму как раз место в галерее, расположенной в столь романтическом уголке Парижа, в галерее, хозяйка которой по складу своего характера тоже романтик.
А .Г .: Ты выставил в «Галерее М ари-Терез» 19 полотен. К ако го они периода? И кто их отбирал для экспозиции?
Л .П .:В сентябре прошлого года Мари-Терез впервые увидела мои картины в Монжеронском музее. А потом, кажется в октябре, она приехала в Нью-Йорк знакомиться с русскими художниками, побывала у меня, и уже тогда мы вместе отобрали работы для этой выставки. Вернее, сразу для двух. Для первой, где мои. работы экспонировались вместе с работами Владимира Немухина и Оскара Рабина, и для моей персональной. Что касается периодов, то большинство картин, представленных сейчас в галерее, написаны уже в Нью-Йорке. Но есть на выставке и несколько холстов, которые я вывез из России. Они, кстати, писались в те последние два года, когда я, как говорится, сидел в отказе и казалось, что уже никогда мне из сонного царства моих Бельцов не выбраться.
А .Г .: Должен сказать, что , несмотря на это , выставка твоя выглядит очень цельной. Ты мало изменился на Западе, ну, м ож ет бы ть, чуть-чуть просветлел. Н о все те ж е у тебя дома-символы, симролы добра, веры, надежды , человечности, и по-
прежнему в картинах твоих живет поэзия. А вот французский искусствовед, которы й только что опубликовал статью о твоем творчестве в журнале « L ’am ateur d ’a rt» , отметил еще и их музы кальность. Я , конечно, поним аю , что жизнь есть жизнь, что и в Н ью -Й орке, где ты живеш ь, сущ ествую т, наряду с добром и надеждой, зло и отчаяние, и что в этом плане твоя тем а, твоя символика неисчерпаемы. Н о , скаж и, ты ведь за два года эмиграции видел немало выставок современного западного, в частности, американского искусства, неужели они никак на тебя не повлияли?
Л .П .; Представь себе, нет.А .Г .: Н о все-таки, Бельцы и Н ью -
Й о р к. Неужели ничего нового, ничего тебя не захватило? Я , естественно, Л о тм а н ), что ты приехал на Запад сформировавшимся мастером и вообще верность себе — это прекрасно! И все ж е ... Впрочем, сформулирую свой вопрос по-другому: нашел ли ты для себя что-нибудь новое в современном американском искусстве и какое у тебя о нем сложилось мнение?
Л .П .: Вот ты говоришь, Бельцы и Нью-Йорк. Конечно, с одной стороны, советская глухомань, с другой — мировой куль- турный центр. Но и в Бельцах и в Нью-Йорке художник остается
художником. Естественно, там я тосковал по живой художественной жизни. Однако, поскольку я часто бывал в Москве, то попадавшие туда западные журналы и книги давали мне в принципе довольно четкое представление о том, что делается в американском искусстве. Тогда же я столкнулся с этим искусст
вом непосредственно, когда два года назад ходил по нью- йоркским авангардистским галереям и думал, куда же подевались холсты: неужели эти трубы, обрубки деревьев, обрезки картона, огромные шкафы навсегда заменили картины? И у меня появилась странная мысль. Вот две крайности: с одной — мертворожденный казенный социалистический реализм, искусство без искусства, выхолощенное, бездуховное; с другой стороны — авангардистские шкафы, которые тоже привели к бездуховности. Я хочу, чтобы меня поняли правильно — я не враг авангарда, эксперимента, и открытия его великих мастеров обогатили искусство. Обогатили всех нас, художников, новыми формами, новыми возможностями. Но многое из того, что я увидел в Нью-Йорке два года тому назад, было, на мой взгляд, за пределами искусства. Тут уже не было никаких открытий, никаких новаций, все было рассчитано только на этапаж. И , кстати, все это безумие на моих глазах и кончилось, или почти кончилось. Сейчас в этих же галереях царствует неоэкспрессионизм, то есть начинается, уже начался, возврат к фигуратизму. Ну, ты помнишь мои работы двенадцатилетней давности, те, что экспонировались у тебя в Музее Джерси-сити. В них этот же фигуративный экспрессионизм, который ныне демонстрируется в Нью-Йорке, в галереях Сохо. Но не возвращаться же мне к тому, через что я прошел. Зачем? Я убежден: то, что сейчас происхо
дит в искусстве, — это начало возвращения к вечным ценностям, к целостной картине. Ее в двадцатом веке раскладывали на части и так и эдак, изучали вдоль и поперек. Это хорошо. Но сколько можно! Для меня всегда мерилом подлинности искусства являлось, если можно так сказать, количество Бога в картине ли, в музыке ли, в поэзии. Иными словами, степень духовности произведения определяет для меня его ценность. Рембрандт, Гойя и Веласкес — мастера прошлого. Кандинский, Шагал, Пикассо — мастера современности. Все они очень разные и все великие, потому что их искусство несет в себе духовность. Кандин- ский лаж е написал книгу «О духовном в искусстве». Вот, пожалуй, в развернутом виде ответ на твой вопрос о влиянии на меня современного американского искусства. Своей бездуховностью оно меня оттолкнуло. Не все, конечно. Есть в Нью-Йорке и прекрасные художники. Но я говорю об основных тенденциях.
А .Г .: Я с тобой совершенно согласен. Н о вернемся в П ар и ж . Насколько мне известно, твоя выставка в «Галерее М ари-Терез» продлится до 18 мая. А что потом? Намечаю тся у тебя здесь еще какие-нибудь экспозиции?
Л .Г .: Я надеюсь на постоянный, во всяком случае, длительный контакт с этой галереей. Летом и в начале осени в ней, наряду с работами других художников, будут показаны мои акварели. Что касается картин, то, наверное, это зависит от того, как пройдет нынешняя выставка.
«Ба, знакомые все лица!»4 апреля в выставочном зале
видеоклуба (60, ул. Фондари) открылась выставка Николая Любушкина. При первом беглом взгляде на стены говоришь себе: не вернисаж, а семейный альбом! Портреты парижской художнической братии: Рабин и Кропивницкая, Котляров (Толстый), Лягачев и многие-многие другие... (Кое-какие из этих портретов репродуцированы в монографии Н . Любушкина «Портреты русских художников», изданной недавно в Париже.) Есть много «незнакомцев», а также «незнакомок». У них говорящие глаза, и они словно рассматривают тех, кто пришел поглядеть на них.
П ортрет портрету рознь. Иногда портрет оказывается «живым» (и это вне качества самой работы: просто он живет отдельно от прототипа). Такие портреты, когда их никто не ви-
Н. Любушкин. Портрет художника Ш. Чернышам.
дит, сходят с полотна, бродят сами по себе.
Но вообще-то есть еще и такая особенность у любушкинских портретов: это не портрет-образ, а портрет-зеркало. Лю бушкин много рисует на улицах, делает портреты прохожих. А те хотят видеть свое лицо таким, каким видят его в зеркале, — нарядным (ведь мы, глядясь в зеркало «делаем парадное лицо»). Но такой подход к изображаемому — не лакировка, и хорошо, если художник не скатится до того, чтобы штамповать сусальные личики, и не испытает на себе последствий «издержек жанра».
Пока что Любушкин работает «по-старинке»: быстро, Во неторопливо. У него точный прицел и легкая рука. Поэтому его портреты светятся значительностью и тем по-настоящему красивы.
КИРАСАПГИР
ПЕЙЗАЖИ ВЯЧЕСЛАВА САВЕЛЬЕВА
В парижском магазине «Русское видео» состоялась первая персональная выставка художника Вячеслава Савельева. В экспозиции в основном были представлены абстрактны е ;
пейзажи с фигуративными элементам и. Савельев, бесспорно, обладает собственным видением мира, оригинальным стилем.
В отличие о т м ногих художников, успешно работаю щ их в П ариж е, С авельев пришел в искусство уже зрелым человеком. Сначала была работа и вечерняя ш кола, потом три года службы в черноморском флоте. П о сле армии Савельев поступил в литературное объединение при библиотеке имени Ф урманова. Компания там подобралась ударная: Леонид Губанов; Ю рий Кублановский, Владимир Волшанин. Н о поэтический «захлеб» продолжался недолго. Вскоре С авельев поступил работать в издательство «Правда» в качестве художника по цветной печати и одновременно увлекся абстрактной живописью. Д о 1974 года он успел выставиться в «И зостудии» и в «Ц Д Р И » (Центральном Доме работников искусств).
В 1974 году он принял участие в знаменитой «бульдозерной» выставке, был схвачен милицией, избит, тотчас же выгнан с работы и лишен всех заработков. Так он стал свободным художником. П о том Савельев вместе с московскими художниками- нон-конф ормистами участвовал в экспозициях в парке «Измайлово» и
на « В Д Н Х » , был принят в секцию графиков Горком а художников. В 1976 году там же состоялась его персональная вы ставка.
В 1978 году он участвовал в квартирной выставке у Лю дмилы Кузнецовой. Выставка была организована в р ам ках ф естиваля «М о скв а - П ари ж », которы й, как и можно было ож идать, был сорван властям и. Э та идея — о нераздельности, о цельности современной независимой культуры родилась несколько ранее одновременно в П ариже и в Ленинграде.
П о собственному признанию С авельева, П ариж поразил его богатством живописных идей, форм и стилей. У меня было чувство, что в первое время он несколько растерялся. Впрочем, это и немудрено: в П ариже не теряю тся только туристы .
Н о поскольку базой его воображения и его работ служит пейзаж, у С авельева не было другого выбора, как начать рисовать П ариж и ю г Франции, где ж ивут его новые родственники. Первые его опыты в этом направлении оказались успешными, и в , недалеком будущем м ожно ждать от Савельева значительных удач.
ВАДИМ НЕЧАЕВ
12^— «Русская мысль» — № 3515— Четверг 3 мая 1954,
МИР ИСКУССТВА
К ДВАДЦАТИЛЕТИЮ ТЕАТРА НА ТАГАНКЕ
«“ Таганка” без Любимова немыслима и невозможна...»
Т еатр, как люди, рождается, взрослеет, умирает. Иногда — состарившись, иногда —
еЩе полным сил. Неизвестно, что лучше.
Четыре года назад, ранней весной 1960-го, я в последний раз побывал на «Таганке». Дало было днем, часа в три пополудни, после очередной репетиции «Дома на набережной». Любимов седел в своем режиссерском кабинете за большим столом, заваленным рукописями и книгами; слева от чернильного прибора — гротескный бюст Мейерхольда с орлиным профилем из раскрашенного ф арфора. Пока режиссер остывал от репетиции, отдавая последние указания кому-то из своего «штаба», я читал на исчерченных углем стенах кабинета автографы знаменитых людей, побывавших здесь за шестнадцать лет. Гагарин и Фидель Кастро, соратница Брехта Елена Вайгель и японец Куросава, Лоуренс Оливье и Ж ан-Луи Барро, Бёлль, Артур М иллер... Людо разных взглядов и художественных вкусов сходились в одном — в признании мирового значения новаторства и устремлений театра на Таганке. Пожалуй, наиболее выразительный отзыв оставил Артур Миллер: «Му faith in théâtre hasbeenrenewed» («Моя вера в театр возродилась»).
— Юрий Петрович, ваш театр до сих пор считается молодым, хотя работает уж е давно. Вопреки предсказаниям скептиков и к радости друзей, он сегодня, пожалуй, крепче стоит на ногах, чем до своего совершеннолетия...
— Давайте уточним, — перебил меня Любимов. — 16 лет для театра уж е зрелость, даж е, по-моему, критический возраст. Не случайно «Современник» распался на 15 году, после ухода Ефремова и отставки Табакова...
Признаюсь, мне показалось тогда несколько странным это пессимистическое замечание знаменитого режиссера. Только что в зале, на малой сцене, я ведал, с каким возросшим профессионализмом и молодом задором он и все его актеры вели репетицию трудного спектакля по повести Юрия Трифбнова. На моих глазах в сложном монтаже коротких и острых картин, написанных крупными и резкими мазками, возникала грандиозная хроника предвоенной и послевоенной советской жизни в ее самых важных и часто забываемых узлах. Ничего подобного в советском театре ни я, ни кто-то другой не ведал и видеть не мог. 1937 год, «ежоещина», .война, показанная не с паредной стороны под звуки фанфар «доя Победы», а через жертвы, через образ безногого инвалида войны, собирающего милостыню в вагоне электрички, под гармошку:
Ах, ты, папка, не слушайся иемки,
Ничего, что ты, Ничего, что ты,
Позднее эту сцену пришлось из спектакля убрать. По мнению Любимова, она вышла слишком сильной и отвлекала от главного. Но остались другие приметы того трудного послевоенного времени, прежде всего — центральная в спектакле сцена «разоблачения космополитов», поданная крупно, гротескно, бескомпромиссно. Помню, как Любимов, не ж алея ни себя, ни усталых, но счастливых творческим вдохновением актеров, добивался еще и еще раз верности, лаконичности, бешеного ритма мизансцен.
— Что такое космополитизм, вы не должны объяснять. За несколько минут, что вам даны, вы все равно этого не объясните, — возбужденно убеждал он актеров. — Да это и не
наша задача. Вы выступаете на собрании, так произносите речи, бросайте лозунги, вешайте ярлыки: «Ударить!», «Покончить!», «Искоренить!», «Смести с лица нашей земли!», «Вредитель!», «Агент!», «Беспаспортный!», «Безродный!» — вот весь ваш лексикон.
Его актеры — Золотухин, Смехов, Сабинин, Дкабраилов, Штейн- райх, Филатов и даж е немолодая характерная актриса Власова, пришедшая в театр Любимова из другой школы и с трудом свыкающаяся со стилем работы режиссера, в спорах, может быть, проклиная в душе, что «связались» с этим упрямцем, радостно шли за ним, верили ему и работали на сцене с полной самоотдачей.
Радостью было наблюдать за этим творческим актом из темноты пустого репетиционного зала в непрезентабельном доме на Верхней Радищевской, не Таганском холме.
Режиссер Любимов работает в искусстве как псдонщик-труженик вот уже без малого сорок пять лет. Именно р а б о т а е т , анесл уж и т. Мейерхольд — один из его ближайших предтеч — не любил слова «работать» применительно к труду актера. «Работают в огороде,— обычно говаривал Мастер, — а в театре — служат». Время скомпрометировало это слово — «служить». Продолжая Мейерхольда в главном, Юрий Любимов вносит поправку в утверждение своего учителя, считая, что служ ат в министерствах и в различных о р г а н а х , а в театре — работают. Один из последоих спектаклей на Таганке — пантомиму с песнями Булата Окуджавы так и назвали — «Работа есть работа».
Когда я уезжал из Москвы, осенью 1961 года, театр, казалось, был еще в хорошей форме, но внутренние признаки кризиса, усталости и некоторой растерянности от потрясений последнего времени уж е давали о себе знать. Трагическая смерть Владимира Высоцкого со стихийным всенародным прощанием с ним, при явной недоброжелательности властей, которые даж е не давали ему места на кладбище в черте города (и только вмешательство Галины Брежневой помогло найти участок в Ваганько- ве, рядом с Есениным); запрет спектакля о Высоцком год спустя; неожиданная и совсем уж нелепая смерть Юрия Трифонова, ставшего домашним другом театра, как бы членом труппы «Таганки» в период работы над двумя его пьесами — «Обмен» и «Дом на набережной»: долго Любимов искал своего драма- турга-единомышленника, вот нашел и тут ж е — потерил. Наконец, но не в последнюю очередь, обцдное, глупое и явно организованное замалчивание театра со стороны официаль- ной печати, которая вот уже четыре года, после разгромной критики в «Правде» спектакля «Мастер и Маргарита», наложила табу на имя Любимова и на упоминание о самом существовании «Таганки». Все это подтачивало здоровье и волю коллектива, делало свое злое дело.
Любимов был комком нервов. Начался у него затяжной бронхит, появилась неприятная, не очень опасная, но досаждавшая ему болезнь— нервная экзема На дверях его рабочего кабинета строгая и сухая только на вед секретарша Елизавета Иннокентьевна повесила, несмотря на его протест, табличку для гостей: «Прошу у Юрия Петровича НЕ КУРИТЬ. Запрещено врачами». Пошаливало сердар.
Но театр еще не сдавался, погля- довая с надеждой и скрытой трево
гой на своего режиссера. Уж е давно он вынашивал один генеральный план, который должен был подытожить все добытое двадцатилетним трудом — и эстетически, и нравственно. Э та идея родилась у него еще в работе над поэтическим представлением «Товарищ, верь...» — о Пушкине. Идея зрела, откладывалась, но не оставляла в покое. Он, казалось, гнал ее прочь, как наваждение, как предчувствие конца, а она все возвращалась к нему, все неот- вязчивей, все неотступней. И победила в самый что ни на есть псд- Ю рий Л ю б и м ов во в р ем я р еп е ти ц и и .
Ю р и й Л ю б и м о в в И та л и и , гд е он з а н я т с е й ч а с п о с тан о в ко й о п ер ы « Р и го л е тто » .
ходящий, или неподходящий — смотря ка к смотреть— момент его жизни.
«Борис Годунов»! Мне уже приходилось писать об этой драме, как ей не везло и до сих пор не везет на русской драматической сцене. И во времена Пушкина, и после него, на императорской сцене, и в Московском Художественном общедоступном, у Немировича-Данченко, и у гениального Мойориолодп в 1937 году, когда все, казалось бы, было готово, даж е декорации и специально написанная музыка Сергея Прокофьева. Испугались, закрыли спектакль перед самой премьерой, устрашились не столько пушкинских слов, сколько режиссерского видения вечной русской проблемы «народ и власть».
Любимов осуществил в своей постановке идею площадной народной драмы, выдвинутую еще самим Пушкиным и подхваченную, но не осуществленную Мейерхольдом. Но, кроме того, как нем представляется по дошедшим до нас сведетельст- вам очевидцев, он внес нечто существенно новое в трактовку народа, утерявшего доверие к своим вождям и главному герою — царю Борису. Народ, постоянно присутствующий на сцене в веде хора, одетого в смешанные костюмы разных русских времен, вплоть до сегодняшних джинсов и кожанок, остается безучастным к судьбе царя, к его ! возвышенью и скорому паденью, к 1 гибели его семьи, вообще, ко всему, что свершается на верхах.
Артист Николай Губенко, игравший героя, появлялся в самом финале спектакля, сменив татарский халат Годунова на современный московский костюм, выходил на край авансцены и обращался с последней репликой пьесы к сегодняшним москвичам: «Что ж е вы молчите?»
Согласно пушкинской ремарке, народ «безмолвствовал». Так Любимов, верный своей эстетике, один из принципов которой — активизировать зрителя, сделал его одним из участников сегодняшнего представ-
По иронии судобы генеральная репетиция «Бориса Годунова» сос-.
тоялась в декабрьские дни 1982 года, когда в московском Кремле разыгрывалось другое представление — избрание нового правителя. Суде- ба спектакля Любимова была предрешена, и его запретили кпоказу на публике. Но весть о том, что при Андропове запрещено играть Пушкина, облетела Москву, проникла на Запад и оказалась опаснее самой постановки.
Далее события развертывались стремительно. В конфликтной ситуации , когда судоба театра висела на волоске, когда Любимов в знак протеста против чиновничьего произвола написал письмо главе государства Андропову, заявляя, что уедет из театра, если ему не разрешат играть «Годунова» и два других ранее запрещенных спектакля, Любимову вдруг предложили поехать с семьей в Лондон — ставить Достоевского. Казалось, кто-то рассчитывал на то, что Любимов вот-вот взорвется и можно будет под благовидным предлогом избавиться и от него, и от его непослушного театра.
В день премьеры «Преступления и наказания» в «Лирик-тиэтр», покорившего англичан (позднее ему был а присуждена премия за лучшую постановку сезона), Любимов сделал заявление для газеты «Таймс», в котором повторил то, что говорил в в Москве: «Мне 66 лет, и у меня просто нет времени дожидаться, пока эти чиновники начнут понимать культуру, которая | достойна моей страны ... Мои работы запрещены, и я не могу смириться с этим». Через несколько дней он повторил это по Би-Би-Си для советских радиослуш ателей, для своих актеров.
Когда сотрудник посольства СССР в Лондоне Павел Филатов встретился с Любимовым в зале «Лирик-тиэтр» (Хаммерсмит) и угрожающе произнес: «Преступление совершено, теперь последует наказание», возмущенные англичане выставили недалекого дипломата за порог. Любимову ничего не оставалось другого, как обратиться к британским властям за защитой. «Я никогда не попрошу политического
убежищ а, — заявил он позднее.— Я не желаю стать перебежчиком. Я люблю свою страну, люблю русскую культуру. Однако, я не могу работать в условиях, которые диктует советское правительство».
В другом интервью, в январе 1964 года, он пояснил: «Я буду ждать до тех пор, пока мне не гарантируют условий, в которых я мог бы работать. Я ж ду, пока снимут министра культуры Демичева, а он ж дет, пока я умру. Посмотрим, кто чего дождется».
6 марта 1964 года на собрании труппы «Таганки» был зачитан приказ управления культуры Мосгорис- полкома о снятии Любимова с должности главного режиссера. Его портрет в фойе театра на Таганке сняли со стены.
Актеры «Таганки» не оставили своего учителя и мастера без поддерж ки. В ад уц у* мастера — Губенко , Золотухин, Смехов выступили с требованием отменить позорный приказ, они отказались принять в театр другого режиссера
Впервые в истории советского театра маленький актерский коллектив выразил свое несогласие с чиновничьим произволом в искусстве и последовал за своим учителем, вышедшим из гражданского повиновения. Эти события трудно переоценить с точки зрения будущности русского искусства.
Ровно 20 лет тому назад, 23 апреля 1964 года, театр на Таганке мощно начал свой взлет. «Стая молодых отправляется в путь», — приветствовал их на следующий день в газете «Советская культура» критик Бо- оджиев. Двадцатмлетние юнцы, прямо из училища, взяли небывалую высоту в советском искусстве. «Зрелище необычайнейшее», — писал через год известный критик Аникст о новаторском спектакле Таганки «Десять дней, которые потрясли мир» по Джону Реду- Прошло еще несколько лет, и к театру Любимова не просто привыкли, но не могли и представить себе Москву без него, без его «Галилеи», без «Гамлета» с гитарой и «живым» занавесом, без «Пугачева» Есенина, без Мольера, Чехова, Булгакова, без поэтических вечеров, где звучало и играло не только слово со сцены, но в театральном действии играет свою роль и песня, и каж дая деталь декорации, и костюм, и пантомима, и ж ест, и выразительное движение. «Театр — искусство не только слы ш имое, — излагал свое кредо Любимов,— ной
«Таганка» без Любимова немыслима и невозможна. Это ясно всем, в том числе и тем , кто выбросил его из театра, из страны. Но, сняв со стены театра портрет человека, основавшего его, вычеркнув его имя с афиш и программ спектаклей, которые живы, они добьются только одного — что слово «Таганка» и имя «Любимов» переживут самих себя и станут вечно молодыми символами рус- ского свободного искусства.
АЛЕКСАНДР ГЕРШКОВИЧ
«Русская мысль» — № 3515 — Четверг 3 мая 1984— 13
МИР ИСКУССТВА
П о с л е д н я я в с т р е ч аСоветские власти назначили на место Любимова режиссера
Анатолия Эфроса. Актер Лев Круглый, долго работавший с Эфросом, излагает в этом очерке свои впечатления и воспоминания о талантливом художнике, совершившем предательство.
Д вадцать лет Юрий Лю бимов вел свой театр. Все было — и победы и
поражения, и смелость и необходимость лавировать — все. Кто не испытал на себе власти коммунистов, тот, вероятно, не поймет этого, а кто испытал — сам знает, и объяснять незачем. А главное — было искусство, чего бесы ни понять, ни принять, ни простить не могут. Любимова прогнали, а театр дали режиссеру Анатолию Эфросу. И он театр принял. Бесовщина случившегося — в том, что плюнул себе в душу один из талантливейших режиссеров советского театра.
Попытаюсь немного рассказать об этом художнике, с которым мне довелось много раз сотрудничать и которому я обязан тем, что он научил меня ремеслу актера.
Театральное поколение, которому сейчас за пятьдесят и к которому принадлежит Анатолий Эфрос, начинало работать в эпоху театрального маразма на переломе 40-х — 50-х годов. Вот — наугад, как образец театра того времени — пьеса, шедшая в Московском художественном театре (т.е. в том театре, который был официально объявлен идеалом для всех других). Композитор Г оловин пишет формалистическую музыку и подвергается за это «суровой, но справедливой» партийной критике. Его друг (конечно, ложный)̂ музыкальный критик, космополит и лизоблюд (читай — еврей и, вероятно, американский наймит), человек с отвратительной внешностью и мерзкими ужимками, нашептывает Головину, что надо держаться и продолжать создавать музыку в том же духе. Однажды зимней ночью на даче Головина неожиданно появляется его старый, еще со времен гражданской войны друг- генерал, командующий военными маневрами, которые проходят в этой местности (в районе дач номенклатуры и художественной элиты !).У генерала про
стая, но благородная внешность «по-народному мудрого рабоче- крестьянина». Выпив с устатку коньячку и вспомнив совместную боевую молодость, он признается, что ничего не понимает в ихних композиторских делах, но все-таки, к мнению партии прислушаться надо... Совсем отогревшись и разомлев, генерал просит ординарца (тоже простого и благородного) спеть что- нибудь «наше». Прослушав задушевную песню, прозревший Головин разрывает с отвратительным наймитом-критиком и пишет радостный, светлый фортепьянный концерт на уровне радиопесенок. Остается добавить, что пьеску составил Сергей Михалков, музыку состряпал Тихон Хренников, а Сталинскую премию получила вся тепленькая компания (в том числе и молодой артист Владимир Трошин, спевший пару песенок).
Прошло два-три года...
Пятьдесят четвертый год. Премьера пьесы Виктора Розова «В добрый час» в Москве, в Центральном детском театре. Режиссер — мало кому известный молодой Анатолий Эфрос. Казалось, что повеяло чистым воздухом после атмосферы затхлого подвала. Легкая импровизационная манера, психологическая подвижность, непосредственная искренность интонаций, живой язык, современный ритм. Спектакль имел огромный общественный резонанс и сразу выдвинул режиссера в первый ряд новой художественной волны так называемой «оттепели^. Как бы мы ни оценивали теперь эту запутанную «оттепель», но одно
мне кажется бесспорно: это был буквально взрыв живых творческих сил. Стоило власти чуть- чуть . ослабить давление, как мгновенно появились свежие побеги на совсем, казалось, иссохшей почве, а ведь прошло всего каких-нибудь два-три года, и никто еще и не начинал разоблачать никаких культов. Как мало надо, чтобы восстановилась нормальная жизнь: ни насилия, ни стрельбы, ни революций...
« Причудливизм»
В сознании же зрителей творчество Анатолия Эфроса надолго связалось с моральнопроповеднической драматургией В. Розова и гражданственностью молодого московского театра «Современник», где он поставил спектакль «Никто» по пьесе Эдуардо де Филиппо «Вор в раю». И должно было пройти много времени, чтобы стало ясно, что ни к проповедничеству, ни к гражданственности творчество этого режиссера не имеет никакого почти отношения и что смысл его поисков совсем в другом.
А тем временем был устоявшийся успех у зрителей — и настороженность властей. И то усиливающееся, то затихающее битье. Били за «Никто» («формализм»), били за первый фильм «Ш умный день» («м елкотемье»). Кусали и по мелочам. Но время было такое, что ворчание и даже рычание властей лишь поднимали престиж в глазах публики. Все это привело к тому, что в самом конце 1963 года Анатолий Эфрос был назначен главным режиссером разваленного театра имени Ленинского комсомола. (Кстати о названии: мы всерьез пытались изменить его хотя бы на «Театр на улице Чехова» (по месту расположения), но, разумеется, из этой затеи ничего не вышло. Характерно, однако, то, что в те времена еще были возм ож ны таки е попы тки...)
За три с половиной года, которые были отпущены Эфросу в этом театре (его прогнали в начале 1967), мне кажется, окончательно выкристаллизовался его художественный стиль, который актеры в шутку назвали «при- чудливизм». Наиболее полно этот стиль проявился в булгаковском «Мольере» (последнем спектакле режиссера в этом театре). Тема «художник и власть» безусловно присутствовала в этой постановке, но была далеко не главной, как казалось и публике и власти (за что первые рукоплескали, а вторые били). Неуловимо неопределенную и многозначную ткань спектакля создавали забавные сочетания характеров и темпераментов, причудливые переплетения различных тем. На репетициях режиссер все чаще повторял эти два слова «забавно, причудливо», как будто (так мне кажется) в них отражалось его миросозерцание: жизнь есть необъяснимая игра сложно сплетенных противоречивых элементов. Мольер — гений, больной человек, раболепный и одновременно тиран; в нем совмещаются жестокость и чувствительность, неуправляемость страстей и мудрость прожившего долгую жизнь человека. И так во всем: Арманда, жена Мольера, по всей вероятности — его дочь, король Людовик мудр — и жалок, идол в позолоченных одеяниях и равнодушный ко все
му беззлобный человек. Но все это не просто перемешано, а находится в странной взаимозависимости, которой режиссер даже не пытается никак объяснить, а просто поворачивает в разные стороны этот своеобразный калейдоскоп, предлагая публике рассматривать складывающуюся мозаику.
Где граница между человеком и художником? Говорят, она есть, а мне кажется, что в таланте отражаются обе эти ипостаси, пронизывая друг друга. Особенно ярко это проявляется под прессом тоталитаризма. Дело человека — это хоть и не прямой, но слепок с его души; душа отражается в деле. Без игры нет искусства, но жизнь ведь не только игра.
К тому времени изменилось и отношение Эфроса к актерам: от заслуженного старшинства к жестокому диктаторству. Актер был сотрудником, ныне же он стал забавной составной причудливого зрелища.
Итак, в начале 1967 режиссера уволили и даже собирались послать его куда-нибудь в провинцию, на съедение местным бандитам, но усилия многих влиятельных поклонников привели к тому, что его все-таки назначили рядовым режиссером в захудалый тогда Московский театр на Малой Бронной, а главным поставили над ним бывшего сотрудника СМЕРШ а (подразделения М ГБ), а ныне главного режиссера Александра Дунаева.
Солидарность Любимова
Защищали А. Эфроса многие, и, вероятно, теперь, совершая мародерство в театре на Таганке, он запамятовал, сколько усилий приложил Юрий Любимов, чтобы спасти и его самого и его гибнущий театр. Творческая полемика между двумя столь разными режиссерами была тогда забыта, на первый план для Лю бимова вышла проблема солидарности и человеческой порядочности.
Первая работа в новом театре — чеховские «Три сестры» — произвела ошеломляющее впечатление на публику. Мне трудно даже попытаться объективно описать этот спектакль, не только потому, что я, как участник его, никогда не смотрел его со стороны, но главное потому, что по целому ряду обстоятельств для многих актеров он стал личным переживанием, потрясением эстетическим и глубоко интимным. В подвижную мозаику, созданную режиссером в согласии с изобретенным им стилем, актеры внесли драматичность своих проблем. Думаю, что редко бывает в театре такая гармоничная система импровизаций: диссонанс, возникавший от личных аккордов в их конфликтном сочетании, вероятно, выражал что-то главное для нашего трагического времени. Для актеров (не всех) переживание роли открыло нечто новое в понимании жизни. Зрители не могли этого знать, но они чувствовали, что на сцене происходит нечто далеко не тривиальное.
Была ли в этом спектакле основная идея? Трудно сказать. Вероятно, всякий находил в нем свое. А режиссер на различные и часто противоречивые отзывы неизменно отвечал: «Может
10 мая 1984 г. в 2 0 .4 5 в Église Saint Jean Baptiste de Grenelle 23, P lace Etienne Pemst. M ° Félix Faure.
К О Н Ц Е Р Т
Х О Р Ч А Й К О В С К О Г О(Основатель Галка Григорьева)
ПОД управлением Лрдиилы Ланцы
Сбор пойдет на ремонт храма П оф оеа Пресвятой Богородицы и Преподобного Серафима Саровского.
Билеты — 40 ф р. Студенты и пенсионеры — 20 фр.
« Н О В Ы Й Ж У Р Н А Л »Редакция: Р . Б. Г У Л Ь (гл . р ед .), Ю . Д . КА Ш КА Р О В ,
Е. Л . М А ГЕ Р О В С К И И
В Ы Ш Л А 1 5 4 - я К Н И Г А
СОДЕРЖАНИЕ: Р. Гуль. 65-летие А. И. Солженицына. С. Яворский. Ограбленныё боги. Ю. Кашкаров. Муром. СТИХИ: О. Анстей, В. Пере- леш ина, О. Ильинского, И. Чиннова. М. Дубинин. «Жестокий век» Пушкина. Н. Ульянов. Рим (венок сонетов)! Ю. И вас к. Похвала российской поэзии. ВОСПОМИНАНИЯ И ДОКУМЕНТЫ. Переписка И. А. Бунина с М. А. Алдановым (публ. А Звеерса). Анат. Штейгер. Детство. М. Гольдштейн. Вундеркинды 30-х годов. В. Стерлигов. Из воспоминаний о художниках. ПОЛИТИКА И КУЛЬТУРА. М. Гард ер. Тоталитарная анархия. Р. Дэвис. Предтечи августа. Д Левицкий. Б. Н. Чичерин. Н. Моравский. Осень 1905 г. сквозь призму двух газет. Н. Первушин. Новое о Древней Руси. СООБЩЕНИЯ И ЗАМЕТКИ. Е. Кускова. К убийству проф. А Л. Бема. Г. Кочевмцкий. Судьба пианиста Топилина. ПАМЯТИ УШЕДШИХ. С. Г. Пушкарев, прот. К . Фотиев. Прот. А. Шмеман. БИБЛИОГРАФИЯ. Прот. К . Фотиев. С. Голлербах. "Заметки художника". Т. Емельянова. М. Геллер. "Андрей Платонов в поисках счастья". Ю. Тролль. Пьесы и киносценарии А. Солженицына. С. Крыжицкий. И. Мацкевич. "Дорога в никуда". Б. Прянишников. В. Русаков. "Рассказы о потомках Пушкина". Е. Ремилева. Б. Балыков. "Девичья честь".
Цена 1 книги— 9 дслл., 4-х книг— 30 долл.
А дрес редакции:2700 Broadway. New York. N. Y. 10025
быть и так». Я думаю, что он именно и стремился к такой многозначности.
Несмотря на то, что билеты достать было очень трудно, знаю многих, кто смотрел спектакль несколько раз. А мы пережили тридцать счастливых вечеров. Но разве может бесовщина потерпеть даже намек на гармонию?
Началось все по традиции: письмо в газету совсем рядового зрителя (инженера), в котором он «от имени Чехова» возмущался «искажением классики». Как вскоре выяснилось, этот «рядовой зритель» с Антоном Павловичем лично знаком не был, зато был мужем заведующей отделом искусства в газете.И пошло... Рецензии, рецензии... в них были все допустимые ругательные слова. Писатель В.А. Каверин обошел много редакций, но его статью нигде не приняли: она не была ругательная. На московской партийной конференции выступила актриса- парторг М ХА Та, Ангелина Степанова, которая «конечно, спектакля не видела, но... искажение классики...» В общем обычное советское «я этого (имя рек) не читал, но, как и все советские люди, поднимаю голос протеста ...» Причина протеста, говорилось тут, искажение классики. Если бы хоть знать, что это такое...Но так или иначе, это лишь формула, а действительные причины злобы найти трудно, ибо их много. Беда же в том, что всегда, и в большом и в малом, коммунизм ищет, где и как разделить, натравить друг на друга, вызвать столкновение; формулу же и клише найти не трудно.
А главная отличительная черта бесовщины — это скука. Не высовывайся, будь как все, будь посредственностью.
Кончилось все очень «демократично». Министерша Е. Фур- цева с группой отобранных верных старых коллаборантов (в основном, актеров правительственного М ХА Та) смотрела спектакль в гробовой тишине пустого зала. И не одобрила, конечно. «Три сестры» в постановке Эфроса исчезли со сцены.
Наступило новое время. К о нец шестидесятых — годы крушения нашего театрального поколения, конец совместного пути и выбор своего, индивидуального. Кончилось «мы вместе».
Я не берусь описывать дальнейшее развитие А натолия Эфроса и его творчества. Несколько раз я еще участвовал в его работах, но внутренняя потребность общения исчезла. Замечу лишь, что «причудливость» осталась, а «забавность» все более теряла улыбку, становилась все менее любопытной. Впрочем, я не вправе говорить о том, что стало мне непонятно.
Творческие поиски Ю. Любимова и А . Эфроса пересеклись еще два раза: в телевизионной версии булгаковского «Мольера», где главную роль играл Лю бимов, и в «Вишневом саду» Чехова, который Эфрос поставил в театре на Таганке. Пусть обо всем этом расскажут другие.
И вот их последняя встреча (вероятно, последняя): одного ограбили, а другой принял участие в дележе добычи.
Но закончим все-таки другим: верой.
« ... и меж детей ничтожных мира,
Быть может всех ничтожней он.
Но лишь Божественныйглагол
До слуха чуткого коснется,Душа поэта встрепенется,Как пробудившийся орел».
ЛЕВ КРУГЛЫЙ
«Русская мысль»
14 — «Русская мысль» — № 3 5 1 5 — Четверг 3 мая 1964
ПАМЯТИ УШЕДШИХ
Ум ер регент Ф еодор Герасимец
14 ф евраля 1964 г. в Гамбурге скончался известный регент Феодор Трофимович Горесимоц. Эту печаль- ную весть я узнал неожиданно и с опозданием; в о зв р атясь из очередной концертной поездки, я позвонил к нему в квартиру по телефону и был ошеломлен известием о его смерти.
Большую любовь и уважение снискал Ф. Т . Горасимоц в Гамбурге. О * создал хор при русской православной церкви в Гамбурге, подняв его на большую художественную высоту. Этот хор постоянно выступал за пределами русской церкви на экуменических празднествах, исполняя шедевры русского церковного пения. Несмотря на малочисленность русской колонии в Гамбурге, Герасимец сумел заинтересовать многих церковным пением и привлечь к хору широкое внимание; не случайно среди участников хора есть немецкие певцы.
Феодор Трофимович Герасимец родился 1 марта 1906 г. в сельской местности в Волынской губернии. В ц е в рапном детстве он увлекся церковным п ен и м , регулярно посещал со своей бабушкой церкви в Ж итомире и в окрестных местах, а в 10-летнем возрасте поселился в монастыре и тщательно изучал нотную грамоту. Но советизация России разрушила мечты музыкально одаренного мальчика. Осквернение и разграбление монастырей, сопровождавшееся преследованием церковных служителей, вынудило его приспосабливаться к новым условиям жизни. Его исключительные способности в области математики быстро привлекли внимании, и ему помогли усовершенствоваться в этой области. Т акж е он интересовался проблемами сельского хозяйства, но ему пришлось быть свидетелем варварского разрушения крестьянского быта, неслыханного ограбления сельских тружеников разными реквизициями, установленными советской властью. В дальнейшем он изучает строительное дало, работает в качестве инженера в Москве. Но он не забывает свое увлечение музыкой,
церковным пением; этот «запретный плод» был ему особенно сладок. О пел в церковных хорах, изучал богослужебное полно. А иной раз приходилось ему выступать и в качестве регента
Герасимец пережил немало преследований, но мужественно защищал свою религиозность, хранил веру в Б ога Потом грянула война; безоружным послали его воевать в ополчение. Оказался в плену, выжил; а после око^ания войны укрылся в Германии, чудом спасся от выдачи пленных на растерзание советским вандалам. Поселился в разрушенном Гамбурге и здесь начал новую жизнь. Его любовь к церковному пению наконец могла свободно проявляться, но не сразу удалось посвятить себя любимому занятию. В 1946 году он стал работать в Гамбурге в качестве инженера-строителя и немало сделал для восстановления города, разрушенного войной. Он оста- вил строительную деятельность лишь с выходом на пенсию в 67-лет- нем возрасте. Но уже в 1947 г. Ф. Т . Герасимец активно включился в деятельность русского церковного хора в Гамбурге. Он вел большую организационную работу по привлечению в состав хора новых участников, с которыми индивидуально занимался, раскрывая им красоту русского церковного пения, литургичес-* ких произведений русских композиторов.
Приходилось начинать с азов, ведь не все участники хора владели нотной грамотой, многие не знали основ вокального искусства. Это была кропотливая и сложная работа, но результаты оказались поразительными: хор пел стройно, выразительно, с чистотой интонирования. Особенно важно это было для юных певцов, которые в хоре прошли солидную выучку,им прививалась любовь к пению. Не раз в наших лич- ных беседах Феедор Трофимович говорил о значении созданного им хора для культурной жизни Гамбурга. Ф актически этот хор выполнял функции, выходившие за пределы его постоянного места деятельное-
А Т Л А Н Т И К АСм.стр.8
перед ним горела лампада, а на глиняной доске, закрывавшей нишу, было подобное же изображение...
После совершения крестного хода с Нерукотворным Образом по стенам города, персидское войско отступило. В 630 году Едессой овладели арабы, но они не препятствовали поклонению Нерукотворному Образу, слава о котором распространилась по всему Востоку. В 944 году император Константин Багрянородный пожелал перенести Образ в тогдашнюю столицу Православия и выкупил его у эмира— правителя города. С великими почестями Нерукотворный Образ Спасителя и то письмо, которое Он написал Авгарю, были перенесены духовенством в Константинополь. 16 августа Образ Спасителя был поставлен в Фарос- ской церкви Пресвятой Богородицы.
О последующей судьбе Нерукотворного Образа существует несколько преданий. По одному — его похитили крестоносцы, но корабль, на который была взята святыня, потонул в Мраморном море. По другим преданиям, Нерукотворный Образ был передан около 1362 в Геную, где и хранится в монастыре апостола Варфоломея.
Известно, что Нерукотворный Образ неоднократно давал с себя точные отпечатки. Один из них, так называемый «на керам и^отт1в ^ал ся ,ко гд аА на- ния прятал Образ у стены на пути в Едессу. Другой, отпечатавшись на плаще, попал в Грузию. Возможно,
что разность преданий о первоначальном Нерукотворном Образе основывается на существовании нескольких точных отпечатков...»
Огородников оторвался от своего текста, когда самолет уже катился по аэродрому в Копенгагене. Здесь у него была пересадка на Москву. Мистер Чокомэн! Приятного шоколадного спутника поблизостине было. Мама Мексика и прочий «третий мир» с сумками и пакетами «дьюти фри» плотно стояли в проходах. Продвигаясь в толпе, Огородников начал потеть. Оказалось, что в организме еще достаточно влаги для того, чтобы и самому вымокнуть до нитки и окружающих запятнать до всеобщего возмущения и презрения. Хорошо еще, что произошло это в Дании, а не за «железным занавесом» , где стоял о ту пору стеклянный тридцатиградусный мороз. Он несколько раз еще воскликнул «Мистер Чокомэн!», но тот пропал без следа. Раньше вышел, что ли? Шутка не прошла Волочась в отяжелевших мокрых одеждах к стойке регистрации на Москву, Огородникове тоской смотрел на проплывающие за стеклянной стеной эфемерида Запада Увидимся ли еще? Второй раз их так не обманешь. Он вспомнил, что все еще несет в руке коричневатый папирус, на чтение которого ушло, по крайней мере, часа три. Пошевелил пальцами и ничего не обнаружил. Смыло.
ти: он давал яркое представление о характере русского церковного пения, вызывая восторг у множества немецких слушателей. Вспоминаются выступления этого хора в кирхе имени Святого Петра в центре Гамбурга, на различных празднествах.
Герасимец был тонким интерпретатором, умелым дирижером, знатоком хорового пения. Авторитет Феодора Трофимович а в качестве дирижера был исключительно высоким: это признавали критики в немецкой прессе. 36 лет своей жизни посвятил Ф. Т. Герасимец русскому церковному хору в Гамбурге. На его глазах менялись участники коллектива, но неизменной была высокая репутация этого хора. И не случайно в конце прошлого года Гамбургский русский церковный хор получил приглашение принять участие в торжествах по случаю 100-летия Алексаед- ро-Невской русской церкви в Копенгагене. Н а этом торжестве присутствовали представители русской церкви из разных стран; почетным гостем была королева Дании Маргарита II. Выступление Гамбургского хора оставило большое впечатление. Но это была уж е лебединая песня Феодора Трофимовича. Спустя неделю после возвращения из Копенгагена Герасимец лег в больницу, перенес тяжелую операцию, а хором стала руководить его дочь, талантливая пианистка Ирина Герасимец. До последнего дня жизни он страстно мечтал снова встать за регентский пульт и осуществить свои новые планы. Но не было суждено этому сбыться.
Феодор Трофимович Герасимец оставил о себе самую добрую память; высоко оценена его просветительская деятельность, его инициативность, его организаторский талант, его страстное желание служить русскому церковному пению. О стается лишь пожелать, чтобы труд а Феодора Трофимовича и дальше приносили яркие плоды, чтобы авторитет созданного им хора бережно сохранялся.
МИХАИЛ ГОЛЬДШТЕЙН
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬНА
«РУССКУЮ »
Подписка на «Русскую мысль»
Обычной почтой
Змее. 6мес.12мес
Франция 74 фр. 138 265Все остальныестраны 107 204 397
Воздушной почтой:
Европейскиестраны,СевернаяАфрика 119 228 445США и Латинская Америка,Южная Африка 146 281 530Австралия,Япония, Китай 150 290 570Израиль, Иран 125 240 468
Давнишним подписчикам по-прежнему, делается скидка.
В цену подписки входит выходящее 6 раз в год приложение «Обозрение»,
аналитический журнал «P. М.» под редакцией А. М. Некрича.
Просим писать прямо на адрес редакции:
217, rue du Faubourg St Honoré, 75006 Paris, France,
необходимо приложить банковский или почтовый чек,
либо сделать почтовый перевод.
27 апрелятрагически оборвалась жизнь
Якова Виньковецкого
лишь способом пропитания. Ученый Виньковецкий был постоянным источником новых идей. Мы, друзья, знали это прежде всего от него самого — он умел говорить с любым на свои главные темы, просто не мог иначе. Мы знали это и косвенно, по его научным успехам, столь нелегким в тех обстоятельствах. Книга Виньковецкого об анизотропных свойствах времени в свете геологических данных, чудом вышедшая в ленинградском научном издательстве, была и остается явлением научной и культурной жизни. Никогда раньше не занимаясь нефтью, здесь, на Западе, он выступил с некоторыми гипотезами относительно ее природы, и сразу же привлек к себе внимание специалистов.
Рядом с нами жил человек подлинно энциклопедической широты — из той породы, что принято относить к далекому прошлому. Вспоминается тот момент, когда, сидя в отказе, выгнанный со всех работ, он увлекся древним лекарственным средством мумиё: собрал основательную библиотеку по этому вопросу, организовал экспедицию, заразил своей страстью полгорода, раздавал мумиё самым разным людям. Это лишь один характерный для него эпизод.
Будучи поставлен перед необходимостью противостоять властям, отказываться на следствиях, не выходить из себя при обысках, Яков Виньковецкий разработал свой собственный метод поведения. Его статья по этому поводу «Письмо из России в Россию» («Континент» № 7) разошлась в самиздате, дала силы выстоять многим людям и пришлась весьма не по вкусу начальству. Как и во всем остальном, его позиция диктовалась умом, чувством и верой, которые не только не противоречили, но дополняли и подкрепляли друг друга.
Однажды, работая в экспедиции на Кавказе и наблюдая каждый день изломы пород, он пришел к выводу, что если найти математическое уравнение, которое свяжет распределение земных пластов с нотными знаками, то в итоге получится месса Баха.
...И вот его не стало. Висят у друзей его картины, звучат в ушах еще совсем недавние разговоры, вскоре выйдут новые статьи в журналах. Невозможно приготовить себя к уходу друга. Со смертью друзей умирает важнейшая часть тебя самого, и горе, что нас охватывает,— это еще и горе о том мире, которого становится все меньше.
Юз Алешковский, Владимир Аллой, Радда Аллой, Раиса Берг, Иосиф Бродский, Игорь Бурихим, Елена Варгафтик, Анри Волохонсхий, Александр Гинзбург, Арина Гинзбург, Наталья Горбам веская, Эдуард Зеленин, Татьяна Зеленина, Ирина Иловайская-Альберти, Юрий Кублановский, Михаил Кулаков, Илья Левин, Алексей Лосев, Владимир Максимов, Владимир Марамэин, Татьяна Марамзина, Ефим Славин- ский, Алексей Хвост емко, Олег Цепкое.
ПамятиЯкова Виньковецкого
Многим, кто знал Якова Виньковецкого, было тепло от мысли, что «был на свете Яша». Сейчас мы этого телла лишились. Ушел из жизни блестяищй ученый-геолог, художнии-абстрекциоиист, правозащитник, религиозный мыслитель, верный и жертвенный друг.
Помолимся о его душе, как можем.
Я ков В иньковецкий в Л енинградском аэропорту
в день отъезда. 1975 г.
Никто из нас все еще не может освоиться с мыслью о внезапной смерти этого, еще молодого, полного идей и творческих сил человека.
Яков Аронович Виньковецкий родился в январе 1938 года в Ленинграде. Там же окончил Горный институт, работал геологом, исколесил всю страну; защитил кандидатскую диссертацию. Параллельно всю жизнь занимался живописью, был художником. В апреле 1975 года уехал вместе с женой и двумя детьми из СССР и почти сразу получил значительный научный пост в крупной нефтяной компании. Жил в Хьюстоне (иггат Техас), бывал в Париже.
Этот небогатый перечень дат и городов ничего не скажет постороннему о Якове Виньковецком, каким мы его знали. Виньковецкий был крупный и страстный человек во всем, чем бы он ни занимался. В институте писал стихи, был одним из тех, на ком держалось известное в середине 50-х годов всему городу литобъединение горняков. С того же времени и до последних месяцев постоянно и увлеченно занимался живописью, много думал, писал о ней (отрывки печатались уже в эмиграции, в журнале «A-Я»). В конце 50-х годов — первые неприятности с КГБ (не последние): вызывался по делу Косцинского и с тех пор попал на заметку — за твердость позиции. Участием Виньковецкого почти два десятилетия отмечались почти все крупные события неофициальной культурной жизни Ленинграда. Помнятся выставки, помнится нашумевший вечер в Доме писателей, организованный Борисом Вахтиным, с чтением, с обсуждением живописи Виньковецкого. Его научная жизнь не была, как у некоторых пишущих,
«Русская мысль» — № 3515 — Четверг 3 мая 1984— 15
27 апреля в городе Хьюстоне (США) трагически погиб
Я к о в
В И Н Ь К О В Е Ц К И ЙО чем сообщают друзья покойного
и выражают свое глубокое соболезнование его семье.
28 апреля скончалась
ВАРВАРА ВАСИЛЬЕВНА
П а в л о в и чо чем со скорбью извещают ее дочь, внуки и родственники.
Отпевание будет совершено в пятницу 4 мая в 10 ч. 30 мин.в Введенской церкви — 91, рю Оливье де Серр, Париж-15.
Там ж е 6 мая в 9-й день кончины после литургии около 11 ч. 30 мин. будет отслужена Панихида.
Погребение состоится 4 мая на кладбище в Сент-Женевьев де Буа.
Волею Божией 27 апреля скончалась
ОЛЬГА АЛЕКСАНДРОВНА
Л а н г е нурожд. Мосолова
о чем с глубоким прискорбием извещает дочь. Отпевание было совершено в пятницу 4 мая в Св.-Серафимо-Саровском
храме— 91, рю Лекурб.
10 мая исполняется вторая годовщина со дня кончины
АЛЕКСАНДРА МИХАЙЛОВИЧА
П иве н ьГалина просит друзей, знавших его, молитвенно; вспомнить
о нем в этот день.
ПАРИЖ
Св.-Александро-Невский собор
12, рю Дарю, Париж-8.
Суббота 5 мая. — Прел. Феодора Сикеога. Всенощное бдение в 18 ч.
6 воскресенье.— НеделяЗ-я. Жен Мироносиц и Иосифа Праведного. Св. Вкмч. и Победоносца Георгия. Мчц. Царицы Александры. Мч. Анатолия. Мч. Протолеона. Божественная литургия в 10 ч.
8 вторник. — Св. Апостола и Евангелиста Марка. Преп. Сильвестра Обнорск. Божественная литургия в 10 ч.
12 суббота. — Свв. 9 Мучч. в Ки- зике. Всенощное бдение в 18 ч.
Храм Всех Святых, в Земле Российстей Просиявших
19, рю Клод Лоррен, Париж 16.
12 суббота.— Всенощное бдение в 18 ч.
13 воскресенье. — Неделя 4-я по Пасхе. О расслабленном. Гл. 3-й. Часы и литургия в 10 ч. 10.
19 суббота.— Всенощное бдение в18ч .
20 воскресенье. — Неделя 5-я по Пасхе. О Самарянине. Гл. 4-й. Часы и литургия в 10 ч. 10.
21 понедельник. — Всенощное бдение в 18 ч. 30.
22 вторник. — Перенесение мощей Святителя Николая. Часы и литургия в 9 ч. 40.
26 суббота. — Всенощное бдение в 18ч .
27 воскресенье. — Неделя 6-я по
Радио ВатиканаЧасы передач следующие: в 4.45 ч.
и в 19.45 ч. по среднеевропейскому времени, в 6.45 ч. и в 21.45 ч. по московскому времени. Длина волн: на корот. волнах: 25, 31, 41 и 49 м. и на сред, волнах 186 метров, соот- ветствующих частотам: в 21.45 ч. — 6185 ,9755 и 11 715 кгц., в 06.45 ч. — 7250,9625 и 11 740 кгц.
Божественная литургия передается в воскресенье 13-го и 27-го мая в ’ 10 ч. 30 мин. по среднеевропейскому времени, т.е . в 12.30 ч. по московскому времени, на обычных коротких волнах и на средних волнах 196 и 186 метров.
6 воскресенье. — Неделя 3-я по Пасхе. Концерт духовной музыки.
7 понедельник. — О новомуче- никах Российских.
8 вторник. — Из новых исследований о преп. Серафиме Саровском.
9 среда.— Учение Отцов Церкви.10 четверг. — Христианство и
современность.11 пятница. — Хроника из Рима.12 суббота. — Литургическая
традиция Церкви.13 воскресенье. — Неделя 4-я по
Пасхе. Концерт духовной музыки.14 понедельник. — О новомуче-
никах Российских.15 вторник. — Из новых иссле
дований о преп. Серафиме Саровском.
16 среда. — Учение Отцов Церкви.
\7 четверг. — Христианство и современность.
18 пятница. — Хроника из Рима.19 суббота. — Литургическая
традиция Церкви.
20 воскресенье. — Неделя 5-я по Пасхе. Концерт духовной музыки.
21 понедельник. — О новомуче- никах Российских.
22 вторник. — Из новых исследований о преп. Серафиме Саровском.
23 среда. — Учение Отцов Церкви.
24 четверг. — Христианство и современность.
25 пятница. — Хроника из Рима.26 суббота. — Литургическая
традиция Церкви.
27 воскресенье. — Неделя 6-я по Пасхе. Концерт духовной музыки.
28 понедельник. — О новомуче- никах Российских.
29 вторник. — Из новых исследований о преп. Серафиме Саровском.
30 среда. — Учение Отцов Церкви.
31 четверг. — ВОЗНЕСЕНИЕ ГОСПОДНЕ.
Б О Г О С Л У Ж Е Н И Я
Пасхе. О слепом. Гл. 5-й. Часы и литургия в 9 ч. 40.
29 вторник.— Вечерня и литургия в 18 ч. 30.
30 среда.— Отдание Пасхи. Часы и литургия в 9 ч. 40.
Всенощное бдение в 18 ч. 30.31 четверг. — Вознесение Господ
не. Часы и литургия в 9 ч. 40.
Храм Покрова ПресвятойБогородицы и преп. Серафима
Саровского
91, рю Лекурб, Париж-15.
Неделя третья. Жен Мироносиц и Иосифа Праведного, Святого Великомученика и Победоносца Георгия и Мученицы царицы Александры.
Суббота 5 мая. — Всенощная в 18 ч.
Воскресенье 6 мая. — Божественная Литургия Иоанна Златоуста в 10 ч.
Храм Сергиевское Подворье
93, рю Криме, Париж-19, Метро— Ломьер.
Суббота 5 мая. — Всенощная в 18 ч.Третья седмица по Пасхе
6 воскресенье. — Неделя 3-я Святых жен Мироносиц и память св. вел. и Победоносца Георгия и св. муч. царицы Александры. Литургия в 10 ч.
На седмице, ежедневно: утреня в 7 ч ., вечеряв 18ч.
12 суббота. — Всенощная в 18 ч.13 воскресенье. — Неделя 4-я по
Пасхе. О расслабленном. Литургия в 10 ч.
Мы познакомились почти сразу же после его появления в Париже в 1968 году. Он считал себя не эмигрантом, а «невозвращенцем по личным причинам». Но счетов ссоветской властью у Дёмина было хоть отбавляй: 8 лет лагерей, ссылок и тюрем, преследования, непрестанные тяжбы с цензурой. Первая встреча была в «Русской мысли». Он был не только писателем и поэтом, но и довольно талантливым карикатуристом, что и было «засвидетельствовано» нашей газетой. Мысразужевыпили«наты», и я звал его Юрой. (Его настоящее имя — Юрий Евгеньевич Трифонов. Михаил Дёмин — его литературный псевдоним.)
Судьба богато одарила его — и не только литературным талантом, но и тяжелым жизненным путем. Скитания по Сибири, лагеря, общение с блатными и жизнь среди них позволили Дёмину потом создать целую трилогию об этом, еще мало проникшем в настоящую литературу, мире. Первый том, «Блатной», вышел в 1981 году по-русски в издательстве «Руссика». (Будем надеяться, что выйдут и два других.) В том же издательстве вышел в 1983 году его детективно-приключенческий роман «Перекрестки судеб», затем — «Тайна сибирских алмазов». Юра уверял меня, что почти все его литературные произведения — об-
ХРИСТОС ВОСКРЕСЕ!
Бывшие кадеты Югославии, живущие во Франции, поздравляют с Праздником Святой Пасхи всех бывших кадет в Европе и Америке и желают им объединиться на защиту Православной Церкви, как и раньше.
СЛУШАЙТЕ ГОЛОС ПРАВОСЛАВИЯ
от 18.30 до 19.30 по воскресеньям и праздникам и от 19.00 до 19.30 по средам и субботам по московскому времени, на коротких волнах 31 м, 9670 кГц.
Следующие передачи:По средам: 9 мая — О молитве.
16 мая — Панихида.По субботам (программа для мо
лодого поколения и для родителей) — 5,12 и 19 мая.
По воскресеньям: 6 мая — Неделя жен Мироносиц, 13 мая — Неделя о расслабленном, 20 мая — Неделя о самарянине.
16 среда. — Преполовение Пятидесятницы. Литургия в 9 ч.
19 суббота. — Всенощная в 18 ч.20 воскресенье. — Неделя о сама
рянине. Литургия в 9 ч.На седмице: утренние службы в
7 ч., вечерние в 18 ч.21 понедельник. — Св. Апостола
и Евангелиста Иоанна Богослова: Литургия в 9 ч. Всенощная в 18 ч.
22 вторник. — Перенесение мощей Св. Николая Мир Ликийских чудотворца. Литургия в 9 ч. 30 мин.
26 суббота. — Всенощная в 18 ч.27 воскресенье. — Неделя о сле
пом. Литургия в 10 ч.На седмице, ежедневно: утреня
в 7 ч., вечерня в 18 ч.30 среда. — Отдание Пасхи. Пред-
празднество Вознесения. Литургия в 9 ч. Всенощная в 18 ч.
31 четверг. — Вознесение Господне. Литургия в 10 ч. Вечерня в 18 ч.
БУЛОНЬСвято-Николаевский приход
132-Ыз, rue du Point du Jour.
Суббота5мая.— Всенощная в 18ч.Воскресенье 8 мая. — Божествен
ная Литургия в 10 ч.
ЛИОН
Храм Святителя Николая
5, рю Сент-Женевьев, Лион-6.
Суббота 5 мая. — Всенощная в 18ч.
6 воскресенье. — Неделя жен Мироносиц. Литургия в 10 ч. 15 мин.
12 суббота. — Всенощная в 18 ч.13 воскресенье. — Неделя о рас
слабленном. Литургия в 10 ч. 15 мин.
леченный в слово его собственный жизненный опыт. Так, видимо, и было. Уж слишком убедительной правдой веяло от всех его книг.
Многие из них были переведены на французский, немецкий, испанский и, кажется, даже на японский языки.
Человек же он был исключительно интересный, хороший товарищ и отличный рассказчик. Но, думаю, что «деловым человеком» он был плохим, и свидетельство тому — его скромная жизнь. Столько переводов и на столько языков могли бы обеспечить ему более «высокий уровень
! жизни». Просто по своему добродушно доверчивому характеру не умел,* а, может быть, и не хотел он торговаться .с рвачами-издателями: как говорили в старое доброе время — «не боярское это дело».
Из-за занятости, его и моей, встречались мы не часто, но всегда душевно и «искренне», — жаловались на свои невзгоды, крыли «подлую политику» (как будто она может быть иной!).
Жалко друга и хорошего писателя. Но кто может проникнуть в тайны пути, предназначенного человеку Богом?
Он скончался в госпитале от инфаркта 26 марта. Ему шел 59-й год.
К. ПОМЕРАНЦЕВ
Выставка на Сергиевском Подворье
В воскресенье 13 мая от 12 ч. 30м. до 19 ч. 30 м. состоится выставка художественных и ремесленных изделий прихожан Сергиевского Подворья и их друзей. Будут выставлены иконы, рисунки, картины, вышивки, скульптуры, фотографии, ковры, детские работы и проч. Во время выставки специалистами будут проведены беседы по юридическим и техническим вопросам, касающимся изобретений и работы в области ремесел и искусства. (91 рю де Кримэ, Париж-19, метро Ломьер). Вход свобод ный.
ОБЩЕСТВО ОХРАНЕНИЯРУССКИХЮЛЬТУРНЫХ ЦЕННОСТЕЙ
В субботу 12 мая в 15 часовв Доме Белого Воина (5, рю Мериме, 16) состоится доклад бывшего экскурсовода Г. А. Геивина на тему «Экскурсия по Псково-Печерскому монастырю».
Приглашения при входе.
В первую годовщину смерти
АЛЕКСАНРДА ВАСИЛЬЕВИЧА
Ф и л а т о в а
в субботу 5 мая в 17 ч. 30 м. будет отслужена панихида
в Аньарской церкви, о чем итвавдют друзья.
После продолжительной болезни тихо отошла ко Господу
ВАЛЕНТИНА МИХАЙЛОВНА
Г е н е р о з о в амноголетняя сотрудница,
а потом пансионерка Дома в Gagny, о чем с прискорбием
сообщают директор и пансионеры.
Во вторую годовщину кончины
ВЯЧЕСЛАВА ГЕОРГИЕВИЧА
Р у н г ев среду 9 мая в 18 ч. 30 мин.
в Св.-Александро-Невском Соборе — 12, рю Дарю, Париж-8 — будет отслужена ПАНИХИДА,
о чем извещает семья.
ПРИЕМ ОБЪЯВЛЕНИЙ ПО ТЕЛЕФОНУ
ПРОИЗВОДИТСЯ ТОЛЬКО В ЭКСТРЕННЫХ
СЛУЧАЯХ.ОСТАЛЬНЫЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ ДОЛЖНЫ БЫТЬ ПОСЛАНЫ
ПО ПОЧТЕ ИЛИ ПРИНЕСЕНЫ ЛИЧНО.
ОРГАНИЗАЦИЯ ПОХОРОН В ПАРИЖЕ И ОКРЕСТНОСТЯХ
POMPES FUNÈBRES P.L.M.С точным соблюдением церковных православных обрядов
ПРАВЛЕНИЕ: 12, RUE ABEL, PARIS 12* (6л. Лионского вокзала) TEL.: ОЮ 15-15 et 43-50— STE-GENEVEVE OES BOIS:
2. RUE BUFFON. TEL.: 016-02-11 — НОЧНОЙ ТЕЛЕФОН: 490.03.55 POMPES FUNEBRES S.P.L.M. ЕДИНСТВЕННОЕ ПОХОРОННОЕ БЮРО, УПОЛН. ГОР. УПРАВЛЕН. СЕНТ-ЖЕНЕВЬЕВ ДЕ БУА
Monuments funérairesPose dans tous cimetières
StédesEtsDI-BERNARDO01700S
TéL: 015.11 J 0 .
Памяти друга
ХРОНИКА
16 — № 3515 — Четверг 3 мая 1904,
Ш а х м а т ыПод ред. В. С. Авьерино
№1684 — 3.5.84
ОСЛО
Международный турнир, разыгранный здесь по случаю 100-летия шахматного клуба норвежской столицы, выиграл Анатолий Карпов.
Чемпиону мира победа досталась нелегко: на финише его догнал британский гроссмейстер А. Майлс, проигравший, однако, затем шведскому мастеру Тому Ведбергу, последнему в турнирной таблице. Корреспондент АФП сообщает, что после этого «чемпиону мира было легко согласовать со своим соотечественником и «слугой» (serviteur!) С. Макарыче- вым ничейный результат в партии с ним в последнем туре», что и обеспечило А. Карпову первое место.
Результаты: 1. А. Карпов — 6очков! из 9-ти; 2-3. А. Майлс (Англия) и С. Макарычев — по 5,5; 4-6. С. Аг- дештейн (16 лет, Норвегия), А. Адорь- ян (Венгрия) и Н. де Фирмиан (США) — по 4,5; 7. Р. Хюбнер (ФРГ) — 4; 6-10. Дж. Арнасон (Исландия), В. Г орт (ЧССР) и Т. Ведберг (Швеция)— по 3,5 очка.
Ж ЕНСКИЙ МЕЖДУНАРОДНЫЙ ТУРНИР В МОСКВЕ
Традиционный женский международный турнир проводится в четвертый раз. В этом году в нем участвовало три гроссмейстера, шесть международных мастеров, два национальных мастера, один мастер ФИДЕ и один кандидат в мастера. Средний коэффициент турнира — 2090 — дал ему 11 чо категорию
РУССКАЯ мы сльженских турниров по системе ЭЛО.В нем были представлены СССР, Болгария, Венгрия, ГДР, Румыния, ЧССР и Куба, т.е. лишь страны социалистического блока.
Победила мг Нана Иоселиани —10,5 очков из 13-ти. Следующие места заняли: 2. мм А. Ахшарумова—10; 3. мм Д. Терещенко-Нуцу (Румыния) — 8,5; 4-5 . мм. Л. Зайцева и мг Е. Фаталибекова — по 8; 6. мг Н. Коноплева — 7 очков. В нижней половине таблицы: мм Г. Баумштарк (Румыния), мм А. Вагнер-Михель (ГДР) и мм Н. Титоренко; А. де Ар- мос (Куба); км Г. Модрова (ЧССР) и мф М. Войска (Болгария); нм Е. Балашова; нм Э. Матэ (Венгрия) — пол-очка.
51 -й ЧЕМПИОНАТ СССР
ВЫСШАЯ ЛИГА
Турнир Высшей лиги является финалом мужских чемпионатов СССР, составленным из победителей турнира Первой лиги, разыгран- £ ного в конце прошлого года.
В Высшей лиге нынешнего года 7 принимают участие шесть гроссмейстеров, семь международных маете- £ ров, один мастер ФИДЕ и четыре мастера спорта (национальные мае- Т тера), со средним коэффициентом2511 — гроссмейстерского уровня, i При 18 участниках играется, следовательно, 17 туров. 3
После 12-го тура положение еле-» дующее:
мм А. Соколов — 8,5; мм К. Лернер — 8; мг А. Белявский — 7,5; f мг И. Дорфман, мг А. Михальчи- шин и мс В. Эйнгорн — по 6,5;мм С. Лпутян, мс И. Новиков и мм А. Чернин — по 6; мс К. Асеев, мф В. Сапов, мс А. Выжманавин и мг В.|Тукмаков — по 5,5; мг Ю. Балашов, мг Л. Псахис и мм Я. Эль- вест — по 4,5; мм А. Харитонов и мм В. Чехов — по 4 очка.
РЕШЕНИЕ № 1678
куда труднее составить, чем решить!
Вот ответы на четыре задания:1) . 1.е8-С! Кре2 (ед. ход) 2.СЬ5 X.2) . 1.д8-Л! Kpd5 (ед. ход) 2Jlg5 X.3) . 1.д8-Ф! Кре5 (ед. ход) 2.Фс15 X.4) . 1.d8-K! Kpg5 (ед. ход) 2.Ке6 X.
Решили: гг. фон Эттинген, Калюжный, Левин, Дядюн, Крыжицкий, Сапунов, «Жезамик», Нелидов, Ле- венгаупт, Шоник, Максимов, Васильев, «С. Г.», P.-Паулин, Аксельрод и Крук.
«Можно лишь подивиться изобретательности и искусству автора», — замечает Судья конкурса.
ЗАДАЧА А. В. ГАЛИЦКОГО
С. О. фон Эттинген, наш калифорнийский решатель, предлагает задачу этого знаменитого композитора (1863-1921).
6 и 2.
Мат в 3 хода.
А В С
Шутливая задача А. Я р о с л а в ц е в а ,-------------------------предложенная А. И. Харитоновым, непредставила больших трудностей Летний адрес шахматной Хро- для решателей. Но, как заметили ники: W. d’Aviérino, La Vellaz — некоторые из них, такую задачу 74350 Cruseilles.
fr ?? д яялпппЛП<Г1ПГ1ППППЛППГУ1 сюооооооо
Посылки в СССР °ЕД И НСТВЕН НАЯ Ф ИРМ А ВО Ф РАНЦИИ, УПО ЛНО М О ЧЕННАЯ
О ТП РА В ЛЯ ТЬ ПО СЫ ЛКИ В СССР: БЕЗ П О С РЕДНИКО В
2 ° , R U E R O Y A LE , P M X S & M étro : M adele in e e t C oncorde
I W l f c # V — T élép h o n e: 2 6 0 -3 4 -33 . —
Пальто из искусств, меха «Визой»Канадок, кур тка из кож и с овчиной Брю ки джинсовы е плотны е— R IC A — LEW IS.
О БУВЬ , ТР И КО ТА Ж , М АТЕРИИ, БЕЛЬЕ ВСЯКО Е и всякая мужская, ж енская и детская одежда.
ТРА Н С П О РТ, ТАМ О Ж ЕН Н. С ТАВ КИ . ЛИЦЕНЗИЯ и
СТРАХО ВКА по ОФ ИЦИАЛЬНЫ М ЦЕНАМ . П О ЛУЧА ТЕЛЬ НИЧЕГО НЕ ДОПЛАЧИВАЕТ.
Разрешенный вес посылок от 6-10 кг.Доставка в 3-4 недели.
Принимаем также некоторые предметы, принесенные клиентами для добавления к посылке.
w Открыто от 9-12 ч. и от 14-18.30 кроме субботы.
Р У С С К И Й А Н Т И К В А Р Н Ы Й М АГ А З ИН106, rue de Miromesnil, 75008 Paris. Métro: Villiers. Tél.: 563-93-21
Картины, фарфор, серебро, ордена, медали, монеты. Ювелирные изделия, КНИГИ, автографы, документы.
Покупаем целые библиотеки.
*: Открыто ежедневно с 11 до 19 часов, кроме воскресенья.
К р е с т о с л о в и ц а № 1 8Вниманию читателей «Русской мысли»
Бю ллетени «Руссики» регулярно сообщают о новых русских книгах, вышедших или готовящихся к изданию в крупнейших русскоязычных издательствах Свободного мира, а та кж е о русских малотиражных и а в т о р а х изданиях.
Нашим покупателям бю ллетени «Руссики» высылаются бесплатно.
Просьба своевременно сообщить о перем ен* адреса.
RUSSJCA Book and Art Shop, Inc.799 Broadway, New York, N. Y. 10003 USA.
ПОСЛЕДНИЙ СРОК ПОДАЧИ МАЛЕНЬКИХ ОБЪЯВЛЕНИЙ — ПОНЕДЕЛЬНИК, 11 ЧАСОВ УТРА.
МАЛЕНЬКИЕ ОБЪЯВЛЕНИЯ
В каждую клетку нЬдр вписать не отдельную букву, а целый слог так, как это сделано со Ьловом МАКАКА.
По горизонтали. 3. Быстрый виртуозный пассаж а пении. 7. Фигура и игральных картах. 8. Сказка М.ЕСал- тыкова-Щадрина. 10. Напиток из солода. 11. Приток Волги. 13. Нефтяной газ. 14. Помещение для стоянки автомобилей. 15. Задняя часть судна. 16. Предводитель казацкого восстания в 1667-70 гг. 18. Полярная утка с ценным махом. 20. Знаменитая американская киноактриса швед
ского происхождения. 21. Консервативный распорядок, метод работы, ставший механической привычкой. 23. Крупная ящерица. 24. Раслоряде- тель пира, застолья. 26. Мясо копченого свиного окорока.
По вертикали. 1. Мусульманский священник. 2. Длинное колющее оружие. 3. Азартная настольная игра. 4. Знаменитый современный художник-сюрреалист. 5. Сибирский олень. 6. Офицерское звание. 9. Гонки лошадей. 12. Помещение для торговли. 13. Материал из растительных волокон, служащий для письма
и др. целей. 16. Мера действия силы. 17. Город-порт в Грузии. 19. Столица Кубы. 21. Горная порода, содержащая металл. 22. Клевета, ложное обвинение. 25. Объемное изображение здания, города и тд . 27. Небольшая болотная птица.
РЕШЕНИЕКРЕСТОСЛОВИЦЫ № 17
По горизонтали. 3. Аристофан. 6. Натиск. 8. Кортеж. 11. Татры. 12. Умань. 13. Шквал. 16. Пекин. 17. Орфей. 18. Катер. 20. Серсо. 22. Грыжа. 23. Оброк. 24. Быков. 27. Юрятин. 28. Турман. 29. Амплитуда.
По вертикала. 1. «Ардио. 2. Лавра. 4. Сатрап. 5. Левкой. 7. Камин. 8. Конго. 9. Партитура. 10. Багратион. 14. Скетч. 15. Сфера. 18. Кожура. 19. Рубин. 20. Спорт. 21. Обычай. 25. Штамп. 26. Прадь.
ОТВЕТЫ НА ИГРУ «ПТИЦЫ»
1. Иволга. 2. Страус. 3. Голубь. 4. Крачка 5. Синица.
В среднем столбце читаем: ОРЛАН.
Ищу певца-гитариста, умеющего исполнять современные песни «рок» по-английски, no-француэски и по- русски, для нового кафе-ресторана с «русской атмосферой». (Открытие в скором будущем). Писать, давая подробные сведения о себе в редакцию «P. М.» на № 3594.
ДОМИНИК19, Rue Bréa — Paris 6*
Tél.: 327.08.80
ГАСТРОНОМ. МАГАЗИН
иэбранн. русск. специальности
З Н А М Е Н И Т Ы ЙР Е С Т О Р А Н
в типичн. русской обстановке.
Молод, студент ищет отдельн. коми, или студию, чтобы учиться в хорош, условиях. Миша, 329-49-17, вечером.
Николай Н. Николаев (A. Lankaou), философ-мыслитель, идеолог последнего Рима, ищет орган печати, готовый опубликовать историческую правду о Февральской революции. Писать: A. Lankaou, 118, Bd Neg, Paris-18.
Меблир. комната с прав, кухни за час ежеднев. работы, исключительно даме. Адр.: Mme Lukin, 3 av. Dauphiné, Nice.
ПОДПИСЫВАЙТЕСЬНА
«РУССКУЮ МЫСЛЬ»
Главный редактор — Ирина Иловайская-Альббрти. Редакционная коллегия: Арина Гинзбург (заместитель главного редактора), Наталья Дюжева (ответственный секретарь), Сергей Дедюлин, Юрий Кублановский, Кирилл Померанцев; Александр Некрич — редактор «Обозрения». Наборщики: Ирина Заборова, Анатолий Копейкин, Вера Юргенсон. Корректоры: Мария Мамлеева, Майя Муравник, Кира Салгир. Метранпажи: Зоя Андрианова, Ирина Бокова.
Администрация: S. Beauger. Отдел объявлений и заведующая персоналом: Нина Прихненко. Ответственный директор: R. Gailouin. Рабочие дни: понедельник — пятница, с 9 до 17 ч.Телефоны: 563-94-47, 563-21-83, 561-05-79.----------------------------------------------------------------------—Commission paritaire Ns 58334. Imprimerie Les Marches de France, 44, rue de l’Ermitage, 75020 Paris..