84
Журнал для соотечественников и о соотечественниках WWW.SHIREKRUG.COM № 5 (9) / 2008 Шире круг ЖУРНАЛ “ШИРЕ КРУГ” ИЗДАЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕ ПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ КОМИССИИ РФ ПО ДЕЛАМ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

Shire krug N5 2008

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Shire krug N5 2008

Citation preview

Page 1: Shire krug N5 2008

Журнал для соотечественников и о соотечественникахW

WW

.SH

IRE

KR

UG

.CO

M

№ 5 (9) / 2008

Шире круг

ЖУРНАЛ “ШИРЕ КРУГ” ИЗДАЕТСЯ ПРИ ПОДДЕРЖКЕПРАВИТЕЛЬСТВЕННОЙ КОМИССИИ РФ ПО ДЕЛАМ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ ЗА РУБЕЖОМ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 1

Page 2: Shire krug N5 2008

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

ШИРЕ КРУГ 5/20082

Уважаемые читатели! орогие соотечественники!

Сколько раз мне приходилось на-блюдать, как читатели подходят кжурналам – наверное, так же, каки к людям. Сначала перелисты-вают страницы, рассматривая фотои картинки, – то есть журнал “встре-чают по одежке”. И чем лучше бу-мага, чем ярче краски и каче-ственнее печать, тем лучше будетэто первое впечатление.

Один из наших соотечественни-ков из Германии, Виктор Мильман,описал свои ощущения в письме вредакцию: “Большое спасибо зажурнал! Получил большое удо-вольствие от самого издания. Во-обще к изделиям полиграфии от-ношусь неравнодушно, а здесь –особое впечатление. Страницы неперелистывал, а ласкал“.

Ну а потом начинается само чте-ние, и тогда отношение к журналуосновывается на его содержании.От наполненности материалов ин-тересной информацией, глубоки-ми размышлениями, неординарны-ми мыслями и зависит конечноевпечатление читателей от изда-ния. Как и человека – его “прово-жают по уму”.

Мы стараемся разнообразить ма-

териалы. Во-первых, рассказыватьне только об официальных меро-приятиях, которые проводятся попоручению Правительственной ко-миссии Департаментом по работе ссоотечественниками МИД РФ, но ио том, что происходит в разных об-щественных организациях, в недрахрусскоязычной диаспоры. И есливы хотите, чтобы о вашей работе,идеях и проектах узнали коллеги издругих стран, а также ответствен-ные за работу с соотечественни-ками российские министерства и ве-домства, – вам просто надо при-слать в нашу редакцию статью икрасивые качественные фотогра-фии. С большим удовольствиемпубликуем мы статьи-размышле-ния, материалы, содержащие ана-лиз той или иной области, связан-ной с нашей жизнью и деятельно-стью за рубежом. Нам интересенобмен опытом, предложения пообщим проектам и направлениямработы. Таким образом читателижурнала образуют свою теснуюкомпанию, все члены которой свя-заны общими интересами, забота-ми и радостями. Это ли не консо-лидация соотечественников!

И нам всем любопытно узнать околлегах, может быть даже с дру-гих континентов – об их мыслях, ус-пехах, их судьбе. Ведь многие из насуже знакомы, поскольку мы всёчаще и чаще встречаемся на раз-ных общих мероприятиях. Приятноувидеть на журнальной страницезнакомое лицо – чувствуешь себятак, как будто снова встретился сдругом, пообщался с ним в нефор-мальной обстановке. А иной разможно и на себя полюбоваться.

И еще в нашем журнале мы ста-раемся сохранить связь времен ирассказываем вам об истории эми-грации, о тех, кто не посрамилсвою Родину и, живя за рубежом,

всегда помнил Россию. Это ученыеи писатели, деятели искусства и фи-лософы, учителя русского языка иактивные общественники, заслу-жившие уважение не только жи-телей той страны, в которой онипроживают, но и всей мировой об-щественности. А таких знамени-тых соотечественников столько,что никакого журнала не хватит,чтобы о них рассказать.

Вот что пишет про журнал тот жеВиктор Мильман: “И содержание –в высшей степени интеллигентноеи, кроме прочего, ценное связью срусской культурой, историей. Ис-кренне желаю Вам новых творче-ских успехов и всего самого доб-рого!”

Мы рады, что вам нравится нашаработа, и, поверьте, мы и впредь бу-дем стараться произвести на васнаилучшее впечатление.

Так же, как театр начинается свешалки, так и журнал, естествен-но, начинается с обложки.

На этот раз мы решили препод-нести вам, дорогие читатели, сюр-приз – поместили на обложку порт-рет Президента РФ Дмитрия Мед-ведева. Его приятное молодое лицо,умные добрые глаза сразу привле-кут внимание читателей. Это лицоновой России – страны с большиминтеллектуальным потенциалом,уравновешенной, дружелюбной по-литикой и совершенно неагрессив-ным подходом к соседям по плане-те. С такой обложкой этот номержурнала всегда будет на виду, егоможно поместить в рамочку и по-весить на стену в помещениях об-щественных организаций соотече-ственников разных стран. ПустьРоссия всегда будет с нами!

�здатель и главный редактор�рина �учкина

От редакции

W W W. S H I R E K R U G . C O M

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 2

Page 3: Shire krug N5 2008

№ 5 (9) / 2008 СОДЕРЖАНИЕ

Журнал для соотечественников и о соотечественникахВладелец: Ирина Мучкина

Издатель и главный редактор: Ирина Мучкина • Дизайн и верстка журнала: Ирина Соколова • Ответственный секретарь: Юлия КречРедактор и корректор: Галина Аполонская

Фото на обложке: Президент РФ Д. А. Медведев, www.medvedev2008.ruЛоготип: Искандер Галимов • Цветоделение и печать: “VERT Druckerei”

Все права защищены. Перепечатка только по согласованию с редакцией!Адрес редакции: Singerstrasse 4/2 (2 этаж), 1010 Вена, Австрия • Наш адрес в Интернете: www.shirekrug.com • E-mail: [email protected]

Телефон: +43 1 513 07 03 • Факс: +43 1 513 07 03 • Мобильный телефон: +43 (0) 0664/351 36 09За содержание рекламных материалов редакция ответственности не несет.

Наши соотечественники • Германия Жизненное кредо: Виктория! 36

Политик с человеческим лицомИнтервью с Михаилом Яковлевым –Временным поверенным в делах РФ во Франции 38

Общественные организации • МСРСВсе флаги в гости: Россия вновь собрала юныхспортсменов-соотечественников 4400

Конкурсы • НидерландыНидерланды впервые выступили центром консолидации интеллектуалов Русского мира 43

Потомки эмигрантов первой волны • ГрецияИстинно русский грек 4444

Знаменитые соотечественники • АнглияВозвращение русского Самсона 4477

Русскоязычные СМИ • США“Мы не в изгнаньи, мы в посланьи” 5500

Наши соотечественники • КипрЖизнь православных россиян 5533

Потомки эмигрантов первой волны • ФранцияСтепной волк. Робер Оссейн 56

Общественные организации • ДанияСовет русскоговорящих обществ в Дании 58

События • Англия Международный летний лагерь прошел успешно 59

Знаменитые соотечественники • Чехия Жизнь и творчество Григория Мусатова 60

Анализ • США – Россия Россия в глобальной экономике: десятилетие дефолта рубля 63

История эмиграции • Словакия Русские в Словакии в период до 1945 г. 66

События • Германия Россия на Изаре 72

Женские судьбы • Македония Неисправимая оптимистка Елена Селиновски 74

Русская культура • РоссияРеставрировать так, как строили предки 76

Русские женщины за рубежом • СШАМетеор по имени Натали 80

Общественные организации • ГерманияСквозь тернии к звездам 82

Из первых рукПять принципов внешней политики России 4

Мнения • Австрия – ГрузияЯ вправе иметь свое собственное мнение 55

Страницы историиК генезису ситуации вокруг Абхазии и Южной Осетии 6

АкцияСоотечественники против агрессии Саакашвили 1100

Знаменитые соотечественники • РоссияГражданское мужествоHommage a Valery 1122

Конференции • МонголияО Региональной конференции российских соотечественников стран Азиатско-Тихоокеанского региона 1155

Конференции • ГерманияО второй Региональной конференции соотечественников стран Европы 1166

Из первых рукВыступление статс-секретаря – заместителяМинистра иностранных дел РФ Г. Б. Карасина 18

Размышления • ГерманияЧерное на белом 20

Мнения • ГерманияЗа самым тихим Доном 22

Политик с человеческим лицомОлег МорозовВизит в прошлое с надеждой на будущее 2244

Акция • Германия“Детский мир – без войны!” 26

Народы России • ЕвропаСалам лийже! Салам пултäр!Исэнмесез! Здравствуйте! 27

Общественные организации • БельгияРусскоязычные общественные организации выходят в лидеры 28

Русская православная церковь • Аргентина О жизни православного общества г. Мар-дель-Плата 29

Русский язык“Живое слово” 32

Размышления • Израиль Russian-Jewish Worldwide Bridges 33

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 3

Page 4: Shire krug N5 2008

Я буду при осуществлении внешнейполитики Российской Федерации ос-новываться на пяти позициях.

Первая позиция – Россия призна-ет первенство основополагающихпринципов международного права,которые определяют отношения меж-ду цивилизованными народами. И врамках этих принципов, этой кон-цепции международного права, мы ибудем развивать наши отношения сдругими государствами.

Второе – мир должен быть много-полярным. Однополярность – непри-

емлема. Доминирование – недопу-стимо. Мы не можем принять такоемироустройство, в котором все ре-шения принимаются одной страной,даже такой серьезной и авторитет-ной, как Соединенные Штаты Аме-рики. Такой мир – неустойчив и гро-зит конфликтами.

Третье – Россия не хочет кон-фронтации ни с одной страной. Рос-сия не собирается изолироваться.Мы будем развивать настолько, на-сколько это будет возможно, нашидружеские отношения и с Европой, ис Соединенными Штатами Америки,и с другими странами мира.

Четвертое – безусловным приори-тетом является для нас защита жиз-ни и достоинства наших граждан,где бы они ни находились. Из этогомы будем исходить при осуществле-нии своей внешней политики. Мы бу-дем также защищать интересы на-шего предпринимательского сооб-щества за границей. И всем должно

быть понятно, что если кто-то будетсовершать агрессивные вылазки, тотбудет получать на это ответ.

И, наконец, пятое. У России, как иу других стран мира, есть регионы, вкоторых находятся привилегирован-ные интересы. В этих регионах рас-положены страны, с которыми настрадиционно связывают дружескиедобросердечные отношения, исто-рически особенные отношения. Мыбудем очень внимательно работать вэтих регионах. И развивать такиедружеские отношения с этими госу-дарствами, с нашими близкими со-седями.

Вот из этого я буду исходить приосуществлении нашей внешней по-литики.

Что же касается будущего, то онозависит не только от нас. Оно зави-сит и от наших друзей, от нашихпартнеров по международному со-обществу. У них есть выбор.

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

ШИРЕ КРУГ 5/20084

В связи с трагическими событиямив Южной Осетии в МИД России по-ступили обращения от всемирногоКоординационного совета россий-ских соотечественников, региональ-ных и страновых организаций, Меж-дународного совета российских соо-течественников и от многочисленныхпредставителей российской диаспо-ры, проживающих в самых разных ча-стях мира.

В них выражается поддержка ре-шительным действиям России, встав-шей на защиту жителей Южной Осе-тии, большинство из которых явля-

ется российскими гражданами, со-страдание к тем, кто стал невиннойжертвой преступной авантюры. Вы-сказывается готовность оказать по-сильную материальную помощь по-страдавшим.

От имени Правительственной ко-миссии по делам соотечественни-ков за рубежом выражаю глубокуюпризнательность всем зарубежнымсоотечественникам за поддержку исолидарность с Россией.

�. �А��О�г. �осква, 1 сентября 2008 г.

Обращение �инистра иностранных дел �#, председателя&равительственной комиссии по делам соотечественниковза рубежом �. �. �аврова к зарубежным соотечественни-кам, выразившим поддержку действиям �оссии и проявив-шим солидарность с жителями Южной Осетии

ПЯТЬ ПРИНЦИПОВ ВНЕШНЕЙПОЛИТИКИ РОССИИ

�з интервью �резидента �оссии �. А. �едведева российским теле-каналам «�ервый», «�оссия» и �!", #очи, 31 августа 2008 года

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 4

Page 5: Shire krug N5 2008

Гочу Сихарулидзе я знаю давно – он всегда принималактивное участие в жизни Всеавстрийской ассоциациироссийских соотечественников, более того, как профес-сиональный телеоператор снимал учредительное соб-рание ВАРС. Когда он звонил мне, то представлялся про-сто: “Это Гоча, грузин”.

Интервью, которое вы прочитаете ниже, было взятоспонтанно. Несколько месяцев назад Гоча позвонил, что-бы сообщить, что уезжает. В Вене они с женой Катей про-жили 4 года – за это время в семье появилось 2 малы-ша, но официального статуса беженца, который Гоча про-сил у австрийского правительства, поскольку в свое вре-мя состоял в оппозиционной партии “Союз Возрождения”и вынужден был покинуть Грузию, он так и не получил.Я была уверена, что его уже нет в Австрии. А тут вдругон зашел за журналами, и я, конечно, пристала к нему свопросами о южно-осетинском конфликте.

– /ак ты воспринял события в Южной Осетии?– Я возмущен тем, что вытворял Михаил Саакашвили.

Я уверен, что к таким действиям его подтолкнули из Аме-рики, и мне очень жаль, что он на это пошел. Я, как гру-зинский гражданин, против того, чтобы в дела нашей стра-ны вмешивалось государство, которое не является ни со-седом Грузии, ни близким историческим другом. Саа-кашвили вызвал этот конфликт и провоцирует грузинскоенаселение перед выборами в Америке, чтобы кандидатот республиканцев Маккейн заработал лишние очки. Ми-хаил Саакашвили ошибается, считая, что при поддерж-ке Америки Грузия добьется свободы. Америка всегда бу-дет просто использовать Грузию, на территории которойзахочет разместить свои военные базы, направленныепротив России. Грузия всегда будет под давлениемАмерики, и всегда будут жертвы среди простого народа.

– А тебе не приходилось раньше встречаться с �аакашвили?– Приходилось. Я работал на Первом национальном те-

леканале и на съемках в парламенте с ним неоднократ-но разговаривал. Он былтогда другим – молодым,энергичным и неагрессив-ным. Я уверен, что его про-граммируют агенты ЦРУ.Но я не хочу, чтобы нашилюди из бывшего Совет-ского Союза умирали из-затого, что в далекой Америке кто-то что-то планирует всвою пользу. У меня только одно желание: чтобы все этопрекратилось. Я сам православный и считаю ужасным,что один православный народ убивает другой, что поги-бают безвинные люди.

– А ты участвовал в демонстрациях против “российской агрес-сии”?

– Нет, конечно! Хотя мне звонили и приглашали принятьв них участие. После моего отказа меня стали провоци-ровать и говорить, что я “продался” России, потому чтомоя жена – русская. (Жена Гочи действительно русская,но из Киева.) Я считаю, что вправе иметь свое соб-ственное мнение, говорить то, что я действительно ду-маю. Мне жаль, что мои земляки уперлись в своем враж-дебном отношении к России и ничего не хотят видеть во-круг. И все же я уверен, что и среди грузин есть люди,которые думают по-другому. Я, например, горжусь тем,

что есть такой молодой настоящий патриот Грузии – жур-налист Отар Кушаношвили. Он открыто высказывает своимысли в эфире. Я полностью поддерживаю его мнениепо этой сложной ситуации. Он не побоялся открыто об-винить Саакашвили в том, что тот “продал грузин”. Мне

очень жаль, что его пытаютсязапугать, угрожая жизни по-жилого отца, который нахо-дится в Кутаиси.

– А ты мог бы так же открыто вы-ступить, в телеэфире например?

– Если у меня появится такаявозможность, я обязательно

выступлю публично.– &оведение кого из политиков тебе показалось наиболее до-

стойным в этой непростой политической ситуации?– Я очень уважаю российского министра иностранных

дел Сергея Лаврова, потому что он всегда выступаетвзвешенно и в самой критической ситуации старается уре-зонить противную сторону. Я совершенно согласен с егомнением, что Запад не должен вмешиваться в наши исто-рические отношения – Грузии и России.

– &редставь себе, что у тебя появилась возможность обратитьсяк &резиденту �оссии. О чем бы ты, 3оча-грузин, попросил его?

– Я попросил бы Президента России приложить всесилы, использовать все возможности, не упустить ни од-ного шанса, чтобы восстановить мир, добрососедство иисторически сложившуюся дружбу между нашими на-родами.

�нтервью взяла �рина �учкина

ШИРЕ КРУГ 5/2008

МНЕНИЯ • АВСТРИЯ – ГРУЗИЯ

5

Я вправе иметь свое собственное мнение

Я, как грузинский гражданин, против того,чтобы в дела нашей страны вмешивалось го-сударство, которое не является ни соседом 3ру-зии, ни близким историческим другом.

3оча �ихарулидзе с семьей

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 5

Page 6: Shire krug N5 2008

Абхазия добровольно вошла всостав Российской империи в1810 году в качестве самоупра-

вляемого княжества отдельно отГрузии. После того, как в результатекавказских войн второй половиныXIX века часть коренного населенияпокинула Абхазию, ее территориястала притягательным объектом длягрузинской экспансии. Действия на-ционалистических кругов Грузии поустановлению над Абхазией своегоконтроля были активизированы послераспада Российской империи. В мае1918 года только что образовавшая-ся Грузинская демократическая рес-публика при поддержке германскихвойск оккупировала и аннексировалаАбхазию. С приходом советской власти 31 мар-та 1921 года была провозглашена Со-ветская Социалистическая Респуб-лика Абхазия. Через два месяца но-вые власти Грузии признали ее не-зависимость. Социалистическая Советская Рес-публика Абхазия на правах суверен-ного государства участвовала в соз-дании Союза ССР, и ее представи-тель в декабре 1922 года подписалДоговор об образовании СССР. С февраля 1922 г. и до февраля1931 г. ССР Абхазия на равноправнойоснове была объединена с ССР Гру-зия в совместное государство и на-зывалась «Договорная ССР Абха-зия». Однако по указанию И. В. Ста-лина в феврале 1931 года, вопрекиволе абхазского народа, Договор-ная ССР Абхазия была преобразо-вана в автономную республику ивведена в состав Грузинской ССР.Попрание суверенных прав Абхазии,низведение ее статуса до уровня ав-тономии в составе Грузии привелотогда к народному возмущению, об-щенациональному сходу, выразив-шему резкий протест против такогорешения. С 1937 года начался один из самыхмрачных периодов в новейшей исто-рии Абхазии. Л. Берия обрушил нареспублику террор и репрессии сцелью уничтожения политической иинтеллектуальной элиты абхазскогонарода. Усиленно проводилась по-

литика грузинизации: абхазская пись-менность была переведена на гру-зинскую графическую основу, искон-ные абхазские наименования заме-нялись грузинскими, обучение в шко-лах стало вестись на грузинскомязыке, абхазам запрещалось назы-ваться народом, целенаправленнопроводилась переселенческая поли-тика, направленная на ломку этно-демографической структуры насе-ления. За период с 1937 по 1953годы из Грузии в Абхазию были пе-реселены десятки тысяч грузин, чтозначительно увеличило их долю в со-ставе населения Абхазии. Абхазамбыло трудно сделать карьеру, еслиони не переделывали свои имена нагрузинский лад.

В том же ключе развивалисьсобытия и вокруг Осетии. В1774 году осетинский народ совсеми своими землями добро-

вольно вступил в подданство Рос-сийской империи, а в 1843 г. на тер-ритории южной части Осетии был об-разован Осетинский округ в составеТифлисской губернии, включенный вадминистративно-территориальнуюсистему России.

После распада Российской империив 1917 году руководство Грузии пред-приняло попытку силой присоеди-нить южную часть Осетии в ответ наее стремление остаться в России. В1920 году она подверглась воору-женной агрессии, сопровождавшей-ся жесточайшими репрессиями и ге-ноцидом (около 20 тысяч человекбыло уничтожено, более 50 тысяч из-гнано на север через Кавказскийхребет). В советский период осетиныподвергались тем же (описаннымвыше) притеснениям и дискримина-ции, что и абхазы.

После образования СССР ЮжнаяОсетия была включена в состав Гру-зии в качестве Юго-Осетинской ав-тономной области (ЮОАО), а Се-верная Осетия – в состав РСФСР.

В период распада СоветскогоСоюза тогдашний президентГрузии З. Гамсахурдия взялкурс на создание националь-

ного унитарного государства. Подлозунгом «Грузия – для грузин» он

заявил: «Мы должны депортироватьосетин в Россию, мы должны разде-лить абхазскую территорию, мыдолжны аннулировать автономиюАджарии, на территории Грузии недолжно быть автономий – господ-ствовать должна титульная нация».

17 марта 1991 года Южная Осетияприняла участие в референдуме осудьбе СССР, на котором 98% насе-ления высказалось за сохранениеСоюза. При том, что Верховный Со-вет Грузинской ССР запретил про-ведение референдума на территорииГрузии и этим снова нарушил дей-ствовавшие тогда законы. Послетого, как СССР прекратил свое су-ществование, народ Южной Осетиина референдуме 19 января 1992 годапрактически единогласно проголо-совал за провозглашение независи-мости Южной Осетии. 29 мая 1992года Верховный совет РеспубликиЮжная Осетия принял Акт о госу-дарственной независимости.

23 июля 1992 года Верховный Со-вет Абхазии провозгласил Абхазиюсуверенным государством, субъектоммеждународного права. Одновре-менно парламент Абхазии обратилсяк руководству Грузии с предложени-ем начать переговоры об установ-лении равносубъектных отношенийна основе федеративного договора.

В ответ на отказ Южной Осетии иАбхазии следовать диктату Тбилисигрузинское руководство стремилосьдобиться их подчинения за счет при-менения силы.

Вооруженные действия, развязан-ные грузинским руководством противЮжной Осетии, унесли в 1990 – 1991годов более трех тысяч жизней, при-вели к исходу более 40 тысяч осетинв Северную Осетию. Свыше стаюгоосетинских сел были сожжены.

В результате начатой властями вТбилиси войны против Абхазии в1992 – 1993 годах было убито около7 тысяч человек, из 550 тысяч насе-ления довоенной Абхазии 200 – 250тысяч человек (преимущественногрузинской национальности) сталибеженцами.

После того, как ценой огром-ных жертв для абхазского июгоосетинского народов агрес-сивные войны были останов-

лены, при активном участии Россииначался процесс преодоления кон-фликтов и формирования механиз-мов урегулирования.

24 июня 1992 года в Сочи прези-денты России и Грузии Б. Н. Ельцини Э. А. Шеварднадзе подписали Сог-

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

ШИРЕ КРУГ 5/20086

К генезису ситуации вокруг Абхазии и Южной Осетии

I.

II.

III.

IV.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:57 PM Page 6

Page 7: Shire krug N5 2008

лашение о принципах урегулированиягрузино-осетинского конфликта, всоответствии с которым 14 июля1992 года в Южной Осетии началасьмиротворческая операция: в зонуконфликта были введены Смешан-ные силы по поддержанию мира(ССПМ) в составе российского, гру-зинского и осетинского батальонов.Сочинским соглашением была соз-дана также Смешанная контроль-ная комиссия (СКК) по урегулирова-нию грузино-осетинского конфликта.В качестве наблюдателя в СКК ста-ла участвовать ОБСЕ.

В июне-августе 2004 года, в грубоенарушение упомянутого соглашения,грузинская сторона применила силупротив Южной Осетии в попыткерешить проблему военным путем.

5 ноября 2004 года в Сочи при рос-сийском посредничестве состояласьвстреча Премьер-министра ГрузииЗ. Жвании и Президента ЮжнойОсетии Э. Кокойты. По ее итогамбыло подписано заявление, в кото-ром, в частности, закреплялось пре-кращение огня и фиксировалось обя-зательство вывести все остающиесяв зоне конфликта незаконные воо-руженные формирования.

Э. Кокойты согласился с иниции-рованным З. Жванией трехэтапнымпланом урегулирования конфликта,изложенным грузинским руковод-ством осенью 2004 года на 59-й сес-сии ГА ООН, демонстрируя такимобразом открытость к переговорно-му решению проблем, в том числе постатусным вопросам.Однако после гибелиЗ. Жвании при зага-дочных обстоятель-ствах в начале 2005года М. Н. Саакашвилиотказался от трехэ-тапного плана, давав-шего выход на грузино-югоосетинское соглашение.

12 декабря 2005 года президентЮжной Осетии Э. Кокойты предпри-нял новую попытку достичь компро-мисса. Он направил М. Саакашвилии в ОБСЕ предложение начать врамках СКК совместную с грузинскойстороной работу над единой про-граммой действий по урегулирова-нию конфликта. Грузинский премьерЗ. Ногайдели положительно отреа-гировал на эту инициативу. Соо-тветствующая договоренность былазакреплена в документах СКК, под-писанных госминистром по урегули-рованию конфликтов Г. Хаиндравой.Этот подход был поддержан ОБСЕ,

представители которой также вы-сказались за подписание Тбилиси иЦхинвалом документа о непримене-нии силы.

Однако грузинская сторона вновькардинально поменяла свою позицию.Г. Хаиндрава был отстранен от долж-ности, а новый госминистр по урегу-лированию конфликтов М. Антадзе входе заседания СКК в Москве 17 – 18августа 2006 года отказался продо-лжать работу над совместной про-граммой, заявив, что урегулированиедолжно основываться на од-носторонних подходахгрузинского руковод-ства. Таким образом,переговорный про-цесс был заведен втупик по вине грузин-ской стороны, кото-рая в последующем ивовсе отказалась от ра-боты в рамках СКК.

12 ноября 2006 года в ЮжнойОсетии прошли повторный рефе-рендум о независимости и выборыПрезидента этой республики (пода-вляющим большинством голосоввновь избран Э. Кокойты). Одновре-менно в некоторых грузинских селахЮжной Осетии Тбилиси организовалпровокационные «альтернативныевыборы» и «референдум», по итогамкоторых были сформированы ма-рионеточные органы власти во главес Д. Санакоевым.

С конца июня 2007 года активизи-ровались действия грузин по нара-

щиванию военногоприсутствия в зонеконфликта и вокругнее.

7 августа 2007 годагрузинская сторона об-винила Россию в на-рушении воздушногопространства Грузии

и сбросе авиаракеты в районе гру-зинской РЛС в зоне грузино-осетин-ского конфликта, развернула шумнуюантироссийскую кампанию на меж-дународной арене. МИД России иГлавный штаб ВВС России опро-вергли данное обвинение. Результа-ты работы российских экспертов, по-сетивших Тбилиси 16 – 17 августа2007 года, позволили сделать вывод,что речь идет о явной антироссийскойпровокации. Предъявленные нашимэкспертам «вещественные доказа-тельства» содержали набор частей отразных ракет. От продолжения сов-местного расследования грузинскаясторона отказалась.

4 марта 2008 года парламент Юж-ной Осетии обратился к Генераль-ному секретарю ООН, ПрезидентуРоссии и главам государств ЕС и СНГс просьбой признать независимостьреспублики.

По схожему сценарию разви-валась ситуация вокруг урегу-лирования грузино-абхазскогоконфликта. 14 мая 1994 года в

Москве между грузинской и абхаз-ской сторонами при посредничествеРоссии было подписано Соглашение

о прекращении огня и разъединениисил. На основе этого документа

и последующего решения Со-вета глав государств СНГ взоне конфликта с июня 1994года были размещены Кол-лективные силы СНГ по под-держанию мира (КСПМ

СНГ). Совет БезопасностиООН создал Миссию ООН по

наблюдению в Грузии (МООННГ). В 1994 году была образована Груп-

па друзей Генсекретаря ООН по Гру-зии (ГДГ) с участием России, Вели-кобритании, Германии, Франции иСША. Россия также получила за-фиксированный в резолюции СБ ООНстатус содействующей стороны.

19 января 1996 года Совет глав го-сударств СНГ принял решение «О ме-рах по урегулированию конфликта вАбхазии, Грузия», налагающее огра-ничения на связи с Абхазией по го-сударственной линии в торгово-эко-номической, финансовой, тран-спортной и иных областях.

6 – 7 марта 2003 года в Сочи со-стоялась встреча президентов РоссииВ. Путина и Грузии Э. Шеварднадзес участием абхазской стороны. Былопринято решение о создании трех ра-бочих групп с участием России, Гру-зии и Абхазии: 1) по возвращению бе-женцев и внутренне перемещенныхлиц (ВПЛ) в Гальский район, 2) во-зобновлению сквозного железнодо-рожного сообщения Сочи – Сухум –Тбилиси, 3) модернизации каскада«Ингури-ГЭС».

Однако начавшаяся по этим на-правлениям работа была сорвана по-сле прихода к власти в Грузии М. Саа-кашвили.

В 2004 – 2005 годах грузинские ка-тера береговой охраны неоднократ-но задерживали и обстреливали ту-рецкие грузовые суда, шедшие в Аб-хазию.

В этой связи Сухум приостановилсвое участие в переговорном про-цессе.

18 июня 2006 года грузинский пар-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

СТРАНИЦЫ ИСТОРИИ

7

V.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 7

Page 8: Shire krug N5 2008

ламент принял постановление, в ко-тором говорится, что действия ми-ротворцев в Абхазии и Южной Осе-тии представляют один из главныхбарьеров на пути мирного урегули-рования конфликта. В этой связиправительству Грузии было поруче-но начать процедуры по прекраще-нию миротворческих операций в Аб-хазии и Южной Осетии, аннулиро-ванию соответствующих междуна-родных договоров и структур, а так-же незамедлительномувыводу контингентовКСПМ из Грузии и их за-мене на международныеполицейские силы.

В июле 2006 года обо-стрилась ситуация в верх-ней части Кодорскогоущелья, куда в наруше-ние Московского согла-шения 1994 года быливведены полицейские ивойсковые подразделе-ния Грузии. Правительство Грузиизаявило о проведении в Кодорскомущелье полицейской операции в це-лях «восстановления конституцион-ного порядка».

13 апреля 2007 года СБ ООН при-нял Резолюцию 1752, в которой под-тверждается стабилизирующая рольКСПМ, содержится призыв к грузин-ской стороне обеспечить соответ-ствие ситуации в Верхнем Кодори Мо-сковскому соглашению 1994 года, атакже безотлагательно согласоватьдокументы о неприменении силымежду Тбилиси и Сухумом, возвра-щении беженцев и ВПЛ.

Проигнорировав положения Резо-люции СБ ООН 1752, грузинская сто-рона продолжала усиливать присут-ствие своих армейских и полицейскихподразделений в верхней части Ко-дорского ущелья, доведя к августу2008 года общую численность груп-пировки до 2,5 тысячи человек.

С августа 2007 г. по март 2008 г.военными наблюдателями МООННГбыло зафиксировано 26 полетов бес-пилотных летательных аппаратов(БПЛА) над территорией Абхазии,совершавших разведывательнуюдеятельность в грубое нарушениеМосковского соглашения 1994 года ирезолюций Совета БезопасностиООН.

Таким образом, грузинская стороназаблокировала переговорный процесс,сделав невозможным согласованиеусловий обеспечения безопасности,нормального социально-экономиче-ского развития Абхазии и решение

острых проблем ее населения. В этих условиях 6 марта 2008 года

МИД России направил Исполнитель-ному комитету СНГ официальнуюноту, в которой сообщалось, что Рос-сийская Федерация в силу изменив-шихся обстоятельств не считает себяболее связанной положениями Ре-шения СГГ СНГ «О мерах по урегу-лированию конфликта в Абхазии,Грузия» от 19 января 1996 года, вво-дившего запрет на осуществление

торгово-экономических,финансовых, транспорт-ных и иных связей с Абха-зией по государственнойлинии. Кстати, Группа дру-зей Генсекретаря ООН поГрузии неоднократно ре-комендовала снять эконо-мические санкции в отно-шении Абхазии. Эта реко-мендация была поддер-жана и СБ ООН в его Ре-золюции 1781 от 15 октяб-

ря 2007 года. 16 апреля 2008 года В. В. Путин дал

поручения Правительству Россий-ской Федерации, федеральным ор-ганам исполнительной власти и ор-ганам исполнительной власти субъ-ектов Российской Федерации обес-печивать всестороннюю защиту прав,свобод и законных интересов граж-дан Российской Федерации, прожи-вающих в Абхазии и Южной Осетии.В этих целях предусматривалосьвзаимодействие с фактическими ор-ганами власти Абха-зии и Южной Осетии,в том числе в торгово-экономической, соци-альной, научно-тех-нической областях, всфере информации,культуры и образова-ния.

На фоне постоянных провокаций состороны Грузии, ее действий деста-билизирующего характера, а такженарастания напряженности в зонегрузино-абхазского конфликта, рос-сийская сторона 29 апреля 2008 годаприняла решение об укрепленииКСПМ СНГ в пределах численности,определенной Решением СГГ СНГ от22 августа 1994 года.

В ходе бесед с М. Саакашвили 6июня 2008 г. в Санкт-Петербурге и 6июля 2008 г. в Астане ПрезидентРоссии Д. Медведев настоятельнопризывал к необходимости подпи-сания Грузией с Абхазией и ЮжнойОсетией соглашений о неприменениисилы и гарантиях безопасности, а так-

же заключения договоренности овыводе грузинских армейских и по-лицейских формирований из ВерхнегоКодори и деэскалации обстановки вущелье.

Кульминацией политики про-вокаций со стороны Тбилисистала ночь с 7 на 8 августа2008 г. Грузинская сторона,

вопреки сделанным за несколько ча-сов до этого заверениям М. Саакаш-вили о неприменении силы, развяза-ла военные действия против ЮжнойОсетии с применением тяжелых воо-ружений и военной техники (авиация,танки, гаубицы, системы залповогоогня). Массированному удару под-вергся штаб Смешанных сил по под-держанию мира (ССПМ), прицель-ный огонь велся по наблюдатель-ным постам ССПМ, жилым кварта-лам, кладбищам, памятникам куль-туры. Снаряды попали и в офисОБСЕ, где находились наблюдателиот этой организации. Днем 8 августагрузинские войска вошли в г. Цхин-вал. К действиям грузинской армииприсоединились и бежавшие до на-чала нападения на Цхинвал грузин-ские военнослужащие из составаССПМ, стрелявшие в своих товари-щей по миротворческому контин-генту.

Для отражения грузинского напа-дения, выполнения обязательств Рос-сии по Соглашению 1992 года и в по-рядке права на самооборону в соо-тветствии со статьей 51 Устава ООН,

в помощь российскиммиротворцам в ЮжнуюОсетию были введеныподразделения воору-женных сил РоссийскойФедерации. После осво-бождения Южной Осе-тии и подавления об-стреливавших ее тер-

риторию грузинских позиций, 12 ав-густа 2008 года Президент Россий-ской Федерации Д. Медведев принялрешение завершить операцию в свя-зи с достижением ее целей. Безо-пасность наших миротворческих сили гражданского населения была вос-становлена.

10 августа 2008 г., в связи с напа-дением грузинских войск на ЮжнуюОсетию и раскрытием планов ана-логичной акции против Абхазии, взону грузино-абхазского конфликтабыла введена российская военнаягруппировка, сформированная набазе воздушно-десантных войск Рос-сии. Основной задачей группировкиявлялось исключение повторения си-

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

ШИРЕ КРУГ 5/20088

VI.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 8

Page 9: Shire krug N5 2008

туации, когда российские миротвор-цы погибли в Цхинвале в результатегрузинского нападения 8 августа 2008г., воспрепятствование переносувоенных действий на территориюАбхазии, защита граждан России идругих мирных жителей, недопуще-ние гуманитарной катастрофы.

12 августа абхазская сторона пред-приняла операцию по вытеснениюгрузинских вооруженных формиро-ваний из зоны Кодорского ущелья иустановлению над Верхними Кодо-рами своего контроля. 13 августаущелье было передано под управле-ние гражданской администрацииГульрипшского района Абхазии.

В результате грузинского нападе-ния в Южной Осетии погибли 64 рос-сийских военнослужащих, из них 12миротворцев, более 323 военнослу-жащих получили ранения. Жертвысреди мирного населения составилиоколо полутора тысяч человек. Де-сятки тысяч мирных жителей ЮжнойОсетии были лишены крова, воды ипищи. За четыре дня через россий-скую границу перешли 35 тысяч бе-женцев.

25 августа 2008 г. обе палаты Фе-дерального Собрания России еди-ногласно приняли заявления в под-держку независимости Южной Осе-тии и Абхазии, рекомендовали ис-полнительной власти осуществитьнеобходимые процедуры по ее при-знанию российской стороной в ответна официальные обращения Цхин-вала и Сухума.

26 августа 2008 г. Президент Рос-сийской Федерации Д. Медведев под-писал Указы о признании Россий-ской Федерацией независимости Юж-ной Осетии и Абхазии.

С приходом к власти М. Саа-кашвили процесс милитари-зации Грузии приобрел неа-декватные оборонным по-

требностям страны масштабы и ох-ватил практически все сферы воен-ного строительства.

В 2007 г. численность личного со-става грузинской армии превысила 32тысячи человек, что вдвое больше«оптимальной величины», рекомен-дованной грузинской стороне спе-циалистами США в 2005 г. В июле2008 г. численность вооруженныхсил Грузии была увеличена до 37 ты-сяч человек.

По темпам роста военных расходовГрузия занимала первое место вмире. Если в 2002 г. бюджет Мино-бороны составлял 18 млн. долларовСША, то в 2007 г. он был фактически

реализован в сумме 900 млн. долла-ров. Таким образом, за шесть по-следних лет военные расходы Грузиивозросли в 50 раз. В госбюджете на2008 год ассигнования на нужды Ми-нобороны Грузии были запланиро-ваны на уровне около 780 млн. до-лларов. В июле 2008 года парламентГрузии утвердил поправки в госбюд-жет, увеличивающие военные рас-ходы до 997 млн. долларов (7% ВВПили 20% государственных расходов).

В 2005 – 2008 гг. резко возросли за-купки наступательных вооружений.

За период с 1 января 2005 г. по 1 ян-варя 2008 г. количество находящих-ся на вооружении грузинской армиитанков увеличилось с 98 до 183, бое-вых бронированных машин (ББМ) – с83 до 134, артиллерии калибра более100 мм – с 96 до 238, ударных верто-летов – с 3 до 9, боевых самолетов –с 7 до 9. Подсчет проведен только наосновании официальной информа-ции, предоставленной Грузией в рам-ках ДОВСЕ. Реальность предста-вляется еще более серьезной, учи-тывая многочисленные сведения омассовых нелегальных поставкахГрузии наступательных вооружений.

Многие страны НАТО и ряд другихгосударств последовательно прово-дили курс на оказание Грузии мас-штабной военной помощи, причемпродукция военного назначения за-частую поставлялась безвозмездноили по сильно заниженным ценам.

По официальным данным, в укреп-лении вооруженных сил Грузии наи-более активное участие принимали

США, Турция, Болгария, Чехия,Украина, Израиль, Великобритания,Венгрия, Латвия, Литва, Эстония,Швеция, Босния и Герцеговина, Поль-ша. Особенно большое количествонаступательных вооружений былопоставлено в Грузию из Украины впериод с февраля по июль 2008 г.

После событий августа 2008 г.США и некоторые другие страныуже заявили, что приступают к мас-сированному перевооружению Гру-зии.

Министр внутренних дел ГрузииВ. Мерабишвили заявил, что «вой-на еще не окончена». В том же духевысказался и М. Саакашвили.

Хроническая недоговорос-пособность грузинского ру-ководства в отношении егообязательств по междуна-

родным соглашениям в юго-осетин-ском и абхазском урегулировании вполной мере проявлялась и в рамкахдвусторонних связей Грузии с Рос-сией. Когда в 2005 г. между Москвойи Тбилиси была достигнута принци-пиальная договоренность о полномвыводе до начала 2008 г. российскихвоенных баз с территории Грузии,неотъемлемой частью этой догово-ренности было обязательство Грузиине размещать в стране каких-либоиностранных военных баз и принятьсоответствующий закон. Кроме того,указанные договоренности предпо-лагали создание российско-грузин-ского антитеррористического цен-тра, учитывая, что в прошлом тер-ритория Грузии не раз использова-лась террористами для подготовки иорганизации вылазок против Рос-сийской Федерации.

Россия четко и досрочно вывеласвои базы из Грузии, хотя этому пы-тались помешать грузинские власти,чинившие препятствия для органи-зации соответствующих работ иустраивавшие неоднократные про-вокации против занимавшихся вы-водом баз российских офицеров.

Грузинская же сторона не выпол-нила ни одного из своих обязатель-ств, взятых ею в рамках упомянутыхроссийско-грузинских договоренно-стей: закон о неразмещении на тер-ритории Грузии каких-либо ино-странных военных баз так и не при-нят, а начавшиеся было контакты повопросу о создании российско-гру-зинского антитеррористического цен-тра были прекращены грузинскойстороной.

3руппа прессы и информации &осольства �оссии в Австрии

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

9

VII.

VIII.

�. 6агапш, &резидент Абхазии

Э. /окойты, &резидент Южной Осетии

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 9

Page 10: Shire krug N5 2008

В настоящей статье мы представля-ем обзор действий организаций соо-течественников по поддержке Юж-ной Осетии, который был составленпо материалам публикаций в СМИ ина интернет-сайтах организаций.

С заявлениями и обращениями вы-ступили всемирный Координацион-ный совет российских соотечествен-ников и международные организации– Международный совет российскихсоотечественников, Европейский рус-ский альянс и Международная ассо-циация молодежных организацийроссийских соотечественников.

Общественные организации, дей-ствующие на территории всей Украи-ны и Республики Крым в частности,выступили с Совместным заявлени-ем. С заявлениями к общественностиобратились Русская община Украины,Политсовет партии Русский Блок,

Совет Русской общины Полтавскойобласти, Общевоинский союз Украи-ны, Крымский казачий Союз. Всеу-краинское Объединение «Русскоесодружество» выступило с инициа-тивой создания международного три-бунала, который дал бы объективнуюоценку действиям грузинского руко-водства.

В Крыму прошел целый ряд ми-тингов в поддержку народа ЮжнойОсетии. Представители ялтинскихорганизаций Русской общины Крыма,партии «Русский блок», ПСПУ, КПУ иПартии регионов инициировали про-

ведение внеочередной сессии ял-тинского Городского совета, на ко-торой был рассмотрен вопрос о си-туации в Южной Осетии. Русскаяобщина Крыма также выступила сзаявлением в поддержку признанияРоссией государственной независи-

мости Южной Осетии и Абхазии.В Казахстане Республиканское сла-

вянское движение «Лад» в своихзаявлениях поддержало действиявластей Российской Федерации, на-правленные на защиту жизни и до-стоинства российских граждан, апозже одобрило признание Россиейгосударственной независимости Юж-ной Осетии и Абхазии.

В Прибалтике с заявлением про-теста против нападения грузинскихвойск на мирное население ЮжнойОсетии и российских миротворцеввыступили участники Региональной

конференции организаций россий-ских соотечественников. Антифа-шистский комитет Эстонии обра-тился к эстонской интеллигенции спросьбой дать справедливую оцен-ку происходящему. С осуждениемагрессии Грузии выступили Союз

АКЦИЯ

Однозначная и дружная поддержка, проявленная соотечественниками, их активность и смелые выступленияпо всему миру в очередной раз доказали то, что процессы консолидации росссийской диаспоры, берущиесвое начало от "торого конгресса российских соотечественников в #анкт-�етербурге, продолжаются.

Соотечественники против агрессии Саакашвили

ШИРЕ КРУГ 5/200810

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 10

Page 11: Shire krug N5 2008

российских соотечественников Ла-твии и Русская Община Латвии. Лие-пайская русская община Латвии объя-вила сбор средств для пострадавших.

В США Конгресс русских амери-канцев выразил озабоченность в свя-зи с однобоким освещением событийв Грузии американскими СМИ. Соо-тветствующее письмо было направ-лено КРА в Белый дом и Госдепар-тамент США. С заявлением противлжи американских СМИ выступилатакже Объединенная Русско-Амери-канская Ассоциация и редакция рус-скоязычного журнала «Большой Ва-шингтон». В Израиле Всемирный кон-гресс русскоязычного еврейства под-держал предложение о созданиимеждународного трибунала, кото-рый дал бы объективную оценку дей-ствиям грузинского руководства вотношении мирного населения Юж-ной Осетии.

Русская Община в государстве Из-раиль заявила о своей солидарностис народом Южной Осетии и осудилаИзраиль и США, продающие оружиегрузинскому режиму. С заявлением вподдержку признания независимостиАбхазии и Южной Осетии выступилаАссоциация «Золотая моя Москва», аинициативная группа соотечествен-ников выступила с призывом бойко-тировать грузинские товары.

В Европе руководители координа-ционных советов российских сооте-чественников из 21 страны Евро-пейского союза обратились к Пред-седателю ЕС Президенту ФранцииНиколя Саркози, Председателю Ев-ропарламента Гансу-Герту Потте-рингу и Председателю Европейскойкомиссии Жозе Мануэлю Баррозу соткрытым письмом с выражениемпротеста против необъективногоосвещения некоторыми СМИ собы-

тий, происходящих в Южной Осетии,и против использования Саакашвилифлага ЕС для прикрытия своих пре-ступных действий. С заявлениями иобращениями по поводу событий вЮжной Осетии выступили такжеВсеавстрийская ассоциация россий-ских соотечественников, Координа-ционный совет русскоязычных соо-течественников Великобритании, соо-течественники из Италии. В Фин-ляндии была организована акция впамять о погибших. Сбор средствбыл объявлен в Австрии, Болгарии иФранции.

В столице Евросоюза Брюсселе вдни проведения саммитов НАТО и Ев-росоюза при поддержке Ассоциации

«Европейское русское сообщество»были организованы манифестациисоотечественников. 15 сентября сра-зу две манифестации прошли передзданиями штаб-квартир ЕС и НАТО.Наряду с соотечественниками в нихприняли участие депутаты Госдумы,активисты молодежных движенийиз России, представители других ди-аспор.

Представителей осетинской общи-ны принял у себя сенатор Жози Дю-бие, который после этой встречиукрепился в своем желании лично по-сетить Южную Осетию и потом рас-сказать всю правду о преступленияхгрузинского руководства.

16 сентября, на сороковой деньначала агрессии, в Св.-НикольскомКафедральном Соборе г. Брюсселя,по благословению АрхиепископаБрюссельского и Бельгийского Си-мона, была совершена панихида в па-мять о всех невинноубиенных в днитрагических событий в Южной Осе-тии. Панихиды прошли также и вправославных соборах других зару-бежных стран.

Наши акции на этом не прекра-щаются и продолжаются по всемумиру.

�ергей &89�О�О�,руководитель Ассоциации «*вропейское

русское сообщество», член всемирного +оординационного

совета российских соотечественников/ото автора

ШИРЕ КРУГ 5/2008

АКЦИЯ

11

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 11

Page 12: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/200812

Для своих соотечественников Валерий Гергиев нетолько великий дирижер, но и достойнейший предста-витель осетин.

Он помогает многим, но Родина занимает в его кос-мическом духовном мире особое место.

Трагедия Беслана застала дирижера в Вене. Первогосентября он дирижировал оркестром Венской Филар-монии. В программу входила Шестая симфония Чай-ковского, которая стала откликом боли многих сердец.

После этого концерта Гергиев часто включал симфо-нию в программы, она стала для него реквиемом безвиннопогибшим. Когда замирал последний звук, в залах мно-

гих стран мира, где выступал маэстро, воцарялась тишина– молчаливая память.

Беслан на долгое время стал эпицентром жизни Ва-лерия Гергиева. Он провел множество благотворитель-ных концертов, принял непосредственное участие всудьбах пострадавших людей, взял под личную опеку не-сколько ребят, оказавшихся заложниками террористов.

На трагедию Цхинвала Гергиев откликнулся концертомпод девизом: «Вам, живые и погибшие, тебе, Южная Осе-тия!»

Этот концерт, собравший пять тысяч человек, стал но-вым подтверждением гражданского мужества и высокогогуманизма дирижера.

Он не только скорбит, но и дает людям надежду на про-светление: «Цхинвали будет восстановлен, здесь обя-зательно будет жизнь, и нынешнему поколению, я думаю,доведется увидеть мир и процветание на этой земле».

Можно быть уверенным, что Валерий Гергиев сдела-ет все для того, чтобы это сбылось, потому что его сло-ва и дела – едины, потому что он – не равнодушный со-зерцатель, а страстный созидатель.

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • РОССИЯ

ГражданскоеМУЖЕСТВО

/онцерт у полуразрушенного здания &арламента Южной Осетии

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 12

Page 13: Shire krug N5 2008

пасибо Тамаре Тимофеевне,что она воспитала и родиласына, которого обожают сот-ни тысяч людей разных ха-

рактеров и темпераментов, разныхнациональностей и возрастов. Не-редко от кого-нибудь, далекого от му-зыки, приходится слышать, что емухотелось бы лично познакомиться сВалерием Абисаловичем, потому что,говорят, он очень хороший человек.Недавно в связи с Русским балом вВене мне позвонила одна австрий-ская дама. К сожалению, дамасерьезно больна, и лучшим ее ле-карством является маэстро Гергиев.Она постоянно слушает его записи и,преодолевая недуг, старается непропустить ни одного его концерта.Таких примеров немало.

Давно зная Валерия и имея воз-можность довольно часто с ним об-

щаться, я фиксирую впечатления,чтобы из отдельных кусочков соста-вить эскиз портрета.

Поражает интенсивность его та-ланта и способность вовлечь в своеслышание музыки даже тех испол-нителей, с которыми он чуть ли невпервые встретился на концерте.Люди, следящие за его творчеством,знают, как преображается оркестр,если за пультом стоит Валерий Гер-гиев.

Как правило, дирижеры уеди-няются перед концертом, чтобы сос-редоточиться. Близкая родственницаМравинского рассказывала мне, чтоЕвгений Александрович сильно нер-вничал перед каждым концертом,накануне которого телефон в домезамолкал.

И музыканты оркестра, и друзьязнают, как складывается день маэ-стро Гергиева перед выступлениями,которые проходят чуть ли не ежед-

невно, а иногда и по два раза в день,причем на разных континентах. Емударована мгновенная концентрация.До последней секунды перед выхо-дом на сцену он решает серьезней-шие «внемузыкальные» проблемы,но вот он выходит в зал, и суета бы-тия исчезает. С первого звука онпринадлежит только композитору,произведение которого интерпре-тирует.

Его неутомимость и перегружен-ность стали притчей во языцех. По-чему у него такой ритм жизни? Бе-зусловно, не потому, что он хочет до-казать коллегам и миру свою уни-кальность. В одном из интервью Ва-лерий сказал, что многочисленныедрузья, с которыми он сотрудничает,постоянно просят его выступить, иему трудно им отказать. Это, види-мо, одна из причин. Другая, по-мое-му, состоит в том, что маэстро во-влечен в поток проектов, которыебесконечно множатся, и реализовы-вать эти проекты – его страсть.

Один день Гергиева подобен целойжизни одного обывателя. И самоеудивительное, что ему удается прак-тически все – и концерты проходятс триумфом, и рождаются новые

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • РОССИЯ

13

С

�одители �алерия: Абисал ;аурбековичи 9амара 9атаркановна 3ергиевы

Hommage aVALERY`

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 13

Page 14: Shire krug N5 2008

фестивали и, как чудо из небытия,возникает новый концертный зал.Цена этих грандиозных успехов вточности известна только ему од-ному.

Встреча с маэстро почти всегда –колоссальный эмоциональный заряд,потому что, как известно посвящен-ным, каждую ноту партитуры он про-пускает через себя. Обычно скупой напохвалы Родион КонстантиновичЩедрин, чью оперу «Очарованныйстранник» Валерий Гергиев исполнилв Новом концертном зале в рамкахфестиваля «Звезды белых ночей»,сказал: «Передайте, пожалуйста, Ва-лерию, что я еще не остыл от вос-торгов в связи с исполнением моейоперы. Я знал Стоковского, Берн-стайна, но, поверьте, Гергиев – этоабсолютно гениально». Маэстро Гер-гиев осторожен с высокими эпите-тами, и когда ему говоришь о том, ка-кой он великий музыкант, слышишьв ответ, что он не задумывается надэтим. Чистая правда. Он абсолютнолишен самолюбования, позы. В лю-бой момент Валерий естественен искромен. Более непритязательного ибескорыстного художника труднонайти. К сожалению, слишком многиеэтим пользуются, «вися» на нем гир-ляндами после концерта или спекта-кля, совершенно не задумываясь отом, что он тоже создан из плоти икрови, и ему нужна хотя бы краткаяпередышка. Но такова сила его при-тягательности – люди испытываютпотребность не только наблюдатьего за дирижерским пультом, но и об-

щаться с ним, что, безусловно, по-нятно, ибо Валерий – исключительнообразованный человек, обладающийк тому же тонким чувством юмора,унаследованным, как мне кажется, отмамы.

За ним не угнаться, но «бег с пре-пятствиями» имеет свои преимуще-ства. Все его участники находятся впрекрасной «спортивной» форме. Явосхищаюсь оркестром Мариинскоготеатра, «трудовым коллективом»,как он его называет. Музыканты ра-ботают в буквальном смысле слова

не покладая рук, и для них это сталоповседневностью. Во время гастроль-ных поездок, где случается немало нео-жиданностей, я никогда не слышаларопота и замирала от восторга, ког-да они, после тяжелых переездов иполубессонной ночи, вдохновенноследовали магическим движенияммаэстро. Они ему верны, но и онплатит им тем же. И не только им, нои всем людям, которых считает свои-ми друзьями, а их у него – великоемножество.

Заслуги выдающегося музыканта идеятеля культуры Валерия Гергиевапризнаны во всем мире, и невоз-можно перечислить все его награды.На меня особое впечатление произ-вело вручение ему Ордена Почетно-го легиона, которым очень редко на-граждаются иностранцы. В памятиосталось, что такой орден имел Ша-ляпин.

Одна общая знакомая сказала: «Ясчастлива, что живу в одно время сГергиевым». Звучит высокопарно,но, если вдуматься, достоверно. Неодна эта дама счастлива, и не пото-му что Валерий Гергиев – величест-венный памятник, икона, а потому чтосвоим искусством и своей лично-стью он наполняет смыслом жизньлюдей, которые так или иначе со-прикасаются с ним.

Что же наиболее характерно дляВалерия Гергиева?

На мой взгляд, прежде всего – са-морастворение в музыке.

<аталия =ольцмюллер

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • РОССИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200814

�алерий 3ергиев и �одион >едрин

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 14

Page 15: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/2008

КОНФЕРЕНЦИИ • МОНГОЛИЯ

15

11 – 12 сентября 2008 года в Улан-Баторе состоялась вторая Регио-нальная конференция российских соо-течественников, проживающих в стра-нах АТР. В ней приняли участие де-легации организаций соотечествен-ников из Австралии, Индии, Китая,Монголии, Сингапура, Японии, а так-же представители МИД России, рядасубъектов Российской Федерации,РПЦ и РПЦЗ. Конференция была про-ведена при содействии Правитель-ственной комиссии по делам сооте-чественников за рубежом (ПКДСР) иПосольства России в Монголии.

Участники Конференции тепловстретили приветственное посланиестатс-секретаря, заместителя Мини-стра иностранных дел РоссийскойФедерации, заместителя Председа-теля ПКДСР Г. Б. Карасина.

Делегаты Конференции заявили осолидарности с действиями Россий-ской Федерации по защите жизни, за-конных прав и свобод соотече-ственников, проживающих в Юж-ной Осетии и Абхазии, призвали ре-гиональные организации соотече-ственников активно противодей-ствовать развязанной в западныхСМИ антироссийской кампании и ор-ганизовать работу по оказанию по-мощи соотечественникам в ЮжнойОсетии.

В ходе работы Конференции со-стоялся заинтересованный обмен

мнениями по вопросам консолидациироссийской диаспоры в странах про-живания, развития ее диалога с мест-ными властями, активизации работыс молодежью, защиты законных прави интересов соотечественников.

Активно обсуждались проблемысовершенствования российского за-конодательства в отношении сооте-чественников за рубежом, путейукрепления связей российских ре-гионов с диаспорой.

Представителем соотечественни-ков, проживающих в странах АТР, вовсемирном Координационном советероссийских соотечественников былизбран И. К. Савицкий (Австралия).

Очередную региональную конфе-ренцию решено провести в первой по-ловине 2009 года в Австралии.

�нформация �� �#

#ото: О. 6атановой

О �егиональной конференции российских соотечественников, проживающих в странах

Азиатско-!ихоокеанского региона

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:58 PM Page 15

Page 16: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/200816

18 – 20 сентября в Берлине со-стоялась вторая Европейская кон-ференция российских соотечествен-ников, продолжившая серию регио-нальных и страновых встреч, прово-дящихся при содействии Правитель-ственной комиссии по делам сооте-чественников за рубежом и МИД Рос-сии. В форуме приняли участие руко-водители и члены координационныхсоветов российских соотечественни-ков из 31 европейской страны.

Участники Конференции тепловстретили приветствия Председате-ля Совета Федерации Федерально-го Собрания Российской ФедерацииС. М. Миронова и Министра ино-странных дел Российской ФедерацииС. В. Лаврова. В мероприятии принялучастие статс-секретарь – замести-тель Министра иностранных дел Рос-

КОНФЕРЕНЦИИ • ГЕРМАНИЯ

О второй Региональной конференции российских соотечественников, проживающих в странах Европы

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:59 PM Page 16

Page 17: Shire krug N5 2008

сийской Федерации Г. Б. Карасин, который подробнопроинформировал делегатов о реализации утвержден-ных руководством России програмных положений раз-вития взаимодействия с зарубежной диаспорой.

При обсуждении событий вокруг Южной Осетии и Аб-хазии участники Конференции осудили агрессивныедействия Грузии, поддержали предпринятые Россий-ской Федерацией меры по защите жизни и законных правжителей Южной Осетии и Абхазии, а также российскихмиротворцев.

Значительное внимание делегаты уделили подготовкенамеченной на 31 октября – 1 ноября Всемирной конфе-ренции российских соотечественников в Москве, обсуж-дению новой редакции Федерального закона «О госу-дарственной политике Российской Федерации в отно-шении соотечественников за рубежом» и новой феде-ральной Программы работы с соотечественниками на 2009– 2011 годы.

По итогам Конференции была принята резолюция.Следующая региональная конференция соотечествен-ников стран Европы пройдет в 2009 году в Софии.

�нформация �� �#, фото О/�

ШИРЕ КРУГ 5/2008 17

КОНФЕРЕНЦИИ • ГЕРМАНИЯ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:59 PM Page 17

Page 18: Shire krug N5 2008

Прежде всего, хотел бы передатьпривет от всех коллег в Москве, отчленов нашей Правительственнойкомиссии по делам соотечественни-ков и ее руководителя, Министраиностранных дел С. В. Лаврова.

Прошел ровно год после нашейвстречи в Праге на первой Общеев-ропейской конференции российскихсоотечественников. За это время си-туация в мире значительно измени-лась. Последние события на Кавказеуже имеют и будут иметь серьезныеи многоплановые последствия для ре-гиональной и глобальной политики.Преступный авантюризм нынешнегогрузинского руководства доказал па-губность ставки на силу, поверг вбеду сам грузинский народ и резкообострил ситуацию на Кавказе.

Понятно, что мы столкнулись с по-пытками проводить по отношению кРоссии прежнюю политику «сдер-живания». Ситуация потребовалапроявления выдержки, оперативно-го анализа и адекватных действий.

Решительные и полностью спра-ведливые действия России по обуз-данию агрессии и поддержке народовЮжной Осетии и Абхазии показали,что наше государство сегодня можетпостоять за стабильность и между-народное право, за своих граждан,будь то миротворцы или мирное на-селение. Ответная реакция России нагрузинскую агрессию находится вполном соответствии с действую-щим международным правом, вклю-чая право на самооборону, закреп-ленное в статье 51 Устава ООН. Приэтом предпринятые и предприни-маемые Россией меры преследуютлишь те цели, которые диктует не-обходимость обеспечения действен-ных гарантий невозобновления гру-зинской агрессии против Южной Осе-тии и Абхазии. Сейчас мы продо-лжаем эту работу политико-дипло-матическими средствами.

Хотел бы подчеркнуть, что защитаправ и интересов соотечественниковза рубежом, а тем более – их жизни– один из важнейших приоритетоввнешней политики России. Не посвоей воле многонациональная Рос-сия прошла еще один экзамен на

крепость и состоятельность полити-ки, направленной на уважение граж-данских прав людей всех нацио-нальностей.

Нас, конечно, неприятно поразилата информационная война, котораявопреки здравому смыслу была раз-вязана западными СМИ.

В последние годы мы отмечаемваше стремление к консолидациивокруг исторической Родины, вашежелание принести ей пользу и укре-пить ее авторитет.

Пользуясь случаем, хочу еще разпоблагодарить все организации и от-дельных представителей российскихсоотечественников, проживающих встранах Европы, выразивших под-держку действиям России, встав-шей на защиту жителей Южной Осе-тии, поддержавших признание госу-дарственного суверенитета ЮжнойОсетии и Абхазии.

Знаю, что активность на этом на-правлении вами продолжается. Сре-ди последних акций хотел бы выде-лить проведенную 1 сентября с.г. вБрюсселе манифестацию у зданияЕврокомиссии, призвавшую глав го-сударств ЕС к выработке продуман-ного и взвешенного политическогокурса по отношению к России и ор-ганизованную 11 сентября в Лондоне

пресс-конференцию членов страно-вого координационного совета, на ко-торой они выразили свою озабочен-ность предвзятым освещением бри-танской прессой событий на Кавказе.Смелой акцией стало и внесение в ла-твийский Сейм предложения о при-знании Абхазии и Южной Осетии.

Теперь непосредственно о нашихсовместных делах. Сделаны замет-ные шаги по консолидации органи-заций соотечественников, улучше-нию информационной работы, защи-те законных прав и интересов соо-течественников в странах прожива-ния, активному вовлечению в работус соотечественниками российскихрегионов.

Сегодня можно констатировать:тенденция к сплочению зарубежнойроссийской диаспоры набирает силу.Ее выразителем выступает создан-ный по решению Всемирного кон-гресса соотечественников в 2007году Координационный совет, кото-рый уже зарекомендовал себя как ор-ган, способный представлять инте-ресы всего зарубежного «русскогомира». Регулярно проводятся насы-щенные по смыслу заседания Сове-та, стали традиционными встречиего членов с Председателем ПКДСР,участие в мероприятиях по случаю

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

ШИРЕ КРУГ 5/200818

"ыступление статс-секретаря – заместителя�инистра иностранных дел �оссии 5. 6. +арасина

НА РЕГИОНАЛЬНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ, ПРОЖИВАЮЩИХ В СТРАНАХ ЕВРОПЫ, БЕРЛИН, 18 СЕНТЯБРЯ 2008 ГОДА

�лева направо: �. �. #иксель – председатель О/�, А. А. �афронов – зам. дир. ��, 3. 6. /арасин – статс-секретарь, зам. министра иностранных дел, �. �. /отенев –посол �# в 3ермании, 3. �. �урадов – директор департамента правительства �осквы

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:59 PM Page 18

Page 19: Shire krug N5 2008

Дня народного единства, в рамках ко-торых проходят встречи с Прези-дентом Российской Федерации.

В большинстве стран созданы стра-новые координационные советы соо-течественников, с 2007 года регу-лярно проводятся страновые и ре-гиональные конференции. В этомгоду при нашей поддержке состоит-ся более 60 страновых и 8 регио-нальных конференций. 31 октябрямы все увидимся в Москве на Все-мирной конференции соотечествен-ников. Напомню, что в следующем2009 году состоится Всемирный кон-гресс соотечественников.

Процесс консолидации продолжа-ется, и важно фиксировать не толь-ко трудности, но и позитивные сдви-ги, неординарные инициативы соо-течественников.

Стала более заметной и яркой ин-формационная работа. Выходят всвет региональные журналы: «Бал-тийский мир» (Прибалтики), «Един-ство в разнообразии» (Централь-ной Азии), «Шире круг» (дальнего за-рубежья). В Москве начал изда-ваться специализированный жур-нал «Русский век» тиражом 9 тысячэкземпляров, функционирует Ин-тернет – портал для соотечествен-ников. Завершается подготовка к за-пуску тематического приложениядля соотечественников к одной изцентральных российских газет. В2007 году в 7 странах были изданыкниги серии «Русские в (страна пре-бывания)». В нынешнем году пла-нируется выпуск еще 16 книг, а в по-следующие годы к этому проектуприсоединятся и другие страны.Проводится исследование для био-графического издания «Кто естькто в зарубежной диаспоре».

Важным направлением работыостается сохранение и укрепление по-зиции русского языка и российскойкультуры. Русский язык – это мощныйобъединяющий фактор, одна из опорчеловеческих контактов, дружбы исотрудничества. Он слышен на ули-

цах Берлина, Лондона, Праги и мно-гих других столиц. Забота о русскомязыке – это залог успеха наших уси-лий по защите прав соотечествен-ников за рубежом, а в более широкомсмысле – и сохранение их культурнойсамобытности, и самоидентифика-ции как россиян. Связываем большиенадежды с активной работой на этомнаправлении фонда «Русский мир»,вновь созданного Федерального аген-тства по делам СНГ, соотечествен-ников и по международному и гума-нитарному сотрудничеству.

В целях более активного вовлече-ния в работу с соотечественникамироссийских регионов в мае 2008 годав МИД России проведены заседаниеКонсультативного совета субъектовРоссийской Федерации и расширен-ное заседание Совета глав субъектовРоссийской Федерации, на рассмот-рение которых выносилась соответ-ствующая проблематика, а 29 – 30мая с.г. в Москве прошла междуна-родная конференция «Соотече-ственники и российские регионы» сучастием представителей как регио-нов, так и организаций соотече-ственников из 67 стран. Эти меро-приятия помогли установлению пря-мых связей между регионами и ор-ганизациями соотечественников ивыработке региональных программ.

Только что в Улан-Баторе прошларегиональная конференция сооте-чественников, проживающих в стра-нах Азиатско-Тихоокеанского регио-на, на которую были приглашеныпредставители ряда российских ре-гионов Сибири и Дальнего Востока.Представляется, что в дальнейшембыло бы полезно шире приглашать наевропейские конференции предста-вителей регионов, в налаживаниивзаимного сотрудничества с кото-рыми вы заинтересованы. Это пред-ложение можно было бы учесть в ре-золюции конференции.

Еще один важный аспект работы ссоотечественниками – возвращениена Родину в соответствии с Госу-

дарственной программой по оказаниюсодействия добровольному пересе-лению в Российскую Федерацию соо-течественников, проживающих зарубежом. Госпрограмма – это свое-го рода демонстрация готовностиисторической Родины выполнить свойморально-политический долг передтеми зарубежными россиянами, ктохотел бы вернуться в Россию. Инте-рес к этой программе в странах СНГзначителен. Соотечественники изевропейских стран также взыска-тельно наблюдают за проектом. В се-редине октября с.г. в Брюсселе прой-дет круглый стол по тематике Гос-программы. Мы намерены шаг зашагом идти к выстраиванию эффек-тивных форм ее реализации, береж-но относясь, прежде всего, к инте-ресам людей.

Хочу проинформировать вас и отом, что недавно Правительство Рос-сийской Федерации одобрило раз-работанную ПКДСР систему мер мо-рального поощрения соотечествен-ников. Планируем приурочить первыенаграждения к Всемирной конфе-ренции соотечественников.

Конференция станет важным эта-пом подготовки Всемирного кон-гресса. На пленарных заседаниях итематических секциях Конференциипредстоит обсудить ход выполнениярешений Всемирного конгресса соо-течественников, состоявшегося в ок-тябре 2006 года в Санкт-Петербурге,реализации российских программ вотношении соотечественников. На-деемся, что к мероприятию Прави-тельством Российской Федерациибудет рассмотрена новая трехлетняяпрограмма работы с соотечествен-никами (2009 – 2011 гг.). На обсуж-дение будет вынесен и проект новойредакции федерального закона «О го-сударственной политике РоссийскойФедерации в отношении соотече-ственников за рубежом».

Ожидаем активного и конструк-тивного участия во Всемирной кон-ференции вас – делегатов от Европы.

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ИЗ ПЕРВЫХ РУК

19

�<#О��А@�О<<AB &О�9А� �Я �ОО98D8�9�8<<�/О� (&О ;А/А;У ��<��98��9�А �<О�9�А<<A= 8� �О���B�/ОB #8 8�А@��)

WWW.RUVEK.RU

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 2:59 PM Page 19

Page 20: Shire krug N5 2008

Вот уже почти месяц каждое утроя начинаю с просмотра телевизион-ных передач. Смотрю все российскиеканалы, затем немецкие, иногдаукраинские и латвийские. Ловлю каж-дое слово, всматриваюсь в каждыйкадр. Страшно. Идет война. И есливначале мои мыслибольше занимали свод-ки военных действий,то теперь – сводки по-литических новостей.

Истеричная русофо-бия, развернутая бук-вально во всех зару-бежных средствах мас-совой информации, на-ращивает силу и мощь.Справедливо говорилпоэт: "словом можноубить". И убивают. Уби-вают каждый день, по-ражая своим оружиеми нас, мирных российских соотече-ственников, проживающих и рабо-тающих за рубежом. Ранят в самоесердце наших детей.

За что же представители большойполитики стран, провозглашающихприоритет человеческих ценностей,так ненавидят Россию, а значит и всерусское? Ответ на этот вопрос ужедали и жители Южной Осетии и Аб-хазии, и Президент России ДмитрийМедведев, и Премьер-министр Вла-димир Путин. Но услышан ли голосправды в этом океане лжи? И что де-лать всем нам, тем, кто понимает сутьпроисходящего и испытывает необ-ходимость объяснить, рассказать,защитить. Чувствует ответствен-ность перед своими детьми и за них.

Три года тому назад русское об-щественное телевидение в До-ртмунде (RIA+7) совместно со школойискусств "Алвио" создало детскуюшколу-студию журналистики. Об этомя уже рассказывала читателям жур-нала "Шире круг". Дети занимаютсярусским языком, психологией, исто-рией, самостоятельно готовят теле-визионные передачи, с удоволь-ствием берут интервью у российскихи немецких знаменитостей. И никакойполитики.

Ученица одной из гимназий г. Бо-хума Светлана Мецкер пришла наочередное занятие очень рас-строенной:

– Учитель по политике говорит,

что Россия авторитарная страна.Там нет свободы слова, инакомыс-лящих бросают в тюрьмы, живуттам, не понимая самых основ демо-кратии...

Мне стало очень обидно. Хотелосьответить, но аргументов не хватало.

Аргументы пришлосьискать всем вместе. Ко-нечно, большая ответ-ственность ложилась ина мои плечи. Вооружитьподростка фактами мало– надо вселить в неговеру в себя, в свою куль-туру, свою самобытность.И дискуссию надо вести спозиций так любимойнемцами толерантности.

Всю неделю я с трево-гой ждала, как девочкасправится с этой нелег-кой миссией народного

защитника. Наконец в субботу мыувиделись.

– Ну что, Света, как воспринялинаши аргументы твои товарищи иучитель?

– А я толком ничего и не успеласказать. Учительницапрервала меня со сло-вами: “Русским детямнеприятна эта тема.Не будем больше обэтом говорить”.

– А почему тебя на-зывают русской? Тыже этническая немка!К тебе в классе хоро-шо относятся?

– В школе у менянет проблем с детьми.Они считают меня рус-ской, а я и хочу бытьрусской. Меня бабушка часто возит вРоссию и в Казахстан. У нас там род-ные. Не хочу я быть никакой немкой,а друзей у меня много и здесь. Не всеже не любят русских, очень многиммы нравимся. Мы красивые, умные иочень верные девчонки.

После того случая пришлось нампонемногу начать заниматься и по-литикой. Надо же было рассказатьдетям о той роли, которую сыграл со-ветский народ во Второй мировойвойне, о цене, заплаченной за побе-ду. Ведь в немецких гимназиях учат,что войну выиграли американцы.Доброте, памяти и состраданию при-

дают однобокий характер. Минутоймолчания вспоминают величайшуюсовременную трагедию американ-ского народа – 11 сентября, но ни сло-ва об уничтожении детей Беслана. Итому примеров можно привести ве-ликое множество.

Восьмое августа этого года сталоднем трагедии не только для жителейЮжной Осетии – этот день поставилнас всех перед моральным выбором.Россия сделала свой выбор в пользусправедливости, спасения невинныхчеловеческих жизней. Россия при-знала независимость Южной Осетиии Абхазии, признала выстраданноеправо народов этих государств насвободу, на то, чтобы просто жить, неопасаясь быть уничтоженными бли-жайшим соседом, который система-ми залпового огня утверждает "де-мократические" свободы.

Так почему же Россию все осуж-дают? Называют агрессором и гово-рят, что теперь Россия нападет ещеи на Украину. Отберет у нее Крым.Это уже сомнения Юлии Городинойиз города Хагена. Юля приехала вГерманию из Киева. Приехала, когда

ей был всего один год.Здесь ходила в детскийсад, теперь успешноучится в гимназии. Народине не была ни разу.По-русски говорит с ак-центом.

– А ты знаешь, кторазвязал эту ужаснуювойну? Разве Россия?Кто настоящий агрес-сор?

– Я знаю, что войнуначала Грузия. Но по-чему все обвиняют Рос-

сию? Что-то здесь не так.И снова долгий экскурс в историю

вопроса. Они почти ничего не знаюто происхождении народов Кавказа, отом, как образовалась современнаяГрузия, кто такие абхазы или сваны,какую историческую роль всегдаиграла Россия в этом регионе. Но онинапуганы. Напуганы не только вой-ной, но и теми ее последствиями, ко-торые они уже ощущают на себе. Они– русские.

– Россия не собирается нападать наУкраину. Россия ни на кого не соби-рается нападать. Русский солдатвсегда защищал слабых. Сколько

РАЗМЫШЛЕНИЯ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200820

ЧЕРНОЕ НА БЕЛОМ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:01 PM Page 20

Page 21: Shire krug N5 2008

могил русских воинов вы можетеувидеть по всей Европе! Эти людипали смертью храбрых за чужуюсвободу.

Крым – это величайший подвиг вославу Родины князя Потёмкина-Тав-рического. Последние пару лет я бы-ваю на кинофестивале в Ялте. Девизкинофестиваля – "Вместе". Мы вме-сте с украинским народом. Россияпризнает границы независимойУкраины. Подписан мирный договоро дружбе и сотрудни-честве. Это толькозлые силы хотят вбитьклин в нашу вековуюдружбу. Но им это неудастся. Я верю.

Девочка перестаетхмуриться. Страх по-степенно уходит, носомнения, вижу,остаются.

– Я читаю новости вИнтернете. И россий-ские, и немецкие. Язнаю точно, что войну вОсетии начала Грузия.Ее поддерживает Аме-рика, но обидно, чтостраны Европы тожене хотят видеть этой правды. Хотястала появляться и объективная ин-формация в европейских газетах и потелевидению.

Это уже рассказывает Анна Та-тарникова. Она приехала из Санкт-Петербурга, учится в гимназии До-ртмунда.

– Я очень люблю Россию, свой Пи-тер. Вот выучусь и обязательно тудавернусь!

– Но почему же американцы нас такне любят? – снова задает наивныйвопрос неутомимая Светлана Мецкер.

– Света, разве можно так все упро-щать? Может быть, отдельные аме-риканцы и очень даже любят русских.Но мы уже анализировали все гео-политические интересы отдельныхправящих кругов США, их экономи-ческие интересы, власть военно-про-мышленного комплекса, – говорю я.

– Но все-таки как сделать так, что-бы нас не боялись, а любили в мире?Вот многие наши сверстники в Россиисчитают, что в Европе всё лучше. Ябы им сказала, что не надо подра-жать всему европейскому, у нас са-мих много хорошего.

А ведь Светлана не так наивна, по-думала я. У нас, действительно, мно-го хорошего. И в первую очередь,наши дети. Они добрые, открытые,хорошо учатся, многие очень успеш-

ны. Они – приверженцы традицион-ных семейных ценностей. Они умеютдружить и любить. Их надо только по-лучше узнать, открыть им свое серд-це. И каждый из них несет в себе ча-стичку России. Они несут ее своим не-мецким, польским, турецким друзьям.Им удается пробить лед недоверия.Они, как могут, противостоят «хо-лодной войне». Их оружие – это лю-бовь.

Моя племянница – оперная певица.Ей только двадцатьпять лет, но уже третийгод она работает поконтракту после окон-чания Санкт-Петер-бургской консервато-рии в оперных театрахГермании. С успехомвыступает на оперныхсценах Европы. Ставпризером многих меж-дународных конкурсов,гордится, когда при на-граждении объявляют:

"Юлия Новикова,Санкт-Петербург, Рос-сия". А ее близкий друг– молодой талантли-вый тенор из Турции. У

них любовь – красивая, романтиче-ская. Танцель, так зовут молодого че-ловека, постигает Россию своимсердцем. Он уже знает много русскихслов, смотрит русские фильмы, слу-шает музыку, болеет за "Зенит" и меч-тает поехать в Санкт-Петербург. Не-давно я привезла ему в подарок Че-бурашку. Если на нем нажать кно-почку, он говорит: "Привет! Я тебялюблю. Давай будем друзьями!"

Вот снова вечер. Мелькают наэкране телевизора кадры новостей.Пока еще тревожно, но я верю, что,как всегда в жизни, черная полосасменится белой. Надо надеяться. Че-ловеку очень часто надо быть силь-ным. И добрым. Позволить себе бытьдобрым может не каждый, не каж-дый способен перешагнуть барьервсеобщего непонимания. Быть че-ловеком трудно, очень трудно, новполне возможно.

Несмотря на грозные окрики совсех сторон, я испытываю чувствогордости за Россию, которая не вста-ла на задние лапки, не склонилась впочтительном поклоне перед «гос-подами», а хочет и имеет право бытьравной среди равных, хотя бы радисвоих детей.

�ера 9атарникова, �ортмунд (5ермания)

ШИРЕ КРУГ 5/2008

КОНКУРС • РОССИЯ

21

С т у д и я « Л у к о м о р ь е П и к ч е р з »

( г. Е к а те р и н б у р г )

приглашает всех детей от 3 до16 лет принять участие в кон-курсе на тему «<укоморье».

!ворческие работы участниковконкурса «<укоморье» будут

оцениваться в двух номинаци-ях: «<учший рисунок», «<уч-

шее стихотворение».

/онкурсные работы принимаютсяс 1 августа по 31 декабря 2008 г.

+онкурсные работы можно отправитьэлектронной почтой по адресу:

e-mail: [email protected] (с указаниемв теме письма «+онкурс»),

или почтой по адресу: �оссия, 612 014, г. *катеринбург,

ул. <енина 8, офис 412тел./ факс +7(343)356-55-94

" сопроводительном письме обяза-тельно полностью указать фамилию,имя и возраст участника; полный об-ратный адрес, e-mail, контактный те-лефон.

ля победителей учреждаются: �ипломы победителей конкурса с под-писью Ученого +ота и печатью <уко-морья, персональное анимационное по-здравление от �ерсонажей из <уко-морья.

�рисланные на конкурс материалы нерецензируются и не возвращаются. �редоставление рисунка, стихотворениядля участия в конкурсе означает сог-ласие законных представителей (ро-дителей) ребенка на публикацию ри-сунка, стихотворения в �нтернете.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 21

Page 22: Shire krug N5 2008

есятилетняя кропотливая ра-бота связывает Dеховский центр в6аденвайлере с городом 9аганро-гом, местом рождения А. &.Dехова.� тесном сотрудничестве реали-зованы десятки совместных проек-тов. <едавно город 6аденвайлеротметил 250-летие со дня основа-ния. �оссийская делегация приня-ла участие в праздновании этоговажного события.

Ответный визит немецкой делега-ции – руководителей Чеховского (вБаденвайлере) и Тургеневского (вБаден-Бадене) центров – на юг Рос-сии совпал с неожиданными для нихсобытиями: известием о смерти Сол-женицына, ночным маршем грузин-ских войск в Южную Осетию, реше-нием об установке американских ра-кет в Польше.

В связи с этим культурный характермероприятия, запланированного за-долго до этих событий, для руково-дителя Тургеневского центра РенатыЭфферн и Чеховского салона Ханса

Зетцера приобрел политический под-текст.

�уководствуясь столетнимитрадициями

– Наша поездка была обусловленаприглашением г-на Зетцера, ее ор-ганизатора, – поясняет Ренате Эф-ферн. – Для меня лично важнымстало посещение Таганрога, местазахоронения Александра I, посколь-ку тема моих исторических исследо-ваний посвящена периоду царство-вания Александра, о нем мною на-писана книга. Это был не первый мойвизит в Россию – первая поездка со-стоялась в 60-х годах, но на юге Рос-сии, на Азовском море я побывалавпервые. Поездка была насыщенаразличными встречами, посещениеммузеев в станице Вешенской, на ро-дине Шолохова, и по всему периме-тру Ростова-на-Дону. О доброжела-тельности и сердечности россиянмного сказано, от себя добавлю: я на-столько комфортно себя чувствова-ла, что для меня лучше всего было быостаться в России.

Наиболее впечатлила меня историяказачества, о которой нам почти ни-чего не известно. Чрезвычайно по-знавательными были экскурсии по му-зеям, и кое-что из увиденного, какконцепцию, я хотела бы перенять. Этокасается прежде всего музея подоткрытым небом в станице Вешен-ской, руководителем которого явля-ется потомок Шолохова. Концепциямузея созвучна условиям в Баден-Ба-дене, поскольку у нас множествокультурных и исторических уголков,отстоящих друг от друга, располо-женных под открытым небом: па-мятники Достоевскому, Тургеневу,царице Елизавете – недавний пода-рок россиян. Удалось договориться обобмене информацией, целевых поезд-ках исследователей творчества Тур-генева, Достоевского, и т.д. Мы пла-нируем обмен школьниками в рамкахизучения русского языка в Ростове-на-Дону для немецких детей и не-мецкого языка для российских школь-ников.

Было очень интересно наблюдатьво время пресс-конференции за ре-акцией россиян. Когда я сообщила,что прибыла из Баден-Бадена, кто-тоиз журналистов воскликнул, что одиниз горожан приобрел там дом! Вы-держав паузу, я добавила, что не онодин: интересно, например, что 60%таксопарка в Баден-Бадене нахо-дится в собственности российскогопредпринимателя.

Чрезвычайно волнующей былавстреча с губернатором Ростова-на-Дону. По этому случаю мы, трое изнашей делегации, надели Пушкинскиемедали. Этой высокой награды рос-сийского правительства мы – я, гла-ва г. Баденвайлера господин Карл Ой-ген Энглер и господин Зетцер, руко-водитель Чеховского салона – удо-стоены за достижения в областикультуры. Данный факт в свою оче-редь произвел огромное впечатлениена россиян.

В основе нашей встречи были куль-турные программы. Об экономическихсвязях речи не шло, поскольку эко-номические отношения с Россией вБаден-Бадене имеют старые тради-ции. Многие удачные сделки совер-шаются и по сей день, важно не за-бывать однако, что культурные от-ношения исходят из исторического

МНЕНИЯ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200822

За самым тихим Доном

3лава г. 6аденвайлера /арл Ойген Энглер и руководитель Dеховского салона =анс ;етцер у могилы Yолохова

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 22

Page 23: Shire krug N5 2008

прошлого, традиций, которые зало-жены, в том числе в XIX веке, бла-годаря русским писателям.

Поездка произвела на меня огром-ное впечатление не только потому,что удалось завязать плодотворныеконтакты, получить необходимую ли-тературу, но и последними события-ми политического характера. Когда явозвратилась домой, меня оченьогорчила тенденциозность и одно-сторонность немецкой прессы и вособенности телевидения в освеще-нии этого события. Необходимо по-нимать, что речь идет не об Осетии,а о сферах влияния между Америкойи Россией. Нынешний руководительГрузии Саакашвили длительное вре-мя работал в нью-йоркской адвокат-ской конторе. На мой взгляд, это тоже самое, как если бы в Баден-Вюр-темберге стал министром-президен-том кто-то, кто работал длительноевремя в адвокатской конторе в Рос-сии, и только из-за того, что у него не-мецкие корни, получил возможностьстать руководителем государствен-ной структуры. Для меня г-н Саа-кашвили в такой же степени амери-канец, как и грузин. По моему мне-нию, информация из зоны конфлик-та с немецкого телеэкрана переда-ется некорректно, тенденциозно, а вэтом случае невозможно добитьсячего-нибудь позитивного. Мне уда-лось наблюдать ситуацию с обеихсторон, поэтому, думается, мнение оней сложилось объективное. В связис последними событиями на Кавказея убеждаюсь еще раз в необходимо-сти диалога между нашими странамии культурного сотрудничества, в томчисле в изучении языка. Показа-тельно, что владение русским языкомоткрывает в России все двери. Жаль,что в немецких школах этому малоуделяется значения. Из-за незнанияязыка возникают недоразумения. Мыслишком мало знаем о России, илишь изучив культурные и истори-ческие традиции страны, мы смо-жем достичь взаимопонимания. Гос-пожа канцлер заявила позицию ней-тралитета в этом вопросе, и эточрезвычайно правильно – не усугуб-лять события, а решать их диплома-тическим путем.

<а пути к единому8вропейскому ому

Ханс Зетцер, руководитель Чехов-ского салона в Баденвайлере:

– Нынешняя поездка для меня посчету шестая, она знаменательна

огромным вниманием к теме сотруд-ничества администрации Ростова-на-Дону, а также заинтересованно-стью нашими проектами российскойстороны на уровне Министерствакультуры. Поэтому я с уверенностьюмогу сказать, что все договоренностиносят официальный характер. Наи-более продуктивный контакт мне ви-дится в освоении информационногопространства. Сосредоточенностьна реализации проекта Виртуально-го Чеховского музея позволяет ис-пользовать широкую базу научных ис-следований с обеих сторон. Мы по-лучили огромную поддержку Техни-ческого Университета г. Ростова-на-Дону и работаем над его созданиемсовместно. Виртуальный музей пред-ложит новые технические возмож-ности для исследователей творчестваЧехова. В создании музея примутучастие также партнеры из Берлина;предполагается, что проект будетразвиваться как общеевропейский.Мы планируем завершить его в 2010году – к юбилейной дате, 150-летиюсо дня рождения Антона ПавловичаЧехова. Празднование состоится од-нако не в январе, а в мае-июне, приболее благоприятных погодных усло-виях. Российская сторона в Таганро-ге занимается реставрацией музеяЧехова, мы в свою очередь работа-ем над расширением площадей музеяЧехова в Баденвайлере. Кстати, в ны-нешнем году нашему сотрудниче-ству с Таганрогом испоолнилось де-сять лет. Впервые контакт завязалсяблагодаря вице-губернатору ЮриюДуднику, и в знак особой призна-тельности за совместную плодо-творную работу ему вручена памят-ная медаль города Баденвайлера.

Программа встреч была очень на-сыщенной: мы посетили краеведче-ский и культурно-исторический музеив Ростове-на-Дону, побывали в теа-тре, посетили музеи и памятные ме-ста в Новочеркасске, в станице Ве-шенской.

Замечу однако, что поездка былаомрачена событиями в Южной Осе-тии и Грузии. И невозможно былообойти стороной эту тему. В контек-сте встреч неожиданно возникла длянас, как представителей Запада,иная миссия, миротворческая. Коне-чно, культура против оружия бес-сильна. Однако с российской сторо-ны мы ощущали огромное желаниеработать в выбранном направлении.Трудно было на месте ориентиро-ваться в ситуации, но есть расхожаяфраза: на войне первой погибает

правда. Было очень неуютно из-за те-кущих событий в Грузии, из-за уста-новки ракет в Польше. Но была иостается уверенность в том, чтонаше пребывание оказалось плодо-творным и многообещающим, имею-щим огромные перспективы.

Перед нами совершенно логичновстал вопрос о создании в Баден-вайлере Чеховского общества, оностанет первым в Германии. В этом,мы надеемся, нам окажут суще-ственную поддержку средства мас-совой информации, поскольку ин-формированность позволяет нахо-дить единомышленников и помощ-ников в реализации планов.

Что бы мне еще особенно хотелосьотметить: три года я не был в Та-ганроге, за это время протянутысовременные четырехполосные ма-гистрали на пути четвертого авто-бана, наблюдается активное строи-тельство, и не только экономических,но и культурных объектов. Я могу этуситуацию расценивать как анало-гичную 50 – 60-м годам в Германии,времени ее экономического расц-вета. Подобное сейчас происходит вРоссии.

Моя мечта заключается в том, что-бы отношения между Россией и Гер-манией выстраивались на основеединого Европейского Дома. И еслисвоими скромными усилиями мы смо-жем внести хотя бы толику в это на-правление, то это то, чего я бы желалнам от всего сердца. Чехов в этомконтексте является чрезвычайно зна-чимой, связующей фигурой, носите-лем гуманных общечеловеческихценностей.

�ариса фон 9рейден

ШИРЕ КРУГ 5/2008

МНЕНИЯ • ГЕРМАНИЯ

23

�енате Эфферн с супругом �ольфомЭфферн на ону

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 23

Page 24: Shire krug N5 2008

Интерес к России, к развитию рус-ско-австрийских отношений, любовьк русскому языку, желание принятьучастие в интересных дискуссияхвсе чаще приводят многих австрий-цев в роскошный дворец Lamberg наулице Вальнерштрассе 3, в самомцентре австрийской столицы. Имен-но здесь, в парадных залах дворца,который в Вене называют еще и Pa-lais Kaiserhaus, Австрийско-россий-ское общество дружбы (ORFG) регу-лярно проводит в непринужденной идружеской атмосфере свои инте-ресные, ставшие уже доброй тра-дицией журфиксы, способствующиеоживленному обмену мнениями по во-просам экономики, политики и куль-туры.

Эти встречи, в которых принимаютучастие ведущие политики обеихстран, деятели науки и искусства,дают широкой общественности Ав-стрии прекрасную возможность по-знакомиться с богатой и многогран-ной русской культурой, ее тысяче-летней историей, красотой России,научными и культурными достиже-ниями, экономическими возможно-стями, а также с характерными осо-бенностями «русской души». Они по-могают преодолеть устоявшиеся пре-дубеждения и увидеть новую совре-

менную Россию, выполняя тем са-мым одну из главных задач, стоящихперед Австрийско-российским обще-ством дружбы.

Особый интерес вызвал последнийжурфикс ORFG, в котором в каче-стве почетного гостя принял уча-стие депутат Государственной Думычетырех созывов, первый замести-

тель Председателя Государствен-ной Думы, первый заместитель ру-ководителя фракции "Единая Рос-сия" Олег Викторович Морозов.

Известный российский общест-венный и политический деятель, ав-тор и соавтор более 50 научных работв области политологии, лауреат кон-курса Союза журналистов Респуб-лики Татарстан "Хрустальное перо",в 1999 году награжденный ЗолотымПочетным знаком "Общественноепризнание", Олег Морозов довольночасто бывает в Вене. Но в этот разего приезд совпал с кризисом в рос-сийско-грузинских отношениях по-сле трагических событий в ЮжнойОсетии и принятия российским пар-ламентом решения об официальномпризнании Россией независимостиЮжной Осетии и Абхазии.

Именно эти вопросы и стали ос-новной темой моего интервью с Оле-гом Викторовичем Морозовым по-сле прошедшего журфикса ORFG.

– Олег �икторович, тема кавказскогоконфликта и сегодня, спустя более меся-ца после начала грузинской агрессии в Юж-ной Осетии, не утратила своей актуально-сти. /ак, по вашему мнению, будут в связи

ПОЛИТИК С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ

ШИРЕ КРУГ 5/200824

Олег МорозовВИЗИТ В ПРОШЛОЕ

С НАДЕЖДОЙ НА БУДУЩЕЕ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 24

Page 25: Shire krug N5 2008

с этим развиваться в дальнейшем отно-шения между �оссией и 8вропейским сою-зом?

– Я думаю, что нормально будутразвиваться, потому что было быхуже, если в этой ситуации прекра-тились бы всякие контакты междуРоссией и Европейским союзом. A всеже происходит наоборот: ведутсяпереговоры, в Москву приехал Сар-кози, Медведев с ним встречается,наши парламентарии находятся впостоянном контакте с европейскимипарламентариями. Мы приглашаемевропарламентариев посетить Цхин-вал. Поэтому у меня, в общем-то, оп-тимистический прогноз в этой ча-сти. Мы сейчас, наоборот, простообречены на более открытый, от-кровенный диалог в этой непростойситуации. И Евросоюз, мне кажется,начинает нас лучше понимать, хотяим и не все нравится. Поэтому я про-гнозирую продолжение переговор-ного процесса и нормальные рабочиеделовые отношения, которые будутразвиваться.

– � 8вропе, в 8вропейском союзе, прессадовольно негативно пишет о роли �оссиив российско-грузинском конфликте. /ак высчитаете, почему так происходит?

– Во-первых, я думаю, что здесьесть некий политический заказ, по-тому что и в Европе, и за океаноместь политические силы, которые незаинтересованы в нормализации от-ношений между Россией и Европой.И, наверное, эти политические силыопределенным образом влияют на тукартинку, которую потом показы-вают местные СМИ. Во-вторых, этонедопонимание, отсутствие долж-ной информации. Даже мой послед-ний визит в Вену показал, что, когдаобъясняешь позицию России, рас-сказываешь о том, что произошло насамом деле в Цхинвале, что делалигрузинские военные эти трое суток,когда бомбили этот город, реакциялюдей меняется. Я за то, чтобы ин-формация была максимально от-крытой, доступной для европейцев. Итогда, вполне вероятно, и оценки ихбудут более адекватными.

– �ейчас западный капитал уходит из�оссии, курсы на российской бирже упали./ак вы думаете, связано ли это, кроме гло-бального финансового кризиса, и с кри-зисом в русско-грузинских отношенияхтоже?

– Ну, это может быть связано сомногими причинами. Бывает доста-точно часто, что-то падает и что-торастет. Ипотечный кризис в Америке,финансовый кризис в Европе – все

это вещи цикличные, периодическипроявляющиеся. У меня нет данныхи нет убеждения, что это напрямуюсвязано с ситуацией в Южной Осе-тии. Хотя я и не исключаю, что биз-нес так или иначе отреагировал наэти события. Знаете, однажды я вы-ступал на пресс-конференции и нео-сторожно высказался по поводу од-ного закона, после чего на полпунктаупали акции на российской бирже. Из-за одного высказывания одного де-путата. Представьте себе, какие по-следствия могут вызывать такие со-бытия, как в Грузии. Конечно, онивлияют, но если процесс потом пе-реходит в переговорный режим, вдипломатический, то все выправля-ется, финансовый рынок реагирует вобратную сторону и успокаивается.

– Олег �икторович, а теперь один лич-ный вопрос. � этот раз вы приехали в�ену с вашей мамой. 8й, как и вам, �енатоже понравилась?

– Вообще-то, я бываю в Вене оченьчасто, уже сбился со счета и не смо-гу сейчас, наверное, ответить, какойэто мой приезд в Вену. Но без всякогополитеса могу сказать, что это одиниз самых красивых городов Европы.Кстати, так считал и мой папа, кото-рый, по-моему, всего два дня был вВене в 1945 году, а потом стоял в Ба-дене, летом 1945-го. Собственно, ядолго обещал моей маме, что обяза-тельно рано или поздно привезу ее вВену, в Баден. Мы ходили с ней потем же местам, по которым ходил ког-да-то мой отец. И я подозреваю, что,наверное, были именно там, где ког-да-то бывал и он, потому что нам по-казывали места, где располагалсяштаб 1-го Украинского фронта, гдебыла комендатура, где был Дом офи-церов. Мы все это видели на старыхфотографиях. Я думаю, очень пра-вильно – сохранять эту память. Кста-

ти говоря, я благодарен венцам, бла-годарен всем австрийцам, которыеочень бережно к этому относятся. Мыбыли на кладбище в Бадене, где по-хоронены российские солдаты. Ра-зумеется, мы были у памятника со-ветскому Воину-освободителю наШварценбергплатц, в центре Вены.Это очень достойный пример внима-ния к памяти солдат, погибших здесь.Поэтому у меня самые теплые лич-ные чувства от этого визита.

Но хочу сказать, что есть и ещеодна такая очень приватная деталь,связывающая меня с Веной. Дело втом, что когда моя жена была бере-менна и мы ждали дочку, которой сей-час 9 месяцев, то мы на консультациюприезжали сюда, к венским врачам.Так что, отчасти моя маленькая Гла-ша уже тогда была обласкана вни-манием австрийской медицины.

/сения Zуравлева, корреспондент радиостанции

"5олос �оссии" в Австрии/ото *катерины �рокофьевой

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ПОЛИТИК С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ

25

Олег �орозов с руководителем Австрийско-российского общества дружбы

5осударственная программа по оказанию содействиядобровольному переселению в �оссийскую

/едерацию соотечественников, проживающих за рубежом

Официальный информационный пакети правовая информация находятся по адресу http://ww.fms.gov.ru

/*�*�А<Ь�АЯ ��5�АV�О��АЯ #<УX6А

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 25

Page 26: Shire krug N5 2008

Замысел его проведения возниксам по себе, как естественная реак-ция на события в регионе СеверногоКавказа, как нормальное человече-ское побуждение прийти на помощь.Идею одобрил и благословил посто-янный представитель Русской Пра-вославной Церкви в Германии ар-хиепископ Лонгин. За пять дней «Ат-лант» снял зал, составил и разослалприглашения, продумал программу ипригласил исполнителей. Как реши-ли устроители концерта, ими сталипрежде всего дети.

Приглашение на концерт получилимногие, и откликнулись многие. Взале присутствуют почетный пред-ставитель Всегерманского обще-ственного объединения ZMO докторК. Франк, депутат Бундестага докторЛ. Акгюн, священники РПЦ о.Виктори о.Александр, а также представи-тели различных общественных объе-динений, немецких и русскоязычныхСМИ и просто те, кто узнав об акции,сочли своим долгом прийти.

Как правило, на детских выступ-лениях всегда царит особое на-строение, слышны смех и шутки.Здесь тоже раздаются звонкие го-лоса, дети как дети, но веселья неощущается. Да и как иначе? Слишкомсерьезный повод для встречи, слиш-ком свежи переживания происшед-шего, слишком глубока боль за по-страдавших.

На сцене ничего лишнего. Тольковысвечено изображение земного

шара в кольце взявшихся за руки де-тей. Светлая картинка подчеркиваетхрупкость и беззащитность ребят-ни, трогательно верящей в свои силы.

С кратким приветствием и благо-дарностью за поддержку обращает-ся к присутствующим один из руко-водителей «Атланта» – Дмитрий Рем-пель. Слово от Церкви произносит

Епископский Советник. Его обраще-ние не может оставить равнодушным,ведь смысл им сказанного в том,что человек может и должен понятьдругого человека и что все вопросыможно решать в диалоге.

И вот открывает концерт восьми-летняя китаянка Гарди Ву. Кажется,она совсем не волнуется, настолькоспокойна и сосредоточенна. Нужноотметить, что дети вообще чувствуютсебя уверенно, чего нельзя сказать ородителях. Их можно понять, ведь не-которые из ребят – впервые на сце-не перед большой аудиторией.

Состав исполнителей интернацио-нальный, что вполне отвечает идееконцерта – показать стремление де-тей всей земли к миру. Маленькие ар-тисты осознают важность своей мис-сии. Какой радостью освещаются ихличики, когда в конце номера орга-низаторы концерта дарят им розы (ка-жется, мелочь, но детям это приятно).Будь то сестры, как Регина и ЛаураПерловы, Катрин и Мишель Вайстух,семья Функов, или отдельные ис-полнители, как Паула Кирхенгольтц,Анна Бекорец, Артур Ерошкин, – всеони показали соответствующую ихвозрасту степень мастерства и дажеудивили сложностью исполняемыхпроизведений. Дети играли на раз-личных музыкальных инструментах,пели и танцевали. Танцевальныйдуэт Алексея Музыкина и МеланиВирт продемонстрировал необыкно-венную пластику движений: каза-лось, юные танцоры не просто пра-вильно исполняют все па, а самиявляются воплощением танцеваль-ного искусства.

Безусловно, всех поразила теат-ральная группа «Сила тишины» изВупперталя. Глухие и слабослыша-щие подростки познакомили зал сжанром театрализованной жесто-

АКЦИЯ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200826

«Детский мир – без войны!»Под таким девизом с пометкой «Акция вне политики»

31 августа в Кёльне прошел благотворительный концерт, организованный НОО «Атлант»

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 26

Page 27: Shire krug N5 2008

Салам лийже! Салам пултäр!Исэнмесез! Здравствуйте!

Так здороваются марийцы, чуваши,татары... Эти приветствия раздают-ся теперь и в Европе. Первыми напуть единения и консолидации пред-ставителей своего народа всталитатары, когда в Германии был осно-ван Союз татар Германии. Родныепесни, напевы, сказки... Книги, газе-ты, журналы на родном языке... Воз-можность с кем-то говорить... Это то,чего многим из нас не хватает здесь,в благополучной Европе, и даже од-ного русского языка нам бываетмало. Поэтому нет ничего удиви-тельного в том, что к татарам потя-нулись другие. В этом году впервыена берлинском сабантуе в гостяхбыли представители чувашского на-рода. А по Интернету нас нашли ма-рийцы. А потом и удмурты заглянулина огонек. Так родилась идея объе-диниться народам Поволжья в Гер-мании и в Европе. Так нам будет лег-че помогать друг другу, встречаться,установить контакты с националь-ными конгрессами в наших респуб-ликах, как мы уже сотрудничаем соВсемирным конгрессом татар. Так мысможем создать Ассоциацию наро-дов Поволжья. Откликнитесь, морд-ва, мари, удмурты, чуваши, татары ибашкиры! Пишите нам:

[email protected], [email protected].

�енера �агизоваОксана �юзюкина

вой песни. Необыкновенная выра-зительность движений Нели Цереб-ко, Александра Захарова, АльбертаАйзенциммера, Артура Каспорта иНиколая Эмриха вызвала у многихслезы. А композиция «Глухонемаялюбовь», исполненная Н. Церебко иА. Захаровым, заставила задуматьсяо том, что в мире так много несча-стий, независящих от воли человека,так вправе ли он добавлять новые?

Порадовали публику своим пре-красным исполнением и профессио-налы – доцент Кёльнского универси-тета Елена Михайлец-Шпиттлер, пер-вая скрипка оркестра Западногер-манского радио (WDR) АнгелинаАбадьева и Йохана Хальфорзен.Скрипка и виолончель то плакали, топели, то мечтали, и все это было соз-вучно душевному настрою слушате-

лей. А начинающие исполнители уви-дели в них прекрасный пример люб-ви к искусству и трудолюбия.

Знаменательно, что концерт про-шел как раз в канун начала учебно-го года в России и странах СНГ. Пер-вое сентября здесь – всенародныйпраздник. Так сложилось за долгиегоды. К нему готовятся и дети и ро-дители. Даже, может быть, взрослыебольше, понимая, как важно ребенкуспокойно ходить в школу и получатьтам необходимые для жизни знания.Первого сентября сами по себе за-вершаются хлопоты со снаряжениемученика к занятиям и на первый планвыступает другая сторона даты –торжественная, праздничная. У всехприподнятое настроение, родителидумают о будущем своих детей, а те,встречаясь со школьными прияте-

лями, радостно приветствуют другдруга, рассказывают о каникулах.Для первоклассников и их близкихэтот день совершенно особенный,порою остающийся в памяти на всюжизнь. Дети идут в школу. Это такздорово! Помню, как моя мама (мыжили рядом со школой) каждый раз1 сентября стояла утром у нашегодома и, улыбаясь сквозь слезы, смо-трела на, казалось, бесконечный на-рядный поток учеников. Почему пла-кала она? Думаю, что для нее, пере-жившей войну, школьники, идущие науроки, были воплощением мирной,спокойной жизни. Вот такой мир де-тей. Без войны.

Алла @ыганкова,�ОО «Атлант», г. +ёльн (5ермания)

НАРОДЫ РОССИИ • ЕВРОПА

ШИРЕ КРУГ 5/2008 27

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 27

Page 28: Shire krug N5 2008

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • БЕЛЬГИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200828

� 6ельгии подвели итоги кон-курса #онда имени /ороля 6одуэ-на «&омощь мигрантам», которыйпроводится ежегодно. � этом годуиз 25 общественных организацийиностранцев, победивших в кон-курсе, пять оказались организа-циями наших соотечественников.

«Кроме растущей гордости за про-явленные народные инициативы, – от-мечает одна из авторов идеи «Рус-ского Дома в Бельгии» Марина Но-викова, – и, что самое главное, за при-знание этих инициатив на таком вы-соком уровне, у меня лично возникаетеще и ощущение, что темы, которыеподнимают в своих проектах ини-циаторы, чрезвычайно социально

значимы и рассчитаны на самый ши-рокий круг людей, находящихся да-леко не в самой простой ситуации».

Марина Новикова вообще считаеттему, поднятую Сергеем Тарутинымво втором номере журнала «Ширекруг» за текущий год, очень непро-стой, но «очень важной для любой ор-ганизации или инициативной груп-пы наших соотечественников».

Фонд имени Короля Бодуэна одоб-рил следующие инициативы рус-скоязычных организаций: «Сначалаздоровье, затем интеграция», «Раз-вивать свои таланты, открывать но-вые возможности», «Иммигрантскаясемья, как живешь?», «Интегриру-емся вместе» (создание сайта ин-формационной поддержки и органи-зация обучения информатике длядобровольцев), а также «Вместе ре-шать проблемы трудоустройства и за-нятости».

Последняя тема – это одна из ини-циатив «Русского Дома в Бельгии».«Этому проекту мы уделяем осо-бое внимание, – подчеркивает Ма-рина Новикова. – Мы считаем тру-доустройство ключевым моментомуспешной интеграции в бельгийскоесообщество. И эта тема, согласи-тесь, волнует каждого иммигранта.Занять свое место в обществе – не-легкая задача, тем более в двуя-зычной стране. В Бельгии, чтобынайти достойную работу, кроме го-

сударственных языков, которымиявляются французский и нидер-ландский, желательно знать еще ианглийский. Потом добавляются про-блемы очень сложного построениясистемы трудоустройства, а также си-стемы признания дипломов ино-странцев. В таких условиях нашемучеловеку найти работу бывает непросто непросто, а архисложно».

Проект «Русского Дома» «Brug naarwerk» (Мост к работе) как раз и при-зван разорвать порочный круг. «Помере реализации проекта мы плани-руем создание системы взаимодей-ствия и партнерских связей на рын-ке труда,с помощью которой мы смо-жем решить проблемы трудоустрой-ства, – говорят в «Русском доме». –И мы видим новые возможности дляпартнерства на всех уровнях: это и со-трудничество с российскими орга-низациями, и обмен опытом с орга-низациями наших соотечественни-ков в Европе, и помощь от российскихфондов.

А от журнала мы ждем продолже-ния поднятой темы финансированияобщественных организаций. Давайтеделиться опытом на темы: «Парт-нерская сеть и сотрудничество»,«Бюджет организации», «Финанси-рование мероприятий российскимиструктурами», «Проекты европей-ских фондов» и др.!

Желаем всем успехов!

Русскоязычные общественные организациивыходят в лидеры

�обрый день, уважаемая �рина �учкина!Очень приятно было познакомиться с но-

мером "ашего журнала. "се статьи очень ин-тересные, но особенный отклик у нас нашластатья #ергея !арутина. �ы благодарим жур-нал за поднятую тему и очень ждем продо-лжения. " качестве нашего отклика высыла-ем заметку нашего журналиста Александра#илича.

# пожеланиями успехов8вгения �автович

�усский дом в 6ельгии

&риглашаем вас принять участие в VII-й�еждународной интернет-олимпиаде

студентов и школьников "Эрудиты планеты-2008"

Олимпиада «Эрудиты планеты» –это система интеллектуальных он-лайн-тестов, на которые одновре-менно отвечают все участники. ВОлимпиаде принимают участие свы-ше 750 команд из России, стран СНГи Балтии, других зарубежных стран,в которых имеются русскоязычныешколы. Состав команды – 6 человек.Возраст участников – от 8 до 23 лет.

Олимпиада проводится на русскомязыке, по средам, в любые удобныедля вас часы. Ориентировочное вре-

мя на выполнение каждого ежене-дельного теста из 60 вопросов – 30минут. Участие в Олимпиаде соз-даст хорошую рекламу вашему уч-реждению во всем русскоязычном об-разовательном пространстве. Вашиученики получат хорошие знания ипрактику, научатся применять своинавыки в непростых условиях конку-рентной борьбы!

Старт Олимпиады – 22 октября(ознакомительный тур – 15 октября).

Зарубежные команды полностьюОСВОБОЖДАЮТСЯ от оплаты ре-гистрационного взноса!

Будем рады ответить на ваши во-просы и предоставить любую допол-нительную информацию.

# уважением,�редседатель Оргкомитета

3орюнов Олег �икторович

Тел.: +7(495) 979-9619, 979-9390www.erudites.ru

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:03 PM Page 28

Page 29: Shire krug N5 2008

ара за тридцать градусов,обжигающее полуденноесолнце и стремительно на-

бегающие на берег океанские волны.От света и блеска больно в глазах –куда ни глянь, бескрайняя серебрянаягладь. Cтройные пальмы, вьющиесянад ними стайки попугаев и колибри...Курортный рай, будто созданный длянаслаждения. Чудны дела Твои, Гос-поди. Стоит середина января 2006года, и я нахожусь за тысячи кило-метров от России, в аргентинском го-роде Мар-дель-Плата, что в перево-де означает «серебряное море». Ввыставочном зале муниципальнойбиблиотеки открывается выставкаавторских фотографий иеромонахаСоловецкого монастыря Стефана.По приглашению посольства Рос-сийской Федерации и Преосвящен-ного епископа Южноамериканскогои Аргентинского митрополита Пла-

тона я привезла экспозицию в Ар-гентину, и двумя неделями раньшеона с успехом была показана в одномиз лучших выставочных залов Буэ-нос-Айреса «Борхес».

С тревогой всматриваюсь в лицатех, ради кого приехала: эмигрантовиз России, Украины, Белоруссии,объединившихся в православное цер-ковное общество. Откликнется лиих сердце на зов родимой святыни?На конференции, устроенной на за-крытии выставки митрополитом Пла-тоном, понимаю, что мои труды не на-прасны. Идет разговор о том, как спа-сительны и чисты слезы на месте же-стоких страданий верных Божиихрабов, не предавших Христа, а вы-бравших смерть во имя жизни, каквозрождалась из руин Соловецкаяобитель молитвами насельников и по-слушников монастыря.

В маленькой недостроенной ча-совне, где на следующий день слу-жили Литургию митрополит Платони игумен Павел, ощущаю подкатив-ший к горлу комок. Наши, родненькиесвятые, «завсегдатаи» православ-ных горниц, взирают с икон. Препо-добный Сергий Радонежский, пре-подобный Серафим Саровский, свя-титель Николай чудотворец, образыБожией Матери «Казанская» и «Всехскорбящих радосте». Перед моимиглазами на временно освященномПрестоле совершаются Таинства Ев-харистии. Далека я от Руси, а все рав-но – дома. Как премудро устроеноСоздателем: дом там, где отрадатвоей душе. А здесь моей душе ве-

ликая отрада. Множество подобныхнеприхотливых часовен встречала яна своем пути во время музейных экс-педиций по Русскому Северу, где в«веселии сердца и простоте» про-славляли Христа деревенские жите-ли, те, кто не отдал святыни малой ро-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ • АРГЕНТИНА

29

О жизни православного общества г. Мар-дель-Плата

�итургия в день закладки первого камня храма

;акладка первого камня храма

9оржественная церемония в деньзакладки первого камня храма

Уважаемая госпожа �рина!�о "ашей просьбе высылаем "ам статью

о жизни православного общества г. �ар-дель- �лата, которую написала Алла �вано-ва специально для "ашего журнала «[ирекруг». �рилагаю фотографии, иллюстри-рующие жизнь общины в ее разные периоды.

# большим уважением,Юрий �иколаевич +узнецов,

председатель православного общества г. �ар-дель-�лата

Ж

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 29

Page 30: Shire krug N5 2008

дины на поругание в лихие годы без-божия.

«Это был исторический момент, –делится впечатлениями после Ли-тургии председатель православногообщества Юрий Кузнецов, – мы сра-жались против ненастья, ветра и до-ждей, закрывая окна кирпичами и по-крывая их одеялами, укрепляли прое-мы в крыше. Мы чувствовали, что Бог

испытывает нас, нашу веру, но на-ступил день, и первая Литургия со-стоялась. Это был чудесный день».

За трапезой сажусь поближе кЮрию, зная, что он ведет летописьобщины, и с интересом слушаю егорассказ: «Мы объединились в 2002году, по-евангельски. Православнойцеркви в городе не было, и приез-жающие из Буэнос-Айреса священ-ники служили в домах прихожан. Втот день в доме Анны Семеновны за-кончилась Литургия, но расходитьсяне хотелось. Житейские тягости иразногласия отстранились, отступи-ли перед ощущением радости, покоя,взаимной любви. Желание сохра-нить это состояние было так велико,что мы тут же обратились к митро-политу Платону с просьбой о строи-тельстве православного храма подэгидой Московской Патриархии вМар-дель-Плата – и получили благо-словение».

И началась работа души. Для мно-гих эта встреча стала началом путик Богу и в Церковь. За годы пребы-вания на чужбине никогда еще нечувствовали соотечественники та-кой близости с православной роди-ной. Прошли долгие четыре года,прежде чем был заложен фунда-ментальный камень в основание церк-ви. Попытки возведения православ-ного храма были и прежде, но осу-ществить эти идеи на практике в ка-толической стране было достаточносложно. Предстояла трудная задача:отыскать документы в муниципаль-ном архиве, выбрать место, удоб-ное для строительства, убедить му-ниципальные власти в необходимостисуществования православного храмав черте города. Юрием Кузнецовым,архитектором муниципалитета, был

разработан проект «Комплекса Сла-вянской Культуры» с православнойцерковью и славянским парком вживописной лесной зоне, вблизи ко-торой селились выходцы из России,Украины, Белоруссии. За основу взя-ли архитектурный проект древне-русского псковского храма XVII века,внешним обликом отражающего пра-вославную традицию церковного зод-чества Руси.

Торжественная церемония за-кладки первого камня на месте бу-дущего алтаря храма состоялась по-сле праздничной Литургии 11 мая2006 года при участии гостей – пол-номочного посла Российской Феде-рации Юрия Петровича Корчагина,служащих национальной, муници-пальной, провинциальной властейАргентины, представителей Католи-ческой, Апостольской Римской Церк-ви. Это был национальный празд-ник не только для русских, украинцев,белорусов, но и для всего населенияМар-дель-Плата. Исполнялись гимныРоссии и Аргентины, играл морскойдуховой оркестр, звучали поздрави-тельные речи. Преосвященный епи-скоп Южноамериканский и Арген-тинский митрополит Платон и гене-ральный директор Национальной За-писи Культов Мар-дель-Плата докторХосе Кардосо объявили об офици-альной регистрации православногообщества и основании православно-го храма во имя Царских Мучеников.

За братской трапезой воспомина-ниям не было конца: о том, как соби-рались по воскресеньям, копали зем-лю, убирали мусор; как сажали бе-резки вокруг будущего храма и обе-регали крест, возведенный на местеутверждения алтаря; как рождалисьсреди аргентинцев легенды о русскихженщинах, работающих с лопатой и

РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ • АРГЕНТИНА

ШИРЕ КРУГ 5/200830

&ервая �итургия в часовне

Dасовня и будущий храм

Ю. /узнецов, председатель церковного обще-ства, митрополит &латон, Алла �ванова, икус-ствовед

Юрий /узнецов с макетом храма во имя@арских �учеников

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 30

Page 31: Shire krug N5 2008

ломом в руках наравне с мужчинами...Господь и намерения целует, го-

ворил святой Иоанн Златоуст. Се-годня рядом с уютной часовней ужевозвышаются стены будущего храма.Как издревле повелось на Руси, пра-вославная церковь строится на по-жертвования прихожан. Частьсредств заработали на ярмарке.Вклад в возведение святыни сдела-ло и посольство России в Аргентине,ожидается помощь от МосковскойПатриархии.

Не остался безучастным и муни-ципалитет Мар-дель-Плата. И это неудивительно: православная общинаактивно участвует в культурной жиз-ни города. Выставка фотографийиеромонаха Стефана «Соловецкиеотражения» получила широкое при-знание и была включена в реестр вы-дающихся культурных событий 2006года. Проект развития русско-ар-гентинских связей (Санкт-Петербурги Мар-дель-Плата – города-побрати-мы) дал новые возможности зна-комства аргентинцев с русской куль-турой. В январе нынешнего года поприглашению посольства России иправославного общества город Мар-дель-Плата посетил художник-мари-нист из Архангельска Сергей Звягин.Открытие выставки прошло на вы-соком уровне при участии посла Рос-сии Ю. П. Корчагина и представите-лей муниципалитета. Автор препод-нес в дар городу живописное полот-но с изображением Санкт-Петер-бурга. А в феврале «Лесной дом»,расположенный в живописном эвка-липтовом лесу Перальта Рамос, го-степриимно распахнул двери выста-вочного зала для размещения но-вой экспозиции фотографий иеро-монаха Стефана с символическим на-званием: «Свет православия Рос-сии». Сказочно красивый уголок ку-рортного города вплотную примыкаетк землям будущего «Комплекса Сла-вянской Культуры». Здесь устраи-вают встречи художники, творче-ская интеллигенция Мар-дель-Плата.

На презентации выставки сновавсматриваюсь в лица, уже знако-мые и ставшие родными. Строгая, не-сгибаемая Лариса, готовая отдатьжизнь «за други своя»; порывистаяРаиса Петровна, знаток классиче-ской литературы, любитель читать на-изусть стихи русских поэтов; согре-вающая своей теплотой Ирина, вдох-новенно исполняющая русские ро-мансы, и ее супруг Александр – мо-ряк, по-мужски крепкий и надежный;тихая, красивая в своей простоте и

спокойствии Ольга; тонкий и дели-катный Юрий, миротворец и неиз-менный вдохновитель общины. Вновьобретенные мною братья и сестры.Всматриваюсь в их лица и думаю отаинственной русской душе, чуждойвсякого наслаждения. Мечется она всмятении, пока не узнает истину, и, уз-нав ее, не успокаивается, устремля-ясь нести Свет миру. Каждый измоих новых знакомых по-своему об-ретал веру. Кто-то впитал ее с мо-локом матери, для кого-то «неугаси-мая лампада» зажглась здесь, вдалиот родины. Соединившись во имяГосподне, они учатся отделять зернаот плевел, взрослеют духом. Радуш-но принимают всех, кто приходит с от-крытой душой и чистым сердцем.

Они взяли на себя труд явить мирукрасоту православия, во все време-на служившего источником для сла-вянской культуры. Красоту церков-ного обряда и песнопений, величиебелокаменных храмов и потаенностьсеверных часовен, глубину правос-лавной иконы. Красоту человече-ских отношений и жертвенного под-вига во имя Христа.

Преодолевая разрозненность, со-бираются вокруг строящейся церквирусские, украинцы, белорусы. Пра-вославие стало тонкой ниточкой,соединяющей соотечественников,разделяющих радости своей родиныи сопереживающих ее боль. Таким со-бытием стал день 90-летия со днятрагической гибели Царских Муче-ников. На памятную Литургию в деньпрестольного праздника собралиськлир кафедрального собора Буэнос-Айреса, множество гостей. В театреКолон был устроен концерт русскоймузыки. Послушать лекцию о минув-ших событиях памятной даты пришлиэмигранты, оказавшиеся на чужбинев разные периоды истории, их дети ивнуки, родившиеся уже в Аргентине.

Так идут они по земле – верныевоины Христовы. Их молитва тиха, даупорна. И я свято верю, что очень ско-ро на зеленой поляне с головкамижелтых одуванчиков выстроятся вряд бревенчатые избы, закудрявят-ся березки над площадью Славян-ского парка, зашумит широкая яр-марка, разольется раздольная рус-ская песня. А над раскидистыми эв-калиптами засверкают маковки зо-лотых куполов православного храма.Уголок Святой Руси, милой сердцу,далекой родины.

Алла �ванова, искусствоведАргентина, 2008 г.

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РУССКАЯ ПРАВОСЛАВНАЯ ЦЕРКОВЬ • АРГЕНТИНА

31

�стреча митрополита &латона с членами рус-ского православного сообщества

�стреча с интендантом города �ар дель &лата(слева направо) – отец �ихаил, �гумен &авел(закрыт), �ысокопреосвященный митрополитАргентинский и Южноамериканский &латон, мергорода 3уставо &улти, первый секретарь посоль-ства �оссийской #едерации в Аргентине �ергей�елик-6агдасаров, �оветник &осольства и иректор ома �оссии имитрий /равцов и ста-роста Юрий <иколаевич /узнецов

Открытие выставки «�вет православия�оссии» иеромонаха �тефана в «�есном доме»

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 31

Page 32: Shire krug N5 2008

РУССКИЙ ЯЗЫК

ШИРЕ КРУГ 5/200832

Холодно. Пасмурно. Дождливо. Но,несмотря на хмурую погоду, праздникполучился ярким и солнечным.

Фестиваль «Живое слово» прошелв середине сентября в Большом Бол-дине Нижегородской области. Обэтом селе, затерянном в самой глу-бинке российской провинции, слыша-ли, наверное, многие, даже за преде-лами страны. Словосочетание «бол-динская осень» стало синонимом фан-тастического творческого взлета. ВБолдино трижды приезжал по своимнаследственным делам А. С. Пуш-кин. И здесь, в деревенской глуши иодиночестве, поэт испытал необык-новенное творческое вдохновение,оставив нам, потомкам, множество«болдинских» сказок, драматическихпроизведений, стихов и прозы.

В общем, Болдино для россиян ме-сто знаковое. И не случайно именноздесь, «под сенью Пушкина», вот ужев третий раз собираются известные иначинающие журналисты, артисты,писатели. Более 300 гостей приехалона Третий международный мульти-медийный фестиваль «Живое сло-во». Главное его событие – профес-сиональный конкурс журналистов пе-чатных и электронных СМИ – газет,радио, телевидения, интернет-изда-ний. Конкурс проводился в течениевсего года, а в Болдино были пригла-шены лучшие из лучших – 50 журна-листов из 40 больших и малых городовРоссии и ближнего зарубежья.

Фестиваль – это еще и интереснаятворческая программа, встречи сбольшими мастерами слова. Гостямифестиваля были талантливые писа-тели Людмила Улицкая, артисты АллаДемидова и Елена Камбурова. Дваж-ды на фестивале побывал народныйартист России Михаил Козаков. Вэтом году он представил свою про-грамму по стихам Иосифа Бродского.

Фестиваль постоянно развивается,движется в новых, порой неожидан-ных направлениях. В его орбиту по-падают все новые люди, которым небезразлично настоящее и будущеерусского языка.

В этом году впервые в рамках фе-стиваля прошел конкурс «Верностьродному слову» – для соотечествен-ников, живущих в разных странах

мира. Более 50 работ было присланоавторами из Голландии, Латвии,Украины, Швеции, Австрии, Вели-кобритании. Это были и размышленияо судьбах русских людей, русскойкультуры, порой довольно грустные иполные пессимизма. И, наоборот, за-бавные истории, полные юмора и оп-тимизма. Но лучшим было признаноэссе учительницы из Латвии Вален-тины Тимашевой. Она и стала го-стьей фестиваля в Большом Болдине.

– Я, наверное, авантюристка, –сказала Валентина, – но я всегда уча-ствую в разных конкурсах. Инфор-мацию о фестивале увидела случай-но – и решила послать свои жизнен-ные наблюдения. А их у меня оченьмного, ведь я преподаю русский языки литературу в школе. Можно ска-зать, спасаю русский язык. Дети мнепреподносят огромный материал дляразмышлений! Видимо, мои заметкипонравились организаторам конкур-са, и вот я здесь. Я в восторге от Бол-дина, от фестиваля. С какими заме-чательными людьми мне довелось по-знакомиться! Как только приеду, со-беру весь учительский коллектив начаепитие. И обязательно все рас-скажу своим ученикам, покажу по-дарки и фотографии.

Третий фестиваль «Живое слово»остался в прошлом. Но его историяпродолжается. И в будущем году по-бедитель конкурса «Верность род-ному слову» снова станет гостемпраздника в Большом Болдине.

� подробной информацией о фестивале«Zивое слово» можно познакомиться насайте www.zhivoeslovo.ru.

<ина 6аранова

«Живое слово»12 – 14 сентября в Большом Болдино прошел

фестиваль “Живое слово”

&обедительница конкурса “�ерностьродному слову” �алентина 9имашева

�стречают �ихаила /озакова

;наменитый болдинский ансамбль “�арьюшка”

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 32

Page 33: Shire krug N5 2008

�ожно с достаточной степеньюдостоверности отметить, что занесколько предшествующих на-чавшемуся XXI столетию десяти-летий одной из нитей, связующихкультуры и цивилизации, стали«русские евреи», прочными звенья-ми соединяющие науку, культуру,искусство разных народов.

Роль, которая в силу объективныхисторических причин выпала на нашудолю, сравнима с функцией глюоновв физике элементарных частиц, безучастия которых невозможны многиефундаментально важные для суще-ствования вещества взаимодействияи без которых структурированнаяматерия не могла бы существовать.Мы легко и естественно соединяемнесоединимое. Мы вносим вклад вэкономику более чем 70 стран-членовООН. Мы вписались в американскую,европейскую, израильскую и рус-скую культуры; бизнес, науку, техно-логии, финансы – причем вписалисьне разрушая или приспосабливаясь,а созидая!

Мы можем явиться связующимзвеном между сверхдержавами кон-ца прошлого тысячелетия, причем уобеих (по разным причинам) их все-мирно-историческая сверхдержав-ность оказалась поставленной под во-прос. Между Россией и США сегод-ня вновь возникло непонимание поряду проблем. «Прервалась связьвремен», – как сказал бы Гамлет.«Прервалась связь всего», – добавиммы, глядя из XXI века. Мы, русские ев-реи во всем мире, можем восстано-вить эту связь. Улучшить взаимопо-нимание, создать новые бизнес-проекты, концепции, структуры. Не-смотря на то, что нас всего немногимболее миллиона, мы можем способ-ствовать укреплению распадающе-гося мира – уникальная роль, важ-ность которой невозможно перео-ценить.

После падения Древнего Рима в те-чение сотен мрачных лет евреи былиединственными, кто обеспечивалторговлю между странами, находя-щимися на больших расстояниях друг

от друга, к тому же и враждовавши-ми между собой. Идеолог сионизмаписал об этом феноменальном яв-лении, ссылаясь на наблюдения са-мих европейцев: «Один ученый, не-мец Зомбарт, хорошо изучивший всеэто дело, утверждает, что вместе севреями шел по Европе из страны встрану всякий хозяйственный про-гресс, что они, собственно, дали мируту международную торговлю, безкоторой величайшие столицы землипо сей день оставались бы грязнымизахолустьями, они развили кредит ибанковское дело, они снарядили Ко-лумба на открытие Америки». Пас-хальная агада от Владимира (Зеева)Жаботинского, 1911 г.

Само собой разумеется, утверж-дать, что экономический и научно-тех-нологический прогресс в наши дниобеспечивается только евреями илипрежде всего евреями, было бы не-лепо и неправомерно. А вот утверж-дение, что русские евреи являютсясвязующим звеном между несоеди-нимыми и, более того, противодей-ствующими сообществами – в са-мый раз. Универсальность еврей-ской мысли в соединении с универ-сальностью русской культуры, на ко-торой мы были взращены, – колос-сальная сила и громадный потенци-ал. Не случайно эмиграция из быв-шего СССР (как минимум на 50 про-центов еврейская) в СоединенныхШтатах оказалась самой успешнойгруппой населения за всю историюСША, причем с беспрецедентнымотрывом. То есть по признаку успехав Соединенных Штатах по всем по-казателям (в расчете на человека)нас попросту не с кем сравнивать! Мыуспешнее всех групп эмиграции вАмерику за последние двести лет,причем в разы!

После стремительных завоеванийпоследователями Пророка террито-рий, ранее принадлежавших Рим-ской Империи, евреи устанавливалиторговые, экономические, культурныеи прочие связи с Китаем, Индией, сла-вянами, Европой. Все знают о Вели-ком Шелковом пути. Но не всe знают,что торговлю на всем протяженииэтого пути от Индии до Италии осу-ществляли евреи (в частности, евреи

бухарские – вот они, зигзаги истории!– тоже сейчас оказавшиеся в числе«русских евреев»). Венецианский ку-пец (независимо от описанного Шекс-пиром характера) отражает роль ев-реев в эпоху Возрождения. С прихо-дом нового времени евреи первымиучредили банки по всей Европе, соз-дав таким образом (выражаясь сов-ременным нам языком) зону открытойторговли – вспомним хотя бы о Бан-ковском доме Ротшильдов, которыйимел «филиалы» во всех крупных ев-ропейских странах. Ситуация сохра-нялась в ХХ веке, вплоть до приходаГитлера. Таким образом миссия, ко-торую мы можем выполнить, явля-ется уникальной только для нашеговремени: в истории всегда находи-лись те или иные группы евреев, ко-торые эту связующую народы, куль-туры и страны миссию уже выпол-няли!

«То, что объединяло евреев в те-чение тысяч лет и что объединяет ихсегодня – это прежде всего демо-кратические идеалы социальной спра-ведливости в сочетании с идеаломвзаимопомощи и терпимости ко всемлюдям, – писал Альберт Эйнштейн. –Даже наиболее древние религиозныескрипты евреев пропитаны этимисоциальными идеалами, которыестоль мощно воздействовали на хри-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РАЗМЫШЛЕНИЯ • ИЗРАИЛЬ – США

33

Russian-Jewish Worldwide Bridges РУССКОЕ ЕВРЕЙСТВО –

НИТЬ, CПОСОБНАЯ CОЕДИНЯТЬ НАРОДЫ И CТРАНЫ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 33

Page 34: Shire krug N5 2008

стианство и ислам и столь благо-творно повлияли на социальнуюструктуру большей части человече-ства. Можно напомнить здесь вве-дение еженедельного дня отдыха –подлинное благо для всего челове-чества. Такие личности, как Моисей,Спиноза и Карл Маркс, как бы они ниотличались друг от друга, посвятилисебя целиком идеям социальной спра-ведливости, и именно эта традицияих предков вела их по этому терни-стому пути. Уникальные достиже-ния евреев в области филантропиипроистекают из того же источника.

Второй характерной чертой ев-рейской традиции является высо-чайшее уважение ко всем формаминтеллектуальной деятельности идуховных устремлений. Я уверен,что это огромное уважение к интел-лектуальной деятельности ответ-ственно за вклад евреев в прогрессзнания в самом широком смыслеэтого слова. При относительно не-большом числе евреев и при стользначительных внешних препятствиях,постоянно устраиваемых на их пути,размер этого вклада заслуживаетвосхищения. Я уверен, что дело не вкаком-то особом богатстве дарова-ний, но что именно уважение, с ко-торым евреи относятся к интеллек-туальным достижениям, создает ис-ключительно благоприятную атмос-феру для развития любых талантов,если они появляются. В то же времясильный критический дух предот-вращает слепое повиновение лю-бым моральным авторитетам.

Я ограничусь здесь этими двумя

традициями, которые предста-вляются мне наиболее фундамен-тальными. Эти стандарты и идеалынаходят свое выражение как в малом,так и в большом. Они передаются отродителей к детям, они украшают ди-скуссии среди друзей, они запол-няют религиозные скрипты и именноони придают общественной жизнигруппы ее характерный облик», – по-дытоживает Альберт Эйнштейн.

Приведенные выше мысли вели-чайшего ученого XX века полезноиметь в виду, чтобы представлятьсебе масштаб того, что мы потенци-ально можем свершить – и для чегопредназначены. Не все евреи и не вовсех поколениях обладали возмож-ностью проникновения во множе-ство стран и культур. В эпоху араб-ских завоеваний и Чингисхана тако-выми были евреи Средней Азии. Вэпоху Возрождения и Просвещения –евреи Европы. Сегодня такой все-проникающей – и более того, про-никшей всюду силой являемся мы,русские евреи, сочетающие в себеуниверсальность иудаизма с уни-версальностью русской культуры –воистину уникальное сочетание!

А вот слова актера Марлона Бран-до, евреем, как известно, не являю-щегося: «Еврей – это не кровь. Еврей– это состояние». Замечательно ска-зано и точно подмечено! Да, это так– иначе евреи из Эфиопии и евреи изГермании были бы двумя народами.Мы стали гражданами самых разныхстран: от Канады до Германии, от Ве-ликобритании до Австралии, не го-воря уже о странах бывшего СССР –сохраняя (пока) черты общности куль-туры, подхода к науке и бизнесу, по-ниманию жизни...

Существует притяжение планет.Существует и притяжение культур.Являясь носителями еврейского са-мосознания, в большинстве своеммы по-прежнему тяготеем и к вели-кой русской культуре, гуманистиче-ское наследие которой было умно-жено в том числе и несколькими по-колениями живших в Российской им-перии и в СССР евреев: писателей,композиторов, ученых... В семьях об-разованных русских евреев дети, какправило, говорят и пишут не толькона языке страны проживания, но и по-русски, являясь таким образом муль-ти-культурными. Таким образом, в ос-нове их личностей лежит естествен-ный сплав триединства культур –еврейской, русской и страны, граж-данами которой они являются, а ню-ансов, характеризующих эту отличи-

тельную духовную особенность по-томков русских евреев, великое мно-жество – столько, сколько нас раз-бросано в мире.

В большом Нью-Йорке сегодня (поутверждению человека, ответствен-ного за распределение грантов) нетни одной технологической компании,которая бы не принадлежала либо неимела бы в руководстве и на ключе-вых постах выходцев из России – при-чем по большей части евреев. Мно-жество компаний в Израиле, Европе,Японии, Канаде, Австралии успешноработает над созданием подобныхпродуктов. Такова объективная кар-тина. Почему это стало возможнымв условиях жесткой конкуренции?Очевидно, из-за соединения в себееврейской и русской культур. Этоуникальное сочетание может ока-заться невероятно полезным и намкак индивидуумам, и странам, и ре-гионам: Российской Федерации, иИзраилю, и Америке, и Евросоюзу.Должна быть создана гибкая струк-тура взаимодействия с правитель-ствами, парламентами, банками, фи-нансовыми и бизнес-структурами. Винтересах всех участвующих сторон.

Эмиграция из России была самойобразованной из массовых эмиграцийв истории человечества. То, на чтоКитай и Индия тратили десятки мил-лиардов долларов и продолжаюттратить миллиарды в год, Россиидалось даром. Возникла мощная все-мирная русскоговорящая ойкумена. Ато, что она является наполовину ев-рейской (а в решающих областях:технологиях, бизнесе и финансах на-много более чем наполовину еврей-ской), есть факт, оспаривать которыйбессмысленно.

В словосочетании «русский еврей»соединены, казалось бы, несоеди-нимости. Мы можем сделать многотакого, чего без нас, нашей универ-сальности и соединимости всего совсем, в России не сделают никогда.Да-да, именно никогда. Это следуетотчетливо понимать. Гитлер думал,что уничтожает евреев, тогда как насамом деле он уничтожил Европу, Ев-ропу как лидирующий в человеческойцивилизации континент. Если бы ев-реи населяли Европу в прежних ко-личествах, в ней не было бы техпроблем, которые переполняют ее се-годня.

Не следует думать, что евреи луч-ше других – мы всего-навсего уни-кальны. Как уникальны французы,итальянцы, русские. Как уникальныбабочки, слоны или, к примеру, му-

РАЗМЫШЛЕНИЯ • ИЗРАИЛЬ

ШИРЕ КРУГ 5/200834

Альберт Эйнштейн

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 34

Page 35: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РАЗМЫШЛЕНИЯ • ИЗРАИЛЬ

35

равьи. Вот почему нашу функцию – вданном случае интернациональную,связующую всех и вся функцию – безнас попросту некому выполнить.

Мы можем проделать работу, ко-торая подчас не под силу министер-ствам иностранных дел, политикам,руководителям государств. Нетруднопонять, почему: потому что взаимо-понимание между странами, над ко-торым все время работают полити-ческие деятели, которое достигает-ся с колоссальным трудом, а разру-шается стремительно – нами ужедостигнуто. На первом этапе надовсего лишь использовать уже намисозданное – одно это будет громад-ным прогрессом, в котором заинте-ресованы все страны и все народы.

Само собой разумеется, на пути вы-полнения нашей миссии будет нема-ло проблем. Прежде всего таковымявляется отталкивание многих странот России – как в так называемомближнем зарубежье, так и на Запа-де. В создании режима наибольшегоблагоприятствования взаимодей-ствию c Россией русские евреи могутсыграть колоссальную роль!

В словосочетании «русский еврей»оба слова равнозначны. Если со сто-роны российского правительства и на-рода не будет как минимум добро-желательного отношения к нашеймиссии, ее незачем начинать. Рос-сийские власти и широкие образо-ванные слои общества должны совсей отчетливостью понимать ко-лоссальную роль еврейства в историиРоссии и ее научно-техническом раз-витии. В советские годы процент ев-рейских фамилий во всех творче-ских союзах и в Академии наук былколоссален не случайно. Вдумайтесьв значительно менее известный (и неслишком пропагандируемый, но отэтого не становящийся менее досто-верным) факт: число грамотных ев-реев и число грамотных русских лю-дей вплоть до Октябрьского перево-рота было приблизительно одинако-во. Это кажущееся парадоксальнымутверждение перестает быть тако-вым, как только вспомним, сколь ми-зерно было число гимназий и дажереальных училищ (предшественниковПТУ) в Российской империи – а каж-дый (как минимум мальчик) из шестимиллионов евреев в черте оседлости:преследуемых, униженных, оскорб-ляемых – мог читать и писать как ми-нимум на одном языке.

Следует с удовлетворением при-знать, отметить и подчеркнуть, чтоеврейский вопрос в современной

России на повестке дня – как вопросгосударственный – не стоит. И славаВсевышнему! В условиях созданияблагоприятной атмосферы и эф-фективного взаимодействия с рос-сийскими властными структурамиосуществление аналогичных контак-тов с правительствами и крупней-шими фирмами экономически раз-витых стран не составит проблем.При этом вовсе не обязательно речьдолжна идти о масштабной фина-нсовой поддержке (хотя какая-то,хотя бы сиволически обозначающаязаинтересованность, разумеется,должна быть): разумное доброже-лательное взаимодействие с яснымпониманием абсолютной общностиинтересов будет не менее эффек-тивным.

Подведем итог сказанному. По на-шему убеждению, должна быть на-чата незамедлительно программаRussian-Jewish Worldwide Bridges. В еекоординационный совет следуетвключить выдающихся еврейских ин-теллектуалов русской культуры, об-ладающих организационными навы-ками и стратегическим видением.На первом этапе программа должнабыть адекватно профинансирована,чтобы можно было начать работу.Приблизительно через два года –год программа должна начать оку-пать себя и приносить прибыль. Од-нако кроме экономической, у про-граммы Russian-Jewish Worldwide Brid-ges есть и другие стороны: общегу-манитарные, общечеловеческие,культурные, научные, технологиче-ские, важность которых переоце-нить невозможно. Мы уверены, чтоправильно структурируя русскоя-зычный еврейский мир, мы как со-дружество и сообщество можем при-нести колоссальную пользу. Мы спо-собны вновь соединить человече-скую цивилизацию. Причем по многимнаправлениям одновременно. И этоне преувеличение. Мы просто обя-заны сказать свое слово во имя про-цветания и человечества, и самихсебя, лучшего взаимопонимания меж-ду людьми и культурами, странами инародами.

Юрий �агаршак, профессор,executive vice-president of the International

Committee for Intellectual Collaboration, presi-dent MathTech, Inc. (#[А)

Олег #иговский, профессор, главныйредактор журнала Scientific Israel – Techno-

logical Advantages, Director R&D of Interna-tional Nanotechnology Research Center

«Polymate» (�зраиль)

жаз-мэн и саксофонист �горь 6утман(частично живет в Америке)

�звестный театральный и кинодеятель�ихаил /озаков (жил в �зраиле)

�азработчик и сооснователь поисковойсистемы Google �ергей 6рин (родился в�оскве, живет в Америке)

�звестная русско-язычная писательни-ца ина �убина (живет в �зраиле)

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 35

Page 36: Shire krug N5 2008

В Ганновере и его окрестностяхВикторию знает все русскоязычноенаселение. А народу нашего здесьсобралось немало: порядка 60 тысяч.Это по официальным данным. А понеофициальным – так кажется, чтопо-русски говорит чуть ли ни каждыйвторой, если пройтись по центру го-рода и прислушаться к разговорампрохожих. Кстати, в центральной ча-сти Ганновера находится и Центррусской культуры – Zentrum-2000, ру-ководителем которого является Вик-тория Абашина.

– �иктория, судя по названию, ваш @ентрсуществует с 2000 года...

– Даже немного дольше. Первая в

Нижней Саксонии школа русскогоязыка для наших ребятишек стала«первенцем» открывшегося в сен-тябре 1999 года Zentrum-2000. Соб-ственно, работа с детьми и моло-дежью была и остается по сегод-няшний день основным направлени-ем деятельности нашего Центра рус-ской культуры. За 9 лет мы значи-тельно разрослись – добавились но-вые курсы и классы, Центр знают да-леко за пределами Ганновера.

– Dувствуется, что вам уже становитсятесно в рамках @ентра. � этом году вы соз-дали новой объединение VIKA, нацеленноена международную работу с детьми и мо-лодежью – выходцами из �<3. &очемуименно это направление остается для васприоритетным?

– Самый большой интерес для Рос-сии – это подрастающее поколениенаших соотечественников. Как быто ни было, но мы с вами навсегдапрочно связаны с русским языком икультурой. А вот наши дети... Самизнаете, что в этом плане могут бытьбольшие проблемы. Не всегда легкоудается убедить ребенка, что знание

русского языка – это его капитал набудущее. Привить любовь к русскойлитературе, культурному наследиюродителям в одиночку бывает не подсилу. И хорошо, если у вас есть ба-бушки, которые будут терпеливо чи-тать внукам Пушкина и Маршака. Аесли нет? Да и дети сейчас не силь-но бабушек слушают. Тут уже тре-буются профессиональные педаго-гические приемы.

Планы у нас грандиозные – меж-дународные фестивали детского июношеского творчества, молодеж-ные спортивные и лингвистическиелагеря, школьные театральные испортивные проекты по обмену... Внастоящее время мы проводим акцию«Чужих детей не бывает!» в помощьпострадавшим осетинским детям врезультате гуманитарной катастро-фы в Южной Осетии. Наше начина-ние поддержали многие средствамассовой информации Германии –как немецкие, так и русские. Еще одинпроект будет реализован уже в этомгоду – литературный конкурс средиподростков, проживающих в детскихдомах города Кириши (Санкт-Петер-бург). Победитель конкурса получаетприз – 2-х недельную поездку в Гер-манию.

На Земельном совете российскихсоотечественников мы наметилиперспективные направления дея-

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200836

Жизненное кредо:ВИКТОРИЯ!

3оворят, что имя, которое дают ребен-ку при рождении, во многом предопре-деляет его будущую судьбу. <е стануутверждать, что «попадание» бываетстопроцентным, но �иктории Абашиной«победоносное» имя досталось явно незря...

�иктория Абашина и группа раннего детскогомузыкального развития в @ентре русской куль-туры г. 3анновера – Zentrum-2000

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 36

Page 37: Shire krug N5 2008

тельности. Тенденции к консолидации«Русского мира» нас очень радуют.Большую работу в этом направлениипроводят Отдел по работе с сооте-чественниками МИД России под ру-ководством А. В. Чепурина, Москов-ский Дом соотечественников (ди-ректор Ю. И. Каплун), Российское по-сольство в Берлине в лице В. А. Пя-тина.

И нам хотелось бы внести свойвклад в общее дело. Мы уже началиработу над проектом создания в Гер-мании молодежных лагерей, основ-ным направлением деятельности ко-торых будет популяризация русскогоязыка и культуры. Там будут прово-диться соревнования и фестивали, анаши дети смогут общаться с рус-скоговорящими сверстниками со все-го мира. Думаю, этот проект долженпонравиться молодым людям, ведьсегодня у них для общения не такмного возможностей – дискотеки,концерты, и, пожалуй, – всё...

Помимо всего прочего, Викторияпредставляет интересы федеральнойземли Нижняя Саксония в Общегер-манском координационном советероссийских соотечественников. Какпредседатель нижнесаксонскогообъединения она приняла участие вконференциях «Деловой мир и соо-течественники» в ноябре 2007 года вМоскве и Общегерманских конфе-ренциях российских соотечествен-ников в Нюрнберге и Мюнхене, про-водившихся при поддержке МИДРоссии.

Да и семья требует постоянноговнимания – вечно занятый на работе

муж, старший сын – студент, млад-ший – школьник в том самом возра-сте, когда нужен глаз да глаз! И этоеще не всё. Организацией практиче-ски всех культурных мероприятий –будь то детская «елочка» или га-строли российских звезд в Ганнове-ре – занимается все та же Виктория.

– �еально ли одному человеку «тащить»на себе весь этот груз?

– Я не задумываюсь над сложно-стью задачи – я ее решаю. Мне ни-чего в жизни не давалось и не дает-ся просто так, но постоянная борьбатолько вдохновляет: из противоречийсостоит наше бытие, но они жеявляются стимулом развития. Поя-вляется кураж, хочется сделать боль-ше, лучше, быстрее – как в спорте,главное – результат, победа! К томуже, нельзя сказать, что я всем зани-маюсь одна. В Центре культуры мнепомогает сестра, в объединении VIKAмоим помощником стал старшийсын Роман. Я не представляю своюжизнь без работы. Мой младший сынТони родился в Германии. Не прошлоеще и дня после родов, как мне по-звонил организатор гастролей како-го-то исполнителя и, как ни в чем небывало, начал обсуждать текущие во-просы. Я ему говорю: «У меня вчерасын родился!», а он: «Поздравляю!»и продолжает начатую тему...

– Dто ж, как говорит русская поговорка,«�зялся за гуж, не говори, что не дюж...»<о на самом деле, не тяжело ли сочетатьтакую нагрузку с семейными делами?

– Честно говоря, я не понимаю техлюдей, которые якобы приносят вжертву семью ради призрачной перс-

пективы сделать карьеру. На мойвзгляд, это прекрасно сочетаемые ивзаимно дополняющие друг другакомпоненты жизни. В семье я черпаюсилы, вдохновение, идеи. Благодарясвоим детям я в свое время задума-ла создание воскресной школы рус-ского языка – мне хотелось, чтобыони не только говорили по-русски набытовом уровне, но и могли писать,читать книги. Оказалось, что многиенаши соотечественники хотят того жедля своих детей. Да, мы сегодня жи-вем в Германии, но наши дети имеютуникальную возможность уже с дет-ства говорить на двух языках; я на-деюсь, что русский язык и культурастанут для них близкими и родными.И мне искренне хочется им в этом по-мочь...

6еседовала /атрин �яйбманн

ШИРЕ КРУГ 5/2008

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ГЕРМАНИЯ

37

�иктория Абашина и &редседатель президиума �еждународногосовета российских соотечественников граф &етр Yереметев

<а �семирной конференции « еловой мир и соотечественники» в�оскве. �лева направо: �итрополит �моленский и/алининградский /ирилл, �иктория Абашина (3ермания), /арина=олобекян (<игерия)

�иктория Абашина с сыновьями

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 37

Page 38: Shire krug N5 2008

– �ихаил �ихайлович, �ы давно рабо-таете во #ранции?

– Три с половиной года. На самомделе срок небольшой, а тем болеездесь, в Париже, где очень большаяинтенсивность работы и жизни, со-бытий и встреч. По сравнению с пре-жними моими командировками, этовремя пролетело как один день.

– А в каких командировках вы побывали?– По языковой подготовке я еще и

арабист, поэтому вся моя прежняяжизнь была связанна с арабским ми-ром. Это все страны Северной Аф-рики: Алжир, Тунис, Марокко. В Мо-скве работал в МИДе в департамен-те Ближнего Востока и СевернойАфрики, ну и соответственно кури-ровал помимо этих стран еще Мав-ританию и Ливию.

– �аш посол был назначен министромкультуры, и на вас неожиданно свалилисьего обязанности. /ак вам показалась этаноша – тяжела?

– Конечно. Отъезд посла произошелстремительно, и я в одночасье ока-зался у руля такого сложного по-сольства. Конечно, для меня начинаяс мая наступило непростое время.Тем более, что этот период был ос-ложнен международными событиями.Ну и, конечно, с Францией не прекра-щается интенсивный двустороннийдиалог, прибывает множество деле-гаций, происходит много контактов, ви-зитов. Первое испытание, котороемне выпало, – это визит ВладимираВладимировича Путина в новом ка-честве главы Правительства России.

– <аверное, вам приходится встречать-ся с разными интересными личностями?

– Во Францию, конечно же, приез-жает много знаменитостей. Я полу-чил возможность пообщаться с та-кими людьми, о знакомстве с кото-рыми раньше не мог и подумать, – на-чиная от Михаила Сергеевича Гор-бачева и кончая известными рос-сийскими деятелями культуры. По-следняя встреча, которая состоя-лась в резиденции посла, была с на-родным артистом России Владими-ром Этушем.

– �кажите, откуда вы родом?– Я москвич.– � в �3��О учились?– Да, учился в МГИМО.– А что, кто-то в семье имел отношение

к дипломатии?– Нет, в семье дипломатов не было.

Просто я окончил спецшколу с уг-лубленным изучением французскогоязыка, и, естественно, у меня появилсяинтерес и вообще к иностранным язы-кам, и к международным делам.

– &оступить было сложно?– Непросто. Но, поскольку я в шко-

ле учился хорошо и не был обделенспособностями, то поступил – на эко-номический факультет. Тогда о дип-ломатической карьере я как-то не ду-мал. Был увлечен внешней торговлей,международными экономическимипроблемами. В то время в нашей по-литике большую роль играло ближ-

невосточное урегулирование, поэто-му потребовались арабисты, и нашугруппу, хоть мы и были экономиста-ми, пригласили на работу в Мини-стерство иностранных дел. Так я по-пал в МИД.

– �емья ваша здесь, во #ранции?– Жена здесь, а сын – он уже

взрослый, ему 26 лет – живет и ра-ботает в Москве, и хотя он тоже вы-пускник МГИМО, пошел не на госу-дарственную службу, а в бизнес-сферу.

– <е женат еще?– Да нет. Нынешняя молодежь с

этим как-то не торопится. Видимо, от-того что сейчас больше возможно-стей для поездок, для занятий каки-ми-то интересными вещами; в част-ности, сын увлекается экстремаль-ными видами спорта. Начиная отгорного велосипеда, сплава на бай-дарке по горным рекам и кончаяпрыжками с парашютом, что, коне-чно, порядком нервирует родителей.

– А вы чем увлекаетесь?– Спортивные интересы отошли

уже далеко.

– �колько же вам лет?– Вот сегодня меня как раз награ-

дили почетным знаком Росзарубеж-центра в связи с 50-летием.Честно го-воря, и особо времени нет, и при-родная леность, наверное, сказыва-ется. Так что кроме занятий на тре-нажере, который стоит у меня вквартире, признаться, никаких по-стоянных спортивных упражнений яне делаю. Ну а на увлечения, поправде, тоже не хватает времени. Явсегда очень радуюсь, когда простоесть возможность посидеть с хоро-шей книгой.

– /огда вы проводили экскурсию позданию посольства, мне показалось, что выочень хорошо знаете историю &арижа.

– Ну, это нормально. Я не зани-мался этим специально, но есть есте-ственное желание узнать побольшео том месте, где находишься. Ну иплюс, как я уже говорил, я из фран-цузской спецшколы, и у нас оченьмного внимания уделялось изуче-нию Франции, ее истории, были от-дельные уроки французской лите-ратуры. Кроме того, у нашей школыбыли так называемые побратимскиесвязи с известным парижским рай-оном Сент-Дени, который в то времясчитался рабочим и коммунистиче-ским. То есть, судьба долго водиламеня вокруг Франции, а сейчас вотудалось сюда попасть.

– �кажите, а работа с соотечественни-ками вас не напрягает? Это же все-таки но-вое направление деятельности посольств.

– Лично для меня это вещь не но-вая, поскольку в прежних команди-ровках я общался с нашими сооте-чественниками, например, со знаме-нитой Анастасией Ширинской, кото-рая проживает в Бизерте. Мы частобывали у нее дома – чаевничали, и,конечно, ее подвижническая дея-тельность на нас, тогда еще молодых,производила неизгладимое впечат-ление.

– А какие люди живут во #ранции!– Да, удивительные! Петр Петрович

Шереметев, Александр Александро-вич Трубецкой и многие, многие дру-гие. Очень трогательные отношениябыли у нас с Марией АнтоновнойДеникиной. К сожалению, не такдавно она ушла из жизни. Мы тожеу нее гостили, она рассказывала просвои книги. То, что судьба дала мнесчастливую возможность пообщать-

ПОЛИТИК С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ

ШИРЕ КРУГ 5/200838

�нтервью с �ихаилом Яковлевым– советником-посланником, "ременным поверенным в делах �/ во /ранции

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 38

Page 39: Shire krug N5 2008

ся с такими людьми, – это просто по-дарок.

– А почему же у вас во #ранции сооте-чественники до сих пор /оординацион-ный совет не создали?

– Наверное, это из-за спецификирусской эмиграции во Франции: онане такая однородная по своему со-ставу и историческим корням, как,скажем, русские общины в Прибал-тике, Казахстане или в Израиле. Аздесь эти несколько волн эмиграции,конечно, проходили свой путь и име-ют свою судьбу – их достаточно слож-но свести воедино. Плюс еще были по-слевоенная и современная волны.Мы и не ставили перед собой такую за-дачу – соединить всех, как пролета-риев всех стран. Это и не нужно. На-оборот, это хорошо – такое разнооб-разие эмигрантских организаций.

Наша задача – быть приемникамивсех пожеланий, идей, просьб, кото-рые исходят от представителей эми-грации, и максимально естественностараться сплачивать их на базе ка-ких-то культурных мероприятий, исто-рических событий. Не говорю о том,что мы всегда празднуем вместе Но-вый год и другие праздники. Так чтоконтакт у нас есть, и он очень ценен.

– �кажите, а то что вы такой открытыйи добрый человек – это же видно сразу, вамне мешает работать на таком месте?

– Где-то, может быть, и мешает,хотя выговоров я за это еще не по-лучал. С внешними партнерами, в ка-ких-то острых беседах в МИДе или винтервью, которые сейчас прихо-дится давать в свете последних со-бытий, – здесь я как раз завожусьочень быстро, и разговор получает-ся жестким и резким. А вот что ка-сается руководства коллективом,иногда, мне кажется, надо бы бытьпостроже. А с другой стороны, может,и не стоит: надо стараться посмо-

треть на вещи глазами другого че-ловека, попытаться понять его, ведьза тем или иным промахом могутстоять семейные неурядицы, жиз-ненные проблемы или просто свой-ства характера. Вообще-то в планеадминистративной подготовки у менядостаточно серьезный опыт, потомучто в перерыве между Марокко иФранцией я работал в МИДе заме-стителем директора Департаментакадров. Поэтому знания нюансов ка-дровой работы и нормативных доку-ментов, конечно, мне помогают ипозволяют не ругаться, не кричать, ааргументированно, со ссылкой на су-ществующие правила, инструкции изаконы показать человеку, что он былне прав в том или ином вопросе.

– �ихаил �ихайлович, вот вы сказали,что с удовольствием читаете журнал«Yире круг». Dто положительного вы в немвидите?

– Этот журнал всегда приятновзять в руки, потому что знаешь,что за обложкой будет что-то новое,будут интересные материалы. И самоназвание «Шире круг» очень удачное,поскольку и географически охваты-вает всех соотечественников, и осве-щает любые темы, которые могутбыть интересны нашим людям. Мыэто издание, как я уже говорил, нетолько сами читаем, но и стараемсяпривлекать к нему внимание рус-

скоязычных людей во Франции. Мыдаже дарим подписку всем нашим ос-новным организациям, распростра-няем журнал через Культурныйцентр, так как при нем тоже есть не-сколько кружков и групп по интере-сам. Поскольку все, что происходит взарубежном Русском мире, освеща-ется в журнале, он очень легко и про-сто находит своих читателей. И вэтом как раз его ценность и заслуга.

– Это же моя концепция: мне кажется,что соотечественникам, живущим за гра-ницей, обязательно нужно иметь свойжурнал, который издается за рубежом, а не

в �оссии.– Обязательно! Во Франции есть из-

вестное издание, с которым у насимеется давняя связь, – «Русскаямысль», но это – газетный формат, и,соответственно, газетный матери-ал. А вот в виде такого более кра-сочного, красивого издания «Ширекруг», конечно, – замечательнаявещь. И главное, что это взгляд из-нутри, это о наших знакомых, о нашихдрузьях; сразу чувствуется, что этиматериалы не пришли в рамках про-паганды, это то, что родилось внутри,это те чувства, те мысли, те позиции,которые высказывают наши со-граждане. При этом в журнале естьдостаточно серьезные материалы ипо политике, и о жизни в России, и ин-тервью видных людей, что, конечно,вызывает большой интерес.

Молодежь, разумеется, большесклонна плавать по интернет-вол-нам... («Шире круг» тоже есть в Ин-тернете. – Прим. автора.) Но для бо-лее широкой публики, привыкшейдержать носитель информации в ру-ках, конечно, вот такого рода изданияболее интересны и привлекательны.С компьютером сейчас многие на«ты», но все же не до такой степени,чтобы изменить своим давним при-вычкам.

6еседовала �рина �учкина

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ПОЛИТИК С ЧЕЛОВЕЧЕСКИМ ЛИЦОМ

39

� резиденции посла

<а заседании всемирного /оординационного совета

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:04 PM Page 39

Page 40: Shire krug N5 2008

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • МСРС

ШИРЕ КРУГ 5/200840

<а открытии фестиваля: заместитель министра спорта, туризма и молодежной политики 3.Алешин, мэр �осквы Ю. �ужков и &редседатель �еждународного �овета российских сооте-чественников граф &. Yереметев

ВСЕ ФЛАГИ В ГОСТИ: �осква вновь собрала юных

спортсменов-соотечественников� 7 по 13 июля 2008 года в

�оскве прошел II-й �портив-ный юношеский фестивальроссийских соотечественни-ков зарубежья. Организато-ром фестиваля выступил �еж-дународный совет российскихсоотечественников при под-держке �инистерства ино-странных дел �#, &равитель-ственной комиссии �# по де-лам соотечественников за ру-бежом и &равительства горо-да �осква.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:05 PM Page 40

Page 41: Shire krug N5 2008

Около 900 участников со всех кон-тинентов Земли. 40 стран мира. Там,где никто бы не подумал, отыскалаМосква юных соотечественников, во-лею судьбы разбросанных по разнымуголкам земного шара. На Спортив-ный фестиваль, проделав путь в ты-сячи воздушных миль, прибыли ре-бята из Бразилии, ЮАР, Австралии,США, Канады, Перу, Китая и многихдругих стран. Крупнейшие делегациипредставили Казахстан, Украину,Эстонию, Германию, США и Израиль.

Открытие фестиваля проходилово дворце СК «Лужники». Торже-ственное напутствие юным спортс-менам дали мэр Москвы Ю. Лужков,председатель Международного Со-вета российских соотечественниковграф П. Шереметев и заместительминистра спорта, туризма и моло-дежной политики Г. Алешин. «Нашаглавная задача – объединять всехтех, кто чувствует, что их корни вРоссии», – сказал Ю. Лужков.

Помимо официальных лиц, ребятприветствовали знаменитые спортс-мены, красочные танцевальные кол-лективы и популярные российские ис-полнители. Звучный голос молодойпевицы Пелагеи и захватывающиеритмы песен участника конкурса «Ев-ровидение»-2008 Дмитрия Колдуна,групп «Бандʼэрос», «Фабрика» и «Кор-ни» зажгли зал, публика с восторгомприняла выступавших артистов.

На следующий день сразу не-сколько спортивных площадок повсей Москве распахнули свои дверидля юных спортсменов. В программефестиваля были представлены 10видов спорта: мини-футбол, волей-бол, настольный теннис, шахматы,шашки, легкая атлетика, армспорт,вольная борьба, бадминтон и спор-тивная аэробика.

В аэробике девушки состязались потрем номинациям: соло, тройка игрупповые выступления. Первое ивторое места в сольной программезаняли спортсменки из Словакии, вгрупповой программе лидироваласборная Румынии, а в тройке пер-венствовали соотечественницы изФинляндии.

В мужских состязаниях по волей-болу бесспорным лидером стала ко-манда из Латвии, среди женских ко-манд победу одержала сборная Бе-лоруссии. А вот в мини-футболе кубоквзяла команда, от которой, пожа-луй, все и ожидали красивого фут-бола: сборная Бразилии, показав луч-шие результаты, в очередной разподтвердила высокий имидж бра-

зильского футбола. Интересная борьба развернулась

между прыгуньями в длину. Лидерменялся после каждой попытки. Тондальним прыжкам задала Ольга Рад-ченко из Приднестровья, которая вовторой попытке прыгнула на 5,55 м.С ней в борьбу вступили москвичкаОлеся Москалец, Маргарита Боров-ская из Казахстана, Анна Хокконен изЭстонии, но победу в результате от-праздновала украинка МаргаритаТвердохлеб, прыгнув на 5,83 м.

– Мои родители когда-то уехали изМосквы, чтобы быть ближе к своимродителям – бабушке и дедушке.Сейчас мы живем в Донецкой обла-сти, я учусь в училище олимпийскогорезерва имени Сергея Бубки, – рас-сказала 17-летняя чемпионка.

В турнире по шашкам сильнейшимоказался эстонец Тянав Прийт: он на-брал 16 очков из 16-ти возможных.Среди девушек лучшей стала Веро-ника Вильчинска из Литвы. В числопризеров соревнований по шашкам

ШИРЕ КРУГ 5/2008 41

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • МСРС

Участники фестиваля из �талии

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:05 PM Page 41

Page 42: Shire krug N5 2008

также вошли участники из Придне-стровья, Португалии и Эстонии.

В шахматном королевстве бал пра-вили грузинские гроссмейстеры: Да-вид Ламсадзе – у юношей и СаломеХоджия – у девушек. Серебро и брон-за достались представителям Арме-нии, Белоруссии, Латвии и Киргизии.

В командном зачете наибольшееколичество высших наград собралибелорусские спортсмены. Они побе-дили в смешанной эстафете 4х100метров, прыжках в длину у юношейи в беге на 100 и 800 метров – у де-вушек.

В соревнованиях по армспортуприняли участие спортсмены из Ка-захстана, Швеции, Словакии, ЮжнойОсетии, Армении и Португалии. Еди-ногласным лидером стала команда изКазахстана, выигравшая во всех ве-совых категориях и завоевавшая по-четный кубок.

На вопрос, понравились ли сорев-нования, Татьяна Чиканчи и ОльгаРадченко из Приднестровья отве-чают: «Да, очень!»

– Честное судейство, красивый го-род – что может быть лучше! В Мо-скве мы впервые, были на экскурсиив Кремле, теперь все в предвкушении

завтрашней поездки на речном трам-вайчике. Те из ребят, кто уже побы-вал на этой прогулке, просто в вос-торге. А какое веселое было откры-тие! Наше Приднестровье стояло впервых рядах. Так здорово, столькоартистов для нас выступало, былоочень весело!

Культурную программу осваивалистоль же активно, сколь и спортив-ную. Ребят возили на экскурсии поМоскве – посещение Кремля, Ору-жейной Палаты и других музеев,прогулки по Красной площади в со-провождении опытных московскихэкскурсоводов. А вечером от при-чала «Украина» до Устьинского мо-ста на речном трамвайчике были ор-ганизованы прогулки по Москва-реке, после которых в гостинице«Салют» для спортсменов работаладискотека.

Об успехе фестиваля говорили нетолько спортсмены-участники, но ипредставители делегаций и судьи.

– Безусловно, это очень правильноемероприятие. Дети, в первую оче-редь, приезжают общаться. Ребятаподобрались разного спортивногоуровня. Кто-то сильнее, а кто-то сов-сем недавно начал заниматься шах-

матами. Но главное, что все юныеспортсмены увезут с собой впечат-ления от новых знакомств, узнают опривычках и менталитете ребят издругих стран, – рассказал вице-пре-зидент шахматной федерации Мо-сквы Сергей Смагин.

Закрытие Фестиваля прошло в Го-сударственном музее-заповеднике«Царицыно», где был дан торжест-венный прием от имени мэра Москвы.

– Мы не ставили главной задачейдостижение высоких спортивных ре-зультатов. Основной идеей было под-вигнуть весь русский мир к такомуформату общения детей, – сказал ру-ководитель Москомспорта МихаилСтепанянц.

Подводя итоги Фестиваля, Пред-седатель МСРС граф П. П. Шереме-тев отметил, что проведение этоймассовой спортивной и культурной ак-ции сыграло позитивную роль нетолько для его участников – юношейи девушек из разных уголков мира, нои способствовало пониманию новойроли Москвы – собирательницы все-мирной российской диаспоры.

Анна 6окина, �осковский ом соотечественника

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • МСРС

ШИРЕ КРУГ 5/200842

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:05 PM Page 42

Page 43: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/2008

КОНКУРСЫ • НИДЕРЛАНДЫ

43

Турнир проводится в Нидерландахвпервые, хотя именно Голландияпредставлена многообразной пали-трой русскоязычного населения. Не-смотря на то, что Голландию до сихпор обходили все международныетурниры, данный турнир собрал пред-ставителей из разных стран мира:Азербайджана, Бельгии, Германии(Кельн, Мюнхен, Дюссельдорф, Ахен,Франкфурт и др.), Нидерландов (Ам-стердам, Бокстел, Гаага, Делфт, Ка-пелле-аан- ден-Айссел, Ляйден, Най-мехен, Райсвайк, Роттердам, Схи-дам, Тампере, Хаарлем), России (Мо-сквa, Санкт-Петербург, Сургут), США(Чикаго), Эстонии (Таллин) – всего 14команд.

Такой интерес к мероприятию –свидетельство того, что русский язык,как символ международного общенияи дружбы, продолжает объединятьлюдей разных национальностей, про-живающих в различных уголках пла-неты.

Открыла мероприятие директорРусского дома культуры и творчествагорода Роттердама – Татьяна Ле-винская. В приветственном словеона рассказала историю создания мо-лодой команды Голландии

Поблагодарив все организации,оказавшие помощь в проведении ме-роприятия, она предоставила словоисполнительнoму директору Коор-динационного совета – Григорию Па-стернаку, который зачитал привет-ственное письмо от исполнительно-го директора Фонда «Русский мир»Вячеслава Никонова.

В своем приветствии В. A. Никоновотметил, что игра «Что? Где? Когда?»– «это не просто увлекательная игра,

а символ непрерывного ра-ционального поиска, соеди-ненного с творческим вдох-новением, отражение нетолько эрудиции, но и уме-ния находить верный ответ вситуации, когда счетидет на секунды».Он особо под-черкнул рольр у с с к о г оязыка: «Нарусском го-ворят уче-ные и дипло-маты, студен-ты и политики, пи-сатели и бизнесме-ны на всех континентах планеты. Онобъединяет всех нас в большой Рус-ский мир, и особенно радует, что зна-токи из многих стран мира знают и по-нимают русскую речь и по-русски со-ревнуются за «Кубок дружбы».

Теплые слова приветственного пись-ма, которые подняли дух русской ди-аспоры в Нидерландах, свидетель-ствуют о том, что в Москве помнят изнают обо всех событиях, происходя-щих далеко за пределами России.

Участники турнира были размеще-ны в одном из центральных отелейРоттердама на берегу реки Маас,где 27 сентября в большом зале-библиотеке проходила игра "Что?Где? Когда?" под руководством ве-дущего Яковa Мериина.

Вечером того же дня в комфорта-бельныx автобусax участники игры

отправились в спортивный ком-плекс yниверситета г. Лейден в го-

сти к студентам кафедры слависти-ки, членам студенческого сообщества

МОСТ.Этот вечер остане-тся в памяти надолго:

приятное общение,песни под гита-

ру, совместныепланы, и обя-зательный об-мен опытом.

28 сентябряпод руковод-

ством ведущегоМихаила Перлина и

Бориса Шойхета прошло игровоемногоборье и состоялось награжде-ние победителей турнира. Третьеместо заняла команда «Вистли-Пуц-ли» (капитан Николай Новицкий), се-ребряные медали были вручены ко-манде «Против ветра» (капитан Ми-хаил Перлин), золотые медали и Ку-бок Дружбы были вручены команде«Крейсер Аврора» (капитан МаксимЛи).

Турнир прошел в теплой, непри-нужденной и дружеской обстановке.Участники турнира пришли к едино-му мнению, что турнир должен статьтрадиционным в Нидерландах и чтоего следует проводить ежегодно.

3ригорий &астернак

�идерланды впервые выступили центром консолидации интеллектуалов �усского мира

26 – 28 сентября 2008 года в го-роде �оттердам, при поддержке#онда «�усский мир», /оордина-ционный совет объединенных ор-ганизаций российских соотече-ственников в <идерландах, член�еждународного совета россий-ских соотечественников, провелмеждународный турнир «/убок ружбы-2008», посвященный�еждународному дню мира, поинтеллектуальной игре «Dто?3де? /огда?».

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:05 PM Page 43

Page 44: Shire krug N5 2008

ладислав Янович Нелавицкийродился в Афинах 4 апреля1936 года в семье лейтенантаРоссийского Императорского

флота. Его предки переселились вРоссию из Польши более 200 лет на-зад. Все служили военными или поюридической части. Носили золотыепогоны адмиралов, генералов. Всеони были страстными патриотамиРоссии.

Его отец, Ян-Иоанн ВладиславовичНелавицкий, был гардемарином вПетербурге, служил на Балтийскомфлоте на крейсере «Рюрик». Когданачалась революция, бежал на юг вСевастополь и попал на крейсер «Ге-нерал Корнилов». С ним и пришел навоенно-морскую базу Франции в ту-нисский порт Бизерта. В 1924 годуФранция признала СССР, и русскаяэскадра в Бизерте прекратила своесуществование. Корабли частью пе-решли к французскому флоту, частьюбыли разобраны на металлолом. Мо-ряки покинули их и влились в рядырусской эмиграции первой волны. ИНелавицкий оказался в Греции, гденашел свой новый дом.

Жизнь в Греции не была простой.

Молодому офицеру пришлось зара-батывать на хлеб тяжелым трудом:мести полы в ресторанах, занимать-ся черной работой. Затем фортунаулыбнулась Яну: русская жена тог-дашнего премьер-министра ГрецииЦалдариса, помогавшая эмигрантам,устроила молодого человека в ги-дрографическое управление грече-ского флота. Благодаря новому местуему удалось выжить и прокормитьсемью.

Самой главной целью и смысломжизни для представителей первойволны эмиграции оставалось созда-ние и сохранение «России вне Рос-сии». Ян сильно тосковал по Родине,он так и не стал в Греции «своим».Даже демонстративно не учил гре-ческий язык, живя надеждой в ско-ром времени вернуться домой. И де-тей своих воспитывал в русском духе,сам обучал их русскому языку. Да такхорошо, что русский стал для них род-ным.

В гидравлическом управлении Янпроработал четверть века, но послеокончания Второй мировой войны вГреции поднялась волна антикомму-низма, и его просто уволили. В те вре-мена на Западе всех выходцев изРоссии без разбора называли «ком-мунистами», даже представителейбелой эмиграции, тех, кто с нимисражался и из-за кого им пришлосьпокинуть горячо любимую Родину.Яну же пришлось вспомнить пере-плетное дело – специальность, ко-торую он много лет назад получил впетербургском лицее. В юности Не-лавицкий избрал именно это на-правление, чтобы потом на досуге пе-реплетать книги в своем имении вКерчи. Таковы были его планы…Жизнь же заставила русского офи-цера зарабатывать себе этим ре-меслом на хлеб, и не в Керчи, а в 2000километрах от нее – в греческихАфинах.

Благодаря тяжелому труду отцаВладислав Янович смог получить хо-рошее образование. Сначала он учил-ся в гимназии «Варвакио», затем

продолжил обучение в Риме на фа-культете инженеров-механиков.Овладел пятью языками: русским,греческим, французским, итальян-ским и английским. В начале 50-х го-дов стал чемпионом Греции по пла-ванию на 200 метров брассом. Былчленом национальной сборной ко-манды Греции. В 1951 году сборнаяГреции по плаванию состояла изтрех человек: чемпиона по плаваниюкролем Юрия Сидорова, на спине –Игоря Павлова, и брассом – Влади-слава Нелавицкого. Все они былигреческими гражданами, но русскимипо происхождению, детьми эмигран-тов «первой волны».

Карьера Владислава Яновича скла-дывалась очень успешно: в 1971 годуон стал коммерческим директоромчастного судоремонтного завода «На-фси» в городе Пирей. Позже занялдолжность генерального директоратого же завода. С 1984 года по 1991год успешно заведовал ремонтомболее 60 теплоходов разных судо-ходных компании СССР.

В 1992 году Владислав Янович по-кинул судоремонтный завод и годомпозже создал коммерческую фирму«Аргомед Лтд». Одним из направле-ний работы фирмы стала поставкагреческим и другим судовладельцамсудового оборудования и запчастейроссийского производства, а такжефункции представительства в Грециироссийских судоремонтных заводов.В 1999 году Владислав Янович пере-дал фирму сыну Яну, вышел на пен-сию, но до сих пор продолжает бытьее президентом.

Также на протяжении десяти летНелавицкий был генеральным ди-ректором Ассоциации греческих су-доверфей и представлял ее приОбъединении Европейских ассоциа-

ПОТОМКИ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ • ГРЕЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200844

Он – сын русского офицера, вы-нужденно покинувшего �одину ижившего на чужбине мыслями оней и мечтой в один прекрасныйдень вернуться обратно. 8го вос-питали в русском духе и заразилинеимоверной любовью к �оссии.Он сам считает себя русским, хотяродился в 3реции. � этом мате-риале мы расскажем о �ладиславе<елавицком – видном деятеле рус-ской эмигрантской общины в 3ре-ции, который сквозь десятилетияпронес трепетное чувство любви ксвоей далекой �одине и вернул ейреликвию, считавшуюся навсегдаутерянной.

Истиннорусский грек

В

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 44

Page 45: Shire krug N5 2008

ций судоверфей в Бельгии. С 1995года по 2003 год являлся членоммежправительственной Российско-греческой комиссии по сотрудниче-ству в качестве эксперта по судо-строению и судоремонту, а в 1999году стал членом Морского СобранияСанкт-Петербурга. С тех пор Влади-слав Янович часто бывает в Петер-бурге, где у него теперь много друзей.

В 1998 году, по просьбе Посла Рос-сийской Федерации в Греции В. И. Ма-твиенко, Нелавицкий успешно орга-низовал встречу директоров мор-ских заводов Санкт-Петербурга с грече-скими предпринимате-лями в Пирее; он явля-ется обладателем ме-дали «300 лет Санкт-Петербургскому Воен-но-Морскому Училищу»и памятного знака«Подводному ФлотуРоссии 100 лет».

Семья Нелавицкихдолгие годы бережнохранила историческуюреликвию – Андреев-ский флаг с крейсера«Генерал Корнилов»,считавшийся в Россиибезвозвратно утерян-ным. Барон Врангель в своих «Запи-сках», изданных в Берлине, вспоми-нает, как разбитая большевикамирусская армия в ноябре 1920 года по-кидала Крым: «Заставы погрузились.В 2 часа 40 минут мой катер отвалилот пристани и направился к крейсеру«Генерал Корнилов», на которомвзвился мой флаг. С нагруженных су-дов неслось «ура». «Генерал Корни-лов» снялся с якоря... Спустиласьночь. В темном небе ярко блистализвезды, искрилось море. Тускнели иумирали одиночные огни родного бе-рега. Вот потух последний... Про-щай, Родина!»

Генерал-лейтенант Петр Врангельбыл славным полководцем, настоя-щим русским патриотом. После от-ставки генерала Деникина он был на-значен Главнокомандующим Русскойармией, был вынужден покинуть Ро-дину и, как и многие другие эми-гранты, так и не вернулся в Россию,а умер за границей. Получается, чтоАндреевский флаг, который разве-вался над крейсером «Генерал Кор-нилов», когда он покидал родныеберега, был последним флагом Белойармии.

Сохранил реликвию отец Влади-слава Яновича, который служил лей-

тенантом на крейсере «Генерал Кор-нилов». Когда русская эскадра при-шла в Бизерту, то во всеобщем смя-тении про флаг, скорее всего, забы-ли. Экипажи крейсера и других ко-раблей сошли на берег и рассеялисьпо миру. Молодой лейтенант Нела-вицкий до конца следовал присяге иУказу Петра, изданному в 1722 году:«Надлежит вам беречь остатки ко-раблей, яхт и галер», и решил сохра-нить последний флаг Русского фло-та: он снял его и привез в Грецию.Льняное полотнище с голубым Ан-

дреевским крестом он бе-рег 54 года. Яну Нела-вицкому так и не удалосьвернуться в родной Пе-тербург. Он ждал этойвстречи долгие 54 года,которые провел на чуж-бине, но так и не до-ждался. Его не стало в1974 году. Сын похоронилего в Пирее на кладбище,где находятся могилыдругих русских моряков иэмигрантов из России.Это кладбище основалагреческая королева Оль-га, в девичестве – вели-кая русская княжна Оль-га Константиновна. Пе-

ред смертью Ян Владиславович пе-редал реликвию на хранение сыну, за-вещав вернуть стяг в Россию, в Пе-тербург. А сын, провожая отца в по-

следний путь, накрыл его гроб рус-ским Андреевским флагом и провезчерез весь город.

Поначалу Владислав Янович сам недогадывался, какой историческойреликвией обладает. Он показал пе-реданный ему отцом флаг в россий-ском посольстве, но и там сразу не по-няли, что этот стяг именно с тогокрейсера, на котором покидал Россиюглавнокомандующий Русской армией.А потом Нелавицкий прочел строки извоспоминаний барона Врангеля и по-нял, что этот флаг – настоящая ре-ликвия. И он посчитал, что теперь,когда Андреевский стяг опять вер-нулся и реет на мачтах русских ко-раблей, держать его у себя было быпросто несправедливо, и что он при-надлежит Родине. А в апреле 2004года Нелавицкий обратился в рос-сийское посольство в Греции с пред-ложением вернуть этот флаг в Рос-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ПОТОМКИ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ • ГРЕЦИЯ

45

Ян �ладиславович, отец�. <елавицкого, в6изерте, 1921 г., на крей-сере “3енерал /орнилов”

Ян <елавицкий, лицеист, 1914 г.

Уникальная фотография крейсера“�юрик”, 1909 г., на котором служил Ян<елавицкий в 1916 г.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 45

Page 46: Shire krug N5 2008

сию и передать его в дар Централь-ному Военно-морскому музею.

23 июля 2004 года, накануне дняВоенно-морского флота, ВладиславЯнович посетил Санкт-Петербург иторжественно передал в Централь-ный Военно-морской музей кормовойАндреевский флаг с крейсера «Ге-нерал Корнилов». Теперь он занимаетпочетное место в собрании музея.Позже Нелавицкий передал в дартому же музею отцовские лейтена-нтские погоны. Мечта его отца сбы-лась…

В 2001 году Владислав Нелавицкийучаствовал в Первом конгрессе соо-течественников в Москве. Спустяпять лет он принял участие во Второмконгрессе соотечественников, про-ходившем в Санкт-Петербурге, в ка-честве руководителя группы из Гре-ции. Он также был инициатором соз-дания в Греции Координационного со-вета соотечественников, председа-телем которого его избрали в 2007году.

Болеющий душой за Россию Не-лавицкий с большой радостью встре-тил воссоединение Русской церквипосле многолетнего разделения. Поего мнению, это огромный положи-тельный шаг для России, который оз-начает конец гражданской войны.

Нелавицкий, как истинный сын Рос-сии, все время подчеркивает, что, не-смотря на годы, проведенные за пре-делами Родины, он русский: «Я ро-дился, всегда был, остаюсь и будурусским человеком, несмотря на то,что я имею греческий паспорт, про-ходил здесь обязательную службу вгреческой армии. Сейчас представи-телей первой волны эмиграции вГреции почти не осталось, да и ихдети, такие как я, уже преклонноговозраста. Но русская душа до на-стоящего времени осталась такой, ка-кой я ее застал и изучил, еще будучималеньким, в лице эмигрантов первойволны, которых много было в Грециидо 1945 года. В годы Отечественнойвойны все эмигранты, хотя бы и быв-шие участники Белого движения,оставались русскими и страдали заРоссию, пытаясь найти какой-нибудьспособ помочь ей. И сейчас я остаюсьрусским человеком, мне больно заРоссию в ее плохие моменты и ра-достно в ее хорошие моменты».

Как отмечалось выше, ВладиславЯнович Нелавицкий является пред-седателем Координационного советароссийских соотечественников. Всилу своего возраста и богатого жиз-ненного опыта он глубоко уважаемчеловеком не только в русской ди-аспоре Греции, но и Европы в целом.Вот как рассуждал он в перепискепредседателей КС стран Европы,когда возникла полемика:

«Дорогие друзья!Вдруг вспыхнула полемика, за ко-

торой внимательно слежу, но малочто понимаю. Вдруг перемешались инесчастная демократия, и все КСвсех стран, и Международный совет;и те члены, которые не платят взно-сы, и те, которые только требуют, носами не хотят ничего предприни-мать, те, которые только ссорятся иругаются. И таким образом мы все со-бираемся сохранять русский дух нанашей Родине, да и за рубежом!.. Изабываем, наверное, что сделаногромный шаг вперед! Сам факт,что было принято решение занятьсясоотечественниками за рубежом и по-мочь им сохранить Родину в душе (ко-нечно, желающим этого), что пред-принимаются меры и выделяютсясредства, – это само по себе заме-чательное и святое дело. И мы за-бываем, что это путь долгий и труд-ный, полный возможных ошибок, ноэто путь вперед – считаю, что имен-но так надо на него смотреть. И вы-ступать с конструктивными предло-жениями, мирно и разумно, не спеша,понимая, что может быть сделано вданный момент и что – нет.

Заканчиваю уточнением для тех,кому содержание моего письма не по-нравится. Я старше всех вас, и мойвозраст позволяет мне высказыватьмои мысли без всякого страха. Иеще очень важный момент для тех,кто меня не знает: я, как и некоторыедругие, немногочисленные среди нас,ПО ВОЛЕ моих родителей родился иживу за рубежом.

Искренне ваш –Владислав Нелавицкий».

Юлия /реч

ШИРЕ КРУГ 5/200846

�. <елавицкий на отдыхе&ередача Андреевского флага сохраненного отцом �. <елавицкого.@ентральный �узей ��#. �анкт &етербург, июль 2004 г.

� любимой внучкой �арией

ПОТОМКИ ИЗВЕСТНЫХ ФАМИЛИЙ • ГРЕЦИЯ

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 46

Page 47: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

47

�юбовь �амсонаСреди заросших могил на кладби-

ще в Хокли есть надгробие с лако-ничной надписью: «Самсон». И ещеодна плита, добавленная позже, снадписью по-русски: «Дорогой Шура,ты всегда с нами. Сестра Надя Засс,племянник Юра», и по-английски:«Александр Засс (Самсон) – Силь-

нейший человек мира, умер 26 сен-тября 1962 года в возрасте 79 лет».

В 1925 году, вскоре после того, какЗасс впервые приехал в Англию, онпознакомился с танцовщицей Бетти– она стала ассистенткой в одном изего знаменитых номеров: он виселвниз головой под куполом цирка,держа в зубах канат, на которомбыла подвешена платформа с пиа-нино и играющей на нем пианисткой.Долгие годы Бетти музицировалатак, паря над манежем, пока во вре-мя выступления в 1952 году на ли-верпульском стадионе Засс не рухнулвниз, вместе с пианино на хрупкуюженщину. Но даже эта трагедия несмогла сокрушить ту невероятнуюлюбовь, которую питала Бетти к рус-скому Алеку, как она его называла.

Засс всегда пользовался популяр-ностью у женщин и отвечал им взаим-ностью. Первые десять лет сов-местной жизни Бетти прощала емувсе. И лишь после страшной ссоры в1935 году она сказала Алеку: «Хоро-шо, тебя не исправить, останемсяпросто друзьями». Вскоре она заня-лась дрессурой, вышла замуж зациркового наездника, впоследствииклоуна Сида Тильбери. Продолжа-лись и совместные выступления в но-мере Засса. Примерно за год до тра-гедии с Бетти Александр приобрел зе-мельный участок в Хокли, где посе-лились втроем: Алек, Бетти и Сид. Ихпривязанность была настолько силь-на, что когда Самсон на склоне лет

купил себе место на кладбище, то по-ставил во дворе дома скамейку – что-бы Бетти после его смерти могла,сидя в саду, видеть его последнеепристанище. После кончины Самсо-на в этой же могиле был похороненСид, там же должна была упокоить-ся и Бетти.

&о 8вропе под новым именемВсе годы, до самой смерти, Засс

прожил в Соединенном Королевствепо виду на жительство, так и неотрекшись от русской Родины. В Со-ветскую Россию он не вернулся, но ив Англию он попал не сразу. После1918 года Засс выступал в цирках Ев-ропы – в Италии, Сербии, Швейцарии– сначала борцом. Вернувшись к си-ловым номерам и успешно работая вцирке Шмидта в Будапеште, Алек-сандр Засс, по предложению дирек-тора, взял сценическое имя Самсон.Это понадобилось для более эф-фектных афиш. В 1923 году он нео-жиданно получил предложение ра-ботать в Париже. Своими колеба-ниями «соглашаться – не согла-шаться» атлет поделится потом всвоей книге «Удивительный Самсон:рассказано им самим», вышедшей вЛондоне в 1925 году. Засс все же под-писал контракт, но и в Париже дол-

ВОЗВРАЩЕНИЕ РУССКОГО САМСОНА

Александр ;асс (�амсон)

�едкий мальчишка в ���� не держал в руках книгу «9айна Zелезно-го �амсона», написанную Юрием Yапошниковым. О том, как в &ервуюмировую войну русский богатырь Александр �ванович ;асс вынес насвоих плечах раненого коня с поля боя, как он рвал цепи и изгибал за-тейливым узором металлические пруты, о разработанной им и до сих пориспользуемой атлетами всего мира системе изометрических упражне-ний, знают многие. 9айной для большинства оказалась судьба ;асса по-сле &ервой �ировой за рубежом. � как-то незамеченным осталось то,что цирковая карьера Александра ;асса началась в 1908 году в Оренбурге,в гастролировавшем здесь цирке Андржиевского. Отправиться по сле-дам знаменитого �усского �амсона почти век спустя – это ли не при-ключение?

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 47

Page 48: Shire krug N5 2008

го не задержался. Год спустя он от-правился в Англию по приглашениюизвестного руководителя сети бри-танских варьете Освальда Столла.Прибыв в Лондон, не зная ни словапо-английски, Засс… потерялся.Встречавший популярного силачагосподин просто не обратил вниманияна неприметного мужчину ростом166 сантиметров, прибывшего нацентральный вокзал «Виктория».Вскоре атлета все же нашли, и с техпор его фотографии не сходили состраниц британских газет. Манче-стер, Бристоль, Эдинбург, Глазго…

&од «крышей» спецслужбДо начала 30-х годов всегда на фо-

тографиях рядом с Зассом – высокийчеловек в очках. Вот он рядом с гру-

зовым автомобилем, который подликование толпы переезжает как нив чем не бывало лежащего на землеСамсона. Вот он около карусели, накоторой катаются взрослые дяди, аопорой всему этому служит грудьрусского богатыря… Альфред То-мас Стюарт Ховард – импресарио За-сса – еще одна загадка Самсона.Дело в том, что Ховард был агентомспецслужб Великобритании. Суще-ствует мнение, что Ховард исполь-зовал Засса в качестве прикрытия:устраивал своему подопечному вы-ступления в тех городах, куда само-му необходимо было выезжать подолгу службы.

«/оронные» номера �амсонаЗасс был действительно уникален.

Взять, скажем, разрывание цепи, об-мотанной вокруг тела. Каждый новыйимпресарио появлялся перед Зассомс толстенной цепью. Это был своегорода экзамен, «пропуск» на под-мостки. Но лишь Самсон мог проде-монстрировать этот номер в десяткахвариантов, разрывая металл разны-ми группами мышц. Выступление,когда Самсон проносил по сцене ло-шадь, весом за 300 килограмм, взва-ленную на плечи, – коронное. Он по-вторял его и просто на публике, подоткрытым небом. Для демонстрацииколоссальной нагрузки на плечи Сам-сон соорудил специальную вышку.

Стоя наверху, он удерживал на пле-чах подвешенные мостки с людьми.На самой известной фотографии,где в такой группе запечатлен Уин-стон Черчилль, Засс держит на пле-чах 13 человек.

Поистине уникальный номер под на-званием «Человек-снаряд» Засс раз-вил из демонстрировавшегося дру-гими силачами: они ловили 9-кило-граммовое ядро, которым выстре-ливала с небольшого расстоянияпушка. Для начала Засс выбрал ядросебе под стать – 90 килограмм. Но иэтого ему было мало. Неравнодушныйк слабому полу, он знал, чем покоритьпублику! После долгих расчетов ипоисков Самсон создал чудо-пушку,стрелявшую не холодным металлом,а… очаровательной девушкой! Вы-ступление тщательно отрабатыва-лось, и тренировочные «стрельбы»Алек производил своей верной спут-ницей Бетти. Позже ее заменила Ли-лиан ля Брам, покорившая Самсонато ли аэродинамикой форм, то ли бо-лее легким весом. Пролетая 8 метровпо сцене, она неизменно попадала вруки Самсона. Этот номер Засс возилв 1937 году в США.

Заменяя домкрат, Александр Зассс одной стороны отрывал от землигрузовые автомобили. Судя по фо-тографиям, у него вообще была тягак машинам: то в одном, то в другомгороде Великобритании его импре-сарио Ховард устраивал «дорожныешоу», когда на одной из площадейпри стечении народа Самсон укла-дывался на землю, а по нему – по но-гам, по пояснице – проезжало авто спятью-шестью пассажирами. «Чело-век мощностью в две лошадиныесилы» – зазывал рекламный плакат.Растяжку лошадьми Засс тоже прак-тиковал на широкой публике. Приэтом он удерживал двух лошадей,

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200848

9ренировочная гиря �амсона, найденнаяв Yотландии - теперь экспонат орен-бургского музея

�огила Александра ;асса в =окли под �ондоном

#рагмент экспозиции в Оренбурге

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 48

Page 49: Shire krug N5 2008

рвущихся в противоположные сто-роны. На передовице «Санди Экс-пресс» 25 июня 1933 года отчетливовидны мощные крупы настоящихшотландских тяжеловозов, тщетнопытающихся разорвать невысокогорусского богатыря.

Одним из традиционных номеровЗасса было забивание огромныхгвоздей в толстую доску ладоньюруки. Об этом взахлеб писала бри-танская пресса. Однажды Самсонне рассчитал удар и пробил насквозьруку. Оказавшись таким образомпригвожденным к доске, Засс взял-ся пальцами свободной руки за шляп-ку гвоздя и вытащил его из дерева,

словно клещами.

�тарейший дрессировщик8вропы

На тридцатые годы приходится пикславы Самсона – «Сильнейшего че-ловека Земли». А вот с началом Вто-рой мировой войны у АлександраЗасса, так и не принявшего британ-ское подданство, возникают про-блемы. Дабы не оказаться в числе ин-тернированных граждан, он прекра-щает публичные силовые выступле-ния и оседает в городе Пэйнгтон, гдезанимается дрессировкой слонов,львов, шимпанзе в местном зоопар-ке. Но и здесь Засс недолго остает-ся в тени: с 1943 года он дает много-численные интервью, рассказывает

о работе с животными. Последнеепубличное выступление АлександраИвановича Засса в качестве силачав 1954 году было организовано длясъемок телекомпании Би-би-си. Сам-сону тогда было 66 лет. А в его 73года британские газеты восхищеннописали о нем как о «старейшем в Ев-ропе дрессировщике диких живот-ных», иногда даже ошибочно называяЗасса профессором.

Два года назад Оренбургский бла-готворительный фонд «Евразия» вер-нул свидетельства славы нашегоземляка в Россию: в музей историиОренбурга были переданы докумен-ты, фотографии, открытки, афиши,визитные карточки, по крупицам соб-ранные по всему Соединенному Ко-ролевству. И даже 56-фунтовая тре-нировочная гиря Засса, чудом най-денная под снегом во дворе дома вШотландии... На открытии экспозиции«Возвращение Русского Самсона»побывали гости из Великобритании;последователь Засса – силач изИжевска Иван Шутов демонстриро-вал несколько модернизированныеномера нашего земляка. В настоящеевремя в Оренбурге готовится к пе-чати книга мемуаров Александра За-сса, а памятник выдающемуся атле-ту, изготовленный одним из лучшихскульпторов России, АлександромРукавишниковым, уже доставлен вОренбург и готовится занять свое по-четное место перед цирком, кудаШура Засс пришел 100 лет назад,чтобы удивить мир.

�горь =рамовОренбургский благотворительный фонд

“*вразия”

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

&оследователь ;асса �ван Yутов из �жевскаповторяет номера �амсона

�кульптор Александр �укавишников столько что отлитым памятником�амсону в своей мастерской

ШИРЕ КРУГ 5/2008 49

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:07 PM Page 49

Page 50: Shire krug N5 2008

свое время исследовательрусской эмиграции, почет-ный проф. Колумбийскогоуниверситета (Нью-Йорк)

Марк Раев заметил, что русское за-рубежье представляло собою «Рос-сию в миниатюре». В эмиграции былипредставлены все социальные слоирусского общества, все политиче-ские и интеллектуаль-ные течения, все кон-фессии и все нации инароды; была воссоз-дана общественнаяструктура жизни рос-сийского предреволю-ционного общества – сосновными организа-циями, вроде Земгора,с партиями, учебнымизаведениями, театра-ми, прессой и т.д. Опре-деляющей для эми-гранта стала не социо-этническая принадлежность, а при-надлежность к единой русской куль-туре, русскому языку. Создание «Рос-сии в миниатюре» стало возможнотолько потому, что российская эми-грация осознала свою особую миссиюсохранения русской культуры с цельювозвращения ее на свободную роди-ну. Не последнюю роль в этом еди-нении сыграла Русская ПравославнаяЦерковь за границей. Эмигрант пер-вой волны Роман Гуль писал: «Эми-грация переставала быть лишь спо-собом физического выживания, онаприобретала характер духовной мис-сии, которая заключалась в том, что-бы сохранить ценности и традициирусской культуры и продолжить твор-ческую жизнь ради духовного про-гресса Родины». «Мы не в изгнаньи,мы в посланьи» – эти крылатые сло-

ва облетели все страны рассеяния, ихпомнят и цитируют до сих пор. По-сланники несли русскую культуру помиру. И сегодня мы находим ее влия-ние практически на всех уровняхсовременной мировойкультуры.

Шли годы, и тради-ции русской культурыне только бережнохранились Зарубеж-ной Россией, но и пре-умножались. Средистарой русской имми-грации немало тех, ктооставил свой след вмировой науке и куль-туре. У меня не хватитвремени перечислитьвсех достойнейших представителей

старой русской иммигра-ции, назову лишь неко-торых, чьи имена сегодняпреданы забвению.

Выдающийся изобре-татель, эмигрант Влади-мир Зворыкин – его незнают в современной Рос-сии, его безнадежно за-были в США, где он со-вершил основное свое от-крытие: изобрел «чудо XXвека» – электронное те-левидение. Но оказалось,что еще жив ученик Зво-

рыкина, который пом-нит о нем. ФредерикОлесси, американскийученый, ученик Зворы-кина, специально прие-хал в Нью-Йорк в апре-ле 2008 года на орга-низованный «НовымЖурналом» Фестивальроссийского докумен-тального кино (при уча-стии Российского Фон-да культуры и Библио-теки-Фонда «РусскоеЗарубежье», представившего доку-ментальный фильм «Владимир Зво-рыкин: русский подарок Америке»).Фредерик Олесси был счастлив, чтоимя учителя звучит с экрана. Многолет пытался он издать книгу мемуа-ров Зворыкина, но ни на русском, ни

на английском его попытки пока неувенчались успехом.

Слава Богу, многим известно се-годня имя изобретателя Игоря Си-корского, его имя включено в США в

Национальный зал Славыизобретателей. Но малокто в сегодняшней Россиизнает (и никто не помнитв США), что основаннаяим компания Sikorsky Airc-raft десятилетия давала вАмерике работу много-численным русским эми-грантам, и это позволялоим встать на ноги на чу-жой земле. Игорь Сикор-ский был и среди тех, ктоучаствовал, вместе с

Александрой Толстой, в созданииТолстовского Фонда – спасшего впрямом смысле этого слова жизнимногих русских беженцев после Вто-рой мировой войны. Именно Тол-стовский Фонд вместе с ЗарубежнойРусской Православной Церковью об-ратился к мировым правительствамс призывом спасти русских беженцев,позднее получивших статус «пере-мещенных лиц». Их потомки продо-лжают активную общественную ра-боту в русской диаспоре.

А кто сегодня помнит имена Геор-гия Ботезата, создателя первого аме-риканского вертолета; Нобелевского

лауреата экономиста Ва-силия Леонтьева; совет-ника президента Эйзен-хауэра Георгия Кистя-ковского, бывшего тан-киста армии генералаВрангеля; известноголетчика и изобретателяА. Прокофьева-Север-ского, который работалсовместно с Картвели,еще одним эмигрантомиз России (фирма «Se-

versky Aircraft Corp.») – вовремя Второй мировой войны ус-пешно действовал их истребитель«Republic Р-47. Thunderbolt», самыйбольшой и самый мощный истреби-тель того времени; профессора С. Ти-мошенко – его именем названы ла-боратория в Стэнфордском универ-

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ • США

ШИРЕ КРУГ 5/200850

«Мы не в изгнаньи,мы в посланьи»

�ван 6унин

�ладимир ;ворыкин

�арк Алданов

В

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:09 PM Page 50

Page 51: Shire krug N5 2008

ситете и учреждена медаль Амери-канского общества инженеров-ме-хаников..

Русская иммиграция внесла бес-ценный вклад в американскую, да имировую науку. Именно русские им-мигранты стоят у истоков американ-ской славистики. И это не случайно.Иммигрантское сообще-ство, так же, как и рос-сийское дореволюцион-ное, оставалось вернымдуховным традициям рус-ской культуры. Критиче-скую мысль иммиграцииотличало обостренноечувство историзма – в по-пытках осмыслить зановороль человека в новей-шей истории, да и самуисторию ХХ века. К со-жалению, никто в Россиине знает имени блестя-щего историка Юрия ВладимировичаИзместьева, одним из первых попы-тавшегося собрать в своем учебникепо истории великие имена русскойэмиграции. Его дочь, ЕкатеринаЮрьевна Ларина, жена известногосвященника Георгия Ларина, не-сколько десятилетий преподает врусской школе в г. Наяк (США) – асколько поколений воспитала эташкола за почти 60 лет своего суще-ствования, воспитала в духе любви кРоссии и в понимании истинной тра-диции русской культуры!

Специалистам в России должнобыть известно имя профессора Пи-тирима Сорокина, одного из осново-положников американской социоло-гии. Но помнят ли имя профессораНиколая Тимашева, который работалв Гарвардском университете плечомк плечу с Сорокиным? Его вклад вмировую социологическую теориютрудно переоценить. И практическиникто не знает, сколько было сде-лано профессором Тимашевым дляразвития еще не существовавшей в30-е годы ХХ столетия науки культу-рологии. Комплексные работы Ти-машева по Советской России, напи-санные еще до войны, на материалерусской эмигрантской прессы, суще-ствуют лишь на английском – тогдакак они до сих пор не потеряли свое-го значения.

Один из первых редакторов «Но-вого Журнала» – профессор МихаилКарпович (Гарвард) заложил основыизучения русской истории в амери-канских колледжах.

Владимир Набоков – писатель с ми-ровой славой. Но мало кто отдает

себе отчет в том, что Набоков выра-стил целую плеяду американскихславистов, обратив их к русской ли-тературе; его заслуга и в том, что ан-глоязычный читатель смог узнатьимя классика русской литературыАлександра Пушкина – прочитать,понять (используя комментарии На-

бокова) и полюбить,поместив его навсегдав сокровищницу ужемировой литературы.А ведь еще в 20-е годыХХ века Пушкина наЗападе практически незнали. Не случайнопрофессор АльфредБем ставил передсвоими коллегами почешской эмиграции за-дачу донести величиеПушкина до западногочитателя. Пушкин стал

культурным символом Русского За-рубежья (Сегодня внук Бема амери-канский профессор Сергей Давыдовпреподает русскую литературу сту-дентам в Вермонте. Кстати, он еще ипотомок известного русского поэта ивоина Дениса Давыдова). Впервыепушкинский праздник – 125-летиепоэта – был отмечен в Эстонии в 1924году как «День русского просвеще-ния». И уже по всемстранам рассеянияпраздновался Пушкин-ский юбилей в 1937 году(год столетия гибели поэ-та) – то были настоящиеДни русской культуры.Племянница Набокова,почетный профессор Ко-лумбийского универси-тета Марина Ледковскаямного лет посвятила вос-питанию американскихстудентов, сохранениютрадиций русской лите-ратуры и, кстати, изучению традицийрусской церковной музыки – с чем се-годня за Западе практически не зна-комы.

За век иммиграция собрала колос-сальный архивный фонд, через ко-торый только и возможно узнать о еевековой работе; собрала по крупицамосколки русского культурного богат-ства – от частных писем до живо-писных коллекций мирового уровня.Но эта часть русской культуры покане известна в России, тогда как в ней– и только в ней – правда о прошломи залог правильно выстроенного бу-дущего.

Русская иммиграция предложила

иной путь развития культуры, неже-ли тот, что был разработан в совет-ском варианте. Эта часть русского на-следия интересна еще и как состав-ная часть мировой культуры.

Казалось бы, кто не знает в Россииамериканское кино? – Но кто знаетимя голливудской звезды, русскогоэмигранта Юла Бриннера? Он снял-ся в 50 фильмах, с 1949 по 1980-егоды. Его сын Рок Бриннер – про-фессор Колумбийского университета,автор недавно вышедшей книги, по-священной дальневосточной «импе-рии Бриннеров» начала ХХ века.

Оказалось, что в России неизвест-но и имя выдающегося американ-ского скульптора, русского эмигран-та Г. Дерюжинского. Сегодня вла-делица его коллекции И. Нарышкина-Булацель мечтает о том, чтобы по-дарить работы Дерюжинского Россиии, может быть, создать совместныйфонд его имени.

Соединение двух частей единойрусской культуры требует специаль-ной работы. Но без такого соедине-ния Россия не восстановит полнотурусской культуры, которая была на-рушена в ХХ веке. Практически сра-зу после Второй мировой войны им-миграция осознала необходимостьсобирания своей собственной истории

и культуры как состав-ной части русской клас-сической традиции.Именно потому уже в1942 году известныйпрозаик эмиграции МаркАлданов и поэт МихаилЦетлин основывают вНью-Йорке новое изда-ние русской эмиграции –«Новый Журнал». Не по-следнюю роль играл всоздании «Нового Жур-нала» Иван Бунин, под-державший эту идею и

своими рассказами наполнивший пер-вые номера. В обращении от редак-ционной группы (№ 1, 1942) был очер-тан характер журнала. Он опреде-лялся ключевыми словами: Россия –свобода – эмиграция. «Все наши мыс-ли – с ней, – говорилось о России. –Мы всей душой желаем России пол-ной победы. Каждое ее поражение,каждую ее неудачу мы воспринима-ем как большое несчастье, каждуюпобеду как великую радость». Тем неменее, журнал не собирался замал-чивать преступления советской вла-сти: «Мы считаем своим печальнымдолгом говорить о том, о чем не мо-гут сказать <…> оставшиеся в Рос-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ • США

51

�асилий �еонтьев

Юл 6риннер

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:09 PM Page 51

Page 52: Shire krug N5 2008

сии». Иначе «нам было бы впослед-ствии стыдно смотреть в глаза мил-лионам русских людей, находящихсяв советских тюрьмах и концентра-ционных лагерях». Что касается эми-грации, то наша цель, – писали ре-дакторы, ее единение ради помощиРоссии.

Перед журналом стояли две зада-чи: во-первых, сохранение культур-ного наследия и, во-вторых, сплоче-ние русскоязычной диаспоры на ос-нове принадлежности к русской куль-туре. Демократизм журнальной по-литики стал залогом успеха у чита-теля и долгожительства самого жур-нала. Он воспринимался диаспорой вкачестве реального, действующегокультурного центра, он не только от-ражал интеллектуальную жизнь ди-аспоры, но служил и организаторомэтой жизни – включая уже внере-дакционную деятельность: литера-турные собрания, конференции, фе-стивали, даже – писательские сало-ны. Уже при Михаиле Карповиче«НЖ» превратился в международноеиммигрантское издание, объеди-няющее все страны рассеяния. Ав-торами журнала были философы –Франк, Лосский, Степун, Федотов; ху-дожники – Добужин-ский, позднее сделав-ший обложку журна-ла, и Анненков; социо-логи Тимашев и Соро-кин; писатели – Алда-нов, Набоков, Зайцев,Газданов, Адамович,Г. Иванов, Прегель, Те-рапиано, Чиннов, За-мятин, Кленовский; об-щественные деятели –Керенский, Мельгунов,Вейдле, Гуль, и пр. Извторой эмиграции–Елагин, Анстей, Мор-шен, С. Максимов и др. Авторами«НЖ» были нобелевские лауреаты –Бунин, Солженицын, Бродский. Се-годня, помимо представителей сов-ременной русскоязычной диаспоры,нашими авторами являются и по-томки старой русской иммиграции –Лобанов-Ростовский, Оболенская-Флам, Родзянко, Небольсин, Вое-водская, Цуриков и многие другие. Настраницах «НЖ» отразилось все са-мое ценное, что было создано русскойиммиграцией. С уверенностью мож-но сказать, что журнал формироваллитературный процесс зарубежья.Гуль понимал задачу журнала «какпродолжение идейного наследства,которое внесла Россия в мировую

культуру… Я верю, – писал он, – чтокогда-нибудь «НЖ» сыграет рольтой магнитофонной ленты, на которойостанутся записанными для историисвободные голоса русских поэтов,прозаиков, публицистов, ученых».

«Новый Журнал» пытался восста-новить «белые пятна»российской литературы:именно он открыл мируимя Варлама Шаламова,печатал Волошина, Ах-матову, Пастернака. Иэто тоже – собираниевсего русского культур-ного богатства воедино.

Главной задачей «НЖ»стало сохранение преем-ственности между тра-дициями русской литера-туры и современным рус-ским читателем. Мы про-должаем дело, начатое журналом 67лет тому назад.

Вот уже второй год «НЖ» издаетспециальные номера, посвященныеистории русской эмиграции: в про-шлом году – болгарский, с участиемцаря Болгарии Симеона Второго,эмигранта с 50-летним стажем, семьякоторого много сделала для спасения

белой русской эмигра-ции, и американский – сучастием посла Россий-ской Федерации Ю.Ушакова и посла США вРФ У. Бернса, а такжепотомков старой имми-грации и представите-лей современной диас-поры. Выпуск этого но-мера стал возможен приподдержке не толькостарейшей организациирусской иммиграции –Кулаевского Фонда, но ипри непосредственной

поддержке Посольства РФ в США илично посла Ушакова. (Пользуясьслучаем, хочу поблагодарить По-сольство РФ за постоянную безо-тказную помощь и внимание к «Но-вому Журналу».) В этой поддержке –новая реальная политика новой Рос-сии.

В 2008 году мы, при поддержке рос-сийского Фонда «Русский мир», со-бираемся издать номера, посвящен-ные истории эмиграции в Чехосло-вакии (20 – 40-е гг.) и Франции. В нихтакже активно примут участие по-томки старой русской эмиграции.

Фундамент Зарубежной Россиибыл заложен почти 90 лет назад. Ееструктура сформировалась уже к се-

редине ХХ столетия. Но и сегодняпродолжают свою благородную мис-сию различные фонды, созданныестарой русской эмиграцией, напри-мер, Кулаевский Фонд, ДворянскоеСобрание Америки, Фонд «Книги дляРоссии», Толстовский Фонд, каде-

ты, объединение «От-рада» и другие. Куль-тура – это постоянныйнепрерывный процесс,в котором не можетбыть пауз. Сегодняособое удовлетворе-ние приносит осозна-ние того, что плодытруда старой имми-грации находят бла-годатную почву в Рос-сии. Это означает, чтотот титанический труд,который проделала

русская иммиграция в течение ХХвека, труд по сохранению и развитиютрадиций русской культуры, увен-чался полным успехом. Когда-то меч-та русских эмигрантов создать «рус-ский Оксфорд», чтобы «готовить рус-ских для России», казалась чистойводы идеализмом – никто из участ-ников этой акции не дожил до ее воп-лощения, как не дожил и поэт-эми-грант, мечтавший «вернуться в Рос-сию стихами»...

Пути истории неисповедимы. Че-ловеческая жизнь слишком коротка,чтобы прочитать ее сценарий. Ножизнь человека продолжается в егопотомках. И сегодня потомки ста-рой русской эмиграции могут с че-стью, на языке их дедов и отцов, про-изнести: эта миссия выполнена. Пе-ред нами – новая миссия: в совмест-ной работе воссоздать общее, единоепространство русской культуры. Мывсе просто обязаны заставить буду-щее работать на нас. Для этого мыдолжны продумать механизмы ра-боты, наладить общекультурные инаучные контакты, понять, как акти-визировать процесс исследованияистории эмиграции и т.д.

Я хочу закончить фразой НиколаяРомановича Романова (участникаКруглого стола июньского номера«НЖ», посвященного 90-летию убий-ства Царской семьи): «Надо знать опрошлом, но думать о будущем. И нерисковать снова, вводя раскол меж-ду русскими… не забывая прошлого,глядеть вперед».

�арина Адамович,5лавный редактор «�ового Xурнала»,

�ью-wорк

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ • США

ШИРЕ КРУГ 5/200852

�ладимир <абоков

�горь �икорский

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:11 PM Page 52

Page 53: Shire krug N5 2008

– <едавно �&О@ отметил 10-летие своейработы на /ипре. /ак возникла идея соз-дания организации, и каковы ее задачи и ха-рактер?

– На Кипр я приехала в 1995 годудля учебы в аспирантуре Государ-ственного колледжа Нью-Джерси(кипрское отделение). Учеба была до-вольно напряженной, но любую воз-можность я использовала для того,чтобы лучше узнать Кипр. Тем более,что тема моей диссертации – «Пре-подавание истории Кипра».

Сокровища кипрских музеев, бо-гатство археологических памятников– все это завораживало. Будучи пра-вославной христианкой, я стала при-хожанкой храма Св. Лазаря в г. Лар-наке. Для меня, впрочем, как и длямногих россиян, стало открытием,что Кипр – это святая земля. Здесьпроповедовали св. Лазарь, апостолыПавел, Варнава и Марк-евангелист.По преданию, Богородица посещаласвятую кипрскую землю. Здесь мно-го древних монастырей и чудотвор-ных икон, хранителями которыхявляются мудрые монахи. Обретен-ными знаниями хотелось поделитьсяс соотечественниками, проживаю-щими на Кипре, моими учениками (поокончании аспирантуры я была при-глашена на преподавательскую ра-

боту в международный колледж,преподавала курс всеобщей исто-рии и историю Кипра).

В 1996 году церковный комитетхрама Св. Лазаря помог мне открытьвоскресную школу для русскогово-рящих детей. Вскоре состоялось моезнакомство с директором русскойшколы «Ученики Пифагора», которуюоткрыла на Кипре наша соотече-ственница Елена Николаевна Дроз-

�У��/�B &�А�О��А�<AB О6�А;О�А98�Ь<AB @8<9�г. <арнака, +ипртел./факс.: 24 – 622548моб. тел.: 99-831916E-mail: roec@ kiproved.com

�8 А/@�Я ZУ�<А�А «Y��8 /�У3»5лавному редактору �учкиной �. �.<арнака, 1 августа 2008 г.

Уважаемая Ирина Николаевна!Недавно при содействии Посоль-

ства России на Кипре наша правос-лавная организация стала получатьваш журнал.

Мы хотим выразить признатель-ность лично Вам, коллективу редак-ции, всем авторам за Ваш труд. Ма-териалы журнала позволяют загля-нуть в разные уголки нашей планетыи узнать, как живется соотече-ственникам. Мы стараемся сделатьматериалы журнала достоянием всейрусской общины Кипра. Поэтому в пе-редачах Русского православного ра-дио Кипра делаем обзоры публика-ций журнала «Шире круг».

Надеемся, что читателям будеттакже интересно узнать о жизниправославных россиян на Кипре.Поэтому и посылаем вам интервьюкипрскому Православному радио сдиректором Русского Православно-го Образовательного Центра (РПОЦ)Зыковой Наталией Владимировной,которое готовится к выходу в эфирпо случаю 10-летия Центра. Хотелибы и в дальнейшем сотрудничать средакцией журнала «Шире круг» ихотя бы несколько раз в год присы-лать материалы о жизни соотече-ственников на Кипре.

Недавно нам стало известно о на-хождении на Кипре русского некро-поля времен Гражданской войны.Мы занимаемся исследованием исто-рии некрополя при поддержке По-сольства РФ и еженедельника «Ев-ропа-Кипр». Готовы подготовить ма-териал на эту тему.

Желаем Вам творческих успеховна благо соотечественников за ру-бежом!

=рани �ас 3осподь!Ответственная за связь

с общественностью�рина 6енцианова

Жизнь православных россиян

У древнего храма �в. �азаря. &осол �оссии на /ипре <естеренко А. А. с супругой инастоятель храма архимандрит �азарь. 2006 г.

Архиепископ /ипра =ризостом II с представите-лями русскоязычных ��� /ипра /ардаш <.(Управляющий директор издательского дома«�естник /ипра») и ;ыковой <. ( иректор�&О@)

ШИРЕ КРУГ 5/2008

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • КИПР

53

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:13 PM Page 53

Page 54: Shire krug N5 2008

децкая-Пападиметриу. С 2001 года вшколе стал преподаваться новыйпредмет – «Основы православнойкультуры». В те же годы в г. Лимас-соле под омофором Лимассольскогомитрополита был создан Русскийправославный приход. Родители уче-ников, прихожане стали инициатив-ной группой, усилия которой и при-вели к созданию Русского Правос-лавного Образовательного Центра,главными задачами которого являют-ся: православное просвещение соо-течественников (а их на Кипре про-живает более 35 тысяч), укреплениенаших живых связей с Отечеством иматерью Русской Православной Цер-ковью. Важным аспектом нашей ра-боты является укрепление духовно-го единства русского и кипрского на-родов, наших братских церквей. Покана Кипре нет ни православного при-хода Московского Патриархата, нипредставительства Русской Правос-лавной Церкви. Поэтому мы рассма-

триваем свою работу и как подгото-вительный этап к созданию такогопредставительства. Нашими глав-ными наставниками и советчикамиявляются священники русского при-хода малого храма Святого Стилиа-на – настоятель, кипрский священник,протоиерей Саввас Михаилидис ииерей Виктор Зогий, священник Мо-сковского Патриархата, который при-был на Кипр по благословению Па-триарха Московского для помощи вокормлении православных россиян,проживающих на Кипре. РПОЦ за-регистрирован как благотворитель-ная некоммерческая организация.

– <а протяжении более 10 лет вы про-водите большую общественную работу./акие наиболее яркие события вспоми-наются?

– 10 лет, конечно, срок немалый. Носреди множества событий и меро-приятий два вызвали особенно боль-шой общественный резонанс не толь-ко на Кипре, но и за рубежом. Этоюбилей известного просветителя иисследователя Кипра XVIII века Ва-силия Григоровича-Барского и фе-стиваль «Единство», который былпосвящен 900-летию установлениядуховных связей между народамиКиевской Руси и Кипра (1106 – 2006гг.). Оба эти события связаны с име-нами наших выдающихся соотече-ственников. Первый известный русич,посланец Киевской Руси, игумен Да-ниил, прибыл на Кипр в 1106 году. Онпобывал в древнем монастыре Свя-того Креста (Ставровуни) и оставилдрагоценное свидетельство о КипреXII века в своем труде «Хождение».Мы решили почтить память нашегозамечательного предка. По благо-словению святейшего Патриарха Мо-сковского и всея Руси Алексия II иподдержке Посольства России наКипре РПОЦ организовал праздно-вание 900-летия духовного единствабратских народов. Фестиваль «Един-ство» продолжался с мая по октябрь2006 года. Сколько интереснейших со-бытий он вместил! Это совместныймолебен на святой горе «Ставрову-ни», дни православного кино, детскийправославный слет и женский празд-ник, выступление Вологодского хора,выставка московских художников,освящение храма во имя великихрусских святых Оптинских старцев вдревнем кипрском монастыре Св.Георгия (Мавровуни) и многое другое.

– <ам известно, что вы повторили путь�асилия 3ригоровича-6арского по /ипру,пройдя пешком в течение двух лет весь егомаршрут, и написали книгу «�асилий 3ри-

горович-6арский: путешествие на /ипрXVIII века». <есколько кипрских газет опуб-ликовали фрагменты вашего труда. &ла-нируете ли вы посещение северной частиострова, храмов на оккупированной части/ипра?

– Мы молимся, чтобы кипрскаяпроблема была решена в интересахвсего народа Кипра. Нам, правос-лавным христианам, также тяжеловидеть поруганные святыни на севереКипра, как и славному нашему пред-ку Григоровичу-Барскому, который ис-следовал Кипр в годы турецкого ига.Пока мы не планируем посещениесвятынь севера из-за политическихпричин, хотя изучение религиозныхпамятников, расположенных на се-вере острова, имеет большое научноеи духовное значение.

– <едавно �&О@ провел на /ипре III&раздник славянской письменности и куль-туры. Он вызвал большой интерес не толь-ко среди русскоговорящей общины /ипра– в нем приняли участие также делегациикипрской, болгарской, сербской молодежи./ак вы думаете, что явилось причиной ус-пеха этого мероприятия?

– Иногда мы недооцениваем нашумолодежь. Только поверхностныйнаблюдатель считает, что молодымнужны пустые развлечения и сурро-гат вместо подлинных чувств. Мне до-велось нести сладкое бремя учи-тельства на протяжении более 30 летв системе образования в разныхстранах. Молодежь надо воспиты-вать, но важно определиться, какиекритерии будут положены в основувоспитательного процесса. Для насответ однозначен: православные ду-ховно-нравственные ценности. Притаком подходе дети и юношествоимеют моральные ориентиры, кото-рые побуждают к большой и увлека-тельной работе над собой. Счастливтот молодой человек, рядом с кото-рым окажется в пору его духовноговозрастания православный педагог,могущий открыть для него окно в мирправославной культуры, указать до-рогу к Храму. Слава Богу, такие пе-дагоги есть на Кипре. На протяженииряда лет нашему Центру бескорыст-но и творчески помогают учителярусских школ Кипра, а их у нас целыхпять! Четыре общеобразовательныхи одна Школа искусств. Ученики этихшкол в большинстве своем юныероссияне и дети из смешанных рус-ско-кипрских семей. Они – самыеглавные участники Дней славянскойписьменности и культуры на Кипре,которые в этом году мы провели втретий раз.

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • КИПР

ШИРЕ КРУГ 5/200854

&рофессор диакон /ураев в студии �усского&равославного радио

Открытие фестиваля «8динство». �озжиганиерусской лампады в монастыре �вятогоZивотворящего /реста (�тавровуни). �юбимый старец кипрского народа игуменАфанасий и �иктор ;огий, клирик русского при-хода м. храма �в. �тилиана

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:14 PM Page 54

Page 55: Shire krug N5 2008

Каждый раз мы выбираем темупраздника, которая имела бы позна-вательное и воспитательное значе-ние. В этом году праздник был по-священ 1020-летию Крещения Руси,а его темой стала «Русь и Византия».

Мы очень серьезно подходим кподготовке праздника. Начинаетсяона в день св. Кирилла, одного из свя-тых учителей словенских, в феврале.В рамках подготовки, которая про-ходит на протяжении трех месяцев,РПОЦ организует фольклорные фе-стивали, художественные выставкидетей русскоговорящего сообществаКипра, литературные конкурсы. От-личительной особенностью Дней сла-вянской письменности и культуры вэтом году было участие делегацийСербии, Болгарии, Кипра и Греции.Своему успешному проведениюпраздник обязан помощи и под-держке, которую постоянно оказы-вает его устроителям и участникамКипрская Православная Церковь, По-сольство РФ и Отдел внешних цер-ковных связей Московского Патри-архата, деловые российские круги. Вэтом году большую помощь, в про-ведении праздника нам оказал Мо-сковский Дом Соотечественника приПравительстве Москвы, который кюбилею РПОЦ подарил нам множи-тельную технику. Теперь наша рабо-та станет более эффективной.

– <едавно вышла в свет ваша новаякнига – «�вятая /ипрская земля». �асска-жите о ней нашим радиослушателям!

– Эта работа мне очень дорога. Взя-лась я за книгу по благословению ЕгоСвятейшества Патриарха Москов-ского и всея Руси Алексия II. А по-священа она видному деятелю Кипр-ской Православной Церкви и боль-шому другу России, архимандритуАрсению, трагически погибшему 11сентября 2004 года. У книги естьподзаголовок «Прикосновение рус-ской души к Кипрским святыням». В

книге рассказывается о чудотвор-ных кипрских иконах и о том, какоеблагодатное влияние оказывали онина наших соотечественников на про-тяжении многих веков. Министер-ство культуры Кипра, ряд организа-ций и отдельных лиц приняли уча-стие в издании книги, оказав нам фи-нансовую поддержку. Мы глубокопризнательны всем нашим беско-рыстным помощникам.

– 6олее пяти лет в эфир выходит пере-дача русской редакции &равославного ра-дио, авторами и ведущими которой являют-ся сотрудника �&О@. <аша радиостанцияполучает добрые отклики на ваши передачине только от россиян, но и от кипрских слу-шателей. �асскажите о работе �усскогоправославного радио.

– Нас очень радует, что помимоправославных россиян, для кого, соб-ственно, изначально Русское пра-вославное радио и создавалось, егослушают и наши кипрские братья повере.

Прежде всего, это члены смешан-ных русско-кипрских семей, в которыхродители озабочены тем, чтобы детистали подлинными наследникамидвух величайших цивилизаций: ви-зантийской и русской. Они рассма-тривают наши передачи как воз-можность прикоснуться к миру рус-ской православной культуры. Этовыпускники российских вузов, кото-рых на Кипре немало, учащиеся ли-цеев, которые изучают русский язык.Словом, все кому дорога и интерес-на Россия православная. Содержаниенаших передач – это рассказ о со-бытиях православного календаря,новостях Русской ПравославнойЦеркви, рассказ о жизни русского-ворящего сообщества Кипра. У настакже есть рубрика, в которой мырассказываем о жизни наших сооте-чественников в других странах.

У микрофона Русского православ-ного радио выступают видные ученые

(профессора Дворкин и Кураев, ар-хиепископ Евгений Верейский и про-тоиерей Валериан Кречетов и др.). Вкаждой передаче обязательно звучатшедевры русской духовной и клас-сической музыки, поэзии. Русскоеправославное радио Кипра наладилохорошие творческие связи с Все-мирным русским православным радио«Радонеж», с которым мы осущест-вляем обмен выпусками передач.Пользуясь случаем, я хотела бы отлица россиян выразить глубокуюблагодарность священноначалию Ли-массольской епархии за предостав-ление возможности вести передачина русском языке в соответствии сЮлианским календарем, совершеннобезвозмездно.

– � июле проходил визит в �оскву де-легации /ипрской православной церкви воглаве с ее &редстоятелем 6лаженнейшимархиепископом <овой Юстинианы и всего/ипра =ризостомом II. � своем выступле-нии перед кипрскими гостями &атриарх �о-сковский и всея �уси Алексий II упомянули о работе �&О@, дав высокую оценку ва-шим усилиям по укреплению единстваправославных народов /ипра и �оссии. <а-сколько важен для вас этот аспект работы�&О@?

– Безусловно, такая оценка нашихскромных усилий – свидетельстволюбви и внимания Матери-церкви кее чадам, где бы ни довелось им не-сти свои труды. Но это и большаяответственность. Внести свой скром-ный вклад в важное дело – укрепле-ние единства православных наро-дов, – значит выполнять по мересил завет Господа нашего, Которыйпризывал Своих последователейстремиться к единству. Ведь Он ска-зал: «Да будет все едино: как Ты,Отче во Мне, и Я а Тебе, так и они дабудут в Нас едино, – да уверует мир,что Ты послал Меня» (Ин.176,21).

&равославное радио /ипра

ШИРЕ КРУГ 5/2008

НАШИ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • КИПР

55

ень славянской письменности и культуры на /ипре: хореографическаястудия им. А. �агановой

ень славянской письменности и культуры на /ипре:ансамбль «�осинка»

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:15 PM Page 55

Page 56: Shire krug N5 2008

Кстати, эта роль – одна из сотни,сыгранных Оссейном на большомэкране, но главной его жизненнойстрастью был и по сей день остает-ся театр. В этой ипостаси как ре-жиссер-постановщик, генератор но-вых идей он достиг таких высот, чтоего здесь называют "народным ре-жиссером республики". Разговари-вать с Оссейном – двойное удоволь-ствие. Великолепный собеседник,Робер то и дело вставляет в своюречь русские фразы, причем произ-носит их без всякого акцента.

– Удивляться здесь нечему. Ведь уменя русские корни. Отец родом изсемьи купцов в Самарканде. Его зва-ли Андрей Хоссейнов. Отсюда моянынешняя фамилия. Мама – Анна Ми-невская. Дедушка по ее линии былбанкиром в Санкт-Петербурге, а мамадо революции училась в Смольном

институте. Дед, человек широкихвзглядов, помогал многим, в том чис-ле бедствующим студентам, а срединих оказалось немало сторонниковУльянова-Ленина. Это, кстати, и спас-ло деда и мать: когда случился ок-тябрьский переворот, студенты, став-шие комиссарами, втихую выправи-ли им бумаги и проводили от греха по-дальше – аж до румынской границы.После мать добралась до Берлина,где и познакомилась с отцом: его ещераньше родители отправили тудаучиться на врача, но победила лю-бовь к музыке, и он стал композито-ром. Правда, больших денег его сим-фонии не приносили, поэтому, пе-реехав во Францию, мама пошла ра-ботать модисткой в шляпное ателье.Жили небогато, но в незабываемойрусской эмигрантской среде. Тогда-то я осознал себя русским. Взахлеб

читал Достоевского, Лермонтова,Пушкина, Толстого. Мы – великие ми-стики, мне понятны и близки такиечерты россиян, как широта души,щедрость, романтизм. На всю жизньу меня сохранились детские воспо-минания о пасхальных и рожде-ственских литургиях в православ-

Степной волкРобер Оссейн мечтает приехать в Россию и

открыть Олимпиаду в Сочи

О�Ь8

�О68� О��8B< (фр. Robert Hossein; 30 декабря

1927, �ариж, /ранция) – фран-цузский киноактер и режиссер,сын музыканта Андре Оссейна(Аминулы 5уссейнова) из #амар-канда и Анны �иневской – доче-ри русских эмигрантов, худо-жественный руководитель театра«�ариньи» (�ариж).

�обер Оссейн принадлежит к"�усской гвардии парижской сце-ны и кино". Он – потомок эми-грантов первой волны.

"� �оссии меня больше знают по историческому сериалу об "Ан-желике", нежели как театрального режиссера" – с этой фразы на-чался разговор с �обером Оссейном, великолепным французскимактером, прославившимся на весь свет ролью графа Zофрея де&ейрака.

ПОТОМКИ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ • ФРАНЦИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200856

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:15 PM Page 56

Page 57: Shire krug N5 2008

ных церквях. С тех времен у меняосталось восхищение образом Хри-ста, которому я впоследствии по-святил три больших спектакля.

– 3оворят, вы большой любитель русскойкухни...

– Это все из детства. Я и сам люб-лю готовить. Когда выдается сво-бодное время, жарю пожарские кот-леты с соблюдением всех правил –таких в Париже уже не найдешь.Или борщ – знаю места, где можнокупить сорта капусты и свеклы, луч-ше всего подходящие для этого дела.Обожаю соленые огурцы, ржанойхлеб, компот из сухофруктов с кори-цей...

– � чего начался ваш путь на сцену?– Мечтал о ней еще мальчишкой. В

конце 40-х отучился в студии притеатре "Старая голубятня", где моимпреподавателем была Татьяна Ба-лашова, затем окончил курсы РенеСимона – туда подающих надеждыпринимали бесплатно. Потом былпарижский театр "Гран Гиньоль", гдеиграл, а также попробовал свои силыв режиссуре. В середине 50-х подру-жился с кинорежиссером Роже Ва-димом – настоящая фамилия Пле-мянников – и снялся в пяти его лен-тах, в том числе "Отдыхе воина", гдемоей партнершей была Брижит Бар-до.

– &римерно в то же время вы повстре-чали �арину �лади...

– ...которая стала моей первой же-ной. Я хорошо знал семью Поляковых– ее старшую сестру, дружил с ЭленВалье, вместе с Одиль Версуа игралв "Старой голубятне". Марину жеувидел в первый раз, когда ей быловсего 15 лет – она тогда училась в ба-летной школе. Само очарование!Хотя я был старше Марины на десятьлет, смущался и краснел в ее при-сутствии как мальчишка.

– � том русском браке на французскойземле у вас родились два сына...

– Игорь и Петр. Петр стал велико-лепным гитаристом. Кстати, в по-следнем моем спектакле, посвящен-ном Папе Павлу Иоанну II, он испол-няет романсы, русские и польскиепесни, а также мелодии, написанныеего дедом – моим отцом. Игорь же по-шел по стопам моим и Марины, сни-мался во многих фильмах. Правда,несколько лет тому назад с ним слу-чилось несчастье. На Таити на нихнаехала потерявшая управление ма-шина. Один парень погиб, а Игорь ме-сяц пролежал в коме, и до сих пор унего проблемы со здоровьем. Мытогда с Мариной не находили себе ме-

ста от горя...– А как сейчас �арина?– Жизнь нас развела, но мы по-

стоянно перезваниваемся. У Маринымного чего в жизни за это время слу-чилось. Долгие годы с Высоцким, за-тем жизнь с профессором-онкологомЛеоном Шварценбергом, его смерть,которая здорово ее подкосила. О тойтрагической полосе она талантливои правдиво рассказала в своей по-следней книге "Человек в черном".Год назад Марина вернулась на сце-ну с моноспектаклем о Высоцком. Ве-ликолепная работа. Я с большой сим-патией отношусь к Марине. Знаете,женщин, которые были вам близки,неважно – минуту или тысячу лет,надо уважать.

– �аш последний спектакль посвящен �о-анну &авлу II. &очему вы решили обра-титься к нему?

– Его влияние на мировые событияконца ХХ века бесспорно. Конечно, уПапы были ошибки, но главное, чтоон сделал, – это подарил людям на-дежду и вселил уверенность в том,что перемены к лучшему возможны.Если не будем уважать друг друга,чтобы вместе строить более спра-ведливый мир, то нам недолго оста-нется жить на этой земле. Я не при-зываю любить ближнего как себя са-мого, но настаиваю на уважении.Жизнь, если подумать, – это делолюбви.

– Zан-&оль 6ельмондо играл в вашихспектаклях "�ирано де 6ержерак", "/ин". авно с ним не виделись?

– Совсем недавно вместе ужинали.Мы давние друзья. Я несказанно рад,что после больших проблем со здо-ровьем (он ведь пережил кровоиз-лияние в мозг несколько лет тому на-зад) Жан-Поль вернулся на съемоч-ную площадку. Если так пойдет идальше, то постараюсь его вытя-нуть на сцену. Есть кое-какие планы,но все, конечно, будет зависеть от егосамочувствия.

– �ы давно поговаривали о своем же-лании привезти спектакль в �оссию...

– Я знаю, что в Сочи в 2014 году со-стоятся зимние Олимпийские игры.Готов устроить самый потрясающий,грандиознейший спектакль-церемо-нию открытия Игр, посвященный Рос-сии. Готов работать бесплатно, номне понадобятся средства для по-становки под стать тем, какими в своевремя располагал Эйзенштейн, ког-да ставил фильмы "Броненосец "По-темкин" и "Александр Невский". Ждупредложений!

– �от уже семь лет, как вы возглавляе-

те парижский театр "�ариньи". <а его эм-блеме – изображение волчьей головы. От-куда она?

– Этот образ меня преследует всюжизнь. Когда мне было десять лет, вВерхней Савойе я отправился погрибы и столкнулся с волком. Мы дол-го смотрели друг другу в глаза –между нами было расстояние в не-сколько десятков метров, и он остал-ся со мной навсегда. Иногда мне ка-жется, что я сам – волк из бескрай-них русских степей.

/ирилл Александров, �ариж"�оссийская газета"

Zофрей де &ейрак в фильме “Анжелика”

/оммиссар �озен в фильме “&рофессионал”

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ПОТОМКИ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ • ФРАНЦИЯ

57

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:15 PM Page 57

Page 58: Shire krug N5 2008

Наша организация была созданаеще до первого Конгресса соотече-ственников в Москве, когда несколькорусскоязычных обществ в Дании ре-шили объединиться. Причиной томупослужило огромное желание бытьвместе, чувствовать поддержку другдруга, реализовывать себя в общихпрограммах, замыслах, проектах. Инам это удалось!

Официально Совет русскоговоря-щих обществ был учрежден в нояб-ре 2002 года, а с апреля 2003 годаявляется членом Международногосовета российских соотечественни-ков.

Сейчас это активно работающееобъединение, в котором собрались

писатели, священнослужители, ар-тисты, художники, продюсеры, поэты,преподаватели и музыканты, волеюсудьбы живущие в Дании. Люди, по-святившие себя духовной и творче-ской деятельности, соотечествен-ники, которые пытаются созидатьатмосферу профессионализма ивысокой культуры, ту духовную пи-тательную среду, по которой ску-чают русскоязычные люди вдали отРодины.

В Совет входят восемь общест-венных организаций:

«Литературно-художественноеобъединение в Копенгагене», из-дающее известный как на родине, таки во всем русскоязычном мире, ли-тературный журнал «Новый берег»,объединение, которым руководит и

одновременно является главным ре-дактором журнала писатель АндрейНазаров, известный в литературноммире российского зарубежья и в Рос-сии. Журнал выходит также и надатском языке. Члены этого объе-динения под руководством профес-сионального писателя развиваютсвои литературные способности инавыки.

Общество русской православнойцеркви в Копенгагене (МосковскийПатриархат), руководитель которогоотец Сергий (Бондарев) ведет боль-шую просветительскую работу средивзрослых и, что особенно важно,обучает детей основам правосла-вия.

Датско-российский театр «Диалог»– профессиональный театр, рабо-тающий для русскоязычной публики,при котором работает детская те-атральная студия, где наши юныесоотечественники приобщаются крусским театральным традициям иразвивают свой русский язык.

«Датско-русский дом в Ютландии»,деятельность которого позволяетнашим соотечественникам в Ютлан-дии участвовать в литературных кон-курсах, быть участниками и зрите-лями творческих встреч с интерес-ными людьми; им же организованыслужбы священника отца Сергия,который регулярно приезжает с этойцелью в Ютландию.

Русский телеканал «Культура»,сделавший большой материал об из-

вестных людях русской эмиграции вДании, приглашающий в студию та-лантливых соотечественников длявстреч со зрительской аудиторией. Уэтого телеканала есть и многочис-ленные датские зрители, интере-сующиеся русской культурой.

«ДАРТ» – так называется объеди-нение русскоязычных художниковДании, которое совсем недавно ста-ло членом нашего Совета. У этогообъединения большие творческиепланы: от обучения детей в студии на-выкам живописи и даже скульптуры– под руководством профессиона-лов и активно работающих худож-ников, до организации совместныхвыставок в Дании и странах-членахМСРС.

«Армянское Христианское обще-ство» было в Совете с самых истоковнашего объединения, потому как мыобъединились не на основе нацио-нальной – объединились все, кто лю-бит русскую культуру и русский язык,и те, кто желает работать в направ-лении их развития и сохранения вусловиях чужой страны.

«Студия изобразительного искус-ства в Копенгагене», созданная мно-го лет назад специально для обуче-ния детей навыкам рисунка и живо-писи. Руководит студией художникЗура (Евгений) Цхадая. Студия про-вела много детских выставок. Ху-дожники объединения «ДАРТ» ра-ботают с детьми совместно с ЗуройЦхадая.

Наша давняя дружба и сотрудни-чество с Российским центром наукии культуры дали Совету прекраснуювозможность базироваться в самом

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • ДАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200858

3лавный редактор журнала “<овыйберег” писатель Андрей <азаров

Cовет русскоговорящих обществ в Дании

�овет русскоговорящих обществ в ании, слева – автор статьи 9атьяна ербенева

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:15 PM Page 58

Page 59: Shire krug N5 2008

центре Копенгагена: мы получиливозможность работать на благо соо-течественников в двух прекрасных за-лах Российского Центра.

Например, все свои премьеры те-атр «Диалог» играет на сцене Рос-сийского Центра. Традиционные бла-готворительные концерты всех нашихобществ проходят также на этойсцене.

Мы думаем, что предоставив на-шим соотечественникам широкиевозможности выбора, мы можемпредложить им участвовать в тех на-правлениях, которые их больше ин-тересуют; мало того, они могут соз-давать новые направления деятель-

ности и творчества. Так совсем не-давно, по инициативе членов Советав Копенгагене, родился певческийколлектив. Мы верим, что он сможетвырасти в хор русской песни, тем бо-лее что руководят им профессиона-лы, у которых есть все возможностинаучить участников грамотному мно-гоголосому пению.

Совет русскоговорящих обществДании начинает новые – и учебный,и творческий сезоны. Наше сотруд-ничество с соотечественниками вразных странах продолжается: пред-седатель Совета побывала на семи-нарах по русской культуре в Норве-гии, театр «Диалог» давно сотруд-

ничает с русским театром-студией вБудапеште, журнал «Новый берег»приглашает пишущих людей всегомира к сотрудничеству, у «Датско-рус-ского дома в Ютландии» есть проек-ты благотворительной деятельностидля России.

Нам хочется быть и своеобраз-ными миссионерами в стране на-шего проживания, т.е познакомитьдатчан с русской культурой и лите-ратурой, познакомить их с нашимитрадициями, музыкой, живописью,театром.

9атьяна ербенева,#овет русскоговорящих обществ в �ании

ШИРЕ КРУГ 5/2008

СОБЫТИЯ • ВЕЛИКОБРИТАНИЯ

59

Международный летний лагерь прошел успешно� 26 июля по 8 августа в Dесенатико прошел 7-й 8вропейский

русскоязычный летний лагерь международной Ассоциации 8в-ролог, организованный в этом году �ондонской школой русско-го языка и литературы при содействии итальянской Ассоциации/�А�� в �талии, на Адриатическом море.

Это уникальный проект по поддержке русского языкаи культуры в Европе, инициированный Ассоциацией Ев-ролог, которому уже семь лет.

В лагере были делегации детей соотечественников из11 стран: Англия, Франция, Дания, Германия, Норвегия, Рос-сия, Украина, Голландия, Италия, Америка, Финляндия. 129детей и подростков и международная команда педагогов-волонтеров из 16 человек. Около 65% детей приехало влагерь повторно. Из них, примерно 30 – 40 % участвуютв проекте почти каждый год. Старшие ребята – около 15

человек от 15 до 18 лет выполняли роль помощников пе-дагогов и получили соответствующие сертификаты.

В лагере работали кружки и клубы: Русский клуб, Ан-глийский клуб, фото-клуб, брейк-данс, музыкальный,художественный и спортивный клубы.

В программе лагеря прошли следующие события: экс-курсии в Сан-Марино, Венецию и парк развлечений«Мирабиландию», конкурс-представление отрядов, «По-ход по разным станциям с выполнением заданий», «Ве-чер Дружбы» – Презентации делегаций разных стран, кон-курс «Алло, мы ищем таланты», брейн-ринг «Мы знаемрусский язык!», конкурс «Принцессы и рыцари Адриати-ки», Спартакиада, заключительный Гала-вечер.

Все ребята были очень довольны лагерем и с нетер-пением ждут следующего лета.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:16 PM Page 59

Page 60: Shire krug N5 2008

В своем творческом поиске Муса-тов упрощает линии контуров фигури облачений святых, преимуще-ственно пишет только локальнымияркими красками, так что от всей по-верхности красочного слоя остается

впечатление древнерусской росписи. Грянула Первая мировая война

1914 года. Григорий был призван в ар-мию в чине унтер-офицера. Фронт,война, в 16 – 17-м годах распад фрон-та, революция... Вступил в Добро-вольческую армию Колчака. Ни вкоем случае не хотел становитьсясвидетелем и соучастником победыбольшевизма, но все происходящиесобытия говорили о том, что в бли-жайшее время верх возьмет боль-шевизм, с разгромом всех тех цен-ностей, которые испокон веков былидороги русскому человеку. Это немогло продлиться долго, в чем былиуверены юная пара (к тому временион уже был женат) и все их друзья.

Около года семья Мусатовых жилаво Владивостоке, где познакомиласьс группой российских художников,которых, как и их, занесло туда вол-ной революции. Известные худож-ники – Виктор Пальмов, Третьяков,поэты Асеев, Бурлюк... Встречалисьв залихватском ресторанчике «Ба-лаганчик», известном музыкой, шу-точными представлениями, выстав-ками, художественными и политиче-скими спорами, розыгрышами и темзадорным, веселым настроением, ко-торое было присуще русскому аван-гарду тех лет.

Но бушующая вокруг революция,приближающаяся волна торже-ствующего большевизма заставилимолодую пару покинуть берег Тихогоокеана и погрузиться на маленькоесуденышко «Тверь», приспособлен-ное к прибрежному плаванию. У нихне было даже задней мысли, чтоони покидают Россию навсегда. Му-сатовы отправились в Европу черезСингапур, Коломбо, Шанхай и далеев Триест. Отдали предпочтение Пра-ге перед Парижем, так как узнали,что молодое чехословацкое прави-тельство покровительствует русскимбеженцам. В Праге оказались безсредств к существованию, приби-лись к русской театральной труппе.

И вот однажды, кочуя с «Русским

любительским театром» по городами весям и находясь в подавленном,удрученном состоянии от полной бе-зысходности, они познакомились ссемьей чешского художника ЯнаЗрзавы. Между ними, ровесниками,завязалась крепкая дружба на всюжизнь. Зрзава ввел Мусатова в чеш-ское художественное общество «Уме-лецка Беседа». Начиная с 1923 года,он участвовал во всех выставкахОбщества, а с 1924-го ежегоднопредставлял свои работы на персо-нальных выставках. Вот что пишет обэтом его первом периоде живописипризнанный французский критик Ана-толь Жаковский: «Творчество Муса-това очень интересно, самобытно итрагично. Это живопись без родины,живопись в ссылке, не имевшая вРоссии своего «сегодня». Через всетаможни чувств, через все границымировоззрения Запада Мусатов про-вез контрабандой весь изъятый изупотребления революцией быт до-октябрьской России... Своими пер-выми вещами – «фотографическимпериодом», ретроспективой мелко-буржуазного быта и коллекцией оли-цетворяющих его типов – Мусатов за-нимает в России место Анри Руссо

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ЧЕХИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200860

Жизнь и творчествоГригория Мусатова

(1889 – 1941)

�тенька �азин, 1928 г.

3ригорий Алексеевич �усатовюность провел в �амаре, в домесвоего отца – иконописца АлексеяЯковлевича �усатова. �астерскаяславилась на всю область: детииконописца, приезжая на летниеканикулы домой, помогали отцу иподмастерьям в работе над рос-писью церквей и икон. �ладший,3ригорий, учился в �оскве, потомокончил /иевскую Академию ху-дожеств (проф. �урашко), где соз-дал свои первые картины (10-егоды == ст.), написанные на рели-гиозные темы. �южет их был тра-диционным – сказалась школаотца-иконописца. 3ригорий �усатов с семьей

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:17 PM Page 60

Page 61: Shire krug N5 2008

(Henri Rousseau)». Единственно возможное вакан-

тное место «таможенника» Руссо...занял за границей Мусатов: «Влюб-ленные», «Гусар», «У фотографа»,«Половодье», «Прогулка», «Военныйоркестр», «Три подруги», «Акробаты»и др.

А на «Стеньке Разине» (1928 г.) за-вершается так называемый фото-графический период. В могучий и

строгий эпический лад этих полотенначинает просачиваться личное от-ношение автора, тонкий лиризм, в ко-тором быт растворяется без остатка.Старое остается позади, происхо-дит сложное перерождение живо-писи Мусатова. В его работах («Порт-рет жены», «Портрет калмыка Бая-нова», «Портрет писателя Немиро-вича-Данченко» и др.) чувствуется чи-сто русская психологическая насы-щенность, которая в еще более пол-ной мере проявила себя в иллю-страциях к романам Достоевского, из-данных в чешском переводе. В 1931году в Праге прошла выставка этихиллюстраций – болезненное, почтиэкспрессионистическое восстаниевсех чувств, взвихренный бунт душихудожника и писателя заставили раз-разиться восторженными отзывамивсю столичную чешскую, а такженемецкую прессу.

Все произведения Мусатова явнонесут отпечаток его внутренней борь-бы. Художник слишком живой чело-век, жадно интересующийся и пере-живающий все, что касается такопрометчиво оставленной им Родины.Мечтает вернуться, несмотря на то,что в 1922 году получил страшное из-вестие из России – о том, что на по-дожженном пчельнике за Волгой отрук большевиков погибли почти всеего близкие: старший брат с семьей,отец, а также вся семья сторожа.

Появляется много картин с моти-вами пчеловодов, пасек. В «пчель-никах» призрачные воспоминанияедва колеблют мир ушедших при-зраков. Но художник способен к воз-рождению и перерождению. И спустянесколько лет после трагическогоизвестия появляются насыщенныецветом картины, и новая форма в нихнаходит свое законченное выраже-ние. Вглядываясь в творческий пе-риод 30-х годов, видим, что художникзаговорил на совершенно новом жи-вописном языке. Прототипом «Сиг-нала» является «Полет» – своегорода проба сил, генеральная репе-тиция. По своим достижениям каждаяновая вещь затмевает, «наступает нагорло» предыдущей.

Освобожденное красочное про-странство, широкое, звучащее в кар-тинах «Аэроплан», «Экспресс», «По-лет», «Изоляторы», «Вечер», «До-рога в колхоз», «Мальчик со змеем»,– они прямо кричат о том, как теснохудожник связан с Россией, как емухочется, чтобы она стала крепкой,современной, электрифицированной,чтобы еще в образе неокрепшего

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ЧЕХИЯ

61

&человод, 1934 г.

&олёт, 1931 г.

�ечер, 1931 г. �альчик со змеем, 1931 г.

�игнал, 1931 г.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:17 PM Page 61

Page 62: Shire krug N5 2008

мальчика «запустила» в небо своюмечту о счастливой России, своегозмея, пусть пока бумажного...

Не покидают художника и воспо-минания. Появляются дровосеки, му-жики в трактире. Несмотря на успехвыставок и признание в художе-ственной среде, по картинам видно,как Мусатов истосковался по Родине.

Всю свою творческую жизнь заграницей художник прожил с огляд-кой на Россию: как примут его кар-тины там, а не скажут ли: Ну-ка, по-кажи, не баклуши ли ты там бил, ша-таясь по заграницам? Такой мысли ондаже допустить не мог. На каждуюсвою законченную картину он смо-трел как бы со стороны своего буду-щего пребывания в России.

Второй причиной для беспокой-ства было опасениe, что могут по-прекнуть: даже дочка у тебя не го-ворит по-русски...

В Европе наступили тревожныевремена. Гитлер грозился, и вскоре,в 1938-м, захватил Судеты – погра-

ничную область, а в 1939 году и всюЧехословакию. Остро чувствуя на-висшую над ним и над его семьейопасность, Мусатов обратился в со-ветское консульство с просьбой о вы-езде со всей семьей в СССР. Ответаон уже не дождался: советское кон-сульство выехало. Семья осталась вПраге.

Одна за другой сдавались Гитлеруевропейские страны...

Художник остро сопереживал стра-не, в которой он жил, видя ее пора-бощение, ее трагические дни; слушалзапрещенные гитлеровцами под стра-хом смерти последние известия по ра-дио из Москвы, урывками прорывав-шиеся через нещадные помехи и«глушилки».

Все эти переживания сразу жеотражались в его творчестве. Ужев 30-е годы в картине «Пожар» мча-лась белая лошадь, напуганная вой-ной в русской деревне. Эскизы бегу-щей матери с ребенком на фоне го-рящего города или поля чередуются

с эскизами «Роющего окопы». В ночь на 22 июня 1941 года гит-

леровские войска вторглись в СССР.В ту же ночь художника Мусатоваувозят на «скорой» в больницу с ин-фарктом. После возвращения избольницы он садится за мольберт,спешит создать эскиз-триптих натему войны. Oкончательная задумкатрех больших размеров картин та-кова: 1.«Объявление войны» (делопроисходит в Праге). 2.«Присягавойск» перед генштабом (опять же вПраге). И что более всего удиви-тельно, в то время, когда с улицы изгромкоговорителя несутся звуки по-бедного марша, визжащих дудочек ибой барабанов гитлеровцев – от ра-дости, что не сегодня-завтра возьмутМоскву, в такую минуту, уже больной,Мусатов садится за работу над эски-зом 3: «Победа».

Все предельно ясно. «Читаем»эскиз: в центре полотна фигура Сея-теля (олицетворяющая Россию), раз-брасывающего широким жестом во-круг себя зерно, из которого долженвырасти мир; рядом с ним размаши-сто написан воз урожая, на которомсидят бабы в красных платках; в го-лубом небе летят белые самолеты.Чувствуется, что в центр картины –в Eврoпу – пришел мир из России, апо сторонам этой композиции пора-бощенные фашизмом народы про-стирают руки, матери – детям; всевстают с колен и все тянутся к радо-стному – к центральному возу с уро-жаем и к Сеятелю. Немного правее– фигура юноши, поднимающего по-руганный и втоптанный в землю крас-ный флаг. Размер завершенногоэскиза – 25Х73 см.

Было задумано три больших панно,прославляющих доблесть и благо-родство русского народа. Этой ком-позиции не суждено было быть на-писанной – 8 ноября от второго сер-дечного приступа художник скон-чался.

Странное совпадение: в тот жедень и месяц, только по старому сти-лю, в 1905 году скончался его двою-родный дядя – знаменитый русскийхудожник Виктор Борисов-Мусатов.

Зарубежная критика, сравниваярусских зарубежных художниковмежду собой (причем всегда огова-ривая, что не знает ни русского, ни со-ветского искусства), считала, чтоМусатов – самый оригинальный исамобытный художник среди них.

<ора �усатова, июнь 2008 г., �рага

ЗНАМЕНИТЫЕ СООТЕЧЕСТВЕННИКИ • ЧЕХИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200862

9ретья часть триптиха: «&обеда», 1941 г.

&ервая часть триптиха: «Объявление войны», 1941 г.

�торая часть триптиха: «�ойна», 1941 г.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:18 PM Page 62

Page 63: Shire krug N5 2008

ШИРЕ КРУГ 5/2008

АНАЛИЗ • США – РОССИЯ

63

Что особенно важно, такой подходиспользовался в течение более чемгода до случившегося 17 августа1998 года краха финансовой системыновой России. Он и до сих пор ана-лизируется как чисто российское яв-ление. Между тем, уже к тому вре-мени Россия была частью новогоэкономического феномена – гло-бальной экономики. Если в условияхмировой экономики страны взаимо-действуют или не взаимодействуютдруг с другом, с мировыми финансо-выми потоками, то в условиях гло-бальной экономики, с желанием илибез оного, экономики государств –часть глобальной финансово-эконо-мической системы мира, со всеми еетрудностями и преимуществами.

В начале 90-х я работал директоромдепартамента возникающих рынковв то время самой крупной аудитор-ской и консалтинговой фирмы мира«Артур Андерсен». Департамент воз-никающих рынков был новым под-разделением, созданным лишь в1992-м. Его появление было связанос громадными возможностями, от-крывающимися в странах Юго-Вос-точной Азии, Латинской Америки,Северной и Южной Африки, Цен-тральной Евразии и Восточной Ев-ропы. Рушившиеся тоталитарные ре-жимы, военные хунты, персональныеили коммунистические диктатуры от-крывали новые возможности длямеждународного капитала. До на-чала 90-х инвесторы из приблизи-тельно 20 развитых стран мира со-ревновались за участие в немного-численных международных проек-тах. Некоторые страны, как Италия,США или Япония, были переполненыкапиталом. Возникновение новыхвозможностей в странах, строящих

национальные рынки, изменило си-туацию на 180 градусов. Вновь из-бранные лидеры и правительства вэтих странах, пришедшие к власти бо-лее или менее демократическим пу-тем, искали срочные и легкие мерызавоевания популярности у населе-ния, прежде всего через насыще-ние рынков товарами первой необ-ходимости и подъем уровня жизни на-рода.

Строительство основ национальнойэкономики – процесс долгосрочный,а привлечение иностранных инве-сторов к потенциально прибыльнымденационализируемым предприятиям– путь быстрый и относительно лег-кий. Малоопытные лидеры прибли-зительно в 50 странах новых рыноч-ных отношений устремились в кон-куренцию за привлечение иностран-ного капитала. К 1995 – 97 годам этистраны были уже тесно интегриро-ваны в глобальные финансово-эко-номические отношения. В условияхстоль связанной глобальной эконо-мики изменение ситуации в одной ча-сти мира доносится быстрым эхом, аиногда и могучим цунами, до эконо-мик стран другого континента.

В конце июня 1997 года я прибыл вГонконг для участия в историческойцеремонии: после ста лет имперско-го владычества Великобритания пе-редавала Гонконг коммунистическо-му Китаю. В Гонконг я летел полупу-стым самолетом, и среди моих по-путчиков были европейцы и китайцы.Но: китайцы – граждане европей-ских государств, США и даже Бра-зилии. В отличие от меня они летелине на церемонию, а быстро оценитьоткрывающиеся инвестиционные воз-можности. В самом Гонконге на-строение легко было понять по тем

флажкам, которые развевались наавтомобилях. Одни уже установилизнаки КНР, а другие, подчеркивая ав-тономность Гонконга, сохраняли эм-блемы британского «колониализма».В связи с неожиданной деловой не-обходимостью я попытался улететьиз Гонконга 31 июля. Это оказалосьневозможным: во все направленияулетали богатейшие люди Гонконга,с чадами и домочадцами, предвари-тельно перенаправив свои капиталыза рубеж. Банки в анклавах китайскихграждан в большинстве стран Юго-Восточной Азии были переполненывновь открывающимися счетами, накоторые лились миллионные поступ-ления из Гонконга. Такая ситуациябыла в Таиланде, Южной Корее, Фи-липпинах, Малайзии, Сингапуре, вменьшей мере в Японии и даже дик-таторской еще в то время Индонезии.

Таиланд пострадал от новой си-туации первым. Двадцатилетие стро-го установленного соотношения на-циональной валюты – бата – к до-ллару рухнуло под ударом массивнойволны валютных спекуляций. Пра-вительство, находящееся под влия-нием ветров свежих идей, наивно по-лагало, что рынок справится сам сосвоими проблемами, и не вмешива-лось в ситуацию с переоцененной ва-лютой, подскочившими до небес це-нами на недвижимость и реальнопадающим спросом на националь-ную купюру в связи с громадным ин-тересом к американскому доллару ияпонской йене. Передача Гонконгавступила в законную силу в ночь на1 июля 1997 года, а 2 июля 1997 года

Экономические проблемы �оссии, как и любой страны, продиктова-ны в основном объективными факторами. �о, как и во всем, в причи-нах экономических и финансовых трудностей �оссии есть своя нацио-нальная специфика. "озникающие проблемы или не связываются с гло-бальными экономическими процессами или, наоборот, объясняются толь-ко ими. !ак происходит и с анализом российского финансового кризи-са, так называемого «дефолта рубля».

Россия в глобальной экономике:десятилетие дефолта рубля

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:18 PM Page 63

Page 64: Shire krug N5 2008

таиландский рынок коллапсировал, иправительство было вынуждено пу-стить свою валюту в свободное пла-вание. Международный капитал, ипрежде всего капитал так или иначесвязанный с Гонконгом, начал ме-таться по странам Юго-ВосточнойАзии, а затем устремился в страныновых возможностей – Россию, Ка-захстан, Аргентину, Бразилию. Меж-дународные валютные спекулянты,оценив ситуацию, начали эффек-тивно зарабатывать на ней деньги,скупая и продавая валюты. Видя осо-бую финансовую нестабильность нарегиональном рынке, лидеры десятистран АСЕАН (Ассоциации стран Юго-Восточной Азии) стали говорить насвоем заседании не только об отсут-ствии скоординированных и грамот-ных усилий, но и объяснять, как при-нято, свою неспособность стабили-зировать ситуацию «заговором» ми-ровых финансовых спекулянтов.

В отличие от них, диктатор Сухар-то решил воспользоваться помощьюМеждународного валютного фонда(МВФ) и требовать создания в Индо-незии управляющей структуры этогофонда. Я помню, как в феврале 1998года в Бреттон-Вудском комитете вВашингтоне проходило совещаниепо этому поводу. Присутствовалиглава Международного ВалютногоФонда и госсекретарь США МаделенОлбрайт. Выслушав мнения членовкомитета, которые не поддержалиидею создания структуры МВФ встране, где так называемый прези-дент Сухарто терялвласть на глазах, Олб-райт поддержалаэто мнение. Но,к моему удив-лению, затемизменила его,

и управляющая валютная структураМВФ была в Индонезии создана.Президент Сухарто практически лик-видировал национальный банк Ин-донезии, но, тем не менее, черезтри месяца, в конце мая 1998 года, еговласть была свергнута, МВФ вы-нужден был прекратить свое при-сутствие в стране и национальная ва-люта по отношению к доллару упалав 9 раз. Индонезия потеряла почти 14процентов своего годового валовогопродукта. В это время капитал в пои-сках спасения и быстрого успехаустремился в Россию, Сингапур, Вос-точную Европу и в еще большихобъемах в Китай.

Надвигающийся кризис, бесспор-но, задел Сингапур, Китай и Япо-нию. Но правительства этих стран, необращая большого внимания на идеипсевдо-либерализации рынка – пол-ного невмешательства государства впроисходящие на рынке процессы –приняли решительные меры. Ониввели жесткие программы, ограни-чивающие инфляцию, рост цен, за-бастовки. В результате экономикиэтих трех стран относительно легкосправились с наплывом капитала.Сингапур оправился через год, а Ки-тай сумел, слегка девальвируя своювалюту, практически трансформи-ровать спекулятивный капитал в дол-госрочные инвестиции. Значительнаячасть спекулятивного капитала при-шла и в США. Так называемый «Ази-атский кризис» стал влиять на сни-жение уверенности американскихпотребителей, и в США начался про-цесс замедления роста национальнойэкономики, особенно проявившийся

в 2000 году, задолго до трагедии11 сентября 2001 года.

В России этот спекуля-тивный капитал нашел

замечательную среду.Страна пыталась за-рабатывать на об-лигациях ГКО (го-

сударственные крат-косрочные обяза-тельства), и между-народные валютныеспекулянты это с удо-

вольствием использо-вали. Их представле-

ния о Россииотличалисьинертностью:они все ещен а д е я л и с ь ,что в России

действует железная сдерживающаясила решений власти. А власть была

вялой и коррумпированной. С 1993года ГКО гарантировали все большийзаработок финансовым спекулян-там, как внутренним, так и внеш-ним. «Азиатский кризис» только уси-лил приток этого, спекулятивного посвоей сути, капитала в Россию. Си-туация обострялась каждую неде-лю. Налоги почти не собирались. За-работанные спекулятивным путемна основе высоких, гарантирован-ных государством, процентов, день-ги немедленно вывозились за грани-цу, прежде всего в оффшорные зоныКипра, Каймановых островов, а так-же в Австрию, Лихтенштейн и дажеПанаму. Эти процессы совпали навременной шкале с падением ценна нефть и другие сырьевые ресур-сы. Российский, как всегда, сырьевойэкспорт перестал даже в самых не-обходимых размерах обеспечиватьдоходную часть бюджета. Прави-тельство не могло выплачивать госс-лужащим заработную плату и попримеру других стран обратилось вМВФ за помощью. ПредставляющиеРоссию в этой организации с совет-ских времен бюрократы, не предло-жив продуманной стратегии, 13 июля«пробили» для России почти 23 мил-лиарда долларов финансовой помо-щи, которая, как известно, не даетсябезвозмездно и не доходит до местназначения, оседая в «правильных»карманах. Не понимая ситуации, рос-сийское правительство не изменилообменный курс рубля к основныммировым валютам, и в стране, по сутидела, развернулся финансовый кри-зис: не получающие долгие месяцыминимальную компенсацию работ-ники многих отраслей выходили на за-бастовки; поскольку деньги МВФ недошли до целей, а Россия вынужде-на была платить по своим ГКО огром-ные проценты, достигающие почтиполовины собираемых налогов, невидя никакого выхода, российскоеправительство приостановило боль-шинство выплат по этим обязатель-ствам.

Уже в начале августа 1998 года всеэти процессы стали явными, и прак-тически наступил дефолт по внут-реннему долгу, а 13 августа россий-ский рынок акций, валюты и ценныхбумаг рухнул. Всеми возможными иневозможными методами иностран-ные фирмы и спекулянты началивывод своих капиталов за границу.Именно 13 августа Московская ва-лютная биржа прекратила работучерез полчаса после открытия. 17 ав-густа Центральный банк России, по-

АНАЛИЗ • США – РОССИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200864

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:18 PM Page 64

Page 65: Shire krug N5 2008

тратив с конца 1997 года около 27миллиардов долларов, исчерпал воз-можности поддержки рубля. Рос-сийское правительство совместно сЦентральным банком приняло реше-ния о приостановке торгов и обменарублей и долларов, о намечающейсяденоминации рублевых долгов Россиии объявило 90-дневный мораторий.26 августа торговля рублями за до-ллары на Московской межбанков-ской валютной бирже прекратилась.Курс рубля упал приблизительно втри раза. Рублевые накопления граж-дан были ограблены в такой же про-порции. Действия правительства вэтот момент были столь же неумелы,как и манипуляции времен лидер-ства Гайдара и Чубайса. Не надо ду-мать, что иностранные инвесторыне пострадали – Россия выплатила имлишь около 1 процента взятых в долгсредств.

Таковы основные причины рос-сийского дефолта. Как видно, гло-бальный финансовый кризис начал-ся не в России, но и не закончился

российским дефолтом. Он прокатил-ся по странам Центральной Европы,замедлив экономическое развитиеЕвросоюза, и закончился в декабре2001 года обрушением валют и дол-говых рынков Аргентины и Бразилии.Можно с уверенностью сказать, что«Азиатский кризис» имеет непра-вильное название. Это был первыйфинансовый кризис глобальной эко-номики, к которому правительствабыли явно не готовы. Глобальныйкризис по сути похоронил главный по-стулат романтического либерализмао том, что рынок, со всеми своимитрудностями справится сам, без вме-шательства государства. Влияниеэтой идеи замедлило действия ли-деров большинства стран. Их нере-шительность, в свою очередь, по-зволила кризису пронестись всераз-рушающей волной от Азии до Ла-тинской Америки, а многонацио-нальные институты, созданные наруинах Второй мировой войны, ещераз продемонстрировали свою не-способность эффективно действо-

вать в условиях глобального рынка.Российский дефолт предопределилокончание эры дилетантских прави-тельств в России, но не устранил, идаже не ограничил, коррупцию и ку-мовство.

За прошедшие 10 лет многое мож-но было изменить: разработать фи-нансовую стратегию страны, дивер-сифицировать доходную часть бюд-жета и прекратить практику дирек-тивной конвертируемости рубля, ког-да его курс устанавливается бюро-кратами из кабинетов, а не рынком.Импотенция государства по отноше-нию к финансовым процессам внутристраны была излечена, но возникладругая болезнь: вместо регулирую-щей роли, государство настолькоусилило свою хирургическую интер-венцию в экономику, что его скаль-пеля стали бояться законопослушныеучастники рынка.

Академик �ладимир /винт, �ностранный член

�оссийской академии наук

Координационный совет соотечественников в Китае(КССК) был сформирован 18 мая 2007 года как орган, ос-новными задачами которого стали налаживание устой-чивых взаимоотношений между объединениями рус-ской диаспоры в КНР, разработка и поддержка инициа-тив соотечественников в сферах культуры, образования,социальных проектов. За год с небольшим, прошедшийпосле создания КССК, этот общественный институтуже успел неплохо проявить себя. КССК способствовалгенерации новых объединений соотечественников в Ки-тае, попутно решалась проблема обмена опытом, повы-шения профессионального и управленческого уровня ор-ганизаторов локальных сообществ, решались задачи поорганизации их общения и взаимодействия.

11 сентября 2008 года, в день открытия в г. Улан-Ба-торе (Монголия) конференции соотечественников, про-живающих в странах АТР, начал свою работу сайт Коор-динационного совета соотечественников в Китае. Егоадрес в сети Интернет: www.russianchina.org

Основной миссией сайта нам видится предоставлениевиртуальной трибуны для всех объединений соотече-ственников, действующих в материковом Китае и Гон-конге. Сайт должен будет решать также задачу опера-

тивного обмена информацией между ними.Помимо сведений о Координационном совете, вклю-

чающих в себя ленту новостей КССК, подробное изло-жение порядка формирования Совета и концепции егодеятельности, ответов на часто задаваемые вопросы соо-течественников, посетители сайта смогут найти на немстатьи наших авторов о Китае и о русских в Китае, ана-литические материалы по актуальным для жизни соо-течественников проблемам, информацию касающуюсягрантов, предложений о сотрудничестве, инициативах вы-двинутых как КССК, так и организациями соотече-ственников на местах, а также информацию о конкурсахи наградах.

На сайте имеются две новостные ленты. Первая состоитиз событий общественной жизни соотечественников, про-живающих в Китае. Вторую составляют новости изжизни соотечественников в других странах мира.

Пользователи сайта к каждой публикации могут оста-вить свой комментарий. Оставить отзыв или задать во-прос по поводу деятельности КССК и работы сайта мож-но также и в гостевой книге. Узнать контактные данныеи связаться с участниками Координационного Совета,можно через страницу Обратной связи.

Координационный совет соотечественников в Китае го-тов к сотрудничеству со всеми заинтересованными в раз-витии нашего сайта лицами. Ждем ваших отзывов, со-ветов и идей!

11 сентября 2008 года в сети �нтернет начал работусайт /оординационного совета соотечественниковв /итае

РУССКОЯЗЫЧНЫЕ СМИ • КИТАЙ

ШИРЕ КРУГ 5/2008 65

Открылся новый сайт Координационного совета соотечественников в Китае

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:18 PM Page 65

Page 66: Shire krug N5 2008

Известный русинский политик кон-ца XIX века, член венгерского пар-ламента Адольф Добрянский в своейнаучной работе утверждает, что за-падная граница Киевской Руси в IXвеке проходила по восточной сторо-не Краковского региона (Польша)через город Пипрад (прежнее на-звание города Попрад, Словакия) идалее на юго-восток к реке Тиса(территория современной Венгрии).Подтверждением этого являютсясохранившиеся до сих пор на терри-тории Восточной Словакии населен-ные пункты, названия которых ука-зывают на их явное русское проис-хождение. Это, к примеру, поселкиРуске (Ruské, первое письменноеупоминание – 1195 г.), Руски Казимир(Ruský Kazimir, 1363 г.), Руска Воля(Ruská Voľa, 1357 г.), Русков (Ruskov,1303 г.) и др. В начале XX века в Вос-точной Словакии насчитывалось неменее 17 подобных сел. Кроме того,

в данном регионе есть деревни с чи-сто русскими названиями: например,Птичье (Ptičie) и Медведье (Medvedie).Эти примеры, как и сам язык, на ко-тором говорят жители этих дере-вень, ясно указывают на их родст-венные связи с русским народом.

В настоящее время в Словакиивстречаются фамилии, свидетель-ствующие о взаимных связях и кон-тактах предков их носителей с со-седними народами, например: Мадьяр(т.е. венгр), Полиак, Немец, Чех. Нонамного больше фамилий, говорящихоб их происхождении от русской на-циональности: Рус, Русин, Руско, Рус-нак, Русначко, Русинко и т.д. Причем,некоторые из них записывались поправилам венгерского языка – на-пример, Русняк – «Rusnyak».

Хотя эти территории когда-то при-надлежали Киевскому княжеству,они были отделены от него есте-ственной границей – Карпатскимигорами. Киевское княжество, имев-шее на своей территории много вра-гов, должно было постоянно защи-щаться от нападений кочующих пле-мен с юга и востока. Его серьезно ос-лабляли также внутренние полити-

ческие распри и борьба за власть.Именно поэтому киевские властите-ли не смогли защитить относительнонебольшую западную территорию иживший здесь народ. Позднее киев-ские, новгородские и московскиекнязья окончательно утратили инте-рес к своим владениям на западнойстороне Карпат и оставили местноенаселение (племена лемков, бойков,гуцулов, русинов, дулебов и т.д.) напроизвол судьбы – в этот регионпришли венгры.

Но несмотря на это, Киевская Русьподдерживала оживленные полити-ческие и хозяйственные связи с За-падом. Например, одна из жен князяВладимира (до его крещения) былауроженкой Великой Моравии, онародила ему сына Вышеслава. Современ возникновения Киевской Русиправящий княжеский род Рюрико-вичей был связан браками со многи-ми правящими домами западныхстран.

Более интенсивные отношениямежду восточными славянами и За-падом установились при Петре Ве-ликом. Интересно, что игры молодо-го царя со своими двумя детскимиполками (Преображенским и Семе-новским) часто заканчивались взя-тием крепости Пресбург (немецкоеназвание г. Братиславы).

Взаимные словацко-российскиесвязи особенно укрепились в «шту-ровский период», то есть в серединеXIX века. Из Словакии в Россию тог-да приезжали многие известныелюди. Пожалуй, самым ярким при-мером может послужить словацкийрусин профессор Михаил Балудянски,ставший первым ректором Петер-бургского университета. В Петер-бурге учился и Рудольф Купец, ко-торый строил Закавказскую желез-ную дорогу из Кутаиси в Баку. СемьяОрсаг торговала в России аромати-ческими маслами, словак Душан Ма-

ИСТОРИЯ ЭМИГРАЦИИ • СЛОВАКИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200866

�усины. �исунок 1863 года

Русские в Словакиив период до 1945 г.

�усинская церковь в �виднике, �ловакия

� IX века (по некоторым данным и раньше) в восточной части �лова-кии жили русины – одно из древних русских племен. Они и до сих порнаселяют западные склоны /арпат не только в �ловакии, но и в �умы-нии, &ольше и �ербии.

�усинские субэтносы

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:19 PM Page 66

Page 67: Shire krug N5 2008

ковицкий был личным врачом ЛьваТолстого. В России жили и работалитакже профессор Ян Квачала и ху-дожник Игорь Грабарь (русин).

И наоборот, в тот период нередкороссияне приезжали в Словакию. ВXIX веке свояченница А. С. ПушкинаАлександра Гончарова вышла за-муж за барона Густава Фогеля фонФризенгофа, австрийского дипло-мата, служившего в Санкт-Петер-бурге. Супруги жили в своем сло-вацком имении в селе Бродзяны не-подалеку от г. Приевидза. Сюда ча-стенько приезжала погостить у се-стры вдова Пушкина Наталья Нико-лаевна с детьми. Сейчас в этом зам-ке находится Литературный музейимени А. С. Пушкина, экспозиция ко-торого рассказывает о давних сло-вацко-российских литературных икультурных связях.

Первая перепись населения Чехо-словакии, проведенная в 1921 году,подтверждает, что в то время в Вос-точной Словакии и в ПодкарпатскойРуси, входившей тогда в состав Че-хословакии (ныне ЗакарпатскаяУкраина) проживало много гражданрусской национальности – 3,4%. Надосказать, что в этот период к русскимотносились и карпатороссы – то естьрусины.

Есть документы, говорящие о том,что в период 1934 – 1936 гг. числен-ность русских в Словакии (без кар-патороссов) колебалась от полуторадо трех тысяч человек. А статисти-ческие данные недавнего временисвидетельствуют о том, что количе-ство граждан Словакии русской на-циональности в период 1993 – 2001 гг.колебалось от 1500 до 2200 человек.Это означает, что количество русскихграждан Словакии за последние 70лет в этой стране существенно не из-менилось.

Катаклизмы XX века в России вы-звали «великое переселение наро-дов». Огромное количество россиян– и прежде всего русских – вынуж-дено было покинуть Родину после Ок-тябрьской революции 1917 года. Мно-гие оказались за пределами СССР вовремя Второй мировой войны. Речьидет о миллионах, которые были вы-нуждены искать себе новое место вжизни, новое пристанище и сред-ства к существованию.

В связи с этим возникает много во-просов. Как сложилась судьба вы-ходцев из России и позднее из СССР?Какова участь их потомков? Чегосмогли достичь русские в иноязычномокружении, вдали от своей родины?

Каков их вклад в науку, культуру и на-родное хозяйство тех стран, в кото-рых они обрели свой новый дом?Как различные поколения русскойэмиграции сумели сохранить любовьи верность России, идеалы чести и до-стоинства, высокую духовность, под-линную русскую культуру? Сумели лиони передать все это своим детям,воспитать в них любовь к России –стране, которую их родители вы-нуждены были покинуть?

В одном из своих посланий, адре-сованном автору статьи, сын рус-

ского эмигранта Андрей Боголюб-ский, который в 1945 году вместе с ро-дителями выехал из Словакии наЗапад, написал:

«Каждое письмо, полученное отблизких и знакомых, подбодряетнаше хилое национальное чувство;каждое слово, каждая новая ве-сточка от вас приходит к нам каквспомогательная прививка, способ-ствующая укреплению наших пат-риотических чувств. Судьба эми-грантов поставила нас лицом к лицус суровым и холодным отношениемтуземцев. Мы всегда есть и будем«третьими лишними» в любой стране.Эти условия вызывают у нас по-требность быть привязанными и пре-данными нашей великой стране: РОС-СИИ, которую мы любим и считаемнашей Родиной. Все проживавшие вней приходятся нам собратьями исоотечественниками. Ты, наверно,подумаешь, что у нас не все в порядкес головой? Да, это полный парадокс,

мы с этим согласны; но каждому че-ловеку хочется приобщиться к какой-то нации, какой-то стране и сов-местно разделять ее успехи и не-удачи. Волей исторической судьбымы крепко прикованы судьбой и те-лом к нашей отчизне – РОССИИ.Благодаря нашим родителям мы по-лучили русское воспитание и мы себячувствуем русскими, и этим мы гор-димся. У России славная старина, и,несмотря на бесцветное настоящее(письмо написано в 1975 г. – Прим.авт.), мы крепко верим в ее буду-щее!».

Далеко от родных мест русскихлюдей удерживали вместе вера пра-вославная, русский язык, русскиепесни и русская культура. Так вос-питывала русская «белая» эмиграцияи своих детей. Не только дети, но ивнуки и правнуки этой эмиграцииеще говорят по-русски. Они считаютРоссию своей Родиной, они гордятсятем, что они русские. Что, к сожале-нию, не всегда можно сказать о тех,кто в наши края приехал после Вто-рой мировой войны.

Значительная часть русских, поки-нувших Россию после 1917 года,«бросила якорь» в Чехословакии. Ихпривлекала родственность славян-ских языков, доброжелательное от-ношение властей и населения, а так-же возможность получить среднееили высшее образование. Надо от-метить, что подавляющее большин-ство обосновавшихся в Чехословакиирусских эмигрантов окончило здесьвысшие учебные заведения. В товремя в Праге открыли пять русскихфакультетов, где преподавали ис-ключительно русские профессора.

Чехословацкие власти выдавалироссиянам разрешения на въезд встрану, отдавая предпочтение уже из-вестным специалистам, а также теммолодым эмигрантам, которые, посложившимся обстоятельствам, несмогли получить высшее образова-ние у себя на родине и, очутившисьза границей, изъявили желание про-должить учебу. Кстати, так же по-ступили и эмигранты из Украины,прежде всего из ее западных регио-нов. Для них были учреждены двафакультета в г. Подебрады (Чехия).

Однако во второй половине двад-цатых годов ситуация стала менять-ся. Отдельные страны начали офи-циально признавать Советский Союз.Таким образом, русские эмигрантыпостепенно превращались в бежен-цев, лиц без гражданства. Они долж-ны были решать, как им жить даль-

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ИСТОРИЯ ЭМИГРАЦИИ • СЛОВАКИЯ

67

/арпатские русины

9радиционное жилье русинов;акарпатья

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:19 PM Page 67

Page 68: Shire krug N5 2008

ше, где учиться, какую специаль-ность приобрести для жизни за гра-ницей.

В рамках проводимой тогда в Че-хословакии «Русской акции помощи»по предложению президента Т. Г. Ма-сарика был создан специальный фонд(«Фонд Масарика»). По всей вероят-ности, в этот фонд вошли средства изцарской золотой казны, захвачен-ной чехословацкими легионерами вКазани, часть которойбыла вывезена черезСибирь, а также сред-ства, выделенные че-хословацким прави-тельством, и пожер-твования частных лиц.Большую поддержкурусским в Чехослова-кии оказывал и боль-шой русофил, премьер-министр Карел Кра-марж (его супругойбыла москвичка Н. Н.Хлудова). Из ФондаМасарика выплачива-лись стипендии, а так-же пособия нуждаю-щимся студентам. Ноденьги получал лишьтот, кто хорошо учился.

В течение 1919 –1930 гг. высшие учеб-ные заведения Чехо-словакии окончили не-сколько тысяч русских.Многие из них стали впоследствиивыдающимися учеными, преподава-телями высших учебных заведений,солистами оперы и балета, а такжеспециалистами, внесшими большойвклад в развитие народного хозяй-ства. Без преувеличения можно ска-зать, что в количественном отноше-нии, по сравнению с другими нацио-нальными меньшинствами, доля рус-ских в культуре, науке, педагогике, на-родном хозяйстве Словакии былазначительно выше.

Надо отметить, что большинствороссиян, приехавших в Чехослова-кию, училось на территории Чехии. Вто время в Словакии было еще маловузов. На многих факультетах, кото-рые открылись в Словакии после1918 года, преподавали русские про-фессора. Их количество возросло,прежде всего во времена Словацко-го государства (1939 – 1945 гг.) и по-сле Второй мировой войны.

Известия о прибытии в Словакиюпервых эмигрантов из России поя-вились в 1919 году. А после того, какПрезидиум Совета министров Чехо-

словакии в июле 1921 г. одобрилучастие страны в международнойакции помощи для спасения России,их поток резко увеличился. Они на-чали прибывать прямо через вос-точную границу – из ПодкарпатскойРуси. Их количество было относи-тельно невелико. Позднее, в конце ав-густа 1921 года, транспорты с рус-скими эмигрантами стали приходитьв Братиславу, привозя их из Турции,

Греции, Болгарии и Юго-славии. Это были в боль-шинстве своем военные– солдаты и офицеры,реже – гражданские илицелые семьи, уехавшиеиз России, главным об-разом, через Крым. В1922 году в Чехослова-кию прибыла сравни-тельно небольшая груп-па из Владивостока.Сюда входили, в первуюочередь, солдаты и офи-церы, воевавшие в си-бирской армии под ко-мандованием адмиралаКолчака.

К тому времени в Че-хии уже было гораздоменьше возможностейнайти себе работу, в Сло-вакии же катастрофиче-ски не хватало интелли-генции, особенно техни-ческой. Стоит напомнить,

что ко времени образования Чехо-словацкой Республики в 1918 году су-ществовала большая разница междуразвитой в промышленном отноше-нии Чехией и преимущественноаграрной Словакией.

К концу 20-х годов ХХ века в Сло-вакию начали приезжать первыерусские выпускники чешских и мо-равских высших учебных заведений,которые и стали наконец преобла-дающим слоем русской эмиграции вСловакии.

Жизнь распорядилась так, что Сло-вакия стала для многих русских эми-грантов второй родиной. Она дала имвозможность не только найти здесьновое пристанище и работу, но ивозможность получить образование.Трудно себе представить высшиеучебные заведения Словакии в пе-риод 1920 – 1950 гг. без русских спе-циалистов. Они читали лекции почтина всех факультетах республики.Они работали геодезистами на строи-тельстве дорог и железнодорожныхпутей, строили мосты, туннели и пло-тины. Некоторые из них стояли у

истоков различных отраслей сло-вацкой науки, были основателяминовых исследовательских учрежде-ний. Среди солистов Словацкого на-ционального театра также можнобыло встретить немало наших зем-ляков.

Деятельность различных объеди-нений русской эмиграции в Словакиипо сравнению с крупными центрами«Зарубежной России», такими как Па-риж, Берлин или Белград, была, ко-нечно, не столь масштабной, но не-смотря на это, она сыграла очень зна-чимую роль в данном эмигрантскомсообществе. Она помогала поддер-живать в нем дух русского нацио-нального самосознания, русские ре-лигиозные и культурные обычаи, духединения и взаимопомощи. Эта дея-тельность была важна прежде всегодля самой эмиграции, но в периодмежду двумя мировыми войнами рус-ские общества и кружки, возникшиев разных городах Словакии, сущест-венным образом обогащали и мест-ную культурную жизнь. Подавляю-щее большинство организаций, о ко-торых пойдет речь в данной главе,действовали только до 1945 года. Не-задолго до окончания Второй миро-вой войны они постепенно прекра-щали свою работу. Значительнаячасть активных членов русского эми-грантского сообщества решила по-кинуть Словакию перед надвигаю-щимися силами Красной Армии иуехала в западноевропейские страны,в США, Канаду и в Австралию.

Для всех русских обществ в Сло-вакии было характерным то, что офи-циальным их языком, кроме русско-го, был словацкий и даже чешский (ноэто не касалось казаков). Русскиеэмигранты не жили обособленно отместного населения. Наоборот, онистарались поддерживать с ним самыетесные контакты. Родственный сла-вянский язык позволял представи-телям русской эмиграции быстреевключиться в культурную жизнь мест-ного общества и в рабочий процесс.

Еще одной отличительной чертойвсех русских обществ в Словакиибыла забота о русской молодежи,благотворительная деятельность,создание касс взаимопомощи, из ко-торых оказывалась помощь безра-ботным и малоимущим. Обществаосуществляли и культурную дея-тельность, организовывая концер-ты, привлекавшие не только рус-ских, но и местное население. В не-которых организациях россиян проя-вились элементы политической дея-

ИСТОРИЯ ЭМИГРАЦИИ • СЛОВАКИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200868

&роф. �.А. &огорелов,председатель общества"�усский сокол"

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:20 PM Page 68

Page 69: Shire krug N5 2008

тельности, но большинство предста-вителей эмигрантского сообщества отполитической активности дистанци-ровалось.

На территории Словакии суще-ствовали следующие русские обще-ства:

1. �У��/�B /�УZО/ � 6�А9���А�8 «Русский кружок в Братиславе», ос-

нованный в 1920 г., стал первым рус-ским обществом в Словакии. Дея-тельность этого объединения былаочень разнообразна, причем центр тя-жести приходился на культурные ме-роприятия. Была создана библиоте-ка, проводились просветительскиемероприятия, вечера художествен-ного слова и музыки. «Русский кружокв Братиславе» осуществлял широкуюблаготворительную деятельностьсреди своих членов: помогал мате-риально нуждающимся и больным,подыскивал безработным эмигрантамрабочие места и даже организовалдетский сад.

2. 3А���&О��B�/О8 ;8��ЯD8�9�О ���О�А/��

Возникло в 1926 г. в качестве бра-тиславского филиала пражского Гал-липолийского объединения. Членамимогли быть только те русские, кото-рые в 1920 – 1921 гг. были интерни-рованы в лагеря на островах Галли-поли, Лемнос, Кабаджа, Гаталджа ив городах Константинополь и Бизер-та. Братиславское галлиполийскоеобъединение стало составной ча-стью международного объединенияподобных организаций, которые былисозданы почти во всех центрах рус-ской эмиграции.

3. О6>8�9�О �У��/�= �<Z8<8�О� �98=<�/О� � D8=О��О�А/��

Согласно статистическим данным,в 1929 г. в Словакии было только 10русских инженеров. Но уже через годситуация резко изменилась. В 1930 г.в Братиславу прибыло 120 выпуск-ников пражских технических вузов.Приезжали также русские выпуск-ники институтов города Брно (их чис-ло не было зарегистрировано). Этодало импульс к возникновению ор-ганизации, которая объединила быэмигрантов с высшим образованием.

4. �У��/�B /�У6 � 6�А9���А�8 По инициативе Галлиполийского

объединения в Братиславе в 1932 г.было основано эмигрантское обще-ство «Русский клуб». Его деятель-ность носила культурный характер и

была направлена на организациюлекций, экскурсий, литературно-му-зыкальных вечеров, дружескихвстреч и развлечений.

5. �У��/АЯ 68�8 А (1935 г.) Несмотря на то, что центр этого

объединения находился в Братисла-ве, деятельность его была ориенти-рована также и на другие регионыСловакии. Языками общения в «Рус-ской беседе» были русский и сло-вацкий. Это общество имело куль-турный характер. Важную роль вэтом сыграла библиотека, учреж-денная «Русской беседой».

6. #�;/У�Ь9У�<О8 О6>8�9�О «�У��/�B �О/О�» � 6�А9���А�8

В комитет Физкультурного обще-ства «Русский сокол», основанного вСловакии в 1935 году, входили из-вестные личности и настоящие «со-колы». Деятельность «Русского со-кола» в Словакии имела также про-светительский и культурный харак-тер. Членами этого общества были нетолько русские, но и представителидругих славянских национальностей.

7. �У��/�B <А@�О<А�Ь<AB �ОЮ;УDА�9<�/О� �ОB<A, Z��У>�= ���О�А@/О� 3О�У А��9�8 (1939 г.)

Целью было объединить всех рус-ских – участников Первой мировой иГражданской войн, живущих на тер-ритории Словакии. Членами моглистать, как говорилось в уставе, «муж-чины, лично участвовавшие в Первоймировой и Гражданской войнах, ихжены, сестры, дети, а также граж-данские лица, которые каким-либо об-разом принимали участие в войне».

8. �У��/�B <А@�О<А�Ь<AB � �О@�А�Ь<AB �ОЮ; � @8<9�О� � 6�А9���А�8

В 1939 году в Братиславе возникРусский национальный и социаль-ный союз. Устав общества былутвержден Министерством внутрен-них дел Словакии только через год,поэтому его деятельность началась,по сути дела, только в 1940 году ипродолжалась до окончания Второймировой войны.

9. О6>8�9�О ��АD8B �У��/ОB <А@�О<А�Ь<О�9� � 6�А9���А�8

Несмотря на то, что в Словакиипроживало сравнительно много вра-чей русской национальности, о су-ществовании этого общества сохра-нились только косвенные свиде-тельства. Недостатком «Общества

русских врачей» было то, что егочлены были рассеяны по всей Сло-вакии, вследствие чего общение меж-ду ними было затруднено.

10. �У��/�B /�УZО/ � /ОY�@8 (1925 г.)

Кружок ставил перед собой сле-дующие цели: «обеспечить взаим-ный контакт русских с местным на-селением; знакомить местное обще-ство с русской культурой; по воз-можности, оказывать поддержку рус-ским, которые в этом нуждаются».Его членами стали не только русские,но и чехи, венгры и немцы, которымбыла близка русская культура или ко-торых связывали с русскими родст-венные отношения. Он регулярноустраивал “Елку” для детей во времяправославного Рождества, а в июле– День русской культуры, при орга-низации которого сотрудничал с дру-гими словацкими обществами и об-щественными организациями Коши-це. При «Русском кружке» суще-ствовал детский хор, который частовыступал на мероприятиях русскихэмигрантов. Это общество органи-зовало также курсы русского языкадля детей и взрослых.

11. О6Ъ8 �<8<�8 �У��/�= Э��3�А<9О� � /ОY�@8 (1930 г.)

Это объединение, в отличие от«Русского кружка», имело ярко вы-раженный благотворительный ха-рактер. Необходимость в возникно-вении подобного общества назреладавно, так как на территории Коши-це и всей области не было ни однойрусской организации, которая по-на-стоящему защищала бы социальные,правовые и культурные интересырусских эмигрантов.

12. ��8/А;А@/О8 О6>8�9�О �9У 8<9О� �У;О� � D��

В 1927 году в Братиславе возникло«Всеказацкое общество студентоввузов ЧСР» как филиал «Обществаказаков – выпускников высших учеб-ных заведений в ЧСР», основанногов Праге годом ранее. Это казацкоеобщество помогало студентам и ор-ганизовывало различные лекции, накоторых раздавались призывы кобъединению эмигрантов вне зави-симости от их политической ориен-тации.

13. ��8/А;А@/О8 О6>8�9�О � ��О�А/�� (1931 г.)

Общество стало прямым продо-лжателем «Всеказацкого общества

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ИСТОРИЯ ЭМИГРАЦИИ • СЛОВАКИЯ

69

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:20 PM Page 69

Page 70: Shire krug N5 2008

студентов вузов Чехословакии».Устав «Всеказацкого общества вСловакии» был принят лишь в 1936году. В своей деятельности оно про-должало казацкие традиции и идеи,объединяло казаков из бывшей Рос-сии, помогало им строить новуюжизнь в условиях эмиграции. Дея-тельность общества носила культур-ный и благотворительный характер.

14. ��8/А;А@/О8 О6>8�9�О А9А�А<А/А�8 �<А � ��О�А/��

В начале 30-х годов XX века у ча-сти братиславских казаков началапроявляться националистическаяориентация, с которой не все члены«Всеказацкого общества в Слова-кии» были согласны. Результатомэтого стало разделение первона-чальной организации на две части –старой и новой. Так возник еще одинсубъект – «Всеказацкое обществоатамана Каледина в Словакии». Егоцелью было «объединение русских ка-заков и крестьян из казацких обла-стей, находящихся на территорииСловакии, и защита их духовных,культурно-национальных, правовых иматериальных интересов».

15. �О�О 8Z<АЯ О�3А<�;А@�Я «�А;�8 D�/�»

После эвакуации российских «бе-лых» войск в Турцию там была соз-дана молодежная скаутская органи-зация «Разведчики». Позже она вме-сте с Русской гимназией переехала вЧехословакию, в город МоравскаТржебова. После разделения Чехо-словакии образовались две само-стоятельные молодежные организа-ции. Очень активно работала орга-низация «Разведчики» в Словакии.Ежегодно устраивался летний ла-герь, куда съезжались дети и моло-дежь со всей Словакии. Программабыла насыщенной. На первом месте

стоял русский язык, потом история,русские игры. Не забывали и пат-риотическое воспитание, и Закон Бо-жий: утром поднимался русский флаги пели «Коль славен», вечером спу-скался флаг и читалась молитва.

Когда началась Вторая мироваявойна, значительная часть русскихэмигрантов ожидала, что после ееокончания они с помощью немцев су-меют наконец-то вернуться домой, вРоссию. Но когда оказалось, что на-цистские войска и войска тех наро-дов, которые к ним присоединились,убивают невинных жителей, на-строение среди эмигрантов началоменяться в пользу СССР. Преобла-дало мнение, что это война противвсего русского народа, а не противкоммунизма, и что нацизм не слишкомотличается от политики коммунизмав СССР. Поэтому не удивительно, чтов Словакии в подготовку антифа-шистского восстания включился рядрусских эмигрантов, среди которыхмногие были дворянского происхож-дения. В Восточной Словакии, на-пример, крупный предпринимательМ. И. Былинский, бывший владельцемлесов и лесопильного завода, продалвсе свое значительное имущество,деньги отдал партизанам и сам решилуйти к ним. В регионе Турец в Сло-вацкое национальное восстаниевключился Н. А. Авенариус, в Под-брезовой – Неграмотнов, в Мартине– В. И.Ершов. И подобных примеровможно привести очень много.

Нередко к партизанам уходили понесколько человек из одной семьи. Такпоступили, например, дети В. П. Ко-клюгина: дочь Ирина была радисткой,а сын Владимир – связным. К Сло-вацкому национальному восстанию(СНВ) присоединился и Борис Ра-бенштейн из Русской гимназии вПраге. Вероятно, он погиб в горах.Партизанами были или помогали ими другие русские: врачи К. Шима-

новский, Г. Чаусов, А. Н. Желдаков,инженеры Н. Карлинский и Поляков.В ноябре 1944 года погиб в боях рус-ский эмигрант Виктор Гринберг.

Известно, что раненого словацко-го партизана Александра Дубчека(позднее – известного во всем миреполитика) лечил русский врач, дон-ской казак И. Бойко. После приходасоветских войск этот доктор быларестован НКВД. И несмотря на со-действие А. Дубчека, И. Бойко отси-дел в тюрьме долгих 10 лет. В Прагево время майского антигитлеров-ского восстания погибли на барри-кадах русские эмигранты А. Рябинини М. Конорто, семьи которых жили вСловакии. В городе Зволен в Сло-вацкое национальное восстаниевключился В. Рымаренко. И это да-леко не полный список россиян, уча-ствовавших в партизанском движе-нии в Словакии.

В Братиславе К. Горевая органи-зовала группу русских антифаши-стов. Они помогали тем, кого нацистывывозили из Украины на работу вГерманию. Почти каждую неделючерез Братиславу проезжали товар-ные вагоны, в которых на запад вез-ли «рабочую силу». И группа, воз-главляемая К. Горевой, не простоприносила на станцию чай, подавалазаключенным хлеб, кормила их помере возможности, но и многим по-могала бежать. Этих людей с по-мощью местных жителей посылали всреднюю Словакию, где уже в то вре-мя организовывались партизанскиеотряды. Молодых людей, которыхудалось вывести из эшелонов, пря-тали многие местные русские семьи.С помощью «новых» документов уг-нанных затем чаще всего отправля-ли к партизанам. Этой группе удалосьспасти из эшелонов более 90 человек.

В начале 1945 г. большинство пред-ставителей российской эмиграциирешило уехать в западные страны.Они боялись прихода НКВД и отрядовСМЕРШ. И были правы в своих опа-сениях: те вывезли из Словакии не-сколько десятков оставшихся рус-ских, которые были отправлены в кон-цлагеря. В их числе был и известныймеждународник, сын писателя Н. Га-рина-Михайловского – Георгий Ни-колаевич Михайловский, который по-гиб в СССР год спустя после ареста.

Все русские организации в Слова-кии до прихода Советской армиипрекратили свою деятельность. Бо-лее 70% россиян из Словакии уехало.

Александр Dумаков

ИСТОРИЯ ЭМИГРАЦИИ • СЛОВАКИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200870

Утро в лагере русских скаутов"�азведчики". &однятие русского флага

�ечерняя молитва - снятие флага

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:21 PM Page 70

Page 71: Shire krug N5 2008

У лукоморья дуб зеленый;;латая цепь на дубе том:

9ам на неведомых дорожках�леды невиданных зверей;�збушка там на курьих ножках�тоит без окон, без дверей;9ам лес и дол видений полны;

� днем и ночью кот ученый�се ходит по цепи кругом;�дет направо – песнь заводит,<алево – сказку говорит. 9ам о заре прихлынут волны

<а брег песчаный и пустой,� тридцать витязей прекрасныхDредой из вод выходят ясных,� с ними дядька их морской;

9ам королевич мимоходом&леняет грозного царя;

�усалка на ветвях сидит;

9ам чудеса: там леший бродит,

9ам в облаках перед народомDерез леса, через моря/олдун несет богатыря;

9ам ступа с 6абою Ягой�дет, бредет сама собой,

9ам царь /ащей над златом чахнет;

9ам русский дух... там �усью пахнет!� там я был, и мед я пил;У моря видел дуб зеленый;&од ним сидел, и кот ученый�вои мне сказки говорил.

� темнице там царевна тужит,А бурый волк ей верно служит;

–– ДД ЕЕ ТТЯЯ ММШИРЕ КРУГ 5/2008

ДЕТСКАЯ СТРАНИЧКА

71

ПП УУ ШШ КК ИИ НН

�ллюстрации: www.luko-morie.ru

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:30 PM Page 71

Page 72: Shire krug N5 2008

Инициатором и организатором фе-стиваля «Россия на Изаре» выступилЦентр русской культуры в Мюнхене«МИР» – немецкая некоммерческаяорганизация, президент которойТатьяна Лукина вот уже более 10 летне останавливается ни перед какимисложностями, стоящими на пути лю-бого, кто пытается нести русскуюкультуру в массы за рубежами нашейРодины. Об уважительном отноше-нии к просветительской деятельности«МИРа» в Баварии говорит тот факт,что лишь Греции и России было пре-доставлено право поздравить мюн-хенцев с 850-летием их города боль-шими концертными программами –

каждая на целый день. МероприятиеЦентра русской культуры в Мюнхенепроходило под патронажем бургоми-стра Кристиана Уде и, увы, не со-стоялось бы без немецкого финанси-рования. Да-да, именно немецкого, ане российского! День русской куль-туры в одном из крупнейших городовГермании не удостоили своим вни-манием ни фонды, шумно реклами-рующие свою заботу о соотече-ственниках за рубежом, ни цен-тральные российские СМИ, заранееоповещенные о программе меро-приятий. Фонд «Русский мир», соз-данный для пропаганды русскогоязыка за рубежом и еще весной вос-

хищенно отреагировавший на ини-циативу «МИРа» и его давнего парт-нера в России – Оренбургского бла-готворительного фонда «Евразия»,так и не нашел времени, чтобы до вы-езда российских коллективов в Мюн-хен рассмотреть официальную заяв-ку на поддержку фестиваля «Россияна Изаре».

Следуя русскому принципу «ини-циатива наказуема», мюнхенский«МИР» и оренбургская «Евразия»умудрились вдвоем провести 8-ча-совую программу, проходившую какнепосредственно на Одеонсплатц,так и в расположенном здесь же ка-толическом соборе Театинеркирхе иприковавшую внимание многоты-сячной аудитории. Организаторы по-старались уйти от определенныхштампов в проведении подобных«русских» мероприятий с обязатель-ными русскими народными песнями,балалаечным аккомпанементом ичастушками. Программа, подготов-ленная «МИРом», предлагала зри-телю богатую культурную палитру: отоперного пения москвички ЕленыКононенко и выступления цимбалистаМихаила Леончика до зажигательныхтанцев народов Сибири, от выставки-продажи книг российских издатель-ств до экспозиции оренбургских пу-ховых платков. К слову сказать, орен-бургский «культурный десант» из 50человек взял на себя большую часть

СОБЫТИЯ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200872

� поистине русским размахомпрошел в центре баварской сто-лицы праздник, собравший как на-ших соотечественников, прожи-вающих в 3ермании, так и россиян,случайно оказавшихся субботнимднем на Одеонсплатц. �месте сними российской музыке и рус-скому слову внимали тысячи нем-цев, которых привлекло празд-ничное шоу, впервые в 850-летнейистории �юнхена в течение цело-го дня проходившее в сердце это-го старинного города.

М юн хе н п о з др а вили с 8 5 0 -ле тие м ч ис то п о -р ус с ки

Россия на Изаре

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:30 PM Page 72

Page 73: Shire krug N5 2008

программы. Приезд в Мюнхен двухколлективов Оренбургской государ-ственной филармонии – детскогохора «Новые имена» под руковод-ством Марины Туркиной и фоль-клорного ансамбля «Коробейники» ссолисткой, заслуженной артисткойРоссии Юлией Учватовой – стал воз-можен благодаря пониманию значи-мости такого мероприятия за рубе-жом со стороны департамента покультуре и искусству Оренбургскойобласти, выделившего часть средствна проезд, а также правительства Ба-варии, профинансировавшего про-живание и питание артистов в Мюн-хене.

На концерт «Новых имен» в Теа-тинеркирхе смогли попасть все же-лающие, причем зрителей не смути-ло то обстоятельство, что многимпришлось простоять весь концерт всоборе, рассчитанном на 800 чело-век, – ценителей русской духовнойи классической музыки оказалосьзначительно больше, чем сидячихмест. Произведения С. Рахманинова,Д. Бортнянского, Н. Римского-Корса-

кова, П. Чайковского, исполнявшие-ся а капелла, органично переплета-лись с переложениями русских на-родных песен.

Заявленный организаторами насвой страх и риск концерт «Это зна-ет всякий» – из произведений клас-сика детской песни Юрия Энтина –был рассчитан на наших соотече-ственников, несколько поколений ко-торых выросли с «Антошкой» и «Чун-га-Чангой», «Крылатыми качелями»и «Прекрасным далеко» на устах.Исполнение великолепного песен-ного пласта советско-российской му-зыкальной сокровищницы перед мно-готысячной толпой, не знакомой сэтими хитами, могло обернуться пол-ным фиаско. Однако полуторачасо-вой концерт в виртуозном костюми-рованном и оригинально режиссиро-ванном исполнении «Новых имен» иЮлии Учватовой вызвал бурю вос-торга у зрителей на переполненнойплощади! От наших соотечественни-ков, скандировавших «мо-лод-цы!», неотставали и мюнхенские бюргеры.Каждая песня предварялась краткимпояснением на немецком языке, инемцы – о, чудо! – начинали подпе-вать и подтанцовывать хитам ЮрияЭнтина.

Праздник на Одеонсплатц дал воз-можность показать себя и творче-ским коллективам наших соотече-ственников, живущим в Германии иприлагающим немалые усилия длясохранения русского языка и рус-ской культуры на чужбине. Танце-вальный ансамбль «Иринушка» подруководством Ирины Михнович и ве-ликолепный хор Анатолия Фокинаиз Мюнхена давно известны бавар-ской публике. Неизменную бурю ова-ций на протяжении дня вызывали вы-ступления Хинганского театра танцаиз Эсслингена. Владимир и Светла-на Хинганские продемонстрировалиширокий спектр национальной хо-реографии – от «цыганочки» до вы-разительных корякских и бурятскихтанцев. В палатках на площади Центррусской культуры «МИР» представлялсвою книжную продукцию: «Русскиеследы в Баварии», календари «Пуш-кин и его музы», «Марианна Верев-кина». Оренбургское книжное изда-тельство демонстрировало изданияпо истории русского костюма, сборник«Самое-самое» – 20 лучших песенЮрия Энтина с историей их создания.Книги об Оренбурге и Оренбуржьебыли как у этого издательства, так иу печатного дома «Димур», предста-влявшего двуязычные издания:

«Оренбургский пуховый платок» –на русском и английском языке; «Мо-рис Дрюон и Жозеф Кессель: русскиекорни»; альбомы и книги в русско-не-мецком исполнении.

Заключительный трехчасовой гала-концерт с участием всех коллективов,задействованных в фестивале, бе-зусловно, украсило выступление уче-ницы Людмилы Зыкиной – заслу-женной артистки России Юлии Уч-ватовой. «Оренбургский пуховый пла-ток», «Живи, Россия!», «Подмосков-ные вечера» – с этими песнями пе-вица пошла к зрителю, и уже не-сколько мгновений спустя вся пло-щадь пела в едином порыве. Празд-ник русской культуры в центре Мюн-хена закончился поздно вечером также, как и начался – исполнениемГимна России, но зрители еще долгоне расходились, благодарили арти-стов, общались с ними как на лома-ном русском, так и на изысканноправильном языке первых волн рус-ской эмиграции, и очень просили незабывать их и хотя бы время от вре-мени проводить такие праздники рус-ской культуры.

�горь =рамов, �юнхен

ШИРЕ КРУГ 5/2008

СОБЫТИЯ • ГЕРМАНИЯ

73

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:30 PM Page 73

Page 74: Shire krug N5 2008

– �ена, как ты оказалась в �акедонии?– Я училась в Киеве на музыкаль-

но-педагогическом факультете. Кнам приехал ансамбль из Македонии.Я познакомилась с одним из егоучастников и через 5 дней вышла занего замуж. Вышла по любви, долгоне раздумывая, и этот шаг оказалсяошибочным. Единственное положи-тельное в этом браке было то, чтомуж благосклонно отнесся к моей об-щественной деятельности.

– А что за деятельность?– Я являюсь создателем общества

«Чайка» и одноименного русскоговокального ансамбля, который всег-да был одним из самых главных на-правлений деятельности нашей об-щественной организации. Но не такдавно я заключила договор-мемо-рандум о сотрудничестве с Универ-ситетской библиотекой и получила по-мещение в 53 кв. метров, где сейчаспытаюсь организовать «Русский куль-турный центр».

Конечно, хлопот много: надо сде-лать ремонт, достать литературу, за-ручиться поддержкой в разных рос-сийских инстанций. Сейчас в нашемцентре мы начали проводить урокирусского языка для студентов-маке-донцев и тем самым приобщаем их кроссийской культуре.

У меня еще есть проект «Русскаядиаспора», который я рассматриваюкак первый шаг к переписи россиян иих потомков в Македонии – для под-нятия морального состояния духа,обращения к забытым корням. Длятого, чтобы они сами захотели напи-сать в анкете, что они русские. Быловремя «охлаждения» отношениймежду Югославией и СоветскимСоюзом, и с тех пор чувство страхагде-то глубоко в подсознании сохра-нилось. Я хотела бы показать, сколь-ко русских жило здесь и какой следони оставили в этом государстве.Ведь там это все умалчивается. Ма-ленькие народы прежде всего хотятпоказать своих представителей куль-туры, и это нормально. Но нельзя за-бывать, что первая электростанциябыла построена по проекту русскихлюдей, что все, что в Македонии от-носится к архитектуре, медицине,балету, опере, связано с русскими.

Я являюсь членом правления Меж-дународного совета российских соо-течественников и несколько раз в годприезжаю в Москву на заседания, гдевстречаюсь с коллегами из разныхстран мира. Там я узнаю много но-вого и стараюсь воплотить всеуслышанное на деле в Македо-нии.

– А где ты работаешь, вернее,где ты зарабатываешь деньги?

– Вот уже 10 лет я являюськонцертмейстером македон-ской Национальной Оперы. Мнеочень повезло, потому что не каж-дый из наших соотечественников,проживающих в Македонии, имеет го-сударственную работу. На государ-ственной работе чувствуешь себяуверенно, поэтому найти ее тяжело.Хозяин-частник может уволить со-трудника, очень редко их регистри-рует. Еще у нас в театре я коорди-нирую проект «Молодые оперныепевцы», играю концерты, являюсьчленом Ансамбля барочной музыки –съездила с ним в Сербию, в Косово,на Украину. Сейчас стала подраба-тывать аккомпаниатором в балете.Еще я окончила курсы экскурсоводови получила официальную лицензию,а в прошлом году – аспирантуру поспециальности. Так что спроси, чемя занимаюсь, я отвечу – всем зани-маюсь.

– ети у тебя есть?– У меня две девочки (15 и 16 лет),

очень хорошие. – &о-русски, надеюсь, говорят?

– Говорят, конечно. Младшая дочьвообще меня поражает: она включаетроссийские новости на РТР и с удо-вольствием смотрит – не художест-венный фильм ребенок смотрит, а но-вости! Мне очень хочется передатьдетям чувство принадлежности кмоей Родине. Чем старше они ста-новятся, тем с большим уважениемк ней относятся. Сейчас дочери –одни из самых главных моих помощ-ниц, участницы всех моих проектов.Они приезжали со мной на Фестивальрусской песни в Москву, хотя в своевремя очень не любили «Чайку», по-тому что мамы из-за этой обще-ственной работы часто не было дома.

– А где они учатся? – В детей я старалась вкладывать

все, что знаю сама: все-таки я окон-чила педагогический вуз и я – че-твертое поколение педагогов в семье.

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • МАКЕДОНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200874

Неисправимая оптимистка

Елена Селиновски

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 74

Page 75: Shire krug N5 2008

Старшую я отправила учить-ся в частный турецкий кол-ледж – тяжело, конечно, егооплачивать, но я страдалаиз-за низкого уровня образо-вания в Македонии. Понимае-те, сразу видно, что учитель-ница – просто домохозяйка,пришла сюда только присмо-треть за детками. У нее муж,свои дети, свои интересы, тоесть нет абсолютной отдачи. Идля меня, конечно, это былакатастрофа. Понятия учительскойэтики, высокого предназначения – гдеони? Ты же идешь на работу воспи-тывать будущее поколение! Нужноже уметь организовать детей, нужнопривить им чувство коллективизма,чувство справедливости. Если в са-мом начале школьной жизни непроисходит правильного распреде-ления ценностей, детский коллективраспадается на отдельные группы, ко-торые начинают шпионить одна задругой и доносить учителю – то есть,в детском коллективе складываютсяабсолютно нездоровые отношения.

– А девочки твои с кем дружат? У нихесть русскоязычные подружки?

– Русскоязычных подружек, к со-жалению, нет, потому что у менянет русских подруг, у которых былибы дети их возраста. Когда девочкине хотят, чтобы я их понимала, онимежду собой разговаривают на ан-глийском. Когда старшая не хочет,чтобы младшая ее понимала, она сосвоими одноклассницами говорит натурецком. Между собой дочери об-щаются на македонском, а со мной –на русском. Ну а с кошкой они на всехязыках разговаривают.

– &очему ты отдала старшую дочь имен-но в турецкий колледж?

– Оставшись одна с детьми, я по-боялась, что не смогу поддерживать

строгую дисциплину. Это учебноезаведение с очень высоким уровнемобразования и весьма серьезными,строгими правилами: если, к приме-ру, просвечивает нижнее белье черезкофточку, выловят и сделают заме-чание. Старшая дочка – очень умнаядевочка. Турецкий у нее идет легко,из нее получится прекрасный фило-лог. Младшая у нас еще растет.

– Обязанностей у тебя множество, а ка-ково содержать двоих детей? 6ывшиймуж-то хоть помогает?

– Отец моих детей, увы, несостоя-тельный человек, в настоящее времяон безработный, так что помощи отнего нет никакой. Печально, но ився моя работа не дает той матери-альной отдачи, которую я от нееожидаю. Как ни странно, главным исамым надежным помощником явля-ется моя мама, которая живет в Дне-пропетровске. Ей 63 года, она пен-сионерка, но как человек старой со-циалистической закалки, много ра-ботает: она педагог в детской боль-нице, дает частные уроки по химии ибиологии, а кроме того держит квар-тирантов – таким образом она уму-дряется помогать нам. Так что мнеесть на кого опереться. Да и учитьсяесть у кого. Хотя, получается, что воттакой тип жизни счастья не приносит.Мама осталась одна – папа умер че-

тыре года назад, восемнадцать лет онпровел в инвалидной коляске – былинвалидом первой группы. Он жилтак долго только благодаря моейматери – так все говорили. И вот по-сле его смерти мама как-то подня-лась, похорошела. Дай Бог ей здо-ровья, конечно!

– /ак живет ваша диаспора – женщины,вышедшие замуж за местных?

– Чаще всего, по крайней мере вМакедонии, люди замыкаются всвоем кругу. Женщины в основном

имеют много социальных про-блем, так как редкие из нихвышли замуж за состоятель-ных людей. Каждая занима-ется своей семьей. К сожале-нию, в некоторых семьях бук-вально чуть ли не запрещаютдетям говорить на русскомязыке.

– А у тебя не было мысли уехатьиз �акедонии?

– Это главная мысль, ко-торая меня сейчас занимает.Во-первых, я понимаю, чтоздесь, в Македонии, личнуюжизнь мне не устроить: яженщина, с которой весьма

сложно найти общий язык местномумужчине – ведь я человек общест-венный, должна быть полезна об-ществу, другим людям. Кроме того уменя возникла твердая убежден-ность, что детей, моих девочек, я от-правлю учиться, конечно же, в Рос-сию.

– 9ебе хотелось бы встретить русскоя-зычного мужчину, нашего соотечествен-ника?

– Да, наверное. – �ена, ты всегда веселая, заводная. /ак

тебе это удается?– Меня действительно очень редко

можно увидеть в плохом настроении– это не потому, что у меня его не бы-вает, а потому что я научилась, бу-дучи всегда на виду, его скрывать.Улыбка располагает к тебе людей.Поэтому нужно всегда улыбаться,даже если тебе этого не хочется. Иэто я не считаю двуличностью инеискренностью.

– 9о есть ты оптимистка?– Да, хотя я чувствую, что это дет-

ское ощущение легкости с возра-стом проходит, и я опускаюсь нажесткие жизненные рельсы. Я ста-новлюсь более серьезной, рацио-нальной, более ответственно отно-шусь к жизни, потому что понимаю,что она коротка.

6еседовала �рина �учкина

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ЖЕНСКИЕ СУДЬБЫ • МАКЕДОНИЯ

75

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 75

Page 76: Shire krug N5 2008

еревянная архитектура вРоссии – это удивительное,не имеющее аналогов в

мире зодчество, находящееся се-годня на грани исчезновения. Путь кего спасению – реставрация. Хотя иона не всегда благо для древнего соо-ружения, ведь судьба памятника на-прямую зависит от того, в чьих рукахон окажется. Но на Руси есть люди,которые душой и сердцем пережи-вают за судьбу русской деревяннойархитектуры. Один из них – архитек-тор Александр Попов из Кириллова –маленького русского городка в Во-логодской области (600 км от Мо-сквы), с населением чуть более вось-ми тысяч человек. Вот что говоритПопов о реставрации: «Любой чело-

век понимает – если памятник начи-нает разрушаться, его надо ремон-тировать. Но другой вопрос: как?Сегодня реставрация идет во многихместах, но посмотришь – и видишь,как тот или иной памятник потерялсвою информацию, первоначаль-ность, а значит, стал всего лишь ко-пией…»

Попов реставрирует по-другому. Итак, как он, сегодня в России большеникто не реставрирует. Для Попова вреставрационной работе важно сох-ранить как можно больше бесценнойинформации о том времени, о мето-дах и приемах плотницких, способахобработки древесины, – обо всем! Всеэто он делает для последующих по-колений, чтобы и они могли вос-пользоваться этой бесценной ин-формацией. Александр первым начализучать исторические технологиистроительства, восстанавливать иприменять инструменты, которымивозводили свои сооружения мастерапрошлого. Вспоминает директор Ки-рилло-Белозерского музея-заповед-ника Галина Иванова: «Осенним ве-чером 1979 или 1980 года (точно непомню) за моим столом среди новыхзнакомых чаевничал и АлександрПопов. Наш разговор вращался во-

круг знаменитых монастырей-музеев.И вот Попов стал говорить о том, чтоон будет реставрировать деревяннуюцерковь в Архангельской областитем инструментом, каким она строи-лась в ХVIII веке, а на вопрос, где жеон его возьмет, ответил: «Сдела-ем!». Я слушала его и думала: все эточудесно, так, вероятно, и следуетреставрировать памятники, но, какправило, никто этого не делает…»

После этой встречи Попов в тече-ние семи лет работал как архитектор,плотник и руководитель всех произ-водственных работ на церкви Дми-трия Солунского в Верхней Уфтюге(Архангельская область). Александрсдержал свое слово и воссоздал по-чти все инструменты ХVIII века, во-зобновил плотницкие приемы, тех-нологии работы старых мастеров. Вдальнейшем выяснилось, что откры-тые Поповым технологии были рас-пространены в средние века и во всей

РУССКАЯ КУЛЬТУРА • РОССИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200876

РЕСТАВРИРОВАТЬ ТАК, КАК СТРОИЛИ ПРЕДКИ

РОССИЯ:

Александр &опов. �еставрация <икольскойцеркви. 1995 г.

#ерапонтов монастырь

Д

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 76

Page 77: Shire krug N5 2008

Европе, но в новой истории они былизабыты. Новым опытом АлександрПопов успешно воспользовался вдальнейшем при реставрации Ни-кольской церкви ХVIII века в селе Не-нокса Архангельской области. Нафотографиях можно видеть примерытого, как выглядели памятники до ре-ставрации и какими они стали после.

Александр Попов всегда хорошознал, что плотников и столяров, ко-торые могли бы работать по истори-ческим технологиям, в природе не су-ществует, поэтому еще в своей ма-стерской в Архангельской области на-чал обучать этому ремеслу моло-дежь. А когда в начале 90-х годов кнему за опытом приезжали рестав-раторы из Норвегии и Швеции, он иподумать не мог, что они применят усебя его опыт. А они взяли и приме-нили! И в этом убедился сам Попов,когда приехал в 2000 году в Норве-гию, где ему с большой гордостью по-казывали школы реставраторов, ор-ганизованные по образу и подобиюшколы Попова. В России и сегоднянет учебных заведений, где обучалибы старинным историческим техно-логиям, и если бы не Попов, пони-мавший всю катастрофичность ка-дровой ситуации и открывший ре-ставрационный центр и школу в Ки-риллове, то специалистов вообщене было бы. Так маленький старинныйрусский городок получил свой шансстать столицей ремесленных наук. В2003 году Александр Попов создал вКириллове школу обучения истори-ческим строительным ремеслам. Пер-

вый выпуск состоялся в марте 2004года. Создавая школу в Кирилловерядом со всемирно известными исто-рическими памятниками: Кирилло-Белозерским монастырем (1397г.),Ферапонтовым монастырем с егофресками Дионисия (1398 г.), а глав-ное, в окружении стольких памятни-ков деревянного зодчества, Алек-сандр Попов твердо верил, что толь-ко здесь можно качественно обу-чать реставраторов историческимремеслам (технологиям), используявозможности уникальных памятни-ков, и проводить полный комплекс ре-ставрационных работ, начиная отпроекта и заканчивая производством.И Александру Попову все это удает-ся!

В России реставрация памятниковдеревянного зодчества тесно свя-зана с переборкой их сруба и другихчастей. В самой конструкции соору-жения изначально заложен принцип

– легко разобрать, а затем собратьдеревянную постройку. Технологияразборности-сборности деревянныхпостроек применялась в России сдавних пор. Так, немецкий ученыйАдам Олеарий, дважды побывавшийв Московском государстве в первойполовине ХVII века, отметил в своихзаписях: в Москве «...за Белой стенойна особом рынке стоит много домов,частью сложенных, частью разо-бранных. Их можно купить и заде-шево доставить на место и сложить».По принципу полной разборки Поповреставрирует деревянную церковьИльи Пророка (1755 г.) в селе Цыпи-но близ села Ферапонтово. У насхранится уникальная фотографияИльинской церкви, сделанная в 40-егоды прошлого века С. С. Подъ-япольским, а на следующем снимкемы видим, что осталось от нее кконцу XX века. О реставрации Ильин-ской церкви рассказывает АлександрПопов: «Состояние памятника к на-чалу реставрации было удручающим.Повсюду имелись следы протечек.Деформации стен были настолько ве-лики, что у специалистов аварий-ность здания не вызывала сомнений.Приступив к реставрации церкви ме-тодом полной переборки (разбиралидо основания, а затем собирали), мыимели остатки церкви без верхней ча-сти. Разборку начали в июле 2003года. Предварительно промаркиро-вали все элементы здания. Для за-мены нижних бревен использовалиотборные бревна возраста 80 – 120лет, следовали строго тому, какимибыли старые бревна – того же воз-раста и диаметра. Соблюдали глав-ный принцип реставрации – макси-мальное сохранение материальнойкультуры, и нам удалось спасти мно-го старых бревен, увеличив процентсохранности подлинных материалов.Или, вот что еще: на Руси старинныемастера, возводя то или иное строе-ние, оставляли между бревнами за-кладную монету с указанием года по-стройки. Так было и на этот раз. Впроцессе разборки Ильинской церк-

ШИРЕ КРУГ 5/2008 77

РУССКАЯ КУЛЬТУРА • РОССИЯ

/ирилло-6елозерский монастырь

<икольская церковь. о и после реставрации

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 77

Page 78: Shire krug N5 2008

ви, в угловом соединении алтарныхбревен на уровне 15-го венца, быланайдена монета. Эта монета под-твердила известную дату строи-тельства церкви – 1755 год. На ста-дии разборки плотники сделали идругое важное открытие, котороепомогло приблизиться к пониманию

того, как строилась Ильинская цер-ковь. Анализируя следы, оставленныетопорами зодчих в угловых соедине-ниях, плотники заметили, что масте-ра, возводившие церковь, рабо-тали как широким, так и уз-ким топором. И тут совсемуж неожиданно для насместный священнослу-житель отец Сергий Ер-шов принес старинныйтопор , найденный им не-далеко от этой церкви. Какни странно, но оставляе-мые им следы оказалисьудивительным образом по-хожими на следы топорана бревнах реставрируемой церкви.И еще одно обстоятельство обрати-ло на себя внимание. Следы топорана бревнах имели закругление наконце носка, а у найденного топораносок был сильно сточенный. Притом, что носком обычно приходится

выполнять большинство плотницкихопераций, он, естественно, стачива-ется быстрее середины и пятки. По-скольку лезвие тонкое, то носок приинтенсивном использовании приоб-

ретал закругленную форму. Всеэто говорило о том, что най-

денный топор имел прямоеотношение к строительствуэтой церкви. По образцу при-несенного отцом Сергием

топора мы изготовили не-сколько новых, и в результа-те создали точь-в-точь та-кие, какими и возводиласьИльинская церковь. Долгоучились работать ими, но по-

том освоили, и этими топорами про-водили всю реставрацию. Сейчасработы подходят к завершению».

Так работает сам Александр Попов,

РУССКАЯ КУЛЬТУРА • РОССИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200878

�льинская церковь. 40-е годы XX века.#ото �. �. &одъяпольского

�льинская церковь – это примерно все, чтоосталось от нее к концу XX века.

�азборка �льинской церкви

�льинская церковь на завершающемэтапе реставрации 2007 год

;акладная монета,найденная в�льинской церкви

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 78

Page 79: Shire krug N5 2008

так работают и его мастера на каж-дом объекте, ставя перед собой, впервую очередь, задачу – понять: какон был построен, какие инструменты,технологии применя-лись, и по-возможно-сти повторить все этов современных усло-виях, чтобы сохранитьпамятник на долгиевека. У Попова осо-бый почерк, свойсобственный стиль,несхожий ни с какимдругим. Это новое яв-ление, сравнимое разве что с появ-лением нового русского брэнда – ки-рилловский реставратор. И так будет,обязательно будет!

Реставрационный центр Поповапомогает России сохранять ее куль-турные корни. И дети, приходящиесюда на экскурсии, зримо ощущают,какое богатое наследие они получи-ли от предков, и, может, более ясноначинают осознавать, что все этонуждается во внимании и защите.Когда же ребята соприкасаются с ре-месленными инструментами, кото-рыми творили мастера в прошлыеэпохи, то у них возникает нескры-ваемый восторг. Но больше всех ра-дуется сам Попов, ведь кто-то изних в будущем может стать рестав-ратором. К Попову в гости наведы-ваются и большие начальники изМосквы, к примеру, со школой зна-комился Александр Соколов – те-перь уже бывший министр культурыРоссии. Школа есть, но нужна и под-держка. Надеясь на это, центр го-степриимно встречает каждого – от

ребенка до министра. Попов щедроделится профессиональными секре-тами с будущими плотниками, сто-лярами, каменщиками, обучая их всвоей школе, организует стажиров-

ки для реставраторов иархитекторов. Попов на-копил такой богатыйопыт, что просто горитжеланием провести меж-дународный семинар длястроителей-реставрато-ров, где бы кириллов-ские мастера, используяисторические технологии,совместно с участниками

семинара восстановили бы деревян-ную часовню в селе Колкач, непода-леку от Кириллова. У АлександраПопова большие планы. Совсем ско-ро Попов приступит к реставрации

древнейшей на территории России,единственной точно датированнойдеревянной церкви ХV века – Церк-ви Ризоположения из села Бородава,которая находится с 30-х годов про-шлого века на территории Кирилло-Белозерского музея-заповедника ипредставляет собой по цельности икачеству настоящую российскуюжемчужину.

Можно уверенно говорить о Ре-ставрационном центре АлександраПопова как об уникальном явлении,

не имеющем аналогов во всей Рос-сии, потому что только здесь, в Ки-риллове, учат постигать строитель-ные технологии разных историче-ских эпох, для того чтобы реставри-ровать так, как строили предки.

�ергей 6еляшов, директор образовательного

подразделения �еставрационного центра www.rcapo.ru

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РУССКАЯ КУЛЬТУРА • РОССИЯ

79

@ерковь �изоположения (15 век)

Dасовня в селе /олкач

9опор, найденныйотцом �ергием

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 79

Page 80: Shire krug N5 2008

Мне довелось познакомиться с На-тали и побывать у нее в гостях за пятьлет до того, как это случилось. Лич-но встретиться с голливудской зна-менитостью вообще нелегко, и ужтем более трудно было советскомужурналисту. Помогло то, что Ната-ли снималась в партнерстве с Шо-ном Коннери в научно-фантастиче-ском фильме "Метеор". Она игралав нем советского астрофизика, ко-торый вместе с английским коллегойпомогает американским военнымрассчитать массированный ракет-ный удар по гигантскому метеориту,летящему к Земле и грозящему ей ги-белью.

Воспользовавшись этим, я уговорилагента Натали по рекламе устроитьмне, советскому журналисту, беседус ней.

И вот в один прекрасный сен-тябрьский день он привез меня на од-ноэтажную виллу Натали Вуд в Бе-

верли-Хиллз, "звездном" районе Лос-Анджелеса. Она вместе с мужем, Ро-бертом Вагнером, тоже киноакте-ром, но рангом пониже, ждала нас вгостиной, слишком, как мне показа-лось, заполненной мебелью и всяки-ми безделушками.

Натали тогда было 37 лет, но потому, как она выглядела, ей можнобыло дать лет 25. Свежее, почтибез косметики лицо, сияющие кариеглаза, ослепительная "голливудская"улыбка, заразительный смех, ожив-ленная жестикуляция. И ни тени ак-терского наигрыша, от которого мно-гие ее товарищи по профессии не мо-гут избавиться в обыденной жизни.Во всем – абсолютная естествен-ность. Легко общаться с ней былоеще и потому, что русский язык былдля нее родным. Говорила она без ак-цента, только иногда подыскиваланужное слово.

Вагнер явно тоже готовился даватьинтервью: на нем была голубая ней-лоновая куртка с серебристыми бук-вами на спине "Heart to Heart" – так на-

зывался детективный телесериал, вкотором он тогда снимался. Но меняон, откровенно говоря, не интересо-вал, поэтому беседа шла все времяпо-русски, и мужа Натали это всебольше раздражало. Только раз он

подключился к разговору, когда На-тали сказала, что, как только они за-кончат съемки, отправятся вместе от-дыхать на моторной яхте, которуюона подарила ему к дню рождения.

Натали подвела меня к большомустеклянному стенду в углу гостиной:там находилась большая, метра пол-тора длиной, модель этой яхты, на-зывавшейся "Splendour" – в честьфильма "Splendour in the Grass", гдеона играла с Уорреном Битти и былавыдвинута на "Оскара". Вагнер начал

что-то рассказывать о достоинствахсвоего судна, действительно оченькрасивого, но она, перебив его, сосмехом сказала, что это "игрушкаРоберта", а сама она ужасно боитсяводы – с тех пор, как однажды чутьне утонула на съемках, и никогда неплавает в океане. Из-за этого в ра-боте над "Splendour in the Grass" онакатегорически отказалась сниматьсяу берега озера, и студия построиладля нее бассейн, имитировавшийводную гладь и берег.

К тому времени она могла себе по-зволить ставить почти любые усло-вия: Натали Вуд уже числилась впервой голливудской десятке. У нееза спиной была знаменитая "Вест-сайдская история" и множество дру-гих кассовых фильмов.

Родилась она в Сан-Францисков1938 году и первую роль в кино сы-грала четырех лет от роду. В восемьлет получала тысячу долларов в не-

делю – огромные деньги по томувремени! – и кормила отца с ма-терью, иммигрантов из России. На-стоящее ее имя – Наташа Захаренко,но потом отец, считая эту фамилию"слишком плебейской", поменял ее наГурдина. Натали Вуд она стала по на-стоянию студии и под этим псевдо-нимом к 18 годам успела сняться в 25лентах.

Когда я был ее гостем, она былавторично замужем за Вагнером. Уви-дела она его, 18-летнего, десятилет-ней девочкой и сразу сказала мате-ри, что, как только вырастет, выйдетза него. Через восемь лет, когда онастала уже признанной "звездой", таки произошло.

Он тоже снимался, но особой из-вестности тогда не добился. Да и поз-же роли ему доставались шаблонно-детективного характера, в светилапервой величины он так и не вышел.А первый их брак с Натали был не-долгим – через четыре года они раз-велись по не совсем ясной причине.Злые языки утверждали, что она

О ЯРКОЙ ЖИЗНИ И ЗАГАДОЧНОЙ СМЕРТИ ГОЛЛИВУДСКОЙ ЗВЕЗДЫ, ГОВОРИВШЕЙ БЕЗ АКЦЕНТА НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ

РУССКИЕ ЖЕНЩИНЫ ЗА РУБЕЖОМ • США

ШИРЕ КРУГ 5/200880

Метеор по имени Натали

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 80

Page 81: Shire krug N5 2008

"спуталась" с известным бабникомБитти. Натали отрицала это, но от-казывалась говорить, в чем былодело.

Потом был у нее "промежуточный"двухгодичный брак с театральнымагентом Ричардом Грегсоном, от ко-торого она родила первую дочь – На-ташу. А в 1972 году ко всеобщемуизумлению Натали опять сошлась сВагнером. У них появилась втораядочь – Кортни Брук. Много лет спустяпосле ухода Натали Вуд из жизни кто-то целенаправленно и систематичнораспускает слухи, что она всегдабыла развратницей и алкоголичкой,отсюда, дескать, все ее неурядицы вличной и профессиональной жизни,отсюда и сама ее смерть.

"Биография Натали Вуд", автор ко-торой Сюзанна Финстэд, не пытает-ся сыграть лишний раз на "тайнебезвременной смерти" одной из са-мых ярких "звезд", вышла накануне20-летия ее поистине трагическойгибели в 2001 году. Ценность био-графии, столь своевременно напи-санной, еще и в том, что она на ос-нове фактов создает настоящий порт-рет очень талантливой и очень не-везучей киноактрисы.

Она, в частности, первой вслух на-звала истинную причину развода На-тали с Вагнером, о которой преждетолько шептались: Натали засталаего "в компрометирующей позиции сдругим мужчиной". Это бросает инойотсвет и на обстоятельства ее гибе-ли в 1981 году, правду о которых зна-ет, помимо Вагнера, еще один муж-чина, находившийся в ту дождли-вую ночь на их яхте, – известный ки-ноактер Кристофер Уокен ("Охота наоленей" и др.). Они много пили и ссо-рились между собой: Вагнер якобы

приревновал жену к Уокену, о личнойжизни которого мало что известно.

Ей, видимо, все это надоело, и онаушла к себе в каюту. А "соперники",по их словам, еще долго пили и шу-мели, потому, мол, и не слышалипризывов Натали о помощи. Живойее больше никто не видел. Следую-щим утром рыбаки увидели труп вводе – это происходило неподалеку

от Лос-Анджелеса, – одетый в ноч-ную сорочку и куртку. Следствиепришло к выводу, что она (одна,страдая водобоязнью?!) ночью пошлапривязать покрепче шлюпку, бив-шуюся о яхту и мешавшую ей спать,поскользнулась и упала за борт.Люди на яхтах, стоявших на якоре пососедству, слышали ее крики, а "со-перники" – нет.

На теле погибшей были обнару-жены ссадины и кровоподтеки, но

следователь почему-то сначала ре-шил не производить вскрытия. Потом,когда это все-таки было сделано,материалы куда-то бесследно ис-чезли. А муж с собутыльником хва-тились ее лишь под утро. Следова-тель вынес вердикт: несчастный слу-чай.

Почему-то он не задался вопросом:зачем страшившейся воды Наталипонадобилось самой возиться с лод-кой, если она могла попросить обэтом бодрствовавшего, как оказа-лось, шкипера яхты, в чьи обязанно-сти это входило. Не обратил он вни-мания и на то, что жизнь кинозвездыбыла застрахована на 13 миллионовдолларов, которые достались овдо-вевшему Вагнеру.

И тогда, и сейчас многие знавшиеи не знавшие Натали Вуд люди на-зывали и называют то, что с ней про-изошло, "темной историей". Видимо,такой она и останется. Слишком по-здно искать ее концы, да никто этими не занимается, хотя обе дочеривспоминают ее с любовью, говорят,что она была им хорошей матерью,несмотря на все голливудские пере-грузки. А сон, не раз посещавший На-тали, о котором она рассказываладрузьям, оказался провидческим:"...Я нахожусь в черной воде и знаю:пришла моя погибель..."

Но до того она, мчась ярким ме-теором по горизонту Голливуда, ус-пела сделать очень много. Недаромона любила говорить, что, если на-пишет когда-нибудь мемуары, то по-заимствует заголовок у Оскара Уай-льда, поставив его в женском роде:"Я добилась всего, чего хотела". Воттолько пожить могла бы подольше...

�иссарион �иснёв www.trud.ru

<атали �уд и жеймс ин

<атали с мужем �обертом �агнером

ШИРЕ КРУГ 5/2008

РУССКИЕ ЖЕНЩИНЫ ЗА РУБЕЖОМ • США

81

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:32 PM Page 81

Page 82: Shire krug N5 2008

Сегодня Русско-немецкий культурный центр являетсяуникальным и крупнейшим учреждением детского до-полнительного образования не только в самом городеНюрнберге, но и во всей Германии. Он предоставляет де-тям и родителям из семей русскоязычных мигрантов соз-дать фундаментальную базу для развития всех склон-ностей и способностей ребенка: интеллектуальных, эмо-циональных, творческих и физических. Еженедельноздесь работает 126 кружков и курсов, которые посещаютболее 1000 детей. Предлагается буквально все: «Первыеуроки для крохи» и Клуб логики и математики «Эврика»,«Мы рисуем вместе с мамой» и «Беседы об искусстве»,«Спорт для малышей» и «Школа самообороны», Ку-кольный театр «Теремок» и эстрадный театр «Конфетти»,«Улучшение концентрации и памяти у детей» и «Пред-метная помощь школьнику», «Миниатюрные скульптуры»и «Картины-коллажи для вашей квартиры», «Маленькиеписатели» и «Психологические тренинги для старше-классников», ансамбль народного танца «Калинка» и «Тан-цевальная аэробика», «Русский язык» и «Развитие рус-ской речи», а также многое другое. Сила и привлека-тельность Центра еще и в его непохожести ни на школу,ни на другие образовательные организации – в этой си-стеме сочетаются различные виды человеческой дея-тельности: обучение, общение, занятие «любимым де-лом», отдых, развлечения, творчество, праздники, вы-ставки, концерты, соревнования, конкурсы и т.п. Напротяжении всех лет Центр проводит русский Новый Годс Дедом Морозом и Снегурочкой, Масленицу, 8 Марта, ку-кольные представления по мотивам русских сказок, би-леты на которые раскупаются моментально...

Центр был создан более 10 лет тому назад, и все эти

годы его курсы и кружки располагались в помещенияхрайонного Дома культуры «Röthenbach». В последнее вре-мя и преподаватели центра, и родители, и, конечно, самидети, начали остро ощущать дефицит места. Ведь раз-мах деятельности и новые планы у его творческого кол-лектива поистине огромные. Поэтому самой большой меч-той Центра было приобретение собственного помещения.

Стоит отметить, что за время своего существованияЦентр успел заслужить доверие не только «своих» ро-дителей и детей, но и приобрел огромное уважение и ав-торитет со стороны городских властей Нюрнберга – бла-годаря его успешным и многочисленным интеграционнымпроектам. Поэтому, когда осенью прошлого года по со-седству освободились помещения, руководитель ЦентраИрина Фиксель обратилась к городу с просьбой предо-ставить эти помещения известной властям обществен-ной организации. Казалось, до исполнения мечты оста-лось совсем немного – заручиться поддержкой города ипереехать в новое здание. Но это оказалось не так про-сто. Дело заключалось в том, что это помещение нуж-далось в капитальном ремонте – протекала крыша, по-толок и полы были местами полностью разрушены, а вгородском бюджете денег на такой ремонт не было. Рус-ско-немецкому Культурному центру были выдвинутыследующие условия: «Ремонт должен быть произведенсобственными силами, помощь города минимальная».

В кратчайшие сроки были собраны и проведены педа-гогический совет и родительские собрания, итогом ко-торых стало единогласное решение бороться за это по-мещение и произвести ремонт своими силами. Перед та-кой готовностью не устоял и Горсовет Нюрнберга – и по-мещение было передано Центру. Буквально с начала 2008года работа закипела полным ходом. Трудились всем ми-ром: папы и мамы, дедушки и бабушки, старшие братьяи сестры, сама Ирина Фиксель и ее неутомимые учите-ля. План ремонтных работ был составлен буквально почасам, без перерывов и выходных. Поэтому первона-чальная смета расходов на ремонт снизилась с 350 ты-сяч евро до 80 тысяч. Центр поддержали не только ро-дители и преподаватели, к ремонту присоединились идрузья Центра – немецкие предприниматели: господа Бирк(Birk) и Хаузман (Hausmann) помогли сделать ремонт кры-ши и полов намного дешевле их первоначальной стои-мости; господин Шмельцер (Schmelzer) помог с приоб-ретением мебели; фирма KarstadtQuelle Versicherungпрофинансировала оборудование детской площадки;организация «Integration durch Sport» предоставила новыйспортивный инвентарь, а Почетный консул Российской Фе-дерации господин Кнауф (Knauf) стал спонсором созда-ния настоящего компьютерного класса.

Результатами проделанной огромной работы стали: пол-ностью отремонтированная крыша, новый настил полов,четыре оборудованных, просторных и светлых класса,спортивный зал, учительская, библиотека, компьютерныйкласс и игровая комната, уютные холлы ожидания для ро-дителей. Наконец-то долгожданная мечта стала реаль-ностью, и каждый заинтересованный в ее воплощениивнес свой неоценимый вклад. И самое главное, новое по-

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • ГЕРМАНИЯ

ШИРЕ КРУГ 5/200882

Через тернии к звездам, или�омашние задания на субботу и воскресенье

Cлева направо: зам. министра культуры 6аварии /.#реллер, членгорсовета =. 6ухсбаум, адвокат Ю. �ессер, член горсовета /. ;енднер,

бургомистр <юрнберга /. 3зель, директор центра �. #иксель

3 октября в городе <юрнберге состоялись презен-тация нового проекта �усско-немецкого культурногоцентра – школы-лицея «&ерспектива» и ее торже-ственное открытие.

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:33 PM Page 82

Page 83: Shire krug N5 2008

мещение стало стартовой площадкой для реализации со-вершенно новых проектов Центра.

Субботняя школа-лицей «Перспектива» – один из них.Что же это такое? «Перспектива» – это сочетание пе-дагогических традиций и новых современных технологий,это – подготовка к школе малышей и реальная практи-ческая помощь школьникам, это – различные образова-тельные модули и совместное творчество учителя и уче-ника. Это место, «Где ум кипит, где в мыслях волен я, гдемыслю вслух, где чувствуюживее, и где мы все – пре-красного друзья». Именно этистроки великого русского поэ-та А. С. Пушкина стали своеоб-разным девизом школы-лицея.Очень многое здесь принципи-ально отличается от тради-ционных ежедневных кружкови курсов Центра. Классы не ну-меруются, а носят теплые, ду-шевные названия: малышипяти-шести лет именуются«Елочки», дети постарше, из 1– 2 классов – «Солнышко»,учащиеся 3 – 4 классов зани-маются в группе «Волна», а ре-бята из 5 – 6 классов – на-стоящие «Звезды». Необычен и учебный план: каждаясуббота, состоящая из 4 или 5 уроков, отличается новымнабором развивающих и учебных занятий, которые ве-дутся разными преподавателями. Неизменными остают-ся только урок физической культуры и завтрак из свежиховощей и фруктов для всех без исключения детей. Здо-ровьесберегающие занятия, режим правильного питанияи перемены на свежем воздухе с организованным ак-тивным отдыхом являются неоспоримыми приоритетамиобразовательной программы школы-лицея. Это особен-но важно в современных условиях, когда большую частьсвободного времени наши дети проводят у компьютерови телевизоров, мало двигаясь и потребляя совершеннонездоровые продукты питания.

Сохранение и изучение русского языка также являет-

ся одним из профилирующих занятий школы-лицея.Большинство детей, приехавших в Германию в до-школьном возрасте, владеют русским языком на быто-вом уровне. А многие, кто не занимался дополнительно,читать и писать по-русски вообще не умеют. Перед пе-дагогами лицея стоит нелегкая задача: с одной стороны,они должны продуктивно работать, улучшая образова-тельный уровень этих детей, с другой – должны доход-чиво объяснять учебный материал на правильном русскомязыке, тем самым развивая устную речь и понимание рус-ского языка. В обязательную программу по изучению рус-ского языка входит ознакомление детей с лучшими про-изведениями русского искусства и литературы, тради-циями и обычаями русского народа.

Дети и индивидуальный подход к ним являются ос-новными целями и задачами прекрасно подобранного, вы-сококвалифицированного педагогического коллективашколы-лицея. И что это такое – «быть лицеистом», успелиощутить 60 новоиспеченных учеников на ее торже-ственном открытии и большом детском празднике, ко-торые состоялись 3 октября этого года. На торже-ственной линейке каждому ребенку было вручено кра-сивое свидетельство и значок лицеиста, которые оста-нутся у него на долгую память. Ребята приняли участиев многочисленных развлекательных и интересных акциях,подготовленных учителями школы. Все родители и детисмогли пройтись по новым классам и оценить, какая ра-бота была проведена для реализации этого проекта. Онисмогли убедиться, что приходя сюда по субботам, детидействительно погрузятся в дружественную атмосферу,получат эффективную помощь и найдут новых настоя-

щих друзей. Так было когда-то слицеистами эпохи Пушкина, так,надеемся, будет и с юными нюрн-бержцами. На празднике их при-ветствовали и высокие офици-альные гости – госсекретарь Ми-нистерства культуры БаварииКарл Фреллер (Karl Freller), членгородского Совета Килиан Зен-днер (Kilian Sendner), бургомистргорода Клеменс Гзель (KlemensGsell), – кстати, без поддержкикаждого из них не было бы это-го нового помещения.

В Германии живет много вы-ходцев из России: русских нем-цев, евреев, людей других на-циональностей. Мы уверены, чтодля Германии и этот созданный

по подобию Пушкинского в Царском Селе лицей такжеявляется лицом обновленной России. Все мероприятия,новые проекты, которые проводятся силами Центра, на-правлены всегда на то, чтобы достойно представлятьстрану их происхождения. «Мы все – это культурный, об-разовательный и исторический мост, соединяющий нашидва дома: Россию и Германию», – подчеркнула в своейречи на празднике Ирина Фиксель. И нам хочется от все-го сердца пожелать этому фантастическому проекту ус-пешного развития и воплощения в жизнь всех его дру-гих новых творческих планов.

Через тернии к звездам! И дальше!..

<ателла Якимов/ото: Э. Акиншина, �. 5ёббельс-6артле

ШИРЕ КРУГ 5/2008

ОБЩЕСТВЕННЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ • ГЕРМАНИЯ

83

�енеджер школы-лицея "&ерспектива" <ателла Якимов (слева) с педагогическим коллективом

етская площадка, профинансированная“KarstadtQuelle Versicherung”

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:33 PM Page 83

Page 84: Shire krug N5 2008

Приглашаем к сотрудничеству:1. журналистов из стран дальнего зарубежья –

ждем материалы о жизни вашей диаспоры, об интересных проектах и необычных судьбах;

2. рекламных агентов – с удовольствием представим соотечественникам предложенные вами фирмы.

ШИРОКИЙ ДИАПАЗОН“Шире круг”

Shire krug 05-08:Shire krug 10/13/08 3:34 PM Page 84