48
Test dei caschi da sci I prodotti proteggono bene il capo di chi li indossa 14 Sconti TCS sulla neve I soci possono fare vacanze bianche a buon mercato 39 Test TCS dei navigatori Grande offerta di sistemi portatili e per cellulari 24 Concorso: in palio un moderno doppio cronografo 43 Sci-safari attraverso le Alpi Giro di Svizzera sulla neve 28 Piste per chi ama andar piano Sciare su nevi tranquille 6 Corsi TCS su neve e ghiaccio Imparare la guida d’inverno 36 18 novembre 2010 touring 19 www.touring.ch GAA 1214 Vernier Il giornale della mobilità

Touring 19 / 2010 italiano

Embed Size (px)

DESCRIPTION

Il giornale della mobilità, edizione del 18 november 2010

Citation preview

Page 1: Touring 19 / 2010 italiano

Test dei caschi da sciI prodotti proteggono beneil capo di chi li indossa 14

Sconti TCS sulla neveI soci possono fare vacanzebianche a buonmercato 39

Test TCS dei navigatoriGrande offerta di sistemiportatili e per cellulari 24

Concorso: in palio un moderno doppio cronografo 43

Sci-safari attraverso le Alpi

Giro di Svizzerasulla neve 28

Piste per chi ama andar piano

Sciare su nevitranquille 6

Corsi TCS su neve e ghiaccio

Imparare la guidad’inverno 36

18novembre 2010 touring19www.touring.ch GAA 1214 Vernier

Il giornale della mobilità

Page 2: Touring 19 / 2010 italiano

Il giornale della mobilità

18 novembre 2010 touring 19www.touring.ch GAA 1214 Vernier

www.peugeot.ch

PEUGEOTVI

REGALAL’IVADEL 2011.

CON LEASING 4,9%.RISPARMIATE GIÀ OGGIPER L’ANNO NUOVO!

Page 3: Touring 19 / 2010 italiano

A chi ordina una Peugeot nuova entro la fine di dicembre 2010 regaliamo l’IVA dell’8%. Ciò equivale, in termini effettivi,a un risparmio del 7,4349% sul prezzo di vendita lordo 2010. L’offerta è valida anche per tutte le serie speciali Peugeot

e può essere cumulata con un leasing al 4,9%. Ora dal vostro partner Peugeot.

PIÙ SCELTA,PIÙ PIACERE.

*Peugeot RCZ 1.6 Turbo 200 CV, CHF 44 600.–, IVA regalata CHF 3 316.–, prezzo finale CHF 41 284.–. **Peugeot RCZ 1.6 Turbo 156 CV,CHF 39 600.–, IVA regalata CHF 2 944.–, prezzo finale CHF 36 656.–, 1a rata maggiorata CHF 7 331.15, rata leasing mensile CHF 429.–(IVA incl.), valore di riscatto CHF 13 015.50. Vettura illustrata: Peugeot RCZ 1.6 Turbo 200 CV, con vernice effetto madreperlato opzionale,cerchi in alluminio 19", Pack Vision e Pack Pelle Nappa opzionali, CHF 50 900.–, IVA regalata CHF 3 784.–, prezzo finale CHF 47 116.–.

, VC 651 obruT 6.1 ZCR toegueP** .–.482 14 FHC elan fi ozzerp ,–.613 3 FHC atalager AVI ,–.006 44 FHC ,VC 002 obruT 6.1 ZCR toegueP*1 ,–.656 63 FHC elan fi ozzerp ,–.449 2 FHC atalager AVI ,–.006 93 FHC a – .924 FHC elisnem gnisael atar ,51.133 7 FHC ataroiggam atar

RCZIVA REGALATAFINO ACHF 3316.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 429.–**

IVA REGALATAFINO ACHF 2903.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 279.–**

308

*Peugeot 308 Sport Pack 2.0 HDi FAP 163 CV automatico, 5 posti, CHF 39 050.–, IVA regalata CHF 2 903.–, prezzo finale CHF 36 147.–.**Peugeot 308 Trendy Clim 1.4 VTi 98 CV, 5 posti, CHF 25 550.–, IVA regalata CHF 1 900.–, prezzo finale CHF 23 650.–. 1a rata maggiorataCHF 4 730.07, rata leasing mensile CHF 279.– (IVA incl.), valore di riscatto CHF 8 279.80. Vettura illustrata: Peugeot 308 GTi 1.6 Turbo200 CV, 5 porte, CHF 35 900.–, IVA regalata CHF 2 669.–, prezzo finale CHF 33 231.–. SwissPack: servizi di manutenzione, sostituzione dipezzi soggetti a usura (escl. olio e liquido dei freni) e Peugeot Assistance per 3 anni o 100 000 km (vale ciò che si raggiunge prima).

Page 4: Touring 19 / 2010 italiano

D a l 3 a l 6 f e b b r a i o 2 0 11 h a l l e n s t a d i o n z u r i g o

Prezzo incluso 10% tassa prevendita. Esclusi diritti amministrativi CHF 8.-/per prenotazione.

VIP-Packages Viziate voi stessi e i vostri ospiticon uno dei nostri VIP-Packages.Per maggiori informazioni www.artonice.como Tarzis Bono (044 315 40 24).

Business Lato frontaleCategorie posti e prezzi Seats sud cat.1 cat.2 cat.3 cat.4 cat.5

Prezzo normale 198.– 198.– 168.– 138.– 108.– 88.– 68.–

Prezzo speciale soci TCS 188.– 188.– 158.– 128.– 98.– 78.– 58.–

Prego far pervenire a: Art on Ice Production AG, Breitackerstrasse 2, 8702 Zollikon, fax 044 315 40 29, www.artonice.com

Data desiderata 3.2.2011, ore 20 4.2.2011, ore 20 5.2.2011, ore 14 5.2.2011, ore 20 6.2.2011, ore 13 6.2.2011, ore 19

Categoria desiderata Business Seats Lato frontale sud cat.1 cat. 2 cat. 3 cat. 4 cat. 5

Se la categoria da me scelta fosse esaurita,desidero quella direttamente superiore oppure direttamente inferiore

Tagliando d'ordinazione per Art on Ice 2011 a ZurigoOrdino biglietto(i) al prezzo speciale (soci TCS)

Nome Cognome

Indirizzo CAP/Luogo

E-mail Telefono

Stéphane lambiel . Shen & Zhao . ShiZuka arakawaSavchenko & SZolkowy . Jeffrey buttle . Joannie rochetteJewgeni pluShenko . Delobel & SchoenfelDer . Sarah meier

Stéphane lambiel . Shen & Zhao . ShiZuka arakawaSavchenko & SZolkowy . Jeffrey buttle . Joannie rochetteJewgeni pluShenko . Delobel & SchoenfelDer . Sarah meier

l’icona Della muSica pop

Donna summerkatherine jenkinsla numéro 1 Del operatic pop

Page 5: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | editoriale e sommario 5

Prima che l’inverno avvolga con un

manto innevato tutto il Paese, la reda-

zione si è occupata della stagione fred-

da, per rendere appetibili ai lettori le

settimane bianche. Oltre alle pagine

sulle ferie invernali, ad un articolo sulle

piste con i limiti di velocità, al test dei

caschi da sci, ci siamo anche preoccu-

pati di offrire utili consigli sulla guida in

inverno oppure di mostrare ai soci del

TCS dove possono approfittare di sconti

sulla neve. Ancora una volta vale la pe-

na immergersi nella lettura di «Touring»

e prepararsi alla stagione fredda pagina

dopo pagina.

Naturalmente, sull’attuale edizione

non trovate soltanto tematiche riguar-

danti l’inverno,maanche diversi articoli

interessanti concernenti lamobilità. Fra

le altre cose, «Touring» ha avuto l’op-

portunità di mettersi alla guida della

Nissan Leaf e provare così la nuova ge-

nerazione delle automobili elettriche.

La gradevole vettura ispira fiducia dato

che è spaziosa, arredata con stile,

maneggevole e convincente grazie alle

sue buone prestazioni di guida. Un uni-

co svantaggio: con una batteria piena si

possono percorrere solamente al mas-

simo 160 km. Nonostante ciò, la Leaf è

la dimostrazione concreta che le case

automobilistiche lavorano con intensità

al tema della mobilità elettrica, che

possono presentare già buoni prodotti e

che per il futuro possiamo attenderci

ancora molte interessanti innovazioni.

Felix Maurhofer, caporedattore

Dalla gioia dellaneve alla nuovaelettromobilità

primo piano6 Slow Slope: piste per sciatori che non amano la velocità e apprezzano la sicurezza.

società e mobilità11 Via sicura: il TCS è d’accordo sul principio della prevenzione ma ha qualche obiezione.14 Caschi da sci: abbiamo sottoposto a test 14 modelli con buoni risultati.

test e tecnica24 Navigazione: sistema portatile tradizionale oppure smartphone con applicazione?27 Nissan Leaf: una delle prime auto elettriche di serie arriverà in estate in Svizzera.

viaggi e tempo libero32 Piccolo è bello: sempre più in voga le piccole stazioni sciistiche.35 Vacanze bianche: tutto pronto nelle località sciistiche per accogliere gli ospiti.

club e soci36 Corsi neve e ghiaccio: come padroneggiare l’automobile su fondi stradali invernali.39 Risparmi invernali: con il TCS si risparmia pure per le vacanze sulla neve.

11 il consulente41 contatti TCS43 forum, il concorso, impressum44 l’incontro: Bruno Dauwalder, guardiaparco nell’Oberland Bernese

Il TCS celebra la luce controllando fari e vistaNell’ambito della Giornata nazionale della luce, giovedì 25 novembre, il TCS lancia lacampagna «Essere visti e vedere bene». Nei centri tecnici del club i soci possono farcontrollare gratis i fari dell’auto e la propria vista. Dettagli: www.tcs.ch (Sicurezza).

Keyst

on

e

Foto di copertinaRob Lewis Photography

18 Test della Saab 9-5 automaticaLa nuova berlina di casa Saab è moltospaziosa e offre ottime prestazioni diguida e comfort di viaggio. Sottoposta atest la versione 9-5 2.0 T Aero automatica.

28 Sci-safari sulle Alpi svizzereCon una buona programmazione delletappe si riesce in cinque giorni a godersiuna piacevole scorribanda sciistica incinque stazioni invernali della Svizzera.

Page 6: Touring 19 / 2010 italiano

6 primo piano | touring 19 | 18 novembre 2010

Gli sciatori si feriscono da soli

Che la Suva lotti attivamente in favore di una crescente sicurezza deglisport invernali non ha niente di sorprendente. Infatti, i circa 45000 inci-denti di sci annui costano alle assicurazioni la bellezza di 220 milioni difranchi, ripartiti equamente tra spese di salvataggio e cure mediche (1⁄3),perdite di guadagno (1⁄3) e rendite (1⁄3). Le ferite dovute allo sci riguardanosoprattutto le ginocchia (25%), le spalle (20%), gli arti inferiori e il cranio.Nello snowboard, i più toccati sonogli avambracci e lemani (30%), seguitida spalle e testa. La principale causa d’incidente è una sopravalutazionedelle proprie capacità personali abbinata a una sottovalutazione del con-testo. Nel 90% dei casi, lo sciatore si ferisce da solo, senza il coinvolgi-mento di un’altra persona. Gli incidenti sciistici sono comunque in costan-te calo, nonostante ben unmilione di svizzeri pratichino questo sport. Se-condo l’upi, il rischio d’incidente durante una giornata di sport invernalisi è dimezzato nel corso degli ultimi trent’anni. jop

›«Rallentate prego. Qui è vietato andaretroppo forte», ricorda con fermezza il sor-vegliante a un impetuoso snowboarder. Ri-mostranze del genere, ne sentirete certa-mente questo inverno sulle piste di un tiponuovo, le «Slow Slope» (ndr: letteralmente«pista lenta»). Il principio è semplice: sitratta di offrire alle persone che voglionoprendersi tempo un proprio luogo, chiara-mente delimitato da reti e bandierine, al-l’interno del quale gli amanti della velocitàsono indesiderati. Poiché tutti compionoevoluzioni a un ritmo moderato, il rischiodi collisioni si riduce nettamente e chi pri-vilegia la tranquillità si sente al sicuro.

Eco positiva | Rinomate stazioni inverna-li come Zermatt (VS) e Grindelwald (BE) neavevano già predisposte lo scorso inverno,e con successo: «L’eco presso la nostraclientela è stata estremamente positiva»,sottolinea Simon Bickel, addetto stampadegli impianti di risalita della Jungfrau.«In particolare abbiamo ricevuto molticomplimenti dai nostri ospiti stranieri, iquali apprezzano poter iniziare a sciare inun contesto sicuro».«Questo corrisponde alle attese dei

debuttanti, delle famiglie con bambini e

«Andateci pianocon gli sci»Su impulso della Suva e delle Funivie svizzere, diversestazioni sciistiche prepareranno delle piste dove si richiededi mantenere un’andatura moderata. Pena sanzioni chepossono andare anche fino al ritiro dell’abbonamento.

delle persone anziane», ribadisce dal cantosuo Reto Wyss, direttore del marketing de-gli impianti di risalita di Zermatt. «Ragioneper cui offriamo quattro Slow Slope sul no-stro comprensorio sciistico».

Abbonamento confiscato | Poco ripide,larghe, spaziose, esse offrono generalmen-te una configurazione molto propizia allapratica rilassata dello sci alpino, anche seciò potrebbe incitare alcuni ad aumentareil ritmo. Ma attenzione a loro: perché iservizi di sorveglianza non perdonano. Glisciatori troppo veloci sono pregati di ral-lentare oppure di recarsi su una pista nor-male,mentre gli irriducibili frettolosi scon-tano un ammonimento o rischiano addirit-tura la confisca dell’abbonamento da sci:«Nei casi più gravi abbiamo la possibilitàdi ricorrere a questo provvedimento», pre-cisa Simon Bickel.Anche se i radar non fanno parte dell’ar-

senale repressivo, gli sciatori devono atte-nersi a una velocità massima di circa 30km/h e soprattutto adeguare l’andatura al-le condizioni meteo e all’affollamento dellepiste: «A 30 all’ora non si minaccia nessu-

continua a pagina 8

foto

Jean

-Gu

yP

yth

on

,ald

Page 7: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | primo piano 7

Una pista di Zermatt riservata a coloro che desiderano sciare in tranquillità, assaporando il meraviglioso paesaggio dominato dal Cervino.

Page 8: Touring 19 / 2010 italiano

8 primo piano | touring 19 | 18 novembre 2010

continua da pagina 6

no», osserva Roman Weissen, portavocedelle Funivie Svizzere. «Ma se per esempioc’è nebbia, anche 30 km/h sono troppi».

Cambiare mentalità | Sostenendo appie-no l’iniziativa, la Suva, Funivie svizzere el’ufficio svizzero prevenzione infortuni(upi) si rallegrano dell’assenza di concor-renza e dei risultati che regnano sulle «SlowSlope». Sottolineano che compiere evolu-zioni a un ritmo un po’ meno sostenuto ri-duce il rischio di collisione.Ma la sfida principale consiste nell’in-

stillare negli sciatori una mentalità diver-sa, priva di competizione e orientata versoil piacere della sciata a ritmo blando: «Nonè semplice incitare alla calma per mezzo disegnali – osserva Magalie Dubois, portavo-ce dell’upi –. C’è dunque bisogno di una se-gnaletica molto chiara e di una buona co-municazione affinché gli utenti capiscanodi cosa si tratta».Benché perfettibili, le «Slow Slope» hanno

il vento in poppa e suscitano velleità di svi-luppo: «Esamineremo senz’altro la possi-bilità di ampliare questa offerta al com-prensorio sciistico della Jungfrau», precisaSimon Bickel. Per la soddisfazione dell’upi,

che auspica l’adesione della totalità dellestazioni invernali. Considerata come unperiodo di prova, la stagione che sta per ini-ziare servirà come base all’elaborazione diun progetto nazionale: «Ovunque in Svizze-

il commentoJacques-Olivier Pidoux

Gli sport invernali attraggono una frangia sempre più larga della popola-zione. Quasi unmilione di Confederati pratica lo sci, assieme ad una clien-tela straniera in costante aumento. Una simile folla che si riversa sulle pi-ste – trasportata da impianti di risalita dalla mole impressionante – nonè scevra da frizioni e conflitti. Grazie agli «snowpark», gli adepti del free-style possiedono già il loro spazio «privato» dove sfogarsi liberamente,senza importunare il prossimo. Ma è ormai tempo di preoccuparsi anchedei debuttanti e degli sciatori meno agguerriti. Di qui l’interesse al pro-getto «Slow Slope» avviato dalla Suva e dalle Funivie svizzere allo scopodi offrire dei pendii dove scendere senza ansia, né astio né competizione.In fase sperimentale durante questo inverno, dovrebbe sfociare prossi-mamente su un progetto di portata nazionale. Auspichiamo che questonuovo genere di piste trovi il favore del pubblico. Hanno ilmerito di esserein linea con le aspirazioni di un’epoca in cui si cerca di riscoprire le virtùdella lentezza. Nessuno se ne lamenterà, saturi di velocità come siamo,tanto più che questa evoluzione va a profitto della sicurezza.

Segnale che esorta gli sciatori a moderare la velocità a Grindelwald (foto in alto) e cartello che delimita una pista «Slow Slope» aZermatt (in basso). Questi tracciati rispondono alle esigenze delle famiglie con bambini e degli sciatori debuttanti.

ra queste piste devono essere realizzate al-lo stesso modo, secondo una lista di criteriprecisi che abbiamo stabilito e che siamoin grado di realizzare», conclude RomanWeissen.‹ Jacques-Olivier Pidoux

Page 10: Touring 19 / 2010 italiano

Basel Tattoo 2011 – Whisky,Dine & Sleep al «Les Trois Rois»

Iscrizione per l’esclusiva cena a base di whiskyPartecipanti: un massimo di 60 persone. Si terrà conto delle iscrizioni secondo la data d’arrivo. Termine di iscrizione: 10.12.2010

Mi iscrivo definitivamente all’evento di Touring «Whisky, Dine & Sleep» del:� 16 luglio � 17 luglio � 18 luglio � 19 luglio � 20 luglio � 21 luglio � 22 luglio � 23 luglio

Se la data desiderata fosse già completa, desidero prenotare la data

Cognome/nome (1a persona):

Cognome/nome (2a persona):

Indirizzo: NPA/località:

Telefono (di giorno): E-mail:

N. socio TCS: Data/Firma:

Da inviare a: Basel Tattoo Shop, signora Brigitte Born, Schneidergasse 27, CH-4001 Basilea.

Scoprite il Basel Tattoo 2011 in una cornicestraordinaria. Assaporate dapprima una cenadi quattro portate nello storico Grand Hotel LesTrois Rois di Basilea, in cui sarà servito ad ogniportata uno squisito Single Malt di Glenfiddich.Dopo aver assistito all’indimenticabile spetta-colo alloggerete in una lussuosa camera dell’al-bergo a cinque stelle «Les Trois Rois».

Programma 16 e 18–23 luglio 2011Fino alle ore 16.30 arrivo individuale e check-in(dalle ore 15.00) al Grand Hotel Les Trois Rois.

Ore 17.30Il drink di benvenuto Glenfiddich Fusion esaluti di prammatica.

Fino alle ore 20.30Un’esclusiva cena di quattro portate all’insegnadel whisky, inclusa degustazione, in compagniadi Ian Millar, Global Brand Ambassador di Glen-fiddich. Per finire una passeggiata a piedi fino alluogo in cui verrà rappresentato il Tattoo (10minuti)

Ore 21.30Inizio del festival della musica Basel Tattoo 2011

Ore 23.30Fine della rappresentazione, ognuno è libero ditrascorrere il resto della nottata come vuole

Whisky DinnerZuppa di carote e zenzerocon ravioli di osso-buco

Glenfiddich 15yo

***Involtino di sogliola su puré di piselli

e schiuma di rafano e bietola rossaGlenfiddich Rich Oak

***Filetto di manzo alla griglia con

puré di patate alle erbe, zucchini alla grigliae salsa «Périgourdine»

Glenfiddich 18yo

***Delizia di mandorle al cioccolato «Valrhona»

e sorbetto all’albicoccaGlenfiddich 21yo

***Caffè e

tartufi al cioccolatoGlenfiddich Malt Whisky Liqueur

con riserva di modifiche

Programma 17 luglio 2011Dalle ore 15.00Arrivo individuale e check-in al Grand Hotel LesTrois Rois, Basilea

Ore 16.30Il drink di benvenuto Glenfiddich e saluti,passeggiata al luogo del Tattoo (10 minuti)

Ore 18–20Festival della musica Basel Tattoo 2011, passeggia-ta per rientrare all’albergo

Dalle ore 21Un’esclusiva cena di quattro portate all’insegnadel whisky, inclusa degustazione, in compagnia diIan Millar, Global Brand Ambassador di Glenfid-dich, ognuno è libero di trascorrere il resto dellanottata come vuole

Informazioni• Offerta limitata a 60 lettori e lettrici• Date: 16–23 luglio 2011• Biglietti: posti migliori

Offerta• Un drink di benvenuto Glenfiddich• Una cena di quattro portate accompagnate da

un eccellente whisky, incl. caffè, acqua mineralee bibite gassate (si possono ordinare vino e altrebevande a proprie spese)

• Una bottiglia personalizzata di Glenfiddichdi 15 anni

• Degustazione del Premium Single Malt Range diGlenfiddich

• Biglietto posti migliori per il Basel Tattoo 2011• Pernottamento all’albergo «Les Trois Rois»

Basilea, prima colazione inclusa

A persona in camera doppia CHF 498.–In camera singola CHF 548.–

Ideale come regalo di Natale!

Basel Tattoo 2011 – Whisky,Dine & Sleep al «Les Trois Rois»

Page 11: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | società e mobilità 11

L’autore è giornalista giudiziarioaccreditato presso il Tribunale federale.

Oltre cinque anni fa la Svizzera ha reso

più severe le norme nei confronti dei re-

cidivi in materia di infrazioni stradali.

Persone che ripetutamente violano nor-

me elementari della circolazione, met-

tendo in questo modo in pericolo la vita

di altri utenti della strada, devono subi-

re il ritiro della patente per lungo tempo

o per sempre. L’obiettivo del legislatore

è stato raggiunto tramite un sofisticato

sistemaa cascata per il ritiro della licen-

za di condurre. Di recente il Tribunale

federale ha dovuto stabilire se nel caso

di un conducente recidivo il decorso del

termine prende avvio al momento del-

l’ultima infrazione oppure al momento

della restituzione della patente.

Nel gennaio 2006 un automobilista

aveva causato un incidente su un’auto-

strada cittadina. Le autorità gli ritira-

rono la patente per un mese e il ritiro fu

eseguito tra giugno e luglio 2006. Il 19

giugno 2008 l’interessato aveva poi su-

perato la velocità massima consentita

sulla A1 di 31 km/h. Le autorità pre-

poste al ritiro rilevarono una recidiva

prima della scadenza dei due anni e lo

punirono con un ritiro di patente della

durata di 4 mesi. Per questo motivo

l’automobilista ha adito il Tribunale

federale poiché ritiene inammissibile il

ritiro per 4 mesi. In effetti non vi sareb-

be alcuna recidiva, dato che l’infrazione

ai limiti di velocità è avvenuta circa 30

mesi dopo la prima fattispecie. Per il

conteggio del termine dei due anni non

sarebbe determinante il momento del

ritiro della patente, bensì il periodo in-

tercorso tra le due infrazioni. La corte

federale gli ha dato torto e ha conferma-

to il ritiro della patente per 4 mesi. Se-

condo i giudici di Mon-Repos il termine

dei due anni per la recidiva – in pratica

un periodo condizionale – incomincia

soltanto nel momento in cui l’automobi-

lista che ha commesso un’infrazione

ritorna in possesso della patente.

il consulenteUrs-Peter Inderbitzin

Nessuna pietàper i trasgressorirecidivi

«Via sicura»: è previsto un test della vista per prorogare la patente dei cinquantenni.

Keyst

on

e

› Il pacchetto dimisure «Via sicura», che hacome obiettivo quello di ridurre i morti e iferiti sulle strade, ha avuto un parto lungoe travagliato. Poco prima di lasciare ilDipartimento dei trasporti, il consiglierefederale Moritz Leuenberger ha presentato– dopo parecchi turni supplementari – unaversione spurgata e sintetizzata di 23 prov-vedimenti, che adesso sarà trattata dalParlamento federale.

Il TCS differenzia | Il Touring Club Sviz-zero dà il benvenuto all’iniziativa del Con-siglio federale, di eliminare i punti a rischioincidenti e i siti pericolosi sulla rete stra-dale, nonostante non sia ancora chiarita laquestione del finanziamento. Le misure diprevenzione vanno nella giusta direzione. IlTCS accetta il divieto di guidare sotto in-flusso di alcool per determinati gruppi dipersone come pure un’età minima di setteanni per i ciclisti.Per quel che riguarda i fari accesi durante

il giorno, il TCS li raccomanda e comunqueil problema si risolverà da sé tramite l’in-troduzione obbligatoria dei fari diurni sul-la base della normativa europea. Giudicainvece difficilmente applicabile l’obbligodel casco per i ciclisti fino a 14 anni, sebbe-

ne contribuirebbe all’incremento della si-curezza stradale. Secondo il nostro club, incaso d’incidente un obbligo potrebbe con-durre a sproporzionate responsabilità fi-nanziarie a carico dei genitori (protezioneassicurativa).

Aspetti delicati | Il TCS ritiene che i costiper l’esame della vista per prorogare lavalidità della licenza di condurre dopo il50° anno d’età debbano restare abbordabili.Per contro si oppone con fermezza alla no-zione di responsabilità per il proprietariodel veicolo nel caso delle multe d’ordine. Atal proposito il Touring Club Svizzero ram-menta che la maggior parte delle comunimulte non influiscono sulla sicurezza stra-dale. Per ragioni collegate alla protezionedella sfera privata, si oppone anche all’ac-cesso al Registro federale delle misureamministrative (Admas) da parte dellecompagnie assicuratrici.Naturalmente, il club si schiera anche

contro l’obbligo per le assicurazioni di re-sponsabilità civile di rifarsi sulla personache ha provocato un incidente, poiché esi-ste il rischio che una leggera disattenzionevenga punita in modo sproporzionato.‹

hwm/md

«Via sicura»:i timori del TCSIl Consiglio federale ha trasmesso al Parlamento ilpacchetto «Via sicura». Il TCS trova positivo il principiodella prevenzione ma mette il dito sui punti dolenti.

Page 12: Touring 19 / 2010 italiano

Auto TCS vi offre fino a

70% di bonus per una guidasenza incidenti

30% di eco-bonus per i veicoliche emettono meno di 130 g diCO2/km

20% di sconto se avete seguito uncorso di perfezionamento alla guida

VIA LIBERA A UN INVERNO SENZA PREOCCUPAZIONI

MAGGIORI SCONTI MAGGIORE SICUREZZA MAGGIORI VANTAGGI

Confrontate le prestazioni di Auto TCS con la vostra assicurazione attuale. L’assicurazione veicoli del vostro Club vi dàuna marcia in più! Oltre a regalarvi un anno di protezione giuridica circolazione, vi garantiamo sconti eccezionali.

Per ulteriori informazioni, visitate il sito www.auto.tcs.ch. Potrete calcolare la vostra offerta online o scaricare il modulo didomanda. Potrete anche partecipare all’estrazione di un’Opel Corsa del valore di CHF 27250.–.

Richiedete le nostre offerteo calcolatele e stampateledirettamente su:

www.auto.tcs.chConsigli e informazioni:

0800 801 000

Per ogni nuova sottoscrizioneAuto TCS vi offre

1 anno di protezione giuridicacircolazione Assista TCS

Un buono da CHF 100.– per uncorso di perfezionamento allaguida TCS

Per i giovani conducenti finoa 26 anni un buono del valoredi CHF 300.– per la formazione2-fasi

Come soci TCS, beneficiate deiseguenti servizi

Assistenza ultraefficace in casodi guasto

Test invernale per la vostra auto

Corsi di guida su neve eghiaccio

Consigli, test e informazionistagionali

VIA LIBERA PERAUTO TCS: RICHIEDETECI

SUBITO UN’OFFERTA!

UN’OPELCORSA

IN PALIO!

MAGGIORE PROTEZIONE, MAGGIORE SICUREZZA. UN IMPEGNO DEL TCS.

Page 13: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | società e mobilità 13

Sulla neve alla modaL’offerta di prodotti invernali per lanciarsi sulle piste o perle attività del tempo libero è pressoché illimitata. «Touring»presenta una piccola scelta di articoli innovativi.

Giacca con fodera termicaLa giacca per lo sport e il tempo libero «Luster Down» diColumbia non protegge unicamente dall’acqua e dal vento.La nuova fodera Omni-Heat regola la temperatura del corpoper un’ottima prestazione sportiva all’aria aperta e garanti-sce un aumento medio della temperatura del 20%. La foderaconserva il calore del corpo e conduce fuori l’umidità e ilcalore eccessivo.

Prezzo: 489 fr. Informazioni: www.columbia.com

Mascherine a sceltaChi desidera andare in pista già il mattino presto devedecidere se prendere con sé gli occhiali per il sole o perla nebbia. Non si ha questo problema invece con i nuoviocchiali da sci «Take off» di Uvex. Grazie a mini calamite,con un solo gesto si può fissare una lente scura sopraalla mascherina arancione di base. In caso di nebbia,sempre con una sola mossa della mano, si può toglierela lente e infilarla nella tasca della giacca.

Prezzo: 250 fr. Informazioni: www.uvexsports.ch

Cercapersone per escursionistiIl «Pieps-Freeride» è uno dei più piccoli apparecchi di ricerca incaso di caduta valanga. È appena più grande di un telefonino e sicontraddistingue per il suo facile utilizzo. L’apparecchio è statosviluppato tra l’altro per chi fa escursioni con le ciaspole e pergli sciatori freeride che praticano il fuoripista.

Prezzo: 250 fr. Informazioni: www.pieps.com

Casco o berretto?Il nuovo casco da sci per bambino «Beanie» di Alpi-na prende «due piccioni con una fava», perché è siacasco che berretto. L’originale casco viene indossa-to più volentieri dai bambini proprio perché sembraun normale berretto di lana. Il casco è disponibilein due taglie ed è regolabile facilmente con il prati-co Run-System (doppia regolazione micrometrica almento e sulla nuca). Per quanto riguarda la sicurez-za, soddisfa la norma europea EN 1077.

Prezzo: 119 fr. Informazioni: www.alpinasport.ch

MAGGIORE PROTEZIONE, MAGGIORE SICUREZZA.UN IMPEGNO DEL TCS.

OPTATE ADESSOPER AUTO TCSE GUIDATE TRAN-QUILLI TUTTOL’INVERNO!

Maggiori scontiFino al 70% sul vostropremio

Maggiore sicurezzaProtezione giuridica circo-lazione offerta e buonoper un corso di guida

Maggiori vantaggiTest invernale per la vostraauto e corsi di guida suneve e ghiaccio

Per tutte le informazioni, leofferte e l’estrazione visitate:www.auto.tcs.ch

OPTATE SUbITO

PER AUTO TCS

E APPROfITTATE

DEI VANTAGGI!

Page 14: Touring 19 / 2010 italiano

14 società e mobilità | touring 19 | 18 novembre 2010

Risultati del testmarca/modello Head Salomon Cratoni Casco Alpina Smith GPR

Sensor Impact Reflex SP5.1 Cybric Variant Cultus RSCustom Air

Prezzo di vendita consigliato (fr.) 250.– 260.– 229.– 220.– 299.– 270.– 73.–1

Numero della taglia/circonferenzadella testa in cm 6/52–63 6/54–62 3/52–62 3/52–62 2/54–61 3/51–63 2/56–61

Peso della taglia media 425 g 490 g 450 g 600 g 490 g 540 g 465 g

Inmold2/calotta rigida Inmold Inmold Inmold calotta rigida Inmold combinazione Inmold

Sistema di ventilazione 2 cursori cursore cursore a pattelle cursore 2 cursore cursore

Paraorecchie amovibili/regolabili sì/sì sì/no sì/no no/no sì/no sì/no sì/no

Imbottitura estraibile e lavabile sì sì sì no sì sì sì

Valutazione TCS 11113 11113 11113 11113 11113 11113 11113

marca/modello bollé Carrera Salewa Walser Red Giro CébéBStyle Soft Airmatic Xenon Kronos 2 Mutiny Seam Spyner Flex

Prezzo di vendita consigliato (fr.) 159.– 189.– 269.– ca. 105.–1 150.– 299.– 199.–

Numero della taglia/circonferenzadella testa (cm) 2/54–61 3/51–61 1/53–61 3/54–61 5/53–63 3/52–62.5 5/54–61

Peso della taglia media 390 g 480 g 385 g 360 g 520 g 510 g 630 g

Inmold2/calotta rigida Inmold Inmold Inmold Inmold calotta rigida Inmold calotta rigida

Sistema di ventilazione cursore cursore nessuno ad inserto 2 cursori cursore nessuno

Paraorecchie amovibili/regolabili sì/no sì/no sì/no sì/no sì/no sì/no no/no

Imbottitura estraibile e lavabile sì sì sì sì sì sì no

Valutazione TCS 11113 11113 11113 11113 11113 11133 11133

1 incluse spese di spedizione 2 tecnologia Inmold: su una sottile calotta esterna viene pressata direttamente schiuma EPS o EPP

›Ciò che alcuni anni fa era malvisto, oggiormai appartiene alla dotazione standarddi sciatori e snowboardisti: il casco. Chequesto articolo, sebbene costi sino a 300 fr.,abbia la sua ragion d’essere, lo dimostra lastatistica dell’Ufficio prevenzione infortu-ni (upi): ogni anno sono vittime di incidenti45000 sciatori e 26000 snowboardisti; il15% di sciatori e il 16% di snowboardisti su-biscono lesioni al cranio. Il TCS ha esami-nato nei minimi dettagli 14 caschi da sci esnowboard concentrandosi soprattutto sulfattore sicurezza e comfort. Di questi, 12hanno ottenuto la menzione «molto consi-gliato». Il vincitore dei test è il modello «He-ad Sensor», che in tutti i criteri ha ottenutoil voto buono o molto buono. Anche i pro-dotti situati nella media della classificasono comunque consigliati. Imeno cari, puravendo raccolto punti nella categoria sicu-

rezza, hanno ottenuto un risultato più bas-so per comfort e sicurezza.

Sicurezza e comfort | Per l’aspetto sicu-rezza, nessuno dei 14 caschi esaminati haregistrato difetti gravi. Alcuni modelli peròhanno dimostrato di essere carenti a livellodi assorbimento degli urti. Nel test del po-tenziale protettivo sono stati messi allaprova, oltre all’assorbimento degli urti, larobustezza del cinturino e lo scalzamentodel casco. Un fattore molto importante delcasco è il comfort. Gli esperti hanno verifi-cato la forma anatomica, la ventilazione, lacomodità nell’indossarlo, che sia ben fissa-to sul capo e la qualità delle rifiniture. Conla consapevolezza che la forma anatomicarientra nei gusti individuali e che di conse-guenza, una valutazione definitiva è impos-sibile, tra le persone che hanno partecipato

al test sono comunque emerse, in merito airisultati, alcune caratteristiche comuni.

Consigli per l’acquisto | Non si deve averfretta quando si compra un casco da sci. Cisi dovrebbe prendere il tempo necessarioper provare i vari prodotti senza dare trop-pa importanza all’estetica. In negozio èmeglio portare con sé i propri occhiali dasci per controllare se vanno bene anche inquanto a comfort. Il casco deve aderirebene al capo e non scivolare. Si raccomandadi comprare solo caschi omologati con ladicitura CE EN 1077. Infine si consiglia difare attenzione al peso e di evitare caschicon una visiera antisolare in plastica fragi-le o che presentano bordi taglienti.‹

Felix Maurhofer

Info Touringwww.tcs.ch

Ottimi voti per molti caschiI caschi da sci proteggono da gravi lesioni craniche e fan parte dell’equipaggiamentostandard sulla neve. Il TCS ha testato 14 modelli: 12 sono «molto consigliati».

Page 15: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | società e mobilità 15

Pubblicità

possa essere soddisfatto appieno. Ad esem-pio, nello shop si trova un body scanner,mediante il quale può essere fabbricata labici elettrica su misura. A disposizione delvisitatore c’è anche un simulatore di guida.Migros ha in progetto altri shop «m-way» aBasilea, Berna e Ginevra. La loro apertura è

prevista per il 2011. Stando ad Ernst-DieterBerninghaus, responsabile del dipartimen-to Commercio di Migros, l’offerta dovrebbevenire costantemente completata con i mo-delli più innovativi.‹ fm

Info Touringwww.m-way.ch

ald

Negozi perla e-mobilitàCon il concetto di negozio «m-way»,Migros intende promuovere la mobilitàelettrica. Il negozio è una piattaformad’informazione e di vendita.

›«Con ‹m-way› si lancia un’iniziativa pio-nieristica per rendere l’elettromobilità at-trattiva per tutti i consumatori svizzeri»,così riassume il presidente della direzionegenerale di Migros Herbert Bolliger il con-cetto. Il primo shop «m-way» della Svizzerasi trova alla Gotthardstrasse 6 di Zurigo,dove viene presentato il tema dellamobilitàelettrica in tutti i suoi aspetti. Accanto anumerosi veicoli elettrici come e-bike,e-scooter, auto elettriche e innumerevoliaccessori, i clienti si possono informare inmodo completo sul tema. Lo shop si rivolgesia ai privati che alle aziende.

Consulenza completa | Elemento cen-trale è una consulenza ad ampio spettro, inmodo che il desiderio dimobilità del cliente

il futuristico negozio «m-way» aperto di recente a Zurigo.

Page 16: Touring 19 / 2010 italiano

IL CELLULARE PER TUTTI

COLORO CHE DESIDERANO SOLTANTO TELEFONARE

Fr. 149.–

Quest’apparecchio si concentra sulle funzioni di base di untelefono cellulare, come per esempio telefonare, scrivere ericevere SMS, tasti per chiamate d’emergenza e numeri brevi.In primo piano vi sono la semplicità di comando e lafunzionalità dell’apparecchio. I maxi tasti e il grande displayassicurano un’ottima lettura.

Spese postali e di spedizione Fr. 9.50 per ogni ordinazione.Offerta valida fino al: 31.01.2011, fino ad esaurimento scorte

Inviare il tagliando al seguente indirizzo: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10,3001 Berna; fax 031 380 50 06; e-mail [email protected]. Per eventuali domande:TCS, «Touring Shop», tel. 031 380 50 15 (non si accettano ordinazioni per telefono).Ditta partner/consegna: Colag AG, 8003 Zurigo, solo in Svizzera o nel Liechtenstein

Cellulare invece di Fr. 298.- solo Fr. 149.–

SET ACCESSORI invece di Fr. 49.90 solo Fr. 25.–Nome: Cognome:

Via: CAP / Località:

Telefono / Cellulare: E-mail:

N° socio TCS: Firma:

CARATTERISTICHE:- 3 tasti per numeri brevi per chiamate d‘emergenza- Grande display (di facile lettura)- Maxi tasti- Standby fino a 250 ore (10 giorni!)- Autonomia di conservazione 200 minuti- Cellulare stretto e leggero (circa 100 g)- Dispositivo viva voce- Vano per appunti sul retro- Comando semplice e intuitivo- Inviare e ricevere testi SMS- La carta SIM non è compresa- 24 mesi di garanzia

50% di sconto

per i

soci TCS

CUSTODIA DI PELLEin nero

SET ACCESSORI:

CARICA BATTERIA PER AUTOCon cavo avvolgibile

PREZZO DEL SETsolo Fr. 25.–

Quantità:

invece di Fr. 298.–

4.5cm

12cm

1.5cm

❑❑

TAGLIANDO DI ORDINAZIONE

Page 17: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | società e mobilità 17

que attendere un aumento dell’impostasugli oli minerali e del contrassegno auto-stradale. Più tardi, con un calo del consumodi carburante, a causa delle auto più pulite,c’è da aspettarsi anche un «mobility pri-cing» per strada e rotaia.

Ora basta | A quest’idea e a nuove impostesul traffico stradale si è opposto il presiden-te centrale del TCS Niklaus Lundsgaard-Hansen: automobilisti e camionisti versanogià oggi 3,4 miliardi di franchi all’anno, dicui non possono approfittarne direttamen-te. Perciò, non è giusto che agli automobili-sti venga chiesto di pagare ancora di più.Gli utenti della strada sono piuttosto diffi-denti rispetto al «mobility pricing», defini-to dal presidente del TCS «una specie dianimale che fa il latte, depone le uova, dàla lana e si può anche macellare». Sussisteil sospetto che sotto una nuova etichettavenga propagato un «road pricing», a cui sioppone il TCS. Per il finanziamento dei tra-sporti pubblici sono necessarie soluzioni dialtro tipo.‹ hwm

mw

Non solo automobilisti alla cassaSino al 2030 la Svizzera pianifica ingentiinvestimenti nell’infrastruttura. Ilpresidente del TCS Niklaus Lundsgaard-Hansen si oppone al fatto che gliautomobilisti siano chiamati allacassa in modo smisurato.

› Se la piazza economica svizzera vuole gio-care in serie A anche in futuro deveinvestire in modo massiccio nelle infra-strutture. Lo si evince pure da un rapportodel Consiglio federale appena pubblicato.In un convegno della federazione Infra aBerna, il segretario generale uscente del Di-partimento federale dell’ambiente, dei tra-sporti, dell’energia e delle comunicazioni,HansWerder, ha calcolato quanto la Confe-derazione dovrebbe investire sino al 2030:attorno ai 230 miliardi di franchi, pari a10 miliardi l’anno.

Somme enormi | Solamente per progettiferroviari e stradali per i prossimi 20 annisussiste un fabbisogno di circa 140miliardidi franchi. A medio termine, ci si deve dun-

La soglia del dolore è stata raggiunta: già oggi gliautomobilisti pagano parte dei trasporti pubblici.

Pubblicità

Page 18: Touring 19 / 2010 italiano

18 test e tecnica | touring 19 | 18 novembre 2010

Nonostante le forme arrotondate che dovrebbero ammorbidirlo, il frontale della nuova Saab 9-5 appare davvero possente.

Tipico Saab: cockpit dalla buona visibilità ispirato all’aviazione.

tabellacomparativa

Saab BMW Mercedes Volvo9-5 528i classe E S80 Powershift2.0T Aero aut. 3.0 Steptronic 250 CGI 2.0T Summum

Prezzo (fr.) 68500.– 70200.– 72885.– 67300.–Cilindrata (cc) 1998 2996 1796 1999Potenza (kW/CV) 162/220 190/258 150/204 149/203Coppia massima (Nm/min) 350/2000 310/2600 310/2000 300/1750Consumo (l/100 km) 9,8 E2 7,61 C2 8,01 D2 8,31 D2

Rumore int. 120 km/h (dBA) 67 665 666 687

Costi al chilometro (fr./km)3 1.18 1.14 1.15 1.09Costi di manutenzione4 11113 11111 11111 11111

Test «Touring» 19/2010 12/20105 3/20106 17/20107

1 dati secondo l’importatore 2 efficienza energetica secondo l’importatore 3 costi di manutenzione per km(15000 km/anno) 4 su 180000 km (15000 km/anno) 5 BMW 530d aut. 6 classe E 350 CDI 7 Volvo S60 2.0T Powershift

Page 19: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | test e tecnica 19

continua a pagina 21

› Il marchio Saab ha alle spalle un periodoturbolento che si è in parte rasserenato sol-tanto in seguito alla parziale acquisizioneda parte del costruttore olandese di autosportive Spyker. Adesso lamarca è di nuovosvedese e nella primavera 2010, dopo alcu-ne settimane di stop obbligato, negli stabi-limenti di Trollhättan è ripresa la produ-zione. I fan della casa svedese aspettavanoquindi con impazienza la nuova 9-5 pervedere se la tradizione è stata rispettata.L’aspetto della nuova ammiraglia è pro-mettente. Con i suoi oltre 5 metri e le sueforme arrotondate, eleganti e sportive, laberlina è gradevole e scultorea. La tradizio-nale linea della 900 è riconoscibile. All’in-terno si capisce invece che la nuova 9-5 èstata sviluppata ancora nell’era del gruppoGM e sotto la carrozzeria si trovano traccedell’Opel Insignia.

Berlina possente | Il cruscotto della Saab9-5 2.0T Aero automatica oggetto del testchiarisce subito che abbiamo a che fare conuna vera Saab. Da guidatore, ci si sente unpo’ come al comando di un aeroplano, comed’altronde sempre con una vettura Saab. Un

effetto a cui contribuisce anche il parabrez-za poco inclinato. Gli strumenti principalicon gli indicatori illuminati di verde sonoordinati in modo ben visibile. Come con-sueto sulle Saab, il pulsante d’avviamentosi trova nella consolle centrale. E contraria-mente al cockpit di un aereo, orientarsi nelcruscotto della Saab è facile. Particolar-mente comodo per il conducente è l’head-up display ottenibile in opzione (1300 fr.),che proietta i principali dati di guida sulparabrezza. I materiali utilizzati appaionodi qualità e danno agli interni un alone dilusso e classe.Le dimensioni di questa nuova Saab testi-

moniano dall’esterno di ciò che all’internosi troverà conferma: tanto spazio. I sedili inpelle sono comodi e consentono di fare cen-tinaia di chilometri senza affaticarsi. I pas-seggeri posteriori viaggiano veramente in«business-class», ciò che rende il viaggio incompagnia davvero piacevole e rilassante.Quando però si tratta dimanovrare in spaziristretti, la lunga e larga berlina richiedemolta attenzione. Fortunatamente, la mac-china testata era equipaggiata con un’assi-stenza al parcheggio audiovisuale, poichéla visibilità posteriore è praticamente...inesistente.

Motore eccezionale | A prima vista laberlina non sembra dotata di grande tem-peramento. Ma attenzione, la vera perla è ilmotore muscoloso, che conferma il richia-mo ad un jet supersonico. In soli 8 secondiil propulsore a benzina turbocompresso da220 CV spinge questa vettura pesante quasidue tonnellate a 100 km/h. Un dinamismodel quale restare sorpresi. Il cambio auto-matico a sei rapporti è ideale e convincegrazie a veloci e dolci inserimenti dellemarce. Ed anche in fatto di elasticità, laberlina si dimostra all’altezza. Purtroppo,però, il motore a benzina consuma in misu-

+–Più o menoPrestazioni di guida eccellenti grazie almotore due litri a benzina, grande spa-ziosità davanti e dietro, comfort diviaggio eccellente, agilità nelle curve,rifiniture di alta qualità, sedili comodi,freni efficaci.

Le dimensioni del veicolo sono legger-mente sovradimensionate, peso eleva-to, visibilità laterale e posteriore limi-tata, apertura di carico non ottimaleper ragioni costruttive, mancanza delsistema start-stop.

foto

Fab

ian

Un

tern

äh

rer

Una berlinadalla forza brutaLa nuova nata in casa Saab si presenta spaziosae impetuosa. Il 2.0 litri benzina turbo offre prestazionidi punta. Test della Saab 9-5 2.0T Aero automatica.

Classe business sui sedili posteriori.

Page 20: Touring 19 / 2010 italiano

CentrifugareeragufirtneC

Il meglio di frutta e verduracon un solo utensile.

Tagliando d‘ordinazione Ordino a prezzo speciale (+ Fr. 9.50 per spese di spedizione):

pz Apparecchio multifunzionale Fr. 99.–/pz invece di Fr. 165.–/pz (N.art. 90089.00)

Termine di invio: 10 febbraio 2011fino ad esaurimento delle scorte

Cognome: Nome: E-mail:

Indirizzo: NAP/Luogo: Tel.:

N. socio TCS: Data: Firma:Inviare il tagliando a: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna; fax 031 380 50 06; e-mail: [email protected]; se avete domande: TCS, «Touring Shop», tel. 031 380 50 15(non si accettano ordinazioni telefoniche). Ditta partner/spedizione: Max Versand AG, 8340 Hinwil tramite posta, spedizione unicamente in Svizzera e nel Liechtenstein.

• Con questo apparecchio multifunzionale è possibile estrarreil succo da frutta e verdura in tutta semplicità, grattugiare,tagliare e frullare alimenti, preparare gustosi succhi, tritaree sminuzzare carne o altri alimenti solidi

• Motore silenzioso e affidabile nel tempo• 2 livelli di velocità + funzione pulse• Pulizia veloce e semplice• Freschezza garantita – a tutto vantaggio di salute e benessere• Di immediato utilizzo, per tutti coloro che ogni

giorno vogliono farsi del bene• 1 anno di garanzia

Frullatore in vetro (capacità 1,25 litri)

• Centrifuga rapidissima per frutta e verdura INTERA• Grande apertura per l’inserimento degli alimenti, che non

devono essere tagliati prima• Centrifuga per frutta e verdura morbida e dura

• Microfiltro in acciaio inox• Bicchiere in cui confluisce direttamente il succo ottenuto• Grande recipiente di raccolta (ca. 1800 ml)• Nessun limite alla creatività: succhi freschi senza additivi!

Elemento tritatutto con lama molto resistente– ideale per cipolle, noci e carne

Elemento grattugia con doppia lama per affettare(cetrioli) o grattugiare (carote, sedano ecc.)

Tritare Grattugiare e tagliareFrullare

Offerta per i soci TCS

40% di sconto

Fr. 99.–/set

invece di Fr. 165.–/set

Il set multifunzionale si compone di:1 corpo motore, 1 centrifuga, 1 frullatore,1 elemento grattugia, 1 bicchiere per il succoe 1 recipiente di raccolta

Page 21: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | test e tecnica 21

ra importante, per cui da un punto di vistaambientale non è certo l’ideale. Questa ber-lina avrebbe beneficiato del contributo diun sistema di arresto del motore start-stop.Le motorizzazioni disponibili per la 9-5sono quattro ed esiste anche la versione atrazione integrale. Un contributo impor-tante al comfort è fornito dal sistema deltelaio adattativo, che si può regolare su trediversi livelli. In modalità Sport la Saabsi rivela eccezionalmente agile, riuscendoquindi a gestire velocità elevate anche incurva.

Bagagliaio | Saab non ha certo scordatoche su un’ammiraglia per le lunghe rotte, civuole anche lo spazio per i bagagli: il vanoè, infatti, ben ampio con i suoi 513 litri. In

considerazione del pianale di carico alto edel portellone che non si apre molto perragioni di progettazione, la sistemazionedei bagagli risulta tuttavia piuttosto ardua.I costruttori di Saab hanno, se non altro,pensato ad un pratico sistema a binari peril fissaggio rapido e semplice di bagagli ealtri oggetti liberi.

Fatta per i viaggi | In definitiva, si puòcertamente affermare che la nuova Saab9-5 è la classica berlina per intraprenderelunghi tragitti, con un elevato comfort diviaggio, impressionanti prestazioni di gui-da grazie al potente motore a benzina conproprietà da sprinter. Vanno anche sottoli-neate le sospensioni dinamiche. Interni espaziosità ottemperano in modo netto aglistandard della categoria business.‹

Felix Maurhofer

continua da pagina 19

Saab 9-5 2.0 T Aero automatica in dettaglioABITACOLO 11113 In questa categoria l’am-piezza degli spazi interni è unmust, il volume delbagagliaio è notevole, anche se l’apertura di ca-rico, per motivi costruttivi, non è ottimale. Lalavorazione degli interni è di grande qualità.

COMFORT 11111 Le sospensioni dinamicheoffrono il necessario comfort, i sedili sportiviconvincono per comodità e tenuta laterale, livel-lo di rumorosità ridotto, strumentazione funzio-nale e pratico head-up display.

EQUIPAGGIAMENTO 11113 Ilmodello testa-to, dotato di sistema audio e navigazione ehead-up display oltre ad altre dotazioni, offre unottimo equipaggiamento. Ulteriori opzioni sonocostose.

PRESTAZIONI 11112 Il motore turbocom-presso a benzina da 2.0 litri è la ciliegina sullatorta della 9-5. Convince per l’enorme ripresa, lapotente reattività, l’agilità e la signorilità. Leprestazioni offerte nellamodalità Sport sono im-pressionanti. Il cambio automatico a 6 rapporticonvince per la precisione delle cambiate e perla calibratura dei singoli rapporti.

COMPORTAMENTO 11112 Nonostante il pe-so elevato, la 9-5mostra un comportamento agi-le senza rollio. Si lascia guidare in modo dolce,ma anche sportivo.

SICUREZZA 11113 Gli standard di sicurezzaattiva e passiva sono elevati. Spazio di frenataridotto con soli 34,7 metri.

��

��

Scheda tecnica

VEICOLO PROVATO

Saab 9-5 2.0T Aero aut-6; 5 porte, 5 posti;68500 fr. (auto test: 84500 fr.)

Gamma: dalla 1.6 T Linear (49500 fr.) allaAero 2.8 T XWD (76900 fr.)

Opzioni: Head-Up Display (1300 fr.), vernicemetallizzata (1200 fr.)

Garanzia: 3 anni/100000 km fabbrica,10 anni mobilità; garanzia antiruggine:12 anni (con condizioni)

Importatore: Saab Automobile, Stelzen-strasse 4, 8152 Glattbrugg, www.saab.ch

DATI TECNICI

Motore: 4 cilindri 2.0 l turbobenzina,220 CV; trazione anteriore, cambioautomatico a 6 rapporti

Peso: 1865 kg (auto del test), totale ammis-sibile 2280 kg, carico rimorchiabile 1800 kg

Check-up TCSDINAMICA DI COMPORTAMENTO

Prestazioni (0–100 km/h): 8,0 s

Elasticità:60–100 km/h (in posizione D) 4,1 s80–120 km/h (in posizione D) 5,2 s

Diametro di sterzata: 12,3 m

Insonorizzazione:60 km/h: 57 dBA 11111

120 km/h: 67 dBA 11111

SICUREZZA

Frenata (100–0 km/h): 34,7 m 11111

Equipaggiamento 11113

COSTI DEI SERVIZIservizio gratuito 10 anni/100 000 km poi:manutenzione (km/mese) ore mano d’opera (fr.)

30000/12 1,0 145.–60000/24 1,4 203.–

Manutenzione per 180000 km:15000 km/anno 10,5 4418.–

COSTI D’ESERCIZIOkm/anno ct./km fr./mese

fissi variabili

15000 118 915.– 555.–30000 81 915.– 1100.–Tariffa oraria per il calcolo TCS: 145 fr. (UFS), agenzieSaab da 123 a 194 franchi

CONSUMO AL BANCO DI PROVA(ciclo UE 80/1268)

urbano extra urbano misto

TCS 14,9 6,7 9,8fabbrica 14,3 6,7 9,4

Emissioni di CO2: 227 g/km

Media svizzera di CO2: 167 g/km

etichettaEnergia (A–G): E

CONSUMO DEL TEST 11333

10,2 l/100 km autonomia 686 km

serbatoio: 70 litri

TCS Tecnica ed economia: Robert Emmenegger

larg. int: ant. 152cm, post. 150cmbagagliaio: 513 litri pneumatici: 245/40R19,min. 225/50R17

105cm

147cm

��

�92

–118c

m

98cm

� 69–97

cm

passo 284cm� �lungh. 501cm (larg. 187cm)

� �

Grande display nella consolle centrale. L’intelligente sistema di fissaggio a binari nelbagagliaio. Il posteriore con illuminazione «stile discoteca».

Page 22: Touring 19 / 2010 italiano

Adatto per qualsiasi caminetto(Può essere posizionato sopra il

cassetto-raccoglicenere o inserito al suo interno)

Un caldo ambientesenza fumo

Tagliando d‘ordinazione Ordino a prezzo speciale (+ Fr. 9.50 per spese di spedizione):

set Bruciatore Fr. 149.–/set invece di Fr. 298.–/set (N. art. 90095.00)pz Bioetanolo (Premium) bottiglia da 1 litro Fr. 8.90/pz (N. art. 90095.10)

Termine di invio: 23 febbraio 2011fino ad esaurimento delle scorte

Cognome: Nome: E-mail:

Indirizzo: NAP/Luogo: Tel.:

N. socio TCS: Data: Firma:Inviare il tagliando a: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna; fax 031 380 50 06; e-mail: [email protected]; se avete domande: TCS, «Touring Shop», tel. 031 380 50 15(non si accettano ordinazioni telefoniche). Ditta partner/spedizione: Max Versand AG, 8340 Hinwil tramite posta, spedizione unicamente in Svizzera e nel Liechtenstein.

• Bruciatore da collocare semplicemente nel camino aperto o nel caminetto• Adatto per qualsiasi caminetto• Grazie al bioetanolo non occorre né uno sfogo per il fumo né una canna

fumaria• Il bioetanolo garantisce una combustione non inquinante, inodore e senza

residui: fuliggine, fumo, cenere e polveri fini non saranno più un problema• Nell’inserto in metallo brucia una vera fiamma• Pregiato acciaio inox, a doppia parete• Grande capacità del bruciatore: 1300 ml di bioetanolo per 3 ore al massimo

di fiamma• Sistema per regolare l’intensità della fiamma in tutta sicurezza• Una soluzione per creare una calda atmosfera in un batter d’occhio• Nessuna necessità di pulire il caminetto dopo l’uso• 9 ceppi di finta legna in ceramica high tech in dotazione• Dimensioni: 280 x 350 mm (parte superiore)

180 x 250 x 60 mm (parte inferiore)

Offerta per i soci TCS

50% di sconto

Fr. 149.–/pz

invece di Fr. 298.–/pz

In pregiato acciaio inox con finta legnain ceramica high-tech.

• Stop alle polveri fini• Stop alla cenere• Stop alla sporcizia• Stop alle scintille• Stop alla formazione

di fumo

Page 23: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | test e tecnica 23

A causa dell’incertezza della congiuntura mondiale, ilmercato dei pneumatici invernali è sotto pressione.Chiusura di fabbriche, aumento delle vendite di vetturedovuto agli incentivi statali, cattive previsioni dei fab-bricanti: tutti elementi che hanno causato un deficitdell’offerta. Non è tuttavia il caso di farsi prendere dal-l’allarmismo propagato da certi mass-media. Se alcunidistributori svizzeri presentano stock un po’ minimi, al-tri sono ben riforniti. Quindi non dovrebbe essere unproblema trovare le gomme desiderate per l’inverno chesta per iniziare, ad esclusione forse di alcuni prodottispecifici. Nella maggior parte dei casi, l’automobilista hapur sempre la possibilità di ripiegare su un pneumaticodi qualità equivalente che abbia ricevuto la menzione«consigliato» o «molto consigliato» del TCS. Stando allenostre informazioni, la fornitura di misure speciali (pic-cole auto o SUV) è più problematica. Una situazione nonnecessariamente nuova, dato che taluni modelli rag-giungono spesso la rottura degli stock. In tutti i casi èconsigliabile non aspettare l’ultimo momento per proce-dere ai propri acquisti, tanto più che in periodo di reces-sione, si tende a privilegiare le gomme invernali anzichéquelle estive. Consigli su: www.pneumatici.tcs.ch. MOH

foto

mw

,ald

L’inverno implica una preparazioneottimale del veicolo, ma anche un po’ piùdi pazienza da parte del conducente. Adiniziare dalla sbrinatura mattutina.

›A meno di disporre di un garage, l’auto-mobilista non può semplicemente entrarein auto e partire, come durante la bella sta-gione. È d’obbligo sbrinare i vetri. Occorrequindi prevedere un certo tempo da dedica-re a questa operazione per affrontare lastrada in tutta sicurezza. Senza dimentica-re che chi circola col parabrezza non sbri-nato a regola d’arte rischia una multa, e incasi estremi il ritiro della patente. Per leoperazioni di sbrinamento, la tradizionalespatola resta un attrezzo efficace e a buonmercato. Uno spray sbrinante può inoltrefacilitare il compito. I più previdenti prov-vederanno a stendere un foglio di protezio-ne sul parabrezza la sera prima. Il non plusultra tuttavia è il riscaldamento ausiliarioprogrammabile che si accende poco primadi partire e che consente di entrare in unabitacolo tiepido e in un’auto sbrinata. Ma

questo accessorio consuma un po’ (ca. 0,5 l/h)ed è costoso (2000 fr. su una VW Golf).Gli automobilisti che desiderano verifi-

care la preparazione invernale del loro vei-colo, possono far eseguire un’ispezione inuno dei 18 centri tecnici del TCS. È questio-ne di soli 30 minuti e offre la garanzia diessere pronti per la stagione fredda.‹ MOHInfo TouringDettagli sui controlli invernali proposti dai centritecnici all’indirizzo www.tcs.ch o tel. 0844888110.

Anticipare la stagione invernale

Nessunmotivodi panico

Si ricomincia per SsangYong

Rilancio crossoverDopo vari insuccessi, il marchiocoreano SsangYong riparte sottol’ala del gruppo indiano Mahindra.Il rilancio è incarnato dalla Korandodi 4a generazione (foto) che si pre-senta nella forma di un’attrattivacrossover disegnata da Italdesign.Prima SsangYong dotata di unascocca autoportante, sotto il cofanopropone un diesel da 175 CV e unrapporto qualità/prezzo incisivo(versione 4�2 da 29990 fr., 4�4 da34490 fr.). La gamma comprende la4�4 Rexton, il pick-up Actyon Sporte la monovolume Rodius. MOH

La sicurezza impone di sbrinare correttamentei finestrini dell’automobile prima di partire.

Page 24: Touring 19 / 2010 italiano

24 test e tecnica | touring 19 | 18 novembre 2010

Test comparativo del TCS dei sistemi di navigazione portatili

Valutazione TCS: 1111 molto consigliato 1113 consigliato 1133 consigliato con riserva 1333 non consigliato

Prodotto BeckerZ 215

FalkVision 700

GarminNüvi 3790T

MedionGoPal X4545 EU

NavGearRS-50-3D

Navigon70 Premium Live

TomTom Go1000 Live

Prezzo ca. fr. 295.– 339.– 399.– (Fust) 476.– 279.– 495.– 399.– (ID)

Origine carte Navteq 2009-2 Navteq 2010-2 Navteq 2009-4 Navteq Navteq 2010-2 Navteq 2010-3 Teleatlas

Distributore www.digitec.ch www.digitec.ch www.garmin.ch www.conrad.ch www.pearl.ch www.navigon.ch www.tomtom.ch

Funzioni speciali affissione segnalistradali, dipenden-te dal tempo di na-vigazione (D-F-GB)

guida di viaggio,gite consigliate(parzialmente inopzione)

istruzioni naviga-zione, nuove cartegarantite, EcoRoute, calcolatrice

comando a distan-za sul volante,sveglia, consigliprimi soccorsi

affissione segnalistradali, presa AVper lettore DVD,schermo 5”

15 mesi ServiceLive, mostra nu-meri d’urgenza delluogo, schermo 5”

12 mesi ServiceLive, schermoFluid Touch,funzioni d’aiuto

CaratteristicheVantaggie svantaggi

+45 giorni di garan-zia sulle nuovecarte di navigazio-ne, rappresenta-zione, splitscreen,possibile introdu-zione vocale degliindirizzi–aggiornamentodelle carte neces-sario già all’acqui-sto, volume nonregolabile diretta-mente

+2 anni di garanzia(offerta) sulle nuo-ve carte, naviga-zione, rappresen-tazione grafica,numerose funzioniper le vacanze–durata connessio-ne primo contattosatellitare,utilizzazione pocoreattiva

+forma piatta, com-patto e bel designdi utilizzazione,rappresentazionegrafica di naviga-zione, schermoutilizzabile in oriz-zontale e verticale–primo contatto sa-tellitare, immaginelenta, grammaticadegli annunci,ricezione TMC

+rappresentazionedegli incroci e deipendii,rapido calcolo deinuovi itinerari,numerose funzionicon immagine–modo notturnotroppo chiaro,lunga antennaTMC separata,difficile da estrarredal supporto

+grande schermo,buona rappresen-tazione delle infor-mazioni, ricezioneTMC buona–antenna TMCseparata, durataconnessione primocontatto satellita-re, contrasti scher-mo insufficienti,cattiva leggibilitàlaterale

+istruzioni chiare,rappresentazioneitinerari e stradealternative, me-morizza scelta iti-nerario, possibileintroduzione voca-le degli indirizzi–istruzionilacunose,cambiamentodel menu lento

+configurazioneindividuale delmenu, scelta intel-ligente dell’itinera-rio (a secondadell’ora e del gior-no), buona naviga-zione–senza Service Livenessuna informa-zione stradale,carte che nonriportano tuttele strade

Valutazione TCS 1111 1113 1113 1113 1113 1111 1111

di un potente microprocessore stabilisconomolto velocemente la loro posizione (primocontatto satellitare dopo l’avvio). Il calcolodegli itinerari risulta quindi addiritturapiù rapido che sui migliori navigatori por-tatili. Gli automobilisti che non sanno se

›Se il sistema di navigazione perfetto nonè ancora stato inventato, i navigatori por-tatili sono senz’altro la soluzione meglioriuscita. Facili damanipolare, offrono inol-tre un numero crescente di funzioni aggiun-tive (ad es. fileMP3, foto, video). Tutti i pro-dotti valutati nel test comparativo hannoperaltro ricevuto la menzione «consigliato»o «molto consigliato». Identico risultatoottengono gli applicativi di navigazioneistallati sugli smartphone, i telefonini in-telligenti che integrano le funzioni di uncomputer tascabile. La differenza sostan-ziale tra queste due famiglie di navigatoririsiede nel cambiamento di sistema. Mentreun navigatore appena fuori dall’imballag-gio è immediatamente operativo, lo smart-phone richiede una configurazione compli-cata. Per questo motivo il TCS sconsiglia diacquistare uno smartphone soltanto perchéil software di navigazione è a buonmercatoo addirittura gratuito.

Intelligenti e veloci | Questa raccoman-dazione non concerne evidentemente gliadepti che passano ore a scaricare applica-zioni per il loro smartphone. Infatti, unavolta configurati, questi apparecchi dotati

L’ascendente del navigatoreMeglio un navigatore portatile tradizionale o uno smartphone con applicativo specifico?Un test comparativo del TCS propende piuttosto per la prima variante, anche se…

Davvero molto vasta l’offerta di apparecchi e sistemi per la navigazione satellitare.

ald

uscire da un parcheggio svoltando a destrao a sinistra apprezzeranno.Sia i navigatori portatili sia gli smartpho-

ne hanno ricevuto note da medie a buonenelle materie di navigazione, resa vocale,rappresentazione grafica e qualità degli iti-

Page 25: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | test e tecnica 25

economica o Service Live che integrano leultime informazioni stradali relative all’iti-nerario. A pagamento sugli smartphone,quest’ultima prestazione è normalmentegratuita durante i primi mesi sui navigato-ri: cosa che permette di valutarne l’utilità.

nerari. Per quanto riguarda il comfortnell’utilizzo, i navigatori portatili si distin-guono per le dimensioni maggiori deglischermi. Vi sono inoltre delle funzioni pra-tiche: guida di viaggio con suggerimenti,scelta di percorsi che favoriscono la guida

Test comparativo del TCS dei sistemi di navigazione abbinati ai cellulari

Applicazione (App)di navigazioneper smartphone

FalkiPhone G4

Google MapsSamsungGalaxy S i9000

NavigonMN7 LiveiPhone G4

NokiaOvi Maps 3.0Nokia E72

SkobbleriPhone G4

TomTomNavigator 7iPhone G4

Prezzo App in ca. fr. 74.501 gratuito 129.– gratuito 2.20 129.–

Distributore www.store.apple.ch www.maps.google.ch www.store.apple.ch www.nokia.ch www.store.apple.ch www.store.apple.ch

Carte, Paesi Navteq Europa Google Maps Navteq Europa Navteq Europa Open Street Map Teleatlas Europa

Funzioni speciali(ca. prezzo, se dispo-nibili in opzione)

informazioni stradali28 fr./anno, guida diviaggio 2.20 fr. perpaese

navigazione offbo-ard, informazionistradali su base uti-lizzatore Google

informazioni stradali28 fr./anno

smartphone unicocon supporto integra-to e adattatore 12V

navigazione offboardcon funzioni centrali,molti Paesi ma senzainformazioni stradali

informazioni stradali6.60 /mese o42 fr./anno,car-kit 149 fr.

CaratteristicheVantaggie svantaggi

+calcolo più rapido diquesto test per la po-sizione e l’itinerario,avvertenza luoghid’incidente–informazioni stradalinon sempre aggior-nate

+facile istallazione,algoritmo di ricercapotente, molti Paesi–informazioni stradalinon affidabili,costo elevato dicomunicazione senzaflatrate

+rappresentazione enavigazione,Text to speech,schermo ben reattivo–schermo con riflessi,informazioni stradalinon sempre aggior-nate

+miglior autonomiaaccumulatore, navi-gazione per pedoni,molti Paesi–assenza «Text to spe-ech», immagine, tastipiccoli, costi perrichiesta info stradali

+rappresentazione eutilizzazione semplici–tempi di percorrenzanon sempre realistici,costo elevato dicomunicazione senzaflatrate

+configurazione scher-mo, navigazione,Text to speech,buona affissione infostradali, anche pertratti secondari–annunci non sempreaggiornati

Valutazione TCS 1111 1111 1111 1113 1113 1111

Pubblicità

Gli utilizzatori di smartphone dovrannoinoltre acquistare un supporto stabile e uncavo d’alimentazione. Soltanto uno dei mo-delli testati è infatti venduto con questi ac-cessori già in dotazione. Non si lesina sullasicurezza.‹ MOH/TCS c+p

1 incl. funzione «Text to speech» 5.50 fr. (annuncio vocale dei nomi delle vie e della direzione da seguire)

Page 26: Touring 19 / 2010 italiano
Page 27: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | test e tecnica 27

Opel Astra Sports Tourer Estensione dellaberlina Astra, la station Sports Tourer ci metteun tocco di classe. Il tetto sfuggente e il portel-lone molto inclinato richiamano le omologhe dialta gamma. Idem per l’abitacolo, in cui abbon-dano inserti e plastiche «gommate» di bella fat-tura, anche se nell’insieme un po’ sovraccarico.Rivestito di moquette, il bagagliaio rientra

nella medesima linea. Se ne apprezza l’architet-tura rettangolare e la superficie di carico moltoaccessibile. A partire dal terzo livello di equi-paggiamento, vi è un sistema automatico di ri-baltamento dei sedili posteriori. Opel vi ha ag-giunto un pratico copri-bagagli retrattile con unsemplice impulso. Se il volume utile è di tutto ri-spetto, non ha niente di spettacolare a frontedei 20 centimetri supplementari di cui beneficiaquesta familiare prodotta in Gran Bretagna. Me-desima constatazione per l’abitabilità posterio-re, appena sufficiente per un’auto di 4,70m chenon merita più l’appellativo di compatta.

L’Astra Sports Tourer si distingue per l’assaleposteriore abbinato ad un parallelogramma chene preserva il dinamismo, l’agilità in curva e ilcomfort di marcia. Il ventaglio di motori si arric-chisce di un diesel 1,3 l (95 CV) dal consumo di-chiarato di 4,1 l/100 km, ma il potente 1,6 lbenzina (180CV) sale a 6,9 l. Questa station co-sta di listino 1200 fr. in più della berlina. MOH

Tecnica: break; lunghezza: 4,70 m; bagagliaio: 500–1550 l Motori: benzina da 100 a 180 CV, diesel da95 a 160 CV. Prezzo: da 25450 fr. (1.4 Ecoflex) a40550 fr. (2.0 CDTI aut.); lancio a metà dicembre.

Break pragmaticacon spunti di classe

Opel Astra Sports Tourer: una linea slanciata.

Elettrica con tanto potenzialeLa famiglia di autovetture elettriche compatteNissan Leaf convince per le buone prestazionidi guida e l’elevato comfort. Un’auto elettricacon un futuro.

›Al volante di una Nissan Leaf, qualsiasi pregiu-dizio riguardo ad una vettura completamenteelettrica scompare del tutto dopo pochi chilome-tri. La compatta familiare da 5 posti è infatti ingrado di reggere il confronto con un’auto tradi-zionale. Sia fuori che dentro, la vettura elettricaè studiata in modo efficace, completo ed elegan-te. Nessuna inutile distrazione per l’automobili-sta sul cockpit, inoltre anche senza istruzioni siriesce a guidare in modo assolutamente silenzio-

so. Molto utile è il sistema di navigazione che in-dica la carica attuale delle batterie e la prossimastazione di ricarica. E per quanto riguarda le pre-stazioni della Leaf sull’asfalto, sono impressio-nanti. In 11,9 secondi l’auto del peso di 1,5 ton-nellate raggiunge in progressione i 100 km/h. Inautostrada, velocità di oltre 120 km/h non sonoper niente un problema. La vettura lunga 4,4metri è agile, assorbe al meglio le asperità e pro-pone un comportamento di viaggio confortevole.L’abitacolo è luminoso, ben equipaggiato e offremolto spazio specialmente davanti.Con la Leaf si è tentati di avventurarsi in un

lungo viaggio, ma l’idea si scontra con l’autono-mia massima di 160 chilometri. Con il climatiz-

zatore acceso e una media di 80km/h, questa distanza scende poia 74 chilometri. Con la ricaricarapida, in mezz’ora è comunquepossibile «fare il pieno» alle bat-terie fino all’80%, mentre un ciclodi carica normale dura 8 ore. Sipotrà ordinare la Leaf in Svizzerada dicembre, mentre le fornituredovrebbero avvenire a partiredall’estate 2011.‹ fm

Tecnica: familiare; 5 posti; lunghezza:4,4 m; bagagliaio: 330 l; peso a vuoto:1525 kg; motore elettrico 80 kW (109CV), 280 Nm; trazione anteriore diretta;batterie agli ioni di litio laminati; 24 kWh;da 0 a 100 km/h in 11,9 s., velocitàmassima 144 km/h Autonomia: 160 kmPrezzo: 49950 fr.La Nissan Leaf è una delle prime auto elettriche prodotte in serie.

foto

fm,

ald

MAGGIORE PROTEZIONE, MAGGIORE SICUREZZA.UN IMPEGNO DEL TCS.

OPTATE ADESSOPER AUTO TCSE GUIDATE TRAN-QUILLI TUTTOL’INVERNO!

Maggiori scontiFino al 70% sul vostropremio

Maggiore sicurezzaProtezione giuridica circo-lazione offerta e buonoper un corso di guida

Maggiori vantaggiTest invernale per la vostraauto e corsi di guida suneve e ghiaccio

Per tutte le informazioni, leofferte e l’estrazione visitate:www.auto.tcs.ch

OPTATE SUbITO

PER AUTO TCS

E APPROfITTATE

DEI VANTAGGI!

Page 28: Touring 19 / 2010 italiano

28 viaggi e tempo libero | touring 19 | 18 novembre 2010

›Le Alpi svizzere sono incomparabilmentebelle e anche il luogo ideale per lanciarsinell’avventura di un safari sugli sci. Una diqueste imprese si chiama «Cinque in un solcolpo» («Fünf auf einen Streich»), che consi-ste nel percorrere con gli sci la Svizzera incinque giorni visitando cinque diverse sta-zioni invernali. In poche parole, un ampiosci-safari dalla regione della Jungfraunell’Oberland Bernese, attraverso la regio-ne di Portes du Soleil nel Canton Vallese fi-no a Zermatt, Laax nei Grigioni, per finire aEngelberg nella Svizzera Centrale.La più grande sfida dell’impresa è rap-

presentata dal coordinamento dei trasferi-menti da una zona all’altra al fine di rende-re il viaggio non troppo sfibrante. L’obiet-tivo, infatti, è di riuscire a scendere il piùpossibile sulla neve senza divorare troppichilometri in auto. Il tempo per godersi lacoltre bianca si trova se gli spostamentivengono fatti nel tardo pomeriggio, in mo-do da trovarsi nella nuova località la seraper prendere la stanza in albergo e poi, lamattina dopo, salire già presto sulla primafunivia. Il circuito prescelto per questo sci-

safari è il seguente: Berna–Grindelwald–Morgins–Zermatt–Laax–Engelberg–Berna,che corrisponde a 926 chilometri stradali.Nonostante la lunghezza dell’itinerario, neicinque giorni si è avuto tempo sufficienteper sfogarsi sulle piste da sci.

Nella triade | L’accesso più veloce alla zo-na sciistica della regione della Jungfrau èmediante la cabinovia Grindelwald Grund–Männlichen. Una volta raggiunto il Männli-chen, bisogna prima prendersi il tempo perammirare il panorama eccezionale con Ei-ger,Mönch e Jungfrau poi, quando si hannogli occhi sazi, ci si può immergere nel circobianco. Dapprima si attraversano le ampiepiste in direzione della Kleine Scheideggpoi, con la nuova seggiovia dell’Eigerwand,si continua lungo la leggendaria paretenord verso l’attrazione principale, il ghiac-ciaio dell’Eiger. Se lo stomaco si fa già sen-tire, alcuni ristoranti offrono piatti preli-bati sulla Kleine Scheidegg. Corroborati dalpasto caldo, si sale con la seggiovia del

continua a pagina 31

Cinque in un sol colpo«Touring» ha provato uno sci-safari: in cinque giorni ha visitato cinquelocalità per sport invernali in Svizzera. Una scorribanda con stupendeavventure, ma che richiede un’accurata preparazione delle tappe.

Piste a perdita d’occhionel comprensorio sciistico

delle Portes du Soleil.

Page 29: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | viaggi e tempo libero 29

Regione sciistica: Kleine Scheidegg/Männlichen(BE) Impianti di risalita, piste: 20 impianti, 110 kmdi piste Viaggio: Berna–Interlaken–GrindelwaldPrezzi giornaliera sci: adulti 62 fr./bambini 31 fr.Informazioni: www.jungfrauwinter.ch

Regione sciistica: Portes du Soleil (VS/F) Impiantidi risalita, piste: 199 impianti, 650 km di pisteViaggio: Grindelwald–Berna–Montreux–MorginsPrezzi giornaliera sci: adulti 58 fr./bambini 33 fr.Alloggio: Hotel Beau-Site: www.beausite.netInformazioni: www.portesdusoleil.com

Page 30: Touring 19 / 2010 italiano

Offerta per i soci TCS

40% di sconto

Tagliando d‘ordinazione Ordino a prezzo speciale (+ Fr. 14.50 per spese di spedizione):

pz BABBO NATALE iN mOTO Fr. 149.40/pz invece di Fr. 249.–/pz (N. art. 90093.00)

pz BABBO NATALE SUGLi SCi Fr. 71.40/pz invece di Fr. 119.–/pz (N. art. 90094.00)

Termine di invio: 10 febbraio 2011fino ad esaurimento delle scorte

Cognome: Nome: E-mail:

Indirizzo: NAP/Luogo: Tel.:

N. socio TCS: Data: Firma:Inviare il tagliando a: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna; fax 031 380 50 06; e-mail: [email protected]; se avete domande: TCS, «Touring Shop», tel. 031 380 50 15(non si accettano ordinazioni telefoniche). Ditta partner/spedizione: Max Versand AG, 8340 Hinwil tramite posta, spedizione unicamente in Svizzera e nel Liechtenstein.

BABBi nAtAle• Una decorazione natalizia un po‘ diversa!• Sorprendete vicini ed ospiti• Babbo Natale in moto o Babbo Natale sugli sci• Illuminazione LED a risparmio energetico• Struttura in metallo con figura in

materiale sintetico• Da posare al suolo o da appendere• Simpatici anche di giorno• Adattatore di rete con 10 m di cavo in dotazione• Ideale per l’interno e l‘esterno

Maxi grandezza: 120 x 77 cm

BABBO NATALE SUGLi SCiDimensioni: 55 x 80 cm

BABBO NATALE iN mOTOCon controller per effetti luminosi

Page 31: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | viaggi e tempo libero 31

Regione sciistica: Engelberg-Titlis (OW) Impianti dirisalita, piste: 17 impianti, 82 km di piste Viaggio:Laax–Coira–Lucerna–Engelberg Prezzi giornalierasci: adulti 60 fr./bambini 24 fr. Alloggio: HotelTerrace a Engelberg: www.terrace.ch Informazioni:www.titlis.ch

Regione sciistica: Laax (GR) Impianti di risalita,piste: 28 impianti, 220 km di piste Viaggio:Zermatt–Briga–Oberwald (treno auto)–Lucerna–Coira–Laax Prezzi giornaliera sci: adulti 68 fr./bambini 22.70 fr. Alloggio: Rockresort:www.signinahotel.com Informazioni: www.laax.com

Regione sciistica: Matterhorn Ski Paradise (VS/I)Impianti di risalita, piste: 57 impianti, 350 km dipiste Viaggio: Morgins–Täsch e poi in treno a Zer-matt Prezzi giornaliera sci: adulti 84 fr./bambini42 fr. Alloggio: Hotel Schweizerhof: www.schweizer-hofzermatt.ch Informazioni: www.zermatt.ch

Lauberhorn fino alla partenza della pistapiù lunga, che può essere percorsa per untratto in direzione Wengernalp. In seguitosi prosegue comodamente verso Wengen ecol trenino si torna sulMännlichen e quindigiù verso Grindelwald.

Piste da record | Quando ci si trova nelpaesino vallesano di Morgins nulla fa pen-sare che dalla piccola località alpina, dovetra l’altro l’asso degli sci Didier Défago hafatto le sue prime discese, ha inizio la re-gione delle Portes du Soleil, una delle mag-giori aree di sport invernali d’Europa. Difronte all’immensa offerta di piste, gli scia-tori hanno veramente l’imbarazzo dellascelta. Non è possibile solcarle tutte in unsol giorno. Alcune tappe da non perdere so-no il Village des Chèvres o la stazione scii-stica di Avoriaz, dove la ripida pista di Cop-pa del Mondo offre un assoluto divertimen-to bianco. Un indirizzo da visitare assolu-tamente amezzogiorno è il ristorante «ChezCoquoz» vicino Planachaux, dove la gerenteAgnès Gex-Collet trasforma piante, fiori efunghi da lei raccolti in piatti squisiti.

Ambiente alpino | Dallo skipass ai sou-venir sino ai set da tavola: il Cervino è pre-sente ovunque a Zermatt. Impareggiabile èanche l’offerta di piste di questa destina-

zione esclusiva che si estende dal Rothornal Gornergrat, fino al Piccolo Cervino, alPlateau Rosa sino al Schwarzsee e giù versoCervinia. Al cospetto dello straordinariomondo alpino con il Rimpfischhorn, ilMon-te Rosa e sullo sfondo il Cervino, non si puòevitare di far rilassare di quando in quandoi muscoli dello sciatore. A proposito di pau-sa, gli sportivi possono gustare una cucinaesclusiva – ed a buon prezzo – al ristoranteStafel.

Mecca dello snowboard | Benché la zonasciistica di Laax punti soprattutto a soddi-sfare i desideri degli snowboarder, offremolto anche ai comuni sciatori. In partico-lare per chi pratica il carving, sono idealile piste larghe e non troppo ripide tra ilVorabgletscher, a quota 3018 metri e Laax.Chi apprezza gli ampi spazi ariosi trova

continua da pagina 28

pane per i suoi denti attorno al Crap SognGion con uno dei più attrattivi snowparksia per snowboarder che per sciatori free-style. E chi vuole gustare specialità grigio-nesi in un’ex piscina coperta, allora puòfarlo nel Capalari sul Crap Sogn Gion.

Cabine rotanti | Arrivati ad Engelberg, cisi chiede subito: «Ma dove si potrà maisciare qui?». Poi, però, l’ascesa con la leg-gendaria funivia girevole «Rotair» sino allavetta del Titlis rivela quante e quali pisteoffre questa località. Discese per tutti i gu-sti, ma soprattutto per gli amanti del brivi-do. Le numerose piste sono percorribili tut-te in un giorno. Per rendere giustizia allostupendo panorama, si dovrebbe pranzaresul Titlis.‹ Felix Maurhofer

Info TouringRegioni per sport invernali: www.myswitzerland.com

Laax (GR)

Grindelwald (BE)

Morgins (VS)

Engelberg (OW)

Zermatt (VS)

Ovunque vai... a Zermatt il Cervino non ti abbandona mai!

foto

Felix

Mau

rho

fer,

cart

aT

CS

Vis

uell

Page 32: Touring 19 / 2010 italiano

32 viaggi e tempo libero | touring 19 | 18 novembre 2010

›Cosa hanno in comune piccole stazionisciistiche come Bergün, Sarn-Heinzenberg,Tschiertschen, Elm, Malbun, Stoos, Diem-tigtal, Kandersteg, Charmey, Jaun, Rouge-mont, Evolène o Nax? Sono in cima alle pre-ferenze delle giovani famiglie così comedegli appassionati della neve con qualcheanno in più, gli ultracinquantenni. Dei van-taggi delle piccole località ne approfittano

entrambi i segmenti di clientela. Gli chaletanneriti dal tempo emanano un’atmosferaromantica. I paesini con nuclei compatti,formatisi lungo i decenni, sono consideratisimpatici e accoglienti. E, soprattutto, unavita notturna rumorosa sino all’alba non dàfastidio ai bambini né agli ultracinquan-tenni. Tutte caratteristiche che oggi sono dinuovo molto richieste. Gli ospiti che predi-

ligono le piccole destinazioni, provengonosia dalla Svizzera che da Germania, Italia,Francia e paesi del Benelux. «Di regola, so-no famiglie con bambini a partire dai treanni», sottolinea Heinz Keller di SvizzeraTurismo. Non di rado, le famiglie trascor-rono per anni le settimane bianche nellostesso posto e i bambini conoscono già tut-to e sanno come muoversi. Una situazioneche soddisfa il desiderio di sicurezza deigenitori. I piccoli principianti sulla neveriescono a imparare a sciare in una setti-mana. In genere, il maggiore dei bambiniha già frequentato la scuola di sci e ne co-nosce il funzionamento, un fatto che si ri-vela un vantaggio per i fratelli minori.Stando ad Heinz Keller, il secondo seg-

mento sono gli ospiti invernali ormaiesperti, che anche da decenni trascorronole loro settimane bianche tra le Alpi sviz-zere. Molti di loro, ormai alla soglia dellapensione o già a riposo, non cercano lestrutture grandi e pretenziose, bensì ap-

foto

ald

La giusta destinazione con un clic

Svizzera Turismo, l’organizzazione di marketing nazionale, è la piattafor-

ma ideale anche per le più piccole stazioni sciistiche. Con due o tre clic

si trovano le vacanze bianche sumisura sul sitowww.myswitzerland.com:

appartamento, chalet, alloggio per gruppi o albergo, chilometri di piste e

impianti di risalita ecc. E a chi non piace cercare informazioni tramite

Internet o semplicemente non dispone di un computer a casa, può con-

tattare Svizzera Turismo anche al numero gratuito 0800100200, dove

i consulenti si occuperanno delle vostre vacanze. Naturalmente ci sono

anche i prospetti con i consigli per le settimane bianche. Bü

Piccole ma dai tanti vantaggiFamiglie e ultracinquantenni apprezzano le stazioni sciistiche nei piccoli nuclei,con scuole di sci nelle vicinanze e ristoranti movimentati ma non troppo cari.

Andare in slitta è il classico divertimento che offre alle vacanze sulla neve quella sensazione di svago in buona compagnia.

Page 33: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | viaggi e tempo libero 33

Destinazione Appartamento4 pers. (2 adulti/2 b.)

Tessera sci 6 giorni(adulto/bimbo/fam.)

Telefono E-mail

Tschiertschen (GR) 4–5 posti letti

da 700 fr./settimana

adulto 224 fr.

bambino 75 fr.

0813731010 [email protected]

www.schanfigg-tourismus.ch

Elm (GL) 5 posti letto

da 70 fr./notte

adulto 226 fr.

bambino 113 fr.

0556425252 [email protected]

www.elm.ch

Stoos (SZ) 3 camere/5 p. letto

da 600 fr./settimana

adulto 215 fr.

bambino 129 fr.

0418180880 [email protected]

www.morschach-stoos.ch

Diemtigtal (BE)Springenboden

3 camere/4 p. letto

da 440 fr./settimana

famiglia 345 fr.

(2 adulti/2 bambini)

0336812606 [email protected]

www.diemtigtal.ch

Charmey (FR) 5 posti letto

da 500 fr./settimana

adulto 171 fr.

bambino 105 fr.

0269275580 [email protected]

www.charmey.ch

Les Mosses (VD)La Lécherette

2 camere/4–6 p. letto

da 594 fr./settimana

adulto 156 fr.

bambino 96 fr.

0244911466 [email protected]

www.lesmosses.ch

Nax (VS) 3,5 camere/4 p. letto

da 990 fr./settimana

adulto 240 fr.

bambino 144 fr.

0272031738 [email protected]

www.nax.ch

Campo Blenio (TI) 4–5 posti letto

da 525 fr./settimana

famiglia 309 fr.

(2 adulti/2 bambini)

0918722115 [email protected]

www.blenioturismo.ch

Piccole località con un attrattivo rapporto prezzo/qualità

media categoria e pensioni sono molto piùabbordabili nel prezzo rispetto a quelli inuna grande e rinomata località sciistica concentinaia di chilometri di pista e innumere-voli impianti di risalita.Le piccole località si distinguono dai

grandi centri anche nel fatto che offrono aprezzi estremamente interessanti abbona-

prezzano la quiete, una cucina e una can-tina curate. Anche centinaia di chilometridi piste non sono più un motivo per preno-tare. «Prediligono la tranquillità e l’atmo-sfera di una piccola località invernale e– afferma Heinz Keller – rinunciano volen-tieri alle possibilità offerte dalle maggioristazioni sciistiche».

Distanze brevi | Delle piccole localitàsciistiche questo tipo di clientela apprezzaanche altri lati positivi, come le distanzebrevi e la possibilità di orientarsi facil-mente. I punti di ritrovo degli allievi dellescuole di sci sono situati vicino al paese enon in cima alle piste, raggiungibili solodopo una lunga trasferta in funivia. Ciò si-gnifica che i bambini il mattino possonoandare da soli dall’appartamento o dall’al-bergo all’impianto di risalita o al punto diritrovo della scuola. Per Keller «questo co-stituisce un importante fattore, che puòessere decisivo nella scelta della destina-zione delle vacanze bianche».Per le famiglie e gli ultracinquantenni,

naturalmente anche il prezzo gioca un ruo-lo importante, ma raramente decisivo. Ciòche non devono mancare sono dai 20 ai 30chilometri di pista e due o tre possibilità ditrasporto – bastano gli sci-lift, non devonoessere delle seggiovie a sei posti con sediliriscaldati. Queste località con alberghi di

Neve e sole, un paesaggio invernale da sogno. Andare in slitta e fare gite nella neve sonoattività sempre più quotate per le ferie invernali; infatti solo un ospite su tre è uno sciatore.

menti settimanali e giornaliere per famigliecon bambini. Nella simpatica e accoglienteCharmey nelle Alpi friburghesi, ad esempiouna giornaliera per due adulti e due bam-bini incluso un pranzo costa 120 franchi.Un’offerta che rende Charmey concorren-ziale anche rispetto all’offerta estera.‹

Christian Bützberger

I bambini fino a 9 anni di età sciano gratuitamente nella gran maggior parte delle località. Prima di prenotare telefonare e informarsi su tutte le varie combinazioni possibili.

Page 34: Touring 19 / 2010 italiano

Teloni per auto

Teloni per auto Tyvekda utilizzare all’esternoBuona qualità

40 grandezze universali, respirazione attiva, impermea-bile, resistente allo strappo, subito asciutto, durevole,utilizzabile in estate e inverno, leggero, non rovina lavernice.

Fr. 249.– disponibile da subitoColore: bianco

TELONIUNIVERSALIANTIPOLVEREda utilizzare all’internoTelone leggero antipolvere per l’uso al coperto,disponibile in 15 grandezze universali, non lavabile

Fr. 129.– disponibile entro 2–3 settimaneColori: blu o rosso

Ordino (+ spese di spedizione Fr. 12.–)

Tyvek telone per auto, bianco (249.–) Telone universale antipolvere (129.–), � blu � rosso Telone universale per moto (109.–)

Marca/modello del veicolo: � berlina � break � cabrio � coupé � fuoristrada � monovolume

Prima messa in circolazione/anno (secondo licenza di circolazione) Numero porte: � 2 porte � 3 porte � 4 porte � 5 porte

Cognome: Nome:

Via/n.: CAP/Località:

Tel.: Data/Luogo: Firma:

Tagliando da spedire a: TCS, «Touring Shop», Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna; fax 0313805006; e-mail: [email protected]. Per ev. domande: TCS, «TouringShop», tel. 0313805015, o direttamente presso il fabbricante, AZU AG, tel. 0318500090 (non è possibile ordinare per telefono).Ditta partner/consegna: AZU AG, 3322 Schönbühl, unicamente in Svizzera e Liechtenstein.

Tagliando di ordinazione (si prega di compilare con precisione e in stampatello) Offerta valida fino al 31 gennaio 2011

TELONIUNIVERSALIPER MOTOper l’esterno e l’internoIn 3 grandezze universali S, M, L. Respirazione attiva, imper-meabile, resistente allo strappo, leggero e subito ascioutto

Fr. 109.– disponibile da subito. Colore: argento

Page 35: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | viaggi e tempo libero 35

Per articoli sportivi i consumatorisvizzeri spendono 2,2 miliardi di franchi(senza biciclette) ogni anno. Esattamenteun miliardo di franchi è destinatoall’equipaggiamento sportivo invernale.

›Gli svizzeri sportivi spendono un sacco disoldi per il loro equipaggiamento e abbi-gliamento. Dei 2,2miliardi di franchi, il 40%viene speso per attrezzi sportivi e accessorivari (caschi, paraschiena, occhiali ecc.), il36% per l’abbigliamento e il 24% per le cal-zature, come spiega Claude Benoit dell’as-sociazione mantello dei commercianti diarticoli sportivi svizzeri (ASMAS).

Vicino ai clienti | Praticamente dapper-tutto, anche nelle stazioni sciistiche piùpiccole, i negozi di articoli sportivi si tro-

vano vicini alle piste e dunque alla cliente-la: «E ciò sette giorni la settimana e anchesino a notte tarda», sottolinea Benoit. Latendenza è chiara: gli ospiti preferisconosempre più noleggiare l’equipaggiamentosportivo, di conseguenza l’offerta si ampliasempre più. Stando a Benoit, quest’invernol’offerta di sci in affitto è di 375000 paia.L’introito del noleggio si aggira sui 200 mi-lioni di franchi, che corrisponde al 22% delcommercio totale di sci e snowboard.‹ Bü

Stazioni sciistiche grandi e piccole, funivie e seggiovie, albergatori, ristoratori eguardiani di capanne: tutti sono pronti per affrontare l’assalto degli ospiti. JürgSchmid, direttore di Svizzera Turismo, elenca cinque motivi per cui le vacanzebianche in Svizzera offrono maggior svago e maggior relax rispetto ai Paesi alpinilimitrofi: infrastrutture (tra l’altro 7200 km di piste da sci e 5500 km per lo sci difondo); ambiente accogliente per famiglie e bambini, assistenza inclusa; neve ga-rantita (ben 29 zone per sport invernali sono situate al di sopra di 2800 m s.l.m);montagne, natura e paesaggio («L’autenticità è il controvalore della globalizzazio-ne»), e naturalmente, la qualità di ciò che viene offerto. Peter Vollmer, direttore diFunivie Svizzere (FUS), rende attenti sugli investimenti di 387 milioni di franchieffettuati nell’infrastruttura, di cui ben il 22% destinati all’innevamento. Bü

La neve vi aspettasw

iss-

imag

e.c

h/

Ph

oto

pre

ss-M

art

inR

uets

ch

i

Accademia FreestyleLaax Il 4 dicembre nella stazione a valle di

Laax viene inaugurato il primo padiglione di

Freestyle Indoor di tutta l’Europa. L’Accade-

mia Freestyle è diretta da allenatori qualifi-

cati – www.weissearena.ch, www.laax.com.

Offerte per bambiniSnowopening L’11 e il 12 dicembre aVillars-

Gryon, Château-d’Oex, Leysin, Les Diable-

rets e Les Mosses per i bambini sino ai nove

anni è gratuito lo ski-pass, unmenu bambino,

il noleggio del materiale e corso di sci. Prezzi

vantaggiosi anche per adulti – www.alpes.ch.

Giornalierepiù careIl prossimo inverno, sciatori esnowboardisti dovranno allargare icordoni della borsa: l’80% di tutti glisci-lift costeranno inmedia l’1,8% inpiù, come mostrano gli aumenti del-le tariffe della Cassa svizzera diviaggio (Reka). La più cara rimane lagiornaliera a Zermatt con 74 fr. (+1).I bambini pagano come prima 37 fr.A Gstaad la giornaliera costa adesso62 fr. (+3), e anche i bambini paganodi più, ossia 31 fr. (+2). Anche nellaregione della Jungfrau con le aree disci Grindelwald-Wengen e Mürren-Schilthorn gli ingenti investimentidelle ferrovie di montagna vengonofatti pesare sui consumatori. Consi-gli: spesso ci sono giornaliere menocare dalle ore 12.00. Informazioni:www.seilbahnen.org, www.reka.ch,www.myswitzerland.com. Bü

I miliardi deinegozi sportivi

L’affitto di sci è sempre molto richiesto.

Heidiland-safari neveForfait attrattivo Zone sportive invernali,

oasi wellness, hotel a prezzi moderati, colle-

gamento ai trasporti pubblici: tutto ciò a un

prezzo forfait – www.heidiland-safari.com.

Vallese per tuttiProgramma intenso Tutto ciò che possono

desiderare gli sciatori e gli snowboardisti, lo

trovano in Vallese e anche gli escursionisti

invernali, chi pratica il fondo, gli alpinisti e chi

cerca la quiete o piatti gastronomici e vini

sopraffini – www.vallese.ch.

foto

mw

,A

telier

Mam

co

Page 36: Touring 19 / 2010 italiano

36 club e soci | touring 19 | 18 novembre 2010

›Èmattina e soffia un vento gelido. Nevicaforte, il paesaggio ricorda un film girato inSiberia. «Temperatura percepita di 10 gradisotto zero», dice il bollettino meteo. Non sista a proprio agio a 2000 metri sopra il ma-re, poco prima di accedere al Gran San Ber-nardo. Il passo alpino collega la Svizzeraall’Italia. Vicino al portale vallesano deltunnel il Touring Club Svizzero (TCS) gesti-sce una pista per i corsi di guida invernali(v. riquadro con programma nella paginaseguente).

«Mostra cosa sai fare» | La partecipan-te al corso Stéphanie Fernandez di Thônex(GE) alle 9.00 si siede al volante della suaventennale Golf sulla pista preparata conneve e ghiaccio. Nessuna traccia di paura èvisibile sul volto della 22enne quando la vo-ce dell’istruttore TCS Jean-Pascal Bersierrisuona nella ricetrasmittente: «Dai, Sté-phanie, fa vedere quel che sai fare». La gio-vane schiaccia con prudenza il pedale delgas. A destra e sinistra si ergono – un po’minacciosi – muri di neve.I tergicristalli sbattono. Il vento solleva

sbuffi di neve. L’auto simette inmarcia. Poiimprovvisamente si ergono gli ostacoli aforma di «pan di zucchero». Lei spinge suifreni, mentre Jean-Pascal la istruisce attra-verso la sua ricetrasmittente: «Sterza, ster-za, non frenare, Stéphanie…». Troppo tardi:la macchina sbanda e un «pan di zucchero»vola via, l’auto si arresta di traverso. Jean-Pascal ride e spiega alla giovane donna chela sua vecchia auto non ha il sistema ABS equindi deve lasciare andare il pedale dopola brusca frenata. «È importante che tusterzi correttamente, sempre rivolta allameta». Poi esorta Stéphanie a ripetere «tut-to ancora una volta».

Una volta non vale | La seconda voltaStéphanie riesce a far passare la sua Golftra gli ostacoli senza problemi né paura,anche se non equipaggiata con i modernimezzi di assistenza alla guida, come l’ABS.

La giovane è entusiasta: «Ce l’ho fatta».Sente già che la paura della temuta coltrebianca scompare. Una sensazione per leimolto importante: «Ogni giorno devo anda-re al lavoro in automobile, anche con lestrade ghiacciate».Qualche minuto dopo parte Naoual Bak-

kali-Bauverd di Gryon (VD), la quale abita a1200 metri d’altitudine: «Lì abbiamo sem-pre molta neve e dovevo frequentare uncorso del genere per poter padroneggiare laguida in caso di difficoltà meteorologiche».Due settimane prima aveva nuovamentenevicato forte: «Alla prima curva dopo casanostra ero rimasta bloccata. La macchinasi era girata su se stessa, senza che potessifare qualcosa». Questo aveva fatto in modoche Naoual si dicesse che era ora di assol-vere questo corso del TCS.

Imparare con la pratica | Anche il con-ducente successivo, Hon Wai Wan di Lo-sanna, voleva accrescere la propria sicu-rezza su neve e ghiaccio: «Già dopo un annodi patente ho avuto un incidente su unastrada ghiacciata. Mi è bastato. Ora provodavvero piacere a circolare su una pista sci-volosa: qui non mi può succedere niente».Finalmente ha l’opportunità di provare nel-la pratica reale come reagisce la vettura

Qui è permessoperfino sbandarePerdere la paura delle strade ghiacciate: è lo scopodei corsi di guida «Neve & ghiaccio» del TCS. Alla fine delloscorso inverno «Touring» è andato a dare uno sguardo aBourg-St-Pierre, vicino al Passo del Gran San Bernardo.

foto

Math

ias

Wyss

en

bach

«Abbiamo sempre moltaneve e dovevo frequentareun simile corso, per padro-neggiare le difficili condizionistradali legate al clima»

Naoual Bakkali-Bauverd,Gryon

«Amo guidare l’auto incondizioni difficili. E quiin pista si può prenderequalche rischio e cosìimparare molto»

Jean-Claude Bruttin,Ginevra

in situazioni come la sterzata, la frenata el’accelerazione. «Qui si tratta di impararecon la pratica, non dimera teoria», afferma.Il corso è costruito in modo logico e si pos-sono sperimentare graduali progressi. È or-mai chiaro: «Frenare su una strada ghiac-

Page 37: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | club e soci 37

Imparare con la pratica: Jean-Pascal Bersier istruisce Stéphanie Fernandez. Nessuna traccia di paura, neppure dopo la prima sbandata.

«Guido volentieri ovunque.Durante questo corso volevosoprattutto imparare a cono-scere il mio nuovo veicolofarcito di elettronica»

«Della consulenza professio-nale degli esperti del TouringClub Svizzero ho approfittatomoltissimo. Percorro circa100 chilometri al giorno»

Dominique Glassey,Martigny

Alain Roduit,St-Maurice

continua a pagina 38

ciata è completamente diverso che in con-dizioni asciutte». E Pascale Montessuit diCarouge (GE), che con la sua auto circolamolto anche d’inverno nelle regioni di mon-tagna, e ha stabilmente la sensazione e iltimore di sbandare, adesso già dopo il pri-

mo giro in pista si sente «nettamente piùsicura di prima». Vuole essere allenatasoprattutto per le situazioni d’emergenza.«Le notizie radio riguardanti le stradeghiacciate non dovrebbero provocare latremarella», spiega dal canto suo il parteci-

pante al corso Nicolas Heubya di Chézard-St-Martin (NE), che percorre 50000 chilo-metri l’anno. «Devo padroneggiare le rea-zioni corrette e non si può pensare troppoquando s’incomincia a sbandare», cosìspiega il motivo per cui frequenta il corso.Heubya ritiene molto ben scelto ed equili-brato il rapporto tra pratica e teoria: «Gliistruttori ci dicono quel che va bene e quelche facciamo meno bene attraverso la tra-smittente oppure nella sala di teoria». E ciòè molto utile.

Reazioni | Lungo i muri di neve e sulla pi-sta praticamente ghiacciata gira il volanteanche Jennifer Deschenaux di Ecublens vi-cino Losanna. Il corso glielo ha regalato ilsuo ragazzo per Natale: «Penso che sia unbel regalo oltre che utile».La maggior parte dei partecipanti ritiene

che il corso sia emozionante. Guidano l’au-

Page 38: Touring 19 / 2010 italiano

Pubblicità

38 club e soci | touring 19 | 18 novembre 2010

Teoria e pratica si completano a vicenda e arricchiscono il corso.

tomobile volentieri e hanno piacere ad ap-prendere perfettamente a sterzare e frenarecon o senza l’aiuto di mezzi di assistenzaalla guida. Ma ci sono anche donne e uomi-ni che – come spiegato – non sono venuti aBourg-St-Pierre per puro piacere, ma per-ché sono sovente in giro inmacchina per la-voro. Più tardi nel pomeriggio sono davverocontenti di aver perso un po’ la paura, manon il rispetto per i bollettini stradali dellestazioni radio.

Due uomini nella neve | Sulla pistaregna il trambusto per tutto il giorno: unavettura dopo l’altra scivola, passa attra-verso i «pan di zucchero», frena, sbanda e iconducenti stanno dentro le loro calde au-tomobili riuscendo a vedere da dietro il pa-rabrezza solo qualche metro più avanti at-traverso i tergicristalli, a causa della nevee del vento impetuoso. In questo scenario,due uomini con l’uniforme del TCS sono fer-mi con la trasmittente in mano. Scoppiet-tante e spesso distorta, la loro voce arrivanegli abitacoli delle automobili dei parteci-panti.I due istruttori, Thierry Pulh e Jean-Pa-

scal Bersier, guidano il corso. Pulh impar-tisce esercitazioni del genere dal 1994:«La maggior parte dei partecipanti sonosempre molto motivati. Vogliono impararequalcosa», conferma. La sua esperienza:«All’inizio del corso i partecipanti hannosempre un po’ di paura, ma in seguito si di-vertono davvero». E lo scopo è proprio che

«la gente concluda il corso con più fiduciain se stessa e sicurezza nella guida su nevee ghiaccio». Il suo collega Jean-Pascal Ber-sier impartisce numerosi corsi di perfezio-namento sulle piste della Test & TrainingTCS, tra cui anche quelli per autisti di vei-coli militari. Bersier è un esperto di veicoli.Una volta di più a Bourg-St-Pierre è statodimostrato che la corretta «guida su neve eghiaccio» può essere imparata e che questicorsi corrispondono a un’esigenza reale.

Anche altrove | Il TCS offre perciò questaformazione in molti luoghi della Svizzera:

Esercizi realistici su piste sicure

Su piste sicure e preparate appositamente gli istruttori

dei corsi invernali organizzati dal Touring Club Svizzero

mostrano come si può padroneggiare il proprio veicolo

sui fondi ricoperti di neve, fango e ghiaccio. Il corso di una

giornata inizia con l’introduzione alla fisica del veicolo,

seguita da slalom, frenate normali, guida in curva e fre-

nate in curva. Ci sono anche frenate d’emergenza su piste

ghiacciate, ma ben larghe, ad esempio ad una velocità

tra 50 e 70 km/h. Notoriamente accadono sempre più

incidenti perché gli automobilisti vanno troppo forte e

frenano male. Altrettanto importante è la dinamica del-

l’immissione in curva con neve e ghiaccio. ve

continua da pagina 37

Gli istruttori Thierry Pulh (a s.)e Jean-Pascal Bersier (a d.):«La maggior parte dei parte-cipanti sono molto motivati.Vogliono finire il corso conun maggior sentimento di sicu-rezza nella guida su neve eghiaccio».

Ambrì (TI), Zernez (GR), St.Stephan (BE),Bourg-St-Pierre (VS) e a Les Diablerets (VD,esclusivamente per Mercedes-Benz). Nellastagione 2009/2010, il Touring Club Svizze-ro ha organizzato in totale 124 corsi ai qualihanno preso parte 2240 persone. Alla lucedella grande richiesta, il club intende incre-mentare l’attività dei corsi su neve e ghiac-cio, annuncia Diego Tomasini, direttore del-la Test & Training TCS SA.‹ Kurt Venner

Info TouringMaggiori informazioni sui corsi «Neve & Ghiaccio»del TCS su www.test-e-trainingtcs.ch o presso lesezioni al sito www.tcs.ch > Corsi

Page 39: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | club e soci 39

soci anche dalla teleferica vallesana di Té-léovronnaz, come pure nella stazione scii-stica sangallese del Toggenburgo e in quellagrigionese del Pizol. Potreste approfittareal meglio di queste riduzioni abbinandole aun soggiorno in uno degli appartamenti divacanza proposti da Interhome, di recentediventato partner del TCS. Lo specialista eleader del settore concede tutto l’anno aisoci del club il 5% di riduzione sull’interocatalogo. Inoltre, su www.risparmi.tcs.ch.

›Come ormai la stragrande maggioranzadei soci sa, per offrire loro sempre presta-zioni in più il TCS ha creato un vasto pro-gramma di vantaggi, nell’ambito del qualeinnumerevoli partner turistici e commer-ciali accordano sconti esclusivi ai soci delclub. Ecco perché ogni qual volta si decidedi fare qualcosa durante il tempo libero valla pena consultare la lista delle riduzioniaccordate ai soci in varie località dellaSvizzera. Basta un clic: la nuova brochureinvernale 2010/2011 è già online al sitowww.risparmi.tcs.ch.

Sciare a buon prezzo | Tra i nuovi part-ner entrati nel programma «Vantaggi soci»va segnalato il rinomato comprensorio scii-stico di Saas-Fee/Saastal, che concede aidetentori della tessera TCS il 15% di scontosugli ski-pass giornalieri e dimezza giorna-ta durante il periodo che va fino al 23dicembre e poi nei mesi di gennaio, marzoe aprile 2011. Chi non scia beneficia invecedi uno sconto del 25% sugli impianti dirisalita durante tutto l’anno. Di che farfelice chiunque, visto che la prestigiosastazione invernale vallesana conta 145 kmdi piste da sci e snowboard, ma pure 60 kmdi percorsi pedestri battuti e 54 km di iti-nerari per le racchette da neve. Inoltre, unavasta selezione di alberghi di Saas-Fee pro-pone ai soci TCS l’offerta speciale «5 nottial posto di 4» (cfr. scheda).Identiche condizioni di sconto su piste e

impianti di risalita sono ora accordate ai

L’inverno con lo scontoPrima di prenotare una vacanza sulla neve date un’occhiata ai vantaggi riservati ai sociTCS in varie località sciistiche della Svizzera. Risparmierete così un sacco di soldi.

Saas-Fee e la Saastal: un villaggio chiuso al traffico inserito in un quadro naturale idilliaco.

foto

ald

Interhome inserisce regolarmente dellesuper offerte speciali di durata limitata. Ese per caso non avete il materiale da neve:i negozi Intersport vi accordano uno scontodel 15% sul noleggio.‹ ac

Info TouringLa tessera di socio TCS e quella «Partner» dannodiritto agli sconti per due adulti e ai figli che vivonosotto lo stesso tetto. Con le tessere Cooldown Club e«Giovani TCS» è solo il titolare a beneficiare delleriduzioni. Si può ordinare la brochure «Vantaggisoci» al tel. 0844888111.

Ad esempio a Saas-Fee

�15% di sconto su 5 ski-pass giornalieridelle risalite di Saas-Fee per 2 persone:

100.50 fr.

�20%di sconto su camera doppia (incl. co-lazione) in hotel Best Western Metropolper 5 giorni: 301 fr.

oppure:

�10% di sconto per 1 settimana in casa divacanza Interhome: 52.20 fr.

�15% su noleggio degli sci per 2 personepresso Intersport Rent: 36.90 fr.

�10% di sconto per una pausa pranzo di2 persone al Marché Restaurant «RelaisSt.Bernard» presso Martigny: 4 fr.

Ad esempio a Ovronnaz

�15% di sconto su ski-pass 5 giorni pressoTéléovronnaz per 2 persone: 67.50 fr.

�20% di sconto per 5 giorni in doppiaall’hotel Les Bains d’Ovronnaz: 266 fr.

oppure:

�10% di sconto per 1 settimana in casa divacanza Interhome: 76.80 fr.

�15% su noleggio degli sci per 2 personeda Intersport Rent a Martigny: 33 fr.

�15% su un massaggio per 2 persone a«Les Bains d’Ovronnaz»: 28.50 fr.

�10% di sconto per una pausa pranzo di2 persone al Marché Restaurant «RelaisSt.Bernard» presso Martigny: 4 fr.

Risparmi TCS su una vacanza bianca per 2 persone

Page 41: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | club e soci 41

foto

ald

Il TCS non presta soccorso soltantoagli automobilisti privati, ma ancheagli autisti di un’azienda.

›Pensata per le piccole e medie imprese, laCarta aziendale TCS copre i veicoli fino a3,5 tonnellate di peso e a 3,2 metri d’altez-za, qualunque sia il loro conducente. Inol-tre, se la panne non può essere risolta sulposto, il TCS si prende a carico l’eventualetraino e le spese di rientro a domicilio. Iprezzi: oltre a una quota annua fissa perogni azienda di 54 fr., le tariffe partono da80 fr. l’anno per ogni veicolo di una flottafino a 4 veicoli, scendendo fino ai 65 fr./vei-colo per una flotta compresa tra i 50 e i 59mezzi. Sempre a vantaggiose tariffe decre-

scenti in base al numero di veicoli assicu-rati, si può stipulare il soccorso stradaleanche in Europa (da 85 a 69 fr.) e la pro-tezione giuridica circolazione in Svizzera(da 57 a 44 fr.) e all’estero (da 15 a 11 fr.). Ititolari di una Carta aziendale TCS godono,inoltre, di cospicui sconti sull’autonoleggioin tutto il mondo presso gli specialistiHertz, Avis ed Europcar. Infine, con la Car-ta aziendale TCS si riceve una tessera gra-tuita che dà diritto a uno sconto di 3 ct. perlitro di carburante in tutti i distributori BPe Tamoil in Svizzera e Liechtenstein.‹ ac

Info TouringTariffe dettagliate e Condizioni generali della Cartaaziendale TCS si possono scaricare da www.tcs.ch/azienda oppure ordinare al tel. 0224172410.

Il TCS soccorre le aziende

Il TCS soccorre i veicoli aziendali in panne sulle strade svizzere e di tutta Europa.

La prima applicazione iPhone del TCS

L’App anticolonneGrande novità per i proprietari di un telefoninoiPhone: dalle App di iTunes si può istallare gra-tuitamente la prima applicazione elaborata dalTouring Club Svizzero. Si tratta di uno strumentoche consente l’accesso in tempo reale alle ultimeinformazioni sulla viabilità e sulla disponibilitàdi parcheggi nelle maggiori città svizzere. Più inparticolare, questa App facile da consultare (mamai al volante!) fornisce, tramite mappe e notizie,una panoramica dettagliata della situazioneattuale del traffico e dei cantieri, nonché dellostato dei passi alpini e delle gallerie. Inoltre, con-sente di chiamare direttamente il soccorso stra-dale del TCS in caso di panne, la centrale ETIdi assistenza viaggi e la centrale d’informazionedel traffico Infostrada. ac

Prezzi e prestazioni TCStelefono 0844888111 o www.tcs.ch

Affiliazione www.tcs.ch

Motorizzati (automobilisti e motociclisti)a seconda della Sezione e pro rata

Tessera partner/giovani Fr. 44.–Non motorizzati Fr. 32.–Cooldown Club membercard Fr. 66.–Ciclisti (con Velo Assistance e RC) Fr. 37.–Juniores (con Velo Assistance e RC)

a seconda della SezioneQuota per socio campeggiatore TCS(solo se già socio motorizzatoo non motorizzato) Fr. 55.–

(camping club AG: + Fr. 7.–; ZH: + Fr. 5.–)

ETI TCS www.eti.ch

Europa motorizzato «Famiglia» Fr.103.–Europa motorizzato «Individuale» Fr. 75.–Europa non motorizzato «Famiglia» Fr. 77.–Europa non motorizzato «Individuale» Fr. 65.–Estensione Mondo «Famiglia» Fr. 88.–Estensione Mondo «Individuale» Fr. 70.–Spese di cura Europa Fr. 32.–Spese di cura Mondo Fr. 45.–

Card Assistance www.cardassistance.tcs.ch

per tutta la famiglia Fr. 28.–20% di sconto per i titolari del Libretto ETI

Carta Aziendale TCS www.tcs.ch/azienda

Per veicoli aziendaliSoccorso stradale da Fr.134.–Protezione giuridica di circolazione da Fr.111.–

ASSISTA www.assista.ch

Assicurazione protezione giuridicaCircolazione «Fam.» Fr. 96.– «Ind.» Fr. 66.–Privata con circolazione già sottoscritta«Famiglia» Fr. 215.– «Individuale» Fr. 192.–Privata senza sottoscrivere la circolazione«Famiglia» Fr. 245.– «Individuale» Fr. 225.–Immobili Fr. 95.–

Auto TCS www.autotcs.ch

Responsabilità civile, casco parziale, cascocollisione, capitale incidente, protezione delbonus, danni di parcheggio su richiesta

Assicurazioni due ruotewww.assicurazionitcs.ch

Velo-Assistance. Con contrassegno per la bici,protezione giuridica, assistenza e coperturacasco fino a Fr. 2000.– Fr. 25.–*copertura casco fino a Fr. 5000.– Fr. 80.–*Contrassegno RC bici Fr. 6.50*Moto-Assistance(soccorso stradale e assistenza) Fr. 41.–*Ai motociclisti in Svizzera e all’estero

* prezzi soci TCS

Carta di credito TCS drive

TCS MasterCard drive Fr. 50.–Carta partner Fr. 20.–TCS-American Express drive Gold Fr.100.–Carta partner Fr. 50.–

Infotech www.infotechtcs.ch

Il TCS sottopone a test veicoli ed accessori emette a disposizione dei soci del informazioni rac-colte e redatte in modo competente e neutrale.

Test&Training www.test-et-trainingtcs.ch

Sconti sui prezzi dei corsi di perfezionamento diguida nei centri di Lignières, Plantin, Betzholz,Stockental e Emmen.

Formazione in due fasi www.2fasi.tcs.ch

corsi obbligatori per la licenza di condurre.

Viaggi TCS www.viaggi-tcs.ch

Viaggi 0844 888 333Camping www.campingtcs.ch 0224172520Alberghi Schloss Ragaz, Bad Ragazwww.hotelschlossragaz.ch 0813037777Bellavista, Vira Gambarognowww.hotelbellavista.ch 0917951115Ciclo e svago www.bici.tcs.ch

Page 43: Touring 19 / 2010 italiano

18 novembre 2010 | touring 19 | la pagina dei lettori 43

Impressumtouring Giornale del Touring Club Svizzero (TCS). Redazione: Felix Maurhofer (fm, caporedattore); vice caporedattore: Heinz W.Müller (hwm); vice caporedattore: Marc-Olivier Herren (MOH); Christian Bützberger (Bü), Antonio Campagnuolo (ac), Jacques-Olivier Pidoux (jop), Peter Widmer (wi). Grafica: Andreas Waber (caposervizio), Stephan Kneubühl, Mathias Wyssenbach.Assistenti di redazione: Michela Ferrari (i), Sylvie Fallot (f), Karin Kobel (d), Irene Mikovcic-Christen (assistente caporedattore).Corrispondenza: Redazione Touring, Maulbeerstrasse 10, 3001 Berna, tel. 031 380 50 00, fax 031 380 50 06. E-mail:[email protected]. Editore: Touring Club Svizzero, cp 820, 1214 Vernier (GE). Tiratura: edizione italiana: 83141, totale:1325035. Editoria/marketing: Reto Kammermann (responsabile), Gabriela Amgarten. Pubblicità: Publicitas Publimag SA,Seilerstrasse 8, 3011 Berna, tel. 031 38721 16, fax 031 38721 00. Produzione: St. Galler Tagblatt SA, Basler Zeitung SA, CIECentre d’impression Edipresse Lausanne S.A. Cambiamenti d’indirizzo: indicando il numero di socio, alla Sede centrale del TCS,cp 820, 1214 Vernier; tel. 0844888111; e-mail: [email protected]. Abbonamento: compreso nella quota sociale annua. «Tou-ring» è pubblicato 20 volte l’anno. Si declina ogni responsabilità per manoscritti e altri lavori non richiesti.

Meglio un giro in più«Touring» 17/2010

Nel vostro articolo mettete come importan-te regola di comportamento un’indicazioneche rallenta, disturba ed è abbastanzapericolosa: nelle rotonde a più corsie è me-glio restare sulla corsia esterna se esistonodubbi sull’uscita. Specie nelle rotondegrandi come quella di Locarno in cui siviaggia abbastanza veloce ed entrate euscite sono vicine, se un’auto non esce nellacorsia affianco alla tua che stai entrandodovrebbe per lomeno indicare che continuacon la freccia a sinistra. Perché altrimentinon si sa se ha dimenticato la freccia peruscire o no e si rischiano incidenti. Un altroinconveniente è quello che spesso si impe-disce a quelli della corsia interna di spo-starsi su quella esterna per uscire corret-tamente. Se si ha un dubbio dell’uscita,piuttosto si fa un giro in più, ma ci si com-porta correttamente!

Maurizio Gamba (@)

Una vignetta per le piste ciclabili

Non condivido la scelta del Consiglio Na-zionale e degli Stati, che propongono la sop-pressione del contrassegno per la biciclettavisto che il 90% della popolazione disponegià di un’assicurazione responsabilità civi-le. Se per quanto riguarda la copertura as-sicurativa, il ragionamento dei nostri poli-tici può anche essere in parte condiviso, misembra però che il contrassegno per bici sipoteva mantenerlo, magari anche maggio-rarlo a 10 o 15 franchi, facendolo diventareun contributo dei ciclisti per coprire i costiche le piste ciclabili comportano. Seppurbuona, credo però che la rete di piste cicla-

Forum

foto

mw

,F

U

Per questa rubrica valgono alcune regole: più breve èla lettera, maggiore è la probabilità che venga pubbli-cata; la redazione si riserva di apportare eventualitagli e non tiene corrispondenza. È possibile inviarele lettere per e-mail: [email protected]. Le lettere deilettori vengono pubblicate anche nell’edizione onlinedi «Touring» (www.touring.ch).

Il concorso

Un doppio cronografo

Il doppio cronografo David Van Heim

dispone di un raggio particolarmente

largo (diametro 54 mm). Questo orolo-

gio taglia XXL possiede delle levette a

vite amovibili che si ripiegano adattan-

dosi bene alla forma del polso. Il qua-

drante presenta un fondo gemellare con

doppia data, doppio fuso orario e set di

pulsanti situati fianco a fianco rendendo

l’orologio dinamico e magistrale, il tutto

rivestito di PVD color nero. Partecipate

al concorso per vincere questo crono-

grafo del valore di 690 franchi.

Sponsor del premio: David Van HeimTimewear, www.david-van-heim.com

Le domande:1. Quanti giorni è durato lo sci-safari

presentato in questo «Touring»?2. Come viene designato il corso TCS

che si è svolto a Bourg-St-Pierre?3. Come si chiama il guardiaparco

intervistato nell’«incontro»?

Si possono fornire le risposte per posta (solo

su cartolina postale), tramite SMS, e-mail o

www.touring.ch, indicando le generalità.

Concorso 17/10: la fotocamera di Fujifilm è

stata vinta da Chantal Frey di Ginevra. Con-

gratulazioni!

Condizioni di partecipazione: il concorso di

«Touring» è aperto a tutti, ad eccezione dei

collaboratori del TCS e dei loro famigliari. I

vincitori saranno estratti a sorte e avvertiti

per iscritto. I premi non possono essere sosti-

tuiti da una somma di denaro equivalente.

Non viene tenuta alcuna corrispondenza. Non

sarà possibile ricorrere alle vie legali.

Redazione Touring, concorso per

i lettori, casella postale, 3024 Berna;

SMS al numero 9988 (1 fr./SMS)

scrivendo «Touring» e le tre risposte;

[email protected] (soggetto: concorso)

Termine d’invio: 5 dicembre 2010

bili in Svizzera dovrebbe ancora esseremigliorata, sia nell’offerta che nella manu-tenzione. Per la sicurezza, rimane ancoramolto da fare, per esempio adeguare attra-versamenti e incroci, evitare tratti di pistesulle strade trafficate ecc. Con qualche mi-lione all’anno di ricavo dal contrassegno,qualcosa si poteva già fare in questo senso.Vedo infine che il TCS contribuisce permigliorare lamobilità ciclabile, e questo glifa onore. Sergio Rè, Biasca

Evviva la bici«Touring» 16/2010

Premetto che sono un ciclista amatorialema anche un automobilista e leggendo ilvostro articolo si evince un duro attacco aiciclisti. È vero che esistono ciclisti un po’indisciplinati, ma si nota un attacco miratoa tale categoria. Sarà forse perché la granmaggioranza della clientela del TCS è com-posta da automobilisti? A me ha fatto pro-prio questa impressione, soprattutto ve-dendo la foto di copertina… si vede benis-simo che la ragazza fa finta di scansarsi perevitare il ciclista. Io dico: evviva la bici!Mezzo di trasporto pulito, che fa diminuireil traffico e che fa fare attività fisica. Oltreche parlare delle infrazioni dei ciclisti, sa-rebbe il caso di fare una vera e propria cam-pagna a favore delle biciclette. Lasciatel’auto in garage e prendete la bici!

Emanuele Ussia, Camorino

Page 44: Touring 19 / 2010 italiano

44 l’incontro | touring 19 | 18 novembre 2010

Sulla Lombachalp è di sentinella anche unranger, dato che si tratta di riserve naturalicomunali, chiuse in inverno ai visitatori.Dove i controlli sono minori si deve parlarecon la gente e spiegare la situazione. Ingenere le persone dimostrano sensibilità.

Può intervenire in modo anche più incisivo,ad esempio con multe?Le persone che entrano nelle aree protettecomunali o cantonali possono essere de-nunciate e rischiano multe di 100 franchi.

Quanto soffre la selvaggina quando vienescacciata dagli escursionisti?Se in inverno l’urogallo e il fagiano di mon-te vengono spaventati spesso consumanopiù energia e rischiano di non sopravvivereall’inverno. Ciò vale anche per camosci ecaprioli. Se devono scappare in neve pro-fonda, il dispendio di energia può essere co-sì grande da intaccare le riserve di grasso.

In inverno date da mangiare alla selvaggina?No, lo fanno in modo sporadico i cacciatori.Stando agli studi più recenti, è sbagliatonutrire gli animali selvatici. È meglio, inve-ce, lasciarli in pace in modo che possanosuperare l’inverno con le loro risorse.

Quali consigli dà come guardiaparco agliescursionisti con le racchette da neve?Importante è innanzitutto che rispettino itracciati segnalati o i sentieri delle cartinedel CAS. I cani dovrebbero essere tenuti alguinzaglio e sempre sotto stretto controllo.Più volte capita che i cani lasciati liberi silancino alla caccia della selvaggina.

È sufficiente la campagna «Chi rispettaprotegge» dell’Ufficio federale dell’ambiente(Ufam) e del CAS?L’informazione è sempre importante e vacontinuamente ripetuta, possibilmente nelluogo dove la gente è in gita.

Come valuta il comportamento dei patitidelle ciaspole?Quando si sa che ci sono controlli si rispet-tano le regole. Alcuni vanno in zone doveprobabilmente possono agire indisturbati.Non si può costringere nessuno ad andaresu un sentiero, a meno che non attraversiuna riserva naturale. Ogni fine settimanac’è gente che scorrazza a piacimento nei bo-schi disturbando la quiete della fauna sel-vatica.« Intervista: Christian Bützberger

D’inverno la selvaggina ha bisogno di quiete per potersopravvivere, informa il guardiaparco Bruno Dauwalder.Gli escursionisti dovrebbero usare solo itinerari segnalati.

Sono comprensivo e tollerante quando leregole vengono rispettate, ossia uscire conle ciaspole solo nelle ore diurne e solo suitracciati delimitati. E se questi dovesseromancare, allora ci si deve procurare unacartina per le escursioni sugli sci.

Sul suo territorio, gli escursionisti conle racchette da neve rimangono suisentieri segnalati?

»Quali specie animali vivono su Beatenberge Lombachalp, un’area dell’Oberland Bernesedi 70 km2?Bruno Dauwalder: Due specie rare comel’urogallo e il fagiano di monte, 200 caprio-li, 300 camosci e anche delle lepri delle Alpi.

Sempre più gente vuole scoprire il paesaggioinvernale con ai piedi le racchette da neve.Cosa ne pensa in quanto guardiaparco?

«Utilizzare soloi percorsi marcati»

Bruno Dauwalder chiede agli escursionisti in ciaspole di restare sui sentieri marcati.

In pilloleBruno Dauwalder, 53 anni, è sposato e ha due figli.Come guardiaparco si occupa dei comuni diBeatenberg, Oberried (nord), Unterseen, Habkern eSigriswil nell’Oberland Bernese. I suoi hobby sonolo sci e stare a contatto con la natura. Grazie allasua attività come guardiaparco può combinare i suoiinteressi in modo ideale.

Ch

rist

ian

tzb

erg

er

Page 46: Touring 19 / 2010 italiano

Offertaspeciale

per i lettori di

Touring!

TOUR 2010STEFF LA CHEFFE BEGGAR JOECAROLINE CHEVIN JAMES GRUNTZGREGOR MEYLE TANJA DANKNERNORI RICKENBACHER PHIL DANKNER

LUNEDÌ 20.12.2010 ZURIGO

MARTEDÌ 21.12.2010 ZURIGO

MERCOLEDÌ 22.12.2010 ZURIGO

GIOVEDÌ 23.12.2010 ZURIGOEscherwyss Club www.escherwyssclub.ch

Line-up e info dettagliate su:www.seat-musicsession.ch

PARTNER MEDIA

PARTNER

SPONSOR TITOLARE

APERTURA ORE 19.30, INIZIO ORE 20.30PREVENDITA Offerta speciale per i lettori di Touring, solosu www.touring.ch CHF 55.– anziché CHF 60.–, incl. IVA,escl. spese amministrative

Page 47: Touring 19 / 2010 italiano

PIÙ VANTAGGI,PIÙ SCONTI.

*Peugeot 3008 Platinum 2.0 HDi FAP 163 CV automatico, CHF 46 550.–, IVA regalata CHF 3 461.–, prezzo finale CHF 43 089.–.**Peugeot 3008 Trendy Clim 1.6 VTi 120 CV, CHF 29 550.–, IVA regalata CHF 2 227.–, prezzo finale CHF 27 723.–, 1a ratamaggiorata CHF 5 544.65, rata leasing mensile CHF 329.– (IVA incl.), valore di riscatto CHF 9 602.15. Vettura illustrata:Peugeot 3008 Platinum 2.0 HDi FAP 163 CV automatico, con vernice effetto madreperlato opzionale, CHF 47 500.–,IVA regalata CHF 3 532.–, prezzo finale CHF 43 968.–.

*Peugeot 4007 Platinum 2.2 HDi FAP 156 CV DCS6, 5+2 posti, CHF 51 700.–, IVA regalataCHF 3 844.–, prezzo finale CHF 47 856.–. **Peugeot 4007 Confort 2.4 170 CV, 5 posti, CHF 37 900.–,IVA regalata CHF 2 818.–, prezzo finale CHF 35 082.–, 1a rata maggiorata CHF 7 016.43, rata leasingmensile CHF 409.– (IVA incl.), valore di riscatto CHF 12 540.50. Vettura illustrata: Peugeot 4007Platinum 2.2 HDi FAP 156 CV DCS6, 5+2 posti, con vernice effetto madreperla opzionale, CHF 52 800.–,IVA regalata CHF 3 926.–, prezzo finale CHF 48 874.–.

*Peugeot 5008 Sport Pack 2.0 HDi FAP 163 CV automatico, CHF 44 150.–,IVA regalata CHF 3 283.–, prezzo finale CHF 40 867.–. **Peugeot 5008Trendy Clim 1.6 VTi 120 CV, CHF 30 550.–, IVA regalata CHF 2 271.–, prezzofinale CHF 28 279.–, 1a rata maggiorata CHF 5 655.72, rata leasing mensileCHF 329.– (IVA incl.), valore di riscatto CHF 10 145.25. Vettura illustrata:Peugeot 5008 Sport Pack 2.0 HDi FAP 163 CV automatico, con vernice effettomadreperlato opzionale, CHF 45 100.–, IVA regalata CHF 3 353.–, prezzofinale CHF 41 747.–.

–, 1.327 7F 2He Clan o fizzer–, p.722 F 2Ha CtalageA rV–, I.055 9F 2H, CV0 C2i 1T6 V.m 1ily Cdner8 T00t 3oegueP**: atartsulli arutteV .51.206 9 FHC ottacsir id erolav ,).lcni AVI( –.923 FHC elisnem gnisael atar ,56.445 5 FHC ataroiggam

, –.005 74 FHC ,elanoizpo otalreperdam otteffe ecinrev noc ,ocitamotua VC 361 PAF iDH 0.2 munitalP 8003 toegueP.–.869 34 FHC elan fi ozzerp ,–.235 3 FHC atalager AVI

a talager AVI ,–.007 15 FHC ,itsop 2+5 ,6SCD VC 651 PAF iDH 2.2 munitalP 7004 toegueP*, –.009 73 FHC ,itsop 5 ,VC 071 4.2 trofnoC 7004 toegueP** .–.658 74 FHC elan fi ozzerp ,–.448 3 FHC

1 ,–.280 53 FHC elan fi ozzerp ,–.818 2 FHC atalager AVI a g nisaea lta, r34.610 F 7HC ataroiggam atar 7 004 toegueP :atartsulli arutte. V05.045 2F 1Ho Cttacsii re drola, v).lcnA iVI– (.90F 4He Clisnem

noc ,itsop 2+5 ,6SCD VC 651 PAF iDH 2.2 munitalP elanoizpo alreperdam otteffe ecinrev , –.008 25 FCH ,.–.478 8F 4He Clan o fizzer–, p.629 F 3Ha CtalageA rVI

3�8IVA REGALATAFINO ACHF 3461.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 329.–**

4�7 4x4IVA REGALATAFINO ACHF 3844.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 409.–**

5�8IVA REGALATAFINO ACHF 3283.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 329.–**

Page 48: Touring 19 / 2010 italiano

www.peugeot.ch

PIÙ RISPARMIO,PIÙ CONVENIENZA.

*Peugeot 207 Sport 1.6 HDi FAP 112 CV, 5 porte, CHF 27 950.–, IVA regalata CHF 2 078.–, prezzo finaleCHF 25 872.–. **Peugeot 207 Urban 1.4 75 CV, 3 porte, CHF 17 950.–, IVA regalata CHF 1 335.–,prezzo finale CHF 16 615.–, 1a rata maggiorata CHF 3 323.09, rata leasing mensile CHF 189.– (IVA incl.),valore di riscatto CHF 6 189.15. Vettura illustrata: Peugeot 207 Millesim 200 1.4 VTi 95 CV, 5 porte,CHF 21 150.–, IVA regalata CHF 1 572.–, prezzo finale CHF 19 578.–.

*Peugeot 107 Trendy 1.0 68 CV BMP5 Blue Lion, 5 porte, CHF 17 850.–, IVA regalata CHF 1327.–, prezzo finaleCHF 16 523.–. **Peugeot 107 Urban 1.0 68 CV Blue Lion, 3 porte, CHF 14 350.–, IVA regalata CHF 1067.–,prezzo finale CHF 13 283.–, 1a rata maggiorata CHF 2656.62, rata leasing mensile CHF 149.– (IVA incl.), valoredi riscatto CHF 5 059.40. Vettura illustrata: Peugeot 107 Trendy 1.0 68 CV Blue Lion, 3 porte, CHF 16 400.–,IVA regalata CHF 1219.–, prezzo finale CHF 15181.–.

Condizioni generali:Offerte valide per vetture ordinate tra l’1.11 e il 31.12.2010, solo per clienti privati presso i partner Peugeot che aderiscono all’iniziativa. Con riserva di modifiche dei prezzi. IVA regalata cumulabile con leasing 4,9%e modelli speciali (escl. Peugeot 807 Millesim 200). Disposizioni in materia di leasing: durata del leasing 49 mesi, percorrenza 15 000 km/anno, tasso di interesse annuo effettivo 5,01%. Assicurazione casco totaleobbligatoria non inclusa. Condizioni di leasing con riserva di accettazione da parte di Peugeot Finance, divisione di PSA Finance Suisse SA, Ostermundigen. La stipulazione di un contratto di leasing non è ammessase provoca il sovraindebitamento del cliente.

107IVA REGALATAFINO ACHF 1327.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 149.–**

207IVA REGALATAFINO ACHF 2078.–*

RATA LEASING MENSILEDACHF 189.–**

e lan o fizzer–, p.723F 1 Ha CtalageA rV–, I.058 7F 1H, Cetro, 5 pnoie Lul5 BPMV B8 C0 6.y 1dner7 T0t 1oegueP*–, .760F 1 Ha CtalageA rV–, I.053 4F 1H, Cetro, 3 pnoie LulV B8 C0 6.n 1abr7 U0t 1oegueP*. *–.352 6F 1HC

–, 1.382 3F 1He Clan o fizzerp a e rola, v).lcnA iVI– (.94F 1He Clisneg mnisaea lta, r26.656F 2 Ha Ctaroiggaa mta r–, .004 6F 1H, Cetro, 3 pnoie LulV B8 C0 6.y 1dner7 T0t 1oegue: Patartsulla irutte. V04.950 F 5Ho Cttacsii rd

.–.1815 F 1He Clan o fizzer–, p.912F 1 Ha CtalageA rVI

e lan o fizzer–, p.870 F 2Ha CtalageA rV–, I.059 7F 2H, Cetro, 5 pV2 C1P 1Ai FD6 H.t 1rop7 S0t 2oegueP*, –.533 1 FHC atalager AVI ,–.059 71 FHC ,etrop 3 ,VC 57 4.1 nabrU 702 toegueP** .–.278 52 FHC

, ).lcnA iVI– (.98F 1He Clisneg mnisaea lta, r90.323 F 3Ha Ctaroiggaa mta r, etrop 5 ,VC 59 iTV 4.1 002 miselliM 702 toegueP :atartsulli arutteV .51.981 6 FHC ottacsir id erolav

.–.1815 F 1He Clan o fizzer–, p.912F 1 Ha CtalageA rVI

E LISNEMG NISAELA TAR

.–.1815 F 1He Clan o fizzer–, p.912F 1 Ha CtalageA rVI